Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,800 --> 00:00:06,000
[музыка]
2
00:00:13,910 --> 00:00:17,800
все готовы она опять
3
00:00:18,270 --> 00:00:24,540
давайте зажигайте андрей тарковский
4
00:00:21,930 --> 00:00:29,330
самый знаменитый русский режиссёр в мире
5
00:00:24,540 --> 00:00:34,580
его еще при жизни называли гении андрей
6
00:00:29,330 --> 00:00:38,210
абсолютно грандиозный кинорежиссер
7
00:00:34,580 --> 00:00:40,900
грандиознее он великий музыкант
8
00:00:38,210 --> 00:00:43,600
кинематограф
9
00:00:40,900 --> 00:00:44,020
он исследовал душу и поэтому эти картины
10
00:00:43,600 --> 00:00:49,000
его
11
00:00:44,020 --> 00:00:52,240
и индуса понимает и аргентинец японец
12
00:00:49,000 --> 00:00:58,410
вот они такое поэтическое духовное кино
13
00:00:52,240 --> 00:01:00,460
у нас было явление тарковского народу
14
00:00:58,410 --> 00:01:03,070
мы счастливые люди
15
00:01:00,460 --> 00:01:04,960
для россии это это ч который объяснил
16
00:01:03,070 --> 00:01:06,940
наш собственный двадцатый век
17
00:01:04,960 --> 00:01:08,380
он вернул на полную русской истории
18
00:01:06,940 --> 00:01:11,890
андрей рублев
19
00:01:08,380 --> 00:01:14,740
солярис зеркало эти картины вызывали
20
00:01:11,890 --> 00:01:16,930
самые противоречивые эмоции от восторга
21
00:01:14,740 --> 00:01:20,050
до раздражения и даже шока
22
00:01:16,930 --> 00:01:22,960
за тарковским закрепилась репутацию
23
00:01:20,050 --> 00:01:25,830
трудного режиссера попытка заглянуть в
24
00:01:22,960 --> 00:01:29,470
какие-то области подсознания это не
25
00:01:25,830 --> 00:01:31,000
зрительская кино нужно было вызревать
26
00:01:29,470 --> 00:01:33,790
или того чтобы это понять
27
00:01:31,000 --> 00:01:36,910
от своих актеров тарковский требовал
28
00:01:33,790 --> 00:01:41,080
невозможно а в своих актрис всегда
29
00:01:36,910 --> 00:01:42,820
влюблялся на картине действительного вот
30
00:01:41,080 --> 00:01:45,700
влюбился меня и
31
00:01:42,820 --> 00:01:49,110
и ответ на как бы ему отвечала была
32
00:01:45,700 --> 00:01:52,090
такая любовь его любовь завораживаю
33
00:01:49,110 --> 00:01:55,150
тарковский умел любить даже неземной а
34
00:01:52,090 --> 00:01:58,630
какой-то странной мистической нереальная
35
00:01:55,150 --> 00:02:00,850
любовью актриса его боготворили режиссер
36
00:01:58,630 --> 00:02:03,700
не объяснял рисунок роли а учил ее
37
00:02:00,850 --> 00:02:07,030
чувствовать и они понимали его без слов
38
00:02:03,700 --> 00:02:07,840
на уровне подсознания в первый день
39
00:02:07,030 --> 00:02:11,470
зеркало
40
00:02:07,840 --> 00:02:14,370
когда я на палить не сижу курю и от даты
41
00:02:11,470 --> 00:02:16,870
о за до меня рукой в этот момент
42
00:02:14,370 --> 00:02:19,959
совершенно прошло вообще какое-либо
43
00:02:16,870 --> 00:02:23,020
беспокойством она вся светилась в этот
44
00:02:19,959 --> 00:02:24,160
перевод но думаю что конечно а ну нельзя
45
00:02:23,020 --> 00:02:27,580
помогли 3c
46
00:02:24,160 --> 00:02:30,300
было какое-то обожание преклони нет вот
47
00:02:27,580 --> 00:02:32,230
она могла гонги нет у нашего 3 ему
48
00:02:30,300 --> 00:02:35,470
казалось этот гений
49
00:02:32,230 --> 00:02:38,310
создает свои киномир из воздуха воды и
50
00:02:35,470 --> 00:02:39,730
огня из глубинных эмоций и даже
51
00:02:38,310 --> 00:02:42,459
собственных снов
52
00:02:39,730 --> 00:02:43,209
его фильмы словно сложные зашифрованные
53
00:02:42,459 --> 00:02:46,810
послания
54
00:02:43,209 --> 00:02:48,070
но что он хотел нам сказать о том как
55
00:02:46,810 --> 00:02:51,550
трудно быть богом
56
00:02:48,070 --> 00:02:53,020
и при этом оставаться человеком
57
00:02:51,550 --> 00:02:56,010
[музыка]
58
00:02:53,020 --> 00:03:00,120
слышу что и только страдание и боль и
59
00:02:56,010 --> 00:03:00,120
когда сквозь прямую
60
00:03:00,350 --> 00:03:03,110
этим
61
00:03:01,520 --> 00:03:07,520
мне станет страшно и я уже буду
62
00:03:03,110 --> 00:03:10,490
рассуждать иначе он столкнется с болью и
63
00:03:07,520 --> 00:03:12,590
страданием и конечно с любовью для
64
00:03:10,490 --> 00:03:15,560
многих очень странной загадочной
65
00:03:12,590 --> 00:03:18,650
парадоксальной при всей его духовной
66
00:03:15,560 --> 00:03:21,020
мощи он был слаб перед вот самым главным
67
00:03:18,650 --> 00:03:24,230
говорит библия больше женщин губитель не
68
00:03:21,020 --> 00:03:26,720
царей наш век не только гениальным
69
00:03:24,230 --> 00:03:29,180
режиссере андрее тарковском но и его
70
00:03:26,720 --> 00:03:31,790
реальным двойнике стоящим по другую
71
00:03:29,180 --> 00:03:34,940
сторону зеркала его страхах сомнениях
72
00:03:31,790 --> 00:03:37,580
слабостью мы впервые приоткроем завесу
73
00:03:34,940 --> 00:03:40,250
этих странных таинственных и очень
74
00:03:37,580 --> 00:03:43,040
личных миров тарковского как оказалось
75
00:03:40,250 --> 00:03:45,640
страсти вокруг его имени не утихают до
76
00:03:43,040 --> 00:03:45,640
сих пор
77
00:04:00,480 --> 00:04:04,390
в этом небольшом эпизоде в фильме и
78
00:04:03,370 --> 00:04:06,969
заставы ильича
79
00:04:04,390 --> 00:04:08,920
режиссера марлена хуциева тарковский
80
00:04:06,969 --> 00:04:12,790
снялся в середине шестидесятых
81
00:04:08,920 --> 00:04:15,959
ну вот тернополе комплект лапки картошка
82
00:04:12,790 --> 00:04:20,109
жареная бредовая песня в этой только
83
00:04:15,959 --> 00:04:23,080
цыгана медведя сыграла частью себя он и
84
00:04:20,109 --> 00:04:27,389
в жизни мог быть довольно zanussi
85
00:04:23,080 --> 00:04:27,389
давайте выйти на за что
86
00:04:29,150 --> 00:04:35,750
за картошка это может лучше заре
87
00:04:32,180 --> 00:04:41,350
когда он сказал это фразы ему там
88
00:04:35,750 --> 00:04:44,240
заехали жучков и за доме внутри
89
00:04:41,350 --> 00:04:47,510
превратили это в то что я значит дал
90
00:04:44,240 --> 00:04:51,550
таким образом тарковскому пощечину как
91
00:04:47,510 --> 00:04:54,770
мы понимаете зачем ты сказал это году
92
00:04:51,550 --> 00:04:59,120
автоматически не тарковского тоже
93
00:04:54,770 --> 00:05:02,620
персонажа нормально снимался у нас ему
94
00:04:59,120 --> 00:05:02,620
было даже это интересно
95
00:05:02,770 --> 00:05:07,040
тарковский
96
00:05:03,890 --> 00:05:09,590
не сразу связал свою судьбу скину после
97
00:05:07,040 --> 00:05:12,500
школы поступил в институт востоковедения
98
00:05:09,590 --> 00:05:14,120
но с третьего курса ушел махнул в себе
99
00:05:12,500 --> 00:05:15,590
работал в геологической экспедиции
100
00:05:14,120 --> 00:05:18,110
простым рабочим
101
00:05:15,590 --> 00:05:19,940
а когда вернулся в москву отнес
102
00:05:18,110 --> 00:05:20,480
документы во вгик на режиссерский
103
00:05:19,940 --> 00:05:22,880
факультет
104
00:05:20,480 --> 00:05:25,340
на вступительных экзаменах его
105
00:05:22,880 --> 00:05:27,800
невозможно было не заметить одевались
106
00:05:25,340 --> 00:05:31,420
люди довольно скромно он пришел желтым
107
00:05:27,800 --> 00:05:33,040
пижонской под пиджак и как стиляга и
108
00:05:31,420 --> 00:05:36,670
stone
109
00:05:33,040 --> 00:05:38,590
льва толстого по мишкой курс набирал
110
00:05:36,670 --> 00:05:41,050
знаменитый советский режиссер михаил
111
00:05:38,590 --> 00:05:43,540
ромм его отговаривали брать этого
112
00:05:41,050 --> 00:05:46,170
слишком дерзкого и самоуверенного парня
113
00:05:43,540 --> 00:05:49,570
да к тому же еще не комсомольцы но
114
00:05:46,170 --> 00:05:53,340
тарковский ему сразу понравился и ром не
115
00:05:49,570 --> 00:05:56,890
побоялся его взять личное дело студента
116
00:05:53,340 --> 00:06:00,580
тарковский андрей арсеньевич сильно это
117
00:05:56,890 --> 00:06:03,340
конечно наверное от биография написанная
118
00:06:00,580 --> 00:06:04,720
собственной рукой меня сильно увлек тени
119
00:06:03,340 --> 00:06:07,780
моторов литература
120
00:06:04,720 --> 00:06:11,080
а главное люди нашей страны и ее природа
121
00:06:07,780 --> 00:06:14,950
и жизнь сейчас мной овладела мечта стать
122
00:06:11,080 --> 00:06:18,150
хорошим режиссером советского кино стал
123
00:06:14,950 --> 00:06:20,140
великим режиссером мирового кино
124
00:06:18,150 --> 00:06:22,900
подтверждение правило что не всегда
125
00:06:20,140 --> 00:06:26,860
школьные оценки является отражением
126
00:06:22,900 --> 00:06:29,650
таланта способностей человека гектор
127
00:06:26,860 --> 00:06:32,500
курский окончил с отличием его старт в
128
00:06:29,650 --> 00:06:34,750
кино был поистине блестящим о молодом
129
00:06:32,500 --> 00:06:37,090
режиссере заговорили сразу после выхода
130
00:06:34,750 --> 00:06:39,900
его первой самостоятельной картины
131
00:06:37,090 --> 00:06:39,900
иваново детство
132
00:06:43,889 --> 00:06:48,610
иваново детство мартина которые на меня
133
00:06:46,600 --> 00:06:50,830
очень сильное впечатление произвело
134
00:06:48,610 --> 00:06:53,230
а также получила главный приз на
135
00:06:50,830 --> 00:06:55,860
венецианском фестивале мне кажется или
136
00:06:53,230 --> 00:07:01,090
ну немножко повредила вот такое значит
137
00:06:55,860 --> 00:07:04,240
такое резкое признание и насилия это
138
00:07:01,090 --> 00:07:06,430
фильма расстрелом детстве в детстве
139
00:07:04,240 --> 00:07:07,360
которым заложено все наше будущее
140
00:07:06,430 --> 00:07:10,330
будущее мира
141
00:07:07,360 --> 00:07:13,900
вот о чем кратко нашли была игра в день
142
00:07:10,330 --> 00:07:16,660
и до но она оправдана оправдана тем что
143
00:07:13,900 --> 00:07:20,290
как ни странно что он на самом деле был
144
00:07:16,660 --> 00:07:24,820
гений и конечно в этого гения уже была
145
00:07:20,290 --> 00:07:26,920
своя прекрасная муза герман пора уж если
146
00:07:24,820 --> 00:07:29,230
колодец очень глубокий
147
00:07:26,920 --> 00:07:33,300
даже в самый солнечный день я можно
148
00:07:29,230 --> 00:07:33,300
увидеть свисту какую звезду
149
00:07:34,289 --> 00:07:39,930
крем это она сыграла роль матери фильме
150
00:07:37,889 --> 00:07:41,249
иваново детство с андреем они
151
00:07:39,930 --> 00:07:44,399
познакомились во вгике
152
00:07:41,249 --> 00:07:46,800
оба были молоды честолюбивы и оба
153
00:07:44,399 --> 00:07:49,050
обожали кинул она заканчивал
154
00:07:46,800 --> 00:07:51,330
режиссерский факультет все их разговоры
155
00:07:49,050 --> 00:07:56,159
о том что делать как делать почему
156
00:07:51,330 --> 00:07:59,039
делать они обсуждали на равных торгов
157
00:07:56,159 --> 00:08:02,339
ский упорно добивался внимание ирмы
158
00:07:59,039 --> 00:08:04,860
ухаживал часто провожал в общежитии а
159
00:08:02,339 --> 00:08:08,939
его чувствах быстро узнали однокурсники
160
00:08:04,860 --> 00:08:11,369
и срочно вызвали влюбленных на собраниях
161
00:08:08,939 --> 00:08:15,270
группы в группе был еще один мальчика
162
00:08:11,369 --> 00:08:17,399
тоже влюбленные и собрали группу должно
163
00:08:15,270 --> 00:08:19,680
было решительно цена закр а ментальную
164
00:08:17,399 --> 00:08:21,749
проблем у какого из них двоих должна
165
00:08:19,680 --> 00:08:23,669
йерба выбрать это сейчас нам кажется
166
00:08:21,749 --> 00:08:25,680
странным нужно 50 и готовности же
167
00:08:23,669 --> 00:08:27,539
нормально тарковский понял что нам
168
00:08:25,680 --> 00:08:30,360
учавствует в театре абсурда к контур и
169
00:08:27,539 --> 00:08:33,569
он взял ее за руку и скво пойдем отсюда
170
00:08:30,360 --> 00:08:35,669
и они ушли из этой аудитории пошли и
171
00:08:33,569 --> 00:08:38,159
и просто подали заявление расписались
172
00:08:35,669 --> 00:08:41,219
очень скоро у супругов родился сын
173
00:08:38,159 --> 00:08:44,010
арсений но самым главным для тарковского
174
00:08:41,219 --> 00:08:46,410
было конечно кино все что оставалось за
175
00:08:44,010 --> 00:08:49,350
кадром дом быта дети
176
00:08:46,410 --> 00:08:51,990
уходило на второй план жена актриса до
177
00:08:49,350 --> 00:08:54,959
такой вариант был для него возможен но
178
00:08:51,990 --> 00:08:57,600
два режиссера на площадке это уже
179
00:08:54,959 --> 00:08:58,270
перебор тем более для самолюбивого
180
00:08:57,600 --> 00:09:00,139
андрей
181
00:08:58,270 --> 00:09:04,199
[музыка]
182
00:09:00,139 --> 00:09:06,920
1965 год владимир съемки андрей рублевых
183
00:09:04,199 --> 00:09:09,930
картины которая спустя несколько лет
184
00:09:06,920 --> 00:09:12,240
принесет мировую славу режиссер потому
185
00:09:09,930 --> 00:09:14,310
что картина мощное огромная с такой
186
00:09:12,240 --> 00:09:16,380
колоссальной силой раскрывает дух
187
00:09:14,310 --> 00:09:18,569
русской истории появилась фигура
188
00:09:16,380 --> 00:09:21,220
андрея рублева появилась фигура его
189
00:09:18,569 --> 00:09:23,620
сподвижников появилась фигура христа
190
00:09:21,220 --> 00:09:25,509
одна из самых ошеломительных сцен в
191
00:09:23,620 --> 00:09:28,120
картине русская голгофа
192
00:09:25,509 --> 00:09:28,779
тарковский по своему смыслу библейскую
193
00:09:28,120 --> 00:09:31,899
легенду
194
00:09:28,779 --> 00:09:33,600
его христос русски и он принимает смерть
195
00:09:31,899 --> 00:09:36,279
на русской земле
196
00:09:33,600 --> 00:09:38,500
максималист во всем режиссер сам
197
00:09:36,279 --> 00:09:42,730
тщательно выстраивает кадр перри
198
00:09:38,500 --> 00:09:45,490
проверяя каждую деталь когда христос
199
00:09:42,730 --> 00:09:48,490
по дороге на голгофу опускается на от
200
00:09:45,490 --> 00:09:52,569
прорубью омывая себя этой водой немножко
201
00:09:48,490 --> 00:09:54,579
лицо и андрей он сам запускал полотенце
202
00:09:52,569 --> 00:09:57,610
для того чтобы она вот именно в нужной
203
00:09:54,579 --> 00:09:59,800
форуме и в нужный момент выплывала когда
204
00:09:57,610 --> 00:10:00,370
значит христос склоняется над этой
205
00:09:59,800 --> 00:10:03,550
прорубью
206
00:10:00,370 --> 00:10:05,230
съемки андрея рублева стали переломным
207
00:10:03,550 --> 00:10:07,779
этапом и в личной судьбе самого
208
00:10:05,230 --> 00:10:10,170
тарковского именно в это время в его
209
00:10:07,779 --> 00:10:14,110
жизни появилась лариса от кизилов
210
00:10:10,170 --> 00:10:15,209
приезжаю его владимир встречаю стали
211
00:10:14,110 --> 00:10:18,850
солоницына
212
00:10:15,209 --> 00:10:19,640
то ли мне говорит с андреем арсен чем
213
00:10:18,850 --> 00:10:21,110
беда
214
00:10:19,640 --> 00:10:24,030
[музыка]
215
00:10:21,110 --> 00:10:26,400
в тот же вечер бурляев и тарковский
216
00:10:24,030 --> 00:10:29,760
пошли в ресторан послушать любимый
217
00:10:26,400 --> 00:10:33,020
андреем джаз режиссер сразу заказал
218
00:10:29,760 --> 00:10:36,230
графин водки и сам выпил почти до дна
219
00:10:33,020 --> 00:10:39,900
таким бурляев его еще никогда не видел
220
00:10:36,230 --> 00:10:42,930
потом что-то начало бранить какую-то
221
00:10:39,900 --> 00:10:45,020
особую и наконец ударил по столу и
222
00:10:42,930 --> 00:10:48,690
сказал ссылка
223
00:10:45,020 --> 00:10:50,120
разбил тарелку окрываем руку до кости в
224
00:10:48,690 --> 00:10:53,460
нем брызнула кровь
225
00:10:50,120 --> 00:10:55,790
поднял андрея отвёл его в его номер
226
00:10:53,460 --> 00:10:59,970
дверь открыла вот эта самая
227
00:10:55,790 --> 00:11:02,820
ассистентка и его приняла дверь
228
00:10:59,970 --> 00:11:05,760
закрылась в жизнь тарковского буквально
229
00:11:02,820 --> 00:11:08,640
ворвалась новая любовь горячая страстная
230
00:11:05,760 --> 00:11:11,880
и даже опасная режиссер буквально
231
00:11:08,640 --> 00:11:14,070
заболел ларисы а может ему просто нужна
232
00:11:11,880 --> 00:11:17,130
была новая эмоциональная встряска
233
00:11:14,070 --> 00:11:19,920
сильное острое чувство дающая энергию
234
00:11:17,130 --> 00:11:23,190
творить сегодня такая ночь селеби
235
00:11:19,920 --> 00:11:26,130
этажный развили в грех если бы не была
236
00:11:23,190 --> 00:11:28,200
лариса то все творчество андрея было бы
237
00:11:26,130 --> 00:11:30,330
каким-то совершенно другим я не знаю
238
00:11:28,200 --> 00:11:33,410
была баня лучших ужина она была бы
239
00:11:30,330 --> 00:11:37,160
другим она у меня вызывала отторжение
240
00:11:33,410 --> 00:11:39,080
этот брак был счастливый для него
241
00:11:37,160 --> 00:11:42,350
но
242
00:11:39,080 --> 00:11:43,850
то что его судьбе это не сыграло
243
00:11:42,350 --> 00:11:47,990
положительную роль это
244
00:11:43,850 --> 00:11:49,730
и на уверен удивительно другое этого
245
00:11:47,990 --> 00:11:51,800
брака вообще могло не быть
246
00:11:49,730 --> 00:11:54,590
тарковский несколько лет метался между
247
00:11:51,800 --> 00:11:57,410
женой и ларисой а потом в его жизни
248
00:11:54,590 --> 00:12:00,760
появилась еще одно серьезное увлечение
249
00:11:57,410 --> 00:12:02,360
даша приставка что это было при хождении
250
00:12:00,760 --> 00:12:05,210
мужской эгоизм
251
00:12:02,360 --> 00:12:07,660
или попытка убежать от одной любви с
252
00:12:05,210 --> 00:12:10,370
головой бросившись в другую
253
00:12:07,660 --> 00:12:13,340
подставлю ты цветы и думаю о том что не
254
00:12:10,370 --> 00:12:15,760
дарил потому что было мена что покупать
255
00:12:13,340 --> 00:12:15,760
черты
256
00:12:15,850 --> 00:12:20,529
даже приставка до сегодняшнего дня
257
00:12:18,029 --> 00:12:23,050
таинственная возлюбленная тарковского
258
00:12:20,529 --> 00:12:24,970
многие биографы режиссера упоминают
259
00:12:23,050 --> 00:12:27,459
молодой учительницу из ленинграда с
260
00:12:24,970 --> 00:12:31,569
которой у него якобы был роман середине
261
00:12:27,459 --> 00:12:36,310
60 но разыскать ее не удавалось никому у
262
00:12:31,569 --> 00:12:38,920
нас получилось я никогда ни разу перед
263
00:12:36,310 --> 00:12:40,870
восторге не меня просто был любимый
264
00:12:38,920 --> 00:12:44,589
человек я очень ли года андрей анохин
265
00:12:40,870 --> 00:12:45,790
для меня они познакомились в москве в
266
00:12:44,589 --> 00:12:49,240
доме общих знакомых
267
00:12:45,790 --> 00:12:51,250
тогда ее звали не дашей от тамары она
268
00:12:49,240 --> 00:12:53,199
была благополучно я хорошо обеспечена
269
00:12:51,250 --> 00:12:56,740
муж потомственный военный
270
00:12:53,199 --> 00:13:00,399
маленький сын но ради андрея тарковского
271
00:12:56,740 --> 00:13:03,130
она порвала с мужем и даже изменила имя
272
00:13:00,399 --> 00:13:05,139
у меня друг был полива совершенно такой
273
00:13:03,130 --> 00:13:09,730
текст это не твое имя
274
00:13:05,139 --> 00:13:14,860
любит так не моё имя каково же моими
275
00:13:09,730 --> 00:13:16,600
гад во имя дарим ты даже сама
276
00:13:14,860 --> 00:13:19,660
невообразимо что это им прицепилась
277
00:13:16,600 --> 00:13:21,339
камня мгновенно все пересторонин
278
00:13:19,660 --> 00:13:24,550
называют моим собственным именем все
279
00:13:21,339 --> 00:13:27,480
стали называть даже для тарковского
280
00:13:24,550 --> 00:13:28,700
четкая нежная даша стала не просто
281
00:13:27,480 --> 00:13:30,530
возлюбленной
282
00:13:28,700 --> 00:13:33,980
она стала другом которому можно
283
00:13:30,530 --> 00:13:37,580
довериться все чувства все понимал
284
00:13:33,980 --> 00:13:39,710
искренне переживала за это безденежный
285
00:13:37,580 --> 00:13:40,220
это неопределенности это не отсутствия
286
00:13:39,710 --> 00:13:42,620
работы
287
00:13:40,220 --> 00:13:46,730
это непонимание это не оценка человека
288
00:13:42,620 --> 00:13:48,740
это все углу страх пусть он просто
289
00:13:46,730 --> 00:13:51,790
переживал я иногда когда с ним сидела
290
00:13:48,740 --> 00:13:56,390
рядом у меня было такое ощущение вот
291
00:13:51,790 --> 00:13:57,050
любви и жалости он живёт в москве она в
292
00:13:56,390 --> 00:14:00,290
ленинграде
293
00:13:57,050 --> 00:14:03,340
когда я все-таки удается встретиться они
294
00:14:00,290 --> 00:14:06,470
ночуют гу друзей а когда ее нет рядом
295
00:14:03,340 --> 00:14:09,500
тарковский пишет ей письма дашенька
296
00:14:06,470 --> 00:14:11,780
милая моя родная если бы ты знала как я
297
00:14:09,500 --> 00:14:15,020
скучаю без тебя все время думать о by
298
00:14:11,780 --> 00:14:17,750
мои любимые и наглядное как я хочу тебя
299
00:14:15,020 --> 00:14:21,700
обидеть моя красивая умная и добрая
300
00:14:17,750 --> 00:14:25,130
девочка ты моя единственная надежда
301
00:14:21,700 --> 00:14:28,040
бесконечные вокзал и самолеты выезда
302
00:14:25,130 --> 00:14:31,490
они встречались прощались снова
303
00:14:28,040 --> 00:14:34,100
встречались наконец даша просто устала
304
00:14:31,490 --> 00:14:35,480
от неопределенности и двусмысленности
305
00:14:34,100 --> 00:14:38,620
собственного положения
306
00:14:35,480 --> 00:14:43,820
она первое предложила расстаться андрей
307
00:14:38,620 --> 00:14:44,810
согласился на тлеющий день medion вокзал
308
00:14:43,820 --> 00:14:49,220
на стрелу
309
00:14:44,810 --> 00:14:50,540
приходим я захожу baboon андрей стоит
310
00:14:49,220 --> 00:14:52,580
напротив
311
00:14:50,540 --> 00:14:55,610
я как стояла плакала сама собой
312
00:14:52,580 --> 00:14:59,360
разумеется и я видел olaf андрей тоже
313
00:14:55,610 --> 00:15:02,810
слезы убежал до самого конца платформа я
314
00:14:59,360 --> 00:15:06,020
не успела вообще приехать домой в том
315
00:15:02,810 --> 00:15:08,810
что вошла в тундре 2 нет и все опять
316
00:15:06,020 --> 00:15:11,780
пошло все завертелось опять этот
317
00:15:08,810 --> 00:15:14,690
мучительный роман длился почти три года
318
00:15:11,780 --> 00:15:17,060
когда андрей наконец решился сделать ее
319
00:15:14,690 --> 00:15:19,880
официальное предложение было уже слишком
320
00:15:17,060 --> 00:15:22,490
поздно она все-таки смогла поставить
321
00:15:19,880 --> 00:15:24,950
точку а может просто поняла что было
322
00:15:22,490 --> 00:15:28,060
всего лишь очередным спасательным
323
00:15:24,950 --> 00:15:31,280
берегом для вечно ускользающего андрей
324
00:15:28,060 --> 00:15:34,430
кольцо он купил поскольку собрался на
325
00:15:31,280 --> 00:15:35,200
мне жениться ну я к этому времени по
326
00:15:34,430 --> 00:15:38,140
аккаунтам
327
00:15:35,200 --> 00:15:41,770
я к этому времени просто уже ушла и
328
00:15:38,140 --> 00:15:43,279
кольцо это лежит на дне москва-реки
329
00:15:41,770 --> 00:15:46,459
[музыка]
330
00:15:43,279 --> 00:15:49,129
лариса кизилова прознав про роман андрея
331
00:15:46,459 --> 00:15:52,850
буквально заставило его бросить кольцо в
332
00:15:49,129 --> 00:15:55,939
рек и он выбросил дальше бежать было
333
00:15:52,850 --> 00:15:58,970
некуда тарковский официально развелся с
334
00:15:55,939 --> 00:16:02,420
первой женой с которой прожил в браке 13
335
00:15:58,970 --> 00:16:04,879
лет и женился на ларисе правда
336
00:16:02,420 --> 00:16:06,670
влюбляться не перестану но теперь все
337
00:16:04,879 --> 00:16:09,439
его многочисленные влюбленности
338
00:16:06,670 --> 00:16:13,970
разбивались о несокрушимую скалу
339
00:16:09,439 --> 00:16:16,309
вторую жену пока мы занимались съемками
340
00:16:13,970 --> 00:16:19,790
на леса pawno готовила в гостинице
341
00:16:16,309 --> 00:16:22,009
щи и борщи на плитке которое было
342
00:16:19,790 --> 00:16:24,410
спрятано в шкафу андрей сколько я его
343
00:16:22,009 --> 00:16:27,230
помню я ни разу не видела чтобы он ел ту
344
00:16:24,410 --> 00:16:29,899
еду которую привозили для съемочной
345
00:16:27,230 --> 00:16:32,779
группы но ларису же заботилась о том
346
00:16:29,899 --> 00:16:35,649
чтобы его еда была всегда отдельный и
347
00:16:32,779 --> 00:16:38,749
специальные дать ему приготовленной ею
348
00:16:35,649 --> 00:16:39,470
конечно ирма rausch такие обеда никогда
349
00:16:38,749 --> 00:16:42,290
не готовила
350
00:16:39,470 --> 00:16:44,930
максимум на что была способна это купить
351
00:16:42,290 --> 00:16:46,879
котлеты в кулинарии за 5 копеек она была
352
00:16:44,930 --> 00:16:49,430
полной противоположностью по-деревенски
353
00:16:46,879 --> 00:16:52,189
хваткой ларисе и она была действительно
354
00:16:49,430 --> 00:16:52,759
очень талантливой актрисой в андрея
355
00:16:52,189 --> 00:16:55,100
рублева
356
00:16:52,759 --> 00:17:00,350
сыграла роль дурачки причем сыграла
357
00:16:55,100 --> 00:17:03,829
блестящим поля седжон егэ русский же
358
00:17:00,350 --> 00:17:09,319
нанят каждый день лишь один а кушать
359
00:17:03,829 --> 00:17:10,100
кому деньги больше у мужа она никогда не
360
00:17:09,319 --> 00:17:12,890
снималась
361
00:17:10,100 --> 00:17:14,270
вот уже много лет ирмы якова вина не
362
00:17:12,890 --> 00:17:16,819
дает никаких интервью
363
00:17:14,270 --> 00:17:19,459
старший сын тарковского арсения и стал
364
00:17:16,819 --> 00:17:20,689
известным хирургом и он тоже не жалуясь
365
00:17:19,459 --> 00:17:24,529
журналистов
366
00:17:20,689 --> 00:17:27,589
имя отца и бывшего мужа для них долгие
367
00:17:24,529 --> 00:17:28,909
годы оставалась под запретом обида была
368
00:17:27,589 --> 00:17:31,940
слишком сильно
369
00:17:28,909 --> 00:17:34,850
недавно мы виделись серийной дорогой и
370
00:17:31,940 --> 00:17:38,690
мы говорили об андрее естественно и она
371
00:17:34,850 --> 00:17:39,350
призналась что сейчас она уважает и
372
00:17:38,690 --> 00:17:42,470
любит
373
00:17:39,350 --> 00:17:45,889
тарковского больше чем прежде но как
374
00:17:42,470 --> 00:17:51,230
жаль что это всегда приходит потом
375
00:17:45,889 --> 00:17:53,210
понимание того кто был рядом с нами мама
376
00:17:51,230 --> 00:17:59,240
там кукушка
377
00:17:53,210 --> 00:17:59,240
[музыка]
378
00:17:59,550 --> 00:18:03,250
вот лариса
379
00:18:01,360 --> 00:18:05,710
на первый взгляд простая женщина из
380
00:18:03,250 --> 00:18:08,920
рязанской глубинке сразу поняла этот
381
00:18:05,710 --> 00:18:14,140
человек великий и она сделала все чтобы
382
00:18:08,920 --> 00:18:16,570
гений понял она ему тоже очень нужна она
383
00:18:14,140 --> 00:18:19,780
ему давал убежден что он гениален
384
00:18:16,570 --> 00:18:21,520
он прекрасен он потрясающий мужчина он
385
00:18:19,780 --> 00:18:24,700
самый великий художник
386
00:18:21,520 --> 00:18:27,730
лариса сразу почувствовала больное место
387
00:18:24,700 --> 00:18:30,880
андрей он был страшно печать и раним
388
00:18:27,730 --> 00:18:32,740
особенно остро восхищение тарковский
389
00:18:30,880 --> 00:18:36,670
нуждался сразу после окончания съемок
390
00:18:32,740 --> 00:18:39,790
андрея рублева его картину не приняли в
391
00:18:36,670 --> 00:18:42,010
гости ну 5 лет она пролежала на полке
392
00:18:39,790 --> 00:18:47,190
худшего наказания для художника
393
00:18:42,010 --> 00:18:52,150
невозможно и придумать прядь и что же
394
00:18:47,190 --> 00:18:56,200
мужики и что же я покажу тебе сволоч
395
00:18:52,150 --> 00:18:58,630
владимирская главной темой
396
00:18:56,200 --> 00:19:02,560
которая использовалась против картиной
397
00:18:58,630 --> 00:19:06,040
было темы и жестокость придрались к
398
00:19:02,560 --> 00:19:08,280
всему горячей крови к подающему он со
399
00:19:06,040 --> 00:19:09,940
стен лошадей которые ломали ноги
400
00:19:08,280 --> 00:19:12,840
тарковский это воспринимал как
401
00:19:09,940 --> 00:19:15,670
организованную травлю
402
00:19:12,840 --> 00:19:18,320
[музыка]
403
00:19:15,670 --> 00:19:21,080
лучшим лекарством для уязвленного
404
00:19:18,320 --> 00:19:23,750
самолюбия художника стала любовь глорис
405
00:19:21,080 --> 00:19:25,700
вторая жена боготворила андрея она
406
00:19:23,750 --> 00:19:26,540
создавала ему идеальные условия для
407
00:19:25,700 --> 00:19:28,580
творчества
408
00:19:26,540 --> 00:19:31,820
даже сама отвечала на все телефонные
409
00:19:28,580 --> 00:19:34,880
звонки рядом с ларисой у него появилось
410
00:19:31,820 --> 00:19:39,110
чувство защищенности как адрес говорил
411
00:19:34,880 --> 00:19:42,050
не понимаешь если мне будет нужна нанесу
412
00:19:39,110 --> 00:19:46,120
qnet говорила с некоторым страхом и
413
00:19:42,050 --> 00:19:52,220
гордостью лариса убьет мы все
414
00:19:46,120 --> 00:19:57,760
недооцениваем ее роль сейчас она его
415
00:19:52,220 --> 00:20:00,730
физически тянуло вот физически
416
00:19:57,760 --> 00:20:02,800
в августе в 70 года лариса родила
417
00:20:00,730 --> 00:20:03,460
тарковскому сына которого назвали
418
00:20:02,800 --> 00:20:06,490
андреем
419
00:20:03,460 --> 00:20:09,060
или по-домашнему тяпы сына тарковский
420
00:20:06,490 --> 00:20:09,060
обожал
421
00:20:09,900 --> 00:20:14,100
творческой жизни режиссера тоже
422
00:20:12,180 --> 00:20:16,230
происходит счастливые перемены
423
00:20:14,100 --> 00:20:18,390
тарковский запускают новую картину
424
00:20:16,230 --> 00:20:19,590
solaris по фантастическому роману
425
00:20:18,390 --> 00:20:23,970
станислава лема
426
00:20:19,590 --> 00:20:26,580
на пятый этаж мосфильма начинается вот с
427
00:20:23,970 --> 00:20:28,830
такой нашей фотографии из донатаса мне и
428
00:20:26,580 --> 00:20:33,740
очень люблю говорю ребят если плохо
429
00:20:28,830 --> 00:20:34,920
будете себя вести вот у меня что есть на
430
00:20:33,740 --> 00:20:38,850
вооружена
431
00:20:34,920 --> 00:20:41,040
этот ник посла люблю кай коридор
432
00:20:38,850 --> 00:20:43,900
мосфильма очень
433
00:20:41,040 --> 00:20:47,580
актеры на все мужские роли утверждены
434
00:20:43,900 --> 00:20:50,440
нет только хари жены главного героя
435
00:20:47,580 --> 00:20:53,320
его фильме сыграл донат из бани oris
436
00:20:50,440 --> 00:20:54,960
одной из первых пробы проходила наталья
437
00:20:53,320 --> 00:20:58,210
бондарчук
438
00:20:54,960 --> 00:21:01,450
он не взял за руку говорит ты молодец ты
439
00:20:58,210 --> 00:21:04,450
хорошо играешь на я тебе не утверждаю ну
440
00:21:01,450 --> 00:21:08,710
ты на себя посмотри тебе сколько ли а
441
00:21:04,450 --> 00:21:12,070
там я в то время еще 19 не было а теперь
442
00:21:08,710 --> 00:21:14,770
спроси сколько до на тусу лет ты ему в
443
00:21:12,070 --> 00:21:15,460
жены не подходишь слишком молодая тебя
444
00:21:14,770 --> 00:21:19,120
подарю
445
00:21:15,460 --> 00:21:22,450
твои подруги ларисы шепитько
446
00:21:19,120 --> 00:21:24,970
она снимает финты и я прошел год
447
00:21:22,450 --> 00:21:25,690
бондарчук успешно снялась в картине у
448
00:21:24,970 --> 00:21:30,450
шепитько
449
00:21:25,690 --> 00:21:33,040
а тарковский все ищет и ищет свою хари
450
00:21:30,450 --> 00:21:36,280
перепробовал всех ведущих актрис
451
00:21:33,040 --> 00:21:39,429
ирину купченко сестер вертинский оладьи
452
00:21:36,280 --> 00:21:41,350
миду думал даже первой жене и r мира уж
453
00:21:39,429 --> 00:21:45,429
и пробовал ее в гриме
454
00:21:41,350 --> 00:21:47,120
но все не то однажды зашел в монтажку к
455
00:21:45,429 --> 00:21:50,330
ларисе шепитько
456
00:21:47,120 --> 00:21:53,240
она показывает ему фрагмент где я играю
457
00:21:50,330 --> 00:21:55,970
я говорит кто тучу ванадия в рай открыт
458
00:21:53,240 --> 00:22:00,410
как тот твой подарок наталья бондарчук
459
00:21:55,970 --> 00:22:02,809
а но я забираю подарок обратно на
460
00:22:00,410 --> 00:22:03,740
съемках тарковский требователен до
461
00:22:02,809 --> 00:22:06,980
фанатизма
462
00:22:03,740 --> 00:22:08,840
работая актеров почти всегда недоволен с
463
00:22:06,980 --> 00:22:10,970
бани они сам у него вообще открытый
464
00:22:08,840 --> 00:22:13,550
конфликт на литовский актер часто не
465
00:22:10,970 --> 00:22:16,340
понимает чего от него хотят почему нет
466
00:22:13,550 --> 00:22:18,440
привычных репетиций вот только наташа
467
00:22:16,340 --> 00:22:21,590
бондарчук вызывают неподдельное
468
00:22:18,440 --> 00:22:25,520
восхищение режиссер он конечно очень
469
00:22:21,590 --> 00:22:28,580
влюбчивый пол человека и на картине он
470
00:22:25,520 --> 00:22:31,700
действительно вот влюбился меня и я
471
00:22:28,580 --> 00:22:33,940
ответ на как бы ему отвечала была такая
472
00:22:31,700 --> 00:22:33,940
любовь
473
00:22:41,740 --> 00:22:47,630
несколько подарков ко мне было важно
474
00:22:45,500 --> 00:22:52,220
чувство личной влюбленности
475
00:22:47,630 --> 00:22:55,960
какого-то ощущения но ты как бы близости
476
00:22:52,220 --> 00:22:58,160
к персонажу юная трепетная наташа
477
00:22:55,960 --> 00:23:00,500
беспрекословно слушалась режиссера
478
00:22:58,160 --> 00:23:03,650
прикажу он прыгнуть с крыши на землю
479
00:23:00,500 --> 00:23:06,290
она бы прыгнул это подкупала тарковского
480
00:23:03,650 --> 00:23:07,160
он чувствовал что его искренне ценит
481
00:23:06,290 --> 00:23:11,630
обожаю
482
00:23:07,160 --> 00:23:14,420
боготворят он трогательно умел любить
483
00:23:11,630 --> 00:23:16,880
как как ребенок как чистый вот
484
00:23:14,420 --> 00:23:19,340
действительно как ангел да но он меня
485
00:23:16,880 --> 00:23:21,950
называл ангелом почему-то я не знаю
486
00:23:19,340 --> 00:23:25,040
почему сидит кого этот посмотрите на неё
487
00:23:21,950 --> 00:23:28,010
наша ангел многие из окружения
488
00:23:25,040 --> 00:23:31,010
тарковского думали что этот роман
489
00:23:28,010 --> 00:23:35,510
режиссера и актрисы закончится браком
490
00:23:31,010 --> 00:23:38,060
но они расстались на первых у него уже
491
00:23:35,510 --> 00:23:41,600
был сын во вторых я была замужем тоже
492
00:23:38,060 --> 00:23:44,870
мне даже в голову не приходило что я
493
00:23:41,600 --> 00:23:49,400
могу быть его женой я понимаю что жить с
494
00:23:44,870 --> 00:23:52,940
таким человеком вместе вот как семьей то
495
00:23:49,400 --> 00:23:55,630
это невероятно сложно я не чувствую себя
496
00:23:52,940 --> 00:24:01,740
счастливым когда
497
00:23:55,630 --> 00:24:04,960
я люблю женщину я чувствую себя потрясён
498
00:24:01,740 --> 00:24:07,450
с юных лет обаятельны и остроумные
499
00:24:04,960 --> 00:24:09,730
андрей производил сильное впечатление на
500
00:24:07,450 --> 00:24:12,640
женщин в нем было что-то не советской
501
00:24:09,730 --> 00:24:15,130
свободно бунтарской тарковский обожал
502
00:24:12,640 --> 00:24:17,400
джаз в те времена музыку избранных
503
00:24:15,130 --> 00:24:21,720
одевался тоже необычно
504
00:24:17,400 --> 00:24:26,920
мучила как стильные брючки дудочкой и
505
00:24:21,720 --> 00:24:29,980
шарфик ну стиляга такое ну все и жен ну
506
00:24:26,920 --> 00:24:33,910
то есть он действительно очень любил так
507
00:24:29,980 --> 00:24:37,180
уже цивильно одеваться андрей тарковский
508
00:24:33,910 --> 00:24:39,670
с юных лет ощущал себя не таким как все
509
00:24:37,180 --> 00:24:42,700
остальные он родился в яркой и
510
00:24:39,670 --> 00:24:43,540
талантливой семье его mama maria
511
00:24:42,700 --> 00:24:45,190
вишнякова
512
00:24:43,540 --> 00:24:48,790
принадлежала к старинному дворянскому
513
00:24:45,190 --> 00:24:51,550
роду папа блестящий поэт и переводчик
514
00:24:48,790 --> 00:24:54,340
арсений тарковский он страстно любил
515
00:24:51,550 --> 00:24:57,910
отца все его творчество и это какое-то
516
00:24:54,340 --> 00:25:01,210
внутреннее подсознательное намерение
517
00:24:57,910 --> 00:25:05,190
доказать отцу как много на самом деле
518
00:25:01,210 --> 00:25:08,200
значит все что он делал в последствии
519
00:25:05,190 --> 00:25:10,669
кинематографе это какой-то внутренний
520
00:25:08,200 --> 00:25:16,190
ответ своему отцу
521
00:25:10,669 --> 00:25:18,409
с которым они расстались отец ушел из
522
00:25:16,190 --> 00:25:21,169
семьи когда мальчику было всего три года
523
00:25:18,409 --> 00:25:22,190
полюбил другую сжечь и такого
524
00:25:21,169 --> 00:25:25,730
предательства
525
00:25:22,190 --> 00:25:28,279
сын так и не смог простить и конечно
526
00:25:25,730 --> 00:25:29,899
фильм зеркало не возник бы никогда если
527
00:25:28,279 --> 00:25:32,259
бы не было этой страшно какой-то вот
528
00:25:29,899 --> 00:25:37,519
правду которые у него не заживала
529
00:25:32,259 --> 00:25:39,499
в детстве заложено все то что в течение
530
00:25:37,519 --> 00:25:42,590
всей своей творческой жизни художник
531
00:25:39,499 --> 00:25:44,659
будет использовать человек который не
532
00:25:42,590 --> 00:25:48,470
имел того детства которое было ну
533
00:25:44,659 --> 00:25:51,440
запомнить на всю жизнь вряд ли сможет
534
00:25:48,470 --> 00:25:54,309
по-настоящему твари первоначально
535
00:25:51,440 --> 00:25:55,970
сценарий назывался белый белый день
536
00:25:54,309 --> 00:25:58,159
название зеркало
537
00:25:55,970 --> 00:26:01,220
фильм получил с легкой руки филиппа
538
00:25:58,159 --> 00:26:04,730
янковского ему было тогда пять лет и он
539
00:26:01,220 --> 00:26:07,580
впервые снимался в кино мы шли на съемки
540
00:26:04,730 --> 00:26:10,730
собирался отбивался студентка андрей
541
00:26:07,580 --> 00:26:12,950
рождества я когда иду только я в зеркало
542
00:26:10,730 --> 00:26:18,999
посмотрю сказал я там не был взят
543
00:26:12,950 --> 00:26:21,769
яблочного посмотрю его зеркало точно
544
00:26:18,999 --> 00:26:24,529
маленький филипп в зеркале играл самого
545
00:26:21,769 --> 00:26:26,629
андрея тарковского в детстве поэтому
546
00:26:24,529 --> 00:26:34,850
режиссер к его роли относился особенно
547
00:26:26,629 --> 00:26:40,749
пристрастно а почему вы такая грустная я
548
00:26:34,850 --> 00:26:45,369
помню и очень хорошо помню какой он был
549
00:26:40,749 --> 00:26:50,809
светлый вот в прямом смысле этого слова
550
00:26:45,369 --> 00:26:54,830
как художник и как человек я помню как
551
00:26:50,809 --> 00:26:58,899
много он уделял мне времени он не что-то
552
00:26:54,830 --> 00:26:58,899
рассказывал читал даже какие-то стихи
553
00:27:13,020 --> 00:27:17,710
он упрекает игры сынок
554
00:27:15,850 --> 00:27:19,600
сейчас я понимаю что это такое вот я
555
00:27:17,710 --> 00:27:23,440
сейчас артист я прямо почему человек ну
556
00:27:19,600 --> 00:27:25,870
потому что значит постоянно что-то ищет
557
00:27:23,440 --> 00:27:29,110
нового или сомневается или проверяет или
558
00:27:25,870 --> 00:27:32,920
как-то себя значит не дает тебе покоя
559
00:27:29,110 --> 00:27:35,050
что что-то не дает ему покоя эта картина
560
00:27:32,920 --> 00:27:38,500
стала для тарковского попыткой соединить
561
00:27:35,050 --> 00:27:41,140
свою разрушенную семью примирить отца и
562
00:27:38,500 --> 00:27:43,600
мама пусть и не в жизни хотя бы в
563
00:27:41,140 --> 00:27:45,700
пространстве одного фильма зеркале
564
00:27:43,600 --> 00:27:49,240
звучат стихи арсения тарковского
565
00:27:45,700 --> 00:27:53,440
и снимается мама андрея мария ивановна
566
00:27:49,240 --> 00:27:57,670
вишняков свиданий наших каждое мгновенье
567
00:27:53,440 --> 00:28:00,460
мы праздновали как богоявленье одни на
568
00:27:57,670 --> 00:28:02,980
целом свете мать была та величиной
569
00:28:00,460 --> 00:28:04,870
которая с которой на короче не просто
570
00:28:02,980 --> 00:28:07,330
складываются отношения которые 20 него
571
00:28:04,870 --> 00:28:09,400
сдать воздать cоздать она же начинал как
572
00:28:07,330 --> 00:28:11,530
хороший поэт и училась на брюса вских
573
00:28:09,400 --> 00:28:14,080
курсов поэтических вместе кстати говоря
574
00:28:11,530 --> 00:28:16,630
с арсением тарковским она силу этого
575
00:28:14,080 --> 00:28:18,760
отказалась когда он всю себя семье вам
576
00:28:16,630 --> 00:28:21,250
безусловно ее любимого любил к обоих
577
00:28:18,760 --> 00:28:24,250
родителей может что-то болезненное в
578
00:28:21,250 --> 00:28:27,010
этих чувствовал была безусловно это боль
579
00:28:24,250 --> 00:28:29,470
не отпускала его всю жизнь в своих
580
00:28:27,010 --> 00:28:30,430
женщин их и актрисах тарковский искал
581
00:28:29,470 --> 00:28:32,560
чертовой матери
582
00:28:30,430 --> 00:28:35,290
они даже внешне были похожи друг на
583
00:28:32,560 --> 00:28:38,610
друга всегда говорил что-то похоже на
584
00:28:35,290 --> 00:28:42,190
моя мать ведь мы поэтому мы и разошлись
585
00:28:38,610 --> 00:28:45,070
молодая фирма rausch и потом молодая
586
00:28:42,190 --> 00:28:48,730
лари сполна кизилова это примерно был
587
00:28:45,070 --> 00:28:50,080
близкий типаж то что называется русский
588
00:28:48,730 --> 00:28:52,240
тип женщин
589
00:28:50,080 --> 00:28:55,269
не удивительно что в зеркале обе главные
590
00:28:52,240 --> 00:28:57,730
женские роли мало героя и его жены
591
00:28:55,269 --> 00:29:00,370
натальи должна была играть одна и та же
592
00:28:57,730 --> 00:29:04,000
актриса и скалы и тарковский как всегда
593
00:29:00,370 --> 00:29:07,090
мучительно долго и тут право на руль
594
00:29:04,000 --> 00:29:10,539
предъявила его собственная жена лариса
595
00:29:07,090 --> 00:29:12,370
пробы делались и ларисе полне эти пробы
596
00:29:10,539 --> 00:29:14,740
показывались на ход совете
597
00:29:12,370 --> 00:29:16,929
конечно лариску от мэрии и взяли
598
00:29:14,740 --> 00:29:17,519
естественно терехову так представьте
599
00:29:16,929 --> 00:29:20,440
себе
600
00:29:17,519 --> 00:29:23,620
тарковский попросил написать письменную
601
00:29:20,440 --> 00:29:24,549
записку что код совет не принял ларису
602
00:29:23,620 --> 00:29:26,850
чтобы не
603
00:29:24,549 --> 00:29:29,830
устно сообщать об этом ловись полны
604
00:29:26,850 --> 00:29:32,440
правда роль в картине лариса все же
605
00:29:29,830 --> 00:29:37,450
сыграла но конечно нет у на которую
606
00:29:32,440 --> 00:29:43,720
рассчитывал и крепче держите это все
607
00:29:37,450 --> 00:29:46,179
посуда переход на съемочной площадке и
608
00:29:43,720 --> 00:29:49,090
разворачивалась самая настоящая драма
609
00:29:46,179 --> 00:29:51,650
жена режиссёра буквально трясло приведя
610
00:29:49,090 --> 00:29:56,870
маргарита терехова
611
00:29:51,650 --> 00:29:59,600
и отжигать
612
00:29:56,870 --> 00:30:01,550
абсолютно в неё влюблён как в актрису на
613
00:29:59,600 --> 00:30:04,130
рис еще подозревала что он влюблён в неё
614
00:30:01,550 --> 00:30:07,730
как в женщину он наверное был в неё
615
00:30:04,130 --> 00:30:09,950
влюблён как женщину в конце семидесятых
616
00:30:07,730 --> 00:30:12,020
маргарита терехова по праву считалась
617
00:30:09,950 --> 00:30:12,560
одной из самых блестящих советских
618
00:30:12,020 --> 00:30:15,830
актрис
619
00:30:12,560 --> 00:30:18,680
редкое сочетание красоты и таланта
620
00:30:15,830 --> 00:30:21,140
ума от нее действительно невозможно было
621
00:30:18,680 --> 00:30:23,840
оторваться и она была очень сильной
622
00:30:21,140 --> 00:30:26,450
может быть именно это и привлекло
623
00:30:23,840 --> 00:30:29,870
тарковского которая отчаянно нуждался в
624
00:30:26,450 --> 00:30:33,110
жизни на опоре но ни о каком продолжение
625
00:30:29,870 --> 00:30:35,720
романа и речи быть не могу я все-таки
626
00:30:33,110 --> 00:30:40,580
как-то отважилась и спросила ритуля
627
00:30:35,720 --> 00:30:43,070
а за можно пошла за тарковского а она
628
00:30:40,580 --> 00:30:44,230
ответила он не звал да вообще к тому же
629
00:30:43,070 --> 00:30:47,660
он женат
630
00:30:44,230 --> 00:30:50,480
лариса крепко держала мужа и в этой
631
00:30:47,660 --> 00:30:53,390
схватке она снова вышла победительницей
632
00:30:50,480 --> 00:30:54,830
удивительное дело но страсти бушевавшие
633
00:30:53,390 --> 00:30:58,030
на съемочной площадке
634
00:30:54,830 --> 00:31:01,310
ничуть не помешали конечному результату
635
00:30:58,030 --> 00:31:04,040
зеркало мечтают заполучить отборщики и
636
00:31:01,310 --> 00:31:06,580
каннского кинофестиваля норский но
637
00:31:04,040 --> 00:31:08,960
французам отвечают решительным отказом а
638
00:31:06,580 --> 00:31:12,200
тарковского словно провинившегося
639
00:31:08,960 --> 00:31:13,540
школьника вызывает на обсуждение в союз
640
00:31:12,200 --> 00:31:17,300
кинематографистов
641
00:31:13,540 --> 00:31:19,460
еще не пришли кроме тарковского не было
642
00:31:17,300 --> 00:31:24,130
это честно говоря не очень приятно так и
643
00:31:19,460 --> 00:31:27,680
огурец я понимаю эта картина как бы о
644
00:31:24,130 --> 00:31:30,710
самом себе но мне не хватает в этой
645
00:31:27,680 --> 00:31:33,980
картине самоиронии вообще слишком
646
00:31:30,710 --> 00:31:34,970
серьезные себе отношения ему передали
647
00:31:33,980 --> 00:31:38,720
стал ели
648
00:31:34,970 --> 00:31:40,210
же дороже самой так на на машине но раз
649
00:31:38,720 --> 00:31:44,260
он так со мной здорово
650
00:31:40,210 --> 00:31:49,600
мне как-то вдруг само собой прекратились
651
00:31:44,260 --> 00:31:51,600
наши три спите здорово не принято
652
00:31:49,600 --> 00:31:53,830
считать что андрея тарковского
653
00:31:51,600 --> 00:31:54,640
безжалостно уничтожали советские
654
00:31:53,830 --> 00:31:56,800
чиновники
655
00:31:54,640 --> 00:31:59,650
вокруг него сложился некий ореол
656
00:31:56,800 --> 00:32:01,960
мученика годами не давали снимать не
657
00:31:59,650 --> 00:32:04,300
утверждали сценарии одну за другой
658
00:32:01,960 --> 00:32:08,650
отвергали заявки на производство фильмов
659
00:32:04,300 --> 00:32:11,260
но так ли это это было осознанная травля
660
00:32:08,650 --> 00:32:14,440
творца или просто особенность
661
00:32:11,260 --> 00:32:16,810
советской системы кинопроизводства черт
662
00:32:14,440 --> 00:32:19,270
было так как положено с общими
663
00:32:16,810 --> 00:32:21,990
режиссерами ничего едва ткани проходила
664
00:32:19,270 --> 00:32:25,090
там у нас конечно чиновники были
665
00:32:21,990 --> 00:32:27,700
довольно лютые потом был каким-то
666
00:32:25,090 --> 00:32:30,010
чужеродным элементом сам по себе и
667
00:32:27,700 --> 00:32:33,040
поэтому когда вы делали замечание или мы
668
00:32:30,010 --> 00:32:37,120
что-то говорили он тоже в отчаянии
669
00:32:33,040 --> 00:32:39,340
говорим коль вот и вообще не понимаю что
670
00:32:37,120 --> 00:32:41,080
они мне говорят у меня такое ощущение
671
00:32:39,340 --> 00:32:44,650
что они разговаривают со мной в
672
00:32:41,080 --> 00:32:47,200
китайском языке поехали сдавать картину
673
00:32:44,650 --> 00:32:50,740
министерство культуры в то время это
674
00:32:47,200 --> 00:32:52,810
была пытка из пыток вышел андрея у нас
675
00:32:50,740 --> 00:32:57,190
тогда очень теплые с ним были отношения
676
00:32:52,810 --> 00:32:58,060
очень близки он отвернулся к окну и
677
00:32:57,190 --> 00:33:02,800
заплакал
678
00:32:58,060 --> 00:33:06,320
я говорю что случилось почему они меня
679
00:33:02,800 --> 00:33:09,600
так ненавидит
680
00:33:06,320 --> 00:33:12,570
этот тонкий и ранимый гении мог быть
681
00:33:09,600 --> 00:33:14,460
злым заносчивым и даже грубом в
682
00:33:12,570 --> 00:33:16,500
дневниках тарковского сохранилось немало
683
00:33:14,460 --> 00:33:18,510
довольно резких и даже оскорбительных
684
00:33:16,500 --> 00:33:21,240
высказываний о коллегах ведущих
685
00:33:18,510 --> 00:33:22,590
советских режиссер он не признавал
686
00:33:21,240 --> 00:33:24,780
никаких авторитетов
687
00:33:22,590 --> 00:33:28,080
так либо наш геракл который за него
688
00:33:24,780 --> 00:33:31,770
очень переживал и очень-то скольки
689
00:33:28,080 --> 00:33:34,440
вообще к нему сердечно относился а самое
690
00:33:31,770 --> 00:33:38,160
главное сердечно относился к картине
691
00:33:34,440 --> 00:33:40,080
рублев и чу искал какие то компромисс он
692
00:33:38,160 --> 00:33:43,170
его на дух не переносил
693
00:33:40,080 --> 00:33:47,160
что такое поездки на 1 с моей точки
694
00:33:43,170 --> 00:33:48,720
зрения это веселый которую создают свой
695
00:33:47,160 --> 00:33:52,649
собственный
696
00:33:48,720 --> 00:33:54,240
кольвиц уровень режиссура ли в мире
697
00:33:52,649 --> 00:33:56,909
настолько низок
698
00:33:54,240 --> 00:34:02,279
что подняться над ним не составит
699
00:33:56,909 --> 00:34:06,950
никакого труда а я знаю кто я такой и ты
700
00:34:02,279 --> 00:34:09,570
знай я так я и но я и так я любил андрея
701
00:34:06,950 --> 00:34:12,480
боготворила тут я думаю ну какой то все
702
00:34:09,570 --> 00:34:16,320
мнения да я сторонник искусство несущие
703
00:34:12,480 --> 00:34:18,599
в себе то скупай идеалы и за искусство
704
00:34:16,320 --> 00:34:20,399
которое дает человеку надежду и веру
705
00:34:18,599 --> 00:34:23,280
андрей тарковский
706
00:34:20,399 --> 00:34:25,980
здесь он монтировал все свои фильмы том
707
00:34:23,280 --> 00:34:30,349
числе и solaris давайте заглянем кто
708
00:34:25,980 --> 00:34:33,629
сегодня здесь монтирует здравствуйте
709
00:34:30,349 --> 00:34:36,810
тарковский искренне полагал что занятия
710
00:34:33,629 --> 00:34:38,480
режиссурой не женское дело женщины
711
00:34:36,810 --> 00:34:41,369
режиссеры для него вообще не
712
00:34:38,480 --> 00:34:45,060
существования а когда я стала уже
713
00:34:41,369 --> 00:34:47,879
интересоваться режиссеры адрес я не
714
00:34:45,060 --> 00:34:50,190
сказал знаешь что дорогая с тобой
715
00:34:47,879 --> 00:34:52,980
здороваться не буду если ты станешь и
716
00:34:50,190 --> 00:34:54,960
режиссер дно вот даже свою подругу
717
00:34:52,980 --> 00:34:57,990
который читал очень близкая подруга
718
00:34:54,960 --> 00:35:01,109
лариса пена шепитько он как бы за
719
00:34:57,990 --> 00:35:03,470
режиссер вниз не считал да не понимаю
720
00:35:01,109 --> 00:35:05,900
когда женщина
721
00:35:03,470 --> 00:35:07,760
требует от жизни
722
00:35:05,900 --> 00:35:10,880
ящики людей свой адрес какого-то
723
00:35:07,760 --> 00:35:14,420
особенного отношения сейчас у женщин
724
00:35:10,880 --> 00:35:17,630
называют это равенство меня самое важное
725
00:35:14,420 --> 00:35:21,050
что в женщина оставалось женщины он
726
00:35:17,630 --> 00:35:24,530
рассказывал что типа кухня значит что
727
00:35:21,050 --> 00:35:26,630
там кухня церковь дети удел женщины в
728
00:35:24,530 --> 00:35:28,700
этого и величия конечно современным
729
00:35:26,630 --> 00:35:31,240
женщинам было сложно согласиться с этим
730
00:35:28,700 --> 00:35:31,240
посылом
731
00:35:31,490 --> 00:35:37,970
этому идеалу полностью отвечала
732
00:35:34,730 --> 00:35:40,520
собственная жена режиссёра лариса всю
733
00:35:37,970 --> 00:35:43,369
жизнь она обращалась к тарковскому на вы
734
00:35:40,520 --> 00:35:46,510
но быстро прошли времена когда это
735
00:35:43,369 --> 00:35:49,070
идеальная женщина только варилась и
736
00:35:46,510 --> 00:35:52,790
очень скоро она стала претендовать на
737
00:35:49,070 --> 00:35:55,430
исключительное место жизни будет флореса
738
00:35:52,790 --> 00:35:57,260
говорила что она главный вдохновитель
739
00:35:55,430 --> 00:36:00,020
всего его творчества
740
00:35:57,260 --> 00:36:02,690
она отдает его идеи она самый главный
741
00:36:00,020 --> 00:36:06,110
персонаж в их совместной жизни и в
742
00:36:02,690 --> 00:36:07,850
совместной работе на фильме stalker она
743
00:36:06,110 --> 00:36:10,910
уже стала вторым режиссером ними и
744
00:36:07,850 --> 00:36:12,800
вообще никакого образования но царить за
745
00:36:10,910 --> 00:36:15,530
кадром ларисе было мало
746
00:36:12,800 --> 00:36:18,320
stalker она снова рвалась в кадр и
747
00:36:15,530 --> 00:36:21,440
тарковский сделал женя пробуем но
748
00:36:18,320 --> 00:36:24,320
утвердил все-таки алису фрейндлих
749
00:36:21,440 --> 00:36:26,390
впервые режиссер увидел актрису на сцене
750
00:36:24,320 --> 00:36:30,050
ленсовета в спектакль варшавская мелодия
751
00:36:26,390 --> 00:36:32,270
и был потрясен ее талантом он пришел
752
00:36:30,050 --> 00:36:34,190
солоницына смотреть а мне потом писал
753
00:36:32,270 --> 00:36:36,560
записи крупных пожаров рейли
754
00:36:34,190 --> 00:36:39,710
так трогательно нами до сих пор хранится
755
00:36:36,560 --> 00:36:43,490
хотя мне пригласить на зеркало тогда еще
756
00:36:39,710 --> 00:36:45,230
это да stalker но там случилось опять же
757
00:36:43,490 --> 00:36:47,630
не стыковка с театрами
758
00:36:45,230 --> 00:36:49,580
какими-то намерениями планами так что
759
00:36:47,630 --> 00:36:52,610
это
760
00:36:49,580 --> 00:36:53,990
несостоявшаяся нашей встречи она
761
00:36:52,610 --> 00:36:57,110
материализовалась
762
00:36:53,990 --> 00:37:00,140
стал китай картина снималась в эстонии
763
00:36:57,110 --> 00:37:02,510
съемки были изматывающие актеров
764
00:37:00,140 --> 00:37:05,000
тарковский буквально изводил добиваясь
765
00:37:02,510 --> 00:37:07,460
нужной эмоциональной реакции ему
766
00:37:05,000 --> 00:37:10,130
свойственно было скорее скачи дарить
767
00:37:07,460 --> 00:37:13,130
актера чтобы разогреть его а что
768
00:37:10,130 --> 00:37:16,880
касается эмоционального какого-то на в
769
00:37:13,130 --> 00:37:19,490
дополнение градуса то вот со мной вся
770
00:37:16,880 --> 00:37:21,140
классика вот так он сделал очень много
771
00:37:19,490 --> 00:37:24,560
дублей причем без паузы
772
00:37:21,140 --> 00:37:43,090
вот так дубль стоп ещё раз стоп ещё раз
773
00:37:24,560 --> 00:37:46,640
стоп ещё раз я не помощь а сколько
774
00:37:43,090 --> 00:37:49,760
дублей но он копил это так сказать
775
00:37:46,640 --> 00:37:52,490
эмоциональные цветами когда снимали
776
00:37:49,760 --> 00:37:54,860
сцену истерики у жены главного героя от
777
00:37:52,490 --> 00:37:56,920
огромного количества дублей следовавших
778
00:37:54,860 --> 00:37:59,990
без остановки алисе фрейндлих
779
00:37:56,920 --> 00:38:03,560
по-настоящему стало плохо на помощь ей
780
00:37:59,990 --> 00:38:05,440
бросилась ларис замечательно руках у
781
00:38:03,560 --> 00:38:08,270
местного примерно
782
00:38:05,440 --> 00:38:08,890
чем-то напоил привет я приводил в
783
00:38:08,270 --> 00:38:13,100
порядок
784
00:38:08,890 --> 00:38:15,860
ну простить свой актерский провал лариса
785
00:38:13,100 --> 00:38:17,900
все равно не могла она объявила что
786
00:38:15,860 --> 00:38:21,110
оператор георгий рерберг
787
00:38:17,900 --> 00:38:24,110
просто сделал ей плохую пробу лариса
788
00:38:21,110 --> 00:38:26,540
поклевать что рассорит мужа и оператор и
789
00:38:24,110 --> 00:38:28,829
возможность поквитаться подвернулась
790
00:38:26,540 --> 00:38:30,809
тогда было очень-очень
791
00:38:28,829 --> 00:38:33,869
выбить кодекс у нас еще не очень хорошо
792
00:38:30,809 --> 00:38:37,829
знали как он проявляется и 1 материал
793
00:38:33,869 --> 00:38:39,779
причем довольно большой и в прибалтике
794
00:38:37,829 --> 00:38:42,779
вся почти натура
795
00:38:39,779 --> 00:38:44,880
это все уже было снят и где-то на
796
00:38:42,779 --> 00:38:48,440
каком-то этапе я не знаю кто-то допустил
797
00:38:44,880 --> 00:38:52,410
какие-то ошибки при проявке поэтому
798
00:38:48,440 --> 00:38:54,299
приходилось снимать еще раз все у вину
799
00:38:52,410 --> 00:38:57,299
за случившееся при активном участии
800
00:38:54,299 --> 00:38:59,880
лариса полумны разумеется повесили на
801
00:38:57,299 --> 00:39:02,400
георгии риджбеков тарковский был в
802
00:38:59,880 --> 00:39:03,180
бешенстве вот заявил что больше с этим
803
00:39:02,400 --> 00:39:06,660
оператором
804
00:39:03,180 --> 00:39:10,349
работать не будет никогда качественный
805
00:39:06,660 --> 00:39:12,869
рга там нет и никаких особых козней там
806
00:39:10,349 --> 00:39:16,079
нет а просто тарковский
807
00:39:12,869 --> 00:39:18,029
с большим напряжением находил стилистику
808
00:39:16,079 --> 00:39:19,829
этой картины и возможно там был какой-то
809
00:39:18,029 --> 00:39:22,109
брак по пленке но не был таким
810
00:39:19,829 --> 00:39:25,109
чудовищным или большим для того чтобы
811
00:39:22,109 --> 00:39:27,839
вообще все переснимать правда существует
812
00:39:25,109 --> 00:39:29,310
еще одно объяснение конфликта режиссера
813
00:39:27,839 --> 00:39:32,220
и оператора
814
00:39:29,310 --> 00:39:35,700
когда андрея ушкова пойдем посмотрим там
815
00:39:32,220 --> 00:39:38,700
я развел mothers она бы был посмотри сам
816
00:39:35,700 --> 00:39:42,750
ну что мы вечно прожил молодец я там
817
00:39:38,700 --> 00:39:46,040
сейчас приду посмотрю и толчок коко так
818
00:39:42,750 --> 00:39:50,400
нельзя звука на него посмотрел все
819
00:39:46,040 --> 00:39:51,480
андрей двух дней них на одной площадке
820
00:39:50,400 --> 00:39:54,810
многовато
821
00:39:51,480 --> 00:39:57,600
ну-ка что может чтобы после этого как не
822
00:39:54,810 --> 00:40:02,840
убить гогу андрей восточный человек
823
00:39:57,600 --> 00:40:05,970
абсолютно вас точно абсолютно вообще
824
00:40:02,840 --> 00:40:10,050
жёстко настроен к белому свету
825
00:40:05,970 --> 00:40:12,960
он азиат но эта жесткость в нем
826
00:40:10,050 --> 00:40:15,150
появилась далеко не сразу многие считали
827
00:40:12,960 --> 00:40:15,660
что тарковский изменился под влиянием
828
00:40:15,150 --> 00:40:18,750
лариса
829
00:40:15,660 --> 00:40:21,570
она обожала плести интриги убеждаем уже
830
00:40:18,750 --> 00:40:24,150
что вокруг него одни враги и завистники
831
00:40:21,570 --> 00:40:27,690
я просто видео разительную перемену
832
00:40:24,150 --> 00:40:30,180
между тем андрей в котором и мол семья
833
00:40:27,690 --> 00:40:33,060
это что потом началась ним происходить
834
00:40:30,180 --> 00:40:33,990
но какие-то были крукса вслед людей
835
00:40:33,060 --> 00:40:37,440
льстецов
836
00:40:33,990 --> 00:40:40,140
его жена я ларису полном и окружены
837
00:40:37,440 --> 00:40:43,830
этими людьми как она говорила мне потом
838
00:40:40,140 --> 00:40:45,320
aiko я могу ему внушить все андрей был
839
00:40:43,830 --> 00:40:48,210
очень
840
00:40:45,320 --> 00:40:50,400
беззащитным перед внешним миром он даже
841
00:40:48,210 --> 00:40:53,640
очень мало понимал в людях которые его
842
00:40:50,400 --> 00:40:56,210
окружали он в общем передал вот это все
843
00:40:53,640 --> 00:40:59,160
управление с внешним миром лавесси
844
00:40:56,210 --> 00:41:02,490
будучи очень умные женщины
845
00:40:59,160 --> 00:41:04,260
она убедила его в том что он без нее не
846
00:41:02,490 --> 00:41:05,900
может вообще в этой жизни сделать ни
847
00:41:04,260 --> 00:41:09,000
одного практического шага
848
00:41:05,900 --> 00:41:11,970
если изначально тарковского влекла
849
00:41:09,000 --> 00:41:14,160
красивые чувственной ларисе страсть то с
850
00:41:11,970 --> 00:41:17,100
годами она превратилась в осознанную
851
00:41:14,160 --> 00:41:18,860
необходимость рядом с такой женой ему
852
00:41:17,100 --> 00:41:22,520
было просто и удобно
853
00:41:18,860 --> 00:41:27,200
лариса стала незаменимым его продюсером
854
00:41:22,520 --> 00:41:30,440
и намертво приручила гения нужна была
855
00:41:27,200 --> 00:41:33,170
такая опора наверное как всякому чип
856
00:41:30,440 --> 00:41:36,280
который находится вот отдаленному так
857
00:41:33,170 --> 00:41:41,210
сказать то что ли каком-то космическом
858
00:41:36,280 --> 00:41:45,560
скафандре вко травм его и мысли недели
859
00:41:41,210 --> 00:41:48,080
все созревала тарковского нужна была
860
00:41:45,560 --> 00:41:50,350
жена менеджер потому что любой художник
861
00:41:48,080 --> 00:41:53,990
мечтает об одном о спасении от быта
862
00:41:50,350 --> 00:41:56,120
лариса являлась татьяна любовницей
863
00:41:53,990 --> 00:41:59,810
портов женой тарковского она фактически
864
00:41:56,120 --> 00:42:02,270
являлось его мать и он почти не общался
865
00:41:59,810 --> 00:42:05,210
со своей семьей иногда ходил только к
866
00:42:02,270 --> 00:42:08,810
отцу он очень мало ходил к своему сыну
867
00:42:05,210 --> 00:42:10,810
он бывал там но мало сам того не желая
868
00:42:08,810 --> 00:42:13,400
андрей тарковский повторил судьбу
869
00:42:10,810 --> 00:42:14,060
собственного отца поэтому арсения
870
00:42:13,400 --> 00:42:17,900
тарковского
871
00:42:14,060 --> 00:42:20,660
да андрей доказал отцу что стал великим
872
00:42:17,900 --> 00:42:23,240
но точно так же как и он когда-то
873
00:42:20,660 --> 00:42:27,320
утратил связь со своим старшим сыном
874
00:42:23,240 --> 00:42:29,690
очень хорошие арсений он похож на отца
875
00:42:27,320 --> 00:42:30,620
он очень скромный человек совсем из
876
00:42:29,690 --> 00:42:34,130
другого мира
877
00:42:30,620 --> 00:42:37,010
ну ла ла помнит его в кино тарковский
878
00:42:34,130 --> 00:42:38,660
создавал удивительные миры полные тонких
879
00:42:37,010 --> 00:42:41,630
образов символов и знаков
880
00:42:38,660 --> 00:42:44,120
а в реальности мог быть очень жестоко
881
00:42:41,630 --> 00:42:46,550
эгоистичен к тем кто его любил
882
00:42:44,120 --> 00:42:48,770
актер анатолий солоницын называли
883
00:42:46,550 --> 00:42:51,860
талисманом тарковского вместе они
884
00:42:48,770 --> 00:42:54,530
сделали четыре картины он всегда называл
885
00:42:51,860 --> 00:42:56,330
его на вы всегда говорил о нем только в
886
00:42:54,530 --> 00:43:01,520
превосходной степени
887
00:42:56,330 --> 00:43:05,300
и поэтому вот это скорее была любовь
888
00:43:01,520 --> 00:43:07,850
все-таки тем дружба главное мужская роль
889
00:43:05,300 --> 00:43:11,990
в ностальгии снова предназначалась
890
00:43:07,850 --> 00:43:14,990
солонец но он тяжело заболел рак легких
891
00:43:11,990 --> 00:43:17,180
за все время болезни актера тарковский
892
00:43:14,990 --> 00:43:19,730
навестил его лишь несколько раз о том
893
00:43:17,180 --> 00:43:22,700
что съемки картины уже начались в италии
894
00:43:19,730 --> 00:43:26,390
и вместо него играть yankovski солоницын
895
00:43:22,700 --> 00:43:29,230
случайно узнал от соседа тот день у него
896
00:43:26,390 --> 00:43:29,230
отнялись ноги
897
00:43:29,570 --> 00:43:36,560
и созерцательная ускорен относиться в
898
00:43:33,170 --> 00:43:37,490
действительности я конечно скорее как
899
00:43:36,560 --> 00:43:40,660
животное
900
00:43:37,490 --> 00:43:43,820
как ребенок в большей степени чем
901
00:43:40,660 --> 00:43:45,800
взрослый зрелый человек который умеет
902
00:43:43,820 --> 00:43:49,010
размышлять по поводу жизнь и умеют
903
00:43:45,800 --> 00:43:49,460
делать какие-то выводы и как любой
904
00:43:49,010 --> 00:43:52,040
ребенок
905
00:43:49,460 --> 00:43:54,350
андрей тарковский просто испугался когда
906
00:43:52,040 --> 00:43:55,910
так близко столкнулся с человеческой
907
00:43:54,350 --> 00:43:58,910
немощью и болью
908
00:43:55,910 --> 00:44:01,100
но страдание остались где-то там в
909
00:43:58,910 --> 00:44:03,380
прошлой московской жизни теперь
910
00:44:01,100 --> 00:44:05,540
тарковский весь в предвкушении новой
911
00:44:03,380 --> 00:44:06,740
захватывающей работы он верен
912
00:44:05,540 --> 00:44:09,230
собственным принципам
913
00:44:06,740 --> 00:44:11,450
актер должен не просто играть оживить
914
00:44:09,230 --> 00:44:15,420
свои роли олега янковского
915
00:44:11,450 --> 00:44:18,150
режиссер вызвал в рим заранее
916
00:44:15,420 --> 00:44:22,309
прошел день прошел второй ни одного
917
00:44:18,150 --> 00:44:24,809
звонка ему дали денег он гулял пил кофе
918
00:44:22,309 --> 00:44:27,510
прошел еще день потом прошла неделя
919
00:44:24,809 --> 00:44:28,980
потом прошло две недели он совершенно
920
00:44:27,510 --> 00:44:32,549
озверел от
921
00:44:28,980 --> 00:44:34,920
от от этого надо бы вы на дне сериал
922
00:44:32,549 --> 00:44:36,240
ностальгия понятия медицинская он
923
00:44:34,920 --> 00:44:38,099
вернется хотел там будет аж он не
924
00:44:36,240 --> 00:44:41,250
понимал к чего вот здесь бросили в чужом
925
00:44:38,099 --> 00:44:43,290
городе он один подожду три недели прошло
926
00:44:41,250 --> 00:44:44,860
потом evil старк о стенку вот теперь
927
00:44:43,290 --> 00:44:46,490
будем снимать
928
00:44:44,860 --> 00:44:50,190
[аплодисменты]
929
00:44:46,490 --> 00:44:52,440
игра на ностальгию наверное
930
00:44:50,190 --> 00:44:55,619
действительно нужно какой-то момент
931
00:44:52,440 --> 00:44:57,390
чтобы у советского человека прошел
932
00:44:55,619 --> 00:45:01,530
туристический fleur
933
00:44:57,390 --> 00:45:06,299
это и было смыслом вот этой подготовки
934
00:45:01,530 --> 00:45:08,569
которую андрей арсенчик придумал для паб
935
00:45:06,299 --> 00:45:11,640
это ностальгия стала во многом
936
00:45:08,569 --> 00:45:13,799
пророческой карте найди тарковском точно
937
00:45:11,640 --> 00:45:16,650
так же как и его герой спустя несколько
938
00:45:13,799 --> 00:45:19,160
лет он будет вынужден остаться в италии
939
00:45:16,650 --> 00:45:22,710
и страдать от тоски по родине
940
00:45:19,160 --> 00:45:26,730
мне было всегда ощущениях что все фильмы
941
00:45:22,710 --> 00:45:29,910
которые снял это про него это это все
942
00:45:26,730 --> 00:45:32,609
равно в ином выражение может быть в
943
00:45:29,910 --> 00:45:34,130
зеркальном не в зеркальном но это все
944
00:45:32,609 --> 00:45:37,460
равно все про него
945
00:45:34,130 --> 00:45:39,829
после окончания съемок и монтажа картина
946
00:45:37,460 --> 00:45:42,259
сразу отобрано на конкурс каннского
947
00:45:39,829 --> 00:45:44,930
кинофестиваля и ей прочат золотую
948
00:45:42,259 --> 00:45:46,670
пальмовую ветвь но жюри одним из
949
00:45:44,930 --> 00:45:48,200
участников которого был советский
950
00:45:46,670 --> 00:45:52,009
режиссер сергей бондарчук
951
00:45:48,200 --> 00:45:53,779
принимают другое решение когда решалась
952
00:45:52,009 --> 00:45:56,029
какой собственно говоря премию получит
953
00:45:53,779 --> 00:45:58,339
андреевка не он страшно волновался
954
00:45:56,029 --> 00:46:01,180
потому что он рассчитывал на гран-при но
955
00:45:58,339 --> 00:46:04,670
к сожалению получил только свой обычный
956
00:46:01,180 --> 00:46:07,369
специальный приз жюри и комический приз
957
00:46:04,670 --> 00:46:10,069
и плиз критиков тарковский
958
00:46:07,369 --> 00:46:13,150
оскорблен он убежден что это козни
959
00:46:10,069 --> 00:46:17,210
руководство госкино которое травила и
960
00:46:13,150 --> 00:46:19,789
продолжает его отравить в июне 84 года
961
00:46:17,210 --> 00:46:21,890
тарковский при участии юрия любимова и
962
00:46:19,789 --> 00:46:24,319
мстислава ростроповича собирает
963
00:46:21,890 --> 00:46:26,930
пресс-конференцию в милане по правую
964
00:46:24,319 --> 00:46:27,859
руку от андрея конечно сидит верная жена
965
00:46:26,930 --> 00:46:30,740
лариса
966
00:46:27,859 --> 00:46:33,349
в присутствии сотен журналистов
967
00:46:30,740 --> 00:46:34,970
тарковский объявляет что больше не
968
00:46:33,349 --> 00:46:39,730
вернется в советский союз
969
00:46:34,970 --> 00:46:39,730
отныне он не возвращается
970
00:46:43,040 --> 00:46:47,480
на западе тарковский успел снять всего
971
00:46:46,080 --> 00:46:50,160
одну картину
972
00:46:47,480 --> 00:46:55,790
жертвоприношения этот фильм он посвятил
973
00:46:50,160 --> 00:46:59,470
младшему сыну андрей не бойся смерти нет
974
00:46:55,790 --> 00:47:01,359
ни сам однажды сказал что-то
975
00:46:59,470 --> 00:47:02,770
посмотри внимательно этот фильм там все
976
00:47:01,359 --> 00:47:04,320
что я хотел сказать
977
00:47:02,770 --> 00:47:06,630
[музыка]
978
00:47:04,320 --> 00:47:10,380
и я думаю что
979
00:47:06,630 --> 00:47:12,539
лучшего на пост про сложно это
980
00:47:10,380 --> 00:47:15,269
действительно картина завещания
981
00:47:12,539 --> 00:47:18,569
тарковского философская притча человеке
982
00:47:15,269 --> 00:47:20,750
который ради спасения мира жертвует всем
983
00:47:18,569 --> 00:47:24,720
своей семьей своим имуществом
984
00:47:20,750 --> 00:47:25,319
собственным домом дело в том что андрей
985
00:47:24,720 --> 00:47:29,819
финч
986
00:47:25,319 --> 00:47:32,430
он всегда о человечестве печется ни об
987
00:47:29,819 --> 00:47:35,009
одном индивидууме отцом человечески
988
00:47:32,430 --> 00:47:37,190
обязательно это русская душа мы если
989
00:47:35,009 --> 00:47:39,650
спасаем то все человечество обязательно
990
00:47:37,190 --> 00:47:42,539
тарковский до самых последних дней
991
00:47:39,650 --> 00:47:45,539
оставался русским душой хотя на западе
992
00:47:42,539 --> 00:47:47,700
его носят на руках мария флоренция
993
00:47:45,539 --> 00:47:49,829
подарила опальному советского режиссеру
994
00:47:47,700 --> 00:47:52,380
квартиру тарковский почетные гости
995
00:47:49,829 --> 00:47:54,480
всевозможных кинофестивалей о нем
996
00:47:52,380 --> 00:47:57,450
снимают документальные фильмы и даже
997
00:47:54,480 --> 00:48:00,750
пишут книги но счастлив ли он
998
00:47:57,450 --> 00:48:02,160
я устал я не могу здесь больше я мечтаю
999
00:48:00,750 --> 00:48:04,950
о домике подрезания
1000
00:48:02,160 --> 00:48:07,769
и тут же рядом его супруга нет нам еще
1001
00:48:04,950 --> 00:48:10,680
надо в англию там нужно поправить нам до
1002
00:48:07,769 --> 00:48:13,650
дела так и так далее его оставляли там
1003
00:48:10,680 --> 00:48:14,579
за границу теперь торгов ских сближает и
1004
00:48:13,650 --> 00:48:16,710
общая беда
1005
00:48:14,579 --> 00:48:19,410
советские власти они выпускают за
1006
00:48:16,710 --> 00:48:22,289
границу их сын тарковский был разлучен с
1007
00:48:19,410 --> 00:48:23,640
андреем больше пяти лет он наконец
1008
00:48:22,289 --> 00:48:26,609
увидят своего тяпу
1009
00:48:23,640 --> 00:48:28,529
уже будучи тяжело больным меньше чем за
1010
00:48:26,609 --> 00:48:31,730
год до собственной смерти
1011
00:48:28,529 --> 00:48:38,040
это непокорных и 5
1012
00:48:31,730 --> 00:48:41,910
хороший он умер потому что остался без
1013
00:48:38,040 --> 00:48:46,210
родина его убивал рак бронхов именно вот
1014
00:48:41,910 --> 00:48:51,070
эти годы которые он остался без родина
1015
00:48:46,210 --> 00:48:54,220
андрей тарковский умер 29 декабря 86
1016
00:48:51,070 --> 00:48:56,970
года не дожив до 55 всего несколько
1017
00:48:54,220 --> 00:48:58,450
месяцев он похоронен на русском кладбище
1018
00:48:56,970 --> 00:48:59,680
сент-женевьев-де-буа
1019
00:48:58,450 --> 00:49:02,640
в пригороде парижа
1020
00:48:59,680 --> 00:49:06,090
[музыка]
1021
00:49:02,640 --> 00:49:09,210
мечта ларисы осуществилась до самой
1022
00:49:06,090 --> 00:49:10,020
своей смерти в 98 году она прожила за
1023
00:49:09,210 --> 00:49:13,230
границей
1024
00:49:10,020 --> 00:49:15,510
младший сын тарковского андрей в россии
1025
00:49:13,230 --> 00:49:18,480
тоже не вернулся он живет в той самой
1026
00:49:15,510 --> 00:49:19,380
квартире которую его отцу подарили во
1027
00:49:18,480 --> 00:49:22,470
флоренции
1028
00:49:19,380 --> 00:49:25,560
андрей андрей идет просто огромная
1029
00:49:22,470 --> 00:49:31,020
работа довольно большое сложно
1030
00:49:25,560 --> 00:49:33,930
на с архивами андреа сенча через 10 лет
1031
00:49:31,020 --> 00:49:35,610
после смерти андрея тарковского к нему
1032
00:49:33,930 --> 00:49:39,000
на могилу смогла приехать его
1033
00:49:35,610 --> 00:49:41,520
возлюбленная и несостоявшаяся жена даша
1034
00:49:39,000 --> 00:49:44,850
приставка все эти годы и и не отпускала
1035
00:49:41,520 --> 00:49:45,650
чувство горечи и боли и вот наконец боль
1036
00:49:44,850 --> 00:49:49,640
ушла
1037
00:49:45,650 --> 00:49:55,589
это я встаю на колени перед могилой
1038
00:49:49,640 --> 00:49:58,559
андреев пореже прошу прощения у него
1039
00:49:55,589 --> 00:49:59,729
дарья николаевна всю жизнь проработала
1040
00:49:58,559 --> 00:50:02,549
учителем географии
1041
00:49:59,729 --> 00:50:06,150
к мужу она так и не вернулась хотя он
1042
00:50:02,549 --> 00:50:08,519
ждал ее 8 лет замуж снова тоже не вышло
1043
00:50:06,150 --> 00:50:13,859
2 андрея тарковского она больше не
1044
00:50:08,519 --> 00:50:16,710
встретила фильмы андрея тарковского до
1045
00:50:13,859 --> 00:50:20,850
сих пор вызывают целую бурю чувств от
1046
00:50:16,710 --> 00:50:23,200
резкого неприятие до полного восторга
1047
00:50:20,850 --> 00:50:27,620
[музыка]
1048
00:50:23,200 --> 00:50:31,510
ивакина находит киноманы в любой стране
1049
00:50:27,620 --> 00:50:35,260
это он стал вот этим олицетворением
1050
00:50:31,510 --> 00:50:38,060
духовного и общечеловеческого кино
1051
00:50:35,260 --> 00:50:41,330
искусство в истинном смысле слова да
1052
00:50:38,060 --> 00:50:43,660
где-то параллельное измерение такой
1053
00:50:41,330 --> 00:50:46,940
полна намек на то что может быть
1054
00:50:43,660 --> 00:50:49,810
идеализировано возможно вот он наверное
1055
00:50:46,940 --> 00:50:49,810
shell другом измерении
1056
00:50:51,140 --> 00:50:56,870
андрей синч и называют режиссер мистик
1057
00:50:54,200 --> 00:50:59,720
потому что он прекрасно понимал что есть
1058
00:50:56,870 --> 00:51:03,020
некий другой мир который пронзает да
1059
00:50:59,720 --> 00:51:06,730
этот мир где он говорит ты не играй они
1060
00:51:03,020 --> 00:51:09,170
играют и чувствовать ты дышишь странные
1061
00:51:06,730 --> 00:51:10,610
противоречивой многими современниками
1062
00:51:09,170 --> 00:51:13,100
просто непоняты
1063
00:51:10,610 --> 00:51:15,800
но что андрей тарковский хотел за
1064
00:51:13,100 --> 00:51:18,410
рифмовать какой шифр передать нам в
1065
00:51:15,800 --> 00:51:21,440
своих фильмов не боятся быть свободными
1066
00:51:18,410 --> 00:51:23,240
или о том что счастье это просто жить
1067
00:51:21,440 --> 00:51:25,640
дышать и чувствовать
1068
00:51:23,240 --> 00:51:28,430
а может он хотел сказать что
1069
00:51:25,640 --> 00:51:30,740
человечество бессмертна пока в сердце
1070
00:51:28,430 --> 00:51:32,270
каждого из нас живет память о
1071
00:51:30,740 --> 00:51:35,210
собственном детстве
1072
00:51:32,270 --> 00:51:36,420
ответы на эти вопросы можно искать
1073
00:51:35,210 --> 00:51:58,300
бесконечно
1074
00:51:36,420 --> 00:51:58,300
[музыка]
103615
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.