All language subtitles for sym

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,480 --> 00:00:15,000 What do you reckon Carla, are you happy with this? 2 00:00:15,000 --> 00:00:20,080 We'll try and get quite a lot of speed by the way, so keep the runway clear so we don't hit any objects. 3 00:00:21,160 --> 00:00:23,160 Can you just see if it's recording? 4 00:00:23,160 --> 00:00:24,000 Yes, it's recording. 5 00:00:25,440 --> 00:00:26,440 Okay... 6 00:00:27,920 --> 00:00:29,920 Alright, you ready? I'm ready. 7 00:00:29,920 --> 00:00:32,800 So always just keep it pointing as much at me as possible. Yeah, yeah. 8 00:00:34,440 --> 00:00:38,720 Sometimes, in the mountains, you end up somewhere completely unexpected. 9 00:00:41,640 --> 00:00:46,000 It's a bit like editing films - you're always finding new things, 10 00:00:48,320 --> 00:00:53,880 making your way through another kind of landscape - one made of stories. 11 00:00:54,680 --> 00:00:56,600 Oh, what a beautiful day today. 12 00:01:02,680 --> 00:01:07,320 These pictures were recorded a lifetime ago, by my father Gottlieb. 13 00:01:08,040 --> 00:01:11,480 My Dad was a skilled and ambitious mountain guide. 14 00:01:11,480 --> 00:01:16,240 He emigrated from Germany to New Zealand, after meeting my Mum, Anne. 15 00:01:16,960 --> 00:01:21,080 He loved exploring the wilderness of his new home around Lake Tekapo 16 00:01:23,040 --> 00:01:25,680 and skiing was his favourite way to move. 17 00:01:27,000 --> 00:01:33,640 When my sister, Elke, and I, appeared on the scene, we were taken along on every adventure. 18 00:01:38,640 --> 00:01:42,920 Throughout our lives, Dad was always taking photos. 19 00:01:42,920 --> 00:01:49,200 And he guided all sorts of wonderful people, including our former Prime Minister, Helen Clark. 20 00:01:49,200 --> 00:01:54,680 The last thing we all expected was that he would pass away aged 59. 21 00:01:55,480 --> 00:02:01,200 Because Dad was always behind the camera, I can't find that many old photos of him. 22 00:02:01,200 --> 00:02:05,000 I'm looking for them ... to help tell the story of his most elegant journey. 23 00:02:06,560 --> 00:02:11,280 My Dad was an explorer. To him, mountains were not a grim place... 24 00:02:13,600 --> 00:02:16,280 They were a place to think and be creative. 25 00:02:18,880 --> 00:02:22,840 Dad kept a record of his climbing trips from all over the world. 26 00:02:24,560 --> 00:02:27,560 These old pages hold hundreds of memories. 27 00:02:31,080 --> 00:02:35,080 Dad completed his mountain guides training while studying nuclear physics. 28 00:02:36,920 --> 00:02:41,840 He was clever and efficient - good at dreaming, but also doing. 29 00:02:43,200 --> 00:02:48,440 In 1985, he made a plan to do something no-one had ever done before: 30 00:02:48,440 --> 00:02:52,720 to ski across New Zealand's largest mountain chain, The Southern Alps. 31 00:02:53,400 --> 00:02:58,840 He dreamt up a route from their heart, through the major passes and glaciers around Mount Cook, 32 00:02:58,840 --> 00:03:06,280 making one epic traverse to the West Coast - which he thought might just be possible in one single day. 33 00:03:07,360 --> 00:03:13,840 He set out with two friends, Franz and Daniel, in the Godley Valley, far from their goal. 34 00:03:13,840 --> 00:03:17,680 They climbed a total of nearly 4000 vertical meters, 35 00:03:17,680 --> 00:03:22,520 skiied down almost the same amount, and covered 47 kilometers. 36 00:03:23,880 --> 00:03:29,440 By sunset on the same day, they'd made it to Fox Glacier on the West Coast - 37 00:03:29,440 --> 00:03:33,280 unsupported, in a non-stop, 18 hour marathon. 38 00:03:34,400 --> 00:03:39,080 One year later, Dad wrote a story which gave the traverse its name. 39 00:03:39,840 --> 00:03:42,800 A ski traverse is like a well-composed piece of music. 40 00:03:43,440 --> 00:03:47,560 It flows with harmony, surprises with the unexpected. 41 00:03:48,440 --> 00:03:53,880 It engages all your emotions and the melody lingers in your mind afterwards. 42 00:03:55,160 --> 00:03:59,360 Good music needs players who are masters of their instruments. 43 00:04:51,360 --> 00:04:55,400 It's now thirty years since my father skiied the first the Symphony on Skis. 44 00:04:57,640 --> 00:05:02,480 There's no better way to celebrate this milestone than to ski it again. 45 00:05:02,480 --> 00:05:04,800 My sister Elke will lead us. 46 00:05:04,800 --> 00:05:07,720 This is one of Dad's old maps, one of the originals. 47 00:05:08,560 --> 00:05:15,160 Dad's route hasn't changed much, but this trip is still no mean feat, even spread over multiple days. 48 00:05:16,200 --> 00:05:22,200 Like our father, Elke's become a fully qualified mountain guide - and her skills are essential. 49 00:05:22,200 --> 00:05:25,240 She's responsible for staying on top of everything. 50 00:05:25,240 --> 00:05:32,800 It seems apt to repeat this traverse, and also it's just a fantastic adventure. 51 00:05:32,800 --> 00:05:36,720 We all just want to do it for the sake of doing it. It's fun! 52 00:05:38,800 --> 00:05:40,800 The fun starts … with packing. 53 00:05:43,560 --> 00:05:47,480 The five of us are not trying to make the West Coast by sunset. 54 00:05:47,480 --> 00:05:50,040 This time, we're going to take a whole week. 55 00:05:50,560 --> 00:05:54,360 Elke's husband Keith is helping me take on the task of filming. 56 00:05:54,360 --> 00:05:55,920 Oh, now it's going spastic! 57 00:05:55,920 --> 00:05:58,720 He's even custom made a camera stabiliser. 58 00:05:58,720 --> 00:06:02,800 Keith saw the Symphony as a good excuse to design this gadget for us, 59 00:06:02,840 --> 00:06:04,000 which fits on the end of a ski pole. 60 00:06:04,000 --> 00:06:09,400 He can also fix almost anything, which means doing all of our bindings. 61 00:06:10,360 --> 00:06:13,040 Jochen came over from Germany to join us. 62 00:06:14,120 --> 00:06:19,680 As a freeskier, he's quite often airborne but also very down to earth. 63 00:06:23,400 --> 00:06:29,800 He heard about the Symphony from his brother Axel, who spent a lot of time skiing with my Dad. 64 00:06:30,800 --> 00:06:34,680 Like him, Axel moved from Germany to live in New Zealand. 65 00:06:36,240 --> 00:06:41,280 And Axel has dreamed of doing the Symphony ever since Dad told him all about it. 66 00:08:26,000 --> 00:08:34,000 Before any mountain adventure, I always feel an equal mix of apprehension and excitement. 67 00:08:35,640 --> 00:08:39,640 Despite best preparations, a lot must be left up to luck. 68 00:08:41,000 --> 00:08:47,200 Thinking about tomorrow's uncomfortably heavy pack, the early start, and no shower for a week, 69 00:08:47,200 --> 00:08:50,560 I remembered that I could just as easily have stayed at home. 70 00:08:52,240 --> 00:08:55,240 But that was the last place I wanted to be. 71 00:08:56,680 --> 00:08:58,600 So when's breakfast? 72 00:08:58,640 --> 00:09:01,360 Breakfast will be quarter past five, half past five. 73 00:09:07,240 --> 00:09:12,560 For my Dad's team, the night before would have felt similar: carefully getting everything ready, 74 00:09:12,560 --> 00:09:16,000 dwelling over thoughts of the daunting task ahead. 75 00:09:23,240 --> 00:09:25,360 Franz, thank you for the water. 76 00:09:26,600 --> 00:09:29,640 Well if you all get ready the soup is ready in a minute. 77 00:09:31,920 --> 00:09:34,600 Put a place on the table 78 00:09:35,680 --> 00:09:36,680 Right. 79 00:09:39,440 --> 00:09:46,000 Yeah, for seven, the message is: is it possible for base to be on stand-by tomorrow at 7am? 80 00:09:46,000 --> 00:09:50,080 Because we may have a message to be relayed on to Lake Tekapo, over. 81 00:09:58,120 --> 00:10:01,120 A short sleep and then it was time to move. 82 00:10:02,920 --> 00:10:09,240 Quickly, the starlit night absorbs us three after leaving the comforts of Rankin Hut. 83 00:10:12,080 --> 00:10:14,240 The challenge was immense. 84 00:10:14,240 --> 00:10:19,240 Four thousand vertical metres' climb, and 47 kilometres distance, 85 00:10:19,240 --> 00:10:26,240 linking the major glaciers and snowfields of the Mt Cook region into one long traverse. 86 00:10:26,240 --> 00:10:32,600 There were four major passes to cross, five of New Zealand's largest glaciers to traverse. 87 00:10:34,480 --> 00:10:38,760 We would need all our skills and strength to complete the journey with daylight. 88 00:10:46,680 --> 00:10:49,240 We set off much later than Dad's group had. 89 00:10:50,480 --> 00:10:54,000 We were forced to delay our start, to be sure the weather was going to co-operate. 90 00:10:55,840 --> 00:10:58,000 The most important is one smooth movement. 91 00:11:01,320 --> 00:11:03,360 Smooth, yeah, really smooth... 92 00:11:28,120 --> 00:11:32,960 Early in the morning, when Gottlieb, Daniel and Franz were moving up the Rutherford, 93 00:11:32,960 --> 00:11:35,880 they had a number of unexpected problems. 94 00:11:36,200 --> 00:11:41,600 The gusty wind from the North is more than the thermal downdraft expected during the night. 95 00:11:41,600 --> 00:11:42,960 Will the weather hold? 96 00:11:48,600 --> 00:11:54,840 Like in 1985, the weather was hard to predict, overshadowing our trip right at the start. 97 00:11:57,880 --> 00:12:03,720 The forecast was for cold southerlies, but easing and clearing. 98 00:12:03,720 --> 00:12:08,600 I was worried that the winds were still going to be too cold and too strong up high. 99 00:12:08,600 --> 00:12:13,200 What actually happened is the winds eased a lot sooner than expected, 100 00:12:13,200 --> 00:12:17,480 and the temperature rose quite significantly in a very short space of time. 101 00:12:17,840 --> 00:12:22,000 So my main concern going up the Rutherford was avalanche danger. 102 00:12:22,000 --> 00:12:24,640 And so suddenly we had a lot of time pressure. 103 00:12:31,760 --> 00:12:37,000 The hot sun was already melting und loosening the damp snow above us on the steep valley walls. 104 00:12:42,600 --> 00:12:48,120 Every step we took was onto old avalanche debris, which was not really so old. 105 00:13:00,840 --> 00:13:07,960 For me it was actually a very stressful day, because on the one hand I had people wanting to get video shots 106 00:13:07,960 --> 00:13:12,360 of this dramatic scenery, of the events that were unfolding, and on the other hand 107 00:13:13,240 --> 00:13:20,600 I had the very immediate danger of if we are in one place for too long, we could get avalanched. 108 00:13:20,600 --> 00:13:24,480 So I was pretty grumpy on the first day. 109 00:13:25,000 --> 00:13:26,720 Ok, just in front of me. 110 00:13:27,600 --> 00:13:29,080 Super, thank you! 111 00:13:31,960 --> 00:13:38,200 So due to filming, not only were we slower because it took more time to get shots and things, 112 00:13:38,200 --> 00:13:44,240 but also, the packs were a lot heavier. We had a lot more equipment to carry around with us. 113 00:13:44,240 --> 00:13:47,000 So even when we were moving, we couldn't move as quickly. 114 00:13:48,000 --> 00:13:53,480 I didn't realise it, but I was putting this entire trip at risk 115 00:13:53,480 --> 00:13:56,440 by wanting to film the first section in too much detail. 116 00:13:56,720 --> 00:14:00,240 How is that Carla? Uff, got too much stuff. 117 00:14:01,120 --> 00:14:03,520 I think maybe we need to take some weight off Carla's pack. 118 00:14:05,440 --> 00:14:07,840 We need to be able to move faster than this. 119 00:14:07,840 --> 00:14:10,120 Yeah that's what I said, I could take the camera. 120 00:14:13,000 --> 00:14:14,760 Carla, keep on moving! 121 00:14:16,120 --> 00:14:20,200 We had to make the decision that either we turn back here straight away 122 00:14:20,200 --> 00:14:22,240 and get down the valley as quickly as possible, 123 00:14:22,720 --> 00:14:26,360 or we go as fast as we can and get above the danger zone. 124 00:14:26,640 --> 00:14:29,480 It was a fifty-fifty decision. 125 00:14:29,480 --> 00:14:35,240 Either way we were in the same amount of danger, and we needed to go fast. 126 00:14:40,480 --> 00:14:45,240 First, day, first rest, already blisters? 127 00:14:45,240 --> 00:14:49,360 Unfortunately. Probably too heavy a bag and too hot. 128 00:14:50,840 --> 00:14:54,360 And we just want to get up there without stopping. 129 00:14:54,880 --> 00:15:00,760 During the course of our break, the decision was made easy for us, because the clouds came over again, 130 00:15:00,760 --> 00:15:05,320 the temperature dropped below zero again, things stopped moving, 131 00:15:05,320 --> 00:15:09,880 and yeah, there was no reason not to continue. 132 00:15:10,760 --> 00:15:16,840 When I start zigzagging, please do one on each zigzag. So I zig, you zag. 133 00:15:18,880 --> 00:15:21,360 What means zigzag, also zigzag is - Zig-zag! 134 00:15:21,360 --> 00:15:24,720 Yeah, yeah, no but what do you mean with - I zig, you zag! 135 00:15:24,720 --> 00:15:26,600 Ah ok, always – I zig, you zag. 136 00:15:52,520 --> 00:15:55,880 This is an unexpected extra water supply. 137 00:16:06,320 --> 00:16:08,360 Slowly we have gained this height. 138 00:16:09,720 --> 00:16:14,600 At last we reach smooth snow, where skinning becomes the familiar tune. 139 00:16:16,240 --> 00:16:21,360 Sharp cold wind greets us from the north. The Main Divide is in clouds. 140 00:16:22,240 --> 00:16:29,440 Skins off, a photograph taken. These are the few restful moments that mark our break between climb and descent. 141 00:16:35,760 --> 00:16:38,360 When we reached the top of our first pass, 142 00:16:38,360 --> 00:16:43,120 Elke was already thinking about the next issue, and that was the visibility. 143 00:16:44,000 --> 00:16:48,080 It was quite difficult to see the line down into the Harper Glacier, 144 00:16:48,080 --> 00:16:52,000 and we were also slowly starting to run out of daylight - 145 00:16:52,000 --> 00:16:55,360 we only had another hour and a half left. 146 00:16:55,360 --> 00:16:59,600 Even so, we were all looking forward to our first turns downhill. 147 00:17:24,840 --> 00:17:27,080 Slow down, slow down, slow down, slow down. 148 00:17:30,560 --> 00:17:33,000 I think we'll have better snow in there. 149 00:17:38,520 --> 00:17:40,280 Yep, that's my waypoint. 150 00:17:43,680 --> 00:17:48,120 The better snow is further over like the last section I skiied is much better. 151 00:18:43,800 --> 00:18:46,080 Yeah! So nice! 152 00:19:13,120 --> 00:19:14,960 Well, we've got a clean run down. 153 00:19:24,080 --> 00:19:28,440 So Murchison Hut, up there, in profile, you can just see it, the little black thing. 154 00:19:28,960 --> 00:19:33,760 Managing the uncertainties in mountaineering, it's one of the big challenges. 155 00:19:33,760 --> 00:19:41,240 But I think that's also one of the really enjoyable aspects of it, and that's what Dad also found very enjoyable, 156 00:19:41,240 --> 00:19:47,000 it's the problem solving side of it, and finding a creative solution 157 00:19:47,000 --> 00:19:50,560 to the trouble that has presented itself. 158 00:19:54,760 --> 00:20:00,000 Well in society, we always live in a very defined way, you know you have traffic lights, everything, 159 00:20:00,000 --> 00:20:03,240 and everything is decided for you. 160 00:20:03,240 --> 00:20:06,760 Once you go beyond that, you have to make decisions yourself 161 00:20:06,760 --> 00:20:10,800 you have to be creative, you know, just finding your own way up the mountain. 162 00:20:10,800 --> 00:20:15,920 The mountain is unforgiving, so you have to read the mountain 163 00:20:15,920 --> 00:20:21,240 and read the weather and everything, and then it's a very nice experience. 164 00:20:47,600 --> 00:20:52,240 Heading up the final slope to the hut, the snow changed and it became icy. 165 00:20:53,000 --> 00:20:58,760 Elke asked everyone to put their ski crampons on. But just two minutes after that, Jochen stopped. 166 00:20:59,200 --> 00:21:00,800 One of his had broken. 167 00:21:03,000 --> 00:21:04,240 First day I use it. 168 00:21:05,680 --> 00:21:06,760 Where did it break? 169 00:21:07,600 --> 00:21:10,800 I can show you, right here... We'll look in the hut, it's all right. 170 00:21:10,800 --> 00:21:14,480 Right where the fixture is. 171 00:21:20,680 --> 00:21:25,480 Thankfully, the hut wasn't far, although we had no hope of seeing it at this time of day. 172 00:21:38,840 --> 00:21:43,480 When we finally got to Murchison Hut, there was one last challenge to overcome. 173 00:21:44,560 --> 00:21:48,760 No-one had been there for weeks, since before the last storm. 174 00:21:49,800 --> 00:21:53,560 There was a big bank of snow up against the door so we had to do some digging. 175 00:22:31,320 --> 00:22:32,800 What's for dinner? 176 00:22:32,800 --> 00:22:33,720 We have... 177 00:22:36,240 --> 00:22:40,200 a home-made dehydrated meal which is beef curry 178 00:22:41,240 --> 00:22:42,240 with brown rice 179 00:22:44,160 --> 00:22:46,040 and extra chilli. 180 00:22:47,240 --> 00:22:49,160 Oh, hang on, out of focus... 181 00:22:49,160 --> 00:22:51,760 Extra chilli. I've got to get it sharp... there you go. 182 00:22:52,320 --> 00:22:56,000 I just need to reverse these two, and then it would work. Ah, yeah, probably would. 183 00:22:56,000 --> 00:22:59,720 Jochen had broken his ski crampon on the way up to Murchison Hut. 184 00:22:59,720 --> 00:23:03,960 But with the right tools and Keith there to fix it, he was soon set to go again. 185 00:23:03,960 --> 00:23:08,200 We have some Kiwi ski engineering – who got it fixed! 186 00:23:09,240 --> 00:23:11,520 Technically it works. It's a little bit dodgy,but 187 00:23:13,000 --> 00:23:14,680 ...if you can get it in it stays in. 188 00:23:16,320 --> 00:23:18,720 If it gets in. If it gets in.Yeah, yeah... 189 00:23:19,960 --> 00:23:22,680 And yeah, hopefully it'll work. 190 00:23:22,680 --> 00:23:24,480 We are ready for Graham Saddle. 191 00:23:31,480 --> 00:23:35,440 That's probably only a moderately good idea. 192 00:23:35,720 --> 00:23:36,720 I guess yes... 193 00:23:36,720 --> 00:23:38,920 Wriggle your feet a bit, Axel. Oh, that's awesome! 194 00:23:39,800 --> 00:23:43,160 They certainly look smelly… Actually,it looks like it's green steam! 195 00:23:58,760 --> 00:24:04,440 In the wide open valley of the Murchison, I couldn't help but think what Dad might have thought here. 196 00:24:04,680 --> 00:24:08,000 That it's such a privilege to have this whole valley to yourself. 197 00:24:09,520 --> 00:24:11,480 We were keen to get going. 198 00:24:11,480 --> 00:24:15,080 But at the same time, we weren't racing the sun like Dad had been. 199 00:24:15,800 --> 00:24:19,000 On the original Symphony, he would have been on the West Coast 200 00:24:19,000 --> 00:24:22,720 about the same time we'd reached the valley floor the night before. 201 00:24:26,520 --> 00:24:29,240 Before we headed on, we had time to go exploring 202 00:24:29,760 --> 00:24:32,400 and we had the perfect conditions. 203 00:24:32,400 --> 00:24:35,480 We told Jochen it was always like this in New Zealand. 204 00:24:36,880 --> 00:24:40,000 Coming to New Zealand is absolutely refreshing to me. 205 00:24:40,000 --> 00:24:46,560 Actually it's my first time out here in the Mt Cook, Tasman region in New Zealand. 206 00:24:46,560 --> 00:24:49,920 At home it's completely different to what I've been doing here. 207 00:24:49,920 --> 00:24:55,560 You have much bigger backpacks, and first of all you have to get used to all this stuff. 208 00:24:55,560 --> 00:25:00,320 In Europe, at home, I just go out with my ski gear and yeah, that's it. 209 00:25:01,680 --> 00:25:05,480 Yeah, it's quite a little bit more challenging out here in New Zealand. 210 00:25:05,480 --> 00:25:08,160 But it's absolutely much more adventurous. 211 00:25:14,720 --> 00:25:18,200 Doing such a trip especially with my brother is quite a... 212 00:25:19,000 --> 00:25:22,400 Shit, what’s the word for experience? Experience. 213 00:25:22,760 --> 00:25:27,920 For me it was a challenge and a good possibility to go out skiing with my brother. 214 00:25:28,240 --> 00:25:29,280 Let’s go! 215 00:25:41,240 --> 00:25:46,280 We haven't been able to ski together for quite a long time, because he went to New Zealand. 216 00:25:47,480 --> 00:25:54,880 Yeah for me that fits really well together because he's the endurance guy and I'm the freeski guy 217 00:25:55,040 --> 00:26:00,480 and the Symphony on Skis, it's quite a really nice combination of both. 218 00:26:00,480 --> 00:26:07,440 On the one side you really have the whole endurance part of the Symphony and on the other side, 219 00:26:07,440 --> 00:26:12,080 I'm really interested in looking for the freeskiing parts of it. 220 00:26:12,240 --> 00:26:14,480 That’s definitely too steep for me here. 221 00:26:19,440 --> 00:26:21,080 Man is that cool! 222 00:26:24,680 --> 00:26:26,000 Is there enough room up there? 223 00:26:28,560 --> 00:26:30,080 Well, to be honest… 224 00:26:31,320 --> 00:26:33,520 The hardest part is yet to come. 225 00:26:36,200 --> 00:26:37,880 As soon as I have my skis on… 226 00:26:39,240 --> 00:26:40,320 Then it’s all good! 227 00:26:42,040 --> 00:26:45,240 There would have been no chance to go up from the other side. 228 00:26:46,160 --> 00:26:47,000 Okay? 229 00:27:03,000 --> 00:27:04,480 It was quite sketchy! 230 00:27:04,480 --> 00:27:05,800 Yeah? It's not wider than this! 231 00:27:23,280 --> 00:27:25,480 Together with my brother we scoped quite a nice line. 232 00:27:26,000 --> 00:27:26,920 He's gone. 233 00:27:27,200 --> 00:27:27,880 Can you see him? 234 00:27:27,880 --> 00:27:33,200 It's quite hard for me to judge it, because the snow is definitely different than at home, in Europe, 235 00:27:33,200 --> 00:27:34,640 and it's much more changeable. 236 00:27:34,680 --> 00:27:39,880 From meter to meter, from one rollover to the next, it could be completely from ice to powder. 237 00:27:40,400 --> 00:27:44,560 So I always, don’t really know what's happening in the next turn. 238 00:27:46,400 --> 00:27:50,720 Actually the line was bigger than expected. Everything was a little bit larger. 239 00:27:54,920 --> 00:28:01,000 Really nice to ski, definitely, but in the end, I was stupid enough to get caught by my own sluff. 240 00:28:07,920 --> 00:28:11,800 Nothing big, but you always try to avoid a tumble when filming. 241 00:28:12,720 --> 00:28:14,720 It was quite a nice run anyway. 242 00:28:16,480 --> 00:28:19,680 Jochen saw a way down I would have never dreamed of. 243 00:28:20,320 --> 00:28:25,040 It reminded me how each person has their own way of interpreting the landscape. 244 00:28:28,240 --> 00:28:32,920 It was time to get back on the Symphony route and follow the tracks of the pioneers. 245 00:28:36,160 --> 00:28:38,720 The Murchison Headwall looks good. 246 00:28:38,720 --> 00:28:45,240 Five steep, sweeping traverses let us climb to the height that separates the Murchison from the Tasman Glacier. 247 00:30:13,720 --> 00:30:16,880 No clouds on the Main Divide South of Tasman Saddle. 248 00:30:17,640 --> 00:30:21,480 Half-time, halfway. We will have a chance. 249 00:30:22,320 --> 00:30:23,560 Take a deep breath... 250 00:30:24,720 --> 00:30:29,480 a firm grip on the ski poles. Now we can cover distance fast. 251 00:31:11,160 --> 00:31:12,480 Hello! Hello. 252 00:31:13,160 --> 00:31:13,720 Come in! 253 00:31:13,720 --> 00:31:17,960 While ski touring here on the Symphony it's the first time I've been in New Zealand huts. 254 00:31:17,960 --> 00:31:23,560 And they are kind of weird, compared to everything that I know! But really interesting. 255 00:31:23,560 --> 00:31:26,960 and actually I prefer the New Zealand style. 256 00:31:26,960 --> 00:31:31,960 In Europe, often you just pop up at the hut and you just have to pay for everything but everything is there. 257 00:31:32,480 --> 00:31:36,280 And here is nothing. Here is just a wooden hut and it's cold. 258 00:31:36,720 --> 00:31:38,680 It changes the whole program a little bit! 259 00:31:43,560 --> 00:31:45,880 But the huts they are so cool don’t you think? 260 00:31:48,000 --> 00:31:51,240 Iron box somewhere in the middle of nowhere. 261 00:31:52,720 --> 00:31:55,000 And when you look out the door 262 00:31:55,000 --> 00:31:57,000 …then it just goes bzzzipp!! 263 00:31:57,000 --> 00:31:57,200 …then it just goes bzzzipp!! Straight down. 264 00:31:57,200 --> 00:31:59,240 Straight down. 265 00:32:02,800 --> 00:32:05,800 Friday 25 September. 266 00:32:05,800 --> 00:32:10,440 Cloudy periods in the East, mainly morning and night, fine in the West. 267 00:32:10,440 --> 00:32:14,720 Tasman Saddle: south-easterly twenty rising to thirty in the afternoon, no precipitation. 268 00:32:14,720 --> 00:32:17,320 Free-air freezing level rising to 2000m. 269 00:32:17,320 --> 00:32:22,040 Elke decided the weather forecast was not good enough for a crossing to Graham Saddle. 270 00:32:22,040 --> 00:32:25,000 So we opted to spend an extra day at Tasman Saddle Hut. 271 00:32:25,000 --> 00:32:27,080 Copy that alright? 272 00:32:27,080 --> 00:32:29,440 But this didn't mean we had to stay indoors. 273 00:32:29,920 --> 00:32:34,480 Yeah, let’s not stress, just let me get my things nicely sorted out. 274 00:32:34,480 --> 00:32:35,240 Come on. 275 00:32:35,240 --> 00:32:37,280 Yeah, yeah… the weather is crap anyway. 276 00:32:38,280 --> 00:32:39,520 That doesn’t matter. 277 00:32:40,800 --> 00:32:41,880 I'm all ready. 278 00:32:41,880 --> 00:32:45,680 The nice thing is, Carla now has to make subtitles for all of this. 279 00:32:45,680 --> 00:32:46,680 Exactly. 280 00:32:46,680 --> 00:32:50,720 Make sure you take your crampons and ice axe, so we've got crevasse rescue kits 281 00:32:50,720 --> 00:32:54,000 because we'll be going through the Canyonlands, so right into the crevasses. 282 00:32:55,400 --> 00:32:56,320 Got everything. 283 00:32:57,480 --> 00:33:00,240 All there. I get your skis ready. 284 00:33:00,480 --> 00:33:03,480 You get my skis ready? I get the rest ready. 285 00:33:08,400 --> 00:33:13,680 Get down in there, have a look see what's there. And you'll see heaps and heaps of cool features. 286 00:33:13,680 --> 00:33:16,280 Until you're in there it's hard for you to imagine what it's like. 287 00:33:30,320 --> 00:33:33,160 And you’ve got this whole valley in the background. 288 00:33:37,000 --> 00:33:40,880 I see it as a window... to a different world 289 00:33:40,880 --> 00:33:42,080 Yeah – what a contrast though huh? 290 00:33:42,440 --> 00:33:45,040 Absolutely, gigantic contrast! 291 00:33:46,080 --> 00:33:47,680 That's so amazing. 292 00:34:33,520 --> 00:34:36,920 Yeah, I'll go a little bit slower going in. Because I don't have poles. 293 00:34:36,920 --> 00:34:39,160 Yeah it's quite hard. 294 00:35:07,400 --> 00:35:08,160 Shit. 295 00:35:10,240 --> 00:35:13,000 I don't know what to do with it to be honest. Everything alright with Keith? 296 00:35:13,000 --> 00:35:16,080 I'm fine I just… His little gadget's covered in snow. 297 00:35:25,320 --> 00:35:27,480 The next day, we had to get up early. 298 00:35:28,600 --> 00:35:32,560 Ahead of us lay Graham Saddle, the highest and hardest climb 299 00:35:33,800 --> 00:35:38,800 and we had to get to the top before the sun hit the steep slopes, making them unstable. 300 00:35:56,680 --> 00:35:58,840 I'm impressed with Keith. 301 00:36:00,320 --> 00:36:04,520 It's 4 o'clock and you see Keith, he's set up and filming. 302 00:36:04,800 --> 00:36:06,320 That's dedication. 303 00:36:14,120 --> 00:36:17,480 The cloud from the day before was still hanging around in the valley. 304 00:36:18,560 --> 00:36:20,920 But we could see stars above the hut. 305 00:36:25,640 --> 00:36:28,120 So we decided to descend, 306 00:36:28,120 --> 00:36:33,240 hopeful that we would be just spending a few hours in the mist before breaking through into the sunshine. 307 00:36:33,240 --> 00:36:34,560 Okay, everybody ready? 308 00:37:05,080 --> 00:37:10,000 Yeah, just when I stop, just stay spaced evenly because it's sometimes hard for me to tell what's ahead. 309 00:37:10,000 --> 00:37:15,000 The dark and cold at 5 o'clock in the morning are not to everyone's liking. 310 00:37:16,800 --> 00:37:19,400 But these things are all part of the experience. 311 00:37:20,080 --> 00:37:25,560 And if there's someone who can be counted on to see all of this in a positive light, it's Axel. 312 00:37:29,120 --> 00:37:33,560 There's no single, one single thing that I like most. 313 00:37:36,640 --> 00:37:38,080 It's like in a symphony. 314 00:37:39,000 --> 00:37:45,600 A symphony needs to be listened to in its entire length I think, that's what makes a symphony. 315 00:37:45,600 --> 00:37:50,840 That's why it's not a song or a poem or something short. 316 00:37:51,640 --> 00:37:56,560 And all the instruments have to play together, and that makes a symphony. 317 00:37:56,560 --> 00:38:01,920 It's not the single, not a violin makes a symphony but the whole orchestra playing together. 318 00:38:01,920 --> 00:38:03,880 And I think this is the same for me. 319 00:38:07,200 --> 00:38:09,720 Jochen felt a little different about the situation. 320 00:38:14,560 --> 00:38:19,600 Following Elke, and I have no idea where we are going. 321 00:38:19,600 --> 00:38:23,000 Never been here before, can't see anything, yeah. 322 00:38:24,480 --> 00:38:31,160 As you can see, Keith, doing a technically perfect snowplough. 323 00:38:35,160 --> 00:38:41,080 Axel, I'm going to go behind you I've got a bearing on my compass, and I'll tell you if we're going left or right. 324 00:38:41,080 --> 00:38:43,320 So you just start, keep following that track, yeah. 325 00:38:51,480 --> 00:38:53,520 I can at least see a contour now. 326 00:38:58,840 --> 00:39:01,400 Yeah, we're right on track still. Perfect. 327 00:39:05,120 --> 00:39:07,000 Hey Jochen, how do you like the Tasman? 328 00:39:09,840 --> 00:39:10,960 It's great hey? 329 00:39:12,120 --> 00:39:13,320 It's fantastic! 330 00:39:15,560 --> 00:39:18,880 Welcome to New Zealand conditions - wet cold. 331 00:39:19,720 --> 00:39:21,400 Usually it's an awesome view... 332 00:39:21,560 --> 00:39:23,520 Never had a better ski descent! 333 00:39:24,320 --> 00:39:26,480 What was that Jochen? All good! 334 00:39:27,880 --> 00:39:30,920 I said I never ever had a better ski descent! 335 00:39:32,480 --> 00:39:37,160 Elke was focussed on finding the right way. We couldn't miss the next turn off. 336 00:39:37,160 --> 00:39:41,520 So we just need to keep following this. Yeah, you can keep following this for a bit longer Axel. 337 00:39:42,200 --> 00:39:45,080 That way? Yep, that's our bearing! 338 00:39:45,080 --> 00:39:48,840 Are we halfway down? Yeah we're over halfway there, this is Darwin Corner. 339 00:39:49,400 --> 00:39:50,440 Over halfway, yay! 340 00:39:50,920 --> 00:39:55,480 Luckily she's an expert navigator. We would be quite lost without her. 341 00:40:12,160 --> 00:40:14,680 I would call this a rock slalom. 342 00:40:38,320 --> 00:40:40,240 De La Beche Corner! Very good! 343 00:40:40,960 --> 00:40:42,160 Thanks Axel, for your help. 344 00:40:43,560 --> 00:40:45,240 I think we will get a reward for this… 345 00:40:47,000 --> 00:40:52,480 some pretty good ski runs later in the day. 346 00:40:57,120 --> 00:41:02,360 My eyes travel far ahead and scan the terrain for suitable contours, 347 00:41:02,360 --> 00:41:07,880 so that my skis can lay a track with steady gradient providing for comfortable footing. 348 00:41:12,840 --> 00:41:15,200 The travel was anything but comfortable. 349 00:41:18,960 --> 00:41:22,200 In thirty years, the glacier has changed a lot. 350 00:41:23,160 --> 00:41:26,800 I didn't expect to encounter a field of rock and stone. 351 00:41:33,440 --> 00:41:39,040 In 1985, Gottlieb, Franz and Daniel would not have had to carry their skis around this corner. 352 00:41:48,720 --> 00:41:50,120 How's it going, Keith? Good. 353 00:41:50,640 --> 00:41:52,480 I was filming. Oh, good one, shall we keep going? 354 00:41:52,480 --> 00:41:53,360 Yeah. 355 00:42:02,600 --> 00:42:04,560 I think it's pointing a little bit too far up. 356 00:42:08,560 --> 00:42:11,480 We skin from here? Yeah, I reckon we can. 357 00:42:15,560 --> 00:42:16,480 Awesome! 358 00:42:39,000 --> 00:42:42,360 Clouds reappear on the Main Divide. 359 00:42:42,880 --> 00:42:47,920 Rocks start hurtling down the moraine walls, and sprinkle the white of the Rudolf Glacier. 360 00:42:47,920 --> 00:42:52,000 Our pace is still unchanged, though striding out requires more effort now. 361 00:42:55,400 --> 00:42:59,320 It's soaking wet, it's cold, and ski touring sucks. 362 00:43:00,400 --> 00:43:04,000 No, opposite! Powder here we come... 363 00:43:05,920 --> 00:43:07,400 Can’t be too far away! 364 00:43:16,800 --> 00:43:17,920 Now we're talking! 365 00:43:17,920 --> 00:43:22,600 So we've got 650 metres, and we're up the steep bit. And from there it's pretty easy. 366 00:43:23,120 --> 00:43:31,240 So I really equally like each single part of it, like skinning up has got all sorts of fascinating things for me. 367 00:43:31,720 --> 00:43:38,480 Trying to choose the most mellow terrain and the softest fit into the landscape, 368 00:43:38,480 --> 00:43:44,600 so you get up the hill with the least amount of effort wasted, and the least amount of kick turns. 369 00:43:44,600 --> 00:43:50,640 I think that's what Gottlieb always tried to teach me - is to find that perfect line uphill. 370 00:43:51,320 --> 00:43:56,120 Like you know, obviously if you're following a track, it's a bit like karaoke. 371 00:43:57,880 --> 00:44:00,000 You just follow another line. 372 00:44:00,000 --> 00:44:07,520 But if you put in your own track into an untouched slope, you haven't really seen it before, 373 00:44:07,520 --> 00:44:11,760 and you need to read it and fit your track into the terrain. 374 00:44:12,600 --> 00:44:15,480 So that's why I think that's like composing. 375 00:44:40,680 --> 00:44:44,360 Sometimes the Symphony is not really on skis. 376 00:44:47,200 --> 00:44:54,520 Heavy bags, a steep climb, deep snow, and not much time for stopping make it just plain hard work. 377 00:45:00,600 --> 00:45:02,440 I thought about what Dad would tell me. 378 00:45:04,120 --> 00:45:06,560 Just put one foot in front of the other 379 00:45:07,800 --> 00:45:10,160 and then the other foot in front of that. 380 00:45:33,600 --> 00:45:38,600 This one, over there, would be a perfect line! It would be really awesome if we could ski it. 381 00:45:43,080 --> 00:45:46,760 It was a pretty damp morning. Damp, miserable, 382 00:45:47,480 --> 00:45:49,440 and you couldn't see anything. 383 00:46:00,480 --> 00:46:04,480 The clouds have disappeared again, no more spindrift. 384 00:46:04,480 --> 00:46:06,360 The wind has dropped completely. 385 00:46:07,280 --> 00:46:09,920 Excitement pulls us up the never-ending neve. 386 00:46:12,120 --> 00:46:17,680 The steepest section of our trip was almost behind us, and we could look forward to putting skis on again. 387 00:46:28,960 --> 00:46:31,800 The upper section of the Rudolf leans back, 388 00:46:32,480 --> 00:46:35,800 and skinning becomes the well working routine again. 389 00:47:14,000 --> 00:47:15,680 Isn't that bloody amazing! 390 00:47:36,080 --> 00:47:39,920 At last we can look down to the spectacular West Coast, 391 00:47:40,160 --> 00:47:44,000 and let our bodies soak up the warmth of the late afternoon sun. 392 00:47:45,160 --> 00:47:47,640 We have reached the highest point on our journey. 393 00:47:51,320 --> 00:47:56,000 Reaching Graham Saddle was the best chance to look both ahead as well as back. 394 00:47:57,520 --> 00:48:00,640 But there was a good reason to turn to the East side once more. 395 00:48:01,320 --> 00:48:04,760 We couldn't leave the best powder snow behind us without skiing it. 396 00:49:22,920 --> 00:49:24,280 Go for it! 397 00:50:11,520 --> 00:50:17,200 Or you do a 360 triple-flip and then ski out - what do you reckon? 398 00:50:17,200 --> 00:50:18,840 Yes with a big backpack... but 399 00:50:20,520 --> 00:50:21,560 just not kidding - 400 00:50:23,040 --> 00:50:28,120 do we ski on the left-hand side to the roller, and then Elke takes us down in a line? 401 00:50:31,280 --> 00:50:35,200 New Zealand's snow conditions are never the same from one day to the next 402 00:50:35,200 --> 00:50:37,480 or from one side of the mountains to the other. 403 00:50:40,120 --> 00:50:40,960 Okay! 404 00:50:53,920 --> 00:50:59,640 Once we dropped off the Main Divide to the West, the fluffy powder was replaced by noisy wind crust. 405 00:51:03,120 --> 00:51:05,320 It was like crossing a frozen ocean. 406 00:51:25,360 --> 00:51:27,800 One more climb, one more pass. 407 00:51:28,320 --> 00:51:29,640 We have to make it. 408 00:51:37,320 --> 00:51:41,200 As our adventure drew to a close, I thought back to its beginnings. 409 00:51:42,200 --> 00:51:45,920 The original Symphony on Skis was done in 18 hours. 410 00:51:46,480 --> 00:51:48,120 We took seven days. 411 00:51:49,320 --> 00:51:54,680 But no matter how long it takes, for me this ski traverse compares to a lifetime. 412 00:51:56,160 --> 00:51:59,440 The last moments of both are never long enough. 413 00:52:03,920 --> 00:52:06,640 Immense joy overrides all tiredness. 414 00:52:08,080 --> 00:52:11,440 The last hurdle of our cross-country race is reached. 415 00:52:17,560 --> 00:52:21,160 Our rest on this magnificent grandstand is of short duration. 416 00:52:22,120 --> 00:52:26,600 We wish we could stay a little longer to watch the sun plunge into the Tasman Sea 417 00:52:27,160 --> 00:52:30,600 illuminating the mountains with all the colours of the spectrum. 418 00:52:37,160 --> 00:52:42,360 Once we reached the last pass, where Dad took that final photo of Franz and Daniel 419 00:52:42,760 --> 00:52:45,160 I reflected once more on my image hunt. 420 00:52:47,400 --> 00:52:51,960 I'd been looking for pictures of my Dad in the 80s, to fit neatly into my story. 421 00:52:52,520 --> 00:52:56,120 While I hardly found any, I found him nonetheless. 422 00:52:56,440 --> 00:52:59,280 In voice recordings, and images he took 423 00:52:59,280 --> 00:53:02,640 which were pictures not of him, but of my sister, and me. 424 00:53:04,080 --> 00:53:09,520 We have to put wax on the skis Dad, so they go faster. 425 00:53:10,760 --> 00:53:15,040 Here come Elke and Carla again… both have already made lots of progress 426 00:53:16,880 --> 00:53:19,440 Elke’s in front and behind her is Carla. 427 00:53:21,040 --> 00:53:23,760 I have to watch out that I don’t fall over! 428 00:53:25,080 --> 00:53:29,760 I could relive the little tracks he led us along, and the big mountains he took us up. 429 00:53:32,160 --> 00:53:35,480 Well done! Top of Mount Cook! 430 00:53:41,960 --> 00:53:45,280 The Symphony was one of his most challenging journeys. 431 00:53:45,280 --> 00:53:50,280 But taking us into the mountains was another, which he always made top priority. 432 00:53:50,440 --> 00:53:52,560 Of course I'm proud of my girls. 433 00:53:52,560 --> 00:53:58,120 Well I think it's not just that, it's nice to do things together that you can all enjoy. 434 00:54:03,920 --> 00:54:06,640 With Dad's encouragement I learned that on adventures 435 00:54:07,040 --> 00:54:08,800 you expect the unexpected 436 00:54:09,600 --> 00:54:13,080 and accept that you mightn't always find what you're looking for. 437 00:54:17,960 --> 00:54:22,360 In the end, I found an answer to a question I didn't know I was asking. 438 00:54:24,000 --> 00:54:27,360 I could see all of us being creative here in different ways. 439 00:54:27,960 --> 00:54:29,760 What was my way up the mountain? 440 00:54:30,480 --> 00:54:33,160 This journey brought me to the past and back again 441 00:54:33,920 --> 00:54:35,760 and through my greatest loss. 442 00:54:38,320 --> 00:54:43,400 The process of turning this into a celebration was my own kind of mountaineering. 443 00:54:47,600 --> 00:54:51,200 One last time we don our skis and point them downhill. 444 00:54:53,280 --> 00:54:55,080 Okay, ready to go? 445 00:56:33,160 --> 00:56:40,080 Despite exhaustion, the senses of each player are finely attuned to every movement, every effort 446 00:56:40,080 --> 00:56:44,320 to join together in achieving the final crescendo. 447 00:56:59,160 --> 00:57:05,400 We have made it, Chancellor Hut. The Symphony has ended. 448 00:57:06,920 --> 00:57:09,520 Perfect line all the way down to the hut! 449 00:57:27,280 --> 00:57:32,360 The valley echoed with calls of Keas, another sound reminding me of Dad. 450 00:57:33,120 --> 00:57:39,840 They seemed to be telling me all about my own sadness of finishing, combined with the thrill and relief of arrival. 451 00:57:41,560 --> 00:57:46,440 Carrying the full spectrum of feelings, we were finished, and yet not. 452 00:57:48,520 --> 00:57:53,360 Dad left us with a fantastic route through the most amazing landscape. 453 00:57:53,360 --> 00:57:58,520 He led us to an experience which will last long after we pack up our instruments. 41643

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.