All language subtitles for hgcchg

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:10,276 --> 00:00:12,746 - Are you sure about this? 2 00:00:12,812 --> 00:00:16,516 I don't like this idea. I mean, we're doing fine. 3 00:00:16,583 --> 00:00:18,218 The bills-- the bills are getting paid. 4 00:00:18,284 --> 00:00:20,153 - For now. For now. 5 00:00:20,220 --> 00:00:23,189 I'm a 68-year-old man working toward a retirement 6 00:00:23,256 --> 00:00:24,657 that will not pay the bills. 7 00:00:24,724 --> 00:00:26,126 That's why we're doing this. 8 00:00:26,192 --> 00:00:27,160 - I don't like this idea. 9 00:00:27,227 --> 00:00:29,229 - I know you--I know. We've talked about this. 10 00:00:29,295 --> 00:00:31,030 It's gonna be fine, all right? - Okay. 11 00:00:31,097 --> 00:00:33,133 Okay. - Come here. 12 00:00:33,199 --> 00:00:34,701 - All right. Be careful. - All right. 13 00:00:40,607 --> 00:00:45,345 ♪ ♪ 14 00:00:56,256 --> 00:00:57,357 - You! Over here! 15 00:00:57,424 --> 00:00:58,591 Get your hands up! - Security! Drop your-- 16 00:01:00,393 --> 00:01:02,195 - Oh, my God! Oh, my God! - Don't shoot! 17 00:01:03,329 --> 00:01:05,698 - Shut up! Everybody shut up! 18 00:01:05,765 --> 00:01:07,767 Let's go! Move it! Move it! Come on! 19 00:01:07,834 --> 00:01:10,236 - One minute! We gotta go! We gotta go! 20 00:01:12,372 --> 00:01:13,606 - Come on! Let's go! 21 00:01:13,673 --> 00:01:20,680 ♪ ♪ 22 00:01:28,288 --> 00:01:29,322 - Oh, damn it. 23 00:01:29,389 --> 00:01:30,690 I just realized I forgot to file 24 00:01:30,757 --> 00:01:32,859 the 302 report before I clocked out last night. 25 00:01:32,926 --> 00:01:34,627 - Oh, yeah, I saw that on your screen. 26 00:01:34,694 --> 00:01:37,263 I hit Send after you left. It's in the file. 27 00:01:37,330 --> 00:01:38,865 - Oh, great. Thank you. - Yep. 28 00:01:38,932 --> 00:01:39,833 - What can I get you? 29 00:01:39,899 --> 00:01:41,801 - All right, coffee's on me this morning. 30 00:01:41,868 --> 00:01:43,703 What's good here? - Everything, honestly. 31 00:01:43,770 --> 00:01:45,872 - Okay, uh, let me get four coffees, 32 00:01:45,939 --> 00:01:48,775 three blueberry muffins, two cheese danishes to go. 33 00:01:48,842 --> 00:01:50,143 - You got it. 34 00:01:52,378 --> 00:01:55,615 - I'm sorry, um, are you all from the 1-6? 35 00:01:55,682 --> 00:01:56,683 - Yeah. 36 00:01:56,749 --> 00:01:58,418 - Do you know, um, Sergeant Clark? 37 00:01:58,485 --> 00:02:00,353 I used to work with him in the 81st precinct. 38 00:02:00,420 --> 00:02:01,654 - No kidding? 39 00:02:01,721 --> 00:02:03,156 Yeah, Clark got me onto the force. 40 00:02:03,223 --> 00:02:04,324 Old buddy of my dad's. 41 00:02:04,390 --> 00:02:05,758 - Small world. 42 00:02:05,825 --> 00:02:07,827 I'm Tiffany Wallace; this is my partner, Stuart Scola. 43 00:02:07,894 --> 00:02:10,163 - Douglas Burke. - Nina Lewis. 44 00:02:10,230 --> 00:02:12,131 You're dressed pretty sharp for a Fed. 45 00:02:12,198 --> 00:02:14,300 Thought you all wore the standard-issue G-man suit. 46 00:02:14,367 --> 00:02:16,236 - Well, after five years of wearing a uniform, 47 00:02:16,302 --> 00:02:17,303 you gotta take the opportunity 48 00:02:17,370 --> 00:02:18,371 to put your own spin on it, right? 49 00:02:18,438 --> 00:02:19,873 I don't blame you. 50 00:02:21,908 --> 00:02:22,842 - Yo, don't worry about it. 51 00:02:22,909 --> 00:02:24,777 Yeah, our money's no good here. 52 00:02:24,844 --> 00:02:26,779 - He's right. 53 00:02:26,846 --> 00:02:27,847 - It's all right. 54 00:02:30,984 --> 00:02:32,318 - Okay. 55 00:02:37,423 --> 00:02:39,158 - Thanks. 56 00:02:39,225 --> 00:02:40,460 - Thank you. - Yeah. 57 00:02:42,795 --> 00:02:45,265 - So what was that about? - What? 58 00:02:45,331 --> 00:02:46,900 - Paying for the coffee. 59 00:02:46,966 --> 00:02:48,835 - It's bureau policy. We can't accept-- 60 00:02:48,902 --> 00:02:51,204 - I know bureau policy, but for goodness' sakes, 61 00:02:51,271 --> 00:02:52,272 it was just a cup of coffee. 62 00:02:52,338 --> 00:02:53,806 The guy was trying to be friendly. 63 00:02:53,873 --> 00:02:55,708 You embarrassed him. Made him feel like an idiot. 64 00:02:55,775 --> 00:02:57,744 - Well, that wasn't my intention. 65 00:02:57,810 --> 00:02:59,812 - Well, that was the result. 66 00:03:17,897 --> 00:03:19,899 - What the hell? 67 00:03:19,966 --> 00:03:22,735 - Okay, everyone. 68 00:03:22,802 --> 00:03:25,305 This is a tough one. 69 00:03:25,371 --> 00:03:27,907 You all know Howard Kirkland. 70 00:03:27,974 --> 00:03:29,442 He worked security at 26 Fed 71 00:03:29,509 --> 00:03:31,444 longer than any of us have been agents. 72 00:03:31,511 --> 00:03:32,979 He was also working a second job 73 00:03:33,046 --> 00:03:34,881 at a check cashing center in Brooklyn. 74 00:03:34,948 --> 00:03:37,784 - And this morning, gunmen stormed that center, 75 00:03:37,850 --> 00:03:40,787 and Howard was killed defending the people inside. 76 00:03:40,853 --> 00:03:42,221 - I just talked to him last night. 77 00:03:42,288 --> 00:03:43,756 He said that he was putting his retirement off 78 00:03:43,823 --> 00:03:44,857 for another year. 79 00:03:44,924 --> 00:03:46,893 His wife had a stroke last month. 80 00:03:46,960 --> 00:03:48,328 Anybody spoken to her? 81 00:03:48,394 --> 00:03:49,996 - NYPD has notified her. 82 00:03:50,063 --> 00:03:51,464 She had just dropped him off. 83 00:03:51,531 --> 00:03:53,333 - Okay, we're taking the case, though, right? 84 00:03:53,399 --> 00:03:54,867 - Damn right we are. 85 00:03:54,934 --> 00:03:56,002 What do we know so far? 86 00:03:56,069 --> 00:03:57,837 - MO matches two other robberies 87 00:03:57,904 --> 00:03:59,372 at check cashing stores in Queens 88 00:03:59,439 --> 00:04:00,473 over the past three weeks. 89 00:04:00,540 --> 00:04:01,975 NYPD's Central Robbery Division 90 00:04:02,041 --> 00:04:03,242 has been investigating, but-- 91 00:04:03,309 --> 00:04:04,544 - Right, but these guys are pros. 92 00:04:04,611 --> 00:04:06,946 They cover their tracks well. 93 00:04:07,013 --> 00:04:09,382 - This is surveillance footage from the first two robberies. 94 00:04:09,449 --> 00:04:11,551 Our robbers wear these animal masks 95 00:04:11,618 --> 00:04:14,821 to conceal their identities-- a rat and a dog. 96 00:04:14,887 --> 00:04:16,489 - The Rat controls the hostages 97 00:04:16,556 --> 00:04:17,290 while the Dog makes quick work 98 00:04:17,357 --> 00:04:18,992 of shooting out security cameras. 99 00:04:19,058 --> 00:04:21,828 - They're in and out in less than four minutes every time. 100 00:04:21,894 --> 00:04:23,296 - Which one shot Howard? 101 00:04:23,363 --> 00:04:25,498 - According to witnesses, the Rat. 102 00:04:25,565 --> 00:04:27,000 - Yeah, and this is the first time they've killed, too, 103 00:04:27,066 --> 00:04:28,501 which means they're escalating. 104 00:04:28,568 --> 00:04:30,503 They'll shoot and kill again. 105 00:04:30,570 --> 00:04:32,905 - Do we have any information to ID these guys? 106 00:04:32,972 --> 00:04:34,774 - They've been careful, managed to avoid 107 00:04:34,841 --> 00:04:37,343 getting caught on street cams so far. 108 00:04:37,410 --> 00:04:38,544 The only thing I've been able to find 109 00:04:38,611 --> 00:04:39,912 is a tattoo. 110 00:04:39,979 --> 00:04:41,347 Our robber in the dog mask 111 00:04:41,414 --> 00:04:42,782 has a crescent moon on his wrist, 112 00:04:42,849 --> 00:04:45,385 but it's not popping in the criminal database. 113 00:04:45,451 --> 00:04:46,853 - Yeah. Yeah, that's something. 114 00:04:46,919 --> 00:04:48,921 Let's reach out to local tattoo artists. 115 00:04:48,988 --> 00:04:50,523 Maybe someone'll recognize something. 116 00:04:50,590 --> 00:04:51,891 Everyone else, let's pull footage 117 00:04:51,958 --> 00:04:52,925 from the area around the robbery. 118 00:04:52,992 --> 00:04:55,061 See if we can catch these guys coming or going. 119 00:04:55,128 --> 00:04:57,330 - All right, you guys head over to the scene. 120 00:04:57,397 --> 00:04:58,531 Follow up with witnesses. 121 00:04:58,598 --> 00:05:00,033 You guys collect any kind 122 00:05:00,099 --> 00:05:01,934 of information NYPD already has. 123 00:05:02,001 --> 00:05:04,003 I want these guys in custody fast. 124 00:05:10,877 --> 00:05:12,445 - We'll take witness interviews. 125 00:05:12,512 --> 00:05:14,047 Why don't you guys talk to the handling detectives, 126 00:05:14,113 --> 00:05:15,481 see if there's anything new to run on? 127 00:05:15,548 --> 00:05:16,649 - We're on it. 128 00:05:19,485 --> 00:05:21,421 - Hey, Tiff. - Hey. 129 00:05:21,487 --> 00:05:23,022 - What are you doing here? - What's up? 130 00:05:23,089 --> 00:05:24,023 - They got you working this one? 131 00:05:24,090 --> 00:05:26,826 - Yep. 132 00:05:26,893 --> 00:05:29,095 Um, the victim's actually one of ours. 133 00:05:29,162 --> 00:05:31,431 He worked at 26 Fed. - Yeah, we heard. 134 00:05:31,497 --> 00:05:33,466 I'm sorry. Frank Dixon. 135 00:05:33,533 --> 00:05:35,334 This is my partner, Roger Palmer. 136 00:05:35,401 --> 00:05:37,103 Palmer, this is Tiffany Wallace and, uh... 137 00:05:37,170 --> 00:05:38,571 - Stuart Scola. 138 00:05:38,638 --> 00:05:40,373 You two used to work together? 139 00:05:40,440 --> 00:05:41,974 - Dixon was my training officer. 140 00:05:42,041 --> 00:05:43,843 - Yeah, you got a good one here, Stuart. 141 00:05:43,910 --> 00:05:46,913 - Yeah, we're lucky to have her. 142 00:05:46,979 --> 00:05:49,015 - So, um, catch us up. What do we need to know? 143 00:05:49,082 --> 00:05:50,850 - Well, for starters, these guys are good. 144 00:05:50,917 --> 00:05:52,585 They move fast, don't leave a lot behind. 145 00:05:52,652 --> 00:05:54,587 Made off with 40 grand this time. 146 00:05:54,654 --> 00:05:56,456 - Any actionable leads? - No. 147 00:05:56,522 --> 00:05:58,124 We've interviewed almost 70 witnesses 148 00:05:58,191 --> 00:06:00,860 since the first robbery; nothing we can run on. 149 00:06:00,927 --> 00:06:02,929 Look, I get that you lost a colleague today, 150 00:06:02,995 --> 00:06:04,864 but we've been working around the clock on this. 151 00:06:04,931 --> 00:06:07,400 Not sure it makes sense for you to just take it from us. 152 00:06:09,001 --> 00:06:10,603 - Well, we got resources that you don't, 153 00:06:10,670 --> 00:06:13,473 and like Tiff said, he was one of ours. 154 00:06:13,539 --> 00:06:15,007 - Yeah, well, 155 00:06:15,074 --> 00:06:16,876 we're pretty invested in this case, that's all, 156 00:06:16,943 --> 00:06:19,479 so maybe we can work this together, huh? 157 00:06:19,545 --> 00:06:20,680 - Of course. 158 00:06:20,747 --> 00:06:22,014 - Yeah, we'll see. 159 00:06:22,081 --> 00:06:23,149 Can't make any promises 160 00:06:23,216 --> 00:06:25,685 till we know what we're working with. 161 00:06:28,755 --> 00:06:29,889 ♪ ♪ 162 00:06:29,956 --> 00:06:30,990 - Fair enough. 163 00:06:31,057 --> 00:06:32,625 We'll get the files over to you ASAP. 164 00:06:32,692 --> 00:06:34,494 Good seeing you, Tiff. - Yeah. 165 00:06:37,463 --> 00:06:39,465 - What? 166 00:06:39,532 --> 00:06:41,601 - Didn't have to be so dismissive. 167 00:06:41,667 --> 00:06:43,169 - I was just being realistic. 168 00:06:43,236 --> 00:06:45,538 - More like arrogant. 169 00:06:45,605 --> 00:06:47,440 You think you're better than these guys. 170 00:06:47,507 --> 00:06:48,708 You do. 171 00:06:50,009 --> 00:06:52,512 - There's Betsy, Howard's wife. 172 00:06:56,149 --> 00:06:57,617 I can't let you over there right now. 173 00:06:57,683 --> 00:06:59,952 No, no, no, no, no. We can't do that, ma'am. 174 00:07:03,122 --> 00:07:05,658 - My branch manager called me, freaking out, 175 00:07:05,725 --> 00:07:07,927 saying some guys broke in with guns. 176 00:07:07,994 --> 00:07:11,497 Was it, uh, the same ones who hit those joints in Queens? 177 00:07:11,564 --> 00:07:13,166 - You heard about them? - Yeah. 178 00:07:13,232 --> 00:07:15,535 Cops were in a few days ago, giving me the heads up, 179 00:07:15,601 --> 00:07:19,605 saying check cashing places were suddenly popular targets. 180 00:07:21,040 --> 00:07:22,942 Wait, who got shot? 181 00:07:23,009 --> 00:07:24,076 - Howard Kirkland. 182 00:07:24,143 --> 00:07:26,445 Your security guard. He didn't make it. 183 00:07:28,614 --> 00:07:29,749 - He was a good guy. 184 00:07:29,816 --> 00:07:32,552 Helped me, uh, beef up my security system. 185 00:07:32,618 --> 00:07:35,488 Put in hidden cameras and a silent alarm. 186 00:07:35,555 --> 00:07:36,689 - You have hidden cameras in here? 187 00:07:36,756 --> 00:07:38,491 - Yeah, in the smoke detectors. 188 00:07:40,726 --> 00:07:42,662 - We're gonna need to see that footage immediately. 189 00:07:42,728 --> 00:07:48,734 ♪ ♪ 190 00:07:48,801 --> 00:07:50,002 - Hey, did you get the security footage 191 00:07:50,069 --> 00:07:50,937 OA sent over from the robbery? 192 00:07:51,003 --> 00:07:53,005 - Yeah, Hobbs is sifting through it now, 193 00:07:53,072 --> 00:07:54,140 but we were just scrubbing video 194 00:07:54,207 --> 00:07:56,576 from the other two check cashing stores that got hit. 195 00:07:56,642 --> 00:07:57,743 - You got something? 196 00:07:57,810 --> 00:07:59,212 - Think so. - Goody. What is it? 197 00:07:59,278 --> 00:08:01,714 - This is from the location of the first robbery-- 198 00:08:01,781 --> 00:08:03,549 two days before the robberies started. 199 00:08:03,616 --> 00:08:04,984 - Okay. 200 00:08:05,051 --> 00:08:07,053 - This woman just came in and wandered around. 201 00:08:07,119 --> 00:08:09,255 Never cashed a check, never turned in a form. 202 00:08:09,322 --> 00:08:10,656 - Okay, you think she's casing the place. 203 00:08:10,723 --> 00:08:12,725 - Not just casing--filming. 204 00:08:12,792 --> 00:08:14,994 - We're pretty sure this is a spy camera. 205 00:08:15,061 --> 00:08:17,163 Cheap kind you get online. - Hmm. 206 00:08:17,230 --> 00:08:18,698 - We checked for her at the second store. 207 00:08:18,764 --> 00:08:20,099 She was there too. - Okay. 208 00:08:20,166 --> 00:08:21,500 - Two days before the place was hit. 209 00:08:21,567 --> 00:08:22,802 Same necklace, same routine. 210 00:08:22,869 --> 00:08:24,270 - Yeah, yeah. You get an ID? - Not yet. 211 00:08:24,337 --> 00:08:25,605 We don't have a clear enough angle 212 00:08:25,671 --> 00:08:27,106 for facial rec because of the sunglasses, 213 00:08:27,173 --> 00:08:28,741 but I don't think she's one of our robbers. 214 00:08:28,808 --> 00:08:30,676 I did a height comparison. She's too short. 215 00:08:30,743 --> 00:08:32,111 - Okay, well, she could still 216 00:08:32,178 --> 00:08:33,779 be an accomplice, a sister, a girlfriend. 217 00:08:33,846 --> 00:08:35,514 We find her, we can find out who she's working with. 218 00:08:35,581 --> 00:08:37,016 - We got agents checking with employees at each 219 00:08:37,083 --> 00:08:39,719 of the centers, seeing if anyone recognizes her. 220 00:08:39,785 --> 00:08:41,821 - Hey, pause it. 221 00:08:41,888 --> 00:08:44,624 Zoom into the pen there. 222 00:08:48,227 --> 00:08:50,029 - Platinum Royale. - Right. 223 00:08:50,096 --> 00:08:53,266 That's a strip club on the East Side. 224 00:08:53,332 --> 00:08:56,102 I walk by the place sometimes on my way to the subway. 225 00:08:56,168 --> 00:08:57,603 Just send the photo over to the manager. 226 00:08:57,670 --> 00:08:59,739 See if she works there. 227 00:09:00,907 --> 00:09:03,242 - I went in for a money order and changed my mind. 228 00:09:03,309 --> 00:09:04,577 Is that a crime? 229 00:09:04,644 --> 00:09:06,846 - No. Armed robbery is. 230 00:09:08,881 --> 00:09:11,651 See, every time you go into a check cashing center 231 00:09:11,717 --> 00:09:13,052 and change your mind, 232 00:09:13,119 --> 00:09:14,620 place gets robbed two days later. 233 00:09:14,687 --> 00:09:17,056 So you ask me, that's a hell of a coincidence. 234 00:09:17,123 --> 00:09:18,858 - I don't know what to tell you. 235 00:09:22,728 --> 00:09:25,331 - Is that your little girl? 236 00:09:25,398 --> 00:09:26,799 You know, if you freeze us out 237 00:09:26,866 --> 00:09:28,668 and we find out that you're involved in this, 238 00:09:28,734 --> 00:09:31,237 you're looking at 15, 20 years 239 00:09:31,304 --> 00:09:32,672 on a second-degree murder charge. 240 00:09:32,738 --> 00:09:34,073 Are you sure you wanna do that to her? 241 00:09:34,140 --> 00:09:36,108 - What--murder? What are you talking about? 242 00:09:36,175 --> 00:09:37,743 - Your buddies shot a man in Brooklyn this morning-- 243 00:09:37,810 --> 00:09:38,678 a friend of ours. 244 00:09:38,744 --> 00:09:41,080 - I didn't have anything to do with that. 245 00:09:41,147 --> 00:09:43,282 I swear. I don't even know the guy. 246 00:09:43,349 --> 00:09:45,217 - Okay, well, tell us what you do know. 247 00:09:45,284 --> 00:09:48,354 Who paid you to case those places? 248 00:09:48,421 --> 00:09:50,723 - I don't know his name. 249 00:09:50,790 --> 00:09:52,858 He came into the club a few weeks ago, 250 00:09:52,925 --> 00:09:56,228 I gave him a couple of dances, and he offered me a job. 251 00:09:56,295 --> 00:09:58,197 Said I could make a lot of money. 252 00:09:59,899 --> 00:10:01,133 - What did this guy look like? 253 00:10:01,200 --> 00:10:03,636 - Uh, salt and pepper hair. 254 00:10:03,703 --> 00:10:05,905 Average height. 5'10", I guess. 255 00:10:05,972 --> 00:10:10,242 He had a tattoo of a moon or something on his wrist. 256 00:10:11,744 --> 00:10:13,779 - What did he ask you to do? 257 00:10:13,846 --> 00:10:17,249 - He gave me a necklace with the camera in it. 258 00:10:17,316 --> 00:10:19,719 Told me to go to these addresses in Queens, 259 00:10:19,785 --> 00:10:21,287 all check cashing places, 260 00:10:21,354 --> 00:10:23,723 walk around, get as many angles as I could, 261 00:10:23,789 --> 00:10:27,326 and I would send the video to his phone. 262 00:10:28,961 --> 00:10:31,764 I didn't know anybody would get hurt. 263 00:10:31,831 --> 00:10:33,299 ♪ ♪ 264 00:10:33,366 --> 00:10:35,267 - We're gonna need that cell phone number. 265 00:10:35,334 --> 00:10:37,203 - It's in my phone. Can I, uh-- 266 00:10:37,269 --> 00:10:38,738 - Yeah, go ahead. 267 00:10:38,804 --> 00:10:42,141 We'll also need a list of the check cashing places. 268 00:10:45,211 --> 00:10:52,218 ♪ ♪ 269 00:10:53,252 --> 00:10:55,721 Here's the list that he text. 270 00:10:55,788 --> 00:10:57,723 Three addresses. 271 00:10:59,959 --> 00:11:03,429 - He never had you scope out a place in Brooklyn? 272 00:11:03,496 --> 00:11:05,698 - No. Just those three. 273 00:11:07,933 --> 00:11:09,301 - That means there's a place in Queens 274 00:11:09,368 --> 00:11:12,171 they had cased that hasn't been hit yet. 275 00:11:12,238 --> 00:11:13,939 We should set up some surveillance. 276 00:11:14,006 --> 00:11:16,242 Catch them in the act. 277 00:11:19,512 --> 00:11:20,946 - All right, so we can put cameras 278 00:11:21,013 --> 00:11:22,848 on both sides of the building. 279 00:11:22,915 --> 00:11:24,683 One in the parking lot. 280 00:11:24,750 --> 00:11:27,219 - And inside if the manager's willing to cooperate of course. 281 00:11:27,286 --> 00:11:29,188 - Who's gonna say "no" to free surveillance equipment? 282 00:11:31,323 --> 00:11:32,825 Those are gunshots. 283 00:11:42,501 --> 00:11:44,203 FBI! Everybody, stay where you are! 284 00:11:44,270 --> 00:11:45,704 - Stay down! Stay down! 285 00:11:49,875 --> 00:11:50,876 Go. 286 00:11:52,411 --> 00:11:53,746 Dispatch, we have shots fired 287 00:11:53,813 --> 00:11:55,714 at 150 Roosevelt Avenue in Queens. 288 00:11:55,781 --> 00:11:56,982 Send backup immediately. 289 00:12:00,052 --> 00:12:07,059 ♪ ♪ 290 00:12:22,041 --> 00:12:23,509 - Suspect is male, wearing a green hat, 291 00:12:23,576 --> 00:12:24,777 carrying a black backpack, 292 00:12:24,844 --> 00:12:27,313 heading south down Forest Street. 293 00:12:32,885 --> 00:12:34,086 - All right, people, 294 00:12:34,153 --> 00:12:35,354 the Dog and the Rat have struck again. 295 00:12:35,421 --> 00:12:37,223 It's like a kid's book. Two stores in one day. 296 00:12:37,289 --> 00:12:39,291 Means they're getting greedy and, hopefully, sloppy. 297 00:12:39,358 --> 00:12:40,493 Let's use this to our advantage. 298 00:12:40,559 --> 00:12:42,495 So OA saw one of the robbers fleeing. 299 00:12:42,561 --> 00:12:44,163 Did not get a good look at his face, 300 00:12:44,230 --> 00:12:47,233 but said he was wearing a green hat, a black backpack, 301 00:12:47,299 --> 00:12:48,868 and he swung a left on Forest Street. 302 00:12:48,934 --> 00:12:50,369 Where are we with the street cams? 303 00:12:50,436 --> 00:12:52,838 - Pulled everything within a three-block radius. 304 00:12:52,905 --> 00:12:55,407 Caught this. - Mm-hmm. 305 00:12:55,474 --> 00:12:57,309 Yeah, yeah, yeah. Green hat. 306 00:12:57,376 --> 00:12:59,845 Can you zoom into his wrist, maybe? 307 00:13:01,347 --> 00:13:02,515 - Crescent tattoo. That's our guy. 308 00:13:02,581 --> 00:13:04,383 - Aha, boom. There it is. 309 00:13:04,450 --> 00:13:05,551 - Pulled the cab's medallion number. 310 00:13:05,618 --> 00:13:07,920 Got access to the interior camera footage. 311 00:13:07,987 --> 00:13:09,822 - Okay, yeah, that's a good shot. 312 00:13:09,889 --> 00:13:10,923 Can we run that through facial rec? 313 00:13:10,990 --> 00:13:12,992 - Already on it. - Of course you are. 314 00:13:16,195 --> 00:13:18,264 There he is. Justin Maynard. 315 00:13:18,330 --> 00:13:21,167 41 years old, 5'11", 190. 316 00:13:21,233 --> 00:13:22,835 - That makes him a physical match 317 00:13:22,902 --> 00:13:24,303 for the robber in the dog mask. 318 00:13:24,370 --> 00:13:25,905 - Maynard's got a pretty good rap sheet. 319 00:13:25,971 --> 00:13:27,439 Armed robbery, violent assault. 320 00:13:27,506 --> 00:13:28,874 Already been to prison three times. 321 00:13:28,941 --> 00:13:30,442 - Really? You got a location on him? 322 00:13:30,509 --> 00:13:32,378 - Parole records show he works at a salvage yard in Queens. 323 00:13:32,444 --> 00:13:34,313 - Yeah, looks like that's where the cab dropped him off. 324 00:13:34,380 --> 00:13:35,881 - Okay, let's bring him in. 325 00:13:35,948 --> 00:13:41,587 ♪ ♪ 326 00:13:44,290 --> 00:13:45,424 - What are they doing here? 327 00:13:48,460 --> 00:13:50,229 - I called them. 328 00:13:50,296 --> 00:13:51,597 - For what? 329 00:13:51,664 --> 00:13:53,499 - It was their case before we took it. 330 00:13:53,566 --> 00:13:56,902 They deserve to be part of the takedown. 331 00:13:56,969 --> 00:13:58,270 - We're a go. 332 00:14:01,340 --> 00:14:08,347 ♪ ♪ 333 00:14:30,369 --> 00:14:31,937 Drop the weapon! 334 00:14:38,410 --> 00:14:39,612 - Is anyone else on the premises? 335 00:14:41,280 --> 00:14:42,448 Go. I got this. 336 00:14:50,489 --> 00:14:56,962 ♪ ♪ 337 00:15:04,970 --> 00:15:07,273 - What the hell are you thinking? 338 00:15:07,339 --> 00:15:09,408 - What are you talking about? He was shooting at us. 339 00:15:09,475 --> 00:15:10,909 - I was in your line of fire, Palmer. 340 00:15:10,976 --> 00:15:12,645 You could've hit me. - But I didn't, so relax. 341 00:15:12,711 --> 00:15:14,380 - Whoa, whoa, whoa, hey, guys. Calm down. 342 00:15:14,446 --> 00:15:16,315 We got the bad guy. That's all that matters, okay? 343 00:15:16,382 --> 00:15:19,451 - Playing games, and you know it. 344 00:15:19,518 --> 00:15:21,954 - He's got a lousy attitude. 345 00:15:22,021 --> 00:15:24,290 - No, he's a good guy and a good agent. 346 00:15:24,356 --> 00:15:26,992 Just doesn't like bullets whizzing by his head is all. 347 00:15:33,666 --> 00:15:34,667 - Justin, we found the masks 348 00:15:34,733 --> 00:15:36,302 and the money at the salvage yard. 349 00:15:36,368 --> 00:15:37,303 We're also 20 minutes away 350 00:15:37,369 --> 00:15:40,005 from getting a ballistics match on your gun. 351 00:15:40,072 --> 00:15:42,408 This is your last shot at any kind of leniency, 352 00:15:42,474 --> 00:15:45,311 so you wanna tell us your side of the story? 353 00:15:45,377 --> 00:15:47,579 - I've got nothing to say to you. 354 00:15:47,646 --> 00:15:49,415 - You sure about that? 355 00:15:49,481 --> 00:15:51,083 You really wanna risk life without 356 00:15:51,150 --> 00:15:53,385 for a murder your partner, Chris, committed? 357 00:15:53,452 --> 00:15:55,020 - What the hell are you talking about? 358 00:15:55,087 --> 00:15:56,955 - The guy your buddy shot 359 00:15:57,022 --> 00:15:58,691 this morning in Brooklyn was a federal employee. 360 00:15:58,757 --> 00:16:01,360 That's not me. 361 00:16:01,427 --> 00:16:02,961 - No? 362 00:16:03,028 --> 00:16:04,296 Then who is it? 363 00:16:04,363 --> 00:16:05,364 - I don't know, 364 00:16:05,431 --> 00:16:08,634 but I've never been to that store. 365 00:16:08,701 --> 00:16:09,968 - So what, are you saying that Chris 366 00:16:10,035 --> 00:16:11,403 pulled this one off without you? 367 00:16:11,470 --> 00:16:13,572 - That's not Chris, either. 368 00:16:13,639 --> 00:16:15,507 7:30 this morning, 369 00:16:15,574 --> 00:16:18,711 we were at a diner in Queens having breakfast. 370 00:16:21,780 --> 00:16:26,452 ♪ ♪ 371 00:16:26,518 --> 00:16:27,486 - You're not gonna believe this. 372 00:16:27,553 --> 00:16:29,321 Maynard's alibi checks out. 373 00:16:29,388 --> 00:16:31,090 Both he and Chris Wilson are on camera 374 00:16:31,156 --> 00:16:33,325 at the Sunshine Diner this morning. 375 00:16:33,392 --> 00:16:35,728 They couldn't have been at the robbery in Brooklyn. 376 00:16:35,794 --> 00:16:38,630 - Yeah, well, ballistics tells the same story. 377 00:16:38,697 --> 00:16:39,698 The guns found at the salvage yard 378 00:16:39,765 --> 00:16:42,034 were not a match to the gun that killed Howard, 379 00:16:42,101 --> 00:16:43,402 but they were a match to the bullets 380 00:16:43,469 --> 00:16:45,137 recovered from the three locations in Queens. 381 00:16:45,204 --> 00:16:46,605 - But the guys from this morning's robbery, 382 00:16:46,672 --> 00:16:48,640 they had the same clothes, the same animal masks, 383 00:16:48,707 --> 00:16:52,077 even the same crescent tattoo on the wrist. 384 00:16:52,144 --> 00:16:54,613 - They're copycats. 385 00:16:54,680 --> 00:16:55,781 - So these guys who killed Howard 386 00:16:55,848 --> 00:16:58,150 are still running around out there. 387 00:16:58,217 --> 00:16:59,718 - Yeah. 388 00:16:59,785 --> 00:17:03,789 ♪ ♪ 389 00:17:15,734 --> 00:17:18,470 Two different sets of robbers. 390 00:17:18,537 --> 00:17:20,506 - Maynard and Wilson did not kill Howard. 391 00:17:20,572 --> 00:17:22,107 - Okay, start looking into people 392 00:17:22,174 --> 00:17:23,509 with knowledge of the robbers' MO. 393 00:17:23,575 --> 00:17:24,576 - Yeah, already on it. 394 00:17:24,643 --> 00:17:26,044 Got agents talking to associates 395 00:17:26,111 --> 00:17:27,179 of Maynard and Wilson. 396 00:17:27,246 --> 00:17:28,480 - And we're re-interviewing everybody 397 00:17:28,547 --> 00:17:29,815 that was present at the first two robberies. 398 00:17:29,882 --> 00:17:30,783 - Okay, great. 399 00:17:30,849 --> 00:17:33,552 - Hey, guys, I got something you wanna see. 400 00:17:33,619 --> 00:17:36,054 I think the copycats may have just slipped up. 401 00:17:36,121 --> 00:17:37,456 I went over hidden camera video 402 00:17:37,523 --> 00:17:38,557 from the Brooklyn robbery. 403 00:17:38,624 --> 00:17:41,660 I found a detail that doesn't fit the original MO. 404 00:17:43,595 --> 00:17:44,596 - Well, wait a second. 405 00:17:44,663 --> 00:17:47,666 That's acoustic tubing. He's wearing an earpiece. 406 00:17:47,733 --> 00:17:49,201 - Yeah, I think I know what he's listening to. 407 00:17:49,268 --> 00:17:50,402 These guys got out of there 408 00:17:50,469 --> 00:17:51,670 right before the cops showed up, 409 00:17:51,737 --> 00:17:54,807 so I synced up the timecodes to this audio. 410 00:17:54,873 --> 00:17:56,542 - All units, be advised, 411 00:17:56,608 --> 00:17:59,778 we've got a 10-30 on Jackson and 37th. 412 00:17:59,845 --> 00:18:01,613 - That's police dispatch. 413 00:18:01,680 --> 00:18:03,415 - 10-4, 15 Charlie responding. 414 00:18:03,482 --> 00:18:04,683 We're one minute out. 415 00:18:04,750 --> 00:18:06,185 - These guys have a police scanner? 416 00:18:06,251 --> 00:18:08,821 - Yeah, except that's an encrypted channel. 417 00:18:08,887 --> 00:18:10,689 You can't pick that up on a regular old scanner. 418 00:18:10,756 --> 00:18:12,825 You have to have a dedicated police radio. 419 00:18:12,891 --> 00:18:15,561 - Are you saying these guys might be cops? 420 00:18:15,627 --> 00:18:17,763 - That's a pretty serious accusation. 421 00:18:17,830 --> 00:18:20,098 Do we have any proof beyond the theory 422 00:18:20,165 --> 00:18:21,834 that they had access to the robbery case files? 423 00:18:21,900 --> 00:18:24,169 - Nothing specific. - But if you think about it, 424 00:18:24,236 --> 00:18:26,138 some of the details of the prior robberies 425 00:18:26,205 --> 00:18:27,773 were only known to the police. 426 00:18:27,840 --> 00:18:29,608 - Okay, start checking the logs. 427 00:18:29,675 --> 00:18:31,710 Find out which cops had access to the robbery case files. 428 00:18:31,777 --> 00:18:32,845 Dig into each of them. 429 00:18:32,911 --> 00:18:35,147 - Uh, should I loop in Detective Dixon? 430 00:18:35,214 --> 00:18:37,249 - No, let's keep this internal for now. 431 00:18:37,316 --> 00:18:38,817 If the cops are involved, 432 00:18:38,884 --> 00:18:40,552 we don't wanna tip off the wrong person. 433 00:18:40,619 --> 00:18:41,720 We need to wall off NYPD 434 00:18:41,787 --> 00:18:43,489 until we are absolutely certain. 435 00:18:43,555 --> 00:18:44,423 - That might be tough. 436 00:18:44,490 --> 00:18:46,558 What do I tell the NYPD rep in the JOC? 437 00:18:46,625 --> 00:18:47,893 - Keep any reference to cops 438 00:18:47,960 --> 00:18:49,528 as suspects out of the JOC. 439 00:18:49,595 --> 00:18:50,829 For now, they are simply robbers 440 00:18:50,896 --> 00:18:52,631 until we can prove otherwise. 441 00:18:52,698 --> 00:18:54,766 - Right. 442 00:18:58,303 --> 00:18:59,471 - Last thing we needed was to give you 443 00:18:59,538 --> 00:19:00,572 another reason to hate cops. 444 00:19:00,639 --> 00:19:01,740 - I don't hate cops. 445 00:19:01,807 --> 00:19:03,509 Seriously, I just didn't wanna waste time 446 00:19:03,575 --> 00:19:04,810 sharing info, witness statements, 447 00:19:04,877 --> 00:19:06,678 surveillance footage. There's no point. 448 00:19:06,745 --> 00:19:08,614 Look, I knew Howard well. 449 00:19:08,680 --> 00:19:11,717 He was a good guy-- like, a really good guy-- 450 00:19:11,783 --> 00:19:13,185 so I wanna do him right, Tiff. 451 00:19:13,252 --> 00:19:16,221 That's it. That's my only agenda. 452 00:19:16,288 --> 00:19:17,289 - All right, listen up, everybody. 453 00:19:17,356 --> 00:19:18,557 This is not over yet. 454 00:19:18,624 --> 00:19:20,692 Howard Kirkland's killer is still at large. 455 00:19:20,759 --> 00:19:22,761 Now, our Brooklyn robbers somehow knew 456 00:19:22,828 --> 00:19:24,763 every detail of the original crime, 457 00:19:24,830 --> 00:19:26,532 so we need to go over everything 458 00:19:26,598 --> 00:19:28,634 from this morning's robbery with fresh eyes-- 459 00:19:28,700 --> 00:19:31,570 witness statements, street cams, 911 calls. 460 00:19:31,637 --> 00:19:33,539 Look for anything that stands out 461 00:19:33,605 --> 00:19:35,641 from the three Queens robberies. 462 00:19:35,707 --> 00:19:37,576 Leave no stone unturned. 463 00:19:43,315 --> 00:19:44,650 Hey, what about those masks? 464 00:19:44,716 --> 00:19:45,751 Our copycats had to get their hands 465 00:19:45,817 --> 00:19:46,785 on the exact same ones, right? 466 00:19:46,852 --> 00:19:48,720 - Uh, PD identified 14 shops 467 00:19:48,787 --> 00:19:49,888 in the city that carry them, 468 00:19:49,955 --> 00:19:51,590 but detectives already canvassed them. 469 00:19:51,657 --> 00:19:52,591 They didn't find anything. 470 00:19:52,658 --> 00:19:53,792 - Right. 471 00:19:53,859 --> 00:19:54,826 You know what, send that list over 472 00:19:54,893 --> 00:19:55,827 to Scola and Tiffany anyway. 473 00:19:55,894 --> 00:19:57,262 Have them re-canvas. 474 00:19:57,329 --> 00:19:59,865 Maybe PD missed something. 475 00:19:59,932 --> 00:20:01,533 - This have to do with those robberies 476 00:20:01,600 --> 00:20:03,268 the cops are investigating a couple weeks ago? 477 00:20:03,335 --> 00:20:05,270 - We know you already spoke to the police about this. 478 00:20:05,337 --> 00:20:07,339 - Yeah, and like I told them, 479 00:20:07,406 --> 00:20:08,707 I haven't sold either of those masks 480 00:20:08,774 --> 00:20:10,909 before those stores got robbed. 481 00:20:10,976 --> 00:20:13,779 - But you sold them since? 482 00:20:13,845 --> 00:20:15,948 - Yeah. - Okay. 483 00:20:16,014 --> 00:20:18,550 To who? 484 00:20:18,617 --> 00:20:21,653 - One of the cops. 485 00:20:21,720 --> 00:20:23,589 Came back, bought both the masks. 486 00:20:23,655 --> 00:20:26,291 Needed to "put it in the file" or something like that. 487 00:20:26,358 --> 00:20:27,826 - When was this? 488 00:20:27,893 --> 00:20:29,561 - Three days ago. Maybe four. 489 00:20:29,628 --> 00:20:30,829 - Do you remember his name? 490 00:20:30,896 --> 00:20:32,698 - No. 491 00:20:32,764 --> 00:20:35,300 - Does this store have cameras? - No. 492 00:20:35,367 --> 00:20:38,270 We don't get a lot of people stealing stuff here. 493 00:20:38,337 --> 00:20:40,005 - Okay, what did this cop look like? 494 00:20:40,072 --> 00:20:42,608 - White guy. Salt and pepper hair. 495 00:20:44,776 --> 00:20:46,979 - How old was he? - Maybe 40? 496 00:20:47,045 --> 00:20:49,715 Had these pretty blue eyes. 497 00:20:49,781 --> 00:20:54,886 ♪ ♪ 498 00:20:54,953 --> 00:20:56,288 - Is that him? 499 00:20:56,355 --> 00:20:58,757 - Yeah. That's the guy. 500 00:21:02,694 --> 00:21:04,930 - Son of a bitch. 501 00:21:06,999 --> 00:21:09,267 I knew I didn't like that guy, Palmer. 502 00:21:09,334 --> 00:21:10,636 - We don't know for sure yet. 503 00:21:10,702 --> 00:21:12,270 - No wonder they wanted to hold on to the case, 504 00:21:12,337 --> 00:21:14,806 didn't want us digging into their investigation. 505 00:21:14,873 --> 00:21:16,341 - We don't know anything for sure. 506 00:21:16,408 --> 00:21:17,409 Not yet. 507 00:21:17,476 --> 00:21:18,910 - Tiff, Palmer knew every detail 508 00:21:18,977 --> 00:21:19,945 of the robberies in Queens. 509 00:21:20,012 --> 00:21:22,014 Then a few days before the robberies in Brooklyn, 510 00:21:22,080 --> 00:21:24,783 he bought the same exact masks they were using. 511 00:21:24,850 --> 00:21:25,784 Look, he's our guy. 512 00:21:25,851 --> 00:21:27,753 I'm not sure what this means about Dixon, but-- 513 00:21:27,819 --> 00:21:28,754 - No. 514 00:21:28,820 --> 00:21:31,423 Dixon doesn't have anything to do with this. 515 00:21:31,490 --> 00:21:34,026 Regardless of what Palmer may or may not have done. 516 00:21:34,092 --> 00:21:34,960 - You don't know that, Tiff. 517 00:21:35,027 --> 00:21:36,795 Why do you think it's taken them so long 518 00:21:36,862 --> 00:21:38,830 to solve this thing-- or not solve this thing? 519 00:21:38,897 --> 00:21:41,333 I mean, we got to Maynard and Wilson in a day. 520 00:21:41,400 --> 00:21:43,368 - These guys are working on 30 cases at a time 521 00:21:43,435 --> 00:21:45,303 with a tenth of the resources. 522 00:21:46,905 --> 00:21:49,775 - I know that you're still a cop at heart. 523 00:21:49,841 --> 00:21:51,309 Like, I get that. 524 00:21:51,376 --> 00:21:53,412 But the facts are the facts, Tiff, 525 00:21:53,478 --> 00:21:55,781 so the sooner you get on board here, the better. 526 00:21:57,449 --> 00:21:58,817 - What the hell does that mean? 527 00:21:58,884 --> 00:22:01,787 - I'm saying that I think your relationship with Dixon 528 00:22:01,853 --> 00:22:03,922 is clouding your judgement. 529 00:22:03,989 --> 00:22:07,325 ♪ ♪ 530 00:22:07,392 --> 00:22:08,326 - Thanks. 531 00:22:08,393 --> 00:22:09,795 Property clerk in Queens 532 00:22:09,861 --> 00:22:11,930 said that there was no mask ever logged into evidence. 533 00:22:11,997 --> 00:22:13,799 - Palmer never mentioned that he went back 534 00:22:13,865 --> 00:22:15,467 to the costume shop in any of his reports. 535 00:22:15,534 --> 00:22:16,802 - He bought the masks 536 00:22:16,868 --> 00:22:18,937 after he became familiar with the robbers' MO. 537 00:22:19,004 --> 00:22:20,072 He's gotta be one of the perps. 538 00:22:20,138 --> 00:22:21,406 - Yeah, but we can't move on him 539 00:22:21,473 --> 00:22:22,774 just because he bought a couple of masks. 540 00:22:22,841 --> 00:22:23,809 We need more evidence. 541 00:22:23,875 --> 00:22:24,810 - I mean, we have evidence, 542 00:22:24,876 --> 00:22:26,478 but it's circumstantial. 543 00:22:26,545 --> 00:22:27,846 Look, Palmer's cell phone was turned off 544 00:22:27,913 --> 00:22:29,981 an hour before the robbery until an hour afterwards. 545 00:22:30,048 --> 00:22:32,684 Also, he's the exact same build and height 546 00:22:32,751 --> 00:22:34,686 as the copycat in the rat mask-- 547 00:22:34,753 --> 00:22:35,821 the guy who shot Howard. 548 00:22:35,887 --> 00:22:38,090 - Plus he's got four kids, two ex-wives, 549 00:22:38,156 --> 00:22:39,157 and a lot of debt. 550 00:22:39,224 --> 00:22:41,126 - Yeah, that's probably not enough for a warrant 551 00:22:41,193 --> 00:22:42,761 on his house and locker, 552 00:22:42,828 --> 00:22:44,362 but we can bring him in, see if we can get him talking. 553 00:22:44,429 --> 00:22:45,464 - Uh, one problem. 554 00:22:45,530 --> 00:22:46,965 Palmer's got an alibi. 555 00:22:47,032 --> 00:22:48,433 NYPD report puts him across town 556 00:22:48,500 --> 00:22:49,701 the time of the robbery. 557 00:22:49,768 --> 00:22:50,836 Says he was investigating a lead 558 00:22:50,902 --> 00:22:52,871 with his partner, Detective Frank Dixon. 559 00:22:52,938 --> 00:22:54,740 - Yeah, we think Dixon is the other copycat? 560 00:22:54,806 --> 00:22:55,907 - No, no way. 561 00:22:55,974 --> 00:22:57,709 I know Dixon. He's a good man. 562 00:22:57,776 --> 00:22:58,977 Real police. 563 00:22:59,044 --> 00:23:01,446 - Uh, yeah, Tiffany's right. 564 00:23:01,513 --> 00:23:03,982 He can't be the robber. The heights don't match. 565 00:23:04,049 --> 00:23:05,484 - It doesn't mean that he's not involved. 566 00:23:05,550 --> 00:23:06,718 He signed that report. 567 00:23:06,785 --> 00:23:08,386 It means he's covering for Palmer. 568 00:23:08,453 --> 00:23:10,088 - Then he must've had a good reason. 569 00:23:10,155 --> 00:23:10,989 - All right, well, let's bring him in 570 00:23:11,056 --> 00:23:12,824 and see if we can get him to bust a hole 571 00:23:12,891 --> 00:23:14,025 in Palmer's alibi. 572 00:23:14,092 --> 00:23:15,494 - Dixon's been on the force a long time. 573 00:23:15,560 --> 00:23:16,995 He's not gonna talk to us. 574 00:23:17,062 --> 00:23:19,998 He'll plead the fifth, ask for his PBA lawyer. 575 00:23:20,065 --> 00:23:23,001 - Maybe we make up a story and try to box him in. 576 00:23:23,068 --> 00:23:25,403 - We could, but it's not gonna work. 577 00:23:25,470 --> 00:23:26,471 - Why not? 578 00:23:26,538 --> 00:23:28,073 - Police don't trust the FBI. 579 00:23:28,140 --> 00:23:29,141 They don't like 'em too much either, 580 00:23:29,207 --> 00:23:32,811 so whatever we concoct, he's gonna see through it. 581 00:23:34,880 --> 00:23:37,115 Just let me talk to him off the record 582 00:23:37,182 --> 00:23:39,017 as a friend. 583 00:23:39,084 --> 00:23:41,520 See what I can learn. 584 00:23:41,586 --> 00:23:43,488 - Yeah. Okay. Take Scola with you. 585 00:23:43,555 --> 00:23:45,857 And, Tiff, keep your cards close to the vest. 586 00:23:45,924 --> 00:23:47,793 If Dixon is involved, 587 00:23:47,859 --> 00:23:49,027 we don't want him to alert Palmer 588 00:23:49,094 --> 00:23:51,596 that we're investigating, yeah? 589 00:23:58,036 --> 00:23:59,838 - Hey, Scola. 590 00:23:59,905 --> 00:24:02,207 What the hell's going on? 591 00:24:02,274 --> 00:24:03,508 - What are you talking about? 592 00:24:03,575 --> 00:24:04,943 - You and Tiff. 593 00:24:05,010 --> 00:24:07,779 It's clear you're not on the same page. 594 00:24:07,846 --> 00:24:09,881 - That obvious, huh? 595 00:24:09,948 --> 00:24:13,084 She, uh, she used to work with Dixon. 596 00:24:13,151 --> 00:24:16,922 He was her training officer, and she loves the guy, so... 597 00:24:16,988 --> 00:24:19,658 - Hmm. And you're not sold? 598 00:24:21,059 --> 00:24:22,894 I mean, do you think he might be involved? 599 00:24:22,961 --> 00:24:24,462 - He seems like a nice enough guy, 600 00:24:24,529 --> 00:24:27,532 but you never know, right? 601 00:24:29,167 --> 00:24:30,235 - You know, when it's personal, 602 00:24:30,302 --> 00:24:33,038 it's easy to make a mistake you can't walk back from. 603 00:24:33,104 --> 00:24:34,940 Just keep an eye out for her. 604 00:24:35,006 --> 00:24:36,608 Okay? 605 00:24:36,675 --> 00:24:39,477 - Goes without saying. - I know. 606 00:24:39,544 --> 00:24:40,946 Wanted to say it anyway. 607 00:24:47,886 --> 00:24:49,054 - Sorry to drop in on you like this. 608 00:24:49,120 --> 00:24:50,856 - Oh, you know you're always welcome. 609 00:24:50,922 --> 00:24:52,824 Y'all want some water or something? 610 00:24:52,891 --> 00:24:55,160 - No, we're good. - Agent Scola, right? 611 00:24:55,227 --> 00:24:56,628 - Uh, Stuart. - Oh. 612 00:24:56,695 --> 00:24:58,563 - You celebrating the arrest? 613 00:24:58,630 --> 00:25:01,566 - No, my daughter got into Harvard. 614 00:25:01,633 --> 00:25:02,934 - What? - Yeah. 615 00:25:03,001 --> 00:25:04,236 - That's amazing. Congrats. 616 00:25:04,302 --> 00:25:05,637 - Hey, full ride. 617 00:25:05,704 --> 00:25:07,239 Yeah, all she gotta do is show up. 618 00:25:11,209 --> 00:25:13,111 Hey, I want to apologize for my partner. 619 00:25:13,178 --> 00:25:15,113 He can be a bit of a cowboy sometimes, 620 00:25:15,180 --> 00:25:17,249 so I get where you're coming from. 621 00:25:17,315 --> 00:25:20,886 I had a couple of his bullets whiz past my ear too. 622 00:25:20,952 --> 00:25:23,054 - Appreciate that. - Mm-hmm. 623 00:25:23,121 --> 00:25:25,123 - So about the arrests. 624 00:25:25,190 --> 00:25:27,993 We were going over some of the paperwork you guys sent over... 625 00:25:28,059 --> 00:25:29,160 - Mm-hmm. - And saw that 626 00:25:29,227 --> 00:25:30,996 you followed up on a lead this morning? 627 00:25:31,062 --> 00:25:32,130 - Yeah, it didn't pan out. 628 00:25:32,197 --> 00:25:33,231 Got a call on the tip line 629 00:25:33,298 --> 00:25:36,534 to meet a potential witness down at McCarren Park. 630 00:25:36,601 --> 00:25:38,937 Come to find out the guy just wanted a free cappuccino. 631 00:25:39,004 --> 00:25:39,838 For real. 632 00:25:39,905 --> 00:25:42,307 Just some idiot looking for attention. 633 00:25:42,374 --> 00:25:44,209 - Who got stuck paying? 634 00:25:44,276 --> 00:25:46,278 You or Palmer? 635 00:25:51,049 --> 00:25:52,550 - I did. 636 00:25:53,752 --> 00:25:57,088 - You didn't, uh, log a name for this potential witness. 637 00:25:57,155 --> 00:25:58,623 Any reason for that? 638 00:25:58,690 --> 00:26:00,625 - Like I said, the guy was a nutjob. 639 00:26:00,692 --> 00:26:03,028 - Well, even so, in case there are discovery issues, 640 00:26:03,094 --> 00:26:05,297 we should have it in the file, so... 641 00:26:05,363 --> 00:26:09,334 ♪ ♪ 642 00:26:09,401 --> 00:26:12,270 Any chance maybe Palmer got the guy's info 643 00:26:12,337 --> 00:26:14,339 while you were grabbing his coffee? 644 00:26:18,043 --> 00:26:20,245 - No, he stayed in the car. 645 00:26:23,248 --> 00:26:25,050 Hey, Tiff, this is me-- 646 00:26:25,116 --> 00:26:26,685 this is me you're talking to. 647 00:26:26,751 --> 00:26:28,353 What the hell is really going on here? 648 00:26:33,258 --> 00:26:35,660 - All right, um, look, Dix-- 649 00:26:35,727 --> 00:26:38,063 - We cannot get into specifics right now, but the report 650 00:26:38,129 --> 00:26:40,131 that you filed is connected to a pending matter. 651 00:26:40,198 --> 00:26:42,667 - Pending matter? What the hell does that mean? 652 00:26:47,038 --> 00:26:48,707 Just talk to me, Tiff. 653 00:26:48,773 --> 00:26:50,275 I'll try to be helpful. 654 00:26:53,044 --> 00:26:54,679 - She can't. 655 00:26:54,746 --> 00:26:57,782 Like I said, we can't get into specifics. 656 00:27:01,019 --> 00:27:02,620 - Tiffany! 657 00:27:02,687 --> 00:27:04,122 - Hey. 658 00:27:04,189 --> 00:27:06,224 Can we convince you to stay for dinner? 659 00:27:06,291 --> 00:27:08,093 Brianna would love to see you. 660 00:27:08,159 --> 00:27:09,627 - I'm sorry, Tracy. 661 00:27:09,694 --> 00:27:10,729 We gotta get back to the office, 662 00:27:10,795 --> 00:27:12,197 and, um, finish up some paperwork, 663 00:27:12,263 --> 00:27:13,765 but let Brianna know that 664 00:27:13,832 --> 00:27:15,300 I said "congratulations," though. 665 00:27:15,367 --> 00:27:17,736 - I will. - Yeah? 666 00:27:17,802 --> 00:27:19,304 All right. 667 00:27:25,443 --> 00:27:27,178 Yo, what was that? 668 00:27:27,245 --> 00:27:28,980 - I needed to see if Dixon's involved. 669 00:27:29,047 --> 00:27:31,750 - He's not. I already told you that. 670 00:27:31,816 --> 00:27:33,251 There's no way in hell he's involved, 671 00:27:33,318 --> 00:27:35,186 and there's no way he would've covered for Palmer. 672 00:27:35,253 --> 00:27:37,088 If you would've just let me tell him what's up-- 673 00:27:37,155 --> 00:27:38,256 - He's lying, Tiff. 674 00:27:38,323 --> 00:27:39,724 I just gave him a chance to walk it back, 675 00:27:39,791 --> 00:27:41,126 but he doubled down on his lie. 676 00:27:41,192 --> 00:27:43,028 He said Palmer was in the car; he wasn't. 677 00:27:43,094 --> 00:27:44,396 He was robbing a check cashing store, 678 00:27:44,462 --> 00:27:45,997 shooting Howard Kirkland. 679 00:27:46,064 --> 00:27:47,766 - You talked to him like he was a suspect. 680 00:27:47,832 --> 00:27:50,135 What cop in his right mind is gonna lower his guard 681 00:27:50,201 --> 00:27:51,269 when you put him in a situation like that? 682 00:27:51,336 --> 00:27:52,270 - I'm just trying to get answers. 683 00:27:52,337 --> 00:27:53,371 - So am I! 684 00:27:53,438 --> 00:27:55,673 And the best way to do that was to loop in Dixon, 685 00:27:55,740 --> 00:27:56,741 but you don't trust him, 686 00:27:56,808 --> 00:27:58,676 which means you don't trust me. 687 00:27:58,743 --> 00:28:01,246 ♪ ♪ 688 00:28:07,218 --> 00:28:08,086 - Dixon didn't budge. 689 00:28:08,153 --> 00:28:09,421 Said Palmer was in the car while he bought 690 00:28:09,487 --> 00:28:12,724 the potential witness a cappuccino. 691 00:28:12,791 --> 00:28:14,392 - So he's involved. - Not sure. 692 00:28:14,459 --> 00:28:16,327 According to Tiff, it's doubtful. 693 00:28:16,394 --> 00:28:17,829 - More like impossible. 694 00:28:17,896 --> 00:28:19,764 - So where are we with the second copycat? 695 00:28:19,831 --> 00:28:21,132 Any potential suspects? 696 00:28:21,199 --> 00:28:23,134 - Yeah, we dug into everyone who accessed 697 00:28:23,201 --> 00:28:25,236 the robbery case file, cross-referenced those names 698 00:28:25,303 --> 00:28:28,139 with phone and GPS records, and ruled everyone out 699 00:28:28,206 --> 00:28:29,340 except a guy named Kyle Webb. 700 00:28:29,407 --> 00:28:32,243 - Webb is a young detective with the Bronx robbery crew. 701 00:28:32,310 --> 00:28:33,311 He's the right height, 702 00:28:33,378 --> 00:28:34,879 and his phone was turned off during the robbery, 703 00:28:34,946 --> 00:28:36,214 just like Palmer's. 704 00:28:36,281 --> 00:28:37,749 - Did we find a connection between these guys? 705 00:28:37,816 --> 00:28:39,717 - Yes--Palmer worked with Webb at Bronx Robbery 706 00:28:39,784 --> 00:28:41,286 for four years before he was promoted to Central. 707 00:28:41,352 --> 00:28:43,822 - And we ran Webb's financials. He's broke. 708 00:28:43,888 --> 00:28:45,390 Just applied for a second mortgage. 709 00:28:45,457 --> 00:28:46,391 - Do we have any evidence that actually 710 00:28:46,458 --> 00:28:47,826 connects him to the crime? 711 00:28:47,892 --> 00:28:49,861 - Uh, no, but he accessed the robbery files 712 00:28:49,928 --> 00:28:51,830 several times and wasn't even working on the case. 713 00:28:51,896 --> 00:28:54,365 - Look, I read his file. He's not the smartest guy. 714 00:28:54,432 --> 00:28:56,768 I mean, he failed his entrance exam twice. 715 00:28:56,835 --> 00:28:58,970 I think we can trip him up and get him to talk. 716 00:29:02,507 --> 00:29:04,909 ♪ ♪ 717 00:29:07,579 --> 00:29:10,748 - Detective Webb? - Yeah? 718 00:29:10,815 --> 00:29:13,284 - Special Agent Scola. This is Special Agent Wallace. 719 00:29:13,351 --> 00:29:14,319 - What's this about? 720 00:29:14,385 --> 00:29:17,188 - The robberies at the check cashing centers. 721 00:29:17,255 --> 00:29:18,356 - Not my case. 722 00:29:18,423 --> 00:29:19,791 And I thought you already caught those guys. 723 00:29:19,858 --> 00:29:20,892 - We did, we're just talking to anyone 724 00:29:20,959 --> 00:29:22,327 who accessed the case files. 725 00:29:22,393 --> 00:29:24,295 AUSA's gonna ask about the chain of custody, 726 00:29:24,362 --> 00:29:25,797 and we don't want any surprises 727 00:29:25,864 --> 00:29:27,765 if the defense files a discovery motion. 728 00:29:27,832 --> 00:29:28,800 - Okay. 729 00:29:28,867 --> 00:29:30,201 - Your name came up on the log. 730 00:29:30,268 --> 00:29:32,237 Can you tell us about your interest in the case? 731 00:29:32,303 --> 00:29:33,471 - I, uh, thought it might have some overlap 732 00:29:33,538 --> 00:29:35,206 with a case I caught three days ago-- 733 00:29:35,273 --> 00:29:37,308 robbery of a cell phone store over in Allerton. 734 00:29:37,375 --> 00:29:39,210 Couple of the details were similar. 735 00:29:39,277 --> 00:29:40,278 - If you caught the case three days ago, 736 00:29:40,345 --> 00:29:42,814 why'd you check the file five times before that? 737 00:29:42,881 --> 00:29:46,217 - Curiosity, I guess. That all? 738 00:29:46,284 --> 00:29:48,253 - Should do it. Thanks for taking the time. 739 00:29:48,319 --> 00:29:49,454 - Yeah, no problem. 740 00:29:49,521 --> 00:29:52,223 ♪ ♪ 741 00:29:56,528 --> 00:29:58,796 - Webb just sent a text message to a burner asking to meet 742 00:29:58,863 --> 00:30:00,365 at Madison Square Park at 1:00 p.m. 743 00:30:00,431 --> 00:30:01,866 Says it's urgent. - Right on cue. 744 00:30:01,933 --> 00:30:03,434 Webb's spooked. He's running to Palmer. 745 00:30:03,501 --> 00:30:05,270 We need to set up surveillance on that meet. 746 00:30:05,336 --> 00:30:07,238 If Webb implicates himself, 747 00:30:07,305 --> 00:30:09,474 I want it on video. 748 00:30:11,442 --> 00:30:13,845 - Directional mic is hot. 749 00:30:13,912 --> 00:30:16,014 - We've got our eye. How's our ear? 750 00:30:16,080 --> 00:30:18,016 - Audio's online. 751 00:30:18,082 --> 00:30:24,022 ♪ ♪ 752 00:30:24,088 --> 00:30:26,524 - Webb just arrived. No sign of his contact. 753 00:30:29,060 --> 00:30:30,361 - It's still early. 754 00:30:31,930 --> 00:30:33,431 - Look, about last night-- 755 00:30:33,498 --> 00:30:35,867 it's not that I don't trust you, 756 00:30:35,934 --> 00:30:37,969 because I do. 757 00:30:38,036 --> 00:30:39,871 But if it turns out that Dixon 758 00:30:39,938 --> 00:30:41,272 isn't the guy that you think he is, 759 00:30:41,339 --> 00:30:43,942 I just don't wanna see that blow back on you. 760 00:30:44,008 --> 00:30:46,044 - I get that. 761 00:30:46,110 --> 00:30:49,614 I just think we owe him a chance to come clean. 762 00:30:49,681 --> 00:30:52,283 If he knew Palmer was a suspect in a robbery homicide, 763 00:30:52,350 --> 00:30:54,018 he'd walk his alibi back in a second. 764 00:30:55,420 --> 00:30:57,956 Look, I know you have your doubts, but I don't. 765 00:31:04,495 --> 00:31:06,030 - I've got eyes on Palmer. 766 00:31:06,097 --> 00:31:07,899 He's heading towards Webb now. 767 00:31:07,966 --> 00:31:09,867 - All right, copy. Stay close. 768 00:31:12,937 --> 00:31:15,306 ♪ ♪ 769 00:31:15,373 --> 00:31:16,608 - What took you so long? 770 00:31:16,674 --> 00:31:18,376 - What are you talking about? It's 1:00. 771 00:31:18,443 --> 00:31:19,544 What's going on? 772 00:31:19,611 --> 00:31:20,912 - Feds came to the precinct. 773 00:31:20,979 --> 00:31:22,313 They were asking about the ro-- 774 00:31:24,515 --> 00:31:26,084 - It's too loud. Can you get any closer? 775 00:31:26,150 --> 00:31:27,518 - Yeah, I'll try. 776 00:31:27,585 --> 00:31:31,356 ♪ ♪ 777 00:31:31,422 --> 00:31:32,957 Hey. - How're you doing? 778 00:31:33,024 --> 00:31:36,394 - Uh, one of those, please. Thanks. 779 00:31:38,429 --> 00:31:39,964 - Then they knew I checked the case file, man. 780 00:31:40,031 --> 00:31:42,100 What do you want me to do? - You need to calm down. 781 00:31:42,166 --> 00:31:43,935 I have everything under control. 782 00:31:44,002 --> 00:31:46,070 Stop stressing yourself out. 783 00:31:46,137 --> 00:31:48,973 - The feds-- - Don't know anything. 784 00:31:49,040 --> 00:31:50,675 Come here. - What? 785 00:31:50,742 --> 00:31:51,976 - Closer. 786 00:31:54,412 --> 00:31:56,914 - Oh, what, you think I'm wired? 787 00:31:56,981 --> 00:32:00,084 - No. Not anymore, I don't. 788 00:32:00,151 --> 00:32:01,686 Look, bro, everything's gonna be fine. 789 00:32:01,753 --> 00:32:02,720 Just keep your mouth shut. 790 00:32:02,787 --> 00:32:05,356 - What if they check the melt? - Go home, okay? 791 00:32:05,423 --> 00:32:07,525 Shut your mouth and go home. 792 00:32:16,567 --> 00:32:17,935 - "The melt." 793 00:32:18,002 --> 00:32:19,937 What's that about? 794 00:32:20,004 --> 00:32:22,507 - The destruction of evidence. 795 00:32:22,573 --> 00:32:26,110 ♪ ♪ 796 00:32:26,177 --> 00:32:27,478 - This is it? 797 00:32:27,545 --> 00:32:29,047 These are all the guns that were confiscated 798 00:32:29,113 --> 00:32:30,381 the last two months? 799 00:32:30,448 --> 00:32:31,616 - Yeah, we're shipping them out of state 800 00:32:31,683 --> 00:32:33,017 day after tomorrow 801 00:32:33,084 --> 00:32:35,186 so they can be melted down for scrap metal. 802 00:32:36,621 --> 00:32:37,555 If you tell me what you're looking for, 803 00:32:37,622 --> 00:32:38,990 maybe I can help you find it. 804 00:32:39,057 --> 00:32:40,391 - Uh, we appreciate the offer, 805 00:32:40,458 --> 00:32:41,626 but we'll let you know if we need help. 806 00:32:41,693 --> 00:32:43,995 - Yeah, we're good. Thank you. 807 00:32:44,062 --> 00:32:45,997 Well, it's a great place to dump a weapon 808 00:32:46,064 --> 00:32:47,598 if you wanna guarantee it's never found. 809 00:32:47,665 --> 00:32:48,533 - Yeah, I'll keep that in mind 810 00:32:48,599 --> 00:32:52,437 next time I decide to commit armed robbery. 811 00:32:52,503 --> 00:32:53,638 I just don't understand why these guys 812 00:32:53,705 --> 00:32:55,406 would throw away their lives for 40 grand. 813 00:32:55,473 --> 00:32:56,341 It doesn't make any sense. 814 00:32:56,407 --> 00:32:57,675 - Oh, I used to work with guys like that 815 00:32:57,742 --> 00:32:58,676 back in Indiana. 816 00:32:58,743 --> 00:33:00,478 Always wanting more. 817 00:33:00,545 --> 00:33:02,013 They'll think that the badge gave them the power 818 00:33:02,080 --> 00:33:03,614 to control the narrative. 819 00:33:03,681 --> 00:33:05,717 Clearly, these guys didn't think they'd get caught. 820 00:33:05,783 --> 00:33:07,618 Totally arrogant. 821 00:33:11,589 --> 00:33:12,390 - Mags. - Mm-hmm. 822 00:33:12,457 --> 00:33:14,225 - Sig Sauer .45-- same make and model 823 00:33:14,292 --> 00:33:15,760 Webb used to shoot out the security cameras. 824 00:33:15,827 --> 00:33:17,295 No tag. 825 00:33:18,496 --> 00:33:21,065 - There was another gun in here that was missing a tag. 826 00:33:26,237 --> 00:33:27,238 Got it. 827 00:33:29,073 --> 00:33:30,208 Nine-millimeter Beretta. 828 00:33:30,274 --> 00:33:32,276 - Same as the gun used to kill Howard. 829 00:33:35,513 --> 00:33:37,648 - Hey. So ballistics just came back. 830 00:33:37,715 --> 00:33:38,950 Guns were a match to the weapons 831 00:33:39,016 --> 00:33:42,086 used by the Brooklyn robbers, and Webb's prints were on both. 832 00:33:42,153 --> 00:33:44,055 - So there's no way to connect them to Palmer. 833 00:33:44,122 --> 00:33:45,089 - No, guy was smart. 834 00:33:45,156 --> 00:33:46,491 Made Webb do the dirty work, 835 00:33:46,557 --> 00:33:48,126 knowing he'd be on the hook if anyone found the guns, 836 00:33:48,192 --> 00:33:50,061 and you can't wear gloves into an evidence locker 837 00:33:50,128 --> 00:33:52,063 without drawing lots of unwanted attention. 838 00:33:52,130 --> 00:33:54,065 - Okay, so let's go hard at Webb. 839 00:33:54,132 --> 00:33:56,100 Convince him to roll on Palmer. - Right. 840 00:33:56,167 --> 00:33:57,568 - I'll reach out to the Chief of Detectives, 841 00:33:57,635 --> 00:33:59,804 let them know we're arresting one of their own. 842 00:34:02,874 --> 00:34:10,081 ♪ ♪ 843 00:34:15,119 --> 00:34:17,488 - Teams check in with status. 844 00:34:17,555 --> 00:34:18,689 - Team one at green. 845 00:34:18,756 --> 00:34:20,258 - Team two at green. 846 00:34:20,324 --> 00:34:21,526 - Prepare to execute. 847 00:34:21,592 --> 00:34:23,561 - Hold. Hold. 848 00:34:23,628 --> 00:34:25,096 - Hold the breach. Hold the breach. 849 00:34:25,163 --> 00:34:26,764 - Is someone in that gray SUV? 850 00:34:26,831 --> 00:34:29,233 - Don't know. 851 00:34:29,300 --> 00:34:30,768 - Maintain the perimeter. 852 00:34:30,835 --> 00:34:36,841 ♪ ♪ 853 00:34:52,490 --> 00:34:54,091 - Neighbors didn't notice anything suspicious. 854 00:34:54,158 --> 00:34:56,561 What'd you get from the M.E.? - Nothing actionable. 855 00:34:56,627 --> 00:34:57,762 Webb's injuries are consistent 856 00:34:57,829 --> 00:35:00,765 with a self-inflicted gunshot wound. 857 00:35:02,800 --> 00:35:04,702 - So what do we got? 858 00:35:04,769 --> 00:35:07,104 - Found blood spatter on the passenger window-- 859 00:35:07,171 --> 00:35:09,140 blowback from the entrance wound. 860 00:35:09,207 --> 00:35:10,741 But see this defined edge here? 861 00:35:10,808 --> 00:35:12,510 Indicates something was between the victim 862 00:35:12,577 --> 00:35:14,212 and the window when the gun was fired. 863 00:35:14,278 --> 00:35:15,713 - Like a person? 864 00:35:15,780 --> 00:35:17,782 - It's possible. 865 00:35:17,849 --> 00:35:19,183 - You find any other evidence 866 00:35:19,250 --> 00:35:20,618 that someone else was in the car? 867 00:35:20,685 --> 00:35:21,719 - No. 868 00:35:21,786 --> 00:35:23,688 So far, only prints we're finding belong to Webb. 869 00:35:23,754 --> 00:35:25,556 We'll let you know what we get off the weapon, though. 870 00:35:25,623 --> 00:35:27,558 - Thanks. 871 00:35:27,625 --> 00:35:29,227 - Had to be Palmer, right? 872 00:35:29,293 --> 00:35:30,428 Without Webb's testimony, 873 00:35:30,495 --> 00:35:32,163 we can't tie him to the robberies. 874 00:35:32,230 --> 00:35:34,131 - We got Dixon. 875 00:35:34,198 --> 00:35:35,700 I can get him to cooperate, 876 00:35:35,766 --> 00:35:38,169 but you gotta let me do it my way. 877 00:35:41,305 --> 00:35:43,708 - Do I need a lawyer? 878 00:35:43,774 --> 00:35:46,444 - You might. 879 00:35:46,511 --> 00:35:49,280 But I'm hoping that you'll level with us. 880 00:35:52,517 --> 00:35:53,584 - Why don't you and I just talk? 881 00:35:53,651 --> 00:35:54,619 He can wait outside. 882 00:35:54,685 --> 00:35:55,686 - No. 883 00:35:55,753 --> 00:35:58,289 Anything you say to me, you can say to him too. 884 00:35:59,991 --> 00:36:02,793 Look, I know you're trying to protect your partner, 885 00:36:02,860 --> 00:36:04,862 but whatever you're trying to cover for, 886 00:36:04,929 --> 00:36:06,531 this is not that. 887 00:36:08,966 --> 00:36:11,168 We have evidence that Palmer's behind the robbery 888 00:36:11,235 --> 00:36:12,837 in Brooklyn yesterday. 889 00:36:12,904 --> 00:36:14,872 He killed that security guard, Howard Kirkland, 890 00:36:14,939 --> 00:36:17,241 and then he killed his accomplice, 891 00:36:17,308 --> 00:36:19,577 another cop named Kyle Webb. 892 00:36:19,644 --> 00:36:21,245 - What the hell are you talking about? 893 00:36:21,312 --> 00:36:22,680 You have proof of this? 894 00:36:27,785 --> 00:36:29,487 - But the feds-- - Don't know anything. 895 00:36:29,554 --> 00:36:31,289 Come here. Closer. - What, you think I'm wired? 896 00:36:31,355 --> 00:36:32,823 - No. Not anymore, I don't. 897 00:36:32,890 --> 00:36:34,592 Look, bro, everything's gonna be fine. 898 00:36:34,659 --> 00:36:36,494 Just keep your mouth shut. - What if they check the melt? 899 00:36:36,561 --> 00:36:39,196 - Go home, okay? Shut your mouth and go home. 900 00:36:39,263 --> 00:36:40,631 - Two hours after that meeting 901 00:36:40,698 --> 00:36:42,500 where Palmer's obviously nervous as hell 902 00:36:42,567 --> 00:36:45,770 that Webb might roll, we found Webb dead. 903 00:36:45,836 --> 00:36:52,843 ♪ ♪ 904 00:36:57,715 --> 00:36:59,850 - Is this why you came by last night? 905 00:36:59,917 --> 00:37:01,586 - Yeah. 906 00:37:01,652 --> 00:37:03,654 You're Palmer's alibi. 907 00:37:03,721 --> 00:37:05,990 - For God's sakes, Tiff. 908 00:37:06,057 --> 00:37:08,225 Why you just didn't tell me what was going on? 909 00:37:08,292 --> 00:37:10,528 I thought this was about him trying to jam Palmer up 910 00:37:10,595 --> 00:37:11,796 over that shooting at the junkyard. 911 00:37:11,862 --> 00:37:14,265 - We couldn't risk you tipping off Palmer. 912 00:37:14,332 --> 00:37:15,533 - Tip him off? 913 00:37:15,600 --> 00:37:17,268 You mean cover for him killing somebody? 914 00:37:17,335 --> 00:37:18,669 Are you crazy? 915 00:37:18,736 --> 00:37:21,005 - I don't know you, sir. - Yeah, but she does! 916 00:37:25,710 --> 00:37:27,545 Is that what you thought was going on, Tiff? 917 00:37:27,612 --> 00:37:29,580 - Of course not. 918 00:37:29,647 --> 00:37:35,686 ♪ ♪ 919 00:37:35,753 --> 00:37:37,922 - Palmer wasn't with me at McCarren Park. 920 00:37:37,989 --> 00:37:39,757 He said he was having girlfriend problems, 921 00:37:39,824 --> 00:37:40,992 asked me to cover for him for a half an hour, 922 00:37:41,058 --> 00:37:42,293 so I did. 923 00:37:42,360 --> 00:37:44,595 I put his damn name in that report. 924 00:37:44,662 --> 00:37:46,764 - So you admit you falsified that report? 925 00:37:46,831 --> 00:37:48,599 - Yes. 926 00:37:48,666 --> 00:37:50,701 - Okay. 927 00:37:50,768 --> 00:37:53,638 That should be enough for a warrant. 928 00:37:56,974 --> 00:37:59,977 - You should've just told me what was going on, Tiff. 929 00:38:03,014 --> 00:38:05,383 - I'm sorry. 930 00:38:13,057 --> 00:38:14,892 - You good? 931 00:38:16,794 --> 00:38:17,962 - Yeah. 932 00:38:22,833 --> 00:38:24,602 - Got a new owner, spent a lot of money, 933 00:38:24,669 --> 00:38:25,603 so don't be surprised to see 'em 934 00:38:25,670 --> 00:38:26,737 in the Series this year, Jimmy. 935 00:38:26,804 --> 00:38:28,072 - Detective Palmer. 936 00:38:29,674 --> 00:38:31,742 - What do you want? 937 00:38:31,809 --> 00:38:33,778 - We're gonna need you to come with us. 938 00:38:36,814 --> 00:38:38,315 - Now is not a good time. 939 00:38:38,382 --> 00:38:40,017 - We're not asking. 940 00:38:42,420 --> 00:38:44,622 You need to put your hands where I can see 'em. 941 00:38:47,692 --> 00:38:48,826 ♪ ♪ 942 00:38:48,893 --> 00:38:50,628 I said, hands, Palmer! 943 00:38:50,695 --> 00:38:53,831 Put your hands where I can see them! 944 00:38:53,898 --> 00:38:55,099 Trust me, you do not want to give me 945 00:38:55,166 --> 00:38:56,701 a reason to shoot you. 946 00:38:56,767 --> 00:39:03,774 ♪ ♪ 947 00:39:06,811 --> 00:39:08,045 Roger Palmer, you're under arrest 948 00:39:08,112 --> 00:39:09,814 for the murders of Howard Kirkland 949 00:39:09,880 --> 00:39:11,382 and Detective Kyle Webb. 950 00:39:11,449 --> 00:39:12,817 - I don't know what you're talking about. 951 00:39:12,883 --> 00:39:14,685 - We found the stolen money from yesterday's robbery 952 00:39:14,752 --> 00:39:16,754 in your attic, traces of Webb's blood 953 00:39:16,821 --> 00:39:18,355 on a shirt in your bathroom. 954 00:39:18,422 --> 00:39:19,390 - There's been a mistake. 955 00:39:19,457 --> 00:39:20,725 I was working yesterday morning. 956 00:39:20,791 --> 00:39:22,093 - Really? 957 00:39:22,159 --> 00:39:24,395 'Cause your partner said you came in late. 958 00:39:26,063 --> 00:39:28,466 You had a personal thing to take care of? 959 00:39:28,532 --> 00:39:31,068 - Looks like your alibi just went to hell too. 960 00:39:31,135 --> 00:39:36,474 ♪ ♪ 961 00:39:37,875 --> 00:39:39,710 You need any help with that? 962 00:39:39,777 --> 00:39:41,078 - No, I'm almost done. 963 00:39:41,145 --> 00:39:44,715 - Hey, uh, you decide what you're gonna do about Dixon? 964 00:39:44,782 --> 00:39:46,150 - What is there to do? 965 00:39:46,217 --> 00:39:48,419 - Well, he perjured himself in that report, 966 00:39:48,486 --> 00:39:49,854 obstructed the investigation. 967 00:39:49,920 --> 00:39:52,089 - Isobel already talked to the AUSA, 968 00:39:52,156 --> 00:39:54,725 and they're not interested in pursuing federal charges. 969 00:39:54,792 --> 00:39:55,826 - That doesn't mean that we shouldn't 970 00:39:55,893 --> 00:39:57,995 take it back to his department, right? 971 00:40:01,899 --> 00:40:03,434 You told me that you left the NYPD 972 00:40:03,501 --> 00:40:05,069 to get away from the blue wall. 973 00:40:05,136 --> 00:40:08,038 - This is not about the blue wall. 974 00:40:08,105 --> 00:40:10,040 It's about Dixon... 975 00:40:12,176 --> 00:40:13,978 A good man and a good cop 976 00:40:14,044 --> 00:40:17,448 who was looking out for his partner. 977 00:40:17,515 --> 00:40:22,987 So I'm not taking it back to the NYPD, but... 978 00:40:23,053 --> 00:40:25,523 you know, if you want to, 979 00:40:25,589 --> 00:40:29,026 if you feel like it's necessary, then... 980 00:40:29,093 --> 00:40:31,862 do what you gotta do. 981 00:40:37,568 --> 00:40:39,970 - We got the guy that murdered Howard. 982 00:40:45,609 --> 00:40:47,478 That's enough for me. 983 00:40:47,545 --> 00:40:54,552 ♪ ♪ 984 00:41:24,114 --> 00:41:31,121 ♪ ♪ 71658

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.