All language subtitles for Winter.Kill.1974.DVDRip.XViD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:32,160 --> 00:00:34,160 [GIRL] IT WILL BE HARD, 2 00:00:34,160 --> 00:00:37,660 BUT WHO ELSE CAN I GO TO BUT ELAINE? 3 00:00:37,660 --> 00:00:40,700 SHE'S OLDER, MARRIED, AND KNOWS MORE ABOUT LIFE. 4 00:00:40,700 --> 00:00:42,500 AND SHE KNOWS HIM. 5 00:00:42,500 --> 00:00:44,500 I NEED HER ADVICE, 6 00:00:44,500 --> 00:00:46,000 HER HELP. 7 00:00:46,000 --> 00:00:48,910 I KNOW SHE'LL UNDERSTAND. 8 00:00:48,910 --> 00:00:51,910 CYNTHIA, YOU COULDN'T HAVE BEEN THAT FOOLISH. 9 00:00:51,910 --> 00:00:53,510 THAT WAS DOWNRIGHT DUMB. 10 00:00:53,510 --> 00:00:56,510 YOU DON'T TRY TO TRAP A GUY INTO MARRIAGE 11 00:00:56,510 --> 00:00:58,020 BY DELIBERATELY GETTING PREGNANT. 12 00:00:58,020 --> 00:01:00,320 I WASN'T TRYING TO TRAP HIM. 13 00:01:00,320 --> 00:01:02,350 WHERE HAVE YOU BEEN LATELY? 14 00:01:02,350 --> 00:01:04,860 THIS IS THE AGE OF LIBERATION. 15 00:01:04,860 --> 00:01:07,960 SEXUAL BLACKMAIL WENT OUT WITH THE PILL. 16 00:01:07,960 --> 00:01:09,860 BUT IT WASN'T BLACKMAIL. 17 00:01:09,860 --> 00:01:11,360 IT WAS LOVE. 18 00:01:11,360 --> 00:01:13,530 WITH DAVE MICHAELS? 19 00:01:13,530 --> 00:01:16,030 CYNTHIA, HE IS AN ATHLETE, 20 00:01:16,030 --> 00:01:18,670 A BEDROOM PRO. 21 00:01:18,670 --> 00:01:21,740 HE ONLY CARES ABOUT A SCORE. 22 00:01:21,740 --> 00:01:24,740 LOOK. EVEN IF YOU DID GET HIM, 23 00:01:24,740 --> 00:01:28,580 YOU WOULDN'T LIKE TO LIVE WITH HIM. 24 00:01:28,580 --> 00:01:31,880 OH, CYNTHIA, IT'S NOT THE END OF THE WORLD. 25 00:01:31,880 --> 00:01:35,090 THERE'S AN ABORTION CLINIC IN LANCASTER, 26 00:01:35,090 --> 00:01:36,820 AND IT'S PERFECTLY LEGAL. 27 00:01:36,820 --> 00:01:39,060 ELAINE... 28 00:01:39,060 --> 00:01:41,230 THAT'S NOT THE POINT. 29 00:01:42,960 --> 00:01:45,800 I LOVE HIM. 30 00:01:45,800 --> 00:01:49,700 WELL, OBVIOUSLY, HE DOESN'T LOVE YOU. 31 00:06:12,330 --> 00:06:14,430 EAGLE ONE TO EAGLE CENTRAL. 32 00:06:14,430 --> 00:06:16,400 COME IN, PLEASE. 33 00:06:18,170 --> 00:06:20,170 EAGLE ONE TO EAGLE CENTRAL. 34 00:06:20,170 --> 00:06:22,740 COME IN, EAGLE CENTRAL. 35 00:06:22,740 --> 00:06:24,340 I--I REALLY-- 36 00:06:24,340 --> 00:06:27,010 I CAN'T BELIEVE IT, BUT-- 37 00:06:28,350 --> 00:06:29,850 DORIS! 38 00:06:29,850 --> 00:06:32,350 HOLD ON A MINUTE, MRS. YOUNG. 39 00:06:32,350 --> 00:06:33,850 I'VE GOT YOU, SAM. 40 00:06:33,850 --> 00:06:36,850 I'LL BE BACK IN HALF A MINUTE. 41 00:06:36,850 --> 00:06:39,860 I'LL GET HIM RIGHT ON OVER THERE. 42 00:06:39,860 --> 00:06:41,360 NOW DON'T TOUCH ANYTHING. 43 00:06:41,360 --> 00:06:42,690 DORIS! 44 00:06:42,690 --> 00:06:44,200 JUST WAIT RIGHT OUTSIDE. 45 00:06:44,200 --> 00:06:45,700 COME IN, DORIS! 46 00:06:45,700 --> 00:06:47,100 I'M BACK, SAM. 47 00:06:47,100 --> 00:06:49,600 O.K., DORIS. I'M OUT ON 126. 48 00:06:49,600 --> 00:06:53,070 SOMEBODY SPRAY-PAINTED OUR EAGLE LAKE SIGN. 49 00:06:53,070 --> 00:06:55,970 SAM, SOMETHING REALLY TERRIBLE HAS HAPPENED. 50 00:06:55,970 --> 00:06:57,110 WHAT? 51 00:06:57,110 --> 00:06:59,110 WELL, I CAN'T BELIEVE IT, 52 00:06:59,110 --> 00:07:00,710 NOT IN EAGLE LAKE. 53 00:07:00,710 --> 00:07:02,210 THAT WAS MILDRED YOUNG. 54 00:07:02,210 --> 00:07:05,120 SHE LIVES BY MRS. WILLIAM CARTER. 55 00:07:05,120 --> 00:07:06,680 I KNOW. WHAT'S HAPPENED? 56 00:07:06,680 --> 00:07:08,090 SOMEBODY SHOT HER. 57 00:07:08,090 --> 00:07:09,350 MRS. YOUNG? 58 00:07:09,350 --> 00:07:12,760 MRS. CARTER. MILDRED YOUNG FOUND HER THIS MORNING. 59 00:07:12,760 --> 00:07:14,060 DEAD? 60 00:07:14,060 --> 00:07:15,390 YES. 61 00:07:15,390 --> 00:07:18,900 DOES MRS. YOUNG KNOW WHO MIGHT HAVE DONE IT? 62 00:07:18,900 --> 00:07:20,230 WELL, NO. 63 00:07:20,230 --> 00:07:22,170 WHERE'S BILL CARTER? 64 00:07:22,170 --> 00:07:24,700 OH, I FORGOT TO ASK. 65 00:07:24,700 --> 00:07:27,700 NEVER MIND, DORIS. I'M ON MY WAY. 66 00:07:27,700 --> 00:07:30,210 FIND JERRY TROY. CALL DOC HAMMOND. 67 00:07:30,210 --> 00:07:32,840 ALERT OFFICERS CARLSON AND MANUALS. 68 00:07:32,840 --> 00:07:35,010 SHOULD I CALL THE MORTUARY? 69 00:07:35,010 --> 00:07:37,480 WE'LL WAIT FOR BILL CARTER. 70 00:09:50,280 --> 00:09:51,450 MORNING, SAM. 71 00:09:51,450 --> 00:09:53,950 MORNING, MILDRED. ARE YOU ALL RIGHT? 72 00:09:53,950 --> 00:09:55,450 YEAH. DOWNSTAIRS. 73 00:10:30,790 --> 00:10:33,790 WHEN DID YOU COME OVER HERE, MILDRED? 74 00:10:33,790 --> 00:10:36,790 JUST A FEW MINUTES BEFORE I CALLED YOU. 75 00:10:36,790 --> 00:10:39,300 HOW DID YOU KNOW ABOUT IT? 76 00:10:39,300 --> 00:10:40,800 ABOUT 5:00 THIS MORNING, 77 00:10:40,800 --> 00:10:43,800 I WAS GETTING PIES READY FOR THE OVEN. 78 00:10:43,800 --> 00:10:45,800 YOU SURE GET UP EARLY. 79 00:10:45,800 --> 00:10:49,310 AT MY AGE, YOU DON'T WAIT TO GET UP 80 00:10:49,310 --> 00:10:51,810 FOR FEAR YOU WON'T MAKE IT. 81 00:10:51,810 --> 00:10:55,310 I PUT THEM IN THE OVEN AT EXACTLY 5:30. 82 00:10:55,310 --> 00:10:57,810 THEN I TURNED ON THE NEWS 83 00:10:57,810 --> 00:11:00,320 AND WENT TO WASH MY TEETH. 84 00:11:00,320 --> 00:11:02,320 THAT'S WHEN I HEARD IT. 85 00:11:02,320 --> 00:11:03,820 JUST ONE SHOT. 86 00:11:03,820 --> 00:11:06,360 WITH A COUPLE OF ECHOES MAYBE. 87 00:11:06,360 --> 00:11:08,360 IT WASN'T A CAR BACKFIRING. 88 00:11:08,360 --> 00:11:11,360 MY JAKE PULLED THE TRIGGER ON ENOUGH SHOTGUNS 89 00:11:11,360 --> 00:11:14,370 FOR ME TO KNOW WHAT THEY SOUND LIKE. 90 00:11:14,370 --> 00:11:16,700 I STEPPED OUT ON MY PORCH 91 00:11:16,700 --> 00:11:18,700 TO FIGURE OUT WHAT DIRECTION 92 00:11:18,700 --> 00:11:20,700 IT MIGHT HAVE COME FROM. 93 00:11:20,700 --> 00:11:22,210 DID YOU SEE ANYTHING? 94 00:11:22,210 --> 00:11:24,210 ONLY THE TREES AND SNOW, 95 00:11:24,210 --> 00:11:25,710 BUT I HEARD SOMETHING-- 96 00:11:25,710 --> 00:11:28,710 A CAR WAY UP THERE BY THE HIGHWAY, 97 00:11:28,710 --> 00:11:30,210 MOVING SLOW AND SOFT 98 00:11:30,210 --> 00:11:33,720 AS IF IT DIDN'T WANT TO HAVE ANY ATTENTION. 99 00:11:33,720 --> 00:11:36,220 AND THEY WENT ON TOWARD TOWN, 100 00:11:36,220 --> 00:11:39,220 OR AT ANY RATE, TOWARD THE LOCKHARD PLACE, 101 00:11:39,220 --> 00:11:41,730 WHICH IS BETWEEN HERE AND THERE. 102 00:11:41,730 --> 00:11:43,230 UH-HUH. THEN WHAT? 103 00:11:43,230 --> 00:11:47,030 WELL, THEN I CAME BACK IN, CHECKED MY PIES, 104 00:11:47,030 --> 00:11:51,700 AND THEN I SAT DOWN, LISTENED TO THE NEWS, 105 00:11:51,700 --> 00:11:53,740 WAITING FOR A DECENT HOUR 106 00:11:53,740 --> 00:11:56,240 TO COME OVER AND ASK ELAINE 107 00:11:56,240 --> 00:11:57,740 IF SHE'D HEARD IT. 108 00:11:57,740 --> 00:11:59,740 THEY DIDN'T ANSWER THE DOOR, 109 00:11:59,740 --> 00:12:02,250 SO I TOOK A MOSEY AROUND. 110 00:12:02,250 --> 00:12:05,750 WHEN I SAW THE HOLE IN THE BEDROOM WINDOW, 111 00:12:05,750 --> 00:12:08,750 I KNEW I DIDN'T HAVE TIME TO WASTE, 112 00:12:08,750 --> 00:12:10,790 SO I LET MYSELF IN. 113 00:12:10,790 --> 00:12:12,720 DO YOU HAVE A KEY? 114 00:12:12,720 --> 00:12:16,260 NO, BUT THEY KEEP ONE UNDER THE PORCH RAILING. 115 00:12:16,260 --> 00:12:19,760 I WENT DOWN TO THE BEDROOM AND FOUND HER, 116 00:12:19,760 --> 00:12:21,270 POOR THING. 117 00:12:21,270 --> 00:12:22,770 UH, WHERE'S BILL CARTER? 118 00:12:22,770 --> 00:12:25,270 HE ISN'T HERE. HIS CAR'S GONE. 119 00:12:25,270 --> 00:12:26,770 OH. 120 00:12:26,770 --> 00:12:29,270 MILDRED, THANK YOU FOR YOUR HELP. 121 00:12:29,270 --> 00:12:32,280 IF THERE'S ANYTHING ELSE I CAN DO, 122 00:12:32,280 --> 00:12:34,180 JUST LET ME KNOW. 123 00:13:29,230 --> 00:13:30,730 HI, DOC. 124 00:13:30,730 --> 00:13:32,740 THERE'S SOMETHING REALLY WEIRD. 125 00:13:32,740 --> 00:13:34,740 SOMEBODY TOOK A SPRAY CAN 126 00:13:34,740 --> 00:13:37,740 AND WROTE "THE FIRST" IN THE SNOW. 127 00:13:37,740 --> 00:13:39,240 THE FIRST? 128 00:13:39,240 --> 00:13:42,250 I SURE DON'T LIKE THE SOUND OF THAT. 129 00:13:42,250 --> 00:13:45,250 THAT COULD BE SOME NUT FROM THE OUTSIDE. 130 00:13:45,250 --> 00:13:46,750 I DON'T KNOW. 131 00:13:46,750 --> 00:13:49,750 EVER HEARD OF A CRIME OF PASSION? 132 00:13:49,750 --> 00:13:52,690 STRANGERS AREN'T PASSIONATE ABOUT OTHER STRANGERS. 133 00:13:52,690 --> 00:13:55,490 [SIREN] 134 00:14:03,770 --> 00:14:05,270 [TURNS OFF SIREN] 135 00:14:06,770 --> 00:14:08,270 I'M HERE, SIR. 136 00:14:08,270 --> 00:14:10,270 I KNOW. GET YOUR CAMERA. 137 00:14:10,270 --> 00:14:12,280 TAKE THE BEDROOM, THE VICTIM, 138 00:14:12,280 --> 00:14:14,280 THE BROKEN WINDOW, THE FOOTPRINTS, 139 00:14:14,280 --> 00:14:16,610 AND THE WRITING IN THE SNOW. 140 00:14:16,610 --> 00:14:18,280 WRITING IN THE SNOW? 141 00:14:18,280 --> 00:14:19,780 IT'LL EXPLAIN ITSELF. 142 00:14:19,780 --> 00:14:20,950 WELL... 143 00:14:20,950 --> 00:14:22,450 OH, YES, SIR. 144 00:14:22,450 --> 00:14:23,790 JERRY. 145 00:14:23,790 --> 00:14:25,590 YES, SIR? 146 00:14:25,590 --> 00:14:27,590 YOU'RE OUT OF THE ARMY, 147 00:14:27,590 --> 00:14:29,590 SO JUST CALL ME SAM. 148 00:14:29,590 --> 00:14:30,790 YES, SIR. 149 00:14:34,260 --> 00:14:36,300 HAVE YOU REACHED BILL CARTER? 150 00:14:36,300 --> 00:14:39,300 HOW DO YOU KNOW HE WASN'T HERE? 151 00:14:39,300 --> 00:14:40,800 HE STOPPED BY YESTERDAY, 152 00:14:40,800 --> 00:14:43,310 SAID HE WAS GOING TO L.A. 153 00:14:43,310 --> 00:14:44,810 THEY NEEDED SOME TRANQUILIZERS. 154 00:14:44,810 --> 00:14:46,810 ANY IDEA WHERE HE STAYS? 155 00:14:46,810 --> 00:14:49,510 YEAH. THE CENTURY CANYON HOTEL, USUALLY. 156 00:14:51,980 --> 00:14:54,990 BILL CARTER MADE A RESERVATION AT THE HOTEL, 157 00:14:54,990 --> 00:14:56,990 BUT HE NEVER SHOWED UP. 158 00:14:56,990 --> 00:14:59,990 IS IT ALL RIGHT IF I GO OUTSIDE? 159 00:14:59,990 --> 00:15:02,990 SURE. THE AIR WILL MAKE YOU FEEL BETTER. 160 00:15:02,990 --> 00:15:05,500 TAKE PICTURES OF THE SPRAY PAINTING. 161 00:15:05,500 --> 00:15:06,830 YES, SIR. 162 00:15:08,330 --> 00:15:10,830 I'VE ALREADY SENT FOR THE AMBULANCE. 163 00:15:10,830 --> 00:15:12,840 I'LL BE AT THE OFFICE. 164 00:15:12,840 --> 00:15:14,170 THANKS, GIL. 165 00:16:46,300 --> 00:16:49,070 WELL, I SEE YOU GOT YOUR COLOR BACK. 166 00:16:49,070 --> 00:16:51,130 SORRY. 167 00:16:51,130 --> 00:16:54,140 DON'T BE SORRY. SHOWS YOU HAVE FEELINGS. 168 00:16:54,140 --> 00:16:55,440 AIR PERKED ME UP. 169 00:16:55,440 --> 00:16:56,940 IT'LL DO IT. 170 00:16:56,940 --> 00:16:58,440 DID YOU GET PICTURES? 171 00:16:58,440 --> 00:16:59,780 YEAH. 172 00:16:59,780 --> 00:17:01,780 TAKE THEM OVER TO MONAHAN'S. 173 00:17:01,780 --> 00:17:04,780 TELL HIM WE NEED PRINTS RIGHT AWAY. 174 00:17:04,780 --> 00:17:06,280 GET BILL'S DESCRIPTION, 175 00:17:06,280 --> 00:17:08,280 CAR MAKE, COLOR, PLATE NUMBER 176 00:17:08,280 --> 00:17:11,290 TO THE L.A. POLICE AND THE HIGHWAY PATROL. 177 00:17:11,290 --> 00:17:13,890 TELL THEM TO PUT OUT AN ALL-POINTS. 178 00:17:13,890 --> 00:17:16,130 THEN SUPERVISE THE BODY'S REMOVAL. 179 00:18:08,850 --> 00:18:10,010 PETER. 180 00:18:10,010 --> 00:18:11,510 GOOD MORNING, SAM. 181 00:18:11,510 --> 00:18:14,520 WHAT'S GOING ON AT THE CARTER HOUSE? 182 00:18:14,520 --> 00:18:17,020 YOU DIDN'T HAVE TO USE BINOCULARS. 183 00:18:17,020 --> 00:18:19,020 WHAT ARE YOU TALKING ABOUT? 184 00:18:19,020 --> 00:18:21,020 FROM THE WINDOW UP THERE. 185 00:18:21,020 --> 00:18:24,130 OH. WELL, THAT WAS PROBABLY GRACE. 186 00:18:24,130 --> 00:18:28,100 SHE'S UP TO HER EARS IN AUDUBON. 187 00:18:28,100 --> 00:18:29,900 SOMEBODY BREAK IN? 188 00:18:29,900 --> 00:18:31,940 WITH A SHOTGUN. 189 00:18:31,940 --> 00:18:33,500 WHAT? 190 00:18:33,500 --> 00:18:35,110 ELAINE CARTER'S BEEN KILLED. 191 00:18:35,110 --> 00:18:36,540 OH, NO. 192 00:18:36,540 --> 00:18:40,040 I KNEW SHE WAS ALONE, BUT-- 193 00:18:40,040 --> 00:18:41,780 HOW'D YOU KNOW THAT? 194 00:18:41,780 --> 00:18:44,980 I WAS AWARE THAT BILL CARTER WAS GONE. 195 00:18:44,980 --> 00:18:46,120 YEAH? 196 00:18:46,120 --> 00:18:47,380 SHOULDN'T I BE? 197 00:18:50,220 --> 00:18:51,720 HE STOPPED IN YESTERDAY 198 00:18:51,720 --> 00:18:54,560 AND ASKED ME TO DO A TITLE SEARCH. 199 00:18:54,560 --> 00:18:58,060 HE MENTIONED HE WAS GOING TO LOS ANGELES. 200 00:18:58,060 --> 00:19:00,260 GIL HAMMOND TOLD ME THAT. 201 00:19:00,260 --> 00:19:02,270 THERE'S NOTHING SINISTER ABOUT THAT, 202 00:19:02,270 --> 00:19:04,570 IS THERE, SAM? 203 00:19:04,570 --> 00:19:06,740 I DON'T KNOW. 204 00:19:08,810 --> 00:19:10,440 ALL RIGHT, PETER. 205 00:19:10,440 --> 00:19:13,440 YOU CAN BRING DOWN MY LUGGAGE NOW. 206 00:19:13,440 --> 00:19:14,950 YES, GRACE. RIGHT AWAY. 207 00:19:14,950 --> 00:19:16,950 WELL, GOOD MORNING, CHIEF McNEAL. 208 00:19:16,950 --> 00:19:18,450 MRS. LOCKHARD. 209 00:19:18,450 --> 00:19:19,950 HAS SOMETHING HAPPENED? 210 00:19:19,950 --> 00:19:22,950 DID YOU SEE ANYTHING THROUGH YOUR BINOCULARS? 211 00:19:22,950 --> 00:19:24,450 OH, BIRDS, MR. McNEAL. 212 00:19:24,450 --> 00:19:26,460 PURPLE FINCH, CHICKADEES, FOX SPARROWS. 213 00:19:26,460 --> 00:19:29,460 OH, BE CAREFUL WITH THAT MAKE-UP CASE, PETER. 214 00:19:29,460 --> 00:19:32,100 WELL, WHY DON'T WE STOP FENCING? 215 00:19:32,100 --> 00:19:33,600 WHAT'S THE BAD NEWS? 216 00:19:33,600 --> 00:19:36,270 HOW'D YOU KNOW IT WAS BAD? 217 00:19:36,270 --> 00:19:37,970 I CAN REASON. 218 00:19:37,970 --> 00:19:40,470 BESIDES, I HEARD YOU TELL PETER. 219 00:19:40,470 --> 00:19:42,470 DO YOU HAVE A REPORT 220 00:19:42,470 --> 00:19:43,970 ON THE HIGHWAY CONDITIONS? 221 00:19:43,970 --> 00:19:45,880 I'M CATCHING A PLANE. 222 00:19:45,880 --> 00:19:47,480 DOESN'T IT BOTHER YOU? 223 00:19:47,480 --> 00:19:49,980 IF IT DID, I WOULDN'T GO. 224 00:19:49,980 --> 00:19:51,720 I'M TALKING ABOUT ELAINE. 225 00:19:52,980 --> 00:19:55,490 YOU MUST THINK I'M COMPLETELY INSENSITIVE. 226 00:19:55,490 --> 00:19:57,990 IT'S JUST THAT WE WERE NOT... 227 00:19:57,990 --> 00:19:59,890 PARTICULARLY FRIENDLY, THAT'S ALL. 228 00:19:59,890 --> 00:20:01,160 YEAH? 229 00:20:01,160 --> 00:20:04,130 NOT THAT IT'S ANY OF YOUR BUSINESS, 230 00:20:04,130 --> 00:20:07,300 BUT I DIDN'T CARE FOR HER LIFE STYLE. 231 00:20:07,300 --> 00:20:10,300 WHEN YOU PUT THE LUGGAGE IN THE TRUNK, 232 00:20:10,300 --> 00:20:12,800 TRY NOT TO SCRATCH THE LEATHER. 233 00:20:12,800 --> 00:20:14,840 IS THE INTERROGATION OVER? 234 00:20:14,840 --> 00:20:16,840 WHILE YOU WERE BIRD-WATCHING, 235 00:20:16,840 --> 00:20:20,280 DID YOU SEE ANYTHING THAT MIGHT HELP US? 236 00:20:20,280 --> 00:20:23,310 OR DID EITHER OF YOU HEAR A GUNSHOT 237 00:20:23,310 --> 00:20:27,380 OR SEE ANYTHING ABOUT 5:45 THIS MORNING? 238 00:20:27,380 --> 00:20:30,550 I DON'T SEE WHY EITHER OF US-- 239 00:20:32,390 --> 00:20:34,490 I'M A VERY SOUND SLEEPER. 240 00:20:34,490 --> 00:20:36,030 PETER... 241 00:20:36,030 --> 00:20:38,030 IS A SOUND SLEEPER, TOO. 242 00:20:38,030 --> 00:20:39,030 RIGHT, PETER? 243 00:20:40,030 --> 00:20:41,060 YEAH. 244 00:20:47,540 --> 00:20:50,770 NOW, BE SURE TO TURN OFF THE LIGHTS 245 00:20:50,770 --> 00:20:52,780 WHEN YOU'RE NOT USING THEM. 246 00:20:52,780 --> 00:20:55,780 DON'T FORGET TO LOCK THE FRONT DOOR. 247 00:20:55,780 --> 00:20:57,550 GRACE... I'LL REMEMBER. 248 00:20:57,550 --> 00:21:00,550 YOU WON'T IF I DON'T REMIND YOU. 249 00:21:00,550 --> 00:21:02,550 I'VE GOT TO HURRY NOW. 250 00:21:02,550 --> 00:21:04,250 HURRY BACK, DARLING. 251 00:21:04,250 --> 00:21:05,920 I'LL MISS YOU. 252 00:21:05,920 --> 00:21:08,060 OF COURSE YOU WILL. 253 00:21:08,060 --> 00:21:11,900 HAVE YOU DISCOVERED WHO THE MURDERER IS YET? 254 00:21:11,900 --> 00:21:14,100 NO. 255 00:21:14,100 --> 00:21:16,600 OH. WELL, DON'T WORRY. YOU WILL. 256 00:21:16,600 --> 00:21:19,000 THAT'S WHAT YOU'RE A POLICEMAN FOR. 257 00:21:19,000 --> 00:21:21,000 BE SURE TO DRESS WARMLY. 258 00:21:21,000 --> 00:21:22,510 I WILL. 259 00:21:37,750 --> 00:21:39,760 MY WIFE LIKES TO CONCENTRATE 260 00:21:39,760 --> 00:21:42,260 ON THE MATTERS IMMEDIATELY AT HAND. 261 00:21:42,260 --> 00:21:43,760 I COULD TELL. 262 00:21:43,760 --> 00:21:46,760 I MIGHT WANT TO TALK TO YOU LATER. 263 00:21:46,760 --> 00:21:48,870 I'LL BE IN MY OFFICE. 264 00:21:48,870 --> 00:21:50,870 IF YOU THINK OF ANYTHING, 265 00:21:50,870 --> 00:21:52,400 WELL, LET ME KNOW. 266 00:22:21,400 --> 00:22:23,900 I NEED A LITTLE GAS, GEORGE. 267 00:22:30,070 --> 00:22:31,570 HEY, SAM. 268 00:22:31,570 --> 00:22:33,080 HELLO, CLINT. 269 00:22:33,080 --> 00:22:36,080 WHAT WILL WE DO ABOUT THIS MESS-- 270 00:22:36,080 --> 00:22:37,910 THE SPRAY PAINTING, THE SENSATIONALISM? 271 00:22:37,910 --> 00:22:41,920 THE FIRST THING IS TO FEEL SORRY FOR THE VICTIM. 272 00:22:41,920 --> 00:22:44,420 WELL, OF COURSE. WE ALL DO. 273 00:22:44,420 --> 00:22:46,420 THEN YOU FIND THE MURDERER 274 00:22:46,420 --> 00:22:48,930 AND LET JUSTICE TAKE ITS COURSE. 275 00:22:48,930 --> 00:22:51,430 YOU KNOW WHAT I MEAN, SAM. 276 00:22:51,430 --> 00:22:52,930 IT'S WINTER CARNIVAL TIME, 277 00:22:52,930 --> 00:22:54,430 OUR BIGGEST FINANCIAL SEASON. 278 00:22:54,430 --> 00:22:57,430 THAT'S WHAT MY JOB IS ALL ABOUT. 279 00:22:57,430 --> 00:22:59,440 WHAT ARE YOU GETTING AT? 280 00:22:59,440 --> 00:23:01,440 COULDN'T YOU PLAY IT DOWN, 281 00:23:01,440 --> 00:23:04,010 KEEP IT OUT OF THE PAPERS? 282 00:23:04,010 --> 00:23:08,340 I COULD TAKE THE BODY DOWN THE BACK ROAD. 283 00:23:08,340 --> 00:23:09,950 INTIMATE IT WAS SUICIDE. 284 00:23:09,950 --> 00:23:11,950 I'LL TELL YOU WHAT, CLINT. 285 00:23:11,950 --> 00:23:13,950 WE'LL HANDLE IT REAL POLITE, 286 00:23:13,950 --> 00:23:16,390 LIKE IT WERE YOUR OWN MURDER. 287 00:23:16,390 --> 00:23:19,390 SAM, I'M A 47-YEAR-OLD TOWN MANAGER 288 00:23:19,390 --> 00:23:21,390 WITH NO PLACE TO GO 289 00:23:21,390 --> 00:23:22,890 UNLESS THEY REAPPOINT ME. 290 00:23:22,890 --> 00:23:25,460 NEXT SPRING, AT THE TOWN MEETING, 291 00:23:25,460 --> 00:23:28,460 THEY'LL JUDGE ME ON THE BUDGET ONLY. 292 00:23:28,460 --> 00:23:30,470 THIS BUSINESS OF ELAINE CARTER 293 00:23:30,470 --> 00:23:31,970 WILL BE LONG FORGOTTEN. 294 00:23:31,970 --> 00:23:33,200 NOT BY ME. 295 00:23:40,640 --> 00:23:42,650 CLINT CATCH UP WITH YOU? 296 00:23:42,650 --> 00:23:45,650 YEAH. IT HASN'T BEEN MY BEST MORNING. 297 00:23:45,650 --> 00:23:47,150 THERE'S STILL NO RESPONSE 298 00:23:47,150 --> 00:23:49,550 ON THAT APB ON MR. CARTER. 299 00:23:49,550 --> 00:23:53,790 I HOPE IT DOESN'T MAKE HIM FEEL LIKE A CRIMINAL. 300 00:23:53,790 --> 00:23:55,290 DIDN'T JERRY TELL THEM 301 00:23:55,290 --> 00:23:57,790 BILL WASN'T WANTED FOR THE CRIME? 302 00:23:57,790 --> 00:23:59,300 NO, HE FORGOT. 303 00:23:59,300 --> 00:24:01,000 I CLEARED IT UP. 304 00:24:01,000 --> 00:24:04,800 I DON'T KNOW WHAT WE'D DO WITHOUT YOU, DORIS. 305 00:24:04,800 --> 00:24:07,300 HE'LL GET USED TO THE JOB. 306 00:24:07,300 --> 00:24:08,370 WHO WILL? 307 00:24:08,370 --> 00:24:09,640 HI, CHARLIE. 308 00:24:09,640 --> 00:24:12,410 YOU GOT YOUR HANDS FULL WITH ELAINE CARTER. 309 00:24:12,410 --> 00:24:14,610 WHAT YOU GOING TO DO? 310 00:24:14,610 --> 00:24:18,550 I WISH HARVEY WOULD STOP REVVING THAT ENGINE. 311 00:24:18,550 --> 00:24:20,050 SHE FINALLY PLAYED AROUND 312 00:24:20,050 --> 00:24:21,550 WITH THE WRONG MAN. 313 00:24:21,550 --> 00:24:23,950 I'D LOOK FOR A JEALOUS WOMAN. 314 00:24:23,950 --> 00:24:26,790 IT'S NOT A WOMAN'S CRIME, CHARLIE. 315 00:24:26,790 --> 00:24:27,790 WHY NOT? 316 00:24:27,790 --> 00:24:29,290 SHOTGUNS AND SNOW BOOTS, 317 00:24:29,290 --> 00:24:32,100 WANDERING IN THE WOODS AT DAWN. 318 00:24:32,100 --> 00:24:34,200 EVER HEAR OF ANNIE OAKLEY? 319 00:24:34,200 --> 00:24:35,570 YEAH. 320 00:24:35,570 --> 00:24:36,830 WELL? 321 00:24:38,900 --> 00:24:41,400 LETTER FROM YOUR SISTER IN BOULDER. 322 00:24:41,400 --> 00:24:45,510 I GOT THAT ENGINE TUNED TO SUCH A DELICATE PITCH, 323 00:24:45,510 --> 00:24:50,010 I CAN'T DECIDE WHETHER TO PUT IT IN THE INDIANAPOLIS 500 324 00:24:50,010 --> 00:24:52,020 OR THE SAN FRANCISCO SYMPHONY. 325 00:24:52,020 --> 00:24:54,020 DID I GET ANYTHING, CHARLIE? 326 00:24:54,020 --> 00:24:55,520 NOTHING MUCH, HARVEY. 327 00:24:55,520 --> 00:24:57,020 BOOK CLUB NEWS, MOSTLY. 328 00:24:57,020 --> 00:24:59,090 HEY, SAM. I WAS THINKING. 329 00:24:59,090 --> 00:25:01,560 MAYBE SOMEBODY WAS AFTER MR. CARTER, 330 00:25:01,560 --> 00:25:03,060 MADE A MISTAKE. 331 00:25:03,060 --> 00:25:05,430 WHY WOULD ANYBODY BE AFTER HIM? 332 00:25:05,430 --> 00:25:06,930 WELL, THERE'S CONSIDERABLE FEELING 333 00:25:06,930 --> 00:25:09,430 THAT HIS PREFAB MOBILE HOME DEVELOPMENT 334 00:25:09,430 --> 00:25:11,930 IS A BLIGHT ON THE LAND. 335 00:25:11,930 --> 00:25:14,540 MAYBE SOMEBODY TOOK AFTER HIM. 336 00:25:14,540 --> 00:25:15,870 COULD BE. 337 00:25:15,870 --> 00:25:18,370 YOU KNOW THAT NOVEL I'M WRITING-- 338 00:25:18,370 --> 00:25:21,710 I GOT A CHARACTER A LOT LIKE ELAINE. 339 00:25:21,710 --> 00:25:25,120 I'VE BEEN HEARING ABOUT THAT NOVEL FOR THREE YEARS. 340 00:25:25,120 --> 00:25:27,220 I'D LIKE TO READ IT. 341 00:25:27,220 --> 00:25:30,720 THE PURPOSE OF WRITING IT IS TO SELL IT, 342 00:25:30,720 --> 00:25:32,220 NOT GIVE IT AWAY. 343 00:25:32,220 --> 00:25:33,720 ANYWAY, THIS WOMAN-- FRANCINE-- 344 00:25:33,720 --> 00:25:37,360 SHE HAS A LOVE AFFAIR WITH A GOLF PRO. 345 00:25:37,360 --> 00:25:39,360 IT'S ONE OF HER MANY, 346 00:25:39,360 --> 00:25:41,300 AND IT GETS TOO SERIOUS. 347 00:25:41,300 --> 00:25:43,400 HOW DOES IT COME OUT? 348 00:25:43,400 --> 00:25:45,400 WELL, FRANCINE REALLY IS ELAINE, 349 00:25:45,400 --> 00:25:49,370 AND THE GOLF PRO IS A SKIING INSTRUCTOR. 350 00:25:49,370 --> 00:25:51,140 WHICH ONE? 351 00:25:54,080 --> 00:25:56,610 DAVE MICHAELS. DIDN'T YOU KNOW? 352 00:26:28,610 --> 00:26:31,610 THAT WAS OVER A LONG TIME AGO. 353 00:26:31,610 --> 00:26:34,120 I HAVEN'T EVEN SEEN ELAINE CARTER 354 00:26:34,120 --> 00:26:35,620 IN OVER A MONTH. 355 00:26:35,620 --> 00:26:38,620 I'M AS SHOCKED AS ANYBODY AT HER DEATH. 356 00:26:38,620 --> 00:26:40,120 WHO CALLED IT OFF? 357 00:26:40,120 --> 00:26:42,630 I DID. SHE BECAME TOO POSSESSIVE. 358 00:26:42,630 --> 00:26:44,630 LET ME TELL YOU SOMETHING 359 00:26:44,630 --> 00:26:46,130 ABOUT MARRIED WOMEN. 360 00:26:46,130 --> 00:26:47,960 THEY'RE SELFISH, SPOILED BRATS. 361 00:26:47,960 --> 00:26:50,970 DAVE! DAVE, HURRY UP! WE'RE GETTING COLD. 362 00:26:50,970 --> 00:26:53,600 I'LL BE RIGHT WITH YOU, DIANE. 363 00:26:53,600 --> 00:26:56,110 LOOK, SAM. I DIDN'T KILL HER. 364 00:26:56,110 --> 00:26:58,410 I HAD NO REASON TO. 365 00:26:58,410 --> 00:27:01,910 IF ANYBODY WAS MAD, IT WAS HER AT ME. 366 00:27:01,910 --> 00:27:04,650 DID HER HUSBAND KNOW ABOUT YOU? 367 00:27:04,650 --> 00:27:06,150 YEAH. SURE, HE DID, 368 00:27:06,150 --> 00:27:08,650 AND WE HAD A FEW WORDS. 369 00:27:08,650 --> 00:27:11,650 HE KNEW HE COULDN'T TAKE ME ON. 370 00:27:11,650 --> 00:27:13,160 AFTER IT WAS OVER, 371 00:27:13,160 --> 00:27:15,660 WE GOT TO BE GOOD FRIENDS. 372 00:27:15,660 --> 00:27:18,660 HE SHOULD HAVE JUST KICKED HER TAIL. 373 00:27:18,660 --> 00:27:22,060 WHAT WAS RIGHT FOR YOU WAS WRONG FOR HER? 374 00:27:22,060 --> 00:27:23,570 NOW, I WASN'T MARRIED. 375 00:27:23,570 --> 00:27:25,540 I HAVEN'T TAKEN AN OATH 376 00:27:25,540 --> 00:27:27,800 TO BE FAITHFUL TO ANYBODY. 377 00:27:31,970 --> 00:27:34,980 I'M JUST DOOMED TO PLAY THE FIELD. 378 00:27:34,980 --> 00:27:37,480 I'LL PROBABLY END UP A LONESOME, 379 00:27:37,480 --> 00:27:39,650 BUT ENVIED OLD MAN. 380 00:27:41,620 --> 00:27:43,990 DAVE, WE'RE GETTING COLD! 381 00:27:43,990 --> 00:27:47,490 FOOLISH TO WASTE SOMETHING LIKE THAT, HUH, SAM? 382 00:27:47,490 --> 00:27:49,490 YEAH, I THINK MOST PEOPLE 383 00:27:49,490 --> 00:27:50,990 WOULD AGREE WITH YOU. 384 00:27:50,990 --> 00:27:53,000 SOMETIME WHEN YOU'RE OFF-DUTY, 385 00:27:53,000 --> 00:27:55,000 STOP OVER AT MY PLACE, 386 00:27:55,000 --> 00:27:56,970 AND I'LL SET YOU UP. 387 00:28:03,010 --> 00:28:09,010 EAGLE CENTRAL TO EAGLE ONE. 388 00:28:11,510 --> 00:28:13,950 EAGLE ONE. WHAT IS IT, DORIS? 389 00:28:13,950 --> 00:28:15,520 MR. CARTER'S BACK, SAM. 390 00:28:15,520 --> 00:28:17,520 THE HIGHWAY PATROL STOPPED HIM. 391 00:28:17,520 --> 00:28:19,690 HE WANTS TO SEE YOU. 392 00:28:19,690 --> 00:28:21,090 WHERE? 393 00:28:21,090 --> 00:28:22,590 AT HIS HOUSE. 394 00:28:22,590 --> 00:28:25,530 PETER LOCKHARD CALLED AND SAID HE JUST REMEMBERED 395 00:28:25,530 --> 00:28:27,030 THERE WAS A GIRL 396 00:28:27,030 --> 00:28:29,830 WHO LIVED WITH THE CARTERS BEFORE. 397 00:28:29,830 --> 00:28:31,200 THANKS, DORIS. 398 00:28:31,200 --> 00:28:34,900 SEE IF DOC HAMMOND CAN COME OUT TO THE CARTERS'. 399 00:28:45,880 --> 00:28:48,380 I'VE ALREADY TALKED WITH HER MOTHER. 400 00:28:48,380 --> 00:28:49,890 SHE WANTS THE SERVICES 401 00:28:49,890 --> 00:28:51,890 TO BE HELD IN RIVERSIDE, 402 00:28:51,890 --> 00:28:53,390 WHERE WE WERE MARRIED. 403 00:28:53,390 --> 00:28:55,890 AND THE BURIAL WILL BE AT... 404 00:28:55,890 --> 00:28:57,890 THE FAMILY PLOT AT WOODBINE. 405 00:28:57,890 --> 00:29:00,560 YES. THAT'S ALL RIGHT WITH ME. 406 00:29:00,560 --> 00:29:02,570 NO. A MAHOGANY COFFIN. 407 00:29:02,570 --> 00:29:04,070 AND FLOWERS. 408 00:29:04,070 --> 00:29:05,570 SHE LOVED FLOWERS. 409 00:29:05,570 --> 00:29:07,070 YELLOW TEA ROSES. 410 00:29:07,070 --> 00:29:08,570 ALL RIGHT. 411 00:29:08,570 --> 00:29:11,070 IF YOU HAVE ANY MORE QUESTIONS, 412 00:29:11,070 --> 00:29:12,580 I'LL BE HERE. 413 00:29:19,080 --> 00:29:20,580 HELLO, BILL. 414 00:29:23,090 --> 00:29:24,590 SHE NEVER HURT ANYBODY 415 00:29:24,590 --> 00:29:27,090 IN HER WHOLE LIFE, SAM... 416 00:29:27,090 --> 00:29:30,090 EXCEPT MAYBE ME ONCE IN A WHILE. 417 00:29:30,090 --> 00:29:32,600 SHE GAVE EVERYTHING SHE HAD. 418 00:29:32,600 --> 00:29:36,100 SHE...YOU KNOW, SHE TOOK IN STRAY CATS, 419 00:29:36,100 --> 00:29:37,600 DOGS, PEOPLE. 420 00:29:37,600 --> 00:29:40,600 AND THAT PAINTING IN THE SNOW-- "THE FIRST." 421 00:29:40,600 --> 00:29:42,610 WHAT DOES THAT MEAN? 422 00:29:42,610 --> 00:29:44,610 I DON'T KNOW. 423 00:29:46,610 --> 00:29:49,110 SHE WOULDN'T EVEN KILL A SPIDER. 424 00:29:49,110 --> 00:29:51,110 SHE'D TAKE IT OUTSIDE FIRST. 425 00:29:51,110 --> 00:29:52,620 WELL... 426 00:29:52,620 --> 00:29:54,620 WHERE DO WE START, BILL? 427 00:29:54,620 --> 00:29:57,120 THERE ARE QUESTIONS THAT HAVE TO BE ASKED. 428 00:29:57,120 --> 00:29:59,120 DO YOU HAVE ANYTHING YET? 429 00:29:59,120 --> 00:30:01,620 THE SIGN, SHOTGUN SHELLS, BOOT TRACKS, 430 00:30:01,620 --> 00:30:04,630 TIME OF DAY, SOUND OF A CAR. 431 00:30:04,630 --> 00:30:06,130 WELL, THAT'S NOT MUCH. 432 00:30:06,130 --> 00:30:08,630 NO. WHY DIDN'T YOU SHOW UP 433 00:30:08,630 --> 00:30:11,130 AT THE CENTURY CANYON HOTEL YESTERDAY? 434 00:30:11,130 --> 00:30:14,140 WELL, IT SURE DIDN'T TAKE YOU MUCH TIME 435 00:30:14,140 --> 00:30:17,140 TO GET ON MY TRAIL, DID IT? 436 00:30:17,140 --> 00:30:19,140 I WAS LOOKING FOR YOU. 437 00:30:19,140 --> 00:30:23,150 I JUST CHANGED MY MIND AND STAYED IN A MOTEL. 438 00:30:23,150 --> 00:30:25,650 I'LL NEED THE NAME AND ADDRESS. 439 00:30:25,650 --> 00:30:28,150 SURE. CHARGE SLIP'S IN THE CAR. 440 00:30:29,590 --> 00:30:31,090 STAY ALL NIGHT? 441 00:30:31,090 --> 00:30:32,590 OF COURSE I DID. 442 00:30:32,590 --> 00:30:35,160 YOU'LL HAVE TO TAKE MY WORD. 443 00:30:35,160 --> 00:30:37,360 I LEFT BEFORE ANYBODY WAS UP. 444 00:30:37,360 --> 00:30:43,000 IS THAT A SHOTGUN MISSING FROM THE RACK UPSTAIRS? 445 00:30:43,000 --> 00:30:44,170 YEAH. 446 00:30:44,170 --> 00:30:47,670 BOY, YOU SURE DON'T MISS A THING, DO YOU? 447 00:30:47,670 --> 00:30:49,170 HASN'T BEEN GONE LONG. 448 00:30:49,170 --> 00:30:52,170 YOU CAN TELL FROM THE DUST RING. 449 00:30:52,170 --> 00:30:53,680 WHERE IS IT? 450 00:30:53,680 --> 00:30:55,180 BOTTOM OF THE LAKE. 451 00:30:55,180 --> 00:30:57,180 HOW DID IT GET THERE? 452 00:30:57,180 --> 00:30:58,680 I THREW IT THERE 453 00:30:58,680 --> 00:31:01,680 AFTER I MISSED MY THIRD DUCK WITH IT 454 00:31:01,680 --> 00:31:03,190 ABOUT A WEEK AGO. 455 00:31:03,190 --> 00:31:07,620 IT'S PROBABLY BURIED UNDER 10 FEET OF MUD. 456 00:31:07,620 --> 00:31:11,190 DID ANYBODY LIVE WITH YOU AND ELAINE RECENTLY? 457 00:31:11,190 --> 00:31:12,700 NOBODY. 458 00:31:12,700 --> 00:31:14,200 NOT A GIRL? 459 00:31:14,200 --> 00:31:15,700 NAH. 460 00:31:15,700 --> 00:31:18,700 OH, YEAH. YES. 461 00:31:18,700 --> 00:31:20,200 THERE'S MRS. HOWE'S DAUGHTER. 462 00:31:20,200 --> 00:31:24,070 THAT WAS ABOUT A YEAR AGO. WHY? 463 00:31:24,070 --> 00:31:26,210 SOMEBODY MENTIONED IT. 464 00:31:26,210 --> 00:31:27,210 MRS. HOWE? 465 00:31:27,210 --> 00:31:30,210 SHE USED TO KEEP HOUSE FOR US HERE. 466 00:31:30,210 --> 00:31:31,810 LIVED ACROSS THE LAKE. 467 00:31:31,810 --> 00:31:34,320 SHE WAS A WIDOW. SHE DIED. 468 00:31:34,320 --> 00:31:36,820 TYPICALLY, ELAINE TOOK THE DAUGHTER IN 469 00:31:36,820 --> 00:31:38,390 UNTIL SHE FINISHED SCHOOL. 470 00:31:38,390 --> 00:31:40,890 YOU KNOW WHERE SHE IS NOW? 471 00:31:40,890 --> 00:31:42,390 NO. L.A., I SUPPOSE. 472 00:31:42,390 --> 00:31:45,360 I DON'T KNOW. WE LOST TOUCH. 473 00:31:45,360 --> 00:31:47,430 WHAT'S HER NAME? 474 00:31:47,430 --> 00:31:51,230 CYNTHIA-- CYNTHIA HOWE. 475 00:31:53,740 --> 00:31:57,770 WELL, BILL, I'M SORRY. 476 00:32:21,760 --> 00:32:23,270 SAM, HOW'S HE DOING? 477 00:32:23,270 --> 00:32:25,270 NOT BAD, UNDER THE CIRCUMSTANCES. 478 00:32:25,270 --> 00:32:26,770 DRINKING A LITTLE. 479 00:32:26,770 --> 00:32:29,770 YOU EVER KNOW A GIRL NAMED CYNTHIA HOWE? 480 00:32:29,770 --> 00:32:31,270 THE NAME SOUNDS FAMILIAR, 481 00:32:31,270 --> 00:32:34,280 BUT I CAN'T PUT A FACE WITH IT. 482 00:32:34,280 --> 00:32:36,780 I'LL CHECK MY RECORDS. 483 00:32:54,430 --> 00:32:56,930 BETTER FIND OUT WHAT DUCK BLIND 484 00:32:56,930 --> 00:32:58,430 BILL CARTER'S BEEN USING. 485 00:32:58,430 --> 00:33:03,010 GET SOME GUYS TO SEE IF THEY CAN FIND HIS GUN. 486 00:33:03,010 --> 00:33:04,510 YES, SIR. 487 00:33:04,510 --> 00:33:08,010 WHAT DID THEY SAY IS WRONG WITH YOUR CAR? 488 00:33:08,010 --> 00:33:11,010 POINTS, CONDENSER-- SOME KIND OF IGNITION PROBLEM. 489 00:33:11,010 --> 00:33:14,780 THEY DON'T KNOW. 490 00:33:14,780 --> 00:33:18,220 WELL, IT GIVES US A CHANCE TO RIDE TOGETHER. 491 00:33:18,220 --> 00:33:19,490 YES, SIR. 492 00:33:19,490 --> 00:33:24,660 I BELIEVE I HINTED I DIDN'T WANT YOU TO CALL ME SIR. 493 00:33:24,660 --> 00:33:28,130 FIVE YEARS OF MILITARY POLICE IS A HARD HABIT TO BREAK. 494 00:33:28,130 --> 00:33:29,800 YOU WERE A LIEUTENANT. 495 00:33:29,800 --> 00:33:32,800 IN A WORLD FULL OF CAPTAINS AND MAJORS. 496 00:33:32,800 --> 00:33:35,300 YOU ARE THE CHIEF OF POLICE. 497 00:33:35,300 --> 00:33:38,040 TO ME, THAT REPRESENTS A SIR. 498 00:33:38,040 --> 00:33:41,180 IN THE CITY, I MIGHT BE A GENERAL, 499 00:33:41,180 --> 00:33:44,180 BUT THIS IS JUST A SMALL TOWN. 500 00:33:44,180 --> 00:33:47,180 WHEN I FIRST GOT OUT OF THE SERVICE 501 00:33:47,180 --> 00:33:49,690 AND DECIDED TO BECOME A COP, 502 00:33:49,690 --> 00:33:53,360 I THOUGHT I'D START OUT IN A SMALL, QUIET TOWN. 503 00:33:53,360 --> 00:33:56,830 YOU PICKED THE WRONG TOWN AT THE WRONG TIME. 504 00:33:58,930 --> 00:34:01,200 HOW YOU LIKE YOUR PLACE? 505 00:34:01,200 --> 00:34:03,270 OH, IT'S FINE, SIR. 506 00:34:03,270 --> 00:34:05,170 GOOD. GOT A VIEW? 507 00:34:05,170 --> 00:34:06,570 YES, SIR. 508 00:34:06,570 --> 00:34:11,070 WHEN I LEAN WAY OUT OVER THE EDGE OF THE BALCONY, 509 00:34:11,070 --> 00:34:13,880 I SEE A TINY PIECE OF THE LAKE. 510 00:34:13,880 --> 00:34:17,010 I HOPE YOU LIKE IT WELL ENOUGH TO STAY. 511 00:34:17,010 --> 00:34:18,910 THANK YOU, SIR. 512 00:34:20,420 --> 00:34:21,980 WHAT DO YOU WEIGH? 513 00:34:21,980 --> 00:34:22,990 190. 514 00:34:22,990 --> 00:34:25,990 190--WHAT, ARE YOU ABOUT 6' 2"? 515 00:34:25,990 --> 00:34:28,020 6' 2". 516 00:34:28,020 --> 00:34:31,090 IF WE EVER GET IN A POSITION 517 00:34:31,090 --> 00:34:33,100 WHERE WE HAVE TO FIGHT, 518 00:34:33,100 --> 00:34:34,860 YOU DO THE FIGHTING. 519 00:34:34,860 --> 00:34:38,100 YES, SIR. 520 00:35:02,630 --> 00:35:04,630 I HAVE TO TRY AGAIN. 521 00:35:04,630 --> 00:35:09,630 I'LL TELL DAVID WHAT ELAINE TOLD ME TO DO WITH HIS BABY. 522 00:35:09,630 --> 00:35:12,640 I HOPE HE'LL TALK ME OUT OF IT. 523 00:35:12,640 --> 00:35:16,140 I KNOW HE LOVES ME. HE TOLD ME SO. 524 00:35:16,140 --> 00:35:19,140 HE TOLD ME OVER AND OVER. 525 00:35:19,140 --> 00:35:23,650 HE SAID I WAS THE ONLY ONE HE EVER REALLY LOVED. 526 00:35:23,650 --> 00:35:26,650 PLEASE, GOD, MAKE HIM LOVE ME NOW. 527 00:35:26,650 --> 00:35:29,650 I DON'T HAVE ANYBODY ELSE, AND I'M SCARED. 528 00:35:29,650 --> 00:35:32,660 PLEASE HELP HIM UNDERSTAND I NEED HIM. 529 00:35:32,660 --> 00:35:35,160 I NEED HIM SO MUCH. 530 00:35:35,160 --> 00:35:38,160 CYNTHIA, HOW MANY TIMES HAVE I TOLD YOU 531 00:35:38,160 --> 00:35:40,460 NOT TO COME OVER UNLESS YOU CALL FIRST. 532 00:35:40,460 --> 00:35:42,530 NOW, I'M BUSY! 533 00:36:30,210 --> 00:36:32,820 [GUNSHOT] 534 00:36:59,370 --> 00:37:00,880 DAVE WAS MOVING. 535 00:37:00,880 --> 00:37:04,250 WHOEVER HIT HIM IS SURE SOME SHOT. 536 00:37:04,250 --> 00:37:08,250 COULD SOMEBODY LIKE THAT MISS THREE DUCKS IN A ROW? 537 00:37:08,250 --> 00:37:09,750 HUH? 538 00:37:09,750 --> 00:37:12,450 NOTHING. I WAS JUST THINKING OUT LOUD. 539 00:37:37,950 --> 00:37:40,050 CHIEF! 540 00:37:40,050 --> 00:37:42,020 SIR! 541 00:37:42,020 --> 00:37:43,420 OVER HERE! 542 00:38:42,950 --> 00:38:44,350 BETTY! 543 00:38:44,350 --> 00:38:45,850 SAM. 544 00:38:45,850 --> 00:38:47,520 WELL? 545 00:38:47,520 --> 00:38:50,250 WELL, WHAT? 546 00:38:50,250 --> 00:38:52,960 AREN'T YOU GOING TO SAY ANYTHING? 547 00:38:52,960 --> 00:38:54,360 ABOUT WHAT? 548 00:38:54,360 --> 00:38:57,360 YOU DIDN'T COME BY LAST NIGHT, REMEMBER? 549 00:38:57,360 --> 00:39:01,100 OH, I'M SORRY. I FORGOT. 550 00:39:01,100 --> 00:39:02,600 OH, THAT'S ALL RIGHT. 551 00:39:02,600 --> 00:39:06,600 I JUST HAD EVERYTHING SET UP FOR THE BIG PLAY-- 552 00:39:06,600 --> 00:39:08,370 MUSIC, DINNER, CANDLELIGHTS, FIREPLACE. 553 00:39:08,370 --> 00:39:11,370 WE WOULD HAVE BEEN A SMASH... 554 00:39:11,370 --> 00:39:12,880 EXCEPT FOR ONE THING-- 555 00:39:12,880 --> 00:39:15,680 MY LEADING MAN NEVER SHOWED. 556 00:39:15,680 --> 00:39:18,680 I WAS WORKING ON THE ELAINE CARTER BUSINESS. 557 00:39:18,680 --> 00:39:20,180 YEAH, YEAH. EXCUSE ACCEPTED. 558 00:39:20,180 --> 00:39:22,180 CAN I GET YOU SOMETHING? 559 00:39:22,180 --> 00:39:23,450 A HAMBURGER. 560 00:39:23,450 --> 00:39:24,450 ONIONS? 561 00:39:24,450 --> 00:39:25,450 NO. 562 00:39:25,450 --> 00:39:26,460 JERRY? 563 00:39:26,460 --> 00:39:28,620 CHEESEBURGER, PLEASE, AND COFFEE. 564 00:39:29,960 --> 00:39:31,960 I GOT EVERYTHING ON HOLD. 565 00:39:31,960 --> 00:39:35,030 WHAT TIME ARE YOU COMING BY TONIGHT? 566 00:39:35,030 --> 00:39:38,670 WELL, BETTY... 567 00:39:38,670 --> 00:39:39,970 SAM! 568 00:39:39,970 --> 00:39:42,970 I MEAN, WHAT IS IT? JUST TELL ME! 569 00:39:42,970 --> 00:39:45,270 DID I DO SOMETHING? 570 00:39:45,270 --> 00:39:47,210 NO. NO. 571 00:39:48,510 --> 00:39:50,810 DAVE MICHAELS WAS KILLED THIS MORNING. 572 00:39:50,810 --> 00:39:54,080 OH, NO. 573 00:39:54,080 --> 00:39:56,650 SHOT THE SAME WAY ELAINE CARTER WAS. 574 00:39:56,650 --> 00:40:01,490 SAM, WHAT'S GOING ON AROUND HERE? 575 00:40:01,490 --> 00:40:04,830 I MEAN, WHAT'S HAPPENING? 576 00:40:14,340 --> 00:40:16,010 OH, NO. 577 00:40:16,010 --> 00:40:18,710 I'LL BE BACK IN A MINUTE. 578 00:40:24,010 --> 00:40:25,510 EVIDENCE? 579 00:40:25,510 --> 00:40:27,020 I'M NOT SURE, ROGER. 580 00:40:27,020 --> 00:40:30,520 I JUST HAD A CALL FROM THE STATE EDITOR 581 00:40:30,520 --> 00:40:33,020 OF THE L.A. TIMES-- PERSONALLY, HIMSELF. 582 00:40:33,020 --> 00:40:34,520 THEY'RE CRYING FOR COPY, 583 00:40:34,520 --> 00:40:37,530 MORE THAN WE'RE FEEDING THE WIRE SERVICES. 584 00:40:37,530 --> 00:40:39,030 A FULL FEATURE-- 585 00:40:39,030 --> 00:40:40,530 PICTURES, COLOR, BACKGROUND. 586 00:40:40,530 --> 00:40:42,030 THE CONTRAST BETWEEN 587 00:40:42,030 --> 00:40:44,030 A SLEEPY LITTLE RESORT TOWN 588 00:40:44,030 --> 00:40:46,870 AND THE SUDDEN SHOCK OF VIOLENCE. 589 00:40:46,870 --> 00:40:48,870 [SAM] BLOOD IN THE SNOW, 590 00:40:48,870 --> 00:40:51,370 FEAR STALKING THE ONCE-QUIET STREETS. 591 00:40:51,370 --> 00:40:53,380 I'M GOING TO USE THAT. 592 00:40:53,380 --> 00:40:56,380 I HAVE THE FACTS AND SOME PICTURES. 593 00:40:56,380 --> 00:40:59,380 I NEED WHAT'S GOING ON BEHIND THE SCENES 594 00:40:59,380 --> 00:41:01,620 AND HOW YOU FEEL ABOUT THIS. 595 00:41:01,620 --> 00:41:04,550 CONFUSED, FRUSTRATED, MAD. 596 00:41:04,550 --> 00:41:06,060 IS THAT ALL? 597 00:41:06,060 --> 00:41:08,560 ROGER, I CAN'T DISCUSS IT PUBLICLY. 598 00:41:08,560 --> 00:41:10,560 JUST WRITE WE'RE WORKING HARD. 599 00:41:10,560 --> 00:41:12,060 I NEED MORE, SAM. 600 00:41:12,060 --> 00:41:15,060 THIS IS MY BEST CHANCE FOR A BY-LINE, 601 00:41:15,060 --> 00:41:18,100 MAYBE GET SOMEWHERE IN THE WORLD. 602 00:41:18,100 --> 00:41:20,440 I'D LIKE TO HELP YOU. 603 00:41:20,440 --> 00:41:22,040 YOU WERE YOUNG ONCE. 604 00:41:22,040 --> 00:41:25,070 I WAS TILL A COUPLE DAYS AGO. 605 00:41:25,070 --> 00:41:27,980 WELL, SUPPOSE SOMEBODY HELPED YOU. 606 00:41:27,980 --> 00:41:29,980 YOU MIGHT HAVE BEEN SUCCESSFUL. 607 00:41:37,890 --> 00:41:40,490 ROGER... 608 00:41:40,490 --> 00:41:43,690 LISTEN--EXCUSE ME. 609 00:41:51,100 --> 00:41:52,600 [HORN HONKING] 610 00:41:59,270 --> 00:42:01,010 CLINT. 611 00:42:02,610 --> 00:42:04,150 SAM. 612 00:42:06,020 --> 00:42:09,050 WHAT'S BEN RAVITCH DOING HERE? 613 00:42:09,050 --> 00:42:10,550 I SENT FOR HIM. 614 00:42:10,550 --> 00:42:12,120 YOU SENT FOR HIM? 615 00:42:12,120 --> 00:42:13,120 YEAH. 616 00:42:13,120 --> 00:42:14,620 YOU DIDN'T WANT POLICE 617 00:42:14,620 --> 00:42:16,630 CRAWLING ALL OVER THE PLACE, 618 00:42:16,630 --> 00:42:19,390 IF YOU REMEMBER THE EAGLE LAKE IMAGE. 619 00:42:19,390 --> 00:42:21,400 THAT WAS BEFORE DAVE MICHAELS. 620 00:42:21,400 --> 00:42:22,930 THIS IS MASS MURDER. 621 00:42:22,930 --> 00:42:24,970 YOU'RE NOT EQUIPPED TO HANDLE IT. 622 00:42:24,970 --> 00:42:26,540 WHAT WILL HE DO? 623 00:42:26,540 --> 00:42:27,800 BRING IN MANPOWER. 624 00:42:27,800 --> 00:42:30,810 BRING IN 20 MEN-- 100, 200 MEN. 625 00:42:30,810 --> 00:42:33,640 THE KILLER'S GOING TO GO TO COVER, 626 00:42:33,640 --> 00:42:35,140 RETURN AFTER THEY'VE GONE. 627 00:42:35,140 --> 00:42:38,150 DO I UNDERSTAND YOU DON'T WANT HELP, SAM? 628 00:42:38,150 --> 00:42:39,380 NO. 629 00:42:39,380 --> 00:42:41,380 TWO PEOPLE HAVE BEEN KILLED. 630 00:42:41,380 --> 00:42:43,890 I'LL TAKE HELP FROM THE DEVIL 631 00:42:43,890 --> 00:42:47,020 IF HE CAN GIVE ME ANY. 632 00:42:52,230 --> 00:42:53,530 BEN. 633 00:42:53,530 --> 00:42:56,530 SAM, YOU FINALLY HIT THE BIG TIME-- 634 00:42:56,530 --> 00:42:58,530 TWO MURDERS IN TWO DAYS. 635 00:42:58,530 --> 00:43:00,040 IT'S GOING REAL WELL. 636 00:43:00,040 --> 00:43:01,540 BEN, THANKS FOR COMING. 637 00:43:01,540 --> 00:43:04,540 SAM'S DONE EVERYTHING HUMANLY POSSIBLE TO SOLVE THIS, 638 00:43:04,540 --> 00:43:06,380 WE JUST NEED HELP. 639 00:43:06,380 --> 00:43:08,340 WOULDN'T YOU SAY SO, SAM? 640 00:43:08,340 --> 00:43:10,310 WHAT HAVE YOU GOT? 641 00:43:10,310 --> 00:43:11,810 ALL RIGHT, BEN. 642 00:43:11,810 --> 00:43:15,320 WE GOT PICTURES OF THE FIRST CRIME AND VICTIM. 643 00:43:15,320 --> 00:43:19,020 THE SECOND SHOULD BE HERE ANY MINUTE. 644 00:43:19,020 --> 00:43:22,020 PICTURES OF BOTH SPRAY PAINTINGS IN THE SNOW. 645 00:43:22,020 --> 00:43:24,030 PICTURES OF THE SNOW BOOT TRACKS, 646 00:43:24,030 --> 00:43:25,530 BOTH THE SAME SIZE. 647 00:43:25,530 --> 00:43:28,530 2 SHOTGUN SHELLS-- 12-GAUGE, HIGH BASE. 648 00:43:28,530 --> 00:43:32,800 NO FINGERPRINTS OR REAL CLUES AS TO THE KILLER. 649 00:43:32,800 --> 00:43:35,570 I HAVE NO IDEA WHO'S DOING THIS. 650 00:43:35,570 --> 00:43:40,480 WHAT GOOD WILL IT DO TO HAVE BOTH OF US HERE 651 00:43:40,480 --> 00:43:42,810 WITH NO IDEA WHO'S DOING THIS? 652 00:43:42,810 --> 00:43:45,550 DIDN'T YOU SEND FOR ME? 653 00:43:45,550 --> 00:43:47,080 NO. HE DID. 654 00:43:47,080 --> 00:43:50,090 WELL, THE RIDE UP WAS NICE, ANYWAY. 655 00:43:50,090 --> 00:43:51,590 WHERE ARE YOU GOING? 656 00:43:51,590 --> 00:43:53,090 BACK DOWN THE HILL. 657 00:43:53,090 --> 00:43:55,090 I CAN'T DO ANYTHING HERE. 658 00:43:55,090 --> 00:43:58,090 IF I CAN HELP LATER, CALL ME, SAM. 659 00:44:02,600 --> 00:44:05,600 YOU'RE A STUBBORN MAN! 660 00:44:13,610 --> 00:44:16,610 I'VE GOT SOME STUFF IN MY CAR 661 00:44:16,610 --> 00:44:19,610 FROM DAVE MICHAELS' PLACE I'VE GOT TO GO THROUGH. 662 00:44:24,790 --> 00:44:27,460 HE SHOULD HAVE LET BICKFORD TAKE OVER. 663 00:44:27,460 --> 00:44:29,320 HE'D BE OFF THE HOOK. 664 00:44:29,320 --> 00:44:33,560 WOULD YOU LET SOMEBODY PUT OUT YOUR FIRE? 665 00:45:06,660 --> 00:45:10,100 SAM, I'M ON MY WAY TO THE FUNERAL. 666 00:45:10,100 --> 00:45:12,170 LET'S GET IT OVER WITH. 667 00:45:12,170 --> 00:45:16,170 YOU KNOW YOUR WIFE AND DAVE MICHAELS WERE FRIENDS ONCE. 668 00:45:16,170 --> 00:45:18,170 THAT'S WATER UNDER THE DAM. 669 00:45:18,170 --> 00:45:20,680 WELL, SINCE THEY WERE BOTH KILLED, 670 00:45:20,680 --> 00:45:24,280 THERE MIGHT BE SOME CONNECTION. 671 00:45:24,280 --> 00:45:25,780 WITH WHO? ME? 672 00:45:25,780 --> 00:45:28,780 YOU'RE STILL HUNG UP ON MY ALIBI 673 00:45:28,780 --> 00:45:31,790 AND THE GUN IN THE LAKE, AREN'T YOU? 674 00:45:31,790 --> 00:45:36,790 THERE WAS A TIME WHEN I COULD HAVE KILLED ELAINE AND DAVE, 675 00:45:36,790 --> 00:45:40,560 BUT I DIDN'T, AND I WOULDN'T NOW. 676 00:45:40,560 --> 00:45:41,700 ALL RIGHT. 677 00:45:41,700 --> 00:45:45,700 WOULD YOU SEE IF YOU KNOW WHO THIS PERSON IS 678 00:45:45,700 --> 00:45:48,200 IN THE PICTURE WITH DAVE MICHAELS? 679 00:45:48,200 --> 00:45:49,700 HOW WOULD I KNOW? 680 00:45:49,700 --> 00:45:51,440 YOUR WIFE'S IN THE PICTURE. 681 00:45:55,540 --> 00:45:58,710 THAT'S CYNTHIA-- THE GIRL WHO LIVED WITH US. 682 00:45:58,710 --> 00:46:01,620 YEAH. CYNTHIA HOWE. 683 00:46:01,620 --> 00:46:04,750 AND YOU DON'T KNOW WHERE SHE IS NOW? 684 00:46:04,750 --> 00:46:07,760 I HAVEN'T SEEN HER IN OVER A YEAR. 685 00:46:07,760 --> 00:46:10,760 LOOK, SAM, I'M LATE. I'VE GOT TO GO. 686 00:46:53,300 --> 00:46:54,770 SAM! 687 00:46:59,970 --> 00:47:02,480 SAM, THEY NEVER LEARN, DO THEY? 688 00:47:02,480 --> 00:47:03,580 WHAT? 689 00:47:03,580 --> 00:47:05,080 COMING DOWN A NOSE-DIVE 690 00:47:05,080 --> 00:47:09,080 IS LIKE DRIVING A CAR AT 50 MILES AN HOUR 691 00:47:09,080 --> 00:47:11,090 WITHOUT STEERING WHEEL AND BRAKES. 692 00:47:11,090 --> 00:47:14,090 THEY THINK THEY KNOW, AND THEY DON'T KNOW. 693 00:47:14,090 --> 00:47:18,590 THAT BOY IS GOING TO BE SIX MONTHS IN A CAST 694 00:47:18,590 --> 00:47:20,090 WITH THAT HIP. 695 00:47:20,090 --> 00:47:23,100 I'VE GOT SOMETHING YOU MIGHT WANT TO SEE. 696 00:47:23,100 --> 00:47:24,100 WANT LUNCH? 697 00:47:24,100 --> 00:47:25,600 SURE. THANK YOU. 698 00:47:25,600 --> 00:47:27,100 I WAS LOOKING THROUGH 699 00:47:27,100 --> 00:47:29,100 THE HOSPITAL RECORDS LAST NIGHT, 700 00:47:29,100 --> 00:47:30,610 AND "HOWE, BERTA F., 701 00:47:30,610 --> 00:47:32,610 "DIED OF AN AORTAL ANEURYSM 702 00:47:32,610 --> 00:47:34,610 "2 1/2 YEARS AGO. 703 00:47:34,610 --> 00:47:36,610 "SURVIVED BY DAUGHTER CYNTHIA, 704 00:47:36,610 --> 00:47:39,110 HUSBAND UNLISTED," LEFT BLANK. 705 00:47:39,110 --> 00:47:40,620 ANYTHING ON CYNTHIA HOWE? 706 00:47:40,620 --> 00:47:42,620 CYNTHIA... YEAH, HERE IT IS. 707 00:47:42,620 --> 00:47:45,120 SHE WASN'T ONE OF MY PATIENTS, 708 00:47:45,120 --> 00:47:47,620 AND SHE HAD A DIFFERENT ADDRESS. 709 00:47:47,620 --> 00:47:50,630 I FOUND THIS IN DR. LITTLE'S FILES. 710 00:47:50,630 --> 00:47:53,130 HE LEFT THEM WHEN HE MOVED. 711 00:47:53,130 --> 00:47:54,630 HE TREATED HER ONCE. 712 00:47:54,630 --> 00:47:57,630 WELL, NOT TREATED HER. HE SAW HER. 713 00:47:57,630 --> 00:47:58,630 FOR WHAT? 714 00:47:58,630 --> 00:47:59,630 PREGNANCY TEST. 715 00:47:59,630 --> 00:48:01,140 WAS SHE? 716 00:48:01,140 --> 00:48:02,140 VERY. 717 00:48:02,140 --> 00:48:04,640 SHE DIDN'T HAVE THE BABY HERE. 718 00:48:04,640 --> 00:48:06,140 LOOK HERE. 719 00:48:06,140 --> 00:48:08,140 "FATHER OF CHILD-- DAVE MICHAELS." 720 00:48:08,140 --> 00:48:09,640 HOW ABOUT THAT? 721 00:48:09,640 --> 00:48:11,650 I THOUGHT YOU'D LIKE THAT. 722 00:48:11,650 --> 00:48:14,650 CYNTHIA LIVED WITH THE CARTERS, YOU KNOW. 723 00:48:14,650 --> 00:48:15,650 DID SHE? 724 00:48:15,650 --> 00:48:17,150 YEAH. 725 00:48:17,150 --> 00:48:20,150 MAYBE ELAINE CARTER TOOK DAVE AWAY FROM HER. 726 00:48:20,150 --> 00:48:21,660 MAYBE SHE WANTED REVENGE. 727 00:48:21,660 --> 00:48:25,160 MAYBE THE KILLER I'M LOOKING FOR IS A WOMAN. 728 00:48:25,160 --> 00:48:28,160 THAT'S AN AWFUL LOT OF MAYBES, SAM. 729 00:48:28,160 --> 00:48:29,660 YEAH. 730 00:48:29,660 --> 00:48:32,670 LOOK HERE. 731 00:48:32,670 --> 00:48:34,670 "MOTHER DECEASED. FATHER NONE." 732 00:48:34,670 --> 00:48:36,170 FATHER NONE? 733 00:48:36,170 --> 00:48:38,540 SHE HAD TO HAVE A FATHER. 734 00:48:38,540 --> 00:48:41,510 SHE COULD HAVE BEEN BORN OUT OF WEDLOCK. 735 00:48:41,510 --> 00:48:43,010 DIDN'T KNOW HIM. 736 00:48:43,010 --> 00:48:47,020 WHY NOT LEAVE IT BLANK OR PUT DOWN UNKNOWN? 737 00:48:47,020 --> 00:48:48,580 SHE PUT DOWN NONE. 738 00:48:48,580 --> 00:48:53,590 THAT COULD SHOW DISAPPOINTMENT OR ANGER. 739 00:48:53,590 --> 00:48:55,190 MAYBE. 740 00:48:55,190 --> 00:48:59,190 IF THESE MAYBES ADD UP, I BETTER FIND THAT FATHER. 741 00:48:59,190 --> 00:49:02,700 IF HE'S ALIVE, HE COULD BE THE THIRD. 742 00:49:04,200 --> 00:49:06,700 WELL, LET'S GO. 743 00:49:09,200 --> 00:49:12,210 I THINK THEY'RE HAVING FRANKS AND BEANS TODAY. 744 00:49:12,210 --> 00:49:14,210 HAVEN'T HAD THAT SINCE YESTERDAY. 745 00:49:14,210 --> 00:49:15,710 HA HA HA! 746 00:49:15,710 --> 00:49:17,910 NONE. 747 00:49:17,910 --> 00:49:19,410 AUGUST 23rd-- 748 00:49:19,410 --> 00:49:23,420 WE WERE ALL TIED UP IN SUCH AN EMOTIONAL KNOT. 749 00:49:23,420 --> 00:49:25,420 NOBODY ACTED NORMALLY, INCLUDING MYSELF. 750 00:49:25,420 --> 00:49:27,920 I THOUGHT MAYBE SOME THIRD PERSON, 751 00:49:27,920 --> 00:49:31,930 WISER THAN THE THREE OF US, COULD HELP UNTIE IT. 752 00:49:31,930 --> 00:49:34,430 I WENT TO SEE REVEREND PHILLIPS. 753 00:49:34,430 --> 00:49:37,430 HE HELPED MAMMA WHEN SHE WAS IN TROUBLE. 754 00:49:37,430 --> 00:49:41,200 HE PROMISED TO SPEAK TO DAVID AND TALK WITH ME TONIGHT. 755 00:49:41,200 --> 00:49:42,940 HE DENIES IT. 756 00:49:42,940 --> 00:49:47,440 HE MAINTAINS IT COULD HAVE BEEN A NUMBER OF YOUNG MEN, 757 00:49:47,440 --> 00:49:48,940 INCLUDING MR. CARTER. 758 00:49:48,940 --> 00:49:49,940 IT'S NOT! 759 00:49:49,940 --> 00:49:51,450 THERE WAS NOBODY ELSE! 760 00:49:51,450 --> 00:49:53,950 THERE SHOULDN'T EVEN HAVE BEEN ONE. 761 00:49:53,950 --> 00:49:57,950 YOU CAN TAKE HIM TO COURT FOR A BLOOD MATCH-UP 762 00:49:57,950 --> 00:49:59,450 AFTER THE BABY COMES, 763 00:49:59,450 --> 00:50:03,460 OR HAVE THE BABY AND PUT IT UP FOR ADOPTION. 764 00:50:03,460 --> 00:50:06,960 HAVE IT GROW UP NOT KNOWING ITS PARENTS. 765 00:50:06,960 --> 00:50:09,460 I'LL DO WHAT I HAVE TO. 766 00:50:09,460 --> 00:50:11,830 TO ME, ABORTION IS MORALLY DISGRACEFUL. 767 00:50:11,830 --> 00:50:13,600 BUT IT'S LEGAL. 768 00:50:13,600 --> 00:50:15,100 ONLY UNDER TEMPORAL LAW, 769 00:50:15,100 --> 00:50:16,970 WHICH BENDS TO SOCIAL PRESSURE. 770 00:50:16,970 --> 00:50:19,240 BUT UNDER DIVINE LAW, IT'S MURDER! 771 00:50:19,240 --> 00:50:21,240 THAT MAY BE YOUR INTERPRETATION, 772 00:50:21,240 --> 00:50:24,480 BUT YOU'RE NOT PREGNANT, 773 00:50:24,480 --> 00:50:28,550 AND YOU'RE NOT A WOMAN! 774 00:50:28,550 --> 00:50:32,550 YOU CAME FOR MY ADVICE. WHY DON'T YOU TAKE IT? 775 00:50:32,550 --> 00:50:35,990 BECAUSE I CAN'T TAKE IT. 776 00:50:35,990 --> 00:50:39,990 I CAN'T TAKE IT 777 00:50:39,990 --> 00:50:42,330 AND LIVE WITH MYSELF. 778 00:51:46,060 --> 00:51:48,560 [SPRAY PAINTING] 779 00:52:19,360 --> 00:52:21,600 [GUNSHOT] 780 00:52:30,100 --> 00:52:31,610 [SIREN] 781 00:52:43,620 --> 00:52:45,120 OTHER SIDE! 782 00:53:15,150 --> 00:53:16,650 JERRY, HERE IT IS. 783 00:53:16,650 --> 00:53:19,150 SHE HAD AN APPOINTMENT WITH HIM. 784 00:53:19,150 --> 00:53:20,660 "AUGUST 23rd, 8 P.M., 785 00:53:20,660 --> 00:53:23,160 CYNTHIA HOWE." 786 00:53:23,160 --> 00:53:27,160 SHE'S THE KEY TO THE WHOLE THING. 787 00:53:30,160 --> 00:53:33,170 IF WE CAN JUST FIGURE IT OUT. 788 00:53:36,170 --> 00:53:37,670 [KNOCKING ON DOOR] 789 00:53:37,670 --> 00:53:38,670 YEAH! 790 00:53:38,670 --> 00:53:39,670 [KNOCKING] 791 00:53:39,670 --> 00:53:41,680 I'M ON MY WAY! 792 00:53:43,180 --> 00:53:44,680 COME IN, JERRY. 793 00:53:44,680 --> 00:53:46,680 YEAH, SAM. YOU KNOW WHAT-- 794 00:53:46,680 --> 00:53:48,180 GET ANY SLEEP? 795 00:53:48,180 --> 00:53:51,690 ABOUT TWO MINUTES IN THE SHOWER. 796 00:53:51,690 --> 00:53:55,690 CLINTON BICKFORD CALLED AN EMERGENCY MEETING OF THE TOWN COUNCIL. 797 00:53:55,690 --> 00:53:58,690 GOOD. IT'LL KEEP HIM OUT OF OUR WAY. 798 00:53:58,690 --> 00:54:00,190 IT'S NOT GOOD. 799 00:54:00,190 --> 00:54:03,200 THEY CALLED PETE LOCKHARD FOR LEGAL ADVICE 800 00:54:03,200 --> 00:54:06,570 ON WHETHER THEY CAN FIRE YOU. 801 00:54:06,570 --> 00:54:08,070 WELL, CAN THEY? 802 00:54:08,070 --> 00:54:11,710 CALL DORIS AND TELL HER I'LL BE LATE. 803 00:54:14,210 --> 00:54:16,540 EAGLE CENTRAL, THIS IS EAGLE ONE. 804 00:54:16,540 --> 00:54:17,880 COME IN, PLEASE. 805 00:54:43,240 --> 00:54:46,240 SAM, BEFORE YOU START SPOUTING RULE-BOOK CLICHES 806 00:54:46,240 --> 00:54:49,240 ABOUT LAW AND ORDER AND CITIZEN WITCH HUNTS, 807 00:54:49,240 --> 00:54:51,250 I WANT YOU TO KNOW 808 00:54:51,250 --> 00:54:54,750 THAT THIS TOWN COUNCIL SITS HERE AS ONE--UNITED. 809 00:54:54,750 --> 00:54:56,250 UNITED ABOUT WHAT, CLINT? 810 00:54:56,250 --> 00:54:57,750 HUNTING DOWN THAT KILLER. 811 00:54:57,750 --> 00:55:00,090 TELL ME WHO, AND I'LL GO. 812 00:55:00,090 --> 00:55:01,590 YOU'VE HAD YOUR CHANCE. 813 00:55:01,590 --> 00:55:05,490 YOU EVEN REFUSED THE SHERIFF'S HELP. 814 00:55:05,490 --> 00:55:07,000 THAT'S NOT TRUE, FRANK! 815 00:55:07,000 --> 00:55:10,330 WHAT DOES THIS GROUP OF VIGILANTES PROPOSE? 816 00:55:10,330 --> 00:55:13,330 WE JUST CAN'T SIT HERE DOING NOTHING, 817 00:55:13,330 --> 00:55:15,340 WATCHING YOU DO EVEN LESS. 818 00:55:15,340 --> 00:55:17,270 NOW, HOLD IT-- 819 00:55:17,270 --> 00:55:19,770 I'VE HAD OVER 20 PHONE CALLS 820 00:55:19,770 --> 00:55:22,980 FROM NEWSPAPERS, WIRE SERVICES ALL OVER THE STATE! 821 00:55:22,980 --> 00:55:26,480 THEY'RE CALLING THIS THE MURDER CAPITAL OF THE MOUNTAINS. 822 00:55:26,480 --> 00:55:28,980 OUR COMMERCIAL SEASON IS ALMOST HERE. 823 00:55:28,980 --> 00:55:30,480 CANCELLATIONS ARE POURING IN! 824 00:55:30,480 --> 00:55:32,190 WHAT WILL WE LIVE ON? 825 00:55:32,190 --> 00:55:34,090 LET'S KEEP CALM. 826 00:55:34,090 --> 00:55:36,990 PANIC WILL ONLY MAKE THINGS WORSE. 827 00:55:36,990 --> 00:55:39,990 I'M NOT QUALIFIED TO RUN THE GROCERY STORE, 828 00:55:39,990 --> 00:55:42,000 THE NEWSPAPER, THE DRUG STORE 829 00:55:42,000 --> 00:55:44,000 ANY MORE THAN YOU'RE QUALIFIED 830 00:55:44,000 --> 00:55:46,000 TO RUN THE POLICE DEPARTMENT. 831 00:55:46,000 --> 00:55:47,870 WHY DON'T YOU-- 832 00:55:47,870 --> 00:55:50,870 JUST SIT BACK AND WONDER WHO'S NEXT? 833 00:55:50,870 --> 00:55:54,340 HOW MANY MORE BODIES DO YOU NEED? 834 00:55:54,340 --> 00:55:56,910 YOU'RE THE SECOND-HIGHEST- PAID OFFICIAL 835 00:55:56,910 --> 00:55:58,410 IN THIS TOWN. 836 00:55:58,410 --> 00:55:59,950 FOR ISSUING PARKING TICKETS! 837 00:55:59,950 --> 00:56:01,450 COMES DOWN TO THIS-- 838 00:56:01,450 --> 00:56:04,520 WE HIRED YOU. WE CAN FIRE YOU. 839 00:56:04,520 --> 00:56:08,360 TEAR UP MY CONTRACT AND KEEP MY SALARY. 840 00:56:08,360 --> 00:56:09,520 I'LL WORK FOR NOTHING. 841 00:56:09,520 --> 00:56:11,030 WHETHER YOU BELIEVE IT, 842 00:56:11,030 --> 00:56:14,030 I'M MORE FRUSTRATED THAN ALL OF YOU! 843 00:56:14,030 --> 00:56:18,500 BUT I'LL NOT RUN SCREAMING DOWN MAIN STREET FOR YOU. 844 00:56:18,500 --> 00:56:21,040 I'LL NOT ALLOW ANY AMATEUR POLICEMAN 845 00:56:21,040 --> 00:56:24,040 TO TAKE THE LAW IN HIS OWN HANDS. 846 00:56:24,040 --> 00:56:26,040 IF YOU TRY, I'LL SQUASH YOU. 847 00:56:46,560 --> 00:56:48,060 I'M SORRY, SAM. 848 00:56:48,060 --> 00:56:51,070 I DON'T HAVE THE TIME NOR ENERGY 849 00:56:51,070 --> 00:56:53,570 TO LOSE MY TEMPER THAT WAY. 850 00:56:53,570 --> 00:56:56,070 IS THERE ANYTHING I CAN DO? 851 00:56:56,070 --> 00:56:59,070 OH, THAT GIRL WHO LIVED WITH THE CARTERS-- 852 00:56:59,070 --> 00:57:00,570 NAME WAS CYNTHIA HOWE. 853 00:57:00,570 --> 00:57:03,580 CAN YOU TELL ME ANYTHING ABOUT HER? 854 00:57:03,580 --> 00:57:04,580 NO. WHY? 855 00:57:04,580 --> 00:57:07,080 EVERYBODY KILLED SEEMED TO KNOW HER. 856 00:57:07,080 --> 00:57:08,580 THERE'S SOME CONNECTION. 857 00:57:08,580 --> 00:57:10,080 GRACE MIGHT KNOW SOMETHING. 858 00:57:10,080 --> 00:57:12,590 ASK HER WHEN SHE COMES BACK. 859 00:57:12,590 --> 00:57:14,590 I'LL DO BETTER THAN THAT. 860 00:57:14,590 --> 00:57:17,090 IT'LL GIVE ME AN EXCUSE TO CALL HER. 861 00:57:24,100 --> 00:57:27,100 YOU THINK I HAD NOTHING BETTER TO DO 862 00:57:27,100 --> 00:57:30,100 THAN SPY ON A CLEANING WOMAN'S DAUGHTER? 863 00:57:30,100 --> 00:57:32,940 I PROMISED SAM I'D ASK YOU. 864 00:57:32,940 --> 00:57:35,440 NOW YOU'VE DONE YOUR NEIGHBORLY DUTY. 865 00:57:35,440 --> 00:57:38,310 IS THERE ANYTHING ELSE YOU WANT? 866 00:57:38,310 --> 00:57:41,550 I WANT TO KNOW WHEN YOU'RE COMING HOME. 867 00:57:41,550 --> 00:57:43,220 WHY? 868 00:57:43,220 --> 00:57:44,820 WELL, I MISS YOU. 869 00:57:44,820 --> 00:57:47,790 PETER, WE'VE BEEN MISSING EACH OTHER FOR YEARS. 870 00:57:47,790 --> 00:57:49,220 WHAT DO YOU MEAN? 871 00:57:49,220 --> 00:57:51,530 WANT ME TO SPELL IT OUT? 872 00:57:51,530 --> 00:57:53,690 YEAH. 873 00:57:53,690 --> 00:57:57,200 I WASN'T GOING TO DISCUSS THIS ON THE PHONE, 874 00:57:57,200 --> 00:57:59,130 BUT SINCE YOU FORCED ME-- 875 00:57:59,130 --> 00:58:02,000 I WENT TO SEE A LAWYER TODAY. 876 00:58:02,000 --> 00:58:05,040 WHAT FOR? 877 00:58:05,040 --> 00:58:06,540 WELL, I'M COMING HOME, 878 00:58:06,540 --> 00:58:10,240 AND I'M GOING TO START PACKING. 879 00:58:10,240 --> 00:58:14,350 GRACE, YOU CAN'T. I LOVE YOU. 880 00:58:14,350 --> 00:58:18,390 WHO ARE YOU KIDDING? YOU MARRIED ME FOR MONEY. 881 00:58:18,390 --> 00:58:19,420 NO! 882 00:58:19,420 --> 00:58:22,920 I TOLD YOU, I DON'T WANT TO DISCUSS IT. 883 00:58:22,920 --> 00:58:25,160 IT'S OVER, O.K.? IT IS OVER. 884 00:58:51,190 --> 00:58:53,190 THE LOS ANGELES POLICE DEPARTMENT 885 00:58:53,190 --> 00:58:55,690 WITH A REPORT ON YOUR QUERY. 886 00:58:55,690 --> 00:59:00,160 THEY'VE LOCATED 2 CYNTHIA HOWES-- ONE 59, THE OTHER 7. 887 00:59:00,160 --> 00:59:03,360 THERE'S NO RECORD OF A CYNTHIA HOWE DEATH. 888 00:59:03,360 --> 00:59:06,730 THERE ARE MANY JANE DOES THAT COULD FIT THE DESCRIPTION, 889 00:59:06,730 --> 00:59:11,140 BUT YOU'LL HAVE TO GO THERE TO SEE THE MORGUE SHOTS. 890 00:59:11,140 --> 00:59:14,980 NOTHING SEEMS TO BE GOING RIGHT FOR US, DOES IT? 891 00:59:14,980 --> 00:59:16,940 NO. 892 00:59:16,940 --> 00:59:19,950 CLINTON BICKFORD WAS IN TO SEE YOU. 893 00:59:19,950 --> 00:59:22,080 YEAH? 894 00:59:22,080 --> 00:59:24,850 HE'S SETTING UP A CITIZENS' ACTION COMMITTEE 895 00:59:24,850 --> 00:59:27,790 AND PUTTING COLONEL MOONEY IN CHARGE. 896 00:59:27,790 --> 00:59:29,290 TO DO WHAT? 897 00:59:29,290 --> 00:59:31,290 PROVIDE ARMED ESCORT FOR WOMEN 898 00:59:31,290 --> 00:59:32,790 AND ANSWER PROWLER REPORTS. 899 00:59:32,790 --> 00:59:34,330 IT'S TO KEEP THE PEACE. 900 00:59:34,330 --> 00:59:37,600 HOW DOES BICKFORD FIGURE HE CAN KEEP THE PEACE 901 00:59:37,600 --> 00:59:39,100 BY SPREADING FEAR? 902 00:59:39,100 --> 00:59:41,340 WHAT WILL YOU DO? 903 00:59:41,340 --> 00:59:43,970 I'VE SHOUTED AND THREATENED ALL I CAN. 904 00:59:43,970 --> 00:59:45,610 COLONEL MOONEY'S IN CHARGE. 905 00:59:45,610 --> 00:59:50,480 MAYBE HE AND CLINT WILL SHOOT ONE ANOTHER IN THE FOOT. 906 01:00:06,490 --> 01:00:08,000 WELL, THAT WASN'T BAD. 907 01:00:08,000 --> 01:00:09,500 IT WAS O.K. 908 01:00:09,500 --> 01:00:14,500 I COULD HAVE DONE A WHOLE LOT BETTER. 909 01:00:18,510 --> 01:00:22,680 SAM, YOU NEED TO RELAX, YOU KNOW? 910 01:00:22,680 --> 01:00:25,680 SOMETIMES IF YOU LOOK AT SOMETHING TOO LONG, 911 01:00:25,680 --> 01:00:27,680 YOU DON'T SEE IT ANYMORE. 912 01:00:27,680 --> 01:00:29,180 GET AWAY FROM IT, 913 01:00:29,180 --> 01:00:31,490 AND YOU'LL SEE IT DIFFERENTLY. 914 01:00:31,490 --> 01:00:33,990 I HAVE NO PLACE TO GO 915 01:00:33,990 --> 01:00:37,020 TO COME BACK AND SEE IT DIFFERENTLY. 916 01:00:37,020 --> 01:00:39,930 YES, YOU DO. 917 01:00:39,930 --> 01:00:41,630 YOUR PLACE? 918 01:00:43,530 --> 01:00:46,000 MY PLACE. 919 01:00:52,540 --> 01:00:54,040 I'M BACK. 920 01:00:54,040 --> 01:00:56,540 I SAW YOU. 921 01:01:08,560 --> 01:01:11,560 HEAR YOU GOT ANOTHER ONE SINCE I LEFT. 922 01:01:11,560 --> 01:01:12,560 THAT'S RIGHT. 923 01:01:12,560 --> 01:01:16,000 WHAT ARE YOU GOING TO DO ABOUT IT? 924 01:01:16,000 --> 01:01:19,130 I'M DOING THE BEST I CAN. 925 01:01:19,130 --> 01:01:22,440 MM-HMM. THAT'S NOT ENOUGH. 926 01:01:22,440 --> 01:01:24,740 I'M DOING WHAT I CAN. 927 01:01:24,740 --> 01:01:27,740 AND I TOLD YOU, THAT'S NOT ENOUGH. 928 01:01:27,740 --> 01:01:31,010 YOU SHOULD BE LOOKING FOR WHOEVER DID IT, 929 01:01:31,010 --> 01:01:34,180 INSTEAD OF FOOLING AROUND IN A LAKE 930 01:01:34,180 --> 01:01:35,680 LOOKING FOR MY GUN. 931 01:01:38,520 --> 01:01:41,090 I'M GOING TO GO HUNTING, MYSELF. 932 01:01:41,090 --> 01:01:44,360 YOU DON'T KNOW WHO TO LOOK FOR EITHER. 933 01:01:44,360 --> 01:01:45,860 HALF THE TOWN'S ARMED, 934 01:01:45,860 --> 01:01:48,700 AND YOU KNOW IT. 935 01:01:48,700 --> 01:01:50,200 I KNOW ABOUT BICKFORD 936 01:01:50,200 --> 01:01:51,700 AND HIS CITIZENS' COMMITTEE. 937 01:01:51,700 --> 01:01:53,700 DON'T LET ME CATCH YOU 938 01:01:53,700 --> 01:01:55,040 FOOLING WITH ANY GUNS. 939 01:01:56,540 --> 01:01:58,310 WE'LL SEE. 940 01:02:02,040 --> 01:02:03,540 WE'LL SEE. 941 01:02:06,610 --> 01:02:08,080 BILL... 942 01:02:18,060 --> 01:02:20,060 WHY DIDN'T YOU TELL ME 943 01:02:20,060 --> 01:02:21,560 CYNTHIA HOWE WAS PREGNANT? 944 01:02:21,560 --> 01:02:23,060 OH, COME ON, NOW. 945 01:02:23,060 --> 01:02:26,170 I DIDN'T KNOW SHE WAS PREGNANT. 946 01:02:26,170 --> 01:02:29,800 YOU GOING TO SAY I DID THAT, TOO? 947 01:02:29,800 --> 01:02:31,810 NO. DAVE MICHAELS DID THAT. 948 01:02:31,810 --> 01:02:34,410 HE WAS KILLED. 949 01:02:34,410 --> 01:02:36,480 SHE CONFIDED IN YOUR WIFE, 950 01:02:36,480 --> 01:02:37,980 AND SHE WAS KILLED. 951 01:02:37,980 --> 01:02:39,480 SHE VISITED REVEREND PHILLIPS, 952 01:02:39,480 --> 01:02:40,680 AND HE WAS KILLED. 953 01:02:40,680 --> 01:02:44,690 I DON'T KNOW WHO COULD BE NUMBER FOUR. 954 01:02:48,620 --> 01:02:51,960 TAKE IT EASY, BILL. 955 01:02:51,960 --> 01:02:53,730 I KNOW YOU'RE UPSET. 956 01:02:53,730 --> 01:02:55,230 I AM, TOO. 957 01:02:55,230 --> 01:02:59,300 YOU DIDN'T LOSE A WIFE 958 01:02:59,300 --> 01:03:02,900 THAT YOU LOVED. 959 01:03:02,900 --> 01:03:04,410 I DID. 960 01:03:06,870 --> 01:03:08,340 I DID. 961 01:03:19,090 --> 01:03:20,590 I KNEW CYNTHIA HOWE. 962 01:03:22,160 --> 01:03:23,660 YOU DID? 963 01:03:23,660 --> 01:03:27,960 YEAH. JUST CASUALLY, 964 01:03:27,960 --> 01:03:29,260 BUT I KNEW HER. 965 01:03:29,260 --> 01:03:31,530 WHEN DID YOU SEE HER LAST? 966 01:03:31,530 --> 01:03:34,540 SHE WAS HITCHHIKING DOWN THE HILL TO L.A. 967 01:03:34,540 --> 01:03:38,010 I PICKED HER UP. SHE CHANGED HER MIND 968 01:03:38,010 --> 01:03:41,510 AND SAID SHE WANTED ME TO DROP HER OFF 969 01:03:41,510 --> 01:03:43,510 AT DESERT CITY MOTEL, 970 01:03:43,510 --> 01:03:46,710 AND THAT'S THE LAST TIME I SAW HER. 971 01:03:46,710 --> 01:03:48,220 WHY DIDN'T YOU SAY SOMETHING? 972 01:03:48,220 --> 01:03:51,350 BECAUSE I HAVEN'T SEEN YOU. 973 01:03:59,190 --> 01:04:00,930 YOU LOOK WORRIED. 974 01:04:02,400 --> 01:04:03,700 I AM WORRIED. 975 01:04:05,200 --> 01:04:09,900 YOU DON'T THINK THAT BECAUSE I...JUST... 976 01:04:09,900 --> 01:04:12,870 I DON'T KNOW. 977 01:04:12,870 --> 01:04:14,440 LET'S GO. 978 01:04:14,440 --> 01:04:16,610 WHERE? 979 01:04:16,610 --> 01:04:18,580 YOUR PLACE. 980 01:04:55,680 --> 01:04:57,180 I'M SCARED, SAM. 981 01:04:57,180 --> 01:05:00,820 I MEAN, I'M REALLY SCARED. 982 01:05:00,820 --> 01:05:03,120 IT MAY BE NOTHING. 983 01:05:03,120 --> 01:05:06,130 WE MAY BE WORRIED ABOUT JUST NOTHING. 984 01:05:06,130 --> 01:05:09,630 I'LL HAVE SOMEBODY WITH YOU AT ALL TIMES, O.K.? 985 01:05:09,630 --> 01:05:11,470 O.K. 986 01:05:19,140 --> 01:05:20,640 MORNING, DORIS. 987 01:05:20,640 --> 01:05:21,640 MORNING, ROGER. 988 01:05:21,640 --> 01:05:23,640 HOW YOU FEELING TODAY, SAM? 989 01:05:23,640 --> 01:05:24,650 FINE, CHARLIE. 990 01:05:24,650 --> 01:05:26,180 NOT MUCH MAIL. 991 01:05:32,150 --> 01:05:33,650 A LETTER FOR YOU. 992 01:05:33,650 --> 01:05:36,460 OH, I'VE BEEN WAITING FOR THAT. 993 01:05:40,290 --> 01:05:42,130 HEY, CHARLIE? 994 01:05:42,660 --> 01:05:44,260 CHARLIE? 995 01:05:44,260 --> 01:05:45,670 YES, SAM? 996 01:05:45,670 --> 01:05:48,170 HAVE YOU HEARD OF CYNTHIA HOWE? 997 01:05:48,170 --> 01:05:49,770 ROBERTA HOWE'S GIRL? 998 01:05:49,770 --> 01:05:51,270 YOU KNEW HER? 999 01:05:51,270 --> 01:05:53,270 I DELIVERED MAIL TO THEM 1000 01:05:53,270 --> 01:05:56,280 ON THE OTHER SIDE OF THE LAKE. 1001 01:05:56,280 --> 01:05:57,780 NOT MUCH MAIL. 1002 01:05:57,780 --> 01:05:58,910 GO ON. 1003 01:05:58,910 --> 01:06:01,950 ROBERTA, THE MOTHER, WAS QUIET... 1004 01:06:01,950 --> 01:06:03,480 POLITE... INVITED ME IN 1005 01:06:03,480 --> 01:06:04,990 FOR TEA AND COOKIES. 1006 01:06:04,990 --> 01:06:06,720 SHE WAS LONESOME. 1007 01:06:06,720 --> 01:06:09,760 MR. CARTER SHOULD KNOW. SHE WORKED FOR HIM. 1008 01:06:09,760 --> 01:06:11,260 THE GIRL, CYNTHIA, 1009 01:06:11,260 --> 01:06:12,960 YOU KNEW HER? 1010 01:06:12,960 --> 01:06:14,460 SAM, SEEING'S ONE THING, 1011 01:06:14,460 --> 01:06:15,960 KNOWING'S ANOTHER. 1012 01:06:15,960 --> 01:06:18,970 SHE JUST CAME OUT TO THE MAILBOX. 1013 01:06:18,970 --> 01:06:20,500 ANYTHING ELSE? 1014 01:06:20,500 --> 01:06:22,500 NOT OFFHAND. IT'S BEEN A WHILE. 1015 01:06:22,500 --> 01:06:25,510 DO YOU HAVE ANY IDEA WHERE SHE WENT? 1016 01:06:25,510 --> 01:06:28,010 DID SHE LEAVE A FORWARDING ADDRESS? 1017 01:06:28,010 --> 01:06:29,510 NOT THAT I RECALL. 1018 01:06:29,510 --> 01:06:31,010 DID SHE EVER MENTION 1019 01:06:31,010 --> 01:06:33,350 A FATHER ANYWHERE? 1020 01:06:33,350 --> 01:06:35,350 YOU EXPECT ME TO RECITE 1021 01:06:35,350 --> 01:06:37,790 EVERY CONVERSATION I'VE EVER HEARD? 1022 01:06:37,790 --> 01:06:39,790 NO, I GUESS NOT, CHARLIE. 1023 01:06:39,790 --> 01:06:41,920 THANKS, ANYWAY. 1024 01:06:41,920 --> 01:06:43,920 I SUPPOSE AFTER I FINISH 1025 01:06:43,920 --> 01:06:46,930 I COULD GO THROUGH THE OLD FILES 1026 01:06:46,930 --> 01:06:48,560 IF THEY HAVEN'T BEEN THROWN OUT. 1027 01:06:48,560 --> 01:06:50,300 I'D APPRECIATE IT, CHARLIE. 1028 01:07:02,010 --> 01:07:05,010 I'LL BE AT THE DESERT CITY MOTEL 1029 01:07:05,010 --> 01:07:06,510 IN 45 MINUTES. 1030 01:07:31,370 --> 01:07:32,870 I'M GLAD YOU'RE BACK. 1031 01:07:32,870 --> 01:07:34,880 JUST GET MY BAGS OUT. 1032 01:07:34,880 --> 01:07:37,380 I'VE THOUGHT A LOT ABOUT US. 1033 01:07:37,380 --> 01:07:39,380 WE CAN WORK THINGS OUT. 1034 01:07:39,380 --> 01:07:41,920 CAN'T YOU FACE THE TRUTH? 1035 01:07:41,920 --> 01:07:44,420 I COULD IF YOU LET ME. 1036 01:07:44,420 --> 01:07:46,820 WHEN I BECOME COUNTY ATTORNEY-- 1037 01:07:46,820 --> 01:07:48,320 WHICH YOU NEVER WILL. 1038 01:07:48,320 --> 01:07:50,320 THAT TAKES CHARACTER AND MONEY. 1039 01:07:50,320 --> 01:07:51,830 YOU HAVE NEITHER. 1040 01:07:51,830 --> 01:07:54,430 CAREFUL. THERE'S A POINT BEYOND WHICH 1041 01:07:54,430 --> 01:07:56,130 YOU CAN'T PUSH ME 1042 01:07:56,130 --> 01:07:57,800 OR BUY ME. 1043 01:07:57,800 --> 01:07:59,870 BEEN REHEARSING THAT SPEECH LONG? 1044 01:07:59,870 --> 01:08:02,070 THERE'S MORE IF YOU'LL LISTEN. 1045 01:08:02,070 --> 01:08:05,070 SURE. IT'LL GIVE ME SOMETHING TO DO 1046 01:08:05,070 --> 01:08:06,570 WHILE I'M PACKING. 1047 01:08:23,090 --> 01:08:25,660 YEAH, I REMEMBER HER... WELL. 1048 01:08:25,660 --> 01:08:29,900 SOMETIMES I WISH I COULD FORGET HER. 1049 01:08:34,640 --> 01:08:36,670 HERE IT IS RIGHT HERE. 1050 01:08:36,670 --> 01:08:39,170 "CYNTHIA HOWE." 1051 01:08:39,170 --> 01:08:41,510 COMMITTED SUICIDE IN ROOM 12. 1052 01:08:49,250 --> 01:08:50,750 WHO KEEPS IT UP? 1053 01:08:50,750 --> 01:08:53,250 SAME FELLA THAT BOUGHT THE STONE. 1054 01:08:53,250 --> 01:08:54,760 YOU KNOW HIS NAME? 1055 01:08:54,760 --> 01:08:57,260 HE SAID HE WAS A RELATIVE. 1056 01:08:57,260 --> 01:08:58,760 COMES HERE SOMETIMES 1057 01:08:58,760 --> 01:09:00,760 AND PUTS DOWN FRESH FLOWERS. 1058 01:09:00,760 --> 01:09:02,260 COULD YOU DESCRIBE HIM? 1059 01:09:02,260 --> 01:09:04,130 I'LL MAKE A STAB AT IT. 1060 01:09:18,310 --> 01:09:20,810 STRANGE TIME FOR YOU TO CALL. 1061 01:09:20,810 --> 01:09:22,820 I'VE GOT TO DELIVER MAIL 1062 01:09:22,820 --> 01:09:25,320 LONG BEFORE ANYBODY IN TOWN'S UP. 1063 01:09:25,320 --> 01:09:27,320 I KNOW, BUT IT'S IMPORTANT. 1064 01:09:27,320 --> 01:09:29,820 YOU BEEN DOING MUCH HUNTING LATELY? 1065 01:09:29,820 --> 01:09:31,830 NOT LIKE I USED TO. 1066 01:09:31,830 --> 01:09:34,330 YOU'RE STILL A GOOD SHOT, THOUGH? 1067 01:09:34,330 --> 01:09:36,830 I CAN STILL GET MY LIMIT. 1068 01:09:36,830 --> 01:09:38,830 WHAT ARE YOU GETTING AT? 1069 01:09:38,830 --> 01:09:40,270 WHY IS THE KILLER USING A SHOTGUN? 1070 01:09:42,340 --> 01:09:45,340 I'D SAY A PERSON USES WHAT HE'S GOT, 1071 01:09:45,340 --> 01:09:47,440 WHAT HE'S USED TO. 1072 01:09:47,440 --> 01:09:49,110 YOU CAN KILL MOOSE 1073 01:09:49,110 --> 01:09:50,610 WITH A SHOTGUN. 1074 01:09:50,610 --> 01:09:53,780 I CAN'T WASTE SLEEP ON THESE QUESTIONS. 1075 01:09:53,780 --> 01:09:55,880 I'M NOT FINISHED, CHARLIE. 1076 01:09:55,880 --> 01:09:58,890 SAM, I DON'T HAVE TO TALK TO YOU 1077 01:09:58,890 --> 01:10:00,920 IF I DON'T WANT TO. 1078 01:10:00,920 --> 01:10:02,920 WHY DO YOU SAY THAT? 1079 01:10:02,920 --> 01:10:04,660 YOU AFRAID OF SOMETHING? 1080 01:11:16,430 --> 01:11:25,940 [BUZZING] 1081 01:11:25,940 --> 01:11:26,940 PETER? 1082 01:11:26,940 --> 01:11:29,440 [DOORBELL BUZZES] 1083 01:11:29,440 --> 01:11:30,940 PETER? 1084 01:11:30,940 --> 01:11:32,250 WHERE ARE YOU? 1085 01:11:32,250 --> 01:11:35,850 GRACE? GRACE, IT'S ME OUTSIDE. 1086 01:11:47,060 --> 01:11:48,760 I LOCKED MYSELF OUT. 1087 01:11:48,760 --> 01:11:52,830 I'LL BE RIGHT DOWN. 1088 01:12:06,480 --> 01:12:08,120 [GUNSHOT] 1089 01:12:55,130 --> 01:12:58,130 CHARLIE, I THINK I'M COMING PRETTY CLOSE 1090 01:12:58,130 --> 01:13:00,130 TO FINDING THE KILLER. 1091 01:13:00,130 --> 01:13:01,970 I FOUND CYNTHIA HOWE. 1092 01:13:01,970 --> 01:13:04,140 YOU FOUND HER? 1093 01:13:04,140 --> 01:13:05,810 I FOUND HER GRAVE. 1094 01:13:05,810 --> 01:13:07,810 SOMEBODY MUST STILL LOVE HER. 1095 01:13:07,810 --> 01:13:09,310 HE BRINGS FLOWERS REGULARLY. 1096 01:13:09,310 --> 01:13:11,310 YOU CERTAIN IT'S A HE? 1097 01:13:11,310 --> 01:13:12,510 POSITIVE. 1098 01:13:12,510 --> 01:13:15,050 DO YOU KNOW WHO HE IS? 1099 01:13:15,050 --> 01:13:17,050 I DON'T KNOW HIS NAME, 1100 01:13:17,050 --> 01:13:20,050 BUT IT'S SOMEBODY WHO'S CLOSE TO HER... 1101 01:13:20,050 --> 01:13:22,560 IN DEATH, IF NOT IN LIFE. 1102 01:13:22,560 --> 01:13:23,560 WHAT? 1103 01:13:23,560 --> 01:13:25,060 SOMEBODY WHO'S REPAYING 1104 01:13:25,060 --> 01:13:27,560 A DEBT TO HER WITH FLOWERS. 1105 01:13:29,560 --> 01:13:32,070 SOMEBODY TOO AFRAID TO ACKNOWLEDGE HER 1106 01:13:32,070 --> 01:13:33,570 WHEN SHE WAS ALIVE, 1107 01:13:33,570 --> 01:13:36,070 ASHAMED OF HIMSELF IN HER, 1108 01:13:36,070 --> 01:13:39,070 REFUSING TO GIVE ONE SIMPLE EXPRESSION OF LOVE, 1109 01:13:39,070 --> 01:13:40,070 EVEN PRIVATELY. 1110 01:13:40,070 --> 01:13:44,480 IMAGINE SOMEBODY LIKE THAT, CHARLIE. 1111 01:13:44,480 --> 01:13:45,980 YOU'RE MAKING HIM SOUND 1112 01:13:45,980 --> 01:13:48,280 LIKE A TERRIBLE PERSON, SAM. 1113 01:13:48,280 --> 01:13:50,280 I'M GOING TO GET HIM. 1114 01:13:50,280 --> 01:13:51,780 I'LL NAIL HIM 1115 01:13:51,780 --> 01:13:54,050 FOR EVERY CRIME HE'S COMMITTED. 1116 01:13:54,050 --> 01:13:56,060 WHY TELL ME ALL THIS? 1117 01:13:56,060 --> 01:13:57,590 SO HE KNOWS 1118 01:13:57,590 --> 01:14:00,590 I'M LOOKING DOWN THE BARREL AT HIM. 1119 01:14:00,590 --> 01:14:02,630 IF HE'LL GIVE HIMSELF UP, 1120 01:14:02,630 --> 01:14:05,200 HE'LL GET EVERY RIGHT IN THE BOOK 1121 01:14:05,200 --> 01:14:08,200 BECAUSE HE'S GOT THE BEST DEFENSE THERE IS-- 1122 01:14:08,200 --> 01:14:09,200 INSANITY. 1123 01:14:19,210 --> 01:14:20,650 SAM? 1124 01:14:20,650 --> 01:14:23,380 GOT A CALL FROM LAKESIDE SECURITY PATROL. 1125 01:14:23,380 --> 01:14:24,920 SOMEBODY KILLED MRS. LOCKHARD. 1126 01:14:24,920 --> 01:14:27,920 SHOTGUN, SPRAY PAINT-- SAME PATTERN AS ALL THE OTHERS. 1127 01:14:27,920 --> 01:14:29,420 GOOD LORD, NO. 1128 01:14:29,420 --> 01:14:30,920 CALL CARLSON. 1129 01:14:30,920 --> 01:14:32,430 GO TO THE LOCKHARD'S. 1130 01:14:32,430 --> 01:14:34,030 TELL DOC HAMMOND. 1131 01:14:34,030 --> 01:14:35,160 RIGHT AWAY. 1132 01:14:37,560 --> 01:14:39,670 I'M SORRY, CHARLIE, I THOUGHT... 1133 01:14:39,670 --> 01:14:42,570 YOU MIGHT BE ABLE TO HELP. 1134 01:14:42,570 --> 01:14:44,070 I'M SORRY. 1135 01:15:08,100 --> 01:15:09,600 THANKS, JERRY. 1136 01:15:09,600 --> 01:15:10,600 YOU'RE WELCOME. 1137 01:15:45,600 --> 01:15:47,100 HEY, GIL. 1138 01:15:47,100 --> 01:15:50,140 SEE SOMETHING, SAM? 1139 01:15:50,140 --> 01:15:51,640 HE HEADED FOR THE LAKE. 1140 01:15:51,640 --> 01:15:54,140 LOOKS LIKE HE WAS RUNNING. 1141 01:16:22,170 --> 01:16:23,670 THERE'S YOUR KILLER, SAM. 1142 01:16:23,670 --> 01:16:26,670 HIS WORLD JUST FELL OUT FROM UNDER HIM. 1143 01:16:26,670 --> 01:16:28,180 SURE LOOKS LIKE. 1144 01:16:28,180 --> 01:16:30,680 I GUESS WE'D BETTER GET HIM 1145 01:16:30,680 --> 01:16:32,180 BEFORE HE SLIPS UNDER. 1146 01:16:32,180 --> 01:16:35,180 WE'D HAVE TO WAIT TILL SPRING 1147 01:16:35,180 --> 01:16:37,680 TO FIND OUT WHO IT IS. 1148 01:17:01,210 --> 01:17:02,710 AUGUST 29TH. 1149 01:17:02,710 --> 01:17:06,210 I LOVE DAVID MORE THAN ANYTHING IN THE WORLD, 1150 01:17:06,210 --> 01:17:10,720 BUT HE DOESN'T LOVE ME. I DON'T KNOW WHAT TO DO. 1151 01:17:10,720 --> 01:17:13,220 I FEEL SO DESERTED AND ALONE. 1152 01:17:13,220 --> 01:17:16,220 I JUST DON'T SEE ANY FUTURE FOR ME. 1153 01:17:16,220 --> 01:17:19,290 I DECIDED TO GO TO THE CLINIC IN LANCASTER. 1154 01:17:19,290 --> 01:17:22,800 BETTY WHO WORKS AT THE DINER PICKED ME UP. 1155 01:17:24,760 --> 01:17:26,230 BETTY? 1156 01:17:26,230 --> 01:17:27,730 YEAH? 1157 01:17:29,470 --> 01:17:32,970 I DON'T WANT TO GO TO LOS ANGELES. 1158 01:17:32,970 --> 01:17:36,480 COULD YOU JUST DROP ME OFF AT DESERT CITY, 1159 01:17:36,480 --> 01:17:37,980 SOME MOTEL? 1160 01:17:37,980 --> 01:17:39,850 I HAVE TO THINK. 1161 01:17:39,850 --> 01:17:41,350 YEAH, SURE. WHY NOT? 1162 01:17:47,490 --> 01:17:52,490 LISTEN, I... I DON'T KNOW WHAT'S BOTHERING YOU, 1163 01:17:52,490 --> 01:17:54,490 BUT MAYBE IF YOU HAD 1164 01:17:54,490 --> 01:17:56,500 A GOOD NIGHT'S SLEEP, HUH? 1165 01:17:56,500 --> 01:17:58,000 SOUNDS SILLY, 1166 01:17:58,000 --> 01:18:01,500 BUT I THINK YOU MIGHT FEEL BETTER. 1167 01:18:01,500 --> 01:18:05,000 THINK MAYBE YOU OUGHT TO TAKE SOMETHING? 1168 01:18:05,000 --> 01:18:06,510 I DON'T HAVE ANYTHING. 1169 01:18:09,010 --> 01:18:11,510 LOOK IN MY MAKE-UP BAG, 1170 01:18:11,510 --> 01:18:13,510 THERE IN THE GREEN BOTTLE. 1171 01:18:13,510 --> 01:18:15,520 TAKE ONE OF THOSE. 1172 01:18:17,020 --> 01:18:18,520 ARE THEY SAFE? 1173 01:18:18,520 --> 01:18:22,020 YEAH, SURE, IF YOU ONLY TAKE ONE OR TWO. 1174 01:18:33,330 --> 01:18:36,340 I'LL JUST...I'LL JUST TAKE ONE FOR TONIGHT. 1175 01:19:09,770 --> 01:19:12,770 THIS IS THE BEST EXCUSE I'VE HAD 1176 01:19:12,770 --> 01:19:14,270 FOR A NIGHTCAP RECENTLY. 1177 01:19:14,270 --> 01:19:16,780 EVEN EDITH CAN'T COMPLAIN ABOUT THIS. 1178 01:19:16,780 --> 01:19:18,280 HERE YOU GO, SAM. 1179 01:19:18,280 --> 01:19:19,280 HARVEY. 1180 01:19:19,280 --> 01:19:20,280 JERRY. 1181 01:19:20,280 --> 01:19:21,780 THANK YOU, DORIS. 1182 01:19:21,780 --> 01:19:24,280 SAM, YOU KNOW YOU AND I 1183 01:19:24,280 --> 01:19:26,790 DON'T ALWAYS SEE EYE-TO-EYE. 1184 01:19:26,790 --> 01:19:29,790 BUT I'D LIKE TO PROPOSE A TOAST. 1185 01:19:29,790 --> 01:19:31,290 TO SAM McNEAL, 1186 01:19:31,290 --> 01:19:34,760 THE BEST POLICE CHIEF IN THE WEST. 1187 01:19:34,760 --> 01:19:37,100 YOU WON'T FIND THE TOWN COUNCIL 1188 01:19:37,100 --> 01:19:38,600 LACKING IN APPRECIATION. 1189 01:19:38,600 --> 01:19:40,430 WE MIGHT EVEN PAY HIM. 1190 01:19:42,870 --> 01:19:47,610 PETER LOCKHARD... 1191 01:19:47,610 --> 01:19:49,310 IT DON'T SEEM POSSIBLE. 1192 01:19:49,310 --> 01:19:50,640 YEAH? 1193 01:19:50,640 --> 01:19:51,640 WHY? 1194 01:19:51,640 --> 01:19:54,510 HE JUST DOESN'T FIT THE MOLD. 1195 01:19:54,510 --> 01:19:56,520 FIT THE MOLD OR NOT, 1196 01:19:56,520 --> 01:19:58,750 SAM FOUND HIM WITH THE GOODS. 1197 01:19:58,750 --> 01:20:00,250 NOW MAYBE THIS TOWN 1198 01:20:00,250 --> 01:20:01,890 CAN START LIVING INSTEAD OF DYING. 1199 01:20:01,890 --> 01:20:05,390 I'D BETTER GET BACK TO THE BALL-AND-CHAIN. 1200 01:20:05,390 --> 01:20:07,390 I'LL SEE YOU TOMORROW, SAM. 1201 01:20:07,390 --> 01:20:09,900 WE'RE ALL VERY GRATEFUL TO YOU. 1202 01:20:09,900 --> 01:20:11,900 I'LL WALK ALONG WITH YOU. 1203 01:20:11,900 --> 01:20:14,900 GET SOME REST, SAM. YOU NEED IT. 1204 01:20:14,900 --> 01:20:15,900 GOOD NIGHT. 1205 01:20:15,900 --> 01:20:17,400 NIGHT. 1206 01:20:17,400 --> 01:20:19,940 SAM, I'M GLAD THAT'S OVER. 1207 01:20:19,940 --> 01:20:23,510 I WAS GIVING UP HOPE FOR YOU. 1208 01:20:23,510 --> 01:20:24,910 I KNOW. 1209 01:20:24,910 --> 01:20:27,910 WHY DON'T YOU COME IN ABOUT NOON TOMORROW? 1210 01:20:27,910 --> 01:20:29,920 YOU MIGHT FIND YOU CAN 1211 01:20:29,920 --> 01:20:31,420 GET ALONG WITHOUT ME. 1212 01:20:31,420 --> 01:20:33,920 BESIDES, I'M PROUD OF MY COFFEE. 1213 01:20:33,920 --> 01:20:35,420 THAT'S WHAT DRIVES YOU 1214 01:20:35,420 --> 01:20:36,920 INTO THE STREETS. 1215 01:20:36,920 --> 01:20:38,430 NIGHT, SAM. 1216 01:20:38,430 --> 01:20:40,530 NIGHT, DORIS. 1217 01:20:40,530 --> 01:20:43,360 [TELEPHONE RINGS] 1218 01:20:43,360 --> 01:20:44,900 HELLO? 1219 01:20:44,900 --> 01:20:46,400 I HEARD THE NEWS. 1220 01:20:46,400 --> 01:20:47,830 IT'S TIME TO UNWIND. 1221 01:20:47,830 --> 01:20:49,340 THAT SOUNDS GOOD. 1222 01:20:49,340 --> 01:20:50,700 I'M JUST FINISHING UP. 1223 01:20:50,700 --> 01:20:52,200 DON'T TAKE TOO LONG. 1224 01:20:52,200 --> 01:20:54,210 WE SHOULD RELAX AND CELEBRATE. 1225 01:20:54,210 --> 01:20:56,210 I'M ON MY WAY HOME. 1226 01:20:56,210 --> 01:20:58,710 SEE YOU IN A FEW MINUTES. 1227 01:20:58,710 --> 01:21:00,210 BYE. 1228 01:21:22,200 --> 01:21:25,170 SOMETHING'S REALLY GNAWING AT YOU, ISN'T IT? 1229 01:21:25,170 --> 01:21:26,670 EVERYTHING HAPPENED SO FAST. 1230 01:21:26,670 --> 01:21:29,680 LOOK AT THESE PICTURES OF THE SNOW PAINTINGS. 1231 01:21:29,680 --> 01:21:31,680 THE FIRST, SECOND, AND THIRD-- 1232 01:21:31,680 --> 01:21:33,180 ALL CAPITAL LETTERS. 1233 01:21:33,180 --> 01:21:36,580 THE FOURTH IS BOTH UPPER AND LOWER CASE. 1234 01:21:36,580 --> 01:21:39,590 MAYBE HE WAS IN AN AWFUL HURRY. 1235 01:21:41,390 --> 01:21:43,690 PICTURES OF THE SNOW BOOT TRACKS... 1236 01:21:43,690 --> 01:21:46,190 DO THEY APPEAR TO BE DIFFERENT? 1237 01:21:46,190 --> 01:21:47,690 YEAH, THEY DO. 1238 01:21:47,690 --> 01:21:49,200 MAYBE HARVEY HAD SOMETHING. 1239 01:21:49,200 --> 01:21:51,700 MAYBE LOCKHARD DOESN'T FIT THE MOLD. 1240 01:21:56,170 --> 01:21:58,170 IT'S A DIFFERENT SIZED SHOT 1241 01:21:58,170 --> 01:21:59,410 AT THE LOCKHARD KILLING. 1242 01:21:59,410 --> 01:22:01,640 COULD WE HAVE ANOTHER KILLER? 1243 01:22:01,640 --> 01:22:03,240 I DON'T KNOW. 1244 01:22:03,240 --> 01:22:04,740 WHAT DO WE DO? 1245 01:22:04,740 --> 01:22:07,350 GO OUT TO BETTY'S HOUSE. 1246 01:22:07,350 --> 01:22:09,250 PARK HALFWAY DOWN THE ROAD. 1247 01:22:09,250 --> 01:22:10,850 STAY TILL I ARRIVE. 1248 01:22:10,850 --> 01:22:12,350 RIGHT AWAY, SAM. 1249 01:22:31,740 --> 01:22:33,240 MISS PRITCHARD? 1250 01:22:33,240 --> 01:22:34,740 SAM McNEAL. 1251 01:22:34,740 --> 01:22:36,010 CHARLIE EASTMAN, PLEASE. 1252 01:22:38,510 --> 01:22:40,010 YOU HAVEN'T? 1253 01:22:40,010 --> 01:22:42,010 WELL, MAYBE HE'S AT WORK. 1254 01:22:42,010 --> 01:22:44,520 SORRY TO HAVE CALLED SO LATE. 1255 01:23:42,580 --> 01:23:44,080 [MUSIC PLAYING] 1256 01:24:09,700 --> 01:24:11,200 [MUSIC PLAYING] 1257 01:25:01,150 --> 01:25:04,760 [RADIO] REPORTS OF A SUNNIER POLITICAL CLIMATE 1258 01:25:04,760 --> 01:25:07,160 DROVE THE STOCK MARKET HIGHER ON WALL STREET. 1259 01:25:08,190 --> 01:25:09,700 [CYNTHIA] DEAR DADDY, 1260 01:25:09,700 --> 01:25:11,200 OH, HOW I'VE WANTED 1261 01:25:11,200 --> 01:25:12,700 TO WRITE THOSE WORDS. 1262 01:25:12,700 --> 01:25:14,700 I KNOW YOU'RE MY FATHER. 1263 01:25:14,700 --> 01:25:17,200 GOING THROUGH SOME OF MOM'S THINGS, 1264 01:25:17,200 --> 01:25:19,710 I FOUND SOME LETTERS FROM YOU 1265 01:25:19,710 --> 01:25:22,210 DELIVERED WHEN I WAS BORN. 1266 01:25:22,210 --> 01:25:25,710 THERE WAS A PICTURE OF YOU FROM A NEWSPAPER. 1267 01:25:25,710 --> 01:25:28,720 MOM MUST HAVE SAVED THEM FOR A REASON. 1268 01:25:28,720 --> 01:25:30,620 I KNOW YOU'RE THE REASON. 1269 01:25:30,620 --> 01:25:33,120 DADDY, I'M SENDING YOU THIS DIARY 1270 01:25:33,120 --> 01:25:35,620 BECAUSE IT'S ALL I'VE GOT LEFT. 1271 01:25:35,620 --> 01:25:38,120 EVERYBODY I'VE TRIED TO TALK TO 1272 01:25:38,120 --> 01:25:42,130 OR ASK HELP FROM JUST HAVEN'T BEEN THERE FOR ME, 1273 01:25:42,130 --> 01:25:44,130 AND I FEEL SO EMPTY. 1274 01:25:44,130 --> 01:25:48,130 THERE'S ONLY ONE PLACE I WANT TO GO TO NOW, 1275 01:25:48,130 --> 01:25:51,140 AND BETTY'S PILLS CAN HELP ME GET THERE. 1276 01:25:51,140 --> 01:25:54,140 I COULD HAVE CALLED YOU DADDY AND LOVED YOU, 1277 01:25:54,140 --> 01:25:56,140 BUT IT ISN'T POSSIBLE NOW 1278 01:25:56,140 --> 01:25:58,210 BECAUSE OF THEM. 1279 01:25:58,210 --> 01:26:00,210 GOOD-BYE. 1280 01:26:00,210 --> 01:26:01,910 CYNTHIA. 1281 01:26:01,910 --> 01:26:03,420 [RADIO] ...SNOW COMING EASTWARD 1282 01:26:03,420 --> 01:26:04,980 IN THE NORTHERN ROCKIES. 1283 01:26:25,200 --> 01:26:27,210 NOW FOR THE LOCAL WEATHER. 1284 01:26:27,210 --> 01:26:28,540 [TELEPHONE RINGS] 1285 01:26:28,540 --> 01:26:31,540 74 IN LOS ANGELES UNDER SMOG-LADEN SKIES. 1286 01:26:31,540 --> 01:26:34,550 A WARM FRONT JUST OFF THE COAST 1287 01:26:34,550 --> 01:26:35,820 WILL KEEP IT PLEASANT 1288 01:26:35,820 --> 01:26:37,920 FOR THE NEXT SEVERAL DAYS. 1289 01:26:37,920 --> 01:26:39,090 [RING] 1290 01:26:40,520 --> 01:26:44,260 BUT IT WILL MEAN THE SMOG SITUATION 1291 01:26:44,260 --> 01:26:48,290 IS NOT GOING TO GET ANY BETTER. 1292 01:26:48,290 --> 01:26:50,830 THERE WILL BE GUSTY WINDS AT HIGHER ALTITUDES. 1293 01:26:50,830 --> 01:26:52,260 THE COLDEST SPOT... 1294 01:26:57,040 --> 01:26:58,540 YEAH, I... 1295 01:26:58,540 --> 01:27:01,040 THE LOW DESERTS IN PALM SPRINGS 1296 01:27:01,040 --> 01:27:03,040 WILL HIT 80 DEGREES TOMORROW. 1297 01:27:03,040 --> 01:27:06,350 THE CONDITIONS WILL BE RIPE FOR SOME FOG. 1298 01:27:06,350 --> 01:27:08,850 FOG HAS ALREADY FORCED THE CLOSURE 1299 01:27:08,850 --> 01:27:11,750 OF LOS ANGELES INTERNATIONAL AIRPORT TONIGHT 1300 01:27:11,750 --> 01:27:13,190 ON AN INTERIM BASIS. 1301 01:27:13,190 --> 01:27:15,860 CALL YOUR AIRLINE BEFORE YOU GO. 1302 01:27:15,860 --> 01:27:17,020 A HIGH-PRESSURE SYSTEM 1303 01:27:17,020 --> 01:27:18,620 OVER CANADA HAS MADE 1304 01:27:18,620 --> 01:27:21,130 1/3 OF THE UNITED STATES CHILLY. 1305 01:27:21,130 --> 01:27:24,130 ATLANTA WAS ONLY IN THE MID-50s, 1306 01:27:24,130 --> 01:27:27,570 WASHINGTON D.C. IN THE MID-40s... 1307 01:27:27,570 --> 01:27:29,070 Sam, please be there. 1308 01:27:29,070 --> 01:27:31,400 THAT'S THE WEATHER. 1309 01:27:35,210 --> 01:27:40,480 EAGLE ONE TO EAGLE TWO. 1310 01:27:55,590 --> 01:27:57,400 COME ON. 1311 01:27:57,400 --> 01:27:58,260 PLEASE, SAM. 1312 01:28:00,000 --> 01:28:06,610 EAGLE ONE TO EAGLE TWO. 1313 01:28:06,610 --> 01:28:08,440 COME ON, JERRY. 1314 01:28:16,920 --> 01:28:18,420 PLEASE, SOMEBODY! 1315 01:29:33,860 --> 01:29:36,430 PUT IT DOWN, CHARLIE, NOW! 1316 01:29:37,430 --> 01:29:39,970 I'M NOT FINISHED, SAM! 1317 01:30:02,820 --> 01:30:04,990 GIVE UP WHILE YOU CAN. 1318 01:30:04,990 --> 01:30:09,500 I'M GOING TO MAKE UP FOR WHAT THEY DID TO HER, 1319 01:30:09,500 --> 01:30:11,760 AND YOU CAN'T STOP ME. 1320 01:30:11,760 --> 01:30:13,770 THEY DIDN'T DO ANYTHING, CHARLIE. 1321 01:30:13,770 --> 01:30:15,100 YOU DID. 1322 01:30:15,100 --> 01:30:16,840 THAT'S NOT TRUE, SAM. 1323 01:30:21,540 --> 01:30:23,280 YOU NEVER ACCEPTED CYNTHIA. 1324 01:30:23,280 --> 01:30:26,680 I COULDN'T. I WANTED TO, BUT I COULDN'T. 1325 01:30:32,550 --> 01:30:33,690 DROP IT, CHARLIE. 1326 01:30:33,690 --> 01:30:35,620 DO LIKE HE SAYS. 1327 01:31:16,600 --> 01:31:18,600 CHARLIE? 1328 01:31:18,600 --> 01:31:20,100 SAM... 1329 01:31:20,100 --> 01:31:22,600 IN MY COAT... 1330 01:31:22,600 --> 01:31:24,700 RIGHT SIDE... 1331 01:31:28,610 --> 01:31:29,440 THIS? 1332 01:31:29,440 --> 01:31:33,610 IT'S ALL IN THERE. 1333 01:31:33,610 --> 01:31:36,120 ALL OF IT. 1334 01:31:38,620 --> 01:31:40,690 I HAD TO DO IT. 1335 01:31:43,120 --> 01:31:46,090 I HAD TO MAKE THEM THEM PAY 1336 01:31:46,090 --> 01:31:48,660 FOR KILLING CYNTHIA. 1337 01:31:48,660 --> 01:31:50,300 ELAINE CARTER, 1338 01:31:50,300 --> 01:31:52,900 DAVE MICHAELS, 1339 01:31:52,900 --> 01:31:55,130 REVEREND PHILLIPS. 1340 01:31:58,140 --> 01:31:59,640 CHARLIE, 1341 01:31:59,640 --> 01:32:02,670 YOU WERE CYNTHIA'S FATHER, WEREN'T YOU? 1342 01:32:02,670 --> 01:32:04,880 YES. 1343 01:32:04,880 --> 01:32:06,750 BUT... 1344 01:32:08,650 --> 01:32:12,180 I NEVER TOLD HER. 1345 01:33:21,220 --> 01:33:24,220 CAPTIONING PERFORMED BY THE NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE, INC. 1346 01:33:24,220 --> 01:33:27,230 CAPTIONS COPYRIGHT 1994 TURNER ENTERTAINMENT CO. ALL RIGHTS RESERVED 1347 01:33:27,230 --> 01:33:30,230 PUBLIC PERFORMANCE OF CAPTIONS PROHIBITED WITHOUT PERMISSION OF NATIONAL CAPTIONING INSTITUTE 89847

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.