Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:27,401 --> 00:01:28,868
It isn't lucrative.
2
00:01:30,404 --> 00:01:34,932
Yeah, you got to always consider
the cost preparation. Ask Uri.
3
00:01:35,409 --> 00:01:36,740
Hold on a second.
4
00:01:38,412 --> 00:01:40,778
Hello? What's up?
5
00:01:57,931 --> 00:02:00,729
I'm good. I had a great meeting today.
6
00:02:00,934 --> 00:02:03,630
Damon Dash. Great meeting.
7
00:02:04,438 --> 00:02:06,099
Yeah. Hold on a second.
8
00:02:07,441 --> 00:02:08,465
Let me take this, man.
9
00:02:24,457 --> 00:02:28,188
Yes, Damon is definitely... Hello?
Damon is definitely building the studio.
10
00:02:28,462 --> 00:02:31,659
I'm definitely producing,
and you are in.
11
00:02:58,992 --> 00:03:01,426
Listen to me very carefully.
This is my year.
12
00:03:01,495 --> 00:03:04,963
I have two guaranteed shots
at blowing up. Number one:
13
00:03:04,998 --> 00:03:09,162
Damon Dash is buying a movie studio
and making me his top producer.
14
00:03:09,503 --> 00:03:13,553
And number two: if by some freak
accident his deal falls through...
15
00:03:13,588 --> 00:03:17,603
then Count Tommaso Lupo,
this billionaire Italian media mogul...
16
00:03:17,638 --> 00:03:20,240
is desperate to hire me
as his right-hand guy.
17
00:04:33,086 --> 00:04:34,883
Yeah. Check out Belize.
18
00:04:35,588 --> 00:04:37,488
It's off the coast of Mexico.
19
00:04:38,592 --> 00:04:41,584
It seems to me
they've got very bribable cops.
20
00:04:41,595 --> 00:04:44,428
- Ford!
- I'll call you back.
21
00:04:44,598 --> 00:04:46,429
- Where have you been?
- Hey, sweetie!
22
00:04:46,464 --> 00:04:48,260
- It's been two years!
- How are you?
23
00:04:48,602 --> 00:04:51,069
No! Where have you been?
It's been two years.
24
00:04:51,104 --> 00:04:54,267
You remember $9,300, what I gave
you when you were a bum?
25
00:04:54,302 --> 00:04:57,167
Are you still a bum?
I want my money, $9,300.
26
00:04:57,610 --> 00:05:00,602
- You seriously hitting me for $9,300?
- I called. I sent e-mails.
27
00:05:00,614 --> 00:05:03,481
You haven't returned
any of my messages. Are you crazy?
28
00:05:03,617 --> 00:05:05,517
- This is incredible.
- Where is my money?
29
00:05:05,619 --> 00:05:08,611
- I was talking about you...
- No! $9,300! Let's talk about that!
30
00:05:08,622 --> 00:05:10,088
...with Damon Dash. Are you finished?
31
00:05:10,123 --> 00:05:12,523
I don't care about Damon Dash.
No, I'm not finished.
32
00:05:12,558 --> 00:05:14,924
- Go ahead, finish.
- I want $9,300. Remember that?
33
00:05:15,128 --> 00:05:18,211
- I gave it to you when I didn't have it.
- You should finish.
34
00:05:18,246 --> 00:05:21,294
- And I felt sorry for you!
- I'm producing two films with Damon.
35
00:05:21,634 --> 00:05:25,161
- I want $9,300. I don't care about him!
- He's building a film studio.
36
00:05:25,196 --> 00:05:28,106
- I don't care!
- Showed him pictures, you'll be a star.
37
00:05:28,141 --> 00:05:31,235
- I don't care about being a star!
- I was just talking about you.
38
00:05:31,645 --> 00:05:34,375
- I want $9,300.
- And he loves the idea. This is classic.
39
00:05:34,410 --> 00:05:36,980
- I don't care. I want my money.
- You want $9,300?
40
00:05:37,150 --> 00:05:41,416
- Get away from me. I want my money.
- I'm offering you $93 million.
41
00:05:41,655 --> 00:05:43,622
- I don't want it.
- And you go for chump change.
42
00:05:43,657 --> 00:05:47,058
- We'll talk, after you show up with it.
- I used to think you're a moron.
43
00:05:47,160 --> 00:05:50,857
- I'm wrong! You've got a psychosis!
- You are wrong. I want my money!
44
00:05:51,164 --> 00:05:53,194
It's like a self-destructive disease!
45
00:05:53,229 --> 00:05:55,762
- You're crazy!
- I wish you were a moron.
46
00:05:55,797 --> 00:05:58,296
- I want my money. $9,300.
- Look around.
47
00:05:58,672 --> 00:06:02,164
- I am not looking around.
- You will always remember you blew it.
48
00:06:02,175 --> 00:06:06,043
- I want my money now!
- A chance at fame for cigarette money.
49
00:06:06,179 --> 00:06:09,876
You want it? I'm going to a meeting.
I've got $10,000 in my jacket.
50
00:06:09,911 --> 00:06:12,578
- Hand it over! I want it right now!
- Are you sure?
51
00:06:12,613 --> 00:06:15,245
- Give it! Don't look at me like that!
- Are you positive?
52
00:06:15,689 --> 00:06:18,373
- I want my money! Now!
- This is the moment.
53
00:06:18,408 --> 00:06:21,058
- The ship is sailing away.
- Give me my money!
54
00:06:21,194 --> 00:06:24,459
- You're killing the golden goose. Fine!
- Right now! That's all I want.
55
00:06:24,494 --> 00:06:27,166
You're pissing me off so much,
I'm going to give it to you.
56
00:06:27,200 --> 00:06:28,599
You don't have it. Liar!
57
00:06:28,701 --> 00:06:33,104
- I'm not gonna 'cause you're a moron!
- You're such a liar, you make me sick!
58
00:06:33,206 --> 00:06:37,575
- You're sick, destructive. Won't give it.
- I want my money!
59
00:06:37,711 --> 00:06:40,178
Goodbye, moron!
Remember this moment.
60
00:06:40,213 --> 00:06:43,580
Oh, my God!
Ford, don't walk away from me, Ford!
61
00:06:43,717 --> 00:06:46,311
Excuse me,
are you Prof. Ben Rabinowitz?
62
00:06:46,720 --> 00:06:51,248
Yes. You must be Vera. Great to meet
you. I had no idea you were this lovely.
63
00:06:51,283 --> 00:06:52,316
Thank you.
64
00:06:54,728 --> 00:06:57,492
- What's up?
- You're late. That's what's up.
65
00:06:57,730 --> 00:06:59,197
I had a meeting in the park.
66
00:06:59,232 --> 00:07:01,199
- This is not a meeting?
- What you got?
67
00:07:01,234 --> 00:07:04,533
Listen. 1-900 phone calls.
Are you familiar with that kind of stuff?
68
00:07:04,737 --> 00:07:06,671
- I'm sure you made a couple.
- A few.
69
00:07:06,740 --> 00:07:09,207
We could set up an account,
outside of the country.
70
00:07:09,242 --> 00:07:12,973
Let me ask, as I'm interested
when someone applies for a job...
71
00:07:13,246 --> 00:07:16,943
as an assistant, because it's a job
that can be any number of things.
72
00:07:16,978 --> 00:07:20,846
What do you want from this job,
and what do you want from life?
73
00:07:21,254 --> 00:07:22,801
Where are you in your life now?
74
00:07:22,836 --> 00:07:24,348
Wow, that's a big question.
75
00:07:24,758 --> 00:07:26,959
You'll need bribe money
for the local cops.
76
00:07:26,994 --> 00:07:29,160
It's not a lot of money.
You know what I mean?
77
00:07:29,262 --> 00:07:31,730
You got to check out
what's the best place. Bermuda...
78
00:07:31,765 --> 00:07:35,792
It's a safe common thing because
they're out of our jurisdiction out there.
79
00:07:35,827 --> 00:07:37,532
I read the book you just published.
80
00:07:37,771 --> 00:07:39,705
- Horror of Horrors, yes.
- Very interesting.
81
00:07:39,773 --> 00:07:41,239
- Prof. Rabs.
- Hey.
82
00:07:41,274 --> 00:07:45,404
- Hey, how you doing?
- This your friend? How you doing?
83
00:07:45,778 --> 00:07:48,542
- This is, I hope, my new assistant.
- How you doing?
84
00:07:48,577 --> 00:07:50,511
- This is my guy I was telling you about.
- Yes.
85
00:07:50,784 --> 00:07:52,250
Ready to do the damn thing.
86
00:07:52,285 --> 00:07:55,584
Good. What I'm doing is these guys
are gonna come into my class.
87
00:07:55,789 --> 00:07:59,691
- It's open season. Trying to mix races.
- You're going to work for this guy?
88
00:07:59,793 --> 00:08:01,693
I'm going to try to.
89
00:08:01,795 --> 00:08:04,559
Carol!
90
00:08:04,798 --> 00:08:08,131
Gas, gasoline prices are going up
like crazy. I got a guy...
91
00:08:08,166 --> 00:08:10,292
bringing in... He owns
a gas station down in Brooklyn.
92
00:08:10,804 --> 00:08:13,271
What we do is
mix a little water with the gasoline.
93
00:08:13,306 --> 00:08:17,470
They're gonna come in thinking they're
gonna get a lecture prepared by me...
94
00:08:17,505 --> 00:08:20,438
and instead I'm going to step back
and turn over the hour to you...
95
00:08:20,814 --> 00:08:23,908
and just say to them,
"Experience this reality."
96
00:08:23,943 --> 00:08:26,284
Hey, Carol!
97
00:08:26,319 --> 00:08:28,310
Not enough
to mess up the actual cars...
98
00:08:28,321 --> 00:08:31,779
but just enough to make it worthwhile,
you know what I mean?
99
00:08:32,325 --> 00:08:37,262
No, you get a layover on... Listen.
You get a little layover on the money.
100
00:08:37,330 --> 00:08:39,297
What are we, the consultants?
101
00:08:39,332 --> 00:08:43,462
The fucking thing adds up. We go in.
102
00:08:43,836 --> 00:08:46,964
We set up the guy.
Why is this funny to you?
103
00:08:47,340 --> 00:08:51,242
It's remarkable how one book
and one course...
104
00:08:51,344 --> 00:08:54,836
can serve to bring out
all kinds of people...
105
00:08:55,348 --> 00:09:00,285
and connect and erase
artificial boundary lines.
106
00:09:00,353 --> 00:09:03,481
- People are plagued by sexual-
- Is that Mike Tyson back there?
107
00:09:03,516 --> 00:09:06,416
Hey, Carol! I don't believe this shit.
108
00:09:09,362 --> 00:09:12,229
Excuse me. Mike Tyson.
109
00:09:13,366 --> 00:09:17,996
I'm Hassan Al-Ibrahim Ben Rabinowitz.
I'm a professor of African studies...
110
00:09:18,371 --> 00:09:22,831
at the university here. And I would
love it if you would come to my class...
111
00:09:22,875 --> 00:09:26,936
to talk to my students because I think
they could benefit greatly from you.
112
00:09:27,380 --> 00:09:31,749
Listen, brother, I'm not who you
believe I'm to be. I'm Buck, nigger.
113
00:09:31,884 --> 00:09:34,352
I'm Buck from Minnesota.
You don't know me.
114
00:09:34,387 --> 00:09:38,824
Take the finance pages. There were
two stocks with the same symbol.
115
00:09:38,892 --> 00:09:42,794
One was on NASDAQ. One was
on the American Stock Exchange.
116
00:09:42,896 --> 00:09:46,332
One was worth 50� a stock
and the other was worth $75 a stock.
117
00:09:46,399 --> 00:09:48,993
- You're not Mike Tyson?
- No, nigger. I'm Buck.
118
00:09:49,402 --> 00:09:52,769
- I thought you were Mike Tyson.
- I'm Buck. I don't give a fuck!
119
00:09:52,906 --> 00:09:56,569
- Fucking Christ! Hold on a second.
- It's perfectly legal. If you got the...
120
00:09:59,913 --> 00:10:01,278
Shit. I'm sorry, Ford.
121
00:10:01,414 --> 00:10:05,111
It's Buck, nigger.
I'm pimping in the light. Now, go on.
122
00:10:05,418 --> 00:10:08,546
If you knew better, you'd do better.
Get the fuck away from me.
123
00:10:08,581 --> 00:10:09,786
All right. Okay.
124
00:10:09,923 --> 00:10:13,984
You know, bin Laden, Sharon,
intermediator, Midwest crisis!
125
00:10:14,019 --> 00:10:16,293
Good luck, Buck.
126
00:10:17,430 --> 00:10:18,897
I don't believe this bitch.
127
00:10:18,932 --> 00:10:22,026
You should look into this other thing.
What are you looking at?
128
00:10:22,435 --> 00:10:25,529
Look over here. Listen to me,
I got this porn thing happening.
129
00:10:25,564 --> 00:10:26,837
What do you got?
130
00:10:26,940 --> 00:10:31,240
Distribution of porn. Bringing in these
beautiful girls from Kyiv...
131
00:10:31,444 --> 00:10:35,847
Moscow, Saint Petersburg.
These girls are working for nothing.
132
00:10:35,949 --> 00:10:39,282
- What do you do?
- I'm retired, actually. I work out a lot.
133
00:10:39,317 --> 00:10:41,852
- You do. Where do you work out?
- Sport Club Reebok.
134
00:10:41,955 --> 00:10:44,719
- Really? Me, too. Yes.
- Do you?
135
00:10:44,958 --> 00:10:45,947
Your name is?
136
00:10:45,959 --> 00:10:48,655
- Vera Barrie. And yours?
- Michael.
137
00:10:48,961 --> 00:10:51,452
- Michael, right. Of course, yes.
- Nice to meet you.
138
00:10:54,467 --> 00:10:58,528
I didn't want to interrupt anything,
but that turns out not to be Tyson.
139
00:10:58,971 --> 00:11:00,996
- At least he says he's not.
- Are you serious?
140
00:11:01,031 --> 00:11:02,940
I don't know.
He says he's not Mike Tyson.
141
00:11:02,975 --> 00:11:05,967
- He looks a lot like him.
- This is my daughter, Vera.
142
00:11:05,979 --> 00:11:08,345
- Hi. How are you doing?
- Hi, pleased to meet you.
143
00:11:08,481 --> 00:11:11,882
- That's an amazing bracelet.
- I bought it downtown in SoHo.
144
00:11:11,985 --> 00:11:14,954
- Would you like something like that?
- Yeah, it's nice.
145
00:11:15,488 --> 00:11:18,082
- So, uptown or downtown?
- I'm on the Upper West Side.
146
00:11:18,117 --> 00:11:20,220
Okay. Maybe I'll see you there.
147
00:11:20,493 --> 00:11:22,688
- That would be great.
- Okay. Nice to meet you.
148
00:11:22,723 --> 00:11:24,258
Nice to meet you.
149
00:11:25,999 --> 00:11:27,465
That's a friend of yours?
150
00:11:27,500 --> 00:11:31,163
Yes. It's a friend, Michael,
I've known for a while.
151
00:11:32,004 --> 00:11:36,771
So, anyways I was saying
that actually... Oh, God.
152
00:11:36,806 --> 00:11:37,976
Prof. Rabinowitz.
153
00:11:44,017 --> 00:11:48,420
I'm jammed, overwhelmed. Maybe the
week after next I'd love to. I'm sorry.
154
00:11:51,524 --> 00:11:53,617
Could you set up,
like, a makeshift set?
155
00:11:53,652 --> 00:11:54,993
- You know?
- Yeah, sure.
156
00:11:55,028 --> 00:11:57,087
These girls are working for free,
basically.
157
00:11:57,530 --> 00:12:00,693
Then you gotta redistribute all over
North Hollywood and California.
158
00:12:00,728 --> 00:12:03,331
There's a lot of competition for that.
But that's good.
159
00:12:03,536 --> 00:12:07,131
I will absolutely try to.
We'll have some surprises for you, too.
160
00:12:07,166 --> 00:12:10,635
Okay? Sorry, I should have called.
But okay. Thank you.
161
00:12:12,045 --> 00:12:14,741
- I don't know what to say.
- Pardon?
162
00:12:15,048 --> 00:12:19,246
You don't have to know. What are you
doing today? You having a good day?
163
00:12:19,281 --> 00:12:21,418
Just hanging around.
I had to go to class.
164
00:12:21,554 --> 00:12:24,022
Really?
Are you waiting for someone here?
165
00:12:24,557 --> 00:12:26,252
- You.
- No?
166
00:12:26,559 --> 00:12:29,050
Do you think I can get
your number sometime?
167
00:12:29,562 --> 00:12:30,859
- Yeah.
- Yeah?
168
00:12:30,894 --> 00:12:31,552
I got it.
169
00:12:37,070 --> 00:12:39,265
Ended up being a beautiful day, huh?
170
00:12:39,572 --> 00:12:40,664
Yes.
171
00:12:41,574 --> 00:12:45,408
Beautiful weather, 80 degrees,
sunshine. You know what I'm saying?
172
00:12:46,079 --> 00:12:47,842
You stay here in the country.
173
00:12:48,081 --> 00:12:50,548
- You put a little suit on.
- I call from somebody else's phone.
174
00:12:50,583 --> 00:12:54,849
Exactly. You go into a big business,
like a hotel, or something. Right?
175
00:12:55,088 --> 00:12:56,054
Hotel's good.
176
00:12:56,089 --> 00:12:57,613
You doing anything tonight?
177
00:12:58,091 --> 00:13:00,525
I'm not sure yet. But I'll let you know.
178
00:13:00,593 --> 00:13:02,220
- All right.
- Okay. Cool. Thank you.
179
00:13:02,255 --> 00:13:03,460
Nice meeting you.
180
00:13:06,599 --> 00:13:07,964
Sorry about that.
181
00:13:08,601 --> 00:13:10,432
Are those students of yours?
182
00:13:11,104 --> 00:13:14,540
- No, those are actually teachers.
- Oh, really?
183
00:13:14,607 --> 00:13:15,596
Yeah.
184
00:13:16,609 --> 00:13:20,101
And I assume
that's an old friend of yours?
185
00:13:20,113 --> 00:13:22,604
From about five years ago.
Haven't seen him in a while.
186
00:13:22,615 --> 00:13:24,276
Like the other guy, too?
187
00:13:24,617 --> 00:13:28,314
- Actually, it's weird I saw both of them.
- It is weird.
188
00:13:28,621 --> 00:13:33,490
I'm the mouthpiece. So I'm taking
most of the risk. It's 60l40.
189
00:13:34,127 --> 00:13:35,526
When did you become a negotiator?
190
00:13:35,628 --> 00:13:38,119
I'm taking the risk.
You're here in the country.
191
00:13:38,131 --> 00:13:39,928
- If shit goes-
- I'm in the country?
192
00:13:40,133 --> 00:13:42,099
If shit goes down,
you get five months, tops.
193
00:13:42,134 --> 00:13:45,194
- I'm the one outside dealing with shit.
- Whatever.
194
00:13:45,229 --> 00:13:46,935
That raises an interesting question.
195
00:13:47,139 --> 00:13:50,438
Did you actually know
those two guys...
196
00:13:50,643 --> 00:13:53,635
you strangely enough approached?
197
00:13:53,646 --> 00:13:56,706
Or were they new?
198
00:13:57,150 --> 00:14:01,985
No. Like I said, one of them, this
last guy, I haven't seen in five years.
199
00:14:02,155 --> 00:14:06,216
It was a shock to see him. The other
I haven't seen in a couple of years.
200
00:14:06,659 --> 00:14:08,626
Now, if we're going to work together...
201
00:14:08,661 --> 00:14:12,188
the only way to make it worthwhile
is if we're truthful.
202
00:14:14,167 --> 00:14:17,364
So I am going to say something abrupt
to you. I think you're lying.
203
00:14:17,670 --> 00:14:19,900
I think you took the occasion...
204
00:14:20,173 --> 00:14:23,142
of my odd sudden encounters...
205
00:14:23,676 --> 00:14:26,144
to, in effect, explore the possibility...
206
00:14:26,179 --> 00:14:30,047
of knowing two men on one street
whom you found attractive...
207
00:14:30,182 --> 00:14:34,744
and there's no reason you shouldn't be
able to admit that if that's the case.
208
00:14:35,688 --> 00:14:36,916
Okay, you're right.
209
00:14:38,691 --> 00:14:41,592
No, I hadn't met them before.
210
00:14:41,694 --> 00:14:45,562
Forget it. Listen, mail-order brides,
are you familiar with that concept?
211
00:14:45,597 --> 00:14:48,326
Nothing judgmental. In fact,
to tell you the truth, it intrigues me.
212
00:14:48,701 --> 00:14:51,670
And I believe that you're...
213
00:14:51,704 --> 00:14:54,070
obviously in your early-middle 20s.
214
00:14:54,206 --> 00:14:56,390
You're on a journey, as we all are.
215
00:14:56,425 --> 00:14:58,574
And that journey is just beginning.
216
00:14:58,711 --> 00:15:00,178
I'm at a different stage of my life.
217
00:15:00,213 --> 00:15:04,149
I feel it necessary now to have
a social-philosophical context...
218
00:15:04,217 --> 00:15:08,551
to feel I'm doing good in bringing
races, colors, and creeds together.
219
00:15:08,721 --> 00:15:12,384
You're finding out who you are,
and that's a legitimate place to be.
220
00:15:15,728 --> 00:15:17,753
What are you thinking right now?
221
00:15:21,234 --> 00:15:22,724
I think that this...
222
00:15:23,736 --> 00:15:26,603
extremely wonderful sales pitch
that you're giving to me...
223
00:15:26,739 --> 00:15:30,231
about how you might be able to help
my life or help me discover myself...
224
00:15:30,243 --> 00:15:33,974
might possibly, I don't want
to offend you, but might possibly be...
225
00:15:34,009 --> 00:15:36,544
an intelligent ruse to see
whether I'll fuck you.
226
00:15:37,750 --> 00:15:42,517
You are absolutely and completely
and totally wrong.
227
00:15:42,755 --> 00:15:43,915
- Really?
- Yeah.
228
00:15:44,257 --> 00:15:45,588
I don't believe it.
229
00:15:45,623 --> 00:15:46,623
You're right.
230
00:15:47,259 --> 00:15:50,751
If you're making me admit something,
I'll make you admit something.
231
00:15:50,763 --> 00:15:52,731
And you did. You're partially right.
232
00:15:53,266 --> 00:15:57,202
The thing is,
it is a side benefit, maybe.
233
00:15:57,270 --> 00:15:58,736
What I'm really interested in is...
234
00:15:58,771 --> 00:16:02,263
can I be of use
in some interesting way...
235
00:16:02,775 --> 00:16:05,743
to somebody who is on a journey?
236
00:16:05,778 --> 00:16:09,270
I like to feel connected to people
who are young. That's why I teach.
237
00:16:09,282 --> 00:16:14,219
And it fascinates me to take someone
who is smart and lovely...
238
00:16:14,287 --> 00:16:18,189
and just starting out in life
and to be part of that journey if I can.
239
00:16:18,224 --> 00:16:22,091
That's lovely, if that's the intention.
I would be grateful for that...
240
00:16:22,295 --> 00:16:24,786
because I'm looking for that in my life.
241
00:16:26,299 --> 00:16:30,099
I'm not looking for mentors who are
looking for something sexual from me.
242
00:16:30,134 --> 00:16:32,270
Okay.
Then we'll have a great relationship.
243
00:16:32,305 --> 00:16:34,205
Great working relationship, yeah.
244
00:16:34,307 --> 00:16:37,572
- We'll start next week?
- Okay. Thank you.
245
00:16:38,311 --> 00:16:41,144
I cannot believe I allowed...
246
00:16:41,814 --> 00:16:44,248
you three to talk me into this.
247
00:16:45,318 --> 00:16:48,185
You should be home
grooming yourselves.
248
00:16:49,322 --> 00:16:53,418
Instead you're getting all messed up
and disheveled.
249
00:16:54,326 --> 00:16:56,191
Can we talk about this later?
250
00:16:56,829 --> 00:17:00,560
Okay, but I'm not introducing you
to Damon...
251
00:17:00,595 --> 00:17:03,359
if you're not crisp and neat and clean.
252
00:17:41,374 --> 00:17:43,342
I'm not going. Okay?
253
00:17:47,880 --> 00:17:49,177
Are you okay?
254
00:17:50,883 --> 00:17:54,148
- You're Lori Singer, right?
- Yeah.
255
00:17:54,386 --> 00:17:58,413
- I thought I knew you from somewhere.
- I'm Vera. I love your work.
256
00:17:58,448 --> 00:17:59,357
Thank you.
257
00:17:59,392 --> 00:18:01,326
I've enjoyed it.
I liked you in Short Cuts.
258
00:18:01,394 --> 00:18:03,294
Thank you.
It's wonderful working with-
259
00:18:03,395 --> 00:18:05,090
Was that your boyfriend?
260
00:18:05,898 --> 00:18:08,366
He's a friend of mine.
A very good friend.
261
00:18:09,402 --> 00:18:13,395
This is unbelievable.
262
00:18:15,908 --> 00:18:17,739
Look, there's no way...
263
00:18:19,912 --> 00:18:22,244
you're meeting Damon today.
264
00:18:23,916 --> 00:18:27,443
Your feet and your knees...
265
00:18:28,921 --> 00:18:31,048
are muddy.
266
00:18:33,426 --> 00:18:35,792
Your clothes are wet.
267
00:18:36,929 --> 00:18:39,955
I love the right cheek...
268
00:18:40,933 --> 00:18:42,764
of your ass.
269
00:18:42,935 --> 00:18:44,698
What about the left one?
270
00:18:51,944 --> 00:18:55,903
It's good with your right cheek.
271
00:18:56,949 --> 00:18:58,416
It's perfect.
272
00:19:01,453 --> 00:19:03,182
So what do you do?
273
00:19:03,956 --> 00:19:07,187
I'm just searching,
walking around and searching.
274
00:19:07,222 --> 00:19:08,085
- Really?
- Yeah.
275
00:19:08,461 --> 00:19:12,454
I haven't quite figured it out yet.
What have you been up to?
276
00:19:12,465 --> 00:19:16,094
Actually, I'm going to work
on a Woody Allen film.
277
00:19:16,469 --> 00:19:17,532
- You are?
- Yes.
278
00:19:17,567 --> 00:19:18,436
- He's great.
- Yes.
279
00:19:18,471 --> 00:19:21,167
That's cool.
Have you worked with him before?
280
00:19:21,474 --> 00:19:25,205
Just spoken with him about a number
of things. And I like his work a lot.
281
00:19:25,240 --> 00:19:26,740
- Nice.
- So I look forward to that.
282
00:19:26,979 --> 00:19:30,278
Fun, fun. So you're still doing films?
You're still acting?
283
00:19:30,482 --> 00:19:33,974
Yes. And I've got a couple of concerts
this summer and-
284
00:19:33,986 --> 00:19:35,578
- Concerts?
- That kind of thing.
285
00:19:35,613 --> 00:19:36,716
What kind of concerts?
286
00:19:36,751 --> 00:19:37,820
- I play cello.
- You do?
287
00:19:37,990 --> 00:19:39,082
- Come on, let's go.
- Yes.
288
00:19:39,491 --> 00:19:40,958
- I'm sorry.
- It was nice to meet you.
289
00:19:40,993 --> 00:19:43,325
- Nice to meet you.
- Good luck, whatever you choose.
290
00:19:43,496 --> 00:19:44,588
Thank you.
291
00:20:50,563 --> 00:20:52,258
What are you looking at?
292
00:20:52,565 --> 00:20:53,531
What?
293
00:20:53,566 --> 00:20:55,033
What are you looking at?
294
00:20:55,067 --> 00:20:56,591
What am I looking at?
295
00:20:57,570 --> 00:20:59,036
You were looking at that girl.
296
00:20:59,071 --> 00:21:01,505
I'm not. I'm looking at
the squirrels running around.
297
00:21:01,574 --> 00:21:03,166
There are no squirrels.
298
00:21:33,605 --> 00:21:36,039
Why can't you let us come
and meet him now, Ford?
299
00:21:36,108 --> 00:21:37,905
'Cause you're sweaty
and unpresentable.
300
00:21:38,110 --> 00:21:40,101
I'll make it tomorrow.
Go home and get ready.
301
00:21:40,112 --> 00:21:41,704
I think we look great.
302
00:21:58,631 --> 00:22:02,099
Yeah, Ford Welles.
Yeah, I told Damon Dash.
303
00:22:02,134 --> 00:22:06,036
Damon and Biggs were going to meet me
at 11:00, two-and-a-half hours ago.
304
00:22:06,138 --> 00:22:10,302
I left three messages in the last hour.
Are they receiving the messages?
305
00:22:12,144 --> 00:22:14,704
Ford. F-O-R-D. Hold on.
306
00:22:25,157 --> 00:22:26,522
This Damon's car?
307
00:22:38,671 --> 00:22:41,367
- What's going on, fellows?
- Hold on there, bro.
308
00:22:42,174 --> 00:22:43,140
Nice ride.
309
00:22:43,175 --> 00:22:45,769
- You were gonna let him get in?
- How's it going?
310
00:22:46,178 --> 00:22:49,272
- Ford Welles. How's it going?
- Hold on a second.
311
00:22:49,307 --> 00:22:50,648
Can I call you right back?
312
00:22:50,682 --> 00:22:53,344
- Ford Welles. Nice to meet you.
- What's up? What you need?
313
00:22:53,686 --> 00:22:56,086
I was worried
that you weren't going to show up.
314
00:22:56,188 --> 00:22:59,783
What are you talking about? You want
an autograph? You have a pen?
315
00:22:59,818 --> 00:23:01,922
- No, 11:00. Ford Welles.
- Who?
316
00:23:02,194 --> 00:23:04,924
Ashley set up a meeting with me
at 11:00. Right here.
317
00:23:05,197 --> 00:23:07,164
I got a meeting here,
but it ain't with you.
318
00:23:07,199 --> 00:23:11,067
She told me we would meet here
at 11:00. About meeting some girls.
319
00:23:31,223 --> 00:23:32,383
Hello.
320
00:23:34,727 --> 00:23:36,319
- Hello.
- Hey, sweetie.
321
00:23:36,729 --> 00:23:37,695
Hey, Mom.
322
00:23:37,730 --> 00:23:39,527
Did all the furniture arrive yet?
323
00:23:39,731 --> 00:23:42,029
No, but they delivered the bed.
324
00:23:42,234 --> 00:23:44,361
I hope it's a firm, hard mattress.
325
00:23:44,737 --> 00:23:48,173
- It's great.
- Great.
326
00:23:48,240 --> 00:23:50,868
Yeah, really hard and really firm.
327
00:23:51,243 --> 00:23:54,041
A firm, hard mattress
is essential for your back, honey.
328
00:23:54,076 --> 00:23:55,270
- Hang on.
- Okay.
329
00:23:56,248 --> 00:23:57,180
Hello.
330
00:23:57,249 --> 00:23:59,877
- Hey, Vera. What's up?
- Hey, you.
331
00:24:00,252 --> 00:24:02,015
I'm actually in your neighborhood.
332
00:24:02,254 --> 00:24:03,516
- Are you?
- Yes.
333
00:24:03,756 --> 00:24:04,722
What are you doing?
334
00:24:04,757 --> 00:24:07,624
- I'm done with class. Can I come up?
- Of course.
335
00:24:08,760 --> 00:24:10,990
- Okay, I'll see you in five.
- Come straight up.
336
00:24:11,025 --> 00:24:12,060
- Bye.
- Bye.
337
00:24:14,767 --> 00:24:17,031
Sorry, Mom. How's Dad?
338
00:24:17,269 --> 00:24:20,738
- I got a stable full of beautiful girls.
- What, you like a pimp?
339
00:24:20,773 --> 00:24:25,437
- I'm not a pimp. I'm a friend of theirs.
- That why your collar's like a pimp's?
340
00:24:27,279 --> 00:24:28,712
You got a show going on?
341
00:24:29,281 --> 00:24:32,876
Seriously though, you have not seen
girls like these before. All right?
342
00:24:32,911 --> 00:24:34,582
I'm talking about models
and actresses.
343
00:24:34,787 --> 00:24:38,382
One of them was in Vanity Fair.
One was a daughter of a debutante.
344
00:24:38,791 --> 00:24:40,088
I'm involved.
345
00:24:41,293 --> 00:24:43,090
I'm just gonna explain something
to you.
346
00:24:43,295 --> 00:24:46,628
These other people that do that.
I'm in the videos. I love the girls.
347
00:24:46,798 --> 00:24:48,595
One of them raps.
Two of them, actually.
348
00:24:49,301 --> 00:24:50,700
Hey, mama.
349
00:24:52,304 --> 00:24:53,771
What are you doing?
350
00:24:54,306 --> 00:24:55,967
Capturing your radiance.
351
00:24:56,308 --> 00:24:58,833
Great. Is this a new hobby?
352
00:24:59,311 --> 00:25:01,108
I'll make it one.
353
00:25:03,816 --> 00:25:05,841
- You're hot.
- Stop.
354
00:25:06,818 --> 00:25:08,046
You're hot!
355
00:25:09,321 --> 00:25:11,084
- Stop.
- You are, look at you!
356
00:25:11,323 --> 00:25:15,123
- You're making me feel uncomfortable.
- You need to own it, girl.
357
00:25:17,830 --> 00:25:19,296
So, we can have some lunch?
358
00:25:19,331 --> 00:25:21,299
Yes, we're going to have some lunch.
359
00:25:21,333 --> 00:25:23,164
Okay, put the camera down.
360
00:25:24,836 --> 00:25:26,827
You're hot. Say it.
361
00:25:26,839 --> 00:25:28,363
- Stop, Vera.
- No.
362
00:25:28,841 --> 00:25:30,638
- Yes.
- I don't want to.
363
00:25:30,843 --> 00:25:32,470
I don't want to be filmed.
364
00:25:32,505 --> 00:25:34,107
Don't hide from me.
365
00:25:38,350 --> 00:25:42,013
- Stop.
- I want to kiss you. Can I kiss you?
366
00:25:43,855 --> 00:25:44,913
Yes.
367
00:25:45,357 --> 00:25:46,449
Good.
368
00:27:09,942 --> 00:27:13,173
Listen, if you want to stop by,
like a 20-minute thing.
369
00:27:13,445 --> 00:27:15,412
You meet these girls. You could help.
370
00:27:15,447 --> 00:27:18,245
Honestly, to be quite honest with you,
I don't need any girls.
371
00:27:18,450 --> 00:27:22,910
I'm talking about rappers, singers,
actresses, multi-talented models.
372
00:27:22,955 --> 00:27:26,220
He wants to know what you're selling.
This is my partner, Biggs.
373
00:27:26,255 --> 00:27:27,755
How's it going? Great to meet you.
374
00:27:27,960 --> 00:27:30,292
Weren't you talking
about somebody calling somebody?
375
00:27:30,462 --> 00:27:33,920
These girls are beautiful. I met
your girl Ashley... What's her name?
376
00:27:33,966 --> 00:27:35,957
Hangs out at that club on Avenue C.
377
00:27:35,968 --> 00:27:38,129
Have a good time. Good luck.
378
00:27:38,470 --> 00:27:41,735
I'm just talking about 20 minutes.
You could meet these girls.
379
00:27:41,770 --> 00:27:43,270
You'd be blown away.
380
00:27:45,477 --> 00:27:48,810
I'm talking about
setting up studio time.
381
00:27:48,980 --> 00:27:51,505
I could produce films for you.
You're starting a studio.
382
00:28:48,540 --> 00:28:50,440
Did I tell you you were hot?
383
00:29:00,552 --> 00:29:02,213
This window is hot.
384
00:29:06,558 --> 00:29:10,927
It's time to try that bed.
I'm not kidding.
385
00:29:14,232 --> 00:29:17,065
Excuse me, Count, I know
Richard Meyers is a great architect...
386
00:29:17,100 --> 00:29:18,946
but the place seems a bit high,
doesn't it?
387
00:29:19,287 --> 00:29:20,754
I'm not worried about the money.
388
00:29:20,789 --> 00:29:25,692
I'm not so sure I want to be on display
so people can spy on me in the street.
389
00:29:26,294 --> 00:29:30,424
The Coleman deal is heating up.
I figure we make our move now.
390
00:29:30,459 --> 00:29:32,789
I'm sure the stock will be able to
clear six easily.
391
00:29:32,801 --> 00:29:33,859
It'll clear ten.
392
00:29:34,302 --> 00:29:37,169
The word is the jackal is
gonna try to make a problem for us.
393
00:29:37,305 --> 00:29:38,271
Let him try.
394
00:29:38,306 --> 00:29:42,037
I've got the preliminary agreement
on the Franco-Italian telecom deal.
395
00:29:42,310 --> 00:29:43,276
Want to initial it?
396
00:29:43,311 --> 00:29:46,109
Not until I read it. Pronto.
397
00:29:48,316 --> 00:29:50,841
Just say in honor
of the Count Tommaso Lupo.
398
00:29:53,822 --> 00:29:55,288
What Forbes article?
399
00:29:55,323 --> 00:29:59,726
The 400 richest Americans. You're not
included 'cause you're not American.
400
00:29:59,828 --> 00:30:02,763
But they make reference
to you in 11 of the entries.
401
00:30:02,831 --> 00:30:06,494
- What kind of references?
- Partnerships, stock positions, etc.
402
00:30:06,835 --> 00:30:09,770
- Et cetera?
- I haven't actually seen the article.
403
00:30:09,838 --> 00:30:12,305
Well, get it for me today.
What about the CDs?
404
00:30:12,340 --> 00:30:16,572
I got Bach, the Beethoven Emperor
Concerto, and the Beethoven sonatas.
405
00:30:16,845 --> 00:30:18,073
All played by Glenn Gould?
406
00:30:18,346 --> 00:30:21,815
Mostly. They didn't have
the Gould recording of the Beethoven.
407
00:30:21,850 --> 00:30:26,412
If I asked you for a Mercedes, would
you bring me a Lincoln Town Car?
408
00:30:26,447 --> 00:30:27,412
Of course not.
409
00:30:27,856 --> 00:30:32,173
If I ask you to get a Gould recording,
it's because I want a Gould recording.
410
00:30:32,208 --> 00:30:36,490
Give the others to a musical illiterate
who doesn't know the difference...
411
00:30:36,865 --> 00:30:38,457
and find me the Gould.
412
00:30:38,492 --> 00:30:39,560
Yes, sir.
413
00:30:39,868 --> 00:30:41,199
Pronto.
414
00:30:42,370 --> 00:30:44,838
Tell him if he wants to fly in
from Tokyo tonight...
415
00:30:44,873 --> 00:30:48,172
I can discuss it with him at breakfast
Friday at The Regency.
416
00:30:48,376 --> 00:30:50,207
You have the mayor at 9:15.
417
00:30:50,879 --> 00:30:53,609
8:30 to 8:45.
I can give him 15 minutes.
418
00:30:59,387 --> 00:31:00,684
Count, Richard Turley...
419
00:31:00,889 --> 00:31:04,381
an influential journalist wants to do
a cover story on you for a magazine.
420
00:31:04,392 --> 00:31:05,484
What kind of magazine?
421
00:31:05,894 --> 00:31:10,228
I don't know. He's a freelance writer,
but anything he writes will be good.
422
00:31:10,263 --> 00:31:10,956
What's his angle?
423
00:31:11,399 --> 00:31:15,062
He's a respectful admirer
and he shares your politics.
424
00:31:15,097 --> 00:31:18,066
Does he? What are my politics?
425
00:31:20,408 --> 00:31:21,875
What do you want me to tell him?
426
00:31:21,910 --> 00:31:26,643
Meet him. Make him understand I want
to see the article before he turns it in.
427
00:31:27,415 --> 00:31:32,284
Count. Forgive my rushing in,
but I know you appreciate initiative...
428
00:31:32,420 --> 00:31:35,287
- and I was afraid I'd miss my chance-
- What do you have, Ford?
429
00:31:35,423 --> 00:31:38,391
The deal I was mentioning to you
before: models, movies, music...
430
00:31:38,426 --> 00:31:42,294
the entertainment company I'm putting
together. It's on the verge of fruition.
431
00:31:42,430 --> 00:31:45,593
I have these three
actresslmodellrappers, all blonde.
432
00:31:45,628 --> 00:31:47,264
Very highbrow. All beautiful.
433
00:31:47,435 --> 00:31:51,303
Unbelievably talented. Global appeal.
434
00:31:51,439 --> 00:31:54,567
Like a higher breed,
like a more elegant breed of rap.
435
00:31:54,602 --> 00:31:56,933
- Not the kind of thing you usually-
- What's up?
436
00:31:57,445 --> 00:31:59,345
Sorry. Kendria,
what're you doing here?
437
00:31:59,447 --> 00:32:00,914
You told me to meet you.
438
00:32:00,949 --> 00:32:04,612
I said I have a meeting. You're
supposed to meet me at the restaurant.
439
00:32:04,647 --> 00:32:06,317
- Gentlemen. How are you?
- Hi, Michael.
440
00:32:06,454 --> 00:32:07,921
- Good to see you.
- Good to see you.
441
00:32:07,956 --> 00:32:11,585
The Count's running behind. He's only
going to have a minute or two for you.
442
00:32:11,960 --> 00:32:15,008
Wait in the restaurant. The Count
and I have important business-
443
00:32:15,043 --> 00:32:18,057
A count! For real! Oh, my God!
I've never met royalty before!
444
00:32:18,092 --> 00:32:20,196
- This is not the time or place.
- That is so dope.
445
00:32:20,468 --> 00:32:22,936
- This is an important meeting.
- I rap. I'm good.
446
00:32:22,971 --> 00:32:27,635
Different style from what I was talking
about. She is more of a niche market.
447
00:32:27,976 --> 00:32:30,444
Get you naked, can't wait to taste it
448
00:32:30,979 --> 00:32:32,879
This is not... The others are...
449
00:32:32,981 --> 00:32:37,714
Don't talk about blowjob rap in front of
royalty. You're screwing this up.
450
00:32:39,487 --> 00:32:42,251
Sorry.
My employees are like my children.
451
00:32:42,490 --> 00:32:45,118
- He has my number.
- I'm too lenient with them sometimes.
452
00:32:45,153 --> 00:32:48,190
I'll meet you at the restaurant.
Have a good day.
453
00:32:52,000 --> 00:32:56,437
I'm very pressed for time. I thought
I made it clear. Perhaps I didn't.
454
00:32:56,504 --> 00:33:00,338
I operate in secret, so I won't be
interested in your new ideas...
455
00:33:00,508 --> 00:33:04,137
until we resolve the matter that we
were talking about when we first met...
456
00:33:04,172 --> 00:33:06,947
which, frankly, is the reason
I'm standing here talking to you.
457
00:33:07,015 --> 00:33:08,482
I understand fully.
458
00:33:09,017 --> 00:33:12,783
So are you going to introduce me
to this person I wish to meet or not?
459
00:33:13,021 --> 00:33:15,114
- I am. I absolutely am.
- When?
460
00:33:16,024 --> 00:33:17,490
As soon as I...
461
00:33:17,525 --> 00:33:18,992
You haven't even mentioned it?
462
00:33:19,027 --> 00:33:22,394
I have. We've discussed it extensively.
She is dying to meet you.
463
00:33:22,530 --> 00:33:25,499
She read all the articles I gave her.
Looked at the pictures.
464
00:33:25,533 --> 00:33:29,663
She said you were elegant and stylish
and dignified and distinguished.
465
00:33:30,038 --> 00:33:31,437
Did he speak to the senator?
466
00:33:31,539 --> 00:33:35,100
He had me speak to the senator.
He authorized me to tell you it was...
467
00:33:35,135 --> 00:33:37,204
economically and politically
a complete success.
468
00:33:37,239 --> 00:33:38,569
Did you get anything on paper?
469
00:33:39,047 --> 00:33:42,778
Nothing on paper in a real way.
The senator is averse to paper trails.
470
00:33:42,813 --> 00:33:44,245
Are you happy with that?
471
00:33:45,053 --> 00:33:48,022
Well, if I can't count on the Count,
then who could I count on?
472
00:33:48,056 --> 00:33:49,387
My sentiments exactly.
473
00:33:49,557 --> 00:33:52,025
You showed her the spread in GQ?
474
00:33:52,560 --> 00:33:54,027
She flipped. She went nuts.
475
00:33:54,062 --> 00:33:57,662
She said you wear clothes as if
they were tailored right on your body.
476
00:33:57,697 --> 00:34:01,262
So what's the delay? Is there
a problem you're not telling me about?
477
00:34:01,569 --> 00:34:03,036
Or a personal resistance?
478
00:34:03,071 --> 00:34:05,904
No. None at all. No way.
None. Zero. Nada.
479
00:34:06,074 --> 00:34:09,271
If it were, I would understand.
I'm a man of the world, you know.
480
00:34:09,577 --> 00:34:11,544
Absolutely.
I mean, absolutely not. Zilch.
481
00:34:11,579 --> 00:34:16,209
When will you do this? I'll be in Rome
and Saint Petersburg on Saturday.
482
00:34:16,584 --> 00:34:18,051
I won't be back for two weeks.
483
00:34:18,086 --> 00:34:20,247
I am with you fully and completely.
484
00:34:20,588 --> 00:34:21,748
When?
485
00:34:23,091 --> 00:34:24,149
Now.
486
00:34:24,592 --> 00:34:26,219
Now? Meaning?
487
00:34:27,095 --> 00:34:28,426
Now.
488
00:34:37,605 --> 00:34:38,936
It's open.
489
00:34:40,108 --> 00:34:42,599
- Hey, angel.
- Hi, baby.
490
00:34:45,113 --> 00:34:46,546
Shit.
491
00:34:47,615 --> 00:34:49,583
This place is shaping up.
492
00:34:50,118 --> 00:34:52,552
You rich little daddy's girl.
493
00:34:52,587 --> 00:34:54,986
What the fuck are you doing?
494
00:34:55,623 --> 00:34:58,786
How dare you provoke me like this.
495
00:35:05,633 --> 00:35:07,692
- How are you?
- Good.
496
00:35:07,727 --> 00:35:08,966
Nice bed.
497
00:35:11,139 --> 00:35:13,699
Firm and hard, just like you like it.
498
00:35:14,642 --> 00:35:17,236
- That's what I said to my mother.
- I beg your pardon?
499
00:35:17,271 --> 00:35:19,113
My place is good, huh?
500
00:35:19,647 --> 00:35:24,016
Once everything's unpacked and the
furniture's in, it'll be a sensational loft.
501
00:35:24,152 --> 00:35:28,452
I am sure it is.
It's nice when money is not an issue.
502
00:35:29,157 --> 00:35:30,784
I am going to whack you.
503
00:35:31,159 --> 00:35:32,905
Where is your sense of humor?
504
00:35:32,940 --> 00:35:34,651
Bend over and I'll look for it.
505
00:35:35,163 --> 00:35:37,063
- Bend over?
- Yes.
506
00:35:37,165 --> 00:35:38,564
Bend over?
507
00:35:46,674 --> 00:35:50,269
I saw this really interesting film
last night, by the way, on cable.
508
00:35:50,678 --> 00:35:52,145
Did you? What was it called?
509
00:35:52,180 --> 00:35:55,843
I don't remember the name.
It was an Italian movie. It was cool.
510
00:35:56,184 --> 00:35:58,175
It was about this billionaire...
511
00:35:58,186 --> 00:36:01,154
who pays $1 million
to this other guy to fuck his wife...
512
00:36:01,189 --> 00:36:05,455
and the husband actually facilitates
the whole thing. Really interesting.
513
00:36:06,694 --> 00:36:08,389
How is that interesting?
514
00:36:09,197 --> 00:36:12,997
It leads to some intriguing questions.
It leads to...
515
00:36:14,202 --> 00:36:16,102
the fundamental existential question...
516
00:36:16,204 --> 00:36:19,401
we all have to face
before we can know who we are.
517
00:36:19,436 --> 00:36:21,732
Namely, what am I capable of doing?
518
00:36:22,710 --> 00:36:24,439
Are you speaking sexually?
519
00:36:24,712 --> 00:36:26,771
Sexually and every other respect.
520
00:36:27,215 --> 00:36:31,401
Let's stick with sexually for now.
You're saying, for me to discover...
521
00:36:31,436 --> 00:36:35,588
who I am, I need to find out whether
I can fuck another man for $1 million?
522
00:36:36,724 --> 00:36:40,455
That's not what I'm saying.
Where did you come up with that?
523
00:36:40,490 --> 00:36:41,991
That's the last thing on my mind.
524
00:36:42,230 --> 00:36:44,197
Yeah, the last. The absolute last.
525
00:36:44,232 --> 00:36:48,692
That's a figure of speech.
It certainly wasn't a specific proposal.
526
00:36:48,736 --> 00:36:51,068
- Indecent or otherwise.
- Absolutely.
527
00:36:51,239 --> 00:36:52,672
Conscious or unconscious.
528
00:36:52,740 --> 00:36:54,799
- That's right.
- Why did you bring it up?
529
00:36:55,243 --> 00:36:56,505
Bring what up?
530
00:36:56,744 --> 00:36:58,735
The movie. Stop toying with me.
531
00:36:59,247 --> 00:37:01,579
- I'm not toying with you.
- Yeah, you are.
532
00:37:02,250 --> 00:37:04,445
Now that you mention it.
533
00:37:04,752 --> 00:37:06,583
Now that I mention it?
534
00:37:06,754 --> 00:37:09,222
Now that you mention it...
535
00:37:09,257 --> 00:37:12,090
I did happen to have, coincidentally...
536
00:37:12,260 --> 00:37:16,128
a conversation totally unrelated
to this particular subject...
537
00:37:16,264 --> 00:37:18,630
with Count Tommaso Lupo.
538
00:37:18,766 --> 00:37:20,233
Count Tommaso Lupo?
539
00:37:20,268 --> 00:37:21,929
The Italian media mogul. Yes.
540
00:37:22,270 --> 00:37:24,135
Yes, I know who he is. So?
541
00:37:24,772 --> 00:37:26,239
What do you mean, so?
542
00:37:26,274 --> 00:37:29,243
So where is this going?
What's it got to do with us?
543
00:37:29,777 --> 00:37:33,008
I've been working for him recently.
Odd jobs. He's a collector.
544
00:37:33,281 --> 00:37:34,247
Of what, women?
545
00:37:34,282 --> 00:37:37,774
Antique cars, rare manuscripts,
first editions, you'd be surprised.
546
00:37:37,785 --> 00:37:38,877
Drugs?
547
00:37:39,287 --> 00:37:43,781
He's one of the most legitimate men
in the Western Hemisphere.
548
00:37:43,791 --> 00:37:44,757
Coincidentally.
549
00:37:44,792 --> 00:37:46,726
- Coincidentally?
- You said "coincidentally"-
550
00:37:46,794 --> 00:37:50,252
Right. So the Count saw me
kissing you goodbye on the steps...
551
00:37:50,298 --> 00:37:53,756
of the Metropolitan Museum after
coming out of the Caravaggio exhibit.
552
00:37:53,801 --> 00:37:55,666
What's so coincidental about that?
553
00:37:55,803 --> 00:38:00,240
Because he'd seen you before
in the Air France Concorde lounge...
554
00:38:00,308 --> 00:38:03,471
a year ago, when you were returning
from Paris with your parents.
555
00:38:03,811 --> 00:38:06,507
And here you were again,
affecting him the same way.
556
00:38:06,542 --> 00:38:07,645
How coincidental.
557
00:38:07,815 --> 00:38:09,806
- Smitten.
- Smitten!
558
00:38:09,817 --> 00:38:12,445
That's the word he used.
He said he was smitten by you.
559
00:38:12,480 --> 00:38:13,514
Fascinating.
560
00:38:13,821 --> 00:38:15,812
- That's my point.
- No, thank you.
561
00:38:17,825 --> 00:38:20,123
Leading up to
your own indecent proposal.
562
00:38:20,158 --> 00:38:21,488
I didn't make any proposal.
563
00:38:21,829 --> 00:38:23,888
No, but you discussed me with him.
564
00:38:23,923 --> 00:38:25,025
Yes.
565
00:38:25,333 --> 00:38:27,198
And money came up
in the discussion?
566
00:38:27,335 --> 00:38:29,701
Money always comes up in discussions
with the Count.
567
00:38:29,837 --> 00:38:32,305
- Did he say he wanted to meet me?
- Yes, he did.
568
00:38:32,340 --> 00:38:33,705
And what did you say?
569
00:38:33,841 --> 00:38:37,607
I said I was sure you'd be fascinated
with the stories he has to tell.
570
00:38:37,845 --> 00:38:42,612
And you'd enjoy exposing yourself
to someone as accomplished as he is.
571
00:38:42,850 --> 00:38:44,817
Is that the phrase you used,
"exposing" myself?
572
00:38:44,852 --> 00:38:48,117
That's not the point.
Then he said something like...
573
00:38:48,856 --> 00:38:53,486
he said he would like to give you,
as a token of his appreciation...
574
00:38:53,521 --> 00:38:55,420
for your loveliness, $100,000.
575
00:38:56,364 --> 00:39:00,425
Which I assume you assume
I would give to you.
576
00:39:01,369 --> 00:39:04,964
- I hadn't thought that far ahead.
- Take a shot, stretch your mind.
577
00:39:05,373 --> 00:39:07,739
Well, if you force me to think about it...
578
00:39:07,875 --> 00:39:11,225
I'd probably say since you're
in pretty good shape financially...
579
00:39:11,260 --> 00:39:14,576
and I'm just getting started,
you might want to front it to me.
580
00:39:14,882 --> 00:39:18,875
That's not the point. Anybody can get
money. I could with my eyes closed.
581
00:39:18,886 --> 00:39:23,084
That's not what I'm about here.
I'm a mentor. I'm not a hustler.
582
00:39:23,391 --> 00:39:28,055
I'm a conduit. I'm a circuit.
Listen, listen to me very carefully.
583
00:39:28,396 --> 00:39:30,363
My whole mission
on this planet right now...
584
00:39:30,398 --> 00:39:32,866
in relation to you,
is to introduce you to yourself.
585
00:39:32,900 --> 00:39:36,233
You know that.
You're a deeply sexual human being.
586
00:39:36,404 --> 00:39:38,634
You have major erotic power.
587
00:39:38,906 --> 00:39:41,272
The easiest thing,
and the most selfish...
588
00:39:41,409 --> 00:39:45,878
would be to convince you
to limit yourself to one person.
589
00:39:45,913 --> 00:39:50,583
That'd suffocate you and be ignoble
of me. A hustler would do that...
590
00:39:50,618 --> 00:39:55,253
I refuse to hustle. I want to lead you
down the path of Ovid and Sappho.
591
00:39:55,923 --> 00:39:58,391
D.H. Lawrence.
Edna St. Vincent Millay.
592
00:39:58,426 --> 00:40:00,951
To say nothing of
the whole hip-hop revolution.
593
00:40:01,429 --> 00:40:06,059
It's the path of the Bible. "Seek,
and ye shall find." "Know thyself."
594
00:40:06,094 --> 00:40:08,925
You are so ready right now
to open yourself...
595
00:40:08,936 --> 00:40:11,734
to discover your capacity
for multiple men.
596
00:40:11,939 --> 00:40:16,239
Multiple in the sense of at least a few,
maybe not at the same time...
597
00:40:16,444 --> 00:40:17,410
but sequentially.
598
00:40:17,445 --> 00:40:20,881
I'm getting ahead of myself here,
and you might not want to hear this...
599
00:40:20,948 --> 00:40:22,882
since you're
a year away from being there...
600
00:40:22,950 --> 00:40:25,885
but at some point, you're gonna
be ready to explore women...
601
00:40:25,953 --> 00:40:29,150
and enjoy them.
They already desire you all the time.
602
00:40:29,457 --> 00:40:30,923
You're just oblivious to it.
603
00:40:30,958 --> 00:40:33,688
But that's down the road.
Let's stick to the present.
604
00:40:33,961 --> 00:40:37,362
- All I ask is that you meet the Count.
- Set it up.
605
00:40:39,467 --> 00:40:40,559
Really?
606
00:40:40,968 --> 00:40:42,868
It's what you want, isn't it?
607
00:40:44,472 --> 00:40:45,700
Yeah.
608
00:40:48,476 --> 00:40:50,876
I thought
you wanted to make love to me.
609
00:40:51,979 --> 00:40:53,571
I did. I do.
610
00:40:54,982 --> 00:40:56,540
Who's stopping you?
611
00:43:35,643 --> 00:43:38,476
You know what I love about
this building, sugar? Security.
612
00:43:38,646 --> 00:43:43,310
24-hour concierge, surveillance
monitors, a high-tech intercom system.
613
00:43:43,651 --> 00:43:46,051
Know what I also love?
The architecture.
614
00:43:46,153 --> 00:43:49,088
No one designs buildings like this
anymore. No one.
615
00:43:49,156 --> 00:43:53,183
Of course no one designs buildings
like this. We live in a different era.
616
00:43:53,218 --> 00:43:57,119
I.M. Pei is not Stanford White,
and Rem Koolhaas isn't Mies.
617
00:43:57,665 --> 00:44:01,931
You're saying with a straight face any
contemporary architect can do this?
618
00:44:02,169 --> 00:44:04,603
- No one even comes close.
- Art isn't a competition.
619
00:44:04,672 --> 00:44:07,470
Of course art is a competition.
Everything in life is.
620
00:44:07,675 --> 00:44:10,200
I can't believe I'm married to
such a Philistine!
621
00:44:10,235 --> 00:44:12,702
Having high standards makes me
a Philistine?
622
00:44:15,683 --> 00:44:17,878
You can drop that stuff
wherever you want, Dad.
623
00:44:18,185 --> 00:44:21,052
- I'm starved. I've got to get something.
- How about over here?
624
00:44:21,188 --> 00:44:23,884
That's fine. I don't know
if I have much in the fridge.
625
00:44:23,919 --> 00:44:26,125
Hey, you got the curtains up.
626
00:44:26,193 --> 00:44:30,493
Yes, I did.
And I love them, and thank you.
627
00:44:32,199 --> 00:44:35,794
What are we on this planet for?
To make our little girl happy.
628
00:44:36,203 --> 00:44:40,264
She's not a little girl, she's grown.
She's a woman. Get used to it.
629
00:44:40,299 --> 00:44:42,971
Thank you, Mom.
Thank you for noticing.
630
00:44:43,210 --> 00:44:47,044
Hey, great mattress, pumpkin.
Firm and hard.
631
00:44:48,215 --> 00:44:51,207
I thought we'd have a nice lunch.
What are you guys up for?
632
00:44:51,719 --> 00:44:55,985
I can't. The man I am trying to get
a job with is coming over at 4:00.
633
00:44:56,020 --> 00:44:57,657
The professor from Columbia?
634
00:44:59,226 --> 00:45:00,693
He's black, right?
635
00:45:01,228 --> 00:45:03,162
No. What makes you think that?
636
00:45:06,734 --> 00:45:10,636
Your mother said something
about sub-Saharan Africa.
637
00:45:10,738 --> 00:45:11,704
That's not what I said.
638
00:45:11,739 --> 00:45:13,673
That's his book, Daddy,
not his skin color.
639
00:45:13,741 --> 00:45:15,231
Horror of Horrors.
640
00:45:15,242 --> 00:45:17,676
I don't care. You know me.
641
00:45:19,246 --> 00:45:22,147
I love black people.
Hey, I've got an idea.
642
00:45:22,249 --> 00:45:25,707
Why don't we have lunch with him?
Your mother and I can meet him.
643
00:45:25,753 --> 00:45:29,814
Dad, it's an interview. He's not going
to want to have lunch with all of us.
644
00:45:31,759 --> 00:45:36,128
Then your mother and I will wait here
until he comes. Get a little peek.
645
00:45:36,263 --> 00:45:37,229
No!
646
00:45:37,264 --> 00:45:39,061
For Christ's sake, Victor!
647
00:45:39,266 --> 00:45:42,167
She is trying to land a fucking job.
648
00:45:45,773 --> 00:45:50,210
At least, honey, I'd like you to take this
golden opportunity with this loft...
649
00:45:50,277 --> 00:45:54,509
and everything that we are trying
to give you to dump Ford.
650
00:45:55,282 --> 00:45:57,477
- Very funny, Daddy.
- Sugar...
651
00:46:03,290 --> 00:46:07,283
I'm going down to the car. I get sick
when I think of that would-be hustler.
652
00:46:24,145 --> 00:46:25,407
Come in.
653
00:46:26,147 --> 00:46:28,843
You have to excuse the mess.
I just moved in.
654
00:46:29,150 --> 00:46:32,176
I'm supposed to be a man of the world,
but all of a sudden...
655
00:46:32,211 --> 00:46:35,122
I must confess
I feel like a nervous schoolboy.
656
00:46:35,656 --> 00:46:37,624
Well, relax. Make yourself at home...
657
00:46:37,658 --> 00:46:40,218
as much as you can, considering...
Can I fix you a drink?
658
00:46:40,661 --> 00:46:42,094
What do you have?
659
00:46:42,163 --> 00:46:46,361
I have wine, champagne,
water, soda, juice.
660
00:46:46,396 --> 00:46:47,634
I'm a thirsty girl.
661
00:46:48,169 --> 00:46:50,660
- A glass of champagne sounds lovely.
- Okay.
662
00:47:16,697 --> 00:47:18,392
Al nostro futuro.
663
00:47:25,706 --> 00:47:29,836
I hope
the slightly artificial circumstances...
664
00:47:29,871 --> 00:47:31,610
of this first encounter...
665
00:47:31,712 --> 00:47:34,180
don't make you feel too awkward.
666
00:47:34,215 --> 00:47:36,342
No. Why? Do I seem awkward?
667
00:47:36,717 --> 00:47:39,447
Quite the opposite. I was just...
668
00:47:40,721 --> 00:47:43,519
It doesn't matter.
I'm still nervous, that's all.
669
00:47:43,724 --> 00:47:46,557
Tell me, did you have anything
particular in mind?
670
00:47:47,228 --> 00:47:48,194
About what?
671
00:47:48,229 --> 00:47:51,357
Where to go. What to do.
I have my driver outside...
672
00:47:51,732 --> 00:47:55,099
a boat docked at the 79th Street Basin
to take us out to sea...
673
00:47:55,134 --> 00:47:58,467
and my plane and my pilot on hold
to fly you anywhere in the world.
674
00:47:58,739 --> 00:48:00,206
You overwhelm me.
675
00:48:00,241 --> 00:48:02,141
You don't seem too overwhelmed.
676
00:48:02,243 --> 00:48:05,007
You're right, I'm not. I'm impressed.
677
00:48:06,247 --> 00:48:10,946
Actually, I'm not really impressed
either. I'm intrigued.
678
00:48:11,252 --> 00:48:12,718
Maybe I better quit while I am ahead.
679
00:48:12,753 --> 00:48:16,587
No, I don't want you to quit.
We're just getting started. Please, sit.
680
00:48:18,759 --> 00:48:23,253
So what should I call you?
Count? Signor Lupo? Tommaso?
681
00:48:23,764 --> 00:48:25,322
How about Tommy?
682
00:48:25,766 --> 00:48:27,131
Okay, Tommy.
683
00:48:27,768 --> 00:48:29,599
Did any of those options
appeal to you?
684
00:48:30,271 --> 00:48:32,136
Boats, planes, cars?
685
00:48:33,774 --> 00:48:36,402
Not really. You want to know why?
686
00:48:37,278 --> 00:48:41,078
Rushing off with you right now,
even somewhere exotic or exciting...
687
00:48:41,282 --> 00:48:44,649
although it might be a ball, to me
seems like it would be an evasion.
688
00:48:44,785 --> 00:48:47,982
Evasion? Evasion of what?
689
00:48:49,290 --> 00:48:51,758
- Of what's going on.
- Going on?
690
00:48:52,293 --> 00:48:53,624
Between us.
691
00:48:54,295 --> 00:48:56,762
What do you want with me,
or from me?
692
00:48:56,797 --> 00:48:58,788
You mean for you.
That's how I look at it.
693
00:48:59,300 --> 00:49:01,734
Okay, what would you like for me?
694
00:49:01,802 --> 00:49:03,769
Novelty. Pleasure. Enrichment.
695
00:49:03,804 --> 00:49:06,034
And where do you think
you can best provide those?
696
00:49:06,307 --> 00:49:07,740
Running around or right here?
697
00:49:07,808 --> 00:49:11,835
I see your point. Apart from being
beautiful, you're a very clever girl.
698
00:49:11,870 --> 00:49:12,778
Not girl. Grown woman.
699
00:49:12,813 --> 00:49:15,543
My mother just straightened
my father out on that today.
700
00:49:15,816 --> 00:49:17,215
- Oh, yes?
- Yes.
701
00:49:17,318 --> 00:49:18,842
What does your father do?
702
00:49:18,877 --> 00:49:20,377
He makes money.
703
00:49:21,322 --> 00:49:23,586
- There's nothing wrong with that.
- No.
704
00:49:23,824 --> 00:49:25,451
How, may I ask?
705
00:49:26,827 --> 00:49:28,192
How does he make money?
706
00:49:28,829 --> 00:49:31,764
A little of this, a little of that.
How do you make yours?
707
00:49:31,832 --> 00:49:33,629
Communications.
708
00:49:33,834 --> 00:49:35,392
Communications?
709
00:49:36,337 --> 00:49:37,668
Yes. Why?
710
00:49:38,339 --> 00:49:41,490
We're communicating right now.
You won't make any money from me.
711
00:49:41,525 --> 00:49:44,641
That's okay. I make enough money
from the rest of the world.
712
00:49:46,847 --> 00:49:51,341
I'm curious. Ford told me
about your reaction to me. Your...
713
00:49:53,354 --> 00:49:54,651
Passion?
714
00:49:55,356 --> 00:49:57,517
Passion. My, my.
715
00:49:59,360 --> 00:50:01,191
I hope you won't make light of it.
716
00:50:01,862 --> 00:50:03,329
Not at all. I'm flattered and curious.
717
00:50:03,364 --> 00:50:05,696
Can you tell me how you found
a passion for me?
718
00:50:05,866 --> 00:50:07,458
I mean, we haven't even spoken.
719
00:50:08,369 --> 00:50:10,860
You know the story
of Beatrice and Dante...
720
00:50:10,871 --> 00:50:13,601
the greatest poet in Italian history?
721
00:50:14,375 --> 00:50:18,368
He was seized by her, riveted.
Permanently enamored...
722
00:50:18,379 --> 00:50:22,907
and romantically fixated from nothing
more than one fleeting glance.
723
00:50:23,384 --> 00:50:25,648
I have always been
a creature of instinct.
724
00:50:25,886 --> 00:50:29,413
When something or someone
excites me, I know it immediately.
725
00:50:30,391 --> 00:50:34,225
What happened with you,
I won't say it never happened before.
726
00:50:34,395 --> 00:50:38,855
So in that sense it's not like Dante,
where the vision only happened once.
727
00:50:38,899 --> 00:50:42,733
But there was,
there is this urgency to knowing you.
728
00:50:44,905 --> 00:50:46,668
Knowing me in the Biblical sense?
729
00:50:46,907 --> 00:50:50,399
That's up to you.
As I said, I'm only here to please.
730
00:50:50,911 --> 00:50:54,438
Santa Claus, St. Francis,
Mother Teresa all rolled up into one?
731
00:50:54,473 --> 00:50:56,382
You say that with a touch of sarcasm.
732
00:50:56,417 --> 00:50:58,612
What else do you think
I might want from you?
733
00:50:58,919 --> 00:51:00,386
Want me to take a wild guess?
734
00:51:00,421 --> 00:51:02,321
The wilder, the better.
735
00:51:02,923 --> 00:51:06,484
Love. Sex. Romance.
736
00:51:06,927 --> 00:51:10,488
Someone to make you feel young.
Someone to make you feel desired.
737
00:51:10,931 --> 00:51:11,897
Are you married?
738
00:51:11,932 --> 00:51:13,399
I've been married for 42 years.
739
00:51:13,434 --> 00:51:15,868
42 years. Holy shit. How old are you?
740
00:51:16,437 --> 00:51:19,429
Sixty-nine,
if you'll pardon the expression.
741
00:51:19,440 --> 00:51:21,431
You look pretty good for 69.
742
00:51:21,942 --> 00:51:25,343
Not the greatest compliment
I've ever received, but I'll accept it.
743
00:51:25,446 --> 00:51:28,438
I didn't mean to offend you.
I think age is irrelevant.
744
00:51:28,449 --> 00:51:29,882
You're saying that to be kind.
745
00:51:29,950 --> 00:51:32,111
No, not really.
746
00:51:32,453 --> 00:51:35,650
I once saw Picasso on film,
and he was really appealing for 80.
747
00:51:35,685 --> 00:51:38,425
But then, Picasso was Picasso.
748
00:51:43,464 --> 00:51:44,930
How much money do you have?
749
00:51:44,965 --> 00:51:47,729
I'm not sure I follow that transition.
750
00:51:47,968 --> 00:51:50,664
I tend to skip transitions.
Are you avoiding my question?
751
00:51:50,699 --> 00:51:52,701
I have no idea
how much money I have.
752
00:51:52,973 --> 00:51:54,338
$1 billion?
753
00:51:54,475 --> 00:51:56,409
Depends on the day. It fluctuates.
754
00:51:56,477 --> 00:51:57,876
Do you have a mistress?
755
00:51:57,978 --> 00:52:00,776
As a matter of fact, I do. A cellist.
756
00:52:01,482 --> 00:52:03,382
A lovely and gifted woman.
757
00:52:03,484 --> 00:52:05,315
And how old is she?
758
00:52:05,486 --> 00:52:07,511
Forty. Ancient.
759
00:52:07,988 --> 00:52:09,785
My mother is 44.
760
00:52:10,491 --> 00:52:11,957
May I ask you a question?
761
00:52:11,992 --> 00:52:14,483
Why do you need my permission
to ask me a question?
762
00:52:14,995 --> 00:52:19,796
I will only ask it, if you'll answer
without any fear of wounding my ego.
763
00:52:20,000 --> 00:52:22,662
Do I seem fearful
of wounding your ego?
764
00:52:23,003 --> 00:52:24,470
Are you glad that I'm here...
765
00:52:24,505 --> 00:52:28,601
or would you prefer that I leave and
you never hear from or see me again?
766
00:52:32,513 --> 00:52:34,242
I'm still curious.
767
00:52:34,515 --> 00:52:37,780
What if I had no money? What if
I was a flight attendant for Alitalia?
768
00:52:38,018 --> 00:52:40,782
Aren't you too old to be
a flight attendant for Alitalia?
769
00:52:40,817 --> 00:52:42,352
Let's say
they made an exception for me.
770
00:52:42,523 --> 00:52:44,320
You wouldn't be you
if you had no money.
771
00:52:44,525 --> 00:52:47,688
You'd be you, minus $1 billion.
That's a big minus.
772
00:52:48,028 --> 00:52:50,861
Is it important to you to have
a lot of money yourself?
773
00:52:50,896 --> 00:52:51,998
No, not really.
774
00:52:52,032 --> 00:52:55,331
I'm more interested in the idea
of money, how it controls people.
775
00:52:55,536 --> 00:52:57,436
What they'll do to get it.
776
00:52:59,039 --> 00:53:01,337
Ford, for example,
he'd do anything to get rich.
777
00:53:01,542 --> 00:53:04,978
He's a desperate, ambitious,
frightened guy.
778
00:53:05,546 --> 00:53:06,877
Why are you with him?
779
00:53:07,047 --> 00:53:08,514
Why do you ask?
What are you implying?
780
00:53:08,549 --> 00:53:10,813
That he's too young?
Is that what you're saying?
781
00:53:11,051 --> 00:53:14,646
That I need to find myself a good
octogenarian to liven things up?
782
00:53:17,057 --> 00:53:20,356
I'm sorry, that wasn't nice.
I'm being mean to you.
783
00:53:21,061 --> 00:53:24,155
All you're trying to do is please me.
I'm giving you a hard time.
784
00:53:24,190 --> 00:53:26,123
What an ingrate.
Maybe I should be punished.
785
00:53:26,567 --> 00:53:29,832
You're not giving me a hard time,
but you didn't answer my question.
786
00:53:29,867 --> 00:53:31,333
Why am I with Ford?
787
00:53:32,573 --> 00:53:34,063
I don't know.
788
00:53:36,076 --> 00:53:38,209
You answer
a question like that rationally...
789
00:53:38,244 --> 00:53:40,342
it never sounds true,
even if you're not lying.
790
00:53:40,581 --> 00:53:43,277
You knew that. You've been around
longer. So let me see.
791
00:53:43,584 --> 00:53:45,415
He is incredibly beautiful...
792
00:53:46,086 --> 00:53:48,179
and he's a great lover.
793
00:53:48,589 --> 00:53:50,386
And he's funny and smart.
794
00:53:52,092 --> 00:53:54,322
And he would kill for me
if I asked him to.
795
00:53:54,595 --> 00:53:58,827
Who would you want killed?
You don't seem like a violent person.
796
00:53:59,099 --> 00:54:03,058
You never know. When I get angry,
I really lose it sometimes.
797
00:54:05,105 --> 00:54:07,403
How much money do you have
in your pocket right now?
798
00:54:07,608 --> 00:54:09,075
About $10,000.
799
00:54:11,612 --> 00:54:13,239
Apart from this.
800
00:54:15,115 --> 00:54:16,241
What's that?
801
00:54:16,617 --> 00:54:18,083
$100,000.
802
00:54:18,118 --> 00:54:20,052
- What for?
- You.
803
00:54:21,121 --> 00:54:22,452
To do what with?
804
00:54:22,623 --> 00:54:24,089
Whatever you like. It's yours.
805
00:54:24,124 --> 00:54:26,524
I get that part.
But what is the purpose?
806
00:54:26,627 --> 00:54:29,357
The purpose?
It's a token of my esteem.
807
00:54:30,130 --> 00:54:34,226
I thought Ford had spoken to you.
I hope I'm not embarrassing you.
808
00:54:34,261 --> 00:54:35,123
Embarrassing me?
809
00:54:35,135 --> 00:54:37,763
If I were you, I'd be worried
about embarrassing myself.
810
00:54:38,138 --> 00:54:40,504
It's not enough?
Is that what you're saying?
811
00:54:40,641 --> 00:54:44,099
How would I know if it's enough
when I don't know what it's for?
812
00:54:44,144 --> 00:54:47,443
For a really nice dinner, absolutely.
It's more than enough.
813
00:54:47,648 --> 00:54:49,377
Maybe even 10 dinners, 20.
814
00:54:49,650 --> 00:54:52,312
Twenty maybe even,
and a couple of lunches.
815
00:54:53,153 --> 00:54:56,645
But for something else, I don't know.
Why? What did you have in mind?
816
00:54:56,657 --> 00:54:59,490
I told you, to make you happy.
817
00:55:00,160 --> 00:55:01,787
Yeah, so you say.
818
00:55:04,164 --> 00:55:08,157
Unfortunately, you'd come up a bit
short if that's your primary intention.
819
00:55:10,170 --> 00:55:12,570
How much more might I need to...
820
00:55:13,173 --> 00:55:14,538
come up...
821
00:55:14,675 --> 00:55:15,869
aumentare...
822
00:55:17,177 --> 00:55:19,611
long enough for your satisfaction?
823
00:55:19,680 --> 00:55:21,170
I don't know.
824
00:55:22,683 --> 00:55:26,210
Why don't you run out for a while
and come back and surprise me?
825
00:55:27,187 --> 00:55:31,123
- Are we talking all cash?
- I'm not talking. You are.
826
00:56:42,763 --> 00:56:45,391
Would $1 million interest you?
827
00:57:00,781 --> 00:57:02,180
What's your rush?
828
00:59:58,441 --> 01:00:00,909
There's no way to verify
that the painting is authentic.
829
01:00:00,994 --> 01:00:04,657
I'm asking is there any way to verify
that the painting is inauthentic.
830
01:00:04,692 --> 01:00:07,261
Well, find out. I'll talk to you later.
831
01:00:18,011 --> 01:00:19,137
Vera.
832
01:00:20,013 --> 01:00:22,573
Hey, what's going on? Vera!
833
01:00:25,018 --> 01:00:26,110
Hey!
834
01:00:27,520 --> 01:00:30,011
What's the matter?
Hey, would you stop-
835
01:00:30,523 --> 01:00:32,013
Don't touch me!
836
01:00:32,025 --> 01:00:35,290
- I never want to see you again.
- What's the problem?
837
01:00:35,325 --> 01:00:36,655
- Fucking prick!
- What happened?
838
01:00:37,030 --> 01:00:40,625
I can fix it, but I can't do anything
unless you tell me what's gone wrong!
839
01:00:40,660 --> 01:00:42,524
The only thing gone wrong
in my life is you...
840
01:00:42,535 --> 01:00:44,662
the only way you could fix it
is by disappearing.
841
01:00:45,038 --> 01:00:46,504
What happened? Did he hurt you?
842
01:00:46,539 --> 01:00:49,007
No, he didn't hurt me.
Get the fuck away from me!
843
01:00:49,042 --> 01:00:51,909
He did something to you,
or you wouldn't be acting like this.
844
01:00:52,045 --> 01:00:53,774
Get away from me
before I destroy you.
845
01:00:54,047 --> 01:00:56,714
I will, just tell me one thing.
Did he fuck you?
846
01:00:56,749 --> 01:00:59,382
Yeah, he did
what you arranged for him to do.
847
01:00:59,552 --> 01:01:01,520
Okay. So where's the money?
848
01:01:01,554 --> 01:01:03,749
- What money?
- The $100,000.
849
01:01:03,784 --> 01:01:04,955
The $100,000?
850
01:01:05,058 --> 01:01:07,322
How about the $1,000?
How about the $100?
851
01:01:07,560 --> 01:01:09,027
I don't follow.
852
01:01:09,062 --> 01:01:10,051
No, of course you don't.
853
01:01:10,063 --> 01:01:12,156
That's why we're having
this idiotic argument...
854
01:01:12,565 --> 01:01:14,532
you are who you are, you'll always be.
855
01:01:14,567 --> 01:01:16,762
The richest man in Italy.
An international mogul?
856
01:01:17,070 --> 01:01:18,036
That's what he is.
857
01:01:18,071 --> 01:01:20,130
That's not what he is.
He is a fraud. Like you.
858
01:01:20,165 --> 01:01:21,768
A fraud, how? What did he do?
859
01:01:22,075 --> 01:01:24,635
It's not what he did.
It's what he didn't do.
860
01:01:25,078 --> 01:01:28,514
- He fucked you and didn't pay you?
- I'm not telling you anything.
861
01:01:28,581 --> 01:01:30,071
I'm trying to get away from you!
862
01:01:30,083 --> 01:01:33,051
Why didn't you get the money
before you had sex with him?
863
01:01:33,086 --> 01:01:36,487
Don't you dare blame me for this!
You set this up! You chose him!
864
01:01:36,589 --> 01:01:38,989
You promoted him
and I have to say, "Cash up front!"
865
01:01:39,092 --> 01:01:40,218
What am I supposed to be...
866
01:01:40,593 --> 01:01:43,118
some streetwalker,
picking up derelicts for dinner money?
867
01:01:43,153 --> 01:01:45,428
Listen, this is a serious problem.
I can handle it.
868
01:01:45,598 --> 01:01:47,662
Go back to the apartment,
wait for further notice.
869
01:01:47,697 --> 01:01:49,727
I'm going to drag this cocksucker
by his neck...
870
01:01:50,103 --> 01:01:53,004
and make him personally beg you
to accept the money.
871
01:01:57,110 --> 01:02:00,807
The Count excuses himself for being
so late. He's usually very punctual.
872
01:02:01,114 --> 01:02:03,014
He's just been delayed.
873
01:02:03,116 --> 01:02:06,643
There has been an emergency
with the Italian government.
874
01:02:07,120 --> 01:02:11,284
The Count is now busy meeting
with the ambassador here in New York.
875
01:02:11,624 --> 01:02:15,492
It's very important.
The Count is on the phone right now.
876
01:02:15,628 --> 01:02:18,859
Perhaps we can take the chance
to get some background information...
877
01:02:19,132 --> 01:02:21,623
about the Count
while we are waiting for him to arrive.
878
01:02:21,634 --> 01:02:24,728
Absolutely.
He should be here in 15 minutes.
879
01:02:24,763 --> 01:02:25,763
This is Ford Welles.
880
01:02:26,139 --> 01:02:28,437
The Count asked for a favor,
I've taken care of it.
881
01:02:28,472 --> 01:02:29,768
Do you know where I could reach him?
882
01:02:30,143 --> 01:02:31,633
Which marina?
883
01:03:04,177 --> 01:03:07,044
The Count will be absolutely delighted
to meet you.
884
01:03:07,180 --> 01:03:09,410
Americans are very curious
about this man.
885
01:03:09,682 --> 01:03:12,310
He is the most mysterious man in Italy,
right?
886
01:03:12,345 --> 01:03:13,482
Nobody knows anything.
887
01:03:15,188 --> 01:03:17,452
He's mysterious
because he's very private.
888
01:03:17,690 --> 01:03:21,683
He never gives interviews.
There are a lot of questions to ask.
889
01:03:21,694 --> 01:03:24,959
Our readers want to know
about this man. He's so mysterious.
890
01:03:25,198 --> 01:03:29,191
Why is he going to the White House?
These secret trips to the White House.
891
01:03:31,204 --> 01:03:32,569
He doesn't really know anything.
892
01:03:32,705 --> 01:03:35,367
But what is he doing in China
with the satellites?
893
01:03:35,708 --> 01:03:37,972
He's amplifying his horizons.
894
01:03:40,713 --> 01:03:43,648
Of course the Count will need
final approval on the interview.
895
01:03:43,716 --> 01:03:47,117
I always give that assurance
to my special subjects.
896
01:03:49,222 --> 01:03:52,623
Is it true that he's actually
the most important man in Italy?
897
01:04:24,257 --> 01:04:26,987
He's very busy. He comes very quickly.
898
01:04:29,262 --> 01:04:33,221
He apologizes for the Count.
He's usually very precise with time.
899
01:04:33,266 --> 01:04:34,494
This is an emergency.
900
01:04:34,767 --> 01:04:36,735
How long will he be
in New York this time?
901
01:04:36,769 --> 01:04:40,364
We're going to need a lot of time
to discuss his whole background...
902
01:04:40,399 --> 01:04:43,470
and the corporation
and the projects in America.
903
01:04:53,786 --> 01:04:57,153
He said we should be able to do
everything. He's very, very interested.
904
01:04:57,290 --> 01:04:59,758
Doesn't he own
every television network in Italy?
905
01:05:35,828 --> 01:05:39,594
Is he an intermediary for the Vatican?
Does he represent the Vatican?
906
01:05:41,834 --> 01:05:44,769
He would rather not answer questions
to do with the Vatican.
907
01:05:44,837 --> 01:05:47,397
He's not authorized,
and I'm sure maybe the government-
908
01:05:47,432 --> 01:05:49,900
- The Count.
- He's coming now.
909
01:06:02,855 --> 01:06:04,755
Michael Burke, the tax lieutenant.
910
01:06:04,857 --> 01:06:06,620
Nice to meet you, sir.
911
01:06:15,368 --> 01:06:18,337
- I notice you're looking at the boat.
- It's gorgeous.
912
01:06:18,371 --> 01:06:19,633
- You like it? Here.
- I love it.
913
01:06:19,872 --> 01:06:21,339
- This is yours.
- Mine?
914
01:06:21,374 --> 01:06:23,365
For all the good work you've done.
915
01:06:23,376 --> 01:06:25,970
The Count is a very generous man.
916
01:06:26,879 --> 01:06:28,073
Lupo!
917
01:06:29,382 --> 01:06:31,577
Where's my $100,000?
918
01:06:32,385 --> 01:06:34,319
Take it easy! Take it easy!
919
01:06:35,388 --> 01:06:36,548
Hold it! You want to talk?
920
01:06:36,583 --> 01:06:37,355
Where's my $100,000?
921
01:06:37,390 --> 01:06:39,824
Come with me, calm down, we'll talk.
922
01:06:40,393 --> 01:06:42,054
- You understand?
- Yeah.
923
01:06:42,395 --> 01:06:44,329
Just a minor misunderstanding.
924
01:06:46,399 --> 01:06:48,333
I want my $100,000.
925
01:06:48,401 --> 01:06:49,527
That's between you and Vera.
926
01:06:49,902 --> 01:06:52,894
Don't play dumb, you prick.
Vera says you fucked and stiffed her.
927
01:06:52,905 --> 01:06:54,873
You didn't give her a dime.
Where's my money?
928
01:06:54,907 --> 01:06:56,807
I gave Vera $1 million in cash.
929
01:06:58,411 --> 01:07:00,811
You gave Vera $1 million?
930
01:07:03,416 --> 01:07:05,714
I want you to come right now
to Vera's apartment...
931
01:07:05,918 --> 01:07:09,445
and tell me in front of her
that you gave her $1 million.
932
01:07:31,444 --> 01:07:33,844
- Hello.
- Hi, sugar, I'm in the car with Mom.
933
01:07:33,879 --> 01:07:34,470
Hey, Dad.
934
01:07:34,947 --> 01:07:37,575
How about dinner tonight
at the Tribeca Grill?
935
01:07:37,610 --> 01:07:39,714
No, I don't think I can tonight.
936
01:07:39,952 --> 01:07:41,419
How about tomorrow?
937
01:07:41,454 --> 01:07:43,479
- Can you hang on a second?
- Okay.
938
01:07:44,957 --> 01:07:46,185
Hello.
939
01:07:46,459 --> 01:07:48,120
I'm downstairs.
940
01:07:48,961 --> 01:07:50,758
I'll leave it open.
941
01:07:50,963 --> 01:07:52,931
Dad, that was my new boss.
I have to go.
942
01:07:52,965 --> 01:07:55,832
Oh, yeah, you found a boss.
Sunday at 9.:00 at Elaine's.
943
01:07:55,968 --> 01:07:56,957
What're you banking?
944
01:07:56,969 --> 01:07:58,334
We'll talk about it tomorrow.
945
01:07:58,471 --> 01:08:00,871
- Okay.
- Okay, bye.
946
01:08:56,529 --> 01:08:59,327
I don't feel like kissing you right now.
947
01:09:02,034 --> 01:09:05,970
Are you sure that there are no details
that you forgot to mention...
948
01:09:06,038 --> 01:09:08,438
about what happened
between you and Lupo?
949
01:09:08,541 --> 01:09:10,736
Nothing you want to add or subtract?
950
01:09:11,043 --> 01:09:13,739
There is nothing I want to add
or subtract, no.
951
01:09:24,056 --> 01:09:27,525
Now you say that this guy...
952
01:09:27,560 --> 01:09:30,028
after you allow him
to do certain things with you...
953
01:09:30,062 --> 01:09:32,997
refused to show
any financial appreciation.
954
01:09:33,065 --> 01:09:36,557
And you say you gave my girlfriend...
955
01:09:37,069 --> 01:09:38,934
$1 million in cash.
956
01:09:38,969 --> 01:09:40,800
Am I right so far?
957
01:09:41,574 --> 01:09:44,202
You are right in saying
I gave a gift to Vera.
958
01:09:44,237 --> 01:09:45,509
As I made clear to her...
959
01:09:45,578 --> 01:09:48,979
it had nothing to do with anything else
that happened between us.
960
01:09:49,081 --> 01:09:50,412
It was a gift.
961
01:09:51,083 --> 01:09:55,349
Purely by an act
of appreciation and love.
962
01:09:57,590 --> 01:09:59,581
- Well?
- Well, what?
963
01:10:00,593 --> 01:10:04,154
What do you have to say
to what he just said?
964
01:10:05,097 --> 01:10:06,496
He's lying.
965
01:10:07,600 --> 01:10:09,932
- Why are you doing this?
- Doing what?
966
01:10:10,102 --> 01:10:13,071
Standing up for my rights?
Refusing to play the fool?
967
01:10:14,106 --> 01:10:18,008
I think the best thing for everybody,
under the circumstances...
968
01:10:18,043 --> 01:10:20,010
is for you to pay her $100,000,
or better yet...
969
01:10:20,112 --> 01:10:21,670
to pay me as her designated agent...
970
01:10:22,114 --> 01:10:25,379
the $100,000 you owe her,
and then get out of our lives for good.
971
01:10:25,414 --> 01:10:26,448
I gave Vera $1 million.
972
01:10:26,619 --> 01:10:30,282
I'm not giving her another cent, which
is the way she said she wanted it.
973
01:10:30,623 --> 01:10:33,387
You told me you felt certain things
with me, and for me.
974
01:10:33,422 --> 01:10:36,151
That we had an understanding
we'd see each other again...
975
01:10:36,629 --> 01:10:41,225
and that we would give each other
pleasure and go on. Privately.
976
01:10:42,635 --> 01:10:46,252
That sounds just like me, doesn't it?
Believable dialogue coming from me.
977
01:10:46,287 --> 01:10:49,869
"The sexual pleasure we gave to one
another, a private understanding."
978
01:10:50,142 --> 01:10:54,078
I'd love to hear that in a court of law.
I'm sure many people would believe it.
979
01:10:54,146 --> 01:10:58,412
I might as well just stand next to you
there. We'd make a perfect couple.
980
01:10:58,651 --> 01:11:01,785
You can say anything you like now.
You could do what you like.
981
01:11:01,820 --> 01:11:04,919
But nothing can change
what happened between us last night.
982
01:11:05,658 --> 01:11:08,991
I think this little escapade
has gone on long enough.
983
01:11:09,026 --> 01:11:10,652
I am sorry that it had to come to this.
984
01:11:10,663 --> 01:11:13,131
I was ready to look to you
as my mentor.
985
01:11:13,666 --> 01:11:17,625
I was ready to do jobs for you,
to deliver for you, to share with you...
986
01:11:17,670 --> 01:11:20,696
to bring a little youth and fun and light
into your life...
987
01:11:20,731 --> 01:11:22,139
in exchange for few simple favors...
988
01:11:22,174 --> 01:11:24,005
and some cash
that you can readily afford.
989
01:11:24,176 --> 01:11:26,940
But you turned out to be
exactly what Vera said, a fraud.
990
01:11:27,179 --> 01:11:29,909
And I have no respect
for you anymore...
991
01:11:29,944 --> 01:11:32,640
and I want
my fucking $100,000 dollars now!
992
01:11:50,703 --> 01:11:51,863
Lupo!
993
01:11:53,205 --> 01:11:55,105
Lupo, can you hear me?
994
01:11:56,709 --> 01:11:57,869
Fuck!
995
01:12:00,713 --> 01:12:02,203
Lupo, wake up!
996
01:12:05,217 --> 01:12:06,377
Shit!
997
01:12:13,225 --> 01:12:16,786
Yes, I'm calling
from 55, Niagara Street, Apt. 13.
998
01:12:17,229 --> 01:12:18,628
I need to report a homicide.
999
01:12:18,731 --> 01:12:19,891
Homicide?
1000
01:12:20,232 --> 01:12:22,757
- It was an accident.
- My boyfriend killed someone.
1001
01:12:22,792 --> 01:12:24,293
It wasn't a homicide!
1002
01:12:24,328 --> 01:12:25,669
Hello.
1003
01:12:38,751 --> 01:12:40,651
The Count is a major figure in Italy.
1004
01:12:40,753 --> 01:12:42,380
This is fucking crazy.
1005
01:12:42,755 --> 01:12:45,690
Why am I in handcuffs right now?
It was an accident.
1006
01:12:45,758 --> 01:12:47,988
An old guy fell down. That's it.
1007
01:12:53,766 --> 01:12:57,862
Ask Vera. Ask her. It was an accident.
I'm innocent. He fell.
1008
01:12:58,270 --> 01:13:01,171
Death by a blunt trauma to the head.
He died instantly.
1009
01:13:01,273 --> 01:13:04,106
It was an accident. He fell.
He hit his head on the thing.
1010
01:13:04,141 --> 01:13:05,403
You got anything else?
1011
01:13:05,778 --> 01:13:08,245
I got a witness, girlfriend.
Said she saw him do it.
1012
01:13:08,280 --> 01:13:11,374
Saw me do it? It was an accident.
He was an old guy who fell!
1013
01:13:11,409 --> 01:13:13,911
I'm innocent. This is crazy.
She's in a state of shock.
1014
01:13:14,286 --> 01:13:15,816
She doesn't know what she's saying.
1015
01:13:15,851 --> 01:13:17,346
Looks like you got it under control.
1016
01:13:17,790 --> 01:13:18,756
- I do.
- Good work.
1017
01:13:18,791 --> 01:13:22,124
This is crazy. He fell and hit his head.
Why am I in handcuffs?
1018
01:13:22,294 --> 01:13:24,324
Why am I arrested?
I was here when she called 911.
1019
01:13:24,359 --> 01:13:26,355
If I were a killer,
why would I still be here?
1020
01:13:26,799 --> 01:13:28,790
I stayed to clear my name.
It was an accident.
1021
01:13:28,801 --> 01:13:29,767
That's not what she said.
1022
01:13:29,802 --> 01:13:32,464
Anything she says otherwise
is because she's in a shock.
1023
01:13:32,805 --> 01:13:34,772
Look at her.
She doesn't know what she's doing.
1024
01:13:34,807 --> 01:13:37,776
He tripped. He fell. He hit his head.
There was no violence.
1025
01:13:37,810 --> 01:13:40,711
It was a totally natural,
legitimate death.
1026
01:13:40,813 --> 01:13:43,281
Detective, look,
I can see by looking at you...
1027
01:13:43,315 --> 01:13:45,647
that you know your job,
know what you're doing.
1028
01:13:45,818 --> 01:13:47,410
Do I look like a killer to you?
1029
01:13:47,820 --> 01:13:49,287
Nothing you say can help you now.
1030
01:13:49,321 --> 01:13:50,754
We're going to take you downtown.
1031
01:13:50,823 --> 01:13:52,757
Get an attorney, you talk to him.
That's it.
1032
01:13:52,825 --> 01:13:54,291
This is crazy, I'm in handcuffs.
1033
01:13:54,326 --> 01:13:56,419
You're taking me downtown.
All I'm saying is...
1034
01:13:56,454 --> 01:13:57,761
I was here when she dialed 911.
1035
01:13:57,830 --> 01:13:59,661
If I had killed him,
why would I be here?
1036
01:13:59,832 --> 01:14:01,298
I stayed so I could clear my name.
1037
01:14:01,333 --> 01:14:04,063
I could be on my way
to Canada right now. This is nuts.
1038
01:14:04,336 --> 01:14:07,931
I've never hurt anybody in my life.
I have no record at all. I'm a hustler.
1039
01:14:07,966 --> 01:14:09,705
- Let's go.
- Maybe a little harmless hustler.
1040
01:14:09,842 --> 01:14:11,707
I've never been arrested in my life.
1041
01:14:11,844 --> 01:14:12,833
You have now, pal.
1042
01:14:12,845 --> 01:14:16,576
This is crazy! Vera, tell them! Don't let
them do this to me! This is nuts!
1043
01:14:16,849 --> 01:14:19,044
I'm innocent! Vera! I'm innocent!
1044
01:14:19,079 --> 01:14:20,318
I didn't do anything!
1045
01:14:20,352 --> 01:14:22,149
Vera, tell them!
1046
01:14:46,879 --> 01:14:48,176
Hi, Mom.
1047
01:14:51,383 --> 01:14:53,248
Not good, actually.
1048
01:14:55,387 --> 01:14:57,150
Yeah. Is Dad there?
1049
01:15:01,393 --> 01:15:04,191
I am going to come over
and talk to you guys, okay?
1050
01:15:06,398 --> 01:15:07,524
No.
1051
01:15:08,400 --> 01:15:11,818
No, I'm going to take a shower
and get myself together.
1052
01:15:11,853 --> 01:15:15,237
I would rather tell you
when I get there. All right?
1053
01:15:16,408 --> 01:15:17,466
Okay.
1054
01:15:18,911 --> 01:15:20,469
I love you, too.
87229
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.