Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:08,006 --> 00:00:13,006
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
M_I_SForEver
2
00:00:15,671 --> 00:00:16,539
Okay.
3
00:00:16,573 --> 00:00:19,677
Today is July 27th, 3 p.m.
4
00:00:20,177 --> 00:00:23,547
I am Lawrence Page, Lieutenant
City Homicide Division,
5
00:00:23,579 --> 00:00:25,683
conducting this formal
interview.
6
00:00:26,149 --> 00:00:27,884
Would you please state your
name?
7
00:00:29,052 --> 00:00:32,623
Mitchell Stanton, agent
1-4-9-8-7.
8
00:00:34,724 --> 00:00:37,160
Agent Stanton, you have been
advised of your rights,
9
00:00:37,193 --> 00:00:39,596
and you are giving this
statement freely,
10
00:00:39,629 --> 00:00:41,599
and without coercion.
11
00:00:41,632 --> 00:00:42,500
Is this correct?
12
00:00:45,035 --> 00:00:46,470
An audible response, please.
13
00:00:46,502 --> 00:00:47,371
Yeah.
14
00:00:48,471 --> 00:00:50,440
Now agent Mitchell,
15
00:00:50,474 --> 00:00:51,508
would you please start from the
beginning
16
00:00:51,541 --> 00:00:52,977
and tell us about what happened.
17
00:00:53,010 --> 00:00:54,645
Have you talked to anyone else
yet?
18
00:00:54,678 --> 00:00:55,678
Excuse me?
19
00:00:55,712 --> 00:00:56,748
The survivors.
20
00:00:58,614 --> 00:00:59,950
A few.
21
00:00:59,983 --> 00:01:01,519
We haven't found everyone yet,
22
00:01:01,551 --> 00:01:02,886
but the ones we have spoke to
23
00:01:02,919 --> 00:01:05,088
had some interesting
perspectives.
24
00:01:06,022 --> 00:01:07,991
Your name came up a lot.
25
00:01:08,025 --> 00:01:08,859
Oh.
26
00:01:09,593 --> 00:01:10,995
Does this make you nervous?
27
00:01:13,162 --> 00:01:15,031
No, it's just that I'm
concerned
28
00:01:15,064 --> 00:01:17,667
about the lies they've been
telling you.
29
00:01:17,701 --> 00:01:20,004
This whole thing was a blood
bath.
30
00:01:23,639 --> 00:01:24,474
Okay.
31
00:01:24,508 --> 00:01:26,477
Then go ahead and tell us your
version.
32
00:01:26,510 --> 00:01:27,945
I should have my lawyer here.
33
00:01:58,742 --> 00:01:59,809
I don't know shit!
34
00:01:59,843 --> 00:02:00,710
Fuck.
35
00:02:03,847 --> 00:02:06,818
Guy's name is Richie
Verdo-Verdiljak.
36
00:02:07,817 --> 00:02:09,653
Look he's a short guy, maybe 140
pounds.
37
00:02:09,685 --> 00:02:10,453
Soaking wet.
38
00:02:10,487 --> 00:02:12,121
You can toss him around a
little,
39
00:02:12,155 --> 00:02:13,591
but don't get crazy.
40
00:02:13,624 --> 00:02:15,059
No head trauma this time.
41
00:02:15,958 --> 00:02:19,696
He's got some information our
clients back East wanna hear.
42
00:02:19,730 --> 00:02:20,898
Yeah, what's that?
43
00:02:20,930 --> 00:02:23,468
He knows where this dumb fuck
is.
44
00:02:31,308 --> 00:02:32,709
Richie's got a cousin,
45
00:02:32,743 --> 00:02:34,210
a guy named Dominic.
46
00:02:34,244 --> 00:02:36,647
He's the one my clients want
dead.
47
00:02:36,679 --> 00:02:38,781
but only Richie knows where he
is.
48
00:02:38,815 --> 00:02:40,817
Connect the dots.
49
00:02:40,851 --> 00:02:42,987
They want it done clean.
50
00:02:43,019 --> 00:02:44,588
No witnesses.
51
00:02:55,631 --> 00:02:57,166
what tha!
52
00:02:59,036 --> 00:03:00,304
What do you want me to do
Richie?
53
00:03:00,337 --> 00:03:01,538
Be creative.
54
00:03:02,339 --> 00:03:05,175
After that, you know what to do.
55
00:03:22,125 --> 00:03:23,227
Where are you getting your
tools?
56
00:03:24,261 --> 00:03:25,129
Doesn't matter.
57
00:03:26,630 --> 00:03:27,698
I don't trust her.
58
00:03:28,832 --> 00:03:30,701
Man, you owe her that much.
59
00:03:39,208 --> 00:03:40,743
How much?
60
00:03:40,776 --> 00:03:41,911
Eight.
61
00:03:41,945 --> 00:03:42,812
That's per guy?
62
00:03:43,814 --> 00:03:44,681
Total.
63
00:03:51,254 --> 00:03:52,288
Man with all due respect,
64
00:03:52,322 --> 00:03:54,258
that's not a whole lot
for what I gotta do here.
65
00:03:54,291 --> 00:03:55,960
Times are tough.
66
00:03:55,993 --> 00:03:56,626
You don't wanna do it,
67
00:03:56,661 --> 00:03:58,262
I got a dozen guys who will.
68
00:03:59,929 --> 00:04:01,131
So you in or out?
69
00:04:36,933 --> 00:04:39,002
Let me get this on.
70
00:04:39,036 --> 00:04:39,904
Hello?
71
00:04:41,738 --> 00:04:42,607
Oh!
72
00:04:51,882 --> 00:04:52,817
Watch this,
73
00:04:52,849 --> 00:04:54,951
You're just staring at yourself,
aren't you?
74
00:04:54,985 --> 00:04:56,053
You look pretty.
75
00:04:56,086 --> 00:04:58,088
I'm trying to get - I'm trying
to be cute for you.
76
00:04:58,120 --> 00:04:58,856
Marry me.
77
00:05:06,897 --> 00:05:07,798
Enjoy your new home.
78
00:05:07,830 --> 00:05:08,831
Real cool, cool! Real funny.
79
00:05:09,365 --> 00:05:10,733
Drive off, go.
80
00:05:10,767 --> 00:05:12,036
Are you alright?
81
00:05:57,247 --> 00:05:59,717
And here we are ring shopping.
82
00:05:59,750 --> 00:06:00,384
Yeah it's a good one.
83
00:06:00,416 --> 00:06:01,284
Shshshsh.
84
00:06:34,384 --> 00:06:35,219
Hey
85
00:06:36,118 --> 00:06:36,953
Let's go!
86
00:06:37,654 --> 00:06:41,224
Come on, put your pants on.
87
00:06:52,569 --> 00:06:53,871
You gotta lose some weight.
88
00:06:53,904 --> 00:06:55,372
You squished me.
89
00:06:55,404 --> 00:06:56,339
I'm sorry.
90
00:06:59,009 --> 00:07:01,044
I hope the sex was good
cause we're running late.
91
00:07:01,077 --> 00:07:01,978
Yeah, you mad?
92
00:07:02,012 --> 00:07:02,913
Very
93
00:07:02,947 --> 00:07:04,413
I mean yeah, the sex was very
worth it.
94
00:07:05,916 --> 00:07:07,483
Dude could you have at least
taken a shower?
95
00:07:07,517 --> 00:07:08,351
Nope.
96
00:07:08,385 --> 00:07:09,519
I'll save that for your momma
later.
97
00:07:09,553 --> 00:07:12,022
Oh man I know you can do
better than your mama jokes.
98
00:07:12,055 --> 00:07:13,990
You guys haven't booked
me on a job in five months.
99
00:07:14,024 --> 00:07:15,091
You couldn't wait five more
minutes?
100
00:07:15,125 --> 00:07:17,293
Yeah, your momma couldn't
wait five more minutes.
101
00:07:17,327 --> 00:07:18,562
My mom's dead bro.
102
00:07:18,594 --> 00:07:19,262
Yeah.
103
00:07:19,296 --> 00:07:20,897
I know I fucked her to death.
104
00:07:27,036 --> 00:07:28,304
Look, Frank shouldn't be
getting it all, man.
105
00:07:28,337 --> 00:07:29,438
We're doing the work.
106
00:07:29,471 --> 00:07:30,306
There's always Craigslist.
107
00:07:30,339 --> 00:07:32,275
Yeah, right dude.
108
00:07:33,442 --> 00:07:34,478
Always about money, huh?
109
00:07:34,510 --> 00:07:35,546
No, it's deeper than that.
110
00:07:35,579 --> 00:07:36,247
It's like a respect thing.
111
00:07:36,279 --> 00:07:37,880
The guy doesn't even know me.
112
00:07:37,913 --> 00:07:39,416
Respect is overrated.
113
00:07:39,449 --> 00:07:40,284
Guy knows your name,
114
00:07:40,317 --> 00:07:41,985
it means you fucked up.
115
00:07:42,017 --> 00:07:43,118
Look, you just made this whole
thing,
116
00:07:43,152 --> 00:07:45,889
sound a hell of a lot different
when you got me into it.
117
00:07:47,123 --> 00:07:48,959
Just be happy you have a job,
huh.
118
00:07:50,526 --> 00:07:52,396
Stick with it though, man.
119
00:07:52,428 --> 00:07:54,565
Couple of years we'll
be fucking gods, huh.
120
00:08:11,147 --> 00:08:13,584
That's enough, man.
121
00:08:13,616 --> 00:08:14,818
Come on man!
122
00:08:15,584 --> 00:08:17,854
Come on, fucking, fucking do it!
123
00:08:20,156 --> 00:08:21,892
Hey man, she's looking
124
00:08:24,293 --> 00:08:25,529
Hey.
125
00:08:27,497 --> 00:08:28,599
Tell her I said hi.
126
00:08:28,632 --> 00:08:32,269
I'll tell your mom you said
hi.
127
00:08:36,305 --> 00:08:38,507
I don't see anything wrong
with it.
128
00:08:38,541 --> 00:08:40,511
And you made sure the safety was
off?
129
00:08:41,411 --> 00:08:43,012
Very funny.
130
00:08:43,046 --> 00:08:44,381
You used it since?
131
00:08:44,414 --> 00:08:45,282
No.
132
00:08:50,420 --> 00:08:51,255
Everything's good.
133
00:08:51,287 --> 00:08:52,955
Try it again.
134
00:08:52,988 --> 00:08:53,623
Come on.
135
00:08:53,656 --> 00:08:54,523
I'd rather just exchange it.
136
00:08:54,556 --> 00:08:56,993
I don't do exchanges.
137
00:08:57,927 --> 00:08:59,562
Yeah, but it didn't work.
138
00:08:59,595 --> 00:09:00,530
So -
139
00:09:00,564 --> 00:09:02,299
You're saying that your parts
didn't work?
140
00:09:02,331 --> 00:09:03,532
My parts were just fine,
141
00:09:03,565 --> 00:09:04,935
you know that.
142
00:09:05,634 --> 00:09:07,270
Keep telling yourself that.
143
00:09:11,241 --> 00:09:14,511
Come on, I just
don't want this one anymore.
144
00:09:14,544 --> 00:09:16,380
Don't be so picky.
145
00:09:16,412 --> 00:09:19,282
You know, you can actually use
a gun more than once you know.
146
00:09:19,315 --> 00:09:20,584
You don't have to keep coming
back to me
147
00:09:20,617 --> 00:09:22,051
for new stuff all the time.
148
00:09:22,084 --> 00:09:23,152
Yeah, I know.
149
00:09:23,185 --> 00:09:25,922
But if I'm gonna get these from
some scuzzy dealer,
150
00:09:25,955 --> 00:09:27,224
might as well be a nice blonde
one.
151
00:09:30,493 --> 00:09:32,996
Eric says hi, by the way.
152
00:09:33,028 --> 00:09:36,465
So in his mind just
saying hi to me means what?
153
00:09:36,498 --> 00:09:39,402
I'm gonna bend over and
just let him do his thing?
154
00:09:39,435 --> 00:09:42,104
I think he's just trying to be
nice.
155
00:09:42,137 --> 00:09:43,305
It's funny.
156
00:09:43,339 --> 00:09:45,374
He used to always talk about
how we should just hook up,
157
00:09:45,407 --> 00:09:48,344
get it over with, and now
he won't even leave the car.
158
00:09:49,244 --> 00:09:50,179
Well, you're both single,
159
00:09:50,213 --> 00:09:51,248
if you change your mind.
160
00:09:51,281 --> 00:09:53,150
He used to do that when
you and me were dating.
161
00:09:54,684 --> 00:09:58,188
I guess I just have a thing
against dating guys who
162
00:09:59,522 --> 00:10:00,491
fired me.
163
00:10:03,459 --> 00:10:05,296
Or the guy who got me fired.
164
00:10:06,563 --> 00:10:08,165
Look, somebody stood us out
165
00:10:08,198 --> 00:10:09,333
and was Frank's call anyway.
166
00:10:09,366 --> 00:10:10,400
So what do want me to say?
167
00:10:10,432 --> 00:10:12,201
You don't have to say
anything.
168
00:10:17,607 --> 00:10:19,043
See something you like?
169
00:10:20,042 --> 00:10:21,677
Yeah, what do you recommend?
170
00:10:21,710 --> 00:10:23,046
What's the job?
171
00:10:23,079 --> 00:10:23,714
Don't know yet.
172
00:10:23,747 --> 00:10:25,015
What's good?
173
00:10:25,047 --> 00:10:27,683
38 Special, a Glock.
174
00:10:27,717 --> 00:10:29,151
A potato gun.
175
00:10:29,185 --> 00:10:31,253
Same things I always recommend.
176
00:10:31,286 --> 00:10:32,355
Same song and dance.
177
00:10:34,190 --> 00:10:35,059
Sold.
178
00:10:43,700 --> 00:10:44,734
I'm not gonna beg.
179
00:10:44,767 --> 00:10:45,735
I'm not asking you to.
180
00:10:59,581 --> 00:11:00,750
Doesn't work.
181
00:11:00,783 --> 00:11:02,585
You sure about that?
182
00:11:10,426 --> 00:11:12,561
Well, I guess you did have a
good reason
183
00:11:12,594 --> 00:11:14,230
to come see me today.
184
00:11:15,165 --> 00:11:18,334
Yeah, I don't think there's a
bad reason to come see you.
185
00:11:18,368 --> 00:11:20,137
I don't think Sabrina would
agree.
186
00:11:53,570 --> 00:11:55,039
Show us your tits!
187
00:11:56,205 --> 00:11:57,807
What are you doing Friday?
188
00:11:57,840 --> 00:11:58,608
Nothing.
189
00:11:58,642 --> 00:12:01,243
Just watching Netflix with
Sabrina.
190
00:12:01,276 --> 00:12:03,246
That's nice.
191
00:12:03,278 --> 00:12:04,079
Look, to be honest,
192
00:12:04,113 --> 00:12:06,516
I'd really just like to get
working.
193
00:12:06,549 --> 00:12:07,617
We'll see.
194
00:12:07,650 --> 00:12:09,486
It's been a slow quarter.
195
00:12:09,518 --> 00:12:11,253
Come on man, I'm your best
guy.
196
00:12:11,286 --> 00:12:14,224
You can't tell me there's
no work out there, nothing.
197
00:12:14,257 --> 00:12:15,090
There is.
198
00:12:15,124 --> 00:12:17,594
But I know you don't work for
free.
199
00:12:17,627 --> 00:12:20,798
What about Ivan, Eric, Abbot,
they're always working.
200
00:12:22,632 --> 00:12:25,435
Hits are maybe a once
a month gig these days.
201
00:12:25,468 --> 00:12:28,238
They're not the moneymaker
they used to be.
202
00:12:28,271 --> 00:12:29,673
You wanna work?
203
00:12:29,705 --> 00:12:31,140
What other skills you got?
204
00:12:31,840 --> 00:12:32,741
What do you want?
205
00:12:32,776 --> 00:12:34,678
You want me to pull out a
Master's degree?
206
00:12:35,845 --> 00:12:37,847
If you were a master,
you wouldn't be working for me.
207
00:12:38,414 --> 00:12:40,584
Look, I just don't have a lot of
years to make it go with this,
208
00:12:40,617 --> 00:12:42,118
so I don't wanna waste my time.
209
00:12:42,151 --> 00:12:43,752
You think I'm wasting your
time?
210
00:12:43,786 --> 00:12:44,787
No.
211
00:12:44,820 --> 00:12:45,888
No.
212
00:12:45,921 --> 00:12:48,624
Look, I just wanna know that
it's going somewhere.
213
00:12:49,691 --> 00:12:50,526
I got a gig.
214
00:12:50,560 --> 00:12:51,862
It's all queued up,
215
00:12:51,895 --> 00:12:53,463
but you're not gonna like it.
216
00:12:53,496 --> 00:12:54,698
You don't want it,
217
00:12:54,730 --> 00:12:57,466
I got no problem giving
it to somebody else.
218
00:12:58,368 --> 00:12:59,603
You in or out?
219
00:13:12,815 --> 00:13:14,584
we're being investigated.
220
00:13:14,617 --> 00:13:16,486
What?
221
00:13:16,518 --> 00:13:17,353
Guy calls me up.
222
00:13:17,387 --> 00:13:18,488
a Cop,
223
00:13:18,521 --> 00:13:20,190
His name's Mitchell.
224
00:13:20,223 --> 00:13:23,293
Says he's got some
information on what's coming.
225
00:13:24,324 --> 00:13:26,228
Indictments, 302's,
surveillance,
226
00:13:26,262 --> 00:13:28,265
Google searches,
everything.
227
00:13:30,566 --> 00:13:32,835
Guy wants 150 grand for it.
228
00:13:35,537 --> 00:13:36,539
What do they know?
229
00:13:37,473 --> 00:13:39,409
All told, there might be a
rat.
230
00:13:41,578 --> 00:13:42,512
So what?
231
00:13:42,545 --> 00:13:43,747
You want me to do the exchange?
232
00:13:43,780 --> 00:13:44,915
No.
233
00:13:44,948 --> 00:13:48,185
I want what he has and I want
him dead.
234
00:13:49,551 --> 00:13:50,420
Killing a cop?
235
00:13:51,653 --> 00:13:54,356
Is that a no?
236
00:13:54,390 --> 00:13:55,224
No, no, but.
237
00:13:55,257 --> 00:13:57,761
Look there's a rat not 20 feet
away,
238
00:13:57,794 --> 00:13:59,362
and you just wanna let it go?
239
00:13:59,395 --> 00:14:00,430
No, I'm not saying that.
240
00:14:00,463 --> 00:14:02,365
All I'm saying is people
notice when cops get hit.
241
00:14:02,397 --> 00:14:03,499
Don't make it one.
242
00:14:03,532 --> 00:14:05,301
Make it a suicide, a heart
attack.
243
00:14:06,502 --> 00:14:07,737
Be creative.
244
00:14:07,770 --> 00:14:09,606
That's your department.
245
00:14:09,638 --> 00:14:10,906
Look Frank, you're
not even gonna get any
246
00:14:10,940 --> 00:14:11,608
of the actual evidence.
247
00:14:11,641 --> 00:14:12,308
You're just gonna get copies.
248
00:14:12,342 --> 00:14:14,644
Look, all we need is names.
249
00:14:14,676 --> 00:14:16,180
Then we know who to fire.
250
00:14:19,515 --> 00:14:21,484
But, if they really are after
us,
251
00:14:21,517 --> 00:14:23,887
then maybe it's not a
bad idea, just to bolt.
252
00:14:23,920 --> 00:14:26,455
You wanna explain that to your
wife?
253
00:14:26,488 --> 00:14:28,191
You wanna answer those
questions?
254
00:14:30,660 --> 00:14:32,228
I have to leave for a few
days.
255
00:14:32,262 --> 00:14:32,930
I'll be working.
256
00:14:34,998 --> 00:14:35,866
But, uh -
257
00:14:36,867 --> 00:14:38,702
you'll get the whole house to
yourself now.
258
00:14:40,603 --> 00:14:41,738
Are you feeling okay?
259
00:14:42,905 --> 00:14:43,573
Yeah.
260
00:14:43,605 --> 00:14:44,974
Yeah, I don't say this enough,
261
00:14:45,007 --> 00:14:47,509
but you can talk to me about
things.
262
00:14:47,542 --> 00:14:48,911
And I know that there's
somethings that we can't -
263
00:14:48,945 --> 00:14:49,478
- We talk.
264
00:14:49,512 --> 00:14:51,547
I Like talking to you.
265
00:14:51,580 --> 00:14:52,414
Me too.
266
00:14:52,448 --> 00:14:53,416
I like it too.
267
00:14:53,449 --> 00:14:56,353
It's just that things
change when you work.
268
00:15:04,493 --> 00:15:08,430
There's a difference between
holding me and holding onto me.
269
00:15:08,464 --> 00:15:09,565
I can feel it.
270
00:15:09,599 --> 00:15:10,499
Come on, Sabrina.
271
00:15:11,600 --> 00:15:12,469
I can take it.
272
00:15:14,871 --> 00:15:16,473
I just don't want you to have
to.
273
00:15:16,506 --> 00:15:18,375
If it's money, I could
go back to modeling,
274
00:15:18,407 --> 00:15:20,377
- just for a couple of months.
- It's not a money thing.
275
00:15:20,410 --> 00:15:21,678
Sabrina, stop it.
276
00:15:21,710 --> 00:15:23,345
Stop.
277
00:15:23,378 --> 00:15:24,813
Look, we're together, that's it.
278
00:15:24,847 --> 00:15:26,416
I'll take care of us.
279
00:15:27,316 --> 00:15:27,984
I promise.
280
00:15:35,525 --> 00:15:36,925
I got a connect coming up.
281
00:15:37,792 --> 00:15:39,328
Might lead to some corporate
gigs.
282
00:15:42,665 --> 00:15:44,300
If that comes through,
283
00:15:44,334 --> 00:15:45,636
that's your hourly wage.
284
00:15:47,536 --> 00:15:49,038
There's another 20 when you're
done.
285
00:15:49,071 --> 00:15:51,507
Yeah, I can get used to that.
286
00:16:42,425 --> 00:16:43,793
Where is it?
287
00:16:43,825 --> 00:16:44,993
Fuck off.
288
00:16:45,026 --> 00:16:47,363
If you don't tell me where it
is,
289
00:16:47,397 --> 00:16:48,665
you know what happens next.
290
00:16:53,435 --> 00:16:55,071
You know what I have to tell
Frank.
291
00:17:00,776 --> 00:17:02,378
I entered the house,
292
00:17:03,512 --> 00:17:04,748
I cornered you in your study.
293
00:17:04,780 --> 00:17:07,549
You fought back valiantly.
294
00:17:07,583 --> 00:17:08,383
Hey, just listen to me.
295
00:17:08,417 --> 00:17:09,953
You're making a big fucking
mistake!
296
00:17:09,986 --> 00:17:11,354
My gun went off.
297
00:17:13,122 --> 00:17:14,791
He didn't get up again.
298
00:17:14,824 --> 00:17:15,892
I'm sorry, boss.
299
00:17:15,924 --> 00:17:16,558
Jesus!
300
00:17:16,593 --> 00:17:17,660
Will you listen to yourself?
301
00:17:17,692 --> 00:17:18,594
I searched all around.
302
00:17:18,628 --> 00:17:19,528
I'm telling you you're making
a mistake.
303
00:17:19,562 --> 00:17:21,898
All around, but he wouldn't
cooperate.
304
00:17:21,930 --> 00:17:22,998
Joel!
305
00:17:28,703 --> 00:17:29,972
Stole a few things,
306
00:17:32,174 --> 00:17:33,675
I cleaned up.
307
00:17:33,709 --> 00:17:35,445
If you do this, you're damned.
308
00:17:35,478 --> 00:17:37,980
Your friends get that
and you're fucking dead.
309
00:17:38,014 --> 00:17:41,017
Did they tell you what I
have and why you're here?
310
00:17:41,049 --> 00:17:41,717
Doesn't matter.
311
00:17:41,750 --> 00:17:42,951
Believe me it's gonna matter.
312
00:17:42,986 --> 00:17:45,988
You do this and you're signing
divorce papers in solitary,
313
00:17:46,021 --> 00:17:47,423
best case scenario.
314
00:17:50,559 --> 00:17:51,494
I can help you.
315
00:17:55,131 --> 00:17:57,500
You want your kid to be a
goddamn orphan?
316
00:18:01,770 --> 00:18:02,638
What kid?
317
00:18:04,973 --> 00:18:06,475
You didn't know, did you?
318
00:18:08,478 --> 00:18:09,379
Alright, genius.
319
00:18:09,412 --> 00:18:11,647
We tapped your phone, yours and
Sabrina's.
320
00:18:11,680 --> 00:18:12,981
We've even got an office
pool on whether
321
00:18:13,015 --> 00:18:14,050
it's your kid or not.
322
00:18:16,184 --> 00:18:18,687
Say her name again and
I'll fucking kill you.
323
00:18:19,822 --> 00:18:21,958
Isn't this what you came here
for?
324
00:18:21,990 --> 00:18:22,858
Fine.
325
00:18:22,892 --> 00:18:24,760
You want more, go check the
computer.
326
00:18:40,742 --> 00:18:42,945
Dad, what's going on?
327
00:19:22,218 --> 00:19:24,019
Frank, hold on.
328
00:19:24,053 --> 00:19:25,555
So what's this all about?
329
00:19:25,587 --> 00:19:26,221
What's going on?
330
00:19:26,255 --> 00:19:27,790
He's fucked us.
331
00:19:27,823 --> 00:19:28,925
We do not know that.
332
00:19:31,324 --> 00:19:30,959
Just talk to me.
333
00:19:30,994 --> 00:19:32,228
Look, you don't know that,
334
00:19:32,260 --> 00:19:33,629
not we.
335
00:19:33,662 --> 00:19:35,765
I can't afford to be
kept in the dark here.
336
00:19:37,199 --> 00:19:38,133
Frank, I know this guy.
337
00:19:38,167 --> 00:19:40,303
He would not lie about
something like this.
338
00:19:40,335 --> 00:19:41,170
Whoa whoa whoa,
339
00:19:41,202 --> 00:19:42,037
Hey, hey, hey.
340
00:19:42,071 --> 00:19:43,940
I know him, Frank.
341
00:19:43,972 --> 00:19:45,674
You are just being paranoid.
342
00:19:45,708 --> 00:19:46,776
Paranoid?
343
00:19:46,808 --> 00:19:48,143
It's gut instinct.
344
00:19:48,177 --> 00:19:50,246
And when I follow it, I'm right.
345
00:19:50,278 --> 00:19:51,748
He's talking
346
00:19:51,780 --> 00:19:53,148
and you're gonna shut him up.
347
00:19:55,884 --> 00:19:57,085
Really because he didn't call
you.
348
00:19:57,119 --> 00:19:58,588
So now that's enough?
349
00:19:58,621 --> 00:20:01,291
I don't have to explain
anything to you.
350
00:20:01,324 --> 00:20:03,191
You wanna do what I do?
351
00:20:03,225 --> 00:20:06,563
You wanna run this little
kingdom I have someday,
352
00:20:06,595 --> 00:20:07,229
then embrace it!
353
00:20:08,730 --> 00:20:10,232
Paranoia is how I knew Robbie
snitched.
354
00:20:11,133 --> 00:20:13,702
Now I got something better than
that.
355
00:20:21,177 --> 00:20:23,046
I wanted Abbot for this job,
356
00:20:23,078 --> 00:20:24,680
but you vouched for him.
357
00:20:25,748 --> 00:20:27,749
Take care of this.
358
00:20:27,783 --> 00:20:29,953
Hey, he's a friend of mine.
359
00:20:29,986 --> 00:20:33,055
There are no friends in this!
360
00:20:35,991 --> 00:20:37,726
He's a weapon,
361
00:20:37,759 --> 00:20:38,795
and he's broken.
362
00:20:39,728 --> 00:20:41,229
Whatever button you have,
363
00:20:41,263 --> 00:20:43,733
that gives us that CD back and
him dead,
364
00:20:44,933 --> 00:20:46,168
push it.
365
00:20:48,136 --> 00:20:49,772
Don't fuck this up, son.
366
00:20:54,209 --> 00:20:56,179
I know it's no good for me
but,
367
00:20:57,278 --> 00:20:59,715
you are not really helping right
now.
368
00:21:00,982 --> 00:21:03,752
Just saying that,
start using your brain.
369
00:21:03,786 --> 00:21:04,420
If you're gonna sell guns,
370
00:21:04,453 --> 00:21:05,654
don't sell them to your ex.
371
00:21:05,688 --> 00:21:06,956
Cut him off.
372
00:21:19,768 --> 00:21:21,103
Let go of me.
373
00:21:21,136 --> 00:21:21,937
Sabrina!
374
00:21:22,837 --> 00:21:23,706
Do not move!
375
00:21:24,739 --> 00:21:26,776
Drop it, back up.
376
00:21:32,047 --> 00:21:33,982
You said don't move.
377
00:21:34,016 --> 00:21:35,817
You know what I mean.
378
00:21:44,860 --> 00:21:45,795
Where is he?
379
00:21:45,827 --> 00:21:46,962
Fuck you.
380
00:21:54,135 --> 00:21:55,004
Fuck you!
381
00:22:08,049 --> 00:22:09,184
Go get her.
382
00:22:17,759 --> 00:22:19,461
I don't like this any
more than you do Joelie.
383
00:22:19,495 --> 00:22:20,129
Don't!
384
00:22:20,162 --> 00:22:21,330
Don't make it hard on her.
385
00:22:23,231 --> 00:22:24,466
Sabrina!
386
00:22:24,499 --> 00:22:25,300
Over here.
387
00:22:25,334 --> 00:22:26,268
Get up, get up.
388
00:22:28,069 --> 00:22:29,404
Over here, over here.
389
00:22:29,438 --> 00:22:30,907
I can tape her mouth shut
390
00:22:30,940 --> 00:22:31,841
and fucking break her nose.
391
00:22:31,874 --> 00:22:33,976
Do you wanna watch her die out
like that?
392
00:22:34,876 --> 00:22:36,011
No.
393
00:22:38,146 --> 00:22:40,082
The only thing wanna hear from
you,
394
00:22:40,115 --> 00:22:42,751
is why when Frank told
you to get the drive
395
00:22:42,785 --> 00:22:43,419
and kill Mitchell,
396
00:22:43,451 --> 00:22:45,020
you didn't do it.
397
00:22:46,788 --> 00:22:48,891
Just let her go.
398
00:22:48,923 --> 00:22:50,093
Just let her go.
399
00:22:50,125 --> 00:22:51,493
No.
400
00:22:51,526 --> 00:22:53,328
You want me to fuck her up the
ass, huh?
401
00:22:53,362 --> 00:22:55,031
Will that get you talking?
402
00:22:58,133 --> 00:22:59,301
Ask him about the thing.
403
00:22:59,334 --> 00:23:00,303
The wiretap.
404
00:23:00,335 --> 00:23:03,139
Yeah I know Wes, I'm
fucking getting to that!
405
00:23:03,171 --> 00:23:06,041
March 26th, Wes calls you,
406
00:23:06,075 --> 00:23:07,776
asks if he can help you with the
McMahon gig.
407
00:23:07,809 --> 00:23:08,911
I was sick.
408
00:23:08,943 --> 00:23:10,212
You tell them you're fine.
409
00:23:11,947 --> 00:23:13,083
July 18th,
410
00:23:14,216 --> 00:23:17,219
Wes gets hired to take out
Goldberg.
411
00:23:17,253 --> 00:23:18,354
The next day he calls Mitchell,
412
00:23:18,386 --> 00:23:20,422
and tells him the whole goddamn
thing.
413
00:23:20,456 --> 00:23:22,325
Goldberg is hidden away by the
state.
414
00:23:22,357 --> 00:23:24,493
He tells you, he's in a fucking
swamp!
415
00:23:26,428 --> 00:23:27,930
He's lying!
416
00:23:27,962 --> 00:23:29,031
He's a fucking rat.
417
00:23:29,998 --> 00:23:31,233
The fuck he's talking about
Wes?
418
00:23:31,267 --> 00:23:32,101
He's making it up!
419
00:23:32,133 --> 00:23:33,301
Look at the situation.
420
00:23:34,036 --> 00:23:36,305
Mitchell give me everything
421
00:23:41,009 --> 00:23:42,010
Fuck!
422
00:23:42,044 --> 00:23:42,844
He's lying.
423
00:23:42,878 --> 00:23:44,413
Get your fucking ass over
there.
424
00:23:54,123 --> 00:23:55,057
Let's just listen up.
425
00:23:55,091 --> 00:23:56,526
I need to hear what he has to
fucking say.
426
00:23:56,558 --> 00:23:57,959
Don't make me dig more holes,
Wes.
427
00:23:57,992 --> 00:23:58,960
He's calling me a cop.
428
00:23:58,994 --> 00:23:59,895
I don't give a shit
what he's calling you,
429
00:23:59,929 --> 00:24:01,797
I wanna hear what he has to
fucking say.
430
00:24:01,831 --> 00:24:03,132
Don't tell me you believe in
this guy.
431
00:24:03,164 --> 00:24:05,066
Fuck I just wanna hear
what he has to fucking say!
432
00:24:05,100 --> 00:24:07,069
I don't know if it's bullshit
or not, just shut the...
433
00:24:20,315 --> 00:24:21,150
Don't.
434
00:24:28,123 --> 00:24:29,357
Somebody help!
435
00:24:37,065 --> 00:24:37,901
Shit!
436
00:24:52,981 --> 00:24:53,615
Hello?
437
00:24:54,482 --> 00:24:56,117
Abbot, meet me at the back
alley
438
00:24:56,151 --> 00:24:58,086
on Auburn drive now.
439
00:24:58,120 --> 00:24:59,455
It's an emergency.
440
00:24:59,488 --> 00:25:00,590
Now Abbot!
441
00:25:12,066 --> 00:25:12,935
Come on let's go.
442
00:25:13,936 --> 00:25:17,173
Let's go!
Let's go!
443
00:25:17,206 --> 00:25:19,041
All right, you said it was an
emergency. What's going on?
444
00:25:19,074 --> 00:25:20,075
Yeah it is.
445
00:25:20,109 --> 00:25:21,077
You gotta unload that.
446
00:25:22,277 --> 00:25:23,112
The trunk.
447
00:25:26,047 --> 00:25:27,249
Yeah, hello.
448
00:25:27,283 --> 00:25:28,651
What's going on?
449
00:25:28,683 --> 00:25:30,418
Talk to me.
450
00:25:30,451 --> 00:25:31,286
I don't know.
451
00:25:31,319 --> 00:25:32,387
I don't fucking know.
452
00:25:32,421 --> 00:25:34,222
He called me 10 minutes
ago, said it was emergency.
453
00:25:34,256 --> 00:25:35,624
Is Eric there?
454
00:25:35,658 --> 00:25:36,659
Who the fuck is that?
455
00:25:36,691 --> 00:25:38,126
That Frank?
456
00:25:38,160 --> 00:25:38,995
Frank.
457
00:25:39,027 --> 00:25:39,695
Yeah, no, no, no.
458
00:25:39,728 --> 00:25:40,496
Listen, we can't talk right now.
459
00:25:40,528 --> 00:25:41,396
It's fucking nuts.
460
00:25:41,430 --> 00:25:42,331
Yeah, we'll call you later.
461
00:25:42,363 --> 00:25:43,498
Okay, bye.
462
00:25:43,532 --> 00:25:45,167
Let's go.
463
00:25:50,072 --> 00:25:50,940
Oh shit.
464
00:25:55,009 --> 00:25:56,112
Eric, Eric.
465
00:25:56,144 --> 00:25:57,145
What?
466
00:25:57,179 --> 00:25:58,381
Frank,
467
00:25:58,413 --> 00:25:59,414
he doesn't want this.
468
00:25:59,448 --> 00:26:00,350
Is Frank here?
469
00:26:01,217 --> 00:26:03,419
I just don't think it's a good
idea.
470
00:26:03,451 --> 00:26:05,387
You don't think, Abbot?
471
00:26:05,421 --> 00:26:07,355
Just get the fuck over there.
472
00:26:07,389 --> 00:26:09,325
Alright, fine.
473
00:26:37,719 --> 00:26:38,988
What is it Joel?
474
00:26:40,055 --> 00:26:41,489
Hey, I'm on my way over.
Can you help me out?
475
00:26:41,523 --> 00:26:42,190
Wait, what?
476
00:26:42,223 --> 00:26:43,625
I said, I'm on my way over.
477
00:26:43,659 --> 00:26:45,227
- Can you help me out?
- What, slow down.
478
00:26:45,259 --> 00:26:46,027
Hello.
479
00:26:46,061 --> 00:26:47,463
Hey, do we have any more
towels?
480
00:26:47,496 --> 00:26:48,397
Hello?
481
00:26:48,430 --> 00:26:49,265
What?
482
00:26:49,297 --> 00:26:50,199
Hold on.
483
00:26:50,232 --> 00:26:51,733
- Towels.
- Elena who are you talking to?
484
00:26:51,767 --> 00:26:53,436
Second drawer on the right.
485
00:26:53,469 --> 00:26:54,303
Second drawer?
486
00:26:54,335 --> 00:26:55,438
Who are you talking to?
487
00:26:55,470 --> 00:26:56,305
- Hello?
- Yeah.
488
00:26:56,337 --> 00:26:57,672
In here or the hallway?
489
00:26:57,706 --> 00:26:58,873
In there.
490
00:26:58,907 --> 00:27:01,010
Elena please, I can meet you
over there in 20 minutes.
491
00:27:01,043 --> 00:27:02,645
You are not coming here.
492
00:27:02,678 --> 00:27:03,813
Joel, Joel!
493
00:27:03,845 --> 00:27:05,513
I wouldn't be calling you
if it wasn't an emergency.
494
00:27:05,546 --> 00:27:06,614
All right?
495
00:27:06,648 --> 00:27:08,351
- Just help me out, all right?
- Joel listen to me!
496
00:27:08,383 --> 00:27:10,118
Who are you talking to?
497
00:27:10,151 --> 00:27:11,120
Hello?
498
00:27:11,152 --> 00:27:11,820
Joel, listen.
499
00:27:11,853 --> 00:27:13,021
I'm only gonna say this once.
500
00:27:13,055 --> 00:27:17,759
There is nothing between us
that counts as an emergency.
501
00:27:17,793 --> 00:27:19,661
I have nowhere else to go
right now.
502
00:27:20,528 --> 00:27:21,564
Do
503
00:27:21,596 --> 00:27:22,664
not
504
00:27:22,698 --> 00:27:24,100
come!
505
00:27:24,132 --> 00:27:25,067
Please!
506
00:27:26,200 --> 00:27:27,069
Hello?
507
00:27:36,478 --> 00:27:38,046
Hi Eric.
508
00:27:38,080 --> 00:27:40,116
Hey, I gotta come by
and get some things.
509
00:27:40,149 --> 00:27:41,250
You're the only person on the
way.
510
00:27:41,283 --> 00:27:43,084
Now is really not a good time.
511
00:27:43,117 --> 00:27:44,219
Why?
512
00:27:44,253 --> 00:27:46,088
I'm a few minutes out.
513
00:27:46,121 --> 00:27:47,023
You won't even know I'm there.
514
00:27:47,055 --> 00:27:48,056
I -
515
00:27:48,090 --> 00:27:48,724
- I
516
00:27:48,757 --> 00:27:49,958
And let me in.
517
00:27:49,991 --> 00:27:52,161
I have people over and the
game's on and some other things.
518
00:27:52,193 --> 00:27:54,463
Elena, it is not a
good day to say no to me.
519
00:27:57,833 --> 00:27:58,668
He fucked us.
520
00:28:00,669 --> 00:28:01,536
What?
521
00:28:06,174 --> 00:28:07,142
Holy shit, Joel!
522
00:28:07,176 --> 00:28:07,844
I gotta sit down.
523
00:28:07,876 --> 00:28:09,277
No Joel, you need a doctor.
524
00:28:09,311 --> 00:28:10,146
No, no, no.
525
00:28:10,179 --> 00:28:11,013
No doctors.
526
00:28:11,046 --> 00:28:11,713
They're gonna ask fucking
questions.
527
00:28:11,747 --> 00:28:13,048
I'm asking fucking questions!
528
00:28:13,082 --> 00:28:13,716
Come on!
529
00:28:13,748 --> 00:28:14,616
Jesus, fine.
530
00:28:14,650 --> 00:28:15,484
Go to the garage, okay?
531
00:28:15,517 --> 00:28:16,384
I'll let you in.
532
00:28:16,418 --> 00:28:17,253
I got people here.
533
00:28:17,286 --> 00:28:18,120
Just go.
534
00:28:18,152 --> 00:28:19,221
Who the fuck is that?
535
00:28:24,258 --> 00:28:25,393
Wow.
536
00:28:25,427 --> 00:28:28,497
I think you better go.
537
00:28:45,314 --> 00:28:47,315
Give a shit about thinking
who the fucking rat is.
538
00:28:48,816 --> 00:28:49,450
You're paranoid.
539
00:28:49,485 --> 00:28:51,353
I'm not fucking paranoid!
540
00:28:51,385 --> 00:28:52,421
I did, you understand?
541
00:28:52,453 --> 00:28:53,354
The van.
542
00:28:53,388 --> 00:28:54,156
The van really?
543
00:28:54,189 --> 00:28:56,624
The fucking big white rapist
van?
544
00:28:56,658 --> 00:28:58,127
You think that's a good fucking
idea?
545
00:28:58,160 --> 00:28:59,829
My wife has the Camry
546
00:28:59,862 --> 00:29:00,696
Yeah, well -
547
00:29:00,728 --> 00:29:01,729
you know what -
548
00:29:03,899 --> 00:29:06,202
Well, it could have been
worse.
549
00:29:06,235 --> 00:29:07,303
That's all I'm saying.
550
00:29:08,403 --> 00:29:10,705
I don't think today
could have gone any worse.
551
00:29:12,807 --> 00:29:15,176
Actually I was talking about
your face,
552
00:29:15,209 --> 00:29:17,446
but it wasn't much to begin with
so.
553
00:29:21,616 --> 00:29:22,750
Thank you.
554
00:29:24,519 --> 00:29:25,387
Save it.
555
00:29:26,622 --> 00:29:27,690
Who's the guy, your,
556
00:29:28,789 --> 00:29:29,658
your boyfriend?
557
00:29:30,758 --> 00:29:31,826
Oh.
558
00:29:31,860 --> 00:29:33,661
No, that's Dennis.
559
00:29:33,694 --> 00:29:35,130
He's a friend.
560
00:29:36,597 --> 00:29:38,267
He's already using your
shower?
561
00:29:39,468 --> 00:29:40,335
Maybe.
562
00:29:41,503 --> 00:29:42,738
You jealous?
563
00:29:42,770 --> 00:29:44,339
No, he's short.
564
00:29:48,943 --> 00:29:51,412
I should've went out after her
and they took her and I-
565
00:29:51,446 --> 00:29:52,849
- Where do you think he's going?
566
00:29:55,350 --> 00:29:56,519
You tell me.
567
00:30:01,323 --> 00:30:03,559
I got some hash if you wanna.
568
00:30:03,592 --> 00:30:05,661
No, I need something
different.
569
00:30:05,693 --> 00:30:07,662
I need pliers, gas and a blow
torch.
570
00:30:08,896 --> 00:30:11,232
Came to the wrong place, hun.
571
00:30:11,266 --> 00:30:11,901
Okay.
572
00:30:11,933 --> 00:30:13,334
I'm trying to keep that
573
00:30:13,367 --> 00:30:14,869
separate from whatever this is.
574
00:30:14,902 --> 00:30:17,739
Elena you can't keep these
things separate anymore.
575
00:30:17,773 --> 00:30:19,408
But you're the one who put me
here.
576
00:30:22,311 --> 00:30:23,179
I'm out, okay?
577
00:30:25,279 --> 00:30:26,181
As far as all this goes,
578
00:30:26,215 --> 00:30:27,316
I got nothing to do with it.
579
00:30:28,749 --> 00:30:32,654
I am neutral and I am doing
you a favor, that is all.
580
00:30:32,688 --> 00:30:34,390
I'm asking for your help.
581
00:30:34,422 --> 00:30:35,423
With what?
582
00:30:36,658 --> 00:30:39,395
I'm not going to war with you,
Joel.
583
00:30:39,428 --> 00:30:40,930
And if you do that, hey,
584
00:30:41,963 --> 00:30:42,831
look at me.
585
00:30:43,832 --> 00:30:46,768
And if you do this, she is dead.
586
00:30:48,769 --> 00:30:50,439
She is dead.
587
00:30:50,471 --> 00:30:53,474
You're alone, and I am
not picking up the pieces.
588
00:30:53,507 --> 00:30:54,543
Okay then, what would you do?
589
00:30:54,575 --> 00:30:55,611
What?
590
00:30:55,643 --> 00:30:56,844
Look, if you were me
and you were sitting here,
591
00:30:56,878 --> 00:30:57,780
what would you do?
592
00:31:24,640 --> 00:31:25,474
Yeah.
593
00:31:25,507 --> 00:31:26,508
Just take it all.
594
00:31:28,543 --> 00:31:29,444
You're a real life saver,
Elena.
595
00:31:29,478 --> 00:31:32,381
wasn't gonna get this shit where
I'm going.
596
00:31:32,413 --> 00:31:33,781
And where's that?
597
00:31:38,853 --> 00:31:41,556
Do you have any duct
tape, like a lot of it?
598
00:31:42,457 --> 00:31:43,691
Maybe, I don't know.
599
00:31:45,294 --> 00:31:46,495
Could you check?
600
00:31:48,497 --> 00:31:49,864
You better pay me back for
this.
601
00:31:49,898 --> 00:31:51,033
Yeah, right.
602
00:32:16,024 --> 00:32:16,925
Let's go.
603
00:32:16,959 --> 00:32:18,526
could you start out by telling
everybody
604
00:32:18,559 --> 00:32:21,029
about what a genasaqua is.
605
00:32:21,063 --> 00:32:22,164
I briefly mentioned the
beginning
606
00:32:22,198 --> 00:32:25,700
that maybe we're talking
about Bigfoot, maybe we're not.
607
00:32:25,734 --> 00:32:28,737
Tell everybody a little bit
about the term genasaqua
608
00:32:28,769 --> 00:32:31,973
Well, genasaqua originated,
its a native term.
609
00:32:33,741 --> 00:32:34,375
Here.
610
00:32:34,410 --> 00:32:36,577
This is the best I could do.
611
00:32:42,984 --> 00:32:45,021
So you really think he's ratting
you out.
612
00:32:46,087 --> 00:32:47,322
Us.
613
00:32:47,355 --> 00:32:47,989
Ratting us out.
614
00:32:48,024 --> 00:32:49,491
You're in this too you know.
615
00:32:50,191 --> 00:32:51,660
Well, we don't talk much.
616
00:32:51,692 --> 00:32:52,527
Yeah.
617
00:32:52,561 --> 00:32:53,529
But you see him enough.
618
00:32:53,562 --> 00:32:55,030
They're gonna wanna know
where he gets his tools.
619
00:32:56,030 --> 00:32:56,664
What?
620
00:32:56,699 --> 00:32:59,101
So, I'm a liability now or?
621
00:33:00,102 --> 00:33:02,537
Pretty little thing like you,
622
00:33:02,571 --> 00:33:03,472
just toe the line.
623
00:33:04,639 --> 00:33:05,607
You know,
624
00:33:05,640 --> 00:33:07,343
this doesn't seem to be
bothering you very much.
625
00:33:09,076 --> 00:33:10,845
What are you talking about?
626
00:33:10,879 --> 00:33:12,982
Eric, you were his best man.
627
00:33:13,914 --> 00:33:15,017
Yeah.
628
00:33:15,049 --> 00:33:16,451
Look how he paid me back.
629
00:33:18,586 --> 00:33:19,887
That's why he wants more
aggression
630
00:33:20,788 --> 00:33:21,856
Out!
631
00:33:30,030 --> 00:33:31,198
Okay,
632
00:33:31,231 --> 00:33:34,969
if he's a rat, then why aren't
we all in cuffs right now?
633
00:33:40,842 --> 00:33:42,411
Exactly what we wanna know.
634
00:33:49,116 --> 00:33:50,618
You really haven't seen him.
635
00:33:53,822 --> 00:33:54,957
Eric is 50 feet away.
636
00:33:56,024 --> 00:33:58,093
He'll be here before I hit the
ground.
637
00:33:58,125 --> 00:33:59,994
I'm gonna have to shoot him
too.
638
00:34:02,430 --> 00:34:04,767
That's a hell of a gun for a
beginner.
639
00:34:06,034 --> 00:34:07,803
Your ride's waiting.
640
00:34:08,837 --> 00:34:09,972
Just gotta use the restroom.
641
00:34:12,107 --> 00:34:13,609
Toilet doesn't work.
642
00:34:14,843 --> 00:34:16,545
Just gonna wash my hands.
643
00:34:29,524 --> 00:34:31,493
- I need your car.
- Fuck off.
644
00:34:31,526 --> 00:34:32,895
Elena, I told you this is not
the day-
645
00:34:35,163 --> 00:34:36,799
Get the fuck out.
646
00:34:43,103 --> 00:34:45,507
Well, I'll see you later.
647
00:34:46,575 --> 00:34:47,843
Hey, buddy.
648
00:35:22,009 --> 00:35:24,013
Yeah, she's all right.
649
00:35:36,924 --> 00:35:38,861
Is that gonna be a problem?
650
00:35:38,893 --> 00:35:40,027
No, I'll live.
651
00:35:48,602 --> 00:35:51,139
Hell of a shiner you got
there.
652
00:35:59,147 --> 00:36:01,850
You and your boy get the
fuck off my crime scene.
653
00:36:03,218 --> 00:36:04,118
Condolences.
654
00:36:05,053 --> 00:36:06,654
A friend of yours?
655
00:36:06,687 --> 00:36:08,189
I got bullet holes in the
wall.
656
00:36:08,223 --> 00:36:09,757
Foul play and a homicide.
657
00:36:09,790 --> 00:36:10,859
His name is Wesley Carter.
658
00:36:10,892 --> 00:36:11,993
He's 30 years old.
659
00:36:12,027 --> 00:36:13,095
What do you know about it?
660
00:36:13,127 --> 00:36:14,830
Never heard of him.
661
00:36:14,863 --> 00:36:16,031
The homeowner is a girl.
662
00:36:16,064 --> 00:36:17,299
Her name's Sabrina Carrero.
663
00:36:17,332 --> 00:36:18,834
Her husband is Joel Carrero
664
00:36:18,866 --> 00:36:20,069
and they're both missing.
665
00:36:21,136 --> 00:36:22,838
What's your point?
666
00:36:22,870 --> 00:36:24,772
Just said, I'm gonna watch you
burn.
667
00:36:24,806 --> 00:36:25,707
You?
668
00:36:26,607 --> 00:36:27,575
You ain't burning me.
669
00:36:28,310 --> 00:36:30,145
Maybe your clients can.
670
00:36:30,178 --> 00:36:32,781
I'm sure they don't want
this shit out there.
671
00:36:32,814 --> 00:36:34,549
You had anything, you'd
have used it by now.
672
00:36:34,582 --> 00:36:35,750
One word and I got 50 guys
673
00:36:35,783 --> 00:36:37,718
who would like to break every
bone in your fucking body!
674
00:36:37,752 --> 00:36:38,821
So do I!
675
00:36:42,890 --> 00:36:44,792
maybe you're delirious.
676
00:36:44,826 --> 00:36:47,062
Maybe you should've stayed home.
677
00:36:47,094 --> 00:36:49,163
Lemme ask you something.
678
00:36:49,196 --> 00:36:50,198
You ever try explaining why
679
00:36:50,230 --> 00:36:52,033
a two bit greased up thug
680
00:36:52,067 --> 00:36:54,636
wants to kill you in your own
home?
681
00:36:54,669 --> 00:36:56,872
You know what it does to them?
682
00:36:56,904 --> 00:36:59,073
We're just trying to
protect our families.
683
00:37:03,044 --> 00:37:04,112
Yes she did.
684
00:37:04,145 --> 00:37:05,080
It was the weirdest
685
00:37:05,113 --> 00:37:05,946
'cause I wasn't really even
686
00:37:05,980 --> 00:37:07,882
thinking about getting married
and then
687
00:37:07,915 --> 00:37:09,718
she just did it, So,
688
00:37:09,750 --> 00:37:10,919
like fuck it, why not you know
689
00:37:12,187 --> 00:37:13,622
Those were your words exactly?
690
00:37:13,654 --> 00:37:14,323
Yes of course.
691
00:37:16,256 --> 00:37:18,059
God damn, she didn't waste any
time.
692
00:37:18,093 --> 00:37:21,228
Your mama didn't waste any
time
693
00:38:02,937 --> 00:38:03,605
Frank!
694
00:38:03,638 --> 00:38:05,040
Eric get the fuck outta here.
695
00:38:05,940 --> 00:38:07,308
Joel, what the fuck are you
doing?
696
00:38:46,147 --> 00:38:48,017
I get this thing on.
697
00:38:49,216 --> 00:38:50,852
Joel, please
698
00:38:52,286 --> 00:38:53,989
Come on, man.
699
00:38:54,022 --> 00:38:55,090
Come on, man.
700
00:38:57,024 --> 00:38:57,858
Let's talk about this.
701
00:38:57,892 --> 00:38:58,727
We don't, you don't,
702
00:38:58,759 --> 00:38:59,393
That's right.
703
00:38:59,428 --> 00:39:00,328
You don't have to kill me.
704
00:39:00,361 --> 00:39:02,029
I have your head
of security right here.
705
00:39:02,062 --> 00:39:04,065
You didn't really get the memo
about me.
706
00:39:04,998 --> 00:39:06,134
He let me right in your
fucking door
707
00:39:06,167 --> 00:39:07,268
and now look at him.
708
00:39:09,002 --> 00:39:09,904
Say hi,
709
00:39:09,937 --> 00:39:10,771
Please.
710
00:39:10,805 --> 00:39:11,473
Say hi to Frank.
711
00:39:11,506 --> 00:39:12,339
Please don't do this.
712
00:39:12,372 --> 00:39:13,207
Say hello to Frank!
713
00:39:13,241 --> 00:39:14,076
Hello Frank.
714
00:39:14,109 --> 00:39:16,244
Please, please, Joel
715
00:39:16,277 --> 00:39:17,112
Fucking kid.
716
00:39:17,145 --> 00:39:17,978
Come on man.
717
00:39:18,011 --> 00:39:18,979
Came to my house,
718
00:39:19,013 --> 00:39:20,049
took my fucking wife!
719
00:39:23,218 --> 00:39:24,953
I want my fucking wife back.
720
00:39:27,020 --> 00:39:28,189
You bring her back,
721
00:39:28,221 --> 00:39:30,892
or I'm gonna fucking kill
every single person you know.
722
00:39:32,192 --> 00:39:33,928
Come on man.
723
00:39:33,962 --> 00:39:35,464
Come on now, just talk to me.
No, no, no, no.
724
00:39:35,497 --> 00:39:36,431
Please.
725
00:39:36,464 --> 00:39:37,299
Sit dowm
726
00:39:37,332 --> 00:39:38,433
Please.
727
00:39:38,466 --> 00:39:40,134
You don't have to do this.
You don't have to do this.
728
00:39:40,167 --> 00:39:41,001
Joel please.
729
00:39:41,035 --> 00:39:42,503
Look in the fucking guy right
here.
730
00:39:42,536 --> 00:39:43,904
Get a fucking look at it.
731
00:39:43,937 --> 00:39:44,772
No.
732
00:39:44,806 --> 00:39:45,440
Huh!
733
00:39:45,473 --> 00:39:46,842
Get a fucking look at it.
734
00:39:46,875 --> 00:39:49,811
Please, please, don't do this.
735
00:39:49,843 --> 00:39:51,446
It's a very interesting
proposal.
736
00:39:52,346 --> 00:39:53,915
Expensive, but,
737
00:39:53,948 --> 00:39:55,283
I think we can work with it.
738
00:39:56,417 --> 00:39:57,819
Benoit told us a lot about you.
739
00:39:57,852 --> 00:39:59,888
Hopefully not too much.
740
00:40:01,989 --> 00:40:04,392
I have to admit, it's pretty
exciting.
741
00:40:04,424 --> 00:40:05,960
It's kinda like a true crime
novel.
742
00:40:08,228 --> 00:40:11,098
Theoretically, how soon
can you execute this?
743
00:40:11,131 --> 00:40:13,834
Give me a few days and I'll
deliver.
744
00:40:13,868 --> 00:40:15,871
Could you be a little more
specific?
745
00:40:15,904 --> 00:40:16,905
I'm restructuring.
746
00:40:17,971 --> 00:40:18,841
I heard.
747
00:40:20,908 --> 00:40:22,176
Anything that concerns us?
748
00:40:27,181 --> 00:40:29,051
Call us in six months.
749
00:40:35,290 --> 00:40:36,458
40K.
750
00:40:36,491 --> 00:40:37,893
Joel Carrero.
751
00:40:37,926 --> 00:40:40,462
After that, no phones.
752
00:40:40,495 --> 00:40:41,462
Dead or alive?
753
00:40:44,498 --> 00:40:46,100
You're getting out over here.
754
00:40:47,100 --> 00:40:48,236
Really?
755
00:40:48,268 --> 00:40:48,770
You're gonna drop me in the
middle of fucking nowhere.
756
00:40:48,803 --> 00:40:50,239
Just stop up here.
757
00:40:52,140 --> 00:40:54,308
If you go, I'm coming after
you.
758
00:40:55,609 --> 00:40:57,245
I'm gonna blow your head off.
759
00:40:58,879 --> 00:41:00,981
I think we both know
you're not gonna do that.
760
00:41:01,015 --> 00:41:03,384
You don't know the first thing
about me.
761
00:41:07,488 --> 00:41:10,125
Look, lady, you can
put the gun down okay?
762
00:41:10,158 --> 00:41:13,495
Because I'm not the kind of
guy who's gonna kill a cop.
763
00:41:13,527 --> 00:41:14,897
What did you just say?
764
00:41:28,109 --> 00:41:28,977
Fuck.
765
00:41:51,632 --> 00:41:53,234
Well done, Abbot.
766
00:42:05,312 --> 00:42:07,248
This is Mitchell Stanton,
1-4-9-8-7,
767
00:42:07,281 --> 00:42:11,318
checking in with CI, Sabrina
Landry, October 16th.
768
00:42:11,352 --> 00:42:12,221
Do you verify?
769
00:42:13,254 --> 00:42:14,522
It's Sabrina Carrero.
770
00:42:15,522 --> 00:42:17,191
Whatever.
771
00:42:17,225 --> 00:42:19,027
What do you have to report?
772
00:42:19,060 --> 00:42:21,196
Well, I mean, Joel comes and
goes,
773
00:42:21,228 --> 00:42:22,364
but he doesn't talk about what
he does.
774
00:42:22,397 --> 00:42:24,299
And you don't find that odd?
775
00:42:25,033 --> 00:42:26,368
What do you want me to say?
776
00:42:27,368 --> 00:42:28,937
Then let me ask you this,
777
00:42:28,969 --> 00:42:30,404
have you seen him with
inordinate
778
00:42:30,437 --> 00:42:31,906
amounts of money recently?
779
00:42:32,640 --> 00:42:33,507
Inordinate?
780
00:42:34,609 --> 00:42:35,576
Okay,
781
00:42:35,609 --> 00:42:37,411
have you seen him handle
large amounts of money?
782
00:42:37,444 --> 00:42:39,213
I know what it means, and no.
783
00:42:40,647 --> 00:42:42,350
Then how are you guys paying
your bills?
784
00:42:45,386 --> 00:42:48,023
And why is everything in your
name?
785
00:42:48,056 --> 00:42:49,524
Why do you think?
786
00:42:51,491 --> 00:42:52,459
I'd like to remind you
787
00:42:52,493 --> 00:42:53,661
that avoiding jail time
for your drug arrest,
788
00:42:53,694 --> 00:42:57,364
was contingent on you supplying
me with usable information
789
00:42:57,397 --> 00:42:59,133
for my ongoing investigation
of Franklin Daley.
790
00:42:59,167 --> 00:43:00,000
I get it.
791
00:43:00,033 --> 00:43:01,001
Okay, I get it.
792
00:43:01,035 --> 00:43:01,670
Yeah.
793
00:43:01,703 --> 00:43:02,536
Do you?
794
00:43:02,569 --> 00:43:03,404
Yes!
795
00:43:03,437 --> 00:43:04,372
Then give me something.
796
00:43:06,573 --> 00:43:08,242
He does some illegal stuff,
797
00:43:08,276 --> 00:43:09,576
yeah, but,
798
00:43:09,609 --> 00:43:11,178
I don't know what I'm
supposed to be looking for.
799
00:43:11,212 --> 00:43:13,148
You haven't given me anything
useful.
800
00:43:13,181 --> 00:43:14,950
I haven't given you anything
useful?
801
00:43:17,185 --> 00:43:18,286
When you guys first met,
802
00:43:20,154 --> 00:43:22,190
and you asked him what
he did for a living,
803
00:43:22,223 --> 00:43:23,190
what did he say?
804
00:43:24,625 --> 00:43:26,227
I'm in construction.
805
00:43:26,259 --> 00:43:27,094
What do you do?
806
00:43:27,127 --> 00:43:28,196
Me?
807
00:43:28,228 --> 00:43:29,064
Yes, you.
808
00:43:29,096 --> 00:43:30,230
What do you do?
809
00:43:30,263 --> 00:43:31,132
I'm a model.
810
00:43:32,100 --> 00:43:33,067
You're a model?
811
00:43:33,100 --> 00:43:34,169
Wow.
812
00:43:34,201 --> 00:43:34,870
Yeah.
813
00:43:34,902 --> 00:43:36,971
Why, is that so hard to believe?
814
00:43:37,004 --> 00:43:39,039
No, you fit all the
requirements,
815
00:43:39,073 --> 00:43:41,375
but I just don't see a lot of
models that,
816
00:43:41,408 --> 00:43:43,144
kinda, look like you.
817
00:43:44,212 --> 00:43:46,581
And how many models do you
see?
818
00:43:46,614 --> 00:43:48,550
You'll be my first actually.
819
00:43:48,582 --> 00:43:49,683
I'm an alternative model,
820
00:43:49,716 --> 00:43:52,353
like goth chic, pinups.
821
00:43:53,353 --> 00:43:57,192
My phone rings when a
company wants to look edgy.
822
00:43:57,225 --> 00:43:57,893
Okay.
823
00:43:57,926 --> 00:43:59,294
So, what should I get you then?
824
00:43:59,326 --> 00:44:00,527
Champagne maybe?
825
00:44:01,495 --> 00:44:02,329
No
826
00:44:02,364 --> 00:44:04,566
I'm not a champagne kind of a
girl.
827
00:44:04,598 --> 00:44:05,499
I'm a cheap date.
828
00:44:07,234 --> 00:44:08,402
Yeah.
829
00:44:08,435 --> 00:44:11,372
What you are drinking anyways?
It looks really confusing.
830
00:44:13,674 --> 00:44:15,276
It's called the Sabrina,
831
00:44:15,308 --> 00:44:17,344
the bartender named it after me.
832
00:44:17,377 --> 00:44:18,212
How is it?
833
00:44:20,080 --> 00:44:21,515
It's bad.
834
00:44:23,283 --> 00:44:25,386
Hey bud, can I get a Sabrina?
835
00:44:29,122 --> 00:44:29,757
I'm telling you,
836
00:44:29,790 --> 00:44:31,792
its not good for you.
837
00:44:31,826 --> 00:44:33,628
I'll take my chances.
838
00:45:05,660 --> 00:45:08,395
Don't even think about
using the "A" word.
839
00:45:08,428 --> 00:45:10,497
I don't even wanna think about
it.
840
00:45:10,531 --> 00:45:11,565
How far long are you?
841
00:45:12,567 --> 00:45:13,635
Six weeks.
842
00:45:14,734 --> 00:45:16,570
You know, I always thought
that when I got pregnant,
843
00:45:16,603 --> 00:45:18,239
I'd be ecstatic.
844
00:45:18,272 --> 00:45:19,107
It'd be doing
845
00:45:19,140 --> 00:45:21,342
back flips off the wall.
846
00:45:21,375 --> 00:45:23,478
Now it's complicated.
847
00:45:23,511 --> 00:45:26,114
It's always gonna be
complicated.
848
00:45:26,147 --> 00:45:26,948
Yeah.
849
00:45:26,980 --> 00:45:28,382
And it's gonna change
everything.
850
00:45:29,683 --> 00:45:32,520
I don't think you'd understand
though, there's a lot at stake.
851
00:45:33,520 --> 00:45:36,091
Then help me understand it.
852
00:45:36,123 --> 00:45:38,225
I mean, are you scared of Joel?
853
00:45:44,498 --> 00:45:45,433
Say again.
854
00:45:45,466 --> 00:45:48,135
I found some guns in the trunk
of our car.
855
00:45:48,169 --> 00:45:49,471
What kind of guns?
856
00:45:50,372 --> 00:45:51,873
Couple of shotguns some
handguns.
857
00:45:53,406 --> 00:45:55,375
And you don't think
that looks suspicious?
858
00:45:58,312 --> 00:45:59,247
He has a hunting license.
859
00:46:11,225 --> 00:46:13,627
You know, I actually am
kinda sorry about this.
860
00:46:17,165 --> 00:46:18,100
Think of it like a
861
00:46:19,799 --> 00:46:20,669
camping trip.
862
00:46:24,872 --> 00:46:25,739
Fuck!
863
00:46:26,806 --> 00:46:27,676
Really?
864
00:46:30,477 --> 00:46:32,846
Let's not do something
that we're gonna regret.
865
00:46:37,185 --> 00:46:38,486
Okay, Sabrina?
866
00:46:47,261 --> 00:46:48,196
You're babysitting.
867
00:46:48,228 --> 00:46:49,631
I didn't sign up for this.
868
00:46:49,663 --> 00:46:50,864
Hey, Eric, my kid's
869
00:46:50,897 --> 00:46:52,600
I don't give a fuck
870
00:46:52,632 --> 00:46:55,236
about your kid's soccer game,
Abbot.
871
00:46:56,603 --> 00:46:58,873
Take off your fucking skirt and
do it.
872
00:47:01,408 --> 00:47:02,242
Your kid's terrible,
873
00:47:02,276 --> 00:47:04,178
they're gonna lose anyway.
874
00:47:35,710 --> 00:47:39,547
Fucking kid, came to my
house, took my fucking wife.
875
00:47:53,928 --> 00:47:55,529
Everything okay?
876
00:48:01,968 --> 00:48:03,637
Fucking scale up.
877
00:49:11,538 --> 00:49:13,975
Frank, I'm sorry
things got so fucked up.
878
00:49:14,007 --> 00:49:16,810
But I swear we are gonna
find this guy and when we do,
879
00:49:16,843 --> 00:49:19,579
we are gonna rip his goddamn
heart out.
880
00:49:19,613 --> 00:49:21,515
He is not gonna know
what hit him, alright?
881
00:49:21,549 --> 00:49:23,785
What is it you do for me,
Owen?
882
00:49:23,817 --> 00:49:24,919
It is Owen, right?
883
00:49:24,951 --> 00:49:25,819
Yeah.
884
00:49:26,754 --> 00:49:28,890
I'm head of, a head of security.
885
00:49:28,922 --> 00:49:32,026
So, who's guarding the place
now?
886
00:49:37,064 --> 00:49:38,098
We got another one
887
00:50:08,094 --> 00:50:09,698
Tell me something.
888
00:50:10,631 --> 00:50:11,766
Did you get names?
889
00:50:11,799 --> 00:50:13,735
The drive, anything?
890
00:50:16,669 --> 00:50:17,504
Look at me!
891
00:50:21,975 --> 00:50:23,377
No.
892
00:50:26,779 --> 00:50:28,082
I had three more employees
when I woke up this morning,
893
00:50:28,114 --> 00:50:29,015
now I don't.
894
00:50:29,049 --> 00:50:30,951
Show me a fucking bright side.
895
00:50:31,852 --> 00:50:34,154
I think Wes was the one of the
rats.
896
00:50:34,187 --> 00:50:35,555
Based on what?
897
00:50:35,589 --> 00:50:37,058
It was something Joel said.
898
00:50:37,091 --> 00:50:37,924
Joel wasn't the rat.
899
00:50:37,957 --> 00:50:39,493
He has to be.
900
00:50:39,527 --> 00:50:40,595
Nevermind!
901
00:50:45,098 --> 00:50:47,535
Did Joel tell you that
with a gun to his head?
902
00:50:48,569 --> 00:50:50,471
He's not gonna do anything
as long as we have her.
903
00:50:50,504 --> 00:50:51,639
Tell that to him.
904
00:50:54,442 --> 00:50:56,411
We got cops looking for him.
905
00:50:56,444 --> 00:50:58,913
Ones we like and ones we don't.
906
00:51:00,614 --> 00:51:01,783
We can't afford the attention.
907
00:51:01,815 --> 00:51:04,685
Not with Benoit looking
over my shoulder.
908
00:51:04,718 --> 00:51:06,486
We need subtlety.
909
00:51:06,520 --> 00:51:07,155
Subtlety.
910
00:51:07,187 --> 00:51:08,222
You want subtlety?
911
00:51:08,256 --> 00:51:09,857
You think hiring a bunch
of tweakers and meth heads
912
00:51:09,890 --> 00:51:10,825
is gonna help that?
913
00:51:10,857 --> 00:51:12,493
We could do this ourselves.
914
00:51:12,526 --> 00:51:14,127
But not coke heads?
915
00:51:15,029 --> 00:51:17,131
We tried it your way, it didn't
work.
916
00:51:17,163 --> 00:51:18,732
I'm hedging my bets here.
917
00:51:20,468 --> 00:51:21,602
Once I know where he is,
918
00:51:21,634 --> 00:51:23,069
he is fucking dead.
919
00:51:23,102 --> 00:51:25,172
You want him to pop up for
air?
920
00:51:25,205 --> 00:51:26,774
Well, cut up her face.
921
00:51:26,806 --> 00:51:27,741
Chop off her finger.
922
00:51:28,975 --> 00:51:30,510
Take an eyeball.
923
00:51:30,544 --> 00:51:31,478
You want me to fucking do
that?
924
00:51:31,511 --> 00:51:33,480
I don't care what you do,
just handle it!
925
00:51:36,517 --> 00:51:38,585
I'm gonna lay low until this is
square.
926
00:51:42,122 --> 00:51:43,658
You wanna make me proud?
927
00:51:47,027 --> 00:51:47,995
Fix this.
928
00:51:49,730 --> 00:51:50,965
Or don't bother coming home.
929
00:51:56,270 --> 00:51:57,772
I can do this, Frank!
930
00:52:14,654 --> 00:52:15,790
License and registration.
931
00:52:17,558 --> 00:52:19,760
I must have dropped it
somewhere.
932
00:52:20,828 --> 00:52:21,796
Step out of the vehicle.
933
00:52:21,828 --> 00:52:23,997
Man, you really don't
wanna do this right now.
934
00:52:24,031 --> 00:52:25,600
I said, get out of the car.
935
00:52:36,977 --> 00:52:37,844
You got any sharp objects on
you?
936
00:52:37,877 --> 00:52:39,646
Anything I'm gonna cut my
fingers on?
937
00:52:39,680 --> 00:52:40,982
Only if you rub hard enough.
938
00:52:41,950 --> 00:52:43,651
You're pissing a lot of people
off today.
939
00:52:44,984 --> 00:52:46,120
That's my superpower.
940
00:52:52,692 --> 00:52:54,828
Real high roller, huh?
941
00:52:57,031 --> 00:52:58,165
Now a friend of ours
942
00:52:58,198 --> 00:53:00,268
wants to meet you tomorrow
morning.
943
00:53:00,301 --> 00:53:02,303
At the park on first street.
944
00:53:02,335 --> 00:53:04,071
Yeah, tell them to go to hell.
945
00:53:09,743 --> 00:53:11,312
Tell me you understand me.
946
00:53:14,281 --> 00:53:16,651
So you left him alone
with two killers watching.
947
00:53:16,683 --> 00:53:18,051
Why in the fuck would you do
that?
948
00:53:18,085 --> 00:53:20,688
Look, you asked me
to give him a message.
949
00:53:20,721 --> 00:53:21,622
I did.
950
00:53:21,654 --> 00:53:22,857
I'm not risking my life
951
00:53:22,890 --> 00:53:24,225
for some fucking asshole.
952
00:53:46,913 --> 00:53:48,682
But that ain't the
end of the story, is it?
953
00:54:49,942 --> 00:54:50,944
Drink up.
954
00:54:55,415 --> 00:54:59,853
I really hope you like
uncooked top ramen.
955
00:54:59,886 --> 00:55:00,821
And Bourbon
956
00:55:06,694 --> 00:55:07,728
I'm pregnant.
957
00:55:08,995 --> 00:55:10,430
Maybe later then.
958
00:55:10,464 --> 00:55:11,931
You smoke?
959
00:55:13,132 --> 00:55:14,636
I'm not trying to be snarky.
960
00:55:15,468 --> 00:55:16,269
For what it's worth,
961
00:55:17,837 --> 00:55:19,707
neither one of us is meant to be
here.
962
00:55:22,910 --> 00:55:24,779
I'm missing my kid's soccer
game.
963
00:55:25,712 --> 00:55:26,913
Why don't you just get
Mitchell
964
00:55:26,946 --> 00:55:28,782
and the rest of then to bail us
out?
965
00:55:29,716 --> 00:55:31,751
It's not really how it works.
966
00:55:31,785 --> 00:55:32,886
Really now?
967
00:55:32,919 --> 00:55:33,720
Look at us in here.
968
00:55:33,754 --> 00:55:35,656
You don't think that this is
enough?
969
00:55:37,424 --> 00:55:40,061
The minute I give something
over,
970
00:55:40,093 --> 00:55:41,261
everything changes.
971
00:55:42,228 --> 00:55:44,230
If I do that, I've gotta have
something big.
972
00:55:44,263 --> 00:55:47,133
Which means, Frank.
973
00:55:47,167 --> 00:55:49,937
With this, I'm not
about to risk everything
974
00:55:49,969 --> 00:55:51,272
unless Mitchell tells me to.
975
00:55:52,172 --> 00:55:53,007
Yeah.
976
00:55:53,040 --> 00:55:54,208
You're an errand boy.
977
00:55:57,243 --> 00:55:58,712
I'm a survivor.
978
00:55:59,480 --> 00:56:00,715
Is what I am.
979
00:56:02,149 --> 00:56:04,218
Now you can think about me what
you like.
980
00:56:05,319 --> 00:56:08,189
But I made my peace with
this a long time ago.
981
00:56:09,089 --> 00:56:10,091
People I work with,
982
00:56:10,991 --> 00:56:12,326
they're friends.
983
00:56:14,227 --> 00:56:15,462
They've been there for me.
984
00:56:17,163 --> 00:56:19,132
But I know Frank,
985
00:56:19,165 --> 00:56:20,200
things ain't going his way,
986
00:56:20,234 --> 00:56:21,335
You're just an ant,
987
00:56:21,368 --> 00:56:24,971
and he's a big fucking
magnifying glass burning you.
988
00:56:26,406 --> 00:56:28,241
You think Frank knows about
this?
989
00:56:28,274 --> 00:56:29,477
About who we are?
990
00:56:31,210 --> 00:56:32,747
Let's hope not
991
00:56:32,779 --> 00:56:34,982
or else he's going to plan C.
992
00:56:35,015 --> 00:56:35,917
Killing us.
993
00:56:36,750 --> 00:56:38,352
And everybody who works for
him.
994
00:56:41,821 --> 00:56:42,489
It's business.
995
00:56:43,524 --> 00:56:45,426
What business is this, huh?
996
00:56:45,459 --> 00:56:46,493
The mafia?
997
00:56:47,794 --> 00:56:48,995
It ain't the mafia.
998
00:56:50,096 --> 00:56:52,365
Mitchell didn't prep you
for any of this, or Joel?
999
00:56:53,533 --> 00:56:54,401
How could they?
1000
00:56:55,402 --> 00:56:57,805
I kinda figured
you weren't a trained cop.
1001
00:56:57,837 --> 00:56:59,105
Just clueless.
1002
00:56:59,138 --> 00:57:00,006
Whatever.
1003
00:57:04,044 --> 00:57:05,879
I just wanted to protect him.
1004
00:57:09,015 --> 00:57:10,917
You're already thinking like a
parent.
1005
00:57:12,319 --> 00:57:15,122
Boy or girl?
1006
00:57:15,154 --> 00:57:17,123
I'm gonna die in here.
1007
00:57:17,156 --> 00:57:18,292
Just help me!
1008
00:57:39,078 --> 00:57:39,913
Come on,
1009
00:57:39,946 --> 00:57:40,580
There you go.
1010
00:57:40,614 --> 00:57:41,549
Please
1011
00:57:45,852 --> 00:57:46,887
come on.
1012
00:57:46,921 --> 00:57:50,524
A kid, came to my house,
took my fucking wife!
1013
00:58:19,953 --> 00:58:22,156
Look, not for nothing, but
if I wanted to record this,
1014
00:58:22,189 --> 00:58:24,524
we've got mics that can hear
from across the pond.
1015
00:58:25,759 --> 00:58:29,564
And I could arrest you for
carrying a gun in a public park.
1016
00:58:31,230 --> 00:58:32,098
Nice shiner.
1017
00:58:33,000 --> 00:58:33,868
You too.
1018
00:58:34,600 --> 00:58:36,402
You here to collect the bounty?
1019
00:58:36,435 --> 00:58:37,269
If I kill somebody
1020
00:58:37,303 --> 00:58:39,205
its for way more than 40,000,
okay.
1021
00:58:39,239 --> 00:58:40,575
Those are chump wages.
1022
00:58:41,642 --> 00:58:42,576
And you're welcome by the way
1023
00:58:42,609 --> 00:58:44,245
for warning you about it.
1024
00:58:44,277 --> 00:58:45,279
Yeah, no thanks.
1025
00:58:46,279 --> 00:58:48,548
Okay. So we're gonna play the
blame game now?
1026
00:58:48,582 --> 00:58:49,750
Because that kind of thing goes
both ways.
1027
00:58:49,783 --> 00:58:52,118
Look man, if you're not
here to take me in or kill me,
1028
00:58:52,152 --> 00:58:52,954
what do you want?
1029
00:58:59,091 --> 00:59:01,895
This was taken five minutes ago,
and I can get her out right now.
1030
00:59:01,928 --> 00:59:02,562
Get her out.
1031
00:59:02,596 --> 00:59:03,698
You know what I'm gonna ask.
1032
00:59:03,730 --> 00:59:05,198
- Fuck you, just get her out.
- I'm not negotiating.
1033
00:59:05,232 --> 00:59:06,167
She's my wife.
1034
00:59:07,667 --> 00:59:08,968
You know who she is Joel?
1035
00:59:09,002 --> 00:59:09,937
She's bait.
1036
00:59:09,969 --> 00:59:11,205
She's not a fucking toy.
1037
00:59:26,152 --> 00:59:28,221
What do you want?
1038
00:59:28,254 --> 00:59:30,356
Frank, Eric, the whole house
of cards.
1039
00:59:30,390 --> 00:59:31,959
You go on the record,
1040
00:59:31,991 --> 00:59:34,227
and you avoid prison time,
maybe.
1041
00:59:36,629 --> 00:59:37,964
I just want her back.
1042
00:59:39,665 --> 00:59:40,533
Okay.
1043
00:59:41,634 --> 00:59:43,002
Then?
1044
01:00:04,123 --> 01:00:06,593
You were gonna sell her out
if I gave that CD to Frank.
1045
01:00:08,060 --> 01:00:09,595
now you want my trust.
1046
01:00:09,629 --> 01:00:11,165
Look, I warned you, okay?
1047
01:00:11,198 --> 01:00:11,866
I could have said nothing
1048
01:00:11,899 --> 01:00:12,833
and you wouldn't even be here.
1049
01:00:12,866 --> 01:00:15,002
Yeah, it's because
you're such a great guy.
1050
01:00:15,035 --> 01:00:16,270
But we want the same things.
1051
01:00:16,303 --> 01:00:17,438
Bullshit.
1052
01:00:18,337 --> 01:00:19,506
You want money.
1053
01:00:19,538 --> 01:00:23,076
I have the CDs, I have the
wire taps, I have everything.
1054
01:00:23,109 --> 01:00:24,010
If I show a judge that,
1055
01:00:24,044 --> 01:00:25,979
me and you are gonna share a
prison cell.
1056
01:00:26,013 --> 01:00:27,982
And I don't care if your kid
watches,
1057
01:00:28,015 --> 01:00:29,650
I will fucking kill you this
time.
1058
01:00:32,486 --> 01:00:33,453
The last thing you want, Joel,
1059
01:00:33,486 --> 01:00:36,122
is to have a US attorney
going over your file.
1060
01:00:37,591 --> 01:00:38,692
Look, no matter what,
1061
01:00:38,725 --> 01:00:40,693
this thing's gonna hit you
like a fucking hurricane!
1062
01:00:43,430 --> 01:00:44,698
Just give me Frank and Eric.
1063
01:00:44,730 --> 01:00:45,631
And you guys are free.
1064
01:00:45,665 --> 01:00:47,234
That's it, that's the deal.
1065
01:00:49,736 --> 01:00:51,138
I'm not free.
1066
01:00:55,207 --> 01:00:57,276
Look at that gun over
there by the fountain.
1067
01:00:57,310 --> 01:00:58,478
Take a look at him.
1068
01:01:03,283 --> 01:01:05,585
Don't you touch my
family, don't you touch my -
1069
01:01:10,589 --> 01:01:12,358
That's Richie Verdijak.
1070
01:01:12,392 --> 01:01:14,761
He used to work up north in the
sticks.
1071
01:01:14,794 --> 01:01:16,363
The guy wasn't a real success
story.
1072
01:01:16,395 --> 01:01:20,234
Sort of a middle dude
with a gun, nothing big.
1073
01:01:21,468 --> 01:01:22,236
A couple of months back,
1074
01:01:22,268 --> 01:01:24,037
some mother fuckers tortured
him.
1075
01:01:24,071 --> 01:01:24,739
He talked.
1076
01:01:26,605 --> 01:01:28,075
Somebody disappeared.
1077
01:01:30,143 --> 01:01:31,278
Somebody didn't like that,
1078
01:01:31,310 --> 01:01:32,412
motherfuckers gave him a limp,
1079
01:01:32,446 --> 01:01:34,448
the other guys cut out his
tongue.
1080
01:01:34,480 --> 01:01:36,350
Yeah he got off easy, I won't.
1081
01:01:39,185 --> 01:01:40,019
Now's the best chance
1082
01:01:40,053 --> 01:01:41,756
you have to see your kid grow
up, man.
1083
01:01:43,457 --> 01:01:44,792
Choice is yours.
1084
01:02:12,718 --> 01:02:13,686
Have you seen him
1085
01:02:13,719 --> 01:02:15,589
with an inordinate
amount of money recently?
1086
01:02:15,622 --> 01:02:16,824
No matter what, this thing's
gonna hit you
1087
01:02:16,857 --> 01:02:17,825
like a fucking hurricane, hard.
1088
01:02:17,857 --> 01:02:19,459
You do this and you're
signing divorce papers
1089
01:02:19,493 --> 01:02:21,428
in solitary, best case scenario.
1090
01:02:21,460 --> 01:02:23,096
If you do this, you're damned.
1091
01:02:23,129 --> 01:02:25,098
Your friends get that,
you're fucking dead.
1092
01:02:28,167 --> 01:02:30,436
Fucking dodge for me there
Joelie.
1093
01:02:42,448 --> 01:02:44,417
Hey, you got a few minutes?
1094
01:02:48,522 --> 01:02:49,590
Yeah.
1095
01:02:53,792 --> 01:02:55,128
Honey, hey.
1096
01:02:55,828 --> 01:02:57,163
Are you there?
1097
01:02:58,765 --> 01:03:00,801
Yeah, I'm here.
1098
01:03:01,768 --> 01:03:03,270
Look, listen.
1099
01:03:03,303 --> 01:03:05,272
Hey, just hold on.
1100
01:03:05,305 --> 01:03:06,373
I'm gonna take care of all this.
1101
01:03:06,406 --> 01:03:08,542
I need you just to sit tight.
1102
01:03:08,575 --> 01:03:10,810
I will see Eric soon and
get you out of there.
1103
01:03:12,379 --> 01:03:16,216
I promise, I'm gonna get
this all taken care of.
1104
01:03:16,248 --> 01:03:18,319
This will all be over by
tonight.
1105
01:03:21,421 --> 01:03:22,723
I love you.
1106
01:03:25,558 --> 01:03:26,392
That's enough of that.
1107
01:03:26,426 --> 01:03:27,661
Put her bacK on.
1108
01:03:29,261 --> 01:03:30,430
I'll talk to you later.
1109
01:03:41,674 --> 01:03:43,676
You want me to pack her things
first?
1110
01:03:45,678 --> 01:03:47,413
No, not quite yet.
1111
01:03:48,582 --> 01:03:49,450
Why not?
1112
01:03:57,857 --> 01:03:59,192
Why not, get your fucking hands
off me.
1113
01:03:59,225 --> 01:04:00,526
Why not Eric?
1114
01:04:02,562 --> 01:04:04,230
This is fucking bullshit.
1115
01:04:35,661 --> 01:04:37,663
Excuse me sir, can I
get you another beer?
1116
01:04:37,696 --> 01:04:39,432
Yeah, I'll take another.
1117
01:04:39,466 --> 01:04:41,935
Hey Amigo, he might wanna card
this guy.
1118
01:04:41,968 --> 01:04:42,969
He's younger than he looks.
1119
01:04:46,506 --> 01:04:48,308
I'll have what he's having.
1120
01:04:53,613 --> 01:04:55,482
What are they doing here?
1121
01:05:01,488 --> 01:05:03,457
Oh, well, maybe they're on a
date.
1122
01:05:03,489 --> 01:05:05,325
She has a type.
1123
01:05:05,357 --> 01:05:07,526
She wasn't a part of all of
this.
1124
01:05:07,560 --> 01:05:08,996
Your mom isn't part of all of
this.
1125
01:05:14,933 --> 01:05:15,901
Look, if Sabrina were here,
1126
01:05:15,935 --> 01:05:16,736
it'll just be more complicated.
1127
01:05:16,768 --> 01:05:18,805
We're just gonna handle this
quietly.
1128
01:05:19,705 --> 01:05:22,308
- No, you don't even have her.
- Oh, fuck you, Joel.
1129
01:05:22,341 --> 01:05:23,542
I got her.
1130
01:05:25,578 --> 01:05:26,580
Come on man.
1131
01:05:28,080 --> 01:05:29,582
Frank doesn't know I'm doing
this.
1132
01:05:29,616 --> 01:05:30,851
I'm sticking my neck out for
you,
1133
01:05:30,884 --> 01:05:32,719
but it's complicated.
1134
01:05:32,752 --> 01:05:34,421
No this is not complicated.
1135
01:05:34,453 --> 01:05:35,721
Okay, where is she?
1136
01:05:37,524 --> 01:05:40,060
Once I get it, you get Elena,
1137
01:05:40,093 --> 01:05:42,328
I gave her GPS coordinates.
1138
01:05:42,361 --> 01:05:43,462
What coordinates?
1139
01:05:43,495 --> 01:05:44,698
What the fuck are you talking
to?
1140
01:05:44,730 --> 01:05:46,433
That's the kind of
thing that we tell a guy
1141
01:05:46,466 --> 01:05:47,234
before we shoot him.
1142
01:05:48,335 --> 01:05:49,736
Its the best I can do right
now.
1143
01:05:49,768 --> 01:05:51,404
Your best is shit.
1144
01:05:51,437 --> 01:05:52,338
That wasn't the plan.
1145
01:05:52,372 --> 01:05:53,006
Noth-
1146
01:05:55,107 --> 01:05:56,876
nothing has been going
according to plan, dude.
1147
01:06:00,446 --> 01:06:01,814
How do I know she's not
already dead?
1148
01:06:03,649 --> 01:06:04,550
You have my word.
1149
01:06:04,584 --> 01:06:05,585
Fuck your word.
1150
01:06:24,603 --> 01:06:25,872
Shouldn't take this long.
1151
01:06:26,906 --> 01:06:29,109
When we were going out, they'd
get like this.
1152
01:06:29,142 --> 01:06:29,975
They start by talking about work
1153
01:06:30,009 --> 01:06:32,946
and then it turns into your mama
jokes.
1154
01:06:35,915 --> 01:06:36,950
So.
1155
01:06:38,585 --> 01:06:39,419
How've you been?
1156
01:06:39,451 --> 01:06:40,486
Fuck you, Abbot.
1157
01:06:44,656 --> 01:06:45,792
You could've just taken that.
1158
01:06:47,893 --> 01:06:49,495
Yeah.
1159
01:06:49,529 --> 01:06:51,431
Would you rather a finger came
with it?
1160
01:06:52,665 --> 01:06:55,102
Coz Frank would have me chop
it off but I didn't do that.
1161
01:06:58,036 --> 01:06:58,971
Look man, if any of this shit
1162
01:06:59,004 --> 01:07:00,906
that we've gone through
has meant anything,
1163
01:07:00,939 --> 01:07:03,442
you gotta just fucking believe
me when I say she's alright.
1164
01:07:18,591 --> 01:07:19,859
Man, you know,
1165
01:07:21,160 --> 01:07:22,428
Not for nothing but,
1166
01:07:23,629 --> 01:07:24,530
I always thought Elena was
cuter.
1167
01:07:24,564 --> 01:07:25,431
Alright noted.
1168
01:07:25,464 --> 01:07:26,432
Are are we done yet?
1169
01:07:27,200 --> 01:07:28,902
Almost.
1170
01:07:28,935 --> 01:07:30,137
Couple of files missing here.
1171
01:07:31,837 --> 01:07:33,774
Maybe he deleted them.
1172
01:07:33,806 --> 01:07:34,707
Yeah, maybe.
1173
01:07:36,509 --> 01:07:38,879
It's the movie files that I'm
interested in.
1174
01:07:40,212 --> 01:07:41,580
What movie files?
1175
01:07:54,828 --> 01:07:56,129
All right, we're done.
1176
01:07:57,797 --> 01:07:58,832
Not yet.
1177
01:08:01,067 --> 01:08:02,902
Do it and she's dead.
1178
01:08:07,873 --> 01:08:09,042
When you two first met
1179
01:08:09,075 --> 01:08:11,911
and you asked him what
he did for a living,
1180
01:08:11,944 --> 01:08:13,712
what did he tell you?
1181
01:08:13,745 --> 01:08:14,713
Say again?
1182
01:08:25,892 --> 01:08:27,560
Let's take a walk.
1183
01:09:30,188 --> 01:09:31,657
Eric
1184
01:09:52,879 --> 01:09:53,747
Dad,
1185
01:09:54,846 --> 01:09:56,116
I found the rat.
1186
01:09:56,148 --> 01:09:57,116
It was Abbot.
1187
01:09:57,149 --> 01:09:59,585
It was fucking Abbot and
that fucking Sabrina.
1188
01:10:00,586 --> 01:10:02,187
A lot of good that did us.
1189
01:10:02,220 --> 01:10:03,956
Dad, you don't understand.
1190
01:10:03,989 --> 01:10:04,925
This is what I'm saying.
1191
01:10:04,957 --> 01:10:06,292
I fucking did this.
1192
01:10:06,326 --> 01:10:07,261
It's solved.
1193
01:10:08,961 --> 01:10:11,598
What about the people
you shot in the restaurant?
1194
01:10:15,001 --> 01:10:15,835
What,
1195
01:10:15,867 --> 01:10:17,036
I didn't have a choice.
1196
01:10:17,069 --> 01:10:18,037
It was them or me.
1197
01:10:18,071 --> 01:10:19,238
What am I gonna fucking do?
1198
01:10:20,607 --> 01:10:21,440
Eric, this isn't something
1199
01:10:21,474 --> 01:10:23,910
we should be discussing over the
phone.
1200
01:10:32,385 --> 01:10:33,720
Fuck!
1201
01:10:33,752 --> 01:10:34,955
Fuck!
1202
01:10:46,198 --> 01:10:47,933
Can you shut down those
monitors?
1203
01:10:47,966 --> 01:10:50,135
I'm gonna be shooting in this
direction.
1204
01:10:57,910 --> 01:10:59,345
I guess I should be
surprised at all this,
1205
01:10:59,379 --> 01:11:01,614
but I'm just not feeling it.
1206
01:11:01,648 --> 01:11:03,116
Can we get on with this?
1207
01:11:04,850 --> 01:11:05,684
But just remember,
1208
01:11:05,719 --> 01:11:07,319
you're going on the record now,
okay?
1209
01:11:07,353 --> 01:11:08,755
You can't back out now.
1210
01:11:10,756 --> 01:11:12,024
How do I look?
1211
01:11:27,040 --> 01:11:28,841
Hey, you gotta speed this up,
okay?
1212
01:11:44,890 --> 01:11:45,759
Get out!
1213
01:11:49,228 --> 01:11:50,397
Hey we gotta go.
1214
01:11:50,429 --> 01:11:51,296
No.
1215
01:11:52,564 --> 01:11:54,401
I have to go and you have to
go. There is no we in this.
1216
01:11:54,434 --> 01:11:56,336
Elena we don't have time for
this right now.
1217
01:11:56,368 --> 01:11:57,170
Yeah, okay.
1218
01:11:57,202 --> 01:11:59,071
You're right, we don't have
time.
1219
01:11:59,104 --> 01:12:02,075
So, you go out there.
1220
01:12:02,108 --> 01:12:05,078
You can save her and live
a long and happy life,
1221
01:12:05,111 --> 01:12:07,314
far the fuck away from me.
1222
01:12:08,214 --> 01:12:09,783
We have choices right now.
1223
01:12:09,815 --> 01:12:10,617
Choices?
1224
01:12:12,818 --> 01:12:15,354
When did I ever have a choice in
this?
1225
01:12:15,388 --> 01:12:18,123
Because of you I'm fucking done
out there.
1226
01:12:19,392 --> 01:12:21,060
But you wanted to get out.
It's all we used to talk about.
1227
01:12:21,094 --> 01:12:22,062
But I was getting out.
1228
01:12:22,095 --> 01:12:23,229
It was gonna be my choice,
1229
01:12:23,261 --> 01:12:24,964
my goddamn choice.
1230
01:12:26,498 --> 01:12:28,769
Did they have a choice, Joel?
1231
01:12:30,836 --> 01:12:31,837
Those people back there,
1232
01:12:31,871 --> 01:12:32,872
did Dennis?
1233
01:12:34,306 --> 01:12:35,241
Elena, I.
1234
01:12:37,175 --> 01:12:39,278
You're a selfish piece of
shit, Joel.
1235
01:12:43,148 --> 01:12:44,283
You know what, a year ago,
1236
01:12:46,385 --> 01:12:48,088
I would've gone to war with you.
1237
01:12:49,322 --> 01:12:51,157
If you were on the run, I'd be
there. But not this.
1238
01:12:57,496 --> 01:12:58,330
I'm sorry.
1239
01:12:58,363 --> 01:12:59,264
Go.
1240
01:13:01,166 --> 01:13:02,868
I never wanna see you again.
1241
01:13:27,960 --> 01:13:28,995
This is Mitchell Stanton,
1242
01:13:29,028 --> 01:13:31,965
Agent 1-4-9-8-7, conducting
a formal interview.
1243
01:13:31,997 --> 01:13:33,165
Please state your name.
1244
01:13:40,038 --> 01:13:41,174
Your name please.
1245
01:13:42,541 --> 01:13:45,944
Franklin Arroyo Daley.
1246
01:13:48,046 --> 01:13:49,415
What is the nature of your
relationship
1247
01:13:49,447 --> 01:13:50,950
with Eric Daley?
1248
01:13:52,151 --> 01:13:53,519
He's my son.
1249
01:13:53,553 --> 01:13:54,854
He was.
1250
01:13:56,288 --> 01:13:57,556
He was troubled.
1251
01:13:58,491 --> 01:14:00,260
I run a lot of legitimate
businesses,
1252
01:14:00,292 --> 01:14:02,062
including this photography
studio.
1253
01:14:03,062 --> 01:14:04,296
He asked if he could run it.
1254
01:14:05,197 --> 01:14:05,931
I told him he could.
1255
01:14:07,366 --> 01:14:09,002
I didn't raise him to be a
killer.
1256
01:14:11,470 --> 01:14:13,873
I've never been the nicest to
him.
1257
01:14:16,474 --> 01:14:17,876
I did the best I could.
1258
01:14:28,354 --> 01:14:31,124
And you have asked for
immunity from prosecution,
1259
01:14:31,157 --> 01:14:32,125
is that correct?
1260
01:14:33,492 --> 01:14:34,327
Correct.
1261
01:14:34,359 --> 01:14:35,828
I have nothing to hide.
1262
01:14:36,696 --> 01:14:37,596
I didn't wanna ruin the
reputations
1263
01:14:37,630 --> 01:14:40,165
of my legitimate businesses or
my family,
1264
01:14:40,198 --> 01:14:41,600
because of the actions of my
son.
1265
01:14:41,634 --> 01:14:42,468
I've heard enough.
1266
01:14:42,501 --> 01:14:43,537
I'm not done.
1267
01:14:44,502 --> 01:14:45,438
Turn it back on.
1268
01:14:45,470 --> 01:14:47,206
I got evidence that puts you
right there
1269
01:14:47,239 --> 01:14:49,274
with the worst assholes
this side of the country.
1270
01:14:49,308 --> 01:14:51,411
And you're gonna play the
legitimate businessman?
1271
01:14:51,443 --> 01:14:52,344
Put it on.
1272
01:14:52,379 --> 01:14:53,479
What the fuck is the matter
with you?
1273
01:14:53,511 --> 01:14:54,546
Put it on!
1274
01:14:56,648 --> 01:14:58,084
I thought this was about
family.
1275
01:14:58,117 --> 01:14:59,619
Isn't my son enough?
1276
01:15:01,987 --> 01:15:03,088
I don't know, is he?
1277
01:15:04,523 --> 01:15:06,326
If he's a good enough
son, he'll do the time.
1278
01:15:06,358 --> 01:15:08,393
Now hit the fucking button.
1279
01:15:15,401 --> 01:15:16,970
I first became aware of his
crimes
1280
01:15:17,002 --> 01:15:18,971
approximately two weeks ago.
1281
01:15:19,005 --> 01:15:20,139
I immediately contacted my
1282
01:15:47,265 --> 01:15:49,301
Sweetie, sweetie, sweetie.
1283
01:15:50,202 --> 01:15:52,072
Baby, hey, look at me.
1284
01:15:54,607 --> 01:15:57,143
Hey, hun, sweetie,
1285
01:15:57,175 --> 01:16:01,046
look at me.
1286
01:16:01,080 --> 01:16:02,482
Put your head on this.
1287
01:16:58,537 --> 01:16:59,572
Fucking bitch
1288
01:17:57,763 --> 01:18:00,433
Damn it!
1289
01:18:00,465 --> 01:18:01,334
Fuck!
1290
01:18:26,459 --> 01:18:27,327
Fuck!
1291
01:18:39,404 --> 01:18:40,273
Stop!
1292
01:18:41,706 --> 01:18:43,241
Stop!
1293
01:18:43,274 --> 01:18:44,109
Shut up!
1294
01:18:44,809 --> 01:18:46,245
Stop it!
1295
01:18:49,114 --> 01:18:49,849
Look at him.
1296
01:18:51,250 --> 01:18:52,185
Look at him!
1297
01:18:53,618 --> 01:18:55,153
I didn't do that.
1298
01:18:55,187 --> 01:18:56,354
You did that.
1299
01:18:58,123 --> 01:18:59,791
I covered up shit he
was doing for years.
1300
01:19:01,327 --> 01:19:02,261
I had his back.
1301
01:19:02,294 --> 01:19:03,830
What did you do, Sabrina?
1302
01:19:05,296 --> 01:19:06,531
Fuck you!
1303
01:19:08,399 --> 01:19:09,501
You turned him in!
1304
01:19:15,707 --> 01:19:17,210
What're you here for?
1305
01:19:18,644 --> 01:19:20,746
We could've been fucking gods!
1306
01:19:32,925 --> 01:19:33,893
God!
1307
01:19:35,528 --> 01:19:36,362
God!
1308
01:20:22,273 --> 01:20:23,575
Wait, where's my car?
1309
01:20:24,742 --> 01:20:25,810
I don't know.
1310
01:20:25,844 --> 01:20:27,580
I think you've got a little
bit too much to drink,
1311
01:20:27,612 --> 01:20:28,446
I think you're an alcoholic.
1312
01:20:29,648 --> 01:20:30,550
I am a model.
1313
01:20:30,582 --> 01:20:31,850
I am allowed to be.
1314
01:20:31,884 --> 01:20:34,353
It's not my fault, you
can't hold your liquor.
1315
01:20:34,385 --> 01:20:35,420
What?
1316
01:20:35,453 --> 01:20:37,290
You started that whole
thing with the Sabrina's,
1317
01:20:37,322 --> 01:20:38,423
that they can fuck you up.
1318
01:20:39,125 --> 01:20:40,259
It's what I've been told.
1319
01:20:41,492 --> 01:20:42,627
I'm not a model anymore.
1320
01:20:42,661 --> 01:20:44,363
I hope you're not disappointed.
1321
01:20:45,531 --> 01:20:46,732
Why, what happened?
1322
01:20:46,764 --> 01:20:48,267
I left.
1323
01:20:48,300 --> 01:20:49,736
I ripped up the lottery ticket.
1324
01:20:52,638 --> 01:20:55,241
You're a ballsy girl, there
ballsy girl.
1325
01:20:55,273 --> 01:20:56,709
Walking away from all that
money.
1326
01:20:56,742 --> 01:20:58,511
Yeah, well money isn't
everything.
1327
01:20:59,577 --> 01:21:02,714
Except, right now, we need a cab
1328
01:21:02,747 --> 01:21:05,651
and I don't carry any cash.
1329
01:21:05,684 --> 01:21:07,720
Well, I happened to be a
thousandaire.
1330
01:21:08,754 --> 01:21:10,256
I saw.
1331
01:21:10,288 --> 01:21:12,291
Construction workers don't
make that kinda cash.
1332
01:21:12,323 --> 01:21:14,893
But I'm a fucking awesome
construction dude, that's why.
1333
01:21:15,794 --> 01:21:16,629
Sure.
1334
01:21:18,429 --> 01:21:19,631
But, but you're not them,
1335
01:21:20,666 --> 01:21:22,268
So what do you really do?
1336
01:21:26,438 --> 01:21:27,473
You promise not to tell?
1337
01:21:59,071 --> 01:22:01,407
I hope we have a girl.
1338
01:22:26,324 --> 01:22:31,324
Provided by explosiveskull
https://twitter.com/kaboomskull
87977
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.