All language subtitles for Udda Veckor S01E02
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂź)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,360 --> 00:00:18,360
Ja, hallÄ?
2
00:00:18,440 --> 00:00:22,800
Jag visste det! Du har försovit dig!
Du har ett dop att vara fadder pÄ!
3
00:00:22,880 --> 00:00:27,640
Nej, men sluta! Dopet!
Shit, shit, shit!
4
00:00:27,720 --> 00:00:33,920
-SÄ det var en lyckad kvÀll i gÄr?
-Vad dÄ lyckad? Ingenting hÀnde.
5
00:00:34,000 --> 00:00:38,680
Vet du, Lotta? Jag ska bara
fÄ med mig allt sÄ ses vi dÄ...
6
00:00:39,960 --> 00:00:44,680
-God morgon pÄ dig ocksÄ.
-Var det dÀr Barista-Bob?
7
00:00:49,480 --> 00:00:55,120
Det kan det vara.
Vet du, vi ses pÄ platsen.
8
00:00:55,200 --> 00:00:57,280
Ja, men du...ja...
9
00:00:57,360 --> 00:01:00,440
Jag hoppas att det var okej
att jag gjorde kaffe.
10
00:01:01,800 --> 00:01:07,720
AlltsÄ... Det ringde precis
och jag Àr jÀttesen till ett dop.
11
00:01:07,800 --> 00:01:09,840
Fan,
vad gulligt att du ordnade kaffe.
12
00:01:09,920 --> 00:01:15,280
Jag kommer att sÀga
att vi fÄr ta det en annan gÄng.
13
00:01:15,360 --> 00:01:18,440
Tack för pÄtÄren.
14
00:01:33,160 --> 00:01:35,600
Fan, Lotta!
15
00:01:35,680 --> 00:01:41,920
-Fan, Frida! Barista-Bob? BerÀtta!
-Jag hinner vÀl inte det nu?
16
00:01:42,000 --> 00:01:48,160
-Herregud! Dopet börjar ju snart.
-Jag hÄller med, du Àr upptagen.
17
00:01:48,240 --> 00:01:52,840
SÄ lÀnge bÄda samtyckte
och ni skyddade er sÄ Àr jag nöjd.
18
00:01:52,920 --> 00:01:58,280
-Sluta! Helvete! Shit!
-Samtyckte inte Barista-Bob?
19
00:01:58,360 --> 00:02:01,680
Kan du sluta skratta?
Det hÀr Àr inte roligt!
20
00:02:01,760 --> 00:02:06,920
-Helvete! Hur kunde det bli sÄ fel?
-Nu skojar du med mig?
21
00:02:07,000 --> 00:02:12,640
-Ni körde vÀl inte barbacka?
-Det Àr första ligget pÄ hundra Är...
22
00:02:12,720 --> 00:02:17,560
-...sÄ gÄr allting fel.
-Nu tar du sig samman. Lyssna pÄ mig.
23
00:02:17,640 --> 00:02:21,880
Du ska ta ett dagen efter-piller.
Det Àr inga konstigheter.
24
00:02:21,960 --> 00:02:25,600
Det har tonÄrsflickor gjort
sÄ lÀnge man kan minnas.
25
00:02:25,680 --> 00:02:28,360
Dagen efter-piller?
Hur ska jag hinna det?
26
00:02:28,440 --> 00:02:30,680
Vi trodde inte
att vi kunde bli preggo.
27
00:02:30,760 --> 00:02:33,280
Men bakom allt damm och spindelvÀv-
28
00:02:33,360 --> 00:02:37,600
-sÄ gömde sig ett litet Àgg
som i dag ska fÄ ett namn.
29
00:02:39,200 --> 00:02:45,480
Frida, just nu sÄ pÄgÄr
OS i fjÀrilssim dÀr nere.
30
00:02:45,560 --> 00:02:52,160
Therese Alshammar har tÀten.
Hon Àr snabb, hon Àr jÀvligt snabb.
31
00:02:52,240 --> 00:02:58,160
Om du inte gör nÄt sÄ simmar hon rÀtt
in i bassÀngkanten, rÀtt in i kaklet!
32
00:02:58,240 --> 00:03:04,840
-AlltsÄ... Jag fÄr panik!
-FĂ„ inte panik.
33
00:03:04,920 --> 00:03:10,840
Det hÀr fixar vi. Lyssna pÄ mig.
Apoteket, nu! Vi ses i kyrkan.
34
00:03:15,200 --> 00:03:18,280
-Jaha?
-RĂ€cker det med kakor?
35
00:03:18,360 --> 00:03:22,440
Det tror jag. Vad hÄller du pÄ med?
Har du stÄtt och lyssnat, eller?
36
00:03:22,520 --> 00:03:26,440
Nej. Jag hörde nÄt om sport?
Ska Alshammar komma tillbaka?
37
00:03:26,520 --> 00:03:30,760
Din hörsel Àr ganska god, sÄ att...
38
00:03:39,920 --> 00:03:43,520
Nej, men... Men sluta.
39
00:03:46,600 --> 00:03:48,080
Ja, men...
40
00:03:50,400 --> 00:03:54,920
SladdjÀvel, fy fan!
Fy fan, din jÀvel.
41
00:04:02,200 --> 00:04:05,760
Hur ska jag fÄ det att hÄlla ihop?
42
00:04:05,840 --> 00:04:10,800
Okej, ja... DÄ drar jag pÄ...
Nu fattar jag. Jag drar pÄ tofsen nu.
43
00:04:10,880 --> 00:04:16,120
-Det blir supersnyggt! Titta!
-Tack, pappa.
44
00:04:16,200 --> 00:04:21,280
Jag sa ju det. Du behöver inte ringa
mamma varje gÄng du ska flÀta hÄret.
45
00:04:21,360 --> 00:04:24,080
Det hÀr fixar jag. Inga problem!
46
00:04:26,040 --> 00:04:30,280
-Vad Àr det?
-Selma, du mÄste fixa det.
47
00:04:30,360 --> 00:04:33,120
Ă
h, Jesus! VĂ€nta...
48
00:04:33,200 --> 00:04:38,440
-MÄste vi börja hÀnga med 25-Äringar?
-Boomer, slappna av!
49
00:04:38,520 --> 00:04:43,600
Fridas ligg var ett one night stand.
Jonas dÀremot kan du oja dig över.
50
00:04:43,680 --> 00:04:47,360
-Fan, vad patetiska ni Àr.
-Ja, det Àr lite galet.
51
00:04:47,440 --> 00:04:50,120
Han mÄste börja hÀnga med 25-Äringar.
52
00:04:50,200 --> 00:04:55,160
Ska vi ocksÄ göra det?
GÄ pÄ ungdomsfester och...
53
00:04:55,240 --> 00:04:59,560
...gÄ pÄ skogsrejv...
Det kan man ju inte.
54
00:04:59,640 --> 00:05:05,040
-Orkar man det?
-Vi skulle inte ha bjudit Jonas.
55
00:05:05,120 --> 00:05:10,240
Jo, vi kan inte favorisera en av dem.
Det Àr inte okej.
56
00:05:10,320 --> 00:05:15,360
Nu tar vi oss igenom
den hÀr vÀldigt kristna dagen.
57
00:05:15,440 --> 00:05:19,680
Och du hÄller tyst till Jonas om
lammköttshandeln som bÄda bedriver.
58
00:05:19,760 --> 00:05:23,080
Det fÄr de sköta och klara av
mellan sig sjÀlva.
59
00:05:23,160 --> 00:05:29,600
Vad tror du om mig? Herregud!
Jag Àr som en hemlig agent.
60
00:05:29,680 --> 00:05:34,520
-Vad tÀnker jag nu?
-Du tÀnker ingenting.
61
00:05:34,600 --> 00:05:38,080
-Je m'appelle Malotru.
-Je m'appelle Agaton Sax. GĂ„ nu!
62
00:05:38,160 --> 00:05:41,800
GÄ, mÀnniska!
63
00:05:41,880 --> 00:05:46,280
-Vad bra! Jag behöver Äka med er.
-Jippie! Precis som förr!
64
00:05:46,360 --> 00:05:49,400
-Som förr!
-Benji, kom igen. Nu drar vi!
65
00:05:49,480 --> 00:05:55,400
-Vad har hÀnt? Har bilen smÀllt?
-Nej, det var en...sladd.
66
00:05:55,480 --> 00:05:59,920
-Kom igen nu!
-Vad fina flÀtor du har!
67
00:06:00,000 --> 00:06:02,920
-Vem har gjort dem?
-De har jag gjort.
68
00:06:03,000 --> 00:06:05,920
Du visste inte
att jag var vÀrsta hÄrstajlisten.
69
00:06:06,000 --> 00:06:09,320
-Benji, kom igen! Vi mÄste dra!
-Jag kommer!
70
00:06:09,400 --> 00:06:12,800
Du gÄr sÄ hÀr! StrÀck pÄ dig!
Titta upp frÄn mobilen!
71
00:06:12,880 --> 00:06:17,200
Du kommer att paja din rygg.
Tror du att Messi gÄr runt sÄ hÀr?
72
00:06:18,920 --> 00:06:23,800
Hej, Àlskling! Vad fin du Àr!
SĂ„ fin i skjorta!
73
00:06:23,880 --> 00:06:28,960
Ska vi dra, dÄ? - Selma,
du vÀljer musik. Ta en fet playlist.
74
00:06:29,040 --> 00:06:33,120
Just det, jag mÄste förbi ett apotek.
75
00:06:33,200 --> 00:06:36,200
Var försiktig nÀr du gÄr in i bilen.
Den Àr "nyrekondad".
76
00:06:36,280 --> 00:06:39,480
Och please,
kommentera inte min körning.
77
00:06:39,560 --> 00:06:41,400
Som förr, alltsÄ.
78
00:06:43,080 --> 00:06:47,200
-Nu kom det lite dÀr.
-Det var ju det...
79
00:06:47,280 --> 00:06:50,520
Ta bort det direkt,
annars fastnar det.
80
00:06:52,560 --> 00:06:54,320
-Hej!
-Hej!
81
00:06:54,400 --> 00:07:00,800
-Jag behöver ett dagen efter-piller.
-Till dig eller nÄn nÀrstÄende?
82
00:07:00,880 --> 00:07:03,800
Det Àr till... Det Àr till mig.
83
00:07:03,880 --> 00:07:07,200
Det finns lite olika
effektiva ingredienser-
84
00:07:07,280 --> 00:07:12,440
-som passar olika tider i livet,
som Älder...
85
00:07:12,520 --> 00:07:16,680
Jag behöver det som Àr
som min Älder och tid.
86
00:07:16,760 --> 00:07:21,520
DĂ„ har vi Lenovum.
Den Àr inte receptbelagd.
87
00:07:21,600 --> 00:07:25,760
Det blir bra. DĂ„ tar jag det. Tack.
88
00:07:25,840 --> 00:07:28,880
Nu ska vi se... Ja...
89
00:07:31,360 --> 00:07:33,680
-Ăr du medlem?
-Nej.
90
00:07:33,760 --> 00:07:39,880
Ăr det nĂ„t du kan tĂ€nka dig att bli?
Jag behöver bara personnummer.
91
00:07:39,960 --> 00:07:43,960
Det kan jag bli en annan gÄng.
Jag behöver ingen pÄse, eller sÄ.
92
00:07:44,040 --> 00:07:47,040
Mamma! Kommer du, eller?
Pappa hetsar att vi ska dra.
93
00:07:47,120 --> 00:07:51,760
Jag kommer, Àlskling!
Jag kommer pÄ sekunden.
94
00:07:51,840 --> 00:07:57,960
SĂ„... Bra. SĂ„ ska jag
fÄ med mig allt. Tack, snÀlla!
95
00:07:58,040 --> 00:07:59,520
Pappa skriker i bilen.
96
00:08:02,680 --> 00:08:05,680
-Och sen dÄ...
-Hej...
97
00:08:05,760 --> 00:08:12,480
-Det var pÄ tiden! Vad fan, skorna!
-FörlÄt, förlÄt! Sorry, sorry!
98
00:08:12,560 --> 00:08:18,640
-Hej, tjockis!
-Kom Jonas med dig, eller?
99
00:08:19,480 --> 00:08:23,080
Ja, de har gÄtt in och satt sig.
Har nÄn nÄt att dricka?
100
00:08:23,160 --> 00:08:24,920
-Nej?
-Nej.
101
00:08:25,000 --> 00:08:28,520
Det skulle vara jÀttebra
om vi kunde komma i gÄng.
102
00:08:28,600 --> 00:08:30,880
-Vi...
-DÄ kör vi!
103
00:08:30,960 --> 00:08:36,360
I dopet möter Gud oss för att vi
ska leva i gemenskap med Kristus.
104
00:08:36,440 --> 00:08:42,600
DÀrför sÀnde han sin son,
Jesus Kristus, för att rÀdda oss.
105
00:08:42,680 --> 00:08:49,720
Genom dopet föder han oss till
nytt liv och för oss in i sin kyrka.
106
00:08:49,800 --> 00:08:53,560
-Har du tagit pillret?
-Nej.
107
00:08:53,640 --> 00:08:57,160
HÀr, jag har det hÀr.
108
00:08:57,240 --> 00:09:00,680
-Du mÄste ta det sÄ fort som möjligt.
-Jag vet.
109
00:09:00,760 --> 00:09:05,600
Folk kom till Jesus med barn
för att han skulle röra vid dem.
110
00:09:05,680 --> 00:09:09,400
Men lÀrjungarna visade bort dem.
111
00:09:09,480 --> 00:09:16,920
NÀr Jesus sÄg det blev han förargad
och sa: "LÄt barnen komma till mig."
112
00:09:18,520 --> 00:09:23,120
"Guds rike tillhör sÄna som dem."
113
00:09:23,200 --> 00:09:29,240
Den som inte tar emot Guds rike
som ett barn, kommer aldrig dit in.
114
00:09:29,320 --> 00:09:32,360
-Har du... Har du nÄnting att dricka?
-Nej!
115
00:09:32,440 --> 00:09:34,120
Han tog dem i famnen...
116
00:09:34,200 --> 00:09:39,360
-VÀlling, dÄ? Bröstmjölk?
-Sluta!
117
00:09:39,440 --> 00:09:40,960
SvÀlj!
118
00:09:47,600 --> 00:09:51,400
Jag döper dig, i Faderns-
119
00:09:51,480 --> 00:09:56,080
-Sonens, och den heliga Andens namn.
120
00:10:00,240 --> 00:10:04,280
Gustav... Gustav Geez...
121
00:10:04,360 --> 00:10:11,000
Geezer. Det Àr efter Geezer Butler.
Basisten i Black Sabbath.
122
00:10:11,080 --> 00:10:15,920
Gustav Geezer,
vi vÀlkomnar dig i Kristi kyrka.
123
00:10:22,720 --> 00:10:25,000
DÄ fÄr ni sÀtta er igen.
124
00:10:47,120 --> 00:10:52,560
-Det var vÀl ganska lyckat?
-Det var en fin prÀst.
125
00:10:52,640 --> 00:10:57,320
-Du, hur Àr det med dig?
-Ja...
126
00:10:57,400 --> 00:11:03,400
För att ha legat med Barista-Bob,
haft ihjÀl ett embryo i kyrkan-
127
00:11:03,480 --> 00:11:08,120
-och fÄtt vet att Jonas dejtar nÄn
som skulle kunna vara hans dotter...
128
00:11:08,200 --> 00:11:12,480
-Det har inte varit bÀttre.
-Jag mÄste ÀndÄ sÀga grattis.
129
00:11:12,560 --> 00:11:16,440
Du lÄg ju med nÄn!
Tivolit har öppnat!
130
00:11:20,840 --> 00:11:22,960
-Jag Àr sÄ pinsam!
-Nej.
131
00:11:23,040 --> 00:11:26,960
Vet du vad, om det Àr nÄn
som Àr pinsam sÄ Àr det han.
132
00:11:27,040 --> 00:11:30,920
Han Àr en vandrande kliché.
Du borde konfrontera honom!
133
00:11:31,000 --> 00:11:36,880
Det borde jag vÀl inte. Nej!
Han vet ju inte att jag vet.
134
00:11:36,960 --> 00:11:41,840
Okej, han vet inte att du vet
att han lÄg med nÄn först.
135
00:11:41,920 --> 00:11:46,000
Men han vet att du vet
att han vet att du lÄg med nÄn.
136
00:11:46,080 --> 00:11:49,520
Vilket gör att han tror
att han har ett övertag.
137
00:11:49,600 --> 00:11:51,720
Va? Det Àr en sÄn röra.
138
00:11:51,800 --> 00:11:58,320
Jag Àr sÄ patetisk! Man kan inte ta
dagen efter-piller i min Älder.
139
00:11:58,400 --> 00:12:05,240
Vet du vad? Du har inget att skÀmmas
för. Du har inte haft ihjÀl nÄn!
140
00:12:05,320 --> 00:12:09,960
Jo. Rent tekniskt sÄ...
141
00:12:15,600 --> 00:12:20,880
Titta hÀr, hÀr har vi en present
frÄn Frida och gÀnget.
142
00:12:20,960 --> 00:12:25,760
-Frida och Jonas och gÀnget.
-Ja, ja.
143
00:12:25,840 --> 00:12:27,720
Jag Àr med, va?
144
00:12:28,360 --> 00:12:30,520
-Ja.
-Kolla!
145
00:12:30,600 --> 00:12:33,200
Kan du se vem som har skrivit kortet?
146
00:12:33,280 --> 00:12:39,480
-Jag tror att jag kan gissa.
-Det Àr lite barnslig stil...
147
00:12:39,560 --> 00:12:42,880
"KĂ€ra, Gustav!"
148
00:12:42,960 --> 00:12:48,960
"Du Àr en kul kille"-
149
00:12:49,040 --> 00:12:54,120
-"och kommer alltid att vara det."
150
00:12:54,200 --> 00:13:00,880
-"Vi har tur som har dig."
-Ă
h, gumman!
151
00:13:00,960 --> 00:13:05,960
"Ălskade lilla..."
152
00:13:06,040 --> 00:13:09,960
-"...tjosse"?
-Va?
153
00:13:10,040 --> 00:13:14,920
-Gosse! Det stÄr gosse!
-Ja, ja! Gosse!
154
00:13:15,000 --> 00:13:19,840
-Hon kan inte lÀsa. Hon Àr blind.
-Men oj, oj, oj!
155
00:13:19,920 --> 00:13:24,840
-DĂ„ ska vi kolla.
-Vad kan det vara?
156
00:13:24,920 --> 00:13:28,480
-Nej, men titta!
-Kolla!
157
00:13:28,560 --> 00:13:33,480
Men herregud, vad fint! Frida!
158
00:13:33,560 --> 00:13:38,880
Vi ville visa honom
vad han har missat.
159
00:13:38,960 --> 00:13:42,760
Titta Mattias, titta! Titta, titta!
160
00:13:42,840 --> 00:13:46,120
Ă
h, vad fint! Kolla dÀr!
161
00:13:46,200 --> 00:13:52,480
Alla, titta dÀr Àr ni!
Det Àr frÄn semestern pÄ Kreta!
162
00:13:53,480 --> 00:13:58,040
-HĂ€r var ju du glad!
-Vad Àr det för bild?
163
00:13:59,720 --> 00:14:05,520
Vad dÄ? SÄg jag ut sÄ dÀr?
164
00:14:07,440 --> 00:14:14,200
Det var inte sÄ lÀngesen.
Du var sÄ fin.
165
00:14:14,280 --> 00:14:20,960
Fan, sÄ jÀvla lyckliga vi var
innan Gustav kom.
166
00:14:21,040 --> 00:14:26,960
-Nej, men vi Àr lyckliga nu ocksÄ.
-Jo...
167
00:14:27,040 --> 00:14:32,520
-Titta! Du Àr ju pigg som en mört.
-Mamma Àr inte pigg som en mört dÀr.
168
00:14:32,600 --> 00:14:35,840
-Det var dagen efter midsommar.
-Ă
h, vad fint!
169
00:14:42,720 --> 00:14:46,000
Jag har hört mamma och pappa sexa.
170
00:14:46,080 --> 00:14:51,640
De sa att de sÄg pÄ fotboll fast
det lÀt som om de spelade fotboll.
171
00:14:51,720 --> 00:14:57,440
SÄ ropar man inte nÀr man hejar.
Och sÄ kom Gustav.
172
00:14:59,240 --> 00:15:05,920
Fast, dina förÀldrar Àr skilda.
Du fÄr nog inga fler syskon.
173
00:15:07,760 --> 00:15:09,240
Ăh...
174
00:15:17,120 --> 00:15:20,160
Jag tror att mamma och pappa
blir ihop igen.
175
00:15:20,240 --> 00:15:22,760
De ska bara brÄka fÀrdigt först.
176
00:15:26,240 --> 00:15:31,440
-Ska du spara pappstallrikarna?
-Nej, vi slÀnger dem.
177
00:15:32,400 --> 00:15:38,600
ApropÄ papptallrikar... Det dÀr
med Dolph Lundgren Àr lite mÀrkligt.
178
00:15:38,680 --> 00:15:43,760
Vad dÄ? NÀr han pratar om
att han har 160 i IQ, eller?
179
00:15:43,840 --> 00:15:48,480
Jaha, nej. Jag tÀnkte pÄ
att hans tjej Àr sÄ ung.
180
00:15:48,560 --> 00:15:54,360
Det Àr en sÄn otrolig Älderskillnad
mellan dem. Typ 30 Är.
181
00:15:54,440 --> 00:15:59,240
-Jag visste inte det.
-Det mÄste ju vara slitsamt.
182
00:15:59,320 --> 00:16:04,800
Skulle man klara det?
Skulle man orka det, i vÄr Älder?
183
00:16:07,400 --> 00:16:14,360
Benji! Kommer du och hjÀlper till?
- Jag fattar inte. Klarar vad?
184
00:16:14,440 --> 00:16:19,160
Nej, jag menar
att vara ihop med en ung tjej.
185
00:16:19,240 --> 00:16:25,480
Allt sex liksom...
Fan, fÄr man förslitningsskador?
186
00:16:25,560 --> 00:16:30,240
Jag menar, vad pratar man om?
Klimatet och Tiktok?
187
00:16:30,320 --> 00:16:34,960
Man kanske mÄste börja
gÄ pÄ rejvfester, helt plötsligt.
188
00:16:35,040 --> 00:16:40,760
-Vad ska jag göra?
-Det Àr lugnt. Vi fixar det hÀr.
189
00:16:41,720 --> 00:16:47,520
Vad pratar du om? Jag fattar inte.
Rejvfester? Ligga med smÄtjejer?
190
00:16:47,600 --> 00:16:49,680
Jag tÀnkte att...
191
00:16:49,760 --> 00:16:55,280
Nej, det var Frida. Eftersom
hon redan hade... SÄ jag tÀnkte...
192
00:16:58,400 --> 00:17:05,000
-AlltsÄ, sorry! Det var Lotta som...
-Det Àr lugnt.
193
00:17:05,080 --> 00:17:08,760
Det Àr lugnt. Jag vet
att hon har legat med nÄn annan.
194
00:17:08,840 --> 00:17:13,120
-AlltsÄ, jag...
-Folk fÄr ju göra som de vill.
195
00:17:13,200 --> 00:17:19,240
-Det Àr lugnt.
-Fy fan, vad cool du Àr.
196
00:17:19,320 --> 00:17:23,480
PĂ„ riktigt.
Hade jag varit i din situation-
197
00:17:23,560 --> 00:17:29,360
-och det var Lotta som började ligga
med nÄn ung, cool hipsterbarista...
198
00:17:29,440 --> 00:17:32,600
Jag hade inte tagit det sÄ bra.
199
00:17:36,200 --> 00:17:40,680
Benji! Kan du komma och hjÀlpa till?
Hur mÄnga gÄnger ska jag be dig?
200
00:17:40,760 --> 00:17:45,760
Jag kan ta det.
Ta det lugnt. Jag fixar det.
201
00:17:53,840 --> 00:17:59,400
-Varför har du inte hÄret sÄ lÀngre?
-Varför har du inte fula byxor?
202
00:18:04,880 --> 00:18:10,920
Jaha? Hur lÀnge har du trÀffat honom,
herr Dagen efter-piller?
203
00:18:11,000 --> 00:18:16,080
LĂ€gg av!
Jag vet att du har trÀffat nÄn.
204
00:18:16,160 --> 00:18:18,360
Jag vet vad du hÄller pÄ med.
205
00:18:22,480 --> 00:18:26,800
-Jag hade tÀnkt berÀtta.
-Vad bra!
206
00:18:26,880 --> 00:18:33,160
Skönt att höra. Det var bara fullt
upp med att ge mig dÄligt samvete.
207
00:18:34,160 --> 00:18:37,760
Tuta i barnen att det var mitt fel,
det hÀr med skilsmÀssan.
208
00:18:37,840 --> 00:18:41,480
-Nej. SĂ„ var det inte.
-Nej...
209
00:18:43,720 --> 00:18:46,400
Det rör inte mig lÀngre,
vad du hÄller pÄ med.
210
00:18:46,480 --> 00:18:50,440
Och det rör inte dig,
vad jag hÄller pÄ med.
211
00:18:53,280 --> 00:18:55,120
Nej, okej.
212
00:19:00,440 --> 00:19:05,440
Ungar! Vi ska hem! Kom igen!
213
00:20:50,080 --> 00:20:56,720
"Me, when another girl is around."
SÄ det Àr den hÀr han dejtar?
214
00:20:56,800 --> 00:21:00,240
Herregud! Vad har hon pÄ sig?
Vad Àr det för bikini?
215
00:21:00,320 --> 00:21:05,040
-TvÄ trÄdar och en pizzaslice?
-Har du sett bilden frÄn Australien?
216
00:21:05,120 --> 00:21:10,560
Han visar ju halva didjeridun.
"G'day, mate."
217
00:21:10,640 --> 00:21:14,760
VÀnta! VÀnta, vÀnta! Vem Àr han?
218
00:21:14,840 --> 00:21:19,440
Han Àr med pÄ massa bilder.
Det kanske Àr brorsan?
219
00:21:19,520 --> 00:21:24,280
Det kan inte vara brorsan.
Det stÄr hashtag, my boy.
220
00:21:24,360 --> 00:21:27,360
Men, du? "Two timear" hon Jonas?
221
00:21:30,280 --> 00:21:35,200
Vad Àr det hÀr? Fan, vad konstigt.
222
00:21:43,320 --> 00:21:47,320
Textning: Maria Alanie
iyunomg.com
19325