All language subtitles for Trans3

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,160 --> 00:00:09,920 JOANNA LUMLEY: I'm over 3,000 miles into my journey 2 00:00:10,080 --> 00:00:14,160 and I'm skirting the shores of Lake Baikal in southern Siberia. 3 00:00:14,320 --> 00:00:17,000 It's minus 25 degrees centigrade 4 00:00:17,160 --> 00:00:20,720 and the rivers have already started to freeze over. 5 00:00:27,520 --> 00:00:32,400 In 1899, two amazing icebreakers were built in Newcastle 6 00:00:32,560 --> 00:00:35,240 and they sailed out here, sailed through the Baltic, 7 00:00:35,400 --> 00:00:39,440 and they came, astonishingly, across land to come here 8 00:00:39,600 --> 00:00:43,680 to this, the Angara River, which leads into Lake Baikal. 9 00:00:43,840 --> 00:00:47,200 But, this is absolutely incredible to see it here. 10 00:00:47,360 --> 00:00:49,560 You can see the front of it, very sharp. 11 00:00:49,720 --> 00:00:52,280 It can cut through ice to a certain degree, 12 00:00:52,440 --> 00:00:55,680 not in February when the ice here freezes SO deep 13 00:00:55,840 --> 00:00:58,080 that you can drive trucks across it. 14 00:00:58,240 --> 00:01:01,880 But, just when it's forming like now, this could cut through, 15 00:01:02,040 --> 00:01:04,760 cutting out an enormous journey that could take days and days. 16 00:01:04,920 --> 00:01:06,240 You could go straight across. 17 00:01:06,400 --> 00:01:09,800 Isn't that lovely to think a little piece of Newcastle, 18 00:01:09,960 --> 00:01:13,240 a little piece of England is here in Siberia? 19 00:01:19,040 --> 00:01:22,680 My 6,000 mile adventure started in Hong Kong 20 00:01:22,840 --> 00:01:24,960 which I had last seen when I was four. 21 00:01:25,120 --> 00:01:27,200 I've crossed mighty China, 22 00:01:27,360 --> 00:01:30,920 where the new world rubs up against the old... 23 00:01:32,040 --> 00:01:34,040 .. and visited a wild stretch of the Great Wall. 24 00:01:34,200 --> 00:01:36,800 This is honestly like being in a dream. 25 00:01:36,960 --> 00:01:39,120 From there, it was on to romantic Mongolia, 26 00:01:39,280 --> 00:01:42,640 the land of Genghis Khan with its hardy nomads... 27 00:01:46,040 --> 00:01:49,440 .. mysterious shamans, a vast, empty land. 28 00:01:49,600 --> 00:01:51,840 Then, I entered another empire. 29 00:01:52,000 --> 00:01:54,720 This is Russia. Speak Russian! 30 00:01:54,880 --> 00:01:57,040 This time, icy Siberia, 31 00:01:57,200 --> 00:02:00,320 glimpsing Russia's undimmed spirit and troubled soul. 32 00:02:00,480 --> 00:02:04,160 Two guys jumped with Kalashnikovs in their hands. (IMITATES GUNFIRE) 33 00:02:04,320 --> 00:02:07,080 I'll be meeting powerful oligarchs... 34 00:02:07,600 --> 00:02:10,920 This is so I get the gold flakes. 35 00:02:11,080 --> 00:02:12,560 .. stars of the future. 36 00:02:12,720 --> 00:02:13,720 (ALL TOAST) 37 00:02:13,880 --> 00:02:16,880 .. and enjoy Russian hospitality to the full. 38 00:02:17,040 --> 00:02:18,280 So, that is a small vodka! 39 00:02:18,440 --> 00:02:20,560 Finally, I push on to Moscow, 40 00:02:20,720 --> 00:02:24,880 which I last visited in the darkness of the Cold War in 1966. 41 00:02:25,040 --> 00:02:26,560 - Is that a nuclear bomb? - Yes. 42 00:02:26,720 --> 00:02:28,920 My Trans-Siberian journey, 43 00:02:29,080 --> 00:02:31,440 the adventure of a lifetime. 44 00:02:35,080 --> 00:02:37,640 (TRAIN CLATTERS ALONG RAILS) 45 00:02:44,040 --> 00:02:46,000 Lake Baikal in southern Siberia, 46 00:02:46,160 --> 00:02:48,400 near Irkutsk where I got off the train, 47 00:02:48,560 --> 00:02:51,160 is one of the world's oldest lakes. 48 00:02:51,320 --> 00:02:56,360 It is over a mile deep and contains one fifth of the world's fresh water. 49 00:02:56,520 --> 00:02:58,520 Like our own Loch Ness, 50 00:02:58,680 --> 00:03:02,080 there is a legend of a giant monster living in its depths. 51 00:03:02,240 --> 00:03:05,200 The lake is teeming with life from the Baikal teal, 52 00:03:05,360 --> 00:03:07,200 to the Baikal seal, 53 00:03:07,360 --> 00:03:12,720 which, like 894 other species, is found nowhere else on earth. 54 00:03:14,440 --> 00:03:17,120 In midwinter you can drive trucks onto the lake 55 00:03:17,280 --> 00:03:19,960 as the ice can get up to six feet thick, 56 00:03:20,120 --> 00:03:22,320 but that's still some weeks away. 57 00:03:22,480 --> 00:03:25,880 I've come to the lake's edge to the little port of Listvyanka 58 00:03:26,040 --> 00:03:28,320 to meet fisherman Sergei. 59 00:03:28,480 --> 00:03:29,840 Sergei? 60 00:03:30,000 --> 00:03:33,600 (BOTH GREET IN RUSSIAN) 61 00:03:35,360 --> 00:03:39,360 He's going to take me by boat to his remote village of Bolshie Koty, 62 00:03:39,520 --> 00:03:44,920 or Big Cat, so I can experience life on these remote, mountainous shores. 63 00:03:47,240 --> 00:03:51,320 The reason we can't see out of here is because it's lake water 64 00:03:51,480 --> 00:03:54,720 slapping up and freezing at once as soon as it hits the windows. 65 00:03:54,880 --> 00:03:56,880 Sergei can see out of his heated window 66 00:03:57,040 --> 00:03:59,880 because he has to see where we're going but it's erm... 67 00:04:00,040 --> 00:04:03,720 It's quite a little lumpy lake we're flying up and down, 68 00:04:03,880 --> 00:04:07,080 although Sergei is quite dismissive about the size of the waves! 69 00:04:08,320 --> 00:04:10,400 There are no roads into Sergei's village 70 00:04:10,560 --> 00:04:12,360 and when the lake is not frozen, 71 00:04:12,520 --> 00:04:16,360 it takes several challenging hours by boat to reach there. 72 00:04:18,840 --> 00:04:23,280 Sergei's second in command is his son, Sergei Junior. 73 00:04:23,440 --> 00:04:25,320 It's slippery! 74 00:04:25,480 --> 00:04:27,320 Thank you, Sergei. 75 00:04:27,480 --> 00:04:30,080 Oh, Sergei. Thank you. Spasiba. 76 00:04:30,240 --> 00:04:31,560 (LAUGHS) Thank you! 77 00:04:31,720 --> 00:04:34,720 Whoo! Well, that was a heck of a journey. 78 00:04:34,880 --> 00:04:37,960 Look how the ice has formed over the whole of the front of it 79 00:04:38,120 --> 00:04:41,680 with icicles there and it's just been chopping on. 80 00:04:43,040 --> 00:04:46,760 I've taken Sergei's arm because it's slippery 81 00:04:46,920 --> 00:04:49,240 and also because I like him! 82 00:04:50,880 --> 00:04:53,880 Bolshie Koty, a village of fishermen and their families, 83 00:04:54,040 --> 00:04:56,680 has a population of only 100 people. 84 00:04:56,840 --> 00:04:59,320 Like rural communities around the world, 85 00:04:59,480 --> 00:05:02,880 they're losing out to the bright lights of the city. 86 00:05:03,040 --> 00:05:05,880 Sergei Junior and his wife, local girl Katya, 87 00:05:06,040 --> 00:05:08,120 have decided to stay for now. 88 00:05:08,280 --> 00:05:10,480 They've just had a baby. 89 00:05:11,800 --> 00:05:14,000 Hello, baby mouse. 90 00:05:14,160 --> 00:05:17,240 Hello, little thrush with your hair on end! 91 00:05:19,080 --> 00:05:20,720 (BABY CRIES) 92 00:05:20,880 --> 00:05:22,800 (SPEAKING IN RUSSIAN) 93 00:05:22,960 --> 00:05:24,840 The remoteness of Bolshie Koty, 94 00:05:25,000 --> 00:05:28,400 meant that her birth was rather dramatic. 95 00:05:36,240 --> 00:05:38,960 And so ooh... So, you're on the boat? 96 00:05:39,120 --> 00:05:40,760 (LAUGHTER) 97 00:05:42,800 --> 00:05:44,720 Nasdarovje. 98 00:05:44,880 --> 00:05:46,800 Nasdarovje. Toast. 99 00:05:46,960 --> 00:05:49,640 Russian hospitality is the order of the day. 100 00:05:49,800 --> 00:05:53,840 Delicious, local produce is washed down with quantities of vodka. 101 00:05:54,000 --> 00:05:56,240 Not a sentence is uttered without a toast! 102 00:06:12,200 --> 00:06:15,520 Sergei, I've just seen a great, big jar over there. 103 00:06:15,680 --> 00:06:17,320 What has it got in it? 104 00:06:22,760 --> 00:06:24,360 Can I try it? 105 00:06:25,520 --> 00:06:28,520 I wonder what this is going to taste like. 106 00:06:29,800 --> 00:06:33,720 I can't describe the smell. It doesn't really smell of mushrooms. 107 00:06:36,600 --> 00:06:38,040 (Speaks Russian) 108 00:06:38,200 --> 00:06:39,760 I'm feeling wonderful! 109 00:06:42,160 --> 00:06:45,000 (Russian toast) Drinking for the fungus! 110 00:06:45,160 --> 00:06:48,640 I'm not sure what's in Sergei's fungus drink, 111 00:06:48,800 --> 00:06:51,800 but it seems to be doing everyone the world of good! 112 00:06:51,960 --> 00:06:54,920 Sergei, Sergei. How old are you? 113 00:06:58,040 --> 00:06:59,520 You look wonderful. 114 00:07:09,000 --> 00:07:10,680 Pleasure trips. 115 00:07:11,400 --> 00:07:13,400 I'll drink to that. 116 00:07:17,480 --> 00:07:19,560 After an evening of free-flowing vodka, 117 00:07:19,720 --> 00:07:21,440 I need to get my head down. 118 00:07:21,600 --> 00:07:24,720 Sergei built his guest-house with his own hands, 119 00:07:24,880 --> 00:07:28,880 and after the rattle of the train, it will be a relief. 120 00:07:31,480 --> 00:07:33,400 Three times? (LAUGHS) 121 00:07:33,560 --> 00:07:37,040 The Siberian stars seem very bright, very bright indeed. 122 00:07:38,440 --> 00:07:40,800 It's sad to think that young people nowadays 123 00:07:40,960 --> 00:07:44,720 are probably not following on people like Sergei who build houses 124 00:07:44,880 --> 00:07:46,840 and sail boats in bad seas. 125 00:07:47,000 --> 00:07:49,160 The same thing is happening all across the world 126 00:07:49,320 --> 00:07:51,920 where children are leaving boring farming 127 00:07:52,080 --> 00:07:54,000 and doing stuff their parents did 128 00:07:54,160 --> 00:07:56,680 to go to the bright lights and the big city 129 00:07:56,840 --> 00:07:59,320 and the real men will become history. 130 00:07:59,480 --> 00:08:03,840 But anyway, I met one tonight and that was Sergei. A real man! 131 00:08:12,400 --> 00:08:14,600 Lake Baikal is stunningly beautiful, 132 00:08:14,760 --> 00:08:17,840 but its extreme weather makes it very treacherous 133 00:08:18,000 --> 00:08:20,800 and it claims many lives every year. 134 00:08:24,680 --> 00:08:29,320 The emergency forces have to be prepared to work in all weathers. 135 00:08:29,480 --> 00:08:31,520 Bloody hell! 136 00:08:31,680 --> 00:08:34,960 It's quite hard to stand up in this gale. 137 00:08:38,640 --> 00:08:43,000 I'm sure it's just a coincidence but this large, well-equipped base 138 00:08:43,160 --> 00:08:45,200 is just along the shore from a mansion 139 00:08:45,360 --> 00:08:47,840 used by the Russian presidents. 140 00:08:56,600 --> 00:08:59,200 Is this normal weather for training? 141 00:08:59,360 --> 00:09:04,440 This year, the winter is late a little bit from my point of view. 142 00:09:04,600 --> 00:09:05,760 We just... 143 00:09:05,920 --> 00:09:09,360 I expected to see snow earlier than today. 144 00:09:09,520 --> 00:09:12,560 - Well, today's the day. - Today's the day. 145 00:09:13,680 --> 00:09:15,240 Pfft! 146 00:09:15,400 --> 00:09:16,880 Tough people. 147 00:09:17,040 --> 00:09:19,320 (WIND HOWLS) 148 00:09:20,440 --> 00:09:21,920 (TRAIN HORN) 149 00:09:22,080 --> 00:09:25,000 From Irkutsk, I get the overnight train. 150 00:09:30,320 --> 00:09:34,640 As so often at these stations, some emotional goodbyes 151 00:09:34,800 --> 00:09:36,960 here from young Russian soldiers 152 00:09:37,120 --> 00:09:40,240 being posted far away from their loved ones. 153 00:09:40,400 --> 00:09:42,480 I'm looking for carriage seven. 154 00:09:42,640 --> 00:09:45,880 (GASPS) It's unbelievably cold here! 155 00:09:59,120 --> 00:10:00,600 Gosh! 156 00:10:00,760 --> 00:10:02,840 I'm getting on and off trains all the time. 157 00:10:03,000 --> 00:10:05,160 This one, coming from Vladivostok, 158 00:10:05,320 --> 00:10:08,760 has a bar with a rather tasteful 1970s vibe. 159 00:10:09,960 --> 00:10:13,160 - Erm, coffee? - No. 160 00:10:13,320 --> 00:10:15,200 No. Erm... 161 00:10:15,360 --> 00:10:17,400 Erm, vodka? 162 00:10:17,560 --> 00:10:18,720 No. 163 00:10:18,880 --> 00:10:20,760 - Small? - Small. 164 00:10:21,720 --> 00:10:23,320 A small vodka. 165 00:10:23,480 --> 00:10:26,280 I mean, I think that's reasonable... 166 00:10:26,720 --> 00:10:28,120 .. just to have a little... 167 00:10:28,280 --> 00:10:29,520 It's come already like that! 168 00:10:29,680 --> 00:10:31,240 - That's small?! - Small. 169 00:10:31,400 --> 00:10:35,360 That's... This is for all the bartenders in London. 170 00:10:35,520 --> 00:10:39,000 I just want to say that is a SMALL vodka on the train here. 171 00:10:39,160 --> 00:10:40,680 Spasiba. 172 00:10:41,840 --> 00:10:44,680 A little more than I planned! 173 00:10:46,160 --> 00:10:50,960 My next stop is Krasnoyarsk and still 3,000 miles away from Moscow, 174 00:10:51,120 --> 00:10:54,960 my final destination, that I last saw in 1966. 175 00:10:55,920 --> 00:10:57,560 (TRAIN HORN) 176 00:11:05,400 --> 00:11:08,000 That's me in the Moscow Underground. 177 00:11:08,160 --> 00:11:11,800 At least, that's where I remember at the time they said, 178 00:11:11,960 --> 00:11:15,360 this is where the Trans-Siberian railway sets off from. 179 00:11:15,520 --> 00:11:18,080 I'm wearing a fake fur coat with a little fur hood. 180 00:11:18,240 --> 00:11:21,120 A phenomenal arched ceiling with chandeliers. 181 00:11:21,280 --> 00:11:23,760 I wonder if it looks like that now. 182 00:11:23,920 --> 00:11:25,720 I don't look like that now. 183 00:11:25,880 --> 00:11:28,960 So, lashings of full eyelashes, pale lipstick. 184 00:11:29,120 --> 00:11:33,480 Pretty distressed hair which- obviously I've kept that going. 185 00:11:34,680 --> 00:11:37,160 Little Jo. I can't remember her. 186 00:11:38,440 --> 00:11:41,240 But, you never lose who you were, you know. 187 00:11:41,400 --> 00:11:45,440 You just grow around you like a tree so she's in there, somewhere in here. 188 00:11:45,600 --> 00:11:48,920 I don't recognise her because that's modelling face. 189 00:11:49,080 --> 00:11:52,320 I never looked like that. I looked like a chimpanzee in real life. 190 00:11:52,480 --> 00:11:55,160 That was my special trying to look modelling face. 191 00:11:55,320 --> 00:12:00,240 The journey from Irkutsk to Krasnoyarsk is 677 miles, 192 00:12:00,400 --> 00:12:03,200 or 17 hours by train. 193 00:12:03,360 --> 00:12:06,360 But, waiting for me there is an oligarch! 194 00:12:13,339 --> 00:12:17,059 We are all familiar with the term 'Russian oligarch', 195 00:12:17,219 --> 00:12:19,819 but what does it mean and where do they come from? 196 00:12:19,979 --> 00:12:23,339 Well, when the Soviet Union collapsed in the early nineties, 197 00:12:23,499 --> 00:12:25,659 rampant capitalism filled the void. 198 00:12:25,819 --> 00:12:29,139 Clever businessmen, whether by fair means or foul, 199 00:12:29,299 --> 00:12:33,539 cashed in on this time of economic upheaval and chaos. 200 00:12:33,699 --> 00:12:37,499 With sudden privatisation, a few men made a LOT of money. 201 00:12:41,219 --> 00:12:44,939 In Krasnoyarsk, in the heart of mineral-rich Siberia, 202 00:12:45,099 --> 00:12:46,539 where business is booming, 203 00:12:46,699 --> 00:12:50,419 one such oligarch is construction magnate Vladimir Egoroff. 204 00:12:52,539 --> 00:12:55,899 Next to the headquarters of the construction company he owns, 205 00:12:56,059 --> 00:12:59,979 he's built a little park with statues to celebrate his success. 206 00:13:03,179 --> 00:13:06,059 - Mr Egoroff is waiting for you. - Spasiba. Thank you. 207 00:13:06,219 --> 00:13:07,539 OK. 208 00:13:09,099 --> 00:13:11,179 Hello, good morning. 209 00:13:11,339 --> 00:13:13,339 (BOTH GREET IN RUSSIAN) 210 00:13:13,499 --> 00:13:15,419 - Joanna. - Vladimir. 211 00:13:15,579 --> 00:13:17,179 Oh, it's good to meet you. 212 00:13:20,179 --> 00:13:21,699 - Did you see me? - Mm-hm. 213 00:13:21,859 --> 00:13:23,259 Did you? 214 00:13:30,099 --> 00:13:31,099 He's checked me out. 215 00:13:39,459 --> 00:13:41,459 Look at these things! 216 00:13:41,619 --> 00:13:45,699 This beautiful egg, Vladimir, it looks like a Faberge egg. 217 00:13:48,139 --> 00:13:50,059 - Vodka?! - Vodka. 218 00:13:53,579 --> 00:13:54,619 Ohh! 219 00:13:58,899 --> 00:14:01,539 Being an oligarch is not without its dangers. 220 00:14:01,699 --> 00:14:04,619 Mr Egoroff had decided to run for governor of the region, 221 00:14:04,779 --> 00:14:07,499 but at the last minute the Kremlin made it clear 222 00:14:07,659 --> 00:14:09,699 they wanted their own man in. 223 00:14:09,859 --> 00:14:12,899 Being an astute businessman, Egoroff stood aside. 224 00:14:13,059 --> 00:14:14,259 You are city councillor. 225 00:14:14,419 --> 00:14:17,499 Would you think of becoming governor of this region? 226 00:14:30,299 --> 00:14:34,219 Is there a tension between business and politics? 227 00:14:34,379 --> 00:14:37,779 Is it, is it difficult to get on sometimes? 228 00:14:54,619 --> 00:14:59,219 Any self-respecting millionaire in Krasnoyarsk has a house by the river 229 00:14:59,379 --> 00:15:02,299 in the city's most desirable residential area. 230 00:15:02,459 --> 00:15:05,139 Mr Egoroff has invited me to tea. 231 00:15:05,299 --> 00:15:06,619 Do you like football? 232 00:15:18,819 --> 00:15:22,899 Would you like to own your own football club? 233 00:15:26,019 --> 00:15:28,379 (JOANNA LAUGHS) 234 00:15:28,539 --> 00:15:30,379 Indeed, he is no Abramovich 235 00:15:30,539 --> 00:15:33,379 and Mr Egoroff is still only a minor oligarch. 236 00:15:33,539 --> 00:15:38,259 It's said he has a personal income of merely $30 million per year(!) 237 00:15:38,419 --> 00:15:40,659 Look at this! 238 00:15:42,219 --> 00:15:44,859 How beautiful! 239 00:15:52,779 --> 00:15:53,979 - Joanna? - Joanna. 240 00:15:54,459 --> 00:15:56,179 (Russian) Thank you, Natalia. 241 00:15:56,339 --> 00:15:58,739 Natalia is Mr Egoroff's wife 242 00:15:58,899 --> 00:16:01,699 and mother of his youngest son, Anton. 243 00:16:03,339 --> 00:16:04,819 Oy, yoi yoi! 244 00:16:05,899 --> 00:16:09,259 Oh, look at this! This is fantastic! 245 00:16:09,419 --> 00:16:11,539 - This is the river? - ANTON: Yes, Yenisei. 246 00:16:11,699 --> 00:16:13,779 The Yenisei. It's beautiful. 247 00:16:13,939 --> 00:16:19,179 Over here, in the circle, it's a big place for chess. 248 00:16:19,339 --> 00:16:22,259 - For chess? Brilliant. - Yes. 249 00:16:23,819 --> 00:16:25,619 This is Natalia. 250 00:16:26,699 --> 00:16:29,139 She's got you on a tight chain! 251 00:16:29,899 --> 00:16:31,979 This is a bear! 252 00:16:32,139 --> 00:16:34,179 Gosh, from around here? 253 00:16:37,659 --> 00:16:41,659 - Your watches! - I think this is the best one. 254 00:16:41,819 --> 00:16:44,699 Sorry, I just have to put that on just for a second 255 00:16:44,859 --> 00:16:46,659 as my arm stretches down. 256 00:16:46,819 --> 00:16:48,019 Look at that! 257 00:16:48,179 --> 00:16:50,859 I'm so sorry, this doesn't come off. I'll have to take it. 258 00:16:51,019 --> 00:16:54,979 I'll have to just go with it. I can't get it off. 259 00:16:56,979 --> 00:16:59,219 As with everything in an oligarch's world, 260 00:16:59,379 --> 00:17:01,219 only the best will do. 261 00:17:01,379 --> 00:17:05,179 Pomegranates, as if from a Baroque still-life painting. 262 00:17:06,259 --> 00:17:09,299 Mushrooms, tenderly picked from the forest. 263 00:17:09,459 --> 00:17:14,459 The finest caviar and a personalised bottle of a rather special vodka. 264 00:17:14,619 --> 00:17:16,539 Russian vodka. 265 00:17:16,699 --> 00:17:18,739 Look at that. 266 00:17:18,899 --> 00:17:21,059 Egoroff. 267 00:17:21,219 --> 00:17:22,539 (LAUGHS) 268 00:17:25,979 --> 00:17:29,579 Oh, my gosh! This is so I get the gold flakes. 269 00:17:29,739 --> 00:17:31,699 (GASPS) Look at that! 270 00:17:31,859 --> 00:17:33,339 VLADIMIR: It's vodka. 271 00:17:40,459 --> 00:17:41,779 It's very good of you. 272 00:17:41,939 --> 00:17:44,299 You've opened this beautiful bottle for me with gold flakes. 273 00:17:44,459 --> 00:17:47,219 (VLADIMIR MAKES A TOAST) 274 00:17:47,379 --> 00:17:51,139 Not all of Russia benefited from the collapse of the Soviet Union. 275 00:17:51,299 --> 00:17:54,179 The gap between rich and poor is greater than ever. 276 00:17:54,339 --> 00:17:59,619 Just 111 people own an astonishing fifth of Russia's private wealth. 277 00:17:59,779 --> 00:18:02,459 (TRAIN HORN) 278 00:18:06,659 --> 00:18:10,419 Krasnoyarsk to Yekaterinburg is one and a half thousand miles. 279 00:18:10,579 --> 00:18:13,499 Siberia is three quarters of all Russia, 280 00:18:13,659 --> 00:18:15,819 and if it were an independent country, 281 00:18:15,979 --> 00:18:18,699 it would be the largest in the world. 282 00:18:21,419 --> 00:18:25,099 Yekaterinburg is Russia's fourth largest city. 283 00:18:26,099 --> 00:18:29,739 Its placid appearance is overshadowed by its dark and violent history. 284 00:18:31,539 --> 00:18:34,539 Early in the morning of July 17, 1918 285 00:18:34,699 --> 00:18:37,339 the Tsar, his wife and five children, 286 00:18:37,499 --> 00:18:41,379 three servants, their doctor and their dog, were shot dead. 287 00:18:42,939 --> 00:18:46,739 Their bodies were taken away deep into the forest. 288 00:18:46,899 --> 00:18:50,139 What exactly happened to them remains a mystery. 289 00:18:50,299 --> 00:18:52,899 Father Flavian takes up the story. 290 00:19:15,379 --> 00:19:17,659 The Russian Orthodox Church 291 00:19:17,819 --> 00:19:22,099 has now made all seven members of the imperial family, saints. 292 00:19:25,059 --> 00:19:28,779 When the Soviet Union collapsed in the 1990s, 293 00:19:28,939 --> 00:19:31,939 violence once again returned to Yekaterinburg. 294 00:19:32,099 --> 00:19:36,259 The city became effectively lawless due to gang warfare, 295 00:19:36,419 --> 00:19:38,379 and hundreds were killed. 296 00:19:38,539 --> 00:19:40,299 My guide, Konstantin, 297 00:19:40,459 --> 00:19:44,179 was only a boy when he witnessed some of the killings. 298 00:19:45,539 --> 00:19:47,379 On the corner of the street 299 00:19:47,539 --> 00:19:50,979 I saw a dark BMW 300 00:19:51,139 --> 00:19:55,099 and two guys jumped on the street with Kalashnikovs in their hands. 301 00:19:55,259 --> 00:19:58,539 They just began to like... (IMITATES GUNFIRE) 302 00:20:00,139 --> 00:20:03,539 He shows me the gangsters' ostentatious memorials. 303 00:20:06,779 --> 00:20:11,139 This is the leader of Uralmash. 304 00:20:11,299 --> 00:20:13,619 Oh, my gosh! What's on the tree? 305 00:20:13,779 --> 00:20:16,139 - It's a camera. - A camera? 306 00:20:16,299 --> 00:20:19,899 Yeah. Somebody looking on us at this time. 307 00:20:20,059 --> 00:20:22,699 I think it's from families and friends 308 00:20:22,859 --> 00:20:25,779 because they think something can happen with the graves. 309 00:20:25,939 --> 00:20:28,899 Somebody would desecrate them from the old other gang? 310 00:20:29,059 --> 00:20:30,379 - Yeah, maybe. - Yeah. 311 00:20:30,539 --> 00:20:32,699 I think somebody's watching us now. 312 00:20:32,859 --> 00:20:35,819 Will they think that would be suspicious that we're here? 313 00:20:35,979 --> 00:20:37,819 It can be suspicious. 314 00:20:37,979 --> 00:20:39,539 It's Russia! 315 00:20:55,779 --> 00:20:57,979 Next morning as dawn breaks, 316 00:20:58,139 --> 00:21:02,219 the train from Yekaterinburg takes six hours to the city of Perm. 317 00:21:12,659 --> 00:21:14,579 Even on a relatively short journey, 318 00:21:14,739 --> 00:21:18,059 endless forest and the enclosed space of the compartment, 319 00:21:18,219 --> 00:21:20,539 can give one a sort of cabin fever. 320 00:21:20,699 --> 00:21:24,819 The hotel had this this morning, celebrity news. 321 00:21:26,019 --> 00:21:31,299 And, I see to my shock and dismay, that new Bond film announced. 322 00:21:31,459 --> 00:21:33,699 And guess what? I'm not in it again. 323 00:21:33,859 --> 00:21:36,219 Still, there's time for them to call me in 324 00:21:36,379 --> 00:21:37,819 for a little fantastic scene. 325 00:21:37,979 --> 00:21:41,859 I don't want to be Moneypenny but maybe there will be a scene 326 00:21:42,019 --> 00:21:46,019 of some cruel and rather beautifully dressed dowager. 327 00:21:46,179 --> 00:21:50,219 (RUSSIAN ACCENT) I'm giving her a bit of twist of Russian here. 328 00:21:50,379 --> 00:21:54,099 She's quite amusing, she has great house on hillside. 329 00:21:54,259 --> 00:21:58,619 She treats people badly but why should she be nice to people? 330 00:21:58,779 --> 00:22:01,779 People have not been nice to her! 331 00:22:02,979 --> 00:22:06,499 Ha, here comes train! Maybe I'll blow it up for fun. 332 00:22:06,659 --> 00:22:08,099 Just, 'Boof!' 333 00:22:08,259 --> 00:22:11,499 Sergei, bring the bomb. 334 00:22:22,400 --> 00:22:23,760 Spasibo bolshoe. 335 00:22:25,840 --> 00:22:27,160 If I'd been permitted 336 00:22:27,320 --> 00:22:29,920 to get on the Trans-Siberian railway in the sixties 337 00:22:30,080 --> 00:22:33,080 I certainly would not have been allowed to stop in Perm. 338 00:22:33,240 --> 00:22:35,040 In Soviet days, 339 00:22:35,200 --> 00:22:38,000 this city was completely closed to Western visitors. 340 00:22:38,160 --> 00:22:40,640 A major centre for the manufacture of arms, 341 00:22:40,800 --> 00:22:43,520 it's now quite open about its past. 342 00:22:46,200 --> 00:22:49,080 This poster from the local Communist Party 343 00:22:49,240 --> 00:22:53,320 celebrating Stalin with a quote from Churchill, is near a military museum. 344 00:22:55,640 --> 00:22:59,040 So, it's all the more intriguing that alongside missiles and bombs, 345 00:22:59,200 --> 00:23:03,320 it has long been producing some of Russia's most famous ballet stars. 346 00:23:03,480 --> 00:23:05,680 (PIANO PLAYING) 347 00:23:05,840 --> 00:23:08,040 In this nondescript building, 348 00:23:08,200 --> 00:23:11,280 thrives one of the greatest ballet schools in the world. 349 00:23:16,240 --> 00:23:19,160 As a child, I thought about becoming a ballet dancer 350 00:23:19,320 --> 00:23:21,760 so this almost feels like home. 351 00:23:22,440 --> 00:23:25,720 (PIANO PLAYING) 352 00:23:25,880 --> 00:23:33,400 (TEACHER GIVES INSTRUCTIONS) 353 00:23:50,880 --> 00:23:53,200 I'm not sure whether nowadays in the UK 354 00:23:53,360 --> 00:23:57,120 ballet teachers are allowed to be quite so hands-on! 355 00:24:07,320 --> 00:24:09,320 How old are these boys? 356 00:24:09,480 --> 00:24:11,240 - Twelve. - Twelve? 357 00:24:11,400 --> 00:24:13,720 Do you think that you are a tough teacher? 358 00:24:13,880 --> 00:24:15,360 Erm, yes. 359 00:24:15,520 --> 00:24:16,800 (BOTH LAUGH) 360 00:24:39,240 --> 00:24:41,440 (PIANO PLAYING) 361 00:24:49,960 --> 00:24:53,480 When they are 16 or 17, they are still not fully formed 362 00:24:53,640 --> 00:24:57,440 but I'm pretty sure I can spot a star of the future when I see one! 363 00:25:03,160 --> 00:25:05,000 (MUSIC ENDS) 364 00:25:05,160 --> 00:25:08,120 How old were you when you started to dance? 365 00:25:11,560 --> 00:25:15,280 I understand you have three gold medals, two silver medals? 366 00:25:24,960 --> 00:25:27,480 Bravo. Thank you very much. 367 00:25:27,640 --> 00:25:29,720 - Spasiba and good luck. - Spasiba. 368 00:25:29,880 --> 00:25:33,480 The students are worked all day and most evenings. 369 00:25:33,640 --> 00:25:36,760 Today there is a dress rehearsal in the school's small theatre. 370 00:25:39,240 --> 00:25:41,000 (MUSIC PLAYING) 371 00:25:42,120 --> 00:25:44,480 They all come under the unforgiving scrutiny 372 00:25:44,640 --> 00:25:47,480 of dance principal Vladimir Tolstukhin. 373 00:26:14,240 --> 00:26:17,160 For those 40 places, they receive hundreds of applicants 374 00:26:17,320 --> 00:26:20,360 and they now come from all over the world. 375 00:26:22,560 --> 00:26:24,640 - Tell me, what is your name? - Valentina. 376 00:26:24,800 --> 00:26:26,440 - Where do you come from? - From Miami. 377 00:26:26,600 --> 00:26:28,400 - From Miami. And your name? - Joy. 378 00:26:28,560 --> 00:26:29,600 - From? - London. 379 00:26:29,760 --> 00:26:32,800 - No, I'm from London. Whereabouts? - Clapham. 380 00:26:32,960 --> 00:26:35,080 I'm in Stockwell so we're near neighbours. 381 00:26:35,240 --> 00:26:37,760 How fantastic. How long have you been here? 382 00:26:37,920 --> 00:26:39,640 - Three months. - Three months. 383 00:26:39,800 --> 00:26:41,600 As soon as this? So really early. 384 00:26:41,760 --> 00:26:43,120 - How old are you? - Sixteen. 385 00:26:43,280 --> 00:26:45,080 - And you? Sixteen, yay! - Sixteen. 386 00:26:45,240 --> 00:26:47,440 What's it like studying here? 387 00:26:47,600 --> 00:26:50,080 It's really difficult. It's challenging. 388 00:26:50,240 --> 00:26:51,360 It's very difficult. 389 00:26:51,520 --> 00:26:54,240 It's very hard to get used to a different climate, 390 00:26:54,400 --> 00:26:55,880 being away from home. 391 00:26:56,040 --> 00:26:58,160 The teachers are very demanding here. 392 00:26:58,320 --> 00:26:59,880 Joy, what made you think of Perm? 393 00:27:00,040 --> 00:27:03,000 I've got to say it was a Russian city I'd never even heard of. 394 00:27:03,160 --> 00:27:07,680 Well, in my old school I had a teacher who graduated from Perm, 395 00:27:07,840 --> 00:27:10,480 so I had the influence from her 396 00:27:10,640 --> 00:27:13,880 and she said that obviously this school is really good. 397 00:27:14,040 --> 00:27:16,280 And Russia is the best for ballet. 398 00:27:16,440 --> 00:27:19,400 - Does dancing run in your family? - No, not at all! 399 00:27:19,560 --> 00:27:20,800 You're the only one! 400 00:27:20,960 --> 00:27:23,160 My mum is a mental health nurse in the NHS. 401 00:27:23,320 --> 00:27:25,800 - My dad's a computer technician. - Oh, lovely. 402 00:27:25,960 --> 00:27:27,680 Look at you both standing like this, 403 00:27:27,840 --> 00:27:30,640 both standing in gorgeous positions neatly. 404 00:27:30,800 --> 00:27:32,960 Beautiful carriage and posture. 405 00:27:33,120 --> 00:27:35,240 (MUSIC PLAYING) 406 00:27:38,000 --> 00:27:40,160 (MUSIC ENDS) 407 00:27:41,440 --> 00:27:45,840 You sometimes think about your life if you'd taken a different course. 408 00:27:46,000 --> 00:27:48,240 When I was ten, I was offered a place 409 00:27:48,400 --> 00:27:51,560 at the Sadler's Wells School of Ballet and I didn't take it. 410 00:27:51,720 --> 00:27:54,280 Coming here today to see the dedication 411 00:27:54,440 --> 00:27:57,280 and the hard work and the beauty of these young dancers, 412 00:27:57,440 --> 00:28:00,040 it's just made me think, "What if I had done that?" 413 00:28:00,200 --> 00:28:02,000 "What if I had become a ballerina?" 414 00:28:02,160 --> 00:28:06,080 I would have been tall at 5'8" but nowadays they are getting taller. 415 00:28:06,240 --> 00:28:08,560 But would I have had the staying power? 416 00:28:08,720 --> 00:28:10,440 Would I have had the discipline? 417 00:28:10,600 --> 00:28:13,400 It's not enough to say, "I want it more than all of my life." 418 00:28:13,560 --> 00:28:15,720 You have to work like these little ones. 419 00:28:15,880 --> 00:28:18,040 You could see even the tiny ones sweating. 420 00:28:18,200 --> 00:28:21,680 Absolutely disciplined. Straight, hard centre core. 421 00:28:21,840 --> 00:28:25,000 Building up the muscles, the flexibility and pliability. 422 00:28:25,160 --> 00:28:28,920 You can't just wish it, you've got to do it or you won't make the grade. 423 00:28:29,080 --> 00:28:32,400 Today we've seen some people who are going to be the stars of the future. 424 00:28:32,560 --> 00:28:34,520 It's been fantastic. 425 00:28:34,680 --> 00:28:38,440 I'm actually standing in the third position as I talk to you now, 426 00:28:38,600 --> 00:28:42,280 and now I shall go down the stairs in as graceful manner as I know. 427 00:28:45,240 --> 00:28:47,360 (CLASSICAL MUSIC) 428 00:28:47,520 --> 00:28:51,000 The best of those aspiring ballet dancers could join the company 429 00:28:51,160 --> 00:28:53,640 and dance on the main stage of the Perm Opera House. 430 00:28:53,800 --> 00:28:55,920 Tonight, it's not ballet, 431 00:28:56,080 --> 00:29:00,040 but the great Russian opera Boris Godunov by Mussorgsky. 432 00:29:03,360 --> 00:29:05,800 (OPERATIC SINGING) 433 00:29:12,720 --> 00:29:15,640 One of the positive legacies of the Soviet era 434 00:29:15,800 --> 00:29:19,840 is that opera and ballet are assumed to be for everybody. 435 00:29:21,240 --> 00:29:23,880 With the ticket prices starting from only a pound, 436 00:29:24,040 --> 00:29:26,200 it's completely sold out. 437 00:29:34,520 --> 00:29:38,280 I rush away from the opera to catch my very last overnight train. 438 00:29:49,600 --> 00:29:53,640 This penultimate leg of my journey takes 18 hours. 439 00:29:57,320 --> 00:30:00,280 (TRAIN RATTLES PAST) 440 00:30:02,040 --> 00:30:05,480 You might wonder why I look so amazingly fresh and gorgeous. 441 00:30:05,640 --> 00:30:08,080 The truth is, when you are sleeping overnight in a train 442 00:30:08,240 --> 00:30:10,720 I think you are allowed to keep your old face on 443 00:30:10,880 --> 00:30:13,000 and in the morning put a bit more on the top of it. 444 00:30:13,160 --> 00:30:16,960 Clean your teeth etc, but not the face. 445 00:30:17,120 --> 00:30:19,360 Just put a bit more, thicker, thicker. 446 00:30:19,520 --> 00:30:21,520 If I had to do this whole journey 447 00:30:21,680 --> 00:30:24,600 I suppose I would take my make-up off once, 448 00:30:24,760 --> 00:30:26,360 but maybe by the end of it 449 00:30:26,520 --> 00:30:28,960 after seven days, seven nights on this train, 450 00:30:29,120 --> 00:30:31,720 I'd just have a face literally an inch thicker. 451 00:30:31,880 --> 00:30:33,760 A new face, a mask. 452 00:30:34,440 --> 00:30:37,360 It's very comforting. Dusty Springfield used to do it. 453 00:30:37,520 --> 00:30:41,520 If it's good enough for Dusty, it's good enough for me. 454 00:30:54,160 --> 00:30:57,920 The small city of Vladimir was one of the ancient capitals of Russia 455 00:30:58,080 --> 00:31:01,960 and it's stuffed full of the most stunning architecture. 456 00:31:04,800 --> 00:31:08,120 I've been invited to a remote location outside the city 457 00:31:08,280 --> 00:31:11,560 to visit a church that's said to be the most perfect example 458 00:31:11,720 --> 00:31:15,000 of mediaeval Russian architecture in existence. 459 00:31:16,840 --> 00:31:19,680 Bumpy old cart we've got here. (LAUGHS) 460 00:31:19,840 --> 00:31:24,120 Think of it, travelling for miles like this in the old days. 461 00:31:24,280 --> 00:31:27,560 Evgeny Lebedev is the son of a Russian oligarch 462 00:31:27,720 --> 00:31:30,200 and owns a couple of British newspapers, 463 00:31:30,360 --> 00:31:33,000 The Independent and the London Evening Standard. 464 00:31:33,160 --> 00:31:34,840 He has a deep personal reason 465 00:31:35,000 --> 00:31:37,000 for wanting to visit this amazing church. 466 00:31:39,840 --> 00:31:44,520 I was brought here by my grandfather Vladimir, 467 00:31:44,680 --> 00:31:46,760 who was very close to me. 468 00:31:46,920 --> 00:31:50,840 He took upon himself my upbringing to a certain extent. 469 00:31:51,000 --> 00:31:54,040 And, he brought me here when I was nine. 470 00:31:54,200 --> 00:31:56,880 That solitary figure over there. 471 00:31:57,040 --> 00:31:59,520 In shorts and a vest. 472 00:31:59,680 --> 00:32:01,240 - Is that you? - That's me. 473 00:32:01,400 --> 00:32:02,760 That's so sweet. 474 00:32:02,920 --> 00:32:05,120 It's an exceptional little church. 475 00:32:05,280 --> 00:32:09,040 It looks simpler than quite a lot of the Russian churches I've seen. 476 00:32:09,200 --> 00:32:11,320 - It's 12th century. - Ooh! 477 00:32:11,480 --> 00:32:16,400 It's built very strategically at the intersection of two rivers, 478 00:32:16,560 --> 00:32:19,520 and looks especially imposing in the spring 479 00:32:19,680 --> 00:32:22,120 when all the ice and snow melt 480 00:32:22,280 --> 00:32:24,320 and the rivers are particularly full. 481 00:32:24,480 --> 00:32:27,160 - So, it floats like an island? - It floats like an island. 482 00:32:27,320 --> 00:32:30,280 In the spring it looks like it's floating. 483 00:32:34,080 --> 00:32:37,080 Here we are 25 years later. 484 00:32:37,240 --> 00:32:39,680 - For me. - Twenty-five years! 485 00:32:40,280 --> 00:32:43,880 Look how beautifully it's preserved! Look at those carvings. 486 00:32:44,040 --> 00:32:47,600 The features look very, very Romanesque. 487 00:32:47,760 --> 00:32:50,640 - Don't they? - Those rounded arches. 488 00:32:50,800 --> 00:32:52,800 It's very possible the architects 489 00:32:52,960 --> 00:32:56,240 were sent over by the Holy Roman Emperor. 490 00:32:58,720 --> 00:33:00,320 Here we are. 491 00:33:02,000 --> 00:33:04,080 It's beautiful, the simplicity of it. 492 00:33:04,240 --> 00:33:07,480 Evgeny, what were churches like during the Soviet era? 493 00:33:07,640 --> 00:33:11,000 Initially after the Revolution and the civil war, 494 00:33:11,160 --> 00:33:13,680 the state was very anti-church. 495 00:33:13,840 --> 00:33:17,080 During the war and during the invasion of Germany, 496 00:33:17,240 --> 00:33:19,400 the Great Patriotic War as we call it, 497 00:33:19,560 --> 00:33:22,480 Stalin supposedly turned to religion himself 498 00:33:22,640 --> 00:33:25,040 because all else was lost. 499 00:33:25,200 --> 00:33:30,560 In 1941, when Nazi troops got very close to Moscow, 500 00:33:30,720 --> 00:33:35,240 his last resort, having studied in a religious seminary, 501 00:33:35,400 --> 00:33:37,080 was to turn to God. 502 00:33:37,240 --> 00:33:39,880 So, he turned to this very famous icon, 503 00:33:40,040 --> 00:33:41,840 the Virgin of Vladimir. 504 00:33:42,000 --> 00:33:45,960 This was a miracle-performing icon. 505 00:33:46,120 --> 00:33:51,480 The legend goes, it saved Russia from invading hordes many times. 506 00:33:51,640 --> 00:33:56,760 So, Stalin decided that this icon was going to be put in an aircraft 507 00:33:56,920 --> 00:34:01,240 and flown around Moscow in a circle a number of times, which it did. 508 00:34:01,400 --> 00:34:03,200 - The Nazi troops... - This is true? 509 00:34:03,360 --> 00:34:05,960 - This is true. That's... - Yeah? 510 00:34:06,120 --> 00:34:09,560 And the Nazi troops never entered Moscow 511 00:34:09,720 --> 00:34:13,560 and after that, religion slowly made a comeback. 512 00:34:13,720 --> 00:34:17,400 It wasn't fully given the ability 513 00:34:17,560 --> 00:34:20,480 to exist in the same way it did before the Revolution 514 00:34:20,640 --> 00:34:23,600 but it was certainly allowed to exist side-by-side 515 00:34:23,760 --> 00:34:26,880 without being persecuted as it was previously. 516 00:34:29,960 --> 00:34:31,920 (CHORAL SINGING) 517 00:34:37,680 --> 00:34:40,640 My epic train journey is almost over. 518 00:34:48,185 --> 00:34:50,985 My next destination is Moscow. 519 00:34:51,145 --> 00:34:54,065 I was last here nearly 50 years ago 520 00:34:54,225 --> 00:34:57,145 in the most icy years of the Cold War. 521 00:34:57,305 --> 00:34:59,945 (MAN SINGING IN RUSSIAN) 522 00:35:08,505 --> 00:35:11,865 Dasvidanya. Spasibo bolshoe. Thank you. 523 00:35:13,985 --> 00:35:15,345 Wow! 524 00:35:32,105 --> 00:35:36,105 Moscow, the epicentre of Russian power. 525 00:35:36,265 --> 00:35:41,185 It's fantastic to be back in Red Square. 526 00:35:42,225 --> 00:35:44,825 The great big red walls, the Kremlin which I remember. 527 00:35:44,985 --> 00:35:46,865 Police cars, I remember those. 528 00:35:47,025 --> 00:35:50,505 They've got a winter fair at the moment which is rather sweet. 529 00:35:50,665 --> 00:35:53,865 Fabulous Saint Basil's Cathedral. It's so beautiful. 530 00:35:55,065 --> 00:35:58,665 That, of course, is Putin's office, his home. 531 00:36:00,105 --> 00:36:02,105 That's parliament in there. 532 00:36:02,265 --> 00:36:05,825 Here you see written above this great mausoleum, 533 00:36:05,985 --> 00:36:08,785 in dark, gloomy ox blood red, 534 00:36:08,945 --> 00:36:10,585 "Lenin." 535 00:36:10,745 --> 00:36:13,785 Since the collapse of the Soviet Union, 536 00:36:13,945 --> 00:36:17,545 Moscow has embraced capitalism with an almost religious zeal. 537 00:36:17,705 --> 00:36:21,545 It has the largest number of resident billionaires in the world 538 00:36:21,705 --> 00:36:24,665 and every luxury brand is on sale here. 539 00:36:24,825 --> 00:36:28,985 In 1966 there was nothing to buy. The food was truly awful. 540 00:36:29,145 --> 00:36:31,865 But, there was one thing that kept me going. 541 00:36:32,025 --> 00:36:35,825 This is the food area of this great store, GUM, 542 00:36:35,985 --> 00:36:38,105 and here, 48 years ago, 543 00:36:38,265 --> 00:36:41,065 I bought my black bread which I absolutely adored. 544 00:36:41,225 --> 00:36:43,145 I loved it so much I learned the name for it. 545 00:36:43,305 --> 00:36:46,385 Chornee klebph. Chornee, black. Klebph, bread. 546 00:36:47,425 --> 00:36:50,305 I bought it here but I can't tell you how different it is. 547 00:36:50,465 --> 00:36:53,065 Then it was just amazingly humble. 548 00:36:53,225 --> 00:36:56,025 You know, simple and plain and rather scowly. 549 00:36:56,185 --> 00:36:59,225 And now it's just like... Well, look at it! 550 00:36:59,385 --> 00:37:01,905 It's just so glamorous and huge. 551 00:37:03,505 --> 00:37:06,465 (SPEAKING IN RUSSIAN) 552 00:37:08,665 --> 00:37:11,385 (GASPS) This is it! Da! 553 00:37:13,985 --> 00:37:17,385 That's wonderful. I'll keep that in there for next time I come. 554 00:37:20,065 --> 00:37:23,585 I'm just completely happy now, just completely happy. 555 00:37:29,025 --> 00:37:31,945 In 1966 I was practically smuggled in 556 00:37:32,105 --> 00:37:34,625 for my Vanity Fair shoot for fake fur. 557 00:37:34,785 --> 00:37:37,145 Modelling didn't exist in Soviet Russia, 558 00:37:37,305 --> 00:37:39,585 but now it's a thriving business. 559 00:37:39,745 --> 00:37:41,065 - So, Olga? - Yes. 560 00:37:41,225 --> 00:37:43,585 - Inessa. - It's lovely to see you. 561 00:37:43,745 --> 00:37:47,145 Had you finished your studies and decided to be a model? 562 00:37:47,305 --> 00:37:50,585 All the time I wanted to be a model and I think it's really nice. 563 00:37:50,745 --> 00:37:54,105 You can see all the world and I like it. 564 00:37:54,265 --> 00:37:56,425 - Do you get work? - Yes, of course. 565 00:37:56,585 --> 00:37:58,505 You do get a lot of work. And you, Olga? 566 00:37:58,665 --> 00:38:00,225 - You get good work? - Yes, of course. 567 00:38:00,385 --> 00:38:01,785 Oh, look. 568 00:38:03,025 --> 00:38:06,345 This is darling Inessa, smiling, 569 00:38:06,505 --> 00:38:09,825 and this is moody Inessa with her scowly face, it looks good! 570 00:38:09,985 --> 00:38:13,065 Here, at one of Moscow's top model agencies, 571 00:38:13,225 --> 00:38:15,465 photographer Konstantin has arrived 572 00:38:15,625 --> 00:38:18,425 to take some new headshots of our gorgeous girls. 573 00:38:18,585 --> 00:38:20,385 How long have you been taking photographs? 574 00:38:20,545 --> 00:38:21,505 Five years. 575 00:38:21,665 --> 00:38:25,865 - Five years. What did you do before? - Scouting for model agencies. 576 00:38:26,025 --> 00:38:28,385 - Oh, did you? - For Select in London. 577 00:38:28,545 --> 00:38:30,105 Oh, how interesting. 578 00:38:30,265 --> 00:38:32,865 About 30 years ago, nobody had heard of Russian models 579 00:38:33,025 --> 00:38:34,945 because they didn't come out of the country. 580 00:38:35,105 --> 00:38:37,945 Now the world is flooded with them. Why are they so beautiful? 581 00:38:38,105 --> 00:38:39,945 What is it about Russian girls? 582 00:38:44,865 --> 00:38:47,825 The families were moved from east to west, west to east. 583 00:38:47,985 --> 00:38:53,465 Let's say like lots of families from Latvia, Estonia, Lithuania 584 00:38:53,625 --> 00:38:55,905 moved back to Siberia. 585 00:38:56,065 --> 00:38:58,705 - Yeah. - And all this blood mixed together. 586 00:38:58,865 --> 00:39:00,025 - Just beautiful? - Yeah. 587 00:39:00,185 --> 00:39:03,585 - It seems to take the best of each. - They started mixing. 588 00:39:04,745 --> 00:39:06,665 - We'll do something like that. - OK. 589 00:39:06,825 --> 00:39:09,945 Straight flash in the face so we won't see any wrinkles. 590 00:39:10,105 --> 00:39:12,825 (SCOFFS) She's not got any wrinkles! 591 00:39:12,985 --> 00:39:14,025 Or spots. 592 00:39:14,185 --> 00:39:18,145 - She's perfect but some girls... - Some girls are spotty. 593 00:39:18,305 --> 00:39:20,865 - So, that's why. - Good, good. 594 00:39:21,625 --> 00:39:22,865 Good. 595 00:39:23,745 --> 00:39:26,785 Open a little the mouth so I can see the tooth. 596 00:39:26,945 --> 00:39:28,785 Fantastic. 597 00:39:28,945 --> 00:39:30,705 (CAMERA CLICKS) 598 00:39:33,305 --> 00:39:35,465 Straight to me, baby. 599 00:39:35,625 --> 00:39:38,785 It's extraordinary to be sitting in on a model shoot again. 600 00:39:38,945 --> 00:39:41,825 I've done millions of photographs even when I haven't been a model 601 00:39:41,985 --> 00:39:44,065 but there's something about remembering this. 602 00:39:44,225 --> 00:39:46,185 Your only contact is with the photographer. 603 00:39:46,345 --> 00:39:49,305 It doesn't matter who's in the room, your focus is down the barrel. 604 00:39:49,465 --> 00:39:50,905 He'll give you the tiniest things. 605 00:39:51,065 --> 00:39:53,225 "Head down, slightly to the side, head there." 606 00:39:53,385 --> 00:39:54,905 Mouth open a little bit more. 607 00:39:55,065 --> 00:39:58,665 At the end of it, one picture is stolen from that mass of pictures. 608 00:39:58,825 --> 00:40:01,785 That's the one that goes in the magazine. 609 00:40:03,585 --> 00:40:05,185 That's lovely. 610 00:40:05,345 --> 00:40:07,905 Thank you, Olga. Thank you. 611 00:40:08,945 --> 00:40:09,865 Beautiful. 612 00:40:10,025 --> 00:40:11,785 Moscow has changed. 613 00:40:11,945 --> 00:40:15,305 It seems ironic that just down the road from this global business 614 00:40:15,465 --> 00:40:18,385 is a remarkable remnant of the Cold War. 615 00:40:19,265 --> 00:40:22,305 When the world hung on a nuclear knife edge, 616 00:40:22,465 --> 00:40:24,105 Joseph Stalin wanted to make sure 617 00:40:24,265 --> 00:40:27,625 the Soviet Union's defences were well protected. 618 00:40:28,705 --> 00:40:30,585 So, in the 1950s, 619 00:40:30,745 --> 00:40:35,065 Stalin ordered the construction of this extraordinary secret facility, 620 00:40:35,225 --> 00:40:37,665 20 storeys below the streets of Moscow. 621 00:40:37,825 --> 00:40:39,425 Hello, Joanna. 622 00:40:39,585 --> 00:40:43,185 I'm Harry, General Manager of Bunker 42. Come in, please. 623 00:40:43,345 --> 00:40:46,865 Bunker 42, the Soviet Aviation Command Centre 624 00:40:47,025 --> 00:40:49,945 from where nuclear war could have been ignited 625 00:40:50,105 --> 00:40:52,665 at the mere press of a button. 626 00:40:56,025 --> 00:40:58,625 Minus 65 metres underground. 627 00:40:59,625 --> 00:41:02,145 And all this is made of metal? 628 00:41:02,305 --> 00:41:04,465 Yes, it's steel. 629 00:41:04,625 --> 00:41:07,185 - Steel? - Yes, 10mm of steel. 630 00:41:08,265 --> 00:41:12,185 It's extraordinary, this great corridor winding away. 631 00:41:12,345 --> 00:41:14,425 Be careful, Joanna. 632 00:41:14,585 --> 00:41:17,145 Now I'll switch on the light. 633 00:41:17,305 --> 00:41:19,705 Whoa! What is...? 634 00:41:19,865 --> 00:41:24,225 Here we can find our first nuclear bombs. 635 00:41:25,425 --> 00:41:29,305 In the USSR made in 1949 the first. 636 00:41:29,465 --> 00:41:31,225 - Is that a nuclear bomb? - Yes. 637 00:41:31,385 --> 00:41:34,585 It's the first Soviet nuclear bomb. 638 00:41:36,625 --> 00:41:39,065 1946. Igor, that's when I was... 639 00:41:39,225 --> 00:41:43,865 - Yes, it was created in 1946. - But, so was I. I was born in 1946. 640 00:41:44,025 --> 00:41:47,665 How awful! I'm twinned with this bomb. 641 00:41:47,825 --> 00:41:49,225 Right up until the late eighties, 642 00:41:49,385 --> 00:41:51,145 World War III could have been started 643 00:41:51,305 --> 00:41:53,945 with the push of a button from this very bunker. 644 00:41:54,105 --> 00:41:56,425 - What, from here? - Yes. 645 00:41:57,465 --> 00:42:00,745 Oh, my God! You open a little door here. 646 00:42:00,905 --> 00:42:02,385 And push. 647 00:42:02,545 --> 00:42:04,825 You've fired the missile. 648 00:42:06,105 --> 00:42:07,665 Phew! 649 00:42:07,825 --> 00:42:11,705 More than two and a half thousand military personnel 650 00:42:11,865 --> 00:42:14,145 used to work in these secret tunnels 651 00:42:14,305 --> 00:42:17,905 with supplies to last several months if the worst happened. 652 00:42:18,065 --> 00:42:20,105 Big step. 653 00:42:20,265 --> 00:42:23,545 Now, I will open the door. Come in, please. 654 00:42:25,185 --> 00:42:26,505 Whoa! 655 00:42:27,585 --> 00:42:32,505 This way was used every day for personnel. 656 00:42:32,665 --> 00:42:36,625 It's the special secret way to Moscow Metro. 657 00:42:38,145 --> 00:42:42,465 - Is this the door? - Yes, it's there. Dramatic door. 658 00:42:42,625 --> 00:42:44,905 If we open it, 659 00:42:45,065 --> 00:42:48,385 we can see Taganskaya railway station. 660 00:42:48,545 --> 00:42:49,785 - The station? - Yes. 661 00:42:49,945 --> 00:42:52,345 It's so spooky, this character sitting here 662 00:42:52,505 --> 00:42:56,225 with its gas mask and this frightening sign. 663 00:42:56,385 --> 00:42:58,505 "Danger. Danger! Keep out." 664 00:42:58,665 --> 00:43:02,545 So, the officers would have arrived dressed like ordinary people? 665 00:43:02,705 --> 00:43:03,585 Yes. 666 00:43:03,745 --> 00:43:05,265 - Come through the door? - Yes. 667 00:43:05,425 --> 00:43:07,465 - Dressed in uniform? - Yes, dressed in uniform. 668 00:43:07,625 --> 00:43:08,985 Then into the bunker. 669 00:43:09,145 --> 00:43:12,025 And they worked there about 24 hours. 670 00:43:13,105 --> 00:43:14,945 How extraordinary! 671 00:43:16,745 --> 00:43:19,345 (TRAIN APPROACHING) 672 00:43:26,745 --> 00:43:31,065 This is Taganskaya station and just through doors just like this, 673 00:43:31,225 --> 00:43:34,465 maybe even this one, it leads down to Bunker 42. 674 00:43:34,625 --> 00:43:38,625 You can imagine 25 years ago, people were arriving through this. 675 00:43:38,785 --> 00:43:40,465 I wonder how they just blended in? 676 00:43:40,625 --> 00:43:43,345 They probably slipped through, the door closed behind them 677 00:43:43,505 --> 00:43:47,025 and then they just subtly moved in with the crowd. 678 00:43:58,545 --> 00:44:02,585 And, this station is only three stops from my black-and-white memory. 679 00:44:16,065 --> 00:44:17,865 So, this is it, 680 00:44:18,025 --> 00:44:21,985 the end of a journey of over 6000 miles that began in Hong Kong, 681 00:44:22,145 --> 00:44:24,585 which I left as a child in 1950, 682 00:44:24,745 --> 00:44:28,745 travelling through China, Mongolia, Siberia, 683 00:44:28,905 --> 00:44:31,945 and European Russia and finally to Moscow. 684 00:44:32,105 --> 00:44:34,665 Now it all ends on a Metro train. 685 00:44:43,145 --> 00:44:45,785 This is beginning to feel familiar. 686 00:45:01,425 --> 00:45:03,825 How appropriate to be back in this station 687 00:45:03,985 --> 00:45:05,945 with trains on each side of me. 688 00:45:06,105 --> 00:45:11,025 It's just that, this is where I was in 1966, and it was in this hallway 689 00:45:11,185 --> 00:45:14,905 and I just can't quite remember where I was standing. 690 00:45:16,305 --> 00:45:18,305 (BACKGROUND CHATTER) 691 00:45:21,145 --> 00:45:25,105 The world and I have changed dramatically over the last 50 years. 692 00:45:27,065 --> 00:45:30,745 The young eyes that looked out at the Cold War in 1966 693 00:45:30,905 --> 00:45:34,265 would barely recognise some aspects of the world today. 694 00:45:35,745 --> 00:45:38,185 But, as I stand here wrapped in memories, 695 00:45:38,345 --> 00:45:40,145 with Muscovites hurrying past, 696 00:45:40,305 --> 00:45:42,705 it strikes me that no matter where we travel, 697 00:45:42,865 --> 00:45:45,025 the world is full of surprises. 698 00:45:45,185 --> 00:45:47,385 And although we all seem to be so different, 699 00:45:47,545 --> 00:45:51,385 people everywhere are pretty much the same. 700 00:46:19,545 --> 00:46:21,545 Captions (c) SBS Australia 2018 55933

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.