All language subtitles for Three.Summers.2017
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:40,000 --> 00:00:45,000
Subtitles by explosiveskull
2
00:01:10,083 --> 00:01:11,917
You're
listening to your very own
3
00:01:11,917 --> 00:01:14,625
Nyungar Boodjar
Regional Radio,
4
00:01:14,625 --> 00:01:18,958
raising the bar in community
funded local broadcasting.
5
00:01:18,958 --> 00:01:21,667
Regular listeners won't
need reminding that
6
00:01:21,667 --> 00:01:23,333
"boodjar" means "country"
7
00:01:23,333 --> 00:01:26,583
and we respectfully
acknowledge the Nyungar people
8
00:01:26,583 --> 00:01:29,542
traditional owners
of this beautiful land
9
00:01:29,542 --> 00:01:33,792
and pay our respects to their
elders, past and present
10
00:01:33,792 --> 00:01:36,625
And what is it I always say
at this point, friends?
11
00:01:36,625 --> 00:01:40,250
That's right. Another
year, another Westival.
12
00:01:40,250 --> 00:01:42,583
Has it really been a year?
13
00:01:42,583 --> 00:01:44,167
How did that happen?
14
00:01:44,167 --> 00:01:46,083
As John Lennon said,
15
00:01:46,083 --> 00:01:49,458
"life is what happens while
you're making other plans."
16
00:01:49,458 --> 00:01:53,167
And were the great man alive
today, he might very well say,
17
00:01:53,167 --> 00:01:55,583
"Hey, Yoko,
18
00:01:55,583 --> 00:01:58,625
"let's make plans to visit the Gladstone
Heritage Village in Noongar Boodjar,
19
00:01:58,625 --> 00:02:01,833
"for the sixteenth wonderful
Westival,
20
00:02:01,833 --> 00:02:07,000
"Western Australia's premiere,
rurally based community folk event."
21
00:02:07,000 --> 00:02:10,708
It's a camping holiday,
but with folk music.
22
00:02:10,708 --> 00:02:11,833
What's not to love?
23
00:02:13,417 --> 00:02:15,042
♪ Follow
24
00:02:16,292 --> 00:02:19,000
♪ Follow the sun
25
00:02:20,125 --> 00:02:22,417
♪ Which way the wind blows
26
00:02:23,750 --> 00:02:25,792
♪ When this day is done ♪
27
00:02:31,083 --> 00:02:33,125
Another fabulous Westival.
28
00:02:33,125 --> 00:02:34,875
Or some other word
starting with F.
29
00:02:42,000 --> 00:02:45,917
Sir? Only headline
artists on site, sir.
30
00:02:45,917 --> 00:02:48,417
That is blue tagged vehicle.
You are tagged
31
00:02:48,417 --> 00:02:50,042
green for camping.
32
00:02:50,042 --> 00:02:52,625
I need you to exit the
area immediately.
33
00:02:52,625 --> 00:02:55,792
I have to have power to rehearse.
I've got permission.
34
00:03:00,417 --> 00:03:01,958
Open the back
of the vehicle, sir.
35
00:03:04,583 --> 00:03:09,250
Okay, I've got the tags and
passes, wristbands, also keys.
36
00:03:10,083 --> 00:03:11,208
Don't lose them.
37
00:03:11,208 --> 00:03:12,458
Yep.
38
00:03:12,458 --> 00:03:14,375
So they put us
in the same rooms.
39
00:03:14,417 --> 00:03:16,083
I'm in Woody Guthrie and you
guys are sharing Dolly Parton
40
00:03:16,083 --> 00:03:17,333
If only.
41
00:03:18,833 --> 00:03:20,208
Gets funnier
every year, guys.
42
00:03:21,833 --> 00:03:24,500
Sir, I do no
see an instrument.
43
00:03:24,500 --> 00:03:27,375
No, you're right. It's actually
a mobile bomb factory.
44
00:03:27,417 --> 00:03:29,042
Wrong decision!
45
00:03:29,042 --> 00:03:30,667
It was a joke!
It was a joke!
46
00:03:30,667 --> 00:03:32,750
It's a musical instrument.
It's a theremin.
47
00:03:32,750 --> 00:03:35,625
A lot of people think Brian Wilson
used one on
Good Vibrations,
48
00:03:35,625 --> 00:03:37,042
but that was a tannerin.
49
00:03:39,667 --> 00:03:43,625
Sir, security is never
a laughing matter.
50
00:03:43,625 --> 00:03:47,583
You have had your first
and your last warning.
51
00:03:47,583 --> 00:03:49,417
Do not disappoint me.
52
00:04:13,375 --> 00:04:14,667
Hey.
53
00:04:14,667 --> 00:04:16,125
Hey.
54
00:04:16,125 --> 00:04:18,917
Just settling in, Da.
So I'll see you in the bar?
55
00:04:18,917 --> 00:04:20,458
You read my mind, love.
56
00:04:20,458 --> 00:04:21,792
Not a very long book.
57
00:04:25,542 --> 00:04:27,250
Gramps, we got
our usual place.
58
00:04:27,250 --> 00:04:29,125
Brilliant. Same
as every year.
59
00:04:29,125 --> 00:04:30,250
Ruby, darling, can you
keep it down, please?
60
00:04:30,250 --> 00:04:31,583
I need to finish this call.
61
00:04:31,583 --> 00:04:33,542
No, I can't come back.
This weekend
62
00:04:33,542 --> 00:04:35,458
is sacrosanct
mother-daughter time.
63
00:04:35,458 --> 00:04:36,958
But I will be on my tablet,
64
00:04:36,958 --> 00:04:38,000
so I'll be checking emails
and reading texts.
65
00:04:40,375 --> 00:04:41,375
Hi.
66
00:04:50,250 --> 00:04:52,292
Not quite the same
this year, Rubes.
67
00:04:52,292 --> 00:04:54,500
No, Granddad, of course not.
68
00:04:54,500 --> 00:04:56,333
But Grandma would want you
to still have a good time.
69
00:04:57,083 --> 00:04:58,167
So you have to.
70
00:04:59,292 --> 00:05:00,833
For her.
71
00:05:00,833 --> 00:05:03,083
Nobody played accordion
like your Gran.
72
00:05:04,958 --> 00:05:06,667
Good to go, Neilo!
73
00:05:06,667 --> 00:05:08,083
Good to go, Glenys!
74
00:05:08,083 --> 00:05:10,875
Let's go. Back it nice
and slow. Cone, Glenys!
75
00:05:10,917 --> 00:05:13,292
Okay. Steady steady
steady, cone, Glenys!
76
00:05:14,750 --> 00:05:16,000
Steady, steady,
steady, steady
77
00:05:16,000 --> 00:05:18,250
back, back, back,
back, back, all right!
78
00:05:18,250 --> 00:05:20,708
Lock and load!
Great parking, Neilo.
79
00:05:20,708 --> 00:05:22,333
Well done, Glenys.
Nice cone work.
80
00:05:22,333 --> 00:05:24,500
You're still
listening to Festival Folk
81
00:05:24,500 --> 00:05:27,083
and with us this morning,
the very lovely Diamond,
82
00:05:27,083 --> 00:05:28,917
a top little singer
from Mandjoogoordap
83
00:05:28,917 --> 00:05:31,833
and an old friend of Nyungar
Boodjar Regional radio.
84
00:05:31,833 --> 00:05:34,250
We're going to be chewing
over all things Westival
85
00:05:34,250 --> 00:05:35,750
for the next half hour or so
86
00:05:35,750 --> 00:05:37,083
but first up,
87
00:05:37,083 --> 00:05:38,833
would you give us
a song, Diamond?
88
00:05:38,833 --> 00:05:41,333
I certainly would, Queenie.
That would be awesome.
89
00:05:41,333 --> 00:05:43,750
I'd like to play for you
an alternative take
90
00:05:43,750 --> 00:05:45,625
on a much-loved
Aussie folk song
91
00:05:45,625 --> 00:05:48,417
which I think better
reflects the sexual politics
92
00:05:48,417 --> 00:05:50,292
of post-invasion Australia.
93
00:05:50,292 --> 00:05:52,375
It's called Raping Matilda.
94
00:05:52,417 --> 00:05:54,292
Please don't sing along.
95
00:05:57,417 --> 00:06:02,167
♪ Once a jolly sexist
Conforming to his gender role
96
00:06:02,167 --> 00:06:07,333
♪ Within a colonial
patriarchy
97
00:06:07,333 --> 00:06:12,750
♪ And he sang as he sat
Just another white supremacist
98
00:06:12,750 --> 00:06:16,292
♪ Who'll come invading
Australia with me? ♪
99
00:06:16,292 --> 00:06:18,333
♪ We're Feminasty
We own this town
100
00:06:18,333 --> 00:06:20,708
-
♪ We're driving to the festival
-
♪ Nobody gonna stop us all
101
00:06:20,750 --> 00:06:22,875
-
♪ Driving in a hot pink car
-
♪ Word!
102
00:06:22,875 --> 00:06:25,167
♪ Don't be fricken
with my bizzle
103
00:06:25,167 --> 00:06:27,667
-
♪ We're Feminasty shizzle
-
♪ Go Courtney in the back And Indi on my side ♪
104
00:06:27,667 --> 00:06:30,125
♪ And her ghost may be heard
105
00:06:30,125 --> 00:06:34,083
♪ As she dances
around the billabong
106
00:06:34,083 --> 00:06:39,917
♪ Who'll come castrating
The swagman with me ♪
107
00:06:41,167 --> 00:06:43,583
No tax on tampons.
108
00:06:43,583 --> 00:06:45,042
Thank you.
You've been amazing.
109
00:06:48,083 --> 00:06:52,542
No, thank you, Diamond, for a very
thought provoking and contemporary take
110
00:06:52,542 --> 00:06:55,083
on a tale of
early Australian wanderers and
111
00:06:55,083 --> 00:06:58,083
perhaps the appropriate
moment to reflect on the fact
112
00:06:58,083 --> 00:07:01,333
that our very own
Gladstone Heritage Village
113
00:07:01,333 --> 00:07:04,958
was once home to many
homeless little wanderers.
114
00:07:04,958 --> 00:07:06,375
That is so true, Queenie.
115
00:07:06,417 --> 00:07:07,708
Poor
116
00:07:07,708 --> 00:07:09,625
ravaged and rickety
Pommy mites
117
00:07:09,625 --> 00:07:12,875
sent here under
the UK Child Migration Scheme.
118
00:07:18,083 --> 00:07:22,333
Nearly sixty-five years since
I first stood on those steps.
119
00:07:22,333 --> 00:07:23,500
I know, Granddad.
120
00:07:24,667 --> 00:07:25,667
Funny.
121
00:07:27,125 --> 00:07:28,625
We didn't even
want to come here.
122
00:07:30,667 --> 00:07:32,333
Now everybody does.
123
00:07:42,500 --> 00:07:45,583
Well, I couldn't find anyone
playing the rubab,
124
00:07:45,583 --> 00:07:48,292
but there are a number
of mandolin recitals.
125
00:07:48,292 --> 00:07:49,667
Which is similar
to the rubab,
126
00:07:49,667 --> 00:07:52,167
although of course
with twelve less strings.
127
00:07:56,292 --> 00:07:59,500
I wonder if we should be
pushing for a response.
128
00:08:00,292 --> 00:08:02,333
I'm not pushing.
129
00:08:02,333 --> 00:08:03,750
I'm trying to connect.
130
00:08:07,542 --> 00:08:11,042
Members of Westival's
Recovering Alcoholic Community
131
00:08:11,042 --> 00:08:13,417
your meeting's venue
has been moved to
132
00:08:13,417 --> 00:08:16,125
the place they used to
have the bar.
133
00:08:16,125 --> 00:08:19,625
Bob and Sharon in the Festival office
clearly have a sense of irony.
134
00:08:19,625 --> 00:08:20,667
Don't you love it?
135
00:08:23,375 --> 00:08:25,292
Delivery. Four cases of beer.
Who wants it?
136
00:08:27,583 --> 00:08:30,667
Steady, people. Steady.
137
00:08:30,667 --> 00:08:32,083
See this as a challenge.
138
00:08:35,750 --> 00:08:38,542
So Diamond, do you
have any personal must-sees
139
00:08:38,583 --> 00:08:40,792
that you've picked out
from the Festival brochure?
140
00:08:40,792 --> 00:08:43,208
Well Queenie, I love anything
that challenges form,
141
00:08:43,208 --> 00:08:46,833
so today I'm super excited to check
out the theremin revolution.
142
00:08:46,833 --> 00:08:49,083
Mmm!
143
00:08:49,083 --> 00:08:51,625
Which you Westival folk can find
down at the small workshop hut.
144
00:08:52,208 --> 00:08:53,292
Yes!
145
00:08:53,292 --> 00:08:55,000
Thank you, Queenie.
146
00:08:55,000 --> 00:08:57,125
And of course, the theremin
was the instrument
147
00:08:57,125 --> 00:09:01,250
that Brian Wilson used to get
the weird woo-woo sound...
148
00:09:01,250 --> 00:09:02,458
in Good Vibrations.
149
00:09:03,917 --> 00:09:05,625
Oh my God, bitches.
150
00:09:07,208 --> 00:09:09,625
I just got a 99.9 ATAR.
151
00:09:10,583 --> 00:09:12,083
I'm school Dux.
152
00:09:12,083 --> 00:09:13,583
Damn, girl, that's amazing!
153
00:09:13,583 --> 00:09:14,875
Isn't it!
154
00:09:14,875 --> 00:09:17,417
I... I mean, not that
I give a...
155
00:09:17,417 --> 00:09:18,875
swag. It's all bullshit.
156
00:09:18,917 --> 00:09:20,250
Obvs, Courtney.
157
00:09:37,500 --> 00:09:38,583
What up?
158
00:09:38,583 --> 00:09:39,667
What is up?
159
00:09:39,667 --> 00:09:40,792
I'm Dexter.
160
00:09:40,792 --> 00:09:42,750
Got some quinoa falafel or
161
00:09:42,750 --> 00:09:44,542
small batch, slow brewed,
steam filtered
162
00:09:44,542 --> 00:09:45,792
bottle conditioned
organic sarsaparilla.
163
00:09:46,667 --> 00:09:47,958
And you're on Tinder.
164
00:09:51,583 --> 00:09:52,625
Ah, excellent.
165
00:09:53,708 --> 00:09:54,792
Later?
166
00:09:54,792 --> 00:09:56,583
Maybe.
167
00:09:56,583 --> 00:09:59,458
Quinoa falafel and an over-complicated
sarsaparilla, please.
168
00:09:59,458 --> 00:10:01,083
Totally. Ain't no thing.
169
00:10:03,083 --> 00:10:05,333
My annual protest
170
00:10:05,333 --> 00:10:09,292
to demand the closure of the Gladstone
asylum seeker detention camp
171
00:10:09,292 --> 00:10:11,208
This is actually
very important.
172
00:10:11,250 --> 00:10:13,083
No, so I need the ceramics checked
and shipped by close of business.
173
00:10:13,083 --> 00:10:14,125
Asylum seekers.
174
00:10:14,958 --> 00:10:17,542
Detention camps.
175
00:10:17,542 --> 00:10:20,625
If we'd have just left them on their
boats, we wouldn't need to lock em up.
176
00:10:20,625 --> 00:10:23,917
Gramps, they're refugees.
We have a UN obligation.
177
00:10:23,917 --> 00:10:25,000
Refugees!
178
00:10:25,000 --> 00:10:27,000
Pull the other one.
179
00:10:27,000 --> 00:10:28,750
They just wanna come
and live here.
180
00:10:28,750 --> 00:10:30,583
Well what if they do?
You were an immigrant once.
181
00:10:30,583 --> 00:10:33,875
I was seven years old
and I wasn't given a choice.
182
00:10:35,250 --> 00:10:37,750
And I was put
straight to work.
183
00:10:37,750 --> 00:10:39,792
I had to earn my
bit of Australia.
184
00:10:39,792 --> 00:10:43,417
I didn't just turn up
and demand it.
185
00:11:15,750 --> 00:11:16,958
So
186
00:11:16,958 --> 00:11:19,375
welcome to
the theremin revolution.
187
00:11:19,375 --> 00:11:23,708
Both in the room and streaming to the
International Theremin Community worldwide.
188
00:11:24,667 --> 00:11:26,500
Hiya, Adalbert.
189
00:11:26,500 --> 00:11:27,583
It's pretty late in Norway,
190
00:11:27,583 --> 00:11:30,333
so thanks for checking in.
191
00:11:30,333 --> 00:11:33,542
'Cause this revolution is
all about what I call
192
00:11:33,542 --> 00:11:36,375
"techno folk funk."
193
00:11:36,375 --> 00:11:39,750
What drum'n'bass and hip hop
were to Generations X and Y.
194
00:11:39,750 --> 00:11:43,708
I believe that techno folk
funk will be to Generation...
195
00:11:43,708 --> 00:11:45,292
Well, whatever
the next letter is.
196
00:11:46,958 --> 00:11:48,042
It could be Z.
197
00:11:50,458 --> 00:11:52,792
Settled in for the full
session, have we Eamon?
198
00:11:52,792 --> 00:11:54,167
Trawling for business,
are you?
199
00:11:54,167 --> 00:11:55,583
We don't trawl.
200
00:11:55,583 --> 00:11:56,917
People have to come
of their own accord.
201
00:11:56,917 --> 00:11:59,208
Oh, don't be so coy, Pam.
202
00:11:59,208 --> 00:12:02,625
You know you're itching to get me into
your joyless little losers' club.
203
00:12:02,625 --> 00:12:04,458
Well I think you
may have a problem.
204
00:12:04,458 --> 00:12:06,833
Well you see, Pam
205
00:12:06,833 --> 00:12:08,667
if you take
a teaspoon full of sherry
206
00:12:08,667 --> 00:12:10,875
of an evening and it causes
you to beat your wife
207
00:12:10,917 --> 00:12:13,542
then, it's a problem.
208
00:12:13,542 --> 00:12:15,125
- You follow me?
- It's complex,
209
00:12:16,250 --> 00:12:16,750
but I'm with you so far.
210
00:12:16,750 --> 00:12:18,625
But on the other hand,
if you drink all day,
211
00:12:18,625 --> 00:12:22,292
every day, but you do your
work, you pay your tax,
212
00:12:22,292 --> 00:12:26,292
and you love your daughter,
then you don't have a problem.
213
00:12:26,292 --> 00:12:27,708
You have a...
214
00:12:28,417 --> 00:12:30,083
A habit.
215
00:12:30,083 --> 00:12:33,208
And I...
I'm a creature of habit.
216
00:12:33,250 --> 00:12:35,958
Well, leave you
with your mate.
217
00:13:18,917 --> 00:13:24,042
Just to dispel a couple
of popular theremin myths.
218
00:13:24,042 --> 00:13:28,833
the instrument that Brian Wilson
used on
Good Vibrations is a
219
00:13:28,833 --> 00:13:31,042
tannerin.
220
00:13:31,042 --> 00:13:34,250
The theremin's pitch is controlled
by a single vertical oscillator.
221
00:13:34,250 --> 00:13:35,833
Sorry to state the obvious.
222
00:13:38,208 --> 00:13:42,208
How do you, like,
compose on a theremin?
223
00:13:42,250 --> 00:13:44,750
I don't think you do
compose on the theremin.
224
00:13:44,750 --> 00:13:48,167
You sculpt music.
225
00:13:48,167 --> 00:13:49,375
Sick image.
226
00:13:50,458 --> 00:13:52,250
So sick.
227
00:13:52,250 --> 00:13:53,583
The air is my clay.
228
00:13:57,250 --> 00:13:58,417
Hay fever.
229
00:14:06,750 --> 00:14:08,708
Man, this is crap.
230
00:14:08,708 --> 00:14:10,792
They only booked us so they can
tick off the diversity boxes.
231
00:14:10,792 --> 00:14:13,083
You're getting paid and
you're keeping out of trouble.
232
00:14:13,083 --> 00:14:14,708
What's your problem?
233
00:14:14,750 --> 00:14:16,417
Jumping round in a nappy
for a mob of white fellas.
234
00:14:16,417 --> 00:14:17,625
That's fucking what.
235
00:14:17,625 --> 00:14:19,792
Twenty! Jessie did
another twenty.
236
00:14:19,792 --> 00:14:22,750
Seventeen rhymes with clucks
and three rhymes with hunts.
237
00:14:22,750 --> 00:14:24,167
That's a dollar
in the lolly fund.
238
00:14:48,000 --> 00:14:50,417
Gidday, folks! Name's Jack.
239
00:14:50,417 --> 00:14:51,458
Welcome to my country.
240
00:15:08,125 --> 00:15:11,375
That's a lot of cables.
Lot of dials.
241
00:15:11,375 --> 00:15:13,542
Not organic enough for you?
242
00:15:13,542 --> 00:15:16,917
Well let's just say it's not what you
normally find at a folk workshop.
243
00:15:16,917 --> 00:15:21,625
Yes, of course, we want
wood and bone and gut,
244
00:15:21,625 --> 00:15:23,583
don't we? We want...
245
00:15:23,583 --> 00:15:26,083
Bits of animal skin stretched
over hand-turned hazelnut.
246
00:15:26,083 --> 00:15:29,125
We want things that we can
touch and strum and blow.
247
00:15:29,125 --> 00:15:31,167
That's what you're
thinking, isn't it?
248
00:15:31,167 --> 00:15:34,167
No, certainly not.
I don't judge people.
249
00:15:34,167 --> 00:15:37,083
Even people who seem absolutely
determined to be judged.
250
00:15:37,083 --> 00:15:38,250
Okay.
251
00:15:38,250 --> 00:15:39,625
I actually liked what you did.
252
00:15:39,625 --> 00:15:42,375
Really? You liked my music?
253
00:15:42,375 --> 00:15:45,500
Well I liked your passion.
Your commitment.
254
00:15:45,500 --> 00:15:46,833
But did you like the music?
255
00:15:46,833 --> 00:15:48,083
I'd buy a CD.
256
00:15:48,083 --> 00:15:50,875
A CD? What century
is this?
257
00:15:50,875 --> 00:15:54,750
Well, I can put it on a USB and you
can stick that in your computer.
258
00:15:54,750 --> 00:15:57,167
I don't have a computer.
I have a phone.
259
00:15:59,500 --> 00:16:02,625
I mean, maybe you could
give me your email
260
00:16:02,625 --> 00:16:03,750
and I'll send you a link?
261
00:16:03,750 --> 00:16:04,708
Okay.
262
00:16:07,333 --> 00:16:09,000
So who do you play
your theremin with?
263
00:16:09,000 --> 00:16:10,500
Are you in any bands?
264
00:16:10,500 --> 00:16:13,583
No, I play alone,
to tracks I make myself.
265
00:16:13,583 --> 00:16:16,167
And how do you avoid
disappearing up your own ass?
266
00:16:17,583 --> 00:16:19,583
I don't.
267
00:16:19,583 --> 00:16:22,000
I quite like it there. Maybe one
day the world will join me.
268
00:16:22,000 --> 00:16:24,083
What kind of tracks
do you make?
269
00:16:25,292 --> 00:16:27,083
I like uh...
270
00:16:27,083 --> 00:16:29,208
"Found" sounds.
271
00:16:29,208 --> 00:16:32,792
Finding music in stuff
where there isn't music.
272
00:16:32,792 --> 00:16:35,583
A creaking door.
A dripping tap.
273
00:16:35,583 --> 00:16:38,333
I once captured
a cane toad fart.
274
00:16:38,333 --> 00:16:39,750
In a bottle?
275
00:16:39,750 --> 00:16:40,833
On an iPhone.
276
00:16:40,833 --> 00:16:42,125
I know.
277
00:16:42,125 --> 00:16:43,667
Well it sounds like
a real crowd pleaser.
278
00:16:43,667 --> 00:16:46,292
I'm not interested
in pleasing crowds.
279
00:16:46,292 --> 00:16:49,750
In which case you have
picked the right instrument.
280
00:16:49,750 --> 00:16:51,417
It was nice chatting.
281
00:16:51,417 --> 00:16:55,875
My gig is,
is here at 4:30,
282
00:16:55,917 --> 00:16:57,917
you know, just if
you were interested.
283
00:16:59,500 --> 00:17:00,500
Maybe.
284
00:17:03,125 --> 00:17:04,250
Okay bye.
285
00:17:04,250 --> 00:17:05,208
Bye.
286
00:17:11,417 --> 00:17:12,833
Anyone can drum!
287
00:17:13,500 --> 00:17:14,500
Try this!
288
00:17:16,292 --> 00:17:17,292
And this.
289
00:17:18,667 --> 00:17:20,458
Put it together,
what do you get?
290
00:17:22,083 --> 00:17:24,833
You see? Now you're
all drummers.
291
00:17:24,833 --> 00:17:26,000
It's that simple!
292
00:17:31,500 --> 00:17:32,875
Come on, tighten it up.
293
00:17:32,917 --> 00:17:34,958
That's it. Good,
good, good, good.
294
00:17:37,167 --> 00:17:39,500
Bob, look like you mean it.
295
00:17:39,500 --> 00:17:40,750
Okay lads, hold up.
296
00:17:40,750 --> 00:17:42,167
Ah, can I have a word, Henry?
297
00:17:42,167 --> 00:17:43,250
Mmm-hmm.
298
00:17:43,250 --> 00:17:44,625
Look, I'm no Muriel,
299
00:17:44,625 --> 00:17:46,667
but I am doing my best
to sit in with Rodney.
300
00:17:46,667 --> 00:17:50,375
Muriel always considered you
a very fine player, Gwyn.
301
00:17:50,417 --> 00:17:52,125
I was thinking,
302
00:17:52,125 --> 00:17:54,375
that we should maybe do some
fundraising for cancer research,
303
00:17:54,375 --> 00:17:55,458
in her honor.
304
00:17:55,458 --> 00:17:56,542
Yes.
305
00:17:56,542 --> 00:17:58,000
What about doing
a nude calendar?
306
00:17:58,000 --> 00:17:59,667
You know, with bells
and flowers over all our bits.
307
00:17:59,667 --> 00:18:01,125
What do you think?
308
00:18:01,125 --> 00:18:04,250
I think she'd prefer
a cake stall, Gwyn.
309
00:18:04,250 --> 00:18:06,792
Why do I have to be
on the end of the line, Henry?
310
00:18:06,792 --> 00:18:09,000
Somebody's got to be
at the end of the line, Bob.
311
00:18:09,000 --> 00:18:12,833
It's the nature of a line that
there's somebody on the end of it.
312
00:18:12,833 --> 00:18:15,083
Yeah, but I've... I've got no
one to click my stick against.
313
00:18:15,083 --> 00:18:17,542
I'm just waving it around.
Makes me look silly.
314
00:18:17,542 --> 00:18:20,125
The fact that there's nobody
at the end of the line
315
00:18:20,125 --> 00:18:21,458
to click your stick against
316
00:18:21,458 --> 00:18:23,333
is a problem
that's bedeviled
317
00:18:23,333 --> 00:18:25,917
the Morris dancing community
for hundreds of years.
318
00:18:25,917 --> 00:18:27,458
Couldn't we just
dance in a circle?
319
00:18:27,458 --> 00:18:30,208
We dance in a circle
when tradition dictates,
320
00:18:30,208 --> 00:18:32,792
and only when
tradition dictates.
321
00:18:32,792 --> 00:18:34,125
We could change it up a bit.
322
00:18:34,125 --> 00:18:35,500
Like doing a nude calendar.
323
00:18:35,500 --> 00:18:37,458
We are not doing
a nude calendar, Gwyn.
324
00:18:37,458 --> 00:18:39,375
You can't change traditions.
325
00:18:39,417 --> 00:18:42,167
It's... It's a
contradiction in terms.
326
00:18:42,167 --> 00:18:45,000
All right lads,
one more time, with music.
327
00:19:01,958 --> 00:19:04,500
Well, here we
all are again.
328
00:19:04,500 --> 00:19:06,333
Yeah, here we are again.
329
00:19:07,917 --> 00:19:08,875
Lovely.
330
00:19:10,417 --> 00:19:12,458
Yeah, lovely. Cheers.
331
00:19:12,458 --> 00:19:13,625
Cheers.
332
00:19:17,417 --> 00:19:18,583
Another botski?
333
00:19:18,583 --> 00:19:19,667
Oh, why not?
334
00:19:19,667 --> 00:19:21,250
Good idea.
335
00:19:21,250 --> 00:19:22,417
Lovely.
336
00:19:52,667 --> 00:19:57,042
That was my take on
Smells
Like Teen Spirit by Nirvana.
337
00:19:59,625 --> 00:20:02,042
Excuse me, that's funny?
338
00:20:02,042 --> 00:20:05,375
Just I didn't recognize a
single note, that's all. I...
339
00:20:05,375 --> 00:20:08,167
Well, if it sounded the same
there wouldn't be much point
340
00:20:08,167 --> 00:20:10,292
in my reinterpreting it,
now would there?
341
00:20:10,292 --> 00:20:12,833
Okay. Do you jam?
342
00:20:14,333 --> 00:20:16,208
Do I jam?
343
00:20:16,208 --> 00:20:17,208
Yeah.
344
00:20:18,500 --> 00:20:20,458
Brought my fiddle.
345
00:20:20,458 --> 00:20:23,917
Well, this is a recital.
It's not a party.
346
00:20:23,917 --> 00:20:25,917
You start.
I'll come in on top.
347
00:20:25,917 --> 00:20:27,833
Well these people have come to
hear the theremin, am I wrong?
348
00:20:27,833 --> 00:20:30,708
Actually, I think adding a
fiddle might be really special
349
00:20:30,708 --> 00:20:32,750
in a random sense.
350
00:20:32,750 --> 00:20:34,917
Have you got anything
a little less funky,
351
00:20:34,917 --> 00:20:36,958
a little more folky
in your box of loopy tricks?
352
00:20:40,625 --> 00:20:41,625
Okay.
353
00:20:42,667 --> 00:20:43,875
Let's see here.
354
00:20:49,083 --> 00:20:50,125
Yeah, that's good.
355
00:22:33,500 --> 00:22:34,500
Phew.
356
00:22:36,333 --> 00:22:37,708
How was it for you?
357
00:22:39,375 --> 00:22:40,792
It... it was pretty good.
358
00:22:46,250 --> 00:22:48,500
There's only fourteen people
in the audience
359
00:22:48,500 --> 00:22:53,250
but there's over forty thousand
years of history on the stage.
360
00:22:53,250 --> 00:22:54,250
Fuck this show.
361
00:22:55,125 --> 00:22:57,042
Listen here, Jessie.
362
00:22:57,042 --> 00:22:59,000
I stuck my neck out for you.
363
00:22:59,000 --> 00:23:01,167
The only reason you're
not in detention right now
364
00:23:01,167 --> 00:23:04,667
is because I told Juvie
you were a dancer.
365
00:23:04,667 --> 00:23:06,375
So you will be a dancer.
366
00:23:13,083 --> 00:23:15,875
Oh, we really played up
a storm, didn't we?
367
00:23:15,917 --> 00:23:18,167
I've never blown up
an amplifier before.
368
00:23:18,167 --> 00:23:21,083
Well that's 'cause you've
never played with me.
369
00:23:21,083 --> 00:23:24,542
Did... Did you get
the music I emailed?
370
00:23:24,542 --> 00:23:26,792
Oh, no. I'm sorry,
I don't really check email.
371
00:23:26,792 --> 00:23:28,792
I'm more
of a Facebook girl.
372
00:23:28,792 --> 00:23:30,708
We just use email for bookings and stuff.
My Dad does that.
373
00:23:30,750 --> 00:23:32,500
I'll get him to dig it out.
374
00:23:32,500 --> 00:23:34,125
And I'm Keevey, by the way.
375
00:23:35,125 --> 00:23:36,208
Roland.
376
00:23:36,250 --> 00:23:38,167
Hi.
377
00:23:38,167 --> 00:23:41,167
Keevey, that's a...
That's a nice name.
378
00:23:41,167 --> 00:23:44,250
Thanks, yeah.
I'm Irish, like you.
379
00:23:44,250 --> 00:23:48,625
Real Irish, or been living in
Australia for seven generations
380
00:23:48,625 --> 00:23:50,125
and still claiming
to be Irish?
381
00:23:50,125 --> 00:23:51,208
Is it important?
382
00:23:51,250 --> 00:23:52,500
I think it is.
383
00:23:52,500 --> 00:23:54,333
I think we live
in an increasingly
384
00:23:54,333 --> 00:23:56,500
globalized,
homogenized society
385
00:23:56,500 --> 00:23:58,708
into which every
culture is dissolving.
386
00:23:58,708 --> 00:23:59,875
Right.
387
00:23:59,875 --> 00:24:01,667
But instead of
meeting that challenge
388
00:24:01,667 --> 00:24:04,167
and creating new
social paradigms
389
00:24:04,167 --> 00:24:07,167
people claim spurious
ethnic credibility,
390
00:24:07,167 --> 00:24:10,000
courtesy of Google
family trees.
391
00:24:10,000 --> 00:24:11,333
Wow, okay.
392
00:24:11,333 --> 00:24:13,208
"Oh, my great-grandmother's
from Tipperary
393
00:24:13,208 --> 00:24:16,417
"and that makes me a feisty
rebel with the soul of a poet."
394
00:24:16,417 --> 00:24:18,250
How about being a rebel?
395
00:24:18,250 --> 00:24:20,375
How about writing a poem...
396
00:24:20,417 --> 00:24:22,250
Both my parents were
born in County Cork.
397
00:24:23,250 --> 00:24:26,125
Is that good enough for you?
398
00:24:26,125 --> 00:24:29,625
Yes, that's okay. One degree
of separation is legitimate.
399
00:24:29,625 --> 00:24:31,375
They had a right
to call you Keevey.
400
00:24:31,417 --> 00:24:34,583
Oh, phew! Thank you,
that's so generous of you.
401
00:24:34,583 --> 00:24:35,667
You need to chill.
402
00:24:35,667 --> 00:24:37,250
I don't want to chill.
403
00:24:37,250 --> 00:24:40,208
Chilling is a post-modern
word for apathy and indolence.
404
00:24:40,208 --> 00:24:42,417
- Seriously?
- Definitely seriously.
405
00:24:42,417 --> 00:24:46,208
You have to
maintain your rage.
406
00:24:46,208 --> 00:24:49,875
Johnny Rotten said,
"anger is an energy."
407
00:24:49,917 --> 00:24:52,708
Well so is glucose, but
you can have too much of it.
408
00:24:52,750 --> 00:24:53,833
Excuse me,
409
00:24:53,833 --> 00:24:55,542
I think I have
the room booked now.
410
00:24:55,542 --> 00:24:56,625
Oh, uh...
411
00:24:56,625 --> 00:24:58,125
Not to be heavy.
412
00:24:58,125 --> 00:24:59,792
No no, I... Let me put my
equipment in the corner
413
00:24:59,792 --> 00:25:01,417
and I'll be out
of your hair.
414
00:25:02,000 --> 00:25:03,375
Then coffee?
415
00:25:05,583 --> 00:25:06,583
Yes.
416
00:25:09,583 --> 00:25:10,625
Two seconds.
417
00:25:22,583 --> 00:25:25,292
So Jack, can you tell us a
little bit about the dance
418
00:25:25,292 --> 00:25:26,833
you're going to do?
419
00:25:26,833 --> 00:25:29,250
Well I'd like to,
Queenie, but I can't.
420
00:25:29,250 --> 00:25:34,583
Because you see, I'm Aboriginal
and therefore not actually here.
421
00:25:34,583 --> 00:25:37,542
I think I know where you're
going with this, Jack.
422
00:25:37,583 --> 00:25:39,042
Is this Terra Nullius?
423
00:25:39,083 --> 00:25:41,083
When those white fellas
first turned up,
424
00:25:41,083 --> 00:25:43,458
they said the land was empty,
425
00:25:43,458 --> 00:25:46,792
that all those black fellas they
were shooting didn't actually exist.
426
00:25:46,792 --> 00:25:50,833
So if you weren't here then,
then you can't be here now.
427
00:25:50,833 --> 00:25:52,250
That's right, Queenie.
428
00:25:52,250 --> 00:25:54,167
But I'm joking, of course.
429
00:25:54,167 --> 00:25:55,750
I am here,
430
00:25:55,750 --> 00:25:59,125
and you're here, because
Australia was never empty.
431
00:25:59,125 --> 00:26:00,708
Your mob invaded it
432
00:26:00,708 --> 00:26:02,583
and since no treaty
was ever signed,
433
00:26:02,583 --> 00:26:06,000
Australia remains
an occupied country.
434
00:26:06,000 --> 00:26:07,542
Fair cop, Jack.
435
00:26:07,542 --> 00:26:11,250
Now let's enjoy
the wonderful Westival sights
436
00:26:11,250 --> 00:26:16,833
and sounds and
shapes of Dancing Dream.
437
00:26:22,792 --> 00:26:25,583
Occupied country, my ass!
438
00:26:25,583 --> 00:26:27,833
I bloody helped
build this country.
439
00:26:44,167 --> 00:26:45,417
Don't look so glum!
440
00:26:45,417 --> 00:26:46,625
Come and have a drum.
441
00:26:46,625 --> 00:26:48,583
In the sun
it's fun fun fun!
442
00:26:48,583 --> 00:26:50,917
Yeah yeah, banging
is not drumming.
443
00:26:50,917 --> 00:26:53,583
Yes, it is.
What's this?
444
00:26:53,583 --> 00:26:57,208
Well in the absence of fills,
flams, ghosts, polyrhythm
445
00:26:57,208 --> 00:27:00,708
paradiddle, quarter notes,
rolls, shuffles, triplets,
446
00:27:00,708 --> 00:27:02,750
quads, backbeat, drags,
447
00:27:02,750 --> 00:27:05,083
descendos, bembè,
and bossa nova,
448
00:27:06,208 --> 00:27:08,458
I'd say it was just banging.
449
00:27:08,458 --> 00:27:10,333
And it's fun!
450
00:27:10,333 --> 00:27:11,417
For you, maybe.
451
00:27:11,417 --> 00:27:12,500
Not for us.
452
00:27:16,208 --> 00:27:17,792
Oh, God.
453
00:27:18,417 --> 00:27:20,375
Ukuleles.
454
00:27:20,375 --> 00:27:22,042
You don't like ukuleles?
455
00:27:22,042 --> 00:27:23,583
I love ukuleles.
456
00:27:23,583 --> 00:27:25,917
It's the people playing them
that I can't stand.
457
00:27:25,917 --> 00:27:27,375
What?
458
00:27:27,417 --> 00:27:29,417
The ukulele isn't
an instrument anymore.
459
00:27:29,417 --> 00:27:31,167
It's a lifestyle.
460
00:27:31,167 --> 00:27:34,375
It's a low-tech dating app
for middle-aged divorcees.
461
00:27:34,375 --> 00:27:38,167
How can you be so judgmental of
other people's musical choices?
462
00:27:38,167 --> 00:27:39,417
Well, music is my life.
463
00:27:39,417 --> 00:27:40,708
Your living?
464
00:27:40,750 --> 00:27:43,167
No, living is a small
dog washing business
465
00:27:43,167 --> 00:27:45,000
but if it helps,
466
00:27:45,000 --> 00:27:46,708
I was the youngest ever member
of the Irish Youth Orchestra.
467
00:27:46,708 --> 00:27:48,667
On the theremin?
468
00:27:48,667 --> 00:27:50,167
I played a few other things.
469
00:27:50,167 --> 00:27:52,000
Like?
470
00:27:52,000 --> 00:27:56,292
Mandolin, harpsichord, guitar,
double bass, piccolo, and bassoon.
471
00:27:57,500 --> 00:27:58,875
And you chose the theremin?
472
00:27:58,917 --> 00:28:00,125
Eventually.
473
00:28:00,125 --> 00:28:01,625
I just wasn't good enough
at the others.
474
00:28:01,625 --> 00:28:03,500
I came to accept that
I'm not a true artist,
475
00:28:03,500 --> 00:28:06,333
just a gifted technician.
476
00:28:06,333 --> 00:28:09,667
So I challenged myself to the
world's most technical instrument.
477
00:28:09,667 --> 00:28:11,875
Sounds to me like you
just choose an instrument
478
00:28:11,917 --> 00:28:13,500
that so few people play
479
00:28:13,500 --> 00:28:15,458
you could have a good shot
at being the best at it.
480
00:28:15,458 --> 00:28:17,208
No, I've given up
trying to be best,
481
00:28:17,208 --> 00:28:19,833
but I know it when I see it.
And I see it in you.
482
00:28:22,125 --> 00:28:24,208
Who's the handsome fella
Keevey's with?
483
00:28:24,208 --> 00:28:26,042
Do you know him?
484
00:28:26,083 --> 00:28:28,875
No, she loves 'em and leaves
'em, just like her Dad.
485
00:28:28,917 --> 00:28:31,083
I suppose she saw what a
big mistake her Mum made
486
00:28:31,083 --> 00:28:32,333
settling for an asshole
like you
487
00:28:32,333 --> 00:28:34,208
and she doesn't want
to repeat it.
488
00:28:34,208 --> 00:28:35,708
That may be it.
489
00:28:35,708 --> 00:28:37,333
The women in my family
always had the brains.
490
00:28:37,333 --> 00:28:38,667
Oh Jesus, Eamon,
491
00:28:38,667 --> 00:28:40,792
can't you even drink
your coffee straight?
492
00:28:40,792 --> 00:28:43,625
I could, my darling,
but I do not choose to.
493
00:28:46,000 --> 00:28:47,417
Where did you train?
494
00:28:47,417 --> 00:28:48,792
Didn't. Music's just
in the family.
495
00:28:48,792 --> 00:28:49,875
Your parents play?
496
00:28:49,875 --> 00:28:51,333
Dad does. Mum did.
497
00:28:51,333 --> 00:28:53,125
Sorry,
498
00:28:53,125 --> 00:28:54,458
don't buy that.
499
00:28:54,458 --> 00:28:55,917
Music isn't something
you choose.
500
00:28:55,917 --> 00:28:58,375
If you can just drop it,
you never had it.
501
00:28:58,417 --> 00:28:59,375
She died.
502
00:28:59,833 --> 00:29:01,458
Ah.
503
00:29:01,458 --> 00:29:02,792
That old excuse.
504
00:29:02,792 --> 00:29:05,042
Car crash. Hit a tree.
I was sixteen.
505
00:29:06,042 --> 00:29:07,125
Well,
506
00:29:07,125 --> 00:29:08,917
if there is a heaven,
507
00:29:08,917 --> 00:29:10,708
which I'm afraid
there definitely isn't,
508
00:29:10,708 --> 00:29:12,375
I imagine she's pretty proud.
509
00:29:13,917 --> 00:29:16,292
I don't think she'd
really care that much.
510
00:29:16,292 --> 00:29:17,417
She dumped me anyway.
511
00:29:18,375 --> 00:29:19,875
- Dumped you?
- Left.
512
00:29:19,875 --> 00:29:21,542
Dad came home pissed
one too many times
513
00:29:21,542 --> 00:29:22,542
and she shot through.
514
00:29:24,208 --> 00:29:27,042
So in fact she dumped him.
515
00:29:27,750 --> 00:29:29,667
Put it this way.
516
00:29:29,667 --> 00:29:31,375
I wasn't enough
to make her stay.
517
00:29:32,792 --> 00:29:33,875
Rolly, mate!
518
00:29:33,917 --> 00:29:35,542
Hey, Jack!
519
00:29:35,542 --> 00:29:37,875
Didn't expect to
see you at Westival.
520
00:29:37,875 --> 00:29:39,542
Too many actual tunes for
you, I'd have thought.
521
00:29:41,208 --> 00:29:44,792
This bloke plays the dumbest
instrument in Australia
522
00:29:44,792 --> 00:29:46,917
and that's coming from a fella
who plays a hollow stick.
523
00:29:48,333 --> 00:29:49,917
This is Jessie.
524
00:29:49,917 --> 00:29:51,417
He plays a bit of guitar.
525
00:29:51,417 --> 00:29:53,333
I told him you might
show him a few shapes.
526
00:29:53,333 --> 00:29:54,833
Not interested.
527
00:29:54,833 --> 00:29:56,292
If I dock his money
he'll be interested.
528
00:29:57,542 --> 00:29:59,375
Roland's an amazing fella.
529
00:29:59,417 --> 00:30:00,875
Any talent a kid's got,
530
00:30:00,917 --> 00:30:02,792
he'll find it and
work with it.
531
00:30:02,792 --> 00:30:06,500
Jack does a midnight jam for kids
in Freo who are out on the streets.
532
00:30:06,500 --> 00:30:07,917
That's very cool.
533
00:30:07,917 --> 00:30:10,292
So, how about it?
Will you give him a go?
534
00:30:10,292 --> 00:30:12,042
Well sorry Jack,
535
00:30:12,042 --> 00:30:14,625
I'd like to help, but you can't
teach a reluctant student.
536
00:30:14,625 --> 00:30:15,833
They have to want to learn.
537
00:30:17,250 --> 00:30:18,292
Come on, you two.
538
00:30:18,750 --> 00:30:19,750
Bye.
539
00:30:24,250 --> 00:30:26,500
You know, I like that song
you were playing.
540
00:30:26,500 --> 00:30:28,292
Impressions of Nirvana?
541
00:30:28,292 --> 00:30:31,417
I kinda liked the
not remotely like Nirvana.
542
00:30:31,417 --> 00:30:32,917
But no, it was
the other one.
543
00:30:32,917 --> 00:30:34,625
The... You were playing it
in your workshop.
544
00:30:34,625 --> 00:30:36,333
It was... It was pretty.
545
00:30:36,333 --> 00:30:38,042
It was like a siren voice.
546
00:30:38,042 --> 00:30:40,167
Oh, just the freeform.
547
00:30:40,167 --> 00:30:41,500
Extemporizing.
548
00:30:41,500 --> 00:30:44,292
Yeah, that was sculpted
and then forgotten.
549
00:30:45,750 --> 00:30:46,958
Not by me.
550
00:31:15,000 --> 00:31:17,417
That's incredible.
551
00:31:17,417 --> 00:31:19,625
I can't believe
you remembered it.
552
00:31:19,625 --> 00:31:21,958
Yeah, well I liked it.
It drew me in.
553
00:31:21,958 --> 00:31:23,500
It's why I call it
Siren Voice.
554
00:31:26,250 --> 00:31:28,875
Well, that's all from me
for another day
555
00:31:28,875 --> 00:31:31,458
and uh, I'll be
at the WArrikins gig later.
556
00:31:31,458 --> 00:31:34,417
And for my younger listeners,
a band called Feminasty
557
00:31:34,417 --> 00:31:36,417
will be playing
right here in the chapel,
558
00:31:36,417 --> 00:31:40,167
and they tell me they intend
to really kick some bottom.
559
00:31:40,167 --> 00:31:42,042
So uh, that sounds like fun.
560
00:31:42,042 --> 00:31:45,333
This is Queenie, wishing you
all a folking good night.
561
00:31:45,333 --> 00:31:47,083
It's a joke.
Please don't write in.
562
00:31:48,625 --> 00:31:49,667
Nice digs.
563
00:31:50,250 --> 00:31:51,542
You think?
564
00:31:51,583 --> 00:31:53,625
Well I'm sleeping
in my microvan.
565
00:31:53,625 --> 00:31:55,167
It's a bit of a squeeze.
566
00:31:55,167 --> 00:31:57,958
Room enough for one,
if you sleep at an angle.
567
00:31:57,958 --> 00:32:00,083
No Mrs, Theremin, then?
568
00:32:00,083 --> 00:32:04,167
No genius techy girl geek
blowing your fuse?
569
00:32:06,167 --> 00:32:09,875
Being a musician is
not great for relationships.
570
00:32:09,917 --> 00:32:11,667
Oh, tell me about it.
571
00:32:11,667 --> 00:32:13,792
I'm never anywhere for more
than a couple of days.
572
00:32:13,792 --> 00:32:15,833
I've been trying Tinder,
but really,
573
00:32:15,833 --> 00:32:17,417
to be honest,
I'm kind of over it.
574
00:32:17,417 --> 00:32:18,500
- Tinder?
- Mmm-hmm.
575
00:32:18,500 --> 00:32:19,750
Wow. Really?
576
00:32:20,417 --> 00:32:22,000
Yeah.
577
00:32:22,000 --> 00:32:23,583
People always think it's
weird when girls are on it
578
00:32:23,583 --> 00:32:25,667
but plenty are, otherwise
it wouldn't work, would it?
579
00:32:25,667 --> 00:32:27,083
And it would be Grindr.
580
00:32:32,125 --> 00:32:34,333
It does get lonely
on the road sometimes.
581
00:32:37,125 --> 00:32:39,542
Mmm.
582
00:32:39,583 --> 00:32:42,708
But anything truly worthwhile
requires sacrifice.
583
00:32:42,708 --> 00:32:45,417
Music can't be
a part-time thing,
584
00:32:45,417 --> 00:32:47,125
particularly for
someone like you.
585
00:32:47,125 --> 00:32:49,375
I just play the fiddle.
It's no big deal.
586
00:32:49,375 --> 00:32:51,375
You don't just
play the fiddle, Keevey,
587
00:32:51,375 --> 00:32:55,417
really you don't.
You... You inhabit it.
588
00:32:55,417 --> 00:32:57,208
You have a special gift.
589
00:32:58,542 --> 00:33:00,417
Bet you say that
to all the violinists.
590
00:33:00,417 --> 00:33:03,000
No. Just you.
591
00:33:19,542 --> 00:33:25,583
Oh, wow, that was really,
really nice. Thank you.
592
00:33:25,583 --> 00:33:27,833
It's not very cool to thank
a girl for a kiss, Roland.
593
00:33:27,833 --> 00:33:30,000
It's a little weird.
594
00:33:30,000 --> 00:33:32,292
Oh, sorry. Of course, it's just,
you know, it's been a while.
595
00:33:36,167 --> 00:33:39,417
I like your hands.
They're really soft.
596
00:33:39,417 --> 00:33:43,417
Well I shampoo dogs for a living
and play a non-contact instrument.
597
00:33:43,417 --> 00:33:46,167
You're not going to build
up a lot of callouses.
598
00:33:51,250 --> 00:33:53,958
Maybe you should play a
contact instrument sometime.
599
00:34:00,958 --> 00:34:03,458
- Tea?
- Yes, please.
600
00:34:05,167 --> 00:34:07,208
It'll have to be herbal.
I don't have any milk.
601
00:34:07,250 --> 00:34:08,250
I love herbal.
602
00:34:10,917 --> 00:34:11,917
Keevey?
603
00:34:13,583 --> 00:34:15,167
You need to make a plan.
604
00:34:15,167 --> 00:34:16,417
What sort of a plan?
605
00:34:16,417 --> 00:34:18,667
A music plan
to raise your game
606
00:34:18,667 --> 00:34:20,417
and match your potential.
607
00:34:20,417 --> 00:34:22,833
A gift like yours isn't going
to find that kind of stimulus
608
00:34:22,833 --> 00:34:26,167
playing crappy little
festivals like the Westival.
609
00:34:26,167 --> 00:34:27,833
It's a great little festival.
610
00:34:27,833 --> 00:34:29,000
It's too safe.
611
00:34:29,000 --> 00:34:30,917
It's too comfortable.
612
00:34:30,917 --> 00:34:34,167
What's the point of a festival if
it doesn't push the boundaries,
613
00:34:34,167 --> 00:34:37,250
invert forms?
614
00:34:37,250 --> 00:34:39,958
Instead, they book idiot
drummers with pirate hats
615
00:34:39,958 --> 00:34:41,917
and dinosaur pub rock bands
616
00:34:41,917 --> 00:34:44,417
like the West Australian
Rikins.
617
00:34:46,750 --> 00:34:49,792
I think they pronounce it
the WArrikins.
618
00:34:49,792 --> 00:34:52,417
It's a play on "larrikin."
The West Australian Larrikins.
619
00:34:52,417 --> 00:34:55,458
Oh, I didn't get that.
620
00:34:55,458 --> 00:34:56,750
Have you ever seen them play?
621
00:34:56,750 --> 00:34:58,417
I don't need to.
622
00:34:58,417 --> 00:35:00,833
I've read the program.
"A grand bit of Irish craic."
623
00:35:00,833 --> 00:35:04,542
If you've never seen an act, then how
can you know anything about them?
624
00:35:04,583 --> 00:35:07,708
I've never seen the Earth's core
but I know that it's approximately
625
00:35:07,750 --> 00:35:09,667
ninety percent
iron and nickel,
626
00:35:09,667 --> 00:35:12,375
and I know that
the West Australian Rikins
627
00:35:12,375 --> 00:35:14,667
are at least
ninety percent shit.
628
00:35:17,583 --> 00:35:20,458
And you, Roland, are
one hundred percent asshole.
629
00:35:21,958 --> 00:35:23,667
Sorry?
630
00:35:23,667 --> 00:35:25,375
Which is a shame, because
you have really nice hands.
631
00:35:25,375 --> 00:35:27,667
Now I need to get ready
for a gig and you need to go.
632
00:35:29,000 --> 00:35:30,875
But what about the herbal...
633
00:35:30,875 --> 00:35:33,333
The tea is canceled.
634
00:35:33,333 --> 00:35:34,417
Door is that way.
635
00:35:34,417 --> 00:35:36,208
Unless maybe you want to...
636
00:35:36,250 --> 00:35:39,792
Buy a poster, or a CD?
Eighteen bucks.
637
00:35:42,458 --> 00:35:43,458
Fuck.
638
00:35:48,625 --> 00:35:51,000
Hey hey, great Festival, eh? It's
great, isn't it? Hey, buddy.
639
00:35:53,583 --> 00:35:54,875
Pretentious twat.
640
00:36:04,625 --> 00:36:06,583
We're off to see a show,
Jafaar.
641
00:36:06,583 --> 00:36:07,917
You should come.
642
00:36:07,917 --> 00:36:09,500
Honest, the WArrikins
are brilliant.
643
00:36:09,500 --> 00:36:10,542
Who's pushing now?
644
00:36:11,917 --> 00:36:14,917
No? Okay, no worries.
645
00:36:14,917 --> 00:36:16,875
What are you writing? Letter?
646
00:36:16,917 --> 00:36:18,417
Don't interrogate him!
647
00:36:18,417 --> 00:36:21,375
I'm not interrogating him,
I'm talking to him.
648
00:36:21,375 --> 00:36:23,083
Well it sounds
like interrogating.
649
00:36:31,750 --> 00:36:33,167
Name's Henry, son.
650
00:36:34,333 --> 00:36:35,333
That's Ruby.
651
00:36:38,750 --> 00:36:40,417
- Adopted?
- Gramps!
652
00:36:40,417 --> 00:36:42,167
What?
653
00:36:42,167 --> 00:36:43,667
He's obviously not related.
654
00:36:43,667 --> 00:36:45,500
He's a completely
different color.
655
00:36:45,500 --> 00:36:46,500
Gramps!
656
00:36:49,125 --> 00:36:50,125
Fostered?
657
00:36:52,417 --> 00:36:54,083
Yeah, I was kinda
fostered myself.
658
00:36:54,083 --> 00:36:57,625
Not to a family,
to a farm school.
659
00:36:57,625 --> 00:37:00,375
They told him he was an
orphan, but he wasn't.
660
00:37:00,375 --> 00:37:03,083
Doesn't make a great deal
of difference, Rube.
661
00:37:03,083 --> 00:37:05,500
Well the Prime Minister
apologized.
662
00:37:05,500 --> 00:37:07,667
Not at the time, obviously.
663
00:37:09,167 --> 00:37:10,750
Chin up, son.
664
00:37:10,750 --> 00:37:12,458
No point in looking back.
665
00:37:12,458 --> 00:37:13,542
Gotta get on with it.
666
00:37:13,542 --> 00:37:14,667
Gramps!
667
00:37:15,417 --> 00:37:16,375
What?
668
00:37:24,375 --> 00:37:26,500
♪ As I was going over
669
00:37:26,500 --> 00:37:29,333
♪ The Cork and Kerry mountains
670
00:37:29,333 --> 00:37:34,250
♪ I saw Captain Farrell
And the money he was counting
671
00:37:34,250 --> 00:37:36,875
♪ I first produced my pistol
672
00:37:36,875 --> 00:37:39,250
♪ Then I produced my rapier
673
00:37:39,250 --> 00:37:44,000
♪ I said stand and deliver
Or the devil he may take ya
674
00:37:44,000 --> 00:37:47,125
♪ Musha ring dum
a doo dum a da
675
00:37:47,125 --> 00:37:49,708
♪ Whack for my Daddy-o
676
00:37:49,708 --> 00:37:51,917
♪ Whack for my Daddy-o
677
00:37:51,917 --> 00:37:53,833
♪ There's whisky in the jar ♪
678
00:38:16,917 --> 00:38:18,833
♪ Some men
they like fishin' ♪
679
00:38:21,375 --> 00:38:22,875
In your dreams.
680
00:38:22,917 --> 00:38:24,125
Excuse me?
681
00:38:24,125 --> 00:38:26,167
Any minor stepping
onto premises
682
00:38:26,167 --> 00:38:28,583
operating under
State Temporary License
683
00:38:28,583 --> 00:38:30,875
must be double tagged
on both wrists
684
00:38:30,875 --> 00:38:34,417
and accompanied by a
registered supervising adult
685
00:38:34,417 --> 00:38:37,292
holding photo ID.
686
00:38:37,292 --> 00:38:39,917
Your carer's signature
will need to be witnessed
687
00:38:39,917 --> 00:38:44,583
by a non-family member for whom
photo ID is also required.
688
00:38:44,583 --> 00:38:48,375
Although a photocopy
is permissible, if witnessed.
689
00:38:48,417 --> 00:38:50,542
I just wanted to go inside
and get a drink of water
690
00:38:50,583 --> 00:38:52,042
so I don't dehydrate
while I'm dan...
691
00:38:52,083 --> 00:38:54,208
Oh, be-de-de-de-de-de
do not make me take you down.
692
00:38:55,333 --> 00:38:56,333
I'll just go.
693
00:39:00,708 --> 00:39:05,625
Oh, absolutely
delicious, girls.
694
00:39:05,625 --> 00:39:06,708
Same every year.
695
00:39:06,708 --> 00:39:07,792
First night...
696
00:39:07,792 --> 00:39:08,875
I do mains.
697
00:39:08,875 --> 00:39:09,958
And I do sweets.
698
00:39:09,958 --> 00:39:11,125
Second night...
699
00:39:11,125 --> 00:39:12,625
- I do sweets.
- And I do mains.
700
00:39:13,333 --> 00:39:14,667
Nasty lasty!
701
00:39:14,667 --> 00:39:16,750
Or nasty nexty, I suggest.
702
00:39:16,750 --> 00:39:18,125
The night is still young.
703
00:39:20,625 --> 00:39:22,083
Same every year.
704
00:39:22,083 --> 00:39:23,875
If it ain't broke,
don't fix it.
705
00:39:24,583 --> 00:39:26,833
Hi. Thank you.
706
00:39:26,833 --> 00:39:27,917
Enjoy, guys.
707
00:39:27,917 --> 00:39:29,417
Thanks for coming. Bye.
708
00:39:32,542 --> 00:39:34,417
Well.
709
00:39:34,417 --> 00:39:37,292
Look who came to see the West
Australian Rikins, then.
710
00:39:37,292 --> 00:39:38,875
I didn't know
711
00:39:38,875 --> 00:39:40,125
it was your band.
712
00:39:40,125 --> 00:39:42,458
Mmm. Well now you do.
713
00:39:42,458 --> 00:39:44,875
So were we at least ninety
percent shit, as presumed?
714
00:39:44,917 --> 00:39:46,292
Look,
715
00:39:46,292 --> 00:39:49,042
I'm not gonna pretend
that pub rock is my scene.
716
00:39:49,083 --> 00:39:51,208
It is not pub rock.
It's folk rock.
717
00:39:51,250 --> 00:39:52,833
Folk rock is pub rock.
718
00:39:52,833 --> 00:39:53,917
The punters love it.
719
00:39:53,917 --> 00:39:55,000
Punters loved Hitler.
720
00:39:55,625 --> 00:39:57,292
Wow.
721
00:39:57,292 --> 00:39:59,042
That... That is a big leap.
722
00:40:04,000 --> 00:40:07,708
Well I'm here to sell CDs.
Do you wanna buy a CD?
723
00:40:07,708 --> 00:40:09,125
Yes.
724
00:40:09,125 --> 00:40:10,417
Yes I would.
725
00:40:10,417 --> 00:40:11,667
No, actually, you
can't have one
726
00:40:11,667 --> 00:40:13,708
because you don't
even like our music.
727
00:40:13,750 --> 00:40:15,583
So I suppose you're
loitering around
728
00:40:15,583 --> 00:40:17,667
to have another
shot at me for which,
729
00:40:17,667 --> 00:40:20,542
incidentally, you can wait until,
I don't' know, the end of time.
730
00:40:20,542 --> 00:40:22,375
Goodbye, Roland.
731
00:40:22,375 --> 00:40:25,792
Keevey, let me just
put your music on the net.
732
00:40:25,792 --> 00:40:27,167
We don't want
our music on the net.
733
00:40:27,167 --> 00:40:29,167
The WArrikins
are a live band.
734
00:40:29,167 --> 00:40:30,625
Live is what we do.
735
00:40:30,625 --> 00:40:33,125
I wasn't talking about
the WArrikins, just you.
736
00:40:33,125 --> 00:40:35,042
There is no just me, Roland.
737
00:40:35,042 --> 00:40:39,458
So you're happy playing
covers in a pub folk rock,
738
00:40:39,458 --> 00:40:41,292
pub folk band?
739
00:40:41,292 --> 00:40:44,000
Oh no, I'd much rather be a
multi-instrumental genius dog washer.
740
00:40:44,000 --> 00:40:46,375
This isn't about me, Keevey.
741
00:40:46,417 --> 00:40:48,708
I think it is. I think
it is all about you.
742
00:40:48,750 --> 00:40:50,792
You are an inspired player.
743
00:40:50,792 --> 00:40:52,917
I'm just a technically
competent one.
744
00:40:52,917 --> 00:40:56,042
Have you heard of the
Académie Conservatoire?
745
00:40:56,042 --> 00:41:00,083
Of course, I've heard
of the Académie Conservatoire.
746
00:41:00,083 --> 00:41:02,083
I saw
Peter and the Wolf
there when I was five.
747
00:41:02,083 --> 00:41:05,083
They do a one year
creative composition program.
748
00:41:05,083 --> 00:41:06,583
I was on it,
but I dropped out.
749
00:41:06,583 --> 00:41:09,500
Roland, I have absolutely
no qualifications.
750
00:41:09,500 --> 00:41:11,750
It's entrance by audition.
751
00:41:11,750 --> 00:41:13,417
And the Académie's
going to pick me,
752
00:41:13,417 --> 00:41:15,375
a mature age step-dancing
fiddle player,
753
00:41:15,375 --> 00:41:17,875
over a bunch of classically
trained eighteen-year-old
754
00:41:17,875 --> 00:41:18,958
private school kids?
755
00:41:18,958 --> 00:41:20,542
They might.
756
00:41:20,542 --> 00:41:21,917
Their whole thing is
searching out the exception.
757
00:41:21,917 --> 00:41:23,125
Coming to the bar, Keevey?
758
00:41:23,125 --> 00:41:24,667
Yeah, I will.
759
00:41:24,667 --> 00:41:27,167
Da, this is Roland.
760
00:41:27,167 --> 00:41:28,500
He's a theremin player.
761
00:41:28,500 --> 00:41:30,333
Yes, it's
an electronic instrument...
762
00:41:30,333 --> 00:41:31,667
I know what
a fuckin' theremin is, son.
763
00:41:31,667 --> 00:41:34,458
Brian Wilson used one
on
Good Vibrations.
764
00:41:34,458 --> 00:41:36,167
I'll see you there, Da.
765
00:41:36,167 --> 00:41:38,250
Look, you seem to think
I need some kind of directing
766
00:41:38,250 --> 00:41:40,042
but if you ask me,
you're the one who's lost.
767
00:41:40,042 --> 00:41:42,042
I'm not lost, because
I'm not going anywhere.
768
00:41:42,042 --> 00:41:44,958
You are and you're wasted
in the WArrikins.
769
00:41:44,958 --> 00:41:47,167
Roland, I make
my living in a band.
770
00:41:47,167 --> 00:41:49,458
I took over from my Mum
when I was sixteen years old.
771
00:41:49,458 --> 00:41:51,500
How am I supposed to
just restart my life now,
772
00:41:51,500 --> 00:41:53,292
- even if I wanted to?
- By...
773
00:41:53,292 --> 00:41:54,958
Expanding your horizons.
774
00:41:54,958 --> 00:41:57,792
By having a horizon, not just
inheriting your mother's.
775
00:42:00,583 --> 00:42:01,792
Nice.
776
00:42:11,125 --> 00:42:12,792
We will never give up.
777
00:42:12,792 --> 00:42:14,250
We will never give in.
778
00:42:14,250 --> 00:42:16,000
We will stick together.
779
00:42:16,000 --> 00:42:18,000
Feminasty forever!
780
00:42:18,000 --> 00:42:21,333
♪ I stole some Jack
And smoked crack
781
00:42:21,333 --> 00:42:24,500
♪ To go down with my food
782
00:42:24,500 --> 00:42:27,333
♪ And when I get there
Well you better beware
783
00:42:27,333 --> 00:42:29,625
♪ Cos I'm in
a real good mood ♪
784
00:42:33,500 --> 00:42:35,208
Hey bro, you got a problem?
785
00:42:35,208 --> 00:42:37,250
I didn't, but I do now.
786
00:42:37,250 --> 00:42:38,333
Okay bro, just chill.
787
00:42:38,333 --> 00:42:40,000
I'm not your bro, white boy.
788
00:42:40,000 --> 00:42:41,792
All my bros are in detention.
789
00:42:46,250 --> 00:42:49,000
Hey, it's Jessie, isn't it?
And Kalti?
790
00:42:49,000 --> 00:42:50,542
I'm Ruby. We're
camped in your area.
791
00:42:50,583 --> 00:42:52,458
You all camped
in our area, girl.
792
00:42:52,458 --> 00:42:53,750
This is Nyungar land.
793
00:43:02,583 --> 00:43:04,083
Don't beat yourself up, son.
794
00:43:04,083 --> 00:43:06,375
You're not the first fella
to lose his heart to Keevey.
795
00:43:12,333 --> 00:43:14,750
She's too good
for your band.
796
00:43:14,750 --> 00:43:15,875
Much too good.
797
00:43:17,583 --> 00:43:19,042
Too good for the WArrikins?
798
00:43:19,708 --> 00:43:20,958
Yes.
799
00:43:20,958 --> 00:43:23,833
She's a truly
gifted musician,
800
00:43:23,833 --> 00:43:26,500
and a composer too, if her
improvs are anything to go by.
801
00:43:26,500 --> 00:43:30,542
And you're a party band
for middle-aged pissheads.
802
00:43:34,958 --> 00:43:38,833
You think you're the first
person to notice that, do you?
803
00:43:38,833 --> 00:43:40,458
Maybe the first person
to say it.
804
00:43:41,750 --> 00:43:42,917
I'm her Dad.
805
00:43:42,917 --> 00:43:45,167
I know how bloody good she is.
806
00:43:45,167 --> 00:43:47,583
Even better than her Ma,
and that's saying something.
807
00:43:47,583 --> 00:43:49,750
Well then why don't
you tell her?
808
00:43:49,750 --> 00:43:51,042
Don't insult me, son.
809
00:43:51,042 --> 00:43:53,250
I'm not a fella
it's clever to insult.
810
00:43:53,250 --> 00:43:55,667
- Okay, bye.
- I have told her.
811
00:43:55,667 --> 00:43:58,292
Every Westival
I say to myself
812
00:43:58,292 --> 00:44:00,208
if Keevey's back here with you
next time, you've failed.
813
00:44:01,917 --> 00:44:04,083
She's got to
leave the WArrikins.
814
00:44:04,083 --> 00:44:07,125
Get away for her
drunken old Da.
815
00:44:07,125 --> 00:44:09,708
But until she decides
that for herself
816
00:44:09,708 --> 00:44:11,500
there's nothing any
of us can do about it.
817
00:44:20,000 --> 00:44:21,000
Excellent.
818
00:44:22,833 --> 00:44:25,333
You should have come, Jafaar.
It was absolutely brilliant.
819
00:44:28,917 --> 00:44:31,333
Well we'll...
We'll leave you to it, mate.
820
00:44:41,542 --> 00:44:45,875
Oh, awesome.
821
00:44:45,875 --> 00:44:47,083
Mmm.
822
00:44:47,083 --> 00:44:49,208
Mmm, totally.
We were awesome.
823
00:44:49,208 --> 00:44:51,542
That was some good sex right
there, lady, am I right?
824
00:44:56,917 --> 00:44:58,958
Dexter, you know
you can't sleep here, right?
825
00:45:00,583 --> 00:45:02,458
Why not, sweet lips?
826
00:45:02,458 --> 00:45:04,583
What up is that
you have to go now.
827
00:45:07,583 --> 00:45:09,417
Like go for real?
828
00:45:11,125 --> 00:45:12,542
Sort of, yeah.
829
00:45:14,333 --> 00:45:16,208
So it's just wham, bam,
thank you, Dexter?
830
00:45:18,792 --> 00:45:21,667
Well, you know,
it's a tiny bed.
831
00:45:21,667 --> 00:45:23,542
I have a headline
show tomorrow.
832
00:45:23,542 --> 00:45:26,625
You probably snore.
I definitely snore.
833
00:45:26,625 --> 00:45:28,542
You know, it's for the best.
834
00:45:31,083 --> 00:45:33,125
Yeah, yeah, totally.
835
00:45:33,125 --> 00:45:34,125
Cool.
836
00:45:36,000 --> 00:45:37,083
It's not a thing.
837
00:45:37,083 --> 00:45:39,375
Um, it's fine.
I'm busy.
838
00:45:40,417 --> 00:45:41,417
Heaps of things to do.
839
00:45:47,792 --> 00:45:49,625
So, yeah, it's all good.
840
00:45:51,792 --> 00:45:53,000
Wanna hook up tomorrow?
841
00:46:33,250 --> 00:46:35,458
Rise and shine
842
00:46:35,458 --> 00:46:38,292
all you wonderful Westifolks.
843
00:46:38,292 --> 00:46:42,708
Our wonderful Westival
is over for another year.
844
00:46:42,708 --> 00:46:46,083
And remember, the Westival
doesn't happen once a year.
845
00:46:46,083 --> 00:46:50,417
The year happens
once a Westival.
846
00:46:50,417 --> 00:46:52,250
Better get a move on, love.
847
00:46:52,250 --> 00:46:54,250
Kalgoorlie tonight,
eight o'clock.
848
00:46:54,250 --> 00:46:55,917
Back on the road again, huh?
849
00:46:55,917 --> 00:46:57,042
Yeeha!
850
00:47:06,333 --> 00:47:08,208
Gidday, little fella.
What's up?
851
00:47:33,417 --> 00:47:35,292
Young lady,
are you stamping?
852
00:47:35,292 --> 00:47:37,708
No, I'm wearing step shoes.
853
00:47:37,750 --> 00:47:39,583
Sometimes I like
to tap when I play.
854
00:47:40,917 --> 00:47:42,917
Saves money
on a drummer, you know?
855
00:47:42,917 --> 00:47:47,042
This is an acoustically sprung,
Tasmanian oak concert floor.
856
00:47:47,042 --> 00:47:48,542
Please do not
857
00:47:49,333 --> 00:47:50,833
tap dance.
858
00:47:50,833 --> 00:47:53,375
Right, sorry, I won't.
859
00:47:53,375 --> 00:47:55,833
Now we do not appear to have
your curriculum vitae on file.
860
00:47:55,833 --> 00:47:58,083
You were asked to supply one.
861
00:47:58,083 --> 00:47:59,875
Yeah, I brought it with me.
I can...
862
00:47:59,875 --> 00:48:02,750
The Conservatoire is
earth friendly.
863
00:48:02,750 --> 00:48:05,250
We're striving
for a paper-free environment.
864
00:48:05,250 --> 00:48:08,542
Kindly scan it and email it.
865
00:48:08,583 --> 00:48:10,375
I don't
have a scanner.
866
00:48:10,375 --> 00:48:11,958
Or a computer.
867
00:48:11,958 --> 00:48:14,042
I live mainly on the road,
out of a trailer.
868
00:48:15,042 --> 00:48:16,875
Uh, my Dad has a laptop
869
00:48:16,875 --> 00:48:19,500
we use for band stuff.
Maybe I could
870
00:48:19,500 --> 00:48:21,625
type it out and...
871
00:48:21,625 --> 00:48:24,917
I presume this means that you'll
also be working from paper sheets?
872
00:48:24,917 --> 00:48:26,000
Sheets?
873
00:48:26,000 --> 00:48:27,583
Sheet music.
874
00:48:27,583 --> 00:48:29,625
What do you intend
to play from?
875
00:48:29,625 --> 00:48:32,083
I wasn't going to play from anything.
I was going to improvise.
876
00:48:33,917 --> 00:48:35,958
I see.
877
00:48:35,958 --> 00:48:37,917
I thought all of your candidates
would be able to read music,
878
00:48:37,917 --> 00:48:40,125
so maybe you'd want...
879
00:48:41,250 --> 00:48:43,167
I don't know, a bit extra.
880
00:48:43,167 --> 00:48:44,792
A bit extra what?
881
00:48:46,667 --> 00:48:48,125
Just a bit extra.
882
00:48:49,708 --> 00:48:51,500
Well then, Keevey,
883
00:48:54,167 --> 00:48:56,750
perhaps you could give us
your chosen recital.
884
00:48:56,750 --> 00:48:59,750
Plus a bit extra.
885
00:49:02,125 --> 00:49:03,208
Okay.
886
00:49:09,417 --> 00:49:12,833
This is my take on a lovely piece
called the
Mountain of Mourne.
887
00:49:59,125 --> 00:50:00,417
Oh, yeah.
888
00:50:34,000 --> 00:50:37,000
Thank you, uh, Keevey.
889
00:50:41,083 --> 00:50:42,208
You may go.
890
00:50:57,500 --> 00:51:00,917
Another
year, another Westival.
891
00:51:00,917 --> 00:51:04,750
Come rain, come shine,
you can't stop us Westifolk
892
00:51:04,750 --> 00:51:07,167
getting properly folked up.
893
00:51:26,000 --> 00:51:27,500
Okay, same rooms,
new names.
894
00:51:27,500 --> 00:51:28,958
I'm in Kris Kristofferson
895
00:51:28,958 --> 00:51:30,833
and you guys are sharing
the Dixie Chicks.
896
00:51:30,833 --> 00:51:32,250
Ooh, things are looking up.
897
00:51:33,875 --> 00:51:36,375
And all the way
from Mandjoogoordap,
898
00:51:36,375 --> 00:51:38,833
Diamond is with us again.
899
00:51:38,833 --> 00:51:40,833
Yay!
900
00:51:40,833 --> 00:51:43,250
And what little gem do you have
in mind for us today, Diamond?
901
00:51:43,250 --> 00:51:45,458
Well Queenie, I'd like to
offer you a contemporary take
902
00:51:45,458 --> 00:51:48,333
on the famous Aussie
Laughing Kookaburra
song.
903
00:51:48,333 --> 00:51:50,708
Oh, and what Aussie
doesn't love that one?
904
00:51:50,708 --> 00:51:52,292
They may love
the song, Queenie,
905
00:51:52,292 --> 00:51:54,542
but not the kookaburra as,
due to deforestation,
906
00:51:54,542 --> 00:51:57,208
there aren't any old gum trees
left for them to sit in.
907
00:52:00,542 --> 00:52:04,500
♪ Kookaburra stuffed
In a glass display case
908
00:52:04,500 --> 00:52:08,917
♪ Habitat destroyed
by the human race
909
00:52:08,917 --> 00:52:12,125
♪ Cry
Kookaburra cry
910
00:52:12,125 --> 00:52:15,958
♪ Kookaburra soon
you'll be extinct ♪
911
00:52:18,458 --> 00:52:20,792
Good to go, Glenys.
Good to go, Neilo.
912
00:52:20,792 --> 00:52:21,917
Let's make it happen.
913
00:52:21,917 --> 00:52:23,917
Back it in.
Cone one, let's go.
914
00:52:23,917 --> 00:52:26,083
Nice and slow, Neilo.
Nice and slow.
915
00:52:26,083 --> 00:52:27,583
Cone two, Glenys, cone two.
916
00:52:27,583 --> 00:52:29,333
That's nice.
Back it in, back it in.
917
00:52:29,333 --> 00:52:31,625
Nice and steady as she goes.
Cone three, Glenys.
918
00:52:31,625 --> 00:52:34,083
That's it. Hold it there.
Lock and load.
919
00:52:34,083 --> 00:52:37,042
Well, an exciting
weekend ahead, I think.
920
00:52:37,042 --> 00:52:38,333
Don't you, Jafaar?
921
00:52:38,333 --> 00:52:40,958
Yes, Barbara.
Very exciting.
922
00:52:41,917 --> 00:52:43,208
Bitch didn't have it.
923
00:52:43,250 --> 00:52:44,708
If you wanna make it,
you've gotta own it.
924
00:52:44,708 --> 00:52:47,042
A bitch just can't give up
and go to Uni.
925
00:52:47,042 --> 00:52:48,250
Feminasty pledge.
926
00:52:48,250 --> 00:52:49,500
We will never give up.
927
00:52:49,500 --> 00:52:50,917
We will never give in.
928
00:52:50,917 --> 00:52:52,292
We will stick together.
929
00:52:52,292 --> 00:52:53,667
Feminasty forever.
930
00:52:57,833 --> 00:52:59,000
- Check it out.
- Wow.
931
00:52:59,875 --> 00:53:01,458
That is so cool.
932
00:53:01,458 --> 00:53:03,917
Jessie, that's nothing
to be proud of, mate.
933
00:53:04,542 --> 00:53:06,542
Ain't it?
934
00:53:06,542 --> 00:53:10,458
I am chatting with our very
own Westival success story.
935
00:53:10,458 --> 00:53:13,125
Roland, every dog
has its own bark.
936
00:53:13,125 --> 00:53:15,417
What is it about
this specific bark?
937
00:53:15,417 --> 00:53:18,583
Just a quality, Queenie,
a timbre.
938
00:53:18,583 --> 00:53:20,667
I'd been shampooing
a Schnauzer,
939
00:53:20,667 --> 00:53:22,250
massaging in the conditioner,
940
00:53:22,250 --> 00:53:26,958
when she gave this little
modulated staccato yelp
941
00:53:26,958 --> 00:53:27,958
and I just thought
942
00:53:29,083 --> 00:53:30,625
"Oh yeah."
943
00:53:30,625 --> 00:53:32,958
You'd found a sound?
944
00:53:32,958 --> 00:53:35,042
Well my view is, Queenie,
that you don't really find a sound.
945
00:53:35,042 --> 00:53:36,833
It finds you.
946
00:53:36,833 --> 00:53:38,750
I caught that yelp
on my iPhone,
947
00:53:38,750 --> 00:53:41,375
sampled it onto a theremin
lick and put it on my site
948
00:53:41,375 --> 00:53:46,125
and next thing I know, everything
has gone all kinds of crazy.
949
00:53:46,125 --> 00:53:50,833
American rapper, Koolaz,
was using your sample?
950
00:53:50,833 --> 00:53:53,125
Exactly.
951
00:53:53,125 --> 00:53:54,708
He'd been searching the net, looking
for special interest sites,
952
00:53:54,708 --> 00:53:56,000
as you do.
953
00:53:56,000 --> 00:53:58,500
He typed in
"yelping bitches"
954
00:53:58,500 --> 00:53:59,917
and by lucky chance...
955
00:53:59,917 --> 00:54:01,333
He found your Schnauzer.
956
00:54:01,333 --> 00:54:03,500
He sampled my
thero-schnau mash-up
957
00:54:03,500 --> 00:54:06,000
onto his latest urban
gangsta rap.
958
00:54:06,000 --> 00:54:07,542
My Bitch Be A Dog?
959
00:54:07,542 --> 00:54:09,667
That's right, Queenie.
My Bitch Be A Dog.
960
00:54:11,833 --> 00:54:14,083
Have you been
coining millions?
961
00:54:15,875 --> 00:54:17,417
Well not quite millions,
962
00:54:17,417 --> 00:54:20,333
but I do get a healthy
zero point zero zero
963
00:54:20,333 --> 00:54:23,292
zero two percent
of each download.
964
00:54:23,292 --> 00:54:24,708
Which comes to?
965
00:54:24,708 --> 00:54:26,167
About eight hundred
dollars so far.
966
00:54:26,167 --> 00:54:28,375
Well it's not too bad
for a random bark.
967
00:54:28,375 --> 00:54:31,167
Yeah. Although after
taking legal advice,
968
00:54:31,167 --> 00:54:35,583
I have agreed to split the money
fifty-fifty with Mrs. Boo-Boo.
969
00:54:35,583 --> 00:54:37,875
But it's great
to be back here at Westival.
970
00:54:37,875 --> 00:54:39,583
That shitty little festival?
971
00:54:39,583 --> 00:54:41,375
I'm really looking
forward to seeing Umid.
972
00:54:41,375 --> 00:54:44,250
The traditional folk group
from Afghanistan. Yes, yes.
973
00:54:44,250 --> 00:54:47,958
It's great to see the
Westival pushing boundaries
974
00:54:47,958 --> 00:54:49,833
as opposed to taking the usual
975
00:54:49,833 --> 00:54:51,917
easy, populist options.
976
00:54:51,917 --> 00:54:54,167
Shut up!
977
00:54:54,167 --> 00:54:58,500
I also love the way that the Westival
makes really good folk music
978
00:54:58,500 --> 00:55:00,708
so exciting and accessible.
979
00:55:00,708 --> 00:55:03,708
I think the WArrikins
are the best example of that.
980
00:55:03,708 --> 00:55:05,958
Oh, we all love the WArrikins.
981
00:55:05,958 --> 00:55:09,167
I used to be a little
dismissive of folk rock myself
982
00:55:09,167 --> 00:55:11,583
but it's through bands
like the WArrikins
983
00:55:11,583 --> 00:55:13,458
that I've really come
to see its value.
984
00:55:25,417 --> 00:55:27,333
Ruby, darling,
there's a storm coming in.
985
00:55:27,333 --> 00:55:28,875
I need to check
these messages.
986
00:55:28,875 --> 00:55:30,125
Can you please come out
here and help me with this...
987
00:55:30,125 --> 00:55:31,792
Fuck you, Mum.
988
00:55:31,792 --> 00:55:33,750
You're a complete bitch and I
hate this shitty festival.
989
00:55:33,750 --> 00:55:35,375
Excuse me!
990
00:55:35,375 --> 00:55:37,500
No no no no no, the FedEx
notes are still in transit.
991
00:55:58,042 --> 00:56:00,083
Well, here we all are.
992
00:56:00,083 --> 00:56:03,625
No matter the weather,
old friends, good times,
993
00:56:03,625 --> 00:56:05,167
just the same.
994
00:56:05,167 --> 00:56:06,750
Although, sometimes I think
a change might be nice.
995
00:56:06,750 --> 00:56:08,250
Why not?
996
00:56:08,250 --> 00:56:10,750
Well they do say
it's as good as a rest.
997
00:56:10,750 --> 00:56:12,333
Here's a thought.
998
00:56:12,333 --> 00:56:15,042
Why don't the girls
swap around?
999
00:56:15,042 --> 00:56:16,792
- What?
- What?
1000
00:56:16,792 --> 00:56:20,042
Cherie can do mains tonight
and Glenys can do dessert.
1001
00:56:20,042 --> 00:56:23,750
Well personally, I think things
work fine just the way they are.
1002
00:56:23,750 --> 00:56:25,125
Tell you what,
1003
00:56:25,125 --> 00:56:27,208
why don't we discuss it
over another botski?
1004
00:56:27,208 --> 00:56:28,375
Now you're talkin'!
1005
00:56:35,125 --> 00:56:37,333
For me,
techno folk funk
1006
00:56:37,333 --> 00:56:40,042
is all about combining
the infinite potential
1007
00:56:40,042 --> 00:56:44,167
of the digital age with
real world found sounds.
1008
00:56:44,167 --> 00:56:47,167
I think that's what drew
Koolaz to my work.
1009
00:56:49,083 --> 00:56:52,083
Let's just lay down
a simple groove.
1010
00:56:58,458 --> 00:57:00,708
And then we're going
to add the found sound.
1011
00:57:05,583 --> 00:57:07,958
But I mean, alone,
it's just a dog barking.
1012
00:57:07,958 --> 00:57:09,875
So we add the thero-lick.
1013
00:57:15,833 --> 00:57:18,833
And you got techno folk funk.
1014
00:57:18,833 --> 00:57:21,042
And then the Koolaz
rap kicks in.
1015
00:57:21,042 --> 00:57:24,042
Yeah, I'm afraid we don't
have the rights to that bit so
1016
00:57:24,042 --> 00:57:25,708
why not just
sit back and enjoy
1017
00:57:25,708 --> 00:57:29,083
the sick sounds
of techno folk funk.
1018
00:57:43,750 --> 00:57:47,042
See the Merry Morris
Men of Olde England.
1019
00:57:47,042 --> 00:57:51,125
Traditional dances brought to
Australia by the very first settlers.
1020
00:57:52,875 --> 00:57:55,000
Gidday, Henry.
1021
00:57:55,000 --> 00:57:57,458
Been thinking of doing a little
slot about Australian folk dancing
1022
00:57:57,458 --> 00:57:59,208
on my show.
1023
00:57:59,208 --> 00:58:00,292
Interested?
1024
00:58:00,292 --> 00:58:02,750
Bloody oath, I'm interested.
1025
00:58:02,750 --> 00:58:05,542
We were wondering if you could give our
charity calendar a bit of a plug, Queenie.
1026
00:58:05,542 --> 00:58:07,750
It's called Cheeky Morris.
1027
00:58:07,750 --> 00:58:10,083
Have you done
a nudie calendar?
1028
00:58:10,083 --> 00:58:11,750
Not us.
Just Gwyn.
1029
00:58:11,750 --> 00:58:13,042
It's Gwyn all year.
1030
00:58:13,042 --> 00:58:14,875
January to December.
1031
00:58:14,875 --> 00:58:18,000
The print version's a bit slow,
but the website's gone mad.
1032
00:58:18,000 --> 00:58:19,083
I'll bet it has.
1033
00:58:19,083 --> 00:58:20,333
I'm her IT resource.
1034
00:58:20,333 --> 00:58:22,208
Digital is the way
of the future.
1035
00:58:22,208 --> 00:58:25,042
Save a tree, go paper free.
1036
00:58:41,083 --> 00:58:42,833
Thank you, friends.
1037
00:58:42,833 --> 00:58:45,417
And despite the fact that
another year has gone by
1038
00:58:45,417 --> 00:58:48,750
without recognition of
invasion in our Constitution,
1039
00:58:48,750 --> 00:58:52,208
meaning you're still
an occupying force,
1040
00:58:52,208 --> 00:58:53,750
you've been a great crowd.
1041
00:58:54,458 --> 00:58:56,167
Jack, I need you.
1042
00:58:56,167 --> 00:58:58,417
I'm doing a show about traditional
dance, and you're in it.
1043
00:58:58,417 --> 00:59:00,167
Whatever you want, Queenie.
1044
00:59:00,167 --> 00:59:01,375
That's right.
1045
00:59:20,042 --> 00:59:21,625
Hey.
1046
00:59:21,625 --> 00:59:22,625
Hey.
1047
00:59:23,208 --> 00:59:24,208
Whaddup?
1048
00:59:25,250 --> 00:59:26,333
Whaddup?
1049
00:59:26,333 --> 00:59:27,792
Yeah, it means "how's things."
1050
00:59:27,792 --> 00:59:29,542
Oh, I know what it means.
1051
00:59:29,542 --> 00:59:31,375
I just thought you had to be
fifteen or a dickhead to say it.
1052
00:59:32,958 --> 00:59:35,833
Congrats on the Koolaz thing,
by the way.
1053
00:59:35,833 --> 00:59:37,833
It's pretty amazing.
1054
00:59:37,833 --> 00:59:40,375
Well thanks. I'm... I'm not gonna lie.
It feels pretty good.
1055
00:59:40,417 --> 00:59:42,667
What, pleasing a crowd?
1056
00:59:42,667 --> 00:59:44,167
I pleased myself.
1057
00:59:44,167 --> 00:59:46,625
If other people like it,
well that's cool.
1058
00:59:46,625 --> 00:59:49,250
Well, of course,
people liked Hitler.
1059
00:59:49,250 --> 00:59:50,958
Oh, right.
1060
00:59:50,958 --> 00:59:54,333
I get it. You think
my techno folk rap fusion is
1061
00:59:54,333 --> 00:59:55,917
succumbing to populism?
1062
00:59:55,917 --> 00:59:57,750
Well, it's popular, isn't it?
1063
00:59:57,750 --> 00:59:59,875
And you have
certainly succumbed.
1064
00:59:59,875 --> 01:00:03,000
I saw all those young ladies outside
your workshop, taking selfies.
1065
01:00:03,000 --> 01:00:05,167
I didn't succumb.
I've been embraced.
1066
01:00:05,167 --> 01:00:08,458
I'm not an elitist. I don't
object to being popular.
1067
01:00:08,458 --> 01:00:12,583
Right. So on what level is you and your
mate Koolaz making bong toking music
1068
01:00:12,583 --> 01:00:15,750
for stoners any different to the WArrikins
making drinking music for drunks?
1069
01:00:15,750 --> 01:00:19,000
Every level. Okay, okay, not...
Not every level.
1070
01:00:19,000 --> 01:00:20,458
I do admit I've been...
1071
01:00:20,458 --> 01:00:22,292
A little dismissive
of what you do.
1072
01:00:22,292 --> 01:00:23,792
Really? You think?
1073
01:00:23,792 --> 01:00:25,583
You're angry at me because...
1074
01:00:25,583 --> 01:00:27,375
Because I've shown you
what you're scared to do.
1075
01:00:27,375 --> 01:00:30,083
To take a risk.
To follow your talent.
1076
01:00:30,083 --> 01:00:31,583
Really, have you? How's that?
1077
01:00:32,333 --> 01:00:33,958
Last year.
1078
01:00:33,958 --> 01:00:36,500
I left an envelope
under your door.
1079
01:00:36,500 --> 01:00:39,333
Yeah, an application for the
Conservatoire. I got it.
1080
01:00:39,333 --> 01:00:40,833
Well clearly you
didn't act on it
1081
01:00:40,833 --> 01:00:42,625
because I know they
would have killed for...
1082
01:00:42,625 --> 01:00:44,125
Actually I did.
1083
01:00:45,792 --> 01:00:47,750
You did?
1084
01:00:47,750 --> 01:00:50,375
Yeah, I applied and I auditioned
and I was sent on my way.
1085
01:00:54,333 --> 01:00:56,125
I keep it with me
just to remind me
1086
01:00:56,125 --> 01:00:58,292
how lucky I am to have a
band and to make a living.
1087
01:01:00,500 --> 01:01:03,000
Those crazy idiots!
1088
01:01:03,000 --> 01:01:05,000
See, Roland,
they're not crazy.
1089
01:01:05,000 --> 01:01:06,583
They're just realistic.
1090
01:01:06,583 --> 01:01:08,708
I gave that audition everything
I had and guess what?
1091
01:01:08,708 --> 01:01:10,042
It wasn't enough.
1092
01:01:10,042 --> 01:01:11,625
I knew it,
they certainly knew it
1093
01:01:11,625 --> 01:01:13,542
and the only reason you
still don't know it is
1094
01:01:13,542 --> 01:01:14,875
'cause you're thinking
with your dick.
1095
01:01:14,875 --> 01:01:17,000
Oh God no, absolutely not!
1096
01:01:17,000 --> 01:01:18,833
Come on, Roland, be honest.
1097
01:01:18,833 --> 01:01:20,750
If I was a 50-year-old
fat dude
1098
01:01:20,750 --> 01:01:23,625
would you really be so concerned
about my unique talent?
1099
01:01:23,625 --> 01:01:26,500
No, that... Look,
that is beside the point.
1100
01:01:26,500 --> 01:01:28,125
Roland, I'm not
your fantasy girl.
1101
01:01:29,333 --> 01:01:31,417
I am a 26 year folk chick
1102
01:01:31,417 --> 01:01:33,792
who dances a bit,
plays the fiddle a bit,
1103
01:01:33,792 --> 01:01:36,292
and is lucky enough
to get paid for it.
1104
01:01:38,833 --> 01:01:42,375
Now leave me alone. Go back to your
groupies and your barking bitch.
1105
01:02:01,875 --> 01:02:05,375
But these bloody boat people
are just jumping the queue!
1106
01:02:05,417 --> 01:02:07,417
Except if you think about it
1107
01:02:07,417 --> 01:02:09,375
the first Poms
were boat people.
1108
01:02:09,375 --> 01:02:10,750
The people
1109
01:02:10,750 --> 01:02:13,917
the British displaced
were Aborigines.
1110
01:02:16,000 --> 01:02:18,125
So if you're seriously
suggesting to me
1111
01:02:18,125 --> 01:02:22,500
that their culture
is of equal value to ours,
1112
01:02:22,500 --> 01:02:26,000
then you're an even bigger
bloody idiot than I thought.
1113
01:02:26,000 --> 01:02:27,833
Look at that dance troupe.
1114
01:02:27,833 --> 01:02:30,417
If you call skipping around
naked, covered in paint,
1115
01:02:30,417 --> 01:02:32,500
pretending to be an emu,
1116
01:02:32,500 --> 01:02:33,667
a dance.
1117
01:02:34,542 --> 01:02:38,333
Ha! Bloody ridiculous.
1118
01:02:41,958 --> 01:02:43,958
Ruby, it's a brand new phone.
1119
01:02:43,958 --> 01:02:45,667
I left it right here
on the table.
1120
01:02:49,083 --> 01:02:51,333
Well luckily it's on the
Cloud, so I don't know,
1121
01:02:51,333 --> 01:02:53,958
I'll just Find My Phone
or something.
1122
01:02:53,958 --> 01:02:56,333
Find my uh, here we go.
1123
01:02:56,333 --> 01:02:57,833
Okay okay okay,
it's searching.
1124
01:02:59,125 --> 01:03:00,625
Searching.
1125
01:03:05,000 --> 01:03:06,000
Oh dear.
1126
01:03:27,542 --> 01:03:29,167
Australia's a proud nation.
1127
01:03:29,167 --> 01:03:32,333
Founded on armed invasion
and ethnic cleansing.
1128
01:03:32,333 --> 01:03:34,000
What's to be proud of?
1129
01:03:34,000 --> 01:03:36,292
Come to an Anzac dawn service,
mate. You'll find out.
1130
01:03:36,292 --> 01:03:38,708
Where's the dawn service
to all the black fellas
1131
01:03:38,708 --> 01:03:41,667
who died
when the Europeans first came?
1132
01:03:41,667 --> 01:03:44,042
Where's the bloody memorial?
1133
01:03:44,042 --> 01:03:46,625
You'd need a wall as big as
Uluru to put their names on.
1134
01:03:46,625 --> 01:03:48,083
It happened, all right?
1135
01:03:48,083 --> 01:03:50,125
And it's still happening.
1136
01:03:50,125 --> 01:03:53,750
I was taken away from my family
when I was eight years old.
1137
01:03:53,750 --> 01:03:55,833
Think about that.
1138
01:03:55,833 --> 01:03:57,500
Australia's a proud country.
1139
01:03:59,708 --> 01:04:02,667
Well boys, if we're going to
discuss the Stolen Generation
1140
01:04:02,667 --> 01:04:06,542
and the Anzac legend, we might need a...
A little bit more time.
1141
01:04:06,542 --> 01:04:08,042
But at least we're talking.
1142
01:04:09,167 --> 01:04:10,250
Jack,
1143
01:04:10,250 --> 01:04:12,208
you'd better come.
1144
01:04:12,208 --> 01:04:15,042
Jessie's in trouble, and it
isn't for saying "fuck."
1145
01:04:15,042 --> 01:04:17,125
You're a bloody fool, Jessie.
1146
01:04:17,125 --> 01:04:18,958
You're a bloody idiot.
1147
01:04:18,958 --> 01:04:20,458
You know you're tagged.
1148
01:04:21,375 --> 01:04:22,875
Call the police, Olivia.
1149
01:04:22,875 --> 01:04:25,125
Come on, he'll get
youth detention.
1150
01:04:25,125 --> 01:04:26,333
Let me deal with him.
1151
01:04:26,333 --> 01:04:28,000
I swear I'll sort him
all out.
1152
01:04:28,000 --> 01:04:31,167
You're big on the law
when it comes to your treaty
1153
01:04:31,167 --> 01:04:32,792
and your land rights,
1154
01:04:32,792 --> 01:04:34,875
but when it comes
to other people's property...
1155
01:04:34,875 --> 01:04:36,667
We're dealing with
a deprived kid here.
1156
01:04:36,667 --> 01:04:39,333
Oh, I know plenty
about deprived kids.
1157
01:04:39,333 --> 01:04:40,917
I was one
1158
01:04:40,917 --> 01:04:43,042
and I didn't steal.
1159
01:04:43,042 --> 01:04:45,750
Dad, I don't think we need to call
the police. We found the phone.
1160
01:04:45,750 --> 01:04:47,417
No, but what about
the rest of us?
1161
01:04:47,417 --> 01:04:50,042
We don't want to share
our campsite with a thief.
1162
01:04:50,042 --> 01:04:52,042
Well if you won't
call them, I will.
1163
01:04:52,042 --> 01:04:53,792
I stole it!
1164
01:04:53,792 --> 01:04:56,125
I stole it, Gramps,
and I gave it to that kid.
1165
01:04:56,125 --> 01:04:58,417
Ruby, darling, I know
you want to help him
1166
01:04:58,417 --> 01:04:59,500
but you hardly know him.
1167
01:04:59,500 --> 01:05:00,792
I didn't steal it for him.
1168
01:05:00,792 --> 01:05:02,375
I stole it because
you're a bitch!
1169
01:05:02,375 --> 01:05:05,250
You get a brand new iPhone
and I get Gramp's old Nokia.
1170
01:05:05,250 --> 01:05:06,708
I gave the phone to him
because I could see
1171
01:05:06,708 --> 01:05:08,667
that he wanted it and
we stole his country
1172
01:05:08,667 --> 01:05:10,375
and... And Gramp's
is a racist!
1173
01:05:11,083 --> 01:05:12,083
Ruby!
1174
01:05:13,917 --> 01:05:16,167
You are so grounded
when you get home.
1175
01:05:19,042 --> 01:05:21,083
Um...
1176
01:05:21,083 --> 01:05:22,958
Sorry, can I grab the... Yeah.
1177
01:05:22,958 --> 01:05:23,958
Thank you.
1178
01:05:26,250 --> 01:05:28,000
So.
1179
01:05:28,000 --> 01:05:30,208
You still gonna
call the cops?
1180
01:05:30,208 --> 01:05:32,125
Have the little
white girl arrested?
1181
01:05:33,458 --> 01:05:35,042
No?
1182
01:05:35,042 --> 01:05:37,000
I thought not.
1183
01:05:37,000 --> 01:05:40,625
Well it looks like us mob'll have
to share the campsite with a thief.
1184
01:05:42,542 --> 01:05:44,208
Nothing to see here.
1185
01:05:47,792 --> 01:05:48,792
Come on, boys.
1186
01:06:03,833 --> 01:06:07,292
I think maybe you should have
let that kid keep your phone.
1187
01:06:07,292 --> 01:06:08,292
What's that, Dad?
1188
01:06:09,792 --> 01:06:12,167
Oh, I've just been
sitting here
1189
01:06:12,167 --> 01:06:14,375
having a bit of a look
at myself as well.
1190
01:06:18,167 --> 01:06:20,208
I thought maybe
you should too.
1191
01:06:21,500 --> 01:06:23,292
Mind you,
you can't see yourself
1192
01:06:23,292 --> 01:06:25,792
if you're staring at your
bloody phone, can ya?
1193
01:06:28,000 --> 01:06:31,708
♪ Jack took
two pistols from his belt
1194
01:06:33,042 --> 01:06:34,208
Hey Roland!
1195
01:06:34,208 --> 01:06:35,833
♪ He proudly waved them high
1196
01:06:35,833 --> 01:06:39,792
♪ I'll fight but not
surrender cried
1197
01:06:39,792 --> 01:06:43,208
♪ That wild colonial guy
1198
01:06:43,208 --> 01:06:45,042
♪ Whoo!
1199
01:06:45,042 --> 01:06:46,083
Can we get
a photo? Sorry.
1200
01:06:47,125 --> 01:06:48,667
Stop, stop, stop!
1201
01:06:51,792 --> 01:06:52,917
Watch the gig.
1202
01:07:01,417 --> 01:07:04,958
I'm sorry, for any of you trying
to enjoy our poor old-fashioned
1203
01:07:04,958 --> 01:07:08,333
little gig, but there is
a techno urban folk funk
1204
01:07:08,333 --> 01:07:09,917
dog washer up the back,
1205
01:07:09,917 --> 01:07:11,875
doing selfies with his fans.
1206
01:07:18,417 --> 01:07:21,375
Now this is
Whiskey In The Jar.
1207
01:07:26,042 --> 01:07:28,458
I thought perhaps we might go
and see a bit of music later.
1208
01:07:28,458 --> 01:07:29,750
Really?
1209
01:07:29,750 --> 01:07:30,958
That's not like us.
1210
01:07:30,958 --> 01:07:32,792
But something different
could be nice.
1211
01:07:32,792 --> 01:07:35,417
Yeah, but different isn't
always a good thing.
1212
01:07:35,417 --> 01:07:37,208
I tell you what.
1213
01:07:37,208 --> 01:07:38,958
Why don't we have another
botski while we decide?
1214
01:07:40,208 --> 01:07:41,208
Hey!
1215
01:07:44,208 --> 01:07:45,917
I'm going to give
my voice a rest now
1216
01:07:45,917 --> 01:07:48,792
and pass you
over to my Da,
1217
01:07:48,792 --> 01:07:50,583
Eamon O'Reilly.
1218
01:07:50,583 --> 01:07:52,500
Thanks, Keevey.
1219
01:07:52,500 --> 01:07:55,042
I'd like to sing you
a little song that was...
1220
01:07:55,042 --> 01:07:59,333
Might have been written many years
ago but I've always felt that it was
1221
01:07:59,333 --> 01:08:01,875
kind of written
just for me.
1222
01:08:01,875 --> 01:08:04,083
You see, I met
my beautiful wife, Mary,
1223
01:08:04,083 --> 01:08:07,250
when she was just sixteen.
1224
01:08:07,250 --> 01:08:10,292
And I lost her when
our lovely daughter Keevey
1225
01:08:10,292 --> 01:08:11,667
was the same age.
1226
01:08:13,292 --> 01:08:16,208
So, this is my favorite
song in all the world,
1227
01:08:17,250 --> 01:08:19,292
which is funny, because
1228
01:08:19,292 --> 01:08:20,792
it always breaks my heart.
1229
01:08:30,833 --> 01:08:37,292
♪ When first I saw
The love light in your eyes
1230
01:08:39,167 --> 01:08:43,333
♪ I thought that life
Held not the joy
1231
01:08:43,333 --> 01:08:47,625
♪ For me
1232
01:08:47,625 --> 01:08:53,542
♪ Although we may have
Drifted far apart
1233
01:08:56,000 --> 01:09:02,958
♪ I never dreamed
But what I dream I feel
1234
01:09:07,292 --> 01:09:14,208
♪ I love you
As I've never loved before
1235
01:09:16,083 --> 01:09:23,042
♪ Since first I saw you
On the village green
1236
01:09:25,042 --> 01:09:31,542
♪ Come to me
Or my dream of love is o'er
1237
01:09:35,042 --> 01:09:40,042
♪ I love you
As I love you
1238
01:09:42,958 --> 01:09:48,792
♪ When you were sweet
1239
01:09:48,792 --> 01:09:54,625
♪ When you were sweet
1240
01:09:56,458 --> 01:10:03,208
♪ Sixteen
1241
01:10:45,042 --> 01:10:46,917
- Piss off, son.
- I just wanna talk to her.
1242
01:10:46,917 --> 01:10:49,000
Listen mate, she doesn't
want to see you, all right?
1243
01:10:49,000 --> 01:10:52,375
She's not interested in your
or your academy bullshit.
1244
01:10:52,375 --> 01:10:54,833
I don't care that
the academy didn't get it.
1245
01:10:54,833 --> 01:10:55,917
I think Keevey's
good enough to...
1246
01:10:55,917 --> 01:10:57,250
Oh, she's good enough.
1247
01:10:57,250 --> 01:10:59,417
Good enough for what
she wants to be
1248
01:10:59,417 --> 01:11:03,208
and way too good for a pretentious
little bum fluff hipster like you.
1249
01:11:03,208 --> 01:11:06,875
At least the blokes who normally
pester her have got some balls
1250
01:11:06,875 --> 01:11:11,083
and they don't slag her off for not being
Stéphane fucking Grappelli, either.
1251
01:11:11,083 --> 01:11:13,875
Just keep away, Roland.
1252
01:11:13,875 --> 01:11:18,167
And if I see you bothering
Keevey again, you'll regret it.
1253
01:11:29,792 --> 01:11:32,500
Hey dude. I'm Maddison.
That's Indiana.
1254
01:11:32,500 --> 01:11:33,500
Can we talk to you
for a second?
1255
01:11:45,417 --> 01:11:47,583
We have lots of Muslim
girls at our school.
1256
01:11:47,583 --> 01:11:49,875
Some of the wear the headscarf,
which like I respect,
1257
01:11:49,875 --> 01:11:52,292
but as a woman it kind of makes
me feel uncomfortable about.
1258
01:11:52,292 --> 01:11:53,375
Hey guys.
1259
01:11:53,375 --> 01:11:54,958
Sorry, I just...
1260
01:11:54,958 --> 01:11:56,125
Rube, can I have
a quick word?
1261
01:11:56,708 --> 01:11:57,833
What?
1262
01:11:59,625 --> 01:12:02,292
Oh, yeah okay. What?
1263
01:12:02,292 --> 01:12:05,500
I've turned it off.
I've put it in the car.
1264
01:12:05,500 --> 01:12:06,583
Put what in the car?
1265
01:12:06,583 --> 01:12:07,667
My phone.
1266
01:12:07,667 --> 01:12:10,125
You're kidding.
Are you ill?
1267
01:12:10,125 --> 01:12:13,250
No I'm not ill, I just...
I'm sorry.
1268
01:12:13,250 --> 01:12:15,458
I know I'm always on it
and I'm sorry...
1269
01:12:15,458 --> 01:12:16,542
It's okay.
1270
01:12:16,542 --> 01:12:17,625
No darling,
it's not okay.
1271
01:12:17,625 --> 01:12:19,375
I want things
to be different,
1272
01:12:19,375 --> 01:12:21,792
and you stealing that phone was
making some kind of statement
1273
01:12:21,792 --> 01:12:22,792
I didn't steal it.
1274
01:12:24,167 --> 01:12:25,375
The dancing kid did.
1275
01:12:26,625 --> 01:12:28,292
Did he?
1276
01:12:28,292 --> 01:12:29,708
I just didn't think
he should go to prison for it.
1277
01:12:29,708 --> 01:12:31,750
No no no, I...
No, definitely not.
1278
01:12:31,750 --> 01:12:33,667
No, he... Anyway,
1279
01:12:33,667 --> 01:12:35,333
it doesn't make
any difference.
1280
01:12:35,333 --> 01:12:37,375
The point is, I've turned
my phone off, it's in the car,
1281
01:12:37,375 --> 01:12:42,125
and I would love it if we could
do something together, tonight.
1282
01:12:42,875 --> 01:12:44,375
What?
1283
01:12:44,375 --> 01:12:47,167
Well, we're
at a folk festival.
1284
01:12:47,167 --> 01:12:48,625
We could go and see an act.
1285
01:12:48,625 --> 01:12:50,125
We could take Gramps.
1286
01:12:51,167 --> 01:12:53,208
Yeah, okay.
1287
01:12:53,208 --> 01:12:55,000
- Sorry, I have to...
- That's okay.
1288
01:13:06,750 --> 01:13:09,500
So that biddy didn't
want to know, right?
1289
01:13:09,500 --> 01:13:11,958
She went off with her Mum,
but that's okay.
1290
01:13:11,958 --> 01:13:14,000
I'm used to people
not wanting to know.
1291
01:13:14,000 --> 01:13:15,500
You think she's hot?
1292
01:13:15,500 --> 01:13:16,583
I don't know.
1293
01:13:16,583 --> 01:13:18,333
Oh yeah, you do.
1294
01:13:18,333 --> 01:13:19,750
She's all right, too.
1295
01:13:19,750 --> 01:13:21,125
Me and her got a connection.
1296
01:13:21,125 --> 01:13:22,375
We can hook you up
if you want.
1297
01:13:23,458 --> 01:13:24,750
It's a nice dream.
1298
01:13:24,750 --> 01:13:27,208
Dude, we're Aboriginal.
1299
01:13:27,208 --> 01:13:28,458
Dreams are real to us.
1300
01:13:41,458 --> 01:13:43,083
You girls are great.
1301
01:13:43,083 --> 01:13:44,583
You're really,
really talented,
1302
01:13:44,583 --> 01:13:46,750
and music's always
gonna be in your lives,
1303
01:13:46,750 --> 01:13:48,292
there's no doubt about that.
1304
01:13:48,292 --> 01:13:51,333
But you have to ask yourself,
is it your vocation?
1305
01:13:51,333 --> 01:13:53,917
Is it the only thing you want?
1306
01:13:53,917 --> 01:13:55,417
Yes.
1307
01:13:55,417 --> 01:13:57,708
Then you have to
make music for itself,
1308
01:13:57,708 --> 01:13:58,875
not because
it'll get you a hit.
1309
01:13:58,875 --> 01:14:00,542
You have to know
that even if
1310
01:14:00,542 --> 01:14:05,708
after a lifetime of playing,
you never get that hit,
1311
01:14:05,708 --> 01:14:07,958
you'll still believe
you made the right choice.
1312
01:14:09,042 --> 01:14:10,583
Wow.
1313
01:14:10,583 --> 01:14:12,333
That'd be so fucked up.
1314
01:14:12,333 --> 01:14:13,958
Yeah.
1315
01:14:13,958 --> 01:14:16,458
There's a band playing
tonight, an Afghani folk band.
1316
01:14:16,458 --> 01:14:19,750
My guess is they're unlikely to ever
get a hit and they probably know it,
1317
01:14:19,750 --> 01:14:21,167
but still, they play.
1318
01:14:32,375 --> 01:14:34,667
I can't believe the guy
who worked with Koolaz
1319
01:14:34,667 --> 01:14:36,958
just showed me
how to open tune a guitar.
1320
01:14:36,958 --> 01:14:38,542
He's such a dope dude.
1321
01:14:38,542 --> 01:14:40,958
It's like he really
cared about our music.
1322
01:14:40,958 --> 01:14:42,542
He actually took us seriously,
1323
01:14:42,542 --> 01:14:44,458
and he didn't even
try and hit on us.
1324
01:14:44,458 --> 01:14:47,208
Yeah, that was a bit weird.
1325
01:14:47,208 --> 01:14:48,208
Good evening.
1326
01:14:49,042 --> 01:14:50,667
My name is Baktash
1327
01:14:50,667 --> 01:14:52,458
and we are Umid
from Afghanistan.
1328
01:14:53,917 --> 01:14:56,958
Umid is the Hazari word
for hope,
1329
01:14:56,958 --> 01:15:01,125
and we humbly hope you enjoy
our Afghan music tonight.
1330
01:15:15,042 --> 01:15:17,583
Three more jellybeans
and I'm up another level.
1331
01:15:17,583 --> 01:15:19,167
Oh, that's nice.
1332
01:15:23,625 --> 01:15:26,708
Interesting article on the
advanced vacuum distributor.
1333
01:15:26,708 --> 01:15:27,708
Hmm.
1334
01:15:29,250 --> 01:15:32,292
Red and white wristbands
are required
1335
01:15:32,292 --> 01:15:35,500
for express glamping
bathroom access.
1336
01:15:35,500 --> 01:15:39,917
White and red wristbands for the
general purpose bathroom facility.
1337
01:15:39,917 --> 01:15:43,500
If the red part of the band
is closest to the armpit,
1338
01:15:43,500 --> 01:15:45,500
then you are good
for glamping.
1339
01:15:45,500 --> 01:15:49,042
If the white part of the wristband
is closest to the armpit,
1340
01:15:49,042 --> 01:15:51,083
then you must only access
1341
01:15:51,083 --> 01:15:53,500
general purpose
bathroom facility.
1342
01:15:54,583 --> 01:15:55,542
Is that clear?
1343
01:15:57,000 --> 01:15:58,875
- Ooh!
- Ah!
1344
01:15:58,875 --> 01:15:59,875
Good to go.
1345
01:16:00,792 --> 01:16:01,833
Steady.
1346
01:16:10,458 --> 01:16:14,000
You've given us such
a special night tonight.
1347
01:16:14,000 --> 01:16:15,542
What has been
special for you?
1348
01:16:18,000 --> 01:16:19,000
Well, Queenie
1349
01:16:20,833 --> 01:16:25,250
we come from a place
where there is no music,
1350
01:16:25,250 --> 01:16:27,083
no laughter.
1351
01:16:27,083 --> 01:16:30,000
A place where our freedom
is oppressed,
1352
01:16:30,000 --> 01:16:32,417
where we are imprisoned
without trial,
1353
01:16:33,833 --> 01:16:34,875
without hope.
1354
01:16:36,292 --> 01:16:38,875
My friends,
we come from hell.
1355
01:16:42,417 --> 01:16:44,500
But the hell I described
1356
01:16:44,500 --> 01:16:47,625
is not the homeland
we ran from,
1357
01:16:47,625 --> 01:16:49,458
seeking freedom
and a better life.
1358
01:16:52,000 --> 01:16:55,208
It is in the land we ran to.
1359
01:16:55,208 --> 01:16:58,792
The hell I described
is the detention camp
1360
01:16:58,792 --> 01:17:00,542
where we are imprisoned
without hope.
1361
01:17:03,500 --> 01:17:04,542
We are forgotten.
1362
01:17:05,625 --> 01:17:06,667
We are dying.
1363
01:17:08,750 --> 01:17:10,542
I would like to
thank Queenie
1364
01:17:10,542 --> 01:17:13,875
and the Westival organizers
for arranging this concert
1365
01:17:13,875 --> 01:17:15,458
and the authorities
for allowing it.
1366
01:17:16,917 --> 01:17:18,042
But above all,
1367
01:17:20,125 --> 01:17:22,333
I would like to thank
my young friend, Jafaar,
1368
01:17:22,333 --> 01:17:23,875
for thinking
of the whole plan.
1369
01:17:26,000 --> 01:17:29,458
Jafaar was just ten
when he arrived in Australia.
1370
01:17:29,458 --> 01:17:31,958
He had lost his parents
and his home.
1371
01:17:33,458 --> 01:17:34,583
When he came, he was
1372
01:17:36,167 --> 01:17:39,417
confused. He was alone.
Was traumatized.
1373
01:17:42,333 --> 01:17:43,625
And Australia was
1374
01:17:45,083 --> 01:17:48,167
not kind to him,
did not welcome him.
1375
01:17:48,167 --> 01:17:50,542
It put him in that camp.
1376
01:17:58,500 --> 01:18:01,042
I can see that our brief
moment of freedom is over.
1377
01:18:02,083 --> 01:18:04,000
We must return to camp.
1378
01:18:06,208 --> 01:18:07,458
We've lost everything,
1379
01:18:08,792 --> 01:18:10,208
and we ask for nothing.
1380
01:18:11,875 --> 01:18:13,875
Nothing but the chance
to begin again.
1381
01:18:15,083 --> 01:18:16,042
So please,
1382
01:18:17,167 --> 01:18:18,292
remember our name.
1383
01:18:19,208 --> 01:18:21,875
Umid. Hope.
1384
01:18:45,833 --> 01:18:47,125
We've never
done that before.
1385
01:18:47,917 --> 01:18:48,917
No.
1386
01:18:54,917 --> 01:18:56,042
It's a change.
1387
01:19:00,625 --> 01:19:02,750
No, I'm sorry Jools,
I don't want to do this.
1388
01:19:02,750 --> 01:19:05,167
Babes, we're right here.
Come on...
1389
01:19:05,167 --> 01:19:07,083
No, I really I don't want to.
1390
01:19:07,083 --> 01:19:09,375
I thought I did, but I've
changed my mind, okay?
1391
01:19:09,375 --> 01:19:10,583
Oh, you've changed
your mind.
1392
01:19:10,583 --> 01:19:13,042
Okay, what am I? A pizza?
1393
01:19:13,042 --> 01:19:15,125
Why would you Tinder me
if you don't want a root?
1394
01:19:15,125 --> 01:19:17,417
Swiping right
isn't a contract, okay?
1395
01:19:17,417 --> 01:19:19,208
It is an expression
of interest
1396
01:19:19,208 --> 01:19:21,458
and I have lost interest.
1397
01:19:21,458 --> 01:19:22,833
Oh, come on, babes.
1398
01:19:22,833 --> 01:19:24,208
It's too late to hook up
with anyone else.
1399
01:19:24,208 --> 01:19:25,750
Let's just do it.
It's fine.
1400
01:19:25,750 --> 01:19:27,542
I said no, Jools!
1401
01:19:28,417 --> 01:19:30,458
Now fuck off.
1402
01:19:40,333 --> 01:19:42,292
Hey, thanks for the great
bloody evening,
1403
01:19:43,292 --> 01:19:44,875
in opposite world,
1404
01:19:45,833 --> 01:19:48,708
you prick-teasing bitch!
1405
01:19:48,708 --> 01:19:50,375
Hey!
1406
01:19:50,375 --> 01:19:52,583
That's my daughter
you're talking to.
1407
01:19:52,583 --> 01:19:54,292
And what are you
gonna do about it?
1408
01:19:54,292 --> 01:19:55,542
Yeah, mate?
1409
01:20:02,083 --> 01:20:04,042
Dad, stop it!
Leave him alone.
1410
01:20:04,042 --> 01:20:05,792
Be careful, lad.
1411
01:20:05,792 --> 01:20:09,000
You're half my age but in a
fight, what counts is experience.
1412
01:20:09,000 --> 01:20:11,042
Get out of here
before he kills you.
1413
01:20:11,667 --> 01:20:12,708
Go on!
1414
01:20:14,667 --> 01:20:18,167
Dad, you can't just punch
people out for being dickheads.
1415
01:20:18,167 --> 01:20:19,917
Really, love?
1416
01:20:19,917 --> 01:20:23,083
I thought that's exactly
why you did punch them out.
1417
01:20:23,083 --> 01:20:25,792
I'm always going
to be here for you, Keevey.
1418
01:20:25,792 --> 01:20:27,042
You know that, don't you?
1419
01:20:28,167 --> 01:20:29,292
Yeah I know, Dad.
1420
01:20:38,042 --> 01:20:40,167
Goodness gracious
1421
01:20:40,167 --> 01:20:44,375
another year,
another Westival.
1422
01:20:44,375 --> 01:20:46,083
Back her in, back her in,
back her in, back her in!
1423
01:20:49,500 --> 01:20:51,000
Tags, passes, keys!
1424
01:21:04,000 --> 01:21:05,333
So yeah, I just um,
1425
01:21:05,333 --> 01:21:09,167
pray for the strength
to keep going.
1426
01:21:09,167 --> 01:21:11,708
My name is Smoko and
I'm four hours sober.
1427
01:21:14,583 --> 01:21:16,542
To be clear, Smoko
1428
01:21:17,667 --> 01:21:20,833
four hours sober
means four hours
1429
01:21:20,833 --> 01:21:22,917
consciously pursuing sobriety,
1430
01:21:22,917 --> 01:21:27,417
not four hours
unconsciously shitfaced.
1431
01:21:27,417 --> 01:21:29,458
You do see the distinction?
1432
01:21:33,458 --> 01:21:37,750
This year we have another real
community star to celebrate,
1433
01:21:37,750 --> 01:21:39,292
and guess what?
1434
01:21:39,292 --> 01:21:41,750
It's the Westival itself!
1435
01:21:41,750 --> 01:21:46,708
Yes, the Westival has joined
numerous other great WA institutions
1436
01:21:46,708 --> 01:21:49,333
like Bumbles Hardware,
1437
01:21:49,333 --> 01:21:51,500
Rockmantle City Council
1438
01:21:51,500 --> 01:21:55,917
and the famous
Académie Conservatoire
1439
01:21:55,917 --> 01:22:00,625
in going entirely paper-free.
1440
01:22:00,625 --> 01:22:02,542
Well done us.
1441
01:22:24,042 --> 01:22:25,917
I have two things
to tell you.
1442
01:22:25,917 --> 01:22:27,417
Hey, I'm glad you
shaved that beard off.
1443
01:22:27,417 --> 01:22:28,833
Wasn't a fan.
1444
01:22:28,833 --> 01:22:32,000
The Académie Conservatoire
is paper-free!
1445
01:22:32,000 --> 01:22:35,000
I don't want to hear anything else
about the Académie Conservatoire...
1446
01:22:35,000 --> 01:22:37,792
"While we accept initial
applications by post,
1447
01:22:37,792 --> 01:22:40,292
all further correspondence
will be to the email address
1448
01:22:40,292 --> 01:22:42,417
entered on the application
form."
1449
01:22:42,417 --> 01:22:44,042
Is that one of the things
you came here to tell me?
1450
01:22:44,042 --> 01:22:47,292
What email address
did you supply, Keevey?
1451
01:22:47,292 --> 01:22:48,958
The WArrikins'. My Dad's.
1452
01:22:50,417 --> 01:22:52,167
It's the only one we've got.
1453
01:22:54,583 --> 01:22:57,000
Do you still carry that
rejection letter with you?
1454
01:22:59,750 --> 01:23:03,917
You all know Henry of the
Merry Morris Men of Olde WA.
1455
01:23:03,917 --> 01:23:05,625
What have you
got for us, mate?
1456
01:23:05,625 --> 01:23:07,875
Well, Queenie,
1457
01:23:07,875 --> 01:23:12,042
we'd like to invite your listeners
along to a very special show.
1458
01:23:12,042 --> 01:23:13,583
And let me promise you,
1459
01:23:13,583 --> 01:23:18,000
this is one Morris Dance
you do not want to miss.
1460
01:23:18,000 --> 01:23:20,833
Not that you'd ever want
to miss any Morris Dance.
1461
01:23:23,333 --> 01:23:25,833
Another Westival,
another round.
1462
01:23:25,833 --> 01:23:27,875
I need to lubricate
my picking fingers.
1463
01:23:27,875 --> 01:23:29,375
It's a great gig, isn't it?
1464
01:23:29,375 --> 01:23:31,375
Keevey, darling,
will you have a beer?
1465
01:23:34,500 --> 01:23:36,792
Roland accessed your
deleted emails, Da.
1466
01:23:39,375 --> 01:23:41,333
He doesn't know
the password.
1467
01:23:41,333 --> 01:23:45,250
"thewarrikins," all lower case.
I got it in one.
1468
01:23:45,250 --> 01:23:47,083
They accepted me.
1469
01:23:47,083 --> 01:23:49,875
They even offered me a scholarship.
You deleted the email.
1470
01:23:49,875 --> 01:23:52,125
You forged a rejection letter.
1471
01:23:54,542 --> 01:23:55,833
And how can you do it?
1472
01:23:56,792 --> 01:23:57,958
You're my Dad.
1473
01:24:03,167 --> 01:24:05,625
I didn't mean to... I...
1474
01:24:06,417 --> 01:24:07,375
It was...
1475
01:24:10,750 --> 01:24:13,208
When I got that email,
1476
01:24:13,208 --> 01:24:16,458
I was so pleased for you, darling.
I really was. And...
1477
01:24:17,125 --> 01:24:18,125
And uh...
1478
01:24:22,958 --> 01:24:26,542
And then...
Then I got scared.
1479
01:24:29,500 --> 01:24:31,042
Keevey, I...
1480
01:24:33,833 --> 01:24:35,708
I didn't know what
I'd do without you.
1481
01:24:40,000 --> 01:24:41,167
But you're all we've got.
1482
01:24:49,625 --> 01:24:50,792
You're all I've got.
1483
01:25:03,333 --> 01:25:04,792
What was the other thing?
1484
01:25:04,792 --> 01:25:06,000
What?
1485
01:25:06,000 --> 01:25:07,958
You said you had
two things to tell me.
1486
01:25:07,958 --> 01:25:09,958
What was the other thing?
1487
01:25:09,958 --> 01:25:11,458
Oh right, well...
1488
01:25:14,292 --> 01:25:16,667
I was going to mention
that I'm in love with you.
1489
01:25:19,000 --> 01:25:21,208
It's probably the wrong time.
1490
01:25:21,875 --> 01:25:22,875
Maybe a bit.
1491
01:25:48,208 --> 01:25:49,875
Your Dad did
a terrible thing, love.
1492
01:25:51,125 --> 01:25:52,500
But he's a sick man.
1493
01:25:53,875 --> 01:25:56,667
He's a sick, lonely old man.
1494
01:26:02,583 --> 01:26:03,750
Hello, Keevey.
1495
01:26:05,708 --> 01:26:08,167
Didn't know you had
a problem with drinking.
1496
01:26:08,167 --> 01:26:10,542
She's had a problem with
drinking all her life, mate.
1497
01:26:10,542 --> 01:26:11,542
Yours.
1498
01:26:13,875 --> 01:26:15,375
Yeah well,
things to do.
1499
01:26:25,292 --> 01:26:26,292
Well, Pam.
1500
01:26:33,583 --> 01:26:35,208
Can you help me?
1501
01:26:38,958 --> 01:26:41,417
Let's hear it
for Henry Foreman
1502
01:26:41,417 --> 01:26:47,000
and Chief Squire of the Merry
Morris Men of Olde England.
1503
01:26:53,000 --> 01:26:54,042
Thank you, Queenie.
1504
01:26:57,208 --> 01:26:59,958
Well this is a lovely little
festival, isn't it?
1505
01:26:59,958 --> 01:27:03,167
We all meet, we all mix.
1506
01:27:03,167 --> 01:27:06,708
"Australia in a tent,"
as Queenie likes to call it.
1507
01:27:06,708 --> 01:27:10,208
You have all sorts of people
come along to Westival,
1508
01:27:10,208 --> 01:27:11,625
with all sorts of stories.
1509
01:27:13,542 --> 01:27:14,792
Now take mine, for instance.
1510
01:27:16,333 --> 01:27:19,292
I didn't have
the easiest start in life.
1511
01:27:19,292 --> 01:27:21,250
No, not complaining,
you understand,
1512
01:27:21,250 --> 01:27:25,833
just... Just saying.
And it made me who I am.
1513
01:27:25,833 --> 01:27:29,833
A fellow who even my mates
sometimes find hard to like.
1514
01:27:32,375 --> 01:27:35,042
Who even my lovely
grand-daughter sometimes
1515
01:27:35,042 --> 01:27:37,125
found hard to like.
1516
01:27:37,125 --> 01:27:40,667
I think the problem was that I was
only looking at my own story,
1517
01:27:40,667 --> 01:27:43,125
as if it was the only one
that mattered.
1518
01:27:44,792 --> 01:27:46,917
And then I started
to have a look around,
1519
01:27:48,625 --> 01:27:50,125
at all the other people
in the tent.
1520
01:27:51,417 --> 01:27:52,833
Like young Jessie here.
1521
01:27:53,792 --> 01:27:54,792
And Jafaar.
1522
01:27:56,500 --> 01:27:58,833
And I heard Jafaar's story
and I realized
1523
01:27:58,833 --> 01:28:01,000
that it wasn't
1524
01:28:01,000 --> 01:28:02,917
all that different
from my own.
1525
01:28:04,083 --> 01:28:05,500
What I reckon is
1526
01:28:07,875 --> 01:28:11,083
that unless we start listening
to each other's stories,
1527
01:28:12,792 --> 01:28:15,208
we won't begin to
understand our own.
1528
01:28:16,625 --> 01:28:18,792
So today in my
capacity as Foreman
1529
01:28:18,792 --> 01:28:23,833
and Chief Squire of the Merry
Morris Men of Olde England, WA,
1530
01:28:25,375 --> 01:28:28,667
I would like to honor
and celebrate
1531
01:28:28,667 --> 01:28:31,042
the oldest Australian story
of them all.
1532
01:28:33,000 --> 01:28:35,750
And I'd like
to thank you, Jack...
1533
01:28:35,750 --> 01:28:38,917
For allowing me
to share in your, uh,
1534
01:28:38,917 --> 01:28:41,542
your culture and your spirit.
1535
01:30:26,833 --> 01:30:31,292
I am seeking to contact
one of the festival artists.
1536
01:30:31,292 --> 01:30:32,875
Kindly assist me.
1537
01:30:32,875 --> 01:30:35,167
I do not see
a wrist tag, madam.
1538
01:30:35,167 --> 01:30:38,833
Health and safety regs require
all visitors to have one.
1539
01:30:40,125 --> 01:30:42,000
Do I look like
the kind of person
1540
01:30:42,000 --> 01:30:45,292
to allow my wrist
to be tagged?
1541
01:30:45,292 --> 01:30:50,000
Well you will not have
access to the portaloos.
1542
01:30:50,000 --> 01:30:54,417
I will not require
access to the portaloos.
1543
01:30:54,417 --> 01:30:57,500
I would rather die.
1544
01:30:57,500 --> 01:31:00,750
Where I went to school,
girls were taught to hold on.
1545
01:31:00,750 --> 01:31:03,500
Are you going to assist me
or aren't you?
1546
01:31:11,083 --> 01:31:13,792
You look like a very smart,
efficient, useful kind of girl.
1547
01:31:22,375 --> 01:31:24,500
Madam, how can I
help you, madam?
1548
01:31:27,667 --> 01:31:28,875
That remains to be seen.
1549
01:31:38,667 --> 01:31:40,042
Hi.
1550
01:31:42,000 --> 01:31:43,625
Thought maybe
you'd come by.
1551
01:31:43,625 --> 01:31:45,625
Well, no. I thought
that you know...
1552
01:31:45,625 --> 01:31:48,792
You'd have a lot to think about,
what with your Dad and all.
1553
01:31:48,792 --> 01:31:50,458
Well not really.
1554
01:31:50,458 --> 01:31:52,333
When he's been dry a
year then we can talk.
1555
01:31:52,333 --> 01:31:54,875
I'm going to play tonight's
gig and then after that,
1556
01:31:54,875 --> 01:31:56,250
he's on his own.
1557
01:31:56,250 --> 01:31:58,083
But guess who did
come to see me?
1558
01:31:58,083 --> 01:31:59,167
Who?
1559
01:31:59,167 --> 01:32:00,417
Professor Wellborn.
1560
01:32:00,417 --> 01:32:01,917
- Ah, good.
- She said she spoke to you?
1561
01:32:01,917 --> 01:32:04,333
Yes, I... I did.
I hope that's okay.
1562
01:32:04,333 --> 01:32:06,083
Yeah, of course it is.
1563
01:32:06,083 --> 01:32:07,417
In fact, she, uh,
1564
01:32:07,417 --> 01:32:09,042
she still wants me
for the scholarship.
1565
01:32:09,875 --> 01:32:10,875
That's great.
1566
01:32:12,417 --> 01:32:13,750
Yeah.
1567
01:32:13,750 --> 01:32:15,250
Well I told her
I'd think about it.
1568
01:32:15,250 --> 01:32:16,667
You'd think about it?
1569
01:32:16,667 --> 01:32:19,042
Yeah, well you know,
there's a lot to take in.
1570
01:32:19,042 --> 01:32:21,000
Besides, anyway, I mainly
talked to her about you.
1571
01:32:21,875 --> 01:32:23,583
- Me?
- Mm-hmm.
1572
01:32:23,583 --> 01:32:25,458
She told me all about
1573
01:32:25,458 --> 01:32:28,083
how you inspired her to
audition for the Conservatoire.
1574
01:32:28,083 --> 01:32:29,625
Hello Professor Wellborn,
1575
01:32:29,625 --> 01:32:31,375
I didn't realize
you were still here.
1576
01:32:31,375 --> 01:32:33,042
She wants to talk to you.
1577
01:32:33,042 --> 01:32:34,625
About what?
1578
01:32:34,625 --> 01:32:36,250
About music!
1579
01:32:36,250 --> 01:32:38,750
Keevey tells me that
you love to talk about music.
1580
01:32:38,750 --> 01:32:41,042
And you can play it
on ten different instruments.
1581
01:32:41,042 --> 01:32:43,000
Yes, Keevey,
but there are ten people
1582
01:32:43,000 --> 01:32:44,250
that are better
on each of those.
1583
01:32:44,250 --> 01:32:45,458
Maybe a hundred.
1584
01:32:45,458 --> 01:32:47,208
Not everybody can
be the best.
1585
01:32:47,208 --> 01:32:50,000
But everybody can be the
best that they can be.
1586
01:32:50,000 --> 01:32:52,833
But to achieve that,
they need enablers, Roland.
1587
01:32:52,833 --> 01:32:54,917
Mentors and tutors who can
1588
01:32:54,917 --> 01:32:57,458
see their potential but have
a passion for unlocking it.
1589
01:32:57,458 --> 01:32:59,000
She means teachers, Roland.
1590
01:32:59,000 --> 01:33:00,292
Come and work for me.
1591
01:33:00,292 --> 01:33:02,583
Unlock talent, enable passion.
1592
01:33:02,583 --> 01:33:06,875
You can start by convincing Keevey
here to take up her scholarship.
1593
01:33:09,333 --> 01:33:11,750
Linda and I
are leaving now.
1594
01:33:11,750 --> 01:33:14,792
But I will be expecting
to hear from both of you.
1595
01:33:14,792 --> 01:33:16,667
Oh, don't disappoint me.
1596
01:33:21,708 --> 01:33:24,583
Do not disappoint her.
1597
01:33:24,583 --> 01:33:25,542
Linda!
1598
01:33:29,750 --> 01:33:32,792
Wow, I seem to be
the object of some sort of
1599
01:33:32,792 --> 01:33:34,542
intervention.
1600
01:33:34,542 --> 01:33:36,792
Well yeah, it's a bit of a taste
of your own medicine, huh?
1601
01:33:38,083 --> 01:33:40,167
Come on Roland, be a teacher.
1602
01:33:40,167 --> 01:33:43,542
It's what you do. Will you
give yourself a chance?
1603
01:33:44,292 --> 01:33:45,708
I don't know.
1604
01:33:45,708 --> 01:33:46,708
Maybe.
1605
01:33:47,917 --> 01:33:49,375
Will you?
1606
01:33:49,375 --> 01:33:51,250
I don't know.
1607
01:33:51,250 --> 01:33:52,750
I mean, I think I want to.
1608
01:33:52,750 --> 01:33:54,583
Well you're gonna
have to now,
1609
01:33:54,583 --> 01:33:57,167
otherwise, Professor Wellborn
will set her girlfriend on me.
1610
01:34:01,750 --> 01:34:03,917
And then there's
the other thing.
1611
01:34:03,917 --> 01:34:05,333
The other thing?
1612
01:34:05,333 --> 01:34:07,542
You said that you
were in love with me.
1613
01:34:07,542 --> 01:34:09,458
And I was just
really confused.
1614
01:34:09,458 --> 01:34:10,958
You know, it was...
1615
01:34:10,958 --> 01:34:14,083
It was so the wrong time
and actually I'm...
1616
01:34:14,083 --> 01:34:16,292
I'm sorry because I... I
shouldn't have said anything...
1617
01:34:16,292 --> 01:34:18,208
Roland, Roland, Roland!
1618
01:34:18,208 --> 01:34:20,958
I was confused because
it made me realize that...
1619
01:34:24,000 --> 01:34:25,792
Well I'm...
1620
01:34:25,792 --> 01:34:27,958
I'm totally
in love with you too.
1621
01:34:29,625 --> 01:34:30,708
Really?
1622
01:34:30,708 --> 01:34:32,167
Yeah, really.
1623
01:34:32,167 --> 01:34:33,625
But just... I was scared.
1624
01:34:33,625 --> 01:34:34,708
Why?
1625
01:34:34,708 --> 01:34:37,083
Because love
is based on trust
1626
01:34:37,083 --> 01:34:38,458
and I barely know you.
1627
01:34:38,458 --> 01:34:40,250
You know, we've had
one amazing kiss
1628
01:34:40,250 --> 01:34:42,000
and about fifteen
massive fights
1629
01:34:42,000 --> 01:34:46,542
and we're just not
exactly an obvious fit.
1630
01:34:48,333 --> 01:34:50,375
But the best harmonies
never are.
1631
01:34:52,958 --> 01:34:54,833
Your lines are
really improving.
1632
01:35:08,167 --> 01:35:10,958
I just don't want
to get hurt, Roland.
1633
01:35:10,958 --> 01:35:13,208
I know what that feels like
and it sucks.
1634
01:35:13,208 --> 01:35:14,292
I'd never hurt you, Keevey.
1635
01:35:14,292 --> 01:35:15,833
I... I love you too much.
1636
01:35:15,833 --> 01:35:19,000
I've loved you since the day
you blew up my amplifier.
1637
01:35:19,000 --> 01:35:20,708
Just give me a chance...
1638
01:35:20,708 --> 01:35:22,167
To prove it.
1639
01:35:24,750 --> 01:35:25,750
Okay.
1640
01:35:27,333 --> 01:35:29,625
Would you please
make welcome
1641
01:35:29,625 --> 01:35:33,958
the WArrikins and
techno folk funk.
1642
01:35:51,750 --> 01:35:55,750
♪ There was
a wild colonial boy
1643
01:35:55,750 --> 01:35:59,583
♪ Who left his native home
1644
01:35:59,583 --> 01:36:03,833
♪ And to Australia's
sunny shores
1645
01:36:03,833 --> 01:36:07,750
♪ He was inclined to roam
1646
01:36:07,750 --> 01:36:11,792
♪ He robbed the rich
He helped the poor
1647
01:36:11,792 --> 01:36:15,792
♪ He shot James McEvoy
1648
01:36:15,792 --> 01:36:19,667
♪ A terror to Australia was
1649
01:36:19,667 --> 01:36:23,667
♪ That white colonial boy ♪
1650
01:36:58,208 --> 01:37:00,417
And a real Westival favorite,
1651
01:37:00,417 --> 01:37:02,958
Diamond, is with us
once again.
1652
01:37:02,958 --> 01:37:05,250
Do you have another treat
in store for us, Diamond?
1653
01:37:05,250 --> 01:37:07,958
Yes Queenie, I do.
A recitation.
1654
01:37:07,958 --> 01:37:09,833
Oh.
1655
01:37:09,833 --> 01:37:12,667
One hundred years ago, a very
talented and strong woman
1656
01:37:12,667 --> 01:37:14,208
named Dorothea McKellar wrote
1657
01:37:14,208 --> 01:37:18,250
"I love a sunburnt country,
a wide brown land for me."
1658
01:37:18,250 --> 01:37:20,917
Oh, wonderful
inspiring poem, yeah.
1659
01:37:20,917 --> 01:37:22,917
Yes, well I think if
she were writing today
1660
01:37:22,917 --> 01:37:25,500
she'd probably write something
quite a lot more angry.
1661
01:37:27,167 --> 01:37:29,708
I hate a gender
specific country
1662
01:37:29,708 --> 01:37:32,208
A land of sweeping bigots
1663
01:37:32,208 --> 01:37:34,792
Of ragged, transphobic
Internet trolls
1664
01:37:34,792 --> 01:37:38,125
Of inadequate
intolerant white men
1665
01:37:38,125 --> 01:37:40,292
And I've been taking
guitar lessons with Tman.
1666
01:37:40,292 --> 01:37:41,875
Tman?
1667
01:37:41,875 --> 01:37:44,000
He calls him the Theraman
because he plays the theremin.
1668
01:37:44,875 --> 01:37:46,125
See what he did with that?
1669
01:37:46,125 --> 01:37:47,500
Here we all are again, eh?
1670
01:37:47,500 --> 01:37:50,083
Yep, here we are. Good year?
1671
01:37:50,083 --> 01:37:51,625
Oh, absolutely.
1672
01:37:51,625 --> 01:37:54,500
We resaid our vows on the beach.
It was so romantic.
1673
01:37:54,500 --> 01:37:56,708
Oh, we did ours again too!
1674
01:37:56,708 --> 01:37:58,667
Barefoot in white pajamas.
1675
01:37:58,667 --> 01:38:00,625
We were barefoot
in white pajamas!
1676
01:38:00,625 --> 01:38:04,708
No! Oh, what? What?
That's crazy!
1677
01:38:06,375 --> 01:38:09,792
Well, you know that funny
old night we had last year.
1678
01:38:09,792 --> 01:38:11,333
Shook things up a bit.
1679
01:38:11,333 --> 01:38:13,625
Yeah!
1680
01:38:13,625 --> 01:38:14,917
Back to normal now, eh?
1681
01:38:14,917 --> 01:38:16,333
Oh yeah.
1682
01:38:16,333 --> 01:38:18,458
Well the quicker
we get set up,
1683
01:38:18,458 --> 01:38:22,417
the quicker we can get
stuck into the botskis!
1684
01:38:22,417 --> 01:38:23,958
Yay!
1685
01:38:27,958 --> 01:38:29,625
Don't even
think about it.
1686
01:38:32,208 --> 01:38:33,667
Hey.
1687
01:38:33,667 --> 01:38:37,375
I'm Maddison,
and I'm Feminasty.
1688
01:38:37,375 --> 01:38:39,167
This is quite
a sad song, actually.
1689
01:38:39,167 --> 01:38:42,625
It's about regret, broken
dreams and betrayal.
1690
01:38:42,625 --> 01:38:44,667
Mostly it's about betrayal.
1691
01:38:44,667 --> 01:38:46,500
I hate her lack of horizon
1692
01:38:46,500 --> 01:38:48,625
I hate her poison sea
1693
01:38:48,625 --> 01:38:50,750
Her bankers and her miners
1694
01:38:50,750 --> 01:38:53,500
A wide, shit-coloured
land for me
1695
01:38:53,500 --> 01:38:55,583
Thank you, Diamond.
1696
01:38:55,583 --> 01:38:58,333
As ever, plenty to think about and
apologies for the fruity language.
1697
01:38:58,333 --> 01:39:00,750
Binge drinking and
anti-social behavior
1698
01:39:00,750 --> 01:39:03,500
will be met
with zero tolerance.
1699
01:39:03,500 --> 01:39:06,458
Know your limits and
drink responsibility.
1700
01:39:06,458 --> 01:39:07,917
Enjoy your night.
1701
01:39:09,458 --> 01:39:11,875
Microbrewed beer
in the bar?
1702
01:39:11,875 --> 01:39:13,667
I don't recognize
Australia anymore.
1703
01:39:13,667 --> 01:39:15,292
- Too hoppy.
- Too fruity.
1704
01:39:15,292 --> 01:39:17,458
Don't want that much
taste in a beer.
1705
01:39:17,458 --> 01:39:22,000
"A rich amber brew with hints of
burnt grapefruit and vanilla."
1706
01:39:22,000 --> 01:39:23,833
It's a beer not a puddin'.
1707
01:39:23,833 --> 01:39:26,833
Thank you.
You've been amazing.
1708
01:39:35,292 --> 01:39:40,292
Subtitles by explosiveskull
127275