All language subtitles for The.Silent.Party.2019.1080p.HGO.WEB-DL.DD.2.0.x264-SPWEB

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:51,117 --> 00:01:56,018 PETRECERE SILENŢIOASĂ 2 00:02:01,533 --> 00:02:04,000 Poţi să mergi mai încet ? 3 00:02:04,132 --> 00:02:05,132 Merg foarte încet. 4 00:02:05,200 --> 00:02:07,665 - Nu merg repede. Te rog ! - Asta nu e încet. 5 00:02:07,733 --> 00:02:09,633 Nu. Bine. Dar i-am zis tatei că ajungem la unu. 6 00:02:09,699 --> 00:02:12,765 Cât e ceasul ? Două şi jumătate. E două şi jumătate. 7 00:02:14,366 --> 00:02:17,665 Ai grijă. Nu depăşi prin dreapta. 8 00:02:18,032 --> 00:02:20,133 - De ce ? - Fiindcă nu e voie. 9 00:02:20,199 --> 00:02:21,699 Dacă e loc, care e problema ? 10 00:02:23,032 --> 00:02:25,066 Dacă m-ai fi ascultat, nu am fi trecut prin asta. 11 00:02:25,332 --> 00:02:28,566 - Cu ce să te ascult ? - S-o facem în alt loc, mai aproape. 12 00:02:29,432 --> 00:02:30,765 În care alt loc ? Unde ? 13 00:02:31,032 --> 00:02:33,532 În locul ăla oribil, pe care l-am văzut ? 14 00:02:34,366 --> 00:02:35,599 Nu era chiar aşa de rău. 15 00:02:37,000 --> 00:02:40,032 Bine, perdelele erau de groază, dar nu era aşa de rău. 16 00:02:41,300 --> 00:02:43,765 Perdelele ? Nu erau doar perdelele. 17 00:02:44,000 --> 00:02:45,765 Totul era groaznic. Mirosea a mucegai. 18 00:02:46,000 --> 00:02:47,765 Nu pot. Acolo nu pot. 19 00:02:49,099 --> 00:02:52,000 - Cred că s-a pus roşu... - Hai odată ! 20 00:02:55,733 --> 00:02:57,099 Ai grijă. 21 00:02:59,950 --> 00:03:05,950 Subrip: SPteam @ www.speedapp.io 22 00:03:11,432 --> 00:03:13,032 "Luna ascunsă". 23 00:03:13,199 --> 00:03:14,800 Tatăl tău îi pusese numele ăsta, nu ? 24 00:03:15,366 --> 00:03:17,633 Tu râzi de mine ? Iar mă întrebi ? 25 00:03:17,699 --> 00:03:19,800 Bunica. Totul a fost al bunicii. 26 00:03:20,032 --> 00:03:21,432 Bunica ta, da ! 27 00:03:22,032 --> 00:03:24,000 Stai... Nu, că la tine e complicat. 28 00:04:23,000 --> 00:04:24,466 - Te descurci cu aia ? - Da, da... 29 00:04:43,000 --> 00:04:45,033 - Nu o luăm pe-acolo ? - Nu. Pe-aici. 30 00:04:51,300 --> 00:04:52,432 Hai ! 31 00:04:52,500 --> 00:04:54,565 Cred că mi s-a şifonat costumul. 32 00:04:55,000 --> 00:04:56,365 Îl călcăm, n-are nimic. 33 00:04:56,432 --> 00:04:59,033 Ţi-am zis că nu acolo ! Mai în spate, cap-sec ! 34 00:05:00,333 --> 00:05:02,100 Şi adu scaunele alea două aici ! 35 00:05:02,165 --> 00:05:05,632 - Bună, porumbiţa mea. Ţi-e cald ? - Puţin. 36 00:05:05,733 --> 00:05:08,533 Ce faci ? Eşti bine ? Leule, ce faci ? 37 00:05:08,632 --> 00:05:10,333 - Am făcut mici schimbări. - Da, văd. 38 00:05:10,500 --> 00:05:14,266 Dacă îţi place, punem totul la loc cum vrea prinţesa mea. 39 00:05:14,333 --> 00:05:15,699 - Bine. - Ştii care e problema, Dani ? 40 00:05:15,766 --> 00:05:17,699 Nu ne-am dat seama. Noi am făcut asta la prânz. 41 00:05:17,800 --> 00:05:20,432 Când coboară soarele, nu e umbră, 42 00:05:20,766 --> 00:05:22,399 iar la unele mese vor muri de cald. 43 00:05:22,466 --> 00:05:24,233 - Nu ştiu dacă mă înţelegi. - Sigur. 44 00:05:24,300 --> 00:05:26,033 - Bine. - Hai, porumbeilor, să vă instalez. 45 00:05:26,565 --> 00:05:29,233 - Dacă vreţi, punem totul la loc, Dani. - Nu, nu... 46 00:05:29,300 --> 00:05:30,466 Dau ordin, strângem, 47 00:05:30,699 --> 00:05:32,466 îi zic lui Sebastián să pună totul la loc şi... 48 00:05:32,533 --> 00:05:33,632 Nu e nevoie. Dar mi se pare 49 00:05:33,699 --> 00:05:35,365 că mesele sunt cam distanţate, nu ? 50 00:05:35,466 --> 00:05:40,300 Mai bine. Mai bine, separate. Aşa, fiecare stă cu prietenii. 51 00:05:40,632 --> 00:05:44,800 - Petrecerea decurge mai bine aşa. - Da, e bine, o să funcţioneze. 52 00:05:45,199 --> 00:05:46,500 Ce târziu aţi ajuns... Ce s-a întâmplat ? 53 00:05:46,565 --> 00:05:49,365 - Nimic. - Era aglomeraţie pe autostradă ? 54 00:05:49,432 --> 00:05:51,365 Da, dar cu Laura ajungi mereu repede. 55 00:05:51,432 --> 00:05:53,399 E rapidă, ca tatăl ei. 56 00:05:53,466 --> 00:05:54,533 Taci... 57 00:05:57,365 --> 00:05:59,733 - Ce bine... - E drăguţ, e răcoare în casă... 58 00:05:59,800 --> 00:06:03,533 - Nu ! Nu aici. - De ce nu aici ? 59 00:06:03,632 --> 00:06:06,100 Fiindcă vine toată lumea şi vede pozele astea. Nu îmi plac. 60 00:06:06,165 --> 00:06:08,466 Bunica ta mereu a avut ăsta aici. Era locul ei preferat. 61 00:06:08,565 --> 00:06:10,300 Da, dar bunica nu e... 62 00:06:10,365 --> 00:06:12,399 Ştii ce mult i-ar fi plăcut să fie aici, să te vadă căsătorindu-te ? 63 00:06:12,466 --> 00:06:13,466 - Da. - Şi atunci ? 64 00:06:13,533 --> 00:06:15,533 - Dar fără poze, te rog. - Asta îmi place mult. 65 00:06:15,600 --> 00:06:18,000 - Gata, gata, fără poze. - Bine. 66 00:06:18,065 --> 00:06:19,533 - Gata ! Haide ! - Bine. 67 00:06:19,632 --> 00:06:24,365 Ce caracter ! Şi eu vă dau dormitorul meu... 68 00:06:31,266 --> 00:06:36,233 Dormitorul principal, pentru prinţesa mea. Te ajut, Dani ? 69 00:06:36,300 --> 00:06:37,432 - Nu, nu, e-n regulă. - Poţi ? 70 00:06:37,500 --> 00:06:39,365 - Sigur. Te descurci ? - Da, da... 71 00:06:44,432 --> 00:06:47,399 - Intraţi ! - Mulţumesc pentru cameră. 72 00:06:47,466 --> 00:06:49,365 Intră ! Bine ai venit în familie ! 73 00:06:49,665 --> 00:06:51,233 Să te porţi frumos. 74 00:06:51,432 --> 00:06:53,065 - Nu ştiu unde... - În pat. 75 00:06:53,266 --> 00:06:54,600 - În pat ? - Da. 76 00:06:57,000 --> 00:06:59,100 - Negroni ? - Te rog ! 77 00:07:03,365 --> 00:07:07,432 Hai să-ţi arăt de ce am făcut schimbările astea. 78 00:07:08,000 --> 00:07:10,132 - Hai ! - Decurg mai bine petrecerile. 79 00:07:10,266 --> 00:07:12,533 - Mulţumesc, tată. - Desfac ăsta după aceea. Vin acum. 80 00:07:12,600 --> 00:07:14,233 - Hai cu mine, Dani ! - Să mergem ! 81 00:09:02,166 --> 00:09:04,500 - Dani ! - Nu striga la el, tată ! 82 00:09:04,633 --> 00:09:06,066 - Bine, prinţesă. - Vin. 83 00:09:06,133 --> 00:09:08,633 - Dani ! - Aici eraţi... 84 00:09:08,799 --> 00:09:10,232 Vino încoace ! 85 00:09:12,666 --> 00:09:14,600 - Nu vă găseam. - Vino, stai cu noi. 86 00:09:19,265 --> 00:09:21,033 - Ai emoţii mari ? - Nu, sunt îngrijorat. 87 00:09:21,133 --> 00:09:23,033 Îngrijorat ! 88 00:09:25,466 --> 00:09:27,200 Hai să închinăm ! 89 00:09:28,466 --> 00:09:35,365 Pentru inteligenţa, frumuseţea şi umilinţa Lauritei ! 90 00:09:36,166 --> 00:09:40,133 Şi pentru iubirea profundă a porumbiţei ăsteia divine. 91 00:09:41,265 --> 00:09:42,566 Să ai grijă de ea, puştiule. 92 00:09:44,133 --> 00:09:45,365 - Noroc ! - Noroc ! 93 00:09:45,633 --> 00:09:46,666 Noroc ! 94 00:09:46,765 --> 00:09:50,100 - Revizuim lista de invitaţi ? - Ce nesuferit... 95 00:09:50,166 --> 00:09:54,100 Ajunge cu lista invitaţilor ! Relaxează-te, o să vină toţi. 96 00:09:54,332 --> 00:09:56,265 Dar sunt zece mese pentru o sută de invitaţi. 97 00:09:56,332 --> 00:09:57,332 Ar fi bine s-o revizuim. 98 00:09:57,399 --> 00:09:59,033 Carolina vine cu fetele, m-a anunţat. 99 00:09:59,332 --> 00:10:01,500 - Andrea şi Lu ? - Cu copiii, şi ei. 100 00:10:01,600 --> 00:10:03,500 - Ceci ? - Singură. 101 00:10:04,200 --> 00:10:05,732 - Şi Pedro ? - De unde să ştiu... 102 00:10:05,799 --> 00:10:08,232 Prietenii şi/sau colegii mei vin toţi. 103 00:10:08,299 --> 00:10:10,100 Le place mult să danseze, să mănânce, să bea şi să glumească, 104 00:10:10,166 --> 00:10:12,100 aşa că nu-ţi face griji. 105 00:10:19,799 --> 00:10:21,432 - Ţi-e foame ? - Bună ziua, doctor Grandi ! 106 00:10:21,500 --> 00:10:24,732 Acum câteva minute m-au sunat de la biroul judecătorului Anselmi. 107 00:10:25,100 --> 00:10:27,299 Au zis că a încercat să dea de dv. de câteva ori, 108 00:10:27,365 --> 00:10:28,600 dar nu v-a găsit. 109 00:10:28,799 --> 00:10:31,600 Voia să vă anunţe că nu va veni la nuntă, 110 00:10:31,666 --> 00:10:33,166 fiindcă are o problemă familială. 111 00:10:33,332 --> 00:10:35,232 Mă-ta care te-a făcut ! 112 00:10:35,466 --> 00:10:37,133 Mă scuzaţi. 113 00:10:42,332 --> 00:10:46,100 - Lau, ia-o mai uşor. - Cu ce ? 114 00:10:47,000 --> 00:10:49,332 - Cu băutura. - Nu am băut nimic. 115 00:10:49,432 --> 00:10:50,799 Nu am băut nimic. Sunt foarte bine. 116 00:10:51,033 --> 00:10:54,500 - Bei de ceva timp. - Nu. Ce ştii tu, dacă nu erai aici ? 117 00:10:54,600 --> 00:10:56,299 Nu am băut nimic. 118 00:10:56,633 --> 00:10:59,500 Am căzut de acord să decidem asupra anumitor aspecte. 119 00:11:00,365 --> 00:11:02,732 Am decis. De ce nu semnezi ? 120 00:11:02,799 --> 00:11:05,133 - Ce are tatăl tău ? - O sugi ! 121 00:11:05,200 --> 00:11:07,299 O sugi, fiindcă nu vii. 122 00:11:07,566 --> 00:11:09,700 Îi era teamă că o să se strice petrecerea. 123 00:11:10,466 --> 00:11:14,299 - De ce ? - Nu ştiu. 124 00:11:21,265 --> 00:11:23,200 - Te servesc ? - Nu, nu mi-e foame. 125 00:11:24,000 --> 00:11:25,799 - Mănâncă ceva. - Nu mi-e foame. 126 00:11:26,299 --> 00:11:29,265 - Dar bei fără să mănânci nimic. - Nu mi-e foame. Nu vreau. Nu. 127 00:11:31,799 --> 00:11:34,000 - Nu mă cicăli. - Nu te cicălesc. 128 00:11:34,066 --> 00:11:36,100 - Îmi fac griji. - Nu mă mai freca la cap. 129 00:11:36,166 --> 00:11:37,765 - Vorbeşte frumos. - Îţi vorbesc frumos. 130 00:11:38,000 --> 00:11:39,000 Nu, nu mi-ai vorbit frumos. 131 00:11:39,066 --> 00:11:40,600 Nu mă freca la cap, atât. 132 00:11:40,666 --> 00:11:41,765 Vorbeşte-mi frumos. Eu îţi vorbesc frumos. 133 00:11:42,000 --> 00:11:43,732 Să ne liniştim. Hai să ne liniştim... 134 00:11:44,100 --> 00:11:46,000 - Sunt liniştit. - Nu, nu eşti liniştit. 135 00:11:46,066 --> 00:11:47,166 Nu eşti liniştit. 136 00:11:47,232 --> 00:11:50,466 - De ce ţipă aşa ? - Fiindcă aşa e el. 137 00:11:51,432 --> 00:11:53,232 Bine, fă ce vrei, Anselmi. 138 00:11:54,033 --> 00:11:55,633 Relaxează-te. Vorbesc serios. 139 00:12:04,432 --> 00:12:07,600 - Ce se întâmplă ? - Vin imediat. 140 00:12:27,265 --> 00:12:30,799 Ajunge ! Ajunge ! 141 00:12:31,466 --> 00:12:32,466 Termină, te rog ! Ajunge ! 142 00:12:32,600 --> 00:12:37,633 Uite ce-i ăsta... Un Glock 17 de nouă milimetri... 143 00:12:37,732 --> 00:12:39,000 - Atinge-l. - Nu, nu vreau. 144 00:12:39,066 --> 00:12:41,133 Să simţi ce senzualitate are arma asta. 145 00:12:41,200 --> 00:12:43,265 Prinde-o bine. Aşa, ferm. 146 00:12:43,332 --> 00:12:45,100 Eşti femeie, o ţii mai bine. 147 00:12:46,299 --> 00:12:50,332 Ce părere ai ? Când o să-mi dai o nepoţică, 148 00:12:50,732 --> 00:12:54,100 când o să ai o fiică, o să mergem toţi trei în vacanţă 149 00:12:54,200 --> 00:12:59,399 în Traslasierra, în camping, cu cortul, şi o să mergem la vânătoare. 150 00:13:00,100 --> 00:13:03,799 Şi fiica ta va fi la fel de fericită cum erai tu când erai mică. Ştii ? 151 00:13:06,066 --> 00:13:08,432 Nu aşa se dă arma. Arma se dă... 152 00:13:08,533 --> 00:13:12,100 Ajunge ! Ai auzit ? Ajunge ! E cununia mea. Ajunge ! 153 00:13:12,200 --> 00:13:13,466 Bum ! 154 00:13:40,299 --> 00:13:46,299 Opt, nouă, zece... Patru, cinci, şase, şapte, opt, nouă, zece... 155 00:13:47,566 --> 00:13:50,500 Da, ştiu, dar vreau să plătim noi jumătate din toate astea. 156 00:13:50,600 --> 00:13:52,765 De ce ai adus banii ăştia ? 157 00:13:53,000 --> 00:13:56,299 Ţi-am zis că nu e nevoie să aducem bani. 158 00:13:56,466 --> 00:13:58,666 Şi de bar o să ne ocupăm tot noi. 159 00:13:58,732 --> 00:13:59,732 - De ce ? - Aşa... 160 00:14:00,066 --> 00:14:02,066 - Vreau să plătim noi. - De ce, dacă nu e nevoie ? 161 00:14:02,133 --> 00:14:04,200 Dacă tata vrea să plătească, lasă-l să plătească. 162 00:14:04,265 --> 00:14:07,000 Lasă-l să fie fericit. Care e problema ? 163 00:14:07,066 --> 00:14:09,432 - Nu îmi place mie. - Hai, te rog... 164 00:14:15,033 --> 00:14:16,700 Ştii ce trebuie să facem cu banii ăştia ? 165 00:14:17,265 --> 00:14:20,166 Să-i luăm în călătorie şi să-i cheltuim pe lucruri care... 166 00:14:20,232 --> 00:14:22,566 Nu... Mi i-ai amestecat. 167 00:14:24,365 --> 00:14:28,133 Lasă banii ăştia pentru noi. I-am câştigat pentru noi. 168 00:14:40,066 --> 00:14:41,600 De ce nu mă asculţi ? 169 00:15:45,600 --> 00:15:48,100 Iubire, ţi-am zis că mă ocupam de asta... 170 00:15:49,765 --> 00:15:52,033 Serios, sunt concentrat pe asta. 171 00:15:53,666 --> 00:15:55,200 Bine. 172 00:15:59,432 --> 00:16:02,033 Apoi, tatăl tău probabil că umblă pe-aici. 173 00:16:03,500 --> 00:16:04,500 Bine. 174 00:16:06,100 --> 00:16:09,200 - Hai, vino ! - Totul e în regulă. 175 00:16:09,765 --> 00:16:12,133 - Sigur e totul în regulă ? - Da. 176 00:20:47,333 --> 00:20:48,732 - Bună ! - Bună ! 177 00:20:48,799 --> 00:20:50,333 - Ce faci ? - Bine. 178 00:20:51,000 --> 00:20:52,799 - Bine ai venit ! - Mulţumesc. 179 00:20:55,566 --> 00:20:57,000 - Ia ! - Nu, nu... 180 00:20:57,066 --> 00:20:58,099 - Hai, alătură-te ! - Nu, plec... 181 00:20:58,165 --> 00:21:00,400 Hai ! Puţin. Aşa... 182 00:21:04,732 --> 00:21:06,766 - Bine ? - Bine. 183 00:22:41,432 --> 00:22:44,799 Vino s-o vezi pe tipa asta. Uite cum e... Vino, vino ! 184 00:22:45,365 --> 00:22:48,099 MILF şi minionă, combinaţia perfectă. 185 00:22:49,500 --> 00:22:53,432 Dar asta e tipa care era în curbă când am venit noi. 186 00:22:54,099 --> 00:22:56,266 - Care ? - Ţi-am zis, cap-sec. 187 00:22:57,000 --> 00:23:01,665 Când veneam cu brazilianul. 188 00:29:33,500 --> 00:29:35,465 Laura ? 189 00:29:38,000 --> 00:29:44,532 - Unde ai fost ? - M-am plimbat. M-am... Nu ştiu... 190 00:29:45,099 --> 00:29:50,032 - M-am rătăcit şi nu găseam... - Ce ? 191 00:29:52,266 --> 00:29:55,799 - Am căzut în... - Eşti bine ? 192 00:29:56,799 --> 00:29:58,266 Sunt bine. 193 00:29:58,465 --> 00:30:01,500 Stau acolo de două ore şi te sun. 194 00:30:01,599 --> 00:30:04,766 - Eram îngrijorat. - M-am rătăcit. 195 00:31:03,566 --> 00:31:04,766 Să nu cazi. 196 00:32:04,066 --> 00:32:08,432 Nu ştii de unde s-o iei pe fiica mea. Are o personalitate puternică. 197 00:32:09,266 --> 00:32:12,700 Apare şi dispare când vrea. Se evaporă. 198 00:32:15,500 --> 00:32:19,333 Îmi aduc aminte de o vară în care am fost cu cortul în Traslasierra, 199 00:32:20,365 --> 00:32:22,465 cu patru prietene de-ale ei. Am fost cu două corturi. 200 00:32:22,532 --> 00:32:25,232 Într-unul dormeam eu şi Laurita, iar în celălalt, fetele. 201 00:32:25,299 --> 00:32:27,532 Ne distram de minune. Am făcut un foc de tabără... 202 00:32:28,000 --> 00:32:31,066 La o zi după ce am ajuns... Aveam o plasă de volei. 203 00:32:31,133 --> 00:32:33,299 ... am făcut un teren şi am jucat un meci. 204 00:32:33,532 --> 00:32:34,633 Nu ştiu ce s-a întâmplat. 205 00:32:34,700 --> 00:32:39,099 Dacă a devenit geloasă, fiindcă eu jucam în echipa adversă... 206 00:32:39,432 --> 00:32:41,400 Treaba e că a pierdut un punct 207 00:32:41,799 --> 00:32:44,400 şi a început să înjure şi să se enerveze atât de tare, 208 00:32:44,799 --> 00:32:47,665 că a plecat înjurând. Şi bombănind. 209 00:32:48,299 --> 00:32:50,732 Noi am continuat jocul, ca să nu-i cântăm în strună. 210 00:32:51,333 --> 00:32:52,333 Am continuat să jucăm 211 00:32:52,400 --> 00:32:54,732 şi au trecut, nu ştiu, două-trei ore, dar nu mai apărea. 212 00:32:55,432 --> 00:32:57,266 A început să se întunece. 213 00:32:57,500 --> 00:33:00,066 Le-am cerut ajutorul vecinilor şi am început s-o căutăm. 214 00:33:00,266 --> 00:33:03,232 Laura ! Laurita ! Laura, Laura ! 215 00:33:03,633 --> 00:33:06,299 A început să-mi fie frică. Am zis: "Anunţ poliţia." 216 00:33:06,465 --> 00:33:08,000 Dar tu unde erai ? 217 00:33:08,400 --> 00:33:12,266 Şi o văd pe mititică venind liniştită. 218 00:33:12,333 --> 00:33:14,532 Îi zic: "Vino încoace, mucoaso ! Unde ai fost ?" 219 00:33:15,266 --> 00:33:18,200 "Am contemplat râul, tată." 220 00:33:19,299 --> 00:33:24,633 13 ani. Îţi aminteşti, păsărică ? 221 00:33:24,732 --> 00:33:26,200 - Nu. - Nu-ţi aminteşti ? 222 00:33:26,532 --> 00:33:28,266 Dar că am fost în Traslasierra îţi aminteşti. 223 00:33:28,333 --> 00:33:29,633 - Da. - Bine... 224 00:33:30,299 --> 00:33:32,633 Nu mănânci, iubire ? Nu ai mâncat nici măcar o boabă de mazăre. 225 00:33:33,633 --> 00:33:39,333 Nu, sunt foarte obosită. Trebuie să mă culc. 226 00:34:09,166 --> 00:34:10,532 Eşti bine ? 227 00:34:16,065 --> 00:34:21,065 Linişteşte-te, sunt toate cele necesare ca să fie o petrecere incredibilă. 228 00:34:53,465 --> 00:34:56,632 Nu, nu... 229 00:35:08,032 --> 00:35:11,166 Nu, sunt obosită. 230 00:35:12,733 --> 00:35:17,166 Dar în seara asta voiai. Acum nu mai vrei ? 231 00:35:24,599 --> 00:35:26,599 Adevărul e că nu te înţeleg. 232 00:35:28,199 --> 00:35:30,432 Fac un efort, dar nu te înţeleg. 233 00:38:07,032 --> 00:38:10,432 Laura, ce faci ? Unde te duci ? 234 00:38:13,465 --> 00:38:15,099 Unde te duci ? 235 00:38:34,565 --> 00:38:36,065 Ce-i asta ? 236 00:38:38,333 --> 00:38:41,032 - Ce-i asta ? Ai filmat ? - Foarte tare ! 237 00:38:42,632 --> 00:38:45,532 - Şterge-l acum ! - Ce ai ? 238 00:38:46,333 --> 00:38:47,632 Sunteţi imbecili ? 239 00:38:48,500 --> 00:38:52,065 - Tipa asta era cu noi. - Nu, nu era cu noi, grasule. 240 00:38:52,266 --> 00:38:53,666 Era cu mine. 241 00:38:59,632 --> 00:39:03,733 Mereu, cu tine ? Mereu, cu tine, nu ? 242 00:39:04,032 --> 00:39:06,000 Uită-te la mine când vorbesc cu tine ! Numai tu exişti ? 243 00:39:06,266 --> 00:39:08,166 Tipele ies cu tine, se distrează cu tine, 244 00:39:08,233 --> 00:39:10,000 şi-o trag cu tine, ţi-o sug ţie... 245 00:39:10,065 --> 00:39:12,699 Totul, cu tine, Gabo. Şi eu, ce ? 246 00:39:13,300 --> 00:39:14,666 Ce-i cu tine ? Care-i treaba ? 247 00:39:23,333 --> 00:39:30,166 Stai, Gabo ! Gabo... Nu face aşa, prostule. Hai, vino, Gabo ! 248 00:39:31,500 --> 00:39:36,400 De unde să ştiu ? Era unul mare. Şi mai era unul, mai înalt, mai slab. 249 00:39:36,500 --> 00:39:38,599 Erau şi alte persoane. 250 00:39:39,199 --> 00:39:42,766 Stai, stai ! Îmi ziseseşi că era doar unul. Sunt trei acum ? 251 00:39:43,000 --> 00:39:45,032 Mă interoghezi ? Ce-i ăsta, un interogatoriu ? 252 00:39:45,099 --> 00:39:48,800 Nu, Laura. Trebuie să ştiu. Am nevoie să-mi povesteşti. 253 00:39:50,532 --> 00:39:52,199 Ce s-a întâmplat ? 254 00:39:54,400 --> 00:39:59,333 Ce ţi-au făcut ? Iubire, ce ţi-au făcut ? 255 00:40:00,733 --> 00:40:06,632 Laura, ce ţi-au făcut ? 256 00:40:08,333 --> 00:40:09,632 Te-au atins ? 257 00:40:14,233 --> 00:40:19,099 Lau, iubire... S-au atins de tine ? 258 00:40:24,599 --> 00:40:26,266 Ce ? Te-au violat ? 259 00:40:29,400 --> 00:40:31,266 - Vino ! - Nu. 260 00:40:32,733 --> 00:40:36,465 Vino, vino... Hai acasă ! Sunăm la poliţie. 261 00:40:36,532 --> 00:40:38,300 Nu ! Ce poliţie ? Nu. 262 00:40:39,065 --> 00:40:41,300 - Laura, vino ! Să sunăm la poliţie ! - Nu. 263 00:40:41,800 --> 00:40:44,365 - Trebuie să-i denunţăm. - Nu, niciun denunţ. 264 00:40:45,400 --> 00:40:48,266 Unde vrei să mergi ? Ce vrei să faci cu arma asta ? 265 00:40:48,465 --> 00:40:50,800 Serios, hai acasă, să facem un denunţ ! 266 00:40:51,032 --> 00:40:53,565 - Laura... Hai să sunăm la poliţie ! - Ce e ? Ţi-e frică ? 267 00:40:53,632 --> 00:40:55,065 Dacă ţi-e frică, stai aici. 268 00:40:55,132 --> 00:40:58,666 Lasă, că mă duc eu. Tu stai aici. Mă duc singură. 269 00:41:08,432 --> 00:41:11,532 - Vin cu tine. Dă-mi arma. - Nu ! 270 00:41:11,632 --> 00:41:15,766 Nu mi-e frică. Dă-mi arma ! Nu mi-e frică. Frică de ce ? 271 00:41:36,032 --> 00:41:38,233 Dă-te jos din maşină ! 272 00:41:39,266 --> 00:41:41,233 - Stai, stai... - Închide gura ! 273 00:41:41,300 --> 00:41:44,333 Unde sunt prietenii tăi ? Puşti nenorocit ! 274 00:41:44,699 --> 00:41:50,333 - Maxi ! Maxi, vino ! Vino, prostule ! - Ce ? Ce e ? 275 00:41:50,400 --> 00:41:52,300 - A venit tipa. - Ce tipă ? 276 00:41:53,132 --> 00:41:56,400 - Are o armă. - Eşti prost ? Are o armă ! 277 00:41:57,000 --> 00:41:58,400 Stai, stai, stai... 278 00:42:03,733 --> 00:42:05,599 Fugi, fugi, fugi ! 279 00:42:06,432 --> 00:42:10,500 - Spune-mi unde sunt prietenii tăi ! - Acolo ! 280 00:42:12,599 --> 00:42:14,733 Vino încoace ! Laura ! 281 00:42:57,800 --> 00:43:00,266 Ăsta e un viol ? 282 00:43:03,465 --> 00:43:06,632 - Ce-i asta ? - Mi l-a dat puştiul ăsta. 283 00:43:06,800 --> 00:43:10,065 Nu, nu... Nu, nu... 284 00:43:11,500 --> 00:43:13,032 Ţie ţi se pare că ăsta e un viol ? 285 00:43:13,132 --> 00:43:18,065 Nu, nu... Stai, stai... Stai ! Nu, Dani ! 286 00:43:18,365 --> 00:43:23,300 - Nu pot să cred. - Dani, nu, nu... 287 00:43:23,432 --> 00:43:27,666 - Nu pot să cred. - Daniel ! 288 00:43:27,733 --> 00:43:29,333 Rămâi cu el. 289 00:43:34,099 --> 00:43:37,333 Daniel ! Dani ! 290 00:43:38,666 --> 00:43:40,532 Daniel ! 291 00:43:52,432 --> 00:43:54,065 Ce-ai făcut ? 292 00:43:56,800 --> 00:43:58,666 Ce-ai făcut ? 293 00:43:59,199 --> 00:44:04,032 Mergi ! Mergi ! 294 00:44:08,465 --> 00:44:11,432 Staţi ! Staţi ! 295 00:44:28,400 --> 00:44:31,032 E cineva ? E lume în casă ? 296 00:44:34,300 --> 00:44:40,632 - E cineva ? - Nu ştiu. Nu cred. 297 00:44:55,465 --> 00:45:00,000 - Nu. Fă ce-ţi spun, idiotule ! - Gata, gata ! 298 00:45:06,500 --> 00:45:08,400 Stai acolo ! 299 00:45:39,199 --> 00:45:40,666 Ce se petrece ? 300 00:45:41,266 --> 00:45:43,099 Întreab-o pe Laura ce se petrece. 301 00:45:43,432 --> 00:45:45,666 Pe tine te întreb. 302 00:45:47,365 --> 00:45:50,365 Se întâmplă că Laura, în ajunul nunţii noastre, şi-a tras-o cu altul. 303 00:45:51,800 --> 00:45:53,565 Şi vrea să mă facă să cred că a fost violată. 304 00:45:55,365 --> 00:45:58,666 Cum ?! Ce tot spui acolo, nenorocitule ? 305 00:45:59,266 --> 00:46:01,365 - Lasă-mă să trec. Vreau să plec. - Unde e Laura ? 306 00:46:01,432 --> 00:46:03,032 La vilă, cu puştii ăia. Dă-mi voie să trec, te rog ! 307 00:46:03,099 --> 00:46:05,132 Unde e ? La ce vilă ? 308 00:46:05,199 --> 00:46:07,300 Cum mergi pe drumul de pământ, la 200 de metri. Lasă-mă să ies. 309 00:46:07,365 --> 00:46:08,766 Nu te duci nicăieri. 310 00:46:09,000 --> 00:46:11,065 Vii cu mine unde ai lăsat-o pe fiica mea. 311 00:46:11,365 --> 00:46:14,065 Dacă i se întâmplă ceva, tu răspunzi. 312 00:46:52,032 --> 00:46:53,465 Nu te uita la mine. 313 00:47:28,565 --> 00:47:30,733 - Cum îl cheamă ? - Maxi. 314 00:47:32,199 --> 00:47:34,032 Maxi şi mai cum ? 315 00:47:38,000 --> 00:47:39,166 Maxi Navarro. 316 00:47:44,733 --> 00:47:49,400 - Şi pe tine cum te cheamă ? - Gabriel. 317 00:47:55,565 --> 00:47:58,065 Şi care-i treaba ? 318 00:48:05,300 --> 00:48:07,333 Faci mereu asta cu prietenul tău ? 319 00:48:12,300 --> 00:48:17,500 Ţi-a plăcut ? Ţi-a plăcut ? 320 00:48:21,000 --> 00:48:24,000 Ţi-a plăcut ? Ţi-a plăcut ce mi-a făcut ? 321 00:48:24,099 --> 00:48:29,000 - Te rog... - Ţi-a plăcut ce mi-a făcut ? 322 00:48:32,166 --> 00:48:35,365 - Ţi-a plăcut ? - Opreşte-te ! 323 00:48:41,166 --> 00:48:45,032 - Ţi-a plăcut ? - Opreşte-te, te rog ! 324 00:48:53,099 --> 00:48:56,632 La naiba... 325 00:49:02,666 --> 00:49:04,666 - Totul e în regulă ? - Da, îl am sub control. 326 00:49:04,733 --> 00:49:07,365 Vezi pe-acolo, Daniel. Daniel... 327 00:49:10,333 --> 00:49:12,733 - Nu mai e nimeni ? - Nimeni... 328 00:49:14,599 --> 00:49:16,099 Ăsta e nemernicul ? 329 00:49:17,565 --> 00:49:19,500 Ăsta a văzut totul, şi nu a făcut nimic. 330 00:49:19,632 --> 00:49:21,699 A fost altul, care e acolo, în poză. 331 00:49:24,032 --> 00:49:27,266 - Care e ? - Ăla. 332 00:49:29,266 --> 00:49:31,065 - Ăsta ? - Da. 333 00:49:41,766 --> 00:49:45,065 - Dă-mi arma ! Dă-mi arma ! - Nu ! 334 00:49:45,365 --> 00:49:49,532 Ascultă-l pe tatăl tău. Dă-mi arma ! 335 00:49:51,099 --> 00:49:53,266 Te iubesc ! Vino cu mine ! 336 00:49:53,465 --> 00:49:57,300 - Vino cu tatăl tău. - Nu. 337 00:49:58,465 --> 00:50:01,432 Vino ! Ascultă ce-ţi spun... Am nevoie de tine. Vino cu mine ! 338 00:50:15,465 --> 00:50:17,065 Ce e ? 339 00:51:42,233 --> 00:51:43,266 - Vino, scumpo ! - Ce e ? 340 00:51:43,333 --> 00:51:45,065 Vino, scumpo ! Hai să căutăm lanterna ! 341 00:51:45,532 --> 00:51:47,766 - Ce lanternă ? - Lanterna, să luminăm. 342 00:52:02,166 --> 00:52:03,666 - Vreau să mă ajuţi. - Da. 343 00:52:03,733 --> 00:52:05,565 - Vreau să mă aştepţi aici. - Da. 344 00:52:05,632 --> 00:52:08,233 Nu mă încurca, e o treabă de bărbaţi. 345 00:52:08,300 --> 00:52:09,800 - Nu. - Vreau să mă aştepţi aici. 346 00:52:10,032 --> 00:52:14,000 - Nu, dă-mi drumul ! Dă-mi drumul ! - Fii cuminte. 347 00:52:14,065 --> 00:52:15,132 Dă-mi drumul ! Fir-ar ! Dă-mi drumul ! 348 00:52:15,500 --> 00:52:16,800 Nu încurca mai mult lucrurile ! 349 00:52:17,266 --> 00:52:21,666 Dă-mi drumul ! Nemernicule ! Nemernic ce eşti ! 350 00:52:23,032 --> 00:52:25,333 - Dă-mi drumul ! - Nu complica lucrurile. 351 00:52:25,400 --> 00:52:27,032 Ai auzit ? 352 00:52:32,599 --> 00:52:35,099 Deschide uşa ! 353 00:52:54,565 --> 00:52:56,199 Ce facem ? 354 00:52:57,000 --> 00:53:00,099 - Ce facem ? - Stai ! Lasă-mă să mă gândesc. 355 00:53:07,699 --> 00:53:11,199 Să ştergem toţi filmuleţul din telefon. 356 00:53:11,666 --> 00:53:16,365 Nu, stai... Tu l-ai trimis. Şterge-l tu, că se şterge de pe grup. 357 00:53:17,699 --> 00:53:20,800 - Ce e ? Ce ? - Nu ! Mi-am pierdut mobilul. 358 00:53:21,199 --> 00:53:22,733 - Cum aşa ? - Nu ştiu, nu îl am. 359 00:53:24,699 --> 00:53:27,532 - L-am uitat la tine în casă. - Faci mişto de mine ? 360 00:53:27,666 --> 00:53:29,565 - Eu plec. - Nu, nu, vino încoace ! Ce faci ? 361 00:53:29,632 --> 00:53:34,333 Nu, staţi... Trebuie să ne întoarcem... 362 00:53:34,632 --> 00:53:36,300 - Trebuie să ne întoarcem acasă. - Eşti nebun ? 363 00:53:36,365 --> 00:53:38,699 Trebuie să punem mâna pe mobil şi să ştergem filmarea. 364 00:53:39,000 --> 00:53:41,532 Eşti nebun ? Tipul e înarmat. Cum să te întorci acasă ? 365 00:53:41,766 --> 00:53:44,532 - Să sunăm la poliţie. - La poliţie ? 366 00:53:44,699 --> 00:53:46,000 Ce o să le spunem ? 367 00:53:46,099 --> 00:53:48,365 Că el a violat o tipă, iar acum vor să ne omoare ? 368 00:53:48,432 --> 00:53:50,432 Să nu mai zici asta niciodată. Ai auzit ? 369 00:53:51,432 --> 00:53:54,666 Să nu repeţi asta ! Eu nu am făcut nimic, prostule. 370 00:53:55,333 --> 00:53:56,766 Dacă ştergem filmarea, 371 00:53:57,000 --> 00:53:58,333 va fi cuvântul ei împotriva cuvântului nostru. 372 00:54:36,333 --> 00:54:38,132 Lasă-l să treacă pe ăsta. 373 00:54:46,733 --> 00:54:48,465 Luminează acolo. 374 00:54:49,233 --> 00:54:50,266 Nu, acolo ! 375 00:54:55,065 --> 00:54:57,132 Mai la dreapta ! 376 00:54:58,532 --> 00:54:59,565 Şi în partea asta. 377 00:55:05,233 --> 00:55:06,500 Nu e nimic. 378 00:55:29,333 --> 00:55:31,500 Ce s-a mişcat acolo ? Luminează acolo ! 379 00:55:55,365 --> 00:55:58,599 Unde te duci ? Nu, nu... Stai ! Stai aici ! 380 00:56:00,365 --> 00:56:02,000 Să rămânem aici. 381 00:56:31,099 --> 00:56:33,532 Vin, vin ! 382 00:56:34,099 --> 00:56:36,166 Lasă-te jos ! 383 00:57:23,400 --> 00:57:26,065 Stai pe loc, că te omor ! Te omor, fir-ar să fie ! 384 00:57:35,065 --> 00:57:36,333 Staţi pe loc ! 385 00:57:37,000 --> 00:57:38,532 Staţi pe loc, fir-ar să fie ! 386 00:57:38,699 --> 00:57:42,000 Nu mişcaţi ! Mâinile sus ! La ceafă ! 387 00:57:43,432 --> 00:57:46,065 În genunchi ! 388 00:57:46,632 --> 00:57:49,065 Pune-te în genunchi, că te omor, nenorocitule ! 389 00:57:49,132 --> 00:57:52,065 Nu ne omorî ! Noi nu am făcut nimic. 390 00:57:52,432 --> 00:57:57,565 Daniel, tu îl omori pe ăsta, iar eu, pe ăla. 391 00:57:57,632 --> 00:58:00,500 Nu, domnule, vă rog ! Noi nu am făcut nimic, jur ! 392 00:58:00,565 --> 00:58:02,400 Nu ? Şi cine a făcut-o ? Cine a fost ? 393 00:58:02,465 --> 00:58:05,000 - Máximo, el a fost. - Unde e Máximo ? 394 00:58:26,699 --> 00:58:28,632 Mă aşteptaţi aici, nemernicilor ! 395 00:58:30,432 --> 00:58:34,132 Hai, Daniel ! Stinge lanterna şi ia-o pe-acolo ! 396 00:58:34,199 --> 00:58:35,400 Eu mă duc pe-acolo. 397 00:58:35,500 --> 00:58:37,733 Mişcă ! Nenorocitul ăla nu e foarte departe. 398 00:58:37,800 --> 00:58:39,432 Ăştia o să ne aştepte aici. 399 01:07:11,099 --> 01:07:12,699 Ce s-a întâmplat ? 400 01:07:20,365 --> 01:07:24,365 O să te tai, o să te răneşti... Stai cuminte. 401 01:08:01,465 --> 01:08:04,132 - Gabo, unde eşti ? - Bună ! 402 01:08:04,199 --> 01:08:07,365 - Gabo ! - Grasule, grasule... 403 01:08:08,000 --> 01:08:10,565 Grasule, mă ţin la conacul Luna Ascunsă. 404 01:08:10,632 --> 01:08:13,565 Scoate-mă de-aici, grasule... Grasule, scoate-mă de-aici ! 405 01:08:14,432 --> 01:08:16,000 - Nu, nu ! - Mai spune-i. 406 01:08:18,199 --> 01:08:23,000 Hai, spune-i ! 407 01:08:24,000 --> 01:08:27,332 - Scoate-mă de-aici ! - Mai tare ! Urlă ! 408 01:09:52,399 --> 01:09:53,800 Nu... 409 01:10:12,300 --> 01:10:15,000 Nu, asta nu se poate ! 410 01:10:15,399 --> 01:10:17,199 Nu ! Bătrân nenorocit ! 411 01:15:31,699 --> 01:15:33,733 Te rog ! Te rog ! 412 01:15:35,087 --> 01:15:41,087 Subrip: SPteam @ www.speedapp.io 413 01:18:26,033 --> 01:18:29,699 Aţi urmărit filmul PETRECERE SILENŢIOASĂ 31886

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.