All language subtitles for The.Christmas.Calendar.2017.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] eng
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:01:32,675 --> 00:01:34,344
Hey, Emily!
4
00:01:34,385 --> 00:01:36,429
Eddie, hi!
5
00:01:36,471 --> 00:01:37,514
How are you?
6
00:01:37,555 --> 00:01:38,973
Welcome back to town.
7
00:01:39,015 --> 00:01:40,308
Thanks.
8
00:01:40,350 --> 00:01:41,684
I forgot about thoseChristmas lights.
9
00:01:41,726 --> 00:01:43,478
They were alwaysso beautiful.
10
00:01:43,520 --> 00:01:44,604
Still are.
11
00:01:44,854 --> 00:01:47,106
A couple more days and I'll beready to flip the switch.
12
00:01:47,148 --> 00:01:48,858
Oh, I can't wait.
13
00:01:48,900 --> 00:01:49,734
Take care.
14
00:01:49,776 --> 00:01:50,944
Catch you later.
15
00:01:56,991 --> 00:01:58,159
Hey, good morning, Emily.
16
00:01:58,159 --> 00:01:58,993
Oh, James.
17
00:01:59,202 --> 00:02:01,788
It's kinda early for a banker,isn't it?
18
00:02:01,830 --> 00:02:03,331
Yeah, I like the quiet.
19
00:02:03,331 --> 00:02:05,542
Hey, I sent you a letterabout your grandmother's estate.
20
00:02:05,583 --> 00:02:07,377
Can you come see mewhen you get it?
21
00:02:07,418 --> 00:02:08,503
Yeah, sure.
22
00:02:08,503 --> 00:02:09,128
Nice poinsettia.
23
00:02:09,170 --> 00:02:10,797
Oh, thanks.
24
00:02:19,639 --> 00:02:20,723
Thank you, Wally.
25
00:02:20,765 --> 00:02:23,351
Such a beautiful obituaryyou wrote for Nonna.
26
00:02:23,351 --> 00:02:25,770
Your grandmother meanta lot to this town.
27
00:02:26,938 --> 00:02:29,816
I can't believe it's beenfour months.
28
00:02:29,858 --> 00:02:31,401
Well, we're sure glad thatyou're back
29
00:02:31,442 --> 00:02:33,361
and that the bakeryis open again.
30
00:02:33,403 --> 00:02:36,364
Funny, she named it afteryou all those years ago
31
00:02:36,406 --> 00:02:38,032
and here you are nowrunning it.
32
00:02:38,074 --> 00:02:39,868
It's a lot to live up to.
33
00:02:39,868 --> 00:02:40,869
You better come by.
34
00:02:40,910 --> 00:02:42,537
Oh, you'll seeme tomorrow.
35
00:02:42,579 --> 00:02:43,538
Good.
36
00:03:35,924 --> 00:03:37,508
Stuck in traffic?
37
00:03:37,550 --> 00:03:38,593
Sorry.
38
00:03:38,593 --> 00:03:39,969
No, actually.
39
00:03:40,011 --> 00:03:42,055
Chloe is learning to tieher shoe laces
40
00:03:42,096 --> 00:03:43,723
and she will not let mehelp her.
41
00:03:43,765 --> 00:03:44,599
Oh.
42
00:03:46,100 --> 00:03:47,936
Oooh, hello.
43
00:03:47,977 --> 00:03:49,145
Don't.
44
00:03:52,398 --> 00:03:54,817
You are gonna eat usout of business!
45
00:03:55,902 --> 00:03:59,364
You know, for a big city lawyeryou make a pretty good baker.
46
00:03:59,405 --> 00:04:01,950
Well, I did have a prettygood teacher.
47
00:04:01,950 --> 00:04:02,909
True.
48
00:04:02,951 --> 00:04:05,870
How's the house, anyway?
49
00:04:05,912 --> 00:04:08,122
Honestly, it is a little strangebeing there
50
00:04:08,164 --> 00:04:09,958
without my grandmother.
51
00:04:09,999 --> 00:04:12,627
Mmmhmm.
52
00:04:12,669 --> 00:04:14,754
A little lonely, actually.
53
00:04:14,796 --> 00:04:18,716
Well, with baking like thisyou won't be lonely for long.
54
00:04:18,758 --> 00:04:23,096
And that is not why I movedback to Nelson Creek, either.
55
00:04:27,266 --> 00:04:27,809
Hi!
56
00:04:27,809 --> 00:04:28,226
Hello.
57
00:04:28,393 --> 00:04:28,685
Are you open?
58
00:04:28,935 --> 00:04:29,269
We're open.
59
00:04:29,310 --> 00:04:29,978
Oh.
60
00:04:30,019 --> 00:04:30,979
Please, you first.
61
00:04:31,020 --> 00:04:32,021
Sorry.
62
00:04:32,063 --> 00:04:34,023
Hi, come on in.
63
00:04:40,154 --> 00:04:44,617
Ah, my father had onejust like it.
64
00:04:44,659 --> 00:04:46,494
That was my grandmother's.
65
00:04:46,494 --> 00:04:49,330
A family tradition, then?
66
00:04:49,330 --> 00:04:52,291
Mmmhmm.
67
00:04:52,333 --> 00:04:53,543
Hi, I'm Chey.
68
00:04:53,584 --> 00:04:56,504
This is Emily, she's the ownerand the baker.
69
00:04:56,546 --> 00:04:59,841
She used to be a lawyerbut she's better now.
70
00:04:59,882 --> 00:05:00,800
I'm Emily.
71
00:05:00,842 --> 00:05:02,260
Welcome to my bakery.
72
00:05:02,302 --> 00:05:03,720
Gerard.
73
00:05:07,765 --> 00:05:09,851
I should go get that.
74
00:05:09,851 --> 00:05:11,894
A lawyer who is now a baker?
75
00:05:11,936 --> 00:05:14,022
I have never met one before.
76
00:05:14,022 --> 00:05:16,899
It's a pretty exclusive club.
77
00:05:16,941 --> 00:05:18,693
What's your specialty?
78
00:05:18,735 --> 00:05:22,697
Um, our almond macaroons.
79
00:05:22,697 --> 00:05:24,824
We only make theseduring Christmas.
80
00:05:27,035 --> 00:05:28,578
Mmm, incroyable!
81
00:05:28,619 --> 00:05:29,120
Oh.
82
00:05:29,245 --> 00:05:29,996
What's your secret?
83
00:05:30,038 --> 00:05:32,707
Uh, they're double baked.
84
00:05:32,749 --> 00:05:34,000
Genius.
85
00:05:34,042 --> 00:05:36,044
What else do you recommend?
86
00:05:36,085 --> 00:05:37,336
Um, well...
87
00:05:45,928 --> 00:05:47,013
Nice sign.
88
00:05:47,889 --> 00:05:49,891
I hate last minute shoppers.
89
00:05:49,891 --> 00:05:50,850
Oh.
90
00:05:50,892 --> 00:05:52,810
I'll keep that in mind.
91
00:05:52,852 --> 00:05:53,686
Adele Atmore.
92
00:05:53,895 --> 00:05:56,064
I'm the new store managerfor Forge Mart.
93
00:05:56,105 --> 00:05:58,191
You're doing thisfor the town, right?
94
00:05:58,232 --> 00:05:59,233
Yeah.
95
00:05:59,275 --> 00:06:00,151
Excellent.
96
00:06:00,193 --> 00:06:02,195
Put some lightson my sign here.
97
00:06:02,236 --> 00:06:05,239
Forge Mart is a goodcorporate citizen, after all.
98
00:06:10,828 --> 00:06:12,080
Ok.
99
00:06:12,121 --> 00:06:14,082
Well, I'll rememberwhat you said.
100
00:06:14,123 --> 00:06:16,000
Timing makesall the difference.
101
00:06:16,042 --> 00:06:16,876
Indeed.
102
00:06:16,918 --> 00:06:18,377
Timing is everything.
103
00:06:19,712 --> 00:06:21,172
I must be going.
104
00:06:21,214 --> 00:06:26,260
Ok, well... uh, come backwhen you run out of macaroons.
105
00:06:26,260 --> 00:06:28,805
It is inevitable.
106
00:06:28,846 --> 00:06:31,349
Au revoir.
107
00:06:36,854 --> 00:06:38,940
He likes my macaroons.
108
00:06:39,941 --> 00:06:42,068
You've got it bad.
109
00:06:43,194 --> 00:06:44,987
And the whole time I was talkingto him
110
00:06:45,029 --> 00:06:49,242
I kept thinking that I hadmet him before.
111
00:06:49,283 --> 00:06:50,910
Do you ever get that?
112
00:06:51,786 --> 00:06:52,286
Yeah.
113
00:06:52,411 --> 00:06:54,664
It's called déja vu.
114
00:06:54,705 --> 00:06:55,790
French, get it?
115
00:06:58,626 --> 00:07:00,044
Woah, where'dthat come from?
116
00:07:01,420 --> 00:07:03,589
That was not here before.
117
00:07:03,631 --> 00:07:05,007
You didn't seethis get delivered?
118
00:07:05,049 --> 00:07:06,050
You were standingright here.
119
00:07:06,092 --> 00:07:08,010
No.
120
00:07:08,052 --> 00:07:09,387
Is it for moi?
121
00:07:09,428 --> 00:07:11,222
Seriously, snap out of it.
122
00:07:11,264 --> 00:07:13,057
Ok, does it saywho it's from?
123
00:07:13,099 --> 00:07:15,768
No, but it saysit's for you.
124
00:07:17,103 --> 00:07:18,938
This is exciting.
125
00:07:22,692 --> 00:07:24,152
What is this?
126
00:07:24,152 --> 00:07:25,319
Well, open it up?
127
00:07:25,361 --> 00:07:27,155
Um... oh.
128
00:07:29,449 --> 00:07:31,159
Oh my gosh.
129
00:07:32,952 --> 00:07:34,287
Here, help me.
130
00:07:36,998 --> 00:07:38,040
Oh, wow.
131
00:07:39,167 --> 00:07:41,210
Oh, it's a Christmas calendar.
132
00:07:41,252 --> 00:07:42,170
Oh.
133
00:07:42,420 --> 00:07:45,256
Oh my gosh, I- I used to geta Christmas calendar
134
00:07:45,298 --> 00:07:47,383
every year when I was little.
135
00:07:47,425 --> 00:07:48,843
It looks like it's home-made.
136
00:07:48,885 --> 00:07:49,760
Come on, it's December 1st.
137
00:07:49,802 --> 00:07:50,845
You can open the door.
138
00:07:50,887 --> 00:07:52,305
What, now?
139
00:07:52,346 --> 00:07:55,224
Are we gonna wait 'tilJanuary 1st?
140
00:07:56,809 --> 00:07:57,977
Ok.
141
00:08:07,069 --> 00:08:10,239
"I have a secret thatonly you'll know.
142
00:08:10,281 --> 00:08:13,993
"Open each day andthe truth will show."
143
00:08:17,371 --> 00:08:19,165
What?
144
00:08:35,014 --> 00:08:36,265
I've got some stuffto take care of.
145
00:08:36,307 --> 00:08:37,850
I'll be right back.
146
00:08:37,892 --> 00:08:39,310
No sweat, boss.
147
00:08:39,352 --> 00:08:41,187
It's kinda slow today, anyway.
148
00:08:42,063 --> 00:08:43,189
Hey, what about the calendar?
149
00:08:43,231 --> 00:08:44,732
It's December 2nd.
150
00:08:44,774 --> 00:08:46,234
Not 'til I get back.
151
00:08:47,401 --> 00:08:49,570
And stop eating all the profits!
152
00:08:53,908 --> 00:08:55,368
That's asking a lot.
153
00:08:57,078 --> 00:08:59,413
This one is $65.
154
00:08:59,455 --> 00:09:03,084
Oh, come on.
155
00:09:03,125 --> 00:09:05,753
It's nice, grandma.
156
00:09:05,795 --> 00:09:09,423
See, Pam? The kid likes it.
157
00:09:09,465 --> 00:09:11,175
Fine.
158
00:09:11,217 --> 00:09:12,134
Sold.
159
00:09:12,176 --> 00:09:13,844
-You stay here,
-I'll go pay for it.
160
00:09:13,886 --> 00:09:15,596
Follow me.
161
00:09:18,432 --> 00:09:19,892
Emily!
162
00:09:23,479 --> 00:09:24,939
Chloe!
163
00:09:25,565 --> 00:09:26,983
Hi.
164
00:09:28,818 --> 00:09:30,444
It's Christmas tree day.
165
00:09:30,486 --> 00:09:31,862
It is?
166
00:09:31,904 --> 00:09:33,489
Emily. Hello again.
167
00:09:33,531 --> 00:09:35,908
Hi, Gerard.
168
00:09:35,950 --> 00:09:37,952
We are bumping intoeach other everywhere.
169
00:09:37,952 --> 00:09:41,289
Yeah, well that's the good thingabout a small town.
170
00:09:41,330 --> 00:09:42,790
It's small.
171
00:09:42,832 --> 00:09:45,084
Everybody's nearby.
172
00:09:45,126 --> 00:09:47,128
Run out of macaroons yet?
173
00:09:47,128 --> 00:09:48,254
They vanished.
174
00:09:48,296 --> 00:09:49,964
I found them inspiring.
175
00:09:49,964 --> 00:09:52,258
Just like the bakerwho made them.
176
00:09:57,930 --> 00:09:59,473
Can I have a quarter?
177
00:09:59,473 --> 00:10:01,309
Oh, you have a beautifuldaughter.
178
00:10:01,350 --> 00:10:04,478
She's not my mommy,she's my Emily.
179
00:10:04,478 --> 00:10:05,146
Yeah.
180
00:10:06,063 --> 00:10:07,231
Delivery is an extra20 bucks.
181
00:10:07,273 --> 00:10:10,318
20 bucks? Not a chance.
182
00:10:10,318 --> 00:10:12,945
Alright. Merry Christmas.
183
00:10:12,987 --> 00:10:14,322
Speaking of 20 bucks.
184
00:10:14,363 --> 00:10:17,408
Oh, uh, thank you.
185
00:10:17,450 --> 00:10:18,826
Thank you.
186
00:10:18,868 --> 00:10:21,245
You know, I know people saythis all the time,
187
00:10:21,287 --> 00:10:24,915
but I feel likewe've met before.
188
00:10:24,957 --> 00:10:26,083
We did.
189
00:10:26,125 --> 00:10:27,668
Yesterday.
190
00:10:27,668 --> 00:10:28,336
Oh.
191
00:10:29,170 --> 00:10:31,380
It's uh, Emily, right?
192
00:10:31,422 --> 00:10:32,173
Yes.
193
00:10:32,423 --> 00:10:35,092
You look like a girlin need of a tree.
194
00:10:36,093 --> 00:10:36,761
Well, it's Christmas,
195
00:10:36,969 --> 00:10:38,346
I guess I should geta tree.
196
00:10:38,387 --> 00:10:39,847
Yeah.
197
00:10:39,889 --> 00:10:41,349
I'll leave you to chooseyour tree.
198
00:10:41,390 --> 00:10:43,643
-Uh, I'll see you soon,
-I hope.
199
00:10:43,684 --> 00:10:45,353
Ok.
200
00:10:45,353 --> 00:10:48,773
Maybe next time I see youI'll remember where we met.
201
00:10:48,814 --> 00:10:52,318
For you I'll even throw ina free delivery.
202
00:10:53,194 --> 00:10:54,695
Chuck, by the way.
203
00:10:54,695 --> 00:10:55,363
Ok.
204
00:10:55,529 --> 00:10:56,364
Now, there's all kinds of trees
205
00:10:56,781 --> 00:11:00,034
but my personal favouriteis the blue spruce.
206
00:11:00,034 --> 00:11:03,120
How come I don't getfree delivery?
207
00:11:03,162 --> 00:11:05,956
Grandma, can I havea quarter?
208
00:11:11,212 --> 00:11:13,172
There you go, honey.
209
00:11:37,029 --> 00:11:38,864
So, what are my options?
210
00:11:38,906 --> 00:11:40,408
Look, Emily, my handsare tied.
211
00:11:40,408 --> 00:11:42,493
You either sell the houseor the bakery,
212
00:11:42,535 --> 00:11:45,079
otherwise the bank's gonna moveon your grandmother's estate
213
00:11:45,079 --> 00:11:47,498
and force a sale.
214
00:11:47,540 --> 00:11:49,250
I don't get it.
215
00:11:49,291 --> 00:11:54,213
Why did she have to havea loan that big, anyways?
216
00:11:54,255 --> 00:11:56,340
How did you managelaw school?
217
00:11:56,382 --> 00:11:58,008
I don't see howthat's relevant.
218
00:11:58,050 --> 00:12:01,262
I mean, how did you payfor it?
219
00:12:01,262 --> 00:12:04,724
The college fund my grandmotherhad set aside for me.
220
00:12:06,100 --> 00:12:07,435
You're kidding.
221
00:12:07,435 --> 00:12:09,019
I think you should sellthe house.
222
00:12:09,061 --> 00:12:10,271
You'll get a good pricefor it.
223
00:12:10,563 --> 00:12:13,357
Besides, you'll struggle to sellthe bakery in a town this size,
224
00:12:13,399 --> 00:12:15,443
now that you have competition.
225
00:12:15,484 --> 00:12:16,944
Competition?
226
00:12:16,944 --> 00:12:19,447
You know the Forge Mart hasa new store manager, right?
227
00:12:19,447 --> 00:12:20,322
Yeah, but they-
228
00:12:20,573 --> 00:12:22,283
they truck in their breadfrom Middleton.
229
00:12:22,283 --> 00:12:24,160
It's not fresh.
230
00:12:24,201 --> 00:12:27,204
They built a brand newin-store test kitchen.
231
00:12:27,246 --> 00:12:29,081
The bakery openedthis morning.
232
00:12:31,000 --> 00:12:33,669
I don't see you have any otheroption here, Emily.
233
00:12:36,380 --> 00:12:38,299
How much time do I have?
234
00:12:38,299 --> 00:12:40,176
Until the end of the month.
235
00:12:41,385 --> 00:12:43,596
You can always go backto being a lawyer.
236
00:12:44,138 --> 00:12:46,474
It's a little late for that now.
237
00:12:47,808 --> 00:12:49,059
(p.a. system)Bonjour, shoppers.
238
00:12:49,310 --> 00:12:51,604
While in store today don'tforget to visit Nelson Creek's
239
00:12:51,645 --> 00:12:54,648
new and trés authentiqueFrench bakery.
240
00:12:54,690 --> 00:12:56,484
Stop by and havea free sample.
241
00:12:56,484 --> 00:12:58,736
You're sure to say "ooh la la".
242
00:12:58,778 --> 00:13:00,696
Gerard?
243
00:13:00,738 --> 00:13:02,323
Emily. Hello.
244
00:13:02,364 --> 00:13:05,367
You're right about the benefitsof small towns.
245
00:13:05,409 --> 00:13:07,286
Did you find a tree?
246
00:13:07,328 --> 00:13:09,622
You- you're the new baker.
247
00:13:09,663 --> 00:13:11,123
Voila.
248
00:13:11,165 --> 00:13:14,585
Why didn't you tell me?
249
00:13:14,627 --> 00:13:17,129
Was I meant to?
250
00:13:17,171 --> 00:13:18,547
Oh my gosh.
251
00:13:18,589 --> 00:13:20,508
Now I know where I met you.
252
00:13:20,549 --> 00:13:24,512
You used to have a bakerynear Central Park in New York.
253
00:13:24,553 --> 00:13:26,222
Yes, how do you know this?
254
00:13:26,263 --> 00:13:28,599
I interned there one summer.
255
00:13:30,684 --> 00:13:32,019
Hold on.
256
00:13:32,061 --> 00:13:36,524
You came into my bakeryto spy on me yesterday?
257
00:13:36,524 --> 00:13:39,860
Where I used to work they wouldcall that corporate espionage.
258
00:13:39,860 --> 00:13:40,778
Espionage?
259
00:13:40,820 --> 00:13:41,654
Yeah.
260
00:13:41,904 --> 00:13:45,366
You were trying to beall charming and French-
261
00:13:45,366 --> 00:13:46,283
But I am French.
262
00:13:46,534 --> 00:13:49,703
Just so you could talk meout of my recipes.
263
00:13:49,745 --> 00:13:51,080
But that's not your recipe.
264
00:13:51,121 --> 00:13:52,498
It's an eclair au chocolat.
265
00:13:52,540 --> 00:13:54,083
I know what it is.
266
00:13:54,124 --> 00:13:55,543
Who'd you steal this one from?
267
00:13:55,584 --> 00:13:56,418
I'm a baker.
268
00:13:56,460 --> 00:13:58,254
I like to talk baking.
269
00:13:58,295 --> 00:14:00,422
I'm sorry if you foundthat charming.
270
00:14:00,464 --> 00:14:02,633
I did not saythat it was charming.
271
00:14:02,675 --> 00:14:05,511
I said that you were tryingto be charming.
272
00:14:05,553 --> 00:14:06,637
Oh, excuse moi.
273
00:14:06,679 --> 00:14:08,305
Where do your recipescome from?
274
00:14:08,347 --> 00:14:09,139
My grandmother.
275
00:14:09,181 --> 00:14:10,599
Aha.
276
00:14:10,641 --> 00:14:13,060
That is not the point.
277
00:14:13,102 --> 00:14:15,479
So, what do you think?
278
00:14:17,648 --> 00:14:18,524
It's ok.
279
00:14:18,566 --> 00:14:20,734
If you like pretentious.
280
00:14:20,776 --> 00:14:22,361
Pretentious?
281
00:14:22,403 --> 00:14:24,238
You don't know this town.
282
00:14:24,238 --> 00:14:25,322
These people here,
283
00:14:25,573 --> 00:14:28,826
they like things that arestraight forward, reliable,
284
00:14:28,868 --> 00:14:31,537
and especially, honest.
285
00:14:31,579 --> 00:14:32,663
What about style?
286
00:14:32,705 --> 00:14:33,747
Elegance?
287
00:14:33,789 --> 00:14:35,374
Panache?
288
00:14:35,416 --> 00:14:36,417
Panache.
289
00:14:37,418 --> 00:14:38,794
In Nelson Creek.
290
00:14:38,836 --> 00:14:40,421
Good luck with that.
291
00:14:43,215 --> 00:14:45,342
Maybe you don't know this townas well as you think.
292
00:14:48,804 --> 00:14:50,389
You're a snake.
293
00:14:50,431 --> 00:14:52,850
I thought people were supposedto be friendly in small towns.
294
00:14:52,892 --> 00:14:54,727
Well, we're not.
295
00:14:56,228 --> 00:14:57,730
Welcome to Forge Mart, didwe meet your expectations-
296
00:15:00,649 --> 00:15:01,900
Who was that?
297
00:15:03,277 --> 00:15:05,237
Another patissier.
298
00:15:05,279 --> 00:15:07,239
She owns the bakeryacross the street.
299
00:15:07,281 --> 00:15:08,741
So that's Emily.
300
00:15:08,782 --> 00:15:10,367
Was she here stealingyour ideas?
301
00:15:10,409 --> 00:15:12,202
I should probably ban herfrom the store.
302
00:15:12,244 --> 00:15:14,455
She's a good baker.
303
00:15:14,496 --> 00:15:18,459
If she didn't have her own placeI'd hire her.
304
00:15:18,500 --> 00:15:20,085
Well, keep it up.
305
00:15:20,127 --> 00:15:23,881
When we're the only bakeryin town maybe we will.
306
00:15:24,840 --> 00:15:27,593
It almost looks likewe're in France.
307
00:15:27,635 --> 00:15:32,014
You know, we should roll thisout chain-wide.
308
00:15:32,056 --> 00:15:35,100
Imagine your baking in everyForge Mart across the county.
309
00:15:35,142 --> 00:15:39,146
I could make you the WolfgangPuck of pastry.
310
00:15:39,146 --> 00:15:41,607
This could be our ticketout of this dump.
311
00:15:47,321 --> 00:15:49,365
"I have a secret that onlyyou'll know.
312
00:15:49,406 --> 00:15:53,661
"Open each day and the truthwill show."
313
00:15:53,661 --> 00:15:54,620
Cool, huh?
314
00:15:54,662 --> 00:15:55,829
Do you know who sent it?
315
00:15:55,871 --> 00:15:57,373
Nope.
316
00:15:57,414 --> 00:15:59,500
But I think Emily's gota secret admirer.
317
00:15:59,500 --> 00:16:00,584
Or something.
318
00:16:00,626 --> 00:16:01,335
Yeah.
319
00:16:01,377 --> 00:16:04,505
Hey, can we open door 2?
320
00:16:06,507 --> 00:16:07,633
Hey!
321
00:16:07,675 --> 00:16:09,718
Ah, the woman of the hour.
322
00:16:09,760 --> 00:16:13,263
This is quite a gift, Emily.
323
00:16:13,305 --> 00:16:14,181
It is.
324
00:16:14,348 --> 00:16:17,351
Sorry, Wally's the firstcustomer of the day.
325
00:16:17,351 --> 00:16:18,185
Oh, of course.
326
00:16:18,394 --> 00:16:19,728
May I take a few photosfor the paper?
327
00:16:19,770 --> 00:16:23,357
It'll be free publicityfor you.
328
00:16:23,399 --> 00:16:25,109
Yes, by all means.
329
00:16:25,150 --> 00:16:27,444
Looks like I'm gonna needall the help I can get.
330
00:16:28,696 --> 00:16:31,198
So was the new bakeryany good?
331
00:16:31,198 --> 00:16:34,618
Yeah, and you are not gonnabelieve who's running it.
332
00:16:34,660 --> 00:16:36,328
The slime ball that camein the other day
333
00:16:36,370 --> 00:16:38,372
asking all those questions.
334
00:16:38,414 --> 00:16:40,040
You mean that gorgeousFrench guy?
335
00:16:40,040 --> 00:16:41,625
Exactly.
336
00:16:41,667 --> 00:16:42,751
And he's not that good-looking.
337
00:16:42,793 --> 00:16:46,255
Emily, a little closerto the calendar?
338
00:16:46,296 --> 00:16:49,717
He stole my macaroon recipe!
339
00:16:49,758 --> 00:16:51,552
Didn't you give it to him?
340
00:16:51,593 --> 00:16:52,386
Details!
341
00:16:52,636 --> 00:16:53,262
And you know whatthe crazy thing is?
342
00:16:53,721 --> 00:16:55,764
I finally rememberedhow I knew him.
343
00:16:55,806 --> 00:16:57,599
He had his own bakeryin New York City.
344
00:16:57,641 --> 00:16:58,559
Can you believe that?
345
00:16:58,809 --> 00:17:00,936
Yeah, I interviewed himyesterday for the paper.
346
00:17:00,978 --> 00:17:03,605
He's won all kinds of awards.
347
00:17:03,647 --> 00:17:06,316
Now he's gonna put meout of business.
348
00:17:06,358 --> 00:17:08,235
Put that on his list.
349
00:17:08,235 --> 00:17:10,529
Well, why don't we opentoday's door?
350
00:17:12,281 --> 00:17:13,699
Yes, why don't we?
351
00:17:13,741 --> 00:17:14,950
What door is it?
352
00:17:16,952 --> 00:17:18,787
I hope it's good news.
353
00:17:21,999 --> 00:17:25,711
"Each day bringsa fresh surprise."
354
00:17:25,753 --> 00:17:26,754
No kidding.
355
00:17:27,087 --> 00:17:30,632
"May this capture the interestI see in your eyes."
356
00:17:30,674 --> 00:17:32,676
Yeah, you totally havea secret admirer.
357
00:17:32,760 --> 00:17:35,387
Mm, yeah.
358
00:17:37,431 --> 00:17:39,767
I thought 12 puppieswas a big story.
359
00:17:39,808 --> 00:17:41,977
This is going to be huge.
360
00:17:55,532 --> 00:17:57,451
Oh man, what a photo.
361
00:18:00,662 --> 00:18:02,372
-Wally can write,
-I'll give you that.
362
00:18:02,414 --> 00:18:03,540
But he's no photographer.
363
00:18:03,582 --> 00:18:04,958
Mmmhmm.
364
00:18:04,958 --> 00:18:08,670
-Oh, that's a lovely poinsettia,
-Ivy!
365
00:18:15,511 --> 00:18:18,430
Edna, Pearl, what's going on,ladies?
366
00:18:18,472 --> 00:18:19,890
Can we see it?
367
00:18:19,932 --> 00:18:21,683
You're one lucky girl.
368
00:18:21,725 --> 00:18:24,269
Who wouldn't wanta secret admirer?
369
00:18:24,311 --> 00:18:25,104
Do you know who it is?
370
00:18:25,145 --> 00:18:26,438
I don't.
371
00:18:26,480 --> 00:18:28,023
Come on in.
372
00:18:29,817 --> 00:18:30,943
Alright, easy everyone.
373
00:18:30,984 --> 00:18:32,736
One at a time, please.
374
00:18:35,114 --> 00:18:36,990
Come on in.
375
00:18:36,990 --> 00:18:38,617
Just like in a romance novel.
376
00:18:38,659 --> 00:18:40,494
Every day, a new door.
377
00:18:40,494 --> 00:18:41,662
Do you know who he is?
378
00:18:41,703 --> 00:18:44,331
I don't, but we're gonnafind out.
379
00:18:44,331 --> 00:18:46,500
What does today's message say?
380
00:18:46,500 --> 00:18:47,167
Oh, forget that.
381
00:18:47,376 --> 00:18:48,418
Let's just find out who sent it.
382
00:18:48,460 --> 00:18:48,877
No!
383
00:18:48,919 --> 00:18:50,337
Woah, woah!
384
00:18:50,337 --> 00:18:52,840
Easy boss, let's thinkabout this.
385
00:18:52,881 --> 00:18:55,008
Any girl would loveto be in your position.
386
00:18:55,008 --> 00:18:56,927
A secret admirer at Christmas?
387
00:18:56,969 --> 00:18:59,847
I mean, who sends giftslike this?
388
00:18:59,847 --> 00:19:01,348
Let's not spoil it.
389
00:19:01,390 --> 00:19:03,934
And also, look at all the peopleit's brought into the store.
390
00:19:03,976 --> 00:19:05,018
It could be good for business.
391
00:19:05,018 --> 00:19:06,019
Come on, Emily.
392
00:19:06,270 --> 00:19:08,313
Some of us gals haven't hadthis much excitement
393
00:19:08,355 --> 00:19:11,608
since the saloon brought in aladies night a few years back.
394
00:19:11,650 --> 00:19:15,195
I think what Edna is tryingto say is that we all could use
395
00:19:15,237 --> 00:19:18,448
a little bit of romanceat this time of year.
396
00:19:18,490 --> 00:19:19,992
Ok.
397
00:19:20,033 --> 00:19:22,703
Alright, day 3, door 3.
398
00:19:27,040 --> 00:19:30,586
"Christmas is a time to buildon your dreams,
399
00:19:30,627 --> 00:19:34,715
but some of life's choicesare not what they seem."
400
00:19:34,715 --> 00:19:37,509
That's just so beautiful.
401
00:19:37,551 --> 00:19:39,011
I can't take it.
402
00:19:45,684 --> 00:19:46,518
Sorry, James.
403
00:19:46,768 --> 00:19:48,979
Could you give this to Emilyfor me, please?
404
00:19:53,525 --> 00:19:54,860
Are those Nonna's macaroons?
405
00:19:54,902 --> 00:19:56,069
You betcha.
406
00:19:56,069 --> 00:19:56,987
Give me a dozen.
407
00:19:57,029 --> 00:19:58,071
Me too.
408
00:19:58,113 --> 00:20:00,199
I never thought we'd seethem again.
409
00:20:02,409 --> 00:20:03,744
Business looks good.
410
00:20:03,785 --> 00:20:05,579
Oh, hey.
411
00:20:05,621 --> 00:20:07,164
Hi James.
412
00:20:08,332 --> 00:20:11,168
Someone must really thinka lot of you.
413
00:20:11,210 --> 00:20:13,795
The question is who.
414
00:20:13,837 --> 00:20:15,422
Any ideas?
415
00:20:15,464 --> 00:20:17,549
We don't get to chooseour secret admirers.
416
00:20:19,009 --> 00:20:21,053
Oh, by the way,this is for you.
417
00:20:21,094 --> 00:20:21,678
It's-
418
00:20:21,720 --> 00:20:22,763
Oh, Emily,
419
00:20:22,763 --> 00:20:24,765
some of us wantto discuss certain details
420
00:20:24,765 --> 00:20:26,975
about the calendar.
421
00:20:27,017 --> 00:20:27,976
Ok.
422
00:20:31,021 --> 00:20:32,147
You're welcome.
423
00:20:34,441 --> 00:20:36,610
We've decided that it would bea good idea
424
00:20:36,610 --> 00:20:39,738
if the calendar was openedat the same time each day.
425
00:20:39,780 --> 00:20:40,781
Yes.
426
00:20:41,073 --> 00:20:45,160
Lunch time would be the mostconvenient, don't you think?
427
00:20:45,202 --> 00:20:47,120
Ok, um...
428
00:20:47,120 --> 00:20:49,957
so that's one day at a timeuntil the 24th.
429
00:21:35,085 --> 00:21:38,297
Hashtag "the ChristmasCalendar".
430
00:22:04,990 --> 00:22:07,909
Hashtag "the ChristmasCalendar"?
431
00:22:10,037 --> 00:22:11,329
What's the problem?
432
00:22:13,749 --> 00:22:15,625
It's time to turn up the heat.
433
00:22:29,723 --> 00:22:32,184
I've got a back-up on mykey ring in case you lose it.
434
00:22:36,730 --> 00:22:37,939
Good decision, boss.
435
00:22:48,992 --> 00:22:50,035
Thanks.
436
00:22:50,077 --> 00:22:52,079
You're welcome.
437
00:23:10,138 --> 00:23:10,889
Huh.
438
00:23:11,098 --> 00:23:13,058
My grandmother had onejust like this.
439
00:23:19,856 --> 00:23:21,358
Unbelievable.
440
00:23:50,720 --> 00:23:52,347
I'm sorry.
441
00:23:56,434 --> 00:23:58,019
Hi.
442
00:23:58,061 --> 00:24:00,188
From Emily's Bakery acrossthe street.
443
00:24:13,285 --> 00:24:15,120
Market research.
444
00:24:16,913 --> 00:24:18,123
Thank you!
445
00:24:18,165 --> 00:24:19,249
Bye.
446
00:24:20,667 --> 00:24:23,086
This town is too smallfor the both of us.
447
00:24:23,128 --> 00:24:24,921
We're not in New York anymore.
448
00:24:26,923 --> 00:24:29,092
New York, bien sur.
449
00:24:29,134 --> 00:24:30,886
Now I remember you.
450
00:24:30,927 --> 00:24:32,345
You're raspberry lady.
451
00:24:33,930 --> 00:24:35,015
Raspberry lady?
452
00:24:35,015 --> 00:24:35,807
Oui.
453
00:24:36,016 --> 00:24:36,850
You're the only personwho ever ordered
454
00:24:37,309 --> 00:24:39,102
a charlotte aux framboisesand then asked for us
455
00:24:39,144 --> 00:24:41,521
to remove the framboises.
456
00:24:42,981 --> 00:24:45,066
Raspberries are overrated.
457
00:24:46,860 --> 00:24:48,111
Besides, I think it's a goodthing that I know
458
00:24:48,153 --> 00:24:51,948
what I like andwhat I don't like.
459
00:24:51,990 --> 00:24:54,701
At least they like me.
460
00:24:54,701 --> 00:24:57,996
Well, they've alwaysliked me.
461
00:24:58,038 --> 00:25:00,790
Does it have to bea competition?
462
00:25:00,832 --> 00:25:02,709
A competition?
463
00:25:02,751 --> 00:25:04,127
Bring it on.
464
00:25:04,169 --> 00:25:05,879
Well, if you want a competition,
465
00:25:05,921 --> 00:25:09,216
I hear there's a Christmas fairin a couple of weeks.
466
00:25:09,216 --> 00:25:09,925
Perfect.
467
00:25:10,175 --> 00:25:12,219
I'll get a booth,you get a booth,
468
00:25:12,219 --> 00:25:14,387
and then we'll see whothe town likes better.
469
00:25:14,387 --> 00:25:15,388
If you insist.
470
00:25:15,388 --> 00:25:16,097
I do.
471
00:25:16,139 --> 00:25:16,806
Ok.
472
00:25:16,848 --> 00:25:17,224
Good.
473
00:25:17,265 --> 00:25:17,974
Fine.
474
00:25:18,016 --> 00:25:19,309
Excellent.
475
00:25:23,355 --> 00:25:24,481
What a jerk!
476
00:25:25,774 --> 00:25:27,317
She doesn't mean you.
477
00:25:27,359 --> 00:25:28,527
What happened?
478
00:25:29,611 --> 00:25:30,528
The gall of that man.
479
00:25:30,737 --> 00:25:32,739
If he thinks that he canwaltz into this town
480
00:25:32,781 --> 00:25:34,241
and steal all our customers,
481
00:25:34,282 --> 00:25:35,909
he has got another thing coming.
482
00:25:38,161 --> 00:25:39,454
Thank you.
483
00:25:39,496 --> 00:25:42,082
Come back again.
484
00:25:42,123 --> 00:25:44,334
Please.
485
00:25:44,376 --> 00:25:45,460
Cookie?
486
00:25:49,923 --> 00:25:51,967
It's gonna be ok.
487
00:25:52,008 --> 00:25:53,551
These are really good.
488
00:26:03,311 --> 00:26:04,145
Here you go.
489
00:26:04,187 --> 00:26:05,063
Thanks Art.
490
00:26:05,313 --> 00:26:09,276
So who do you think gave Emilythat calendar?
491
00:26:09,276 --> 00:26:10,902
Good question.
492
00:26:10,944 --> 00:26:12,404
What's today's message say?
493
00:26:14,447 --> 00:26:17,617
"Where people gather,where smiles are shared,
494
00:26:17,659 --> 00:26:21,663
"may your heart runneth overfor those who care."
495
00:26:21,705 --> 00:26:24,457
Everybody gathers here,maybe it's you.
496
00:26:24,499 --> 00:26:26,876
I haven't said "runneth"in my life.
497
00:26:26,918 --> 00:26:28,169
Until now.
498
00:26:28,211 --> 00:26:30,422
But the calendar did give mea good idea.
499
00:26:30,463 --> 00:26:33,425
Guess Emily's secret admirer,win the pool.
500
00:26:39,347 --> 00:26:41,599
Good one, Art.
501
00:26:41,641 --> 00:26:42,976
Five bucks, huh?
502
00:26:42,976 --> 00:26:43,393
Yep.
503
00:26:43,435 --> 00:26:44,561
I'm in.
504
00:26:57,324 --> 00:27:01,036
You really think it's me?
505
00:27:01,077 --> 00:27:02,621
-You have a good imagination,
-Wally.
506
00:27:30,273 --> 00:27:32,609
Oh, Nonna, I wish you were hereto tell me
507
00:27:32,651 --> 00:27:35,236
what to do right now.
508
00:27:45,038 --> 00:27:48,208
Wait.
509
00:27:48,249 --> 00:27:50,418
And... now!
510
00:27:50,460 --> 00:27:51,461
Ok.
511
00:27:53,129 --> 00:27:54,964
The moment of truth.
512
00:28:02,514 --> 00:28:05,392
"Life is a series of pathsand crossroads.
513
00:28:05,433 --> 00:28:09,604
"If you stay straight and trueyou'll have love bestowed."
514
00:28:11,439 --> 00:28:13,525
Who is this guy?
515
00:28:19,239 --> 00:28:22,075
I think the answersare in the clues.
516
00:28:23,326 --> 00:28:25,245
"May this capture the interestI see in your eyes."
517
00:28:25,286 --> 00:28:28,206
Interest, soundslike a banker, could be James.
518
00:28:28,248 --> 00:28:29,999
You think it's James?
519
00:28:30,041 --> 00:28:32,877
He did give me that poinsettia.
520
00:28:32,919 --> 00:28:38,425
-And "To build on your dreams",
-Eddie is a builder.
521
00:28:38,425 --> 00:28:40,969
Well, then whatabout today's clue?
522
00:28:41,010 --> 00:28:43,972
"Life is a series of pathsand crossroads."
523
00:28:44,013 --> 00:28:44,764
Paths and crossroads?
524
00:28:44,973 --> 00:28:46,266
I don't know who thatcould be.
525
00:28:46,266 --> 00:28:48,977
Your grandmother would bevery proud, dear.
526
00:28:49,018 --> 00:28:52,439
And also happy to know thatyou have a man in your life.
527
00:28:52,480 --> 00:28:54,107
But which one is the question.
528
00:28:54,149 --> 00:28:55,442
Oh, exactly.
529
00:28:55,483 --> 00:28:58,403
It's like a real life mysteryhas arrived in our town.
530
00:28:58,445 --> 00:29:00,071
So exciting.
531
00:29:06,536 --> 00:29:08,955
Well, I guess we don't wantto find out
532
00:29:08,997 --> 00:29:11,708
who it is too soon, right?
533
00:29:11,750 --> 00:29:14,085
I have an idea.
534
00:29:14,127 --> 00:29:15,378
Oooh.
535
00:29:21,468 --> 00:29:25,930
Ok, so James likes shortbread.
536
00:29:25,972 --> 00:29:27,390
What does Eddie like?
537
00:29:27,432 --> 00:29:30,143
Uh... definitely cinnamon buns.
538
00:29:30,143 --> 00:29:30,727
Ok.
539
00:29:30,769 --> 00:29:32,645
Yeah.
540
00:29:32,687 --> 00:29:34,272
Ok, what about Chuck?
541
00:29:34,314 --> 00:29:35,773
Oh, give him a muffin.
542
00:29:38,526 --> 00:29:42,071
Ok, remember, you findanything out...
543
00:29:42,113 --> 00:29:43,615
keep it to yourself.
544
00:30:23,571 --> 00:30:24,739
How did it go, Sherlock?
545
00:30:24,781 --> 00:30:26,533
I got nothing.
546
00:30:27,450 --> 00:30:29,160
Good.
547
00:30:42,715 --> 00:30:43,466
Oh, hello.
548
00:30:43,508 --> 00:30:45,510
What a surprise.
549
00:30:45,552 --> 00:30:46,386
Chloe made you a gift
550
00:30:46,678 --> 00:30:47,887
and she couldn't waitto give it to you.
551
00:30:47,887 --> 00:30:49,389
You did?
552
00:30:49,389 --> 00:30:50,723
Well, come on in.
553
00:30:54,686 --> 00:30:56,479
Where's your Christmas tree?
554
00:30:56,521 --> 00:30:58,481
I'm working on that.
555
00:30:58,523 --> 00:30:59,440
I'll take your thing.
556
00:31:00,233 --> 00:31:01,484
Oh, one second.
557
00:31:02,819 --> 00:31:03,361
Hi.
558
00:31:03,403 --> 00:31:04,362
Hey...
559
00:31:05,655 --> 00:31:06,656
Emily.
560
00:31:07,782 --> 00:31:09,742
As promised.
561
00:31:09,742 --> 00:31:10,451
Ok, yeah.
562
00:31:10,493 --> 00:31:11,286
Come on in.
563
00:31:11,327 --> 00:31:12,579
Uh, Chuck, right?
564
00:31:12,620 --> 00:31:13,371
Yeah.
565
00:31:13,413 --> 00:31:14,289
In the corner.
566
00:31:19,627 --> 00:31:21,379
Not bad, huh?
567
00:31:21,421 --> 00:31:22,589
Great!
568
00:31:22,589 --> 00:31:26,259
Um... thank you.
569
00:31:26,301 --> 00:31:26,968
Thank you.
570
00:31:27,176 --> 00:31:29,512
Now you can openyour present.
571
00:31:29,554 --> 00:31:30,597
I can.
572
00:31:30,597 --> 00:31:32,223
I'm so excited.
573
00:31:38,605 --> 00:31:39,772
Oh, what a beautiful angel.
574
00:31:39,772 --> 00:31:41,774
Did you make this for me?
575
00:31:41,774 --> 00:31:42,817
I love it.
576
00:31:42,859 --> 00:31:44,652
Will you put it on the tree?
577
00:31:52,285 --> 00:31:53,786
It's just perfect.
578
00:31:53,828 --> 00:31:54,954
Aw...
579
00:31:56,873 --> 00:31:57,707
Thank you.
580
00:31:57,749 --> 00:32:00,209
Ok pumpkin.
581
00:32:00,251 --> 00:32:01,252
Ok.
582
00:32:03,212 --> 00:32:04,380
Oh, we're actuallygoing caroling,
583
00:32:04,422 --> 00:32:05,882
do you want to comewith us?
584
00:32:05,923 --> 00:32:07,383
Yeah!
585
00:32:07,425 --> 00:32:09,260
Sounds like fun.
586
00:32:09,302 --> 00:32:10,720
Let's do it.
587
00:32:13,306 --> 00:32:14,599
Ok.
588
00:32:15,308 --> 00:32:17,769
♪ Joy to the earth,
589
00:32:17,810 --> 00:32:21,230
♪ The saviour reigns,
590
00:32:21,272 --> 00:32:26,819
♪ Let men theirsongs employ, ♪
591
00:32:26,861 --> 00:32:30,323
♪ While fields and floods,
592
00:32:30,323 --> 00:32:33,701
♪ Rocks, hills, and plains,
593
00:32:33,743 --> 00:32:39,666
♪ Repeat the sounding joy,
594
00:32:39,707 --> 00:32:41,167
♪ Repeat,
595
00:32:41,167 --> 00:32:46,297
♪ repeat the sounding joy.
596
00:32:48,257 --> 00:32:49,258
Did you see who's here?
597
00:32:49,300 --> 00:32:50,510
Yep.
598
00:32:50,510 --> 00:32:51,844
He sings good, too.
599
00:32:53,012 --> 00:32:54,472
Eddie sings good.
600
00:33:00,395 --> 00:33:01,771
It figures.
601
00:33:02,522 --> 00:33:03,981
How do you mean?
602
00:33:04,023 --> 00:33:05,733
Women.
603
00:33:05,775 --> 00:33:09,696
Ah yes, they are a mystery.
604
00:33:09,737 --> 00:33:10,863
You got that right, pal.
605
00:33:11,197 --> 00:33:14,367
Tonight Miss Muffin over thereinvites me to come out singing,
606
00:33:14,409 --> 00:33:18,413
then she spends the whole timewith Mr. Jingle Keys.
607
00:33:18,454 --> 00:33:20,373
Can you believe that?
608
00:33:20,373 --> 00:33:21,874
Come on.
609
00:33:21,916 --> 00:33:23,376
I see.
610
00:33:25,837 --> 00:33:27,422
Unbelievable.
611
00:33:40,810 --> 00:33:44,021
-Nelson Creek Echo,
-Wally Walters speaking.
612
00:33:47,275 --> 00:33:48,651
You mean the TV station?
613
00:33:48,693 --> 00:33:49,569
That's right.
614
00:33:49,861 --> 00:33:51,237
You got something abouta Christmas Calendar
615
00:33:51,279 --> 00:33:52,572
in your town?
616
00:33:52,572 --> 00:33:54,407
Calendar?
617
00:33:54,407 --> 00:33:56,325
Oh, yeah!
618
00:33:56,367 --> 00:33:57,243
Sure!
619
00:33:57,285 --> 00:33:59,245
On Christmas Eve.
620
00:33:59,287 --> 00:34:02,582
It's all in my paper,the Nelson Creek Echo.
621
00:34:02,582 --> 00:34:03,666
Let's do an interview.
622
00:34:03,708 --> 00:34:07,712
Ok, uh, it's Walters,w- with an "s".
623
00:34:10,923 --> 00:34:12,925
And I'm also the mayor.
624
00:34:12,967 --> 00:34:15,595
This story is trending,Mr. Walters?
625
00:34:15,636 --> 00:34:17,680
Trending?
626
00:34:17,722 --> 00:34:19,849
Oh no, is that bad?
627
00:34:22,393 --> 00:34:25,480
♪ I won't let go...
628
00:34:25,521 --> 00:34:30,234
♪ All over...
629
00:34:30,276 --> 00:34:35,406
♪ I won't let go...
630
00:34:35,448 --> 00:34:40,495
♪ All over...
631
00:34:47,710 --> 00:34:49,337
Very nice.
632
00:34:49,378 --> 00:34:50,880
There is a lot of um,
633
00:34:50,922 --> 00:34:53,758
how you say,talent in this town.
634
00:34:53,800 --> 00:34:55,676
Yeah, not so much.
635
00:34:58,304 --> 00:35:00,097
What's with nose ring girl?
636
00:35:00,139 --> 00:35:01,474
Chey?
637
00:35:01,516 --> 00:35:02,391
She's great.
638
00:35:02,433 --> 00:35:03,684
Real good mother to Chloe.
639
00:35:03,726 --> 00:35:04,852
Mmm.
640
00:35:04,894 --> 00:35:06,938
What about plant lady?
641
00:35:06,979 --> 00:35:07,814
Ivy.
642
00:35:07,855 --> 00:35:10,149
She's like a beautiful flower.
643
00:35:11,651 --> 00:35:12,693
Very good.
644
00:35:12,735 --> 00:35:15,988
So she waits then fora talented gardener, no?
645
00:35:15,988 --> 00:35:17,448
Maybe.
646
00:35:19,909 --> 00:35:21,619
I guess that leaves the baker.
647
00:35:24,664 --> 00:35:26,707
So what you should be askingyourself is,
648
00:35:26,749 --> 00:35:28,626
who do you want the calendarto be from?
649
00:35:28,668 --> 00:35:29,669
Exactly.
650
00:35:29,710 --> 00:35:31,295
But that's the problem,though.
651
00:35:31,337 --> 00:35:32,588
It's like James said.
652
00:35:32,630 --> 00:35:35,842
I don't get to choosemy secret admirer.
653
00:35:35,842 --> 00:35:37,009
He said that to you?
654
00:35:37,009 --> 00:35:38,553
Yeah.
655
00:35:39,637 --> 00:35:41,764
But I will tell youone thing,
656
00:35:43,266 --> 00:35:45,560
whoever it is I bet he'sin this room.
657
00:35:48,521 --> 00:35:49,856
What about Chuck?
658
00:35:49,856 --> 00:35:52,483
At least you knowwhat you'd be getting.
659
00:35:52,525 --> 00:35:53,943
Exactly.
660
00:35:58,531 --> 00:35:59,991
I still think it's Eddie.
661
00:36:02,618 --> 00:36:04,537
Eddie.Oh, he's sweet.
662
00:36:09,792 --> 00:36:11,836
So Em, is it true that menin the city
663
00:36:11,878 --> 00:36:15,089
just walk right up to youand start talking?
664
00:36:15,131 --> 00:36:16,632
No.
665
00:36:16,674 --> 00:36:21,012
Well they- some do, but notif they really like you.
666
00:36:21,053 --> 00:36:22,847
What about Art?
667
00:36:25,099 --> 00:36:26,559
Art?
668
00:36:27,894 --> 00:36:31,981
Bakers and bartendersare not really compatible.
669
00:36:32,023 --> 00:36:35,026
The hours, they don't work.
670
00:36:35,067 --> 00:36:36,777
Ok. Don't forget James.
671
00:36:36,819 --> 00:36:37,570
James, yeah.
672
00:36:37,612 --> 00:36:38,779
He's quiet.
673
00:36:38,821 --> 00:36:40,031
But I think there'sa lot more going on
674
00:36:40,072 --> 00:36:41,699
underneath the surface.
675
00:36:41,741 --> 00:36:44,827
I know he likes plants.
676
00:36:44,869 --> 00:36:45,828
Plants. He does.
677
00:36:45,870 --> 00:36:47,204
You would know that.
678
00:36:48,831 --> 00:36:49,624
Ladies?
679
00:36:49,665 --> 00:36:51,083
Compliments of the gentleman.
680
00:36:51,083 --> 00:36:52,710
Oh.
681
00:36:52,752 --> 00:36:54,211
Why is he getting us drinks?
682
00:36:55,087 --> 00:36:56,923
It's a long-held tradition
683
00:36:56,964 --> 00:36:59,342
amongst the malesof the species.
684
00:36:59,383 --> 00:37:02,637
Buying a female a drinkgets her attention.
685
00:37:02,678 --> 00:37:05,222
I think he has her attention.
686
00:37:06,724 --> 00:37:09,769
Ok, sowhat about Gerard?
687
00:37:09,810 --> 00:37:12,647
No, I don't know how anybodycould like him.
688
00:37:12,688 --> 00:37:13,648
He's not so bad,
689
00:37:13,940 --> 00:37:17,526
I mean, besides trying to putyou out of business.
690
00:37:17,568 --> 00:37:20,112
How do you say "snake"in French?
691
00:37:21,781 --> 00:37:23,074
Cheers.
692
00:37:27,328 --> 00:37:28,287
Ok.
693
00:37:28,287 --> 00:37:28,996
Ivy.
694
00:37:29,246 --> 00:37:31,874
What does today's cluesay again?
695
00:37:31,916 --> 00:37:35,336
"Words say who we are,words set us apart,
696
00:37:35,378 --> 00:37:38,631
"but the truest for you arethe words from my heart."
697
00:37:38,673 --> 00:37:42,134
Oh. Words from my heart.
698
00:37:42,176 --> 00:37:45,137
That's exactlywhat he's gonna get.
699
00:37:45,179 --> 00:37:46,722
Oh, woah, boss,maybe you should-
700
00:37:46,764 --> 00:37:47,890
Wait! Emily...
701
00:37:48,766 --> 00:37:50,184
This is not gonna be pretty.
702
00:37:50,226 --> 00:37:51,602
No.
703
00:37:54,689 --> 00:37:56,607
Getting nervous?
704
00:37:56,649 --> 00:37:58,401
About what?
705
00:37:58,442 --> 00:38:00,319
I think I gotta goto the rest room.
706
00:38:01,821 --> 00:38:03,990
The Christmas fair?
707
00:38:03,990 --> 00:38:08,411
Just because you've gotall your fancy baking tricks
708
00:38:08,452 --> 00:38:09,996
doesn't mean that I'm notgonna give you
709
00:38:10,037 --> 00:38:11,872
a run for your money.
710
00:38:11,914 --> 00:38:13,165
I learned a lotfrom my grandmother
711
00:38:13,165 --> 00:38:16,002
and I've got a few tricksup my sleeve, too.
712
00:38:16,002 --> 00:38:17,169
I'm sure.
713
00:38:17,211 --> 00:38:19,088
You're very talented.
714
00:38:21,048 --> 00:38:22,508
See, that.
715
00:38:22,550 --> 00:38:25,386
That, that is that thingthat you do.
716
00:38:25,428 --> 00:38:28,431
You- you say nice thingsand you make people think
717
00:38:28,472 --> 00:38:31,517
that they trust youbut you don't mean it.
718
00:38:31,517 --> 00:38:33,102
You really have me wrong.
719
00:38:33,144 --> 00:38:34,020
I doubt it.
720
00:38:34,061 --> 00:38:35,313
You do.
721
00:38:35,354 --> 00:38:36,939
Let me prove it.
722
00:38:36,981 --> 00:38:39,025
Come to my kitchennext week.
723
00:38:39,066 --> 00:38:42,069
We are two bakers,let's bake together.
724
00:38:42,111 --> 00:38:43,821
Why would I wantto do that?
725
00:38:43,863 --> 00:38:45,823
So you know the truthabout me.
726
00:38:45,865 --> 00:38:47,533
What else is thereto know?
727
00:38:47,575 --> 00:38:50,411
That I'm not here to put youout of business.
728
00:38:50,453 --> 00:38:52,705
I'm just a friendwho loves to bake.
729
00:38:55,833 --> 00:38:56,834
Look.
730
00:38:57,126 --> 00:39:00,963
I know that this town is toosmall for us to be enemies.
731
00:39:01,005 --> 00:39:02,798
So you'll come then?
732
00:39:06,218 --> 00:39:07,720
See how this works.
733
00:39:13,726 --> 00:39:16,145
I doubt Adelewill be ok with it.
734
00:39:16,187 --> 00:39:19,315
I hear she's banned mefrom the store.
735
00:39:19,356 --> 00:39:21,233
Don't worry about her.
736
00:39:21,275 --> 00:39:23,694
We'll do it after hours.
737
00:39:26,280 --> 00:39:27,907
Tell you what.
738
00:39:27,948 --> 00:39:29,575
You come and bakewith me,
739
00:39:29,575 --> 00:39:32,828
I'll give you my recipefor charlotte aux framboises.
740
00:39:32,870 --> 00:39:35,539
Without the framboises.
741
00:39:35,581 --> 00:39:39,794
This is gonna turn out to bea terrible mistake, isn't it?
742
00:39:39,835 --> 00:39:41,670
Next up, Emily.
743
00:39:43,756 --> 00:39:45,800
Speaking of mistakes.
744
00:39:50,179 --> 00:39:51,847
Wooo!
745
00:40:01,857 --> 00:40:04,068
♪ On the first dayof Christmas ♪
746
00:40:04,110 --> 00:40:06,028
♪ my true love gave to me
747
00:40:06,070 --> 00:40:09,698
♪ a partridgein a pear tree. ♪
748
00:40:09,740 --> 00:40:11,909
♪ On the second dayof Christmas ♪
749
00:40:11,951 --> 00:40:14,120
♪ my true love gave to me
750
00:40:14,120 --> 00:40:15,830
♪ two turtle doves
751
00:40:15,871 --> 00:40:19,625
♪ and a partridgein a pear tree. ♪
752
00:40:19,667 --> 00:40:21,794
♪ On the third dayof Christmas ♪
753
00:40:21,836 --> 00:40:24,046
♪ my true love gave to me
754
00:40:24,088 --> 00:40:25,756
♪ three French hens,
755
00:40:25,798 --> 00:40:27,550
♪ two turtledoves, ♪
756
00:40:27,591 --> 00:40:31,220
♪ and a partridgein a pear tree. ♪
757
00:40:31,262 --> 00:40:33,347
♪ On the fourth dayof Christmas ♪
758
00:40:33,389 --> 00:40:35,766
♪ my true love gave to me
759
00:40:35,808 --> 00:40:37,226
♪ four calling birds,
760
00:40:37,268 --> 00:40:38,853
♪ threeFrench hens, ♪
761
00:40:38,894 --> 00:40:40,187
♪ two turtle doves,
762
00:40:40,229 --> 00:40:44,650
♪ and a partridgein a pear tree. ♪
763
00:40:44,692 --> 00:40:46,694
♪ On the fifth dayof Christmas ♪
764
00:40:46,735 --> 00:40:49,363
♪ my true love gave to me
765
00:40:53,742 --> 00:40:56,328
Five, six, seven, eight...
766
00:41:01,208 --> 00:41:03,085
Hello?
767
00:41:03,127 --> 00:41:07,173
Hi pumpkin, how's my girl?
768
00:41:07,173 --> 00:41:09,091
Maybe.
769
00:41:09,133 --> 00:41:11,802
Well, why don't you writea letter to Santa for it?
770
00:41:11,844 --> 00:41:12,887
No, don't ask grandma.
771
00:41:12,928 --> 00:41:13,804
Hey-
772
00:41:18,184 --> 00:41:22,313
Ok, uh... oh.
773
00:41:33,908 --> 00:41:35,034
Imbecile!
774
00:41:36,076 --> 00:41:36,994
What's wrong?
775
00:41:37,036 --> 00:41:38,329
There's no gold leaf.
776
00:41:38,370 --> 00:41:39,872
Did you forget to order it?
777
00:41:39,872 --> 00:41:40,414
No.
778
00:41:40,581 --> 00:41:42,791
What do you take me for?
779
00:41:42,833 --> 00:41:44,418
A baker withoutenough customers,
780
00:41:44,460 --> 00:41:46,712
or haven't you noticed?
781
00:41:46,712 --> 00:41:48,839
My baking is not the problem.
782
00:41:50,049 --> 00:41:51,717
I know.
783
00:41:51,717 --> 00:41:55,471
I think this situation callsfor more drastic action.
784
00:41:55,512 --> 00:41:57,348
Watch the merchandise!
785
00:42:05,356 --> 00:42:07,024
Hey Em, what youup to tonight?
786
00:42:08,275 --> 00:42:09,568
Baking with the enemy.
787
00:42:11,237 --> 00:42:12,488
I'll see you later.
788
00:42:12,530 --> 00:42:14,156
See you.
789
00:42:22,206 --> 00:42:23,749
I had something specialin mind
790
00:42:23,749 --> 00:42:26,585
but I couldn't getthe ingredients.
791
00:42:26,627 --> 00:42:29,421
Chocolate ganache trufflesseem pretty special to me.
792
00:42:34,260 --> 00:42:36,470
Slow down, cowboy.
793
00:42:40,599 --> 00:42:42,184
C'est fait.
794
00:42:43,060 --> 00:42:45,062
Keep stirring, Julia Child.
795
00:42:45,104 --> 00:42:46,355
Ok.
796
00:43:36,572 --> 00:43:38,324
This is so good!
797
00:43:39,658 --> 00:43:41,994
You're gonna have to give methe recipe for this, too.
798
00:43:41,994 --> 00:43:44,496
Should I also bake yourentry into the Christmas fair?
799
00:43:44,538 --> 00:43:46,081
Would you?
800
00:43:48,334 --> 00:43:50,461
So, Gerard.
801
00:43:50,502 --> 00:43:52,504
How did a talented bakerlike you
802
00:43:52,546 --> 00:43:55,382
end up in a small townlike this?
803
00:43:55,424 --> 00:43:58,844
I grew up in a littleFrench village.
804
00:43:58,886 --> 00:44:02,181
I'm really a small town boyat heart.
805
00:44:02,181 --> 00:44:04,058
So now I'm here.
806
00:44:04,099 --> 00:44:05,976
Working for Forge Mart.
807
00:44:08,479 --> 00:44:10,356
I would love to goto France.
808
00:44:10,397 --> 00:44:11,357
You should.
809
00:44:11,357 --> 00:44:13,192
It's beautiful.
810
00:44:13,192 --> 00:44:13,776
What about you?
811
00:44:13,942 --> 00:44:16,278
You used to be a lawyer.
812
00:44:16,320 --> 00:44:19,365
I did and I worked very hardto be one
813
00:44:19,365 --> 00:44:25,621
and then it turned out thatit wasn't what I wanted
814
00:44:25,663 --> 00:44:29,083
and um... you know,
815
00:44:29,124 --> 00:44:32,503
I was gonna move backbefore my grandmother died
816
00:44:32,544 --> 00:44:36,173
but I waited too long.
817
00:44:38,258 --> 00:44:40,969
Don't be too hardon yourself.
818
00:44:41,011 --> 00:44:43,347
Time makes decisionsfor us all.
819
00:44:47,559 --> 00:44:49,520
We do good work.
820
00:44:50,562 --> 00:44:54,108
For once I don't disagreewith you.
821
00:44:54,149 --> 00:44:57,403
Oh, so does that mean you arewarming up to my French charm?
822
00:44:57,403 --> 00:45:00,030
Oh, don't get too carried away,monsieur.
823
00:45:06,161 --> 00:45:06,620
Mmm.
824
00:45:06,662 --> 00:45:09,081
Delicious, no?
825
00:45:13,419 --> 00:45:14,253
Thank you so much.
826
00:45:14,253 --> 00:45:15,337
Um...
827
00:45:16,672 --> 00:45:18,590
I really learned a lot.
828
00:45:18,590 --> 00:45:19,258
I- I do have to go,
829
00:45:19,466 --> 00:45:21,135
I have a really early morning
830
00:45:21,176 --> 00:45:23,429
and I haven't even figured outwhat I'm baking
831
00:45:23,429 --> 00:45:27,391
for the Christmas fair and...so...
832
00:45:27,433 --> 00:45:28,434
Do you want some help?
833
00:45:28,475 --> 00:45:29,435
Uh...
834
00:45:29,685 --> 00:45:32,479
After all, it doesn'thave to be a competition.
835
00:45:32,521 --> 00:45:34,523
A competition.
836
00:45:34,565 --> 00:45:37,234
I love that.
837
00:45:37,276 --> 00:45:39,611
Bring it on, my friend.
838
00:45:43,282 --> 00:45:44,742
Well...
839
00:45:49,329 --> 00:45:50,998
The French way.
840
00:45:51,039 --> 00:45:52,374
Bye.
841
00:46:23,989 --> 00:46:26,617
Chey, what did you order?
842
00:46:41,840 --> 00:46:42,758
Hello, Ivy.
843
00:46:42,800 --> 00:46:44,176
Gerard.
844
00:46:46,386 --> 00:46:48,138
Let me guess,
845
00:46:48,180 --> 00:46:51,141
you need some flowers.
846
00:46:51,183 --> 00:46:56,021
Ok, well the flowers you choosesay a lot about you.
847
00:46:56,063 --> 00:46:59,149
Ah, no, that's the wrongimpression.
848
00:46:59,191 --> 00:47:01,818
So more warm than hot.
849
00:47:01,860 --> 00:47:03,195
Exactly.
850
00:47:03,237 --> 00:47:04,738
Uh, "hi" not "hello".
851
00:47:04,780 --> 00:47:06,698
A look, not a leer.
852
00:47:06,740 --> 00:47:07,491
Right.
853
00:47:07,533 --> 00:47:09,201
A smile, not a smirk.
854
00:47:09,243 --> 00:47:13,163
Something that says"see, I'm not a total jerk".
855
00:47:14,706 --> 00:47:16,166
I'm sorry.
856
00:47:16,208 --> 00:47:18,335
I have just the thing.
857
00:47:22,798 --> 00:47:24,550
Can I count on your discretion?
858
00:47:33,183 --> 00:47:33,725
I can't stay long.
859
00:47:33,725 --> 00:47:34,726
What did I miss?
860
00:47:34,935 --> 00:47:38,522
We've got it narrowed downto four contenders.
861
00:47:38,564 --> 00:47:41,483
Chuck, Edward, James-
862
00:47:41,525 --> 00:47:42,234
And Gerard.
863
00:47:42,276 --> 00:47:43,318
Gerard.
864
00:47:43,360 --> 00:47:44,987
I canhear you ladies.
865
00:47:45,028 --> 00:47:46,947
He arrived in town the sameday as the calendar.
866
00:47:46,989 --> 00:47:49,408
Agatha Christie would callthat suspicious.
867
00:47:49,449 --> 00:47:50,075
Mmmhmm.
868
00:47:50,325 --> 00:47:51,827
And she knew himfrom New York.
869
00:47:51,869 --> 00:47:54,663
Well, that's it then.
870
00:47:58,083 --> 00:48:01,420
Well, if you want to ask meI think it's James.
871
00:48:01,420 --> 00:48:03,755
What makes you thinkit's James?
872
00:48:03,755 --> 00:48:05,090
Because.
873
00:48:05,090 --> 00:48:06,967
The clues, they're so beautifuland eloquent,
874
00:48:07,009 --> 00:48:09,011
I don't think Chuck or Eddiecould write those.
875
00:48:09,052 --> 00:48:10,512
Here, have one. I made themfor the fair.
876
00:48:10,554 --> 00:48:11,430
Oh.
877
00:48:11,722 --> 00:48:13,223
I think they're the best thingI've ever made.
878
00:48:14,933 --> 00:48:15,934
Mmm.
879
00:48:19,396 --> 00:48:20,647
Wonderful.
880
00:48:44,171 --> 00:48:46,298
I found your gold leaf.
881
00:49:06,443 --> 00:49:07,611
Hey, Gerard.
882
00:49:13,200 --> 00:49:16,370
So this is how you triedto win!
883
00:49:16,411 --> 00:49:18,288
You should be ashamedof yourself.
884
00:49:18,330 --> 00:49:19,498
What're you talking about?
885
00:49:19,498 --> 00:49:21,208
Well, what do you call that?
886
00:49:21,249 --> 00:49:23,835
Uh, chocolate mousse cakeswith gold leaf.
887
00:49:23,835 --> 00:49:25,587
I know what it is.
888
00:49:25,629 --> 00:49:26,505
Ok, good.
889
00:49:26,546 --> 00:49:27,172
Now stop it.
890
00:49:27,339 --> 00:49:28,715
You're scaring my customers.
891
00:49:28,757 --> 00:49:31,301
Tell me you orderedthat gold leaf.
892
00:49:31,343 --> 00:49:34,262
No, Chey orderedthe gold leaf.
893
00:49:34,304 --> 00:49:36,723
I thought you orderedthe gold leaf.
894
00:49:36,765 --> 00:49:38,433
You didn't orderthe gold leaf?
895
00:49:38,475 --> 00:49:39,685
Voleur!
896
00:49:42,020 --> 00:49:43,313
Thief!
897
00:49:47,025 --> 00:49:48,652
I'm so sorry.
898
00:49:55,784 --> 00:49:57,452
Who do you think you are?!
899
00:49:58,453 --> 00:49:59,413
A baker!
900
00:49:59,454 --> 00:50:02,332
A baker who stolemy macaroon recipe!
901
00:50:02,374 --> 00:50:03,542
Excuse moi.
902
00:50:03,542 --> 00:50:06,545
I'm sorry I also make doublebaked almond macaroons.
903
00:50:06,586 --> 00:50:08,380
Is there a patenton this recipe?
904
00:50:08,422 --> 00:50:10,841
You made yoursafter you ate mine!
905
00:50:10,882 --> 00:50:11,925
At least I'm an original!
906
00:50:11,967 --> 00:50:12,551
Ha!
907
00:50:12,759 --> 00:50:14,428
Until you stole my gold leaf.
908
00:50:14,469 --> 00:50:15,012
I did not!
909
00:50:15,137 --> 00:50:16,263
It was in my bakery.
910
00:50:16,304 --> 00:50:17,556
It's not yoursand you know it.
911
00:50:17,597 --> 00:50:19,349
Well, possession isnine-tenths of the law.
912
00:50:19,391 --> 00:50:21,226
Oh, make up your mind.
913
00:50:21,226 --> 00:50:22,769
Are you a lawyeror a baker?
914
00:50:22,811 --> 00:50:25,397
Because right now you arebeing bad at both.
915
00:50:25,397 --> 00:50:26,273
These are for you!
916
00:50:26,523 --> 00:50:28,525
And you'll never guesswho they're from.
917
00:50:29,609 --> 00:50:31,027
Read the card.
918
00:50:34,990 --> 00:50:35,824
"We do good work.
919
00:50:35,991 --> 00:50:39,578
-"Let's bake together soon.
-Gerard."
920
00:50:39,619 --> 00:50:41,455
Do you really thinkthat buying me a drink
921
00:50:41,496 --> 00:50:43,373
and some nice flowers is gonnamake up for the fact
922
00:50:43,415 --> 00:50:46,001
that you're trying to put meout of my business?!
923
00:50:48,754 --> 00:50:50,422
I guess not.
924
00:50:54,259 --> 00:50:56,678
If you want to win the Christmasfair that bad,
925
00:50:57,804 --> 00:50:59,556
I concede.
926
00:51:05,687 --> 00:51:06,438
Brutal.
927
00:51:06,480 --> 00:51:07,856
Totally.
928
00:51:27,459 --> 00:51:31,004
Yes, I'd like to report aserious health violation.
929
00:51:40,597 --> 00:51:41,139
Hello?
930
00:51:41,306 --> 00:51:42,474
Hi Emily, it's James.
931
00:51:42,516 --> 00:51:43,475
Oh, hi.
932
00:51:43,475 --> 00:51:44,851
I figured you'd be upalready.
933
00:51:44,893 --> 00:51:46,895
So any thoughts on what wetalked about?
934
00:51:46,937 --> 00:51:48,605
Only every day.
935
00:51:48,647 --> 00:51:49,731
It's already December 22nd.
936
00:51:49,773 --> 00:51:51,733
We're running out of time.
937
00:51:53,777 --> 00:51:55,821
Yeah, I- it's just...
938
00:51:55,821 --> 00:51:58,990
things have been so crazy.
939
00:51:59,032 --> 00:52:00,617
All the interestin the calendar,
940
00:52:00,659 --> 00:52:03,328
the store has gottenreally busy
941
00:52:03,370 --> 00:52:05,705
and people are even comingin from Middleton.
942
00:52:05,747 --> 00:52:06,873
Yeah, I've noticed.
943
00:52:07,123 --> 00:52:09,709
Your store's bank deposit isthrough the roof this month.
944
00:52:09,751 --> 00:52:12,838
Too bad you couldn't keep thiscalendar thing going all year.
945
00:52:12,879 --> 00:52:14,714
You'd really havesomething then.
946
00:52:14,756 --> 00:52:17,050
I'm not sure I could take it.
947
00:52:17,092 --> 00:52:19,469
Um... look.
948
00:52:19,511 --> 00:52:23,807
I can come in after Christmasand sign the papers.
949
00:52:23,849 --> 00:52:25,350
Sure.
950
00:52:25,350 --> 00:52:27,477
I really am sorryabout this, Emily.
951
00:52:27,519 --> 00:52:29,479
Especially at Christmas.
952
00:52:29,521 --> 00:52:31,606
Yeah. Ok, thanks.
953
00:52:31,648 --> 00:52:32,983
Bye.
954
00:52:50,709 --> 00:52:53,044
Either of youbowled much?
955
00:52:53,044 --> 00:52:54,296
No, never.
956
00:52:54,337 --> 00:52:56,548
I was county championas a teenager.
957
00:52:56,548 --> 00:52:58,175
Oooh, a ringer.
958
00:53:02,679 --> 00:53:05,432
Ok, only five more pairsto go.
959
00:53:05,473 --> 00:53:07,726
Let's see who's up next.
960
00:53:07,726 --> 00:53:09,019
These two are ready.
961
00:53:09,060 --> 00:53:12,439
It's James and Eddie.
962
00:53:12,480 --> 00:53:15,609
They're not far apart,it's Pam and Art.
963
00:53:16,985 --> 00:53:19,654
These two are swell,it's Chuck and Adele.
964
00:53:19,696 --> 00:53:23,867
My my, hey hey,it's Ivy and Chey.
965
00:53:23,909 --> 00:53:24,951
Oooh.
966
00:53:26,161 --> 00:53:29,748
And that leavesGerard and Emily.
967
00:53:29,789 --> 00:53:33,793
And also remember the highestsingle game score
968
00:53:33,835 --> 00:53:36,463
wins this year's mostvaluable bowler
969
00:53:36,504 --> 00:53:39,799
and takes homethis beautiful trophy.
970
00:53:42,594 --> 00:53:45,055
Ready, set, bowl.
971
00:53:50,810 --> 00:53:52,062
You probably won't be ableto get both of those
972
00:53:52,103 --> 00:53:53,772
so just go for one of them.
973
00:53:59,861 --> 00:54:02,155
Gooooooooal!
974
00:54:06,868 --> 00:54:09,788
So, I hear you wonthe Christmas fair.
975
00:54:11,831 --> 00:54:12,624
Gerard, look.
976
00:54:12,832 --> 00:54:16,002
I really did not stealyour gold leaf.
977
00:54:16,795 --> 00:54:20,257
If you don't believe me,c'est la vie.
978
00:54:28,139 --> 00:54:30,684
Ok, one more game to go,we'll take a break,
979
00:54:30,725 --> 00:54:33,186
tally up our scores so far.
980
00:54:38,066 --> 00:54:39,150
Having fun?
981
00:54:40,652 --> 00:54:43,446
I'm thinking about going pro.
982
00:54:43,488 --> 00:54:44,197
I'm gonna checkon Chloe.
983
00:54:44,406 --> 00:54:45,282
Do you mind grabbing mea soda?
984
00:54:45,323 --> 00:54:46,616
No problem.
985
00:54:48,576 --> 00:54:52,163
It looks like you could usea new bowling partner.
986
00:54:52,205 --> 00:54:53,832
Easy, Chuck.
987
00:54:55,125 --> 00:54:56,084
Wow.
988
00:54:56,334 --> 00:54:59,546
I never figured you for a stuckup, big city kinda girl.
989
00:54:59,587 --> 00:55:00,839
She's not.
990
00:55:03,883 --> 00:55:06,011
And how is it anyof your business?
991
00:55:06,011 --> 00:55:08,138
'Cause you just made itmy business.
992
00:55:13,852 --> 00:55:15,562
Thanks, Eddie.
993
00:55:15,603 --> 00:55:17,105
No worries.
994
00:55:21,234 --> 00:55:22,777
Did you see that?
995
00:55:24,320 --> 00:55:25,822
Yeah.
996
00:55:27,032 --> 00:55:27,824
Ok, it's the last round.
997
00:55:28,033 --> 00:55:30,035
And the current scoreleader is,
998
00:55:30,035 --> 00:55:33,038
with eight strikesand two spares
999
00:55:33,079 --> 00:55:36,916
-for a very impressive 257,
-Adele.
1000
00:55:41,379 --> 00:55:42,047
Ok.
1001
00:55:42,213 --> 00:55:46,259
Your goal is to get one strike.
1002
00:55:50,930 --> 00:55:53,975
If I do, you answer a question.
1003
00:55:54,017 --> 00:55:56,353
What kinda question?
1004
00:55:56,394 --> 00:55:58,855
A baking question.
1005
00:55:58,897 --> 00:56:01,066
Fine.
1006
00:56:01,107 --> 00:56:04,027
But I'll be surprised if youget to ask one.
1007
00:56:19,042 --> 00:56:20,293
When did you learn to bake?
1008
00:56:20,335 --> 00:56:22,128
When I was five.
1009
00:56:23,004 --> 00:56:24,923
My grandmother helped mebake cookies.
1010
00:56:24,923 --> 00:56:26,091
I was hooked.
1011
00:56:26,132 --> 00:56:27,509
What kind?
1012
00:56:27,550 --> 00:56:28,676
Ah, ah, you already gotyour question.
1013
00:56:28,718 --> 00:56:30,428
You have to bowlanother strike.
1014
00:56:52,784 --> 00:56:54,786
They were gingerbread men.
1015
00:56:54,786 --> 00:56:56,746
For Christmas.
1016
00:57:12,971 --> 00:57:14,639
Yeah.
1017
00:57:19,769 --> 00:57:21,646
Yes!
1018
00:57:21,646 --> 00:57:24,107
It's unbelievable,six in a row.
1019
00:57:24,149 --> 00:57:26,651
It's my natural athleticism.
1020
00:57:26,651 --> 00:57:29,279
What's your favourite thingto bake?
1021
00:57:29,320 --> 00:57:30,155
Bread.
1022
00:57:30,405 --> 00:57:33,074
I like the smell of itfresh out of the oven.
1023
00:57:33,116 --> 00:57:34,367
Me too.
1024
00:57:38,872 --> 00:57:40,290
Seven over here!
1025
00:57:40,999 --> 00:57:42,709
So how're we doing?
1026
00:57:42,750 --> 00:57:45,003
You're up by a strike, doll.
1027
00:57:45,044 --> 00:57:46,463
I am not your doll.
1028
00:57:47,839 --> 00:57:49,215
You got this.
1029
00:58:16,367 --> 00:58:17,869
Woah.
1030
00:58:17,911 --> 00:58:20,038
Wow, yeah.
1031
00:58:40,225 --> 00:58:41,392
I can't believe it!
1032
00:58:41,434 --> 00:58:43,019
I like this game.
1033
00:58:45,980 --> 00:58:49,067
You have no idea what you'reabout to do, do you?
1034
00:58:49,108 --> 00:58:51,527
Ten strikes in a row,that's a perfect game.
1035
00:58:51,569 --> 00:58:53,196
That's good, no?
1036
00:59:19,180 --> 00:59:22,141
-So, if I get a strike,
-I win?
1037
00:59:23,476 --> 00:59:26,271
Gerard, people can bowltheir entire lives
1038
00:59:26,271 --> 00:59:29,983
and never ever geta perfect score.
1039
00:59:30,024 --> 00:59:32,235
If you don't believe mejust look at the people
1040
00:59:32,277 --> 00:59:34,570
and their faces behind you.
1041
00:59:37,031 --> 00:59:39,576
Ok, that probably wasn'ta great pep talk.
1042
00:59:44,497 --> 00:59:48,418
-As you say in English,
-Que sera, sera.
1043
01:00:37,008 --> 01:00:39,552
You have a problem.
1044
01:00:39,594 --> 01:00:42,513
What kind of problem?
1045
01:00:42,555 --> 01:00:45,892
A calendar problem?
1046
01:00:45,933 --> 01:00:48,936
Why Chuck, you surprise me.
1047
01:00:48,978 --> 01:00:51,147
A chance to ruin her big day.
1048
01:00:54,025 --> 01:00:55,943
Hold on to that thought.
1049
01:00:55,985 --> 01:00:57,028
I have another idea,
1050
01:00:57,028 --> 01:01:00,114
but I might get backto you on that.
1051
01:01:04,035 --> 01:01:04,702
I can't believe-
1052
01:01:04,702 --> 01:01:06,329
Wooooah!
1053
01:01:06,371 --> 01:01:07,372
I think you're lying.
1054
01:01:07,372 --> 01:01:08,539
I think you've bowled before.
1055
01:01:08,581 --> 01:01:09,248
What're you gonna put-
1056
01:01:09,415 --> 01:01:10,083
No, no, I've never done it.
1057
01:01:10,416 --> 01:01:11,084
What're you gonna putin these?
1058
01:01:11,668 --> 01:01:14,170
I don't know, maybedouble baked macaroons.
1059
01:01:14,212 --> 01:01:16,923
"It's the season of love,the best time of the year,
1060
01:01:16,964 --> 01:01:21,386
"when all Christmas bellsring in the cheer."
1061
01:01:21,386 --> 01:01:24,263
Who is this guy?
1062
01:01:24,305 --> 01:01:25,390
You know, boss,
1063
01:01:25,431 --> 01:01:30,353
if this is too much we canend it right now.
1064
01:01:30,395 --> 01:01:33,231
I can wait one more day.
1065
01:01:33,272 --> 01:01:34,482
Fine.
1066
01:01:38,403 --> 01:01:40,029
What's wrong?
1067
01:01:41,406 --> 01:01:43,908
If this secret admirer knewwhat was going on in my life
1068
01:01:43,950 --> 01:01:47,120
it probably wouldn't wantto be my secret admirer.
1069
01:01:47,161 --> 01:01:48,246
Are you kidding?
1070
01:01:48,287 --> 01:01:49,247
You rock.
1071
01:01:49,247 --> 01:01:50,373
You've traveled,
1072
01:01:50,415 --> 01:01:52,125
you own your own business,
1073
01:01:52,166 --> 01:01:53,626
you're an amazing baker.
1074
01:01:53,668 --> 01:01:56,713
And, oh yeah,you're a lawyer.
1075
01:01:59,340 --> 01:02:03,094
I'm probably gonna haveto sell the bakery.
1076
01:02:03,136 --> 01:02:06,389
And my grandmother's house,too.
1077
01:02:06,431 --> 01:02:08,433
What?
1078
01:02:08,433 --> 01:02:11,310
Nonna went into debt payingfor my education.
1079
01:02:11,352 --> 01:02:15,440
Her estate has to pay it backand, um...
1080
01:02:15,481 --> 01:02:17,650
the bank is forcing a sale.
1081
01:02:22,280 --> 01:02:24,532
We should get that bell fixed.
1082
01:02:24,574 --> 01:02:25,283
David Rosalis.
1083
01:02:25,491 --> 01:02:28,453
Health and Food SafetyServices.
1084
01:02:28,453 --> 01:02:29,537
Ok.
1085
01:02:29,787 --> 01:02:31,247
We've received a complaintabout a series of violations
1086
01:02:31,289 --> 01:02:32,957
on your premises.
1087
01:02:32,957 --> 01:02:34,375
Are you the owner?
1088
01:02:34,417 --> 01:02:35,960
Uh, yes.
1089
01:02:35,960 --> 01:02:37,378
Who complained?
1090
01:02:37,420 --> 01:02:39,964
That's confidential.
1091
01:02:39,964 --> 01:02:42,091
But it's two daysbefore Christmas.
1092
01:02:42,133 --> 01:02:42,675
Busy times.
1093
01:02:42,800 --> 01:02:43,676
People cut corners.
1094
01:02:43,718 --> 01:02:45,303
That's when things get sloppy.
1095
01:02:45,303 --> 01:02:46,304
Well, that's not possible.
1096
01:02:46,345 --> 01:02:48,139
She's, like, super picky.
1097
01:02:48,181 --> 01:02:49,432
I know.
1098
01:02:49,474 --> 01:02:51,809
Please show meto your prep area.
1099
01:02:52,768 --> 01:02:54,479
Unbelievable.
1100
01:03:09,410 --> 01:03:11,329
May I see your license?
1101
01:03:11,370 --> 01:03:13,456
It's on the wall over there.
1102
01:03:14,749 --> 01:03:15,791
Ok.
1103
01:03:17,627 --> 01:03:19,253
Let's get started.
1104
01:03:34,268 --> 01:03:35,228
Well?
1105
01:03:35,269 --> 01:03:36,604
You're right.
1106
01:03:36,646 --> 01:03:37,730
Spotless.
1107
01:03:39,232 --> 01:03:40,983
Isn't there a market in town?
1108
01:03:41,025 --> 01:03:43,194
Yeah. And it has a bakery.
1109
01:03:50,201 --> 01:03:51,369
May I help you?
1110
01:03:51,369 --> 01:03:53,287
Gerard, I thought I sawan inspector.
1111
01:03:53,329 --> 01:03:56,290
Health and Food Safety Services.
1112
01:03:56,332 --> 01:03:59,335
Ah, I'm Adele Atmore,store manager.
1113
01:03:59,377 --> 01:04:00,545
Welcome to Forge Mart.
1114
01:04:00,586 --> 01:04:02,338
I'm here to do aspot inspection.
1115
01:04:04,465 --> 01:04:06,300
Here?
1116
01:04:06,342 --> 01:04:07,343
I thought-
1117
01:04:07,385 --> 01:04:08,678
You thought what?
1118
01:04:11,222 --> 01:04:12,098
Well, of course.
1119
01:04:12,139 --> 01:04:13,140
Go right ahead.
1120
01:04:13,391 --> 01:04:15,351
We at Forge Mart make ita point to be in full compliance
1121
01:04:15,393 --> 01:04:16,686
at all times.
1122
01:04:16,727 --> 01:04:18,855
Oh, bien sur, of course.
1123
01:04:18,896 --> 01:04:20,022
Good.
1124
01:04:20,064 --> 01:04:21,315
Let's start with the bakery.
1125
01:04:21,357 --> 01:04:22,608
Can I see your license?
1126
01:04:22,650 --> 01:04:24,485
Sure, but all that'sin my office.
1127
01:04:24,527 --> 01:04:27,280
I mean, your license for foodpreparation on premises.
1128
01:04:27,321 --> 01:04:30,491
The one you're required todisplay in your food prep area.
1129
01:04:36,622 --> 01:04:39,750
Mmm... have you been makingfood in the store for long?
1130
01:04:39,750 --> 01:04:43,713
Do you actually havea food prep license?
1131
01:04:43,754 --> 01:04:47,800
The store never neededone before.
1132
01:04:50,511 --> 01:04:52,221
Unbelievable.
1133
01:04:54,599 --> 01:04:56,225
Incroyable.
1134
01:06:47,712 --> 01:06:48,713
Hi Emily.
1135
01:06:48,963 --> 01:06:51,549
Uh, here's the, uh, TV crewI was telling you about.
1136
01:06:51,590 --> 01:06:52,341
Hi there.
1137
01:06:52,550 --> 01:06:53,551
-Wanda O'Malley,
-I'm from the news.
1138
01:06:53,551 --> 01:06:54,552
Hi.
1139
01:06:54,593 --> 01:06:55,636
Ok, so here's the angle.
1140
01:06:55,886 --> 01:06:57,763
Single girl saved fromloneliness by her secret admirer
1141
01:06:57,805 --> 01:06:59,807
on Christmas Eve.
1142
01:06:59,849 --> 01:07:01,434
Ok.
1143
01:07:01,475 --> 01:07:03,686
Here. Come on in.
1144
01:07:03,728 --> 01:07:05,813
Here it is.
1145
01:07:05,855 --> 01:07:07,523
Safely locked away.
1146
01:07:07,565 --> 01:07:10,693
Not that there's any crime herein our little town, of course.
1147
01:07:10,735 --> 01:07:12,987
You are a lucky girl.
1148
01:07:13,028 --> 01:07:14,321
Let's have you over here.
1149
01:07:14,363 --> 01:07:15,406
Ok.
1150
01:07:16,991 --> 01:07:18,034
Perfect.
1151
01:07:24,749 --> 01:07:29,503
So, what's it like beingsingle with a secret admirer?
1152
01:07:29,545 --> 01:07:30,629
Well, um-
1153
01:07:30,671 --> 01:07:33,174
Are you nervousabout tonight?
1154
01:07:33,215 --> 01:07:35,217
Uh, I'm trying notto think about it.
1155
01:07:35,259 --> 01:07:37,595
And you're sure you don't knowwho it's from?
1156
01:07:37,636 --> 01:07:38,596
Nope-
1157
01:07:40,014 --> 01:07:41,390
What was that?
1158
01:07:43,517 --> 01:07:45,061
Oh my gosh!
1159
01:07:46,937 --> 01:07:47,772
Chuck?
1160
01:07:47,813 --> 01:07:49,440
Help me.
1161
01:07:53,194 --> 01:07:55,446
Here in the sleepy hamletthat is Nelson Creek
1162
01:07:55,488 --> 01:07:58,074
on the day that the secretadmirer is to be revealed,
1163
01:07:58,115 --> 01:08:00,785
the location of the Christmascalendar has been the scene
1164
01:08:00,785 --> 01:08:02,620
of an overnight break-in.
1165
01:08:02,620 --> 01:08:06,791
There's probably aninnocent, um, explanation.
1166
01:08:06,832 --> 01:08:09,627
Chuck, please tell me whatyou're doing here.
1167
01:08:09,668 --> 01:08:10,544
What're you doing here?
1168
01:08:10,586 --> 01:08:11,170
Are you ok?
1169
01:08:11,337 --> 01:08:12,421
I'm gonna call the police.
1170
01:08:12,463 --> 01:08:14,715
No. No police.
1171
01:08:14,757 --> 01:08:17,051
This is just a misunderstanding.
1172
01:08:17,092 --> 01:08:18,469
No, we can't have a scene.
1173
01:08:18,511 --> 01:08:20,805
Well, it's too late for that.
1174
01:08:20,805 --> 01:08:22,389
Spill, Chuck.
1175
01:08:22,431 --> 01:08:24,475
You realize I'm a lawyer, right?
1176
01:08:25,476 --> 01:08:27,645
Wanda O'Malley from the news.
1177
01:08:27,645 --> 01:08:31,023
So, how does it feel to becaught at the scene, Chuck?
1178
01:08:31,065 --> 01:08:32,650
Is this your first offense?
1179
01:08:32,691 --> 01:08:34,610
Or are you a serial criminal?
1180
01:08:34,652 --> 01:08:37,530
How many bakerieshave you broken into?
1181
01:08:37,571 --> 01:08:39,156
Adele made me do it.
1182
01:08:39,156 --> 01:08:40,616
Adele?!
1183
01:08:51,001 --> 01:08:52,837
Alright, I thinkthat's everything.
1184
01:08:55,840 --> 01:08:57,508
I've just heardabout Chuck.
1185
01:08:57,550 --> 01:08:58,551
And Adele.
1186
01:08:58,592 --> 01:08:59,969
Well, Adele's got biggerproblems now,
1187
01:09:00,010 --> 01:09:02,847
an inspector shut her down.
1188
01:09:02,888 --> 01:09:03,389
What?
1189
01:09:03,597 --> 01:09:04,515
Shut down the market?
1190
01:09:04,515 --> 01:09:05,182
Just the bakery.
1191
01:09:05,349 --> 01:09:07,518
She forgot to get a license.
1192
01:09:07,518 --> 01:09:08,602
That's great.
1193
01:09:08,644 --> 01:09:09,520
That's awesome news.
1194
01:09:09,562 --> 01:09:10,688
We did it.
1195
01:09:10,688 --> 01:09:12,148
You won, boss.
1196
01:09:13,607 --> 01:09:16,610
So how long is the bakeryshut down?
1197
01:09:16,652 --> 01:09:17,653
For good?
1198
01:09:17,862 --> 01:09:19,738
I don't know, but it meansGerard's out of a job.
1199
01:09:22,950 --> 01:09:24,201
Oh.
1200
01:09:33,043 --> 01:09:35,546
(p.a. announcement)Happy holidays, shoppers.
1201
01:09:35,588 --> 01:09:38,591
Forgot to orderyour Christmas bird?
1202
01:09:38,632 --> 01:09:42,636
Don't worry, we have plentyof Tofurkey.
1203
01:09:42,678 --> 01:09:46,390
It tastes just like chicken.
1204
01:09:46,432 --> 01:09:48,517
Everything does tastelike chicken.
1205
01:10:50,204 --> 01:10:51,247
What?
1206
01:10:51,288 --> 01:10:53,165
Is this in here?
1207
01:10:56,043 --> 01:10:58,629
$500 to the winner.
1208
01:10:58,629 --> 01:11:00,714
Seriously? Someone bet on me?
1209
01:11:04,301 --> 01:11:06,136
Eddie?
1210
01:11:06,136 --> 01:11:08,013
Chey is the lucky one there.
1211
01:11:09,473 --> 01:11:10,766
What about James?
1212
01:11:10,808 --> 01:11:12,142
I think he's keen on Ivy,
1213
01:11:12,142 --> 01:11:15,521
and nobody likespoinsettias that much.
1214
01:11:16,939 --> 01:11:19,191
Gosh, what if it's Chuck?
1215
01:11:19,233 --> 01:11:21,652
I told you, it's Gerard.
1216
01:11:21,694 --> 01:11:24,780
He's artistic, the calendaris a work of art,
1217
01:11:24,822 --> 01:11:28,033
he speaks eloquently, the notesare beautifully written.
1218
01:11:29,827 --> 01:11:31,704
Thank you, everyone.
1219
01:11:31,745 --> 01:11:33,914
Thank you all for coming.
1220
01:11:33,956 --> 01:11:35,916
And thank you to Wanda O'Malley
1221
01:11:35,958 --> 01:11:38,711
for covering thisexciting event.
1222
01:11:42,840 --> 01:11:46,218
I know you're as anxiousas I am about today.
1223
01:11:46,260 --> 01:11:49,138
Not only is it Christmas Eve,
1224
01:11:49,179 --> 01:11:54,518
but it's the day the secretadmirer is revealed.
1225
01:11:57,187 --> 01:11:59,440
So without further ado,
1226
01:11:59,481 --> 01:12:05,571
let's ask our beautiful bakerEmily to open the last door.
1227
01:12:14,455 --> 01:12:17,708
I feel like I should saysomething profound.
1228
01:12:17,708 --> 01:12:25,215
Um, first I wanna say thank youfor welcoming me back to town
1229
01:12:25,215 --> 01:12:27,217
the way you have.
1230
01:12:27,259 --> 01:12:30,054
It really means a lot to me.
1231
01:12:30,054 --> 01:12:36,351
And, uh, your interest in thiscalendar has been incredible.
1232
01:12:36,393 --> 01:12:40,064
I don't think the person whosent it expected all of this.
1233
01:12:40,064 --> 01:12:42,858
Um, and I also want to saythank you to Chey,
1234
01:12:42,900 --> 01:12:45,152
because if it wasn't for CheyI would have opened this thing
1235
01:12:45,194 --> 01:12:46,737
23 days ago.
1236
01:12:47,988 --> 01:12:53,077
And lastly I'd liketo publicly thank
1237
01:12:53,118 --> 01:12:57,164
whoever sent the calendarbecause, as you can see,
1238
01:12:57,206 --> 01:13:02,878
it has been a giftfor the entire town.
1239
01:13:04,338 --> 01:13:06,256
Here we go.
1240
01:13:15,224 --> 01:13:16,767
Also, Merry Christmas.
1241
01:13:16,767 --> 01:13:19,144
Merry Christmas!
1242
01:13:19,436 --> 01:13:20,687
Open it!
1243
01:13:31,782 --> 01:13:37,788
"Dear Emily, this calendarwas my way of spending...
1244
01:13:37,788 --> 01:13:39,748
"one last Christmas with you.
1245
01:13:39,790 --> 01:13:44,002
"Remember, I'll always beyour Christmas angel.
1246
01:13:44,044 --> 01:13:46,004
"Love, Nonna."
1247
01:13:50,259 --> 01:13:51,301
" Who's Nonna?"
1248
01:13:51,301 --> 01:13:53,095
Her grandmother.
1249
01:13:55,806 --> 01:13:58,475
And the winner is Gerard.
1250
01:14:01,895 --> 01:14:02,896
Anybody seen Gerard?
1251
01:14:02,938 --> 01:14:03,981
It's the most beautiful thing.
1252
01:14:03,981 --> 01:14:05,232
How did she send it?
1253
01:14:05,274 --> 01:14:07,443
It's the most beautifulgift ever.
1254
01:14:08,402 --> 01:14:09,695
Emily.
1255
01:14:09,736 --> 01:14:12,072
How is it to not havea secret admirer?
1256
01:14:12,114 --> 01:14:16,160
Are you disappointed thatyou're alone at Christmas?
1257
01:14:16,160 --> 01:14:17,744
I'm not alone.
1258
01:14:27,713 --> 01:14:30,299
So it wasn't from you?
1259
01:14:30,340 --> 01:14:31,383
Of course not.
1260
01:14:31,425 --> 01:14:32,593
But I thought that-
1261
01:14:32,634 --> 01:14:35,012
Hey, if I was interested in her
1262
01:14:35,012 --> 01:14:37,764
I'd buy pastries, not plants.
1263
01:14:49,526 --> 01:14:50,861
Gerard!
1264
01:14:54,239 --> 01:14:55,490
Where were you?
1265
01:14:56,366 --> 01:14:57,826
You won.
1266
01:14:58,994 --> 01:15:00,245
You won.
1267
01:15:00,287 --> 01:15:02,039
I don't know how you figuredit was her grandmother
1268
01:15:02,039 --> 01:15:03,498
who sent it, but...
1269
01:15:05,250 --> 01:15:06,835
come for a drink.
1270
01:15:06,877 --> 01:15:08,045
I'll buy you one.
1271
01:15:08,086 --> 01:15:08,712
Thanks.
1272
01:15:08,921 --> 01:15:09,880
I'll catch up with you later.
1273
01:15:09,880 --> 01:15:11,006
Ok.
1274
01:15:30,817 --> 01:15:32,194
Thank you, dear.
1275
01:15:38,992 --> 01:15:41,828
Well, I didn't see that coming.
1276
01:15:41,870 --> 01:15:44,081
That's why they call itthe news.
1277
01:15:44,081 --> 01:15:48,043
It never grows old.
1278
01:15:48,085 --> 01:15:50,921
Merry Christmas.
1279
01:15:50,963 --> 01:15:52,256
Merry Christmas, darlin'.
1280
01:15:52,256 --> 01:15:53,257
Merry Christmas.
1281
01:15:57,511 --> 01:15:59,054
What a night.
1282
01:16:01,932 --> 01:16:03,475
Well, I'll see you tomorrowat dinner.
1283
01:16:03,517 --> 01:16:04,935
Ok.
1284
01:16:04,935 --> 01:16:06,061
Bring a date.
1285
01:16:08,814 --> 01:16:10,023
Merry Christmas, boss.
1286
01:16:10,065 --> 01:16:11,275
Merry Christmas.
1287
01:16:41,013 --> 01:16:42,556
You should get that bell fixed.
1288
01:16:46,268 --> 01:16:48,270
Gerard.
1289
01:16:48,312 --> 01:16:50,022
I just heard the news.
1290
01:16:50,063 --> 01:16:54,151
That I don't actually havea secret admirer?
1291
01:16:54,192 --> 01:16:55,986
No, no.
1292
01:16:55,986 --> 01:16:57,362
Your grandmother.
1293
01:16:57,404 --> 01:16:59,031
Her amazing gift.
1294
01:16:59,072 --> 01:17:00,324
Uh, Nonna?
1295
01:17:00,365 --> 01:17:02,117
Nonna.
1296
01:17:04,077 --> 01:17:06,538
Thank you.
1297
01:17:06,580 --> 01:17:09,583
I heard you're out ofa job.
1298
01:17:09,625 --> 01:17:11,501
I'm sorry.
1299
01:17:11,501 --> 01:17:13,003
No, you're not.
1300
01:17:14,129 --> 01:17:16,381
Too much competitionin this town, anyway.
1301
01:17:16,423 --> 01:17:19,092
It's a good thing you wonthat bet.
1302
01:17:20,385 --> 01:17:23,263
How did you know thatthe calendar would be
1303
01:17:23,305 --> 01:17:26,350
from my grandmother?
1304
01:17:26,391 --> 01:17:30,312
The calendar reminded meof the cash register.
1305
01:17:30,354 --> 01:17:31,646
So I put her.
1306
01:17:33,440 --> 01:17:34,566
Oh.
1307
01:17:36,026 --> 01:17:39,112
Actually, the truth is...
1308
01:17:39,154 --> 01:17:40,030
I couldn't bet on anyone
1309
01:17:40,280 --> 01:17:43,867
who might really beyour secret admirer.
1310
01:17:43,909 --> 01:17:46,578
I'm not sure what you mean.
1311
01:17:49,164 --> 01:17:51,124
Remember the first dayI came in?
1312
01:17:53,043 --> 01:17:55,045
Uh huh.
1313
01:17:55,045 --> 01:17:57,130
I saw you and I thought...
1314
01:17:57,172 --> 01:17:58,799
c'est pas possible.
1315
01:17:58,840 --> 01:18:02,344
A beautiful, smart, talentedwoman who can bake?
1316
01:18:02,386 --> 01:18:05,597
Then why did you try to put meout of business?
1317
01:18:05,639 --> 01:18:07,224
I didn't.
1318
01:18:07,265 --> 01:18:09,559
But I found out too latethat's what stores like
1319
01:18:09,559 --> 01:18:11,269
Forge Mart do.
1320
01:18:15,357 --> 01:18:19,528
-What I'm trying to say,
-Emily is...
1321
01:18:19,569 --> 01:18:21,697
I'm your secret admirer.
1322
01:18:37,421 --> 01:18:38,713
Read this.
1323
01:18:44,261 --> 01:18:46,012
"We do good work."
1324
01:18:46,054 --> 01:18:50,183
"Let's bake together soon."
1325
01:18:50,225 --> 01:18:51,435
I'd like that.
1326
01:18:53,603 --> 01:18:55,647
I was hoping it was you.
1327
01:19:28,388 --> 01:19:30,140
The turkey is ready!
1328
01:19:30,182 --> 01:19:31,808
Come on!
1329
01:19:39,816 --> 01:19:41,318
What?!
1330
01:19:47,657 --> 01:19:49,576
Chloe, are you gonna havedinner with us?
1331
01:19:49,618 --> 01:19:52,329
Where's the angelI made you?
1332
01:19:53,705 --> 01:19:55,332
Oh, here it is.
1333
01:19:56,500 --> 01:19:58,710
Look what I found.
1334
01:20:00,420 --> 01:20:01,713
Hmm.
1335
01:20:03,381 --> 01:20:05,675
I thought I only hadone of those.
1336
01:20:05,717 --> 01:20:07,344
Ok, go sit with your mom.
1337
01:20:34,162 --> 01:20:36,414
This is really delicious.
1338
01:20:36,456 --> 01:20:39,334
Yes, Pam, I really appreciateyou coming over here
1339
01:20:39,376 --> 01:20:41,294
and cooking all this food.
1340
01:20:41,336 --> 01:20:43,046
It's so amazing.
1341
01:20:43,088 --> 01:20:44,506
If this is your last Christmasin this house
1342
01:20:44,548 --> 01:20:46,341
we have to do it right.
1343
01:20:46,383 --> 01:20:48,051
I know.
1344
01:20:48,093 --> 01:20:50,095
I'm just gonna miss this houseso much.
1345
01:20:50,136 --> 01:20:52,430
Can you at least keepthe bakery?
1346
01:20:52,472 --> 01:20:54,349
Oh my god, I totally forgot.
1347
01:20:54,391 --> 01:20:57,435
Yesterday, before all ofthe craziness started,
1348
01:20:57,477 --> 01:21:00,480
the headquarters of Forge Martcalled me
1349
01:21:00,522 --> 01:21:04,401
and they asked me if I wouldsupply their store here.
1350
01:21:07,404 --> 01:21:08,196
Emily, you know what?
1351
01:21:08,238 --> 01:21:09,197
Come see me next week.
1352
01:21:09,489 --> 01:21:11,032
With a contract like thatI think I can find a way
1353
01:21:11,074 --> 01:21:14,536
for you to stay in this housefor many Christmases to come.
1354
01:21:14,578 --> 01:21:16,162
Are you serious?
1355
01:21:16,204 --> 01:21:19,040
James, that would beso amazing.
1356
01:21:19,082 --> 01:21:20,750
Almost as amazingas your sweater.
1357
01:21:23,378 --> 01:21:24,796
Let's have a toast.
1358
01:21:24,838 --> 01:21:26,756
Uh, how do you say...
1359
01:21:26,756 --> 01:21:27,757
Cheers.
1360
01:21:27,757 --> 01:21:29,593
Cheers!
1361
01:21:29,593 --> 01:21:31,928
Sounds like you'll be busynow, Em.
1362
01:21:31,928 --> 01:21:35,599
Yeah, I guess I'm gonna have tostart coming to work on time...
1363
01:21:35,599 --> 01:21:36,641
Good.
1364
01:21:37,434 --> 01:21:43,231
I am also going to haveto hire another baker.
1365
01:21:43,273 --> 01:21:44,899
What do you think?
1366
01:21:44,941 --> 01:21:48,278
It is inevitable.
83633
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.