All language subtitles for The Flash s07e06_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,525 --> 00:00:04,874 - [sighs] It feels like my shift started 100 years ago. 2 00:00:04,917 --> 00:00:06,484 - Drink more coffee. [distorted warping] 3 00:00:06,528 --> 00:00:08,443 You're around it all day. Duh. 4 00:00:08,486 --> 00:00:10,880 Besides, that place is so boring. 5 00:00:10,923 --> 00:00:13,187 - [yells] 6 00:00:13,230 --> 00:00:15,319 - Wait. What's that? 7 00:00:15,363 --> 00:00:17,408 - Yeah. Just some guy cosplaying. 8 00:00:17,452 --> 00:00:19,193 - What's he doing now? - I don't know. 9 00:00:19,236 --> 00:00:21,021 Must be some sort of Comic-Con thing or something. 10 00:00:21,064 --> 00:00:24,720 [distorted warping] [foghorn blares] 11 00:00:24,763 --> 00:00:26,765 What in the world? 12 00:00:26,809 --> 00:00:31,553 - Natalie? Natalie, what's that noise? 13 00:00:31,596 --> 00:00:33,381 [loud thumping] 14 00:00:33,424 --> 00:00:38,081 - [growling] - Natalie, what's that noise? 15 00:00:38,125 --> 00:00:39,691 Natalie? Natalie? 16 00:00:39,735 --> 00:00:42,868 [dramatic music] 17 00:00:42,912 --> 00:00:45,654 - [screams] 18 00:00:45,697 --> 00:00:48,135 - [roars] 19 00:00:48,178 --> 00:00:51,138 [heroic music] 20 00:00:51,181 --> 00:00:58,406 21 00:01:04,325 --> 00:01:07,893 [dramatic music] 22 00:01:07,937 --> 00:01:10,026 - My beautiful boy. 23 00:01:10,070 --> 00:01:13,769 I'm giving him all the strength I can to heal him, 24 00:01:13,812 --> 00:01:15,858 which means I'll be weak for a bit longer. 25 00:01:15,901 --> 00:01:18,121 - Because Psych and Fuerza attacked you? 26 00:01:18,165 --> 00:01:19,644 - Exactly. 27 00:01:19,688 --> 00:01:21,907 28 00:01:21,951 --> 00:01:23,605 - Do you remember what happened? 29 00:01:23,648 --> 00:01:25,824 - Only some of it. 30 00:01:25,868 --> 00:01:27,391 When I was reborn, 31 00:01:27,435 --> 00:01:30,220 I was surrounded by light and love. 32 00:01:31,178 --> 00:01:33,049 Then came the pain. 33 00:01:33,093 --> 00:01:34,920 I could feel these Forces of Nature 34 00:01:34,964 --> 00:01:36,705 were like me, only evil. 35 00:01:36,748 --> 00:01:39,186 - If they're like you, then why are they trying to kill you? 36 00:01:39,229 --> 00:01:42,841 - I'm not sure, but I think it's to feed. 37 00:01:43,712 --> 00:01:46,410 That's why I had to find Barry Allen. 38 00:01:46,454 --> 00:01:48,760 I thought he could keep me safe until I fully recovered. 39 00:01:48,804 --> 00:01:51,546 But if the other Forces find me in this condition, 40 00:01:51,589 --> 00:01:53,591 I wouldn't survive another attack. 41 00:01:53,635 --> 00:01:54,897 - Don't worry. 42 00:01:54,940 --> 00:01:57,943 We are gonna figure out a way to keep you safe. 43 00:01:57,987 --> 00:01:59,293 Somehow. 44 00:02:01,469 --> 00:02:04,080 - Holy Henry T. Sampson. 45 00:02:04,124 --> 00:02:07,257 Wow, so you're the actual, 46 00:02:07,301 --> 00:02:09,259 all-encompassing, 47 00:02:09,303 --> 00:02:11,174 immeasurably interstellar, 48 00:02:11,218 --> 00:02:14,264 and mind-bendingly cosmorrific-- 49 00:02:14,308 --> 00:02:16,440 - Yes, Chester P. Runk. 50 00:02:16,484 --> 00:02:19,487 I am the Speed Force. 51 00:02:20,183 --> 00:02:23,317 - Whoo-hoo, Chessman. 52 00:02:23,360 --> 00:02:26,058 How's that isotope detection system coming along? 53 00:02:26,102 --> 00:02:29,236 - Yeah, actually... [quietly] She knows my name. 54 00:02:29,279 --> 00:02:30,498 - I think she does. 55 00:02:30,541 --> 00:02:32,891 - Okay. 56 00:02:32,935 --> 00:02:35,285 Behold, believers. 57 00:02:35,329 --> 00:02:37,200 This puppy I designed can boost isotopic signals 58 00:02:37,244 --> 00:02:38,897 for our satellites to scan. 59 00:02:38,941 --> 00:02:40,986 Now all we need to do is build a few units, 60 00:02:41,030 --> 00:02:44,468 place them around the outskirts of the city, and eureka. 61 00:02:44,512 --> 00:02:46,470 - And then we would get an early warning 62 00:02:46,514 --> 00:02:48,472 if Psych or Fuerza decided to come back. 63 00:02:48,516 --> 00:02:50,126 - And they can detect 64 00:02:50,170 --> 00:02:51,736 foundational isotopic signatures, 65 00:02:51,780 --> 00:02:53,825 so we won't just know they're coming. 66 00:02:53,869 --> 00:02:56,915 - We'll know whoever it is, Psych or Fuerza, 67 00:02:56,959 --> 00:02:58,830 which one is headed our way. 68 00:02:58,874 --> 00:03:00,484 Chester, that is amazing. 69 00:03:00,528 --> 00:03:03,095 - Could we use this to follow the other Forces? 70 00:03:03,139 --> 00:03:05,620 Perhaps find them before they find us? 71 00:03:05,663 --> 00:03:07,665 - Not yet. Right now, 72 00:03:07,709 --> 00:03:10,973 they only work in close proximity, so... 73 00:03:11,016 --> 00:03:12,192 - But at least now 74 00:03:12,235 --> 00:03:14,324 we have a way to help protect you. 75 00:03:14,890 --> 00:03:18,546 - Cisco, how long would it take to make enough amplifiers? 76 00:03:18,589 --> 00:03:21,810 - We have everything we need in the S.T.A.R. Labs van, 77 00:03:21,853 --> 00:03:24,291 so we could build them 78 00:03:24,334 --> 00:03:26,249 as we go. 79 00:03:26,293 --> 00:03:28,686 - So let's do this, baby, 'cause... 80 00:03:28,730 --> 00:03:31,341 both: Team Chesco's on the case. 81 00:03:31,385 --> 00:03:32,951 - Let's get it. 82 00:03:34,083 --> 00:03:36,346 - [sighs] Separated at birth. 83 00:03:36,390 --> 00:03:39,871 [hip-hop music] 84 00:03:39,915 --> 00:03:42,396 - Hey, what's all this? 85 00:03:42,439 --> 00:03:44,528 - Norvock finally brought the rest of my stuff over 86 00:03:44,572 --> 00:03:46,617 from one of Amunet's stash houses. 87 00:03:46,661 --> 00:03:49,968 I was gonna throw everything away, but then muse struck. 88 00:03:50,012 --> 00:03:51,709 89 00:03:51,753 --> 00:03:54,059 - Oh, wow. It's great. 90 00:03:54,103 --> 00:03:55,626 - Yeah. 91 00:03:55,670 --> 00:03:57,628 This'll really give the place some attitude when I'm done. 92 00:03:57,672 --> 00:03:59,630 - I'm sorry. You want to hang that in here? 93 00:03:59,674 --> 00:04:01,458 - Yeah. That empty wall behind you. 94 00:04:01,502 --> 00:04:03,504 It's been driving me crazy. 95 00:04:04,331 --> 00:04:06,724 - Well, you know what they say. 96 00:04:06,768 --> 00:04:08,248 97 00:04:08,291 --> 00:04:10,380 Great minds. 98 00:04:10,424 --> 00:04:12,121 What do you think? 99 00:04:12,164 --> 00:04:16,604 100 00:04:16,647 --> 00:04:18,388 - Um... 101 00:04:18,432 --> 00:04:20,738 It's missing something. 102 00:04:20,782 --> 00:04:27,789 103 00:04:30,008 --> 00:04:31,445 Huh. 104 00:04:32,750 --> 00:04:34,012 Much better. 105 00:04:35,362 --> 00:04:37,277 You know, art should always 106 00:04:37,320 --> 00:04:39,540 provoke a strong reaction. 107 00:04:40,367 --> 00:04:43,326 - Oh, it does. 108 00:04:44,501 --> 00:04:49,724 - And sensor is ready. 109 00:04:49,767 --> 00:04:51,029 - Excellent. 110 00:04:51,073 --> 00:04:52,988 Once the amplifier goes live, 111 00:04:53,031 --> 00:04:57,340 then our early warning system will be a go. 112 00:04:57,384 --> 00:05:00,561 And that means it's time for coffee and a cronut. 113 00:05:00,604 --> 00:05:02,127 - Coffee and a cronut. 114 00:05:02,171 --> 00:05:05,174 Actually, you know, there's a Sip-n-Dash in Masonville. 115 00:05:05,217 --> 00:05:08,090 Or was, back in the day. 116 00:05:10,179 --> 00:05:11,833 Oh, I used to live there, 117 00:05:11,876 --> 00:05:13,791 but Grandma Runk and I moved to Central City 118 00:05:13,835 --> 00:05:15,793 when I was done with high school. 119 00:05:15,837 --> 00:05:18,143 - All right. Looks like we're ready to go. 120 00:05:18,187 --> 00:05:19,406 - Okay, cool. 121 00:05:19,449 --> 00:05:23,410 [sighing] 122 00:05:23,453 --> 00:05:26,369 [electrical static] 123 00:05:26,413 --> 00:05:27,805 What? 124 00:05:27,849 --> 00:05:28,806 - Why? 125 00:05:28,850 --> 00:05:30,155 - [sighs] 126 00:05:30,199 --> 00:05:32,593 - Look at this. 127 00:05:32,636 --> 00:05:34,072 What do you think? 128 00:05:34,116 --> 00:05:36,684 You think it's the neutrino filtrations 129 00:05:36,727 --> 00:05:40,035 glitching on it? - Cisco, Cisco, Cisco, Cisco. 130 00:05:40,078 --> 00:05:42,864 [dramatic music] 131 00:05:42,907 --> 00:05:44,474 What? 132 00:05:44,518 --> 00:05:47,477 [both screaming] 133 00:05:47,521 --> 00:05:52,917 [both heavy breathing] 134 00:05:53,440 --> 00:05:54,832 - We're okay? 135 00:05:54,876 --> 00:05:56,834 We're okay. 136 00:05:56,878 --> 00:05:58,009 What was that? 137 00:05:58,053 --> 00:06:00,490 - I have no idea. 138 00:06:03,798 --> 00:06:06,844 Well, looks like the sensor's working. 139 00:06:06,888 --> 00:06:09,369 - Huh. 140 00:06:14,199 --> 00:06:16,201 - Did I give you my phone? 141 00:06:16,245 --> 00:06:17,507 - No. 142 00:06:17,551 --> 00:06:19,770 Mine's gone too. 143 00:06:21,163 --> 00:06:24,427 Okay, hold up. Where's the van? 144 00:06:26,473 --> 00:06:29,911 - It was just here. What... 145 00:06:33,741 --> 00:06:35,569 - Uh. 146 00:06:35,612 --> 00:06:37,919 Does the van have a secret cloaking mode 147 00:06:37,962 --> 00:06:40,922 that I don't know about? Asking for a friend. 148 00:06:40,965 --> 00:06:42,924 - That's no van. 149 00:06:46,580 --> 00:06:48,756 [echoing boom] 150 00:06:49,496 --> 00:06:51,454 - Whoa. 151 00:06:51,498 --> 00:06:55,763 - Chess, we've just been under-the-domed. 152 00:06:59,984 --> 00:07:01,159 - Nora? 153 00:07:01,203 --> 00:07:03,379 [somber music] 154 00:07:03,423 --> 00:07:05,033 You all right? 155 00:07:05,860 --> 00:07:07,688 - Yeah. 156 00:07:08,558 --> 00:07:11,126 Just making sure nothing happens to Barry. 157 00:07:11,169 --> 00:07:12,823 158 00:07:12,867 --> 00:07:16,087 [sighs] How do you deal with all this? 159 00:07:16,131 --> 00:07:18,960 - Well, it's never easy dealing with a threat, 160 00:07:19,003 --> 00:07:21,658 especially when it affects someone that you care about. 161 00:07:23,399 --> 00:07:25,401 But don't worry, okay? 162 00:07:25,445 --> 00:07:28,143 By this time tomorrow, Barry will be back to his old self. 163 00:07:28,186 --> 00:07:31,973 Healed, wrapped up on the couch, full BBB-style. 164 00:07:34,758 --> 00:07:37,674 BBB--Barry's blanket burrito. 165 00:07:37,718 --> 00:07:40,024 It's um... [laughs] 166 00:07:40,068 --> 00:07:41,896 It's hard to explain. 167 00:07:41,939 --> 00:07:44,594 - No. I understand. 168 00:07:44,638 --> 00:07:47,249 It's something between the two of you. 169 00:07:52,559 --> 00:07:55,039 - Actually, you know what? 170 00:07:56,214 --> 00:07:57,955 It doesn't have to be. 171 00:07:59,087 --> 00:08:02,177 I want to show you something. Come with me. 172 00:08:07,704 --> 00:08:09,097 - We made it. 173 00:08:09,140 --> 00:08:10,098 Now, we can find a phone 174 00:08:10,141 --> 00:08:12,317 and call S.T.A.R. Labs before... 175 00:08:12,361 --> 00:08:15,625 [quirky music] 176 00:08:15,669 --> 00:08:18,323 - Tell me you're seeing what I'm seeing. 177 00:08:18,367 --> 00:08:19,629 - Does it have anything to do 178 00:08:19,673 --> 00:08:22,371 with "Space Jam" being back in stock? 179 00:08:22,414 --> 00:08:24,504 - At that Blockbuster Video 180 00:08:24,547 --> 00:08:26,462 that doesn't exist anymore? 181 00:08:26,506 --> 00:08:27,898 - Yeah, and get this. 182 00:08:27,942 --> 00:08:29,378 I saw a Sip-n-Dash store back there 183 00:08:29,421 --> 00:08:32,381 that got torn down when I was in high school. 184 00:08:32,424 --> 00:08:35,645 185 00:08:35,689 --> 00:08:38,256 - I think we just time traveled. 186 00:08:39,127 --> 00:08:40,824 - Really? 187 00:08:40,868 --> 00:08:45,220 So tonight we're gonna party like it's 1998? 188 00:08:47,004 --> 00:08:49,006 [laughs] 189 00:08:58,494 --> 00:09:00,017 - None of the payphones work, we don't have cell phones, 190 00:09:00,061 --> 00:09:02,585 and we're trapped in an invisible barrier. 191 00:09:02,629 --> 00:09:04,587 We are stuck 192 00:09:04,631 --> 00:09:06,458 in the 90s? 193 00:09:06,502 --> 00:09:07,721 [laughter] 194 00:09:07,764 --> 00:09:10,201 - This is so epic. Epic. 195 00:09:10,245 --> 00:09:11,551 Oh, wait. No, no, no. 196 00:09:11,594 --> 00:09:14,075 It is off the heezy fo' sheezy. 197 00:09:14,118 --> 00:09:15,685 Heezy fo-- 198 00:09:15,729 --> 00:09:17,208 - Okay, cheesy. Why don't you calm down? 199 00:09:17,252 --> 00:09:20,211 [mysterious music] 200 00:09:20,255 --> 00:09:22,170 201 00:09:22,213 --> 00:09:24,738 - Look, is this freaking awesome? 202 00:09:24,781 --> 00:09:26,217 Yes. - [laughs] 203 00:09:26,261 --> 00:09:27,958 - Do we desperately need to figure out a way 204 00:09:28,002 --> 00:09:30,657 to get back home? Also yes. 205 00:09:31,092 --> 00:09:32,702 - Well, how are we supposed to do that 206 00:09:32,746 --> 00:09:36,010 without a DeLorean or hot tub? 207 00:09:36,053 --> 00:09:38,882 - By looking at what brought us here: 208 00:09:38,926 --> 00:09:41,363 a green energy wave that looks like it came 209 00:09:41,406 --> 00:09:44,584 straight out of Turtle 2.0 White Whale's Revenge. 210 00:09:44,627 --> 00:09:46,673 Coincidence? I think not. 211 00:09:47,108 --> 00:09:50,633 - Look, I know you and Turtle 2.0 kind of have this thing. 212 00:09:50,677 --> 00:09:52,896 - I'll say. 213 00:09:52,940 --> 00:09:55,116 Maybe we're not dealing with a meta at all. 214 00:09:56,117 --> 00:09:59,207 The amplifier showed an isotopic surge 215 00:09:59,250 --> 00:10:00,208 when the wave hit. 216 00:10:00,251 --> 00:10:02,776 - So it's one of our Forces. Wait. 217 00:10:02,819 --> 00:10:05,430 Check the signatures. Was it Fuerza or Psych? 218 00:10:05,474 --> 00:10:06,736 - Neither. 219 00:10:06,780 --> 00:10:09,565 The sensor detected a temporal energy. 220 00:10:09,609 --> 00:10:11,654 - So there's a new Force in town, and-- 221 00:10:11,698 --> 00:10:15,223 - And it can control time. - Yeah, okay. 222 00:10:15,266 --> 00:10:16,920 We gotta get out of here and warn the team. 223 00:10:16,964 --> 00:10:18,313 The Speed Force isn't safe. 224 00:10:18,356 --> 00:10:19,793 - Not so fast. 225 00:10:19,836 --> 00:10:22,317 We need to know exactly who we're up against. 226 00:10:22,360 --> 00:10:24,058 You remember how the Speed Force asked 227 00:10:24,101 --> 00:10:27,235 if the amplifiers could track the Forces? 228 00:10:27,278 --> 00:10:30,107 If we added a transmitter diode to the sensor... 229 00:10:30,151 --> 00:10:32,849 - It could localize the isotopic circuits enough 230 00:10:32,893 --> 00:10:35,286 to detect a new Force within a 20-yard radius. 231 00:10:35,330 --> 00:10:38,550 - Right, but we need the kind of maxed-out receiver 232 00:10:38,594 --> 00:10:40,117 that just doesn't exist yet. 233 00:10:40,161 --> 00:10:42,163 - [sighs] 234 00:10:46,341 --> 00:10:47,908 Time to go shopping. 235 00:10:50,954 --> 00:10:53,391 - Man, there's a Tech Station right here. 236 00:10:54,654 --> 00:10:55,872 [metal clanging] 237 00:10:55,916 --> 00:10:59,180 Chess, hurry up. This is embarrassing. 238 00:11:01,617 --> 00:11:03,445 - [grunts] 239 00:11:03,488 --> 00:11:05,142 See? 240 00:11:05,186 --> 00:11:09,016 One man's trash is another man's-- 241 00:11:09,059 --> 00:11:11,366 - Another man's reason for a tetanus shot? 242 00:11:12,802 --> 00:11:15,239 - I already got my tetanus shot. 243 00:11:17,198 --> 00:11:20,288 - I can't believe you just used junk to fix our sensor. 244 00:11:20,331 --> 00:11:24,596 - Ah, just think of it as one repurposed Force finder. 245 00:11:24,640 --> 00:11:26,686 [laughs] 246 00:11:26,729 --> 00:11:29,776 Aw. Rest in peace, UltraFax 4000. 247 00:11:29,819 --> 00:11:31,386 Damn, they don't make them like you anymore. 248 00:11:33,083 --> 00:11:34,955 - All right. 249 00:11:34,998 --> 00:11:37,000 Let's find ourselves a time god. 250 00:11:38,088 --> 00:11:40,482 [bell rings] To high school, huh? 251 00:11:40,525 --> 00:11:43,572 The sensor seems to think they're in here somewhere. 252 00:11:43,615 --> 00:11:45,008 Let's do this. 253 00:11:45,052 --> 00:11:47,750 - Yo, yo, yo. For real? 254 00:11:47,794 --> 00:11:50,187 Masonville's principal suffers zero fools, feel me? 255 00:11:50,231 --> 00:11:52,537 - All right. Then we just sneak in. 256 00:11:52,581 --> 00:11:54,844 Simple. - Uh-uh. 257 00:11:54,888 --> 00:11:58,369 We gotta blend in. We gotta kick it up a notch. 258 00:11:58,413 --> 00:12:01,590 [Montell Jordan's "This Is How We Do It"] 259 00:12:01,633 --> 00:12:02,896 260 00:12:02,939 --> 00:12:04,506 - ♪ This is how we do it 261 00:12:04,549 --> 00:12:07,335 ♪ Check it out, once upon a time in '94 ♪ 262 00:12:07,378 --> 00:12:10,033 ♪ Montell made no money and life sure was slow ♪ 263 00:12:10,077 --> 00:12:12,383 ♪ There lived a D.J. and Paul was his name ♪ 264 00:12:12,427 --> 00:12:14,777 ♪ He came up to Monty, this is what he said ♪ 265 00:12:14,821 --> 00:12:16,866 ♪ You and Oji are gonna make some cash ♪ 266 00:12:16,910 --> 00:12:19,564 ♪ Sell a million records and we're makin' tha dash ♪ 267 00:12:19,608 --> 00:12:23,960 ♪ Ohh, I'm buzzin' because this is how we do it ♪ 268 00:12:24,004 --> 00:12:26,920 - All right. Here's the plan. 269 00:12:26,963 --> 00:12:29,749 We ask people questions, see if anybody 270 00:12:29,792 --> 00:12:31,315 has any diabolical plans to alter the future... 271 00:12:31,359 --> 00:12:32,621 - Yes. 272 00:12:32,664 --> 00:12:35,580 - And then we check the sensor. If it spikes... 273 00:12:35,624 --> 00:12:39,193 - Then we found our time god. - Let's get it. 274 00:12:40,890 --> 00:12:44,764 - This for the yearbook? - Yeah. 275 00:12:44,807 --> 00:12:47,941 "Future Falcon Forecast" section. 276 00:12:48,855 --> 00:12:50,465 - What's the question again? 277 00:12:51,988 --> 00:12:54,077 - Where do you see yourself in 23 years? 278 00:12:54,121 --> 00:12:56,079 - Mm. 279 00:12:59,735 --> 00:13:02,564 - ♪ Shorties always be running when I start to flow ♪ 280 00:13:02,607 --> 00:13:05,219 ♪ Balling on the stage, but my boo's a no-show ♪ 281 00:13:05,262 --> 00:13:07,787 ♪ My girl complains my verses be weak ♪ 282 00:13:07,830 --> 00:13:10,093 ♪ She takes the 8-ball. See? ♪ 283 00:13:10,137 --> 00:13:12,879 ♪ Outcome looks bleak, yeah 284 00:13:14,619 --> 00:13:17,274 - 23. Yeah. 285 00:13:17,318 --> 00:13:18,710 - In 23 years, 286 00:13:18,754 --> 00:13:21,539 I'll be like everyone else in this dumb high school. 287 00:13:22,497 --> 00:13:24,847 A zombie. Totally dead. 288 00:13:25,326 --> 00:13:26,849 - ♪ But I'm the bomb 289 00:13:26,893 --> 00:13:28,590 ♪ I'm gonna kill, in the future ♪ 290 00:13:28,633 --> 00:13:31,071 ♪ Blowing all them rap minds, you'll be needing a suture ♪ 291 00:13:31,985 --> 00:13:35,815 - Dead inside, from slaving away at a thankless job. 292 00:13:35,858 --> 00:13:37,599 both: Oh. 293 00:13:37,642 --> 00:13:39,296 - Nice, nice, nice, nice, nice. 294 00:13:39,340 --> 00:13:41,821 - Jobs are bad. - That'll be all. 295 00:13:41,864 --> 00:13:43,387 - Yeah. Keep going. 296 00:13:43,431 --> 00:13:45,955 - Keep spitting. Yeah, you got it, boy, hey. 297 00:13:45,999 --> 00:13:49,045 - ♪ Blowing all them rap minds, you'll be needing a suture ♪ 298 00:13:49,089 --> 00:13:51,831 ♪ Boom, and that's my "Falcon Forecast" ♪ 299 00:13:51,874 --> 00:13:54,703 It's Reggie Q, I'm out. The past. 300 00:13:54,746 --> 00:13:56,531 both: Oh! - Dropped the mic. 301 00:13:56,574 --> 00:14:00,317 - Yes, yes. - Aw, no, he was spitting. 302 00:14:00,361 --> 00:14:01,405 - No. 303 00:14:01,449 --> 00:14:02,580 - No? Okay. 304 00:14:06,367 --> 00:14:09,109 - Carry the two-- - No, you don't carry the two. 305 00:14:09,152 --> 00:14:11,894 - Hey, dog, check it out. Parents got it for me. 306 00:14:11,938 --> 00:14:15,724 Said they want the NFL to be able to hit me up anytime. 307 00:14:15,767 --> 00:14:18,161 - It's hella cool, right? - Yeah, yeah, nice, Deon. 308 00:14:18,205 --> 00:14:19,771 - Yeah, man. [whistle blows] 309 00:14:19,815 --> 00:14:21,686 You know, in the future, I want to be just like Deon. 310 00:14:21,730 --> 00:14:22,905 You know, he's gonna kill it 311 00:14:22,949 --> 00:14:24,385 in the state championship tomorrow. 312 00:14:24,428 --> 00:14:26,866 - Yo, K Swizzle. it's time to bounce. 313 00:14:26,909 --> 00:14:29,912 [beeping] 314 00:14:29,956 --> 00:14:32,262 - [sighs] 315 00:14:32,306 --> 00:14:34,003 Well-- 316 00:14:34,047 --> 00:14:35,875 That's not him. 317 00:14:35,918 --> 00:14:37,789 - [sighs] 318 00:14:37,833 --> 00:14:40,792 [beeping] 319 00:14:40,836 --> 00:14:43,839 [dramatic music] 320 00:14:43,883 --> 00:14:46,973 321 00:14:47,016 --> 00:14:48,409 - Wait till those dumb jocks 322 00:14:48,452 --> 00:14:50,367 see what the future has in store for them. 323 00:14:53,501 --> 00:14:54,937 - [sighs] 324 00:14:54,981 --> 00:14:58,549 - Yo, Parker, right? 325 00:14:58,593 --> 00:15:01,204 Listen, do you have a couple minutes to spare, 326 00:15:01,248 --> 00:15:03,206 so we can ask you a few questions? 327 00:15:03,250 --> 00:15:05,295 - Who are you? - We're students. 328 00:15:05,339 --> 00:15:06,906 - Students. - Just like you. 329 00:15:06,949 --> 00:15:08,733 - Yeah. You guys talk like my dad. 330 00:15:08,777 --> 00:15:10,039 - [laughs] Parker. 331 00:15:10,083 --> 00:15:12,563 What? - Come on. 332 00:15:12,607 --> 00:15:15,871 Don't be wack, all right? We are 17. 333 00:15:15,915 --> 00:15:18,265 - I'm 16. - We love "The Real World". 334 00:15:18,308 --> 00:15:21,398 We like Beanie Babies and "The Matrix". 335 00:15:22,356 --> 00:15:25,272 - "The Matrix" hasn't come out yet. 336 00:15:25,315 --> 00:15:26,926 - Ah, shoot. See? 337 00:15:26,969 --> 00:15:28,579 I had a feeling. Wait a second. 338 00:15:29,754 --> 00:15:30,886 How did you know that? 339 00:15:30,930 --> 00:15:32,932 - This isn't right. 340 00:15:32,975 --> 00:15:34,759 You gotta help me, please. 341 00:15:34,803 --> 00:15:36,674 We're trapped in the same date. 342 00:15:36,718 --> 00:15:38,938 No, wait. [beeping] 343 00:15:38,981 --> 00:15:40,417 It knows I broke free. 344 00:15:40,461 --> 00:15:44,204 It's gonna start over. Oh, God. 345 00:15:45,422 --> 00:15:48,382 - Oh, not again. 346 00:15:49,470 --> 00:15:51,341 Okay. 347 00:15:52,125 --> 00:15:55,215 That was freaky. 348 00:16:01,830 --> 00:16:03,527 You all right, dude? 349 00:16:04,659 --> 00:16:06,008 - Who are you? 350 00:16:07,531 --> 00:16:09,533 Where am I? 351 00:16:11,274 --> 00:16:13,973 Did you take my headgear? 352 00:16:14,669 --> 00:16:16,801 - Dude, it's me. Chester. 353 00:16:16,845 --> 00:16:18,890 - No. 354 00:16:18,934 --> 00:16:21,893 No, I don't know you. 355 00:16:21,937 --> 00:16:24,026 Stranger danger. 356 00:16:24,070 --> 00:16:27,029 - Stranger danger? Uh. 357 00:16:27,073 --> 00:16:30,163 Cisco, how old are you? 358 00:16:31,207 --> 00:16:33,340 - I'm seven, you predator. 359 00:16:35,081 --> 00:16:37,997 - Because you still think it's 1998. 360 00:16:38,823 --> 00:16:40,521 Oh, no. 361 00:16:44,786 --> 00:16:46,135 - Please, sir. Don't chase after me. 362 00:16:46,179 --> 00:16:47,789 I don't want to get in your van. 363 00:16:47,832 --> 00:16:50,835 - I'm not trying to hurt you. Listen, just listen okay? 364 00:16:50,879 --> 00:16:52,359 You're not seven. 365 00:16:52,402 --> 00:16:54,709 You're 30, and you're a scientist 366 00:16:54,752 --> 00:16:57,842 at S.T.A.R. Labs. Remember? 367 00:16:57,886 --> 00:16:59,627 What about visiting Atlantis 368 00:16:59,670 --> 00:17:02,717 or King Shark versus Grodd? [laughs] 369 00:17:03,587 --> 00:17:06,373 Oh, God, please tell me you remember "Game of Thrones". 370 00:17:07,113 --> 00:17:09,898 - Littlefinger. - Yes. 371 00:17:09,941 --> 00:17:11,900 - The Iron Throne. - Yes. 372 00:17:12,205 --> 00:17:14,033 - "The Rains of Castamere." 373 00:17:14,076 --> 00:17:15,904 - "The Rains of Castamere." Yes. 374 00:17:15,947 --> 00:17:18,385 - Chester. - [sighs] 375 00:17:19,647 --> 00:17:21,257 How did we get here? 376 00:17:21,301 --> 00:17:23,999 Last thing I remember, Parker was going all "Get Out" on us. 377 00:17:24,043 --> 00:17:25,914 - Oh, no. Parker is not our Biff Tannen. 378 00:17:25,957 --> 00:17:28,569 A modern reference jolted him awake, just like you. 379 00:17:28,612 --> 00:17:30,919 - But we're back on Main Street. 380 00:17:31,441 --> 00:17:33,356 Right before the wave hit, 381 00:17:33,400 --> 00:17:35,619 Parker said it's gonna... 382 00:17:35,663 --> 00:17:37,839 both: Start over. 383 00:17:37,882 --> 00:17:40,842 [dramatic music] 384 00:17:40,885 --> 00:17:48,067 385 00:17:51,157 --> 00:17:52,506 - Gotta go. 386 00:17:59,774 --> 00:18:01,210 both: It's a time loop. 387 00:18:01,254 --> 00:18:03,212 - This isn't about changing the future. 388 00:18:03,256 --> 00:18:05,432 It's about reliving one day over and over. 389 00:18:07,477 --> 00:18:10,132 - When Parker woke up, it reset the loop, 390 00:18:10,176 --> 00:18:11,960 but why didn't you get whammied? 391 00:18:12,961 --> 00:18:15,529 - I think the sensor absorbed the temporal energy 392 00:18:15,572 --> 00:18:16,921 and shielded me. 393 00:18:17,792 --> 00:18:20,316 Only, by the looks of it, that's not happening again. 394 00:18:20,360 --> 00:18:22,753 - Oh, no, no, no, no, no. 395 00:18:22,797 --> 00:18:24,407 We have to fix this. 396 00:18:24,451 --> 00:18:27,236 Otherwise, if the loop resets, we won't be shielded. 397 00:18:27,280 --> 00:18:28,933 We won't remember that we're stuck in the past, 398 00:18:28,977 --> 00:18:30,674 and we'll be trapped here, like everyone else. 399 00:18:30,718 --> 00:18:32,372 We have to fix this now. - Okay, you know what? 400 00:18:32,415 --> 00:18:34,243 I think I have the parts to fix this at Grandma Runk's. 401 00:18:34,287 --> 00:18:35,897 - Perfect. Let's go there right now, 402 00:18:35,940 --> 00:18:37,594 and while we're on our way, maybe we can figure out 403 00:18:37,638 --> 00:18:39,770 what's so special about December 4, '98. 404 00:18:40,771 --> 00:18:43,731 - Uh. You know what? 405 00:18:45,254 --> 00:18:47,126 These parts ain't at Grandma Runk's. 406 00:18:48,649 --> 00:18:50,041 Someplace better. 407 00:18:50,085 --> 00:18:52,261 - Please don't go dumpster diving. 408 00:18:53,741 --> 00:18:56,309 - This blanket is quite well-loved. 409 00:18:56,352 --> 00:18:58,833 [laughs] - He's had it for years. 410 00:19:00,313 --> 00:19:02,271 - How does swaddling himself help? 411 00:19:02,315 --> 00:19:04,578 - Well, it's not about the blanket. 412 00:19:04,621 --> 00:19:07,276 It's more like wrapping himself 413 00:19:07,320 --> 00:19:09,322 in the memories and the comfort 414 00:19:09,365 --> 00:19:12,325 associated with the blanket. 415 00:19:13,369 --> 00:19:14,979 - [sighs] [laughs] 416 00:19:15,023 --> 00:19:18,766 It's like being hugged by warm, loving arms. 417 00:19:18,809 --> 00:19:20,289 [somber music] 418 00:19:20,333 --> 00:19:22,422 - His mother made it for him. 419 00:19:23,292 --> 00:19:26,556 He doesn't really talk about her much, so... 420 00:19:27,122 --> 00:19:28,732 - Not even with you? 421 00:19:28,776 --> 00:19:30,908 422 00:19:30,952 --> 00:19:33,172 - [sighs] 423 00:19:33,215 --> 00:19:35,391 They were so close. 424 00:19:36,218 --> 00:19:38,742 Being reminded of what happened, 425 00:19:38,786 --> 00:19:41,528 he's forced to think about that night. 426 00:19:42,529 --> 00:19:43,747 [grunts] 427 00:19:44,487 --> 00:19:48,317 The violence of it all-- it stays with him, 428 00:19:48,361 --> 00:19:51,015 and I wish I could take that away from him, 429 00:19:51,059 --> 00:19:54,193 but I can't. 430 00:20:04,377 --> 00:20:06,770 [electrical whooshing] 431 00:20:07,815 --> 00:20:10,513 - TI-82. 432 00:20:10,557 --> 00:20:12,863 Girl, you still fine. 433 00:20:12,907 --> 00:20:14,343 - Stop flirting with the calculators. 434 00:20:14,387 --> 00:20:15,736 We've got a problem. 435 00:20:15,779 --> 00:20:19,305 - What? - The X-76 power converter. 436 00:20:19,348 --> 00:20:21,959 They just sold the last one to that guy. 437 00:20:22,003 --> 00:20:23,134 - [sighs] 438 00:20:23,178 --> 00:20:25,311 [beeping] 439 00:20:29,228 --> 00:20:31,404 Okay, chill. It's not that big a deal. 440 00:20:31,447 --> 00:20:32,840 He actually looks pretty reasonable. 441 00:20:32,883 --> 00:20:35,321 I say we just offer to buy it back from him. 442 00:20:35,364 --> 00:20:37,410 - No, no, no. We can't go after him. 443 00:20:37,453 --> 00:20:39,977 - Okay. Why not? 444 00:20:45,156 --> 00:20:47,246 Chess, what's going on? 445 00:20:47,289 --> 00:20:51,119 - We can't go after him because 446 00:20:51,162 --> 00:20:52,773 he's my dad. 447 00:20:53,991 --> 00:20:57,256 I'm the last person he'd want to help right now. 448 00:21:04,045 --> 00:21:06,656 - Chess, you wanna tell me what's going on? 449 00:21:06,700 --> 00:21:07,831 - [sighs] 450 00:21:07,875 --> 00:21:10,007 Look, my Pops was 451 00:21:10,051 --> 00:21:12,706 a very smart guy 452 00:21:12,749 --> 00:21:15,274 who traveled all the time trying to get rich 453 00:21:15,317 --> 00:21:16,579 off of his latest invention, 454 00:21:16,623 --> 00:21:21,323 so he never had time for me. 455 00:21:21,367 --> 00:21:23,282 [somber music] 456 00:21:23,325 --> 00:21:27,198 It was always, "Sorry, son. 457 00:21:27,242 --> 00:21:29,113 I don't believe in quitting." 458 00:21:29,157 --> 00:21:35,990 459 00:21:36,033 --> 00:21:37,296 - Look, whatever happened-- 460 00:21:37,339 --> 00:21:41,517 - Tomorrow, my dad dies in a car accident 461 00:21:41,561 --> 00:21:44,477 on his way to some big meeting in Coast City. 462 00:21:47,218 --> 00:21:49,438 Today's the last day I see him alive. 463 00:21:57,881 --> 00:21:59,709 - I'm sorry. 464 00:22:03,452 --> 00:22:06,803 That's heavy for anyone, 465 00:22:06,847 --> 00:22:08,544 let alone a kid. 466 00:22:11,068 --> 00:22:13,680 What if... 467 00:22:13,723 --> 00:22:15,986 What if you're here for a reason? 468 00:22:16,030 --> 00:22:18,380 [dramatic music] 469 00:22:18,424 --> 00:22:21,601 This could be your chance 470 00:22:21,644 --> 00:22:23,385 to talk to your dad. 471 00:22:23,429 --> 00:22:27,389 - I'm good with that, dude. 472 00:22:27,433 --> 00:22:29,043 I can't save his life. 473 00:22:29,086 --> 00:22:32,133 That would just reset the time loop, so... 474 00:22:32,176 --> 00:22:33,830 [sighs] 475 00:22:33,874 --> 00:22:35,832 Now I just gotta-- 476 00:22:35,876 --> 00:22:38,748 just gotta stay firm. Keep doing my thing. 477 00:22:49,237 --> 00:22:51,065 - I understand. 478 00:22:53,067 --> 00:22:56,636 Don't worry about the converter, all right? 479 00:22:58,333 --> 00:23:00,422 I'll get it from him. 480 00:23:00,466 --> 00:23:02,293 - Wait. You're gonna go talk to my dad? 481 00:23:02,337 --> 00:23:05,035 - Just long enough to get the X-76. 482 00:23:05,079 --> 00:23:07,124 Then I come back here, 483 00:23:07,168 --> 00:23:08,517 we fix everything, 484 00:23:08,561 --> 00:23:11,825 and it all goes back to normal. 485 00:23:13,566 --> 00:23:16,917 That is what you want, right? 486 00:23:26,927 --> 00:23:30,060 - [sighs] 487 00:23:30,104 --> 00:23:31,758 Oh, thank God. 488 00:23:31,801 --> 00:23:33,847 I thought you might go somewhere Barry knows, 489 00:23:33,890 --> 00:23:35,414 but you weren't at S.T.A.R. Labs, 490 00:23:35,457 --> 00:23:37,720 and CCPD seemed unlikely. 491 00:23:38,504 --> 00:23:41,811 - Yes, and I know how he loves the coffee here. 492 00:23:42,638 --> 00:23:44,161 [somber music] 493 00:23:44,205 --> 00:23:47,469 I never took into account how much his mother's death 494 00:23:47,513 --> 00:23:50,211 might still weigh on him. 495 00:23:50,254 --> 00:23:51,255 What have I done? 496 00:23:51,299 --> 00:23:53,780 497 00:23:53,823 --> 00:23:57,566 I'll change my appearance. Appear in my true form 498 00:23:57,610 --> 00:23:59,438 to all of you, from now on, as lightning, 499 00:23:59,481 --> 00:24:02,876 because I can't keep hurting him like this. 500 00:24:02,919 --> 00:24:06,183 - You're not causing him pain. You're giving him a gift. 501 00:24:07,184 --> 00:24:08,751 - How? 502 00:24:08,795 --> 00:24:11,667 - It's like how his blanket 503 00:24:11,711 --> 00:24:13,147 reminds him of his mom, 504 00:24:13,190 --> 00:24:15,845 and that memory gives him comfort and peace. 505 00:24:15,889 --> 00:24:17,804 It's the same thing with you. 506 00:24:18,500 --> 00:24:20,110 - So I'm not a painful reminder? 507 00:24:20,154 --> 00:24:23,810 - No, not at all. You are a happy one. 508 00:24:25,681 --> 00:24:27,335 I may be his lightning rod, 509 00:24:27,378 --> 00:24:30,425 but you are his lightning. 510 00:24:30,469 --> 00:24:32,601 - Thank you. 511 00:24:32,645 --> 00:24:35,561 [both chuckling] 512 00:24:39,173 --> 00:24:41,131 [beeps] 513 00:24:49,575 --> 00:24:52,491 [computer beeping] 514 00:24:52,534 --> 00:24:55,015 - [clears throat] 515 00:24:57,539 --> 00:24:59,193 - Can I help you, kid? 516 00:24:59,236 --> 00:25:02,805 - Me? Uh, yeah. 517 00:25:02,849 --> 00:25:05,808 I'd like to buy your X-76 converter. 518 00:25:08,202 --> 00:25:12,423 - What makes you think I have one, Mr...? 519 00:25:12,467 --> 00:25:14,121 - Boyega. 520 00:25:14,164 --> 00:25:16,645 John Boyega. 521 00:25:16,689 --> 00:25:20,823 The clerk at the tech shop said that you bought the last one, 522 00:25:20,867 --> 00:25:25,219 and they don't get another shipment for a week, so... 523 00:25:30,572 --> 00:25:32,705 - Look, I'd like to help you, 524 00:25:32,748 --> 00:25:36,709 but I need this X-76 power converter too. 525 00:25:36,752 --> 00:25:41,148 - You need it for some important invention right? 526 00:25:41,714 --> 00:25:45,239 - Nope. I'm throwing it away. 527 00:25:46,414 --> 00:25:47,763 - Uh... 528 00:25:47,807 --> 00:25:50,853 Ha, my son Chester is working on a project. 529 00:25:50,897 --> 00:25:52,681 I've looked at his plans. 530 00:25:52,725 --> 00:25:56,032 Two days from now, he's gonna need that part, 531 00:25:56,076 --> 00:25:58,034 but I'll be back on the road by then. 532 00:25:59,470 --> 00:26:03,692 I'm throwing it away now so that he can find it later, 533 00:26:03,736 --> 00:26:05,651 when he needs it. 534 00:26:07,000 --> 00:26:10,394 Do you have kids, Mr. Boyega? 535 00:26:10,438 --> 00:26:12,440 If you do, someday you'll understand. 536 00:26:13,267 --> 00:26:16,749 - Wait, so why not just give it to him? 537 00:26:17,663 --> 00:26:19,578 - It's my way of teaching him to be resourceful 538 00:26:19,621 --> 00:26:21,928 and a problem solver. 539 00:26:21,971 --> 00:26:25,322 - It's kind of brilliant. - I know. 540 00:26:25,366 --> 00:26:29,022 Plus, he gets the joy of learning to see treasure 541 00:26:29,065 --> 00:26:31,285 where other people see trash. 542 00:26:33,113 --> 00:26:37,247 - Do you do this kind of thing a lot for him? 543 00:26:37,291 --> 00:26:39,685 - Everything I do is for him. 544 00:26:39,728 --> 00:26:42,252 He's the reason I get out of bed in the morning. 545 00:26:48,128 --> 00:26:49,608 - [sighs] 546 00:26:49,651 --> 00:26:51,610 But don't you ever resent 547 00:26:51,653 --> 00:26:53,655 having to work so hard 24/7? 548 00:26:53,699 --> 00:26:55,962 - I'm the boy's father... 549 00:26:59,618 --> 00:27:02,708 And Chester's worth any sacrifice I have to make. 550 00:27:06,189 --> 00:27:10,629 Besides, when it comes to him... 551 00:27:12,674 --> 00:27:14,371 I don't believe in quitting. 552 00:27:18,549 --> 00:27:21,161 - So you don't care 553 00:27:21,204 --> 00:27:23,163 about your work more than your son. 554 00:27:25,208 --> 00:27:27,776 You care about your work because of him. 555 00:27:27,820 --> 00:27:31,606 - I'm just a man trying to do the right thing. 556 00:27:31,650 --> 00:27:34,174 Make my son proud. 557 00:27:41,877 --> 00:27:44,184 Yeah. This is weird. 558 00:27:46,012 --> 00:27:50,059 - Sorry. It's pretty inspiring. 559 00:27:51,060 --> 00:27:54,368 And I hope I can be a great dad too someday. 560 00:27:56,065 --> 00:27:58,111 - Something tells me you will be. 561 00:27:59,503 --> 00:28:01,680 I'm still not selling you that part though. 562 00:28:04,030 --> 00:28:07,337 But if you really need one, 563 00:28:07,381 --> 00:28:08,730 I think I have an idea. 564 00:28:11,646 --> 00:28:14,605 [mysterious music] 565 00:28:14,649 --> 00:28:17,391 Hold that. [laughs] 566 00:28:17,434 --> 00:28:19,741 - Cisco, my Pops is pretty cool, man. 567 00:28:19,785 --> 00:28:23,702 - Yeah? It sounds like it. 568 00:28:23,745 --> 00:28:25,704 - I'm just really glad 569 00:28:25,747 --> 00:28:27,357 we had a day to hang out. 570 00:28:27,401 --> 00:28:28,881 [somber music] 571 00:28:28,924 --> 00:28:31,274 It made me realize that my Pops isn't just smart. 572 00:28:31,318 --> 00:28:32,623 [scoffs] 573 00:28:32,667 --> 00:28:34,800 Dude's a genius. 574 00:28:34,843 --> 00:28:36,540 Check it. 575 00:28:36,584 --> 00:28:37,846 [dramatic music] 576 00:28:37,890 --> 00:28:41,850 Pops and I built it together. 577 00:28:41,894 --> 00:28:45,506 [both laughing] 578 00:28:45,549 --> 00:28:48,204 - [sighs] - Wow. 579 00:28:49,075 --> 00:28:51,120 You know what this means. 580 00:28:51,164 --> 00:28:54,036 Now, we can disrupt the temporal isotopes... 581 00:28:54,080 --> 00:28:56,735 both: And go home. - Yes. 582 00:28:56,778 --> 00:28:58,867 - Yo, nerds! Been looking for you. 583 00:28:59,738 --> 00:29:01,217 - Hey. Yo, Deon. 584 00:29:01,261 --> 00:29:03,959 We were just going to-- thinking of going to... 585 00:29:04,003 --> 00:29:05,482 both: Blockbuster. 586 00:29:05,526 --> 00:29:07,789 - You ever see "Space Jam"? - Four times, man. 587 00:29:07,833 --> 00:29:09,356 - Oh, man, it's so good. 588 00:29:09,399 --> 00:29:11,575 - Now, it's time to kick you wannabe Urkels to the curb, 589 00:29:11,619 --> 00:29:15,405 because whoever you two are, 590 00:29:15,449 --> 00:29:17,277 you don't belong here. 591 00:29:17,320 --> 00:29:20,019 This is my time... 592 00:29:21,020 --> 00:29:24,458 And you two gotta go. 593 00:29:27,722 --> 00:29:29,419 - Time god. 594 00:29:35,338 --> 00:29:38,515 - Thanks for ruining my perfect day, not. 595 00:29:38,559 --> 00:29:40,474 - Yo, Deon. 596 00:29:40,517 --> 00:29:43,607 Why bum around 1998? Man, I thought you left 597 00:29:43,651 --> 00:29:46,610 the small-town life for college and the NFL. 598 00:29:46,654 --> 00:29:49,352 - That wasn't me! 599 00:29:49,396 --> 00:29:50,745 [both grunting] 600 00:29:50,789 --> 00:29:54,009 [dramatic music] 601 00:29:54,053 --> 00:29:56,446 - You will have 30 minutes to create... 602 00:29:56,490 --> 00:29:58,797 an amuse-bouche that will tickle-- 603 00:29:58,840 --> 00:30:02,278 [energy wave whooshes] 604 00:30:02,322 --> 00:30:05,455 [Pulse's "Another Woman"] 605 00:30:05,499 --> 00:30:07,327 606 00:30:07,370 --> 00:30:09,024 - Oh, crap. 607 00:30:09,068 --> 00:30:10,286 - ♪ Could make you see 608 00:30:10,330 --> 00:30:13,681 - Katie, I think we got a problem. 609 00:30:13,724 --> 00:30:16,336 610 00:30:16,379 --> 00:30:18,686 [dramatic music] 611 00:30:18,729 --> 00:30:20,296 - What do you mean? 612 00:30:20,340 --> 00:30:22,298 Grandma Runk said that after you won state-- 613 00:30:22,342 --> 00:30:24,692 - It was the second-string quarterback 614 00:30:24,735 --> 00:30:26,607 that led the team to victory. 615 00:30:26,650 --> 00:30:28,565 Not me, dumbass. 616 00:30:28,609 --> 00:30:31,655 I got injured and taken out in the first quarter. 617 00:30:31,699 --> 00:30:34,136 He got all the victory. 618 00:30:34,180 --> 00:30:35,659 Me? 619 00:30:35,703 --> 00:30:37,966 I got four pins in my knee 620 00:30:38,010 --> 00:30:41,840 and a job selling used cars. 621 00:30:41,883 --> 00:30:43,667 I came back to the past 622 00:30:43,711 --> 00:30:47,671 because I have no future! 623 00:30:47,715 --> 00:30:49,891 - That's weird, 624 00:30:49,935 --> 00:30:51,850 'cause your future looks bright to me. 625 00:30:51,893 --> 00:30:54,635 - [grunts] [heavy breathing] 626 00:30:54,678 --> 00:31:00,597 627 00:31:00,641 --> 00:31:02,904 - [laughs] 628 00:31:02,948 --> 00:31:05,167 You dweebs really think you can stop me? 629 00:31:06,299 --> 00:31:08,257 You tripping. 630 00:31:10,303 --> 00:31:13,349 - Oh, not good. - Oh, snap. 631 00:31:13,393 --> 00:31:17,049 I just erased it from time. My bad. 632 00:31:19,399 --> 00:31:22,358 [jazz music] 633 00:31:22,402 --> 00:31:29,409 634 00:31:30,062 --> 00:31:32,368 - Could somebody please tell me 635 00:31:32,412 --> 00:31:36,024 what this green energy is doing to my city? 636 00:31:36,068 --> 00:31:38,244 - There are geothermic isotopes all over the city, 637 00:31:38,287 --> 00:31:39,854 which means we know it's one of the Forces. 638 00:31:39,898 --> 00:31:41,551 We're just trying to figure out which one. 639 00:31:41,595 --> 00:31:43,989 - This used to be a tablet. 640 00:31:44,032 --> 00:31:46,992 [funky music] 641 00:31:47,035 --> 00:31:51,648 642 00:31:51,692 --> 00:31:53,737 - So it's not just me? 643 00:31:53,781 --> 00:31:56,001 - Baby girl. 644 00:31:56,044 --> 00:31:59,526 You look incredible. 645 00:31:59,569 --> 00:32:01,658 - So do you, Dad. 646 00:32:01,702 --> 00:32:03,704 Frost. 647 00:32:03,747 --> 00:32:05,967 Caitlin. 648 00:32:06,011 --> 00:32:07,751 - Thanks for trying. [sighs] 649 00:32:07,795 --> 00:32:10,580 - Nora, Iris told me you were here, 650 00:32:10,624 --> 00:32:12,931 but it is so good to see you. 651 00:32:12,974 --> 00:32:14,019 - It's good to see you too, Captain. 652 00:32:14,062 --> 00:32:15,542 [alarm blaring] 653 00:32:15,585 --> 00:32:17,587 - Scans show the isotopic foundation is unstable. 654 00:32:17,631 --> 00:32:20,068 The green wave is spreading and heading toward downtown. 655 00:32:20,112 --> 00:32:21,765 [foghorn blares] - What's that noise? 656 00:32:21,809 --> 00:32:23,289 - [growling] 657 00:32:23,332 --> 00:32:26,074 - Natalie? Natalie! 658 00:32:26,118 --> 00:32:28,076 Natalie? 659 00:32:28,120 --> 00:32:29,469 - [screams] 660 00:32:31,123 --> 00:32:34,604 - [roaring] 661 00:32:38,086 --> 00:32:40,436 Oh, my God. 662 00:32:40,480 --> 00:32:42,351 - [roars] 663 00:32:43,004 --> 00:32:44,614 [computer beeping] 664 00:32:44,658 --> 00:32:46,573 - I was able to trace the energy to a nearby town. 665 00:32:46,616 --> 00:32:48,270 - Masonville? - Cisco and Chester 666 00:32:48,314 --> 00:32:50,185 were installing an early warning system by there. 667 00:32:50,229 --> 00:32:51,230 - Looks like something triggered 668 00:32:51,273 --> 00:32:52,927 the amplifier's sensor. 669 00:32:52,971 --> 00:32:54,450 - If I can access the data drive, 670 00:32:54,494 --> 00:32:56,626 I might be able to figure out what set this off. 671 00:32:57,627 --> 00:33:00,456 - Temporal, as in time travel? - Yeah, but this energy 672 00:33:00,500 --> 00:33:03,851 doesn't match Psych or Fuerza, which means... 673 00:33:03,894 --> 00:33:05,200 - Which means that we're dealing 674 00:33:05,244 --> 00:33:09,596 with a new Force of Nature that can alter time. 675 00:33:12,860 --> 00:33:14,079 - Buckle up, fools, 676 00:33:14,122 --> 00:33:17,038 'cause once I reset my time loop, 677 00:33:17,082 --> 00:33:18,605 you'll forget everything. 678 00:33:30,312 --> 00:33:32,010 - We gotta get out of here. He's too powerful. 679 00:33:32,053 --> 00:33:33,141 We can't fight him on our own. 680 00:33:33,185 --> 00:33:36,405 Come on. Chess? 681 00:33:40,192 --> 00:33:42,629 - I don't believe in quitting. 682 00:33:42,672 --> 00:33:45,066 - These isotopic signature are moving at speeds 683 00:33:45,110 --> 00:33:46,589 that should be impossible. 684 00:33:46,633 --> 00:33:48,722 This new Force 685 00:33:48,765 --> 00:33:51,116 is rewinding time at random, 686 00:33:51,159 --> 00:33:52,334 and we can't stop it. 687 00:33:52,378 --> 00:33:55,207 - What happens if we get stuck 688 00:33:55,250 --> 00:33:57,078 in one of these time pockets? 689 00:33:57,122 --> 00:33:59,559 - We could end up in the Stone Age. 690 00:33:59,602 --> 00:34:01,300 - Oh, my God. 691 00:34:01,343 --> 00:34:04,564 It's up to Cisco and Chester now. 692 00:34:08,263 --> 00:34:09,786 - Hey. Yo, Deon. 693 00:34:09,830 --> 00:34:11,266 Listen to me. 694 00:34:11,310 --> 00:34:12,615 You can make us 695 00:34:12,659 --> 00:34:15,183 forget our futures, 696 00:34:15,227 --> 00:34:16,837 but there's no power in the world 697 00:34:16,880 --> 00:34:19,579 that'll make you forget yours. - Yeah, tell me about it. 698 00:34:20,580 --> 00:34:23,191 I've tried to rewrite that night 100 times. 699 00:34:23,235 --> 00:34:25,019 No matter what I try to do, 700 00:34:25,063 --> 00:34:26,716 I can't change what happens. 701 00:34:27,543 --> 00:34:30,851 - What happened to you must be a fixed point. 702 00:34:30,894 --> 00:34:32,418 You can't change it. 703 00:34:34,246 --> 00:34:35,899 So maybe you should stop trying, 704 00:34:35,943 --> 00:34:37,379 and instead choose to see 705 00:34:37,423 --> 00:34:40,469 the possibilities in every new day. 706 00:34:40,513 --> 00:34:42,602 Look, your future's still not written, Deon. 707 00:34:42,645 --> 00:34:44,604 - I hate my future! 708 00:34:46,388 --> 00:34:49,391 - [roars] [both screaming] 709 00:34:53,178 --> 00:34:56,137 - I'm supposed to be the next Patrick Mahomes, man. 710 00:34:56,181 --> 00:34:59,314 - Look, I know it's easy 711 00:34:59,358 --> 00:35:01,403 to hold on to the bad stuff. 712 00:35:02,448 --> 00:35:04,014 Ever since I was a kid, 713 00:35:04,058 --> 00:35:06,713 I thought my Pops cared more about his job than me. 714 00:35:06,756 --> 00:35:08,062 - Boo-hoo, man. 715 00:35:08,106 --> 00:35:10,673 - And I carried the hurt around with me for years. 716 00:35:11,892 --> 00:35:13,546 But today, 717 00:35:13,589 --> 00:35:16,375 when I looked at my past with fresh eyes... 718 00:35:17,854 --> 00:35:21,336 I saw that my dad worked hard to give me a better life. 719 00:35:21,945 --> 00:35:25,427 And once I saw that, it helped me let go of that pain, Deon. 720 00:35:27,777 --> 00:35:29,953 And you can do the same. 721 00:35:29,997 --> 00:35:32,782 But not until you stop letting one moment in your past 722 00:35:32,826 --> 00:35:35,176 define all the moments in your future. 723 00:35:38,179 --> 00:35:41,530 [thunder rolls] 724 00:35:43,793 --> 00:35:45,621 - [roars] 725 00:35:46,883 --> 00:35:49,495 - [screams] 726 00:35:56,197 --> 00:35:59,157 [somber music] 727 00:35:59,200 --> 00:36:03,987 728 00:36:04,031 --> 00:36:05,511 - The future's on me? 729 00:36:07,948 --> 00:36:09,471 - Yeah. 730 00:36:09,515 --> 00:36:12,518 - So I get to figure out what it looks like. 731 00:36:14,259 --> 00:36:17,436 So I get to decide what happens from now on. 732 00:36:18,263 --> 00:36:20,352 Not just for me... 733 00:36:21,701 --> 00:36:23,224 But for everyone. 734 00:36:23,268 --> 00:36:26,227 [dramatic music] 735 00:36:26,271 --> 00:36:31,841 736 00:36:31,885 --> 00:36:33,408 Time to bounce. 737 00:36:50,860 --> 00:36:53,036 - Well, Barry, looks like your vitals have stabilized. 738 00:36:53,080 --> 00:36:54,386 How you feeling? 739 00:36:54,429 --> 00:36:57,258 - I feel fine. 740 00:36:57,302 --> 00:37:00,305 So no luck finding Deon yet? 741 00:37:00,348 --> 00:37:02,045 - So far, satellites haven't found 742 00:37:02,089 --> 00:37:04,613 any traces of his temporal energy signature. 743 00:37:04,657 --> 00:37:07,355 - And he's a time god, so who knows where 744 00:37:07,399 --> 00:37:10,228 or when he might be hiding? 745 00:37:10,271 --> 00:37:14,014 - Plus, I think Deon's only just now starting to realize 746 00:37:14,057 --> 00:37:16,234 the full scope of his powers. 747 00:37:16,277 --> 00:37:17,670 But I don't get it. 748 00:37:17,713 --> 00:37:21,282 Not once did he mention chasing after you. 749 00:37:22,240 --> 00:37:23,632 - Well, unlike the others, 750 00:37:23,676 --> 00:37:25,808 he might not know that I survived. 751 00:37:26,418 --> 00:37:28,594 - That makes sense. - You know, it's weird. 752 00:37:28,637 --> 00:37:31,031 Every time you and Chester talk about Deon, 753 00:37:31,074 --> 00:37:33,381 he sounds a lot more reasonable than Psych 754 00:37:33,425 --> 00:37:35,383 and a lot less lethal than Fuerza. 755 00:37:35,427 --> 00:37:38,125 - Even so, being able to control time 756 00:37:38,168 --> 00:37:39,866 makes him the most powerful Force yet. 757 00:37:39,909 --> 00:37:42,738 - He could stop you in your tracks anytime, anywhere. 758 00:37:42,782 --> 00:37:44,131 That's his power. 759 00:37:44,174 --> 00:37:46,264 It's like he's the opposite of the Speed Force. 760 00:37:46,307 --> 00:37:48,701 He's the Still Force. 761 00:37:48,744 --> 00:37:51,834 Which I guess would make Fuerza 762 00:37:51,878 --> 00:37:54,054 the Strength Force. 763 00:37:54,446 --> 00:37:59,015 And that would make Psych the Sage Force. 764 00:37:59,059 --> 00:38:01,540 - [laughs] 765 00:38:02,323 --> 00:38:05,108 - If this new Force is more powerful than me, 766 00:38:05,152 --> 00:38:06,588 then how did you defeat him, Cisco? 767 00:38:06,632 --> 00:38:10,375 - [laughs] Uh, I didn't defeat him. 768 00:38:10,418 --> 00:38:12,202 Chester P. did. 769 00:38:12,246 --> 00:38:14,379 - Uh, I got lucky. 770 00:38:14,422 --> 00:38:16,511 Yeah, I'm gonna leave the going mano a mano 771 00:38:16,555 --> 00:38:19,427 with big bads to the Flash from now on. 772 00:38:20,080 --> 00:38:23,736 [cell phone dings] - Oh, that's Kamilla. 773 00:38:23,779 --> 00:38:26,782 Supposed to meet up at Jitters. Caitlin, you still in? 774 00:38:26,826 --> 00:38:28,349 - Absolutely. Let me grab my bag. 775 00:38:28,393 --> 00:38:29,959 - How about you, Chess? You still down? 776 00:38:30,003 --> 00:38:32,440 - No, I actually have an errand to run, 777 00:38:32,484 --> 00:38:34,660 but bring a brother back a Vibe-a-ccino? 778 00:38:35,748 --> 00:38:37,576 - Duh. [both laughing] 779 00:38:37,619 --> 00:38:41,014 Hey, you didn't get lucky, all right? 780 00:38:41,057 --> 00:38:42,755 What you did out there... 781 00:38:44,365 --> 00:38:46,019 I'm proud of you. 782 00:38:46,411 --> 00:38:47,803 - Yeah. 783 00:38:47,847 --> 00:38:50,763 I guess I'm just a man trying to do the right thing. 784 00:38:51,590 --> 00:38:53,679 Make my Pops proud. 785 00:38:57,596 --> 00:38:59,032 - Caitlin, hurry up. 786 00:38:59,075 --> 00:39:01,513 I'm trying to get this coffee and a cronut. 787 00:39:02,340 --> 00:39:04,559 - Iris, thanks to you, 788 00:39:04,603 --> 00:39:06,605 I'm seeing things a lot clearer now. 789 00:39:08,215 --> 00:39:10,217 Well, I imagine you two are anxious to get home, 790 00:39:10,260 --> 00:39:12,350 so I'll see you in the morning. 791 00:39:12,393 --> 00:39:14,352 - Wait. 792 00:39:14,395 --> 00:39:16,223 You're staying here tonight? 793 00:39:16,266 --> 00:39:17,529 - Well, I want to know right away 794 00:39:17,572 --> 00:39:20,270 if the satellites find the other Forces. 795 00:39:20,314 --> 00:39:21,663 - Yeah, no, I get that, 796 00:39:21,707 --> 00:39:23,883 but we'll get an alert if that happens. 797 00:39:24,710 --> 00:39:27,190 Nora, we have clean sheets 798 00:39:27,234 --> 00:39:30,193 in our guest room and plenty of blankets. 799 00:39:30,977 --> 00:39:34,589 - Sounds cozy. - Yeah, it is. 800 00:39:35,460 --> 00:39:37,113 You should stay with us tonight. 801 00:39:37,157 --> 00:39:38,376 Right, Barry? 802 00:39:40,421 --> 00:39:44,382 - Um, sure. 803 00:39:46,079 --> 00:39:49,038 Yeah, of course. 804 00:39:49,082 --> 00:39:50,736 - [laughs] 805 00:39:50,779 --> 00:39:53,129 You have no idea how much that would mean to me. 806 00:39:53,173 --> 00:39:54,435 Really. 807 00:39:54,479 --> 00:39:56,089 - It's our pleasure. 808 00:40:16,501 --> 00:40:18,807 - I got you, Pops. 809 00:40:20,896 --> 00:40:23,769 Time to finish what you started. 810 00:40:39,872 --> 00:40:40,960 Okay. 811 00:40:44,267 --> 00:40:47,227 [quirky music] 812 00:40:47,270 --> 00:40:48,881 813 00:40:48,924 --> 00:40:50,926 - Oh, no. 814 00:40:50,970 --> 00:40:53,276 No, no, no, no, no, no, no. 815 00:40:53,320 --> 00:40:55,278 Is that damn time bubble back? 816 00:40:55,322 --> 00:40:56,932 - Oh, no. I just liked the look, 817 00:40:56,976 --> 00:40:59,195 so I decided to swing by a thrift store. 818 00:40:59,239 --> 00:41:01,589 Picked up these bad boys too. 819 00:41:01,633 --> 00:41:03,939 - Listen, we need to talk. - Ugh. 820 00:41:03,983 --> 00:41:06,725 Nothing good ever starts with, "We need to talk." 821 00:41:06,768 --> 00:41:10,424 - This new state liaison that's auditing CCPD, 822 00:41:10,468 --> 00:41:12,121 her name's Kristen Kramer, 823 00:41:12,165 --> 00:41:13,906 I just found out that she's here to catch 824 00:41:13,949 --> 00:41:16,212 a dangerous fugitive meta-human. 825 00:41:16,256 --> 00:41:19,651 - Hmm. - She's here for Killer Frost. 826 00:41:21,740 --> 00:41:24,917 - That's not who I am anymore. - I know. 827 00:41:24,960 --> 00:41:27,963 I just got to find a way to make her see that. 828 00:41:28,007 --> 00:41:30,618 In the meantime, you need to lay low. 829 00:41:30,662 --> 00:41:32,054 - Yeah. That's not gonna happen. 830 00:41:32,098 --> 00:41:34,230 - She's former Army Intelligence, Frost. 831 00:41:34,274 --> 00:41:37,146 - I don't care if she's Xena, Warrior Princess. 832 00:41:37,190 --> 00:41:39,584 I am finally free to live my own life, 833 00:41:39,627 --> 00:41:41,977 and no one is gonna take that away from me. 834 00:41:42,021 --> 00:41:46,155 So if this Kristen Kramer wants to come after me, 835 00:41:46,199 --> 00:41:49,332 then I say bring it on. 836 00:41:49,376 --> 00:41:52,335 [dramatic music] 837 00:41:52,379 --> 00:41:54,250 838 00:42:16,316 --> 00:42:17,665 - Greg, move your head. 839 00:42:17,709 --> 00:42:20,929 [thunder rolls] [electricity surges] 58513

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.