Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:03,294
It feels like my
shift started 100 years ago.
2
00:00:03,336 --> 00:00:04,796
- Drink more coffee.
3
00:00:04,838 --> 00:00:06,756
You're around it all day.
Duh.
4
00:00:06,798 --> 00:00:09,050
Besides,
that place is so boring.
5
00:00:11,511 --> 00:00:13,596
- Wait.
What's that?
6
00:00:13,638 --> 00:00:15,724
- Yeah.
Just some guy cosplaying.
7
00:00:15,765 --> 00:00:17,475
- What's he doing now?
- I don't know.
8
00:00:17,517 --> 00:00:19,227
Must be some sort of
Comic-Con thing or something.
9
00:00:22,897 --> 00:00:25,150
What in the world?
10
00:00:25,191 --> 00:00:29,654
- Natalie?
Natalie, what's that noise?
11
00:00:31,740 --> 00:00:36,286
- Natalie, what's that noise?
12
00:00:36,327 --> 00:00:37,829
Natalie?
Natalie?
13
00:01:06,066 --> 00:01:08,443
- My beautiful boy.
14
00:01:08,485 --> 00:01:12,155
I'm giving him all the strength
I can to heal him,
15
00:01:12,197 --> 00:01:14,240
which means I'll be weak
for a bit longer.
16
00:01:14,282 --> 00:01:16,367
- Because Psych and Fuerza
attacked you?
17
00:01:16,409 --> 00:01:17,744
- Exactly.
18
00:01:20,121 --> 00:01:21,706
- Do you remember
what happened?
19
00:01:21,748 --> 00:01:23,958
- Only some of it.
20
00:01:24,000 --> 00:01:25,668
When I was reborn,
21
00:01:25,710 --> 00:01:28,254
I was surrounded
by light and love.
22
00:01:29,422 --> 00:01:31,216
Then came the pain.
23
00:01:31,257 --> 00:01:33,093
I could feel
these Forces of Nature
24
00:01:33,134 --> 00:01:35,053
were like me, only evil.
25
00:01:35,095 --> 00:01:37,430
- If they're like you, then why
are they trying to kill you?
26
00:01:37,472 --> 00:01:41,017
- I'm not sure,
but I think it's to feed.
27
00:01:42,060 --> 00:01:44,687
That's why I had
to find Barry Allen.
28
00:01:44,729 --> 00:01:47,148
I thought he could keep me
safe until I fully recovered.
29
00:01:47,190 --> 00:01:49,859
But if the other Forces find me
in this condition,
30
00:01:49,901 --> 00:01:51,653
I wouldn't survive
another attack.
31
00:01:51,694 --> 00:01:53,238
- Don't worry.
32
00:01:53,279 --> 00:01:56,074
We are gonna figure out a way
to keep you safe.
33
00:01:56,116 --> 00:01:57,367
Somehow.
34
00:01:59,744 --> 00:02:02,247
- Holy Henry T. Sampson.
35
00:02:02,288 --> 00:02:05,500
Wow, so you're the actual,
36
00:02:05,542 --> 00:02:07,544
all-encompassing,
37
00:02:07,585 --> 00:02:09,379
immeasurably interstellar,
38
00:02:09,420 --> 00:02:12,549
and mind-bendingly
cosmorrific--
39
00:02:12,590 --> 00:02:14,717
- Yes, Chester P. Runk.
40
00:02:14,759 --> 00:02:17,554
I am the Speed Force.
41
00:02:18,388 --> 00:02:21,599
- Whoo-hoo, Chessman.
42
00:02:21,641 --> 00:02:24,477
How's that isotope
detection system coming along?
43
00:02:24,519 --> 00:02:27,480
- Yeah, actually...
[quietly] She knows my name.
44
00:02:27,522 --> 00:02:28,565
- I think she does.
45
00:02:28,606 --> 00:02:31,025
- Okay.
46
00:02:31,067 --> 00:02:33,570
Behold, believers.
47
00:02:33,611 --> 00:02:35,405
This puppy I designed
can boost isotopic signals
48
00:02:35,446 --> 00:02:37,282
for our satellites to scan.
49
00:02:37,323 --> 00:02:39,367
Now all we need to do
is build a few units,
50
00:02:39,409 --> 00:02:42,745
place them around the outskirts
of the city, and eureka.
51
00:02:42,787 --> 00:02:44,747
- And then we would get
an early warning
52
00:02:44,789 --> 00:02:46,749
if Psych or Fuerza
decided to come back.
53
00:02:46,791 --> 00:02:48,293
- And they can detect
54
00:02:48,334 --> 00:02:50,086
foundational isotopic
signatures,
55
00:02:50,128 --> 00:02:52,213
so we won't just know
they're coming.
56
00:02:52,255 --> 00:02:55,049
- We'll know whoever it is,
Psych or Fuerza,
57
00:02:55,091 --> 00:02:56,968
which one is headed our way.
58
00:02:57,010 --> 00:02:58,803
Chester, that is amazing.
59
00:02:58,845 --> 00:03:01,264
- Could we use this
to follow the other Forces?
60
00:03:01,306 --> 00:03:03,933
Perhaps find them
before they find us?
61
00:03:03,975 --> 00:03:05,977
- Not yet.
Right now,
62
00:03:06,019 --> 00:03:09,105
they only work
in close proximity, so...
63
00:03:09,147 --> 00:03:10,398
- But at least now
64
00:03:10,440 --> 00:03:12,609
we have a way
to help protect you.
65
00:03:12,942 --> 00:03:16,863
- Cisco, how long would it take
to make enough amplifiers?
66
00:03:16,905 --> 00:03:19,908
- We have everything we need
in the S.T.A.R. Labs van,
67
00:03:19,949 --> 00:03:22,535
so we could build them
68
00:03:22,577 --> 00:03:24,454
as we go.
69
00:03:24,495 --> 00:03:27,040
- So let's do this, baby,
'cause...
70
00:03:27,081 --> 00:03:29,584
both:
Team Chesco's on the case.
71
00:03:29,626 --> 00:03:31,127
- Let's get it.
72
00:03:32,253 --> 00:03:34,631
Separated at birth.
73
00:03:38,009 --> 00:03:40,678
- Hey, what's all this?
74
00:03:40,720 --> 00:03:42,847
- Norvock finally brought
the rest of my stuff over
75
00:03:42,889 --> 00:03:44,933
from one
of Amunet's stash houses.
76
00:03:44,974 --> 00:03:48,102
I was gonna throw everything
away, but then muse struck.
77
00:03:50,063 --> 00:03:52,232
- Oh, wow.
It's great.
78
00:03:52,273 --> 00:03:53,942
- Yeah.
79
00:03:53,983 --> 00:03:55,944
This'll really give the place
some attitude when I'm done.
80
00:03:55,985 --> 00:03:57,946
- I'm sorry.
You want to hang that in here?
81
00:03:57,987 --> 00:03:59,739
- Yeah.
That empty wall behind you.
82
00:03:59,781 --> 00:04:01,574
It's been driving me crazy.
83
00:04:02,533 --> 00:04:04,827
- Well, you know what they say.
84
00:04:06,496 --> 00:04:08,623
Great minds.
85
00:04:08,665 --> 00:04:10,291
What do you think?
86
00:04:14,712 --> 00:04:16,673
- Um...
87
00:04:16,714 --> 00:04:18,800
It's missing something.
88
00:04:28,142 --> 00:04:29,519
Huh.
89
00:04:30,812 --> 00:04:32,188
Much better.
90
00:04:33,564 --> 00:04:35,483
You know, art should always
91
00:04:35,525 --> 00:04:37,610
provoke a strong reaction.
92
00:04:38,611 --> 00:04:41,364
- Oh, it does.
93
00:04:42,782 --> 00:04:47,787
- And sensor is ready.
94
00:04:47,829 --> 00:04:49,163
- Excellent.
95
00:04:49,205 --> 00:04:51,374
Once the amplifier goes live,
96
00:04:51,416 --> 00:04:55,586
then our early warning system
will be a go.
97
00:04:55,628 --> 00:04:58,840
And that means it's time
for coffee and a cronut.
98
00:04:58,881 --> 00:05:00,508
- Coffee and a cronut.
99
00:05:00,550 --> 00:05:03,344
Actually, you know, there's
a Sip-n-Dash in Masonville.
100
00:05:03,386 --> 00:05:06,264
Or was, back in the day.
101
00:05:08,349 --> 00:05:10,184
Oh, I used to live there,
102
00:05:10,226 --> 00:05:12,103
but Grandma Runk
and I moved to Central City
103
00:05:12,145 --> 00:05:14,105
when I was done
with high school.
104
00:05:14,147 --> 00:05:16,316
- All right.
Looks like we're ready to go.
105
00:05:16,357 --> 00:05:17,650
- Okay, cool.
106
00:05:24,615 --> 00:05:25,867
What?
107
00:05:25,908 --> 00:05:26,868
- Why?
108
00:05:28,328 --> 00:05:30,872
- Look at this.
109
00:05:30,913 --> 00:05:32,457
What do you think?
110
00:05:32,498 --> 00:05:35,001
You think
it's the neutrino filtrations
111
00:05:35,043 --> 00:05:38,171
glitching on it?
- Cisco, Cisco, Cisco, Cisco.
112
00:05:41,007 --> 00:05:42,759
What?
113
00:05:51,684 --> 00:05:52,894
- We're okay?
114
00:05:52,935 --> 00:05:54,937
We're okay.
115
00:05:54,979 --> 00:05:56,147
What was that?
116
00:05:56,189 --> 00:05:58,524
- I have no idea.
117
00:06:02,111 --> 00:06:04,947
Well, looks like
the sensor's working.
118
00:06:04,989 --> 00:06:07,367
- Huh.
119
00:06:12,330 --> 00:06:14,332
- Did I give you my phone?
120
00:06:14,374 --> 00:06:15,750
- No.
121
00:06:15,792 --> 00:06:17,877
Mine's gone too.
122
00:06:19,295 --> 00:06:22,465
Okay, hold up.
Where's the van?
123
00:06:24,675 --> 00:06:28,012
- It was just here.
What...
124
00:06:31,766 --> 00:06:33,851
- Uh.
125
00:06:33,893 --> 00:06:36,270
Does the van have
a secret cloaking mode
126
00:06:36,312 --> 00:06:39,023
that I don't know about?
Asking for a friend.
127
00:06:39,065 --> 00:06:41,025
- That's no van.
128
00:06:47,740 --> 00:06:49,659
- Whoa.
129
00:06:49,700 --> 00:06:53,830
- Chess, we've just been
under-the-domed.
130
00:06:58,084 --> 00:06:59,293
- Nora?
131
00:07:01,587 --> 00:07:03,172
You all right?
132
00:07:03,923 --> 00:07:05,758
- Yeah.
133
00:07:06,300 --> 00:07:09,262
Just making sure
nothing happens to Barry.
134
00:07:11,180 --> 00:07:14,475
How do you deal with all this?
135
00:07:14,517 --> 00:07:17,311
- Well, it's never easy
dealing with a threat,
136
00:07:17,353 --> 00:07:19,730
especially when it affects
someone that you care about.
137
00:07:21,566 --> 00:07:23,818
But don't worry, okay?
138
00:07:23,860 --> 00:07:26,529
By this time tomorrow, Barry
will be back to his old self.
139
00:07:26,571 --> 00:07:30,116
Healed, wrapped up
on the couch, full BBB-style.
140
00:07:33,035 --> 00:07:35,955
BBB--Barry's blanket burrito.
141
00:07:35,997 --> 00:07:38,124
It's um...
142
00:07:38,166 --> 00:07:40,209
It's hard to explain.
143
00:07:40,251 --> 00:07:42,837
- No.
I understand.
144
00:07:42,879 --> 00:07:45,423
It's something
between the two of you.
145
00:07:50,761 --> 00:07:53,181
- Actually, you know what?
146
00:07:54,348 --> 00:07:56,058
It doesn't have to be.
147
00:07:57,435 --> 00:08:00,313
I want to show you something.
Come with me.
148
00:08:05,985 --> 00:08:07,195
- We made it.
149
00:08:07,236 --> 00:08:08,446
Now, we can find a phone
150
00:08:08,488 --> 00:08:10,490
and call S.T.A.R. Labs
before...
151
00:08:13,951 --> 00:08:16,454
- Tell me you're seeing
what I'm seeing.
152
00:08:16,496 --> 00:08:17,872
- Does it have anything to do
153
00:08:17,914 --> 00:08:20,541
with "Space Jam"
being back in stock?
154
00:08:20,583 --> 00:08:22,710
- At that Blockbuster Video
155
00:08:22,752 --> 00:08:24,629
that doesn't exist anymore?
156
00:08:24,670 --> 00:08:26,214
- Yeah, and get this.
157
00:08:26,255 --> 00:08:27,798
I saw a Sip-n-Dash
store back there
158
00:08:27,840 --> 00:08:30,551
that got torn down
when I was in high school.
159
00:08:33,971 --> 00:08:36,432
- I think we
just time traveled.
160
00:08:37,225 --> 00:08:39,143
- Really?
161
00:08:39,185 --> 00:08:43,397
So tonight we're gonna party
like it's 1998?
162
00:08:57,912 --> 00:08:59,372
- None of the payphones work,
we don't have cell phones,
163
00:08:59,413 --> 00:09:01,832
and we're trapped
in an invisible barrier.
164
00:09:01,874 --> 00:09:03,793
We are stuck
165
00:09:03,834 --> 00:09:05,628
in the 90s?
166
00:09:07,046 --> 00:09:09,298
- This is so epic.
Epic.
167
00:09:09,340 --> 00:09:10,716
Oh, wait.
No, no, no.
168
00:09:10,758 --> 00:09:13,177
It is off the heezy fo' sheezy.
169
00:09:13,219 --> 00:09:14,929
Heezy fo--
170
00:09:14,971 --> 00:09:16,347
- Okay, cheesy.
Why don't you calm down?
171
00:09:21,561 --> 00:09:24,021
- Look, is this
freaking awesome?
172
00:09:24,063 --> 00:09:25,606
Yes.
173
00:09:25,648 --> 00:09:27,275
- Do we desperately need
to figure out a way
174
00:09:27,316 --> 00:09:29,944
to get back home?
Also yes.
175
00:09:30,194 --> 00:09:31,988
- Well, how are we supposed
to do that
176
00:09:32,029 --> 00:09:35,324
without a DeLorean or hot tub?
177
00:09:35,366 --> 00:09:38,160
- By looking at
what brought us here:
178
00:09:38,202 --> 00:09:40,746
a green energy wave
that looks like it came
179
00:09:40,788 --> 00:09:43,749
straight out of Turtle 2.0
White Whale's Revenge.
180
00:09:43,791 --> 00:09:45,960
Coincidence?
I think not.
181
00:09:46,210 --> 00:09:49,839
- Look, I know you and Turtle
2.0 kind of have this thing.
182
00:09:49,880 --> 00:09:52,174
- I'll say.
183
00:09:52,216 --> 00:09:54,260
Maybe we're not dealing
with a meta at all.
184
00:09:55,428 --> 00:09:58,306
The amplifier showed
an isotopic surge
185
00:09:58,347 --> 00:09:59,515
when the wave hit.
186
00:09:59,557 --> 00:10:02,059
- So it's one of our Forces.
Wait.
187
00:10:02,101 --> 00:10:04,562
Check the signatures.
Was it Fuerza or Psych?
188
00:10:04,604 --> 00:10:06,022
- Neither.
189
00:10:06,063 --> 00:10:08,733
The sensor detected
a temporal energy.
190
00:10:08,774 --> 00:10:10,860
- So there's a new Force
in town, and--
191
00:10:10,901 --> 00:10:14,572
- And it can control time.
- Yeah, okay.
192
00:10:14,614 --> 00:10:16,240
We gotta get out of here
and warn the team.
193
00:10:16,282 --> 00:10:17,450
The Speed Force isn't safe.
194
00:10:17,491 --> 00:10:19,076
- Not so fast.
195
00:10:19,118 --> 00:10:21,704
We need to know
exactly who we're up against.
196
00:10:21,746 --> 00:10:23,372
You remember how
the Speed Force asked
197
00:10:23,414 --> 00:10:26,584
if the amplifiers
could track the Forces?
198
00:10:26,626 --> 00:10:29,462
If we added a transmitter diode
to the sensor...
199
00:10:29,503 --> 00:10:32,131
- It could localize
the isotopic circuits enough
200
00:10:32,173 --> 00:10:34,634
to detect a new Force
within a 20-yard radius.
201
00:10:34,675 --> 00:10:37,720
- Right, but we need the kind
of maxed-out receiver
202
00:10:37,762 --> 00:10:39,221
that just doesn't exist yet.
203
00:10:45,478 --> 00:10:46,979
Time to go shopping.
204
00:10:50,232 --> 00:10:52,568
- Man, there's a Tech Station
right here.
205
00:10:55,196 --> 00:10:58,324
Chess, hurry up.
This is embarrassing.
206
00:11:02,620 --> 00:11:04,455
See?
207
00:11:04,497 --> 00:11:08,334
One man's trash
is another man's--
208
00:11:08,376 --> 00:11:10,544
- Another man's reason
for a tetanus shot?
209
00:11:12,046 --> 00:11:14,382
- I already got
my tetanus shot.
210
00:11:16,550 --> 00:11:19,637
- I can't believe you just
used junk to fix our sensor.
211
00:11:19,679 --> 00:11:23,766
- Ah, just think of it as one
repurposed Force finder.
212
00:11:25,893 --> 00:11:29,021
Aw.
Rest in peace, UltraFax 4000.
213
00:11:29,063 --> 00:11:30,564
Damn, they don't make them
like you anymore.
214
00:11:32,149 --> 00:11:34,235
- All right.
215
00:11:34,276 --> 00:11:36,070
Let's find ourselves
a time god.
216
00:11:37,405 --> 00:11:39,865
To high school, huh?
217
00:11:39,907 --> 00:11:42,743
The sensor seems to think
they're in here somewhere.
218
00:11:42,785 --> 00:11:44,328
Let's do this.
219
00:11:44,370 --> 00:11:46,997
- Yo, yo, yo.
For real?
220
00:11:47,039 --> 00:11:49,542
Masonville's principal
suffers zero fools, feel me?
221
00:11:49,583 --> 00:11:51,669
- All right.
Then we just sneak in.
222
00:11:51,711 --> 00:11:54,088
Simple.
- Uh-uh.
223
00:11:54,130 --> 00:11:57,758
We gotta blend in.
We gotta kick it up a notch.
224
00:12:21,284 --> 00:12:24,203
- All right.
Here's the plan.
225
00:12:24,245 --> 00:12:26,956
We ask people questions,
see if anybody
226
00:12:26,998 --> 00:12:28,416
has any diabolical plans
to alter the future...
227
00:12:28,458 --> 00:12:29,917
- Yes.
228
00:12:29,959 --> 00:12:32,962
- And then we check the sensor.
If it spikes...
229
00:12:33,004 --> 00:12:36,299
- Then we found our time god.
- Let's get it.
230
00:12:38,134 --> 00:12:41,929
- This for the yearbook?
- Yeah.
231
00:12:41,971 --> 00:12:44,974
"Future Falcon Forecast"
section.
232
00:12:46,058 --> 00:12:47,643
- What's the question again?
233
00:12:49,270 --> 00:12:51,105
- Where do you
see yourself in 23 years?
234
00:12:51,147 --> 00:12:53,149
- Mm.
235
00:13:11,751 --> 00:13:14,378
- 23.
Yeah.
236
00:13:14,420 --> 00:13:16,047
- In 23 years,
237
00:13:16,088 --> 00:13:18,716
I'll be like everyone else
in this dumb high school.
238
00:13:19,634 --> 00:13:22,136
A zombie.
Totally dead.
239
00:13:28,684 --> 00:13:32,980
- Dead inside, from slaving
away at a thankless job.
240
00:13:33,022 --> 00:13:34,732
both: Oh.
241
00:13:34,774 --> 00:13:36,609
- Nice, nice, nice, nice, nice.
242
00:13:36,651 --> 00:13:39,028
- Jobs are bad.
- That'll be all.
243
00:13:39,070 --> 00:13:40,738
- Yeah.
Keep going.
244
00:13:40,780 --> 00:13:43,449
- Keep spitting.
Yeah, you got it, boy, hey.
245
00:13:49,038 --> 00:13:51,874
It's Reggie Q, I'm out.
The past.
246
00:13:51,916 --> 00:13:53,918
both: Oh!
- Dropped the mic.
247
00:13:53,960 --> 00:13:57,380
- Yes, yes.
- Aw, no, he was spitting.
248
00:13:57,421 --> 00:13:58,506
- No.
249
00:13:58,548 --> 00:13:59,757
- No?
Okay.
250
00:14:03,678 --> 00:14:06,389
- Carry the two--
- No, you don't carry the two.
251
00:14:06,430 --> 00:14:09,350
- Hey, dog, check it out.
Parents got it for me.
252
00:14:09,392 --> 00:14:13,145
Said they want the NFL to be
able to hit me up anytime.
253
00:14:13,187 --> 00:14:15,481
- It's hella cool, right?
- Yeah, yeah, nice, Deon.
254
00:14:15,523 --> 00:14:17,191
- Yeah, man.
255
00:14:17,233 --> 00:14:18,860
You know, in the future,
I want to be just like Deon.
256
00:14:18,901 --> 00:14:20,111
You know, he's gonna kill it
257
00:14:20,152 --> 00:14:21,737
in the state championship
tomorrow.
258
00:14:21,779 --> 00:14:24,031
- Yo, K Swizzle.
it's time to bounce.
259
00:14:29,370 --> 00:14:31,289
Well--
260
00:14:31,330 --> 00:14:33,040
That's not him.
261
00:14:44,260 --> 00:14:45,761
- Wait till those dumb jocks
262
00:14:45,803 --> 00:14:47,471
see what the future
has in store for them.
263
00:14:52,184 --> 00:14:55,897
- Yo, Parker, right?
264
00:14:55,938 --> 00:14:58,524
Listen, do you have
a couple minutes to spare,
265
00:14:58,566 --> 00:15:00,526
so we can ask you
a few questions?
266
00:15:00,568 --> 00:15:02,612
- Who are you?
- We're students.
267
00:15:02,653 --> 00:15:04,113
- Students.
- Just like you.
268
00:15:04,155 --> 00:15:05,865
- Yeah.
You guys talk like my dad.
269
00:15:05,907 --> 00:15:07,283
Parker.
270
00:15:07,325 --> 00:15:09,911
What?
- Come on.
271
00:15:09,952 --> 00:15:13,039
Don't be wack, all right?
We are 17.
272
00:15:13,080 --> 00:15:15,583
- I'm 16.
- We love "The Real World".
273
00:15:15,625 --> 00:15:18,502
We like Beanie Babies
and "The Matrix".
274
00:15:19,670 --> 00:15:22,590
- "The Matrix" hasn't
come out yet.
275
00:15:22,632 --> 00:15:24,091
- Ah, shoot.
See?
276
00:15:24,133 --> 00:15:25,718
I had a feeling.
Wait a second.
277
00:15:26,886 --> 00:15:28,054
How did you know that?
278
00:15:28,095 --> 00:15:30,139
- This isn't right.
279
00:15:30,181 --> 00:15:31,933
You gotta help me, please.
280
00:15:31,974 --> 00:15:33,809
We're trapped in the same date.
281
00:15:33,851 --> 00:15:36,145
No, wait.
282
00:15:36,187 --> 00:15:37,730
It knows I broke free.
283
00:15:37,772 --> 00:15:41,275
It's gonna start over.
Oh, God.
284
00:15:42,485 --> 00:15:45,488
- Oh, not again.
285
00:15:46,572 --> 00:15:48,449
Okay.
286
00:15:49,367 --> 00:15:52,286
That was freaky.
287
00:15:58,960 --> 00:16:00,670
You all right, dude?
288
00:16:01,796 --> 00:16:03,047
- Who are you?
289
00:16:04,632 --> 00:16:06,676
Where am I?
290
00:16:08,552 --> 00:16:10,972
Did you take my headgear?
291
00:16:11,764 --> 00:16:13,975
- Dude, it's me.
Chester.
292
00:16:14,016 --> 00:16:16,060
- No.
293
00:16:16,102 --> 00:16:19,063
No, I don't know you.
294
00:16:19,105 --> 00:16:21,273
Stranger danger.
295
00:16:21,315 --> 00:16:24,276
- Stranger danger?
Uh.
296
00:16:24,318 --> 00:16:27,238
Cisco, how old are you?
297
00:16:28,489 --> 00:16:30,408
- I'm seven, you predator.
298
00:16:32,326 --> 00:16:34,996
- Because you still think
it's 1998.
299
00:16:35,955 --> 00:16:37,623
Oh, no.
300
00:16:40,169 --> 00:16:42,380
- Please, sir.
Don't chase after me.
301
00:16:42,422 --> 00:16:44,173
I don't want
to get in your van.
302
00:16:44,215 --> 00:16:47,010
- I'm not trying to hurt you.
Listen, just listen okay?
303
00:16:47,051 --> 00:16:48,678
You're not seven.
304
00:16:48,720 --> 00:16:50,847
You're 30,
and you're a scientist
305
00:16:50,888 --> 00:16:53,975
at S.T.A.R. Labs.
Remember?
306
00:16:54,017 --> 00:16:55,977
What about visiting Atlantis
307
00:16:56,019 --> 00:16:58,855
or King Shark versus Grodd?
308
00:16:59,397 --> 00:17:02,483
Oh, God, please tell me
you remember "Game of Thrones".
309
00:17:03,317 --> 00:17:06,070
- Littlefinger.
- Yes.
310
00:17:06,112 --> 00:17:08,072
- The Iron Throne.
- Yes.
311
00:17:08,281 --> 00:17:10,241
- "The Rains of Castamere."
312
00:17:10,283 --> 00:17:12,076
- "The Rains of Castamere."
Yes.
313
00:17:12,118 --> 00:17:14,454
- Chester.
314
00:17:15,747 --> 00:17:17,623
How did we get here?
315
00:17:17,665 --> 00:17:20,168
Last thing I remember, Parker
was going all "Get Out" on us.
316
00:17:20,209 --> 00:17:22,336
- Oh, no.
Parker is not our Biff Tannen.
317
00:17:22,378 --> 00:17:24,922
A modern reference jolted him
awake, just like you.
318
00:17:24,964 --> 00:17:27,091
- But we're back
on Main Street.
319
00:17:27,425 --> 00:17:29,635
Right before the wave hit,
320
00:17:29,677 --> 00:17:31,721
Parker said it's gonna...
321
00:17:31,763 --> 00:17:33,973
both: Start over.
322
00:17:47,361 --> 00:17:48,613
- Gotta go.
323
00:17:55,870 --> 00:17:57,497
both: It's a time loop.
324
00:17:57,538 --> 00:17:59,457
- This isn't about
changing the future.
325
00:17:59,499 --> 00:18:01,501
It's about reliving one day
over and over.
326
00:18:03,795 --> 00:18:06,380
- When Parker woke up,
it reset the loop,
327
00:18:06,422 --> 00:18:08,132
but why didn't
you get whammied?
328
00:18:08,758 --> 00:18:11,594
- I think the sensor absorbed
the temporal energy
329
00:18:11,636 --> 00:18:13,054
and shielded me.
330
00:18:13,596 --> 00:18:16,599
Only, by the looks of it,
that's not happening again.
331
00:18:16,641 --> 00:18:18,851
- Oh, no, no, no, no, no.
332
00:18:18,893 --> 00:18:20,686
We have to fix this.
333
00:18:20,728 --> 00:18:23,523
Otherwise, if the loop resets,
we won't be shielded.
334
00:18:23,564 --> 00:18:25,316
We won't remember
that we're stuck in the past,
335
00:18:25,358 --> 00:18:27,026
and we'll be trapped here,
like everyone else.
336
00:18:27,068 --> 00:18:28,653
We have to fix this now.
- Okay, you know what?
337
00:18:28,694 --> 00:18:30,530
I think I have the parts
to fix this at Grandma Runk's.
338
00:18:30,571 --> 00:18:32,281
- Perfect.
Let's go there right now,
339
00:18:32,323 --> 00:18:33,908
and while we're on our way,
maybe we can figure out
340
00:18:33,950 --> 00:18:35,910
what's so special
about December 4, '98.
341
00:18:36,869 --> 00:18:39,872
- Uh.
You know what?
342
00:18:41,499 --> 00:18:43,167
These parts ain't
at Grandma Runk's.
343
00:18:44,710 --> 00:18:46,212
Someplace better.
344
00:18:46,254 --> 00:18:48,297
- Please don't go
dumpster diving.
345
00:18:50,091 --> 00:18:52,593
- This blanket is
quite well-loved.
346
00:18:52,635 --> 00:18:55,012
He's had it for years.
347
00:18:56,556 --> 00:18:58,558
- How does swaddling
himself help?
348
00:18:58,599 --> 00:19:00,893
- Well, it's not
about the blanket.
349
00:19:00,935 --> 00:19:03,521
It's more like wrapping himself
350
00:19:03,563 --> 00:19:05,606
in the memories
and the comfort
351
00:19:05,648 --> 00:19:08,359
associated with the blanket.
352
00:19:11,445 --> 00:19:14,866
It's like being hugged
by warm, loving arms.
353
00:19:16,617 --> 00:19:18,494
- His mother made it for him.
354
00:19:19,036 --> 00:19:22,665
He doesn't really talk
about her much, so...
355
00:19:23,291 --> 00:19:24,834
- Not even with you?
356
00:19:29,380 --> 00:19:31,465
They were so close.
357
00:19:32,425 --> 00:19:35,094
Being reminded
of what happened,
358
00:19:35,136 --> 00:19:37,638
he's forced
to think about that night.
359
00:19:40,349 --> 00:19:44,604
The violence of it all--
it stays with him,
360
00:19:44,645 --> 00:19:47,148
and I wish I could take that
away from him,
361
00:19:47,190 --> 00:19:50,234
but I can't.
362
00:20:03,915 --> 00:20:06,792
- TI-82.
363
00:20:06,834 --> 00:20:09,253
Girl, you still fine.
364
00:20:09,295 --> 00:20:10,630
- Stop flirting
with the calculators.
365
00:20:10,671 --> 00:20:12,089
We've got a problem.
366
00:20:12,131 --> 00:20:15,551
- What?
- The X-76 power converter.
367
00:20:15,593 --> 00:20:18,095
They just sold the last one
to that guy.
368
00:20:25,394 --> 00:20:27,688
Okay, chill.
It's not that big a deal.
369
00:20:27,730 --> 00:20:29,190
He actually looks
pretty reasonable.
370
00:20:29,232 --> 00:20:31,567
I say we just offer
to buy it back from him.
371
00:20:31,609 --> 00:20:33,694
- No, no, no.
We can't go after him.
372
00:20:33,736 --> 00:20:36,155
- Okay.
Why not?
373
00:20:41,327 --> 00:20:43,454
Chess, what's going on?
374
00:20:43,496 --> 00:20:47,291
- We can't go after him
because
375
00:20:47,333 --> 00:20:48,918
he's my dad.
376
00:20:50,378 --> 00:20:53,297
I'm the last person
he'd want to help right now.
377
00:20:59,389 --> 00:21:01,724
- Chess, you wanna tell me
what's going on?
378
00:21:02,976 --> 00:21:05,144
Look, my Pops was
379
00:21:05,186 --> 00:21:08,022
a very smart guy
380
00:21:08,064 --> 00:21:10,441
who traveled all the time
trying to get rich
381
00:21:10,483 --> 00:21:11,901
off of his latest invention,
382
00:21:11,943 --> 00:21:16,572
so he never had time for me.
383
00:21:18,491 --> 00:21:22,370
It was always, "Sorry, son.
384
00:21:22,412 --> 00:21:24,289
I don't believe in quitting."
385
00:21:31,170 --> 00:21:32,505
- Look, whatever happened--
386
00:21:32,547 --> 00:21:36,801
- Tomorrow, my dad dies
in a car accident
387
00:21:36,843 --> 00:21:39,554
on his way to some big meeting
in Coast City.
388
00:21:42,390 --> 00:21:44,475
Today's the last day
I see him alive.
389
00:21:52,984 --> 00:21:54,819
- I'm sorry.
390
00:21:58,698 --> 00:22:01,868
That's heavy for anyone,
391
00:22:01,909 --> 00:22:03,619
let alone a kid.
392
00:22:06,205 --> 00:22:09,000
What if...
393
00:22:09,042 --> 00:22:11,085
What if you're here
for a reason?
394
00:22:13,629 --> 00:22:16,883
This could be your chance
395
00:22:16,924 --> 00:22:18,634
to talk to your dad.
396
00:22:18,676 --> 00:22:22,638
- I'm good with that, dude.
397
00:22:22,680 --> 00:22:24,432
I can't save his life.
398
00:22:24,474 --> 00:22:27,268
That would just reset
the time loop, so...
399
00:22:28,978 --> 00:22:31,147
Now I just gotta--
400
00:22:31,189 --> 00:22:33,858
just gotta stay firm.
Keep doing my thing.
401
00:22:44,369 --> 00:22:46,204
- I understand.
402
00:22:48,456 --> 00:22:51,709
Don't worry about
the converter, all right?
403
00:22:53,503 --> 00:22:55,671
I'll get it from him.
404
00:22:55,713 --> 00:22:57,465
- Wait.
You're gonna go talk to my dad?
405
00:22:57,507 --> 00:23:00,134
- Just long enough
to get the X-76.
406
00:23:00,176 --> 00:23:02,261
Then I come back here,
407
00:23:02,303 --> 00:23:03,763
we fix everything,
408
00:23:03,805 --> 00:23:06,933
and it all goes back to normal.
409
00:23:08,810 --> 00:23:12,063
That is what you want, right?
410
00:23:25,243 --> 00:23:27,078
Oh, thank God.
411
00:23:27,120 --> 00:23:29,163
I thought you might go
somewhere Barry knows,
412
00:23:29,205 --> 00:23:30,623
but you weren't
at S.T.A.R. Labs,
413
00:23:30,665 --> 00:23:32,792
and CCPD seemed unlikely.
414
00:23:33,292 --> 00:23:36,921
- Yes, and I know
how he loves the coffee here.
415
00:23:39,590 --> 00:23:42,677
I never took into account
how much his mother's death
416
00:23:42,718 --> 00:23:45,346
might still weigh on him.
417
00:23:45,388 --> 00:23:46,431
What have I done?
418
00:23:49,142 --> 00:23:52,854
I'll change my appearance.
Appear in my true form
419
00:23:52,895 --> 00:23:54,647
to all of you,
from now on, as lightning,
420
00:23:54,689 --> 00:23:58,192
because I can't keep
hurting him like this.
421
00:23:58,234 --> 00:24:01,362
- You're not causing him pain.
You're giving him a gift.
422
00:24:02,321 --> 00:24:04,031
- How?
423
00:24:04,073 --> 00:24:06,951
- It's like how his blanket
424
00:24:06,993 --> 00:24:08,536
reminds him of his mom,
425
00:24:08,578 --> 00:24:11,164
and that memory gives him
comfort and peace.
426
00:24:11,205 --> 00:24:12,915
It's the same thing with you.
427
00:24:13,332 --> 00:24:15,460
- So I'm not
a painful reminder?
428
00:24:15,501 --> 00:24:18,921
- No, not at all.
You are a happy one.
429
00:24:20,965 --> 00:24:22,508
I may be his lightning rod,
430
00:24:22,550 --> 00:24:25,595
but you are his lightning.
431
00:24:25,636 --> 00:24:27,847
- Thank you.
432
00:24:52,705 --> 00:24:54,332
- Can I help you, kid?
433
00:24:54,373 --> 00:24:58,127
- Me?
Uh, yeah.
434
00:24:58,169 --> 00:25:00,880
I'd like to buy
your X-76 converter.
435
00:25:03,549 --> 00:25:07,595
- What makes you think
I have one, Mr...?
436
00:25:07,637 --> 00:25:09,222
- Boyega.
437
00:25:09,263 --> 00:25:12,141
John Boyega.
438
00:25:12,183 --> 00:25:16,103
The clerk at the tech shop said
that you bought the last one,
439
00:25:16,145 --> 00:25:20,399
and they don't get another
shipment for a week, so...
440
00:25:25,738 --> 00:25:27,990
- Look, I'd like to help you,
441
00:25:28,032 --> 00:25:31,994
but I need
this X-76 power converter too.
442
00:25:32,036 --> 00:25:36,290
- You need it for some
important invention right?
443
00:25:36,624 --> 00:25:40,419
- Nope.
I'm throwing it away.
444
00:25:41,587 --> 00:25:43,047
- Uh...
445
00:25:43,089 --> 00:25:46,175
Ha, my son Chester
is working on a project.
446
00:25:46,217 --> 00:25:47,927
I've looked at his plans.
447
00:25:47,969 --> 00:25:51,347
Two days from now,
he's gonna need that part,
448
00:25:51,389 --> 00:25:53,140
but I'll be back
on the road by then.
449
00:25:54,892 --> 00:25:58,938
I'm throwing it away now
so that he can find it later,
450
00:25:58,980 --> 00:26:00,690
when he needs it.
451
00:26:02,316 --> 00:26:05,570
Do you have kids, Mr. Boyega?
452
00:26:05,611 --> 00:26:07,613
If you do,
someday you'll understand.
453
00:26:08,155 --> 00:26:11,826
- Wait, so why not just
give it to him?
454
00:26:12,368 --> 00:26:14,745
- It's my way of teaching him
to be resourceful
455
00:26:14,787 --> 00:26:17,248
and a problem solver.
456
00:26:17,290 --> 00:26:20,710
- It's kind of brilliant.
- I know.
457
00:26:20,751 --> 00:26:24,338
Plus, he gets the joy
of learning to see treasure
458
00:26:24,380 --> 00:26:26,424
where other people see trash.
459
00:26:28,467 --> 00:26:32,388
- Do you do this kind of thing
a lot for him?
460
00:26:32,430 --> 00:26:34,932
- Everything I do is for him.
461
00:26:34,974 --> 00:26:37,393
He's the reason I get
out of bed in the morning.
462
00:26:44,817 --> 00:26:46,819
But don't you ever resent
463
00:26:46,861 --> 00:26:48,904
having to work so hard 24/7?
464
00:26:48,946 --> 00:26:51,032
- I'm the boy's father...
465
00:26:55,036 --> 00:26:57,747
And Chester's worth
any sacrifice I have to make.
466
00:27:01,542 --> 00:27:05,671
Besides, when it
comes to him...
467
00:27:07,840 --> 00:27:09,550
I don't believe in quitting.
468
00:27:13,721 --> 00:27:16,515
- So you don't care
469
00:27:16,557 --> 00:27:18,309
about your work
more than your son.
470
00:27:20,561 --> 00:27:23,022
You care about your work
because of him.
471
00:27:23,064 --> 00:27:26,776
- I'm just a man trying to do
the right thing.
472
00:27:26,817 --> 00:27:29,320
Make my son proud.
473
00:27:37,161 --> 00:27:39,288
Yeah.
This is weird.
474
00:27:41,332 --> 00:27:45,169
- Sorry.
It's pretty inspiring.
475
00:27:46,379 --> 00:27:49,507
And I hope I can be
a great dad too someday.
476
00:27:51,384 --> 00:27:53,219
- Something tells me
you will be.
477
00:27:54,887 --> 00:27:56,681
I'm still not selling you
that part though.
478
00:27:59,308 --> 00:28:02,436
But if you really need one,
479
00:28:02,478 --> 00:28:03,771
I think I have an idea.
480
00:28:09,819 --> 00:28:12,780
Hold that.
481
00:28:12,822 --> 00:28:14,949
- Cisco, my Pops
is pretty cool, man.
482
00:28:14,990 --> 00:28:18,869
- Yeah?
It sounds like it.
483
00:28:18,911 --> 00:28:20,913
- I'm just really glad
484
00:28:20,955 --> 00:28:22,498
we had a day to hang out.
485
00:28:24,208 --> 00:28:26,377
It made me realize
that my Pops isn't just smart.
486
00:28:27,837 --> 00:28:30,047
Dude's a genius.
487
00:28:30,089 --> 00:28:31,674
Check it.
488
00:28:33,134 --> 00:28:37,096
Pops and I built it together.
489
00:28:40,683 --> 00:28:43,310
- Wow.
490
00:28:44,395 --> 00:28:46,439
You know what this means.
491
00:28:46,480 --> 00:28:49,316
Now, we can disrupt
the temporal isotopes...
492
00:28:49,358 --> 00:28:51,902
both: And go home.
- Yes.
493
00:28:51,944 --> 00:28:53,904
- Yo, nerds!
Been looking for you.
494
00:28:54,905 --> 00:28:56,532
- Hey.
Yo, Deon.
495
00:28:56,574 --> 00:28:59,243
We were just going to--
thinking of going to...
496
00:28:59,285 --> 00:29:00,870
both: Blockbuster.
497
00:29:00,911 --> 00:29:03,038
- You ever see "Space Jam"?
- Four times, man.
498
00:29:03,080 --> 00:29:04,707
- Oh, man, it's so good.
499
00:29:04,749 --> 00:29:06,751
- Now, it's time to kick you
wannabe Urkels to the curb,
500
00:29:06,792 --> 00:29:10,546
because whoever you two are,
501
00:29:10,588 --> 00:29:12,381
you don't belong here.
502
00:29:12,423 --> 00:29:15,092
This is my time...
503
00:29:16,302 --> 00:29:19,597
And you two gotta go.
504
00:29:22,892 --> 00:29:24,560
- Time god.
505
00:29:29,400 --> 00:29:32,653
- Thanks for ruining
my perfect day, not.
506
00:29:32,695 --> 00:29:34,864
- Yo, Deon.
507
00:29:34,906 --> 00:29:37,992
Why bum around 1998?
Man, I thought you left
508
00:29:38,034 --> 00:29:40,745
the small-town life
for college and the NFL.
509
00:29:40,787 --> 00:29:43,456
- That wasn't me!
510
00:29:48,336 --> 00:29:50,797
- You will have 30 minutes
to create...
511
00:29:50,838 --> 00:29:53,007
an amuse-bouche
that will tickle--
512
00:30:01,474 --> 00:30:03,309
- Oh, crap.
513
00:30:04,644 --> 00:30:07,855
- Katie, I think
we got a problem.
514
00:30:12,902 --> 00:30:14,654
- What do you mean?
515
00:30:14,695 --> 00:30:16,656
Grandma Runk said
that after you won state--
516
00:30:16,697 --> 00:30:18,866
- It was
the second-string quarterback
517
00:30:18,908 --> 00:30:20,743
that led the team to victory.
518
00:30:20,785 --> 00:30:22,954
Not me, dumbass.
519
00:30:22,995 --> 00:30:25,790
I got injured and taken out
in the first quarter.
520
00:30:25,832 --> 00:30:28,167
He got all the victory.
521
00:30:28,209 --> 00:30:29,794
Me?
522
00:30:29,836 --> 00:30:32,213
I got four pins in my knee
523
00:30:32,255 --> 00:30:36,008
and a job selling used cars.
524
00:30:36,050 --> 00:30:37,844
I came back to the past
525
00:30:37,885 --> 00:30:41,848
because I have no future!
526
00:30:41,889 --> 00:30:44,141
- That's weird,
527
00:30:44,183 --> 00:30:46,060
'cause your future
looks bright to me.
528
00:30:57,154 --> 00:30:59,240
You dweebs really think
you can stop me?
529
00:31:00,366 --> 00:31:02,368
You tripping.
530
00:31:04,620 --> 00:31:07,707
- Oh, not good.
- Oh, snap.
531
00:31:07,748 --> 00:31:11,085
I just erased it from time.
My bad.
532
00:31:23,973 --> 00:31:26,684
- Could somebody please tell me
533
00:31:26,726 --> 00:31:30,271
what this green energy
is doing to my city?
534
00:31:30,313 --> 00:31:32,565
- There are geothermic isotopes
all over the city,
535
00:31:32,607 --> 00:31:34,025
which means we know
it's one of the Forces.
536
00:31:34,066 --> 00:31:35,651
We're just trying
to figure out which one.
537
00:31:35,693 --> 00:31:38,237
- This used to be a tablet.
538
00:31:45,828 --> 00:31:47,872
- So it's not just me?
539
00:31:47,914 --> 00:31:50,249
- Baby girl.
540
00:31:50,291 --> 00:31:53,628
You look incredible.
541
00:31:53,669 --> 00:31:55,796
- So do you, Dad.
542
00:31:55,838 --> 00:31:57,840
Frost.
543
00:31:57,882 --> 00:32:00,176
Caitlin.
544
00:32:00,217 --> 00:32:01,928
- Thanks for trying.
545
00:32:01,969 --> 00:32:04,722
- Nora, Iris told me
you were here,
546
00:32:04,764 --> 00:32:07,099
but it is so good to see you.
547
00:32:07,141 --> 00:32:08,267
- It's good to see you too,
Captain.
548
00:32:09,936 --> 00:32:11,979
- Scans show the isotopic
foundation is unstable.
549
00:32:12,021 --> 00:32:14,357
The green wave is spreading
and heading toward downtown.
550
00:32:14,398 --> 00:32:15,900
What's that noise?
551
00:32:17,652 --> 00:32:20,321
- Natalie?
Natalie!
552
00:32:20,363 --> 00:32:22,323
Natalie?
553
00:32:32,333 --> 00:32:34,502
Oh, my God.
554
00:32:39,048 --> 00:32:40,925
- I was able to trace
the energy to a nearby town.
555
00:32:40,967 --> 00:32:42,593
- Masonville?
- Cisco and Chester
556
00:32:42,635 --> 00:32:44,470
were installing an
early warning system by there.
557
00:32:44,512 --> 00:32:45,513
- Looks like
something triggered
558
00:32:45,554 --> 00:32:47,098
the amplifier's sensor.
559
00:32:47,139 --> 00:32:48,766
- If I can access
the data drive,
560
00:32:48,808 --> 00:32:50,768
I might be able to figure out
what set this off.
561
00:32:51,394 --> 00:32:54,772
- Temporal, as in time travel?
- Yeah, but this energy
562
00:32:54,814 --> 00:32:58,025
doesn't match Psych or Fuerza,
which means...
563
00:32:58,067 --> 00:32:59,485
- Which means that
we're dealing
564
00:32:59,527 --> 00:33:03,739
with a new Force of Nature
that can alter time.
565
00:33:07,034 --> 00:33:08,327
- Buckle up, fools,
566
00:33:08,369 --> 00:33:11,247
'cause once
I reset my time loop,
567
00:33:11,288 --> 00:33:12,748
you'll forget everything.
568
00:33:24,593 --> 00:33:26,220
- We gotta get out of here.
He's too powerful.
569
00:33:26,262 --> 00:33:27,430
We can't fight him on our own.
570
00:33:27,471 --> 00:33:30,433
Come on.
Chess?
571
00:33:34,478 --> 00:33:36,981
- I don't believe in quitting.
572
00:33:37,023 --> 00:33:39,275
- These isotopic signature
are moving at speeds
573
00:33:39,316 --> 00:33:40,693
that should be impossible.
574
00:33:40,735 --> 00:33:42,862
This new Force
575
00:33:42,903 --> 00:33:45,364
is rewinding time at random,
576
00:33:45,406 --> 00:33:46,657
and we can't stop it.
577
00:33:46,699 --> 00:33:49,493
- What happens if we get stuck
578
00:33:49,535 --> 00:33:51,328
in one of these time pockets?
579
00:33:51,370 --> 00:33:53,664
- We could end up
in the Stone Age.
580
00:33:53,706 --> 00:33:55,583
- Oh, my God.
581
00:33:55,624 --> 00:33:58,669
It's up to
Cisco and Chester now.
582
00:34:02,548 --> 00:34:03,924
- Hey.
Yo, Deon.
583
00:34:03,966 --> 00:34:05,551
Listen to me.
584
00:34:05,593 --> 00:34:06,719
You can make us
585
00:34:06,761 --> 00:34:09,472
forget our futures,
586
00:34:09,513 --> 00:34:11,223
but there's no power
in the world
587
00:34:11,265 --> 00:34:13,726
that'll make you forget yours.
- Yeah, tell me about it.
588
00:34:14,935 --> 00:34:17,480
I've tried to rewrite
that night 100 times.
589
00:34:17,521 --> 00:34:19,190
No matter what I try to do,
590
00:34:19,231 --> 00:34:20,858
I can't change what happens.
591
00:34:21,358 --> 00:34:24,987
- What happened to you
must be a fixed point.
592
00:34:25,029 --> 00:34:26,530
You can't change it.
593
00:34:28,491 --> 00:34:30,076
So maybe you should
stop trying,
594
00:34:30,117 --> 00:34:31,702
and instead choose to see
595
00:34:31,744 --> 00:34:34,789
the possibilities
in every new day.
596
00:34:34,830 --> 00:34:36,707
Look, your future's
still not written, Deon.
597
00:34:36,749 --> 00:34:38,751
- I hate my future!
598
00:34:47,426 --> 00:34:50,346
- I'm supposed to be
the next Patrick Mahomes, man.
599
00:34:50,387 --> 00:34:53,599
- Look, I know it's easy
600
00:34:53,641 --> 00:34:55,476
to hold on to the bad stuff.
601
00:34:56,769 --> 00:34:58,437
Ever since I was a kid,
602
00:34:58,479 --> 00:35:00,815
I thought my Pops cared more
about his job than me.
603
00:35:00,856 --> 00:35:02,358
- Boo-hoo, man.
604
00:35:02,399 --> 00:35:04,819
- And I carried the hurt
around with me for years.
605
00:35:06,028 --> 00:35:07,863
But today,
606
00:35:07,905 --> 00:35:10,449
when I looked at my past
with fresh eyes...
607
00:35:12,243 --> 00:35:15,663
I saw that my dad worked hard
to give me a better life.
608
00:35:15,996 --> 00:35:19,500
And once I saw that, it helped
me let go of that pain, Deon.
609
00:35:21,877 --> 00:35:24,380
And you can do the same.
610
00:35:24,421 --> 00:35:27,174
But not until you stop letting
one moment in your past
611
00:35:27,216 --> 00:35:29,218
define all the moments
in your future.
612
00:35:58,164 --> 00:35:59,623
- The future's on me?
613
00:36:02,084 --> 00:36:03,794
- Yeah.
614
00:36:03,836 --> 00:36:06,630
- So I get to figure out
what it looks like.
615
00:36:08,507 --> 00:36:11,510
So I get to decide
what happens from now on.
616
00:36:12,469 --> 00:36:14,388
Not just for me...
617
00:36:15,764 --> 00:36:17,433
But for everyone.
618
00:36:26,025 --> 00:36:27,484
Time to bounce.
619
00:36:44,128 --> 00:36:46,172
- Well, Barry, looks like
your vitals have stabilized.
620
00:36:46,214 --> 00:36:47,673
How you feeling?
621
00:36:47,715 --> 00:36:50,509
- I feel fine.
622
00:36:50,551 --> 00:36:53,554
So no luck finding Deon yet?
623
00:36:53,596 --> 00:36:55,431
- So far,
satellites haven't found
624
00:36:55,473 --> 00:36:57,934
any traces of his
temporal energy signature.
625
00:36:57,975 --> 00:37:00,603
- And he's a time god,
so who knows where
626
00:37:00,645 --> 00:37:03,648
or when he might be hiding?
627
00:37:03,689 --> 00:37:07,151
- Plus, I think Deon's only
just now starting to realize
628
00:37:07,193 --> 00:37:09,445
the full scope of his powers.
629
00:37:09,487 --> 00:37:10,988
But I don't get it.
630
00:37:11,030 --> 00:37:14,325
Not once did he mention
chasing after you.
631
00:37:15,409 --> 00:37:16,953
- Well, unlike the others,
632
00:37:16,994 --> 00:37:18,955
he might not know
that I survived.
633
00:37:19,330 --> 00:37:21,916
- That makes sense.
- You know, it's weird.
634
00:37:21,958 --> 00:37:24,418
Every time you and Chester
talk about Deon,
635
00:37:24,460 --> 00:37:26,671
he sounds a lot
more reasonable than Psych
636
00:37:26,712 --> 00:37:28,631
and a lot less lethal
than Fuerza.
637
00:37:28,673 --> 00:37:31,300
- Even so, being able
to control time
638
00:37:31,342 --> 00:37:33,219
makes him
the most powerful Force yet.
639
00:37:33,261 --> 00:37:35,846
- He could stop you in
your tracks anytime, anywhere.
640
00:37:35,888 --> 00:37:37,515
That's his power.
641
00:37:37,556 --> 00:37:39,475
It's like he's the opposite
of the Speed Force.
642
00:37:39,517 --> 00:37:42,019
He's the Still Force.
643
00:37:42,061 --> 00:37:44,939
Which I guess would make Fuerza
644
00:37:44,981 --> 00:37:47,233
the Strength Force.
645
00:37:47,483 --> 00:37:52,154
And that would make Psych
the Sage Force.
646
00:37:55,074 --> 00:37:58,286
- If this new Force is
more powerful than me,
647
00:37:58,327 --> 00:37:59,912
then how did you
defeat him, Cisco?
648
00:37:59,954 --> 00:38:03,624
Uh, I didn't defeat him.
649
00:38:03,666 --> 00:38:05,376
Chester P. did.
650
00:38:05,418 --> 00:38:07,628
- Uh, I got lucky.
651
00:38:07,670 --> 00:38:09,797
Yeah, I'm gonna leave
the going mano a mano
652
00:38:09,839 --> 00:38:12,717
with big bads to the Flash
from now on.
653
00:38:13,092 --> 00:38:17,054
Oh, that's Kamilla.
654
00:38:17,096 --> 00:38:20,099
Supposed to meet up at Jitters.
Caitlin, you still in?
655
00:38:20,141 --> 00:38:21,600
- Absolutely.
Let me grab my bag.
656
00:38:21,642 --> 00:38:23,352
- How about you, Chess?
You still down?
657
00:38:23,394 --> 00:38:25,688
- No, I actually have
an errand to run,
658
00:38:25,730 --> 00:38:27,732
but bring
a brother back a Vibe-a-ccino?
659
00:38:29,066 --> 00:38:30,860
- Duh.
660
00:38:30,901 --> 00:38:34,155
Hey, you didn't get lucky,
all right?
661
00:38:34,196 --> 00:38:35,865
What you did out there...
662
00:38:37,533 --> 00:38:39,201
I'm proud of you.
663
00:38:39,660 --> 00:38:41,162
- Yeah.
664
00:38:41,203 --> 00:38:43,873
I guess I'm just a man
trying to do the right thing.
665
00:38:44,874 --> 00:38:46,792
Make my Pops proud.
666
00:38:50,880 --> 00:38:52,423
- Caitlin, hurry up.
667
00:38:52,465 --> 00:38:54,550
I'm trying to get this coffee
and a cronut.
668
00:38:55,509 --> 00:38:57,845
- Iris, thanks to you,
669
00:38:57,887 --> 00:38:59,680
I'm seeing things
a lot clearer now.
670
00:39:01,599 --> 00:39:03,392
Well, I imagine you two
are anxious to get home,
671
00:39:03,434 --> 00:39:05,561
so I'll see you in the morning.
672
00:39:05,603 --> 00:39:07,563
- Wait.
673
00:39:07,605 --> 00:39:09,398
You're staying here tonight?
674
00:39:09,440 --> 00:39:10,816
- Well, I want to know
right away
675
00:39:10,858 --> 00:39:13,444
if the satellites
find the other Forces.
676
00:39:13,486 --> 00:39:14,945
- Yeah, no, I get that,
677
00:39:14,987 --> 00:39:16,989
but we'll get an alert
if that happens.
678
00:39:18,032 --> 00:39:20,576
Nora, we have clean sheets
679
00:39:20,618 --> 00:39:23,371
in our guest room
and plenty of blankets.
680
00:39:24,330 --> 00:39:27,666
- Sounds cozy.
- Yeah, it is.
681
00:39:28,709 --> 00:39:30,252
You should stay
with us tonight.
682
00:39:30,294 --> 00:39:31,379
Right, Barry?
683
00:39:33,631 --> 00:39:37,426
- Um, sure.
684
00:39:39,220 --> 00:39:42,181
Yeah, of course.
685
00:39:44,100 --> 00:39:46,268
You have no idea how much
that would mean to me.
686
00:39:46,310 --> 00:39:47,686
Really.
687
00:39:47,728 --> 00:39:49,230
- It's our pleasure.
688
00:40:09,750 --> 00:40:11,919
- I got you, Pops.
689
00:40:14,213 --> 00:40:16,841
Time to finish
what you started.
690
00:40:32,940 --> 00:40:34,108
Okay.
691
00:40:41,991 --> 00:40:44,243
- Oh, no.
692
00:40:44,285 --> 00:40:46,412
No, no, no, no, no, no, no.
693
00:40:46,454 --> 00:40:48,414
Is that damn time bubble back?
694
00:40:48,456 --> 00:40:50,249
- Oh, no.
I just liked the look,
695
00:40:50,291 --> 00:40:52,334
so I decided to swing
by a thrift store.
696
00:40:52,376 --> 00:40:54,837
Picked up these bad boys too.
697
00:40:54,879 --> 00:40:57,298
- Listen, we need to talk.
- Ugh.
698
00:40:57,339 --> 00:41:00,009
Nothing good ever starts
with, "We need to talk."
699
00:41:00,050 --> 00:41:03,596
- This new state liaison
that's auditing CCPD,
700
00:41:03,637 --> 00:41:05,473
her name's Kristen Kramer,
701
00:41:05,514 --> 00:41:07,224
I just found out
that she's here to catch
702
00:41:07,266 --> 00:41:09,602
a dangerous
fugitive meta-human.
703
00:41:09,643 --> 00:41:12,730
- Hmm.
- She's here for Killer Frost.
704
00:41:15,024 --> 00:41:18,235
- That's not who I am anymore.
- I know.
705
00:41:18,277 --> 00:41:21,322
I just got to find a way
to make her see that.
706
00:41:21,363 --> 00:41:23,908
In the meantime,
you need to lay low.
707
00:41:23,949 --> 00:41:25,409
- Yeah.
That's not gonna happen.
708
00:41:25,451 --> 00:41:27,620
- She's former
Army Intelligence, Frost.
709
00:41:27,661 --> 00:41:30,498
- I don't care if she's
Xena, Warrior Princess.
710
00:41:30,539 --> 00:41:32,833
I am finally free
to live my own life,
711
00:41:32,875 --> 00:41:35,336
and no one is gonna take that
away from me.
712
00:41:35,377 --> 00:41:39,298
So if this Kristen Kramer
wants to come after me,
713
00:41:39,340 --> 00:41:42,510
then I say bring it on.
50508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.