Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,551 --> 00:00:25,550
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
2
00:00:46,551 --> 00:00:48,037
Come in!
3
00:00:48,073 --> 00:00:49,105
Hi.
4
00:00:50,542 --> 00:00:52,976
Your life is a perpetual
coffee commercial.
5
00:00:53,011 --> 00:00:54,011
You know this, right?
6
00:00:54,045 --> 00:00:55,045
The only thing missing
7
00:00:55,080 --> 00:00:55,879
is some guy in flannel
8
00:00:55,914 --> 00:00:57,814
coming up behind you
in a tender hug,
9
00:00:57,849 --> 00:00:58,648
and together,
10
00:00:58,683 --> 00:01:00,350
you gaze out
at the winter landscape.
11
00:01:00,385 --> 00:01:01,351
And then two minutes later,
12
00:01:01,386 --> 00:01:02,285
we're both arguing over
13
00:01:02,320 --> 00:01:03,286
who left the coffee ring
14
00:01:03,321 --> 00:01:04,321
on the counter.
15
00:01:04,356 --> 00:01:05,722
You're such a romantic.
16
00:01:05,757 --> 00:01:06,757
I know, right?
17
00:01:07,726 --> 00:01:10,193
Thank you for driving me today.
18
00:01:10,228 --> 00:01:12,195
You didn't have to do that.
19
00:01:12,230 --> 00:01:13,841
You told me
that you would not drive me
20
00:01:13,865 --> 00:01:15,298
unless I baked you something.
21
00:01:15,333 --> 00:01:16,333
Did I?
22
00:01:16,368 --> 00:01:18,535
Well, I also have
a few errands to run in town.
23
00:01:18,570 --> 00:01:20,136
Plus, I'll take any excuse
24
00:01:20,172 --> 00:01:22,250
to leave the lonely confines
of my home office.
25
00:01:22,274 --> 00:01:24,541
Maybe Matt can start
working from home,
26
00:01:24,576 --> 00:01:25,653
you know, keep you company.
27
00:01:25,677 --> 00:01:27,143
I'd like to stay married.
28
00:01:27,179 --> 00:01:28,645
Come on.
29
00:01:28,680 --> 00:01:30,346
After you.
30
00:01:30,382 --> 00:01:31,814
Thank you.
31
00:01:37,255 --> 00:01:38,888
Want to come over later
32
00:01:38,924 --> 00:01:39,934
and watch a movie
with me and Matt?
33
00:01:39,958 --> 00:01:42,503
I would,
but I have dinner plans tonight.
34
00:01:42,527 --> 00:01:43,660
With who?
35
00:01:44,863 --> 00:01:46,196
My cousin, Terry.
36
00:01:46,231 --> 00:01:47,931
I'm really sorry
to disappoint you.
37
00:01:47,966 --> 00:01:49,832
You'll find
your "flannel man" someday.
38
00:01:49,868 --> 00:01:51,367
Who said I was looking?
39
00:01:51,403 --> 00:01:53,447
My life is just fine as is,
thank you very much.
40
00:01:53,471 --> 00:01:54,471
Okay.
41
00:01:55,574 --> 00:01:56,806
Bye.
42
00:02:13,425 --> 00:02:16,759
- Happy new year!
- Happy new year!
43
00:02:16,795 --> 00:02:18,795
Only a couple days left
of winter break, huh?
44
00:02:18,830 --> 00:02:20,263
Don't remind me.
45
00:02:20,298 --> 00:02:21,876
Well, I think I know
how to cheer you up.
46
00:02:21,900 --> 00:02:23,466
I just got word
47
00:02:23,501 --> 00:02:25,635
that we are
the featured performance
48
00:02:25,670 --> 00:02:28,471
on the final weekend
of the Avon winterfest!
49
00:02:31,743 --> 00:02:32,783
Where are Avery and Grace?
50
00:02:39,084 --> 00:02:40,283
Hi.
51
00:02:40,318 --> 00:02:41,351
Are the girls here?
52
00:02:42,587 --> 00:02:43,486
Actually, that's what
53
00:02:43,521 --> 00:02:45,321
we came down here
to talk to you about...
54
00:02:46,157 --> 00:02:47,457
You guys, start warming up.
55
00:02:57,636 --> 00:02:58,636
Let's go, guys!
56
00:02:58,670 --> 00:02:59,636
Move it up, move it up!
57
00:02:59,671 --> 00:03:00,970
Let's go! Move it up!
58
00:03:01,006 --> 00:03:03,573
That's it, that's it.
Good. Good!
59
00:03:12,517 --> 00:03:14,161
Still feeling some pain
in that ankle, huh, Ryan?
60
00:03:14,185 --> 00:03:16,252
"Ryan" instead of "Coop"?
61
00:03:16,288 --> 00:03:17,365
It's like
the hockey coach equivalent
62
00:03:17,389 --> 00:03:19,000
of a parent calling
their kids by their full name
63
00:03:19,024 --> 00:03:19,956
when they're in trouble.
64
00:03:19,991 --> 00:03:21,636
I think maybe
you are having some trouble.
65
00:03:21,660 --> 00:03:23,760
Yeah, okay, fine,
66
00:03:23,795 --> 00:03:25,662
the ankle is still
a little inflamed,
67
00:03:25,697 --> 00:03:26,496
but I haven't played
68
00:03:26,531 --> 00:03:27,608
since the beginning
of the season.
69
00:03:27,632 --> 00:03:28,632
If you don't get me back,
70
00:03:28,667 --> 00:03:29,399
we're not going to have a shot
71
00:03:29,434 --> 00:03:30,611
at the next round
of the playoffs.
72
00:03:30,635 --> 00:03:31,567
We do need you,
73
00:03:31,603 --> 00:03:32,947
but I can't let you play
if you're not 100%.
74
00:03:32,971 --> 00:03:34,282
If you have pain
and a high-ankle sprain,
75
00:03:34,306 --> 00:03:36,306
it means the ligaments
aren't strong enough.
76
00:03:36,341 --> 00:03:37,273
It's showing.
77
00:03:37,309 --> 00:03:38,241
Your transitions are slower
78
00:03:38,276 --> 00:03:39,208
and your lateral movements
are less sharp.
79
00:03:39,244 --> 00:03:41,511
I've done every single
therapeutic protocol
80
00:03:41,546 --> 00:03:43,224
the team has asked me to do,
and then some.
81
00:03:43,248 --> 00:03:44,647
I know you did,
82
00:03:44,683 --> 00:03:45,548
but you're not
where you need to be.
83
00:03:45,583 --> 00:03:46,549
Not yet.
84
00:03:46,584 --> 00:03:47,517
I'm meeting with your agent
tomorrow morning.
85
00:03:47,552 --> 00:03:49,432
We'll have to decide
where to go from here.
86
00:03:55,260 --> 00:03:56,159
So what's going on?
87
00:03:56,194 --> 00:03:57,571
Is something wrong?
Are the girls okay?
88
00:03:57,595 --> 00:03:58,895
They're fine.
89
00:03:58,930 --> 00:04:00,196
It's just, over the holidays,
90
00:04:00,231 --> 00:04:01,742
they tried out
for the dance company team,
91
00:04:01,766 --> 00:04:02,999
and they made it.
92
00:04:03,034 --> 00:04:05,201
That's great.
93
00:04:05,236 --> 00:04:06,202
Of course,
it's completely different
94
00:04:06,237 --> 00:04:07,203
than what we do here...
95
00:04:07,238 --> 00:04:08,371
We know,
96
00:04:08,406 --> 00:04:10,340
and we thought
that they could do both,
97
00:04:10,375 --> 00:04:12,586
it's just the dance team
is such a huge time commitment.
98
00:04:12,610 --> 00:04:13,676
It's four days a week,
99
00:04:13,712 --> 00:04:15,912
plus competitions on weekends...
100
00:04:15,947 --> 00:04:17,213
We had to make a choice.
101
00:04:18,750 --> 00:04:20,910
Are you pulling the girls
out of ballet completely?
102
00:04:22,787 --> 00:04:25,088
We're so sorry
to spring it on you like this.
103
00:04:25,123 --> 00:04:27,243
Would you ever consider
starting a dance team here?
104
00:04:28,760 --> 00:04:29,800
That's just not what I do.
105
00:04:31,062 --> 00:04:32,829
I opened this studio
to teach ballet
106
00:04:32,864 --> 00:04:34,997
and a love of dance.
107
00:04:35,033 --> 00:04:37,433
When it becomes a competition,
it just changes everything.
108
00:04:38,370 --> 00:04:39,235
You know, in the end,
109
00:04:39,270 --> 00:04:40,781
I hope the girls
can still look at dance
110
00:04:40,805 --> 00:04:41,965
as something they love to do.
111
00:04:44,075 --> 00:04:45,007
Thank you for letting me know.
112
00:04:45,043 --> 00:04:46,043
Of course.
113
00:04:46,077 --> 00:04:47,077
Take care now.
114
00:04:56,221 --> 00:04:57,298
You're my favorite
cousin, Jenna.
115
00:04:57,322 --> 00:04:59,389
Nobody does comfort food
like you do.
116
00:05:00,392 --> 00:05:02,036
Are you sure you don't want
to stay the night?
117
00:05:02,060 --> 00:05:03,980
The guest house is yours
if you want it.
118
00:05:04,596 --> 00:05:07,697
Thanks, but I've got to head
back to the city after this.
119
00:05:07,732 --> 00:05:08,798
I only came up to do
120
00:05:08,833 --> 00:05:10,578
a little scouting in Hartford
with the Wolf Pack.
121
00:05:10,602 --> 00:05:12,235
That's a hockey team, right?
122
00:05:12,270 --> 00:05:13,803
You're killing me.
123
00:05:13,838 --> 00:05:15,004
Yes.
124
00:05:15,039 --> 00:05:17,707
They are the Minor League Team
for the New York Rangers...
125
00:05:17,742 --> 00:05:18,975
Which is also a hockey team.
126
00:05:19,010 --> 00:05:20,109
Yeah.
127
00:05:20,145 --> 00:05:21,155
How's work going for you, huh?
128
00:05:21,179 --> 00:05:22,378
How's the studio?
129
00:05:22,414 --> 00:05:24,447
Honestly, not great.
130
00:05:24,482 --> 00:05:25,348
I just lost a couple dancers
131
00:05:25,383 --> 00:05:27,283
to one of
those competitive dance teams.
132
00:05:27,318 --> 00:05:28,662
And they decided
to raise rent on me
133
00:05:28,686 --> 00:05:30,486
at the end of the month.
134
00:05:30,522 --> 00:05:31,888
It's just bad timing.
135
00:05:32,924 --> 00:05:34,644
I just wish
everything could stay the same.
136
00:05:35,660 --> 00:05:37,093
- One second.
- Yeah.
137
00:05:39,364 --> 00:05:40,408
Is everything okay on your end?
138
00:05:40,432 --> 00:05:41,631
Yeah. I have this client,
139
00:05:41,666 --> 00:05:43,310
who's rehabbing
from a high-ankle sprain,
140
00:05:43,334 --> 00:05:44,967
and...
141
00:05:45,003 --> 00:05:46,235
It's just not going well.
142
00:05:46,271 --> 00:05:48,111
That's a tough injury
to come back from.
143
00:05:49,374 --> 00:05:50,239
But you did.
144
00:05:50,275 --> 00:05:51,607
You got back on stage.
145
00:05:52,777 --> 00:05:54,076
What did you do to rehab it?
146
00:05:55,046 --> 00:05:56,846
I went back to
the basic ballet fundamentals
147
00:05:56,881 --> 00:05:58,721
and I had to rebuild
from the ground up.
148
00:05:59,150 --> 00:06:00,016
I actually have
149
00:06:00,051 --> 00:06:00,917
a couple of dancer friends
in New York
150
00:06:00,952 --> 00:06:02,785
who train
professional football players
151
00:06:02,821 --> 00:06:05,121
with the same technique
that I used.
152
00:06:05,156 --> 00:06:06,289
It makes a huge difference
153
00:06:06,324 --> 00:06:08,758
with strength,
balance, agility...
154
00:06:08,793 --> 00:06:09,793
It works.
155
00:06:10,962 --> 00:06:12,261
Interesting.
156
00:06:12,297 --> 00:06:13,463
Good to know.
157
00:06:20,638 --> 00:06:21,904
Coop!
158
00:06:23,074 --> 00:06:24,707
Coop!
159
00:06:24,742 --> 00:06:25,942
Hey, Coop.
160
00:06:25,977 --> 00:06:27,154
Are you back with the team now?
161
00:06:27,178 --> 00:06:28,978
Not quite yet, but soon.
162
00:06:29,013 --> 00:06:31,125
Because my dad bought me
your jersey for Christmas,
163
00:06:31,149 --> 00:06:32,193
and said I could exchange it
164
00:06:32,217 --> 00:06:33,227
for someone else's
if you retire.
165
00:06:33,251 --> 00:06:34,484
Well, I promise,
166
00:06:34,519 --> 00:06:36,519
you won't have to
exchange anything.
167
00:06:37,655 --> 00:06:38,788
Thank you.
168
00:06:38,823 --> 00:06:39,823
Nice to meet you.
169
00:06:47,198 --> 00:06:48,576
We're running
out of options here, Coop.
170
00:06:48,600 --> 00:06:50,144
I need you to be doing
whatever it takes
171
00:06:50,168 --> 00:06:50,933
to get you back
172
00:06:50,969 --> 00:06:52,480
where you were
before the injury.
173
00:06:52,504 --> 00:06:54,570
Terry, I have done
everything there is to do.
174
00:06:54,606 --> 00:06:55,505
Not everything.
175
00:06:55,540 --> 00:06:56,540
What else is there?
176
00:06:57,942 --> 00:07:00,476
I have done infrared therapy,
177
00:07:00,512 --> 00:07:01,677
I have done acupuncture,
178
00:07:01,713 --> 00:07:02,745
stem-cell injections...
179
00:07:02,780 --> 00:07:04,046
What I have in mind...
180
00:07:04,082 --> 00:07:06,015
And what I talked
to coach Jackson about...
181
00:07:06,050 --> 00:07:07,517
Is nothing like that.
182
00:07:07,552 --> 00:07:08,518
Then what is it like?
183
00:07:08,553 --> 00:07:09,485
Well, it's like...
184
00:07:09,521 --> 00:07:11,153
Ballet.
185
00:07:11,189 --> 00:07:13,890
In that it is ballet.
186
00:07:15,627 --> 00:07:16,627
Yeah, right, okay.
187
00:07:17,729 --> 00:07:18,729
And for the record,
188
00:07:18,763 --> 00:07:21,564
tutu is not a good look for me.
189
00:07:21,599 --> 00:07:23,319
All right, listen,
hear me out, Coop.
190
00:07:23,635 --> 00:07:25,379
All right, I was talking
to my cousin, Jenna
191
00:07:25,403 --> 00:07:27,114
about this just yesterday,
all right?
192
00:07:27,138 --> 00:07:29,005
She had the same injury
as you do,
193
00:07:29,040 --> 00:07:30,551
when she was a professional
ballet dancer.
194
00:07:30,575 --> 00:07:33,242
She used
basic ballet fundamentals
195
00:07:33,278 --> 00:07:35,344
to rehab her own injury...
196
00:07:35,380 --> 00:07:36,879
Got her back to 100%.
197
00:07:36,915 --> 00:07:38,092
Is this the part
where you tell me
198
00:07:38,116 --> 00:07:39,260
to become
somebody's ice-dancing partner
199
00:07:39,284 --> 00:07:41,217
and we try out for the Olympics?
200
00:07:41,252 --> 00:07:42,285
This is serious, Ryan.
201
00:07:42,320 --> 00:07:43,686
A lot of pro athletes
202
00:07:43,721 --> 00:07:46,289
are having success
with the same technique.
203
00:07:46,324 --> 00:07:47,401
Jenna can get you there, too.
204
00:07:47,425 --> 00:07:48,624
And the Rangers...
205
00:07:48,660 --> 00:07:50,460
They're fully on board
with the idea.
206
00:07:52,797 --> 00:07:56,399
Listen, as your agent
and as your friend,
207
00:07:56,434 --> 00:07:57,867
I'm going to be blunt.
208
00:07:57,902 --> 00:07:59,582
If you don't do
something right now...
209
00:08:01,239 --> 00:08:02,816
...the closest you'll get
to playing in the NHL again
210
00:08:02,840 --> 00:08:03,873
is...
211
00:08:03,908 --> 00:08:05,174
Don't say that out loud.
212
00:08:06,411 --> 00:08:07,655
I can't even think about
what I would do
213
00:08:07,679 --> 00:08:09,123
if I wasn't able
to play anymore.
214
00:08:09,147 --> 00:08:10,591
You don't have to
think about that
215
00:08:10,615 --> 00:08:12,915
for a long, long time.
216
00:08:13,985 --> 00:08:15,117
Unless you give up.
217
00:08:18,356 --> 00:08:19,388
I'll see myself out.
218
00:08:23,528 --> 00:08:26,095
Terry, I said ballet therapy
is a great idea...
219
00:08:26,130 --> 00:08:27,174
But I teach ballet to kids,
220
00:08:27,198 --> 00:08:28,164
not hockey players.
221
00:08:28,199 --> 00:08:29,910
Can't he find someone
in New York to do it?
222
00:08:29,934 --> 00:08:30,733
No, no.
223
00:08:30,768 --> 00:08:31,946
He's actually going
to be starting
224
00:08:31,970 --> 00:08:32,935
back with the Wolf Pack.
225
00:08:32,971 --> 00:08:34,470
You know, weight training,
226
00:08:34,505 --> 00:08:36,238
eventually some ice time...
227
00:08:36,274 --> 00:08:37,985
And then hopefully
back with the Rangers
228
00:08:38,009 --> 00:08:38,975
before the playoffs.
229
00:08:39,010 --> 00:08:40,576
And I live near the rink,
230
00:08:40,612 --> 00:08:41,922
so I'm guessing this is
a convenience thing.
231
00:08:41,946 --> 00:08:42,845
Look,
232
00:08:42,880 --> 00:08:45,748
I would hire you
no matter where you lived.
233
00:08:45,783 --> 00:08:47,583
All right?
You're the only one I trust.
234
00:08:47,619 --> 00:08:50,486
You know exactly what to do.
235
00:08:50,521 --> 00:08:51,787
And, more importantly,
236
00:08:51,823 --> 00:08:53,489
you understand
more than anyone else
237
00:08:53,524 --> 00:08:55,284
what he's going through
right now.
238
00:08:55,793 --> 00:08:57,371
And they're willing to pay
plenty of money
239
00:08:57,395 --> 00:08:58,661
for you to sign on.
240
00:08:58,696 --> 00:09:00,496
Terry, it's not about the money.
241
00:09:00,531 --> 00:09:02,531
It's just not what I do.
242
00:09:02,567 --> 00:09:03,432
But thank you
for thinking of me.
243
00:09:03,468 --> 00:09:04,468
Let's talk soon, okay?
244
00:09:04,502 --> 00:09:06,302
All right.
Think about it?
245
00:09:06,337 --> 00:09:07,381
Okay, I'll think about it.
246
00:09:07,405 --> 00:09:08,671
Bye.
247
00:09:31,663 --> 00:09:33,029
Thomas!
248
00:09:33,064 --> 00:09:34,397
How are you, Jenna?
249
00:09:34,432 --> 00:09:35,364
Hi. I'm good.
250
00:09:35,400 --> 00:09:36,298
You know, I'm glad I caught you.
251
00:09:36,334 --> 00:09:38,467
I wanted to talk about
that rent increase
252
00:09:38,503 --> 00:09:40,381
and possibly pushing it
a month or two?
253
00:09:40,405 --> 00:09:41,504
Is the business okay?
254
00:09:42,707 --> 00:09:43,806
It's fine.
255
00:09:43,841 --> 00:09:45,819
I'm just having some turnover
with the older students.
256
00:09:45,843 --> 00:09:47,243
I wish I could help,
257
00:09:47,278 --> 00:09:49,745
but the increase
is for the entire building.
258
00:09:49,781 --> 00:09:52,348
I can't really make exceptions
for one tenant over another.
259
00:09:52,383 --> 00:09:53,816
Of course.
260
00:09:53,851 --> 00:09:54,817
I just thought I would ask.
261
00:09:54,852 --> 00:09:57,553
I really am sorry, but...
262
00:09:57,588 --> 00:09:58,888
I'm sure the Avon winterfest
263
00:09:58,923 --> 00:10:00,823
will be great publicity
for your studio.
264
00:10:00,858 --> 00:10:01,791
I hope you can make it.
265
00:10:01,826 --> 00:10:04,593
If there's anything I can do,
let me know.
266
00:10:04,629 --> 00:10:05,861
You can not raise the rent...
267
00:10:06,898 --> 00:10:08,497
Except that.
268
00:10:08,533 --> 00:10:09,533
I'm so sorry.
269
00:10:10,802 --> 00:10:11,802
Catch you next time.
270
00:10:21,813 --> 00:10:23,573
Exactly how much money
is "plenty"?
271
00:10:28,086 --> 00:10:29,218
Car service is here.
272
00:10:29,253 --> 00:10:31,120
Jenna said she'll be
expecting you
273
00:10:31,155 --> 00:10:32,900
at the guest house
in the next couple hours.
274
00:10:32,924 --> 00:10:35,202
You're sure this "guest house"
is as good as a hotel?
275
00:10:35,226 --> 00:10:37,393
Trust me.
It's better.
276
00:10:37,428 --> 00:10:38,572
Then why isn't it
already booked up
277
00:10:38,596 --> 00:10:39,495
like the hotel is?
278
00:10:39,530 --> 00:10:42,064
Well, she normally
rents it out in the fall
279
00:10:42,100 --> 00:10:43,399
for all the leaf peepers,
280
00:10:43,434 --> 00:10:45,145
but she's doing me
a "family favor".
281
00:10:45,169 --> 00:10:46,613
You're sure
you're not just hiring her
282
00:10:46,637 --> 00:10:47,369
because she's family?
283
00:10:47,405 --> 00:10:48,816
She really knows
what she's doing?
284
00:10:48,840 --> 00:10:50,206
Coop,
285
00:10:50,241 --> 00:10:52,141
I wouldn't trust your future
286
00:10:52,176 --> 00:10:54,216
to anyone I didn't have
complete confidence in.
287
00:10:54,812 --> 00:10:55,812
And if it doesn't work?
288
00:10:55,847 --> 00:10:56,879
It will.
289
00:10:56,914 --> 00:10:57,680
I'm sure of it.
290
00:10:57,715 --> 00:10:59,226
Time for you
to go show everybody
291
00:10:59,250 --> 00:11:00,349
how strong you really are.
292
00:11:09,026 --> 00:11:10,392
All right.
293
00:11:16,334 --> 00:11:18,000
- Hi.
- I got your message, Jenna.
294
00:11:18,035 --> 00:11:19,335
This is amazing!
295
00:11:19,370 --> 00:11:20,414
Coop's one of
my favorite players!
296
00:11:20,438 --> 00:11:21,403
I thought his name was Ryan.
297
00:11:21,439 --> 00:11:23,405
It's Ryan Cooper.
298
00:11:23,441 --> 00:11:24,840
Ryan "Coop" Cooper.
299
00:11:24,876 --> 00:11:26,609
Okay, you saying it like that
300
00:11:26,644 --> 00:11:28,484
isn't going to make me
know who he is.
301
00:11:29,147 --> 00:11:30,657
You didn't even
look him up online?
302
00:11:30,681 --> 00:11:32,481
No. I just know
he's one of Terry's clients.
303
00:11:38,956 --> 00:11:40,489
Well, clearly, he has veneers.
304
00:11:40,525 --> 00:11:41,769
And since when
do you watch hockey?
305
00:11:41,793 --> 00:11:43,959
I do when Matt's out of town.
306
00:11:43,995 --> 00:11:45,995
He's really
just not a hockey person.
307
00:11:46,030 --> 00:11:47,196
Welcome to my world.
308
00:11:47,231 --> 00:11:48,809
Still, you should study up
on the game before he gets here.
309
00:11:48,833 --> 00:11:50,032
I don't need to.
310
00:11:50,067 --> 00:11:51,534
What I do works for any sport.
311
00:11:51,569 --> 00:11:53,803
I am helping him build
the foundation he needs
312
00:11:53,838 --> 00:11:56,872
to support the entire structure
of the foot and ankle.
313
00:11:56,908 --> 00:11:59,708
Still, you should probably
know something about hockey.
314
00:11:59,744 --> 00:12:03,045
Okay, ice skates, sticks,
pucks, and fighting.
315
00:12:03,080 --> 00:12:04,080
I give up.
316
00:12:05,583 --> 00:12:06,663
Oh, no!
I just fixed that.
317
00:12:35,680 --> 00:12:37,179
Terry was right.
318
00:13:14,051 --> 00:13:16,252
Yes!
319
00:13:22,226 --> 00:13:23,259
Ta-dah!
320
00:13:26,063 --> 00:13:27,162
Okay...
321
00:13:56,794 --> 00:13:58,627
...and the score
remains two-all.
322
00:14:00,998 --> 00:14:02,798
Seriously,
you call that a hit, Adams?
323
00:14:08,839 --> 00:14:10,239
You...
324
00:14:10,274 --> 00:14:11,573
Must be Jenna.
325
00:14:12,677 --> 00:14:14,310
That's me.
326
00:14:14,345 --> 00:14:15,465
And you must be Ryan Cooper.
327
00:14:16,514 --> 00:14:17,514
Yep.
328
00:14:19,951 --> 00:14:21,750
Sorry, I've got to ask,
329
00:14:21,786 --> 00:14:25,521
do you normally
come in without knocking?
330
00:14:25,556 --> 00:14:27,923
To my own house? Yes.
331
00:14:30,061 --> 00:14:31,939
Wait, did you think this was
the place you were renting?
332
00:14:31,963 --> 00:14:32,861
This isn't the rental house?
333
00:14:32,897 --> 00:14:34,096
No. This is my house.
334
00:14:36,400 --> 00:14:38,160
Let me show you
where the guest house is.
335
00:14:57,054 --> 00:14:58,354
I'm sleeping in the garage?
336
00:14:59,557 --> 00:15:01,123
No, that is a fully-furnished,
337
00:15:01,158 --> 00:15:03,292
impeccably-decorated suite
above the garage.
338
00:15:03,327 --> 00:15:04,526
Okay. Hang on.
339
00:15:04,562 --> 00:15:06,473
You told me to look for the key
underneath the flower pot,
340
00:15:06,497 --> 00:15:07,796
which it wasn't, by the way.
341
00:15:07,832 --> 00:15:08,872
It was underneath the mat.
342
00:15:11,502 --> 00:15:14,570
Because that's where you keep
the spare key to your house.
343
00:15:17,875 --> 00:15:18,841
Bet that happens all the time.
344
00:15:18,876 --> 00:15:20,109
You're the first.
345
00:15:22,380 --> 00:15:24,191
It's a really nice house,
by the way.
346
00:15:24,215 --> 00:15:25,180
- Any chance I...
- Definitely not.
347
00:15:25,216 --> 00:15:26,216
No.
348
00:15:27,718 --> 00:15:29,878
You're used to getting
everything you want, aren't you?
349
00:15:31,122 --> 00:15:32,682
Can I be honest with you, Jenna?
350
00:15:34,025 --> 00:15:35,985
Right now I'm not getting
anything I want.
351
00:15:40,798 --> 00:15:41,798
Yeah.
352
00:15:54,912 --> 00:15:55,744
You're acting like I brought you
353
00:15:55,780 --> 00:15:57,012
into an abandoned shack.
354
00:15:57,048 --> 00:15:58,680
This place is great.
355
00:15:58,716 --> 00:16:00,315
Yeah, but yours is better.
356
00:16:02,053 --> 00:16:03,053
Unbelievable.
357
00:16:04,555 --> 00:16:05,421
All right,
358
00:16:05,456 --> 00:16:06,355
this binder right here
359
00:16:06,390 --> 00:16:07,356
will tell you
360
00:16:07,391 --> 00:16:08,290
everything you need to know
about the area.
361
00:16:08,325 --> 00:16:10,225
Shopping, food...
362
00:16:10,261 --> 00:16:11,427
Food.
Most important.
363
00:16:11,462 --> 00:16:14,063
The big thing right now
is the "Avon winterfest".
364
00:16:14,098 --> 00:16:16,043
They have different events
every weekend in January,
365
00:16:16,067 --> 00:16:17,900
so you have the art walk,
366
00:16:17,935 --> 00:16:19,034
food fair...
367
00:16:19,070 --> 00:16:20,769
Then on the final weekend,
368
00:16:20,805 --> 00:16:22,905
they have performances
from bands, theaters,
369
00:16:22,940 --> 00:16:24,239
and local dance studios...
370
00:16:24,275 --> 00:16:25,307
Mine included.
371
00:16:25,342 --> 00:16:27,609
You're not going
to make me perform, are you?
372
00:16:27,645 --> 00:16:28,977
No.
373
00:16:29,013 --> 00:16:30,573
That's just
for my regular students.
374
00:16:31,816 --> 00:16:33,382
So...
375
00:16:33,417 --> 00:16:34,683
Where's the TV?
376
00:16:36,153 --> 00:16:38,053
It's broken.
377
00:16:40,124 --> 00:16:42,069
Sorry, I'm just not used to
having renters here so soon.
378
00:16:42,093 --> 00:16:43,170
They usually come in the fall.
379
00:16:43,194 --> 00:16:44,059
That's right.
380
00:16:44,095 --> 00:16:45,961
Terry told me
you rent to leaf-peepers.
381
00:16:47,665 --> 00:16:49,465
You know, I prefer
"foliage enthusiasts".
382
00:16:50,601 --> 00:16:51,567
So, Terry was saying
383
00:16:51,602 --> 00:16:53,435
that you have
weight training at 10:30 a.m.
384
00:16:53,471 --> 00:16:54,748
With the Rangers'
Minor League Team in Hartford?
385
00:16:54,772 --> 00:16:56,405
Wolf Pack. Yeah.
386
00:16:56,440 --> 00:16:58,018
So you can meet me
at the studio at 11:30 a.m.
387
00:16:58,042 --> 00:16:59,741
Right from the rink.
388
00:16:59,777 --> 00:17:00,676
We'll have our private lesson.
389
00:17:00,711 --> 00:17:01,944
Can we say twelve?
390
00:17:01,979 --> 00:17:02,979
Man's gotta eat.
391
00:17:04,648 --> 00:17:05,514
Yeah, okay.
392
00:17:05,549 --> 00:17:06,448
Noon is fine.
393
00:17:06,484 --> 00:17:07,994
Just make sure
you eat something healthy.
394
00:17:08,018 --> 00:17:09,329
I don't want you coming in
weighed down.
395
00:17:09,353 --> 00:17:11,386
Healthy eating
is a top priority.
396
00:17:13,057 --> 00:17:14,057
Clearly.
397
00:17:15,693 --> 00:17:17,126
Also, please try not to be late.
398
00:17:17,161 --> 00:17:18,961
My first afternoon class
is at one.
399
00:17:21,232 --> 00:17:22,764
So, guess I'm really doing this.
400
00:17:26,203 --> 00:17:27,414
You know, I'm going to teach you
401
00:17:27,438 --> 00:17:29,798
how to work through basically
the same exact injury I had.
402
00:17:31,475 --> 00:17:33,515
I know what I'm doing
and you're going to be fine.
403
00:17:33,878 --> 00:17:34,843
I hope you're right,
404
00:17:34,879 --> 00:17:36,879
'cause if you're not,
405
00:17:36,914 --> 00:17:38,474
I'm not sure
what I'm going to do.
406
00:17:39,850 --> 00:17:41,450
Knock, knock!
407
00:17:41,485 --> 00:17:42,551
Hi!
408
00:17:42,586 --> 00:17:45,387
Ryan, this is my neighbor, Erin.
409
00:17:45,422 --> 00:17:46,355
Hi, Ryan!
410
00:17:46,390 --> 00:17:48,490
I just popped over
to say welcome to Avon.
411
00:17:48,526 --> 00:17:49,625
Thank you!
412
00:17:49,660 --> 00:17:50,425
Seriously?
413
00:17:50,461 --> 00:17:51,872
I like to make
a good impression.
414
00:17:51,896 --> 00:17:53,507
Well, Erin,
it is a pleasure to meet you.
415
00:17:53,531 --> 00:17:54,574
And you can call me "Coop".
416
00:17:54,598 --> 00:17:56,365
Okay...
417
00:17:56,400 --> 00:17:57,400
Coop.
418
00:17:57,434 --> 00:17:58,333
Okay,
419
00:17:58,369 --> 00:17:59,168
we're going to just
let you get settled.
420
00:17:59,203 --> 00:18:01,136
If you need anything,
let me know.
421
00:18:01,172 --> 00:18:02,749
Otherwise, I will see you
at the studio tomorrow.
422
00:18:02,773 --> 00:18:03,972
At class.
423
00:18:04,008 --> 00:18:04,973
- Come on.
- I'll be there.
424
00:18:05,009 --> 00:18:05,841
Twelve noon on the dot.
425
00:18:05,876 --> 00:18:07,042
Bye, "Coop"!
426
00:18:09,613 --> 00:18:10,613
Let's go.
427
00:18:13,184 --> 00:18:14,516
Bye.
428
00:18:28,232 --> 00:18:29,298
Unbelievable.
429
00:18:32,770 --> 00:18:33,735
Hey, class.
430
00:18:33,771 --> 00:18:34,971
Come on in, let's get started.
431
00:18:37,875 --> 00:18:38,875
You guys ready?
432
00:18:51,555 --> 00:18:52,854
I am so sorry I'm late.
433
00:18:52,890 --> 00:18:53,755
No problem.
434
00:18:53,791 --> 00:18:54,890
It's just there was
435
00:18:54,925 --> 00:18:56,970
a bunch of kids waiting for me
outside the XL center,
436
00:18:56,994 --> 00:18:58,572
and I didn't want
to disappoint them.
437
00:18:58,596 --> 00:19:00,028
That's very nice of you.
438
00:19:00,064 --> 00:19:01,463
So you like kids, then?
439
00:19:01,498 --> 00:19:02,564
Sure.
440
00:19:02,600 --> 00:19:03,600
That's good to know!
441
00:19:04,735 --> 00:19:06,435
Let's get started.
442
00:19:06,470 --> 00:19:09,137
Wait. Here? With them?
443
00:19:09,173 --> 00:19:11,418
I thought this was going to be,
like, a private class.
444
00:19:11,442 --> 00:19:13,275
It was. At noon.
445
00:19:13,310 --> 00:19:15,377
You can put these on.
446
00:19:15,412 --> 00:19:16,645
Hey, class, listen up,
447
00:19:16,680 --> 00:19:18,380
this is Mr. Cooper,
448
00:19:18,415 --> 00:19:20,295
and he's going to be
dancing with us today.
449
00:19:20,851 --> 00:19:21,962
But this is
his first ballet lesson,
450
00:19:21,986 --> 00:19:24,119
so he's going to need
a lot of encouragement, okay?
451
00:19:25,990 --> 00:19:27,322
Can we encourage him?
452
00:19:31,428 --> 00:19:32,428
Okay, I get it.
453
00:19:32,463 --> 00:19:35,330
You're trying to embarrass me
because I'm late.
454
00:19:35,366 --> 00:19:37,933
No, I am trying to give you
the lesson the Rangers paid for.
455
00:19:38,902 --> 00:19:41,236
This is literally
what we'd be doing anyway.
456
00:19:42,539 --> 00:19:43,683
Do you think you can keep up?
457
00:19:43,707 --> 00:19:44,773
Let's go.
458
00:19:47,878 --> 00:19:49,911
First...
459
00:19:49,947 --> 00:19:50,746
All the way up,
460
00:19:50,781 --> 00:19:51,847
and...
461
00:19:51,882 --> 00:19:54,416
Turn, turn, turn, turn, turn.
462
00:19:54,451 --> 00:19:56,351
Yes!
463
00:19:58,455 --> 00:19:59,455
Good job!
464
00:20:00,658 --> 00:20:01,623
One more time.
465
00:20:01,659 --> 00:20:02,659
Open that up.
466
00:20:02,693 --> 00:20:04,259
Try to feel that stretch.
467
00:20:04,295 --> 00:20:05,295
All the way up.
468
00:20:11,201 --> 00:20:13,435
Skip. Point your toes.
469
00:20:13,470 --> 00:20:15,837
Okay. That's it for today.
470
00:20:15,873 --> 00:20:17,839
And back up. Back up.
471
00:20:21,312 --> 00:20:23,845
All right, what did you think
of your first class?
472
00:20:23,881 --> 00:20:25,547
That was a piece of cake.
473
00:21:00,951 --> 00:21:02,317
Good morning.
474
00:21:02,353 --> 00:21:03,318
I'm about to make some coffee.
You want some?
475
00:21:03,354 --> 00:21:04,553
What did you do to me?
476
00:21:05,956 --> 00:21:07,500
Everything is sore.
I can barely move.
477
00:21:07,524 --> 00:21:08,924
How is that even possible?
478
00:21:08,959 --> 00:21:11,526
I was in class
with five-year-olds!
479
00:21:11,562 --> 00:21:12,894
Everything that hurts
480
00:21:12,930 --> 00:21:13,762
are the smaller muscles
481
00:21:13,797 --> 00:21:15,442
you've been ignoring
your entire life.
482
00:21:15,466 --> 00:21:17,226
If you're sore,
it means I'm doing my job.
483
00:21:18,569 --> 00:21:21,436
Well, I have to weight train
with the Wolf Pack.
484
00:21:21,472 --> 00:21:23,183
How am I supposed to do that
if I can't move?
485
00:21:23,207 --> 00:21:25,340
Well, you're
a professional athlete.
486
00:21:25,376 --> 00:21:26,775
You know how to stretch, right?
487
00:21:26,810 --> 00:21:28,021
You just have to loosen up
a little.
488
00:21:28,045 --> 00:21:29,045
You'll be fine.
489
00:21:30,781 --> 00:21:31,913
Yeah.
490
00:21:31,949 --> 00:21:33,682
Everything will be fine.
491
00:21:40,924 --> 00:21:42,604
How much longer
is this going to take?
492
00:21:43,460 --> 00:21:45,220
This is the last pour,
don't worry.
493
00:21:45,896 --> 00:21:47,162
You're messing with me, right?
494
00:21:47,197 --> 00:21:48,930
How do you make coffee?
495
00:21:48,966 --> 00:21:49,931
I don't know,
496
00:21:49,967 --> 00:21:51,666
you stick the cup in the thing,
497
00:21:51,702 --> 00:21:53,446
press the button, bam,
you got coffee.
498
00:21:53,470 --> 00:21:54,536
Move on with your day.
499
00:21:54,571 --> 00:21:55,837
Here we go.
500
00:22:00,077 --> 00:22:01,042
Thank you.
501
00:22:01,078 --> 00:22:02,144
You're welcome.
502
00:22:06,116 --> 00:22:06,915
It's better, right?
503
00:22:06,950 --> 00:22:09,084
It's snobbier,
I'll give you that.
504
00:22:10,421 --> 00:22:12,141
I am as far from snob
as it gets.
505
00:22:14,291 --> 00:22:15,257
What's that?
506
00:22:15,292 --> 00:22:17,692
This...
507
00:22:17,728 --> 00:22:19,861
Is a bacon and cheese quiche.
508
00:22:21,165 --> 00:22:22,197
Fancy.
509
00:22:22,232 --> 00:22:23,064
If you want,
510
00:22:23,100 --> 00:22:25,267
you can just call it
an egg pie, okay?
511
00:22:25,302 --> 00:22:26,268
Happy now?
512
00:22:26,303 --> 00:22:27,303
Completely.
513
00:22:29,673 --> 00:22:30,739
Hi-gee?
514
00:22:30,774 --> 00:22:32,741
It's pronounced "hue-guh".
515
00:22:32,776 --> 00:22:34,220
I can see why you changed
your last name to "Wagner".
516
00:22:34,244 --> 00:22:35,811
No!
517
00:22:35,846 --> 00:22:36,945
It's a Danish word.
518
00:22:36,980 --> 00:22:39,648
Really, it's more of
a way of life.
519
00:22:39,683 --> 00:22:40,827
It was
my grandparents' philosophy
520
00:22:40,851 --> 00:22:42,328
when they moved here
from Denmark,
521
00:22:42,352 --> 00:22:44,112
and that's what
they named the farm after.
522
00:22:45,789 --> 00:22:48,423
It's all about cultivating
feelings of happiness
523
00:22:48,459 --> 00:22:51,426
and warmth and family.
524
00:22:51,462 --> 00:22:53,228
A feeling of being safe at home,
525
00:22:53,263 --> 00:22:55,130
and being cozy.
526
00:22:55,165 --> 00:22:56,965
So, like,
an existential blanket?
527
00:22:58,535 --> 00:23:01,436
Okay, have you ever
sat in front of a warm fire,
528
00:23:01,472 --> 00:23:03,438
drinking a hot cup of cocoa,
529
00:23:03,474 --> 00:23:05,774
and you are surrounded
by your friends and family,
530
00:23:05,809 --> 00:23:07,275
and all you are thinking is,
531
00:23:07,311 --> 00:23:09,077
"this is what life
is all about"?
532
00:23:09,112 --> 00:23:10,112
That depends.
533
00:23:10,147 --> 00:23:11,187
Is there a hockey game on?
534
00:23:13,283 --> 00:23:14,516
You know,
535
00:23:14,551 --> 00:23:16,651
your life can't be
about your career 24/7.
536
00:23:16,687 --> 00:23:18,453
Actually, yes, I can.
537
00:23:18,489 --> 00:23:19,621
I have since I could walk.
538
00:23:21,325 --> 00:23:23,369
Well, maybe you could use
a little more balance.
539
00:23:23,393 --> 00:23:24,359
Balance?
540
00:23:24,394 --> 00:23:25,538
Isn't that what ballet is for?
541
00:23:25,562 --> 00:23:27,262
That's not what I meant.
542
00:23:27,297 --> 00:23:29,297
Look, no offense,
543
00:23:29,333 --> 00:23:30,165
but I didn't come
544
00:23:30,200 --> 00:23:33,468
for warm blankets
and fireside chats.
545
00:23:33,504 --> 00:23:34,784
I came here to get my life back.
546
00:23:35,706 --> 00:23:37,105
Yeah. I totally get it.
547
00:23:39,343 --> 00:23:41,643
Isn't your ride for the rink
about to get here?
548
00:23:42,813 --> 00:23:43,813
Yeah.
549
00:23:43,847 --> 00:23:45,180
I need to go.
550
00:23:45,215 --> 00:23:46,515
You know, I can actually
551
00:23:46,550 --> 00:23:48,783
put your coffee
in a to-go mug if you want.
552
00:23:48,819 --> 00:23:49,918
Wait, I thought
553
00:23:49,953 --> 00:23:52,131
you needed to make that mug
on a pottery wheel first.
554
00:23:52,155 --> 00:23:53,488
Very funny.
555
00:23:55,926 --> 00:23:57,192
Okay...
556
00:23:59,396 --> 00:24:01,963
All right,
I will see you at noon.
557
00:24:01,999 --> 00:24:03,865
- Yes.
- That means twelve o'clock p.m.
558
00:24:03,901 --> 00:24:05,967
Yes, yes, thank you.
559
00:24:06,003 --> 00:24:09,838
And make sure
you stretch before practice.
560
00:24:09,873 --> 00:24:10,873
Yeah. Will do.
561
00:24:23,353 --> 00:24:24,219
You're late again.
562
00:24:24,254 --> 00:24:25,665
I got stuck behind
a school bus, so...
563
00:24:25,689 --> 00:24:26,821
You know,
564
00:24:26,857 --> 00:24:27,956
safety first!
565
00:24:29,226 --> 00:24:30,158
Let's just get started.
566
00:24:30,193 --> 00:24:31,293
All right.
567
00:24:37,234 --> 00:24:38,945
All right, good job.
You can bring it down now.
568
00:24:38,969 --> 00:24:40,602
Perfect.
569
00:24:40,637 --> 00:24:41,736
So...
570
00:24:41,772 --> 00:24:43,438
How was weight training?
571
00:24:43,473 --> 00:24:44,851
Were you able to work through
some of the soreness?
572
00:24:44,875 --> 00:24:46,441
Almost...
573
00:24:46,476 --> 00:24:48,443
Except the team's ice bath
and jacuzzi
574
00:24:48,478 --> 00:24:49,611
are both broken.
575
00:24:49,646 --> 00:24:51,090
Busted pipes
in the training room.
576
00:24:51,114 --> 00:24:54,115
Luckily for you,
I have an ice bath at home.
577
00:24:54,151 --> 00:24:55,517
Really?
578
00:24:55,552 --> 00:24:57,218
Yes.
579
00:24:57,254 --> 00:24:58,814
In the form
of a nearly-frozen pond.
580
00:24:59,957 --> 00:25:01,523
A little polar bear plunge?
581
00:25:01,558 --> 00:25:02,857
Sounds good to me.
582
00:25:02,893 --> 00:25:04,404
You wouldn't
really go in there, would you?
583
00:25:04,428 --> 00:25:05,939
Yeah, it's the exact same thing
as an ice bath...
584
00:25:05,963 --> 00:25:06,995
Plus fish.
585
00:25:08,398 --> 00:25:09,464
Okay...
586
00:25:09,499 --> 00:25:11,044
We are going to review
your pliรฉs,
587
00:25:11,068 --> 00:25:12,334
so let's get into first.
588
00:25:14,004 --> 00:25:15,214
Can you turn out a little more?
589
00:25:15,238 --> 00:25:17,038
Just a little bit more.
There we go.
590
00:25:17,841 --> 00:25:19,007
And pliรฉ.
591
00:25:22,112 --> 00:25:23,432
Good job.
You remembered.
592
00:25:24,681 --> 00:25:26,321
All right, one more.
Demi-pliรฉ.
593
00:25:28,518 --> 00:25:29,884
Great.
594
00:25:29,920 --> 00:25:31,097
All right, we're going
to add another element.
595
00:25:31,121 --> 00:25:32,153
It's called a "glissade".
596
00:25:32,189 --> 00:25:33,221
Glissade.
597
00:25:33,256 --> 00:25:36,491
Just think toe-ball-heel,
598
00:25:36,526 --> 00:25:38,226
but it has to sound
almost silent.
599
00:25:38,261 --> 00:25:39,327
So, it looks like this.
600
00:25:39,363 --> 00:25:41,162
Start in fifth...
601
00:25:41,198 --> 00:25:42,564
And...
602
00:25:42,599 --> 00:25:43,565
Glissade.
603
00:25:43,600 --> 00:25:45,567
Softly.
604
00:25:45,602 --> 00:25:46,735
It should be almost silent.
605
00:25:51,041 --> 00:25:53,174
Why does it have to be silent?
606
00:25:53,210 --> 00:25:54,309
Because it shows
607
00:25:54,344 --> 00:25:55,577
that you have control
608
00:25:55,612 --> 00:25:58,013
over the smallest muscles
in your foot,
609
00:25:58,048 --> 00:25:59,492
creating a base of strength
for the ankle,
610
00:25:59,516 --> 00:26:01,983
taking all the pressure
off of your ligament.
611
00:26:02,819 --> 00:26:03,997
Think of it
like building a house.
612
00:26:04,021 --> 00:26:04,819
You wouldn't build a house
613
00:26:04,855 --> 00:26:06,421
without
a solid foundation, right?
614
00:26:06,456 --> 00:26:07,288
This right here...
615
00:26:07,324 --> 00:26:08,490
This is the concrete.
616
00:26:09,893 --> 00:26:10,992
What?
617
00:26:11,028 --> 00:26:12,472
It's cute,
you're using "guy stuff"
618
00:26:12,496 --> 00:26:13,616
to try to get through to me.
619
00:26:14,798 --> 00:26:15,697
Well, is it working?
620
00:26:15,732 --> 00:26:17,966
Kind of.
621
00:26:18,001 --> 00:26:20,435
Except if you were
building a house,
622
00:26:20,470 --> 00:26:21,736
what about the rebar?
623
00:26:23,807 --> 00:26:25,607
Quads, glutes and abs.
624
00:26:27,511 --> 00:26:30,111
And once the concrete is set,
everything else gets stronger.
625
00:26:31,481 --> 00:26:32,681
And yes, I know what rebar is
626
00:26:32,716 --> 00:26:34,316
because my dad
was in construction.
627
00:26:35,585 --> 00:26:37,065
Try it again.
Fifth position.
628
00:26:38,422 --> 00:26:39,422
And...
629
00:26:43,527 --> 00:26:45,994
How are five-year-olds
better at this than me?
630
00:26:46,029 --> 00:26:47,696
This is your second class.
631
00:26:47,731 --> 00:26:48,630
You've got to give
yourself a break.
632
00:26:48,665 --> 00:26:49,297
Yeah, well,
the only thing that matters
633
00:26:49,332 --> 00:26:51,299
is getting back to my team.
634
00:26:52,402 --> 00:26:53,768
What if that doesn't happen?
635
00:26:57,174 --> 00:26:58,974
I don't like having
to think about that.
636
00:27:01,078 --> 00:27:02,088
I think it's good
to believe in yourself,
637
00:27:02,112 --> 00:27:03,823
but I also think
you should have a back-up plan.
638
00:27:03,847 --> 00:27:05,180
No. Back-up plans
639
00:27:05,215 --> 00:27:06,815
are for people
who expect to fail.
640
00:27:07,551 --> 00:27:08,650
No,
641
00:27:08,685 --> 00:27:10,351
back-up plans are for people
642
00:27:10,387 --> 00:27:12,921
who know that even if
they do everything right,
643
00:27:12,956 --> 00:27:15,523
sometimes things change
that they can't control.
644
00:27:21,198 --> 00:27:23,565
Is that what happened to you?
645
00:27:23,600 --> 00:27:26,000
An injury ended your career,
didn't it?
646
00:27:28,205 --> 00:27:30,116
I thought this technique
of yours worked.
647
00:27:30,140 --> 00:27:32,707
No, this technique does work.
648
00:27:32,743 --> 00:27:34,020
That's not why I stopped
dancing professionally.
649
00:27:34,044 --> 00:27:35,510
Then why?
650
00:27:37,547 --> 00:27:38,613
Ryan,
651
00:27:38,648 --> 00:27:39,859
this is your studio time, Ryan,
652
00:27:39,883 --> 00:27:40,782
and we're already behind,
653
00:27:40,817 --> 00:27:41,916
so let's not waste it.
654
00:27:43,019 --> 00:27:45,353
We're going to combine
the moves that you just learned.
655
00:27:45,388 --> 00:27:47,522
Pliรฉ and glissade.
656
00:27:47,557 --> 00:27:48,923
Pliรฉ, glissade.
657
00:27:48,959 --> 00:27:50,091
Watch me and then try it.
658
00:27:51,828 --> 00:27:52,694
Pliรฉ.
659
00:27:52,729 --> 00:27:53,862
Glissade.
660
00:27:57,400 --> 00:27:58,366
Ryan?
661
00:27:58,401 --> 00:27:59,868
Come on.
662
00:28:01,004 --> 00:28:02,004
Yeah.
663
00:28:07,244 --> 00:28:08,543
Remember soft and light.
664
00:28:09,479 --> 00:28:10,479
And...
665
00:28:12,182 --> 00:28:14,048
A little softer,
a little lighter.
666
00:28:20,908 --> 00:28:22,308
So, where is Coop?
667
00:28:22,458 --> 00:28:23,835
I don't know,
in the guest house, I guess.
668
00:28:23,859 --> 00:28:24,958
Why?
669
00:28:24,994 --> 00:28:26,860
I wanted to introduce him
to Matt.
670
00:28:26,896 --> 00:28:28,540
You know, you didn't get
this excited
671
00:28:28,564 --> 00:28:29,808
when I said that
you could call me "Matt"
672
00:28:29,832 --> 00:28:31,165
instead of "Matthew".
673
00:28:31,200 --> 00:28:32,644
Do you really want me
to answer that?
674
00:28:32,668 --> 00:28:34,708
You should invite him
out with us tonight, Jenna.
675
00:28:35,504 --> 00:28:37,538
I'm sure he has
better things to do.
676
00:28:37,573 --> 00:28:38,639
Even if he didn't,
677
00:28:38,674 --> 00:28:40,374
I don't think it's a good idea.
678
00:28:40,409 --> 00:28:41,686
I have to keep
my professional life
679
00:28:41,710 --> 00:28:43,777
separate from my personal one.
680
00:28:43,813 --> 00:28:44,813
I made that mistake once,
681
00:28:44,847 --> 00:28:47,347
and I'm not going
anywhere near that road again!
682
00:28:47,383 --> 00:28:48,493
I finally have my life back,
683
00:28:48,517 --> 00:28:50,317
and I don't want
to change a thing.
684
00:28:52,888 --> 00:28:53,928
Are you expecting someone?
685
00:28:55,024 --> 00:28:56,323
No.
686
00:29:01,030 --> 00:29:02,296
Hi. Can I help you?
687
00:29:02,331 --> 00:29:03,430
I'm here with the TV.
688
00:29:04,500 --> 00:29:05,365
I'm sorry, the what?
689
00:29:05,401 --> 00:29:06,567
The TV.
690
00:29:06,602 --> 00:29:09,069
Hey, man, no, I told you
the guest house in the back.
691
00:29:09,104 --> 00:29:10,344
I thought that was the garage?
692
00:29:15,110 --> 00:29:17,044
You bought a television?
693
00:29:17,079 --> 00:29:18,979
No. I rented a television.
694
00:29:19,014 --> 00:29:21,682
You couldn't even live
without one for a month?
695
00:29:21,717 --> 00:29:23,437
Of course I can,
I just didn't want to!
696
00:29:24,453 --> 00:29:25,252
Fine. Whatever.
697
00:29:25,287 --> 00:29:27,287
And here's my dinner.
698
00:29:28,557 --> 00:29:29,857
Thank you.
699
00:29:29,892 --> 00:29:31,436
What next with you?
A hot tub?
700
00:29:31,460 --> 00:29:32,460
That's a great idea.
701
00:29:35,064 --> 00:29:36,384
- Goodnight.
- Goodnight.
702
00:29:36,866 --> 00:29:38,165
Coop!
703
00:29:38,200 --> 00:29:38,932
What are you doing
out there in the cold?
704
00:29:38,968 --> 00:29:40,000
Come inside.
705
00:29:42,538 --> 00:29:43,637
Yeah, come on in.
706
00:29:46,542 --> 00:29:47,741
You look great, by the way.
707
00:29:49,211 --> 00:29:50,644
Thank you.
708
00:29:53,582 --> 00:29:54,882
Matt, this is Ryan Cooper.
709
00:29:54,917 --> 00:29:56,383
Coop, this is my husband, Matt.
710
00:29:56,418 --> 00:29:57,629
Hey, Matt.
Nice to meet you.
711
00:29:57,653 --> 00:29:59,453
Sorry for crashing your dinner.
712
00:29:59,488 --> 00:30:00,787
No worries.
713
00:30:00,823 --> 00:30:02,300
We were about
to head out now anyway,
714
00:30:02,324 --> 00:30:03,390
right, ladies?
715
00:30:03,425 --> 00:30:04,625
We should probably get going.
716
00:30:04,660 --> 00:30:06,500
It's "ice bar" night
at Avon winterfest.
717
00:30:07,496 --> 00:30:08,395
It's basically a regular bar,
718
00:30:08,430 --> 00:30:09,296
outside, made of...
719
00:30:09,331 --> 00:30:10,364
Ice.
720
00:30:10,399 --> 00:30:11,765
Yeah. I got that.
721
00:30:11,800 --> 00:30:12,840
You're welcome to join us.
722
00:30:14,236 --> 00:30:15,876
That may not
be something he wants to do.
723
00:30:16,939 --> 00:30:17,871
Yeah, he probably
just wants to stay here
724
00:30:17,907 --> 00:30:20,173
and eat himself
into a pizza-induced coma.
725
00:30:21,610 --> 00:30:22,476
Actually, I would love to come.
726
00:30:22,511 --> 00:30:23,610
Great.
727
00:30:23,646 --> 00:30:25,245
I can eat pizza in the car.
728
00:30:29,318 --> 00:30:31,785
So Matt, what do you do?
729
00:30:31,820 --> 00:30:33,253
I'm a real-estate attorney.
730
00:30:34,590 --> 00:30:35,656
Yeah, it's pretty boring.
731
00:30:37,159 --> 00:30:38,058
Are you into hockey?
732
00:30:38,093 --> 00:30:40,661
No.
733
00:30:40,696 --> 00:30:43,230
No, I used to play
when I was a kid,
734
00:30:43,265 --> 00:30:45,265
but, yeah, I don't really
have time anymore.
735
00:30:46,468 --> 00:30:47,913
Come on,
let's go take a look around.
736
00:30:47,937 --> 00:30:48,937
Sure.
737
00:30:51,707 --> 00:30:52,739
So...
738
00:30:52,775 --> 00:30:53,807
Hot drinks,
739
00:30:53,842 --> 00:30:57,110
warm clothes, fire tables...
740
00:30:57,146 --> 00:30:59,646
This is totally
your kind of scene, isn't it?
741
00:30:59,682 --> 00:31:01,642
Yeah, well, I am nothing
if not consistent.
742
00:31:02,284 --> 00:31:04,518
But it is missing one thing.
743
00:31:04,553 --> 00:31:05,664
What, the rest of your pizza?
744
00:31:05,688 --> 00:31:06,920
No. Hockey.
745
00:31:08,724 --> 00:31:10,101
You know, you can go one night
746
00:31:10,125 --> 00:31:11,358
without thinking about hockey.
747
00:31:11,393 --> 00:31:12,393
Okay.
748
00:31:13,996 --> 00:31:15,162
Hey, what about air hockey?
749
00:31:16,665 --> 00:31:17,597
Are you even capable
750
00:31:17,633 --> 00:31:18,699
of doing anything
751
00:31:18,734 --> 00:31:20,111
that doesn't involve
a scoreboard?
752
00:31:20,135 --> 00:31:21,435
I prefer not to.
753
00:31:21,470 --> 00:31:23,370
Well, I probably
shouldn't play you in hockey...
754
00:31:23,405 --> 00:31:24,972
Air or otherwise.
755
00:31:25,007 --> 00:31:26,173
I'll go easy on you.
756
00:31:27,242 --> 00:31:28,408
Okay. Let's go.
757
00:31:31,914 --> 00:31:32,980
Ladies first.
758
00:31:37,686 --> 00:31:38,518
I wasn't ready.
759
00:31:38,554 --> 00:31:40,153
That's fine.
We'll start over then.
760
00:31:47,529 --> 00:31:48,495
Are you hustling me?
761
00:31:48,530 --> 00:31:50,030
What? That's absurd.
762
00:31:50,065 --> 00:31:52,132
Okay, well,
I was taking it easy on you.
763
00:31:52,167 --> 00:31:53,266
I didn't ask you to.
764
00:31:53,302 --> 00:31:55,342
Well, good, because
I'm not going to do it anymore.
765
00:32:01,210 --> 00:32:02,210
There it is.
766
00:32:05,514 --> 00:32:06,658
Wait, you let me score
to make me feel better.
767
00:32:06,682 --> 00:32:07,581
Did it work?
768
00:32:07,616 --> 00:32:08,715
No!
769
00:32:09,885 --> 00:32:10,851
Seriously,
how did you get this good?
770
00:32:10,886 --> 00:32:13,086
I was on a national tour
for a ballet company,
771
00:32:13,122 --> 00:32:14,821
and the crew had
an air hockey table.
772
00:32:14,857 --> 00:32:16,617
Let's just say
there was a lot of downtime.
773
00:32:16,925 --> 00:32:17,936
You know, you never did say
774
00:32:17,960 --> 00:32:20,160
why you went from being
a professional dancer
775
00:32:20,195 --> 00:32:21,195
to teaching.
776
00:32:22,898 --> 00:32:24,331
Hey, word to the wise...
777
00:32:24,366 --> 00:32:25,677
Don't play air hockey
against Jenna
778
00:32:25,701 --> 00:32:26,833
because she is a beast.
779
00:32:28,237 --> 00:32:29,703
Yeah. Thanks for the advice.
780
00:32:38,914 --> 00:32:40,013
Well, thanks again
781
00:32:40,049 --> 00:32:42,682
for the biggest defeat
of my entire athletic career.
782
00:32:42,718 --> 00:32:44,184
You are so welcome.
783
00:32:45,154 --> 00:32:46,787
But seriously...
784
00:32:46,822 --> 00:32:49,222
I had one of the best nights
I've had in a long time.
785
00:32:51,260 --> 00:32:52,404
Thanks for letting me tag along.
786
00:32:52,428 --> 00:32:53,960
I'm glad you came.
787
00:32:53,996 --> 00:32:54,761
And now I have
788
00:32:54,797 --> 00:32:56,477
eternal air hockey
bragging rights.
789
00:32:59,768 --> 00:33:01,008
I'll see you at class tomorrow.
790
00:33:01,570 --> 00:33:02,570
I'll be there.
791
00:33:04,473 --> 00:33:06,239
- Goodnight.
- Goodnight.
792
00:33:23,826 --> 00:33:26,993
Okay, second,
right here into pliรฉ fifth,
793
00:33:27,029 --> 00:33:28,662
and relevรฉ up top.
794
00:33:28,697 --> 00:33:29,930
It's a pirouette prep.
795
00:33:31,834 --> 00:33:32,732
How is it harder
to balance on my feet
796
00:33:32,768 --> 00:33:35,035
than it is
on a thin metal blade on ice?
797
00:33:36,672 --> 00:33:38,283
Could you skate
the first time you tried?
798
00:33:38,307 --> 00:33:39,506
No, it took a while.
799
00:33:39,541 --> 00:33:41,419
Yeah, it's the same thing
with dance.
800
00:33:41,443 --> 00:33:43,777
You're learning something new,
it's going to take time.
801
00:33:43,812 --> 00:33:45,178
It's always worth doing.
802
00:33:45,214 --> 00:33:47,581
How do you even know
if this works for hockey?
803
00:33:49,017 --> 00:33:50,795
Because before you got here,
I did my homework.
804
00:33:50,819 --> 00:33:52,519
I spoke with
your orthopedic team,
805
00:33:52,554 --> 00:33:53,487
and with dance teachers,
806
00:33:53,522 --> 00:33:54,287
who do this with athletes
807
00:33:54,323 --> 00:33:56,323
from all different
kinds of sports.
808
00:33:56,358 --> 00:33:57,257
Every single
one of their clients
809
00:33:57,292 --> 00:33:58,425
said they were more fluid,
810
00:33:58,460 --> 00:34:00,827
more dynamic,
lighter on their feet,
811
00:34:00,863 --> 00:34:02,596
but most importantly,
812
00:34:02,631 --> 00:34:03,631
they were injury-free.
813
00:34:04,666 --> 00:34:05,966
Injury-free...
814
00:34:06,001 --> 00:34:07,479
I almost forgot
what that feels like.
815
00:34:07,503 --> 00:34:09,803
You're going to be there
soon enough.
816
00:34:09,838 --> 00:34:11,049
All right, let's go through
the sequence again.
817
00:34:11,073 --> 00:34:12,139
Start here.
818
00:34:12,174 --> 00:34:13,039
Don't worry about the hands.
819
00:34:13,075 --> 00:34:14,441
Okay.
820
00:34:14,476 --> 00:34:16,776
And we're going
to slide into pliรฉ fifth,
821
00:34:16,812 --> 00:34:18,145
and then relevรฉ up.
822
00:34:21,550 --> 00:34:22,894
I'm just glad
no one's here to see this.
823
00:34:22,918 --> 00:34:24,818
I'm a viral video
waiting to happen.
824
00:34:26,088 --> 00:34:27,398
Well, I didn't tell anybody
you were here,
825
00:34:27,422 --> 00:34:29,523
and I don't think
Erin did either.
826
00:34:29,558 --> 00:34:30,323
Besides, I don't think
827
00:34:30,359 --> 00:34:31,959
anybody's going
to know it's you.
828
00:34:34,830 --> 00:34:36,463
You were saying?
829
00:34:36,498 --> 00:34:38,031
You're Ryan Cooper!
830
00:34:41,236 --> 00:34:42,469
That's me.
831
00:34:42,504 --> 00:34:43,336
What's your name?
832
00:34:43,372 --> 00:34:45,038
I'm Felix.
833
00:34:45,073 --> 00:34:46,139
Felix, nice to meet you.
834
00:34:47,676 --> 00:34:50,810
Hey, don't tell anyone
you saw me here, okay?
835
00:34:50,910 --> 00:34:52,846
Why not?
What's wrong with dance?
836
00:34:56,785 --> 00:34:57,785
Nothing, nothing.
837
00:34:58,687 --> 00:35:01,421
Nothing. I just...
838
00:35:01,456 --> 00:35:02,934
Well, I'm trying
to stay under the radar.
839
00:35:02,958 --> 00:35:05,825
I don't want other players
to know my secret weapon.
840
00:35:06,962 --> 00:35:08,562
Felix lives
two houses down from me,
841
00:35:08,597 --> 00:35:10,197
and he's one of
our best dancers.
842
00:35:10,232 --> 00:35:11,731
And he plays hockey.
843
00:35:11,767 --> 00:35:13,867
More like sits on the bench.
844
00:35:13,902 --> 00:35:15,180
Hey, we all spend time
on the bench
845
00:35:15,204 --> 00:35:16,736
from time to time, bud.
846
00:35:16,772 --> 00:35:17,849
Just keep pushing yourself.
847
00:35:17,873 --> 00:35:18,638
It's only a matter of time.
848
00:35:18,674 --> 00:35:19,684
You'll get
to where you want to go.
849
00:35:19,708 --> 00:35:21,675
Yeah. You, too.
850
00:35:23,245 --> 00:35:24,411
You saw me, huh?
851
00:35:24,446 --> 00:35:26,580
Sorry. I was just here
a little earlier.
852
00:35:26,615 --> 00:35:29,282
I didn't take videos
or anything.
853
00:35:29,318 --> 00:35:30,517
Thanks.
854
00:35:37,291 --> 00:35:38,190
You guys,
855
00:35:38,225 --> 00:35:41,059
a little over three weeks
until the show.
856
00:35:41,095 --> 00:35:41,994
I can count on all of you
857
00:35:42,029 --> 00:35:44,530
to come to every single
rehearsal, right?
858
00:35:44,565 --> 00:35:45,597
Make a full commitment?
859
00:35:45,633 --> 00:35:46,665
Yes?
860
00:35:46,700 --> 00:35:47,599
Yeah!
861
00:35:47,635 --> 00:35:48,901
Yes!
862
00:35:48,936 --> 00:35:50,235
All right, let's go!
863
00:35:50,271 --> 00:35:51,703
You guys can take your marks.
864
00:35:53,474 --> 00:35:54,507
Ella? Hit it.
865
00:36:16,664 --> 00:36:17,897
They look great.
866
00:36:55,670 --> 00:36:57,703
Wow. That... that was awesome.
867
00:36:58,940 --> 00:37:01,140
Felix, wow.
868
00:37:01,175 --> 00:37:02,675
You are an incredible athlete.
869
00:37:02,710 --> 00:37:03,843
I am?
870
00:37:03,878 --> 00:37:05,789
Yeah. It takes real power
to be able to jump like that.
871
00:37:05,813 --> 00:37:06,779
I'm impressed.
872
00:37:06,814 --> 00:37:08,481
Thank you! So much!
873
00:37:09,717 --> 00:37:11,277
- Really good job.
- Thank you.
874
00:37:12,720 --> 00:37:14,086
Three minutes late.
875
00:37:15,356 --> 00:37:16,356
But we're getting closer.
876
00:37:17,625 --> 00:37:18,625
Yes, it's progress.
877
00:37:19,560 --> 00:37:20,560
Go change your shoes.
878
00:37:21,629 --> 00:37:22,629
Shoes, right. Yes.
879
00:37:32,340 --> 00:37:33,806
Nice shot.
880
00:37:35,877 --> 00:37:36,987
It's supposed to get
really cold tonight,
881
00:37:37,011 --> 00:37:37,843
so I'm going to get you
882
00:37:37,879 --> 00:37:39,156
an extra space heater
from the barn.
883
00:37:39,180 --> 00:37:40,880
I'll come with you.
884
00:37:40,915 --> 00:37:42,114
Thanks.
885
00:37:43,484 --> 00:37:45,951
So what do you mean
by "really cold"?
886
00:37:45,987 --> 00:37:47,386
Zero?
887
00:37:47,421 --> 00:37:49,822
Okay, try subtracting
60 from that
888
00:37:49,857 --> 00:37:50,990
and then we're talking.
889
00:37:51,025 --> 00:37:53,292
Where are you from,
the north pole?
890
00:37:53,327 --> 00:37:54,327
Pretty close.
891
00:37:54,362 --> 00:37:56,228
Thunder bay.
892
00:37:56,264 --> 00:37:58,030
Northern Canada.
893
00:37:58,065 --> 00:38:01,400
It's where I grew up,
before we moved again.
894
00:38:01,435 --> 00:38:02,980
It's where I learned
to love hockey,
895
00:38:03,004 --> 00:38:05,171
and decided that I would do...
896
00:38:05,206 --> 00:38:06,972
Whatever it takes to become pro.
897
00:38:09,243 --> 00:38:10,354
Well, that's why
you're here, right?
898
00:38:10,378 --> 00:38:12,498
To do whatever it takes
to get you back there again.
899
00:38:13,514 --> 00:38:15,214
- Hope so.
- This way.
900
00:38:18,219 --> 00:38:19,351
Thank you.
901
00:38:23,524 --> 00:38:25,257
These all you?
902
00:38:25,293 --> 00:38:26,293
Yeah.
903
00:38:28,429 --> 00:38:29,562
When was this?
904
00:38:29,597 --> 00:38:31,564
Four years ago. Why?
905
00:38:31,599 --> 00:38:34,266
I think I was at
one of your shows!
906
00:38:34,302 --> 00:38:35,501
What?
907
00:38:35,536 --> 00:38:37,937
I remember
taking pictures that night.
908
00:38:37,972 --> 00:38:39,004
That's me!
909
00:38:39,040 --> 00:38:40,040
That's me.
910
00:38:40,975 --> 00:38:43,008
I don't remember
taking that photo.
911
00:38:43,044 --> 00:38:44,044
Really?
912
00:38:44,078 --> 00:38:46,445
I mean, we took
a lot of pictures with people.
913
00:38:46,480 --> 00:38:47,947
You were the lead dancer, right?
914
00:38:47,982 --> 00:38:49,848
The prima ballerina.
915
00:38:49,884 --> 00:38:51,517
You are incredible.
916
00:38:51,552 --> 00:38:54,119
I remember being
blown away by your performance.
917
00:38:54,155 --> 00:38:55,254
Thank you.
918
00:38:57,725 --> 00:38:59,425
Who's that?
919
00:39:00,828 --> 00:39:01,961
That's my ex.
920
00:39:01,996 --> 00:39:04,196
We...
921
00:39:04,232 --> 00:39:06,592
Started dating right around
the time that picture was taken.
922
00:39:07,335 --> 00:39:08,335
Sorry.
923
00:39:09,904 --> 00:39:11,036
Don't be.
924
00:39:11,072 --> 00:39:12,771
After I got hurt,
925
00:39:12,807 --> 00:39:13,984
and the spotlight
I was always under
926
00:39:14,008 --> 00:39:15,374
turned off...
927
00:39:15,409 --> 00:39:16,542
So did her heart.
928
00:39:17,578 --> 00:39:18,611
You know what,
929
00:39:18,646 --> 00:39:20,126
she clearly didn't deserve you.
930
00:39:21,115 --> 00:39:22,155
You're gonna find somebody
931
00:39:22,183 --> 00:39:24,061
who loves you for more than
just playing hockey.
932
00:39:24,085 --> 00:39:24,883
That's the thing.
933
00:39:24,919 --> 00:39:26,719
I don't know
who I am without hockey.
934
00:39:28,189 --> 00:39:29,021
Yeah.
935
00:39:29,056 --> 00:39:30,616
I said that
when I left the ballet.
936
00:39:31,292 --> 00:39:32,424
Okay, so what did happen?
937
00:39:35,863 --> 00:39:36,863
Yeah, let's just say
938
00:39:36,897 --> 00:39:39,131
that dating a co-worker
is never a good idea...
939
00:39:39,166 --> 00:39:41,600
Especially if that co-worker
is your boss.
940
00:39:41,636 --> 00:39:42,601
Enough said.
941
00:39:42,637 --> 00:39:44,348
Good, because
I don't want to talk about it.
942
00:39:44,372 --> 00:39:45,137
Let's get this
back to your place.
943
00:39:45,172 --> 00:39:46,350
Here, let me help you with that.
944
00:39:46,374 --> 00:39:48,240
No.
Not with that bad ankle.
945
00:39:48,276 --> 00:39:49,375
Let's go.
946
00:39:54,715 --> 00:39:55,781
Did you hurt your ankle?
947
00:39:55,816 --> 00:39:57,316
Yeah, just a little bit.
948
00:39:57,351 --> 00:39:59,485
Did you tweak it
in our class this morning?
949
00:39:59,520 --> 00:40:01,153
No, not in class.
I...
950
00:40:01,188 --> 00:40:04,189
I went back to the rink
afterwards.
951
00:40:04,225 --> 00:40:05,991
And?
952
00:40:06,027 --> 00:40:07,693
And I got back on the ice.
953
00:40:07,728 --> 00:40:09,328
Wait, you what?
954
00:40:09,363 --> 00:40:11,030
I wanted to see how it felt,
955
00:40:11,065 --> 00:40:13,365
and it felt great,
didn't hurt at all.
956
00:40:13,401 --> 00:40:14,811
So I pushed myself a little bit,
957
00:40:14,835 --> 00:40:15,835
and it still didn't hurt.
958
00:40:18,072 --> 00:40:19,616
So I skated drills
with the team.
959
00:40:19,640 --> 00:40:20,873
What were you thinking?
960
00:40:20,908 --> 00:40:22,775
You could've re-torn
the ligament!
961
00:40:22,810 --> 00:40:23,776
I had to get back out there.
962
00:40:23,811 --> 00:40:24,811
It's hard to explain.
963
00:40:24,845 --> 00:40:27,279
Ryan, no one understands
wanting their life back
964
00:40:27,315 --> 00:40:29,214
more than I do.
965
00:40:29,250 --> 00:40:30,494
But you have to trust
the process.
966
00:40:30,518 --> 00:40:31,650
You have to trust me.
967
00:40:31,686 --> 00:40:33,352
I do trust you.
968
00:40:33,387 --> 00:40:35,454
Well, then quit messing around.
969
00:40:36,524 --> 00:40:37,389
Take tomorrow off,
970
00:40:37,425 --> 00:40:39,145
and we'll start
fresh again on Thursday.
971
00:40:39,860 --> 00:40:40,926
- Okay?
- Okay.
972
00:40:42,430 --> 00:40:43,430
Come on.
973
00:40:51,872 --> 00:40:53,639
Good morning.
You are up early.
974
00:40:53,674 --> 00:40:54,740
I need to talk to you.
975
00:40:54,775 --> 00:40:56,608
Yeah, okay.
976
00:40:58,512 --> 00:40:59,478
Is everything okay?
977
00:40:59,513 --> 00:41:00,991
Okay. So I was meeting
with a client yesterday.
978
00:41:01,015 --> 00:41:02,015
Jackie Olsen.
979
00:41:02,049 --> 00:41:03,015
I love Jackie!
980
00:41:03,050 --> 00:41:04,594
Her daughter, Alyssa,
is a student of mine.
981
00:41:04,618 --> 00:41:06,263
Well, I was going over
her expenses,
982
00:41:06,287 --> 00:41:07,252
and she mentioned
983
00:41:07,288 --> 00:41:08,899
she's looking for ways
to save money next year,
984
00:41:08,923 --> 00:41:12,057
and she said dance company
had another tryout.
985
00:41:12,093 --> 00:41:14,071
They're offering a big discount
to new dancers.
986
00:41:14,095 --> 00:41:15,361
I think she's going to take it.
987
00:41:15,396 --> 00:41:17,463
And I don't think
she's the only one.
988
00:41:20,067 --> 00:41:22,701
Well, if people care
about winning competitions,
989
00:41:22,737 --> 00:41:24,636
then that's
where they should be.
990
00:41:26,040 --> 00:41:27,040
What are you going to do?
991
00:41:27,942 --> 00:41:29,742
My first instinct
is to go back to bed,
992
00:41:29,777 --> 00:41:30,843
and when I wake up,
993
00:41:30,878 --> 00:41:32,244
maybe it'll be November
994
00:41:32,279 --> 00:41:33,890
and everything will be
how it was before.
995
00:41:33,914 --> 00:41:34,914
Solid plan.
996
00:41:36,384 --> 00:41:37,384
Do you want some coffee?
997
00:41:37,418 --> 00:41:38,550
Yes.
998
00:41:47,294 --> 00:41:48,294
Hi.
999
00:41:49,296 --> 00:41:50,095
Hi.
1000
00:41:50,131 --> 00:41:52,364
Check it out.
Right on time. Boom!
1001
00:41:52,400 --> 00:41:54,533
Yeah, except you were supposed
to rest today.
1002
00:41:54,568 --> 00:41:55,401
Yeah, but my ankle feels fine.
1003
00:41:55,436 --> 00:41:56,980
I didn't want to waste
any more time.
1004
00:41:57,004 --> 00:41:58,904
No, you said
that you would trust me.
1005
00:41:58,939 --> 00:41:59,905
I don't want you doing anything
1006
00:41:59,940 --> 00:42:01,900
that would put stress
on your ligaments, okay?
1007
00:42:02,410 --> 00:42:03,410
Okay.
1008
00:42:04,445 --> 00:42:06,612
Okay, I didn't know
me wanting to take my lesson
1009
00:42:06,647 --> 00:42:07,647
would upset you so much.
1010
00:42:10,017 --> 00:42:11,083
It's not that.
1011
00:42:11,118 --> 00:42:14,253
I just have a lot going on
with the studio, and...
1012
00:42:14,288 --> 00:42:16,622
I just took that out on you.
1013
00:42:16,657 --> 00:42:17,756
I'm sorry.
1014
00:42:19,326 --> 00:42:20,406
Do you want to take a walk?
1015
00:42:22,363 --> 00:42:24,296
I don't have class
for another hour,
1016
00:42:24,331 --> 00:42:25,230
so...
1017
00:42:25,266 --> 00:42:26,266
Yeah, sure.
1018
00:42:30,104 --> 00:42:31,937
So any idea where a guy can get
1019
00:42:31,972 --> 00:42:33,817
a decent cup of hot cocoa
around here?
1020
00:42:33,841 --> 00:42:34,973
Yeah,
1021
00:42:35,009 --> 00:42:36,820
the town square has, like,
five different drink carts.
1022
00:42:36,844 --> 00:42:41,146
You need a hot cocoa,
cider, hot toddies...
1023
00:42:42,249 --> 00:42:44,161
I knew even talking about
something "warm and cozy"
1024
00:42:44,185 --> 00:42:45,865
would put a smile
back on your face.
1025
00:42:47,655 --> 00:42:49,321
Thank you.
1026
00:42:50,624 --> 00:42:51,957
Thanks.
1027
00:42:53,561 --> 00:42:57,329
- Better?
- Much. Thank you.
1028
00:42:57,364 --> 00:43:00,098
So what's happening
with the dance studio?
1029
00:43:00,134 --> 00:43:03,268
I just have to get
my enrollment numbers back up.
1030
00:43:03,304 --> 00:43:05,671
You know, I'm sure I can get
the Rangers to pay more.
1031
00:43:05,706 --> 00:43:06,538
Thank you,
1032
00:43:06,574 --> 00:43:08,214
but that's not
a long-term solution.
1033
00:43:09,343 --> 00:43:10,554
I get that all these dance teams
1034
00:43:10,578 --> 00:43:13,011
are a trend right now, but...
1035
00:43:13,047 --> 00:43:13,912
I mean, ballet is not
1036
00:43:13,948 --> 00:43:15,814
supposed to be about
winning or losing.
1037
00:43:15,850 --> 00:43:17,090
It's a form of self-expression.
1038
00:43:18,752 --> 00:43:20,363
Sometimes, I think I'm doing
the same thing with hockey.
1039
00:43:20,387 --> 00:43:21,387
I love the game, but...
1040
00:43:22,990 --> 00:43:26,191
Right now it just feels like
it's about winning.
1041
00:43:27,728 --> 00:43:29,728
When was the last time
you played just for fun?
1042
00:43:30,865 --> 00:43:32,976
I can't even remember
the last time I played for fun.
1043
00:43:33,000 --> 00:43:34,880
Maybe we can do something
about that.
1044
00:43:36,403 --> 00:43:38,123
So what is going on
with the studio?
1045
00:43:39,440 --> 00:43:40,472
Well, right now,
1046
00:43:40,508 --> 00:43:41,206
my plan is to just
1047
00:43:41,242 --> 00:43:43,408
get the word out
to the community
1048
00:43:43,444 --> 00:43:44,276
during winterfest,
1049
00:43:44,311 --> 00:43:46,879
and tell them
all about Avon ballet.
1050
00:43:48,449 --> 00:43:51,149
That's a wonderful idea,
but what if it doesn't work?
1051
00:43:52,353 --> 00:43:53,552
What's your back-up plan?
1052
00:43:54,755 --> 00:43:56,366
I thought you said back-up plans
1053
00:43:56,390 --> 00:43:58,423
were for people
who expect to fail.
1054
00:43:58,459 --> 00:44:01,059
Okay, I don't
expect you to fail.
1055
00:44:01,095 --> 00:44:03,495
I...
1056
00:44:03,531 --> 00:44:05,251
I just care about
what happens to you.
1057
00:44:07,201 --> 00:44:08,201
Thank you.
1058
00:44:09,403 --> 00:44:10,403
We'll be fine.
1059
00:44:11,906 --> 00:44:12,738
And for the record,
1060
00:44:12,773 --> 00:44:14,413
I care about
what happens to you, too.
1061
00:44:31,626 --> 00:44:33,926
This is looking
really good, you guys.
1062
00:44:33,961 --> 00:44:35,928
Awesome!
1063
00:44:35,963 --> 00:44:37,708
Felix, can we practice
your transition
1064
00:44:37,732 --> 00:44:38,664
in and out of the jump?
1065
00:44:38,699 --> 00:44:39,765
Yup.
1066
00:44:39,800 --> 00:44:40,800
Whenever you're ready.
1067
00:44:50,211 --> 00:44:51,211
That was perfect!
1068
00:44:52,546 --> 00:44:54,580
This is going to be
the best show we've ever done.
1069
00:45:40,161 --> 00:45:42,094
Enjoying the rest
of your day off, I see.
1070
00:45:42,129 --> 00:45:44,063
Just trying to beat
my personal record
1071
00:45:44,098 --> 00:45:45,931
at puck juggling.
1072
00:45:45,966 --> 00:45:46,966
So you're bored.
1073
00:45:48,502 --> 00:45:49,802
So bored.
1074
00:45:50,838 --> 00:45:52,004
You know, it's funny,
1075
00:45:52,039 --> 00:45:54,084
because you seem to hang around
my door around mealtimes.
1076
00:45:54,108 --> 00:45:55,108
Like a stray cat.
1077
00:45:55,142 --> 00:45:57,443
Must be the smell
of home cooking.
1078
00:45:57,478 --> 00:45:59,078
Haven't had that in a long time.
1079
00:45:59,213 --> 00:46:00,412
Well, if you're bored,
1080
00:46:00,448 --> 00:46:01,680
you can come inside
1081
00:46:01,716 --> 00:46:03,994
and I can teach you how to make
a really easy healthy meal.
1082
00:46:04,018 --> 00:46:05,117
Is it healthy nachos?
1083
00:46:06,620 --> 00:46:07,453
Get inside, mittens.
1084
00:46:07,488 --> 00:46:09,088
Let's get you
some culinary therapy.
1085
00:46:14,695 --> 00:46:16,006
You just don't seem like
the type of person
1086
00:46:16,030 --> 00:46:18,163
to quit their job over some guy.
1087
00:46:18,199 --> 00:46:19,698
He wasn't "some guy".
1088
00:46:19,734 --> 00:46:21,433
Daniel was the creative director
1089
00:46:21,469 --> 00:46:22,935
of the national ballet theater.
1090
00:46:22,970 --> 00:46:25,204
I bet no one was allowed
to call him "Dan" or "Danny".
1091
00:46:25,239 --> 00:46:26,939
He hated that.
1092
00:46:26,974 --> 00:46:30,342
Anyway, we were so in sync
for so many years.
1093
00:46:30,378 --> 00:46:31,855
We were touring
the world together,
1094
00:46:31,879 --> 00:46:32,778
at the top of our game,
1095
00:46:32,813 --> 00:46:34,780
in love.
1096
00:46:34,815 --> 00:46:35,714
I mean, everything was perfect.
1097
00:46:35,750 --> 00:46:36,750
Until...
1098
00:46:38,085 --> 00:46:39,118
Until...
1099
00:46:39,153 --> 00:46:40,986
One day in rehearsal, I fell,
1100
00:46:41,021 --> 00:46:42,966
and I ended up getting
the same injury that you have
1101
00:46:42,990 --> 00:46:44,056
right there.
1102
00:46:44,091 --> 00:46:46,058
A grade-three high-ankle sprain,
1103
00:46:46,093 --> 00:46:48,494
with an almost
fully-torn ligament.
1104
00:46:48,529 --> 00:46:49,328
I honestly thought
1105
00:46:49,363 --> 00:46:49,928
I would just be
right back into it
1106
00:46:49,964 --> 00:46:51,997
a few weeks later, but...
1107
00:46:52,032 --> 00:46:53,677
It took longer for you to heal
than everybody thought.
1108
00:46:53,701 --> 00:46:55,234
Yep.
1109
00:46:55,269 --> 00:46:57,002
But I wasn't worried about it.
1110
00:46:57,037 --> 00:46:58,470
I mean, I knew when I was ready,
1111
00:46:58,506 --> 00:47:01,073
I would be right back in there
as prima ballerina.
1112
00:47:01,108 --> 00:47:03,409
And I had no doubt that Daniel
or the ballet company
1113
00:47:03,444 --> 00:47:05,644
would be as loyal to me
as I had been to them.
1114
00:47:05,679 --> 00:47:08,881
I'm going to take a wild guess
that they weren't.
1115
00:47:08,916 --> 00:47:09,982
Yeah.
1116
00:47:10,017 --> 00:47:12,050
I was replaced by my understudy.
1117
00:47:12,086 --> 00:47:13,485
And then, a year later,
1118
00:47:13,521 --> 00:47:15,241
I found out
that she was engaged to Daniel.
1119
00:47:16,624 --> 00:47:18,624
I was just completely
pushed aside.
1120
00:47:21,362 --> 00:47:23,162
That one injury
changed everything.
1121
00:47:26,400 --> 00:47:27,866
But, you know,
1122
00:47:27,902 --> 00:47:28,867
it was out of my control,
1123
00:47:28,903 --> 00:47:31,904
so I just had to adapt.
1124
00:47:31,939 --> 00:47:33,605
You make it sound so easy.
1125
00:47:33,641 --> 00:47:34,840
No. It... it wasn't.
1126
00:47:36,410 --> 00:47:38,177
But, you know, in the end,
1127
00:47:38,212 --> 00:47:40,212
I ended up realizing
that it was for the better.
1128
00:47:40,514 --> 00:47:42,714
It's funny,
because I came back to Avon
1129
00:47:42,750 --> 00:47:45,451
to fix this property up
to sell it.
1130
00:47:45,486 --> 00:47:47,786
I ended up falling in love
with it all over again.
1131
00:47:47,822 --> 00:47:50,789
And I didn't regret
that decision until...
1132
00:47:50,825 --> 00:47:52,024
Until?
1133
00:47:54,562 --> 00:47:56,061
You know, I don't understand
1134
00:47:56,096 --> 00:47:58,336
how people can just walk away
from things so easily.
1135
00:47:59,767 --> 00:48:00,877
And this time from my studio.
1136
00:48:00,901 --> 00:48:02,367
It's just really disappointing.
1137
00:48:03,804 --> 00:48:05,804
Yeah, I kind of feel
the same way about my team.
1138
00:48:07,107 --> 00:48:08,574
If I don't get back there soon,
1139
00:48:08,609 --> 00:48:10,289
they might not
be there for me anymore.
1140
00:48:13,514 --> 00:48:15,380
You're going to be okay, Coop.
1141
00:48:15,416 --> 00:48:16,682
No matter what.
1142
00:48:25,426 --> 00:48:26,758
You too.
1143
00:48:32,132 --> 00:48:33,465
Do you want some dessert?
1144
00:48:36,136 --> 00:48:37,402
Let me handle that.
1145
00:48:38,873 --> 00:48:40,239
Meet me outside in 10 minutes.
1146
00:48:41,709 --> 00:48:42,808
Okay.
1147
00:48:49,383 --> 00:48:50,616
What is this?
1148
00:48:50,651 --> 00:48:52,696
Well, you took care of dinner,
so I'm taking care of dessert.
1149
00:48:52,720 --> 00:48:55,021
- S'mores night!
- S'mores night!
1150
00:48:56,156 --> 00:48:57,156
Thank you.
1151
00:49:01,395 --> 00:49:03,362
Guys, we haven't done this
in so long!
1152
00:49:03,397 --> 00:49:04,429
Here you go.
1153
00:49:04,465 --> 00:49:05,531
Thank you!
1154
00:49:05,566 --> 00:49:07,466
Did you guys
help him set this up?
1155
00:49:07,501 --> 00:49:08,834
Nope. This was all him.
1156
00:49:10,638 --> 00:49:11,970
Pretty sweet of him, huh?
1157
00:49:12,006 --> 00:49:13,806
It is very sweet of him.
Who knew?
1158
00:49:14,909 --> 00:49:15,841
Take a marshmallow.
1159
00:49:15,876 --> 00:49:16,876
Thank you.
1160
00:49:19,813 --> 00:49:21,313
That's a beauty.
1161
00:49:21,348 --> 00:49:22,348
Give it a go.
1162
00:49:22,383 --> 00:49:24,416
Yeah?
1163
00:49:37,331 --> 00:49:39,331
Well, so you do know
a thing or two about hockey.
1164
00:49:40,534 --> 00:49:41,534
Maybe a little.
1165
00:49:43,437 --> 00:49:44,437
Where did you play?
1166
00:49:45,839 --> 00:49:46,839
It was a long time ago.
1167
00:49:48,008 --> 00:49:50,008
But I had to stop.
1168
00:49:50,044 --> 00:49:50,909
You got hurt?
1169
00:49:50,945 --> 00:49:52,210
No, my dad died.
1170
00:49:53,781 --> 00:49:55,992
I was the only one who could
take over his business.
1171
00:49:56,016 --> 00:49:57,816
So...
1172
00:49:57,851 --> 00:49:59,585
Yeah, I was actually
1173
00:49:59,620 --> 00:50:02,220
a couple days away from
getting drafted into the NHL.
1174
00:50:05,426 --> 00:50:06,592
I guess me being here
1175
00:50:06,627 --> 00:50:08,187
kind of pours
salt in the wounds.
1176
00:50:09,063 --> 00:50:10,562
At first, maybe.
1177
00:50:11,632 --> 00:50:12,464
But...
1178
00:50:12,499 --> 00:50:13,610
I mean, I know
you worked your tail off
1179
00:50:13,634 --> 00:50:14,766
to get to where you are.
1180
00:50:14,802 --> 00:50:16,168
I respect that.
1181
00:50:16,203 --> 00:50:18,670
I respect what you did more...
1182
00:50:18,706 --> 00:50:20,586
Sacrificing your future
for your family.
1183
00:50:23,410 --> 00:50:24,410
Thanks, man.
1184
00:50:25,446 --> 00:50:26,446
Yeah.
1185
00:50:27,781 --> 00:50:29,581
Who invented the s'more?
1186
00:50:29,617 --> 00:50:30,682
Oddly enough,
1187
00:50:30,718 --> 00:50:33,218
it was my distant cousin
from Toronto, "Bob s'Moore".
1188
00:50:35,656 --> 00:50:36,656
That is so not true.
1189
00:50:37,725 --> 00:50:38,725
It was the girl scouts.
1190
00:50:39,793 --> 00:50:41,259
Believe what you want...
1191
00:50:42,630 --> 00:50:44,529
Hi, guys!
1192
00:50:44,565 --> 00:50:45,797
Hey!
What are you doing here?
1193
00:50:45,833 --> 00:50:47,377
We saw the fire on the way home,
1194
00:50:47,401 --> 00:50:48,578
wanted to make sure
everything was okay.
1195
00:50:48,602 --> 00:50:49,534
Yeah, we're just making s'mores.
1196
00:50:49,570 --> 00:50:50,570
Here, you want some?
1197
00:50:52,072 --> 00:50:53,249
Felix, how was your hockey game?
1198
00:50:53,273 --> 00:50:55,607
We won...
But I barely got on the ice.
1199
00:50:55,643 --> 00:50:56,475
They didn't let you play?
1200
00:50:56,510 --> 00:50:57,743
They did...
1201
00:50:57,778 --> 00:51:00,245
But every time I got the puck,
I just couldn't hold onto it.
1202
00:51:03,417 --> 00:51:04,349
Hey, Felix,
1203
00:51:04,385 --> 00:51:06,652
I know a really great coach
here in town,
1204
00:51:06,687 --> 00:51:09,054
and I think
he's available tomorrow.
1205
00:51:09,089 --> 00:51:09,988
Is that okay, dad?
1206
00:51:10,024 --> 00:51:11,024
Sure.
1207
00:51:12,126 --> 00:51:14,037
Matt, you mind giving me a ride
to the rink?
1208
00:51:14,061 --> 00:51:15,227
Yeah, no worries.
1209
00:51:16,297 --> 00:51:17,377
We'll pick you up at seven.
1210
00:51:19,033 --> 00:51:19,965
What's that all about?
1211
00:51:20,000 --> 00:51:21,233
You'll see.
1212
00:51:23,671 --> 00:51:25,711
You know what, guys,
this firewood is getting low.
1213
00:51:25,740 --> 00:51:26,950
Let me go grab some
from the barn.
1214
00:51:26,974 --> 00:51:28,941
I'll give you a hand.
1215
00:51:28,976 --> 00:51:29,942
Thank you.
1216
00:51:29,977 --> 00:51:30,776
I'm gonna run by you.
1217
00:51:30,811 --> 00:51:31,811
Thanks.
1218
00:51:34,215 --> 00:51:35,481
Oh, boy.
1219
00:51:35,516 --> 00:51:36,516
Who wants a mallow?
1220
00:51:42,723 --> 00:51:44,443
You know, this is
such a great space.
1221
00:51:45,493 --> 00:51:48,193
You ever think about
fixing this barn up,
1222
00:51:48,229 --> 00:51:49,528
teaching your classes in here?
1223
00:51:50,531 --> 00:51:51,742
That way, you wouldn't have to
worry about rent.
1224
00:51:51,766 --> 00:51:52,531
You'd be in complete control.
1225
00:51:52,566 --> 00:51:53,532
I know.
1226
00:51:53,567 --> 00:51:54,867
I tried,
1227
00:51:54,902 --> 00:51:57,336
but this is a 200-year-old barn.
1228
00:51:57,371 --> 00:51:58,270
It's not up to code,
1229
00:51:58,305 --> 00:52:00,305
and it would cost a fortune
to convert.
1230
00:52:00,341 --> 00:52:01,306
My dad tried years ago,
1231
00:52:01,342 --> 00:52:03,809
when he wanted to make
this place a cider mill.
1232
00:52:03,844 --> 00:52:05,377
- Really?
- Yeah.
1233
00:52:05,413 --> 00:52:08,614
He wanted a tasting room,
a store, the whole thing.
1234
00:52:10,184 --> 00:52:11,817
That's a...
1235
00:52:11,852 --> 00:52:12,852
That's a wonderful dream.
1236
00:52:14,288 --> 00:52:15,832
I'm just sad he didn't get
to see it through.
1237
00:52:15,856 --> 00:52:17,656
But you could.
1238
00:52:17,691 --> 00:52:19,124
If anyone can do it, it's you.
1239
00:52:20,394 --> 00:52:22,227
Come on, how do you know that?
1240
00:52:22,263 --> 00:52:24,363
I mean,
we barely know each other.
1241
00:52:25,433 --> 00:52:29,001
Actually, you know me better
than almost anyone else.
1242
00:52:32,139 --> 00:52:34,299
I guess you know me better
than almost anyone else.
1243
00:52:39,647 --> 00:52:41,079
The fire's almost out.
1244
00:52:42,583 --> 00:52:44,416
I guess we better
get back out there.
1245
00:52:44,452 --> 00:52:46,252
Hey, Felix, help me
with this firewood.
1246
00:52:47,087 --> 00:52:48,687
All right.
1247
00:52:55,328 --> 00:52:56,628
This is going to be awesome.
1248
00:52:57,697 --> 00:52:59,764
So, what exactly
is happening here?
1249
00:53:00,800 --> 00:53:02,100
Well, Felix needs help,
1250
00:53:02,135 --> 00:53:03,067
and I can't go on the ice,
1251
00:53:03,103 --> 00:53:05,436
so I need you to do it.
1252
00:53:05,472 --> 00:53:07,472
I... I don't have any skates.
1253
00:53:07,507 --> 00:53:08,618
I'm a professional
hockey player.
1254
00:53:08,642 --> 00:53:09,974
I never leave home
1255
00:53:10,010 --> 00:53:11,650
without at least
three extra pairs.
1256
00:53:12,545 --> 00:53:13,745
And lucky for you...
1257
00:53:13,780 --> 00:53:16,447
We are basically the same size.
1258
00:53:19,185 --> 00:53:20,985
I... I haven't been
on the ice in years.
1259
00:53:21,955 --> 00:53:23,855
You'll be fine.
It's like riding a bicycle...
1260
00:53:23,890 --> 00:53:25,123
Except the bicycle
1261
00:53:25,158 --> 00:53:26,958
has sharp metal blades
on the bottom.
1262
00:53:31,731 --> 00:53:33,064
Ready?
1263
00:53:41,408 --> 00:53:42,707
Well...
1264
00:53:42,742 --> 00:53:43,841
Wish me luck.
1265
00:54:00,427 --> 00:54:02,126
Hey!
1266
00:54:02,162 --> 00:54:03,428
Good job!
1267
00:54:06,533 --> 00:54:08,093
Okay, Felix,
show me what you got.
1268
00:54:19,245 --> 00:54:20,345
Incredible footwork, Felix.
1269
00:54:20,380 --> 00:54:21,979
Yeah, amazing agility.
1270
00:54:22,015 --> 00:54:23,214
Yeah, until I get the puck.
1271
00:54:24,784 --> 00:54:25,784
Let's see.
1272
00:54:26,886 --> 00:54:28,152
Come on, come on.
1273
00:54:28,188 --> 00:54:29,787
You're up right here.
1274
00:54:31,458 --> 00:54:32,523
Ready?
1275
00:54:49,275 --> 00:54:51,676
Hey. That's not as hard a fix
as you think.
1276
00:54:51,711 --> 00:54:53,456
You're just squeezing
that stick too tight.
1277
00:54:53,480 --> 00:54:54,857
All right, you gotta keep
those shoulders loose,
1278
00:54:54,881 --> 00:54:56,247
those arms.
1279
00:54:56,282 --> 00:54:57,560
Let that top hand
do most of the work, all right?
1280
00:54:57,584 --> 00:54:58,584
Listen to the man.
1281
00:54:58,618 --> 00:54:59,517
He knows
what he's talking about.
1282
00:54:59,552 --> 00:55:00,618
I'll give it a try.
1283
00:55:00,653 --> 00:55:01,797
A tip that helped me
when I was your age...
1284
00:55:01,821 --> 00:55:05,390
Think of a nonsense word
and say it over and over again.
1285
00:55:05,425 --> 00:55:06,591
What kind of word, though?
1286
00:55:06,626 --> 00:55:08,459
My personal favorite...
1287
00:55:08,495 --> 00:55:09,495
"Flump".
1288
00:55:10,563 --> 00:55:12,083
- Never failed me.
- "Flump"?
1289
00:55:13,633 --> 00:55:14,665
All right, let's try it.
1290
00:55:17,237 --> 00:55:18,369
Flump.
1291
00:55:20,340 --> 00:55:23,107
Flump! Flump!
1292
00:55:23,143 --> 00:55:25,176
Yeah!
Nice shot, Felix!
1293
00:55:26,746 --> 00:55:27,790
Hey, guys, look who's here.
1294
00:55:27,814 --> 00:55:29,147
- Flump!
- Good job, Felix!
1295
00:55:29,182 --> 00:55:30,381
Flump!
1296
00:55:31,418 --> 00:55:33,618
I am very proud of you
for staying off of the ice.
1297
00:55:33,653 --> 00:55:35,520
Well, I am not about
to mess this up.
1298
00:55:37,957 --> 00:55:39,101
I haven't seen you
smile like this
1299
00:55:39,125 --> 00:55:40,458
in such a long time.
1300
00:55:40,493 --> 00:55:42,760
It's all part of
Coop's master plan.
1301
00:55:42,796 --> 00:55:44,095
Thank you, Coop.
1302
00:55:44,130 --> 00:55:45,596
Now there's no excuse
1303
00:55:45,632 --> 00:55:46,597
not to watch
the Rangers' game with me.
1304
00:55:46,633 --> 00:55:48,499
- Totally.
- Yes!
1305
00:55:48,535 --> 00:55:50,095
All right,
let's get back out there.
1306
00:55:52,772 --> 00:55:54,784
You know, the only reason
I said you couldn't lace up
1307
00:55:54,808 --> 00:55:57,408
is because you pushed yourself
way too hard last time.
1308
00:55:58,678 --> 00:55:59,644
But...
1309
00:55:59,679 --> 00:56:00,978
You know,
1310
00:56:01,014 --> 00:56:02,574
if you promise
to take it easy...
1311
00:56:03,216 --> 00:56:05,983
It might be helpful to see
how your ankle is feeling.
1312
00:56:06,019 --> 00:56:07,852
But the key words
are "take it easy".
1313
00:56:07,887 --> 00:56:09,086
Okay?
1314
00:56:09,122 --> 00:56:10,421
Thank you!
1315
00:56:14,894 --> 00:56:16,227
Take it easy!
1316
00:56:22,535 --> 00:56:23,935
Good job, you guys!
1317
00:56:25,705 --> 00:56:26,737
Awesome!
1318
00:56:31,044 --> 00:56:32,764
You looked really good
out there.
1319
00:56:33,980 --> 00:56:34,980
How does your ankle feel?
1320
00:56:35,014 --> 00:56:36,158
- It feels great!
- Yeah?
1321
00:56:36,182 --> 00:56:37,615
No pain at all.
1322
00:56:37,650 --> 00:56:38,650
That's so good!
1323
00:56:38,685 --> 00:56:39,984
This is the critical part.
1324
00:56:40,019 --> 00:56:40,818
You're getting
the strength you need,
1325
00:56:40,854 --> 00:56:41,964
now you just
have to build on that
1326
00:56:41,988 --> 00:56:43,988
to prevent re-injury.
1327
00:56:44,023 --> 00:56:45,401
Well, you look like
you're having a lot of fun.
1328
00:56:45,425 --> 00:56:47,065
I haven't had
that much fun in years.
1329
00:56:50,196 --> 00:56:51,162
Can we keep playing?
1330
00:56:51,197 --> 00:56:51,963
It's getting late
1331
00:56:51,998 --> 00:56:53,075
and there's an ice storm
coming in.
1332
00:56:53,099 --> 00:56:54,065
We should all head home.
1333
00:56:54,100 --> 00:56:55,199
Okay.
1334
00:56:56,369 --> 00:56:58,302
Thank you so much, Matt.
1335
00:56:58,338 --> 00:56:59,237
And you, too, Coop.
1336
00:56:59,272 --> 00:57:01,305
Anytime, bud.
1337
00:57:01,341 --> 00:57:02,852
Hey, you think
if I keep doing ballet,
1338
00:57:02,876 --> 00:57:04,353
I can be as smooth
on my cuts as you?
1339
00:57:04,377 --> 00:57:05,476
Definitely.
1340
00:57:06,746 --> 00:57:07,678
We can take you home, Felix.
1341
00:57:07,714 --> 00:57:08,880
Thanks.
1342
00:57:13,019 --> 00:57:14,185
You know, you are
1343
00:57:14,220 --> 00:57:15,940
a really good person,
Ryan Cooper.
1344
00:57:16,956 --> 00:57:17,788
I just saw a way
1345
00:57:17,824 --> 00:57:19,624
of helping them both
at the same time.
1346
00:57:20,059 --> 00:57:21,125
And you inspire people.
1347
00:57:22,195 --> 00:57:23,294
Not everyone can do that.
1348
00:57:47,587 --> 00:57:49,086
That figures.
1349
00:57:56,996 --> 00:57:57,929
Hey.
1350
00:57:57,964 --> 00:57:59,063
Are you guys out, too?
1351
00:58:00,967 --> 00:58:02,033
Yeah, well,
1352
00:58:02,068 --> 00:58:03,768
you know what that means...
1353
00:58:03,803 --> 00:58:05,069
Power outage game night!
1354
00:58:06,673 --> 00:58:08,273
Okay, can you
get over here safely?
1355
00:58:08,908 --> 00:58:10,875
I'll see you guys soon. Bye.
1356
00:58:13,947 --> 00:58:15,112
That was fast!
1357
00:58:22,322 --> 00:58:23,821
Okay...
1358
00:58:23,856 --> 00:58:25,000
I know my life
is "all about ice,"
1359
00:58:25,024 --> 00:58:26,958
but even for me,
that is a bit much.
1360
00:58:26,993 --> 00:58:28,270
You should not
have walked over here in this.
1361
00:58:28,294 --> 00:58:29,093
It's slippery out there.
1362
00:58:29,128 --> 00:58:30,639
You could have
tweaked your ankle.
1363
00:58:30,663 --> 00:58:32,623
Hey, I wanted to make sure
you were okay.
1364
00:58:34,801 --> 00:58:36,767
Yes, yeah, thank you.
1365
00:58:36,803 --> 00:58:37,835
I...
1366
00:58:37,870 --> 00:58:39,670
I have my fireplace for heat,
1367
00:58:39,706 --> 00:58:40,738
and a gas stove,
1368
00:58:40,773 --> 00:58:42,607
and storm snacks.
1369
00:58:42,642 --> 00:58:44,119
Storm snacks...
That's not a thing.
1370
00:58:44,143 --> 00:58:46,243
Oh, it so is.
1371
00:58:53,519 --> 00:58:55,753
Ballet dancers eat junk food!
1372
00:58:55,788 --> 00:58:56,799
That's what I've been
trying to tell you.
1373
00:58:56,823 --> 00:58:59,156
I realized living
an "all or nothing" existence
1374
00:58:59,192 --> 00:59:00,825
isn't living at all.
1375
00:59:00,860 --> 00:59:02,820
Then why aren't you
expanding your dance studio?
1376
00:59:03,563 --> 00:59:04,962
Because...
1377
00:59:06,633 --> 00:59:07,633
That's just...
1378
00:59:08,835 --> 00:59:09,835
That's different.
1379
00:59:12,038 --> 00:59:13,758
- Can I get some of that?
- Yeah.
1380
00:59:20,680 --> 00:59:22,146
Hey! We brought the poker set.
1381
00:59:22,181 --> 00:59:23,738
Okay, that is so not fair.
1382
00:59:23,888 --> 00:59:24,993
You know I can't bluff
to save my life.
1383
00:59:25,017 --> 00:59:26,951
But Ryan doesn't know that.
1384
00:59:26,986 --> 00:59:28,030
You should invite him over.
1385
00:59:28,054 --> 00:59:29,086
Come on.
1386
00:59:29,121 --> 00:59:30,999
Everyone can see how you two
look at each other!
1387
00:59:31,023 --> 00:59:32,501
Just admit
there's something going on!
1388
00:59:32,525 --> 00:59:33,624
Stop.
1389
00:59:39,665 --> 00:59:40,497
Hey, Coop.
1390
00:59:40,533 --> 00:59:41,533
Hi.
1391
00:59:42,735 --> 00:59:44,101
Matt.
1392
00:59:50,608 --> 00:59:52,308
Okay.
1393
00:59:52,343 --> 00:59:53,876
Who invited this guy?
1394
00:59:55,680 --> 00:59:57,320
Well, it's just
you and me, Wagner.
1395
00:59:58,316 --> 00:59:59,316
What're you going to do?
1396
01:00:02,119 --> 01:00:03,119
I'm all in.
1397
01:00:16,567 --> 01:00:19,602
You have the worst "tell"
I have ever seen.
1398
01:00:19,637 --> 01:00:20,536
What?
1399
01:00:20,571 --> 01:00:22,049
I have no idea
what you're talking about.
1400
01:00:22,073 --> 01:00:23,939
Really? Okay.
1401
01:00:23,975 --> 01:00:24,975
I call.
1402
01:00:25,009 --> 01:00:26,509
I had eights!
1403
01:00:28,246 --> 01:00:29,612
So...
1404
01:00:29,647 --> 01:00:31,380
What do I win?
1405
01:00:31,415 --> 01:00:32,993
"Power outage poker"
bragging rights.
1406
01:00:33,017 --> 01:00:34,984
- That's it?
- Yes, that's it.
1407
01:00:36,754 --> 01:00:37,914
I guess I can live with that.
1408
01:00:42,693 --> 01:00:44,560
I can't believe how late it is.
1409
01:00:44,595 --> 01:00:46,295
Yeah? Oh, yeah.
1410
01:00:46,330 --> 01:00:49,064
We should get home
to start the generator...
1411
01:00:49,100 --> 01:00:50,711
Because the power
could be out for hours.
1412
01:00:50,735 --> 01:00:52,179
Are you sure it's safe to walk?
1413
01:00:52,203 --> 01:00:53,413
Oh, please.
We're not newbies.
1414
01:00:53,437 --> 01:00:54,403
We brought the crampons.
1415
01:00:54,438 --> 01:00:55,438
We'll be fine.
1416
01:00:58,743 --> 01:01:00,576
Well, I guess
I should get going, too.
1417
01:01:00,611 --> 01:01:02,545
Wolf Pack has conditioning
all morning.
1418
01:01:02,580 --> 01:01:04,480
Assuming the roads get opened.
1419
01:01:04,515 --> 01:01:07,327
Yeah, and I have my make-up
rehearsal for winterfest.
1420
01:01:07,351 --> 01:01:08,684
I'll get you my crampons.
1421
01:01:08,719 --> 01:01:11,320
No! I left those at the studio.
1422
01:01:12,456 --> 01:01:13,889
I'm sure I'll be fine.
1423
01:01:17,695 --> 01:01:19,328
Absolutely not.
1424
01:01:19,363 --> 01:01:21,597
If you slip and get hurt,
I will never forgive myself.
1425
01:01:21,632 --> 01:01:23,399
Well, I'm not sure
what else to do
1426
01:01:23,434 --> 01:01:25,554
besides sleeping on your couch
till morning.
1427
01:01:27,204 --> 01:01:28,337
Yeah, that's fine.
1428
01:01:29,574 --> 01:01:30,506
Well, except with the power out,
1429
01:01:30,541 --> 01:01:32,908
the living room
is the only one with heat,
1430
01:01:32,944 --> 01:01:33,842
so I was going to sleep
on the couch, too,
1431
01:01:33,878 --> 01:01:36,612
but technically,
it's two separate couches,
1432
01:01:36,647 --> 01:01:38,781
so, I mean, it's fine.
1433
01:01:38,816 --> 01:01:40,282
Are you sure?
1434
01:01:40,318 --> 01:01:41,350
Yeah, I'm sure.
1435
01:01:53,631 --> 01:01:55,698
So do all your guests
get this level of service?
1436
01:01:58,736 --> 01:01:59,736
Yes.
1437
01:02:03,341 --> 01:02:04,341
Goodnight.
1438
01:02:05,643 --> 01:02:06,742
Goodnight.
1439
01:02:28,400 --> 01:02:29,666
Hello?
1440
01:02:31,169 --> 01:02:32,769
Wait, what?
1441
01:02:32,804 --> 01:02:33,804
Are you serious?
1442
01:02:35,540 --> 01:02:37,373
Okay. All right,
1443
01:02:37,409 --> 01:02:39,249
just keep me updated
when you hear more.
1444
01:02:40,478 --> 01:02:41,778
All right, bye.
1445
01:02:42,313 --> 01:02:43,546
Morning.
1446
01:02:43,581 --> 01:02:44,581
What's wrong?
1447
01:02:44,615 --> 01:02:47,850
A power line went down
in front of the studio,
1448
01:02:47,885 --> 01:02:48,818
so now I can't get in,
1449
01:02:48,853 --> 01:02:51,320
which means another rehearsal
is canceled,
1450
01:02:51,356 --> 01:02:53,556
so we are two days behind.
1451
01:02:53,591 --> 01:02:55,991
Well, I've seen the dancers
practicing on their own.
1452
01:02:56,027 --> 01:02:57,460
They know the routine.
1453
01:02:57,495 --> 01:02:58,894
I know,
1454
01:02:58,930 --> 01:03:00,074
but the difference
between a good performance
1455
01:03:00,098 --> 01:03:01,163
and a great one
1456
01:03:01,199 --> 01:03:03,733
is being so prepared,
the dance is second nature.
1457
01:03:03,768 --> 01:03:06,135
Well, there's nothing
you can do about it.
1458
01:03:06,170 --> 01:03:08,250
And I'm sure they'll call
if something changes.
1459
01:03:09,707 --> 01:03:12,408
You know, why don't you
come to the rink with me today?
1460
01:03:12,443 --> 01:03:13,242
It's about time
you saw a bit of my world.
1461
01:03:13,277 --> 01:03:15,211
I've spent
a lot of time in yours.
1462
01:03:16,714 --> 01:03:17,880
I'd love that.
1463
01:03:25,289 --> 01:03:26,689
Where is everybody?
1464
01:03:26,724 --> 01:03:28,057
Practice is canceled.
1465
01:03:29,527 --> 01:03:31,572
If practice is canceled,
what are we doing here?
1466
01:03:31,596 --> 01:03:32,495
Like I said,
1467
01:03:32,530 --> 01:03:33,696
I wanted you to see
1468
01:03:33,731 --> 01:03:34,775
how I spend
the other half of my day,
1469
01:03:34,799 --> 01:03:36,031
and I thought...
1470
01:03:38,703 --> 01:03:41,337
I could show you how I destress.
1471
01:03:41,372 --> 01:03:43,339
You conned me?
1472
01:03:43,374 --> 01:03:47,042
I thought it was my turn
to teach you something for once.
1473
01:03:47,078 --> 01:03:49,712
Ryan, I didn't say
I don't know how to ice skate.
1474
01:03:49,747 --> 01:03:50,880
I said I didn't like it.
1475
01:03:50,915 --> 01:03:53,416
Well, that's not
all we're doing.
1476
01:04:02,994 --> 01:04:04,627
That's it,
just keep leaning forward.
1477
01:04:04,662 --> 01:04:05,662
You're doing great!
1478
01:04:06,931 --> 01:04:07,897
I can't stop...
1479
01:04:07,932 --> 01:04:08,932
I can't stop!
1480
01:04:09,767 --> 01:04:11,300
I got you.
1481
01:04:11,335 --> 01:04:12,768
Okay...
1482
01:04:14,138 --> 01:04:15,704
Just follow my lead.
1483
01:04:17,341 --> 01:04:18,341
You saved me.
1484
01:04:19,744 --> 01:04:21,043
You saved me.
1485
01:04:22,280 --> 01:04:23,440
Is your ankle feeling better?
1486
01:04:24,248 --> 01:04:25,514
I'm not talking about my ankle.
1487
01:04:32,356 --> 01:04:34,236
The rink is a great place
to destress.
1488
01:04:35,026 --> 01:04:36,325
The cool air,
1489
01:04:36,360 --> 01:04:38,060
the sound of blades
on the ice...
1490
01:04:42,133 --> 01:04:43,065
What do you think?
1491
01:04:43,100 --> 01:04:44,300
It's amazing.
1492
01:04:49,340 --> 01:04:50,573
- Oh, ho!
- Oh, yeah!
1493
01:04:53,110 --> 01:04:54,376
- Yeah!
- Come on!
1494
01:05:01,819 --> 01:05:02,918
Yes!
1495
01:05:02,954 --> 01:05:04,086
Can you hold this?
1496
01:05:05,790 --> 01:05:07,590
Hey, main street's clear!
1497
01:05:07,625 --> 01:05:09,992
I'm going to be able to do
the one o'clock class after all.
1498
01:05:10,027 --> 01:05:11,027
Come on.
1499
01:05:12,563 --> 01:05:14,096
I'm going to hang these flyers
1500
01:05:14,131 --> 01:05:14,964
around the neighborhood
1501
01:05:14,999 --> 01:05:16,039
before my class gets here.
1502
01:05:17,134 --> 01:05:18,100
I can help.
1503
01:05:18,135 --> 01:05:19,401
Okay. Let's go.
1504
01:05:22,139 --> 01:05:23,539
- I'll get this.
- Thanks.
1505
01:05:44,929 --> 01:05:45,861
Unbelievable.
1506
01:05:45,897 --> 01:05:47,363
What?
1507
01:05:47,398 --> 01:05:48,297
We were supposed to be
the grand finale,
1508
01:05:48,332 --> 01:05:49,332
but the dance company
1509
01:05:49,367 --> 01:05:50,844
must've talked to the organizers
1510
01:05:50,868 --> 01:05:51,800
because now
they're performing last.
1511
01:05:51,836 --> 01:05:53,869
Sounds like they're pulling
a power play.
1512
01:05:53,905 --> 01:05:54,737
Do you really think so?
1513
01:05:54,772 --> 01:05:56,338
Yup,
1514
01:05:56,374 --> 01:05:58,007
but just like in hockey,
1515
01:05:58,042 --> 01:05:59,174
don't let it fluster you,
1516
01:05:59,210 --> 01:06:00,509
defend your house,
1517
01:06:00,545 --> 01:06:02,144
and when it's your turn...
1518
01:06:02,179 --> 01:06:03,546
Make it count.
1519
01:06:03,581 --> 01:06:05,661
You know, I'm going to do that.
Thank you.
1520
01:06:06,517 --> 01:06:09,118
Who knew that hockey and ballet
were so similar?
1521
01:06:11,088 --> 01:06:12,088
Come on.
1522
01:06:15,359 --> 01:06:16,425
Hey, Felix,
1523
01:06:16,460 --> 01:06:17,604
we're meeting up at the rink,
do you want to play?
1524
01:06:17,628 --> 01:06:18,594
Can't.
1525
01:06:18,629 --> 01:06:20,229
I have dance.
1526
01:06:20,264 --> 01:06:21,397
Hey, Felix!
1527
01:06:21,432 --> 01:06:22,872
- So what's up?
- Hey, Coop.
1528
01:06:23,601 --> 01:06:24,733
You're Ryan Cooper.
1529
01:06:24,769 --> 01:06:26,035
What are you doing here?
1530
01:06:26,070 --> 01:06:28,170
A little dance rehab
for my ankle.
1531
01:06:28,205 --> 01:06:29,883
A lot of pro athletes
are doing it now
1532
01:06:29,907 --> 01:06:32,308
because ballet is a total thing.
1533
01:06:33,277 --> 01:06:35,177
In fact, Felix has
better footwork than me
1534
01:06:35,212 --> 01:06:36,779
because of it.
1535
01:06:36,814 --> 01:06:37,780
Okay, guys,
1536
01:06:37,815 --> 01:06:38,881
let's get to class.
1537
01:06:38,916 --> 01:06:40,082
See you guys later.
1538
01:06:43,754 --> 01:06:46,689
You know, maybe this
doesn't need to be a one-off.
1539
01:06:46,724 --> 01:06:47,556
What do you mean?
1540
01:06:47,592 --> 01:06:49,058
Helping me.
1541
01:06:49,093 --> 01:06:50,726
Why not make athletic training
1542
01:06:50,761 --> 01:06:52,641
part of what your studio
has to offer?
1543
01:06:53,731 --> 01:06:55,130
It could be big business.
1544
01:06:55,166 --> 01:06:56,610
I could set you up with meetings
1545
01:06:56,634 --> 01:06:58,714
with all the major trainers
on the east coast.
1546
01:06:58,836 --> 01:07:00,035
I appreciate that,
1547
01:07:00,071 --> 01:07:01,071
but I just don't think
1548
01:07:01,105 --> 01:07:02,115
that's the right direction
for me or my studio.
1549
01:07:02,139 --> 01:07:05,407
Okay, you don't want to do
dance competitions,
1550
01:07:05,443 --> 01:07:07,123
you're not open
to athletic training.
1551
01:07:07,979 --> 01:07:10,245
I'm going to tell you
what Terry told me.
1552
01:07:10,281 --> 01:07:11,480
You gotta do something
1553
01:07:11,515 --> 01:07:13,160
because you're running
out of options.
1554
01:07:13,184 --> 01:07:15,162
Right, but training people
to win trophies
1555
01:07:15,186 --> 01:07:17,586
is literally the exact opposite
of my philosophy.
1556
01:07:17,622 --> 01:07:19,622
Well, like I had to learn
1557
01:07:19,657 --> 01:07:21,001
to be more flexible
to reach my goal,
1558
01:07:21,025 --> 01:07:24,193
maybe you need to learn
to bend a little, too.
1559
01:07:27,131 --> 01:07:28,651
- Let's go to class.
- Okay.
1560
01:07:39,143 --> 01:07:40,209
Going to bring it in.
1561
01:07:49,320 --> 01:07:50,919
Very nice.
1562
01:07:50,955 --> 01:07:52,454
Really pretty, really pretty.
1563
01:07:53,691 --> 01:07:55,491
Watch your spacing,
watch your spacing.
1564
01:07:57,928 --> 01:07:58,928
Great!
1565
01:08:10,808 --> 01:08:13,409
- That's it, Felix!
- Yeah, yeah.
1566
01:08:13,444 --> 01:08:15,411
- He's through.
- There it is, there it is.
1567
01:08:21,819 --> 01:08:23,430
Felix is looking great
out there.
1568
01:08:23,454 --> 01:08:25,332
Yeah, he just needed
a few small adjustments.
1569
01:08:25,356 --> 01:08:26,366
Well, you were the first person
1570
01:08:26,390 --> 01:08:28,390
to explain it in a way
that made sense to him.
1571
01:08:28,693 --> 01:08:29,903
I already talked
to the other parents.
1572
01:08:29,927 --> 01:08:32,327
A lot of the locals remember
how close you came to going pro.
1573
01:08:32,663 --> 01:08:33,874
Man, it just wasn't
in the cards.
1574
01:08:33,898 --> 01:08:34,863
Maybe coaching is.
1575
01:08:34,899 --> 01:08:37,019
We still need a new head coach
in the spring.
1576
01:08:37,568 --> 01:08:39,101
I appreciate the offer, John.
1577
01:08:39,136 --> 01:08:40,102
I will think about that.
1578
01:08:40,137 --> 01:08:41,137
Okay.
1579
01:08:43,307 --> 01:08:44,239
You know, Matt,
1580
01:08:44,275 --> 01:08:46,775
there are always
a million reasons to say no,
1581
01:08:46,811 --> 01:08:49,945
but if you find the courage
to say yes...
1582
01:08:49,980 --> 01:08:51,280
Great things can happen.
1583
01:09:08,499 --> 01:09:09,364
Hey, Coop.
1584
01:09:09,400 --> 01:09:11,567
We're short for a quick
4-on-4 drill.
1585
01:09:11,602 --> 01:09:12,668
What do you say?
1586
01:09:12,703 --> 01:09:14,636
I was just here for a physical.
1587
01:09:15,740 --> 01:09:17,473
Which you passed
with flying colors.
1588
01:09:17,508 --> 01:09:18,440
You are so ready
1589
01:09:18,476 --> 01:09:20,743
to take that ankle out
for an all-out spin.
1590
01:09:20,778 --> 01:09:21,677
Get out there.
1591
01:09:21,712 --> 01:09:23,812
- All right!
- All right!
1592
01:09:29,620 --> 01:09:30,620
Let 'er rip, Coop!
1593
01:09:33,758 --> 01:09:34,758
Yes!
1594
01:09:40,264 --> 01:09:41,897
You were amazing out there!
1595
01:09:41,932 --> 01:09:43,832
Yeah, it felt great.
I'm not even sore.
1596
01:09:43,868 --> 01:09:45,234
I knew you'd get there.
1597
01:09:45,269 --> 01:09:47,189
Yeah, and there's
one more lesson to spare, so.
1598
01:09:49,807 --> 01:09:50,606
So, what happens
1599
01:09:50,641 --> 01:09:51,752
now that you passed
your physical?
1600
01:09:51,776 --> 01:09:55,611
Well, I start practicing
with the Wolf Pack full-time,
1601
01:09:55,646 --> 01:09:57,846
and just wait for the Rangers
to call me back up.
1602
01:09:58,783 --> 01:09:59,783
How long will that be?
1603
01:09:59,817 --> 01:10:01,583
No idea.
1604
01:10:01,619 --> 01:10:03,152
I mean... it could be a while.
1605
01:10:05,656 --> 01:10:07,534
Well, the guest house is yours
as long as you want it.
1606
01:10:07,558 --> 01:10:08,558
Thanks.
1607
01:10:10,127 --> 01:10:11,260
If you're not too tired,
1608
01:10:11,295 --> 01:10:12,706
tonight's the last night
of winterfest
1609
01:10:12,730 --> 01:10:14,241
before the big
performance tomorrow.
1610
01:10:14,265 --> 01:10:15,297
Do you want to go?
1611
01:10:15,332 --> 01:10:16,532
I'd love to.
1612
01:10:18,669 --> 01:10:20,135
Okay.
1613
01:10:27,311 --> 01:10:28,377
What?
1614
01:10:28,412 --> 01:10:29,578
Your favorite TV show?
1615
01:10:29,613 --> 01:10:30,891
I don't know.
I was always dancing.
1616
01:10:30,915 --> 01:10:31,915
Come on.
1617
01:10:35,352 --> 01:10:36,218
Let's go say hi.
1618
01:10:36,253 --> 01:10:37,886
Or...
1619
01:10:37,922 --> 01:10:38,787
We could leave them alone.
1620
01:10:38,823 --> 01:10:41,890
Thanks a lot.
1621
01:10:41,926 --> 01:10:43,192
I'm rubbing off on you.
1622
01:10:47,865 --> 01:10:50,966
You know,
I think you need these.
1623
01:10:51,001 --> 01:10:52,534
And I think you need these.
1624
01:10:54,705 --> 01:10:56,465
- I'm getting them.
- I'm getting these.
1625
01:10:56,674 --> 01:10:57,994
- Thank you!
- Thank you.
1626
01:10:59,844 --> 01:11:02,177
Madame.
You're so very welcome.
1627
01:11:02,213 --> 01:11:03,245
Thank you!
1628
01:11:06,851 --> 01:11:08,016
Jenna, I...
1629
01:11:08,052 --> 01:11:08,817
Jenna.
1630
01:11:08,853 --> 01:11:09,785
Terry!
1631
01:11:09,820 --> 01:11:11,987
I didn't even know
you were coming up!
1632
01:11:12,022 --> 01:11:13,333
I've been looking
all over for you guys.
1633
01:11:13,357 --> 01:11:14,456
Hi!
1634
01:11:14,491 --> 01:11:15,569
Terry, what're you doing here?
1635
01:11:15,593 --> 01:11:17,671
Well, I'm just coming back
from a meeting in Boston.
1636
01:11:17,695 --> 01:11:19,695
I figured I'd come get you
on the way back.
1637
01:11:20,130 --> 01:11:21,663
Get me? For what?
1638
01:11:22,666 --> 01:11:24,466
You obviously
haven't seen this yet, have you?
1639
01:11:29,206 --> 01:11:30,672
Somebody posted this online?
1640
01:11:30,708 --> 01:11:33,175
Yeah, and a lot of people
saw it, too...
1641
01:11:33,210 --> 01:11:36,378
Including coach Jackson.
1642
01:11:36,413 --> 01:11:37,624
Just had a conference call
with him,
1643
01:11:37,648 --> 01:11:38,513
the Wolf Pack coach
1644
01:11:38,549 --> 01:11:39,893
and the orthopedic team
you met with.
1645
01:11:39,917 --> 01:11:41,149
And?
1646
01:11:41,185 --> 01:11:43,218
And they see no reason to wait.
1647
01:11:43,254 --> 01:11:45,298
Pending one last physical
with the team doctors,
1648
01:11:45,322 --> 01:11:46,288
they think you're ready
1649
01:11:46,323 --> 01:11:47,901
to practice again
with the team in New York...
1650
01:11:47,925 --> 01:11:49,569
And have you back
on the active roster
1651
01:11:49,593 --> 01:11:50,659
soon after.
1652
01:11:50,694 --> 01:11:51,793
Are you serious?
1653
01:11:51,829 --> 01:11:53,362
That's amazing!
1654
01:11:53,397 --> 01:11:55,037
I told them
I'd bring you back tonight.
1655
01:11:56,433 --> 01:11:57,532
Tonight?
1656
01:11:57,568 --> 01:11:59,045
Yeah, coach wants to meet
with you
1657
01:11:59,069 --> 01:12:00,146
first thing in the morning,
1658
01:12:00,170 --> 01:12:01,370
get the physical done,
1659
01:12:01,405 --> 01:12:03,405
and then back on the ice
in the afternoon.
1660
01:12:03,440 --> 01:12:04,840
That's...
1661
01:12:04,875 --> 01:12:06,141
That's really soon.
1662
01:12:06,176 --> 01:12:07,042
You made this possible, Jenna.
1663
01:12:07,077 --> 01:12:08,077
Thank you!
1664
01:12:11,615 --> 01:12:12,714
I am so happy for you.
1665
01:12:16,220 --> 01:12:17,860
Terry, could you
give us a minute?
1666
01:12:18,122 --> 01:12:20,322
Of course. Yeah.
1667
01:12:22,860 --> 01:12:23,860
Yeah.
1668
01:12:23,894 --> 01:12:26,061
I mean, he's right.
1669
01:12:26,096 --> 01:12:28,430
I couldn't have done this
without you.
1670
01:12:28,465 --> 01:12:30,666
I'm just sorry
you're going to miss the show.
1671
01:12:30,701 --> 01:12:32,212
Jenna, I really, really wish
I could be there.
1672
01:12:32,236 --> 01:12:33,236
Hey, stop.
1673
01:12:34,405 --> 01:12:35,704
This is way more important.
1674
01:12:35,739 --> 01:12:36,917
Well, maybe I can talk to Terry,
1675
01:12:36,941 --> 01:12:37,906
he can talk to coach,
1676
01:12:37,942 --> 01:12:39,174
I can get an extra day.
1677
01:12:39,209 --> 01:12:40,209
You can't do that.
1678
01:12:41,278 --> 01:12:42,911
This is what you came here for.
1679
01:12:42,947 --> 01:12:44,546
And now you're back on the team.
1680
01:12:44,581 --> 01:12:45,881
This is everything you wanted.
1681
01:12:47,418 --> 01:12:48,418
Of course you have to go.
1682
01:12:49,820 --> 01:12:51,298
I just really wish
we had more time.
1683
01:12:51,322 --> 01:12:54,189
It was only ever
supposed to be 30 days.
1684
01:12:54,224 --> 01:12:55,224
We both knew that.
1685
01:12:56,794 --> 01:12:57,926
And now that time is up.
1686
01:13:01,131 --> 01:13:02,631
Hey, Terry,
1687
01:13:02,666 --> 01:13:04,633
can you give Ryan
a ride back to my place?
1688
01:13:04,668 --> 01:13:06,768
Sure.
You're not coming with?
1689
01:13:06,804 --> 01:13:08,081
You know, I just have
so much to do at the studio
1690
01:13:08,105 --> 01:13:09,438
before tomorrow.
1691
01:13:09,473 --> 01:13:10,605
But, hey...
1692
01:13:13,243 --> 01:13:14,243
You're going to be great!
1693
01:13:19,917 --> 01:13:21,016
Thank you.
1694
01:13:24,088 --> 01:13:25,088
Good luck.
1695
01:13:31,028 --> 01:13:32,194
Hey.
1696
01:13:55,052 --> 01:13:56,451
Go get 'em, Coop.
1697
01:14:12,435 --> 01:14:13,233
Jenna!
1698
01:14:13,269 --> 01:14:15,202
Did you know
Ryan's playing today?
1699
01:14:15,237 --> 01:14:16,437
What?
1700
01:14:16,472 --> 01:14:17,853
I thought he was only going
to start practicing with them.
1701
01:14:17,940 --> 01:14:19,340
Apparently not.
1702
01:14:19,375 --> 01:14:21,842
And the score remains two-all.
1703
01:14:21,878 --> 01:14:25,479
We're 15 seconds into overtime
with a tied game...
1704
01:14:25,515 --> 01:14:26,380
Don't you want to watch him?
1705
01:14:26,416 --> 01:14:28,282
I have to get ready
for the show.
1706
01:14:29,986 --> 01:14:31,485
Heading into the far corner,
1707
01:14:31,521 --> 01:14:36,490
and, oh, my,
Cooper headed toward the net.
1708
01:14:36,526 --> 01:14:38,125
He takes a shot, he scores!
1709
01:14:38,161 --> 01:14:40,628
He scored! He scored!
1710
01:14:40,663 --> 01:14:43,931
Ryan Cooper
wins the game for the Rangers
1711
01:14:43,966 --> 01:14:44,999
in overtime!
1712
01:14:45,034 --> 01:14:47,334
- Way to go, Coop.
- Unbelievable!
1713
01:14:47,370 --> 01:14:48,370
You okay?
1714
01:14:48,404 --> 01:14:50,271
Of course I am.
1715
01:14:50,306 --> 01:14:51,338
I'm happy for him.
1716
01:14:51,374 --> 01:14:52,551
He's doing
what he was meant to do,
1717
01:14:52,575 --> 01:14:54,341
and so am I.
1718
01:14:54,377 --> 01:14:56,337
But can't you find a way
to make this work?
1719
01:14:58,214 --> 01:14:59,480
This is what he wanted.
1720
01:14:59,515 --> 01:15:01,282
Well, at first, maybe,
1721
01:15:01,317 --> 01:15:02,616
but now I think he wants
1722
01:15:02,652 --> 01:15:04,252
a little more
of what he found here.
1723
01:15:05,822 --> 01:15:07,455
I just want him to be happy.
1724
01:15:07,490 --> 01:15:08,756
What about you?
1725
01:15:12,829 --> 01:15:13,972
I'm really going to miss him.
1726
01:15:13,996 --> 01:15:15,096
Oh, honey.
1727
01:15:19,402 --> 01:15:20,801
And here's your first star
1728
01:15:20,837 --> 01:15:23,304
in your New York Rangers...
1729
01:15:23,339 --> 01:15:25,306
Ryan Cooper!
1730
01:15:35,619 --> 01:15:37,886
You looked 10 years
younger out there, Coop.
1731
01:15:37,921 --> 01:15:38,987
Glad to have you back.
1732
01:15:39,022 --> 01:15:40,455
Thank you.
1733
01:15:40,490 --> 01:15:42,235
Hey, do you mind
if I skip the press conference?
1734
01:15:42,259 --> 01:15:43,892
Why? You have
somewhere else to be?
1735
01:15:43,927 --> 01:15:45,627
Funny you should ask.
1736
01:15:54,070 --> 01:15:56,204
Okay, you guys, we're up next.
1737
01:15:56,239 --> 01:15:58,406
I want you to go out there
and have fun.
1738
01:15:58,442 --> 01:15:59,919
You already put in
all the hard work.
1739
01:15:59,943 --> 01:16:01,910
The rest
will take care of itself.
1740
01:16:01,945 --> 01:16:03,378
Okay?
1741
01:16:03,413 --> 01:16:04,979
Hey, Jenna.
1742
01:16:05,015 --> 01:16:06,714
Hi, mayor Andreen.
1743
01:16:06,750 --> 01:16:08,383
Are the kids ready to go on?
1744
01:16:08,418 --> 01:16:10,018
Yes, they absolutely are.
1745
01:16:10,053 --> 01:16:10,985
You know, everyone in town
1746
01:16:11,021 --> 01:16:11,886
is talking about
1747
01:16:11,922 --> 01:16:14,055
how you got Ryan Cooper
back to the NHL.
1748
01:16:14,090 --> 01:16:15,156
Really?
1749
01:16:16,193 --> 01:16:17,770
I didn't think that many people
knew he was here.
1750
01:16:17,794 --> 01:16:19,661
Are you kidding?
1751
01:16:19,696 --> 01:16:21,396
Of course we did.
1752
01:16:21,431 --> 01:16:23,151
We just didn't want
to bug the man.
1753
01:16:24,801 --> 01:16:26,768
You know, my son's football team
1754
01:16:26,803 --> 01:16:28,181
heard from some of
the hockey kids
1755
01:16:28,205 --> 01:16:29,404
that ballet training
1756
01:16:29,439 --> 01:16:30,716
would give them
more agility on the field
1757
01:16:30,740 --> 01:16:31,706
and help them win more games.
1758
01:16:31,741 --> 01:16:33,908
But ballet
isn't really about winning.
1759
01:16:37,080 --> 01:16:38,080
- Hi!
- Hi.
1760
01:16:41,251 --> 01:16:42,411
I have so much to say to you.
1761
01:16:43,386 --> 01:16:45,753
I thought we said everything
that needed to be said.
1762
01:16:45,789 --> 01:16:48,223
We didn't say anything
that needed to be said.
1763
01:16:49,426 --> 01:16:50,506
Ryan Cooper, you're here!
1764
01:16:51,127 --> 01:16:53,194
Ryan, this is mayor Andreen.
1765
01:16:53,230 --> 01:16:55,196
- Hi. Nice to meet you.
- Pleasure's all mine.
1766
01:16:55,232 --> 01:16:57,365
Are you going to be
a part of the show now?
1767
01:16:57,400 --> 01:16:59,534
Well, I'm not officially
a member of the company.
1768
01:16:59,569 --> 01:17:01,436
Yes, you are.
1769
01:17:01,471 --> 01:17:03,872
You worked just as hard
as everyone else.
1770
01:17:03,907 --> 01:17:06,274
Well, I would
if I knew the routine.
1771
01:17:07,577 --> 01:17:09,210
But if you don't mind...
1772
01:17:09,246 --> 01:17:10,246
May I introduce them?
1773
01:17:11,581 --> 01:17:12,480
The mic's all yours.
1774
01:17:12,516 --> 01:17:13,516
Thank you.
1775
01:17:14,751 --> 01:17:15,751
Let's go.
1776
01:17:31,368 --> 01:17:32,667
Good evening.
1777
01:17:32,702 --> 01:17:33,835
I'm Ryan Cooper.
1778
01:17:33,870 --> 01:17:35,303
Coop!
1779
01:17:36,339 --> 01:17:37,339
Thanks.
1780
01:17:40,010 --> 01:17:41,053
You know, it was nice
to hear that again
1781
01:17:41,077 --> 01:17:42,077
my first game back.
1782
01:17:43,547 --> 01:17:44,379
And I wouldn't have been there
1783
01:17:44,414 --> 01:17:47,882
if it wasn't for
my incredible teacher...
1784
01:17:47,918 --> 01:17:49,651
Jenna Wagner.
1785
01:18:02,165 --> 01:18:03,798
Opening myself up to ballet
1786
01:18:03,833 --> 01:18:07,302
not only made me
a better athlete,
1787
01:18:07,337 --> 01:18:08,870
it made me a more humble,
1788
01:18:08,905 --> 01:18:10,171
more flexible,
1789
01:18:10,206 --> 01:18:11,673
and more balanced person.
1790
01:18:13,910 --> 01:18:16,411
And Jenna showed me...
1791
01:18:16,446 --> 01:18:19,013
That even if I never play
pro hockey ever again...
1792
01:18:19,049 --> 01:18:21,049
Which I fully plan on doing
by the way...
1793
01:18:22,919 --> 01:18:24,263
...that I don't have to fear
my future,
1794
01:18:24,287 --> 01:18:25,987
because, no matter what happens,
1795
01:18:26,022 --> 01:18:29,657
I know I'll be okay...
1796
01:18:29,693 --> 01:18:31,225
Because of her.
1797
01:18:32,896 --> 01:18:33,695
I almost forgot
1798
01:18:33,730 --> 01:18:35,570
the most important thing
I learned...
1799
01:18:46,276 --> 01:18:47,742
Yes!
1800
01:18:51,948 --> 01:18:53,715
Now "for the love of dance"...
1801
01:18:53,750 --> 01:18:56,751
The incredible
Avon ballet studio.
1802
01:20:17,701 --> 01:20:18,701
So good.
1803
01:20:37,153 --> 01:20:39,854
You guys, I am so proud of you.
1804
01:20:39,889 --> 01:20:42,223
That was the best show
you've ever done.
1805
01:20:53,503 --> 01:20:54,869
Excuse me, Mr. Cooper,
1806
01:20:54,904 --> 01:20:56,649
would you mind signing
an autograph for my son?
1807
01:20:56,673 --> 01:20:58,139
Yeah, of course.
1808
01:20:59,576 --> 01:21:01,476
There you go.
1809
01:21:01,511 --> 01:21:03,077
Can we talk
somewhere more private?
1810
01:21:03,113 --> 01:21:04,178
- Yeah.
- Yeah.
1811
01:21:07,851 --> 01:21:08,983
I have to ask,
1812
01:21:09,018 --> 01:21:11,419
how did you make it here
so quickly?
1813
01:21:11,454 --> 01:21:13,054
I took the owner's helicopter.
1814
01:21:14,190 --> 01:21:15,823
Of course you did.
1815
01:21:17,761 --> 01:21:19,721
Well, I'm really glad
you could make the show.
1816
01:21:20,530 --> 01:21:22,090
That's not
the only reason I'm here.
1817
01:21:23,767 --> 01:21:25,077
Well, I thought
getting back to the team
1818
01:21:25,101 --> 01:21:26,033
was all you wanted.
1819
01:21:26,069 --> 01:21:28,736
It was...
1820
01:21:28,772 --> 01:21:30,004
Until I met you.
1821
01:21:31,007 --> 01:21:33,407
Don't you have to get back
to your real life?
1822
01:21:33,443 --> 01:21:34,942
This is more real
1823
01:21:34,978 --> 01:21:37,512
than anything in New York
or any place else.
1824
01:21:37,547 --> 01:21:39,046
Yeah, right.
1825
01:21:39,082 --> 01:21:40,681
Plus, there's no rule that says
1826
01:21:40,717 --> 01:21:42,837
I have to stay in New York
during the off-season.
1827
01:21:44,254 --> 01:21:45,865
Those moments together,
off the ice,
1828
01:21:45,889 --> 01:21:47,188
being close with you...
1829
01:21:47,223 --> 01:21:49,323
That is what life is all about.
1830
01:21:52,295 --> 01:21:54,215
I believe in Denmark
they have a word for it.
1831
01:21:55,331 --> 01:21:56,531
What is it?
1832
01:21:56,566 --> 01:21:57,899
Yeah, "hygge".
1833
01:21:59,269 --> 01:22:00,601
You actually said it right.
1834
01:22:02,605 --> 01:22:03,337
I know you've been hurt
1835
01:22:03,373 --> 01:22:05,473
by people
who are here one minute,
1836
01:22:05,508 --> 01:22:06,407
gone the next,
1837
01:22:06,442 --> 01:22:09,544
but I swear,
I will never do that to you.
1838
01:22:10,547 --> 01:22:12,224
Nothing's going to change
how I feel about you.
1839
01:22:12,248 --> 01:22:14,048
And when I'm not playing hockey,
1840
01:22:14,083 --> 01:22:15,249
I will always come back.
1841
01:22:17,620 --> 01:22:20,488
I just...
1842
01:22:20,523 --> 01:22:22,256
Need to know if you want me to.
1843
01:22:24,661 --> 01:22:26,227
I want that.
1844
01:22:26,262 --> 01:22:28,129
More than anything in the world.
1845
01:22:30,700 --> 01:22:31,700
I love you, Jenna Wagner.
1846
01:22:47,517 --> 01:22:49,350
I love you, Ryan Cooper.
1847
01:22:51,351 --> 01:22:57,350
RIP-FIXES-SYNC
by VaVooM
124891
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.