All language subtitles for Rebel s01e01 Pilot 1 english

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,176 --> 00:00:09,618 ♪ 2 00:00:09,661 --> 00:00:11,489 ♪ I got this life to fix 3 00:00:11,533 --> 00:00:15,319 Ladies and gentlemen, thank you for joining us. 4 00:00:15,363 --> 00:00:18,061 Here at Stonemore Medical, we pride ourselves 5 00:00:18,105 --> 00:00:22,022 on innovations that are changing lives all over the world. 6 00:00:22,065 --> 00:00:24,981 And record-breaking profits.[ Cheers and applause ] 7 00:00:25,025 --> 00:00:27,157 ♪ Gotta build it back up brick by brick ♪ 8 00:00:27,201 --> 00:00:28,941 So, let's take 9 00:00:28,985 --> 00:00:34,382 that "$4 billion in profit this year alone" victory lap, 10 00:00:34,425 --> 00:00:37,428 and let's drink those victory drinks. 11 00:00:37,472 --> 00:00:39,256 Drink away. 12 00:00:39,300 --> 00:00:41,432 Stonemore's paying. 13 00:00:41,476 --> 00:00:43,347 Congratulations, everybody. 14 00:00:43,391 --> 00:00:45,088 [ Cheers and applause ] 15 00:00:45,132 --> 00:00:50,702 ♪ 16 00:00:50,746 --> 00:00:52,487 [ Indistinct conversation ] 17 00:00:52,530 --> 00:00:54,184 Hello, there, Mr. Duncan. 18 00:00:54,228 --> 00:00:56,012 -Hello. -Like your tie. 19 00:00:56,056 --> 00:00:57,883 It's bold, like you. 20 00:00:57,927 --> 00:01:00,495 Oh, well, um... thank you... 21 00:01:00,538 --> 00:01:03,411 Annie. And, uh, is this your daughter? 22 00:01:03,454 --> 00:01:04,673 I'm his wife. 23 00:01:04,716 --> 00:01:06,240 -Lily Duncan. -Oh. 24 00:01:06,283 --> 00:01:07,458 [ Laughs ] Lily. 25 00:01:07,502 --> 00:01:09,547 Oh, I'm -- I'm sorry. Annie. 26 00:01:09,591 --> 00:01:11,636 I'm just going to the ladies. 27 00:01:11,680 --> 00:01:13,769 You can take my seat, Annie. 28 00:01:13,812 --> 00:01:15,553 Nice to meet you.[ Chuckles ] 29 00:01:15,597 --> 00:01:17,381 That was embarrassing. 30 00:01:17,425 --> 00:01:19,383 Oh, she's... used to it. 31 00:01:19,427 --> 00:01:22,256 I have three different kids with three different husbands, 32 00:01:22,299 --> 00:01:23,561 so I try not to judge. 33 00:01:23,605 --> 00:01:26,042 I get it. Youth is fun. 34 00:01:26,086 --> 00:01:28,740 But women my age -- we have some hard-earned skills. 35 00:01:28,784 --> 00:01:29,872 Mm. 36 00:01:29,915 --> 00:01:30,916 You mind? 37 00:01:30,960 --> 00:01:32,353 I get so nervous at these things. 38 00:01:32,396 --> 00:01:33,919 Mm. 39 00:01:33,963 --> 00:01:36,183 Annie, I'm sorry. 40 00:01:36,226 --> 00:01:38,576 Uh, your face is familiar, 41 00:01:38,620 --> 00:01:40,100 but I can't place you. 42 00:01:40,143 --> 00:01:41,318 That's fair. 43 00:01:41,362 --> 00:01:42,885 We haven't actually met. 44 00:01:42,928 --> 00:01:44,539 We've been e-mailing some. 45 00:01:44,582 --> 00:01:46,454 I'm Annie Flynn Ray Bello. 46 00:01:46,497 --> 00:01:48,934 Had too many husbands, picked up too many names. 47 00:01:48,978 --> 00:01:52,329 So most folks these days just call me Rebel. 48 00:01:52,373 --> 00:01:53,591 How did you get in here? 49 00:01:53,635 --> 00:01:55,724 Bought enough stock to land an invitation. 50 00:01:55,767 --> 00:01:57,552 Then I sold it 'cause I think we both know 51 00:01:57,595 --> 00:01:59,510 that when I do what I do, 52 00:01:59,554 --> 00:02:01,121 it'll be worth next to nothing. 53 00:02:01,164 --> 00:02:02,209 How dare you? 54 00:02:02,252 --> 00:02:03,688 Really, the audacity -- 55 00:02:03,732 --> 00:02:06,169 Sir, there is a problem with your mechanical heart valve, 56 00:02:06,213 --> 00:02:07,257 and you know it. 57 00:02:07,301 --> 00:02:09,433 So, I'm giving you one last chance 58 00:02:09,477 --> 00:02:11,566 to do the right thing quietly 59 00:02:11,609 --> 00:02:13,611 before I get awfully loud. 60 00:02:13,655 --> 00:02:15,657 Get out or I will call security. 61 00:02:15,700 --> 00:02:17,789 Sorry we couldn't come to terms. 62 00:02:17,833 --> 00:02:19,704 ♪ Every day, I wake this way 63 00:02:19,748 --> 00:02:21,402 ♪ Some the days, I just can't take ♪ 64 00:02:21,445 --> 00:02:23,839 ♪ Get that money, get that break ♪ 65 00:02:23,882 --> 00:02:25,623 ♪ You ain't gonna win if you ain't gonna play ♪ 66 00:02:25,667 --> 00:02:27,408 ♪ I got this life to fix 67 00:02:27,451 --> 00:02:29,758 [ Indistinct shouting ]♪ Threw it all out in a ditch 68 00:02:29,801 --> 00:02:31,934 ♪ Broken down when I was sick 69 00:02:31,977 --> 00:02:35,198 ♪ 70 00:02:35,242 --> 00:02:37,374 Welcome to the party, friends. 71 00:02:37,418 --> 00:02:38,680 ♪ 72 00:02:38,723 --> 00:02:40,334 I can't believe you got us in here. 73 00:02:40,377 --> 00:02:44,164 Helen, everything in history that ever got done 74 00:02:44,207 --> 00:02:46,514 got done because someone like you got pissed off. 75 00:02:46,557 --> 00:02:48,037 Now, go make some noise. Okay. 76 00:02:48,080 --> 00:02:49,343 ♪ 77 00:02:49,386 --> 00:02:51,997 Hey. Mom, hey, press is here. 78 00:02:52,041 --> 00:02:53,782 Oh. Perfect timing. 79 00:02:53,825 --> 00:02:56,611 -You ruined my life! -Your heart valve made me sicker! 80 00:02:56,654 --> 00:02:59,657 You never tested my heart valve on human beings! 81 00:02:59,701 --> 00:03:01,093 Alright, Ziggy Stardust, 82 00:03:01,137 --> 00:03:02,573 Mama's gotta go get arrested. 83 00:03:02,617 --> 00:03:04,096 Now, you know who to call? 84 00:03:04,140 --> 00:03:05,576 Of course I know who to call. 85 00:03:05,620 --> 00:03:07,056 You're taking a tone with me, 86 00:03:07,099 --> 00:03:08,275 but last time you said you knew who to call, 87 00:03:08,318 --> 00:03:09,885 you didn't call anyone. 88 00:03:09,928 --> 00:03:12,844 I ended up spending the whole day in jail in Fresno. 89 00:03:12,888 --> 00:03:14,368 I have 72 days clean! 90 00:03:14,411 --> 00:03:15,369 Tone, young lady! 91 00:03:15,412 --> 00:03:17,675 Mom, just go! Call Cruz. 92 00:03:17,719 --> 00:03:19,199 Then your dad. 93 00:03:19,242 --> 00:03:21,244 Then -- Then Cassidy, and then Lana. 94 00:03:21,288 --> 00:03:25,553 Oh, and don't you dare sell my jewelry again, Ziggy. 95 00:03:25,596 --> 00:03:27,163 I swear to God. 96 00:03:27,207 --> 00:03:29,034 [ Indistinct shouting ] 97 00:03:29,078 --> 00:03:32,734 ♪ 98 00:03:32,777 --> 00:03:36,433 This is a private event and the police have been called. 99 00:03:36,477 --> 00:03:38,653 To my guests, please just take your seats. 100 00:03:38,696 --> 00:03:40,263 You're trespa-- 101 00:03:40,307 --> 00:03:42,961 Mark, we can't seem to get enough of each other. 102 00:03:43,005 --> 00:03:45,834 Protestors, get out now before the police show up. 103 00:03:45,877 --> 00:03:48,445 Everyone else, listen up. 104 00:03:48,489 --> 00:03:50,969 Stonemore Medical heart valves are poisoning people. 105 00:03:51,013 --> 00:03:53,581 Hundreds of thousands of lives have been improved 106 00:03:53,624 --> 00:03:56,105 because of -our heart valve! -They are causing 107 00:03:56,148 --> 00:03:58,063 and wreaking havoc on their bodies. 108 00:03:58,107 --> 00:03:59,630 [ Sirens wailing in distance ] You are not gonna stand at my party 109 00:03:59,674 --> 00:04:01,241 and tell these people lies! 110 00:04:01,284 --> 00:04:03,243 Knowing that you are making people sicker 111 00:04:03,286 --> 00:04:05,767 and doing it anyway, for profit? 112 00:04:05,810 --> 00:04:07,725 That's my definition of evil! 113 00:04:07,769 --> 00:04:09,249 [ Microphone feedback ] 114 00:04:09,292 --> 00:04:11,512 [ Spectators gasp ] 115 00:04:11,555 --> 00:04:13,992 [ Camera shutter clicks ][ Groans ] I'm fine. 116 00:04:14,036 --> 00:04:15,255 I'm fine. 117 00:04:15,298 --> 00:04:16,821 All good. Ah. 118 00:04:16,865 --> 00:04:18,649 If you help me up, you can arrest me. 119 00:04:18,693 --> 00:04:20,347 ♪ I got this life to fix [ Groans ] Two of ya, huh? 120 00:04:20,390 --> 00:04:22,697 ♪ Threw it all out in a ditch 121 00:04:22,740 --> 00:04:24,612 ♪ Broken down when I was sick 122 00:04:24,655 --> 00:04:26,788 ♪ Gotta build it back up brick by brick ♪ 123 00:04:26,831 --> 00:04:29,007 ♪ I got this life to fix 124 00:04:29,051 --> 00:04:30,748 ♪ Broken down when I was sick 125 00:04:30,792 --> 00:04:32,968 ♪ Gotta build it back up brick by brick ♪ 126 00:04:33,011 --> 00:04:35,797 [ Police radio chatter ] 127 00:04:35,840 --> 00:04:38,626 --Captions by VITAC-- 128 00:04:42,543 --> 00:04:44,371 You stabbed him and he survived? 129 00:04:44,414 --> 00:04:45,981 I wasn't trying to kill him. 130 00:04:46,024 --> 00:04:47,765 Why? He was trying to kill you. 131 00:04:47,809 --> 00:04:50,159 I was just trying to get away. 132 00:04:50,202 --> 00:04:52,379 [ Sighs ] 133 00:04:52,422 --> 00:04:54,424 Alright. 134 00:04:54,468 --> 00:04:56,034 Let those bruises get a little bit darker, 135 00:04:56,078 --> 00:04:58,254 then take pictures of them from every angle. 136 00:04:58,298 --> 00:04:59,995 Make sure your face is in them. 137 00:05:00,038 --> 00:05:01,344 Your lawyer's gonna want those. 138 00:05:01,388 --> 00:05:02,563 Don't have a lawyer. 139 00:05:02,606 --> 00:05:03,825 Kinda think I'm safer in jail. 140 00:05:05,392 --> 00:05:08,264 I tried leaving him once, 141 00:05:08,308 --> 00:05:10,092 and he followed me everywhere. 142 00:05:10,135 --> 00:05:11,876 Called me every five minutes. 143 00:05:11,920 --> 00:05:13,356 Scratched up my window with a knife 144 00:05:13,400 --> 00:05:14,749 in the middle of the night. 145 00:05:14,792 --> 00:05:16,403 Tell me again why you didn't kill him. 146 00:05:16,446 --> 00:05:18,100 [ Sighs ] 147 00:05:18,143 --> 00:05:19,710 Okay, look, when they let you call a lawyer, 148 00:05:19,754 --> 00:05:21,582 give them the name Cassidy Ray. 149 00:05:21,625 --> 00:05:22,713 She's my daughter. 150 00:05:22,757 --> 00:05:24,759 She'll help you as a favor to me. 151 00:05:24,802 --> 00:05:26,543 Oh, my God. Really? 152 00:05:26,587 --> 00:05:28,284 You again? 153 00:05:28,328 --> 00:05:30,112 -Miss me? -Let's go. 154 00:05:30,155 --> 00:05:31,418 You're just gonna let her out? 155 00:05:31,461 --> 00:05:32,897 Why? 'Cause she's famous? 156 00:05:32,941 --> 00:05:34,769 -No.'Cause she made bail. -Oh. 157 00:05:34,812 --> 00:05:36,640 And because he's my ex-husband 158 00:05:36,684 --> 00:05:38,947 and he cheated on me when our son was 2, 159 00:05:38,990 --> 00:05:41,384 so he might just be feeling a little bit of guilt. 160 00:05:41,428 --> 00:05:42,646 Well, you say it like it's a bad thing. 161 00:05:42,690 --> 00:05:45,214 You know, the press got a shot 162 00:05:45,257 --> 00:05:46,563 that went right up your skirt. 163 00:05:46,607 --> 00:05:48,826 Oh, those bastards. 164 00:05:48,870 --> 00:05:51,481 Cruz, I can't control my mother any more than you can. 165 00:05:51,525 --> 00:05:53,396 No, it's already all over the news. 166 00:05:53,440 --> 00:05:54,963 Every station locally. 167 00:05:55,006 --> 00:05:56,791 It's the lead story on Buzzfeed. 168 00:05:56,834 --> 00:05:58,401 Twitter's calling her an anarchist, 169 00:05:58,445 --> 00:06:00,316 as if it's some sort of compliment. 170 00:06:00,360 --> 00:06:02,753 CNN pundits think she's working for Stonemore's competitors, 171 00:06:02,797 --> 00:06:05,365 while TMZ says she's drunk. 172 00:06:05,408 --> 00:06:06,757 I know. 173 00:06:06,801 --> 00:06:09,194 Cruz, I know. 174 00:06:09,238 --> 00:06:11,371 Yeah, okay. I'll tell her. 175 00:06:11,414 --> 00:06:14,025 I can't believe you let her do this to you again. 176 00:06:14,069 --> 00:06:16,158 It was part of my internshipat the law firm. No. 177 00:06:16,201 --> 00:06:17,377 It very much wasn't. 178 00:06:17,420 --> 00:06:19,204 Cass, I know that you think Mom's a bitch, 179 00:06:19,248 --> 00:06:20,380 but I think that she's a righteous bitch 180 00:06:20,423 --> 00:06:21,511 and I like to help. 181 00:06:21,555 --> 00:06:22,686 Whatever. Come on. 182 00:06:22,730 --> 00:06:23,731 Is your dad coming? 183 00:06:23,774 --> 00:06:25,036 He's on his way. 184 00:06:28,605 --> 00:06:30,172 Here's your copy. 185 00:06:30,215 --> 00:06:32,130 Hey, baby girl. Hey, Lana. 186 00:06:32,174 --> 00:06:34,176 I prefer Auntie. 187 00:06:34,219 --> 00:06:35,656 I prefer to be 16 and not 5. 188 00:06:37,919 --> 00:06:39,442 Hey, Cass. -I'mma kill her. -Hi. 189 00:06:39,486 --> 00:06:40,704 Hey, fam. 190 00:06:40,748 --> 00:06:42,445 Don't do that. Don't say "fam". 191 00:06:42,489 --> 00:06:44,665 -Why not? -Just don't. 192 00:06:44,708 --> 00:06:46,449 I'm just gonna do some paperwork. 193 00:06:46,493 --> 00:06:48,190 You did good, kiddo. 194 00:06:48,233 --> 00:06:50,105 Thanks for bailing me out, Mama Llama. 195 00:06:50,148 --> 00:06:51,367 Always. 196 00:06:51,411 --> 00:06:52,586 You can be mad at me, Cass, 197 00:06:52,629 --> 00:06:54,196 but you still should hug me, 198 00:06:54,239 --> 00:06:55,371 'cause one of us could die tomorrow, 199 00:06:55,415 --> 00:06:56,894 and if it's me, 200 00:06:56,938 --> 00:06:58,069 I don't want you to have to live with the guilt 201 00:06:58,113 --> 00:06:59,593 of not having hugged your mother. 202 00:06:59,636 --> 00:07:00,855 I think I'm gonna roll the dice on this one. 203 00:07:00,898 --> 00:07:02,596 You got drunk and assaulted a CEO. 204 00:07:02,639 --> 00:07:04,772 Assaulted him? Is that what's being reported? 205 00:07:04,815 --> 00:07:06,774 -Only on TMZ. -Oh, my God. 206 00:07:06,817 --> 00:07:08,428 I'm the one with the bruises. 207 00:07:08,471 --> 00:07:09,994 You were drunk. You were trespassing -- 208 00:07:10,038 --> 00:07:12,562 I had an invitation and one drink. 209 00:07:12,606 --> 00:07:14,434 -Where's your dad? -Outside. 210 00:07:14,477 --> 00:07:15,609 And Cruz? Didn't answer. 211 00:07:15,652 --> 00:07:17,001 He said he'll talk to you tomorrow. 212 00:07:17,045 --> 00:07:18,438 He said he'll talk to me tomorrow? 213 00:07:18,481 --> 00:07:20,178 He doesn't want the case, Mom. 214 00:07:20,222 --> 00:07:21,789 And he told you he didn't want the case 215 00:07:21,832 --> 00:07:23,181 before you went and got yourself arrested. 216 00:07:23,225 --> 00:07:24,444 And you're on his side. Why? 217 00:07:24,487 --> 00:07:25,967 Because he's my boss. 218 00:07:26,010 --> 00:07:27,185 I got you the job. 219 00:07:27,229 --> 00:07:28,839 It's unwinnable, Mother. 220 00:07:28,883 --> 00:07:31,233 There's exactly zero chance that Cruz, or any attorney, 221 00:07:31,276 --> 00:07:32,321 will take this on. 222 00:07:33,583 --> 00:07:35,367 That sounds like a dare. 223 00:07:35,411 --> 00:07:40,547 ♪ 224 00:07:40,590 --> 00:07:42,462 [ Wolf-whistles ] 225 00:07:42,505 --> 00:07:46,378 ♪ 226 00:07:46,422 --> 00:07:48,250 Lookin' good, jailbird. 227 00:07:48,293 --> 00:07:50,078 ♪ 228 00:07:50,121 --> 00:07:52,863 Thanks for coming, babe. 229 00:07:52,907 --> 00:07:55,779 ♪ 230 00:07:55,823 --> 00:07:57,999 What do you smell like? 231 00:07:58,042 --> 00:08:00,915 Oh, stress, sweat, maybe beer. 232 00:08:02,177 --> 00:08:03,570 Tell me you love me. 233 00:08:03,613 --> 00:08:05,528 [ Chuckles ] I love you, wildcat. 234 00:08:05,572 --> 00:08:07,225 Can we get out of here now? 235 00:08:08,705 --> 00:08:10,446 Yeah, no. 236 00:08:10,490 --> 00:08:13,188 Um, can you and Ziggy get a ride home with Lana? 237 00:08:13,231 --> 00:08:14,624 I need to borrow your car. 238 00:08:14,668 --> 00:08:19,499 ♪ 239 00:08:19,542 --> 00:08:22,632 ♪ I force some interaction 240 00:08:22,676 --> 00:08:26,593 ♪ You might respond in kind 241 00:08:26,636 --> 00:08:29,813 ♪ I analyze your every word 242 00:08:29,857 --> 00:08:33,208 ♪ I seek some kind of rise 243 00:08:33,251 --> 00:08:41,172 ♪ 244 00:08:41,216 --> 00:08:43,261 [ Knock on door ] 245 00:08:43,305 --> 00:08:45,525 ♪ 246 00:08:47,614 --> 00:08:48,876 It's late, Annie. 247 00:08:48,919 --> 00:08:50,573 You're the only person on the planet 248 00:08:50,617 --> 00:08:51,574 who calls me that anymore. 249 00:08:53,924 --> 00:08:55,447 You're not gonna let me in? 250 00:08:55,491 --> 00:08:56,536 Nope. 251 00:08:56,579 --> 00:08:58,842 There's a Paul Newman marathon on. 252 00:08:58,886 --> 00:09:01,062 Cool Hand Luke is eating eggs, and it's my favorite part. 253 00:09:01,105 --> 00:09:03,020 Are you hurt? That fall looked painful. 254 00:09:03,064 --> 00:09:04,195 Did you see a doctor? 255 00:09:04,239 --> 00:09:05,762 3,000, Cruz. 256 00:09:05,806 --> 00:09:06,981 You're killing me, Annie. 257 00:09:07,024 --> 00:09:09,549 3,000 human beings in one Facebook group, 258 00:09:09,592 --> 00:09:11,638 all with the same auto-immune symptoms 259 00:09:11,681 --> 00:09:12,856 that didn't exist 260 00:09:12,900 --> 00:09:14,728 until they got their Stonemore heart valve. 261 00:09:14,771 --> 00:09:16,033 I said no, and I meant no, 262 00:09:16,077 --> 00:09:17,905 but of course, you went on and made a big scene. 263 00:09:17,948 --> 00:09:19,907 They got a shot up your skirt. It's embarrassing. 264 00:09:19,950 --> 00:09:21,169 It's free publicity. 265 00:09:21,212 --> 00:09:22,562 Tomorrow, that group will explode 266 00:09:22,605 --> 00:09:24,215 into 10,000 and then 20,000. 267 00:09:24,259 --> 00:09:25,477 I know how it works, Annie, 268 00:09:25,521 --> 00:09:26,653 but you're on my payroll. 269 00:09:26,696 --> 00:09:28,524 It's my job to call you when I need you, 270 00:09:28,568 --> 00:09:29,786 -not the other way around. -You have got to be kidding me! 271 00:09:29,830 --> 00:09:31,614 Stop. Stop talking. You're on my porch. 272 00:09:31,658 --> 00:09:33,747 You're making me miss my movie, and it's my turn to talk. 273 00:09:33,790 --> 00:09:36,401 My wife was sick for two years. 274 00:09:36,445 --> 00:09:38,882 That's two years that I spent in and out of that hospital, 275 00:09:38,926 --> 00:09:40,623 surrounded by the sick and the dying. 276 00:09:40,667 --> 00:09:42,756 Are you seriously using Sharon 277 00:09:42,799 --> 00:09:45,323 as an excuse not to take this case? 278 00:09:45,367 --> 00:09:46,368 I'm closing the door now. 279 00:09:46,411 --> 00:09:48,109 Uh -- Sharon was my best friend. 280 00:09:48,152 --> 00:09:49,197 Go home, Annie. 281 00:09:49,240 --> 00:09:50,981 I sat in that hospital room with you, 282 00:09:51,025 --> 00:09:52,330 and I hated it, too. 283 00:09:52,374 --> 00:09:53,767 But now innocent people 284 00:09:53,810 --> 00:09:55,769 are being poisoned by their own hearts, 285 00:09:55,812 --> 00:09:58,989 and the only way we get that valve off the market 286 00:09:59,033 --> 00:10:01,078 is to fight this case. 287 00:10:01,122 --> 00:10:09,086 ♪ 288 00:10:09,130 --> 00:10:10,566 Sleep in the yard if you like, 289 00:10:10,610 --> 00:10:12,916 but the sprinklers go off at dawn. 290 00:10:12,960 --> 00:10:15,702 ♪ 291 00:10:21,446 --> 00:10:27,148 ♪ Oh, why you act like you've never made a mistake? ♪ 292 00:10:27,191 --> 00:10:29,672 ♪ 293 00:10:29,716 --> 00:10:33,981 ♪ Serve up advice that you'd never be able to take ♪ 294 00:10:34,024 --> 00:10:36,505 Happy almost anniversary, babe. 295 00:10:36,548 --> 00:10:38,463 Hey, right back at you, babe. 296 00:10:38,507 --> 00:10:43,468 ♪ You're making a choice to addto the noise, it's not helping ♪ 297 00:10:43,512 --> 00:10:45,514 [ Grunts ] 298 00:10:45,557 --> 00:10:46,950 [ Exhales sharply ] 299 00:10:46,994 --> 00:10:48,735 Damn. 300 00:10:48,778 --> 00:10:50,954 I've missed you. 301 00:10:50,998 --> 00:10:52,739 -Well, -I've been right here. 302 00:10:52,782 --> 00:10:54,566 You're the onethat works all the time. 303 00:10:54,610 --> 00:10:57,526 I won't go to work today. 304 00:10:57,569 --> 00:10:59,354 I'll just stay here with you. 305 00:10:59,397 --> 00:11:00,529 Yeah, right. 306 00:11:00,572 --> 00:11:02,444 I mean it. 307 00:11:02,487 --> 00:11:04,838 If you don't go to work, who's gonna save the world? 308 00:11:04,881 --> 00:11:07,579 [ Exhales sharply ] 309 00:11:07,623 --> 00:11:10,757 I keep hoping one day, I'll wake up 310 00:11:10,800 --> 00:11:13,020 and the world will have saved itself. 311 00:11:13,063 --> 00:11:14,978 Oh, please. 312 00:11:15,022 --> 00:11:16,763 You'd be bored to tears. 313 00:11:16,806 --> 00:11:18,155 Come on. 314 00:11:18,199 --> 00:11:20,592 Let's go, baby. 315 00:11:20,636 --> 00:11:23,291 Ah, get up, firecracker. 316 00:11:23,334 --> 00:11:25,032 I gotta take Ziggy to her meeting. 317 00:11:25,075 --> 00:11:28,078 ♪ It's okay if we disagree 318 00:11:28,122 --> 00:11:30,951 [ Water running ] 319 00:11:30,994 --> 00:11:32,648 ♪ Doesn't always go my way 320 00:11:32,692 --> 00:11:36,347 ♪ But hey, it keeps things interesting ♪ 321 00:11:36,391 --> 00:11:37,566 [ Grunts ] 322 00:11:37,609 --> 00:11:40,743 ♪ I don't expect you to change 323 00:11:40,787 --> 00:11:43,877 ♪ And simply take it on the chin ♪ 324 00:11:43,920 --> 00:11:50,144 ♪ 325 00:11:50,187 --> 00:11:52,624 ♪ Even if we get nowhere, I don't care ♪ 326 00:11:52,668 --> 00:11:55,279 ♪ As long as we're trying 327 00:11:55,323 --> 00:11:56,541 Lana: Knock, knock. 328 00:12:01,546 --> 00:12:02,765 Hey. Hey. 329 00:12:02,809 --> 00:12:04,724 So, where we going? Quick interview. 330 00:12:04,767 --> 00:12:06,421 I'm getting Cruz to take that case. 331 00:12:06,464 --> 00:12:07,770 You're gonna dig up dirt 332 00:12:07,814 --> 00:12:09,729 on my cellmate's bad news boyfriend. 333 00:12:09,772 --> 00:12:11,513 And I think Grady's having an affair. 334 00:12:11,556 --> 00:12:12,732 What? 335 00:12:12,775 --> 00:12:14,342 [ Sighs ] Why do you think that? 336 00:12:14,385 --> 00:12:16,257 'Cause I've been here before. I know the signs. 337 00:12:16,300 --> 00:12:18,563 -Are you sure you're not leaping? -Sometimes you leap. 338 00:12:18,607 --> 00:12:21,349 Uh, look at this. Had a Spidey Sense. 339 00:12:21,392 --> 00:12:22,524 Found it in his wallet. 340 00:12:22,567 --> 00:12:25,657 Thick card stock. Expensive. 341 00:12:25,701 --> 00:12:28,138 It's just a cardwith a name and a number on it. 342 00:12:28,182 --> 00:12:29,574 It could be a high-end jeweler 343 00:12:29,618 --> 00:12:30,750 and he's buying you something nice. 344 00:12:30,793 --> 00:12:32,360 -Yeah. -Could be a high-end hooker, 345 00:12:32,403 --> 00:12:34,188 he's buying himself something nice. 346 00:12:34,231 --> 00:12:35,580 [ Sighs ] Look into it, will you? 347 00:12:35,624 --> 00:12:37,800 Stalking your husband is not in my job description. 348 00:12:37,844 --> 00:12:40,542 You're an investigator. I'm asking you to investigate. 349 00:12:40,585 --> 00:12:41,586 [ Truck door opens ] 350 00:12:41,630 --> 00:12:42,936 I cannot be blindsided again 351 00:12:42,979 --> 00:12:44,415 like I was with your brother. 352 00:12:44,459 --> 00:12:47,201 Hey,my brother didn't cheat on you. 353 00:12:47,244 --> 00:12:49,464 No. But he betrayed me. 354 00:12:51,466 --> 00:12:53,424 Look, I love Grady, 355 00:12:53,468 --> 00:12:54,991 but if he's cheating on me, 356 00:12:55,035 --> 00:12:56,950 I need to know so I can kill him. 357 00:12:56,993 --> 00:12:58,473 If he's cheating on you, 358 00:12:58,516 --> 00:13:00,214 you can't kill him 'cause I'll do it first. 359 00:13:00,257 --> 00:13:01,693 [ Engine starts ] 360 00:13:01,737 --> 00:13:05,219 We are here today with Annie Flynn Ray Bello, 361 00:13:05,262 --> 00:13:07,134 who made quite a scene at Stonemore Medical's 362 00:13:07,177 --> 00:13:09,179 annual shareholder meeting last night. 363 00:13:09,223 --> 00:13:10,746 Uh, Marta, please. 364 00:13:10,790 --> 00:13:12,617 Let's -- Let's just not show that picture again. 365 00:13:12,661 --> 00:13:15,185 Okay. Fair enough. 366 00:13:15,229 --> 00:13:17,753 So, Rebel, you have been a thorn in the side 367 00:13:17,797 --> 00:13:19,189 of a lot of corporations. 368 00:13:19,233 --> 00:13:20,843 Corporate polluters. 369 00:13:20,887 --> 00:13:22,671 I have nothing against corporations. 370 00:13:22,714 --> 00:13:24,281 Corporations can do a lot of good. 371 00:13:24,325 --> 00:13:26,370 I mean, I'm just as grateful for the vaccine 372 00:13:26,414 --> 00:13:27,371 as everyone else. 373 00:13:27,415 --> 00:13:29,678 I'm a proud American, Marta. 374 00:13:29,721 --> 00:13:32,246 I say everyone should earn their living. 375 00:13:32,289 --> 00:13:34,944 Just, you know, don't poison people while you do it. 376 00:13:34,988 --> 00:13:36,859 She doesn't stop. Seems pretty simple, doesn't it? 377 00:13:36,903 --> 00:13:37,860 Why? Well, there you have it. 378 00:13:37,904 --> 00:13:39,862 Hmm? Why won't she stop? 379 00:13:39,906 --> 00:13:41,385 Thank you for joining us today, Rebel. 380 00:13:41,429 --> 00:13:43,300 Coming up after the break on "The Sunup..." 381 00:13:45,955 --> 00:13:49,654 [ Telephone ringing ] 382 00:13:49,698 --> 00:13:53,136 This is Cassidy Ray. 383 00:13:53,180 --> 00:13:55,356 Naomi Lee? 384 00:13:55,399 --> 00:13:57,271 Uh-huh. 385 00:13:57,314 --> 00:14:01,449 You -- You met my mother in jail? 386 00:14:02,624 --> 00:14:03,843 Yeah. 387 00:14:03,886 --> 00:14:05,888 No, of -- of course she told you to call me. 388 00:14:05,932 --> 00:14:08,499 Rebel: That is ageism, plain and simple. 389 00:14:08,543 --> 00:14:10,458 My daughter's name is Cassidy Ray. 390 00:14:10,501 --> 00:14:11,894 She's a lawyer. Call her. 391 00:14:11,938 --> 00:14:13,026 Tell her I sent you. 392 00:14:13,069 --> 00:14:14,157 Thank you so much. 393 00:14:14,201 --> 00:14:15,767 You're welcome. 394 00:14:15,811 --> 00:14:17,769 You pregnant again, Mom? 395 00:14:17,813 --> 00:14:19,771 Mm, offering to examine my cervix, son? 396 00:14:19,815 --> 00:14:21,164 Ew. 397 00:14:21,208 --> 00:14:22,557 Well, don't dish it out if you can't take it, Nate. 398 00:14:22,600 --> 00:14:23,775 [ Sighs ] What are you doing here? 399 00:14:23,819 --> 00:14:26,169 I am here to offer you an opportunity 400 00:14:26,213 --> 00:14:28,345 to take the lead on a groundbreaking study. 401 00:14:28,389 --> 00:14:29,346 Uh-oh. Yeah. 402 00:14:29,390 --> 00:14:30,739 Stonemore Medical -- No. 403 00:14:30,782 --> 00:14:32,219 You haven't even heard what I was gonna say. 404 00:14:32,262 --> 00:14:34,743 Yeah, no, I saw you on the news, and you have no proof. 405 00:14:34,786 --> 00:14:36,614 You got an online group of angry women 406 00:14:36,658 --> 00:14:37,789 and their anecdotal evidence. 407 00:14:37,833 --> 00:14:39,879 "Angry women and their anecdotal evidence"? 408 00:14:39,922 --> 00:14:41,924 I swear, Nate, that could be the name of my next book. 409 00:14:41,968 --> 00:14:44,448 Mom, I'm a gynecologist. 410 00:14:44,492 --> 00:14:47,103 There is evidence that these heart valves 411 00:14:47,147 --> 00:14:49,410 are endangering unborn babies, Nate. 412 00:14:49,453 --> 00:14:50,933 Poisoning them in the womb. 413 00:14:50,977 --> 00:14:53,066 Your evidence is circumstantial. It's observational. 414 00:14:53,109 --> 00:14:55,677 Nate! 415 00:14:55,720 --> 00:14:57,505 She's that famous lawyer, right? 416 00:14:57,548 --> 00:14:58,898 No, she's not a lawyer. She's just loud. 417 00:14:58,941 --> 00:15:00,464 Nate! 418 00:15:00,508 --> 00:15:03,250 Your father thought your desire for a medical degree 419 00:15:03,293 --> 00:15:04,555 was "hoity-toity". 420 00:15:04,599 --> 00:15:05,905 That's the word he used. 421 00:15:05,948 --> 00:15:08,385 He wanted you to be a beat cop, like him. 422 00:15:08,429 --> 00:15:09,473 Yes, Mom, you paid for my education, 423 00:15:09,517 --> 00:15:10,779 just like other parents do. 424 00:15:10,822 --> 00:15:11,954 Am I supposed to feel guilty about that 425 00:15:11,998 --> 00:15:13,173 because you didn't do anything else 426 00:15:13,216 --> 00:15:14,522 that normal parents do? 427 00:15:14,565 --> 00:15:16,611 Just talk to these people. 428 00:15:16,654 --> 00:15:17,960 Write down their shared symptoms. 429 00:15:18,004 --> 00:15:19,614 Start a study. Why? 430 00:15:19,657 --> 00:15:21,877 So I can tell Cruz there's a study under way 431 00:15:21,921 --> 00:15:23,096 and not be lying. 432 00:15:23,139 --> 00:15:25,185 And because it's the right thing to do, 433 00:15:25,228 --> 00:15:26,751 even though it's your mother's idea. 434 00:15:26,795 --> 00:15:28,492 You don't even know these people, Mom. Just let it go. 435 00:15:28,536 --> 00:15:31,321 Damn, Nate. Who raised you? 436 00:15:31,365 --> 00:15:32,975 Nannies and mannies on motorcycles. 437 00:15:33,019 --> 00:15:34,803 Mostly 'cause you were busy saving strangers. 438 00:15:34,846 --> 00:15:36,587 Oh. I'm sorry. 439 00:15:36,631 --> 00:15:39,155 I'm sorry your childhood was compromised. 440 00:15:39,199 --> 00:15:42,376 I'm sorry that my compassion for my fellow human beings 441 00:15:42,419 --> 00:15:43,725 caused you suffering. Yes. 442 00:15:43,768 --> 00:15:45,770 What started out sounding like an apology's 443 00:15:45,814 --> 00:15:47,120 starting to sound an awful lot like a guilt trip. 444 00:15:47,163 --> 00:15:48,295 Nate. 445 00:15:49,992 --> 00:15:52,212 I got a scheduled C section. 446 00:15:52,255 --> 00:15:53,909 I gotta get to the O.R. 447 00:15:55,171 --> 00:15:56,956 Just start a study. 448 00:15:56,999 --> 00:15:58,783 Make it my anniversary present.[ Sighs ] 449 00:15:58,827 --> 00:16:00,872 Look, I-I-I know you don't like Grady, 450 00:16:00,916 --> 00:16:02,439 but I stayed married to him for 10 years. 451 00:16:02,483 --> 00:16:04,006 It's gotta be worth something. 452 00:16:04,050 --> 00:16:05,790 I'll see you at the party. 453 00:16:05,834 --> 00:16:07,575 Think about it. A present. 454 00:16:07,618 --> 00:16:09,403 It'll cost you nothing but time. 455 00:16:09,446 --> 00:16:11,274 Goodbye, Mother! I love you! 456 00:16:11,318 --> 00:16:12,972 [ Scoffs ] 457 00:16:17,193 --> 00:16:19,152 Thank you. 458 00:16:19,195 --> 00:16:21,415 Naomi Lee? 459 00:16:21,458 --> 00:16:22,764 Hi, I'm Cassidy Ray. 460 00:16:22,807 --> 00:16:24,635 I'm Rebel's daughter. We spoke on the phone. 461 00:16:24,679 --> 00:16:26,289 Really quickly, 462 00:16:26,333 --> 00:16:28,552 can you tell me what happened? 463 00:16:28,596 --> 00:16:29,553 ♪ 464 00:16:29,597 --> 00:16:31,555 He...had a bad day. 465 00:16:31,599 --> 00:16:33,601 He got a parking ticket, 466 00:16:33,644 --> 00:16:35,472 someone keyed his car, and... 467 00:16:35,516 --> 00:16:37,605 something else. 468 00:16:37,648 --> 00:16:39,737 I can't remember the other thing. 469 00:16:39,781 --> 00:16:41,826 What was the other thing? 470 00:16:41,870 --> 00:16:43,611 Um...I...His "bad day" doesn't matter. 471 00:16:43,654 --> 00:16:45,178 That part doesn't matter. 472 00:16:45,221 --> 00:16:47,049 No, I-I was cooking him dinner 473 00:16:47,093 --> 00:16:49,051 and he came in and he told me about his day, 474 00:16:49,095 --> 00:16:51,401 and there were three annoying things, and... 475 00:16:51,445 --> 00:16:52,794 [ Breathing heavily ] 476 00:16:52,837 --> 00:16:55,188 Why can't I remember the other thing? 477 00:16:55,231 --> 00:16:58,974 What happened after the three annoying things? 478 00:16:59,018 --> 00:17:02,891 I dropped -- I dropped a carrot on the floor. 479 00:17:02,934 --> 00:17:04,762 And he hates it when I'm clumsy, 480 00:17:04,806 --> 00:17:06,547 so I went to go pick it up, 481 00:17:06,590 --> 00:17:08,505 and the next thing I knew, 482 00:17:08,549 --> 00:17:10,072 he had me by the throat. 483 00:17:10,116 --> 00:17:12,901 I couldn't breathe. 484 00:17:12,944 --> 00:17:16,078 But I could reach the knife. 485 00:17:16,122 --> 00:17:18,080 Okay. Got it. 486 00:17:18,124 --> 00:17:19,690 Okay. 487 00:17:19,734 --> 00:17:22,606 Okay, okay. Listen to me. 488 00:17:22,650 --> 00:17:27,002 Naomi, I think you must still be in shock. 489 00:17:27,046 --> 00:17:28,830 I think that's probably why 490 00:17:28,873 --> 00:17:31,093 you can't remember the other thing. 491 00:17:31,137 --> 00:17:33,182 But you are going to be okay. 492 00:17:33,226 --> 00:17:34,966 I will make sure of it. 493 00:17:35,010 --> 00:17:36,794 Alright? 494 00:17:36,838 --> 00:17:39,406 See you in there. Hang in there. 495 00:17:39,449 --> 00:17:40,581 Thank you. Okay. 496 00:17:42,191 --> 00:17:45,281 [ Sobbing ] 497 00:17:45,325 --> 00:17:58,120 ♪ 498 00:17:58,164 --> 00:17:59,774 [ Knock on door ] 499 00:17:59,817 --> 00:18:01,645 Helen? 500 00:18:01,689 --> 00:18:03,430 Helen, it's Rebel! 501 00:18:03,473 --> 00:18:05,562 I need to pick your brain! 502 00:18:09,610 --> 00:18:11,568 Hey, you must be Maddie. 503 00:18:11,612 --> 00:18:13,004 Hi. Hi. 504 00:18:13,048 --> 00:18:14,658 I-I'm a friend of your mom's. 505 00:18:14,702 --> 00:18:16,834 She's told me so much about you. 506 00:18:16,878 --> 00:18:18,009 Is she around? 507 00:18:18,053 --> 00:18:21,535 ♪ 508 00:18:21,578 --> 00:18:24,494 I'm sorry. I'm so sorry. 509 00:18:24,538 --> 00:18:25,843 I'm sorry. 510 00:18:25,887 --> 00:18:27,976 Honey -- Honey, what is it? 511 00:18:28,019 --> 00:18:30,718 She won't let me call an ambulance. 512 00:18:30,761 --> 00:18:42,730 ♪ 513 00:18:42,773 --> 00:18:44,514 H-Helen? 514 00:18:44,558 --> 00:18:49,476 ♪ 515 00:18:49,519 --> 00:18:50,912 Rebel. 516 00:18:50,955 --> 00:18:56,352 ♪ 517 00:18:56,396 --> 00:18:58,833 I feel like I'm dying. 518 00:18:58,876 --> 00:19:01,357 The pain, it's just... 519 00:19:01,401 --> 00:19:03,098 it's too much. 520 00:19:03,142 --> 00:19:05,753 ♪ 521 00:19:05,796 --> 00:19:07,885 Rebel, I'm not as strong as you. 522 00:19:07,929 --> 00:19:11,541 The headaches are almost every day now. 523 00:19:11,585 --> 00:19:15,241 They're so bad, I can't see. I can't walk. 524 00:19:15,284 --> 00:19:17,460 I can't live like this. 525 00:19:17,504 --> 00:19:19,854 I don't want to live like this. 526 00:19:19,897 --> 00:19:21,421 ♪ 527 00:19:21,464 --> 00:19:23,466 Helen, don't give up. 528 00:19:23,510 --> 00:19:25,207 Mm. No. 529 00:19:25,251 --> 00:19:27,470 You can't give up. 530 00:19:27,514 --> 00:19:30,212 We are gonna get that valve out of you. 531 00:19:30,256 --> 00:19:31,953 I swear to God. 532 00:19:31,996 --> 00:19:33,824 If it's the last thing I do, 533 00:19:33,868 --> 00:19:36,218 I'm getting that thing out of you. 534 00:19:36,262 --> 00:19:37,872 ♪ 535 00:19:37,915 --> 00:19:39,439 Okay. 536 00:19:39,482 --> 00:19:40,744 ♪ 537 00:19:46,620 --> 00:19:48,187 [ Cellphone rings ] 538 00:19:48,230 --> 00:19:49,797 Hey, Cassidy's headed to court 539 00:19:49,840 --> 00:19:51,625 for Naomi Lee's bail hearing, 540 00:19:51,668 --> 00:19:54,018 and the abusive boyfriend's out of surgery. 541 00:19:54,062 --> 00:19:55,585 I am gonna pay to have Helen's heart valve replaced. 542 00:19:55,629 --> 00:19:57,021 [ Sighs] 543 00:19:57,065 --> 00:19:59,198 You'll have to take a second mortgage on your house. 544 00:19:59,241 --> 00:20:00,590 You'll go broke. Please. 545 00:20:00,634 --> 00:20:02,592 I was once a single mom, unemployed, 546 00:20:02,636 --> 00:20:04,159 with no way to pay the rent. 547 00:20:04,203 --> 00:20:06,553 A second mortgage is not my idea of "broke". 548 00:20:06,596 --> 00:20:08,207 A second mortgage just means 549 00:20:08,250 --> 00:20:10,687 I actually own something I can mortgage. 550 00:20:10,731 --> 00:20:13,081 Not for long.[ Cellphone beeps ] 551 00:20:13,124 --> 00:20:15,692 Listen, you need to fight this thing the right way. 552 00:20:15,736 --> 00:20:17,477 But don't bankrupt your family doing it. 553 00:20:17,520 --> 00:20:20,610 [ Sighs ] Get Cruz on board. 554 00:20:22,308 --> 00:20:24,223 Fine. You got Naomi? 555 00:20:24,266 --> 00:20:25,876 Yep, I'll head over there right now. 556 00:20:25,920 --> 00:20:29,228 Oh, don't forget to call Grady's hooker. 557 00:20:29,271 --> 00:20:31,273 She should be released on her own recognizance, Your Honor. 558 00:20:31,317 --> 00:20:32,709 She stabbed him in self-defense. 559 00:20:32,753 --> 00:20:33,754 And the state says? 560 00:20:35,669 --> 00:20:39,107 State requests a $50,000 bail. 561 00:20:39,150 --> 00:20:40,456 She stabbed him, Your Honor. 562 00:20:40,500 --> 00:20:41,805 There are less violent ways to defend yourself. 563 00:20:41,849 --> 00:20:44,199 He was a foot taller, 50 pounds heavier, 564 00:20:44,243 --> 00:20:46,288 and was choking her, Your Honor. 565 00:20:46,332 --> 00:20:48,247 If the state believes that there was a less violent route, 566 00:20:48,290 --> 00:20:51,032 then perhaps he should wrap his hands around my throat 567 00:20:51,075 --> 00:20:52,381 and squeeze until I can't breathe ...Objection. 568 00:20:52,425 --> 00:20:53,948 ...and then we all can see ...Objection. 569 00:20:53,991 --> 00:20:55,341 ...how non-violent I am in my attempt to remove him. 570 00:20:55,384 --> 00:20:56,777 Objection, Your Honor! 571 00:20:56,820 --> 00:20:58,909 I bet you object. I bet you object. 572 00:20:58,953 --> 00:21:01,521 She objected, too. She was fighting for her life. 573 00:21:01,564 --> 00:21:03,566 Her only means to do it was a kitchen knife 574 00:21:03,610 --> 00:21:05,307 that happened to be within reach. 575 00:21:05,351 --> 00:21:06,787 I would have done the same thing, 576 00:21:06,830 --> 00:21:08,310 and so would your mother. 577 00:21:08,354 --> 00:21:15,361 ♪ 578 00:21:15,404 --> 00:21:16,710 What are you doing here? 579 00:21:16,753 --> 00:21:18,320 I came to watch my kid do her thing. 580 00:21:18,364 --> 00:21:19,626 -She's impressive. -Mm-hmm. 581 00:21:19,669 --> 00:21:21,323 I've been telling you that for years. 582 00:21:21,367 --> 00:21:22,716 You have, and it's good to see. 583 00:21:22,759 --> 00:21:24,326 Here they come. 584 00:21:24,370 --> 00:21:25,501 Nice work, Cassidy. 585 00:21:26,850 --> 00:21:28,983 Naomi, I'm Lanalee Ray. I work with Rebel. 586 00:21:29,026 --> 00:21:30,071 Hi. Take a walk with me so you can fill me in. 587 00:21:30,114 --> 00:21:31,072 Thank you. 588 00:21:31,115 --> 00:21:32,769 -Thank you so much. -Take care. 589 00:21:32,813 --> 00:21:34,380 What are you doing here? 590 00:21:34,423 --> 00:21:35,946 That was pretty incredible, kid. 591 00:21:35,990 --> 00:21:37,383 Thank you. 592 00:21:37,426 --> 00:21:39,733 Uh, this is my colleague, Amir. 593 00:21:39,776 --> 00:21:42,779 This is my father, Benji Ray. 594 00:21:42,823 --> 00:21:44,215 Your "colleague", huh? 595 00:21:44,259 --> 00:21:46,609 -Nice to meet you, sir. -Yeah. 596 00:21:46,653 --> 00:21:47,697 This is my associate. 597 00:21:47,741 --> 00:21:49,177 [ British accent ] Uh, Luke. 598 00:21:49,220 --> 00:21:50,352 Luke Chapman. 599 00:21:50,396 --> 00:21:51,962 You, uh, were incredible in there. 600 00:21:53,268 --> 00:21:54,487 Yeah, she was incredible. 601 00:21:55,836 --> 00:21:57,316 You got time for coffee with your old man, Cass? 602 00:21:57,359 --> 00:21:58,839 Sure. Yeah, Amir, too? 603 00:21:58,882 --> 00:22:00,101 No. 604 00:22:00,144 --> 00:22:01,885 ♪ 605 00:22:01,929 --> 00:22:04,279 ♪ Ah, listen, everybody 606 00:22:04,323 --> 00:22:05,454 ♪ Everybody 607 00:22:05,498 --> 00:22:07,195 ♪ Especially you guys 608 00:22:07,238 --> 00:22:13,114 ♪ Can I get a witness? 609 00:22:13,157 --> 00:22:14,333 ♪ I want a witness 610 00:22:14,376 --> 00:22:16,030 ♪ Can I get a witness? 611 00:22:16,073 --> 00:22:17,379 ♪ A witness, witness 612 00:22:17,423 --> 00:22:18,815 ♪ Can I get a witness? 613 00:22:18,859 --> 00:22:20,208 ♪ Witness, witness 614 00:22:20,251 --> 00:22:21,688 ♪ Can I get a witness? [ Grunts ] 615 00:22:21,731 --> 00:22:24,778 ♪ Everybody knows 616 00:22:24,821 --> 00:22:25,822 ♪ Especially you boys 617 00:22:25,866 --> 00:22:27,607 Hi. I'm Annie. 618 00:22:27,650 --> 00:22:28,782 I called. 619 00:22:28,825 --> 00:22:31,132 I got your name from Helen. 620 00:22:31,175 --> 00:22:32,525 I'm Annie. 621 00:22:32,568 --> 00:22:33,787 We spoke on the phone. Okay. 622 00:22:33,830 --> 00:22:35,397 [ Stammers ] Please. 623 00:22:35,441 --> 00:22:37,181 Come on in. Thank you. 624 00:22:37,225 --> 00:22:38,966 ♪ Witness 625 00:22:39,009 --> 00:22:41,098 You want me -to come work for you? -Not for me. 626 00:22:41,142 --> 00:22:42,970 With me. You'd be a junior associate. 627 00:22:43,013 --> 00:22:44,972 And you can confirm with Luke here, 628 00:22:45,015 --> 00:22:46,539 but I'm pretty sure I pay more than Cruz. 629 00:22:46,582 --> 00:22:47,844 [ Scoffs ] Confirmed. 630 00:22:47,888 --> 00:22:50,717 Well, yeah, because you work for the dark side. 631 00:22:50,760 --> 00:22:52,675 I work for the side that pays, baby girl. 632 00:22:52,719 --> 00:22:54,285 You work for the corporations. 633 00:22:54,329 --> 00:22:56,984 How much money do you think Cruz gave to the ACLU last year? 634 00:22:57,027 --> 00:22:58,420 I'm willing to bet it's less than I gave. 635 00:22:58,464 --> 00:22:59,421 Dad... 636 00:22:59,465 --> 00:23:00,553 She's a bleeding heart. 637 00:23:00,596 --> 00:23:01,684 I respect that. 638 00:23:01,728 --> 00:23:03,207 The whole bleeding heart thing -- 639 00:23:03,251 --> 00:23:04,339 it takes passion. 640 00:23:04,383 --> 00:23:06,123 I mean, it looks exhausting, but... 641 00:23:06,167 --> 00:23:07,995 [ Chuckles ] 642 00:23:08,038 --> 00:23:09,866 You want to be on the side of the good guys, Cass, 643 00:23:09,910 --> 00:23:11,259 and the thing is, I am a good guy. Mm. 644 00:23:11,302 --> 00:23:13,043 Your mother and I support all the same charities, 645 00:23:13,087 --> 00:23:14,480 all the same causes. 646 00:23:14,523 --> 00:23:16,438 Only difference is I can write them a bigger check 647 00:23:16,482 --> 00:23:17,831 and make a bigger impact. 648 00:23:17,874 --> 00:23:20,703 You fight on the side of corporate polluters. 649 00:23:20,747 --> 00:23:22,879 It's not our job to judge our clients. 650 00:23:22,923 --> 00:23:25,273 It's our job to help a judge or jury interpret the law. 651 00:23:25,316 --> 00:23:26,448 That's what we do. 652 00:23:26,492 --> 00:23:28,102 It -- It doesn't make us evil. 653 00:23:28,145 --> 00:23:29,451 [ Mockingly ] "That's what we do." 654 00:23:29,495 --> 00:23:30,670 Do you actually believe 655 00:23:30,713 --> 00:23:31,975 the words coming out of your mouth, 656 00:23:32,019 --> 00:23:33,499 or did my dad here script them for you? 657 00:23:33,542 --> 00:23:34,761 Benji: You know what? 658 00:23:34,804 --> 00:23:36,327 You really are your mother's daughter. 659 00:23:36,371 --> 00:23:38,591 I'm not. Your mother left me 660 00:23:38,634 --> 00:23:40,680 because I took a job practicing corporate law. 661 00:23:40,723 --> 00:23:42,595 She taught you to think in black and white, 662 00:23:42,638 --> 00:23:43,813 and there's value in that. 663 00:23:43,857 --> 00:23:45,859 But if you're ready, I'm ready to teach you 664 00:23:45,902 --> 00:23:47,513 a whole lot more about shades of gray. 665 00:23:47,556 --> 00:23:49,384 I mean, unless you like doing 666 00:23:49,428 --> 00:23:51,038 your mother's pro bono bidding. 667 00:23:51,081 --> 00:23:52,561 ♪ 668 00:23:52,605 --> 00:23:53,910 I think she hates it. 669 00:23:53,954 --> 00:23:55,869 ♪ 670 00:23:55,912 --> 00:23:57,871 Rebel: Cruz! 671 00:23:57,914 --> 00:24:00,308 We have visitors! 672 00:24:00,351 --> 00:24:01,483 Cruz.[ Pounding on door ] 673 00:24:01,527 --> 00:24:02,789 Oh, come on. 674 00:24:02,832 --> 00:24:04,225 You can't hide from me your whole life, Cruz. 675 00:24:04,268 --> 00:24:05,531 She's your friend. Can you do something here? 676 00:24:05,574 --> 00:24:06,532 Cruz? 677 00:24:06,575 --> 00:24:08,751 [ Pounding continues ] 678 00:24:08,795 --> 00:24:10,231 Cruz! 679 00:24:12,276 --> 00:24:13,974 Hey, handsome. 680 00:24:14,017 --> 00:24:16,193 Brought a few folks that would like a word with you. 681 00:24:16,237 --> 00:24:17,151 Now a good time? 682 00:24:17,194 --> 00:24:21,547 ♪ 683 00:24:21,590 --> 00:24:23,418 It's really not. 684 00:24:23,462 --> 00:24:24,854 Cool. 685 00:24:24,898 --> 00:24:26,465 We'll just, uh, hang out in the lobby 686 00:24:26,508 --> 00:24:27,727 till you're ready for us. 687 00:24:27,770 --> 00:24:38,259 ♪ 688 00:24:38,302 --> 00:24:40,609 I think I honestly hate you. 689 00:24:40,653 --> 00:24:42,002 [ Chuckles ] 690 00:24:42,045 --> 00:24:44,352 You're not the first man to say those words to me. 691 00:24:44,395 --> 00:24:45,701 ♪ 692 00:24:55,668 --> 00:24:57,191 I needed a new valve. 693 00:24:57,234 --> 00:24:59,802 Well, I needed a new valve, but after the surgery, 694 00:24:59,846 --> 00:25:01,848 I started to get blinding headaches. 695 00:25:01,891 --> 00:25:06,069 Rashes, pain, fever, nausea, night sweats. 696 00:25:06,113 --> 00:25:07,549 Couldn't eat, couldn't sleep. 697 00:25:07,593 --> 00:25:09,508 I lost 40 pounds in 2 months. 698 00:25:12,554 --> 00:25:15,644 Hi, Luke Chapman for Cassidy Ray. 699 00:25:15,688 --> 00:25:17,385 Um, what are you doing here? 700 00:25:17,428 --> 00:25:19,648 Ah, your father sent me to follow up. 701 00:25:19,692 --> 00:25:21,955 Talk details with you, sweeten the offer. 702 00:25:21,998 --> 00:25:23,609 Check out the competition. 703 00:25:23,652 --> 00:25:26,002 What's happening in there? 704 00:25:26,046 --> 00:25:27,569 Well, my mother never learned to play the violin, 705 00:25:27,613 --> 00:25:29,179 so she plays human beings instead. 706 00:25:29,223 --> 00:25:31,094 Oh. 707 00:25:31,138 --> 00:25:33,183 She studies cancer clusters 708 00:25:33,227 --> 00:25:35,229 and moderates domestic violence support groups 709 00:25:35,272 --> 00:25:37,536 and travels the world testing water 710 00:25:37,579 --> 00:25:40,103 and fighting for communities full of poisoned, dying people. 711 00:25:40,147 --> 00:25:42,105 What a monster. 712 00:25:42,149 --> 00:25:44,673 She's energized by injustice. 713 00:25:44,717 --> 00:25:46,719 So it doesn't occur to her that normal human beings 714 00:25:46,762 --> 00:25:48,372 have a breaking point, you know? 715 00:25:48,416 --> 00:25:49,591 A saturation level. 716 00:25:49,635 --> 00:25:51,419 Sometimes, when you're turning 13 717 00:25:51,462 --> 00:25:52,768 and everybody's singing "Happy Birthday" 718 00:25:52,812 --> 00:25:54,596 and all you want to do is eat the freaking cake 719 00:25:54,640 --> 00:25:55,815 and not listen to your mother, 720 00:25:55,858 --> 00:25:57,817 who showed up three hours late, by the way, 721 00:25:57,860 --> 00:25:59,775 lecture your friends about the neurotoxins 722 00:25:59,819 --> 00:26:02,125 in the dye the grocery store uses in the frosting. 723 00:26:02,169 --> 00:26:03,736 Did she really do that? 724 00:26:03,779 --> 00:26:06,303 ♪ 725 00:26:06,347 --> 00:26:09,176 So, uh... 726 00:26:09,219 --> 00:26:11,134 you ready to talk numbers? 727 00:26:11,178 --> 00:26:13,006 ♪ 728 00:26:13,049 --> 00:26:14,964 Maddie: My doctor said that I should replace my valve 729 00:26:15,008 --> 00:26:16,313 and it would help. 730 00:26:16,357 --> 00:26:17,706 I'd be stronger. 731 00:26:17,750 --> 00:26:20,143 I've had three miscarriages. 732 00:26:20,187 --> 00:26:21,580 I have a congenital heart condition 733 00:26:21,623 --> 00:26:23,233 that runs in my family. 734 00:26:23,277 --> 00:26:26,410 They said the Stonemore valve would last the longest 735 00:26:26,454 --> 00:26:27,934 and give me the best possible outcome, 736 00:26:27,977 --> 00:26:32,373 so my mom and I had our valves replaced together. 737 00:26:32,416 --> 00:26:34,027 Then I got pregnant. 738 00:26:35,463 --> 00:26:37,291 When I started to get headaches, 739 00:26:37,334 --> 00:26:39,423 they said it was just the pregnancy, 740 00:26:39,467 --> 00:26:41,164 but after the first trimester, 741 00:26:41,208 --> 00:26:43,514 it got worse, not better. 742 00:26:43,558 --> 00:26:47,170 I got really, really sick, but I thought 743 00:26:47,214 --> 00:26:49,608 that even if it was the heart valve that caused it, 744 00:26:49,651 --> 00:26:52,959 it was worth it because I didn't miscarry this time. 745 00:26:53,002 --> 00:26:55,701 But then... 746 00:26:55,744 --> 00:26:59,139 last month, my baby... 747 00:26:59,182 --> 00:27:02,969 my baby was diagnosed with something called... 748 00:27:03,012 --> 00:27:04,753 hydrops fetalis. 749 00:27:04,797 --> 00:27:07,843 It's -- It's a build up of fluid around her heart. 750 00:27:07,887 --> 00:27:10,454 They don't -- They don't know what caused it. 751 00:27:10,498 --> 00:27:12,761 They only know that there's nothing to be done, 752 00:27:12,805 --> 00:27:15,155 so now my mom is really, really sick, 753 00:27:15,198 --> 00:27:16,939 and my baby is due soon, 754 00:27:16,983 --> 00:27:19,681 [voice breaking] but she's not expected to survive more than a week. 755 00:27:19,725 --> 00:27:23,380 ♪ 756 00:27:23,424 --> 00:27:25,948 Rebel and I sometimes work with lawyers, 757 00:27:25,992 --> 00:27:27,123 but we don't have to follow the same rules 758 00:27:27,167 --> 00:27:28,777 as lawyers follow. 759 00:27:28,821 --> 00:27:31,171 So, we do what we can to tip the scales towards justice. 760 00:27:31,214 --> 00:27:32,607 And, like, how much do you charge? 761 00:27:32,651 --> 00:27:34,174 'Cause Rex controls all my money. 762 00:27:34,217 --> 00:27:36,176 Some cases we do for money, some for fun. 763 00:27:36,219 --> 00:27:37,960 Yours is for fun. 764 00:27:38,004 --> 00:27:39,570 [ Chuckles ] 765 00:27:42,791 --> 00:27:43,966 [ Sighs ] 766 00:27:44,010 --> 00:27:46,926 So, um, am, I, like, packing my stuff, or... 767 00:27:46,969 --> 00:27:48,144 No, no. You're packing his stuff. 768 00:27:48,188 --> 00:27:50,103 You still live here. He won't much longer. 769 00:27:50,146 --> 00:27:51,582 You mind if I look around? 770 00:27:51,626 --> 00:27:52,627 Uh, no. 771 00:27:52,671 --> 00:27:53,976 Uh, Naomi? 772 00:27:54,020 --> 00:27:55,499 I happen to know 773 00:27:55,543 --> 00:27:58,241 that Rex has a couple of priors with drug possession, 774 00:27:58,285 --> 00:27:59,373 so you wanna tell me where I'm looking? 775 00:27:59,416 --> 00:28:00,461 [ Sighs ] Drum kit. 776 00:28:00,504 --> 00:28:02,550 Drum kit. 777 00:28:02,593 --> 00:28:10,297 ♪ 778 00:28:10,340 --> 00:28:13,169 Oh. Yahtzee. 779 00:28:13,213 --> 00:28:14,301 [ Knock on door ] 780 00:28:14,344 --> 00:28:15,868 Flynn: -Police. Open up. -The police? 781 00:28:15,911 --> 00:28:18,131 -Why are they here? -I asked them to meet us here. 782 00:28:18,174 --> 00:28:21,569 Domestic violence only holds a 14-day sentence in California. 783 00:28:21,612 --> 00:28:24,180 But add drugs and an unlicensed gun, 784 00:28:24,224 --> 00:28:27,009 and the sentence goes to two years minimum. 785 00:28:27,053 --> 00:28:28,315 Is this gun licensed? 786 00:28:28,358 --> 00:28:29,751 Definitely not. 787 00:28:29,795 --> 00:28:33,581 ♪ 788 00:28:33,624 --> 00:28:34,582 Hey. 789 00:28:34,625 --> 00:28:37,106 Hey. Whatcha got for me? 790 00:28:37,150 --> 00:28:42,590 ♪ 791 00:28:42,633 --> 00:28:44,331 All: God, grant me the serenity 792 00:28:44,374 --> 00:28:46,855 to accept the things I cannot change, 793 00:28:46,899 --> 00:28:49,771 the courage to change the things I can, 794 00:28:49,815 --> 00:28:51,817 and the wisdom to know the difference. 795 00:28:53,557 --> 00:28:55,472 Hey. I liked your share. 796 00:28:56,952 --> 00:28:58,562 Kinda hate my dad, too. [ Exhales sharply ] 797 00:28:58,606 --> 00:29:00,608 I don't hate my dad. 798 00:29:00,651 --> 00:29:02,741 I just think that my mom could do better. 799 00:29:02,784 --> 00:29:04,743 Okay. 800 00:29:06,005 --> 00:29:08,442 So, why do your folks call you Ziggy? 801 00:29:08,485 --> 00:29:10,357 Because when they adopted me, I was 6 years old 802 00:29:10,400 --> 00:29:12,228 and already obsessed with David Bowie. 803 00:29:12,272 --> 00:29:13,926 Not sure who that is. 804 00:29:13,969 --> 00:29:15,841 Not sure I can talk to you. 805 00:29:15,884 --> 00:29:16,972 Oh. 806 00:29:17,016 --> 00:29:18,974 He's a singer 807 00:29:19,018 --> 00:29:22,369 and he has this alter ego, Ziggy Stardust. 808 00:29:22,412 --> 00:29:24,501 Yeah, I'll look him up. 809 00:29:24,545 --> 00:29:26,808 How long have you been clean? 810 00:29:26,852 --> 00:29:28,331 26 days. Mm. 811 00:29:28,375 --> 00:29:29,768 It gets better. 812 00:29:29,811 --> 00:29:31,944 I have a whole 73 days, 813 00:29:31,987 --> 00:29:34,163 but it's a lot better now than it was. 814 00:29:34,207 --> 00:29:36,165 Hmm. Good to know. 815 00:29:36,209 --> 00:29:40,126 Hey, uh, you ever want to, like, chill with me sometime? 816 00:29:42,737 --> 00:29:45,348 My aunt, who's kind of like my sponsor, 817 00:29:45,392 --> 00:29:48,395 would say that's... a bad idea. 818 00:29:50,919 --> 00:29:54,444 We should focus on recovery if we want to recover. 819 00:29:54,488 --> 00:29:56,795 [ Chuckles ] Alright, then. 820 00:29:56,838 --> 00:30:00,146 Uh, I'll just admire you from afar. 821 00:30:00,189 --> 00:30:02,583 Or you could hit me up. 822 00:30:02,626 --> 00:30:04,193 My name's Sean. 823 00:30:04,237 --> 00:30:05,760 It's in the meeting list. 824 00:30:05,804 --> 00:30:07,109 ♪ 825 00:30:07,153 --> 00:30:09,503 Alright. 826 00:30:09,546 --> 00:30:18,817 ♪ 827 00:30:27,869 --> 00:30:29,871 [ Cellphone rings ] 828 00:30:29,915 --> 00:30:31,786 Rebel: Fill me in. How's it going? 829 00:30:31,830 --> 00:30:33,570 We got all the evidence that we need. 830 00:30:33,614 --> 00:30:36,617 Just a crappy drummer selling drugs on the side. 831 00:30:36,660 --> 00:30:38,184 And the drugs were in the drum kit. 832 00:30:38,227 --> 00:30:39,620 Okay. And Flynn is there? 833 00:30:39,663 --> 00:30:40,926 Yeah, Flynn's here right now. 834 00:30:40,969 --> 00:30:43,145 He's gonna try to head him off at the hospital. 835 00:30:43,189 --> 00:30:44,930 [ Gasps ] 836 00:30:44,973 --> 00:30:45,931 Hey. 837 00:30:45,974 --> 00:30:46,932 ♪ 838 00:30:46,975 --> 00:30:48,585 Hey, baby. 839 00:30:48,629 --> 00:30:51,980 Hey, Rex. How you feelin'? 840 00:30:52,024 --> 00:30:54,940 I mean, you just had surgery for that stab wound. 841 00:30:54,983 --> 00:30:55,941 ♪ 842 00:30:55,984 --> 00:30:57,290 You can run. 843 00:30:57,333 --> 00:30:58,813 I'm gonna catch you and it's gonna hurt. 844 00:30:58,857 --> 00:31:00,032 ♪ 845 00:31:00,075 --> 00:31:01,642 But you do what you need to do. 846 00:31:01,685 --> 00:31:03,383 ♪ 847 00:31:03,426 --> 00:31:04,645 I'd love to add resisting. 848 00:31:06,429 --> 00:31:08,127 Oh![ Cymbals clatter ] 849 00:31:08,170 --> 00:31:09,911 You bitch! 850 00:31:09,955 --> 00:31:11,086 No! 851 00:31:11,130 --> 00:31:13,175 Oh! 852 00:31:13,219 --> 00:31:15,221 [ Grunts ] 853 00:31:15,264 --> 00:31:17,266 Lana: Oh, that don't look too good, Rex. 854 00:31:17,310 --> 00:31:18,833 We probably should get you to a doctor. Come on. Get up. 855 00:31:19,965 --> 00:31:21,531 Get up. 856 00:31:21,575 --> 00:31:23,664 [ Grunting ] 857 00:31:23,707 --> 00:31:25,971 ♪ 858 00:31:26,014 --> 00:31:28,016 [ Grunts ] 859 00:31:28,060 --> 00:31:35,241 ♪ 860 00:31:35,284 --> 00:31:37,765 [ Grunts ] 861 00:31:37,808 --> 00:31:39,854 Uh-uh-uh-uh-uh-uh. 862 00:31:39,898 --> 00:31:41,551 Don't make me pull my gun, Rex. 863 00:31:41,595 --> 00:31:42,901 There's kids in the neighborhood. 864 00:31:42,944 --> 00:31:47,601 ♪ 865 00:31:47,644 --> 00:31:49,516 [ Elevator bell dings ] 866 00:31:49,559 --> 00:31:57,785 ♪ 867 00:32:04,313 --> 00:32:05,749 [ Elevator bell dings ] 868 00:32:05,793 --> 00:32:07,926 I can't believe you're not talking. 869 00:32:07,969 --> 00:32:09,840 If the pregnant 25-year-old 870 00:32:09,884 --> 00:32:12,582 whose baby's heart was poisoned by its mother's heart valve 871 00:32:12,626 --> 00:32:15,281 didn't persuade you, what else can I say? 872 00:32:15,324 --> 00:32:18,153 Annie, you genuinely care about right and wrong 873 00:32:18,197 --> 00:32:19,633 and I find that fascinating, 874 00:32:19,676 --> 00:32:22,941 much in the way I find a Cebu Flowerpecker fascinating. 875 00:32:22,984 --> 00:32:24,159 A what? 876 00:32:24,203 --> 00:32:25,204 You're a rare bird. 877 00:32:25,247 --> 00:32:26,596 People who care like you care -- 878 00:32:26,640 --> 00:32:28,120 you're like an endangered species, 879 00:32:28,163 --> 00:32:29,382 and I admire you, 880 00:32:29,425 --> 00:32:30,992 but I prefer to admire you from afar, 881 00:32:31,036 --> 00:32:33,603 through binoculars, on an expedition once a year. 882 00:32:33,647 --> 00:32:36,171 You lost your wife. I lost my best friend. 883 00:32:36,215 --> 00:32:37,477 -They took her from us. -Stop that. 884 00:32:37,520 --> 00:32:38,782 Sharon was healthy and happy 885 00:32:38,826 --> 00:32:40,436 till she got that heart valve replaced. 886 00:32:40,480 --> 00:32:43,831 -I said stop it. -And then depression, weight loss, pain, misery, 887 00:32:43,874 --> 00:32:46,007 headaches so bad that she actually thought 888 00:32:46,051 --> 00:32:47,487 that she was --Hey, I said stop it! 889 00:32:49,271 --> 00:32:52,535 You lost your best friend, but I lost the love of my life! 890 00:32:52,579 --> 00:32:55,538 I lived it every day, and I can't relive it now. 891 00:32:55,582 --> 00:32:57,062 Understood? 892 00:32:59,194 --> 00:33:01,153 Sharon would be so pissed. 893 00:33:01,196 --> 00:33:03,198 She would be so pissed off 894 00:33:03,242 --> 00:33:05,157 that you are letting innocent people suffer 895 00:33:05,200 --> 00:33:07,028 when you have the power to stop it. 896 00:33:07,072 --> 00:33:09,378 Your fighting spirit, your sense of justice -- 897 00:33:09,422 --> 00:33:11,076 it's the whole reason she fell in love with you. 898 00:33:11,119 --> 00:33:12,077 She told me that. 899 00:33:12,120 --> 00:33:13,600 Your fighting spirit 900 00:33:13,643 --> 00:33:14,905 and your ass that wouldn't quit. 901 00:33:14,949 --> 00:33:17,169 Now, if you know that I'm right 902 00:33:17,212 --> 00:33:18,605 and you do nothing about it, 903 00:33:18,648 --> 00:33:20,476 then you're no better than Stonemore. 904 00:33:20,520 --> 00:33:24,480 ♪ 905 00:33:24,524 --> 00:33:26,395 Annie, I-I respect you, 906 00:33:26,439 --> 00:33:28,528 and I'll always consider you a friend. 907 00:33:28,571 --> 00:33:29,616 But you're fired. 908 00:33:29,659 --> 00:33:31,052 Cruz. 909 00:33:31,096 --> 00:33:31,966 You're deeply fired. 910 00:33:32,010 --> 00:33:34,577 ♪ 911 00:33:34,621 --> 00:33:36,449 [ Exhales sharply ] 912 00:33:36,492 --> 00:33:38,973 ♪ 913 00:33:44,587 --> 00:33:47,677 ♪ 914 00:33:47,721 --> 00:33:51,812 ♪ Yesterday, I had nothing♪ 915 00:33:51,855 --> 00:33:55,772 ♪ Didn't know whether I'd amount to something♪ 916 00:33:55,816 --> 00:33:57,426 ♪ I had holes in my shoes♪ 917 00:33:57,470 --> 00:33:58,558 Hey.♪ And in my clothes♪ 918 00:33:58,601 --> 00:34:01,517 Mm. 919 00:34:01,561 --> 00:34:03,345 I got something that might cheer you up. 920 00:34:03,389 --> 00:34:04,520 ♪ Yesterday♪ 921 00:34:08,568 --> 00:34:11,092 ♪ Just a boy living amongst children♪ 922 00:34:13,181 --> 00:34:15,314 You my lawyer? 923 00:34:15,357 --> 00:34:17,011 No. I hate lawyers. 924 00:34:17,055 --> 00:34:18,795 I'm a friend of Naomi's, 925 00:34:18,839 --> 00:34:20,754 and I'm the reason you're gonna go out there 926 00:34:20,797 --> 00:34:22,799 and tell the DA what really happened 927 00:34:22,843 --> 00:34:24,801 and get the charges against her dropped. 928 00:34:24,845 --> 00:34:27,152 And then you're never gonna call her again, 929 00:34:27,195 --> 00:34:29,763 and I swear, if you ever hit her 930 00:34:29,806 --> 00:34:32,548 or stalk her or threaten her again, 931 00:34:32,592 --> 00:34:34,333 you're gonna have to deal with me, 932 00:34:34,376 --> 00:34:36,552 and that's gonna be ugly for you. 933 00:34:36,596 --> 00:34:37,901 I bring the CEOs 934 00:34:37,945 --> 00:34:40,948 of multi-national corporations to their knees, 935 00:34:40,991 --> 00:34:43,385 and not in a sexy good time way. 936 00:34:43,429 --> 00:34:45,257 I will chase you through the courts 937 00:34:45,300 --> 00:34:46,910 until I eat you for lunch, 938 00:34:46,954 --> 00:34:50,175 and I'll take every penny you've ever earned or stolen. 939 00:34:50,218 --> 00:34:53,178 And if that doesn't work, I'll involve your parents. 940 00:34:53,221 --> 00:34:55,702 Arthur and Sally, who live in Pacoima 941 00:34:55,745 --> 00:34:58,139 in that sweet little house they just paid off. 942 00:34:58,183 --> 00:35:01,229 I will take their house, and I won't feel bad about it. 943 00:35:01,273 --> 00:35:04,145 'Cause they should've raised their son to know better 944 00:35:04,189 --> 00:35:05,407 than to choke a lady. 945 00:35:05,451 --> 00:35:07,931 I will devastate you and everyone around you. 946 00:35:07,975 --> 00:35:10,760 And what's more? I will enjoy doing it. 947 00:35:10,804 --> 00:35:14,503 And you will rot in jail and in bankruptcy and in misery 948 00:35:14,547 --> 00:35:16,592 for the rest of your life 949 00:35:16,636 --> 00:35:18,942 if you ever go near her again. 950 00:35:18,986 --> 00:35:20,770 Are we clear, Rex? 951 00:35:22,816 --> 00:35:24,470 Great. 952 00:35:24,513 --> 00:35:26,211 Tell the truth, do your time, 953 00:35:26,254 --> 00:35:27,995 lose Naomi's number. 954 00:35:28,038 --> 00:35:31,259 She's got mine on speed dial. 955 00:35:31,303 --> 00:35:33,000 Thank you. Mm. 956 00:35:33,043 --> 00:35:34,958 -See you at the party. -Wouldn't miss it. 957 00:35:35,002 --> 00:35:41,661 ♪ 958 00:35:41,704 --> 00:35:44,054 [ Indistinct conversations, laughter ] 959 00:35:44,098 --> 00:35:46,231 She's got -the big bouffant hair. -Benji: Right. 960 00:35:46,274 --> 00:35:47,319 I still can't reach Dad. 961 00:35:47,362 --> 00:35:48,581 Well, it's a surprise party. 962 00:35:48,624 --> 00:35:49,930 At least we know he'll be surprised. 963 00:35:49,973 --> 00:35:51,584 Yeah, honey, I barely made it myself. 964 00:35:51,627 --> 00:35:53,063 I'm sure he'll be here soon. 965 00:35:53,107 --> 00:35:54,978 Why don't we have some toasts while we wait? 966 00:35:55,022 --> 00:35:57,590 -Without Grady? -Oh, hear, hear. 967 00:35:57,633 --> 00:35:58,634 Whoa. -Not you, Daddy. Come on. -Come on, come on, come on. 968 00:35:58,678 --> 00:35:59,983 I wanna say something nice. 969 00:36:00,027 --> 00:36:01,507 Watch this. Your mother. Mm-hmm. 970 00:36:01,550 --> 00:36:03,291 Rebel... 971 00:36:03,335 --> 00:36:04,901 you're not an easy woman. 972 00:36:04,945 --> 00:36:06,773 See? Okay, yay. Thank you, Benji. 973 00:36:06,816 --> 00:36:08,644 I'm getting somewhere, if you'll let me finish. 974 00:36:08,688 --> 00:36:10,690 Rebel, you're not an easy woman, 975 00:36:10,733 --> 00:36:12,692 but you are an extraordinary woman, 976 00:36:12,735 --> 00:36:15,303 and I'm grateful our daughter has your genes. 977 00:36:15,347 --> 00:36:16,870 Rebel: Aww. 978 00:36:16,913 --> 00:36:19,220 And I'm grateful my sister is in your employ, 979 00:36:19,264 --> 00:36:20,308 and I am impressed. 980 00:36:20,352 --> 00:36:21,962 Impressed that you found a man 981 00:36:22,005 --> 00:36:24,312 who would stay with you for a full 10 years. 982 00:36:24,356 --> 00:36:26,488 Mm. Hey, hey. Hear, hear. Flynn. Flynn. 983 00:36:26,532 --> 00:36:29,012 -I mean, you know. -You know. 984 00:36:29,056 --> 00:36:30,057 [ Laughter ] 985 00:36:30,100 --> 00:36:32,494 Benji, you corporate sack of crap. 986 00:36:32,538 --> 00:36:33,756 Mm. [ Lana laughs ] 987 00:36:33,800 --> 00:36:36,194 I'm glad that our daughter has your genes, too, 988 00:36:36,237 --> 00:36:38,326 but only 'cause you're still looking good. 989 00:36:38,370 --> 00:36:39,675 Mm. [ Laughter ] 990 00:36:39,719 --> 00:36:41,024 You guys. Flynn: Okay, okay. 991 00:36:41,068 --> 00:36:42,504 Rebel. 992 00:36:42,548 --> 00:36:45,028 I'm proud to call you my ex. 993 00:36:45,072 --> 00:36:46,639 Oh, my God.[ Laughs ] 994 00:36:46,682 --> 00:36:47,727 [ Cellphone ringing ] There it is. 995 00:36:47,770 --> 00:36:49,511 [ Laughs ] Hear, hear. 996 00:36:49,555 --> 00:36:50,643 [ Laughter ] There it is. 997 00:36:50,686 --> 00:36:52,253 Go ahead. Yeah. 998 00:36:52,297 --> 00:36:54,951 He's coming! 999 00:36:54,995 --> 00:36:57,215 Oh. Okay. 1000 00:36:57,258 --> 00:36:59,173 Everybody hide. 1001 00:36:59,217 --> 00:37:01,567 [ Vehicle approaches ] 1002 00:37:01,610 --> 00:37:06,006 ♪ 1003 00:37:06,049 --> 00:37:07,355 Is it a hooker?[ Car door opens ] 1004 00:37:07,399 --> 00:37:08,487 I swear to God, I'm kinda hoping it's a hooker. 1005 00:37:08,530 --> 00:37:09,531 I think I could forgive him -- 1006 00:37:09,575 --> 00:37:11,272 It's a divorce attorney. 1007 00:37:11,316 --> 00:37:13,100 [ Car door closes ] A what? 1008 00:37:13,143 --> 00:37:14,580 The woman on the card is not a hooker. 1009 00:37:14,623 --> 00:37:16,103 She's a high-end divorce attorney. 1010 00:37:17,800 --> 00:37:19,019 All: Surprise! 1011 00:37:19,062 --> 00:37:22,588 [ Laughing ] Oh, my God. Look at this. 1012 00:37:22,631 --> 00:37:24,546 Hey. Hey. 1013 00:37:24,590 --> 00:37:26,983 Happy anniversary, sweet cheeks. 1014 00:37:27,027 --> 00:37:28,550 It's not our anniversary. 1015 00:37:28,594 --> 00:37:30,248 Our anniversary is in three days, 1016 00:37:30,291 --> 00:37:31,553 you treacherous prick. 1017 00:37:31,597 --> 00:37:32,685 Mom. 1018 00:37:32,728 --> 00:37:34,252 Babe? 1019 00:37:34,295 --> 00:37:36,036 In the state of California, if you make it to 10 years, 1020 00:37:36,079 --> 00:37:38,734 you're entitled to palimony for the rest of your life. 1021 00:37:38,778 --> 00:37:40,388 But you didn't make it. 1022 00:37:40,432 --> 00:37:42,782 You are 72 hours shy of your goal, 1023 00:37:42,825 --> 00:37:44,218 you son of a dick! 1024 00:37:44,262 --> 00:37:45,350 What is happening here? 1025 00:37:45,393 --> 00:37:47,352 Ziggy is just out of rehab. 1026 00:37:47,395 --> 00:37:49,354 The number-one thing they said she needed 1027 00:37:49,397 --> 00:37:50,572 was a stable environment. 1028 00:37:50,616 --> 00:37:52,052 Okay, Rebel, let's take a walk. 1029 00:37:52,095 --> 00:37:53,967 Oh, did you consult with Flynn? How 'bout Benji? 1030 00:37:54,010 --> 00:37:55,882 Did they tell you just how to do it? 1031 00:37:55,925 --> 00:37:57,405 How to pretend you love me 1032 00:37:57,449 --> 00:37:59,059 and then take me for every penny you can?! 1033 00:37:59,102 --> 00:38:00,278 Not really sure -that's necessary. -Hold on a second. 1034 00:38:00,321 --> 00:38:01,409 How did we get involved with this? 1035 00:38:01,453 --> 00:38:02,845 Honey, I swear to God, 1036 00:38:02,889 --> 00:38:04,282 I don't know what the hell you're talking about. 1037 00:38:04,325 --> 00:38:06,762 You are consulting a divorce attorney. 1038 00:38:08,677 --> 00:38:11,289 I'm building a custom car for a divorce attorney. 1039 00:38:15,902 --> 00:38:17,382 Oh. 1040 00:38:17,425 --> 00:38:19,906 Well...now I feel pretty foolish -- 1041 00:38:19,949 --> 00:38:21,821 He's lying. 1042 00:38:21,864 --> 00:38:23,562 I saw divorce papers in his bag last week. 1043 00:38:24,867 --> 00:38:26,347 Why are you going through my bag? 1044 00:38:26,391 --> 00:38:27,653 That is so not the point! 1045 00:38:29,219 --> 00:38:30,917 Fine. 1046 00:38:30,960 --> 00:38:32,397 Okay? 1047 00:38:32,440 --> 00:38:34,964 Fine. 1048 00:38:35,008 --> 00:38:38,011 You know...fine. 1049 00:38:38,054 --> 00:38:39,839 I wanted to wait for the right time to tell you, 1050 00:38:39,882 --> 00:38:41,797 but this is good 'cause you're in Florida, 1051 00:38:41,841 --> 00:38:43,625 you're in Hawaii, you're in Japan, 1052 00:38:43,669 --> 00:38:45,975 you're testing the water, you're screaming about pollution, 1053 00:38:46,019 --> 00:38:47,237 you get arrested. 1054 00:38:47,281 --> 00:38:49,370 You care more about getting on the news 1055 00:38:49,414 --> 00:38:50,893 than about getting home to cook me dinner! 1056 00:38:50,937 --> 00:38:52,373 Together: To cook you dinner?! 1057 00:38:52,417 --> 00:38:53,679 Oh, come on. 1058 00:38:53,722 --> 00:38:55,028 You know what I'm talking about. 1059 00:38:55,071 --> 00:38:57,378 It's not easy living with you. Ask anybody here. 1060 00:38:57,422 --> 00:38:59,032 -Guys, tell her. -Hey. 1061 00:38:59,075 --> 00:39:00,425 Hey. Grady? 1062 00:39:00,468 --> 00:39:01,687 Ugh! 1063 00:39:01,730 --> 00:39:03,689 Ugh. 1064 00:39:03,732 --> 00:39:05,125 Thank you. 1065 00:39:06,344 --> 00:39:08,215 I've been waiting 10 years to do that. 1066 00:39:08,258 --> 00:39:09,521 10 years minus 3 days. 1067 00:39:09,564 --> 00:39:11,523 We're all witnesses to that. 1068 00:39:11,566 --> 00:39:14,961 Zig, I'm really sorry. 1069 00:39:15,004 --> 00:39:17,093 I'm so sorry. 1070 00:39:17,137 --> 00:39:34,807 ♪ 1071 00:39:34,850 --> 00:39:37,505 Annie told me what you said about my ass. 1072 00:39:37,549 --> 00:39:39,594 I appreciate it. 1073 00:39:41,030 --> 00:39:43,032 [ Cellphone vibrating ] 1074 00:39:43,076 --> 00:39:49,299 ♪ 1075 00:39:49,343 --> 00:39:50,431 Hey, what's up? 1076 00:39:50,475 --> 00:39:54,087 ♪ 1077 00:39:54,130 --> 00:39:58,657 Mom, this is Dr. Flynn, Rebel's son. 1078 00:39:58,700 --> 00:40:00,136 Hi, Helen. 1079 00:40:00,180 --> 00:40:02,661 ♪ 1080 00:40:02,704 --> 00:40:07,405 My, uh, mom asked me if I'd come by, 1081 00:40:07,448 --> 00:40:09,624 ask you both some questions. 1082 00:40:09,668 --> 00:40:13,585 ♪ 1083 00:40:13,628 --> 00:40:15,935 Are you starting a study? 1084 00:40:15,978 --> 00:40:18,328 ♪ 1085 00:40:18,372 --> 00:40:20,766 My mom... 1086 00:40:20,809 --> 00:40:22,158 ♪ 1087 00:40:22,202 --> 00:40:24,204 Yeah. 1088 00:40:24,247 --> 00:40:26,206 I'm starting a study. 1089 00:40:26,249 --> 00:40:29,470 [ Exhales shakily ] 1090 00:40:29,514 --> 00:40:30,819 ♪ 1091 00:40:30,863 --> 00:40:33,126 Okay. 1092 00:40:33,169 --> 00:40:38,740 ♪ 1093 00:40:46,400 --> 00:40:48,837 You're burning his clothes? 1094 00:40:48,881 --> 00:40:50,578 That's very dramatic. 1095 00:40:50,622 --> 00:40:53,233 He's lucky he's not in the fire. 1096 00:40:53,276 --> 00:40:55,975 [ Chuckles ] Yeah. 1097 00:40:56,018 --> 00:40:58,978 Cassidy told me what happened. 1098 00:40:59,021 --> 00:41:01,371 You want to go for a drink? 1099 00:41:01,415 --> 00:41:02,764 No. 1100 00:41:02,808 --> 00:41:05,027 I don't want a drink. 1101 00:41:05,071 --> 00:41:06,594 I want to feel it. 1102 00:41:06,638 --> 00:41:08,727 I want to remember this, 1103 00:41:08,770 --> 00:41:12,121 and I want to lock it in so I never end up here again. 1104 00:41:13,862 --> 00:41:18,388 You know, somehow, after all you've been through... 1105 00:41:18,432 --> 00:41:21,827 you still expect people to be better than they are. 1106 00:41:21,870 --> 00:41:23,785 And I hope that never changes. 1107 00:41:33,795 --> 00:41:35,405 ♪ 1108 00:41:35,449 --> 00:41:38,626 This is Sharon's autopsy. 1109 00:41:38,670 --> 00:41:41,368 I've never looked at it. 1110 00:41:41,411 --> 00:41:43,631 You said she had a heart attack in her sleep. 1111 00:41:43,675 --> 00:41:45,198 I did say that, yeah. 1112 00:41:45,241 --> 00:41:49,419 But all I know is that one morning... 1113 00:41:49,463 --> 00:41:51,030 she didn't wake up. 1114 00:41:51,073 --> 00:41:54,207 And I asked for this report, 1115 00:41:54,250 --> 00:41:56,601 but I've never looked at it because I was afraid. 1116 00:41:56,644 --> 00:41:58,951 I was afraid she might have killed herself. 1117 00:41:58,994 --> 00:42:00,605 And if she did, I didn't want to know. 1118 00:42:00,648 --> 00:42:02,258 I still don't. 1119 00:42:02,302 --> 00:42:14,140 ♪ 1120 00:42:14,183 --> 00:42:17,926 I can't bring Sharon back, 1121 00:42:17,970 --> 00:42:20,581 but if other people are going through what she went through 1122 00:42:20,625 --> 00:42:23,279 and what I went through, I'm in. 1123 00:42:23,323 --> 00:42:27,457 ♪ 1124 00:42:27,501 --> 00:42:28,937 And you're unfired. 1125 00:42:28,981 --> 00:42:31,026 ♪ 1126 00:42:31,070 --> 00:42:32,767 And just for the record, 1127 00:42:32,811 --> 00:42:34,943 that man was never good enough for you. 1128 00:42:34,987 --> 00:42:36,815 Hmm. 1129 00:42:36,858 --> 00:42:42,647 ♪ 1130 00:42:44,431 --> 00:42:46,607 I need to look. Hmm. 1131 00:42:46,651 --> 00:42:48,609 Hey. 1132 00:42:48,653 --> 00:42:50,568 I don't want to know. Not today. 1133 00:42:50,611 --> 00:42:52,482 Okay. Okay. 1134 00:42:52,526 --> 00:43:06,932 ♪ 1135 00:43:06,975 --> 00:43:09,891 Let's go crush those bastards. 1136 00:43:09,935 --> 00:43:16,550 ♪ 1137 00:43:20,989 --> 00:43:49,235 ♪ 1138 00:43:49,285 --> 00:43:53,835 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 78583

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.