All language subtitles for Nude.2010.1080p.BluRay.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian Download
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish Download
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:00:17,900 --> 00:00:20,540 On the first day I started AV shooting, 4 00:00:20,969 --> 00:00:22,971 the Director told me 5 00:00:26,943 --> 00:00:29,719 to be happy in front of the camera. 6 00:00:30,513 --> 00:00:32,686 Because I look good on screen. 7 00:00:32,949 --> 00:00:35,395 The audiences would be happy to see that too. 8 00:00:36,686 --> 00:00:40,999 I try to do that until now. 9 00:00:49,567 --> 00:00:50,841 Hello. 10 00:00:51,502 --> 00:00:53,573 Thanks for your help. 11 00:00:54,606 --> 00:00:59,521 Okay, l will adjust it. 12 00:01:07,919 --> 00:01:09,593 Acting pornographic before the camera, 13 00:01:09,722 --> 00:01:11,793 I am already a professional. 14 00:01:11,924 --> 00:01:15,770 Though I was not confident at the beginning. 15 00:01:19,999 --> 00:01:22,240 Sorry, I have just delivered before deadline. 16 00:01:22,802 --> 00:01:26,808 Yes, we should transfer the computer today. 17 00:01:27,307 --> 00:01:29,253 I think it should be on the way. 18 00:01:30,778 --> 00:01:32,451 To everyone, 19 00:01:32,880 --> 00:01:36,589 sex should be one to one. 20 00:01:39,854 --> 00:01:41,527 Who can have sex with a stranger 21 00:01:41,656 --> 00:01:44,296 in front of the shooting crew? 22 00:01:46,027 --> 00:01:48,633 However, in the world of AV, 23 00:01:48,763 --> 00:01:52,802 a threesome with one woman and two men is normal. 24 00:02:02,077 --> 00:02:05,957 There are no threesomes in my private life. 25 00:02:07,984 --> 00:02:10,487 When I make love with my lover, 26 00:02:10,620 --> 00:02:13,760 I can't stand... 27 00:02:14,424 --> 00:02:17,371 if there is one more person. 28 00:02:20,363 --> 00:02:23,811 If my love made love 29 00:02:23,968 --> 00:02:26,471 with another person in front of me, 30 00:02:27,438 --> 00:02:32,979 that would hurt me. 31 00:02:39,084 --> 00:02:40,722 Okay, cut. 32 00:02:41,019 --> 00:02:42,464 Okay. 33 00:02:42,821 --> 00:02:43,799 Good. 34 00:02:43,989 --> 00:02:45,366 Where is Mihiro? 35 00:02:45,557 --> 00:02:46,900 She is on the balcony. 36 00:02:47,025 --> 00:02:48,436 On the balcony? Yes. 37 00:02:48,861 --> 00:02:50,397 Okay. 38 00:03:13,687 --> 00:03:14,825 Hiromi. 39 00:03:15,756 --> 00:03:17,030 What are you looking at? 40 00:03:17,858 --> 00:03:19,838 I am looking at you, Mr. Enomoto 41 00:03:19,960 --> 00:03:20,996 Me? 42 00:03:21,530 --> 00:03:24,033 You were talking on the phone when you were coming in. 43 00:03:29,905 --> 00:03:32,784 Are you writing your autobiography? 44 00:03:33,675 --> 00:03:35,747 I will keep writing. 45 00:03:36,812 --> 00:03:38,485 The Editors said, 46 00:03:38,614 --> 00:03:40,685 they hope you write something 47 00:03:40,816 --> 00:03:43,422 which should be keep secret. 48 00:03:43,686 --> 00:03:45,688 The lives of AV actresses are so hard. 49 00:03:45,821 --> 00:03:48,324 You should get the attention of readers 50 00:03:49,692 --> 00:03:51,036 Please, Mihiro. 51 00:03:51,428 --> 00:03:52,429 Okay. 52 00:04:09,480 --> 00:04:11,619 Oh, you are so hot. 53 00:04:12,050 --> 00:04:13,529 Comfortable? 54 00:04:22,561 --> 00:04:23,767 Yes! 55 00:04:23,896 --> 00:04:24,738 Keep going. 56 00:04:24,863 --> 00:04:26,809 Yes, take more scenes. 57 00:04:27,032 --> 00:04:28,238 Great! 58 00:04:28,434 --> 00:04:29,606 Great! 59 00:04:33,906 --> 00:04:34,942 I am gonna cum. 60 00:04:35,075 --> 00:04:36,577 Almost... 61 00:04:38,745 --> 00:04:40,588 I am cumming. 62 00:04:44,718 --> 00:04:46,527 Cut, Okay. 63 00:04:47,287 --> 00:04:48,858 Nice. 64 00:04:55,696 --> 00:04:57,004 Thank you. 65 00:04:57,698 --> 00:04:59,871 How is that? Does it hurt? 66 00:05:00,267 --> 00:05:01,678 I am fine. 67 00:05:01,969 --> 00:05:03,506 Thanks. 68 00:05:04,006 --> 00:05:05,485 Thank you. 69 00:05:05,607 --> 00:05:06,984 Thank you. 70 00:05:17,786 --> 00:05:20,597 There are scripts for AV shooting. 71 00:05:21,658 --> 00:05:24,264 I act in sex scenes 72 00:05:24,494 --> 00:05:26,735 through the dialogue in the scripts. 73 00:05:29,799 --> 00:05:32,245 The actors are nice. 74 00:05:32,435 --> 00:05:34,643 I never met anyone terrible. 75 00:05:43,847 --> 00:05:44,951 I am coming. 76 00:05:45,616 --> 00:05:46,617 Hello. 77 00:05:46,817 --> 00:05:48,991 Mihiro, you can take a rest. 78 00:05:49,287 --> 00:05:51,267 For 30 minutes? 79 00:05:51,823 --> 00:05:53,928 I think there should be an hour. 80 00:05:54,059 --> 00:05:55,003 Thanks! 81 00:05:55,293 --> 00:05:56,636 Sorry to bother you. 82 00:06:07,573 --> 00:06:10,247 I came to Tokyo when I was 18. 83 00:06:10,576 --> 00:06:13,386 I lived in Niigata before that. 84 00:06:13,779 --> 00:06:17,728 I am a normal girl. 85 00:07:53,886 --> 00:07:56,298 Why didn't you tell me? 86 00:07:56,722 --> 00:07:58,930 You are going to find a job in Tokyo. 87 00:07:59,059 --> 00:08:01,061 You never told me that! 88 00:08:02,796 --> 00:08:05,675 Sa, don't be angry. 89 00:08:06,333 --> 00:08:08,779 My Dad wants me to do something like my relatives. 90 00:08:09,102 --> 00:08:10,877 So meaningless. 91 00:08:13,741 --> 00:08:16,312 I will be security in the airport. 92 00:08:16,678 --> 00:08:18,385 There's a lot of luggage 93 00:08:18,513 --> 00:08:19,719 in the airport. 94 00:08:19,848 --> 00:08:21,589 Checking if they are safe 95 00:08:21,749 --> 00:08:23,695 is time consuming. 96 00:08:23,818 --> 00:08:25,855 Airport. 97 00:08:25,987 --> 00:08:27,330 Tokyo. 98 00:08:27,555 --> 00:08:28,694 What? 99 00:08:28,891 --> 00:08:30,632 When are you planning to go? 100 00:08:32,862 --> 00:08:34,364 The day after tomorrow. 101 00:08:34,496 --> 00:08:36,703 What?! 102 00:08:37,800 --> 00:08:41,338 But I am frustrated now. 103 00:08:41,904 --> 00:08:44,408 My boyfriend will go to Tokyo. 104 00:08:45,075 --> 00:08:48,488 We will leave you at home. 105 00:08:51,581 --> 00:08:53,492 Wait for me. 106 00:08:56,086 --> 00:08:58,260 You do not want to break up with your boyfriend. 107 00:08:58,389 --> 00:09:00,733 But you do not care to split up with me? 108 00:09:03,628 --> 00:09:04,663 That did it. 109 00:09:04,829 --> 00:09:06,672 Work hard in Tokyo. 110 00:09:09,700 --> 00:09:11,270 Sa. 111 00:09:11,702 --> 00:09:13,546 Wait for me. 112 00:09:14,740 --> 00:09:16,549 Sa. 113 00:09:39,032 --> 00:09:41,445 When we were sharing our expectations of careers, 114 00:09:41,835 --> 00:09:43,872 we looked up at the sky. 115 00:09:45,339 --> 00:09:48,343 The planes are up there. 116 00:09:49,977 --> 00:09:52,048 I want to be a flight attendant. 117 00:09:52,346 --> 00:09:56,388 If I can be an attendant, that should be great. 118 00:09:57,719 --> 00:10:01,567 But you have to study in professional college before being an attendant. 119 00:10:03,458 --> 00:10:05,460 But I really want to be an attendant. 120 00:10:06,928 --> 00:10:11,400 I think working in the airport is fine. 121 00:10:11,534 --> 00:10:14,640 I can still find this kind of job. 122 00:10:18,374 --> 00:10:23,457 But security is totally different from being an attendant. 123 00:10:23,646 --> 00:10:25,057 Not at all. 124 00:10:25,349 --> 00:10:27,659 They are both important jobs. 125 00:10:28,986 --> 00:10:31,967 So you have made up your mind? 126 00:10:33,090 --> 00:10:34,535 Yes. 127 00:10:36,059 --> 00:10:37,834 I will go. 128 00:10:43,101 --> 00:10:45,445 An ordinary person like me, 129 00:10:45,570 --> 00:10:48,710 cannot go on an adventure like Hiromi. 130 00:10:50,041 --> 00:10:53,545 I cannot go to Tokyo. 131 00:10:57,416 --> 00:11:00,363 Are you really OK? 132 00:11:00,719 --> 00:11:02,858 Here is a small village. 133 00:11:02,988 --> 00:11:05,468 But Tokyo is the capital of Japan. 134 00:11:05,591 --> 00:11:06,831 Do you understand? 135 00:11:07,026 --> 00:11:09,735 I hoped I would be discovered in Shibuya 136 00:11:09,896 --> 00:11:11,933 And then become an actress. 137 00:11:12,298 --> 00:11:15,302 I want to be an actress. 138 00:11:15,802 --> 00:11:18,305 I want to be in the show-biz. 139 00:11:18,638 --> 00:11:20,276 What are you talking about? 140 00:11:20,440 --> 00:11:23,580 I want to be an actress. 141 00:11:32,586 --> 00:11:33,690 So bad. 142 00:11:34,688 --> 00:11:36,531 Really bad. 143 00:11:37,525 --> 00:11:39,267 No. 144 00:11:39,661 --> 00:11:40,469 Sa... 145 00:11:40,662 --> 00:11:44,633 Hiromi is pretty, 146 00:11:44,966 --> 00:11:47,469 it is a pity to stay in the village. 147 00:11:47,602 --> 00:11:49,707 I do think so. 148 00:11:50,872 --> 00:11:52,351 However... 149 00:11:53,109 --> 00:11:54,713 However... 150 00:12:00,016 --> 00:12:02,462 If you are going to Tokyo, 151 00:12:03,386 --> 00:12:06,924 I do think something is wrong. 152 00:12:10,928 --> 00:12:13,033 If you become another person, 153 00:12:13,330 --> 00:12:15,503 I will not accept it. 154 00:12:15,966 --> 00:12:19,038 Never. 155 00:12:24,375 --> 00:12:25,945 Sa. 156 00:12:29,380 --> 00:12:31,826 I really like you. 157 00:12:41,660 --> 00:12:44,004 Do not cry. 158 00:12:45,664 --> 00:12:49,771 I do not want to separate from you. 159 00:12:50,870 --> 00:12:53,545 We are best friends. 160 00:12:53,673 --> 00:12:56,916 I really want to cry. 161 00:13:22,304 --> 00:13:23,681 Look, there is a shooting star. 162 00:13:26,708 --> 00:13:28,312 Did you make a wish? 163 00:13:29,011 --> 00:13:30,547 It was too quick. 164 00:13:31,513 --> 00:13:33,993 This is the first time I saw one. 165 00:13:34,850 --> 00:13:36,353 Me too. 166 00:13:38,888 --> 00:13:40,799 Let's make a wish. 167 00:13:49,432 --> 00:13:50,104 What? 168 00:13:50,401 --> 00:13:52,779 What is your wish? 169 00:13:53,003 --> 00:13:54,038 Quiet. 170 00:13:54,405 --> 00:13:55,383 What is that? 171 00:13:55,539 --> 00:13:56,847 Quiet, keep quiet. 172 00:13:59,376 --> 00:14:00,650 A few days later 173 00:14:01,011 --> 00:14:03,821 I set out for Tokyo 174 00:14:04,988 --> 00:14:07,798 to work at the airport, 175 00:14:09,631 --> 00:14:16,766 but I think I left Niigata 176 00:14:16,895 --> 00:14:19,638 because I wanted to be an actress. 177 00:14:57,472 --> 00:14:58,507 Good Morning. 178 00:14:58,706 --> 00:14:59,844 Good Morning. 179 00:15:00,441 --> 00:15:01,886 Good Morning. 180 00:15:03,779 --> 00:15:04,917 Good Morning. 181 00:15:21,231 --> 00:15:22,175 Where shall we go today? 182 00:15:22,232 --> 00:15:23,802 To watch a movie. 183 00:15:24,100 --> 00:15:25,374 Good Morning. 184 00:15:25,502 --> 00:15:26,913 Is that all? 185 00:15:27,404 --> 00:15:29,611 Say your reason. 186 00:15:31,408 --> 00:15:33,286 I am asking you. 187 00:15:33,878 --> 00:15:35,448 On the plane, 188 00:15:35,946 --> 00:15:40,793 a bottle with liquid is prohibited. 189 00:15:41,786 --> 00:15:44,733 I want you to explain. 190 00:15:44,889 --> 00:15:46,391 Excuse me, sir. 191 00:15:46,724 --> 00:15:49,806 Because of anti-terrorism protocols, carry on of liquids is now prohibited. 192 00:15:49,928 --> 00:15:51,430 I never heard of it! 193 00:15:51,563 --> 00:15:53,873 Would you mind checking your luggage? 194 00:15:53,999 --> 00:15:56,070 You should tell me earlier. 195 00:16:30,137 --> 00:16:32,550 Excuse me, do you want to be a model? 196 00:16:32,674 --> 00:16:33,846 No, thanks. 197 00:16:49,125 --> 00:16:51,633 Excuse me, do you have a second? 198 00:16:51,994 --> 00:16:54,497 Do you want to be a model? 199 00:16:54,830 --> 00:16:57,743 I have an artist agency. 200 00:17:00,737 --> 00:17:03,410 I approached you because I really think you are pretty. 201 00:17:03,540 --> 00:17:06,645 A girl like you, can be a model starting from tomorrow. 202 00:17:07,811 --> 00:17:08,846 Really? 203 00:17:10,947 --> 00:17:11,948 Hiromi. 204 00:17:12,349 --> 00:17:13,327 What's up? 205 00:17:13,483 --> 00:17:14,724 Call me if you're interested. 206 00:17:14,886 --> 00:17:15,921 Anytime. 207 00:17:17,021 --> 00:17:18,796 What is the matter? 208 00:17:23,694 --> 00:17:26,368 Careful, many of them are frauds. 209 00:17:28,866 --> 00:17:30,107 Let's go. 210 00:17:42,815 --> 00:17:47,026 This is the process of logistics. 211 00:17:49,055 --> 00:17:51,433 This is the end of today. 212 00:17:57,363 --> 00:17:59,867 Do not forget to do your revision. 213 00:18:00,034 --> 00:18:01,445 Yes. 214 00:18:10,010 --> 00:18:12,820 "Sa, an agency approached me" 215 00:18:12,980 --> 00:18:15,689 "I will go to the agency office" 216 00:18:21,790 --> 00:18:22,734 What is the matter? 217 00:18:22,891 --> 00:18:24,802 Nothing. 218 00:18:27,028 --> 00:18:29,100 This is so beautiful. 219 00:18:29,532 --> 00:18:31,068 This is Hiromi's. 220 00:18:31,467 --> 00:18:33,743 We exchanged this when she left. 221 00:18:35,037 --> 00:18:37,313 You are really good friends. 222 00:18:38,474 --> 00:18:41,011 I heard she has gone to Tokyo. 223 00:18:41,644 --> 00:18:44,489 I think she is doing well. 224 00:18:44,748 --> 00:18:46,989 So jealous. 225 00:18:49,119 --> 00:18:49,995 HEY- 226 00:18:50,387 --> 00:18:52,890 Let's go barbeque. 227 00:18:53,023 --> 00:18:54,434 Great! 228 00:18:54,558 --> 00:18:57,597 I can invite my boyfriend. 229 00:18:57,795 --> 00:18:59,797 Sayaka can invite him, too. 230 00:19:02,500 --> 00:19:03,877 Here it is. 231 00:19:04,402 --> 00:19:05,346 Look! 232 00:19:05,904 --> 00:19:07,611 Photo of you two. 233 00:19:10,808 --> 00:19:12,584 Do you often come to Shibuya? 234 00:19:12,745 --> 00:19:13,780 Yes. 235 00:19:14,013 --> 00:19:17,859 For shopping and karaoke. 236 00:19:18,017 --> 00:19:20,327 Karaoke? Yes. 237 00:19:22,421 --> 00:19:23,729 Let's talk about work. 238 00:19:41,142 --> 00:19:45,387 On these print ads, they are the girls of my agency. 239 00:19:46,747 --> 00:19:50,126 Nude? 240 00:19:51,986 --> 00:19:55,935 We are actually an AV agency. 241 00:19:57,826 --> 00:19:59,567 In additional to the print model agency. 242 00:19:59,728 --> 00:20:01,537 We have different kinds of business. 243 00:20:01,663 --> 00:20:05,304 Isn't it an artist agency? 244 00:20:05,534 --> 00:20:09,573 We will let the artists sing also. 245 00:20:10,607 --> 00:20:13,588 Hiromi, what do you want to be? 246 00:20:16,446 --> 00:20:22,788 For instance... acting, modeling, or dancing and singing? 247 00:20:24,454 --> 00:20:26,560 I want to try everything. 248 00:20:26,924 --> 00:20:28,130 Really? 249 00:20:29,126 --> 00:20:30,469 Excuse me. 250 00:20:33,030 --> 00:20:34,373 Hello. 251 00:20:45,043 --> 00:20:46,351 Excuse me. 252 00:20:49,147 --> 00:20:53,795 In the beginning, it is difficult to be an artist. 253 00:20:54,654 --> 00:20:57,430 You have to do it step by step. 254 00:20:57,990 --> 00:21:01,028 In order to get popular, 255 00:21:01,360 --> 00:21:05,399 shooting this kind of photo is a good way. 256 00:21:08,434 --> 00:21:09,573 Okay. 257 00:21:10,337 --> 00:21:12,681 Don't be that difficult. 258 00:21:13,140 --> 00:21:15,120 Call me if you are interested. 259 00:21:15,409 --> 00:21:17,446 I will give you a job immediately. 260 00:21:17,611 --> 00:21:20,592 We never force our artists. 261 00:21:44,840 --> 00:21:47,684 I refuse to shoot AV as a condition, 262 00:21:47,910 --> 00:21:51,585 but I decided to be a nude model. 263 00:21:53,616 --> 00:21:58,998 At the same time, I resigned from the job in airport. 264 00:22:10,434 --> 00:22:11,378 Good Morning. 265 00:22:11,502 --> 00:22:12,344 Good Morning. 266 00:22:12,503 --> 00:22:13,641 Is there any fax? 267 00:22:13,771 --> 00:22:15,682 I have put it on the table. 268 00:22:15,840 --> 00:22:17,478 The fax has come? 269 00:22:18,075 --> 00:22:19,748 Do not ask. 270 00:22:21,912 --> 00:22:23,119 This is the girl. 271 00:22:25,117 --> 00:22:26,357 This girl? 272 00:22:26,685 --> 00:22:27,789 Okay. 273 00:22:27,919 --> 00:22:28,761 Boss. 274 00:22:29,087 --> 00:22:30,361 Please look at this. 275 00:22:30,555 --> 00:22:31,533 Okay. 276 00:22:37,029 --> 00:22:38,508 Hello. 277 00:22:39,732 --> 00:22:41,143 Hello. 278 00:22:42,034 --> 00:22:44,344 He is the manager, Mr. Enomoto. 279 00:22:44,470 --> 00:22:45,847 Are you Hiromi? 280 00:22:46,439 --> 00:22:47,440 Yes. 281 00:22:48,508 --> 00:22:51,519 Mr. Enomoto wants me to give you a good porn name. 282 00:22:51,845 --> 00:22:54,018 What name is good? 283 00:22:55,516 --> 00:22:57,928 My porn name? 284 00:23:01,588 --> 00:23:03,329 What name is good? 285 00:23:05,927 --> 00:23:07,600 Please help me. 286 00:23:13,034 --> 00:23:14,479 Mihiro. 287 00:23:15,670 --> 00:23:17,343 Nlihiro? 288 00:23:18,840 --> 00:23:20,342 Mihiro. 289 00:23:21,811 --> 00:23:23,449 Is that good? 290 00:23:26,115 --> 00:23:27,958 That's great. 291 00:23:30,386 --> 00:23:32,059 So, Mihiro, 292 00:23:32,388 --> 00:23:34,095 work hard. 293 00:23:38,895 --> 00:23:40,033 Um... 294 00:23:43,033 --> 00:23:44,979 Thank you. 295 00:23:54,946 --> 00:23:56,687 This is our new star Mihiro. 296 00:23:56,814 --> 00:23:58,054 This is her first time here. 297 00:23:58,349 --> 00:23:59,623 She must be very nervous. 298 00:23:59,750 --> 00:24:01,730 Please treat her well. 299 00:24:02,420 --> 00:24:03,592 Nice to meet you. 300 00:24:03,721 --> 00:24:05,326 Nice to meet you... 301 00:24:08,961 --> 00:24:10,440 Are you ready? 302 00:24:10,996 --> 00:24:12,407 Yes, I am fine. 303 00:24:12,564 --> 00:24:13,668 That's good. 304 00:24:19,105 --> 00:24:20,812 So beautiful. 305 00:24:21,708 --> 00:24:22,812 Yes. 306 00:24:26,779 --> 00:24:28,781 Mihiro, are you nervous? 307 00:24:29,949 --> 00:24:30,859 A little bit. 308 00:24:30,984 --> 00:24:33,464 It will be fine, the photo will be good 309 00:24:34,088 --> 00:24:35,032 Good. 310 00:24:35,155 --> 00:24:36,429 Your hair. 311 00:24:36,624 --> 00:24:38,763 Yes, fiddle like this. 312 00:24:38,893 --> 00:24:40,031 Yes. 313 00:24:41,061 --> 00:24:43,405 Mihiro is so beautiful. 314 00:24:43,831 --> 00:24:44,866 Really good. 315 00:24:45,499 --> 00:24:47,479 Can you take off your one piece? 316 00:24:47,902 --> 00:24:48,938 Yes. 317 00:24:55,677 --> 00:24:56,678 Smile. 318 00:24:56,811 --> 00:24:57,687 Yes. 319 00:24:58,880 --> 00:24:59,984 Alright. 320 00:25:02,150 --> 00:25:05,724 Please take off the shoulder strap. 321 00:25:05,955 --> 00:25:06,831 This one? 322 00:25:06,956 --> 00:25:08,060 Yes, take off it. 323 00:25:10,860 --> 00:25:13,841 Now please turn to the back. 324 00:25:13,963 --> 00:25:14,998 Yes. 325 00:25:15,164 --> 00:25:16,905 Take off the hook. 326 00:25:17,133 --> 00:25:18,477 Okay. 327 00:25:19,503 --> 00:25:20,538 Good. 328 00:25:23,040 --> 00:25:24,485 So pretty. 329 00:25:26,610 --> 00:25:28,089 Very good. 330 00:25:29,613 --> 00:25:31,115 Very good. 331 00:25:31,982 --> 00:25:34,088 The feeling is good. 332 00:25:35,019 --> 00:25:36,794 Right. 333 00:25:39,457 --> 00:25:41,733 So beautiful. 334 00:25:42,660 --> 00:25:45,800 Yes, very good, isn't it? 335 00:25:45,997 --> 00:25:47,341 Very good. Yes. 336 00:25:47,499 --> 00:25:49,501 My technique is awesome, isn't it? 337 00:25:51,170 --> 00:25:52,808 Yes. 338 00:25:53,072 --> 00:25:54,517 This one is good, too. 339 00:25:54,673 --> 00:25:56,346 You can have it. 340 00:25:58,143 --> 00:25:59,679 Really? 341 00:25:59,912 --> 00:26:01,551 Yes. 342 00:26:02,415 --> 00:26:04,122 Thank you. 343 00:26:21,836 --> 00:26:23,873 This is like another person. 344 00:26:52,935 --> 00:26:54,573 My name is... 345 00:26:56,539 --> 00:26:58,109 Nlihiro? 346 00:26:59,208 --> 00:27:00,415 Good. 347 00:27:00,677 --> 00:27:01,587 Yes. 348 00:27:03,981 --> 00:27:05,085 Very Good. 349 00:27:06,617 --> 00:27:07,994 Please sit down there. 350 00:27:10,988 --> 00:27:11,830 Okay. 351 00:27:11,989 --> 00:27:17,006 There are five to six shoots a month for the model job. 352 00:27:18,463 --> 00:27:20,500 I did not like to be unoccupied. 353 00:27:20,632 --> 00:27:22,976 I worked for two part time jobs. 354 00:27:28,406 --> 00:27:32,378 In that period, my boyfriend often came home 355 00:27:33,412 --> 00:27:38,060 and asked me to give him money for living. 356 00:27:38,951 --> 00:27:40,157 I am home. 357 00:27:43,389 --> 00:27:44,460 I am home. 358 00:27:44,658 --> 00:27:46,433 Sorry, I am late. 359 00:27:49,896 --> 00:27:52,672 Eisuke, how about a burger for dinner? 360 00:28:02,944 --> 00:28:04,753 Eisuke, what is the matter? 361 00:28:15,124 --> 00:28:17,001 You are so strange. 362 00:28:17,759 --> 00:28:20,740 I bought the ice cream you wanted. 363 00:28:46,423 --> 00:28:48,164 What are these photos? 364 00:28:53,063 --> 00:28:55,771 This is my job. 365 00:28:59,004 --> 00:29:00,950 What kind of job is it? 366 00:29:02,774 --> 00:29:04,845 Can you resign immediately? 367 00:29:05,710 --> 00:29:08,156 If you resign, I will not say anything. 368 00:29:08,446 --> 00:29:11,086 Eisuke, sorry that I did not tell you. 369 00:29:14,420 --> 00:29:15,763 However... 370 00:29:16,122 --> 00:29:19,103 I have to continue working. 371 00:29:20,493 --> 00:29:23,372 I do not want to resign now. 372 00:29:27,634 --> 00:29:30,342 You said you will not resign? 373 00:29:31,605 --> 00:29:34,142 What are you thinking? 374 00:29:35,375 --> 00:29:38,117 Doing poses like that for strangers. 375 00:29:38,412 --> 00:29:41,121 Your nude photo will be spread everywhere. 376 00:29:45,053 --> 00:29:48,091 Do you know what are you doing? 377 00:30:02,037 --> 00:30:03,846 I am sorry. 378 00:30:13,183 --> 00:30:14,662 Sorry. 379 00:30:16,920 --> 00:30:18,524 I am sorry. 380 00:30:19,689 --> 00:30:21,896 I was a little bit over. 381 00:30:22,058 --> 00:30:23,731 Sorry. 382 00:30:27,465 --> 00:30:34,542 I hate to let other guys to look at your body. 383 00:30:34,739 --> 00:30:37,652 I hate it. 384 00:30:37,775 --> 00:30:39,915 Really hate it. 385 00:30:44,616 --> 00:30:48,864 After that, my job as a model increased steadily. 386 00:30:49,021 --> 00:30:52,127 I became the top model in the agency. 387 00:30:52,457 --> 00:30:53,902 This made me proud of myself. 388 00:30:54,026 --> 00:30:55,131 Don't you like it? 389 00:30:56,529 --> 00:30:58,475 You like it already. 390 00:30:58,631 --> 00:31:00,042 Don't fool around. Don't... 391 00:31:00,533 --> 00:31:01,944 Look at the face. 392 00:31:02,068 --> 00:31:02,842 What? 393 00:31:03,002 --> 00:31:03,946 This is real. 394 00:31:04,070 --> 00:31:05,140 Just kiss it if you like that. 395 00:31:05,471 --> 00:31:06,381 No... 396 00:31:06,506 --> 00:31:07,541 Don't you like it? 397 00:31:07,740 --> 00:31:08,582 Look carefully. 398 00:31:08,709 --> 00:31:09,779 This is Yamase. 399 00:31:10,110 --> 00:31:12,386 Aren't you classmate of Yamase? 400 00:31:12,513 --> 00:31:14,015 Yamase was my classmate, so? 401 00:31:14,148 --> 00:31:16,992 Here it said that she is Yamase. 402 00:31:17,418 --> 00:31:18,556 I heard that she is working in the airport. 403 00:31:18,686 --> 00:31:19,664 This is absolutely Yamase. 404 00:31:19,820 --> 00:31:20,821 You should be wrong. 405 00:31:20,954 --> 00:31:23,025 She has showed her breasts. 406 00:31:24,459 --> 00:31:27,372 If that was real, will she come back to Niigata? 407 00:31:27,896 --> 00:31:29,375 Call her and ask. 408 00:31:29,497 --> 00:31:30,601 Say we are her fans. 409 00:31:30,832 --> 00:31:31,708 Call her. 410 00:31:31,900 --> 00:31:32,708 Call her. 411 00:31:32,867 --> 00:31:34,471 You know her number, right? 412 00:31:34,636 --> 00:31:37,583 Is it really Hiromi? I cannot believe it. 413 00:31:37,739 --> 00:31:39,014 You see. 414 00:31:39,475 --> 00:31:41,887 Her name is Mihiro, from Niigata. 415 00:31:42,078 --> 00:31:43,819 This should be her. 416 00:31:58,161 --> 00:31:59,902 It cannot be burnt. 417 00:32:01,198 --> 00:32:03,974 Does Yamase have a boyfriend? 418 00:32:05,102 --> 00:32:06,513 She has. 419 00:32:07,170 --> 00:32:10,015 If I were him, I will break up with her immediately. 420 00:32:11,776 --> 00:32:12,982 However, 421 00:32:13,511 --> 00:32:16,890 letting her earn money for me is good. 422 00:32:17,648 --> 00:32:19,821 Then you will be her pet. 423 00:32:19,951 --> 00:32:21,589 I do want to be a pet. 424 00:32:21,719 --> 00:32:23,028 Do not say anymore. 425 00:32:23,989 --> 00:32:25,127 Sorry. 426 00:32:27,926 --> 00:32:33,769 She will regret this part of her life. 427 00:32:34,032 --> 00:32:37,942 After having a child, the kid will say mama is a porn star. 428 00:32:38,071 --> 00:32:39,607 So disgusting. 429 00:32:41,040 --> 00:32:42,917 I do not care. 430 00:32:43,143 --> 00:32:45,384 Though she is pretty, 431 00:32:45,612 --> 00:32:48,058 her life will be over with this job. 432 00:32:48,581 --> 00:32:50,754 However, I think this job 433 00:32:50,917 --> 00:32:52,920 is more suitable for her than that one in the airport. 434 00:32:53,654 --> 00:32:57,693 She looks like she can have sex with man easily. 435 00:33:08,003 --> 00:33:10,074 Hiromi will not having sex 436 00:33:10,439 --> 00:33:12,851 with men without concern. 437 00:33:13,475 --> 00:33:15,978 Maybe there is some reason for her to do this. 438 00:33:16,211 --> 00:33:19,021 Please do not blame her. 439 00:33:33,996 --> 00:33:35,704 That hurt! 440 00:33:42,439 --> 00:33:43,144 That hurt! 441 00:33:43,440 --> 00:33:44,783 Do not fight. 442 00:33:45,042 --> 00:33:47,454 Do not fight. 443 00:33:52,450 --> 00:33:54,088 I am going home. 444 00:34:13,939 --> 00:34:15,145 Sa, What's up? 445 00:34:16,942 --> 00:34:20,914 Do you know what kind of job you are doing? 446 00:34:22,682 --> 00:34:25,822 Very normal job, what is the matter? 447 00:34:28,922 --> 00:34:32,961 Did you meet some bad guys there? 448 00:34:35,796 --> 00:34:37,742 What are you talking about? 449 00:34:37,865 --> 00:34:40,573 Just say it plainly. 450 00:34:40,968 --> 00:34:43,380 You are shooting nude photos. 451 00:34:43,504 --> 00:34:45,074 Is that real? 452 00:34:48,210 --> 00:34:50,588 That is real. 453 00:34:50,779 --> 00:34:52,156 How do you know that? 454 00:34:52,447 --> 00:34:52,925 What? 455 00:34:53,115 --> 00:34:54,526 What are you doing? 456 00:34:54,683 --> 00:34:56,629 Do you feel happy to let the men look at your butt? 457 00:34:56,752 --> 00:34:59,926 Is that what you want to be? 458 00:35:00,055 --> 00:35:01,659 Your parents will also know that. 459 00:35:01,857 --> 00:35:03,098 If they know that, 460 00:35:03,393 --> 00:35:04,838 they will cry. 461 00:35:05,728 --> 00:35:07,708 Why don't you work in another industry? 462 00:35:07,830 --> 00:35:09,707 Why do you keep silent? 463 00:35:09,832 --> 00:35:11,539 I guessed it right, didn't I? 464 00:35:12,001 --> 00:35:14,914 You are so bad to do that. 465 00:35:15,672 --> 00:35:17,516 I will never agree. 466 00:35:17,675 --> 00:35:19,677 You are insane. 467 00:35:24,615 --> 00:35:27,494 Sa will never understand. 468 00:35:28,652 --> 00:35:31,565 I have sent you email. 469 00:35:32,123 --> 00:35:34,763 But you never reply. 470 00:35:36,494 --> 00:35:39,373 I said that you were entering local college, 471 00:35:39,497 --> 00:35:42,103 you can forget me. 472 00:35:44,069 --> 00:35:47,950 Do not think me as your friend anymore. 473 00:35:50,209 --> 00:35:53,122 I do not need your agreement. 474 00:35:53,813 --> 00:35:56,885 Just leave me doing that. 475 00:35:57,750 --> 00:36:01,163 I do not agree you neither. 476 00:36:04,524 --> 00:36:08,802 Do not think me as your friend anymore. 477 00:36:27,715 --> 00:36:29,922 So bad. 478 00:36:30,451 --> 00:36:31,863 That bitch! 479 00:36:47,103 --> 00:36:47,945 Call Mihiro. 480 00:36:48,104 --> 00:36:49,606 Sorry, but she did not pick up the phone. 481 00:36:49,873 --> 00:36:50,681 What can we do? 482 00:36:50,840 --> 00:36:51,910 Please come along. 483 00:36:52,075 --> 00:36:54,077 Prepare as what I said. 484 00:36:56,913 --> 00:36:58,483 Hiromi. 485 00:36:59,549 --> 00:37:01,655 Do you feel upset? 486 00:37:04,088 --> 00:37:05,066 Come out. 487 00:37:05,189 --> 00:37:06,930 Let's talk here. 488 00:37:10,561 --> 00:37:12,871 Your job is in progress. 489 00:37:16,134 --> 00:37:17,909 Do not be that naive. 490 00:37:18,003 --> 00:37:19,141 Do you know 491 00:37:19,438 --> 00:37:21,645 what big trouble you brought us? 492 00:37:24,042 --> 00:37:25,521 Hiromi. 493 00:37:28,480 --> 00:37:29,983 Mihiro. 494 00:37:30,416 --> 00:37:32,396 Can you hear me? 495 00:37:33,453 --> 00:37:34,898 Mihiro. 496 00:37:35,054 --> 00:37:37,034 Can you listen to me? 497 00:37:37,890 --> 00:37:40,200 I understand your feeling. 498 00:37:40,526 --> 00:37:43,530 I had the same feeling as you. 499 00:37:45,032 --> 00:37:48,570 But you are a professional actress, aren't you? 500 00:37:49,570 --> 00:37:51,447 If you are, 501 00:37:51,538 --> 00:37:54,041 you have to finish your job today. 502 00:37:55,943 --> 00:37:59,551 Can you open the door? 503 00:38:16,799 --> 00:38:18,972 Alright, let's go. 504 00:38:27,978 --> 00:38:31,448 She is about to retire. 505 00:38:32,983 --> 00:38:37,090 She has done everything in AV industry. 506 00:38:37,420 --> 00:38:39,593 She will retire soon. 507 00:38:43,561 --> 00:38:47,941 You have to plan for your next step, too. 508 00:38:48,733 --> 00:38:52,977 Then do I have to shoot AV? 509 00:38:54,138 --> 00:38:56,550 I did not say that. 510 00:38:59,211 --> 00:39:01,748 Work happily. 511 00:39:02,681 --> 00:39:04,991 If you do not work hard, 512 00:39:05,150 --> 00:39:07,892 you will soon be replaced by others. 513 00:39:08,854 --> 00:39:11,563 I do not hate my work. 514 00:39:11,724 --> 00:39:15,900 Frankly, movies, TV shows... 515 00:39:32,112 --> 00:39:36,060 I pay every effort to make you popular. 516 00:39:39,220 --> 00:39:40,665 However... 517 00:39:42,624 --> 00:39:44,160 You will not become famous 518 00:39:44,526 --> 00:39:46,665 if you do not work as a nude model. 519 00:39:46,828 --> 00:39:51,538 If you work for other agencies, you will have less work than you do now. 520 00:39:54,169 --> 00:39:56,810 I just want to say that. 521 00:39:57,874 --> 00:39:59,114 Yes. 522 00:40:04,113 --> 00:40:06,650 This is a job of Movie V. 523 00:40:07,083 --> 00:40:10,861 You have to take off clothes but it is really a movie. 524 00:40:11,088 --> 00:40:14,763 This is totally different from the work of modeling and TV shows. 525 00:40:16,460 --> 00:40:17,996 Take it? 526 00:40:18,729 --> 00:40:20,766 Yes, please. 527 00:40:22,232 --> 00:40:24,645 If you repeat what had happened today, 528 00:40:24,769 --> 00:40:27,409 I will terminate the contract. 529 00:40:30,942 --> 00:40:32,421 However... 530 00:40:33,044 --> 00:40:35,524 from day one I saw you in Shibuya, 531 00:40:35,647 --> 00:40:38,685 I could feel your ability. 532 00:40:41,720 --> 00:40:44,564 You have to trust me. 533 00:40:44,857 --> 00:40:47,167 Everything can be discussed. 534 00:40:48,227 --> 00:40:50,503 Are you angry? 535 00:40:51,063 --> 00:40:54,068 Of course. Because I am a manager. 536 00:40:55,235 --> 00:40:59,183 What I have to do is to help you to reach a higher goal. 537 00:41:00,507 --> 00:41:02,487 The heart of Men, 538 00:41:02,809 --> 00:41:05,050 I knew it since a long time ago. 539 00:41:05,779 --> 00:41:08,055 They are more colorless like glass. 540 00:41:08,181 --> 00:41:11,459 There is nothing complicated. 541 00:41:12,420 --> 00:41:17,836 But Mr. Enomoto seems different. 542 00:41:31,006 --> 00:41:32,644 I slept so well. 543 00:41:32,808 --> 00:41:35,084 Morning, honey. 544 00:41:36,979 --> 00:41:40,189 I want to live with my Lord from now on 545 00:41:40,516 --> 00:41:43,725 I am your pet come from the future. 546 00:41:43,920 --> 00:41:45,422 Nice to meet you. 547 00:41:45,588 --> 00:41:46,862 My pet comes from the future? 548 00:41:46,990 --> 00:41:48,628 How shall I start? 549 00:41:49,459 --> 00:41:52,065 Cleaning, washing clothes 550 00:41:52,763 --> 00:41:54,538 and cooking! 551 00:41:55,432 --> 00:41:59,710 And... so... much... more. 552 00:42:00,170 --> 00:42:00,978 Good, cut. 553 00:42:01,105 --> 00:42:01,947 Cut. 554 00:42:02,072 --> 00:42:03,551 Okay... 555 00:42:03,707 --> 00:42:04,777 Mihiro acts really good. 556 00:42:04,908 --> 00:42:06,114 Change the scene. 557 00:42:06,243 --> 00:42:07,814 Help me to clean up. 558 00:42:08,146 --> 00:42:10,490 Next scene will be a challenge. 559 00:42:12,650 --> 00:42:13,993 Please take a rest first. 560 00:42:14,119 --> 00:42:15,029 Okay. 561 00:42:17,489 --> 00:42:18,661 Good? 562 00:42:18,857 --> 00:42:19,767 Yes 563 00:42:19,891 --> 00:42:20,892 Do you want a coffee? 564 00:42:21,092 --> 00:42:22,197 I am getting one for you. 565 00:42:27,833 --> 00:42:31,645 The name of Movie V is "Karami" 566 00:42:32,038 --> 00:42:35,485 There are many filthy and nude scenes. 567 00:42:37,644 --> 00:42:42,789 I kept thinking that it was an attempt to train my acting. 568 00:42:43,483 --> 00:42:46,464 Eisuke. 569 00:42:47,020 --> 00:42:48,192 Mr. Enomoto. 570 00:42:48,488 --> 00:42:49,967 I will stop there. 571 00:42:59,934 --> 00:43:00,969 Thanks. 572 00:43:01,135 --> 00:43:02,170 Good bye. 573 00:43:17,953 --> 00:43:19,023 I am home. 574 00:43:25,929 --> 00:43:27,533 You are home. 575 00:43:28,865 --> 00:43:30,674 I am home. 576 00:43:48,986 --> 00:43:49,931 Hiromi. 577 00:43:54,493 --> 00:43:56,404 The truth is... 578 00:44:00,198 --> 00:44:02,940 Will you marry me? 579 00:44:09,142 --> 00:44:10,951 Can you promise me? 580 00:44:11,210 --> 00:44:13,588 What is the matter with you? 581 00:44:19,253 --> 00:44:22,132 I feel unsecured. 582 00:44:23,991 --> 00:44:27,438 You are so beautiful. 583 00:44:28,695 --> 00:44:31,972 I understand you want to be an artist. 584 00:44:34,102 --> 00:44:35,547 But... 585 00:44:40,008 --> 00:44:42,955 I feel you are going away from me. 586 00:44:52,688 --> 00:44:53,860 Hiromi. 587 00:44:57,560 --> 00:45:00,404 You are not continuing the nude model job, right? 588 00:45:02,231 --> 00:45:05,406 I am so happy about that. 589 00:45:08,171 --> 00:45:09,707 Therefore... 590 00:45:12,242 --> 00:45:15,712 I will earn your part. 591 00:45:15,845 --> 00:45:17,792 I promise. 592 00:45:20,218 --> 00:45:22,562 After I have got a stable job, 593 00:45:27,458 --> 00:45:30,496 I want to marry you immediately. 594 00:45:31,128 --> 00:45:34,474 I was continuing the nude model job. 595 00:45:34,866 --> 00:45:36,846 But I did not tell him. 596 00:45:37,135 --> 00:45:39,513 Hiromi and Mihiro, 597 00:45:39,771 --> 00:45:42,149 is continuing her own performance. 598 00:45:42,474 --> 00:45:43,976 I love you. 599 00:46:07,167 --> 00:46:09,511 Sa, how do you do? 600 00:46:09,803 --> 00:46:12,147 I have been a nude model for a year. 601 00:46:12,439 --> 00:46:14,578 I think I can attend a TV show. 602 00:46:14,742 --> 00:46:16,552 There will be an interview tomorrow. 603 00:46:16,678 --> 00:46:18,919 I keep working hard for today. 604 00:46:19,748 --> 00:46:22,194 I just want to let you know. 605 00:46:22,951 --> 00:46:24,862 You do not need to reply me. 606 00:46:25,787 --> 00:46:28,961 I will work hard. 607 00:46:32,795 --> 00:46:36,902 How does Mihiro spend your holiday? 608 00:46:39,568 --> 00:46:42,572 I'm going shopping. 609 00:46:42,738 --> 00:46:44,979 What will you buy? 610 00:46:46,476 --> 00:46:48,547 For clothes... 611 00:46:48,679 --> 00:46:52,149 I buy what is popular. 612 00:46:52,449 --> 00:46:54,520 Some simple clothes. 613 00:46:55,986 --> 00:46:58,694 You can ask whatever you want. 614 00:46:59,222 --> 00:47:02,761 Do you go shopping in Shibuya? 615 00:47:04,162 --> 00:47:06,438 Yes. 616 00:47:10,968 --> 00:47:12,072 Thank you 617 00:47:12,236 --> 00:47:13,442 Good Bye. 618 00:47:13,938 --> 00:47:14,883 Excuse me. 619 00:47:15,040 --> 00:47:15,916 Thanks. 620 00:47:16,075 --> 00:47:17,452 Thank you, excuse me. 621 00:47:17,576 --> 00:47:18,680 Thanks. 622 00:47:18,811 --> 00:47:20,654 We are leaving now. 623 00:47:35,061 --> 00:47:36,199 What is the matter with you? 624 00:47:37,130 --> 00:47:39,906 You have given a really bad impression. 625 00:47:41,735 --> 00:47:44,148 You said I should say something special 626 00:47:44,438 --> 00:47:46,042 You do not need to do too much. 627 00:47:46,173 --> 00:47:48,517 You just need to talk naturally. 628 00:47:49,176 --> 00:47:52,214 You hope to let people think you are very good. 629 00:47:54,048 --> 00:47:57,987 Do not think that everyone will praise you. 630 00:47:58,487 --> 00:48:00,160 I am sorry. 631 00:48:01,723 --> 00:48:02,997 In order to let this happen, 632 00:48:03,125 --> 00:48:05,127 do you know how much effort I have made? 633 00:48:13,870 --> 00:48:15,144 After that, 634 00:48:15,271 --> 00:48:19,219 there is no producer approaching me. 635 00:48:22,245 --> 00:48:24,191 He said something really bad 636 00:48:24,480 --> 00:48:28,088 like there are many people can replace me. 637 00:48:35,692 --> 00:48:37,865 Miss, if you are feeling upset, 638 00:48:37,995 --> 00:48:39,975 we don't have to talk. 639 00:48:43,168 --> 00:48:44,647 Yes. 640 00:48:44,903 --> 00:48:48,942 Are you working as a model? 641 00:48:49,941 --> 00:48:53,013 You are so pretty, you should not feel upset. 642 00:48:53,711 --> 00:48:55,486 How do you know? 643 00:48:56,147 --> 00:48:58,651 I am a model. 644 00:48:58,784 --> 00:49:01,993 Yes, are you Mihiro? 645 00:49:02,121 --> 00:49:03,498 I know... 646 00:49:03,656 --> 00:49:05,932 I often see you on magazine. 647 00:49:06,091 --> 00:49:09,561 I check thoroughly when there is a photo on the magazine. 648 00:49:10,963 --> 00:49:12,807 Thank you. 649 00:49:20,874 --> 00:49:22,251 Do not leave anything. 650 00:49:22,642 --> 00:49:23,586 Okay. 651 00:49:25,712 --> 00:49:29,855 Can you give me an autograph? 652 00:49:48,237 --> 00:49:51,980 So kind of you, thank you. 653 00:49:54,643 --> 00:49:56,988 I will support you, please work hard. 654 00:49:57,146 --> 00:49:58,784 Thanks. 655 00:49:59,148 --> 00:50:01,526 You have to work hard, too. 656 00:50:20,137 --> 00:50:21,582 Sa. 657 00:50:24,074 --> 00:50:28,683 Oh, I think you are not here. 658 00:50:36,488 --> 00:50:37,967 Long time no see. 659 00:50:38,156 --> 00:50:40,501 Are you unhappy? 660 00:50:43,863 --> 00:50:45,001 HEY- 661 00:50:45,464 --> 00:50:48,570 I came from Niigata to see you. 662 00:50:48,701 --> 00:50:51,739 Shouldn't you let me inside? 663 00:51:01,615 --> 00:51:03,526 Sa. 664 00:51:05,919 --> 00:51:08,126 I am sorry. 665 00:51:10,792 --> 00:51:13,466 I was being rude, too. 666 00:51:15,196 --> 00:51:17,972 I am really bad. 667 00:51:21,035 --> 00:51:22,878 Do you cook? 668 00:51:23,038 --> 00:51:24,779 Yes, I cook for myself. 669 00:51:29,878 --> 00:51:32,222 Yummy. 670 00:51:33,282 --> 00:51:34,955 That is my recipe. 671 00:51:35,117 --> 00:51:36,790 And I am addicted to it. 672 00:51:37,954 --> 00:51:39,228 Let's eat. 673 00:51:46,196 --> 00:51:47,436 Delicious. 674 00:51:49,532 --> 00:51:51,569 You have so many things. 675 00:51:51,868 --> 00:51:54,679 Because I have to keep up my image. 676 00:52:25,872 --> 00:52:28,682 Is your job going well? 677 00:52:29,709 --> 00:52:31,689 Yes, I am happy. 678 00:52:31,944 --> 00:52:33,651 So excited. 679 00:52:34,580 --> 00:52:36,082 They always say my pose is good, 680 00:52:36,216 --> 00:52:38,218 or my expression is good. 681 00:52:38,786 --> 00:52:41,699 I feel I have become a professional. 682 00:52:42,289 --> 00:52:46,465 I like to take photos. 683 00:52:48,128 --> 00:52:50,506 I can work what I like, 684 00:52:50,631 --> 00:52:51,906 isn't that good? 685 00:52:55,503 --> 00:52:59,645 I like your photos with clothes more. 686 00:53:04,646 --> 00:53:08,891 You said you are a professional? 687 00:53:09,785 --> 00:53:11,560 I do not understand. 688 00:53:12,688 --> 00:53:15,066 They praise your acting well. 689 00:53:15,191 --> 00:53:17,967 And ask you to do some pose that men like. 690 00:53:19,161 --> 00:53:23,201 The job is exploiting girls' youth 691 00:53:27,003 --> 00:53:31,042 You are more beautiful than a normal girl 692 00:53:31,975 --> 00:53:35,082 Girls like me will never work like this. 693 00:53:36,280 --> 00:53:38,954 But... 694 00:53:41,819 --> 00:53:46,097 I do not want you to regret. 695 00:53:47,191 --> 00:53:50,639 I am starting to act now. 696 00:53:50,796 --> 00:53:52,901 I'm taking part in Movie V 697 00:53:53,832 --> 00:53:57,644 I am happy to act. 698 00:53:59,638 --> 00:54:02,983 There's some love scenes though. 699 00:54:07,714 --> 00:54:09,591 Can you reject it? 700 00:54:12,185 --> 00:54:14,256 Can't you reject it? 701 00:54:14,821 --> 00:54:16,892 Why can't you be the simple Hiromi? 702 00:54:17,090 --> 00:54:18,832 Sa. 703 00:54:19,727 --> 00:54:21,638 I cannot. 704 00:54:23,564 --> 00:54:26,477 Because I am doing quite well. 705 00:54:33,875 --> 00:54:37,084 I hope you understand. 706 00:54:45,821 --> 00:54:47,528 Really? 707 00:54:48,925 --> 00:54:53,567 You will not reject it, even if I beg you. 708 00:55:08,645 --> 00:55:10,625 How is everyone? 709 00:55:13,884 --> 00:55:17,492 We are all the same as before. 710 00:55:19,958 --> 00:55:22,564 You should come home sometimes. 711 00:55:22,760 --> 00:55:24,501 Relax. 712 00:55:30,101 --> 00:55:31,580 On that day, 713 00:55:31,703 --> 00:55:36,119 we slept together. 714 00:55:38,510 --> 00:55:41,081 Sa asked me to not see her off. 715 00:55:41,247 --> 00:55:43,750 She went back to Niigata 716 00:55:43,916 --> 00:55:46,761 with her familiar smiling face. 717 00:56:07,041 --> 00:56:08,679 Hello. 718 00:56:09,277 --> 00:56:10,620 Hello, is that Hiromi? 719 00:56:10,778 --> 00:56:11,813 It is. 720 00:56:12,513 --> 00:56:14,652 Can you come back to the office right now? 721 00:56:14,815 --> 00:56:17,023 Now? 722 00:56:17,586 --> 00:56:20,999 There is a famous producer wants to see you. 723 00:56:21,123 --> 00:56:25,764 If he likes you, your career will be very good. 724 00:56:28,997 --> 00:56:31,137 I think she is working too hard. 725 00:56:31,534 --> 00:56:33,741 I will wait for her. 726 00:56:35,038 --> 00:56:36,517 Excuse me. 727 00:56:38,708 --> 00:56:40,449 Mr. Sato, she is Mihiro. 728 00:56:40,576 --> 00:56:42,453 I am Mihiro. 729 00:56:42,645 --> 00:56:44,249 This is Mr. Sato, the producer. 730 00:56:45,115 --> 00:56:46,788 I am Sato. 731 00:56:47,084 --> 00:56:48,529 Please be seated. 732 00:57:09,708 --> 00:57:11,984 I heard that you want to be an actress. 733 00:57:12,477 --> 00:57:13,785 Yes. 734 00:57:15,214 --> 00:57:18,127 What kind of actress do you want to be? 735 00:57:34,201 --> 00:57:38,946 It seems that you have given up. 736 00:57:42,275 --> 00:57:44,517 Don't you? 737 00:57:45,913 --> 00:57:48,018 Are you working as if you are playing? 738 00:57:48,149 --> 00:57:49,492 No. 739 00:57:49,617 --> 00:57:51,494 I am not playing. 740 00:57:51,686 --> 00:57:53,063 You shoot nude photos. 741 00:57:53,221 --> 00:57:55,462 And you shoot the love scenes of Movie V. 742 00:57:55,623 --> 00:57:57,830 But you never shoot AV. 743 00:57:58,627 --> 00:58:01,801 Doesn't that mean you've given up? 744 00:58:03,232 --> 00:58:08,180 I don't really know the difference between Movie V and AV. 745 00:58:10,773 --> 00:58:12,811 They are different. 746 00:58:15,178 --> 00:58:18,648 I do not shoot AV. 747 00:58:19,816 --> 00:58:22,854 I have a boyfriend. 748 00:58:23,086 --> 00:58:27,968 I think ones who shoot AV do it just because of the money. 749 00:58:28,125 --> 00:58:31,573 If you do not shoot AV, then do not shoot Movie V. 750 00:58:31,729 --> 00:58:34,676 So I said you have given up. 751 00:58:35,533 --> 00:58:37,877 Although you are working hard, 752 00:58:38,569 --> 00:58:43,110 I do not even know the name Mihiro. 753 00:58:43,975 --> 00:58:47,718 Maybe you get a little bit famous because of the magazine. 754 00:58:48,947 --> 00:58:52,554 But you are a nobody in the movie industry. 755 00:58:53,552 --> 00:58:58,161 And you will be forgotten very soon. 756 00:58:58,558 --> 00:59:01,164 No one will be interested in you 757 00:59:01,494 --> 00:59:03,565 even you shoot AV then. 758 00:59:06,799 --> 00:59:08,005 Mihiro. 759 00:59:08,167 --> 00:59:10,875 Mr. Sato is saying that for your own good 760 00:59:15,576 --> 00:59:19,819 I come here because I know a pretty girl like you is neglected. 761 00:59:20,614 --> 00:59:23,094 I am not interested about what you will become. 762 00:59:23,217 --> 00:59:24,457 I am leaving. 763 00:59:24,985 --> 00:59:26,863 Thanks. 764 00:59:27,689 --> 00:59:29,726 Good bye. 765 00:59:31,793 --> 00:59:32,771 Sorry to bother you. 766 00:59:32,894 --> 00:59:34,066 Thank you. 767 00:59:34,562 --> 00:59:36,872 Thanks and good bye. 768 00:59:51,247 --> 00:59:52,851 Are you OK? 769 00:59:57,854 --> 00:59:58,730 Hiromi. 770 01:00:14,972 --> 01:00:18,249 Why do you sit that in front of me? 771 01:00:23,314 --> 01:00:25,727 He was being a little bit rude. 772 01:00:25,884 --> 01:00:28,865 But I share the same opinion with him. 773 01:00:29,121 --> 01:00:32,261 Mr. Sato cares about you. 774 01:00:33,158 --> 01:00:36,571 He thought you are pitiable. 775 01:00:41,067 --> 01:00:43,707 Why pity me? 776 01:00:44,370 --> 01:00:46,372 AV is too pornographic. 777 01:00:48,841 --> 01:00:51,583 It is totally different from Movie V. 778 01:00:51,711 --> 01:00:53,019 Hiromi, listen to me. 779 01:00:53,313 --> 01:00:56,261 Mr. Enomoto wants me to shoot AV, don't you? 780 01:00:56,750 --> 01:00:57,854 If I shoot AV, 781 01:00:57,985 --> 01:01:01,194 you will earn a lot of money, right? 782 01:01:01,722 --> 01:01:03,292 Why? 783 01:01:03,857 --> 01:01:05,461 Do not beat about the bush. 784 01:01:05,593 --> 01:01:08,164 Why don't you say that plainly? 785 01:01:18,173 --> 01:01:20,153 I am sorry. 786 01:01:30,019 --> 01:01:32,898 Although Mr. Sato was a little bit rude 787 01:01:33,022 --> 01:01:34,865 this industry has been around for a long time. 788 01:01:35,024 --> 01:01:36,867 Everyone is doing it. 789 01:01:37,093 --> 01:01:39,040 If you shoot AV, 790 01:01:40,297 --> 01:01:43,073 you will become famous. 791 01:01:44,134 --> 01:01:47,741 People will remember your name 792 01:01:47,871 --> 01:01:51,910 after you shoot AV. 793 01:01:58,549 --> 01:02:01,860 You are still talking about something good. 794 01:02:04,022 --> 01:02:06,059 But what you have done is 795 01:02:06,224 --> 01:02:10,105 prepare for me to shoot AV. 796 01:02:12,231 --> 01:02:15,041 There are all AV girls in our company. 797 01:02:16,568 --> 01:02:19,708 I know it is impossible for me to stand out from them. 798 01:02:23,176 --> 01:02:26,123 I hope you understand that, 799 01:02:26,313 --> 01:02:29,226 I want you to shoot AV, not just for money. 800 01:02:30,750 --> 01:02:32,161 But... 801 01:02:33,553 --> 01:02:37,092 you will reach a dead end very soon. 802 01:02:39,694 --> 01:02:41,298 Of course, 803 01:02:41,662 --> 01:02:45,610 you can make the final decision. 804 01:02:49,637 --> 01:02:52,778 Nobody will force you to do. 805 01:03:53,606 --> 01:03:57,281 There is no stars can be seen in Tokyo, 806 01:03:57,877 --> 01:04:00,824 But the night scenes are beautiful. 807 01:04:28,543 --> 01:04:30,284 Which one? 808 01:04:35,584 --> 01:04:38,588 A bashful look. 809 01:04:44,059 --> 01:04:47,735 To lick. 810 01:04:49,599 --> 01:04:51,840 Lick more. 811 01:05:01,945 --> 01:05:05,519 Lick more. 812 01:05:08,085 --> 01:05:12,556 Finger move more. 813 01:05:12,756 --> 01:05:15,965 Finger move more. 814 01:06:41,217 --> 01:06:44,130 I have signed contracts to shoot 24 AVs 815 01:06:44,287 --> 01:06:47,929 with two companies. 816 01:06:48,559 --> 01:06:49,902 Excuse me. 817 01:06:51,128 --> 01:06:55,736 This is so-called well-treated in AV industry. 818 01:06:56,801 --> 01:07:00,045 The contract is valid for two years. 819 01:07:00,238 --> 01:07:04,880 Which means my productions will be released one per month. 820 01:07:05,811 --> 01:07:06,812 Thank you. 821 01:07:09,715 --> 01:07:10,659 Nomi. Yes. 822 01:07:10,849 --> 01:07:12,123 Put the camera here. 823 01:07:12,250 --> 01:07:13,285 Okay. 824 01:07:17,523 --> 01:07:19,799 This time the producer can earn US dollars. 825 01:07:19,959 --> 01:07:21,734 Sorry, now... 826 01:07:22,028 --> 01:07:23,234 I was scolded. 827 01:07:23,529 --> 01:07:24,599 No, I did not. 828 01:07:26,532 --> 01:07:27,670 When I am doing that... 829 01:07:27,800 --> 01:07:28,643 I am here. 830 01:07:28,769 --> 01:07:29,975 Good Morning... 831 01:07:30,771 --> 01:07:31,875 Nice to meet you. 832 01:07:32,006 --> 01:07:33,542 Nice to meet you, too. 833 01:07:51,726 --> 01:07:53,535 Why do you give me an ugly girl? 834 01:08:00,670 --> 01:08:02,149 Who is he? 835 01:08:02,705 --> 01:08:04,116 Actor. 836 01:08:09,245 --> 01:08:11,748 Have a conversation first. 837 01:08:12,114 --> 01:08:14,322 After that, start to do. 838 01:08:15,018 --> 01:08:16,190 And then... 839 01:08:17,320 --> 01:08:18,526 Like this? 840 01:08:18,689 --> 01:08:19,497 Yes. 841 01:08:27,130 --> 01:08:28,940 He is an experienced actor. 842 01:08:29,100 --> 01:08:31,307 You can let him lead you. 843 01:08:37,341 --> 01:08:38,718 Hiromi. 844 01:08:39,610 --> 01:08:42,114 This is not love, this is a job. 845 01:08:42,247 --> 01:08:43,851 A job. 846 01:08:45,284 --> 01:08:46,126 Come in. 847 01:08:46,819 --> 01:08:47,820 Sorry to bother. 848 01:08:47,986 --> 01:08:49,226 We will start soon. 849 01:08:49,354 --> 01:08:50,833 15 minutes left. 850 01:08:50,956 --> 01:08:52,526 Please. Okay. 851 01:08:53,325 --> 01:08:55,931 If you feel hurt, tell me. 852 01:08:56,061 --> 01:08:58,042 You do not need to struggle. 853 01:08:59,065 --> 01:08:59,805 Are you listening? 854 01:08:59,933 --> 01:09:00,604 If there is something... 855 01:09:00,767 --> 01:09:02,269 Stop it! 856 01:10:31,864 --> 01:10:33,571 What is the matter with her? 857 01:10:34,633 --> 01:10:35,873 We cannot work like that. 858 01:10:36,068 --> 01:10:37,706 Is there any problem? 859 01:10:37,870 --> 01:10:39,111 As normal. 860 01:10:39,239 --> 01:10:43,688 Normal, but it should be reasonable. 861 01:10:43,844 --> 01:10:44,982 Do not mind anything. 862 01:10:45,212 --> 01:10:46,953 Devote yourself happily to the movie. 863 01:10:50,750 --> 01:10:51,751 Does the director know? 864 01:10:51,885 --> 01:10:52,659 Yes. 865 01:10:52,853 --> 01:10:54,595 I have to keep up training. 866 01:10:54,755 --> 01:10:56,530 This can keep good health, 867 01:10:56,824 --> 01:10:59,668 and help sexuality. 868 01:10:59,927 --> 01:11:00,837 Really? Yes. 869 01:11:00,962 --> 01:11:01,804 Drink this. 870 01:11:01,929 --> 01:11:02,703 Here you are. 871 01:11:02,830 --> 01:11:04,605 Really? Please. 872 01:11:05,700 --> 01:11:06,804 Mihiro. 873 01:11:07,935 --> 01:11:11,509 Face the camera happily. 874 01:11:11,673 --> 01:11:14,313 Your expression will be recorded. 875 01:11:14,643 --> 01:11:16,281 The audiences would be happy to see that too. 876 01:11:17,312 --> 01:11:18,290 Okay. 877 01:11:18,714 --> 01:11:20,216 Let's start. 878 01:11:21,083 --> 01:11:22,084 Okay. 879 01:11:22,819 --> 01:11:23,957 Reapply some makeup. 880 01:11:24,153 --> 01:11:25,188 Okay. 881 01:11:26,155 --> 01:11:27,964 The actor have to be ready, please. 882 01:11:28,091 --> 01:11:29,195 Please. 883 01:11:36,566 --> 01:11:37,602 Alright. 884 01:11:41,138 --> 01:11:43,015 Let's start now. 885 01:11:43,307 --> 01:11:45,116 Alright. Then I go on the bed. 886 01:11:48,812 --> 01:11:49,813 Nice to meet you. 887 01:11:50,180 --> 01:11:51,557 Nice to meet you. 888 01:11:52,017 --> 01:11:53,121 The massage device. 889 01:11:53,285 --> 01:11:54,559 We do not need it today. 890 01:11:54,886 --> 01:11:56,058 I am sorry. 891 01:11:58,223 --> 01:12:00,703 The lighting today is so hot. 892 01:12:00,959 --> 01:12:03,303 The pillow is not comfortable. 893 01:12:11,270 --> 01:12:12,874 Do you like ice-cream? 894 01:12:14,140 --> 01:12:15,676 Ice-cream. 895 01:12:16,342 --> 01:12:17,320 Me? 896 01:12:17,643 --> 01:12:20,954 I love Chocolate ice-cream. 897 01:12:21,949 --> 01:12:23,155 Mihiro. 898 01:12:23,317 --> 01:12:25,092 What do you like? 899 01:12:27,554 --> 01:12:29,556 Has the camera started? 900 01:12:30,991 --> 01:12:33,597 I like ice shavings. 901 01:12:34,895 --> 01:12:37,570 You will have a stomachache. 902 01:12:38,199 --> 01:12:42,542 When I touch the actor, I feel his body is warm. 903 01:12:43,905 --> 01:12:46,715 Has the camera started? 904 01:12:48,910 --> 01:12:50,287 Keep continue. 905 01:12:51,880 --> 01:12:52,950 Right. 906 01:13:28,619 --> 01:13:30,257 Your breast is so beautiful. 907 01:13:37,362 --> 01:13:38,739 Stick out your tongue. 908 01:13:49,842 --> 01:13:51,685 I am going to insert my finger. 909 01:13:52,278 --> 01:13:54,622 You look carefully. 910 01:13:59,819 --> 01:14:00,923 No... 911 01:14:12,800 --> 01:14:14,143 Mihiro. 912 01:14:14,635 --> 01:14:16,080 Look at my face. 913 01:14:24,913 --> 01:14:26,756 Close the eyes. 914 01:14:27,348 --> 01:14:29,885 Think he is Eisuke. 915 01:14:30,118 --> 01:14:31,290 Mihiro. 916 01:14:31,986 --> 01:14:33,523 Do you enjoy? 917 01:14:42,632 --> 01:14:44,243 Eisuke. 918 01:14:58,915 --> 01:15:01,054 Cut, nice. 919 01:15:01,218 --> 01:15:02,596 Change the tape. 920 01:15:02,753 --> 01:15:03,891 Okay. 921 01:15:21,607 --> 01:15:23,018 It is ready. 922 01:15:23,142 --> 01:15:24,177 Alright. 923 01:15:24,643 --> 01:15:27,249 Mihiro, please take off the towel. 924 01:15:40,326 --> 01:15:42,772 I am coming. 925 01:15:48,569 --> 01:15:50,606 That make me shy. 926 01:15:53,574 --> 01:15:55,918 Do not shoot my face. 927 01:16:08,890 --> 01:16:10,563 Faster! 928 01:16:24,240 --> 01:16:26,811 Are you okay? 929 01:16:29,879 --> 01:16:31,188 I am fine. 930 01:16:31,982 --> 01:16:34,053 The shooting will continue. 931 01:16:34,785 --> 01:16:36,890 At eight o'clock. 932 01:16:39,056 --> 01:16:40,330 Yes. 933 01:16:41,825 --> 01:16:43,634 Hiromi, is this OK? 934 01:16:43,827 --> 01:16:45,102 I put it here. 935 01:16:46,231 --> 01:16:48,302 Everyone said that you were acting well 936 01:16:48,633 --> 01:16:50,635 I was so nervous, too. 937 01:16:53,771 --> 01:16:55,546 30 minutes later... 938 01:16:55,707 --> 01:16:58,654 You can have a rest first, wait here. 939 01:17:28,609 --> 01:17:29,679 Hiromi. 940 01:17:32,380 --> 01:17:35,224 I will pick you up tomorrow at 7. 941 01:17:36,984 --> 01:17:37,860 Alright. 942 01:17:38,019 --> 01:17:38,895 Thank you. 943 01:17:39,086 --> 01:17:40,690 Thanks. 944 01:17:50,365 --> 01:17:51,343 I am home. 945 01:17:51,667 --> 01:17:52,702 You are home. 946 01:17:54,002 --> 01:17:55,310 Today is so late. 947 01:17:55,771 --> 01:17:57,877 Today is cold. 948 01:17:58,074 --> 01:17:59,883 I have made a hot pot. 949 01:18:00,076 --> 01:18:01,817 And I have bought some beer. 950 01:18:02,612 --> 01:18:03,818 Eisuke. 951 01:18:05,348 --> 01:18:06,759 Thank you. 952 01:18:09,352 --> 01:18:11,298 It looks delicious. 953 01:18:11,587 --> 01:18:12,292 Really? 954 01:18:13,157 --> 01:18:15,228 I am sorry to be spending your money. 955 01:18:15,326 --> 01:18:17,932 So I have bought you some great meat. 956 01:18:18,162 --> 01:18:19,766 Really? 957 01:18:20,064 --> 01:18:22,066 I am tired. 958 01:18:23,000 --> 01:18:24,741 I want to start now. 959 01:18:26,070 --> 01:18:27,550 Good. 960 01:18:32,711 --> 01:18:33,712 HEY- 961 01:18:35,280 --> 01:18:37,851 When will you have your holiday? 962 01:18:39,150 --> 01:18:41,927 I want to go somewhere with you. 963 01:18:50,296 --> 01:18:53,004 I love you. 964 01:18:55,234 --> 01:18:58,239 I love you, too. 965 01:19:24,866 --> 01:19:25,868 Hiromi. 966 01:19:26,702 --> 01:19:29,046 Let's not use a condom. 967 01:19:39,214 --> 01:19:40,592 No. 968 01:19:41,785 --> 01:19:43,662 No...No. 969 01:19:48,625 --> 01:19:49,262 No. 970 01:20:02,039 --> 01:20:03,677 What is the matter? 971 01:20:06,143 --> 01:20:07,884 Why do you cry? 972 01:20:10,282 --> 01:20:12,091 I am sorry. 973 01:20:12,384 --> 01:20:13,829 Really. 974 01:20:13,985 --> 01:20:15,965 I will use a condom. 975 01:20:16,855 --> 01:20:18,698 I am sorry. 976 01:20:21,860 --> 01:20:23,567 Why do you cry? 977 01:20:26,098 --> 01:20:27,771 Hiromi. 978 01:20:32,104 --> 01:20:34,015 No. 979 01:20:37,610 --> 01:20:39,682 I am continuing.... 980 01:20:42,149 --> 01:20:45,596 I am continuing that job. 981 01:20:45,752 --> 01:20:48,323 As a nude model. 982 01:20:49,957 --> 01:20:52,130 I know. 983 01:21:00,602 --> 01:21:03,640 I know you so well. 984 01:21:09,879 --> 01:21:15,086 I know you will never stop that job. 985 01:21:15,951 --> 01:21:18,727 I pretended I do not know. 986 01:21:21,690 --> 01:21:24,297 I want to love you more. 987 01:21:24,794 --> 01:21:25,966 Then you will know, 988 01:21:26,096 --> 01:21:28,667 You will be happy with me. 989 01:21:30,200 --> 01:21:32,908 I am the one who understand you the most. 990 01:21:34,604 --> 01:21:37,050 If I work harder, 991 01:21:37,173 --> 01:21:39,552 will you resign from that job? 992 01:21:40,978 --> 01:21:45,586 I am waiting for you to resign. 993 01:21:48,886 --> 01:21:54,735 You have almost come back to my side. 994 01:21:55,627 --> 01:21:57,004 I believe. 995 01:21:57,262 --> 01:22:00,709 Eisuke, sorry. 996 01:22:09,676 --> 01:22:12,623 I am shooting AV. 997 01:22:30,931 --> 01:22:33,969 Started today. 998 01:22:34,702 --> 01:22:37,115 Really? 999 01:22:42,777 --> 01:22:44,916 Eisuke, I am sorry. 1000 01:22:45,981 --> 01:22:47,324 Sorry. 1001 01:22:47,716 --> 01:22:50,162 Eisuke, I am sorry. 1002 01:22:50,620 --> 01:22:51,257 Sorry. 1003 01:22:51,387 --> 01:22:53,264 Stop it! 1004 01:22:54,991 --> 01:22:57,870 I am breaking up with you. 1005 01:23:02,331 --> 01:23:05,575 You have done nothing wrong. 1006 01:23:05,869 --> 01:23:07,576 But I... 1007 01:23:09,239 --> 01:23:12,777 I am happy when you come here. 1008 01:23:34,065 --> 01:23:36,239 I am so selfish. 1009 01:23:38,037 --> 01:23:39,983 Sorry. 1010 01:23:47,279 --> 01:23:49,817 Why do you do that? 1011 01:23:52,385 --> 01:23:54,160 Why? 1012 01:24:02,662 --> 01:24:05,143 I love you so much. 1013 01:24:09,170 --> 01:24:10,877 Hiromi... 1014 01:24:17,211 --> 01:24:20,352 You will keep doing this, won't you? 1015 01:24:22,818 --> 01:24:24,729 I knew it. 1016 01:24:41,404 --> 01:24:43,008 Do not do that. 1017 01:24:46,809 --> 01:24:48,619 You hurt me. 1018 01:24:48,812 --> 01:24:51,190 You cheat the girls here, 1019 01:24:51,315 --> 01:24:54,262 and forced them to do this kind of job. 1020 01:25:02,727 --> 01:25:05,037 It was decided by herself. 1021 01:25:05,296 --> 01:25:06,240 We did not force her. 1022 01:25:06,598 --> 01:25:07,736 My daughter said... 1023 01:25:07,899 --> 01:25:09,742 she was cheated. 1024 01:25:09,968 --> 01:25:11,811 Speak! 1025 01:25:12,771 --> 01:25:14,341 Come here, please. 1026 01:25:15,306 --> 01:25:16,650 What? 1027 01:25:16,776 --> 01:25:18,881 You can ask her here. 1028 01:25:32,058 --> 01:25:33,560 Please wait. 1029 01:25:37,697 --> 01:25:39,836 Let's have something to eat. 1030 01:25:41,334 --> 01:25:43,371 After my boyfriend left me, 1031 01:25:43,703 --> 01:25:46,014 my job continued. 1032 01:25:46,641 --> 01:25:47,779 Mihiro. 1033 01:25:49,944 --> 01:25:51,821 As a new AV girl, 1034 01:25:52,647 --> 01:25:55,287 I started my singing business. 1035 01:25:57,118 --> 01:25:59,223 I am happy to sing 1036 01:25:59,854 --> 01:26:02,096 in front of my fans. 1037 01:26:02,324 --> 01:26:04,201 Thanks 1038 01:26:07,029 --> 01:26:10,306 Thanks for your applause. 1039 01:26:13,602 --> 01:26:15,173 Thanks! 1040 01:26:17,140 --> 01:26:18,244 I am Mihiro. 1041 01:26:18,374 --> 01:26:19,944 We know you. 1042 01:26:21,878 --> 01:26:25,690 I am so happy that 1043 01:26:26,416 --> 01:26:30,297 you come to my concert. 1044 01:26:32,256 --> 01:26:35,635 My singing career is just starting, 1045 01:26:36,327 --> 01:26:39,570 I want to be a person who makes you happy. 1046 01:26:39,864 --> 01:26:42,868 Please keep supporting Mihiro. 1047 01:26:43,033 --> 01:26:44,307 Thanks. 1048 01:26:44,936 --> 01:26:50,943 Mihiro... 1049 01:26:57,182 --> 01:26:58,923 Thank you. 1050 01:26:59,285 --> 01:27:01,231 Thank you very much. 1051 01:27:01,621 --> 01:27:02,793 We will always love you. 1052 01:27:03,389 --> 01:27:04,595 Thank you. 1053 01:27:04,724 --> 01:27:05,395 Keep going. 1054 01:27:05,725 --> 01:27:06,760 Thanks! 1055 01:27:25,712 --> 01:27:27,350 You are home, Sa. 1056 01:27:28,081 --> 01:27:29,857 Dinner will be ready soon. 1057 01:27:59,816 --> 01:28:01,193 Feels so great. 1058 01:28:21,906 --> 01:28:23,613 Do you feel it? Feels so great. 1059 01:28:23,774 --> 01:28:25,685 So great! 1060 01:28:32,150 --> 01:28:33,322 Hiromi. 1061 01:28:33,819 --> 01:28:34,797 Push. 1062 01:28:34,953 --> 01:28:37,092 You are so happy. 1063 01:28:38,757 --> 01:28:40,930 You even shoot this. 1064 01:28:41,159 --> 01:28:42,366 Are you really happy? 1065 01:28:43,730 --> 01:28:45,073 The body is so beautiful. 1066 01:29:09,890 --> 01:29:11,734 Can you feel it? Feels so great. 1067 01:29:11,993 --> 01:29:13,939 So great! 1068 01:29:18,366 --> 01:29:19,811 Do you feel thirsty? 1069 01:29:21,870 --> 01:29:23,781 I am not a doll. 1070 01:29:26,142 --> 01:29:28,088 I am about to cum. 1071 01:29:32,148 --> 01:29:33,354 Sa. 1072 01:29:35,651 --> 01:29:37,995 I will not regret it. 1073 01:29:39,088 --> 01:29:43,003 I will keep on going. 1074 01:30:29,843 --> 01:30:32,084 Hiromi, how are you? 1075 01:30:33,880 --> 01:30:37,327 I am still living as normal. 1076 01:30:37,650 --> 01:30:38,253 Good? 1077 01:30:38,418 --> 01:30:39,261 Please get ready. 1078 01:30:39,386 --> 01:30:40,831 Coming. 1079 01:30:45,159 --> 01:30:46,604 From a while ago, 1080 01:30:46,894 --> 01:30:50,307 your AV is spread out in Niigata. 1081 01:30:52,266 --> 01:30:55,339 I have seen it too. 1082 01:30:57,339 --> 01:30:59,910 I cannot understand you. 1083 01:31:00,909 --> 01:31:04,322 Contact between you and me... 1084 01:31:04,713 --> 01:31:07,626 this is the last time! 1085 01:31:08,317 --> 01:31:11,127 Maybe I am doing too much, 1086 01:31:11,254 --> 01:31:16,169 but I am canceling the wish I made when we saw the shooting star. 1087 01:31:19,795 --> 01:31:22,401 I wanted to be good friends with you forever. 1088 01:31:22,699 --> 01:31:24,804 But deep in my heart, 1089 01:31:25,102 --> 01:31:28,948 I cannot accept a Hiromi like you. 1090 01:31:30,407 --> 01:31:31,886 I am sorry. 1091 01:31:47,325 --> 01:31:50,101 Excuse me, is Hiromi ready? 1092 01:31:50,395 --> 01:31:52,774 Sorry, I'll go check. 1093 01:32:26,734 --> 01:32:27,940 Okay, cut. 1094 01:32:29,370 --> 01:32:30,713 Hey, you! 1095 01:32:31,038 --> 01:32:34,019 How could you stop you hand? 1096 01:32:34,875 --> 01:32:37,379 You want to let our actress wait? 1097 01:32:38,347 --> 01:32:40,258 Do it seriously, okay? 1098 01:32:41,783 --> 01:32:43,057 I am sorry. 1099 01:32:43,218 --> 01:32:44,060 Do it again. 1100 01:32:44,219 --> 01:32:44,890 Okay. 1101 01:32:45,053 --> 01:32:46,191 Please. 1102 01:32:49,057 --> 01:32:52,005 He is a newcomer, sorry. 1103 01:32:52,362 --> 01:32:55,104 Mihiro, please be the leading role. 1104 01:32:58,034 --> 01:33:00,014 This is not just terrifying, 1105 01:33:00,203 --> 01:33:02,774 but also painful and delightful. 1106 01:33:02,905 --> 01:33:04,111 Okay? 1107 01:33:05,175 --> 01:33:06,313 Okay. 1108 01:33:09,813 --> 01:33:11,383 Are you okay? 1109 01:33:12,016 --> 01:33:14,053 Why do you look in a daze? 1110 01:33:14,218 --> 01:33:16,323 No, I am fine. 1111 01:33:20,859 --> 01:33:24,204 You have to resist, but you cannot outplay men's strength. 1112 01:33:24,362 --> 01:33:27,002 You cannot get the climax at once. 1113 01:33:27,132 --> 01:33:28,975 You have to feel it. 1114 01:33:29,134 --> 01:33:31,410 You feel terrified at the beginning. 1115 01:33:31,703 --> 01:33:33,910 Your expression will become frozen. 1116 01:33:34,974 --> 01:33:36,612 I get it. 1117 01:33:36,776 --> 01:33:37,777 Okay, start. 1118 01:33:37,910 --> 01:33:38,820 Okay 1119 01:33:38,978 --> 01:33:39,820 Reapply the makeup. 1120 01:33:39,979 --> 01:33:40,753 Yes. 1121 01:33:40,880 --> 01:33:41,824 This time is for real. 1122 01:33:41,947 --> 01:33:42,982 Okay. 1123 01:33:43,783 --> 01:33:44,853 Ready? 1124 01:33:44,984 --> 01:33:46,156 This time is for real. 1125 01:33:46,285 --> 01:33:47,423 Camera ready. 1126 01:33:47,853 --> 01:33:50,130 Ready, go. 1127 01:34:17,719 --> 01:34:18,721 I am coming. 1128 01:35:08,707 --> 01:35:10,414 No... 1129 01:35:16,949 --> 01:35:21,159 If you resist, I will kill you. 1130 01:36:00,094 --> 01:36:02,200 Kill me. 1131 01:36:35,466 --> 01:36:37,844 So beautiful. 1132 01:37:01,361 --> 01:37:03,967 I miss this place. 1133 01:37:06,866 --> 01:37:11,906 I wish to come here. 1134 01:37:17,711 --> 01:37:19,281 Sa, listen. 1135 01:37:20,180 --> 01:37:25,061 My wish has come true. 1136 01:37:36,932 --> 01:37:38,411 Sa. 1137 01:38:07,364 --> 01:38:09,742 Sa... 1138 01:38:43,670 --> 01:38:44,978 You are awake. 1139 01:38:45,438 --> 01:38:46,781 Great. 1140 01:38:46,906 --> 01:38:48,112 Are you OK? 1141 01:38:48,942 --> 01:38:50,353 How are you feeling? 1142 01:38:51,645 --> 01:38:53,647 What about the shooting? 1143 01:38:54,414 --> 01:38:56,190 It will be fine. 1144 01:38:56,417 --> 01:38:58,658 You have made a stir. 1145 01:38:58,786 --> 01:39:00,857 The actor asked if he hurt you. 1146 01:39:02,289 --> 01:39:07,034 He was scared and came to apologize. 1147 01:39:10,832 --> 01:39:12,709 I am fine now. 1148 01:39:12,868 --> 01:39:15,439 This is the end of today, 1149 01:39:15,804 --> 01:39:17,943 the director said. 1150 01:39:24,179 --> 01:39:27,423 You keep writing, won't you? 1151 01:39:38,394 --> 01:39:41,399 I will go to the scene. 1152 01:39:41,965 --> 01:39:43,171 Okay. 1153 01:39:59,651 --> 01:40:04,122 I was like sleeping for a long time. 1154 01:40:37,791 --> 01:40:42,400 "Her story is just beginning." 1155 01:41:23,307 --> 01:41:25,719 I like you so much. 1156 01:41:28,679 --> 01:41:30,386 I like you so much. 1157 01:41:30,681 --> 01:41:32,126 Hug me tightly. 1158 01:41:32,349 --> 01:41:33,953 I beg you. 1159 01:41:35,085 --> 01:41:36,462 I like you so much. 1160 01:41:38,156 --> 01:41:39,863 I like you so much. 1161 01:41:40,025 --> 01:41:41,698 Hold me tight. 1162 01:41:43,695 --> 01:41:45,231 I like you so much. 1163 01:41:45,363 --> 01:41:46,808 Hold me tight. 1164 01:41:46,965 --> 01:41:48,444 I beg you. 1165 01:42:13,460 --> 01:42:17,340 I am Mihiro. 67283

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.