All language subtitles for Miss.Monte-Cristo.S01E39

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:08,166 --> 00:00:10,100 (Episode 39) 2 00:00:21,100 --> 00:00:22,100 This is... 3 00:00:24,133 --> 00:00:26,066 where I used to meet Eun Jo. 4 00:00:26,700 --> 00:00:28,600 What are you doing here? 5 00:00:30,018 --> 00:00:31,700 Mr. Ko Eun Gyul wanted to see me. 6 00:00:32,766 --> 00:00:34,500 That's why you came here? 7 00:00:36,600 --> 00:00:37,666 I guess he's late. 8 00:00:40,633 --> 00:00:44,800 I can't pretend that I don't know you. 9 00:00:51,900 --> 00:00:56,533 I keep thinking there's Eun Jo inside you. 10 00:00:59,166 --> 00:01:04,299 When I imagine that she's resenting me up there like you are, 11 00:01:04,300 --> 00:01:05,633 it drives me crazy. 12 00:01:07,200 --> 00:01:09,499 So, I can't look away from you anymore. 13 00:01:09,500 --> 00:01:13,866 I can't keep telling myself that you're not Eun Jo anymore. 14 00:01:44,233 --> 00:01:46,166 What on earth do you mean? 15 00:01:46,700 --> 00:01:50,632 You're going to push the engagement between Ha Jun and Se Rin? 16 00:01:50,633 --> 00:01:56,032 Ha Jun was on a date with Se Rin at the restaurant in Jewang Hotel. 17 00:01:56,033 --> 00:01:58,232 He booked the whole restaurant, at that. 18 00:01:58,233 --> 00:02:02,565 If the rumor that he's two-timing at work, 19 00:02:02,566 --> 00:02:04,199 wouldn't it be a shame to our family? 20 00:02:04,200 --> 00:02:09,832 So, you'll have Ha Jun get engaged with the little vixen? 21 00:02:09,833 --> 00:02:13,399 Se Rin is the only one who would look past... 22 00:02:13,400 --> 00:02:15,432 Ha Jun's habit of creating scandals. 23 00:02:15,433 --> 00:02:18,165 He's old enough, so we should find him a spouse... 24 00:02:18,166 --> 00:02:19,932 so that he won't cause any more scandals. 25 00:02:19,933 --> 00:02:21,665 You don't know what you're talking about. 26 00:02:21,666 --> 00:02:25,000 He's never had a girlfriend before. What kind of scandals? 27 00:02:25,733 --> 00:02:29,733 You let her get into your head in the meantime? 28 00:02:30,300 --> 00:02:31,300 Mother! 29 00:02:31,301 --> 00:02:32,933 Both of you, listen. 30 00:02:33,466 --> 00:02:39,865 I booked the restaurant to encourage Chief Hwang and Ha Jun for their work. 31 00:02:39,866 --> 00:02:42,932 If Chief Hwang couldn't go with him, 32 00:02:42,933 --> 00:02:45,632 he would have gone there to eat alone. 33 00:02:45,633 --> 00:02:48,499 Why on earth would he eat with the little vixen? 34 00:02:48,500 --> 00:02:51,032 You booked the restaurant? 35 00:02:51,033 --> 00:02:52,066 That's right! 36 00:02:53,933 --> 00:02:57,132 I'm sure that little vixen played some trick. 37 00:02:57,133 --> 00:02:59,032 I won't move past this. 38 00:02:59,033 --> 00:03:00,966 I'm going to get to the truth. 39 00:03:01,533 --> 00:03:02,800 Get to the truth? 40 00:03:03,700 --> 00:03:07,032 Then, you could bring Se Rin here and ask her. 41 00:03:07,033 --> 00:03:08,533 No, not that little vixen. 42 00:03:08,558 --> 00:03:12,691 Ha Jun... No. I'll have to hear from Chief Hwang. 43 00:03:13,233 --> 00:03:17,700 I'll ask her why she let Se Rin take away her chance. 44 00:03:19,066 --> 00:03:20,432 - I'm home. - Hey. 45 00:03:20,433 --> 00:03:24,166 Ha Jun, what are you up to these days? 46 00:03:24,600 --> 00:03:26,999 People are saying you're two-timing! 47 00:03:27,000 --> 00:03:30,399 Pardon? What do you mean, "two-timing"? 48 00:03:30,400 --> 00:03:31,733 You, stay put. 49 00:03:32,300 --> 00:03:33,966 I'll talk to him alone. 50 00:03:40,433 --> 00:03:42,932 Grandma, what is this about? 51 00:03:42,933 --> 00:03:45,099 How did this happen? 52 00:03:45,100 --> 00:03:48,700 Why were you eating with Se Rin, not Ga Heun? 53 00:03:49,733 --> 00:03:53,800 What is this? When was this taken? 54 00:03:54,266 --> 00:03:56,332 This was taken without permission. 55 00:03:56,333 --> 00:03:57,266 Who took this picture? 56 00:03:57,267 --> 00:04:02,065 Who do you think it is? It must have been that little vixen! 57 00:04:02,066 --> 00:04:03,500 I got chills. 58 00:04:04,166 --> 00:04:05,799 This is why I don't like her. 59 00:04:05,800 --> 00:04:10,632 She used to send me 100 emails every day when I was studying abroad. 60 00:04:10,633 --> 00:04:12,632 I almost reported her to Interpol. 61 00:04:12,633 --> 00:04:15,599 You should have reported her, then! 62 00:04:15,600 --> 00:04:16,732 What are you going to do now? 63 00:04:16,733 --> 00:04:19,399 Your father wants to have you get engaged to that little vixen... 64 00:04:19,400 --> 00:04:21,865 before you cause another scandal. 65 00:04:21,866 --> 00:04:23,665 Who says I'm getting engaged with her? 66 00:04:23,666 --> 00:04:27,400 So, why did you have to go there with that little vixen? 67 00:04:28,166 --> 00:04:29,265 I didn't go with her. 68 00:04:29,266 --> 00:04:31,400 She somehow found out and followed me. 69 00:04:32,100 --> 00:04:36,499 Actually, Chief Hwang had something urgent come up. 70 00:04:36,500 --> 00:04:38,244 You were so looking forward to it, 71 00:04:38,268 --> 00:04:40,432 so I was afraid you'd be disappointed if I told you I was stood up. 72 00:04:40,433 --> 00:04:42,366 That's why I went there by myself. 73 00:04:43,033 --> 00:04:46,765 So, you went to the restaurant by yourself, 74 00:04:46,766 --> 00:04:49,132 and that little vixen appeared, right? 75 00:04:49,133 --> 00:04:50,179 Yes! 76 00:04:50,203 --> 00:04:53,232 She threatened me that she'd tell you Chief Hwang stood me up. 77 00:04:53,233 --> 00:04:55,532 Then, she'll get on your bad side. 78 00:04:55,533 --> 00:04:58,765 You're saying you had no choice but to go on a date with Se Rin... 79 00:04:58,766 --> 00:05:01,532 to cover for Chief Hwang. Is that right? 80 00:05:01,533 --> 00:05:03,100 Then, what should I have done? 81 00:05:04,666 --> 00:05:06,732 Ha Jun, you poor kid. 82 00:05:06,733 --> 00:05:12,832 You're going to get caught up by Se Rin if you don't deal with this. 83 00:05:12,833 --> 00:05:15,465 As soon as you go to work tomorrow, 84 00:05:15,466 --> 00:05:19,132 find a way to bring Chief Hwang home. 85 00:05:19,133 --> 00:05:20,865 Why? Are you going to scold her? 86 00:05:20,866 --> 00:05:22,665 No way. 87 00:05:22,666 --> 00:05:25,965 You can bring her home and tell your father... 88 00:05:25,966 --> 00:05:29,365 that you're into Ga Heun. 89 00:05:29,366 --> 00:05:32,332 It's not Se Rin but Ga Heun. Tell him that! 90 00:05:32,333 --> 00:05:35,165 But that's not what she would like. 91 00:05:35,166 --> 00:05:37,799 You can't exactly be the chooser now! 92 00:05:37,800 --> 00:05:39,900 Bring her home tonight! 93 00:05:50,066 --> 00:05:52,199 Here. We've decided on these three. 94 00:05:52,200 --> 00:05:53,933 These are our designs. 95 00:05:55,433 --> 00:05:58,033 How would I ask her to come home with me tonight? 96 00:05:59,566 --> 00:06:01,499 Are you surprised, Ga Heun? 97 00:06:01,500 --> 00:06:03,833 You'll be even more surprised when I get the samples. 98 00:06:05,333 --> 00:06:09,600 I told you never to change a thing, and you disobeyed Dongdaemun Queen? 99 00:06:10,666 --> 00:06:15,100 Se Rin, you still haven't broken your habit of retouching designs. 100 00:06:16,200 --> 00:06:17,926 When we get the samples, 101 00:06:17,950 --> 00:06:20,999 we'll set a date for the show and move on to our first competition. 102 00:06:21,000 --> 00:06:22,066 The meeting's over, right? 103 00:06:22,533 --> 00:06:24,732 Right. Chief Hwang, talk to me for a second. 104 00:06:24,733 --> 00:06:26,199 Let me talk to you first. 105 00:06:26,200 --> 00:06:27,432 I have to discuss something with her. 106 00:06:27,433 --> 00:06:28,932 I asked her to see me first. 107 00:06:28,933 --> 00:06:31,132 Ha Jun, we should talk. 108 00:06:31,133 --> 00:06:33,533 Chief Hwang, come to my office right after! 109 00:06:35,266 --> 00:06:36,699 Did he switch already? 110 00:06:36,700 --> 00:06:39,800 He must be playing hard to get. You know how firm Chief Hwang can be. 111 00:06:41,766 --> 00:06:44,265 Hey! Don't touch me. 112 00:06:44,266 --> 00:06:46,899 You took a photo without my permission at the restaurant. 113 00:06:46,900 --> 00:06:49,032 That's a crime. 114 00:06:49,033 --> 00:06:52,165 Come on. Your grandma should know how far we've come. 115 00:06:52,166 --> 00:06:53,832 Then, we'll get engaged sooner. 116 00:06:53,833 --> 00:06:56,765 Gosh. You're really scary. 117 00:06:56,766 --> 00:07:00,132 So, you used that picture to lie that we're dating? 118 00:07:00,133 --> 00:07:04,399 Even if you were the only woman in this world, I wouldn't be your fiance. 119 00:07:04,400 --> 00:07:05,533 Ha Jun. 120 00:07:06,733 --> 00:07:09,932 From this moment, you're not allowed within 100 m from me. 121 00:07:09,933 --> 00:07:11,000 Get lost! 122 00:07:14,100 --> 00:07:15,800 He's pretty cute. 123 00:07:16,733 --> 00:07:20,533 Now that we ate and watched a movie, all that's left is... 124 00:07:25,766 --> 00:07:27,865 Yes, Mother. The meeting just ended. 125 00:07:27,866 --> 00:07:28,900 I'll be there now. 126 00:07:31,600 --> 00:07:33,066 What did you want to tell me? 127 00:07:34,700 --> 00:07:35,933 You can't change my mind. 128 00:07:36,600 --> 00:07:38,766 I will not turn away from you. 129 00:07:40,400 --> 00:07:44,232 So? What do you want to do? 130 00:07:44,233 --> 00:07:48,132 Just like you acted as Eun Jo for me that day, 131 00:07:48,133 --> 00:07:49,966 I want to be that man. 132 00:07:50,766 --> 00:07:55,065 Whether it's rage or hatred, take it out on me. 133 00:07:55,066 --> 00:07:58,132 The hatred I have won't disappear overnight. 134 00:07:58,133 --> 00:08:00,365 It can take a night or a month. 135 00:08:00,366 --> 00:08:07,032 Or even if you need more time, I want you to be able to love again. 136 00:08:07,033 --> 00:08:08,033 Love? 137 00:08:09,633 --> 00:08:11,033 I don't believe in that crap. 138 00:08:11,733 --> 00:08:13,453 There's no such thing as love in this world. 139 00:08:14,633 --> 00:08:16,866 I'm going to hate him until he's dead. 140 00:08:18,133 --> 00:08:20,200 I am never forgiving him. 141 00:08:21,366 --> 00:08:22,999 Let me change your mind. 142 00:08:23,000 --> 00:08:24,499 Give me a chance, too. 143 00:08:24,500 --> 00:08:25,633 What kind of chance? 144 00:08:26,166 --> 00:08:28,899 Are you saying you'll come for me anytime I want? 145 00:08:28,900 --> 00:08:32,065 Will you always be there for me when I'm having a hard time? 146 00:08:32,066 --> 00:08:36,999 Yes. If you want, I'll do that. 147 00:08:37,000 --> 00:08:40,900 People will point fingers at you if you do that. 148 00:08:41,533 --> 00:08:43,499 But you're not alone. 149 00:08:43,500 --> 00:08:44,633 I don't care. 150 00:08:45,500 --> 00:08:48,900 If only I can get rid of the rage you hold, 151 00:08:49,766 --> 00:08:51,000 I'm willing to do it. 152 00:08:52,800 --> 00:08:54,300 You'll get hurt. 153 00:08:55,800 --> 00:08:58,866 I'd rather get hurt than watch you hurting. 154 00:09:00,266 --> 00:09:05,066 If you can't stop it, let me stop you. 155 00:09:18,033 --> 00:09:20,565 Se Rin is trying to drag me in. 156 00:09:20,566 --> 00:09:22,500 She'll be a trouble if I leave her be. 157 00:09:24,233 --> 00:09:26,366 - Chief Hwang. - Why did you want to see me? 158 00:09:33,766 --> 00:09:35,765 Well... 159 00:09:35,766 --> 00:09:40,032 Chief Hwang, something very troubling happened to me. 160 00:09:40,033 --> 00:09:41,833 My life is about to end. 161 00:09:42,333 --> 00:09:44,433 Can you help me? 162 00:09:44,933 --> 00:09:46,565 What happened? 163 00:09:46,566 --> 00:09:49,599 I might be engaged to Se Rin at this rate. 164 00:09:49,600 --> 00:09:51,765 - So what? - "So what"? 165 00:09:51,766 --> 00:09:53,599 This is all your fault. 166 00:09:53,600 --> 00:09:55,965 Because you stood me up on our market research plans, 167 00:09:55,966 --> 00:09:59,999 I was blackmailed by Se Rin to eat and watch a movie with her. 168 00:10:00,000 --> 00:10:04,032 My old man is trying to have me get engaged to Se Rin because of that. 169 00:10:04,033 --> 00:10:06,066 Is that why you called me here? 170 00:10:07,723 --> 00:10:09,125 Which is why I am asking you... 171 00:10:09,725 --> 00:10:12,595 to go to my house with me. 172 00:10:13,629 --> 00:10:16,265 My grandma insisted on bringing you with me. 173 00:10:16,399 --> 00:10:17,566 Did President Han say so? 174 00:10:19,035 --> 00:10:22,238 Are you saying you want me to act as if you and I are dating? 175 00:10:22,471 --> 00:10:23,472 I think so. 176 00:10:27,076 --> 00:10:29,512 I know that's an absurd idea. 177 00:10:29,779 --> 00:10:31,681 You have no interest in me. 178 00:10:32,148 --> 00:10:34,984 Why did you have to cancel our market research plans? 179 00:10:35,284 --> 00:10:37,086 I am in so much trouble now. 180 00:10:42,124 --> 00:10:43,225 Director Oh. 181 00:10:44,360 --> 00:10:48,130 Why did you lie to Oh Ha Ra that I went on a business trip? 182 00:10:48,731 --> 00:10:49,965 Why do you think I did? 183 00:10:51,067 --> 00:10:54,403 I did because you might get caught being Hoon's art teacher. 184 00:10:54,670 --> 00:10:56,505 That was your secret with Manager Cha. 185 00:10:57,773 --> 00:11:00,476 You two hate each other. I was afraid you two might fight again. 186 00:11:00,710 --> 00:11:02,710 She can be very sharp once she gets suspicious. 187 00:11:02,912 --> 00:11:05,180 Are you that worried about me? 188 00:11:05,181 --> 00:11:07,148 I'm not worried. It's affection. 189 00:11:07,149 --> 00:11:08,884 The person I like is being cornered! 190 00:11:14,290 --> 00:11:16,459 Okay, I will go. 191 00:11:17,059 --> 00:11:18,527 I will pretend that we're dating. 192 00:11:18,835 --> 00:11:22,372 Really? Are you really coming to my house with me? 193 00:11:22,965 --> 00:11:24,299 We are partners. 194 00:11:24,300 --> 00:11:27,236 You are cornered right now. I should help you. 195 00:11:28,204 --> 00:11:29,370 Thank you, Chief Hwang. 196 00:11:31,273 --> 00:11:32,575 I overreacted again. 197 00:11:34,109 --> 00:11:35,109 Thank you. 198 00:11:39,048 --> 00:11:41,349 Do you want me to visit your house tonight? 199 00:11:41,350 --> 00:11:45,187 Yes, now that the topic came up, we should push the engagement. 200 00:11:45,334 --> 00:11:47,243 Let's set up the engagement date... 201 00:11:47,267 --> 00:11:48,767 once the first competition results come out. 202 00:11:48,791 --> 00:11:51,860 Really? Did Father also allow that? 203 00:11:52,327 --> 00:11:55,097 You should be the one who should capture President Oh's heart! 204 00:11:55,931 --> 00:11:59,435 Mother is nothing but an old lady stuck in the room in the back. 205 00:12:00,002 --> 00:12:03,005 It's up to President Oh whether you get your engagement or not. 206 00:12:03,906 --> 00:12:07,109 Your position in the company is what matters the most. 207 00:12:07,777 --> 00:12:09,344 In the first competition, 208 00:12:09,345 --> 00:12:12,314 you should prove to him that you are worthy of being his daughter-in-law. 209 00:12:12,548 --> 00:12:15,783 Of course. You also looked at my designs. 210 00:12:15,784 --> 00:12:17,420 I will definitely win. 211 00:12:19,255 --> 00:12:21,290 I also think so, but... 212 00:12:21,757 --> 00:12:25,227 Ga Heun's design sample was also not bad. 213 00:12:26,028 --> 00:12:28,497 Her pilot products were so popular, 214 00:12:28,798 --> 00:12:30,718 so the store managers will give positive reviews. 215 00:12:30,966 --> 00:12:33,068 If so, what should I do? 216 00:12:33,736 --> 00:12:34,904 First, 217 00:12:35,237 --> 00:12:37,773 the executives will follow my orders. 218 00:12:39,442 --> 00:12:41,043 It's best to keep Ga Heun's designs... 219 00:12:41,710 --> 00:12:45,448 from being on the show in the first place. 220 00:12:45,748 --> 00:12:47,383 But there is not much to worry about. 221 00:12:47,750 --> 00:12:50,553 Your design was quite excellent this time. 222 00:12:50,619 --> 00:12:53,456 I will push the executives to place you first. 223 00:12:54,089 --> 00:12:58,027 Anyway, make sure to come home with proper attire. Did you understand? 224 00:12:58,360 --> 00:12:59,595 Okay, I will. 225 00:13:01,096 --> 00:13:03,332 What gift would Father like? 226 00:13:06,769 --> 00:13:07,970 Do we have a guest today? 227 00:13:08,571 --> 00:13:11,073 It seems like Mr. Oh's girlfriend is visiting. 228 00:13:11,440 --> 00:13:13,374 President Han and Vice President Geum... 229 00:13:13,375 --> 00:13:16,312 ordered me to prepare as much food as possible. 230 00:13:16,679 --> 00:13:20,216 I think it's Ha Jun's future spouse. 231 00:13:20,983 --> 00:13:22,351 His future spouse? 232 00:13:22,852 --> 00:13:25,421 Grandma and Mom both invited her? 233 00:13:25,888 --> 00:13:29,492 Ju Se Rin, you said you only had a date with Ha Jun. 234 00:13:29,592 --> 00:13:31,627 Are you officially introducing yourself already? 235 00:13:43,639 --> 00:13:46,942 Se Rin is visiting the house later. You are coming downstairs, right? 236 00:13:51,447 --> 00:13:53,816 We aren't living alone here. 237 00:13:54,116 --> 00:13:56,117 All the family members are gathering tonight. 238 00:13:56,118 --> 00:13:58,320 Please don't make things uncomfortable. 239 00:14:12,134 --> 00:14:13,836 Ga Heun is here. 240 00:14:14,837 --> 00:14:16,305 Se Rin must be here. 241 00:14:22,878 --> 00:14:25,713 Ga Heun, welcome! 242 00:14:25,714 --> 00:14:28,583 How have you been? You look younger than I met you before. 243 00:14:28,584 --> 00:14:30,286 You got much more beautiful. 244 00:14:32,221 --> 00:14:33,989 Thank you for inviting me. 245 00:14:34,123 --> 00:14:35,224 Welcome. 246 00:14:36,037 --> 00:14:38,974 Ha Jun, you said you would bring your girlfriend. 247 00:14:39,157 --> 00:14:40,555 Was that Chief Hwang? 248 00:14:41,142 --> 00:14:42,376 Well, yes. 249 00:14:42,464 --> 00:14:45,267 Have a seat, everyone. 250 00:14:50,372 --> 00:14:51,674 That old woman! 251 00:14:52,174 --> 00:14:53,809 Did she call Chief Hwang? 252 00:14:54,276 --> 00:14:55,878 But Se Rin should be here in no time. 253 00:15:02,384 --> 00:15:05,287 Let me change your mind. Give me a chance, too. 254 00:15:05,554 --> 00:15:06,689 What kind of chance? 255 00:15:07,122 --> 00:15:09,491 Are you saying you'll come for me anytime I want? 256 00:15:09,858 --> 00:15:12,561 Will you always be there for me when I'm having a hard time? 257 00:15:13,028 --> 00:15:14,028 Yes. 258 00:15:14,763 --> 00:15:17,866 If you want, I'll do that. 259 00:15:19,468 --> 00:15:21,070 You'll get hurt. 260 00:15:29,211 --> 00:15:30,746 ("The Wolf Child") 261 00:15:30,913 --> 00:15:32,247 Dad. 262 00:15:33,048 --> 00:15:34,683 Byeol's lady is here. 263 00:15:40,222 --> 00:15:41,689 How are the two... 264 00:15:41,690 --> 00:15:44,560 getting ready for the first competition? 265 00:15:44,993 --> 00:15:47,328 Yes, I am doing my best with Director Oh. 266 00:15:47,329 --> 00:15:50,631 I heard last time that you two were keeping your teamwork together... 267 00:15:50,632 --> 00:15:52,501 by going on a bike ride date? 268 00:15:52,868 --> 00:15:54,670 Did you two ride a bike together? 269 00:15:55,003 --> 00:15:58,207 Gosh, you two must have played around when you should have been working. 270 00:15:58,967 --> 00:16:01,403 Yes, I asked him out. 271 00:16:10,579 --> 00:16:12,214 Use Ha Jun... 272 00:16:13,055 --> 00:16:14,456 in front of Sun Hyuk. 273 00:16:14,857 --> 00:16:18,994 Then, your revenge will end sooner. 274 00:16:19,762 --> 00:16:20,762 Excuse me. 275 00:16:21,138 --> 00:16:23,704 I want to have a serious relationship with Director Oh. 276 00:16:23,832 --> 00:16:24,992 Please give us your approval. 277 00:16:27,436 --> 00:16:28,504 Chief Hwang. 278 00:16:40,616 --> 00:16:42,651 Mother, I'm here! 279 00:16:48,791 --> 00:16:50,025 You heard that, right? 280 00:16:50,492 --> 00:16:53,528 Ha Jun isn't in love with her alone. 281 00:16:53,529 --> 00:16:55,431 Ga Heun also likes him! 282 00:16:56,465 --> 00:16:59,333 You must all be hungry. Let's go and eat. 283 00:16:59,334 --> 00:17:00,736 - Grandma, wait. - What? 284 00:17:01,303 --> 00:17:03,439 Let me talk to Chief Hwang for a second. 285 00:17:29,598 --> 00:17:30,598 Mother. 286 00:17:31,734 --> 00:17:34,203 What was that about what President Han said? 287 00:17:34,737 --> 00:17:36,071 Don't you understand? 288 00:17:36,205 --> 00:17:38,874 Hwang Ga Heun has feelings for Ha Jun. 289 00:17:39,708 --> 00:17:40,809 It can't be. 290 00:17:42,377 --> 00:17:44,377 That old woman beat me to it. 291 00:17:45,047 --> 00:17:47,349 Why didn't you come earlier? 292 00:17:49,184 --> 00:17:51,286 Mom, Dad is looking for you. 293 00:17:54,890 --> 00:17:58,293 Se Rin, all your effort was made in vain. 294 00:17:58,594 --> 00:18:00,963 Ga Heun is determined to go out with Ha Jun. 295 00:18:01,830 --> 00:18:03,432 How could this happen so quickly? 296 00:18:04,032 --> 00:18:07,102 She didn't even seem to like Ha Jun. 297 00:18:08,237 --> 00:18:11,907 You looked like you were dating him. Why are you always one step behind? 298 00:18:13,008 --> 00:18:16,345 If Ga Heun takes Ha Jun, what are you going to do next? 299 00:18:16,451 --> 00:18:17,652 You think it won't affect you? 300 00:18:18,313 --> 00:18:20,247 If their relationship goes well, 301 00:18:20,449 --> 00:18:22,284 she will be your sister-in-law. 302 00:18:22,684 --> 00:18:25,553 Then, Sun Hyuk will see a face that looks like Eun Jo... 303 00:18:25,554 --> 00:18:27,656 not only at work but also at home. 304 00:18:27,856 --> 00:18:29,256 Do you think I'm not aware of that? 305 00:18:29,958 --> 00:18:31,958 I shouldn't let that happen. 306 00:18:32,895 --> 00:18:33,962 Never. 307 00:18:40,636 --> 00:18:42,570 Chief Hwang, are you out of your mind? 308 00:18:42,571 --> 00:18:44,839 I only asked you to pretend to be my girlfriend. 309 00:18:44,840 --> 00:18:46,875 You didn't have to drop a bomb on us. 310 00:18:47,142 --> 00:18:48,243 So, do you not like it? 311 00:18:48,911 --> 00:18:51,212 What? I never said that. 312 00:18:51,213 --> 00:18:53,715 I was just surprised, thinking you really meant it. 313 00:18:53,949 --> 00:18:54,983 I meant it. 314 00:18:55,317 --> 00:18:56,317 What? 315 00:18:57,452 --> 00:18:58,854 Are you really... 316 00:18:59,254 --> 00:19:01,690 saying you will go out with me? 317 00:19:01,896 --> 00:19:03,959 I didn't mishear that, did I? 318 00:19:05,327 --> 00:19:07,196 This must be your room. 319 00:19:09,698 --> 00:19:12,668 Is this your perfume? Can I try it? 320 00:19:20,108 --> 00:19:22,311 So, this was the scent that came from you. 321 00:19:23,612 --> 00:19:25,147 Chief Hwang, 322 00:19:25,347 --> 00:19:28,383 you can't just be direct without even giving me any signs. 323 00:19:29,451 --> 00:19:30,986 Why are you calling me "Chief Hwang"? 324 00:19:32,120 --> 00:19:35,257 Can I call you Ha Jun when we're alone? 325 00:19:35,991 --> 00:19:36,992 What? 326 00:19:37,292 --> 00:19:39,428 "Ha Jun"? 327 00:19:43,165 --> 00:19:45,298 Ha Jun, can I sit here? 328 00:19:45,660 --> 00:19:48,797 No, not yet. Get out of here for a moment. Let me clean up. 329 00:19:55,310 --> 00:19:56,645 Do you really have to do this? 330 00:19:59,514 --> 00:20:01,350 I warned you that you'd be hurt. 331 00:20:03,652 --> 00:20:05,587 So, you can stop. 332 00:20:12,597 --> 00:20:16,565 That's right. She came together with Ha Jun and said that. 333 00:20:16,594 --> 00:20:20,372 She asked for my approval in front of the whole family to start... 334 00:20:20,407 --> 00:20:21,867 a serious relationship with Ha Jun. 335 00:20:21,933 --> 00:20:26,768 She said it so boldly that I said yes right away. 336 00:20:28,540 --> 00:20:32,440 If that's what my daughter wants, 337 00:20:33,011 --> 00:20:35,545 I'll have to support her. 338 00:20:36,181 --> 00:20:38,822 President Hwang, I'd like to meet up with you... 339 00:20:38,843 --> 00:20:41,748 in the next few days to talk about our children. 340 00:20:41,753 --> 00:20:43,420 Sure, let's do that. 341 00:20:43,455 --> 00:20:45,588 See you, then. 342 00:20:45,623 --> 00:20:46,957 Okay. 343 00:20:50,570 --> 00:20:54,204 I told her to use Ha Jun to show Sun Hyuk, 344 00:20:55,633 --> 00:20:58,900 and she went out of her way to show it off just like that. 345 00:21:01,165 --> 00:21:02,724 Vice President Geum, 346 00:21:02,732 --> 00:21:06,866 President Han just talked to President Hwang on the phone. 347 00:21:07,178 --> 00:21:11,411 Yes, I think they'll be meeting up soon to talk about Mr. Oh's marriage. 348 00:21:12,039 --> 00:21:16,740 Okay. I'll update you again. 349 00:21:16,754 --> 00:21:19,689 Who were you on the phone with? 350 00:21:19,952 --> 00:21:22,486 This was... 351 00:21:22,494 --> 00:21:25,894 the insurance company. 352 00:21:26,030 --> 00:21:29,030 What? Insurance? 353 00:21:29,434 --> 00:21:31,135 It was Vice President Geum, right? 354 00:21:31,430 --> 00:21:35,663 Did you eavesdrop on me and tell that to Vice President Geum? 355 00:21:39,010 --> 00:21:42,092 Mr. Ju, aren't we going to go eat? 356 00:21:42,113 --> 00:21:43,780 Hey, Mr. Na. 357 00:21:44,363 --> 00:21:47,264 It keeps going up. Do you see it? 358 00:21:47,285 --> 00:21:52,852 This red graph is surging high. 359 00:21:52,857 --> 00:21:54,857 I'm full, even without food. 360 00:21:54,893 --> 00:21:57,926 I know nothing about stocks. 361 00:21:58,290 --> 00:22:01,657 Is the red one the one that makes money? 362 00:22:01,666 --> 00:22:04,699 What would I know about stocks? 363 00:22:04,736 --> 00:22:07,759 I'm just trusting Madam Black on this. 364 00:22:07,795 --> 00:22:10,463 Hey, see this? 365 00:22:10,475 --> 00:22:14,409 This is only known to a few people. 366 00:22:14,605 --> 00:22:16,282 This is called "pump and dump." 367 00:22:16,290 --> 00:22:17,724 "Pump and dump"? 368 00:22:18,683 --> 00:22:21,284 The stock for it is... 369 00:22:21,972 --> 00:22:27,706 some sort of artificial intelligence or this new technology. 370 00:22:27,725 --> 00:22:31,359 Hey, artificial intelligence-based robots are in trend these days. 371 00:22:32,130 --> 00:22:34,831 Shouldn't you look it up first? 372 00:22:35,688 --> 00:22:37,122 Should I? 373 00:22:40,038 --> 00:22:42,338 It's the page Tae Sik is viewing at the moment. 374 00:22:42,373 --> 00:22:44,952 I've tampered with the phone to show the stocks for pump and dump. 375 00:22:44,976 --> 00:22:47,543 He's currently looking up Mega Robotics. 376 00:22:47,809 --> 00:22:50,110 Keep showing him the graph surging, 377 00:22:50,114 --> 00:22:52,615 and check consistently so that he won't suspect a thing. 378 00:22:52,650 --> 00:22:54,792 Yes, ma'am. Except for the stocks we altered, 379 00:22:54,827 --> 00:22:57,300 everything is identical, so he won't notice anything. 380 00:22:57,327 --> 00:23:00,660 I've had it programmed so that the selling and buying appear to happen in real-time. 381 00:23:00,692 --> 00:23:03,759 I've also installed an app to prevent tracking apps from being installed. 382 00:23:03,795 --> 00:23:06,663 Keep me updated on what he searches, too. 383 00:23:06,831 --> 00:23:10,732 I'll have to know where he's interested in to be able to use his greed against him. 384 00:23:10,768 --> 00:23:12,236 Yes, ma'am. 385 00:23:19,878 --> 00:23:21,978 I was on the phone with President Han. 386 00:23:23,566 --> 00:23:25,681 You told her you wanted to start... 387 00:23:26,067 --> 00:23:28,100 a serious relationship with Director Oh? 388 00:23:28,119 --> 00:23:30,391 And in front of the whole family, too. 389 00:23:30,426 --> 00:23:31,593 Yes. 390 00:23:31,684 --> 00:23:36,252 Then, Sun Hyuk won't make you falter anymore. 391 00:23:36,397 --> 00:23:38,098 Don't worry. 392 00:23:38,683 --> 00:23:40,720 Se Rin was also at Director Oh's house. 393 00:23:40,762 --> 00:23:42,441 Vice President Geum must've invited her. 394 00:23:42,819 --> 00:23:44,119 Se Rin was? 395 00:23:44,469 --> 00:23:48,502 Director Oh is the man Se Rin wants. 396 00:23:49,297 --> 00:23:52,697 She seems to be trying to become Jewang's daughter-in-law, 397 00:23:52,710 --> 00:23:54,777 but I'll have to crush that dream as well. 398 00:23:55,986 --> 00:23:58,087 That's my daughter. 399 00:24:06,877 --> 00:24:08,711 I'll be at my mutual aid meeting, 400 00:24:08,726 --> 00:24:11,993 so finish working on this by dinnertime. 401 00:24:12,030 --> 00:24:13,897 All of this? 402 00:24:13,932 --> 00:24:17,632 It's not like I'm Cinderella. How will I finish it by then? 403 00:24:17,751 --> 00:24:19,419 Why can't you? 404 00:24:19,437 --> 00:24:23,071 Have all the tails, fat, and organs removed. 405 00:24:24,731 --> 00:24:28,165 Is it because of that, Mrs. Yoon? 406 00:24:28,686 --> 00:24:29,887 About what? 407 00:24:30,180 --> 00:24:31,321 What is this? 408 00:24:31,342 --> 00:24:35,954 Did she notice that Tae Sik likes her, but I was completely deluding myself? 409 00:24:36,251 --> 00:24:41,118 We can't have the friendship of two single moms break over that. 410 00:24:41,320 --> 00:24:44,987 It's not like I want to break it. 411 00:24:44,996 --> 00:24:46,797 You shouldn't be like that, too. 412 00:24:46,831 --> 00:24:50,432 You should've told me when you noticed it. 413 00:24:50,935 --> 00:24:54,302 How can I say that on my own? 414 00:24:54,674 --> 00:24:57,074 Why can't you? Gosh. 415 00:24:57,998 --> 00:24:59,465 Since when was it? 416 00:24:59,486 --> 00:25:00,887 When did you find out I like Ju... 417 00:25:00,912 --> 00:25:03,780 You're doing this because of the dishwasher. 418 00:25:05,653 --> 00:25:07,487 I was wondering what it was about. 419 00:25:08,143 --> 00:25:11,611 You pulled off the power so that I wouldn't use the dishwasher, 420 00:25:11,623 --> 00:25:13,490 but I used it behind your back. 421 00:25:13,525 --> 00:25:16,092 And that's why you're acting like this. 422 00:25:18,016 --> 00:25:19,450 That's right. 423 00:25:20,465 --> 00:25:21,199 So, you knew. 424 00:25:21,232 --> 00:25:25,100 Anyway, get this done before I'm back. 425 00:25:29,457 --> 00:25:32,258 Why wouldn't I know she got the wrong idea... 426 00:25:32,283 --> 00:25:35,416 and ended up liking Tae Sik? 427 00:25:35,446 --> 00:25:38,480 I'm playing the fool to spare her embarrassment. 428 00:25:39,700 --> 00:25:41,967 When will I do all this? 429 00:25:43,498 --> 00:25:45,299 Soon Jung, 430 00:25:45,323 --> 00:25:46,657 what are these chickens for? 431 00:25:46,691 --> 00:25:50,225 Would a braised chicken restaurant have ducks instead of chicken? 432 00:25:50,546 --> 00:25:53,213 You can't do this with your delicate hands. 433 00:25:53,231 --> 00:25:55,832 I'll help you. 434 00:25:56,256 --> 00:25:58,489 If you insist. 435 00:25:58,503 --> 00:25:59,870 Here. 436 00:26:07,078 --> 00:26:09,012 Soon Jung, what do you say? 437 00:26:09,047 --> 00:26:12,347 I did as you told me. Didn't I do well? 438 00:26:12,383 --> 00:26:15,351 Yes, sure. Leave now. 439 00:26:15,386 --> 00:26:17,188 Mrs. Yoon will be back soon. 440 00:26:17,222 --> 00:26:18,756 Hurry and leave. 441 00:26:19,491 --> 00:26:20,992 You see, Soon Jung. 442 00:26:21,311 --> 00:26:25,511 The gentle wind has been messing with my heart. 443 00:26:25,530 --> 00:26:29,398 Would you like to go eat boiled chicken with lacquer with me? 444 00:26:29,734 --> 00:26:31,535 At the foot of the mountain, 445 00:26:31,569 --> 00:26:34,137 there's a restaurant that makes good boiled chicken with lacquer. 446 00:26:34,172 --> 00:26:36,205 There, 447 00:26:37,442 --> 00:26:43,542 they place this chicken on a cauldron with the wings on the rim. 448 00:26:43,548 --> 00:26:47,449 It's like the lower body of the chicken is in a sauna. 449 00:26:47,485 --> 00:26:50,119 The soup is all milky... 450 00:26:50,155 --> 00:26:52,455 and the meat is so tender. 451 00:26:53,037 --> 00:26:55,024 I'm getting goosebumps. 452 00:26:56,377 --> 00:26:58,477 Right, just like chicken skin. 453 00:26:58,496 --> 00:27:00,563 You're right. 454 00:27:00,932 --> 00:27:02,766 It's like chicken skin. 455 00:27:08,053 --> 00:27:10,805 You would dare to have a date in front of these sacred chickens? 456 00:27:10,826 --> 00:27:12,527 Shut it! 457 00:27:16,250 --> 00:27:19,017 Ga Heun is in charge of your costume for the movie? 458 00:27:19,050 --> 00:27:20,417 Yes. 459 00:27:20,459 --> 00:27:24,026 I didn't want to wear her designs, so I prepared everything myself. 460 00:27:24,055 --> 00:27:27,389 But she rejected everything even the director was happy with. 461 00:27:28,222 --> 00:27:29,623 It's so annoying. 462 00:27:30,274 --> 00:27:32,109 Then, ask for a new designer. 463 00:27:32,130 --> 00:27:33,931 It's Director Choi who had you debuted. 464 00:27:33,965 --> 00:27:36,132 It's a movie President Hwang is making. 465 00:27:36,167 --> 00:27:38,468 My mom made a joint investment, too. 466 00:27:38,636 --> 00:27:40,471 Even Mother? 467 00:27:44,197 --> 00:27:47,031 Things must be hard on you, too, because of Ga Heun. 468 00:27:48,131 --> 00:27:49,698 Not as bad as you. 469 00:27:49,714 --> 00:27:52,178 You even lost Ha Jun to her. 470 00:27:52,213 --> 00:27:53,865 Not yet! 471 00:27:54,319 --> 00:27:56,452 I won't let her get engaged to Ha Jun. 472 00:27:56,488 --> 00:27:58,255 Even if I have to do anything. 473 00:27:58,289 --> 00:28:01,289 I'll make Ga Heun lose Father's favor. 474 00:28:01,326 --> 00:28:03,659 You sure will. 475 00:28:05,044 --> 00:28:08,377 The costume design for the movie and the new brand. 476 00:28:08,408 --> 00:28:10,000 How does she plan to do all that? 477 00:28:10,034 --> 00:28:13,002 I mean, what if she makes a mistake? 478 00:28:13,501 --> 00:28:15,436 That's it! 479 00:28:15,473 --> 00:28:18,540 Se Rin, you'll take part in designing my movie costume. 480 00:28:19,636 --> 00:28:21,470 I can't. 481 00:28:21,479 --> 00:28:23,380 And I have to win Ga Heun at all costs. 482 00:28:23,414 --> 00:28:25,315 Just do it if I tell you so! 483 00:28:25,350 --> 00:28:27,354 You're my maid. 484 00:28:28,642 --> 00:28:30,510 Why are you making me do it? 485 00:28:30,522 --> 00:28:32,822 I need you to join the staff... 486 00:28:32,857 --> 00:28:36,057 to make Ga Heun commit a grave mistake. 487 00:28:36,541 --> 00:28:38,342 What do you mean? 488 00:28:38,363 --> 00:28:40,864 I can't have Bo Mi... 489 00:28:40,899 --> 00:28:43,232 do such a terrible thing to Ga Heun. 490 00:28:49,266 --> 00:28:52,633 Eun Gyul, is Mom doing okay? 491 00:28:52,977 --> 00:28:56,344 She was quite upset last time because of Ha Ra. 492 00:28:57,850 --> 00:29:00,596 Ha Ra told to have Mom fired. 493 00:29:00,631 --> 00:29:03,216 But Bo Mi didn't let her. 494 00:29:03,221 --> 00:29:06,254 Bo Mi must be super strong! 495 00:29:06,786 --> 00:29:08,219 Is that so? 496 00:29:11,229 --> 00:29:13,596 Thank you for the box lunch. 497 00:29:15,617 --> 00:29:17,518 It's the last lunch. 498 00:29:17,535 --> 00:29:20,269 I got caught by Bo Mi, 499 00:29:20,305 --> 00:29:22,572 so I can't bring you lunch anymore. 500 00:29:22,607 --> 00:29:24,441 I'm fine. 501 00:29:24,838 --> 00:29:26,639 You brought me Mom's food... 502 00:29:26,660 --> 00:29:29,993 which gave me so much energy. 503 00:29:30,014 --> 00:29:31,915 Fully charged! 504 00:29:31,950 --> 00:29:34,350 Fully charged! 505 00:29:34,902 --> 00:29:37,102 You're busted. 506 00:29:37,767 --> 00:29:40,535 The delivery is done. 507 00:29:40,558 --> 00:29:42,758 Are you running away again? 508 00:29:44,162 --> 00:29:47,963 Ms. Hwang, you're the pretty sister who likes tonkatsu, right? 509 00:29:49,601 --> 00:29:52,235 You asked me to pretend to be Eun Gyul's sister. 510 00:29:52,270 --> 00:29:53,793 "Eun Gyul"? 511 00:29:53,827 --> 00:29:57,762 But you said you couldn't. What made you change your mind? 512 00:29:58,210 --> 00:30:00,577 And keeping it a secret from me. 513 00:30:01,191 --> 00:30:03,592 Bo Mi, you're sulky. 514 00:30:06,151 --> 00:30:08,553 She even smiles just the same way. 515 00:30:09,035 --> 00:30:13,068 Excuse me, don't smile in front of me like that. 516 00:30:13,091 --> 00:30:17,258 I miss my friend, Eun Jo, a lot. 517 00:30:18,734 --> 00:30:20,368 What kind... 518 00:30:21,095 --> 00:30:23,763 of friend was Ms. Ko to you? 519 00:30:24,134 --> 00:30:27,134 What? Why do you ask that? 520 00:30:27,554 --> 00:30:29,620 I'm just curious. 521 00:30:29,641 --> 00:30:32,575 Mrs. Oh and Ms. Ju seemed to be her friends, too. 522 00:30:32,972 --> 00:30:35,939 But they don't seem to look after Eun Gyul like you do. 523 00:30:35,947 --> 00:30:38,947 Those girls are brats. 524 00:30:38,983 --> 00:30:41,617 Ha Ra even threatened to fire Eun Jo's mother... 525 00:30:41,653 --> 00:30:44,353 to have me work as her make-up artist. 526 00:30:44,389 --> 00:30:46,722 It's so annoying. 527 00:30:48,421 --> 00:30:51,122 I'm not close enough to you to talk about this. 528 00:30:51,129 --> 00:30:52,663 It just spilled. 529 00:30:53,306 --> 00:30:56,406 Bo Mi, thank you. 530 00:30:57,046 --> 00:31:00,947 Anyway, you asked me what kind of friend Eun Jo was. 531 00:31:01,506 --> 00:31:05,440 Eun Jo was like Superman to me. 532 00:31:05,870 --> 00:31:07,437 When I was being bullied, 533 00:31:07,445 --> 00:31:10,379 she beat them for me. 534 00:31:10,615 --> 00:31:12,549 When my dad passed away, 535 00:31:12,584 --> 00:31:16,518 she came right away and stayed up the whole night to help me. 536 00:31:16,908 --> 00:31:18,809 That's who Eun Jo was. 537 00:31:20,145 --> 00:31:22,912 So, protecting her brother is... 538 00:31:22,927 --> 00:31:25,361 something I should do. 539 00:31:26,581 --> 00:31:30,048 Thank you for taking care of Eun Gyul. 540 00:31:31,108 --> 00:31:34,042 Why do you look at me with that expression? 541 00:31:34,072 --> 00:31:36,205 It's making me feel uneasy. 542 00:31:54,243 --> 00:31:58,777 Queen, can you also do movie costume designs? 543 00:32:00,393 --> 00:32:01,960 Ha Ra, 544 00:32:01,966 --> 00:32:05,100 so you want to replace me with Se Rin. 545 00:32:07,097 --> 00:32:09,598 You two really are something. 546 00:32:16,994 --> 00:32:20,561 Let's have a Yein Girls' Middle School reunion. 547 00:32:25,590 --> 00:32:28,270 Let's have a meeting tomorrow for the concepts on the movie costume. 548 00:32:33,631 --> 00:32:36,199 Bring the staff members who will be helping you. 549 00:32:36,234 --> 00:32:39,534 The location is Yein Girls' Middle School art classroom. 550 00:32:39,675 --> 00:32:41,309 Yein Girls' Middle School? 551 00:32:42,263 --> 00:32:44,797 How did she find out where I graduated from? 552 00:32:45,977 --> 00:32:48,344 Was she digging up on me again? 553 00:32:50,615 --> 00:32:53,748 But why does she want to hold a meeting there? 554 00:32:55,545 --> 00:32:57,979 (Art Middle School) 555 00:32:59,688 --> 00:33:01,721 It's been so long. 556 00:33:01,726 --> 00:33:03,360 It hasn't changed in a bit. 557 00:33:03,394 --> 00:33:05,921 Why would we have our meeting here? 558 00:33:05,930 --> 00:33:08,331 She must be up to something again. 559 00:33:08,366 --> 00:33:10,567 Who'd ever know what's on Ga Heun's mind? 560 00:33:10,602 --> 00:33:11,769 "Ga Heun"? 561 00:33:11,803 --> 00:33:13,970 The costume designer is Ms. Hwang? 562 00:33:14,005 --> 00:33:15,939 Yes, you're right. 563 00:33:17,742 --> 00:33:20,543 With Ms. Hwang who resembles Eun Jo here, 564 00:33:20,677 --> 00:33:23,545 this feels like a school reunion. 565 00:33:26,720 --> 00:33:28,720 Why did you want to meet here? 566 00:33:31,089 --> 00:33:33,189 The first murder happens at a school, 567 00:33:33,794 --> 00:33:36,561 and it's where your multiple personalities start to appear. 568 00:33:37,771 --> 00:33:39,338 How funny. 569 00:33:39,364 --> 00:33:42,165 You said you wanted to analyze and study me. 570 00:33:42,200 --> 00:33:44,834 Are you curious about my school life? 571 00:33:44,869 --> 00:33:46,136 Yes. 572 00:33:46,692 --> 00:33:48,893 How was your friends' circle like during then? 573 00:33:48,907 --> 00:33:50,607 I heard you three were classmates. 574 00:33:50,642 --> 00:33:52,390 Stop with the nonsense, 575 00:33:52,411 --> 00:33:54,629 and get the costumes you've prepared. 576 00:33:55,058 --> 00:33:57,758 I'm looking forward... 577 00:33:57,782 --> 00:33:59,249 to how great it is. 578 00:34:14,937 --> 00:34:16,404 Thank you. 579 00:35:10,416 --> 00:35:11,950 (Miss Monte-Cristo) 580 00:35:12,754 --> 00:35:15,421 Have you ever betrayed a friend? 581 00:35:15,426 --> 00:35:17,061 Don't tell me that Ga Heun is... 582 00:35:17,095 --> 00:35:20,996 Ha Ra, I'll make it so that you won't be able to refuse the dress I made. 583 00:35:21,032 --> 00:35:23,032 Your shoes are untied. 584 00:35:23,359 --> 00:35:25,626 You're a boyfriend that needs a lot of work. 585 00:35:25,637 --> 00:35:27,404 "Boyfriend"? 586 00:35:27,438 --> 00:35:29,049 Did you see my girlfriend who came over here? 587 00:35:29,073 --> 00:35:30,052 Byeol's lady? 588 00:35:30,085 --> 00:35:32,953 She made me marshmallow skewers at the camp. 589 00:35:32,977 --> 00:35:33,845 Camp? 590 00:35:33,878 --> 00:35:35,012 Burn them all. 591 00:35:35,046 --> 00:35:37,480 We might as well get rid of everything. 43856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.