All language subtitles for Manipulated.2021.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-EVO

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian Download
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian Download
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:46,106 --> 00:01:47,416 Detective Keating. 2 00:01:47,440 --> 00:01:49,335 You know me, we've been here before. 3 00:01:49,359 --> 00:01:51,796 I did not murder this woman. 4 00:01:51,820 --> 00:01:54,757 And after 14 hours of grilling me on Christmas Eve, 5 00:01:54,781 --> 00:01:56,533 what more could you possibly learn? 6 00:01:57,367 --> 00:01:59,053 And you think blowing smoke up my ass for another 14 hours 7 00:01:59,077 --> 00:02:01,055 is gonna get me off my game? 8 00:02:01,079 --> 00:02:04,290 One must have a game before one can be thrown off. 9 00:02:06,960 --> 00:02:08,545 I know you killed Mrs. Egosia. 10 00:02:09,462 --> 00:02:12,149 - I didn't. - Tell me where the body is 11 00:02:12,173 --> 00:02:14,151 and I might be able to get you second degree. 12 00:02:14,175 --> 00:02:16,654 Exactly why would I entertain that scenario 13 00:02:16,678 --> 00:02:19,406 even if I was guilty, which of course I'm not? 14 00:02:19,430 --> 00:02:22,368 Every single one of you has come at me. 15 00:02:22,392 --> 00:02:24,477 Duke, Diane, now you. 16 00:02:25,895 --> 00:02:27,331 And what has come of that? 17 00:02:27,355 --> 00:02:28,898 Nothing, zero, zippo. 18 00:02:29,774 --> 00:02:34,779 Ashley Smith, Tara Webb, Susan Fedyk 19 00:02:35,947 --> 00:02:39,742 Carrie Fox and now Mary Egosia. 20 00:02:41,411 --> 00:02:43,913 The only thing they all had in common was you. 21 00:02:45,498 --> 00:02:50,503 All had flat tires, all serviced by you. 22 00:02:54,007 --> 00:02:55,901 You're not fooling anyone. 23 00:02:55,925 --> 00:02:57,343 We know you killed them all. 24 00:02:59,512 --> 00:03:01,323 But why don't you do yourself a favor? 25 00:03:01,347 --> 00:03:04,392 Admit it so we can all get out of here. 26 00:03:09,564 --> 00:03:10,375 You are good. 27 00:03:10,399 --> 00:03:12,734 You almost had me believing I murdered those women. 28 00:03:15,153 --> 00:03:18,507 So we're just gonna keep sitting here. 29 00:03:18,531 --> 00:03:19,884 Sure. 30 00:03:19,908 --> 00:03:21,385 I got no place to be. 31 00:03:21,409 --> 00:03:23,637 Well then why don't you ask for a lawyer, 32 00:03:23,661 --> 00:03:24,638 so I can get out of here? 33 00:03:24,662 --> 00:03:25,788 I got presents to wrap. 34 00:03:27,540 --> 00:03:29,310 I'm enjoying myself. 35 00:03:29,334 --> 00:03:30,668 I'm sorry you're not. 36 00:03:32,503 --> 00:03:34,881 Besides, second degree is for losers. 37 00:03:39,761 --> 00:03:40,637 I want a coffee. 38 00:03:41,596 --> 00:03:42,430 You want one? 39 00:03:46,142 --> 00:03:46,976 Sure. 40 00:03:51,689 --> 00:03:52,583 What do you want? 41 00:03:52,607 --> 00:03:53,543 I need your help. 42 00:03:53,567 --> 00:03:55,211 Sure if it gets me off his desk for a little bit, 43 00:03:55,235 --> 00:03:56,110 what you need? 44 00:04:03,743 --> 00:04:04,762 Sorry about the coffee, 45 00:04:04,786 --> 00:04:06,871 but you're not gonna be here long enough to drink it. 46 00:04:08,539 --> 00:04:11,268 You know what, you're good. 47 00:04:11,292 --> 00:04:14,313 It turns out that you didn't kill those women. 48 00:04:14,337 --> 00:04:15,713 Damn right, I didn't. 49 00:04:17,006 --> 00:04:19,300 We have the real killer in custody downstairs. 50 00:04:20,343 --> 00:04:21,261 You're a free man. 51 00:04:24,681 --> 00:04:25,908 - Is this it? - That's it. 52 00:04:25,932 --> 00:04:27,493 Signed, sealed and delivered. 53 00:04:27,517 --> 00:04:28,411 If you need anything else, I'll be downstairs. 54 00:04:28,435 --> 00:04:30,162 Detective, Chief and I will be holding a press conference. 55 00:04:30,186 --> 00:04:31,562 - Okay? - What's his name? 56 00:04:32,563 --> 00:04:34,875 Congratulations, you are free to go. 57 00:04:34,899 --> 00:04:36,859 You tell me his goddamn name now. 58 00:04:40,029 --> 00:04:43,449 His name is Derek Hall 59 00:04:44,325 --> 00:04:47,137 and he worked at the same road service company that you did. 60 00:04:47,161 --> 00:04:49,056 That is such bullshit. 61 00:04:49,080 --> 00:04:50,057 Not sure what you mean, 62 00:04:50,081 --> 00:04:52,685 but you are free to go back to your life of obscurity 63 00:04:52,709 --> 00:04:53,894 and in about 20 minutes, 64 00:04:53,918 --> 00:04:57,314 Derek Hall's name will be world famous. 65 00:04:57,338 --> 00:04:59,608 No, no, no, no. 66 00:04:59,632 --> 00:05:01,134 That should be my name. 67 00:05:02,093 --> 00:05:04,822 Whoever you've got down there is a goddamn liar 68 00:05:04,846 --> 00:05:09,034 and if anybody's gonna be famous, it's me. 69 00:05:09,058 --> 00:05:12,621 He didn't kill anybody, I did. 70 00:05:12,645 --> 00:05:15,749 And after 18 hours, why am I supposed to believe you? 71 00:05:15,773 --> 00:05:18,585 Well, because if you went to my mountain cabin, 72 00:05:18,609 --> 00:05:20,421 you didn't know about that, did you? 73 00:05:20,445 --> 00:05:22,381 And checked in the basement, 74 00:05:22,405 --> 00:05:25,217 you would find every single one of the bodies 75 00:05:25,241 --> 00:05:27,720 buried under the floor, you dumb-ass. 76 00:05:27,744 --> 00:05:30,204 The mountain cabin outside Idlewild. 77 00:05:31,539 --> 00:05:34,101 Yeah, we never had enough evidence 78 00:05:34,125 --> 00:05:35,227 to get a search warrant. 79 00:05:35,251 --> 00:05:37,920 But now, now I think we do. 80 00:05:41,507 --> 00:05:43,885 - We got him. - Yeah. 81 00:05:45,136 --> 00:05:46,179 Damn right we did. 82 00:05:58,232 --> 00:06:01,295 Detective, you have a call holding on line four. 83 00:06:01,319 --> 00:06:02,153 Thanks. 84 00:06:40,608 --> 00:06:42,544 All available units in the area 85 00:06:42,568 --> 00:06:45,881 proceed to 122 Ryder Court. 86 00:06:45,905 --> 00:06:47,591 Neighbor has discovered a dead body 87 00:06:47,615 --> 00:06:49,051 outside the back of the house. 88 00:06:49,075 --> 00:06:51,744 Detectives and ambulance already in route. 89 00:06:53,413 --> 00:06:54,747 Unit 42, code 3 on route. 90 00:06:56,958 --> 00:06:58,602 I was just out recently on a domestic, 91 00:06:58,626 --> 00:07:00,211 unit 71 code three in route. 92 00:07:13,641 --> 00:07:14,494 I could kill you. 93 00:07:14,518 --> 00:07:17,454 - Do it then. - Liar. 94 00:07:17,478 --> 00:07:18,914 I'm obviously not getting laid tonight 95 00:07:18,938 --> 00:07:21,500 so could all of you please just leave. 96 00:07:21,524 --> 00:07:22,835 Don't you want to claw his eyes out? 97 00:07:22,859 --> 00:07:24,002 No. No! 98 00:07:24,026 --> 00:07:26,422 He's cheated on all of us. 99 00:07:26,446 --> 00:07:28,132 Enough, just get out, all of you. 100 00:07:28,156 --> 00:07:29,092 And what if we don't? 101 00:07:29,116 --> 00:07:30,384 Then I'll kill you. 102 00:07:30,408 --> 00:07:32,177 911. 103 00:07:32,201 --> 00:07:34,495 I would like to report a domestic disturbance. 104 00:07:40,918 --> 00:07:42,354 This is not good, Diane. 105 00:07:42,378 --> 00:07:43,605 Have you seen the latest polls? 106 00:07:43,629 --> 00:07:45,232 Antonette is within three points. 107 00:07:45,256 --> 00:07:46,358 Yes, I saw them 108 00:07:46,382 --> 00:07:47,818 and trust me when I tell you, 109 00:07:47,842 --> 00:07:49,862 we have our best detectives on it. 110 00:07:49,886 --> 00:07:51,363 Not to mention that the victim's mother 111 00:07:51,387 --> 00:07:54,116 is all over the news, screaming for justice. 112 00:07:54,140 --> 00:07:55,534 Everyday that goes by, 113 00:07:55,558 --> 00:07:57,202 means less and less of a chance 114 00:07:57,226 --> 00:08:00,080 they'll find those monsters that killed my son. 115 00:08:00,104 --> 00:08:02,148 John was such a good boy. 116 00:08:03,232 --> 00:08:05,502 This never should have happened. 117 00:08:05,526 --> 00:08:07,945 I'm just praying for justice. 118 00:08:09,030 --> 00:08:10,048 Yes, I'm aware. 119 00:08:10,072 --> 00:08:13,719 So what are we doing about it? 120 00:08:13,743 --> 00:08:15,846 I said, I'm working on it. 121 00:08:15,870 --> 00:08:18,515 So what are we doing about it? 122 00:08:18,539 --> 00:08:20,458 John Davis was murdered. 123 00:08:21,542 --> 00:08:23,812 There are a lot of donors in Grenier Park, Diane. 124 00:08:23,836 --> 00:08:25,004 Do I need to elaborate? 125 00:08:25,838 --> 00:08:28,257 It's time for you to go and gets Scott Keating. 126 00:08:29,425 --> 00:08:30,236 It's not possible. 127 00:08:30,260 --> 00:08:31,862 Don't tell me it's not possible. 128 00:08:31,886 --> 00:08:35,324 Scott got a serial killer to confess after only 18 hours, 129 00:08:35,348 --> 00:08:37,534 something you guys weren't able to do for years. 130 00:08:37,558 --> 00:08:39,828 Do I need to remind you that Detective Keating 131 00:08:39,852 --> 00:08:41,079 has not been back to work 132 00:08:41,103 --> 00:08:43,314 since the night he broke Clifford Daisley. 133 00:08:46,025 --> 00:08:46,859 How's he doing? 134 00:08:48,069 --> 00:08:49,171 To be honest, I'm not sure. 135 00:08:49,195 --> 00:08:51,381 Well, maybe it's time we found out. 136 00:08:51,405 --> 00:08:53,407 If you ask me, Diane it's been too long. 137 00:08:54,283 --> 00:08:56,136 Keating isn't depressed anymore. 138 00:08:56,160 --> 00:08:59,121 He's just, I don't know, in a funk. 139 00:08:59,956 --> 00:09:00,767 You're a doctor now. 140 00:09:00,791 --> 00:09:01,768 A talent like his 141 00:09:01,792 --> 00:09:04,043 has been on the sideline long enough. 142 00:09:05,419 --> 00:09:08,297 - Duke Brown is here. - Send him in. 143 00:09:10,424 --> 00:09:12,444 This is first degree murder, Diane. 144 00:09:12,468 --> 00:09:14,220 It's not a traffic violation. 145 00:09:15,513 --> 00:09:16,806 Want to shake up the tree? 146 00:09:18,099 --> 00:09:19,952 Get Scott Keating. 147 00:09:19,976 --> 00:09:22,645 Now if you'll excuse me, I have a luncheon to attend. 148 00:09:24,063 --> 00:09:24,897 Of course. 149 00:09:25,940 --> 00:09:27,650 - Detective. - Mr. Mayor 150 00:09:33,406 --> 00:09:34,240 Have a seat. 151 00:09:36,659 --> 00:09:38,136 Guess the Mayor's not in a good mood. 152 00:09:38,160 --> 00:09:39,537 Is he ever? 153 00:09:40,705 --> 00:09:42,307 I think the night he won his election 154 00:09:42,331 --> 00:09:44,000 is the last time I saw him happy. 155 00:09:44,959 --> 00:09:45,936 I got to tell you, dude, 156 00:09:45,960 --> 00:09:49,273 nothing frustrates me more than cases like this. 157 00:09:49,297 --> 00:09:50,566 Frustrates you, huh? 158 00:09:50,590 --> 00:09:52,067 It's been a week since the questioning. 159 00:09:52,091 --> 00:09:53,217 Is there anything new? 160 00:09:54,385 --> 00:09:55,362 Unfortunately, no. 161 00:09:55,386 --> 00:09:56,822 Well then unfortunately, 162 00:09:56,846 --> 00:09:58,889 politics is getting in the way. 163 00:10:01,726 --> 00:10:03,769 Mayor wants me to bring in Scott Keating. 164 00:10:05,980 --> 00:10:06,874 That's a mistake. 165 00:10:06,898 --> 00:10:11,086 Maybe, but it's my call and I'm doing it. 166 00:10:11,110 --> 00:10:12,879 And who knows if he even wants to come back? 167 00:10:12,903 --> 00:10:15,924 True but he is the best interrogator 168 00:10:15,948 --> 00:10:17,259 that this office has ever had 169 00:10:17,283 --> 00:10:19,761 and this might be the case to bring him back. 170 00:10:19,785 --> 00:10:21,329 - Really? - Yes. 171 00:10:22,872 --> 00:10:23,683 Maybe so. 172 00:10:23,707 --> 00:10:26,977 Look, if you don't want to be a part of this, 173 00:10:27,001 --> 00:10:28,645 there's the door. 174 00:10:28,669 --> 00:10:31,607 My back is up against it, my friend. 175 00:10:31,631 --> 00:10:34,091 So either you're with me or you're not. 176 00:10:36,010 --> 00:10:36,820 Come on, Diane. 177 00:10:36,844 --> 00:10:37,655 You don't have to go there. 178 00:10:37,679 --> 00:10:38,822 You know, I'm always with you. 179 00:10:38,846 --> 00:10:41,074 Good, then get me the files 180 00:10:41,098 --> 00:10:42,618 on all three by the end of the day, 181 00:10:42,642 --> 00:10:45,186 because I have a house call to make in the morning. 182 00:11:04,288 --> 00:11:05,581 Not answering the door? 183 00:11:07,917 --> 00:11:09,394 Not picking up your cell? 184 00:11:09,418 --> 00:11:11,253 It's been on silent. 185 00:11:12,421 --> 00:11:14,316 How you been? 186 00:11:14,340 --> 00:11:15,942 It's been awhile. 187 00:11:15,966 --> 00:11:17,176 What can I do for you, Diane? 188 00:11:18,427 --> 00:11:20,221 Been watching the news at all? 189 00:11:21,305 --> 00:11:23,224 No cable, no internet. 190 00:11:25,017 --> 00:11:27,871 Three women are suspects in a murder, 191 00:11:27,895 --> 00:11:30,648 victim found in the home stabbed 17 times. 192 00:11:31,982 --> 00:11:32,817 Why the three? 193 00:11:34,485 --> 00:11:37,697 They found out they were all dating him at the same time. 194 00:11:38,739 --> 00:11:41,009 Idiot drunk texted them for sex 195 00:11:41,033 --> 00:11:43,637 and when they showed up, because all hell broke loose, 196 00:11:43,661 --> 00:11:44,954 cops were called. 197 00:11:45,830 --> 00:11:47,748 Two weeks later, guy ends up dead. 198 00:11:49,166 --> 00:11:51,043 Think one of them did it? 199 00:11:51,919 --> 00:11:53,713 Right now, that's all that makes sense. 200 00:11:55,339 --> 00:11:56,966 What do you want from me, Diane? 201 00:12:00,886 --> 00:12:03,907 The mayor's asking you to help us on this. 202 00:12:03,931 --> 00:12:05,266 I'm asking you to. 203 00:12:07,435 --> 00:12:09,621 And in this file is everything you need to know 204 00:12:09,645 --> 00:12:10,730 to bring you up to speed. 205 00:12:13,232 --> 00:12:14,751 I see why the three would be mad as hell, 206 00:12:14,775 --> 00:12:19,297 but murder just for cheating, it's kind of thin. 207 00:12:19,321 --> 00:12:20,656 Duke Brown's convinced. 208 00:12:22,700 --> 00:12:24,326 You got Duke Brown on the case? 209 00:12:25,786 --> 00:12:27,973 Yeah, he's a good detective. 210 00:12:27,997 --> 00:12:30,916 How long did he interrogate them before you released them? 211 00:12:31,959 --> 00:12:33,186 How do you know we let them go? 212 00:12:33,210 --> 00:12:34,312 Come on, Diane. 213 00:12:34,336 --> 00:12:36,898 You wouldn't be here if they were still in custody. 214 00:12:36,922 --> 00:12:38,942 Nine and a half hours. 215 00:12:38,966 --> 00:12:39,985 We saw that they'd had enough 216 00:12:40,009 --> 00:12:43,888 so we turned them loose before they lawyered up. 217 00:12:44,972 --> 00:12:45,806 Evidence? 218 00:12:46,891 --> 00:12:48,201 Crime scene was pretty clean 219 00:12:48,225 --> 00:12:51,955 besides blood and a ball of tape. 220 00:12:51,979 --> 00:12:56,668 Yeah, well jealousy and anger can be a deadly combination. 221 00:12:56,692 --> 00:12:58,962 - You got that right. - Yeah. 222 00:12:58,986 --> 00:13:01,030 - Victim have a name? - Yes. 223 00:13:04,074 --> 00:13:05,117 John Davis. 224 00:13:16,003 --> 00:13:18,631 It's been 540 days since Molly and Jessica left me. 225 00:13:19,799 --> 00:13:22,092 Molly kept complaining that I worked too hard. 226 00:13:23,385 --> 00:13:24,197 I can't help but thinking 227 00:13:24,221 --> 00:13:25,822 that if I was home on that Christmas Eve, 228 00:13:25,846 --> 00:13:28,808 instead of interrogating, Clifford Daisley for 18 hours, 229 00:13:29,934 --> 00:13:31,268 things might've been different. 230 00:13:33,145 --> 00:13:37,042 But we got a serial killer off the street, 231 00:13:37,066 --> 00:13:39,235 so that's something. 232 00:13:44,406 --> 00:13:46,218 Yeah. 233 00:13:46,242 --> 00:13:51,247 Just so you know, Scott, it's more than just something. 234 00:13:53,833 --> 00:13:55,042 It's way more than that. 235 00:13:58,462 --> 00:14:02,484 Well, just leave the file on your way out. 236 00:14:02,508 --> 00:14:03,509 I'll take a look. 237 00:14:09,515 --> 00:14:11,952 Listen, if I didn't say so earlier, 238 00:14:11,976 --> 00:14:14,228 it's good to see you again. 239 00:15:24,590 --> 00:15:25,859 - Good morning, Alice. - Good morning. 240 00:15:25,883 --> 00:15:27,110 - Messages? - Yes. 241 00:15:27,134 --> 00:15:29,112 The banners and posters are ready to be picked up 242 00:15:29,136 --> 00:15:30,947 - at ABC Imaging. - Oh, excellent. 243 00:15:30,971 --> 00:15:32,407 The contracts came. 244 00:15:32,431 --> 00:15:33,783 Great. 245 00:15:33,807 --> 00:15:35,327 And you have a potential new client. 246 00:15:35,351 --> 00:15:37,621 I already put them in your office. 247 00:15:37,645 --> 00:15:38,539 A walk in. 248 00:15:38,563 --> 00:15:39,772 Yeah, his name is Greg Fuller. 249 00:15:43,651 --> 00:15:48,656 First suspect, Karen Jones, 45 divorced, no children. 250 00:15:49,573 --> 00:15:52,385 She's the owner of a small advertising company. 251 00:15:52,409 --> 00:15:55,680 Karen and John had been seeing each other the longest. 252 00:15:55,704 --> 00:15:58,332 She's tough and extremely smart. 253 00:15:59,208 --> 00:16:00,477 He pushed for them to get married, 254 00:16:00,501 --> 00:16:01,978 but she wouldn't marry someone 255 00:16:02,002 --> 00:16:04,606 who makes less money than her. 256 00:16:04,630 --> 00:16:07,317 However, I'm sure it didn't sit well with Karen 257 00:16:07,341 --> 00:16:10,094 when she found out he was cheating with multiple women. 258 00:16:12,179 --> 00:16:13,907 Good morning, Mr. Fuller. 259 00:16:13,931 --> 00:16:16,576 - Call me Greg. - Karen Jones. 260 00:16:16,600 --> 00:16:17,495 What can I do for you today? 261 00:16:17,519 --> 00:16:19,621 Well, my brother and I are opening up a restaurant 262 00:16:19,645 --> 00:16:21,331 in the Valley and we're thinking about advertising 263 00:16:21,355 --> 00:16:23,500 on social media, radio, that type of thing, 264 00:16:23,524 --> 00:16:25,710 and we hear that's something that you do. 265 00:16:25,734 --> 00:16:27,277 Social media is my specialty. 266 00:16:28,487 --> 00:16:30,489 Great, that's great. 267 00:16:31,657 --> 00:16:32,593 What kind of restaurant? 268 00:16:32,617 --> 00:16:34,660 Well, we haven't decided yet. 269 00:16:35,744 --> 00:16:37,681 But wait, Karen Jones. 270 00:16:37,705 --> 00:16:40,392 You were the girlfriend of the guy that got killed. 271 00:16:40,416 --> 00:16:41,977 I read about it. 272 00:16:42,001 --> 00:16:44,479 - I'm sorry about that. - Thank you. 273 00:16:44,503 --> 00:16:47,482 I'd broken up with him two months prior. 274 00:16:47,506 --> 00:16:49,192 I had to read about it too. 275 00:16:49,216 --> 00:16:50,926 How'd you feel when you found out? 276 00:16:54,555 --> 00:16:56,616 Are we here to talk about my love life 277 00:16:56,640 --> 00:16:59,327 - or your ad campaign? - I'm sorry. 278 00:16:59,351 --> 00:17:01,162 I can't do anything without running it past my brother, 279 00:17:01,186 --> 00:17:03,248 but I always like to get a read 280 00:17:03,272 --> 00:17:05,250 on someone I might be working with. 281 00:17:05,274 --> 00:17:06,251 Absolutely. 282 00:17:06,275 --> 00:17:09,754 And I have a feeling that you'll be seeing me again soon. 283 00:17:09,778 --> 00:17:10,988 Looking forward to it. 284 00:17:12,031 --> 00:17:13,615 - It was a pleasure. - All mine. 285 00:17:17,828 --> 00:17:18,723 Exciting. 286 00:17:18,747 --> 00:17:20,682 I'm looking forward to handling your advertising. 287 00:17:20,706 --> 00:17:22,934 The one thing I know, we get the best effort 288 00:17:22,958 --> 00:17:25,627 from those that are professional in their field. 289 00:17:26,462 --> 00:17:29,065 That doesn't mean that there's an unlimited budget. 290 00:17:29,089 --> 00:17:30,483 Absolutely. 291 00:17:30,507 --> 00:17:32,527 As we discussed, it's all in your contract. 292 00:17:32,551 --> 00:17:33,385 Great. 293 00:17:34,928 --> 00:17:36,072 Remember me? 294 00:17:36,096 --> 00:17:37,198 Why'd you do it? 295 00:17:37,222 --> 00:17:38,324 John, I'm in a meeting. 296 00:17:38,348 --> 00:17:39,993 Why don't you stop payment on the check you wrote me? 297 00:17:40,017 --> 00:17:41,202 I needed that money. 298 00:17:41,226 --> 00:17:43,830 - I can come back. - No, no. 299 00:17:43,854 --> 00:17:46,082 - Good idea. - Please, he's leaving. 300 00:17:46,106 --> 00:17:47,333 I have all the information I need, 301 00:17:47,357 --> 00:17:49,711 I'll get back to my board and I'll get back to you. 302 00:17:49,735 --> 00:17:50,920 I am so sorry. 303 00:17:50,944 --> 00:17:52,338 I look forward to handling your account. 304 00:17:52,362 --> 00:17:53,363 Yeah, yeah, later. 305 00:17:55,574 --> 00:17:57,117 - Are you that stupid. - What? 306 00:17:58,494 --> 00:18:00,680 You just lost me a six-figure deal. 307 00:18:00,704 --> 00:18:03,391 So I'll ask again, are you that stupid? 308 00:18:03,415 --> 00:18:06,061 Why did you cancel the payment you sent me? 309 00:18:06,085 --> 00:18:08,563 I told you I was gonna pay you back on my deal went through. 310 00:18:08,587 --> 00:18:10,273 Now, I don't even have a deal. 311 00:18:10,297 --> 00:18:11,108 After I wrote that check, 312 00:18:11,132 --> 00:18:13,193 I received a call from my credit card company. 313 00:18:13,217 --> 00:18:15,820 It seems that someone tried to withdraw $2,000 314 00:18:15,844 --> 00:18:17,447 from a casino ATM. 315 00:18:17,471 --> 00:18:19,783 Any idea who could have stolen my credit card? 316 00:18:19,807 --> 00:18:20,743 Are you accusing me of stealing? 317 00:18:20,767 --> 00:18:22,118 I don't give a shit anymore, John. 318 00:18:22,142 --> 00:18:25,479 All I know is this, the bank of Karen is closed for good. 319 00:18:27,523 --> 00:18:28,958 You're gonna regret you did this to me. 320 00:18:28,982 --> 00:18:30,234 Get out of my office. 321 00:18:42,371 --> 00:18:45,541 Anderson party, court nine is now available. 322 00:18:51,213 --> 00:18:53,841 Thank you, I'll see you next week. 323 00:19:00,556 --> 00:19:04,244 Sarah Dobson, professional ballet dancer. 324 00:19:04,268 --> 00:19:08,081 33, never married, no children. 325 00:19:08,105 --> 00:19:09,582 Sarah is part of a touring group 326 00:19:09,606 --> 00:19:12,585 performing the Nutcracker Suite all over the world. 327 00:19:12,609 --> 00:19:14,587 John met Sarah about a year ago 328 00:19:14,611 --> 00:19:16,422 after a performance in Los Angeles. 329 00:19:16,446 --> 00:19:20,009 Sarah was the last one to see John alive 330 00:19:20,033 --> 00:19:24,329 and her movie alibi the night he was killed is a bit shaky. 331 00:19:26,582 --> 00:19:27,851 A couple nice shots. 332 00:19:27,875 --> 00:19:30,335 Thanks, did you see that last one was terrible. 333 00:19:31,420 --> 00:19:32,314 So you're relaxing or working? 334 00:19:32,338 --> 00:19:33,898 No, relaxing actually. 335 00:19:33,922 --> 00:19:35,066 The owner who's right there. 336 00:19:35,090 --> 00:19:38,027 He's a nice enough to let me come here and play 337 00:19:38,051 --> 00:19:39,696 when I'm not on tour, so. 338 00:19:39,720 --> 00:19:40,531 On tour? 339 00:19:40,555 --> 00:19:41,614 Yeah, sorry. 340 00:19:41,638 --> 00:19:44,033 I'm a professional ballet dancer. 341 00:19:44,057 --> 00:19:46,244 Oh, well that explains the gracefulness. 342 00:19:46,268 --> 00:19:47,620 Oh, that's nice. 343 00:19:47,644 --> 00:19:50,415 - Thank you. - I'm Eddie Carmen. 344 00:19:50,439 --> 00:19:52,292 Hi, I'm Sarah Dobson. 345 00:19:52,316 --> 00:19:54,085 - Nice to meet you. - Nice to meet you. 346 00:19:54,109 --> 00:19:55,652 Wait a second, Sarah Dobson, 347 00:19:57,154 --> 00:19:58,631 the girlfriend of the guy who got killed. 348 00:19:58,655 --> 00:19:59,924 I read about in the paper. 349 00:19:59,948 --> 00:20:00,991 Must have been crazy. 350 00:20:02,451 --> 00:20:06,848 Yeah, if you'll excuse me, I gotta... 351 00:20:06,872 --> 00:20:07,891 I'm sorry. 352 00:20:07,915 --> 00:20:09,684 I didn't mean to offend you. 353 00:20:09,708 --> 00:20:12,061 You know, sometimes my curiosity gets the best of me. 354 00:20:12,085 --> 00:20:14,046 No, it's okay really. 355 00:20:15,631 --> 00:20:16,882 You really must have cared about him. 356 00:20:19,885 --> 00:20:21,362 Sorry. 357 00:20:21,386 --> 00:20:23,406 It was really nice meeting you. 358 00:20:23,430 --> 00:20:27,076 Actually, I'm reporter for a very popular blog. 359 00:20:27,100 --> 00:20:29,662 If you ever want to get your side of the story out, 360 00:20:29,686 --> 00:20:30,830 look me up. 361 00:20:30,854 --> 00:20:32,248 I appreciate that, thank you. 362 00:20:32,272 --> 00:20:34,358 - No worries. - Take care of yourself. 363 00:20:44,701 --> 00:20:49,248 ♪ Lord knows I wrestle with my demons. ♪ 364 00:20:59,258 --> 00:21:02,177 - Here you go Charlie. - Thank you Cass. 365 00:21:05,430 --> 00:21:06,473 What can I get you? 366 00:21:07,891 --> 00:21:12,455 And finally there is Cassandra King, 46, 367 00:21:12,479 --> 00:21:14,791 single mother of one son, Jared King 368 00:21:14,815 --> 00:21:17,001 who's serving in Afghanistan. 369 00:21:17,025 --> 00:21:18,920 Cassandra's husband, Paul was killed 370 00:21:18,944 --> 00:21:22,215 trying to exit the North tower during the 9/11 attack. 371 00:21:22,239 --> 00:21:25,301 Jared was only three at the time 372 00:21:25,325 --> 00:21:26,386 and Cassandra moved to California 373 00:21:26,410 --> 00:21:29,222 and she now owns a dive bar in the Valley 374 00:21:29,246 --> 00:21:30,974 and John and her met at the bar 375 00:21:30,998 --> 00:21:33,375 and have been on and off for the last two years. 376 00:21:36,503 --> 00:21:41,466 - Yeah coffee. - Yeah, just made a fresh pot. 377 00:21:41,591 --> 00:21:42,860 Cream, and sugar? 378 00:21:42,884 --> 00:21:45,887 No, I'll just take a straight. 379 00:21:49,433 --> 00:21:51,476 - Here you go, uh... - Eddie. 380 00:22:00,193 --> 00:22:01,629 What? 381 00:22:01,653 --> 00:22:02,839 You know that schmuck? 382 00:22:02,863 --> 00:22:04,757 No, I just think it's kind of odd 383 00:22:04,781 --> 00:22:06,700 to have an article like that framed. 384 00:22:08,201 --> 00:22:09,887 It's my claim to fame. 385 00:22:09,911 --> 00:22:12,831 I used to date that lying, cheating, stealing SOB. 386 00:22:14,041 --> 00:22:14,875 - Oh yeah. - Mh. 387 00:22:16,668 --> 00:22:20,422 - Do you mind if I- - Read all about it? 388 00:22:26,386 --> 00:22:27,596 You're Cassandra King. 389 00:22:28,555 --> 00:22:29,699 I've read this article. 390 00:22:29,723 --> 00:22:33,202 The police suspected you of murder. 391 00:22:33,226 --> 00:22:34,746 Yeah, but I didn't do it. 392 00:22:34,770 --> 00:22:35,872 So they cleared you. 393 00:22:35,896 --> 00:22:37,290 That's pretty good, huh? 394 00:22:37,314 --> 00:22:38,958 Well, I don't know about all that. 395 00:22:38,982 --> 00:22:40,877 I just told him Sarah probably did it. 396 00:22:40,901 --> 00:22:43,862 The look on her face the night we caught him, hoof. 397 00:22:46,281 --> 00:22:49,117 "The victim John Davis was caught by Cassandra King, 398 00:22:49,951 --> 00:22:53,413 Sarah Dobson and Karen Jones all at the same time." 399 00:22:54,873 --> 00:22:55,832 Yeah, it was a hell of a night. 400 00:22:59,711 --> 00:23:00,522 Idiot, he was drunk. 401 00:23:00,546 --> 00:23:02,273 He texted me telling me he missed me. 402 00:23:02,297 --> 00:23:03,233 Come on by my house. 403 00:23:03,257 --> 00:23:06,736 I get there, his other two girlfriends are already there. 404 00:23:06,760 --> 00:23:09,238 Fool sent us all the same text. 405 00:23:09,262 --> 00:23:10,740 I'm sure that went over well. 406 00:23:10,764 --> 00:23:12,766 Like a lead balloon, baby. 407 00:23:16,228 --> 00:23:19,165 Sarah just cried. Karen wanted to kill him. 408 00:23:19,189 --> 00:23:20,666 So did I. 409 00:23:20,690 --> 00:23:21,709 We probably would have, 410 00:23:21,733 --> 00:23:23,878 but I guess some neighbor must have heard the commotion 411 00:23:23,902 --> 00:23:25,088 and called the cops. 412 00:23:25,112 --> 00:23:26,631 Next thing we know the cops show up, 413 00:23:26,655 --> 00:23:28,091 they tell us we have a choice. 414 00:23:28,115 --> 00:23:30,426 Either leave or spend the night in jail. 415 00:23:30,450 --> 00:23:32,261 So we all split. 416 00:23:32,285 --> 00:23:34,871 A couple of weeks later, he winds up dead. 417 00:23:35,789 --> 00:23:37,725 Wait a second, you said that you and Karen 418 00:23:37,749 --> 00:23:38,583 wanted him dead, but Sarah was just crying. 419 00:23:40,877 --> 00:23:41,730 Yeah 420 00:23:41,754 --> 00:23:43,356 But then, didn't you just say 421 00:23:43,380 --> 00:23:45,132 that Sarah also wanted to kill him? 422 00:23:46,425 --> 00:23:47,819 Look, I don't really know 423 00:23:47,843 --> 00:23:51,197 what anyone else did or wanted to do. 424 00:23:51,221 --> 00:23:53,866 I just know that I didn't do it. 425 00:23:53,890 --> 00:23:56,244 See, I've got too much to lose. 426 00:23:56,268 --> 00:24:01,273 I've got my bar, I've got nice customers like Charlie here. 427 00:24:02,274 --> 00:24:05,610 And most importantly, I've got my son over in Afghanistan. 428 00:24:07,195 --> 00:24:09,132 He's my everything. 429 00:24:09,156 --> 00:24:10,449 I wouldn't do that to him. 430 00:24:12,909 --> 00:24:16,455 - Thank him for his service. - I'll do that. 431 00:24:19,458 --> 00:24:20,518 What, no change? 432 00:24:20,542 --> 00:24:21,626 Buy one for Charlie. 433 00:24:23,295 --> 00:24:26,256 - Hey, thanks guy. - Big spender. 434 00:24:27,090 --> 00:24:29,342 - Okay. - Okay, what? 435 00:24:31,636 --> 00:24:34,490 - I'm in. - You read the files? 436 00:24:34,514 --> 00:24:37,034 Not only that, I went and met with every one of them. 437 00:24:37,058 --> 00:24:39,227 Wow, have a seat. 438 00:24:41,354 --> 00:24:42,665 You know, I want you on this, 439 00:24:42,689 --> 00:24:44,667 but I am under a lot of pressure from the mayor. 440 00:24:44,691 --> 00:24:47,652 I don't need you losing it and downing a pint of scotch. 441 00:24:49,321 --> 00:24:50,590 Yeah, that's a fair concern. 442 00:24:50,614 --> 00:24:51,716 But I thought you said it was the mayor 443 00:24:51,740 --> 00:24:53,426 that asked you to bring me in on this. 444 00:24:53,450 --> 00:24:55,577 Not if you fail, then it's my call. 445 00:24:57,496 --> 00:24:58,288 Understood. 446 00:24:59,414 --> 00:25:01,642 Look Diane, I'm done drinking. 447 00:25:01,666 --> 00:25:02,894 I mean, I drank enough in the last two years 448 00:25:02,918 --> 00:25:03,936 to last me a lifetime. 449 00:25:03,960 --> 00:25:07,214 So trust me, everything will be by the book. 450 00:25:08,715 --> 00:25:10,735 There will be ground rules. 451 00:25:10,759 --> 00:25:14,238 You will consult with Duke on all interrogations. 452 00:25:14,262 --> 00:25:17,325 He will listen in and watch from behind the glass. 453 00:25:17,349 --> 00:25:18,743 Done, what else? 454 00:25:18,767 --> 00:25:21,496 I expect to be kept in the loop on all developments. 455 00:25:21,520 --> 00:25:23,080 I don't have to remind you 456 00:25:23,104 --> 00:25:25,583 that there are circumstances to these interrogations. 457 00:25:25,607 --> 00:25:28,419 And if I feel even for a second, 458 00:25:28,443 --> 00:25:31,446 that you are taking it personal, you're gone. 459 00:25:32,364 --> 00:25:33,758 Diane, you asked me to do a job. 460 00:25:33,782 --> 00:25:35,116 I'll do the job. 461 00:25:37,035 --> 00:25:41,057 Last thing I will protect the integrity of this department 462 00:25:41,081 --> 00:25:42,374 at all costs. 463 00:25:44,459 --> 00:25:45,293 Understood. 464 00:25:47,295 --> 00:25:50,048 - So what's the play? - You tell me. 465 00:25:52,175 --> 00:25:53,009 Bring them in. 466 00:25:55,845 --> 00:25:58,491 This afternoon, the Los Angeles police department 467 00:25:58,515 --> 00:26:00,409 brought back in the three women 468 00:26:00,433 --> 00:26:04,121 in connection with the horrific murder of John Davis. 469 00:26:04,145 --> 00:26:07,833 Karen Jones, Cassandra King and Sarah Dobson, 470 00:26:07,857 --> 00:26:10,461 all former girlfriends of Mr. Davis 471 00:26:10,485 --> 00:26:13,005 are being accused of either conspiring together 472 00:26:13,029 --> 00:26:14,549 or acting alone. 473 00:26:14,573 --> 00:26:17,176 All three women have maintained their innocence. 474 00:26:17,200 --> 00:26:20,137 John's mother, Francine Davis was standing by 475 00:26:20,161 --> 00:26:21,997 to talk about today's developments. 476 00:26:23,123 --> 00:26:24,350 This is the second time 477 00:26:24,374 --> 00:26:26,686 that these same women have been brought in 478 00:26:26,710 --> 00:26:28,938 and I'm just hoping it's for something new, 479 00:26:28,962 --> 00:26:30,422 and not just for the cameras. 480 00:26:36,761 --> 00:26:38,281 You've actually already interviewed. 481 00:26:38,305 --> 00:26:42,201 - What do you think? - Karen's very smart. 482 00:26:42,225 --> 00:26:43,494 I always have the impression 483 00:26:43,518 --> 00:26:44,954 that she's trying to stay 484 00:26:44,978 --> 00:26:47,707 one or two steps ahead of me in the questioning, 485 00:26:47,731 --> 00:26:50,233 trying to lead me instead of the other way around. 486 00:26:51,067 --> 00:26:52,962 - Liar? - Absolutely. 487 00:26:52,986 --> 00:26:56,299 But it's weird, she lies about stupid, irrelevant stuff. 488 00:26:56,323 --> 00:26:58,801 She said she Hofstra University 489 00:26:58,825 --> 00:27:00,761 yet she went to UC Santa Barbara. 490 00:27:00,785 --> 00:27:02,013 I mean, why would somebody say that 491 00:27:02,037 --> 00:27:04,164 when they know how easy it is to check out. 492 00:27:05,332 --> 00:27:08,769 Look, I know you've been on this case 493 00:27:08,793 --> 00:27:11,796 a lot longer than me, so I welcome your counsel. 494 00:27:13,590 --> 00:27:14,692 And I know Diane told you 495 00:27:14,716 --> 00:27:16,861 I was gonna be her eyes and ears on this thing, 496 00:27:16,885 --> 00:27:18,219 but I'm a cop first. 497 00:27:20,722 --> 00:27:21,556 Copy that. 498 00:27:23,933 --> 00:27:28,438 - So 72 hours. - I have an idea. 499 00:27:32,692 --> 00:27:33,526 Game on. 500 00:27:42,285 --> 00:27:45,389 You know, I knew when you didn't call back 501 00:27:45,413 --> 00:27:46,748 there were something up. 502 00:27:48,208 --> 00:27:49,542 Mr. Fuller, right? 503 00:27:50,877 --> 00:27:52,212 More like Mr. Fuller of shit. 504 00:27:54,839 --> 00:27:56,984 Fuller of shit. 505 00:27:57,008 --> 00:27:58,134 That's funny. 506 00:28:00,178 --> 00:28:02,198 Ms. Jones, my real name is Scott Keating 507 00:28:02,222 --> 00:28:04,200 and I'm a detective with the LAPD. 508 00:28:04,224 --> 00:28:05,534 I was brought in two weeks ago 509 00:28:05,558 --> 00:28:08,436 to help with the murder of John Davis. 510 00:28:09,604 --> 00:28:10,831 Such a waste of time. 511 00:28:10,855 --> 00:28:13,125 I already answered every question. 512 00:28:13,149 --> 00:28:14,317 Don't worry about them. 513 00:28:18,363 --> 00:28:20,508 It's like I'm dealing with a straight shooter. 514 00:28:20,532 --> 00:28:21,533 Glad you think so. 515 00:28:22,742 --> 00:28:26,722 Look, I already told you, I don't even know why I'm here. 516 00:28:26,746 --> 00:28:29,058 I told the police everything, not sure what's changed. 517 00:28:29,082 --> 00:28:32,853 But what hasn't changed is that John Davis is still dead 518 00:28:32,877 --> 00:28:34,295 and one of you killed him. 519 00:28:35,714 --> 00:28:38,484 - Really? - Yes, really. 520 00:28:38,508 --> 00:28:41,594 Throat slashed, body stabbed 17 times. 521 00:28:44,222 --> 00:28:46,367 But maybe a robbery gone bad. 522 00:28:46,391 --> 00:28:48,143 No, you're too smart to think that. 523 00:28:49,269 --> 00:28:50,729 Well, it wasn't me. 524 00:28:52,939 --> 00:28:53,773 Really? 525 00:28:58,027 --> 00:28:59,672 Here's how this is gonna play out. 526 00:28:59,696 --> 00:29:00,798 All right, you have two choices. 527 00:29:00,822 --> 00:29:03,092 One, you help me solve this case 528 00:29:03,116 --> 00:29:05,302 by sitting there answering all my questions 529 00:29:05,326 --> 00:29:07,054 and waiving your right to an attorney 530 00:29:07,078 --> 00:29:09,831 or two, you ask for an attorney 531 00:29:10,790 --> 00:29:14,478 and then this drags on for months and convinces not only me, 532 00:29:14,502 --> 00:29:17,022 but the district attorney that you have something to hide, 533 00:29:17,046 --> 00:29:20,568 something that will rain down such a wave of focus on you 534 00:29:20,592 --> 00:29:23,511 that if you didn't pay a parking ticket 10 years ago, 535 00:29:24,512 --> 00:29:25,555 we'd know about it. 536 00:29:27,724 --> 00:29:29,392 Wow, that was direct. 537 00:29:30,393 --> 00:29:32,496 You want a straight shooter? 538 00:29:32,520 --> 00:29:33,331 If you're innocent, 539 00:29:33,355 --> 00:29:35,040 I would suggest that you sign this letter 540 00:29:35,064 --> 00:29:37,626 waiving your right to an attorney for 72 hours. 541 00:29:37,650 --> 00:29:40,254 It's not a legal document, but if after three days 542 00:29:40,278 --> 00:29:41,797 we haven't charged you with anything, 543 00:29:41,821 --> 00:29:44,508 I don't think we ever will. 544 00:29:44,532 --> 00:29:47,577 But if you're guilty and you think you can outsmart me, 545 00:29:48,620 --> 00:29:51,289 think the smartest thing you could do is lawyer up. 546 00:30:01,382 --> 00:30:02,217 Got a pen? 547 00:30:16,773 --> 00:30:18,000 I'll be back in five minutes. 548 00:30:18,024 --> 00:30:21,670 You want a water, soda, coffee, something like that? 549 00:30:21,694 --> 00:30:26,491 - Latte, half-caff. - Coming up. 550 00:30:37,710 --> 00:30:38,979 Nice work. 551 00:30:39,003 --> 00:30:41,357 Diane is gonna be happy about this. 552 00:30:41,381 --> 00:30:42,674 Now the clock is ticking. 553 00:30:44,843 --> 00:30:46,261 What's in the folder. 554 00:30:47,846 --> 00:30:49,430 Did you ever meet John's parents? 555 00:30:50,849 --> 00:30:52,284 No. 556 00:30:52,308 --> 00:30:54,787 I know his father passed away a couple of years ago. 557 00:30:54,811 --> 00:30:56,020 No, I never met either of them. 558 00:30:58,731 --> 00:31:01,442 Tell me about your childhood. 559 00:31:02,610 --> 00:31:03,421 My childhood? 560 00:31:03,445 --> 00:31:05,381 What's that got to do with anything? 561 00:31:05,405 --> 00:31:06,423 Do you want to get out of here? 562 00:31:06,447 --> 00:31:07,300 Of course. 563 00:31:07,324 --> 00:31:09,993 Then stop asking questions and start answering them. 564 00:31:11,411 --> 00:31:12,912 What would you like to know? 565 00:31:13,830 --> 00:31:14,664 Father. 566 00:31:17,125 --> 00:31:20,229 He left my mother when I was six, never saw him again. 567 00:31:20,253 --> 00:31:22,356 - Sorry to hear about that. - Don't be. 568 00:31:22,380 --> 00:31:23,882 Treated her like crap. 569 00:31:26,301 --> 00:31:29,738 - Physically. - Not that I recall. 570 00:31:29,762 --> 00:31:30,597 The yelling. 571 00:31:32,724 --> 00:31:35,536 He would get drunk and blame her for all our problems. 572 00:31:35,560 --> 00:31:36,436 Mostly money. 573 00:31:37,353 --> 00:31:41,667 He went out for cigarettes one night and never came back. 574 00:31:41,691 --> 00:31:45,111 I heard years later, he died of hepatitis. 575 00:31:47,614 --> 00:31:48,632 How did your mother deal with him 576 00:31:48,656 --> 00:31:49,675 walking out on the two of you? 577 00:31:49,699 --> 00:31:51,176 My mother was my champion. 578 00:31:51,200 --> 00:31:53,220 She did everything she could for me. 579 00:31:53,244 --> 00:31:54,329 Sacrificed. 580 00:31:55,413 --> 00:31:59,101 You were married, but it didn't work out. 581 00:31:59,125 --> 00:32:00,895 Think that had something to do with your dad? 582 00:32:00,919 --> 00:32:02,354 That man may have been my father, 583 00:32:02,378 --> 00:32:04,130 but don't ever call him my dad. 584 00:32:06,549 --> 00:32:09,052 I was too young to get married. 585 00:32:09,886 --> 00:32:12,096 I stuck it out for eight freaking years. 586 00:32:13,139 --> 00:32:16,368 Truth is I never worked at it. 587 00:32:16,392 --> 00:32:18,370 I chose to focus on my career instead. 588 00:32:18,394 --> 00:32:20,748 I knew what it was like to grow up poor, 589 00:32:20,772 --> 00:32:24,359 so having to rely on a man, never gonna happen. 590 00:32:26,778 --> 00:32:28,923 You still keep in touch with your ex? 591 00:32:28,947 --> 00:32:31,050 Not even, please. 592 00:32:31,074 --> 00:32:34,202 He was a douche bag just like my dad - father. 593 00:32:35,495 --> 00:32:38,140 Look, are we gonna talk about who killed John? 594 00:32:38,164 --> 00:32:40,392 I told the other detectives it's gotta be Cassandra. 595 00:32:40,416 --> 00:32:42,543 - Yeah, why? - Come on. 596 00:32:43,670 --> 00:32:46,005 The knife that killed John was military issued. 597 00:32:47,924 --> 00:32:48,800 I looked it up. 598 00:32:49,968 --> 00:32:50,904 Only person I know 599 00:32:50,928 --> 00:32:52,988 who could get her hands on a weapon like that 600 00:32:53,012 --> 00:32:55,848 is a mother whose son is a Green Beret. 601 00:32:58,184 --> 00:33:03,189 Okay, if I was gonna kill John, which I didn't, 602 00:33:04,399 --> 00:33:06,109 I'd just hire a guy. 603 00:33:06,943 --> 00:33:07,902 Less mess. 604 00:33:12,156 --> 00:33:14,701 Anyway, Casandra should be the one in here, not me. 605 00:33:17,954 --> 00:33:19,288 What are you writing? 606 00:33:20,540 --> 00:33:24,228 We found Chenille fibers at the crime scene. 607 00:33:24,252 --> 00:33:25,729 You know anything about that? 608 00:33:25,753 --> 00:33:30,216 Yeah, it's Chenille and hell no, I don't wear that crap. 609 00:33:32,468 --> 00:33:36,991 - Guard, please take Ms. - Jones back to her cell 610 00:33:37,015 --> 00:33:38,575 and bring Ms. Dobson. 611 00:33:38,599 --> 00:33:40,703 Miss Dobson, Sarah Dobson. 612 00:33:40,727 --> 00:33:42,371 What a sweet naive girl. 613 00:33:42,395 --> 00:33:45,666 She loved John and he treated her like shit. 614 00:33:45,690 --> 00:33:47,668 That girl couldn't hurt somebody's feelings, 615 00:33:47,692 --> 00:33:49,044 let alone kill a guy. 616 00:33:49,068 --> 00:33:51,195 I'm telling you, it's got to be Cassandra. 617 00:33:54,782 --> 00:33:55,616 Okay. 618 00:34:01,581 --> 00:34:03,166 You know that file? 619 00:34:04,625 --> 00:34:06,812 That file contains more information about the three of you 620 00:34:06,836 --> 00:34:08,379 than you know about yourselves. 621 00:34:09,297 --> 00:34:10,482 So when one of my suspects- 622 00:34:10,506 --> 00:34:11,608 - Persons of interest. 623 00:34:11,632 --> 00:34:13,110 When one of my suspects 624 00:34:13,134 --> 00:34:16,238 who actually grew up in a middle-class neighborhood, 625 00:34:16,262 --> 00:34:18,741 middle-class family, father an insurance salesman, 626 00:34:18,765 --> 00:34:22,286 mother, a school teacher, happily married for 53 years, 627 00:34:22,310 --> 00:34:24,163 you'll excuse me if I'm a bit skeptical 628 00:34:24,187 --> 00:34:27,148 if I'm fed a bunch of sympathetic bullshit. 629 00:34:28,399 --> 00:34:31,712 You forget, I dated a college quarterback. 630 00:34:31,736 --> 00:34:34,298 UCSB doesn't have a football team. 631 00:34:34,322 --> 00:34:36,091 Something to think about while you sit in your cell 632 00:34:36,115 --> 00:34:37,200 for a couple hours. 633 00:34:40,453 --> 00:34:41,680 Get her out of here. 634 00:34:41,704 --> 00:34:42,538 Let's go Jones. 635 00:34:49,045 --> 00:34:50,564 Are you all right? 636 00:34:50,588 --> 00:34:52,649 You look like you lost your cool for a second there. 637 00:34:52,673 --> 00:34:54,234 No, I'm okay. 638 00:34:54,258 --> 00:34:57,011 That's what I wanted her to think. 639 00:34:58,471 --> 00:35:00,014 Cool, you need anything? 640 00:35:03,226 --> 00:35:04,977 Let's cut the lights on the next one. 641 00:35:09,524 --> 00:35:10,358 Don't be scared. 642 00:35:11,734 --> 00:35:12,568 Here we go. 643 00:35:17,281 --> 00:35:18,717 Like I said earlier, if you're innocent, 644 00:35:18,741 --> 00:35:20,618 you have nothing to worry about. 645 00:35:22,245 --> 00:35:27,250 Karen is the one who killed John, not me. 646 00:35:27,875 --> 00:35:29,812 Why would you say that? 647 00:35:29,836 --> 00:35:31,003 I saw the rage. 648 00:35:32,964 --> 00:35:35,424 You knew John's mother? 649 00:35:38,386 --> 00:35:40,155 We never met personally, 650 00:35:40,179 --> 00:35:42,849 but we talked on the phone a couple of times. 651 00:35:44,684 --> 00:35:46,829 Here and there 652 00:35:46,853 --> 00:35:49,188 We need to interview Francine Davis. 653 00:35:50,314 --> 00:35:53,276 But you never lent him any money, did you? 654 00:35:54,527 --> 00:35:57,673 No, he knew I didn't have any money. 655 00:35:57,697 --> 00:35:59,049 I mean, I'm a ballet dancer 656 00:35:59,073 --> 00:36:01,426 and my mom's house is in foreclosure. 657 00:36:01,450 --> 00:36:04,495 So anything that I had, it went to her. 658 00:36:06,122 --> 00:36:07,016 How'd you meet John? 659 00:36:07,040 --> 00:36:10,334 Actually, we met the same way that you and I met, 660 00:36:12,128 --> 00:36:14,797 except he didn't give me a fake name. 661 00:36:16,549 --> 00:36:17,466 Part of the job. 662 00:36:20,511 --> 00:36:23,055 He was young for his age, you know? 663 00:36:24,932 --> 00:36:25,993 But I'll tell you one thing. 664 00:36:26,017 --> 00:36:29,312 He had a temper. 665 00:36:33,733 --> 00:36:36,336 He got this package in the mail 666 00:36:36,360 --> 00:36:38,613 and it was filled with dog crap. 667 00:36:41,032 --> 00:36:43,177 Yeah, dog crap and he lost it. 668 00:36:43,201 --> 00:36:45,971 Why would someone send them a package full of dog crap? 669 00:36:45,995 --> 00:36:48,765 I think he owed somebody money. 670 00:36:48,789 --> 00:36:51,101 What would make you come to that conclusion? 671 00:36:51,125 --> 00:36:53,228 Well, there was a note attached 672 00:36:53,252 --> 00:36:54,563 that said I'm gonna keep giving you shit 673 00:36:54,587 --> 00:36:55,564 until I get my money. 674 00:36:55,588 --> 00:36:56,422 There it is. 675 00:36:57,423 --> 00:37:00,009 Someone was literally giving him crap. 676 00:37:01,719 --> 00:37:04,114 So you were dating John for about a year 677 00:37:04,138 --> 00:37:06,807 before you found out he was cheating on you. 678 00:37:08,768 --> 00:37:12,915 Yeah, I think that's about right, yeah. 679 00:37:12,939 --> 00:37:14,607 How'd that make you feel? 680 00:37:15,566 --> 00:37:16,668 How do you think it made me feel? 681 00:37:16,692 --> 00:37:18,795 I mean, I was mad. 682 00:37:18,819 --> 00:37:20,130 - Hurt? - Of course. 683 00:37:20,154 --> 00:37:21,173 - Angry. - Yes. 684 00:37:21,197 --> 00:37:24,509 - Angry enough to kill him. - No, absolutely not. 685 00:37:24,533 --> 00:37:25,345 I loved him. 686 00:37:25,369 --> 00:37:30,331 Because in your earlier interviews with the detectives, 687 00:37:30,706 --> 00:37:33,518 Karen and Cassandra said that you threatened to kill him 688 00:37:33,542 --> 00:37:34,519 right there in the kitchen. 689 00:37:34,543 --> 00:37:36,254 Karen and Cassandra a lying. 690 00:37:38,130 --> 00:37:39,316 You know how many times my mother used to say to me, 691 00:37:39,340 --> 00:37:41,985 if you do that again, I'm gonna kill you? 692 00:37:42,009 --> 00:37:43,528 Hundreds. 693 00:37:43,552 --> 00:37:44,780 Did I really think she was gonna kill me? 694 00:37:44,804 --> 00:37:45,638 Of course not. 695 00:37:46,639 --> 00:37:47,473 She was angry. 696 00:37:49,600 --> 00:37:54,605 So are you sure that maybe in a fit of rage, 697 00:37:56,607 --> 00:37:58,359 maybe you said something like that? 698 00:38:00,152 --> 00:38:04,699 And even, if you did say it, it doesn't make you a killer. 699 00:38:09,245 --> 00:38:10,079 Maybe. 700 00:38:15,001 --> 00:38:15,793 I was so mad. 701 00:38:23,342 --> 00:38:28,306 But as you said, it doesn't mean I did it, right? 702 00:38:32,852 --> 00:38:34,478 State your name for the record. 703 00:38:35,604 --> 00:38:36,873 Don't think I didn't see you 704 00:38:36,897 --> 00:38:38,625 eyeballing that scotch bottle 705 00:38:38,649 --> 00:38:41,944 before you ordered the coffee there, Eddie. 706 00:38:43,696 --> 00:38:44,739 Cassandra King. 707 00:38:45,781 --> 00:38:47,241 Did you murder John Davis? 708 00:38:48,617 --> 00:38:50,220 No. 709 00:38:50,244 --> 00:38:52,514 Doesn't mean I'm not dancing a jig on the inside 710 00:38:52,538 --> 00:38:54,599 because somebody else did though. 711 00:38:54,623 --> 00:38:56,042 Do you know John's parents? 712 00:38:57,335 --> 00:38:59,771 His dad was dead and he never talked about his mother. 713 00:38:59,795 --> 00:39:01,547 So, no, I didn't know them. 714 00:39:02,506 --> 00:39:04,276 Do you know what a Birmington knife is? 715 00:39:04,300 --> 00:39:08,155 I don't know, I'm gonna guess a knife from Birmington. 716 00:39:08,179 --> 00:39:12,767 A military knife used by seals and such for combat. 717 00:39:14,518 --> 00:39:18,498 And your son is currently serving in Afghanistan. 718 00:39:18,522 --> 00:39:19,459 He is. 719 00:39:19,483 --> 00:39:21,233 When was the last time you saw him? 720 00:39:22,401 --> 00:39:26,048 - Last Christmas. - Did you murder John Davis? 721 00:39:26,072 --> 00:39:27,424 Why don't you ask the ballerina? 722 00:39:27,448 --> 00:39:29,825 - I'm asking you. - And I already told you, no. 723 00:39:37,875 --> 00:39:38,751 How's it going? 724 00:39:39,877 --> 00:39:42,481 Just getting started with Cassandra King. 725 00:39:42,505 --> 00:39:44,358 How'd you meet John? 726 00:39:44,382 --> 00:39:46,526 He was a regular at the bar. 727 00:39:46,550 --> 00:39:50,030 He used to come in on his way home from work for nightcap. 728 00:39:50,054 --> 00:39:51,323 One night I was closing up 729 00:39:51,347 --> 00:39:53,825 and he stopped in begging for a drink. 730 00:39:53,849 --> 00:39:55,077 Let's just say he was still there 731 00:39:55,101 --> 00:39:56,811 at the bar with me in the morning. 732 00:39:57,686 --> 00:39:59,939 - How long ago was that? - Two years ago. 733 00:40:01,023 --> 00:40:02,834 And your previous interviews with detective Brown, 734 00:40:02,858 --> 00:40:04,878 you said that John owed you a lot of money. 735 00:40:04,902 --> 00:40:06,904 - 10,000. - 10,000. 736 00:40:08,072 --> 00:40:10,384 Did you have that kind of money on hand? 737 00:40:10,408 --> 00:40:11,826 I borrowed against my bar. 738 00:40:12,952 --> 00:40:14,429 I've been to your bar. 739 00:40:14,453 --> 00:40:15,621 It's not a smart idea. 740 00:40:17,289 --> 00:40:19,518 I loved him and he needed the money. 741 00:40:19,542 --> 00:40:20,727 Wouldn't you do anything 742 00:40:20,751 --> 00:40:22,229 for the people that you love, Detective. 743 00:40:22,253 --> 00:40:24,231 Hey! I'm asking the questions. 744 00:40:24,255 --> 00:40:26,507 You do not talk about my family. 745 00:40:27,925 --> 00:40:28,801 Excuse me. 746 00:40:31,679 --> 00:40:32,680 Do you understand? 747 00:40:33,848 --> 00:40:34,682 Yeah. 748 00:40:39,145 --> 00:40:42,082 - John ever pay you back? - No. 749 00:40:42,106 --> 00:40:42,940 - Nothing. - No. 750 00:40:45,317 --> 00:40:47,671 I once loaned a friend of mine, 2000 751 00:40:47,695 --> 00:40:49,172 and when he didn't pay me back, 752 00:40:49,196 --> 00:40:51,591 I wanted to punch his lights out. 753 00:40:51,615 --> 00:40:54,869 But 10,000, you must have been going crazy. 754 00:40:56,829 --> 00:40:58,372 You'd think so, wouldn't you? 755 00:41:06,922 --> 00:41:09,592 - I'll call. - Call. 756 00:41:13,637 --> 00:41:14,614 We need to talk. 757 00:41:14,638 --> 00:41:17,033 Hold on, give me a second, I'm in the middle of a hand. 758 00:41:17,057 --> 00:41:17,994 A king and four, you got nothing. 759 00:41:18,018 --> 00:41:19,852 Oh, what do you doing? 760 00:41:21,437 --> 00:41:22,521 You like that, huh? 761 00:41:24,106 --> 00:41:26,251 I guess I'm folding. 762 00:41:26,275 --> 00:41:28,170 Be right back. 763 00:41:28,194 --> 00:41:29,361 Hell, I'll call. 764 00:41:31,280 --> 00:41:33,133 Kings and sevens. 765 00:41:33,157 --> 00:41:37,870 - Two pair, seven and sevens. - Damn it. 766 00:41:40,623 --> 00:41:41,558 What's the hell is matter with you. 767 00:41:41,582 --> 00:41:42,392 I was gonna win that hand. 768 00:41:42,416 --> 00:41:43,227 Where the hell is my money? 769 00:41:43,251 --> 00:41:44,936 Don't worry, it's coming. 770 00:41:44,960 --> 00:41:45,771 Bullshit! That's what you said last week. 771 00:41:45,795 --> 00:41:47,397 Would you keep your voice down, please. 772 00:41:47,421 --> 00:41:48,565 What'd you do Johnny? 773 00:41:48,589 --> 00:41:50,400 - Did you gamble my money? - Of course I didn't 774 00:41:50,424 --> 00:41:52,694 as I said, it's invested in a business venture. 775 00:41:52,718 --> 00:41:54,404 I'm told I'm getting paid soon, double. 776 00:41:54,428 --> 00:41:55,554 You're full of shit. 777 00:41:57,431 --> 00:41:59,743 You got yourself a cheater in here. 778 00:41:59,767 --> 00:42:01,352 Have a nice game, ass hole. 779 00:42:02,311 --> 00:42:04,080 He said it was for a business venture 780 00:42:04,104 --> 00:42:06,208 and I'd get my money back within a couple of weeks. 781 00:42:06,232 --> 00:42:07,733 Of course that never happened. 782 00:42:08,734 --> 00:42:13,256 - Your son ever meet him? - Once, he didn't approve. 783 00:42:13,280 --> 00:42:14,299 Why? 784 00:42:14,323 --> 00:42:16,801 Because he thought he was using me. 785 00:42:16,825 --> 00:42:18,136 You ever tell your son about the money? 786 00:42:18,160 --> 00:42:20,597 Hell no, I didn't tell him about the money. 787 00:42:20,621 --> 00:42:22,015 Your son ever find out about the money? 788 00:42:22,039 --> 00:42:22,850 Look, I know where you're going with this. 789 00:42:22,874 --> 00:42:25,852 My son's been in Afghanistan for the past four months. 790 00:42:25,876 --> 00:42:26,853 In all your conversations, 791 00:42:26,877 --> 00:42:30,965 you maybe let it slip to your son about the money? 792 00:42:32,883 --> 00:42:33,693 Careful what you say, 793 00:42:33,717 --> 00:42:34,654 'cause you do not know what I know 794 00:42:34,678 --> 00:42:38,406 and the last thing you want to do is lie to me. 795 00:42:38,430 --> 00:42:40,849 - What does he know? - Nothing I told him. 796 00:42:42,434 --> 00:42:43,519 You keep me posted. 797 00:42:45,229 --> 00:42:46,689 I might have mentioned it. 798 00:42:47,565 --> 00:42:51,336 But as I said, my son's been in Afghanistan. 799 00:42:51,360 --> 00:42:53,672 If you think my son had anything to do with this, 800 00:42:53,696 --> 00:42:55,006 you're wrong. 801 00:42:55,030 --> 00:42:56,841 You're making a big mistake. 802 00:42:56,865 --> 00:42:58,218 I told you it's Sarah. 803 00:42:58,242 --> 00:42:59,928 She killed John. 804 00:42:59,952 --> 00:43:01,721 What'd she tell you her alibi was? 805 00:43:01,745 --> 00:43:02,557 She went to the movies. 806 00:43:02,581 --> 00:43:03,598 What did she see? 807 00:43:03,622 --> 00:43:06,810 Kindergarten Cartel, please. 808 00:43:06,834 --> 00:43:08,311 Nobody saw that train wreck. 809 00:43:08,335 --> 00:43:10,564 Some LA blogger said the person that wrote it 810 00:43:10,588 --> 00:43:11,982 should never be able to write again. 811 00:43:12,006 --> 00:43:13,507 Taste in movies is subjective. 812 00:43:16,051 --> 00:43:18,887 Did Sarah tell you that John made her have an abortion? 813 00:43:22,182 --> 00:43:24,661 She was all excited to be having John's baby, 814 00:43:24,685 --> 00:43:26,604 but when she told him, he flipped out. 815 00:43:27,438 --> 00:43:29,207 He told her that he was gonna dump her 816 00:43:29,231 --> 00:43:31,084 if she didn't get rid of it. 817 00:43:31,108 --> 00:43:33,169 Now Sarah says that they worked through it. 818 00:43:33,193 --> 00:43:34,838 She forgave him. 819 00:43:34,862 --> 00:43:38,282 But come on, how do you forgive the unforgivable? 820 00:43:40,034 --> 00:43:42,345 How do you know so much about Sarah? 821 00:43:42,369 --> 00:43:43,264 Because that night 822 00:43:43,288 --> 00:43:45,890 after sitting here in this hell hole for 12 hours, 823 00:43:45,914 --> 00:43:47,809 we all went for a drink. 824 00:43:47,833 --> 00:43:49,853 Sarah likes to talk. 825 00:43:49,877 --> 00:43:51,545 We felt like her therapist. 826 00:43:54,048 --> 00:43:56,818 - Guard. - What, you don't believe me? 827 00:43:56,842 --> 00:43:59,821 I'm telling you, Sarah's the killer. 828 00:43:59,845 --> 00:44:01,472 You're wasting your time with me. 829 00:44:07,269 --> 00:44:08,705 Jesus, Duke. 830 00:44:08,729 --> 00:44:09,938 You think we missed something? 831 00:44:14,360 --> 00:44:15,903 Now they think my son did it. 832 00:44:16,987 --> 00:44:18,882 That's ridiculous. 833 00:44:18,906 --> 00:44:21,092 If that's all they got then we know they got nothing. 834 00:44:21,116 --> 00:44:23,118 Just like the last time they brought us in. 835 00:44:24,119 --> 00:44:25,764 They didn't even know about Sarah's abortion. 836 00:44:25,788 --> 00:44:28,683 - Hey. - Sorry, Sarah. 837 00:44:28,707 --> 00:44:29,976 For all I know, you did do it. 838 00:44:30,000 --> 00:44:31,686 That was out of line. 839 00:44:31,710 --> 00:44:33,813 Look, I'm gonna say whatever I have to say 840 00:44:33,837 --> 00:44:35,130 to clear my name. 841 00:44:36,423 --> 00:44:39,110 Forget what we all agreed to, huh? 842 00:44:39,134 --> 00:44:41,780 It's like it's everybody for themselves. 843 00:44:41,804 --> 00:44:46,809 And just for the record, John and I worked through all that. 844 00:44:46,975 --> 00:44:48,811 - Okay, so. - Oh no, you didn't. 845 00:44:50,187 --> 00:44:51,939 Nobody works through that shit. 846 00:44:53,691 --> 00:44:55,484 Speaking from experience? 847 00:44:57,111 --> 00:45:00,072 No, just our experience with John. 848 00:45:07,621 --> 00:45:08,723 Want a glass of wine or something? 849 00:45:08,747 --> 00:45:10,850 Come on, you know I hate drinking alone. 850 00:45:10,874 --> 00:45:12,418 No honey, I can't. 851 00:45:17,089 --> 00:45:19,049 You can't, you mean you don't want to. 852 00:45:20,342 --> 00:45:25,139 No, mean I actually can't, 853 00:45:27,683 --> 00:45:30,018 not for at least the next eight months. 854 00:45:35,274 --> 00:45:39,045 Are you telling me what I think you're telling me? 855 00:45:39,069 --> 00:45:42,573 I'm pregnant. 856 00:45:43,824 --> 00:45:44,658 We're gonna have a baby. 857 00:45:46,160 --> 00:45:47,995 Alright, hold on, hold on, hold on. 858 00:45:49,830 --> 00:45:51,224 Well, how did this happen? 859 00:45:51,248 --> 00:45:52,143 I thought you were on the pill. 860 00:45:52,167 --> 00:45:54,519 I know, I am. 861 00:45:54,543 --> 00:45:58,982 I guess we're part of that rare 0.9%. 862 00:45:59,006 --> 00:46:00,066 It's called a happy accident. 863 00:46:00,090 --> 00:46:01,943 No, no, no, there's nothing happy about this. 864 00:46:01,967 --> 00:46:03,385 I'm not ready to be a father. 865 00:46:04,386 --> 00:46:07,824 I mean, are you ever ready? 866 00:46:07,848 --> 00:46:10,160 Listen, you're gonna be an amazing father. 867 00:46:10,184 --> 00:46:11,578 Yeah, let me rephrase that. 868 00:46:11,602 --> 00:46:13,163 I don't wanna be a father. 869 00:46:13,187 --> 00:46:15,856 Okay, you can't have this baby. 870 00:46:16,815 --> 00:46:18,543 What? No. 871 00:46:18,567 --> 00:46:21,403 Sarah, you can't have this baby. 872 00:46:23,572 --> 00:46:25,240 I thought you'd be happy. 873 00:46:28,869 --> 00:46:30,788 You believe in the right to choose, right? 874 00:46:31,914 --> 00:46:33,725 - Of course. - Yeah, right. 875 00:46:33,749 --> 00:46:36,311 So do I and I choose for you not to have this baby. 876 00:46:36,335 --> 00:46:39,481 I'm sorry, it doesn't work that way. 877 00:46:39,505 --> 00:46:40,648 What do you mean? 878 00:46:40,672 --> 00:46:42,317 You know what this is bullshit. 879 00:46:42,341 --> 00:46:43,175 Stop it. 880 00:47:09,743 --> 00:47:11,763 - Hey. - Don't touch me. 881 00:47:11,787 --> 00:47:15,433 I'm sorry, I didn't mean to yell. 882 00:47:15,457 --> 00:47:18,585 Just sit down, we'll talk. 883 00:47:21,046 --> 00:47:21,964 - Stop. - Okay. 884 00:47:31,181 --> 00:47:36,186 Listen, do you know why I fell in love with you? 885 00:47:39,314 --> 00:47:44,194 Because you're smart, you're talented, you're beautiful 886 00:47:46,905 --> 00:47:48,633 and you're the sweetest person in the world, 887 00:47:48,657 --> 00:47:49,950 everything that I'm not. 888 00:47:52,286 --> 00:47:54,329 - Don't say that. - No, it's true. 889 00:47:55,372 --> 00:47:58,250 Being around you makes me a better person. 890 00:48:03,589 --> 00:48:04,983 The first night I saw you, 891 00:48:05,007 --> 00:48:06,717 pirouetting on that stage. 892 00:48:08,719 --> 00:48:11,763 I said to myself, I have to meet this angel. 893 00:48:13,223 --> 00:48:14,534 And not only did it meet you, 894 00:48:14,558 --> 00:48:15,994 but we fell in love with each other. 895 00:48:16,018 --> 00:48:18,896 I mean, how that happened, I'll never know. 896 00:48:22,983 --> 00:48:25,527 You can be pretty charming, sometimes. 897 00:48:31,825 --> 00:48:36,788 Look, the future is super bright for us, Sara 898 00:48:37,039 --> 00:48:39,100 and I'm telling you soon enough, 899 00:48:39,124 --> 00:48:42,252 we're gonna get married and we're gonna start a family. 900 00:48:45,005 --> 00:48:46,965 But now is just not the right time. 901 00:48:49,051 --> 00:48:52,280 And I promise you, I promise you 902 00:48:52,304 --> 00:48:54,157 that there's gonna be plenty of more chances 903 00:48:54,181 --> 00:48:55,474 for us to start a family. 904 00:48:59,811 --> 00:49:04,733 Please, I'm begging you to do this one thing for me. 905 00:49:06,652 --> 00:49:10,739 I'm just not ready to be a father. 906 00:49:15,035 --> 00:49:16,346 Why did we even sign that stupid piece of paper. 907 00:49:16,370 --> 00:49:17,788 Now we're all stuck here. 908 00:49:18,789 --> 00:49:21,750 Because we're all innocent. 909 00:49:23,126 --> 00:49:24,395 You know, there was something weird 910 00:49:24,419 --> 00:49:26,463 that happened when I was in there though. 911 00:49:27,464 --> 00:49:28,298 What? 912 00:49:29,591 --> 00:49:30,860 I was trying to explain to him 913 00:49:30,884 --> 00:49:33,071 that I would do anything for the people that I loved. 914 00:49:33,095 --> 00:49:36,598 I asked him if he would, all of a sudden, he flipped out. 915 00:49:37,975 --> 00:49:40,536 Are you thinking he's distracted by something? 916 00:49:40,560 --> 00:49:42,229 That's exactly what I'm saying. 917 00:49:43,480 --> 00:49:45,190 I'm just not sure what it is. 918 00:49:49,152 --> 00:49:51,780 - Excuse me, guard. - What are you doing? 919 00:49:54,866 --> 00:49:56,844 I need to make a phone call. 920 00:49:56,868 --> 00:49:57,971 I'm supposed to let the detectives know 921 00:49:57,995 --> 00:49:59,514 if you plan on calling a lawyer. 922 00:49:59,538 --> 00:50:02,934 I'm not calling a lawyer, I'm calling my assistant. 923 00:50:02,958 --> 00:50:04,501 I do own a business. 924 00:50:13,010 --> 00:50:15,822 Operator, I need to make a collect call. 925 00:50:15,846 --> 00:50:17,573 I would love to go with you. 926 00:50:17,597 --> 00:50:18,450 Are you kidding me? 927 00:50:18,474 --> 00:50:20,284 Thank you. 928 00:50:20,308 --> 00:50:22,412 Oh my God, can you hold on for one second. 929 00:50:22,436 --> 00:50:23,895 I just have to hold on, okay. 930 00:50:25,439 --> 00:50:27,524 - Joan's advertising. - Alice, it's me. 931 00:50:28,442 --> 00:50:30,628 - Hey, are you doing okay? - Stop talking. 932 00:50:30,652 --> 00:50:33,423 How did you not know this? 933 00:50:33,447 --> 00:50:35,466 Sara never mentioned. 934 00:50:35,490 --> 00:50:38,761 I know, but why didn't she mention it? 935 00:50:38,785 --> 00:50:42,664 Easy, your motive to focus on her. 936 00:50:44,207 --> 00:50:45,144 Maybe. 937 00:50:45,168 --> 00:50:47,770 Humiliation, embarrassment, regret, 938 00:50:47,794 --> 00:50:49,796 self-loathing, take your pick. 939 00:50:50,630 --> 00:50:53,234 No offense, gentlemen, but you got a big fat zero 940 00:50:53,258 --> 00:50:56,696 on trying to figure out how a woman deals with an abortion. 941 00:50:56,720 --> 00:51:01,725 This self-doubt alone could haunt her for years. 942 00:51:01,767 --> 00:51:04,245 How long does it take to get over something like that. 943 00:51:04,269 --> 00:51:07,123 Okay, just focus on the big picture. 944 00:51:07,147 --> 00:51:09,542 Ask yourself what is the number one cause 945 00:51:09,566 --> 00:51:12,587 for murder investigation in the last 10 years? 946 00:51:12,611 --> 00:51:13,445 Money. 947 00:51:14,613 --> 00:51:17,008 Let me know when you have any updates. 948 00:51:17,032 --> 00:51:18,301 Will do. 949 00:51:18,325 --> 00:51:23,330 Oh, and gentlemen, you never get over it. 950 00:51:30,045 --> 00:51:31,272 Okay Duke, let's assess where we are. 951 00:51:31,296 --> 00:51:33,441 All right, what do we know? 952 00:51:33,465 --> 00:51:35,651 I know that somebody gets their throat slashed 953 00:51:35,675 --> 00:51:36,694 and stabbed 17 times. 954 00:51:36,718 --> 00:51:39,280 Odds are pretty good that they know their attacker. 955 00:51:39,304 --> 00:51:42,158 However, we have one suspect, Karen who doesn't care. 956 00:51:42,182 --> 00:51:44,035 Sara, she cares too much 957 00:51:44,059 --> 00:51:45,411 and even though she said she didn't do it, 958 00:51:45,435 --> 00:51:46,913 Cassandra, she wants to throw a party 959 00:51:46,937 --> 00:51:48,372 now that it happened. 960 00:51:48,396 --> 00:51:50,774 Now you go a taste of I've been dealing with. 961 00:51:51,775 --> 00:51:53,151 Can you do me a favor. 962 00:51:54,111 --> 00:51:55,588 Before you bring Ms. Jones back in, 963 00:51:55,612 --> 00:51:57,590 can you give me the transcript of the interview he did 964 00:51:57,614 --> 00:52:00,426 with Sara Dobson and the first time you brought her in? 965 00:52:00,450 --> 00:52:03,453 - You got it. - Yeah, thanks. 966 00:52:06,540 --> 00:52:08,333 Oh man, that is terrible. 967 00:52:13,421 --> 00:52:14,256 Who? 968 00:52:15,632 --> 00:52:16,609 So which one of you went to the movies 969 00:52:16,633 --> 00:52:17,926 the night John Was killed? 970 00:52:18,885 --> 00:52:20,053 Hell if I know. 971 00:52:21,012 --> 00:52:22,949 As I said, I was having dinner 972 00:52:22,973 --> 00:52:24,784 at my assistant Alice's house. 973 00:52:24,808 --> 00:52:25,619 Oh, that's right. 974 00:52:25,643 --> 00:52:27,018 No one else saw you, right? 975 00:52:29,813 --> 00:52:32,732 When's the last time you went to the movies, detective? 976 00:52:33,733 --> 00:52:36,987 Actually, when's the last time you did much of anything? 977 00:52:37,904 --> 00:52:40,133 Word on the street is that you've been off the job 978 00:52:40,157 --> 00:52:42,242 for the last two years. 979 00:52:45,203 --> 00:52:47,306 We're not talking about me. 980 00:52:47,330 --> 00:52:48,641 What are you afraid of, detective? 981 00:52:48,665 --> 00:52:49,642 I'm not afraid of anything. 982 00:52:49,666 --> 00:52:50,500 Well, then let me speak. 983 00:52:51,334 --> 00:52:52,311 Who knows, detective? 984 00:52:52,335 --> 00:52:56,882 I might just reveal something to you and not even know it. 985 00:53:03,847 --> 00:53:08,852 Christmas Eve, 2017, Molly and Jessica Keating 986 00:53:10,020 --> 00:53:11,980 driving down Pacific coast highway 987 00:53:12,856 --> 00:53:15,734 when a car jumped the median, hit them. 988 00:53:18,236 --> 00:53:19,571 Both were killed instantly. 989 00:53:22,407 --> 00:53:25,261 Don't you talk about my wife and daughter. 990 00:53:25,285 --> 00:53:28,097 Apparently the driver of the car swerved 991 00:53:28,121 --> 00:53:31,517 when some tunnel piping fell off the truck in front of him. 992 00:53:31,541 --> 00:53:34,020 He should've swerved right, 993 00:53:34,044 --> 00:53:36,689 but unfortunately he swerved left. 994 00:53:36,713 --> 00:53:39,192 You have no right to talk about my wife and daughter. 995 00:53:39,216 --> 00:53:40,359 Temper, temper, detective. 996 00:53:40,383 --> 00:53:42,778 You don't want to bias the investigation, 997 00:53:42,802 --> 00:53:44,137 making it personal. 998 00:53:45,305 --> 00:53:49,327 But of course, how could it not be personal 999 00:53:49,351 --> 00:53:51,269 when the driver's name was John Davis? 1000 00:53:53,605 --> 00:53:54,522 Oh Jesus. 1001 00:53:56,733 --> 00:53:59,128 You have and idea what I've been through. 1002 00:53:59,152 --> 00:54:02,697 Ruled an accident, my ex-boyfriend walked free, 1003 00:54:03,657 --> 00:54:06,117 your wife and daughter are dead. 1004 00:54:06,952 --> 00:54:09,597 And yet you sit in front of me and tell me, 1005 00:54:09,621 --> 00:54:12,374 you can be unbiased? 1006 00:54:13,541 --> 00:54:16,103 You don't think that when I heard John Davis was dead, 1007 00:54:16,127 --> 00:54:18,981 part of me felt awesome? 1008 00:54:19,005 --> 00:54:20,507 Wouldn't be human if I didn't. 1009 00:54:21,716 --> 00:54:22,968 But this is my job. 1010 00:54:24,052 --> 00:54:25,655 This is what I do. 1011 00:54:25,679 --> 00:54:26,739 I solve murder cases 1012 00:54:26,763 --> 00:54:29,784 and you're not gonna turn this into a shit show. 1013 00:54:29,808 --> 00:54:30,619 As far as I'm concerned, 1014 00:54:30,643 --> 00:54:32,811 this whole investigation is a shit show. 1015 00:54:34,271 --> 00:54:36,147 Be honest detective. 1016 00:54:37,315 --> 00:54:39,442 Aren't you glad he's dead? 1017 00:54:41,987 --> 00:54:43,130 Oh no, don't. 1018 00:54:43,154 --> 00:54:44,447 Maybe you killed him? 1019 00:54:46,950 --> 00:54:49,703 You say it's personal, detective. 1020 00:54:50,704 --> 00:54:51,788 Personal to whom? 1021 00:54:56,918 --> 00:54:57,979 You want personal? 1022 00:54:58,003 --> 00:54:59,647 You really want personal? 1023 00:54:59,671 --> 00:55:02,316 Bring up my wife and daughter again and I'll kill you. 1024 00:55:02,340 --> 00:55:03,651 Scott! Stop! 1025 00:55:03,675 --> 00:55:05,111 What are you doing? 1026 00:55:05,135 --> 00:55:05,945 Get her out of here. 1027 00:55:05,969 --> 00:55:06,905 The man threatened to kill me. 1028 00:55:06,929 --> 00:55:09,180 I don't care what I signed, I want my lawyer. 1029 00:55:11,766 --> 00:55:13,077 What happened to my phone call? 1030 00:55:13,101 --> 00:55:14,996 Why don't you take a few minutes and calm down. 1031 00:55:15,020 --> 00:55:18,291 How can you sit by and be replaced 1032 00:55:18,315 --> 00:55:20,233 by somebody so incompetent? 1033 00:55:21,359 --> 00:55:22,736 Did you see him in there? 1034 00:55:24,279 --> 00:55:25,423 He's falling apart. 1035 00:55:25,447 --> 00:55:27,341 There's no way to justify the way he behaved. 1036 00:55:27,365 --> 00:55:28,533 What happened, Karen? 1037 00:55:29,492 --> 00:55:31,077 Why don't you give it a break? 1038 00:55:32,495 --> 00:55:34,682 John ever tell you about the accident he had 1039 00:55:34,706 --> 00:55:36,183 a couple of years ago? 1040 00:55:36,207 --> 00:55:38,519 The one that killed two people. 1041 00:55:38,543 --> 00:55:40,604 Yeah, he told me. 1042 00:55:40,628 --> 00:55:43,232 Yeah, the one on Christmas Eve, right? 1043 00:55:43,256 --> 00:55:44,799 Turns out the victims 1044 00:55:45,925 --> 00:55:48,696 were the detective's wife and daughter. 1045 00:55:48,720 --> 00:55:49,554 - What? - Yeah. 1046 00:55:50,764 --> 00:55:53,409 He's the one that's investigating this case? 1047 00:55:53,433 --> 00:55:56,537 No, you can question him all you want. 1048 00:55:56,561 --> 00:55:59,915 This guy's never wrong, ever. 1049 00:55:59,939 --> 00:56:00,982 Come on, detective. 1050 00:56:02,150 --> 00:56:04,569 You know, we're all innocent. 1051 00:56:06,071 --> 00:56:09,783 You may not be guilty, but no one in here is innocent. 1052 00:56:19,125 --> 00:56:19,959 Get out! 1053 00:56:33,765 --> 00:56:36,434 Whatever you're thinking about doing, don't. 1054 00:56:38,144 --> 00:56:39,872 What am I thinking about doing? 1055 00:56:39,896 --> 00:56:43,084 If you think about telling Diane what happened, don't. 1056 00:56:43,108 --> 00:56:44,543 She'll take me off the case. 1057 00:56:44,567 --> 00:56:47,570 Look, I know I screwed up in there. 1058 00:56:50,490 --> 00:56:53,701 I told you in the very beginning that I was a cop first. 1059 00:56:56,704 --> 00:56:58,182 Hey man, you blew up. 1060 00:56:58,206 --> 00:56:58,998 It happens. 1061 00:57:02,043 --> 00:57:03,312 But come on, man. 1062 00:57:03,336 --> 00:57:04,754 She baited you good. 1063 00:57:06,756 --> 00:57:07,924 I guess she did, huh? 1064 00:57:13,847 --> 00:57:15,366 As long as you're not drinking on the job, 1065 00:57:15,390 --> 00:57:17,701 which was clearly not because I would know, 1066 00:57:17,725 --> 00:57:19,185 I have nothing to tell Diane. 1067 00:57:21,187 --> 00:57:22,021 Thanks, Duke. 1068 00:57:27,152 --> 00:57:28,629 Who you got coming in next? 1069 00:57:28,653 --> 00:57:30,905 Got a video conference with Francine Davis. 1070 00:57:32,323 --> 00:57:35,160 Gotta find out what her relationship with their son was. 1071 00:57:36,995 --> 00:57:39,247 I tell you what, why don't I handle that one? 1072 00:57:40,957 --> 00:57:42,351 What, in front of Diane? 1073 00:57:42,375 --> 00:57:43,936 You need to chill. 1074 00:57:43,960 --> 00:57:45,771 Maybe you'll see something watching that 1075 00:57:45,795 --> 00:57:47,714 you wouldn't conducting the interview. 1076 00:57:48,631 --> 00:57:51,593 When we resume with the ladies, you'll be back in the room. 1077 00:57:54,846 --> 00:57:55,680 Okay. 1078 00:57:58,766 --> 00:57:59,601 Good. 1079 00:58:03,480 --> 00:58:05,875 Ms. Davis, I can't tell you how much I appreciate this. 1080 00:58:05,899 --> 00:58:07,501 It should only take a few minutes. 1081 00:58:07,525 --> 00:58:09,277 Good call letting Duke take this. 1082 00:58:10,403 --> 00:58:12,548 Ms. Davis, did you know Karen Jones, 1083 00:58:12,572 --> 00:58:15,116 Cassandra King or Sara Dobson personally? 1084 00:58:16,075 --> 00:58:17,094 No, I didn't. 1085 00:58:17,118 --> 00:58:19,221 John and I didn't see each other very often, 1086 00:58:19,245 --> 00:58:21,515 so I never had the chance to meet them. 1087 00:58:21,539 --> 00:58:23,476 However, I did speak on the phone 1088 00:58:23,500 --> 00:58:25,394 from time to time with Sara. 1089 00:58:25,418 --> 00:58:27,730 And did any of them attend the funeral? 1090 00:58:27,754 --> 00:58:30,191 No, I held the service here in Florida. 1091 00:58:30,215 --> 00:58:32,234 So none of them attended. 1092 00:58:32,258 --> 00:58:35,488 How would you characterize your relationship with John? 1093 00:58:35,512 --> 00:58:37,180 What do you mean by that? 1094 00:58:38,348 --> 00:58:39,201 Was it a good relationship? 1095 00:58:39,225 --> 00:58:40,534 Did you get along? 1096 00:58:40,558 --> 00:58:41,911 Did you see each other often? 1097 00:58:41,935 --> 00:58:45,813 I guess I'd say we got along pretty normally. 1098 00:58:46,856 --> 00:58:48,209 The last time I saw John, 1099 00:58:48,233 --> 00:58:50,920 was at the reading of my husband's will, 1100 00:58:50,944 --> 00:58:52,403 about two years ago. 1101 00:58:56,115 --> 00:58:57,801 Sorry, I'm late. 1102 00:58:57,825 --> 00:59:01,204 My secretary is out having a root canal. 1103 00:59:02,080 --> 00:59:04,350 It's nice of you to show up. 1104 00:59:04,374 --> 00:59:05,851 Don't listen to him, Anthony. 1105 00:59:05,875 --> 00:59:07,877 - It's fine. - Shut up, Francine. 1106 00:59:09,879 --> 00:59:13,400 Before we get to it, I would like to say a few things. 1107 00:59:13,424 --> 00:59:15,945 That's cool, but can you make a quick. 1108 00:59:15,969 --> 00:59:17,971 John, please show some respect. 1109 00:59:19,472 --> 00:59:22,767 I've known Howard now for almost 30 years. 1110 00:59:24,561 --> 00:59:27,414 I mean he was the best mentor and friend 1111 00:59:27,438 --> 00:59:30,793 that I could have possibly hoped for. 1112 00:59:30,817 --> 00:59:34,463 When I interviewed to work here, right here, 1113 00:59:34,487 --> 00:59:36,614 really right out of law school, 1114 00:59:37,448 --> 00:59:40,135 I mean, Howard took me to lunch 1115 00:59:40,159 --> 00:59:43,871 and he made me drink three martinis with him. 1116 00:59:45,123 --> 00:59:46,934 And then he asked me if I would do 1117 00:59:46,958 --> 00:59:49,812 a five-minute closing argument 1118 00:59:49,836 --> 00:59:53,732 overturning Plessy versus Ferguson, 1896 1119 00:59:53,756 --> 00:59:58,237 would be known now as Brown vs. Board of education, 1954. 1120 00:59:58,261 --> 01:00:01,198 I mean I'm half of the bag and I give it a shot. 1121 01:00:01,222 --> 01:00:04,017 And a week later, I get the job. 1122 01:00:04,851 --> 01:00:07,538 And a month later, I asked Howard, 1123 01:00:07,562 --> 01:00:11,566 I said, "Howard," I said, "why did you make me do that?" 1124 01:00:12,442 --> 01:00:15,546 And he says, and I quote, he said, 1125 01:00:15,570 --> 01:00:19,341 "Anthony, I have landed more clients 1126 01:00:19,365 --> 01:00:23,637 "and I have billed more clients at lunch meetings," 1127 01:00:23,661 --> 01:00:24,662 "drinking martinis." 1128 01:00:26,748 --> 01:00:28,767 And he said you may or may not be a good lawyer, 1129 01:00:28,791 --> 01:00:30,352 but if you're gonna work for me 1130 01:00:30,376 --> 01:00:32,938 I've got to know that you're gonna be at your best, 1131 01:00:32,962 --> 01:00:34,464 no matter how many drinks in. 1132 01:00:36,090 --> 01:00:37,800 That was my Howard. 1133 01:00:39,260 --> 01:00:40,071 Yeah, that's a nice story. 1134 01:00:40,095 --> 01:00:41,780 Now, can we get on with the, you know. 1135 01:00:41,804 --> 01:00:43,991 I hope he gave you nothing. 1136 01:00:44,015 --> 01:00:45,576 You can't even mourn correctly. 1137 01:00:45,600 --> 01:00:47,703 You are disgrace to his memory. 1138 01:00:47,727 --> 01:00:48,561 Yeah, whatever. 1139 01:00:51,022 --> 01:00:51,833 - Please continue. - Sure. 1140 01:00:51,857 --> 01:00:54,359 Maybe we should just get to it. 1141 01:00:56,611 --> 01:00:58,696 All right, let's take a look. 1142 01:01:02,283 --> 01:01:04,619 To the love of my life, Francine, 1143 01:01:06,788 --> 01:01:11,793 I leave all my assets, the house, the car, the boat, 1144 01:01:12,460 --> 01:01:13,896 our summer home in Key West. 1145 01:01:13,920 --> 01:01:14,754 Oh, come on. 1146 01:01:17,256 --> 01:01:20,653 Now, as far as any financial assets, 1147 01:01:20,677 --> 01:01:22,905 I've set aside $7 million. 1148 01:01:22,929 --> 01:01:27,201 Five million to be paid to my wife, Francine immediately 1149 01:01:27,225 --> 01:01:31,080 and on his 50th birthday, my son, John Davis 1150 01:01:31,104 --> 01:01:34,375 shall receive the remaining $2 million. 1151 01:01:34,399 --> 01:01:35,400 Fuck yeah. 1152 01:01:38,319 --> 01:01:40,923 It is my hope that by the age of 50, 1153 01:01:40,947 --> 01:01:43,258 John will have found his purpose in life 1154 01:01:43,282 --> 01:01:45,177 and this money will secure his future. 1155 01:01:45,201 --> 01:01:47,370 But I must be clear, he says. 1156 01:01:48,663 --> 01:01:51,975 I just channeled Howard's finger. 1157 01:01:51,999 --> 01:01:52,834 My Howie. 1158 01:01:55,128 --> 01:01:57,272 Not one penny shall be dispersed to my son 1159 01:01:57,296 --> 01:01:58,816 at any time before 50. 1160 01:01:58,840 --> 01:02:02,111 Any financial assets North of the $7 million 1161 01:02:02,135 --> 01:02:03,862 will go to cover legal expenses 1162 01:02:03,886 --> 01:02:07,598 and the remainder donated to the Wounded Warrior Project. 1163 01:02:08,850 --> 01:02:10,184 And that's it. 1164 01:02:11,728 --> 01:02:14,832 God, if he had known what type of person 1165 01:02:14,856 --> 01:02:18,001 you'd become he never would have given you that money. 1166 01:02:18,025 --> 01:02:20,295 Fuck off Francine, I'm rich. 1167 01:02:20,319 --> 01:02:23,239 Anthony, see you in two years. 1168 01:02:27,410 --> 01:02:28,244 Okay. 1169 01:02:29,412 --> 01:02:31,014 So all in all, you would say 1170 01:02:31,038 --> 01:02:33,517 it was a pretty good relationship. 1171 01:02:33,541 --> 01:02:37,312 - Yes, absolutely. - Thank you for your help. 1172 01:02:37,336 --> 01:02:40,631 Please get justice for my son. 1173 01:02:45,636 --> 01:02:47,346 - Good job, Duke. - Really? 1174 01:02:48,473 --> 01:02:50,826 I don't think we learned anything. 1175 01:02:50,850 --> 01:02:51,684 Thoughts? 1176 01:02:53,060 --> 01:02:53,872 And I'm gonna need to see 1177 01:02:53,896 --> 01:02:55,330 the security footage from the theater 1178 01:02:55,354 --> 01:02:58,566 and I need Cassandra King in for five minutes. 1179 01:03:02,987 --> 01:03:05,048 Not nice to keep a lady waiting. 1180 01:03:05,072 --> 01:03:06,091 Yeah, I'm sorry. 1181 01:03:06,115 --> 01:03:06,949 Sorry about that. 1182 01:03:07,992 --> 01:03:09,410 Important call, really had to take it. 1183 01:03:10,620 --> 01:03:12,955 Heard there were a lot of fireworks earlier. 1184 01:03:14,248 --> 01:03:16,894 It's a heck of a coincidence, huh detective. 1185 01:03:16,918 --> 01:03:19,021 So the night John was killed, 1186 01:03:19,045 --> 01:03:23,901 you were at the bar in the back office doing paperwork. 1187 01:03:23,925 --> 01:03:26,737 - I was. - Who was bartending? 1188 01:03:26,761 --> 01:03:27,780 Milo. 1189 01:03:27,804 --> 01:03:29,823 He's been with me for about four years. 1190 01:03:29,847 --> 01:03:32,284 A great employee, very trustworthy. 1191 01:03:32,308 --> 01:03:34,995 You fell asleep there, waking up there in the morning. 1192 01:03:35,019 --> 01:03:38,707 Look, we've already been through this like 20 times, yes. 1193 01:03:38,731 --> 01:03:41,585 And Milo saw you, but didn't wake up. 1194 01:03:41,609 --> 01:03:43,337 It happens all the time. 1195 01:03:43,361 --> 01:03:44,880 That's why he's got his own set of keys. 1196 01:03:44,904 --> 01:03:46,548 He closes up for me. 1197 01:03:46,572 --> 01:03:49,551 And the camera's in the bar, in the back office 1198 01:03:49,575 --> 01:03:51,178 they weren't working because? 1199 01:03:51,202 --> 01:03:54,097 Because they're fake, they never have. 1200 01:03:54,121 --> 01:03:56,642 - How convenient for you? - Not really. 1201 01:03:56,666 --> 01:03:58,894 If they were working, I wouldn't be sitting here with you. 1202 01:03:58,918 --> 01:04:02,564 I'd be at home playing with my dog or working at the bar, 1203 01:04:02,588 --> 01:04:04,191 or you know, living my life. 1204 01:04:04,215 --> 01:04:05,151 Oh, I love dogs. 1205 01:04:05,175 --> 01:04:08,135 - What kind do you have? - A rescue. 1206 01:04:09,095 --> 01:04:11,430 Pit bull mix, Sheba. 1207 01:04:13,349 --> 01:04:15,768 - What kind do you have? - I don't have a dog. 1208 01:04:18,521 --> 01:04:21,357 It's the night John was killed. 1209 01:04:24,986 --> 01:04:28,757 It's the knife. You never bought a military grade knife. 1210 01:04:28,781 --> 01:04:33,786 - No. - Guard, please let him in. 1211 01:04:39,667 --> 01:04:40,478 How are you, sir? 1212 01:04:40,502 --> 01:04:41,603 Thank you for taking the time to come down. 1213 01:04:41,627 --> 01:04:42,729 My pleasure. 1214 01:04:42,753 --> 01:04:46,275 For the record, could you state your name. 1215 01:04:46,299 --> 01:04:47,818 Dan Dooley. 1216 01:04:47,842 --> 01:04:49,319 And what is it you do for living Mr. Dooley? 1217 01:04:49,343 --> 01:04:51,738 I run a sporting goods store in Studio City, California. 1218 01:04:51,762 --> 01:04:52,823 You should stop by sometime. 1219 01:04:52,847 --> 01:04:54,867 - We'll give you a discount. - Okay, fantastic. 1220 01:04:54,891 --> 01:04:56,410 - And you guys are doing well. - Oh, excellent. 1221 01:04:56,434 --> 01:04:58,245 I mean 3 million in sales last year. 1222 01:04:58,269 --> 01:05:00,414 We're about to open up a new store in Arcadia. 1223 01:05:00,438 --> 01:05:01,748 - Congratulations. - Thank you. 1224 01:05:01,772 --> 01:05:03,041 And can you say for the record, 1225 01:05:03,065 --> 01:05:06,169 whether or not you recognize the woman sitting here today? 1226 01:05:06,193 --> 01:05:07,379 Absolutely, sure do. 1227 01:05:07,403 --> 01:05:09,298 She came in and bought a knife a couple of months back. 1228 01:05:09,322 --> 01:05:11,633 With the store having that much business, 1229 01:05:11,657 --> 01:05:13,594 how are you certain that this woman here came in- 1230 01:05:13,618 --> 01:05:15,387 - This is ridiculous, all right. 1231 01:05:15,411 --> 01:05:16,597 Are you kidding? 1232 01:05:16,621 --> 01:05:18,515 I mean, do you know how many women that look like her 1233 01:05:18,539 --> 01:05:19,892 come into my store? 1234 01:05:19,916 --> 01:05:21,184 I didn't wait on her personally. 1235 01:05:21,208 --> 01:05:22,477 One of my employees did. 1236 01:05:22,501 --> 01:05:24,271 And of course with those types of knives, 1237 01:05:24,295 --> 01:05:26,023 we have to do a little bit of checks, 1238 01:05:26,047 --> 01:05:29,026 make sure that not on parole, probation, that type of thing. 1239 01:05:29,050 --> 01:05:31,403 And so when she came back in to pick up the knife, 1240 01:05:31,427 --> 01:05:32,238 she had to deal with me 1241 01:05:32,262 --> 01:05:34,448 because she had to sign the paperwork. 1242 01:05:34,472 --> 01:05:35,741 So you are 100% certain 1243 01:05:35,765 --> 01:05:38,911 that this young lady brought a knife off him. 1244 01:05:38,935 --> 01:05:41,437 - Oh, absolutely. - This is ridiculous. 1245 01:05:42,855 --> 01:05:44,583 Thank you very for coming down, Dan. 1246 01:05:44,607 --> 01:05:46,418 - My pleasure. - All right. 1247 01:05:46,442 --> 01:05:48,653 But sir, was that the only thing I bought? 1248 01:05:49,779 --> 01:05:51,948 - Yeah, I think so. - Think harder. 1249 01:05:53,532 --> 01:05:55,218 That's right. 1250 01:05:55,242 --> 01:05:58,889 She bought a lockbox, a very expensive one, too. 1251 01:05:58,913 --> 01:05:59,766 That's right. 1252 01:05:59,790 --> 01:06:03,560 I left and I came back and I asked you about the lockbox 1253 01:06:03,584 --> 01:06:05,979 and I bought the exact one you recommended. 1254 01:06:06,003 --> 01:06:07,189 That's right, I remember now. 1255 01:06:07,213 --> 01:06:09,483 And let me tell you, beautiful product. 1256 01:06:09,507 --> 01:06:10,984 You should probably get one for yourself. 1257 01:06:11,008 --> 01:06:13,195 And if you check UPS International Shipping, 1258 01:06:13,219 --> 01:06:15,447 you'll see that I believe next week, 1259 01:06:15,471 --> 01:06:18,283 I sent it to my son overseas. 1260 01:06:18,307 --> 01:06:20,994 I'm telling you, no matter what you think, 1261 01:06:21,018 --> 01:06:22,979 I didn't kill anyone. 1262 01:06:26,607 --> 01:06:27,459 Thank you, Dan. 1263 01:06:27,483 --> 01:06:28,317 You can go. 1264 01:06:34,949 --> 01:06:36,367 Well, it checks out. 1265 01:06:37,660 --> 01:06:40,138 She sent it 10 days later, 1266 01:06:40,162 --> 01:06:45,167 but she sent it. Corporal Santos signed for the package. 1267 01:06:45,584 --> 01:06:47,312 Yeah, you know what, you were right, Duke. 1268 01:06:47,336 --> 01:06:50,089 I now understand your frustration with this case. 1269 01:06:51,132 --> 01:06:52,651 All my experiences as a detective, 1270 01:06:52,675 --> 01:06:55,862 I know one of them did it, but like you said, 1271 01:06:55,886 --> 01:06:57,680 this thing is all over the map. 1272 01:06:59,765 --> 01:07:01,559 Any suggestions you have, I'll take. 1273 01:07:05,980 --> 01:07:06,814 Well, you know, 1274 01:07:07,857 --> 01:07:11,253 we've been focusing on attacking their credibility, 1275 01:07:11,277 --> 01:07:13,880 asking them a bunch of questions, trying to trip them up. 1276 01:07:13,904 --> 01:07:18,117 But if you asked me, my money's on Cassandra King. 1277 01:07:20,494 --> 01:07:21,912 Yeah, I think I'm with you. 1278 01:07:22,788 --> 01:07:25,642 I mean, Sarah would not kill somebody like this 1279 01:07:25,666 --> 01:07:26,768 and Karen, she wouldn't do it herself. 1280 01:07:26,792 --> 01:07:28,020 She'd hired somebody. 1281 01:07:28,044 --> 01:07:28,855 So let's go with that. 1282 01:07:28,879 --> 01:07:29,980 We'll connect the dots. 1283 01:07:30,004 --> 01:07:31,690 Let us squirm until she confesses. 1284 01:07:31,714 --> 01:07:34,401 Look, she had access to the knife, 1285 01:07:34,425 --> 01:07:37,070 he owed her money and she sure as hell had the hate. 1286 01:07:37,094 --> 01:07:38,238 Yeah, but the knife was shipped off 1287 01:07:38,262 --> 01:07:39,430 weeks before the murder. 1288 01:07:40,431 --> 01:07:41,974 Yeah, there's that of course. 1289 01:07:44,435 --> 01:07:45,227 Detectives. 1290 01:07:47,354 --> 01:07:49,041 Here's the transcript you asked for. 1291 01:07:49,065 --> 01:07:52,044 Thank you, thank you, thank you. 1292 01:07:52,068 --> 01:07:53,628 Got the Sara Dobson interview? 1293 01:07:53,652 --> 01:07:54,487 Yeah. 1294 01:07:56,447 --> 01:07:57,758 You know what it gets me though 1295 01:07:57,782 --> 01:08:01,470 is that why she paid $1,500 for that knife? 1296 01:08:01,494 --> 01:08:03,305 That's how much they cost? 1297 01:08:03,329 --> 01:08:07,309 No, because I call five different sporting goods stores, 1298 01:08:07,333 --> 01:08:10,187 including Dan's to get comparative price. 1299 01:08:10,211 --> 01:08:13,047 So the high end was $549... 1300 01:08:20,054 --> 01:08:21,782 The manufacturer had an option for a custom handle 1301 01:08:21,806 --> 01:08:24,350 that would favor a left-handed or right-handed. 1302 01:08:25,768 --> 01:08:27,686 That knife cost $1,500. 1303 01:08:30,439 --> 01:08:32,233 - Boom. - What? 1304 01:08:39,073 --> 01:08:39,907 What? 1305 01:08:41,742 --> 01:08:44,054 I want to tell you a little story 1306 01:08:44,078 --> 01:08:47,957 and when I'm done, one of you is not going home. 1307 01:08:48,958 --> 01:08:50,727 Is it time to call my lawyer? 1308 01:08:50,751 --> 01:08:54,046 No, they'll be time a little bit later, but like I said, 1309 01:08:55,548 --> 01:08:57,734 I'm just gonna tell you a little story. 1310 01:08:57,758 --> 01:08:58,884 Then get on with it. 1311 01:08:59,969 --> 01:09:01,071 I first wanna say 1312 01:09:01,095 --> 01:09:02,948 I know that John Davis, 1313 01:09:02,972 --> 01:09:06,559 he was no boy scout, 1314 01:09:07,560 --> 01:09:12,565 but nobody deserved to be killed as savagely as he was. 1315 01:09:14,191 --> 01:09:18,588 Now first Karen Jones, I want to... Ms. Jones, 1316 01:09:18,612 --> 01:09:20,114 I first want to apologize. 1317 01:09:22,074 --> 01:09:24,970 I said a couple things that I shouldn't have, and I'm sorry. 1318 01:09:24,994 --> 01:09:27,305 Apology accepted. 1319 01:09:27,329 --> 01:09:29,224 Karen, you were married to Michael Jones 1320 01:09:29,248 --> 01:09:31,518 for eight years before divorcing him 1321 01:09:31,542 --> 01:09:32,561 and reading the court papers 1322 01:09:32,585 --> 01:09:36,106 it was a pretty nasty divorce. 1323 01:09:36,130 --> 01:09:38,942 Even at the gall to ask for spousal support 1324 01:09:38,966 --> 01:09:41,844 after cheating on her with an ex high school girlfriend. 1325 01:09:43,554 --> 01:09:44,448 What a dick. 1326 01:09:44,472 --> 01:09:46,575 And I don't believe that someone who went through all that 1327 01:09:46,599 --> 01:09:49,852 would what savagely kill someone for cheating on him. 1328 01:09:51,187 --> 01:09:53,707 But I think the thing that got you was 1329 01:09:53,731 --> 01:09:55,750 was that he got away with it. 1330 01:09:55,774 --> 01:09:57,484 He got one over on you. 1331 01:09:59,695 --> 01:10:02,215 And like you said, you wanted to kill someone, 1332 01:10:02,239 --> 01:10:03,050 you wouldn't do it yourself. 1333 01:10:03,074 --> 01:10:04,116 You'd hire somebody. 1334 01:10:05,075 --> 01:10:07,053 Right, so I can go now, yeah? 1335 01:10:07,077 --> 01:10:11,016 - Now Cassandra. - Bring it. 1336 01:10:11,040 --> 01:10:13,393 You on the other hand had all the reason. 1337 01:10:13,417 --> 01:10:14,895 Not only was John cheating on you, 1338 01:10:14,919 --> 01:10:17,939 but he also owed you 10 grand. 1339 01:10:17,963 --> 01:10:19,149 And I know you ain't the kind of woman 1340 01:10:19,173 --> 01:10:21,568 - that's gonna get played. - Damn straight. 1341 01:10:21,592 --> 01:10:24,529 Now we know the knife that killed John was military grade 1342 01:10:24,553 --> 01:10:26,406 but we also know the only knife that we know about 1343 01:10:26,430 --> 01:10:28,533 was shipped over to Afghanistan three weeks ago. 1344 01:10:28,557 --> 01:10:30,285 So we're sure that that knife 1345 01:10:30,309 --> 01:10:31,661 could not have been the murder weapon. 1346 01:10:31,685 --> 01:10:34,915 Finally, that's what I've been telling you all along. 1347 01:10:34,939 --> 01:10:37,459 - But here's the thing. - What? 1348 01:10:37,483 --> 01:10:40,045 You didn't buy that night for your son. 1349 01:10:40,069 --> 01:10:41,379 What are you talking about? 1350 01:10:41,403 --> 01:10:43,113 You may have sent it to him, 1351 01:10:44,865 --> 01:10:46,158 but you bought that knife for John. 1352 01:10:52,623 --> 01:10:53,457 Thank you, Duke. 1353 01:10:54,500 --> 01:10:55,894 Hang out. 1354 01:10:55,918 --> 01:10:57,604 Go on my son's social media 1355 01:10:57,628 --> 01:11:00,315 and you'll see pictures of that exact knife. 1356 01:11:00,339 --> 01:11:02,901 You knew John couldn't buy the knife himself 1357 01:11:02,925 --> 01:11:05,946 with his previous record and the conditions of his parole, 1358 01:11:05,970 --> 01:11:07,781 he couldn't buy anything. 1359 01:11:07,805 --> 01:11:11,725 So he gave you $1,500 for a knife that usually costs 500. 1360 01:11:12,601 --> 01:11:14,037 Why? 1361 01:11:14,061 --> 01:11:16,248 I guess because it's somebody else's money. 1362 01:11:16,272 --> 01:11:19,501 No, no, no, because he wanted you 1363 01:11:19,525 --> 01:11:22,194 to get a special made grip for someone left-handed. 1364 01:11:26,573 --> 01:11:28,510 See, Duke just handed of me this photo. 1365 01:11:28,534 --> 01:11:32,288 This is a picture of John, we got from his home. 1366 01:11:33,539 --> 01:11:34,641 You can take a look closer, 1367 01:11:34,665 --> 01:11:37,251 you can see the driver head, notice anything? 1368 01:11:38,127 --> 01:11:40,438 Yeah, John was a lefty golfer. 1369 01:11:40,462 --> 01:11:43,775 John was left-handed. 1370 01:11:43,799 --> 01:11:46,111 Every time he went to sushi, 1371 01:11:46,135 --> 01:11:48,530 he would go into the booth first 1372 01:11:48,554 --> 01:11:50,889 so he wouldn't keep hitting me with his chop sticks. 1373 01:11:51,724 --> 01:11:52,951 It was really cute. 1374 01:11:52,975 --> 01:11:55,620 Correct, John was left-handed. 1375 01:11:55,644 --> 01:11:59,249 Now this is something that Duke just handed me 1376 01:11:59,273 --> 01:12:01,501 from the Department of Defense 1377 01:12:01,525 --> 01:12:04,212 that your son filled out when he joined the Army. 1378 01:12:04,236 --> 01:12:06,256 Care to guess what it says? 1379 01:12:06,280 --> 01:12:09,175 - That he was right-handed. - Bingo. 1380 01:12:09,199 --> 01:12:12,595 Now this is where it gets a little funky. 1381 01:12:12,619 --> 01:12:14,597 You said by your own statement 1382 01:12:14,621 --> 01:12:17,100 that you were leaving the store, stopped, 1383 01:12:17,124 --> 01:12:18,101 decided to keep the knife, 1384 01:12:18,125 --> 01:12:20,562 that's when you went back and bought the box. 1385 01:12:20,586 --> 01:12:23,898 Yeah, you probably thought this guy owes me $10,000 1386 01:12:23,922 --> 01:12:26,383 and I'm just gonna hand them over a $1,500 knife. 1387 01:12:27,259 --> 01:12:28,070 No, no. 1388 01:12:28,094 --> 01:12:31,239 So that's according to Sarah's testimony. 1389 01:12:31,263 --> 01:12:32,699 When you probably came up with the idea 1390 01:12:32,723 --> 01:12:36,101 to fill the box with dog shit and send it to John. 1391 01:12:39,313 --> 01:12:41,041 But you already know, 1392 01:12:41,065 --> 01:12:44,461 I sent that knife to my son before John was ever killed. 1393 01:12:44,485 --> 01:12:45,319 That's right. 1394 01:12:47,071 --> 01:12:48,447 You did do that, didn't you? 1395 01:12:50,157 --> 01:12:51,718 Now, Sarah, you said you were at the movies 1396 01:12:51,742 --> 01:12:54,137 during the time of John's murder, correct? 1397 01:12:54,161 --> 01:12:55,930 Yeah, that's correct. 1398 01:12:55,954 --> 01:13:00,959 This is a security still from the night John was murdered 1399 01:13:01,835 --> 01:13:04,981 and you can clearly see Sarah walked into the theater 1400 01:13:05,005 --> 01:13:06,066 with a, with a soda and a popcorn. 1401 01:13:06,090 --> 01:13:07,484 If you look right up here in the corner, 1402 01:13:07,508 --> 01:13:11,887 you can see a little timestamp, 8:40. 1403 01:13:13,180 --> 01:13:14,783 Now, you fast forward two hours later 1404 01:13:14,807 --> 01:13:19,353 and you can see the crowd walking out and there's Sara. 1405 01:13:22,648 --> 01:13:24,667 Hey, so we're seeing Sara's alibi. 1406 01:13:24,691 --> 01:13:25,752 So we can all go now, right? 1407 01:13:25,776 --> 01:13:27,754 Well not quite see. 1408 01:13:27,778 --> 01:13:30,906 You see the sweater Sara's wearing. 1409 01:13:37,121 --> 01:13:37,932 I was wearing a sweater. 1410 01:13:37,956 --> 01:13:39,641 I mean, it's cold in movie theaters. 1411 01:13:39,665 --> 01:13:40,934 Everyone knows that. 1412 01:13:40,958 --> 01:13:42,560 Yeah, but you see Sara, 1413 01:13:42,584 --> 01:13:46,564 the thing is that we found these fibers in John's blood 1414 01:13:46,588 --> 01:13:50,902 and is from a very rare material nowadays called Chanille. 1415 01:13:50,926 --> 01:13:53,571 My mom got that sweater as a child 1416 01:13:53,595 --> 01:13:54,680 and she gave it to me. 1417 01:13:56,140 --> 01:13:59,327 And just because there's material, 1418 01:13:59,351 --> 01:14:02,080 that doesn't make me a murderer. 1419 01:14:02,104 --> 01:14:04,332 No truer words have been said, Sara, 1420 01:14:04,356 --> 01:14:06,608 but you know, it got me thinking. 1421 01:14:07,484 --> 01:14:09,570 In your interview, 1422 01:14:10,904 --> 01:14:13,174 in your interview with Detective Brown, 1423 01:14:13,198 --> 01:14:16,803 you were very specific about a review of the movie you saw. 1424 01:14:16,827 --> 01:14:19,121 Kindergarten Cartel, terrible reviews. 1425 01:14:20,247 --> 01:14:21,516 Yes, they were were horrible. 1426 01:14:21,540 --> 01:14:23,309 Weren't they, Cassandra? 1427 01:14:23,333 --> 01:14:28,297 In fact, you quoted me from an LA blog reviewer who said, 1428 01:14:31,425 --> 01:14:33,862 whoever came up with that idea 1429 01:14:33,886 --> 01:14:36,805 should be banned from ever writing movies again. 1430 01:14:37,639 --> 01:14:42,644 Harsh. Yet, here's Sara's interview with Duke 1431 01:14:42,769 --> 01:14:43,913 three weeks ago. 1432 01:14:43,937 --> 01:14:46,207 What movie did you see? 1433 01:14:46,231 --> 01:14:48,877 Kindergarten Cartel. 1434 01:14:48,901 --> 01:14:50,503 Any good? 1435 01:14:50,527 --> 01:14:52,946 It was beyond bad. 1436 01:14:54,406 --> 01:14:58,261 In fact, whoever came up with that idea 1437 01:14:58,285 --> 01:15:01,639 should be banned from ever writing movies again. 1438 01:15:01,663 --> 01:15:05,810 Huh, either that's a Mega Ball type coincidence 1439 01:15:05,834 --> 01:15:10,506 or maybe you didn't see the movie at all. 1440 01:15:13,342 --> 01:15:16,362 Well, you clearly see that I've went to the movies. 1441 01:15:16,386 --> 01:15:19,616 - Sara. - But I didn't do it. 1442 01:15:19,640 --> 01:15:20,451 I swear. 1443 01:15:20,475 --> 01:15:22,684 Coercing someone into getting an abortion. 1444 01:15:23,977 --> 01:15:24,996 You were thinking the two of you 1445 01:15:25,020 --> 01:15:26,164 were gonna get married the whole time 1446 01:15:26,188 --> 01:15:29,584 only to find out he was cheating on you. 1447 01:15:29,608 --> 01:15:31,252 Damn Sara, you did do it. 1448 01:15:31,276 --> 01:15:35,656 Our poor innocent Sara went to the movies at night. 1449 01:15:37,241 --> 01:15:38,534 When the lights went down, 1450 01:15:40,118 --> 01:15:41,453 she snuck out of the back, 1451 01:15:42,496 --> 01:15:47,143 went over to John's house and killed him. 1452 01:15:47,167 --> 01:15:47,978 No. 1453 01:15:48,002 --> 01:15:49,854 Security said there was an unauthorized exit 1454 01:15:49,878 --> 01:15:52,315 from the movie theater at 8:52 1455 01:15:52,339 --> 01:15:54,442 and then another one at 10:24. 1456 01:15:54,466 --> 01:15:55,902 You taped the back door shut 1457 01:15:55,926 --> 01:15:58,738 so that when it closed, it didn't lock. 1458 01:15:58,762 --> 01:15:59,656 No. 1459 01:15:59,680 --> 01:16:00,491 Then you drove over to John's. 1460 01:16:00,515 --> 01:16:01,908 No, no, no, no. 1461 01:16:01,932 --> 01:16:03,076 That is not what happened. 1462 01:16:03,100 --> 01:16:04,869 The fibers they found at the crime scene 1463 01:16:04,893 --> 01:16:06,621 match exactly to the sweater 1464 01:16:06,645 --> 01:16:07,956 that you're wearing in this photo 1465 01:16:07,980 --> 01:16:10,500 and forensics even estimated that the fibers 1466 01:16:10,524 --> 01:16:12,085 are at least 50 years old. 1467 01:16:12,109 --> 01:16:13,378 And you said that, that was the sweater 1468 01:16:13,402 --> 01:16:15,672 that your mother wore as a child. 1469 01:16:15,696 --> 01:16:17,239 No, listen to me, I want to speak. 1470 01:16:20,200 --> 01:16:24,288 The truth is I have no idea what happened that night. 1471 01:16:25,414 --> 01:16:27,874 All I know is that I sat in my seat, 1472 01:16:28,875 --> 01:16:31,211 and then I was woken up at the end credits. 1473 01:16:32,212 --> 01:16:35,275 I know, I know that sounds crazy 1474 01:16:35,299 --> 01:16:37,134 but that is the truth, okay. 1475 01:16:38,427 --> 01:16:40,071 I didn't leave by way of the exit. 1476 01:16:40,095 --> 01:16:44,033 I didn't tape the door and I certainly didn't kill John. 1477 01:16:44,057 --> 01:16:45,618 I loved him. 1478 01:16:45,642 --> 01:16:46,977 Sara, look what you put us through. 1479 01:16:50,897 --> 01:16:51,708 Wait a second. 1480 01:16:51,732 --> 01:16:52,543 What about the weapon? 1481 01:16:52,567 --> 01:16:55,587 You said that it was a very uncommon knife, okay. 1482 01:16:55,611 --> 01:16:57,714 How would I get a hold of it? 1483 01:16:57,738 --> 01:16:59,340 How would I kill him with that? 1484 01:16:59,364 --> 01:17:04,369 We found this two-sided tape on the ground 1485 01:17:05,537 --> 01:17:06,580 in a spot of water. 1486 01:17:08,165 --> 01:17:10,792 So here's what Sara did. 1487 01:17:12,919 --> 01:17:13,896 You were there when John received 1488 01:17:13,920 --> 01:17:15,255 the package Cassandra sent. 1489 01:17:16,340 --> 01:17:18,318 John was so mad that he kicked you and the box 1490 01:17:18,342 --> 01:17:19,384 outside of his house. 1491 01:17:22,387 --> 01:17:27,100 Took the box home, cleaned it out, filled it with water, 1492 01:17:28,226 --> 01:17:29,954 put it into the freezer. 1493 01:17:29,978 --> 01:17:33,315 And boom. Hour later, a perfect replica 1494 01:17:34,191 --> 01:17:35,609 of the military grade knife. 1495 01:17:37,110 --> 01:17:39,339 The two-sided tape wrapped around the handle 1496 01:17:39,363 --> 01:17:41,049 so it wouldn't slip. 1497 01:17:41,073 --> 01:17:42,199 Put in a little cooler 1498 01:17:43,116 --> 01:17:45,970 and then when you left the movie theater, 1499 01:17:45,994 --> 01:17:47,245 you drove over to John's, 1500 01:17:48,580 --> 01:17:52,292 you lured him outside and you killed him. 1501 01:17:58,340 --> 01:17:59,174 Stand up. 1502 01:18:01,259 --> 01:18:02,344 Stand up! 1503 01:18:05,639 --> 01:18:07,575 Sara Dobson, you're under arrest 1504 01:18:07,599 --> 01:18:09,911 for the murder of John Davis. 1505 01:18:09,935 --> 01:18:11,537 You have the right to remain silent. 1506 01:18:11,561 --> 01:18:14,457 Anything you say can and will be used against you 1507 01:18:14,481 --> 01:18:15,292 in a court of law. 1508 01:18:15,316 --> 01:18:17,168 You have the right to an attorney. 1509 01:18:17,192 --> 01:18:18,003 If you can not afford an attorney- 1510 01:18:18,027 --> 01:18:20,546 - Scott, congratulations, excellent work. 1511 01:18:20,570 --> 01:18:23,007 I never would have come up that. The ice knife. 1512 01:18:23,031 --> 01:18:23,865 Brilliant. 1513 01:18:25,325 --> 01:18:27,095 It wasn't just me, it was everybody. 1514 01:18:27,119 --> 01:18:27,929 No, I can't tell you what a win 1515 01:18:27,953 --> 01:18:28,847 this is for the department 1516 01:18:28,871 --> 01:18:31,808 and I hope that this means you'll be back permanently. 1517 01:18:31,832 --> 01:18:33,309 Well, if Duke handles the processing papers, 1518 01:18:33,333 --> 01:18:35,419 - I'll think about it. - I'm on it baby. 1519 01:18:36,878 --> 01:18:39,065 I got to go set up a press conference. 1520 01:18:39,089 --> 01:18:42,801 - You coming? - Spotlight's more your thing. 1521 01:18:45,929 --> 01:18:47,180 Great to have you back. 1522 01:18:48,640 --> 01:18:50,243 After a grueling investigation, 1523 01:18:50,267 --> 01:18:51,994 I'm happy to announce an arrest 1524 01:18:52,018 --> 01:18:54,622 in the connection of the killing of John Davis. 1525 01:18:54,646 --> 01:18:57,667 And I wanna thank the DA and her team 1526 01:18:57,691 --> 01:18:59,168 for a job well done. 1527 01:18:59,192 --> 01:19:01,212 Now I'm gonna ask Diane to say a few words. 1528 01:19:01,236 --> 01:19:02,964 Thank you, mayor. 1529 01:19:02,988 --> 01:19:06,175 It's been a grind, but this department couldn't have done it 1530 01:19:06,199 --> 01:19:09,345 without detective Scott Keating and Duke Brown. 1531 01:19:09,369 --> 01:19:12,289 And with that, are there any questions? 1532 01:19:20,714 --> 01:19:23,192 Excuse me, when you get a chance, can we have the check? 1533 01:19:23,216 --> 01:19:24,342 - Of course. - Great. 1534 01:19:26,928 --> 01:19:29,097 And I'll take this whenever you're ready. 1535 01:19:30,682 --> 01:19:31,516 Thank you. 1536 01:19:46,281 --> 01:19:47,115 Hey. 1537 01:19:48,825 --> 01:19:50,428 Hey, small world. 1538 01:19:50,452 --> 01:19:53,097 - I forgot you work around here. - Yeah. 1539 01:19:53,121 --> 01:19:55,224 It's hard to break away during the week, 1540 01:19:55,248 --> 01:19:57,959 but I like to get over here in the weekends, if I can. 1541 01:20:00,712 --> 01:20:05,318 So I heard Sara's attorney and the prosecution 1542 01:20:05,342 --> 01:20:08,136 - made a plea deal. - Yeah, 12 years. 1543 01:20:09,930 --> 01:20:12,116 How do you feel about that? 1544 01:20:12,140 --> 01:20:13,035 It's not my job to feel. 1545 01:20:13,059 --> 01:20:15,328 It's my job to get to the truth. 1546 01:20:15,352 --> 01:20:16,537 But if you're asking as a civilian, 1547 01:20:16,561 --> 01:20:18,855 I think she made the right choice. 1548 01:20:19,981 --> 01:20:23,753 Minimum 25 if she lost at trial, that's too much to risk. 1549 01:20:23,777 --> 01:20:26,571 Yeah, I get that. 1550 01:20:28,073 --> 01:20:32,077 Please tell the DA, apology accepted. 1551 01:20:33,078 --> 01:20:35,681 - I will. - You want anything? 1552 01:20:35,705 --> 01:20:37,183 I haven't paid yet. 1553 01:20:37,207 --> 01:20:38,768 Oh no, I'm gonna grab something to go. 1554 01:20:38,792 --> 01:20:40,520 I've got a weekend meeting with an attorney 1555 01:20:40,544 --> 01:20:42,271 who wants to advertise. 1556 01:20:42,295 --> 01:20:44,965 - Ironic, huh? - I'm sure you'll do great. 1557 01:20:48,051 --> 01:20:49,403 Hey listen, I want to say, 1558 01:20:49,427 --> 01:20:54,266 I really am sorry about what happened to your family. 1559 01:20:58,103 --> 01:20:59,288 You know what again, in a weird way, 1560 01:20:59,312 --> 01:21:01,231 it's kind of good for me. 1561 01:21:02,107 --> 01:21:02,941 How so? 1562 01:21:04,234 --> 01:21:05,045 Well, you know, I've been running for the past two years 1563 01:21:05,069 --> 01:21:07,153 and this case made me stop 1564 01:21:08,196 --> 01:21:09,590 had to finish the grieving process. 1565 01:21:09,614 --> 01:21:12,885 And if it took finding the killer of the guy 1566 01:21:12,909 --> 01:21:17,205 who took my family, then you know what, even better. 1567 01:21:20,208 --> 01:21:22,502 Mind if I run something by you? 1568 01:21:23,587 --> 01:21:24,421 Shoot. 1569 01:21:26,214 --> 01:21:28,967 Look, I know all the evidence points to Sara, 1570 01:21:30,385 --> 01:21:31,970 but what if she's telling the truth? 1571 01:21:33,013 --> 01:21:38,018 Guilty people lie all the time, believe me, she's guilty. 1572 01:21:38,560 --> 01:21:39,561 What if she's not? 1573 01:21:41,021 --> 01:21:44,667 Look, Sara arrives at the theater for an 8:45 movie. 1574 01:21:44,691 --> 01:21:46,752 Now she says she doesn't remember anything 1575 01:21:46,776 --> 01:21:49,714 from the time she got there til the end credits. 1576 01:21:49,738 --> 01:21:50,697 - Correct. - Okay. 1577 01:21:52,115 --> 01:21:56,012 - What if somebody drugged her? - Drugged her? 1578 01:21:56,036 --> 01:21:57,805 So now we're bringing in drugs, huh? 1579 01:21:57,829 --> 01:22:00,850 People get distracted at movie theaters all the time. 1580 01:22:00,874 --> 01:22:03,752 All it takes is waiting for the right moment. 1581 01:22:04,628 --> 01:22:05,688 - Excuse me. - Yeah. 1582 01:22:05,712 --> 01:22:07,481 I'm having trouble taking off my backpack. 1583 01:22:07,505 --> 01:22:09,275 - Can you help me? - Yeah, of course. 1584 01:22:09,299 --> 01:22:12,945 It would be so easy for someone to just lean over 1585 01:22:12,969 --> 01:22:15,615 and put a little something in her drink. 1586 01:22:15,639 --> 01:22:16,473 Of course. 1587 01:22:19,059 --> 01:22:20,578 - There you go. - Thank you. 1588 01:22:20,602 --> 01:22:22,187 - Enjoy the movie. - You too. 1589 01:22:27,692 --> 01:22:30,779 Two to three minutes later, she was out like the light. 1590 01:22:35,158 --> 01:22:38,387 A person then grabs some fibers from Sara's sweater 1591 01:22:38,411 --> 01:22:40,431 and heads over to the exit, 1592 01:22:40,455 --> 01:22:43,708 making sure to put a little tape on the exit to get back in. 1593 01:22:44,542 --> 01:22:46,062 That person is then picked up 1594 01:22:46,086 --> 01:22:49,315 and the two drive to John's house. 1595 01:22:49,339 --> 01:22:51,400 - How'd it go? - Perfect. 1596 01:22:51,424 --> 01:22:53,051 We've got 74 minutes, let's roll. 1597 01:22:54,719 --> 01:22:56,113 After they get to John's house, 1598 01:22:56,137 --> 01:22:58,908 one of them takes him outside to distract 1599 01:22:58,932 --> 01:23:00,392 while the other gets ready. 1600 01:23:02,435 --> 01:23:05,623 When the time is right, they strike. 1601 01:23:05,647 --> 01:23:06,898 Remember me? 1602 01:23:18,868 --> 01:23:20,262 After John is dead, they leave a few fibers 1603 01:23:20,286 --> 01:23:23,164 from a rare sweater in a pool of blood on the ground, 1604 01:23:25,792 --> 01:23:28,312 leaving the murder weapon to melt away, 1605 01:23:28,336 --> 01:23:30,714 but making sure the tape was found. 1606 01:23:39,514 --> 01:23:41,891 10 minutes later, the movie ends. 1607 01:23:43,226 --> 01:23:45,204 That was a lousy movie. 1608 01:23:45,228 --> 01:23:47,022 Excuse me lady, are you okay? 1609 01:23:49,482 --> 01:23:50,316 Yeah. 1610 01:23:51,943 --> 01:23:54,195 So what do you think? 1611 01:23:56,072 --> 01:23:57,550 Could that be possible 1612 01:23:57,574 --> 01:23:59,576 or just one of my wacky theories? 1613 01:24:01,494 --> 01:24:05,040 Hey, how you doing Eddie? 1614 01:24:10,628 --> 01:24:11,713 What, no hello? 1615 01:24:13,465 --> 01:24:15,735 I just ran my theory by the detective 1616 01:24:15,759 --> 01:24:19,262 about Sara being innocent of John's murder. 1617 01:24:20,847 --> 01:24:22,474 I think he's still taking it in. 1618 01:24:24,893 --> 01:24:28,289 I thought it was crazy when she told me too detective. 1619 01:24:28,313 --> 01:24:29,481 Crazy possible. 1620 01:24:30,482 --> 01:24:33,151 So you just basically killed a man for nothing 1621 01:24:34,360 --> 01:24:36,047 and Sara's gonna rot in jail for the next 12 years 1622 01:24:36,071 --> 01:24:39,425 for a crime she didn't commit because he cheated, 1623 01:24:39,449 --> 01:24:40,260 because he owed you money? 1624 01:24:40,284 --> 01:24:41,326 He was broke, so what? 1625 01:24:42,619 --> 01:24:44,454 Are you sure about that, detective? 1626 01:24:47,499 --> 01:24:48,476 What the hell is going on? 1627 01:24:48,500 --> 01:24:50,102 I may have shared his last name, 1628 01:24:50,126 --> 01:24:52,980 but John was never my real son, 1629 01:24:53,004 --> 01:24:56,299 but you knew that, right detective or did you miss that too? 1630 01:24:57,133 --> 01:24:59,320 When my husband died two years ago, 1631 01:24:59,344 --> 01:25:02,031 I wasn't aware that he had set up a trust fund for his son 1632 01:25:02,055 --> 01:25:04,974 for when he turned 50. $2 million! 1633 01:25:06,976 --> 01:25:09,229 How unfortunate that he didn't make it. 1634 01:25:10,438 --> 01:25:12,899 Let me guess, you got the money. 1635 01:25:13,733 --> 01:25:17,171 John has been nothing but a loser his entire life. 1636 01:25:17,195 --> 01:25:19,882 And Sara called me crying and told me about the night 1637 01:25:19,906 --> 01:25:21,801 they all found out about his cheating, 1638 01:25:21,825 --> 01:25:24,470 I decided to reach out to these two, 1639 01:25:24,494 --> 01:25:26,722 get a feel so to speak. 1640 01:25:26,746 --> 01:25:30,976 It didn't take much, but look at the bright side, detective. 1641 01:25:31,000 --> 01:25:35,439 Sarah may be an innocent woman doing some hard time, 1642 01:25:35,463 --> 01:25:37,149 but I made sure that her mother 1643 01:25:37,173 --> 01:25:40,218 doesn't have to worry about that pesky foreclosure anymore. 1644 01:25:42,178 --> 01:25:45,991 Francine's extra 500,000 reasons for each of us 1645 01:25:46,015 --> 01:25:48,601 wouldn't make it hard to decide. 1646 01:25:49,769 --> 01:25:52,480 Are you three confessing right now? 1647 01:25:53,648 --> 01:25:56,836 Come on, detective, like Francine would pay us 1648 01:25:56,860 --> 01:25:59,737 half a million dollars each to kill her stepson. 1649 01:26:01,156 --> 01:26:02,907 Hell I would have done it for 10. 1650 01:26:04,617 --> 01:26:06,828 I just wanna say thank you, detective. 1651 01:26:07,662 --> 01:26:10,582 The city is so much safer today because of you. 1652 01:26:17,338 --> 01:26:18,464 So much safer. 1653 01:26:22,177 --> 01:26:23,261 Absolutely. 1654 01:26:29,767 --> 01:26:31,996 I won't let you get away with this. 1655 01:26:32,020 --> 01:26:33,706 How long away? 1656 01:26:33,730 --> 01:26:34,898 Two years away? 1657 01:26:35,815 --> 01:26:37,710 You got overconfident. 1658 01:26:37,734 --> 01:26:39,503 I know how the justice department works. 1659 01:26:39,527 --> 01:26:41,380 47 wins and no losses, 1660 01:26:41,404 --> 01:26:43,531 how many of those people were in innocent too? 1661 01:26:44,490 --> 01:26:46,802 Yeah, when I found out 1662 01:26:46,826 --> 01:26:48,304 that John killed your wife and daughter, 1663 01:26:48,328 --> 01:26:51,748 it didn't take much for you to make it personal, did it? 1664 01:26:52,999 --> 01:26:56,937 And in the process, you lost track of the truth 1665 01:26:56,961 --> 01:27:00,590 and Sara lost everything. 1666 01:27:02,175 --> 01:27:04,719 Chew on that for the next 12 years. 1667 01:27:16,898 --> 01:27:19,734 - Brown. - They played me Duke. 1668 01:27:21,277 --> 01:27:23,130 Where have you been? 1669 01:27:23,154 --> 01:27:25,424 I've called and text you for the past three days. 1670 01:27:25,448 --> 01:27:27,492 Duke, damn it, the look on their faces. 1671 01:27:28,493 --> 01:27:29,327 Are you drunk? 1672 01:27:31,246 --> 01:27:35,142 Sara Dobson didn't kill John Davis. 1673 01:27:35,166 --> 01:27:36,977 Where's this coming from? 1674 01:27:37,001 --> 01:27:39,230 You got to get Diane to reopen the case. 1675 01:27:39,254 --> 01:27:41,440 It's not gonna happen, Scott. 1676 01:27:41,464 --> 01:27:43,525 The investigation is closed. 1677 01:27:43,549 --> 01:27:45,152 She pled guilty, end of story. 1678 01:27:45,176 --> 01:27:46,612 No, no. 1679 01:27:46,636 --> 01:27:48,364 I have to let her know that I know that she's innocent. 1680 01:27:48,388 --> 01:27:50,932 All she'll see is the man who destroyed her life. 1681 01:27:53,643 --> 01:27:54,477 Scott. 1682 01:28:00,858 --> 01:28:04,445 Inmate Dobson, you have a visitor. 1683 01:28:19,168 --> 01:28:23,298 Wow, I never thought I'd see you again. 1684 01:28:27,010 --> 01:28:28,344 Did you come here to gloat? 1685 01:28:30,471 --> 01:28:33,308 I can't even believe you at the nerve to show up here. 1686 01:28:37,145 --> 01:28:39,188 You ruined my life. 1687 01:28:41,232 --> 01:28:43,276 You ruined my life! 1688 01:28:45,194 --> 01:28:46,029 Look at me. 1689 01:28:48,239 --> 01:28:49,782 For the next 12 years, 1690 01:28:51,326 --> 01:28:55,204 I want you to know that you put an innocent woman in prison. 1691 01:28:57,957 --> 01:29:00,043 Now I know that you may not believe that, 1692 01:29:03,046 --> 01:29:04,982 but that is my truth 1693 01:29:05,006 --> 01:29:07,300 and that is the only thing that matters to me. 1694 01:29:13,848 --> 01:29:14,682 What? 1695 01:29:21,272 --> 01:29:23,191 You got nothing to say? 1696 01:29:26,736 --> 01:29:29,906 You're just gonna sit there and stare? 1697 01:29:46,839 --> 01:29:49,610 ♪ Given me love given me peace ♪ 1698 01:29:49,634 --> 01:29:52,654 ♪ Keep that fight inside of me ♪ 1699 01:29:52,678 --> 01:29:55,699 ♪ Cause I said so ♪ 1700 01:29:55,723 --> 01:29:58,827 ♪ Cause I said so ♪ 1701 01:29:58,851 --> 01:30:01,955 ♪ Given me joy given me grief ♪ 1702 01:30:01,979 --> 01:30:05,125 ♪ Keep me close to my enemies ♪ 1703 01:30:05,149 --> 01:30:08,003 ♪ Cause I said so ♪ 1704 01:30:08,027 --> 01:30:12,990 ♪ Cause I said so ♪ 1705 01:30:13,241 --> 01:30:18,246 ♪ We're flying till our hearts are lost ♪ 1706 01:30:18,746 --> 01:30:23,477 ♪ And we're praying till the pain is gone ♪ 1707 01:30:23,501 --> 01:30:26,188 ♪ On my own all my fears ♪ 1708 01:30:26,212 --> 01:30:29,316 ♪ Through the heaviest tears ♪ 1709 01:30:29,340 --> 01:30:34,345 ♪ But did I lose my high hope ♪ 1710 01:30:34,554 --> 01:30:37,866 ♪ This aint no love song ♪ 1711 01:30:37,890 --> 01:30:42,895 ♪ We're flying till our hearts are lost ♪ 1712 01:30:43,688 --> 01:30:48,210 ♪ And we're praying till the pan is gone ♪ 1713 01:30:48,234 --> 01:30:53,239 ♪ On my own all my fears through the heaviest years ♪ 1714 01:30:54,699 --> 01:30:59,304 ♪ But did I lose my high hope ♪ 1715 01:30:59,328 --> 01:31:02,748 ♪ This aint no love song ♪ 1716 01:31:11,549 --> 01:31:14,969 ♪ This aint no love song ♪ 1717 01:31:27,273 --> 01:31:32,278 ♪ We're flying till our hearts are lost ♪ 1718 01:31:32,778 --> 01:31:37,783 ♪ And we're praying till the pain is gone ♪ 1719 01:31:37,992 --> 01:31:40,804 ♪ On my own all my fears ♪ 1720 01:31:40,828 --> 01:31:43,599 ♪ Through the heaviest years ♪ 1721 01:31:43,623 --> 01:31:48,437 ♪ But did lose my high hope ♪ 1722 01:31:48,461 --> 01:31:51,881 ♪ This aint no love song ♪ 127303

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.