Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:56,066 --> 00:01:57,192
Look!
2
00:01:58,736 --> 00:01:59,828
Now who could that be?
3
00:01:59,904 --> 00:02:02,600
That's you, Otto. Who else could it be?
4
00:02:04,875 --> 00:02:07,309
That Blackie Gallagher, he's at it again.
5
00:02:13,617 --> 00:02:16,051
Hi, Spud, you still got that nickel?
6
00:02:16,120 --> 00:02:18,213
How'd you like to have a dime
to go with it?
7
00:02:18,289 --> 00:02:20,621
All right, I'm thinking of a number
between one and three.
8
00:02:20,691 --> 00:02:22,335
If you guess the number,
I'll give you the dime,
9
00:02:22,359 --> 00:02:24,437
and if you don't,
you gotta give me your nickel, okay?
10
00:02:24,461 --> 00:02:26,656
All right, what's the number?
11
00:02:27,932 --> 00:02:28,956
One?
12
00:02:29,033 --> 00:02:30,944
You lose, it was two.
Come on, give me your nickel.
13
00:02:30,968 --> 00:02:34,028
- Oh, doggone it, I always lose.
- Too bad.
14
00:02:36,173 --> 00:02:38,801
Hey, Jim, let's get a hot dog.
I got a nickel.
15
00:02:38,876 --> 00:02:41,709
- Where'd you get it?
- A kid gave it to me.
16
00:02:41,779 --> 00:02:43,144
Gave it to you, nothing.
17
00:02:43,214 --> 00:02:45,425
You keep on playing tricks
and you're gonna get in trouble.
18
00:02:45,449 --> 00:02:47,679
That's what you always say, Jim.
Come on.
19
00:02:47,751 --> 00:02:49,218
I ought to finish my reading.
20
00:02:49,286 --> 00:02:51,880
Reading, reading, reading,
don't you ever have any fun?
21
00:02:51,956 --> 00:02:54,390
Do you a lot of good
if you did a little reading and writing.
22
00:02:54,458 --> 00:02:57,757
Say, I've been doing plenty of writing.
I got this whole boat changed around.
23
00:02:57,828 --> 00:02:59,853
- Come on, Jim.
- Okay.
24
00:03:02,700 --> 00:03:04,361
Did you ever see a prettier picture?
25
00:03:04,435 --> 00:03:07,013
It's a fine thing that my boy, Patrick,
is finally hearing something
26
00:03:07,037 --> 00:03:09,369
that's good for his
soul and he's liking it.
27
00:03:09,440 --> 00:03:11,567
And that's my Maurice there.
28
00:03:11,642 --> 00:03:13,242
I wonder what Father Joe could be saying
29
00:03:13,277 --> 00:03:15,404
that's good for your Patrick
and my Maurice, too.
30
00:03:15,479 --> 00:03:18,039
Jim Corbett was a great fighter,
31
00:03:18,115 --> 00:03:21,141
but Jeffries was the greatest
what ever lived.
32
00:03:24,255 --> 00:03:26,416
Let me go! Let me go!
33
00:03:26,490 --> 00:03:28,401
Take it easy, Maurice.
I only want some ice cream.
34
00:03:28,425 --> 00:03:30,552
It's not your ice cream, it's mine!
35
00:03:45,342 --> 00:03:48,709
That's good! Give it to him!
Give it to him! That's good!
36
00:03:48,779 --> 00:03:50,906
Fire! Fire!
37
00:03:50,981 --> 00:03:51,981
Papa!
38
00:03:52,082 --> 00:03:53,106
Fire?
39
00:05:02,519 --> 00:05:03,543
I got you.
40
00:05:03,620 --> 00:05:06,145
- No, Jim, you go ahead!
- No.
41
00:05:12,997 --> 00:05:15,522
Put your hand on my shoulder, Blackie.
42
00:05:36,286 --> 00:05:37,719
My child, my child.
43
00:05:37,788 --> 00:05:41,417
- I can't leave him. I can't leave him.
- You must be brave. You must be brave.
44
00:05:43,460 --> 00:05:46,190
Mama. Mama!
45
00:05:48,098 --> 00:05:50,532
- Blackie!
- Jim.
46
00:05:50,601 --> 00:05:52,364
Don't cry, Blackie.
47
00:05:52,736 --> 00:05:57,173
- But Mom, she's...
- I know, mine, too.
48
00:05:58,342 --> 00:05:59,604
And Pa...
49
00:06:00,477 --> 00:06:03,344
Jim, don't you cry, either.
50
00:06:05,416 --> 00:06:06,974
My little son!
51
00:06:16,360 --> 00:06:18,225
Are you Maurice's father?
52
00:06:22,833 --> 00:06:24,926
He was a swell kid.
53
00:06:25,869 --> 00:06:29,532
Yeah, he was a swell kid.
54
00:06:32,476 --> 00:06:36,572
My mother and father
and Blackie's mother, they...
55
00:06:39,416 --> 00:06:42,146
You poor boys.
56
00:06:43,187 --> 00:06:46,679
What... What are your names?
57
00:06:46,757 --> 00:06:50,625
My name is Edward Gallagher,
but they call me Blackie,
58
00:06:50,694 --> 00:06:52,389
and he's Jim Wade.
59
00:06:55,532 --> 00:06:59,400
Yeah, I knew your parents very well.
60
00:07:01,638 --> 00:07:07,668
And now, Blackie, and you, Jim,
you have no place to go, huh?
61
00:07:08,278 --> 00:07:10,940
No. We'll find someplace.
62
00:07:12,149 --> 00:07:14,674
They have regular homes for orphans.
63
00:07:15,652 --> 00:07:18,917
No, no, they are not homes.
64
00:07:21,258 --> 00:07:24,523
How... How would you like to come
65
00:07:25,762 --> 00:07:30,722
and live with me in my home, huh?
66
00:07:30,801 --> 00:07:32,359
And be my sons?
67
00:07:33,036 --> 00:07:37,473
But I'm not a Jew and neither is Jim!
68
00:07:39,343 --> 00:07:42,608
Catholic, Protestant, Jew...
69
00:07:43,914 --> 00:07:45,609
What does it matter now?
70
00:07:58,295 --> 00:07:59,353
What you got, Spud?
71
00:07:59,429 --> 00:08:00,987
- Heads.
- Tails.
72
00:08:01,064 --> 00:08:02,463
- Heads.
- I win.
73
00:08:02,533 --> 00:08:06,264
Gee, if you don't win, Blackie,
then Spud wins. I never do.
74
00:08:09,306 --> 00:08:11,297
Hey, Blackie, nix!
75
00:08:11,375 --> 00:08:13,809
Forget the promises
of Taft and Bryan!
76
00:08:13,877 --> 00:08:16,710
Forget the fine words
of Charles E. Hughes!
77
00:08:16,813 --> 00:08:18,974
Trotsky's getting wilder every year.
78
00:08:19,049 --> 00:08:20,949
- Him and his revolutions!
- Yeah.
79
00:08:21,018 --> 00:08:26,012
In Russia, I promise you,
there will be a revolution in 10 years.
80
00:08:26,089 --> 00:08:29,684
From Russia, you talk?
I'm from Russia, too.
81
00:08:29,760 --> 00:08:33,628
In Russia, I starved! I was cold!
I was persecuted!
82
00:08:33,697 --> 00:08:37,929
But here in America, I'm able to work
and earn my food and clothing.
83
00:08:38,001 --> 00:08:41,368
This is the land of opportunity!
There's plenty here for everyone.
84
00:08:41,438 --> 00:08:43,702
So what have we got to fight about, huh?
85
00:08:43,774 --> 00:08:45,935
You dirty capitalistic stool pigeon!
86
00:08:47,144 --> 00:08:48,907
Give it to him!
87
00:09:09,700 --> 00:09:10,860
Hey, buzz off!
88
00:09:25,148 --> 00:09:27,582
What's a loaf of bread anyway?
89
00:09:34,691 --> 00:09:36,158
Poppa Rosen.
90
00:09:38,328 --> 00:09:40,353
He didn't do nothing, Jim!
91
00:09:41,331 --> 00:09:44,095
He didn't start it.
They run over him with a horse.
92
00:09:44,167 --> 00:09:46,362
I saw them, Jim. Gee, I...
93
00:09:46,703 --> 00:09:48,432
Poor Poppa Rosen.
94
00:09:50,674 --> 00:09:53,040
Someday, I'll get even with you, you...
95
00:10:55,939 --> 00:10:58,203
Number three and nobody on it.
96
00:10:58,275 --> 00:11:00,453
I guess you just ain't
hitting them tonight, Mr. Coates.
97
00:11:00,477 --> 00:11:01,774
Tonight or any night.
98
00:11:01,845 --> 00:11:03,540
Why don't you people
get an honest wheel?
99
00:11:03,613 --> 00:11:06,133
I've dropped enough money
in Blackie Gallagher's crooked joints.
100
00:11:06,183 --> 00:11:07,912
- I'm through.
- I'm glad you are through.
101
00:11:07,984 --> 00:11:09,417
I've heard enough of your beef.
102
00:11:09,486 --> 00:11:11,920
- How much did you drop tonight?
- $7,500!
103
00:11:11,988 --> 00:11:13,853
And I'd had more fun
throwing it down a sewer!
104
00:11:13,924 --> 00:11:15,323
Give Mr. Coates $7,500.
105
00:11:15,392 --> 00:11:17,670
Remember one thing, you wanted
to gamble, so you came in here.
106
00:11:17,694 --> 00:11:18,694
I didn't send for you.
107
00:11:18,762 --> 00:11:21,788
- But, boss, I think...
- What with? Give him the dough.
108
00:11:22,666 --> 00:11:24,361
Better count it, Mr. Coates.
109
00:11:24,434 --> 00:11:26,026
- Boy?
- Yes, sir.
110
00:11:26,103 --> 00:11:28,003
Here, this is for you.
111
00:11:28,839 --> 00:11:31,774
- For me?
- Buy yourself some yeller shoes.
112
00:11:31,842 --> 00:11:33,571
I can afford to be a chump.
113
00:11:33,643 --> 00:11:36,203
Is it all right for me to keep this, boss?
114
00:11:36,279 --> 00:11:38,042
- No.
- Yes.
115
00:11:38,115 --> 00:11:39,912
Hallelujah!
116
00:11:40,584 --> 00:11:42,176
You're an ace-high gambler.
117
00:11:42,252 --> 00:11:44,163
I'll give you a chance to get even,
if you want to.
118
00:11:44,187 --> 00:11:46,951
- Would you like to bank the game?
- Against you? Certainly.
119
00:11:47,023 --> 00:11:49,617
We'll bet odd or even.
We'll alternate spinning the wheel.
120
00:11:49,693 --> 00:11:51,217
You got a bet.
121
00:11:52,362 --> 00:11:54,694
- You? Or shall I?
- You go ahead.
122
00:12:07,911 --> 00:12:09,538
You win again.
123
00:12:10,881 --> 00:12:12,610
That's 40 grand.
124
00:12:12,682 --> 00:12:13,979
One last bet.
125
00:12:14,050 --> 00:12:16,484
- You know my yacht, the Lady Luck?
- I've heard about it.
126
00:12:16,553 --> 00:12:20,080
I'll play it against the $40,000.
It's worth a lot more.
127
00:12:20,924 --> 00:12:22,892
Spin it. I'm on the odd.
128
00:12:32,969 --> 00:12:36,803
Seventeen. I've been playing it all night
and it wins for you.
129
00:12:37,674 --> 00:12:39,505
Now I've got a yacht.
130
00:12:40,110 --> 00:12:43,238
Don't change the name.
Lady Luck suits you perfectly.
131
00:12:43,313 --> 00:12:46,612
I don't know,
I might name it for another lady.
132
00:12:46,683 --> 00:12:51,586
- Don't tell me you're lucky in love, too?
- Me? I'm just an all-around lucky guy.
133
00:12:54,291 --> 00:12:57,351
Okay. Now, ladies and gentlemen.
134
00:12:57,461 --> 00:13:01,557
Your attention, please.
There's going to be a slight interruption.
135
00:13:01,631 --> 00:13:04,759
Please put your chips in your pockets
and don't get excited.
136
00:13:04,835 --> 00:13:05,859
All right, boys.
137
00:13:05,936 --> 00:13:09,565
Just relax for a little while.
Everything's under control.
138
00:13:34,231 --> 00:13:35,775
Good evening, Inspector. Come right in.
139
00:13:35,799 --> 00:13:37,232
- Hello, Spud.
- Hello, boys.
140
00:13:37,300 --> 00:13:39,268
- Hi, Joe. How's the missus?
- Just fine.
141
00:13:39,336 --> 00:13:42,134
That's all right, folks.
Now stay just where you are.
142
00:13:42,205 --> 00:13:43,797
Now don't get excited.
143
00:13:45,041 --> 00:13:47,771
What happened to the roulette wheel?
144
00:13:51,381 --> 00:13:52,575
Uh-huh.
145
00:13:53,550 --> 00:13:55,745
- What's your name?
- Eddie Mathews.
146
00:13:55,819 --> 00:13:57,582
- Yours?
- AI Barnes.
147
00:14:00,056 --> 00:14:03,924
Yeah, that's right. Take them along.
Well, I guess that's all.
148
00:14:05,228 --> 00:14:07,924
Goodnight, folks. Sorry to disturb you.
149
00:14:12,969 --> 00:14:15,563
Good evening, Inspector.
Are you the new doorman?
150
00:14:15,639 --> 00:14:18,217
Doll, I'll have you understand
we've just been raiding this joint.
151
00:14:18,241 --> 00:14:20,607
Again? Are the six months up already?
152
00:14:20,677 --> 00:14:24,044
Well, you know how it is, lady.
The law must take its course.
153
00:14:24,114 --> 00:14:27,174
Yes, and all that sort of thing.
May I come in?
154
00:14:27,784 --> 00:14:29,308
Come on, boys.
155
00:14:31,655 --> 00:14:36,524
Just a minute, McGinty.
Why, you have caviar all over your badge!
156
00:14:36,593 --> 00:14:38,288
There! That's better.
157
00:14:38,361 --> 00:14:39,988
- Thanks.
- Don't mention it.
158
00:14:40,063 --> 00:14:42,463
That's just what the police force needs,
a woman's touch.
159
00:14:42,532 --> 00:14:44,932
That's just what we gets, mostly.
160
00:14:47,637 --> 00:14:50,435
All right, boys, open them up. Let's go.
161
00:14:57,080 --> 00:14:58,280
What's on your mind, Einstein?
162
00:14:58,315 --> 00:15:00,681
Them cops swiped a couple of chickens
out of the kitchen.
163
00:15:00,750 --> 00:15:02,308
You can expect that from a cop.
164
00:15:02,385 --> 00:15:04,430
What happened to that ham
I told the cook to slice up for them?
165
00:15:04,454 --> 00:15:08,481
Ham! They wouldn't touch it.
They wanted caviar.
166
00:15:09,192 --> 00:15:11,070
Well, we'll take it out of
their allowance next week.
167
00:15:11,094 --> 00:15:12,959
- All right, beat it.
- Okay.
168
00:15:13,029 --> 00:15:16,556
Say, chief, I can't wait
till we get aboard that yacht of yours.
169
00:15:19,169 --> 00:15:20,500
Yacht?
170
00:15:20,570 --> 00:15:24,506
Yeah. Yeah, I won a yacht tonight.
171
00:15:24,574 --> 00:15:27,065
Betting a guy odd and even.
172
00:15:27,143 --> 00:15:29,907
Little present for you.
Wanna go have a look at it?
173
00:15:29,980 --> 00:15:33,177
Thanks. You're getting better all the time.
174
00:15:33,249 --> 00:15:35,774
You're going to win somebody's mother
some night in a crap game
175
00:15:35,852 --> 00:15:37,183
or maybe a baby.
176
00:15:37,253 --> 00:15:40,484
Snap out of it. The guy wanted
to gamble and I won, that's all.
177
00:15:40,557 --> 00:15:43,685
Sure, that's all.
That's all it means to you.
178
00:15:43,760 --> 00:15:46,923
Everything in life can
be paid off in chips.
179
00:15:46,997 --> 00:15:48,430
A yacht,
180
00:15:48,498 --> 00:15:51,331
somebody thought about
and dreamed about and planned...
181
00:15:51,401 --> 00:15:53,961
And built and I won it on a bet.
182
00:15:54,404 --> 00:15:55,666
Baloney.
183
00:15:59,643 --> 00:16:02,510
Caviar. What are cops coming to?
184
00:16:04,447 --> 00:16:07,109
It's rotten.
It's rotten, through and through.
185
00:16:07,183 --> 00:16:11,085
- What is? The caviar?
- No, everything about this place.
186
00:16:11,154 --> 00:16:14,214
The way you won that yacht
and that ridiculous raid.
187
00:16:14,290 --> 00:16:15,334
You knew the cops were coming.
188
00:16:15,358 --> 00:16:18,589
And they knew I knew they were coming,
and I knew they knew I knew they...
189
00:16:18,662 --> 00:16:20,220
Work it out yourself.
190
00:16:20,296 --> 00:16:22,457
It's a silly, stupid
farce, and it's not funny.
191
00:16:22,532 --> 00:16:25,729
Yes, but it puts dollars in the
kitty, baby, and that's what counts.
192
00:16:25,802 --> 00:16:28,481
It puts those shiny things on your wrists
and those ones in your ears and...
193
00:16:28,505 --> 00:16:29,505
Who cares about those?
194
00:16:29,572 --> 00:16:32,871
I'm not in love with Cartier's.
I'm in love with you.
195
00:16:33,877 --> 00:16:36,243
Blackie, get out of this.
Take me out of this.
196
00:16:36,312 --> 00:16:39,440
- Quiet, quiet, quiet.
- Blackie, please listen!
197
00:16:43,987 --> 00:16:47,354
All right. Let's go and look at the yacht.
198
00:16:47,424 --> 00:16:49,756
Well, that's something else, again.
199
00:16:50,427 --> 00:16:52,759
Baby, wait till you get a load of this.
200
00:16:53,663 --> 00:16:57,394
Brass rails, soft cushions, moonlight...
201
00:16:58,968 --> 00:17:00,902
Them ships don't look real.
202
00:17:00,970 --> 00:17:03,871
They look like etchings
drawn against the sky.
203
00:17:03,940 --> 00:17:06,875
Why, Spud,
there's a bit of the poet in you.
204
00:17:06,943 --> 00:17:09,207
Do I gotta take what she calls me?
Things like that?
205
00:17:09,279 --> 00:17:10,940
Fight your own battles.
206
00:17:11,014 --> 00:17:14,313
I guess this must be her.
Come on, let's have a look at her.
207
00:17:14,617 --> 00:17:16,744
Not a bad-looking layout.
208
00:17:16,820 --> 00:17:17,980
Pretty nice.
209
00:17:18,054 --> 00:17:21,490
They must be expecting us.
Coates said he would phone.
210
00:17:22,459 --> 00:17:24,586
Hey, are we being hijacked?
211
00:17:25,562 --> 00:17:27,086
- Mr. Gallagher?
- Yeah.
212
00:17:27,163 --> 00:17:30,223
- I'm Captain Swenson.
- Captain Swenson. How do you do?
213
00:17:30,300 --> 00:17:32,666
- Miss Packer, Captain Swenson.
- How do you do, Captain?
214
00:17:32,736 --> 00:17:34,727
Mr. Coates phoned me,
said you were the new owner.
215
00:17:34,804 --> 00:17:37,149
Shall I turn the ship over to you,
or will you want me to stay on?
216
00:17:37,173 --> 00:17:39,385
We'll fix that up later on.
We're just looking around now.
217
00:17:39,409 --> 00:17:41,377
- Where's the anchor?
- The what?
218
00:17:41,444 --> 00:17:43,639
The anchor, the anchor.
219
00:17:43,713 --> 00:17:47,513
I guess you think we're a bunch
of land lovers? Where's the anchor?
220
00:17:47,584 --> 00:17:50,985
- Why, it's up forward.
- That's what you say. Show me.
221
00:17:51,054 --> 00:17:54,615
That a boy, Spud. You check the ship up
and see that it's got a bottom in it.
222
00:17:54,691 --> 00:17:56,955
Eleanor and me'll just have to look around.
223
00:17:58,561 --> 00:18:03,965
Blackie, now that you've got this boat,
let's go away, far away.
224
00:18:04,033 --> 00:18:09,528
Let's go to the South Seas or the Orient or
the Mediterranean, anywhere you want to.
225
00:18:09,606 --> 00:18:13,201
We'll have quiet, peaceful days,
nights like this.
226
00:18:13,276 --> 00:18:15,210
Yeah, that'll be just dandy.
227
00:18:15,278 --> 00:18:19,078
We'll work out a lot of crossword puzzles
and play Double Canfield.
228
00:18:19,149 --> 00:18:22,175
Blackie, why don't you take this chance
to get away from those hoodlums
229
00:18:22,252 --> 00:18:25,016
that hang around you like a bunch of flies,
230
00:18:25,088 --> 00:18:28,114
and from gambling houses
and rackets and graft,
231
00:18:28,191 --> 00:18:30,091
and all the rotten,
vicious things about you?
232
00:18:30,160 --> 00:18:33,027
Hey, now wait a minute.
That's my business. That's me.
233
00:18:33,096 --> 00:18:36,122
- That's who you fell in love with.
- You're wrong.
234
00:18:36,199 --> 00:18:38,099
I fell in love with a very little boy
235
00:18:38,168 --> 00:18:41,296
who was playing
with a great big box of matches,
236
00:18:41,371 --> 00:18:43,211
and I don't want that little boy
to get burned.
237
00:18:43,239 --> 00:18:45,434
Yeah, don't worry about your little boy.
238
00:18:45,508 --> 00:18:47,032
Blackie.
239
00:18:53,016 --> 00:18:54,813
Don't, darling.
240
00:18:54,884 --> 00:18:58,581
- What's got into you tonight?
- It isn't tonight, it's every night.
241
00:18:58,655 --> 00:19:01,818
Worrying about you, wondering about you,
242
00:19:01,891 --> 00:19:05,190
hating everything you do,
hating everybody you meet.
243
00:19:09,899 --> 00:19:13,960
Hey, you sure this anchor
belongs up here?
244
00:19:14,037 --> 00:19:17,234
Certainly.
You're enough of a sailor to know that.
245
00:19:17,841 --> 00:19:21,402
Okay, but it sounds kind of goofy to me.
246
00:19:37,527 --> 00:19:41,293
Programs!
Get your programs! Programs!
247
00:19:44,167 --> 00:19:46,761
Programs! Get your programs!
248
00:19:48,972 --> 00:19:51,167
Programs! Get your programs!
249
00:19:54,911 --> 00:19:57,402
Hello, Mabel, how are you?
250
00:19:57,480 --> 00:20:01,780
- Spuddie, look what I found.
- Give me that! Let go of it! Let go of it!
251
00:20:03,519 --> 00:20:06,454
Work, work, work.
That's all you ever think of.
252
00:20:06,522 --> 00:20:09,821
- Come on, midget.
- Spuddie, can I have a hotdog?
253
00:20:10,026 --> 00:20:11,687
Get your programs!
254
00:20:12,929 --> 00:20:14,396
Programs! Get your programs!
255
00:20:14,464 --> 00:20:15,464
Main event on yet?
256
00:20:15,531 --> 00:20:17,863
Yes, Mr. Gallagher, in a couple of minutes.
257
00:20:19,002 --> 00:20:21,334
- Hey! Blackie!
- Jim!
258
00:20:21,404 --> 00:20:23,616
- Well, you old son of a gun!
- Say, you're looking swell!
259
00:20:23,640 --> 00:20:24,640
Gee, I'm glad to see you!
260
00:20:24,707 --> 00:20:26,018
- Say, let's get away from this jam.
- Yeah.
261
00:20:26,042 --> 00:20:27,786
What are you doing up here
with all these common people?
262
00:20:27,810 --> 00:20:29,355
You know, this is the first time
I've seen a fight
263
00:20:29,379 --> 00:20:31,419
since you and I cleaned up
on the O'Malley brothers.
264
00:20:31,447 --> 00:20:32,573
Is Dempsey as good as you?
265
00:20:32,649 --> 00:20:33,926
- You've never seen Dempsey?
- No.
266
00:20:33,950 --> 00:20:35,094
I'll have to have you meet him sometime.
267
00:20:35,118 --> 00:20:36,362
- He's a nice guy.
- That's what I hear.
268
00:20:36,386 --> 00:20:38,631
Say, look, I wish I'd known
you were coming. We'd have sat together.
269
00:20:38,655 --> 00:20:40,966
I'd have made my girl stay home.
She's waiting for me in there.
270
00:20:40,990 --> 00:20:42,924
Firpo. Wait till you hear
what they hand Dempsey.
271
00:20:42,992 --> 00:20:44,536
Say, look, how are things down
on Centre Street?
272
00:20:44,560 --> 00:20:45,604
You know, I hear you're the guy
273
00:20:45,628 --> 00:20:47,139
that really runs
that district attorney's office.
274
00:20:47,163 --> 00:20:49,654
I wish I did.
I've just been handed the toughest...
275
00:20:49,732 --> 00:20:52,257
- Dempsey.
- You know, I've been meaning to call you.
276
00:20:52,335 --> 00:20:55,862
You know anything about a
West Side hoodlum called Pants Riordan?
277
00:20:55,939 --> 00:20:57,770
- I know everything about him.
- Yeah?
278
00:20:57,840 --> 00:20:59,084
Well, I've got an indictment against him.
279
00:20:59,108 --> 00:21:01,235
I can get a conviction, too,
for first-degree robbery.
280
00:21:01,311 --> 00:21:04,508
But everybody's putting the pressure
on me, even the biggest boys in the party.
281
00:21:04,580 --> 00:21:06,625
"Go light on him.
Let him take a plea of third-degree."
282
00:21:06,649 --> 00:21:07,741
You're not gonna do it.
283
00:21:07,817 --> 00:21:09,328
You don't play ball with those grafters,
Jim.
284
00:21:09,352 --> 00:21:10,896
You never have,
and you're not gonna start now.
285
00:21:10,920 --> 00:21:12,114
Listen to who's talking.
286
00:21:12,188 --> 00:21:14,679
What's that line
about practicing and preaching?
287
00:21:14,757 --> 00:21:16,418
Now, look, pal, you're big stuff, see?
288
00:21:16,492 --> 00:21:18,619
Me, I'm a flash.
I'm the guy with the ready dough.
289
00:21:18,695 --> 00:21:19,753
But you're going places.
290
00:21:19,829 --> 00:21:21,763
- Yeah? Where?
- Well, I'll tell you where.
291
00:21:21,831 --> 00:21:24,629
To a great big house in Washington,
all done up in white paint.
292
00:21:24,701 --> 00:21:27,465
And by the way, change the color
when you move in. I don't like white.
293
00:21:27,537 --> 00:21:30,563
Maybe I'd better go home
and wire Coolidge to move over.
294
00:21:30,640 --> 00:21:31,800
You're a cinch!
295
00:21:31,874 --> 00:21:33,886
Now, look, Jim,
you're the one guy that's on the level,
296
00:21:33,910 --> 00:21:36,188
and everybody knows that.
And that's what pays off in the end.
297
00:21:36,212 --> 00:21:40,012
And you're not gonna let those grafters
shove you behind the eight ball.
298
00:21:40,083 --> 00:21:41,560
You do and I'll punch
you right in the nose.
299
00:21:41,584 --> 00:21:44,075
Yeah?
You never saw the day that you could.
300
00:21:44,153 --> 00:21:45,864
Let's get a load of
this Dempsey-Firpo binge, shall we?
301
00:21:45,888 --> 00:21:48,400
Yeah, yeah. But when are we gonna
get together again? Gee, it's been weeks.
302
00:21:48,424 --> 00:21:49,464
What about tomorrow night?
303
00:21:49,492 --> 00:21:51,551
Saturday? I can't. That's my busiest night.
304
00:21:51,627 --> 00:21:53,720
- Sunday?
- No, that's bar association.
305
00:21:53,796 --> 00:21:55,641
- Monday?
- Well, I start the Riordan trial Monday.
306
00:21:55,665 --> 00:21:57,576
That'll keep me tied up
every day and night for a week.
307
00:21:57,600 --> 00:22:01,161
- Well, I'll call you up sometime.
- That's the way it always ends.
308
00:22:01,237 --> 00:22:03,068
Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy!
309
00:22:06,142 --> 00:22:07,519
The fight's over! The fight's over!
310
00:22:07,543 --> 00:22:08,771
- Dempsey!
- How do you know?
311
00:22:08,845 --> 00:22:10,472
I bet on him, didn't I?
312
00:22:10,747 --> 00:22:13,443
Boy, did we show that big Spaniard!
313
00:22:13,516 --> 00:22:14,827
I always thought he was a Argentine.
314
00:22:14,851 --> 00:22:17,513
Same thing, dummy.
Argentine's a city in Spain.
315
00:22:17,587 --> 00:22:20,055
And did Dempsey show that big Firp!
Oh, boy!
316
00:22:20,123 --> 00:22:21,500
Wasn't it the greatest fight you ever seen?
317
00:22:21,524 --> 00:22:22,835
I don't know. I didn't get here in time.
318
00:22:22,859 --> 00:22:24,803
Look, I gotta find my gal
before she gets trampled to death.
319
00:22:24,827 --> 00:22:26,038
Okay, kid. We'll get together sometime.
320
00:22:26,062 --> 00:22:27,256
- Yeah. So long.
- Bye-bye.
321
00:22:27,330 --> 00:22:30,128
He should worry if he seen it.
He cleaned up plenty on Dempsey.
322
00:22:30,199 --> 00:22:32,064
Which one was Dempsey?
323
00:22:32,135 --> 00:22:34,968
Well, I don't see
why they let it be all over so soon.
324
00:22:35,038 --> 00:22:37,097
'Cause Dempsey
knocked the other guy out!
325
00:22:37,173 --> 00:22:40,631
Well, but the advertisements said
they were gonna fight for 15 rounds.
326
00:22:40,710 --> 00:22:43,577
I should think we could get
at least part of our money back.
327
00:23:04,400 --> 00:23:06,561
I can think
of a lot more pleasant things to do
328
00:23:06,636 --> 00:23:08,399
than look at numbers on a bulletin board.
329
00:23:08,471 --> 00:23:10,315
Yeah?
Well, they're swell-looking numbers to me.
330
00:23:10,339 --> 00:23:13,831
You see, Jim's away out in front.
Come on, come on, let's go.
331
00:23:20,416 --> 00:23:21,815
I won't be a minute, honey.
332
00:23:21,884 --> 00:23:24,524
I wish we could have a fourth person
on these bet-collecting trips.
333
00:23:24,587 --> 00:23:27,078
Someone to play rummy with me
while you and Spud are gone.
334
00:23:27,156 --> 00:23:28,367
This is the only one on the level.
335
00:23:28,391 --> 00:23:30,702
But if I don't tap Manny Arnold
for mine tonight, I may never get it.
336
00:23:30,726 --> 00:23:32,337
This election must have cost him
100 grand.
337
00:23:32,361 --> 00:23:33,472
I'm not complaining, darling.
338
00:23:33,496 --> 00:23:36,693
I'm just wasting the best years
of my life in a taxicab, that's all.
339
00:23:37,400 --> 00:23:40,301
Congressman Robert Manning,
candidate for mayor,
340
00:23:40,369 --> 00:23:42,894
and Albert Panker,
candidate for district attorney,
341
00:23:42,972 --> 00:23:46,203
both conceded their defeat
shortly after midnight tonight.
342
00:23:50,546 --> 00:23:54,380
Wait a minute, folks.
I want you to meet the new prosecutor.
343
00:23:54,450 --> 00:23:56,042
Congratulations!
344
00:23:59,288 --> 00:24:01,984
I'm very grateful to every one of you.
The ladies, too.
345
00:24:02,058 --> 00:24:05,323
Say, just a minute.
I want you to meet an old friend of mine.
346
00:24:05,394 --> 00:24:06,861
This is Father Joe.
347
00:24:10,266 --> 00:24:12,928
Now, wait a minute, Blackie.
Blackie, wait a minute.
348
00:24:13,002 --> 00:24:15,129
Now listen to me, will you? Blackie.
349
00:24:15,204 --> 00:24:16,796
Now listen, will you wait a minute?
350
00:24:16,873 --> 00:24:19,603
When I lose, I pay,
and when I win, I expect to get paid.
351
00:24:19,675 --> 00:24:21,987
I don't ask anybody to trust me,
and I don't trust anybody.
352
00:24:22,011 --> 00:24:23,444
Big shot or a penny-ante chiseler.
353
00:24:23,513 --> 00:24:25,724
But I tell you I haven't got it.
If I had, I'd give it to you.
354
00:24:25,748 --> 00:24:26,892
Now, don't be like that, Blackie.
355
00:24:26,916 --> 00:24:29,680
- Give me a couple of days and...
- I'll give you a couple of months.
356
00:24:29,752 --> 00:24:31,697
- You've got until the first of the year.
- Thanks, Blackie.
357
00:24:31,721 --> 00:24:33,382
You'll pay up then or else.
358
00:24:34,290 --> 00:24:35,450
Nice little man.
359
00:24:35,525 --> 00:24:37,516
Why don't you introduce me
to your fine friends?
360
00:24:37,593 --> 00:24:39,561
That welsher's no friend of mine.
361
00:24:39,629 --> 00:24:41,206
Listen, Blackie,
you're heading for trouble.
362
00:24:41,230 --> 00:24:43,824
A man like Manny Arnold,
you threatened him.
363
00:24:43,900 --> 00:24:48,337
I didn't threaten him, Your Honor. I only
said if he didn't pay up, I'd be mad.
364
00:24:48,404 --> 00:24:50,929
I'm under oath, Your Honor.
365
00:24:51,007 --> 00:24:53,567
- Which reminds me... Jim!
- Jim?
366
00:24:53,643 --> 00:24:56,054
Yeah. I promised to meet him at 12:30.
Gee, it's after that now.
367
00:24:56,078 --> 00:24:57,523
We were going to celebrate his election.
368
00:24:57,547 --> 00:24:58,991
Say, look, driver,
pull up a minute, will you?
369
00:24:59,015 --> 00:25:01,176
Well, what about Eddie?
You said you'd meet him at 1:00
370
00:25:01,250 --> 00:25:02,561
and give him a chance
to get his dough back.
371
00:25:02,585 --> 00:25:05,145
Say, look, honey,
you've got to do me one great big favor.
372
00:25:05,221 --> 00:25:07,485
No. You're not gonna pick
on this little girl this time.
373
00:25:07,557 --> 00:25:10,082
Entertaining your gunmen pals
is bad enough, but politicians...
374
00:25:10,159 --> 00:25:11,799
- No, that's out! No.
- Come on, now, now.
375
00:25:11,827 --> 00:25:13,472
Look, you've just got to do this
just this once,
376
00:25:13,496 --> 00:25:15,487
because remember, this is for Jim.
377
00:25:26,175 --> 00:25:27,267
Can I give you a lift?
378
00:25:27,343 --> 00:25:29,903
No, thanks, but can't you stay
a little longer and see Blackie?
379
00:25:29,979 --> 00:25:33,210
That'll be the first time the three of us
have been together since the East Side.
380
00:25:33,282 --> 00:25:35,443
- A real reunion.
- Say, I know Blackie.
381
00:25:35,518 --> 00:25:36,598
He's half an hour late now,
382
00:25:36,652 --> 00:25:38,530
and he probably won't get here
for another week.
383
00:25:38,554 --> 00:25:40,920
I'm dead tired.
I'm going to catch up on my sleep.
384
00:25:40,990 --> 00:25:43,220
- Goodbye.
- Good night, Father.
385
00:25:47,630 --> 00:25:50,258
Well, pardon me if I seem to intrude.
386
00:25:50,600 --> 00:25:52,591
Well, I made it.
You almost got away from me.
387
00:25:52,668 --> 00:25:54,829
I did, eh? Just who might you be?
388
00:25:54,904 --> 00:25:56,166
Don't be unpleasant.
389
00:25:56,239 --> 00:25:58,901
My taxi got in a jam.
It wouldn't move an inch.
390
00:25:58,975 --> 00:26:02,604
Had to force my way through the crowd.
It's a wonder I have any clothes left.
391
00:26:02,678 --> 00:26:04,690
After all, this election
hoopla is your fault, not mine.
392
00:26:04,714 --> 00:26:06,306
I wasn't elected, or was I?
393
00:26:06,382 --> 00:26:08,382
What's the name of the game?
I'd like to play, too.
394
00:26:08,451 --> 00:26:09,651
Just a simple little frame-up.
395
00:26:09,719 --> 00:26:13,348
I force my way into your car
and tear my clothes and scream,
396
00:26:13,422 --> 00:26:15,667
and after all, you have to protect
your career, so you pay.
397
00:26:15,691 --> 00:26:17,022
Well, that is a nice little game.
398
00:26:17,093 --> 00:26:19,584
Driver, just pull up to the curb.
This is your corner.
399
00:26:19,662 --> 00:26:21,173
- But wait a minute. Wait a minute.
- Yes, outside.
400
00:26:21,197 --> 00:26:23,495
- Listen, I'm Eleanor.
- That's my favorite name. Outside.
401
00:26:23,566 --> 00:26:26,194
- I know, but Blackie sent me.
- Blackie?
402
00:26:27,103 --> 00:26:28,695
Well, I'm so sorry.
403
00:26:28,771 --> 00:26:31,604
Well, nothing like a district attorney
to keep a girl in shape.
404
00:26:31,674 --> 00:26:34,165
You and I must have
a good wrestle someday.
405
00:26:34,243 --> 00:26:36,074
What about Blackie? Where is he?
406
00:26:36,145 --> 00:26:38,136
Well, you see, it's like this.
407
00:26:38,214 --> 00:26:41,115
Blackie sent me, Eleanor,
to meet you, Jim.
408
00:26:41,183 --> 00:26:43,310
- Yeah.
- And to say that he was sorry,
409
00:26:43,386 --> 00:26:45,980
and to ask you to take me, Eleanor,
to the Cotton Club,
410
00:26:46,055 --> 00:26:49,149
and that he, Blackie, would meet us,
Eleanor and Jim, there later.
411
00:26:49,225 --> 00:26:54,094
- Well, did he say what night he'd meet us?
- You, too? You've waited for Blackie?
412
00:26:54,163 --> 00:26:56,483
Say, I've waited for that gypsy
since he was six years old.
413
00:26:56,532 --> 00:26:58,591
Of course you have.
414
00:26:58,668 --> 00:27:00,078
You know,
I want to get a good look at you.
415
00:27:00,102 --> 00:27:01,899
Yeah? What's the idea?
416
00:27:01,971 --> 00:27:04,769
So, at last,
I've met Blackie's little white gull.
417
00:27:05,174 --> 00:27:08,166
As soon as we get out of the car,
I'll flap my wings for you.
418
00:27:08,244 --> 00:27:11,223
You know, I've had a question on my mind
ever since Blackie first mentioned you.
419
00:27:11,247 --> 00:27:12,737
Yeah? Shoot.
420
00:27:12,815 --> 00:27:14,840
- Why?
- Why what?
421
00:27:14,917 --> 00:27:16,851
Well, why be a freak?
422
00:27:16,919 --> 00:27:19,319
I mean,
why don't you give in like the others do?
423
00:27:19,388 --> 00:27:21,379
"Dip in the gravy," as Blackie says?
424
00:27:21,457 --> 00:27:24,085
Well, now, that's a long, long story.
425
00:27:24,160 --> 00:27:25,593
Well, you might as well start now,
426
00:27:25,661 --> 00:27:28,721
because we'll probably have a long,
long wait for Blackie.
427
00:27:28,798 --> 00:27:32,757
Well, I was born at home because
I wanted to be near Mother at the time...
428
00:28:42,071 --> 00:28:45,165
and I'm not sure,
maybe ideals have ceased to exist.
429
00:28:45,241 --> 00:28:49,337
Maybe they're outmoded
like oil lamps and horse cars,
430
00:28:49,412 --> 00:28:52,142
but they're mine and I'm stuck with them.
431
00:28:52,214 --> 00:28:54,444
- You'll do all right.
- I hope.
432
00:28:55,251 --> 00:28:58,311
Well, so ends the reading of
this week's success story.
433
00:28:58,387 --> 00:28:59,698
Send 25 cents for our little booklet
434
00:28:59,722 --> 00:29:02,247
telling how Jim Wade does it
in 10 easy lessons.
435
00:29:02,324 --> 00:29:04,451
- Shall we dance?
- No. Talk some more.
436
00:29:04,527 --> 00:29:07,052
No, no more talk. Let's make noise.
437
00:29:22,411 --> 00:29:24,879
- It's nice and warm.
- Yes.
438
00:29:24,947 --> 00:29:27,575
How about a nice, thick,
gooey oyster stew?
439
00:29:27,650 --> 00:29:30,448
At 5:00 in the morning?
Are you out of your mind?
440
00:29:30,519 --> 00:29:32,282
Sometimes I think I am.
441
00:29:32,354 --> 00:29:34,515
But Blackie and anywhere
from one to 20 hoodlums
442
00:29:34,590 --> 00:29:36,524
will be here any minute, screaming for it.
443
00:29:36,592 --> 00:29:40,084
Not me. I've waited all I'm going to wait
for Mr. Gallagher tonight.
444
00:29:40,162 --> 00:29:42,722
And a very pleasant wait it was.
445
00:29:43,866 --> 00:29:47,825
- I had a swell time. Thanks.
- Thank you.
446
00:29:47,903 --> 00:29:49,700
You've been very kind.
447
00:29:49,772 --> 00:29:53,037
You let me talk myself hoarse,
and you never interrupted me,
448
00:29:53,108 --> 00:29:54,586
and you didn't let on that I bored you.
449
00:29:54,610 --> 00:29:57,272
- Now you're just making talk.
- No.
450
00:29:58,881 --> 00:30:00,849
Well, good night.
451
00:30:01,350 --> 00:30:04,786
No good night kiss?
Well, that proves something.
452
00:30:05,521 --> 00:30:08,251
I've been asleep all night and
you're just something I dreamed about.
453
00:30:08,324 --> 00:30:11,088
Do you have these nightmares often?
454
00:30:11,160 --> 00:30:14,391
Well, say hello to Blackie for me.
Tell him I'm sorry he couldn't make it.
455
00:30:14,463 --> 00:30:16,241
Well, at any rate,
when Blackie talks about you now,
456
00:30:16,265 --> 00:30:18,256
I'll know what he means.
457
00:30:19,668 --> 00:30:22,193
- Well, good night.
- Good night.
458
00:30:35,451 --> 00:30:37,043
Your overcoat.
459
00:30:49,098 --> 00:30:52,158
- Well, I had a marvelous time.
- Sure, sure, I knew you would.
460
00:30:52,234 --> 00:30:55,601
Do you good being out with a gentleman
like Jim once in a while.
461
00:30:55,671 --> 00:30:58,401
Do me good. He spoiled me.
462
00:30:58,474 --> 00:31:03,241
He opened doors for me
and helped me in and out of cars. Imagine.
463
00:31:04,980 --> 00:31:07,278
And he was like that all night.
464
00:31:07,750 --> 00:31:10,719
He stayed right with me.
No table-hopping.
465
00:31:12,288 --> 00:31:15,382
And he didn't make dice
out of the sugar cubes.
466
00:31:17,660 --> 00:31:20,185
He wouldn't even kiss me good night.
467
00:31:21,564 --> 00:31:23,225
And he thanked me for being with him.
468
00:31:24,600 --> 00:31:26,465
Sounds kind of dull.
469
00:31:27,369 --> 00:31:30,236
Wish I could get just one dull evening
like that out of you once a year.
470
00:31:30,306 --> 00:31:34,538
You couldn't stand it, honey.
Too rich for your blood.
471
00:31:34,610 --> 00:31:38,546
Blackie, did you ever figure ahead
any further than 15 minutes?
472
00:31:38,614 --> 00:31:42,345
Sure, sure, right now I got bets
on the World Series for next October.
473
00:31:42,418 --> 00:31:45,649
I don't mean that. I mean us, you and I.
474
00:31:45,721 --> 00:31:48,451
Did you ever figure
where we might wind up?
475
00:31:48,524 --> 00:31:51,721
Say, Jim must have had
a terrific effect on you.
476
00:31:53,329 --> 00:31:54,626
Terrific.
477
00:31:57,366 --> 00:31:58,697
Terrific.
478
00:32:01,804 --> 00:32:05,296
I saw so much I want and haven't got.
479
00:32:06,542 --> 00:32:09,636
Security, consideration,
480
00:32:12,081 --> 00:32:15,710
a shelter, Blackie,
someplace to get in out of the rain.
481
00:32:17,286 --> 00:32:19,846
I only tasted them tonight,
482
00:32:19,922 --> 00:32:23,323
but I saw enough to know I want that
more than anything else in this world.
483
00:32:23,392 --> 00:32:25,917
Say, what are you trying to do,
make an honest man out of me?
484
00:32:25,995 --> 00:32:28,225
Why not? It's been done.
485
00:32:28,297 --> 00:32:31,391
People in love get married all the time.
486
00:32:31,467 --> 00:32:34,959
- You love me, don't you?
- Sure. Sure I do, but...
487
00:32:35,037 --> 00:32:37,437
And I love you, dear.
488
00:32:37,506 --> 00:32:40,031
Blackie, let's live like human beings.
489
00:32:40,109 --> 00:32:42,873
Let's quit running around
like a pack of wolves.
490
00:32:42,945 --> 00:32:45,812
Why won't you let me have what I want?
My own home, my own kids...
491
00:32:45,881 --> 00:32:49,578
You're talking a lot of hooey
right out of nice clean storybooks.
492
00:32:49,652 --> 00:32:51,847
There's nothing you really want
that you haven't got.
493
00:32:51,920 --> 00:32:54,047
This other stuff, marriage,
494
00:32:54,123 --> 00:32:57,388
a nice little home
with roses around the door,
495
00:32:57,459 --> 00:32:58,459
you're not the type.
496
00:32:58,527 --> 00:33:01,018
- Blackie...
- Now, wait a minute. Let me talk.
497
00:33:01,096 --> 00:33:02,207
You got a big load of Jim tonight,
498
00:33:02,231 --> 00:33:04,542
probably did you a lot of good
outside of these silly notions.
499
00:33:04,566 --> 00:33:08,366
But get this, Jim's as much
out of your class as he is out of mine.
500
00:33:08,437 --> 00:33:12,271
I used to get ideas, too, listening to Jim,
ideas about being something.
501
00:33:12,341 --> 00:33:14,366
But I forgot them
because they're not my stuff.
502
00:33:14,443 --> 00:33:16,343
And you forget yours, too,
503
00:33:16,412 --> 00:33:20,974
because whether you know it or not,
two weeks of being a sweet little wife
504
00:33:21,050 --> 00:33:24,451
and waiting for hubby to come home
and having babies while you're waiting,
505
00:33:24,520 --> 00:33:26,044
you'd go crazy.
506
00:33:26,655 --> 00:33:28,122
All right.
507
00:33:31,360 --> 00:33:32,850
Goodbye, Blackie.
508
00:33:32,928 --> 00:33:35,692
What is this? Don't be silly.
509
00:33:35,764 --> 00:33:39,791
I'm not being silly.
I was once, but I'm all right now.
510
00:33:39,868 --> 00:33:42,496
Now I know what I want.
I know where I'm going.
511
00:33:42,571 --> 00:33:47,270
Blackie, up to a minute ago,
I loved you very dearly.
512
00:33:47,342 --> 00:33:49,833
You were all that mattered to me.
513
00:33:49,912 --> 00:33:53,905
But right now I can't even remember
having been in love with you.
514
00:33:54,450 --> 00:33:57,283
Wait a minute now, baby.
515
00:33:57,352 --> 00:33:59,786
No, that won't ever work again, either.
516
00:33:59,855 --> 00:34:02,653
Blackie, I got some ideas of my own now.
517
00:34:02,725 --> 00:34:04,955
They may be old and discarded
518
00:34:06,028 --> 00:34:11,432
like oil lamps or horse cars,
519
00:34:12,301 --> 00:34:15,634
but they're mine and I'm stuck with them.
520
00:34:19,141 --> 00:34:22,770
I know it's the very latest style
to be cynical and callous
521
00:34:22,845 --> 00:34:26,838
about stupid things
like marriage and home and babies,
522
00:34:27,516 --> 00:34:31,111
but maybe I don't like
the very latest style.
523
00:34:33,589 --> 00:34:36,615
Maybe I want to wear last year's hat.
524
00:34:36,692 --> 00:34:40,219
I give it all back to you, Blackie,
including the yacht.
525
00:34:41,330 --> 00:34:43,560
I want you to have that yacht.
526
00:34:53,842 --> 00:34:55,503
Goodbye, Blackie.
527
00:35:32,748 --> 00:35:33,772
Yeah, hello?
528
00:35:34,082 --> 00:35:35,709
Is Eleanor there?
529
00:35:36,518 --> 00:35:38,281
Who? Blackie?
530
00:35:38,353 --> 00:35:41,254
Hello, Blackie. This is Tootsie.
531
00:35:42,357 --> 00:35:44,120
I saw Eleanor at the Cotton Club tonight
532
00:35:44,193 --> 00:35:46,388
and thought I'd call up
to find out what's what.
533
00:35:47,396 --> 00:35:51,526
Now, now, now, I know all about that.
Everything is just fine.
534
00:35:52,167 --> 00:35:54,499
You're not on the loose, are you, Blackie?
535
00:35:54,603 --> 00:35:56,537
Sure, sure, I'm always on the loose.
536
00:35:56,605 --> 00:35:59,972
Yeah, yeah, I got it, yes.
537
00:36:00,075 --> 00:36:05,240
Georgia 4-1111. Yeah. Sure, sure, I will.
538
00:36:05,314 --> 00:36:08,215
Yeah, yeah. All right, all right, goodbye.
539
00:36:58,000 --> 00:36:59,228
Eleanor.
540
00:37:01,370 --> 00:37:03,998
Well, this is wonderful
after all these months.
541
00:37:04,072 --> 00:37:05,437
Where's Blackie, inside?
542
00:37:05,507 --> 00:37:09,136
I haven't seen Blackie,
to be exact, since election night.
543
00:37:09,211 --> 00:37:11,907
I didn't know.
544
00:37:12,214 --> 00:37:13,511
Well, you having fun?
545
00:37:13,582 --> 00:37:15,948
Well, as much fun
as an extra girl can have.
546
00:37:16,018 --> 00:37:18,509
I'm a spare,
in case some of the others give up.
547
00:37:18,587 --> 00:37:20,077
It sounds fascinating.
548
00:37:20,155 --> 00:37:23,613
I'm about to join a very formal party
as 13th guest,
549
00:37:25,894 --> 00:37:27,759
or maybe I'm not.
550
00:37:27,829 --> 00:37:29,797
Mr. Wade, you can't mean that...
551
00:37:29,865 --> 00:37:32,076
Have you left anything at your table
that you have to go back for?
552
00:37:32,100 --> 00:37:33,863
I'm fully equipped.
553
00:37:36,371 --> 00:37:37,804
Let's go.
554
00:37:54,423 --> 00:37:55,651
Come in.
555
00:37:56,992 --> 00:37:58,960
- Hello, fellows.
- Hello.
556
00:38:10,973 --> 00:38:13,100
So that's why
you birds got me up here, eh?
557
00:38:13,175 --> 00:38:15,735
I thought it was for a stud game.
558
00:38:15,811 --> 00:38:18,371
We're through playing with you, Manny.
559
00:38:18,447 --> 00:38:21,814
You owe everybody here dough,
big dough.
560
00:38:21,883 --> 00:38:23,851
And we're gonna collect.
561
00:38:23,919 --> 00:38:26,507
Well, what if I haven't
got it to pay you?
562
00:38:26,532 --> 00:38:27,674
You've got it.
563
00:38:27,723 --> 00:38:30,783
You won 40 grand on the Harry Greb fight,
564
00:38:30,859 --> 00:38:32,337
you've been cleaning up in the market,
565
00:38:32,361 --> 00:38:34,852
and you've got a piece of
four big speakeasies.
566
00:38:34,930 --> 00:38:36,625
You got it, Manny.
567
00:38:36,698 --> 00:38:39,724
And we're gonna collect,
one way or the other.
568
00:38:42,471 --> 00:38:44,029
You hear those?
569
00:38:44,806 --> 00:38:46,034
When they stop blowing,
570
00:38:46,108 --> 00:38:50,909
it's going to be a new year in the world
for everybody except you.
571
00:38:51,313 --> 00:38:52,905
You can't scare me.
572
00:38:52,981 --> 00:38:54,701
I'll pay you guys
when I get good and ready.
573
00:38:54,750 --> 00:38:56,377
All right, boys.
574
00:39:09,131 --> 00:39:10,928
You too, Spud.
575
00:39:10,999 --> 00:39:13,729
- But, boss, you promised me...
- Beat it!
576
00:39:21,643 --> 00:39:24,043
The whistles have stopped, Manny.
577
00:39:24,646 --> 00:39:25,806
A couple of months ago,
578
00:39:25,881 --> 00:39:29,442
I might have felt sorry for you
and let you crawl out,
579
00:39:29,518 --> 00:39:31,429
but a lot of things have happened to me
since then,
580
00:39:31,453 --> 00:39:33,978
and I don't feel the same
about you anymore.
581
00:39:34,056 --> 00:39:36,286
You can't do it, you can't.
Not in cold blood, Blackie.
582
00:39:36,358 --> 00:39:39,122
You better cross yourself, Manny,
and make it double,
583
00:39:39,194 --> 00:39:42,459
because this is once
you doubled-crossed yourself.
584
00:39:44,032 --> 00:39:47,468
Wait a minute, Blackie, wait a minute.
I'll give it to you. I'll pay you off.
585
00:39:47,536 --> 00:39:48,867
Look, what's that behind you?
586
00:40:22,537 --> 00:40:24,732
- Where's your overcoat?
- Huh, coat?
587
00:40:24,806 --> 00:40:26,884
Yes, yes, your coat.
You were wearing a coat, weren't you?
588
00:40:26,908 --> 00:40:29,775
Gee, boss, I left it back there
in the room. I'll go get it.
589
00:40:29,845 --> 00:40:33,110
No, no, don't be silly.
The cops are there by now.
590
00:40:37,586 --> 00:40:41,716
- Look, can they identify that as yours?
- I only wish they could.
591
00:40:42,557 --> 00:40:46,550
- It was Jim's coat.
- What? Jim?
592
00:40:46,628 --> 00:40:50,086
Why you stupid...
I told you to return that coat weeks ago.
593
00:40:50,165 --> 00:40:52,463
I know it,
I ought to have my head examined.
594
00:40:52,534 --> 00:40:55,298
Why didn't you just leave
my name and address?
595
00:40:55,804 --> 00:40:57,704
We gotta figure out something.
596
00:40:57,973 --> 00:41:02,672
Gee, it was a swell coat, too.
I was only wearing it till mine was ready.
597
00:41:03,278 --> 00:41:04,677
Your what was ready?
598
00:41:04,746 --> 00:41:09,877
My overcoat, I wanted one just like Jim's,
but I couldn't figure out where he got it.
599
00:41:09,951 --> 00:41:14,752
There was no marks or labels in it, so I
had my tailor make one exactly like it.
600
00:41:14,823 --> 00:41:17,917
Mine will be ready
first thing in the morning.
601
00:41:17,993 --> 00:41:22,327
Say, look, you had Jim's coat
copied exactly by your tailor?
602
00:41:22,397 --> 00:41:23,591
Yeah.
603
00:41:25,867 --> 00:41:28,961
Palsy, I think everything
is gonna be all right.
604
00:41:37,479 --> 00:41:40,209
Just as the cops said, not a mark on it.
605
00:41:40,782 --> 00:41:43,114
Not even a dealer's, jobber's
or a manufacturer's number.
606
00:41:43,185 --> 00:41:44,209
Doesn't give us a thing.
607
00:41:44,286 --> 00:41:45,396
What about the hotel people,
608
00:41:45,420 --> 00:41:46,831
don't they know who registered
for the room?
609
00:41:46,855 --> 00:41:50,586
No. The name was a phony, of course,
and I had the clerk downtown,
610
00:41:50,659 --> 00:41:53,685
he went over half the pictures
in the gallery and couldn't pick anybody,
611
00:41:53,762 --> 00:41:54,922
or else he didn't want to.
612
00:41:54,996 --> 00:41:58,625
The same with the bellboy.
If he knows anything, he isn't saying.
613
00:41:58,700 --> 00:42:01,726
It's a tough one, chief,
as bad as the Rothstein case.
614
00:42:01,803 --> 00:42:04,863
It's kind of rotten for you,
taking one like this your first day,
615
00:42:04,940 --> 00:42:07,170
and your chair isn't even warm.
616
00:42:07,242 --> 00:42:09,267
- Is Blackie Gallagher out there?
- Yes, sir.
617
00:42:09,344 --> 00:42:11,088
Say, you don't think
he knows anything about it do you?
618
00:42:11,112 --> 00:42:13,706
- Show him in, will you please?
- Yes, sir.
619
00:42:13,782 --> 00:42:17,980
Well, here we are.
It's been months, as usual.
620
00:42:18,954 --> 00:42:20,114
Sit down.
621
00:42:20,555 --> 00:42:22,216
You're headman of the city now.
622
00:42:22,290 --> 00:42:24,302
Next you're going to be headman
of the state, and then...
623
00:42:24,326 --> 00:42:25,554
Skip it, kid, skip it.
624
00:42:25,627 --> 00:42:28,494
I didn't get you down here to hear again
how good I am.
625
00:42:28,563 --> 00:42:31,794
Pardon my enthusiasm.
What's on your mind?
626
00:42:31,866 --> 00:42:34,562
Well, first of all,
I wanted to tell you about Eleanor.
627
00:42:34,636 --> 00:42:36,604
What about Eleanor?
628
00:42:36,671 --> 00:42:40,630
- We're thinking of getting married.
- What, married?
629
00:42:41,176 --> 00:42:44,304
Yes, you know, man and wife,
it's an old custom.
630
00:42:44,746 --> 00:42:46,270
Any reason why we shouldn't?
631
00:42:46,348 --> 00:42:49,044
No, no, I can't think of any...
632
00:42:49,117 --> 00:42:52,814
It just surprised me, that's all.
I never figured Eleanor...
633
00:42:53,989 --> 00:42:58,153
Say, she couldn't make a better choice,
and she's a swell gal,
634
00:42:58,226 --> 00:43:00,160
and I hope you both click.
635
00:43:00,228 --> 00:43:03,254
- Thanks, Blackie, I knew you'd say that.
- Why shouldn't I say that?
636
00:43:03,331 --> 00:43:04,730
We've been pals all of our lives.
637
00:43:04,799 --> 00:43:08,098
Well, Eleanor and I were good pals, too,
but...
638
00:43:08,169 --> 00:43:11,229
Hey, everything is just hotsy-totsy.
639
00:43:11,306 --> 00:43:14,400
Say, look, I got a date uptown.
I gotta beat it. Give my best to Eleanor.
640
00:43:14,476 --> 00:43:16,068
Say, wait a minute, kid.
641
00:43:16,144 --> 00:43:18,942
I'm much obliged to you
for returning my overcoat.
642
00:43:19,014 --> 00:43:20,879
A little round about,
643
00:43:20,949 --> 00:43:24,976
the police found it in room 14 B
at the Uptown Hotel
644
00:43:25,053 --> 00:43:27,317
where Manny Arnold was killed.
645
00:43:29,624 --> 00:43:32,058
Your overcoat?
What are you talking about?
646
00:43:32,127 --> 00:43:34,493
Come on, Blackie, you never could kid me.
647
00:43:34,562 --> 00:43:37,554
That's the coat
I loaned Eleanor last election night,
648
00:43:37,632 --> 00:43:41,398
and it's the coat the murderer left
behind him after killing Manny Arnold.
649
00:43:41,469 --> 00:43:43,733
I wouldn't kid you, mister.
650
00:43:43,805 --> 00:43:47,002
Maybe the nasty old murderer
did leave that coat,
651
00:43:47,075 --> 00:43:49,236
but that isn't your coat.
652
00:43:50,278 --> 00:43:51,438
Blackie.
653
00:43:51,513 --> 00:43:54,311
Hey, wait a minute.
I wanna find out something.
654
00:43:55,884 --> 00:43:57,977
- Spud.
- Yeah? Yeah?
655
00:43:58,053 --> 00:44:01,819
Look, slug, how come you didn't return
Jim's coat like I told you to weeks ago?
656
00:44:01,890 --> 00:44:04,827
Well, to tell you the
truth, I kind of forgot.
657
00:44:04,852 --> 00:44:06,351
You kind of forgot.
658
00:44:06,394 --> 00:44:09,329
Yeah, well, your kind of forgetting
kind of got me into a lot of trouble.
659
00:44:09,397 --> 00:44:10,875
Now suppose you kind of get on the phone
660
00:44:10,899 --> 00:44:12,476
and kind of tell the
butler to jump in a cab
661
00:44:12,500 --> 00:44:15,401
and bring that coat down here right away.
It's in the closet.
662
00:44:15,470 --> 00:44:17,461
- Okay, boss.
- Beat it.
663
00:44:18,973 --> 00:44:20,813
You know,
I'm really working wonders with Spud.
664
00:44:20,875 --> 00:44:22,353
I got him where he eats with a fork now.
665
00:44:22,377 --> 00:44:25,141
- What's the gag?
- Gag? There's no gag.
666
00:44:25,213 --> 00:44:26,290
Your coat'll be here any minute now.
667
00:44:26,314 --> 00:44:29,977
Blackie, let's face the facts.
Manny Arnold owed you a lot of money.
668
00:44:30,051 --> 00:44:32,096
You quarreled with him election night
when he wouldn't pay up.
669
00:44:32,120 --> 00:44:33,564
- You threatened him.
- I threatened him?
670
00:44:33,588 --> 00:44:35,199
Sure I threatened him,
so did everybody else.
671
00:44:35,223 --> 00:44:37,401
That's the only way you could get
your dough out of that chiseler.
672
00:44:37,425 --> 00:44:39,582
I got mine.
Why should I wanna kill him?
673
00:44:39,607 --> 00:44:42,079
I don't know,
unless you didn't get yours.
674
00:44:42,130 --> 00:44:44,098
And I know what you think of welshers.
675
00:44:44,165 --> 00:44:45,576
Blackie, I'm not interested in anything
676
00:44:45,600 --> 00:44:47,966
but the fact
that Manny Arnold was murdered
677
00:44:48,036 --> 00:44:50,266
- and I've got to find the murderer.
- I know you have.
678
00:44:50,338 --> 00:44:52,338
And if anybody can do it,
you're the man that will.
679
00:44:52,407 --> 00:44:54,967
Now look,
don't you think I've got more sense
680
00:44:55,043 --> 00:44:57,876
than to try to pull anything,
knowing you the way I do?
681
00:44:57,946 --> 00:44:59,277
I hope so.
682
00:44:59,347 --> 00:45:01,042
We're in a tough spot now.
683
00:45:01,116 --> 00:45:03,243
My job means
fighting you and your crowd.
684
00:45:03,318 --> 00:45:04,945
And Blackie, I'm going to fight.
685
00:45:05,019 --> 00:45:07,544
I never saw the day
I was big enough to lick you.
686
00:45:07,622 --> 00:45:10,090
I've got too many guys in my gang.
687
00:45:10,158 --> 00:45:12,536
You're going to find yourself getting away
with less and less, kid,
688
00:45:12,560 --> 00:45:14,027
and it's going to be my fault.
689
00:45:14,095 --> 00:45:16,962
We had one or two crooked inspectors.
Well, they're gone now.
690
00:45:17,031 --> 00:45:20,091
No more paid cops,
no more quashed indictments,
691
00:45:20,168 --> 00:45:22,534
no more handpicked juries, all gone.
692
00:45:22,604 --> 00:45:25,971
I'm going to clean out every rotten spot
I can find in this city.
693
00:45:26,040 --> 00:45:28,531
And, Blackie,
I don't wanna find you in one of them.
694
00:45:28,610 --> 00:45:29,787
- And if you do?
- What do you think?
695
00:45:29,811 --> 00:45:31,938
You're gonna give me everything
I got coming to me.
696
00:45:32,013 --> 00:45:34,825
You're gonna nail me every time I step
out of line and sock me to the limit.
697
00:45:34,849 --> 00:45:36,689
- You said it.
- And cockeyed as it all sounds,
698
00:45:36,718 --> 00:45:39,414
I'll be proud of you.
What'd you think of that?
699
00:45:40,422 --> 00:45:42,481
Well, how about the Manny Arnold killing?
700
00:45:42,557 --> 00:45:45,390
All right, I'll bite. What about it?
701
00:45:45,527 --> 00:45:46,971
I may have to get
an indictment against you.
702
00:45:46,995 --> 00:45:50,931
Are you still harping on that coat?
I tell you, Jim, that isn't your coat.
703
00:45:50,999 --> 00:45:52,810
Now, if you're not satisfied
when it gets here,
704
00:45:52,834 --> 00:45:55,564
you know I'll always be around
when you want me.
705
00:45:55,770 --> 00:45:57,135
Yes, I know that.
706
00:45:58,039 --> 00:45:59,666
Well, I gotta beat it.
707
00:45:59,741 --> 00:46:01,709
- Goodbye, old timer.
- So long, kid.
708
00:46:01,776 --> 00:46:03,573
- I'll be seeing you.
- Right.
709
00:46:05,413 --> 00:46:06,607
- Pardon me.
- Pardon me.
710
00:46:06,681 --> 00:46:08,376
Do you want these
homicide squad reports?
711
00:46:08,450 --> 00:46:09,940
No. Not now, thanks.
712
00:46:26,701 --> 00:46:28,532
This just came for you.
713
00:46:29,304 --> 00:46:31,238
How do you think this fits me?
714
00:46:31,306 --> 00:46:33,001
Why, all right, I guess.
715
00:46:35,143 --> 00:46:37,043
I couldn't tell for sure.
716
00:46:39,047 --> 00:46:40,708
What, another one?
717
00:46:41,182 --> 00:46:42,911
Looks like it, doesn't it?
718
00:46:47,255 --> 00:46:49,246
Where did this come from?
719
00:46:52,627 --> 00:46:54,094
How does that fit?
720
00:46:54,162 --> 00:46:56,027
Why, just about the same.
721
00:47:00,635 --> 00:47:02,193
Just the same, huh?
722
00:47:03,071 --> 00:47:05,938
Well, don't get them mixed up,
because this is my coat.
723
00:47:13,616 --> 00:47:15,880
Yeah, the jury just went out.
Hey, am I late.
724
00:47:16,052 --> 00:47:17,892
Did Miss Adams...
Yes, she did unpack my stuff.
725
00:47:17,920 --> 00:47:20,286
- Is Blackie Gallagher here?
- Blackie Gallagher?
726
00:47:20,356 --> 00:47:21,500
Yes, he's going with me to the church.
727
00:47:21,524 --> 00:47:22,735
He should have been here an hour ago.
728
00:47:22,759 --> 00:47:25,956
- Get him on the phone, will you, please?
- Yes, sir.
729
00:47:31,768 --> 00:47:32,768
Mr. Wade.
730
00:47:32,869 --> 00:47:36,327
I'm sorry, Miss Adams, I'm afraid
I'm going to be late for my own wedding.
731
00:47:36,405 --> 00:47:38,635
You're not really going
to have Blackie Gallagher there?
732
00:47:38,708 --> 00:47:41,006
Why, he'd better be there.
He's going to be my best man.
733
00:47:41,077 --> 00:47:43,944
- I'm sorry.
- Why, what's on your mind?
734
00:47:44,013 --> 00:47:45,537
Oh, but you shouldn't, you can't.
735
00:47:45,615 --> 00:47:47,583
Everybody knows
what Blackie Gallagher is.
736
00:47:47,650 --> 00:47:50,642
- Think of what the papers will say.
- The papers?
737
00:47:50,953 --> 00:47:53,932
Well, most of the papers were against
me at the election, but I was elected.
738
00:47:53,956 --> 00:47:56,049
But this is different. This can hurt you.
739
00:47:56,125 --> 00:47:58,491
Remember what happened
to that district attorney in Chicago
740
00:47:58,561 --> 00:48:01,223
just for having his picture taken
with some gangsters at dinner.
741
00:48:01,297 --> 00:48:04,130
And now right on top
of the Manny Arnold case.
742
00:48:05,101 --> 00:48:07,001
Well, what about the Manny Arnold case?
743
00:48:07,069 --> 00:48:09,902
Some people know you had
Blackie Gallagher down here.
744
00:48:09,972 --> 00:48:13,533
They think he killed Manny Arnold,
that you let him go just out of friendship.
745
00:48:13,609 --> 00:48:16,840
What people think doesn't matter to me.
I do what I think is right.
746
00:48:16,913 --> 00:48:19,625
As district attorney, I am convinced
that Blackie had nothing to do with it.
747
00:48:19,649 --> 00:48:21,609
He's my friend.
He's going to be best man at my...
748
00:48:22,618 --> 00:48:23,618
Come in.
749
00:48:25,087 --> 00:48:27,487
I tried to get Gallagher on the phone,
but he doesn't answer.
750
00:48:27,557 --> 00:48:30,321
- This just came for you.
- That's all, Miss Adams.
751
00:48:30,393 --> 00:48:32,793
I'm sorry I opened it.
I thought it might be office business.
752
00:48:36,532 --> 00:48:38,022
Tell Miss Adams she can rest easy,
753
00:48:38,100 --> 00:48:41,194
because Blackie Gallagher seems to
feel the same way she does about it.
754
00:48:41,270 --> 00:48:42,270
Yes, sir.
755
00:48:54,217 --> 00:48:55,548
Well, my dear...
756
00:48:56,252 --> 00:48:59,252
Father, will you and Eleanor wait right
over there while I tend to the bags?
757
00:48:59,322 --> 00:49:01,449
Keep an eye out for Blackie. Porter!
758
00:49:01,524 --> 00:49:05,460
It was sweet of you, Father, to come all
the way down from Sing Sing to marry us.
759
00:49:05,528 --> 00:49:08,258
You won't get in any trouble
marrying non-Catholics, will you?
760
00:49:08,331 --> 00:49:11,425
Not at all. Besides, didn't I fish Jim
out of the East River once?
761
00:49:11,500 --> 00:49:13,331
I should have some rights, huh?
762
00:49:13,402 --> 00:49:16,599
About Blackie,
you know I use to be in love with Blackie.
763
00:49:16,739 --> 00:49:17,967
Yes, I know.
764
00:49:18,040 --> 00:49:21,032
But there's only Jim in my life now
and from now on.
765
00:49:21,210 --> 00:49:22,837
You believe that, don't you?
766
00:49:22,912 --> 00:49:24,607
Completely but...
767
00:49:24,714 --> 00:49:27,080
What did you want
to tell me about Blackie?
768
00:49:27,149 --> 00:49:31,108
Blackie loves you, Father.
I've heard him say it many times.
769
00:49:31,320 --> 00:49:34,619
He needs you.
He needs you more than any of us.
770
00:49:34,957 --> 00:49:37,926
I want you to help him
before it's too late.
771
00:49:38,127 --> 00:49:41,221
You know you fished Blackie
out of the East River, too.
772
00:49:41,731 --> 00:49:43,699
From now on,
your principle trouble is Jim.
773
00:49:43,766 --> 00:49:44,892
I will take care of Blackie,
774
00:49:44,967 --> 00:49:46,992
but I will make no promises.
775
00:49:47,069 --> 00:49:49,401
Didn't Blackie promise to come down
and see you both off?
776
00:49:49,472 --> 00:49:51,406
Yes, but he's always late.
777
00:49:51,841 --> 00:49:54,435
Father, I'd rather not
see Blackie just now.
778
00:49:55,211 --> 00:49:57,839
Will you see him and say goodbye for us?
779
00:49:59,715 --> 00:50:02,741
All right, all set. Bye-bye, Father.
Thanks once again.
780
00:50:02,818 --> 00:50:04,786
Come on, dear. Let's get going.
781
00:50:05,087 --> 00:50:07,885
Goodbye, Father.
It must be nice in jail with you there.
782
00:50:07,957 --> 00:50:09,434
- Goodbye.
- Goodbye. Good luck to you both.
783
00:50:09,458 --> 00:50:11,085
Say goodbye to Blackie.
784
00:50:18,100 --> 00:50:19,511
- Will your wife need a stretcher?
- I don't know.
785
00:50:19,535 --> 00:50:21,480
I'll have to let you know when
I get a wife. I was in a hurry.
786
00:50:21,504 --> 00:50:24,149
- Thanks for the ambulance ride.
- You're too late. You missed the boat.
787
00:50:24,173 --> 00:50:25,173
What?
788
00:50:35,651 --> 00:50:37,175
And so,
789
00:50:37,687 --> 00:50:41,555
for the governorship
of the Empire State of New York,
790
00:50:41,791 --> 00:50:44,453
for the chair of Theodore Roosevelt,
791
00:50:44,560 --> 00:50:47,085
of Charles Evans Hughes,
792
00:50:48,230 --> 00:50:50,391
of Alfred E. Smith,
793
00:50:51,000 --> 00:50:53,491
I place a nomination,
794
00:50:53,703 --> 00:50:59,039
one whose integrity
is conceded by friend and foe alike.
795
00:50:59,775 --> 00:51:04,508
James W. Wade!
796
00:51:22,898 --> 00:51:25,526
- Good night, Governor.
- I can't tell you how much obliged I am.
797
00:51:25,601 --> 00:51:28,229
- Good night. Good night.
- Good night.
798
00:51:28,304 --> 00:51:29,430
Good night.
799
00:51:38,614 --> 00:51:39,614
Well,
800
00:51:40,950 --> 00:51:42,747
thank goodness that's over.
801
00:51:43,185 --> 00:51:46,064
You know, I think those yes men would
go to bed with me if they had a chance.
802
00:51:46,088 --> 00:51:48,716
Don't worry, darling,
they won't have a chance.
803
00:51:49,558 --> 00:51:53,324
My, am I proud of myself.
Imagine me, the Governor's wife.
804
00:51:53,896 --> 00:51:56,888
Hey, wait a minute.
I've only been nominated.
805
00:51:57,266 --> 00:51:59,131
Well, I can't be worried about details.
806
00:51:59,201 --> 00:52:00,691
I'd love you just as much, darling,
807
00:52:00,770 --> 00:52:03,568
if you were
Vice President of the United States.
808
00:52:03,639 --> 00:52:06,164
I'll bet you say that to all the boys.
809
00:52:06,409 --> 00:52:07,501
Don't you?
810
00:52:07,777 --> 00:52:08,777
Oh!
811
00:52:12,915 --> 00:52:16,442
Well, hello, Snow.
How did you get in here?
812
00:52:16,752 --> 00:52:20,654
They don't know downstairs yet
that you've soured on your assistant.
813
00:52:20,990 --> 00:52:23,322
Allow me to congratulate you, Governor.
814
00:52:23,392 --> 00:52:25,724
That can wait until November.
I've not been elected yet.
815
00:52:25,795 --> 00:52:28,525
But you're a cinch. It's in the bag.
816
00:52:28,597 --> 00:52:30,861
You haven't got me to weaken the ticket.
817
00:52:30,933 --> 00:52:33,629
And you were going to make
them run me as district attorney.
818
00:52:33,702 --> 00:52:36,102
You were going to put up a fight for me.
819
00:52:37,206 --> 00:52:39,800
I'm sorry to say that I did put up a fight.
820
00:52:40,342 --> 00:52:42,754
When I told them last night
that unless you were on the ticket,
821
00:52:42,778 --> 00:52:44,405
they could count me out,
822
00:52:44,480 --> 00:52:47,506
I learned a number of things
that I never knew before.
823
00:52:48,717 --> 00:52:51,015
Darling, would you mind? Please, dear.
824
00:52:51,587 --> 00:52:53,077
Good night, Mr. Snow.
825
00:53:04,633 --> 00:53:06,828
Snow, in all the years
I've worked with you,
826
00:53:06,902 --> 00:53:09,200
I've disregarded the gossip about you.
827
00:53:09,772 --> 00:53:12,935
I refused to believe
the Citizens' Nonpartisan outfit.
828
00:53:13,209 --> 00:53:16,201
But last night, from our own people,
I got the proof.
829
00:53:16,512 --> 00:53:19,242
You're nothing but a cheap,
chiseling grafter.
830
00:53:19,548 --> 00:53:21,914
The party won't stand for you and I won't.
831
00:53:21,984 --> 00:53:24,509
You not only don't go on the ticket
as district attorney,
832
00:53:24,587 --> 00:53:28,045
but from tonight you're not even
my chief assistant any longer.
833
00:53:28,224 --> 00:53:30,488
Well, that's just too bad.
834
00:53:30,559 --> 00:53:33,050
Have you finished
your address to the jury?
835
00:53:36,899 --> 00:53:40,801
Because, if you have, there are
a couple of points I would like to make.
836
00:53:40,870 --> 00:53:42,861
It's a shame you're
quitting the DA's office
837
00:53:42,938 --> 00:53:45,429
with the Manny Arnold case unsolved.
838
00:53:45,908 --> 00:53:47,398
I don't feel very happy about that.
839
00:53:47,476 --> 00:53:49,410
I simply couldn't find the murderer,
that's all.
840
00:53:49,478 --> 00:53:51,742
You couldn't find the murderer?
841
00:53:51,814 --> 00:53:53,782
You didn't even try to find him.
842
00:53:53,849 --> 00:53:56,784
You could have, by asking
in any speakeasy in New York City.
843
00:53:56,852 --> 00:53:58,877
Everybody knows
who killed Manny Arnold.
844
00:53:58,954 --> 00:54:02,048
That is, everybody except
our district attorney
845
00:54:02,124 --> 00:54:04,957
whose best pal, Blackie Gallagher,
happened to be the killer.
846
00:54:05,027 --> 00:54:06,324
Wait a minute.
847
00:54:06,695 --> 00:54:09,255
You know as well as I do
we had no case against Blackie.
848
00:54:09,331 --> 00:54:11,322
We made every possible effort
to trace that coat.
849
00:54:11,400 --> 00:54:14,631
You made a lot of weak, futile gestures,
if that's what you mean by effort.
850
00:54:14,703 --> 00:54:16,762
Why didn't you get
an indictment against Gallagher?
851
00:54:16,839 --> 00:54:18,450
That's what the people
would like to know.
852
00:54:18,474 --> 00:54:20,738
I'm not going to discuss it with you, Snow.
853
00:54:20,809 --> 00:54:23,243
For reasons of my own,
and as district attorney,
854
00:54:23,312 --> 00:54:26,281
I'm convinced that Blackie
had nothing to do with it.
855
00:54:26,415 --> 00:54:27,643
Now, get out.
856
00:54:27,850 --> 00:54:30,978
All right, but I'm gonna open
this case so wide
857
00:54:31,053 --> 00:54:33,317
that the voters will run you out of town.
858
00:54:33,389 --> 00:54:34,651
You'd better get another story,
859
00:54:34,723 --> 00:54:37,556
because I don't think
they like the one you've got.
860
00:54:37,993 --> 00:54:41,622
Perhaps they'd rather believe the one
that's going around, the one I'll tell,
861
00:54:41,697 --> 00:54:46,600
that you wouldn't hold Gallagher because
you wouldn't prosecute your wife's ex...
862
00:54:55,644 --> 00:54:57,805
You better get your nose
out of that program, Blackie.
863
00:54:57,880 --> 00:54:59,711
Somebody's looking at you awfully hard.
864
00:54:59,782 --> 00:55:01,079
Yeah? Who?
865
00:55:01,150 --> 00:55:04,142
Somebody you used to know
a long time ago.
866
00:55:04,920 --> 00:55:06,854
- Where is she?
- You find her.
867
00:55:06,922 --> 00:55:09,914
- What am I running, a lonely hearts club?
- I'll be right back.
868
00:55:09,992 --> 00:55:11,832
- Now, look here...
- I said I'd be right back.
869
00:55:11,894 --> 00:55:13,953
Can I have a hot dog?
870
00:55:20,502 --> 00:55:23,062
- Hello, Mrs. Governor.
- Hello, Blackie.
871
00:55:24,206 --> 00:55:25,696
Where's the law and order?
872
00:55:25,774 --> 00:55:27,332
He's supposed to meet me here,
873
00:55:27,409 --> 00:55:30,173
but you know this business
of running for governor.
874
00:55:30,246 --> 00:55:32,612
I'm going to have
to sue that campaign
875
00:55:32,637 --> 00:55:35,367
manager of his for
alienation of affections.
876
00:55:40,489 --> 00:55:41,979
What's on your mind?
877
00:55:43,325 --> 00:55:45,691
Why nothing, nothing at all.
878
00:55:46,295 --> 00:55:48,263
No trouble between you and Jim, I hope?
879
00:55:48,330 --> 00:55:51,265
Nothing in the world could cause trouble
between Jim and me.
880
00:55:51,333 --> 00:55:52,925
That goes for me, too.
881
00:55:53,402 --> 00:55:54,596
But what's the trouble?
882
00:55:54,670 --> 00:55:57,366
Something's wrong
and I want to know what it is.
883
00:55:58,474 --> 00:56:01,375
I'm worried about Jim's campaign,
about the election.
884
00:56:01,443 --> 00:56:02,705
Is that all?
885
00:56:02,778 --> 00:56:04,575
Well, you can stop worrying right now
886
00:56:04,647 --> 00:56:06,979
and start planning your dress
for the inauguration.
887
00:56:07,049 --> 00:56:08,539
He's a cinch.
888
00:56:08,617 --> 00:56:12,246
He was until they brought up
the Manny Arnold case again.
889
00:56:13,856 --> 00:56:16,791
Manny Arnold? Why, what about it?
890
00:56:16,892 --> 00:56:18,757
Jim insists that this won't hurt him,
891
00:56:18,827 --> 00:56:20,827
but his campaign manager
tells me that the election
892
00:56:20,896 --> 00:56:23,922
would have been close anyway
and that this will...
893
00:56:24,400 --> 00:56:25,910
Turn to your programs, please.
894
00:56:25,934 --> 00:56:29,665
Number one, Commander, the Billing's
entry, was scratched at the last moment.
895
00:56:29,738 --> 00:56:30,898
Imagine that.
896
00:56:30,973 --> 00:56:35,000
I had three bucks on that plug, and he
ain't gonna run now because he's scratched.
897
00:56:35,077 --> 00:56:36,510
Imagine that.
898
00:56:37,112 --> 00:56:39,603
A great big horse like that
and they won't let him run
899
00:56:39,682 --> 00:56:41,809
because he's got a little scratch.
900
00:56:45,287 --> 00:56:47,016
Say, who are these guys? Why, the dirty...
901
00:56:47,089 --> 00:56:50,058
It's just one man, Snow.
He used to be Jim's assistant.
902
00:56:50,125 --> 00:56:51,353
He has a grudge against Jim,
903
00:56:51,427 --> 00:56:54,988
and he's waiting until just before election
to spring everything.
904
00:56:55,464 --> 00:56:58,433
Yeah. Yeah, I remember him now.
905
00:57:01,136 --> 00:57:03,127
I think I'll look him up,
906
00:57:03,305 --> 00:57:04,704
have a little talk with him.
907
00:57:04,773 --> 00:57:07,571
Now, Blackie.
Blackie, don't do anything foolish.
908
00:57:08,010 --> 00:57:09,010
Blackie?
909
00:57:12,414 --> 00:57:14,405
Did I ever do anything foolish?
910
00:57:14,883 --> 00:57:16,145
They're off!
911
00:57:23,158 --> 00:57:26,025
Come on, Beverly!
Look, look at 'em go. Look.
912
00:57:26,528 --> 00:57:28,496
Over there, over there! Come on, baby!
913
00:57:28,564 --> 00:57:31,965
Come on, baby! Keep that stride!
Hold that stride! Take them jumps steady!
914
00:57:32,034 --> 00:57:33,274
- Take those jumps...
- Spuddie!
915
00:57:33,302 --> 00:57:34,479
What do you want? What do you want?
916
00:57:34,503 --> 00:57:37,028
If you'll give me a dime
I'll get that hot dog myself.
917
00:57:46,915 --> 00:57:49,941
Look at him come. Look at him come.
Oh, boy!
918
00:57:50,018 --> 00:57:52,782
Come on, Beverly! Come on, Beverly!
919
00:57:52,888 --> 00:57:54,788
There he goes past Gallant Madam!
920
00:57:54,857 --> 00:57:57,223
Come on, Beverly! Come on, Beverly!
921
00:58:00,963 --> 00:58:02,624
A close second.
922
00:58:03,732 --> 00:58:06,200
Now can I have a hot dog?
923
00:58:07,302 --> 00:58:11,102
Eleanor, I wouldn't say anything
to Jim about...
924
00:58:11,206 --> 00:58:12,517
Well, about what we've been talking.
925
00:58:12,541 --> 00:58:15,840
You know, he wouldn't understand.
And anyway, it's just between us.
926
00:58:15,911 --> 00:58:17,435
All right, I won't, Blackie.
927
00:58:17,513 --> 00:58:20,346
But, Blackie, tell me,
what are you going to do?
928
00:58:20,416 --> 00:58:22,646
I don't know. I'll find something.
929
00:58:22,718 --> 00:58:24,629
Well, look, I gotta go collect
for that last race.
930
00:58:24,653 --> 00:58:25,745
Last race?
931
00:58:26,155 --> 00:58:27,850
Do you ever lose?
932
00:58:28,791 --> 00:58:29,917
Yeah.
933
00:58:30,692 --> 00:58:32,319
Every once in a while.
934
00:58:33,262 --> 00:58:35,389
- Goodbye.
- Goodbye.
935
00:58:55,617 --> 00:58:57,915
- Hello, Gallagher.
- Hello, Snow.
936
00:58:57,986 --> 00:58:59,681
Well, what's on your mind?
937
00:58:59,755 --> 00:59:00,899
Must be something pretty important,
938
00:59:00,923 --> 00:59:02,788
getting me in here
in the middle of the game.
939
00:59:02,858 --> 00:59:04,269
Never was anything
more important to you
940
00:59:04,293 --> 00:59:05,954
in your life as being here right now.
941
00:59:06,028 --> 00:59:07,461
Well, what is it?
942
00:59:07,629 --> 00:59:10,325
Say, is there anybody here but us?
943
00:59:10,399 --> 00:59:12,697
- Only us.
- What do you want?
944
00:59:12,801 --> 00:59:15,269
I want to do a little favor for a friend.
945
00:59:40,462 --> 00:59:41,827
Here, take it.
946
00:59:45,901 --> 00:59:48,131
Okay, buddy, that's for luck.
947
00:59:57,880 --> 01:00:00,178
- Good morning, darling.
- Good morning.
948
01:00:03,418 --> 01:00:06,148
You look tired. Didn't you sleep well?
949
01:00:06,421 --> 01:00:08,013
I haven't slept yet.
950
01:00:08,123 --> 01:00:11,024
I've been at the office until now
with plenty to do.
951
01:00:11,360 --> 01:00:15,023
Honey, Snow was murdered last night
in Madison Square Garden.
952
01:00:15,731 --> 01:00:16,857
Snow murdered!
953
01:00:16,932 --> 01:00:18,443
My dear, I'm so sorry. I shouldn't have...
954
01:00:18,467 --> 01:00:20,662
It mustn't be, it can't be, Jim!
955
01:00:21,403 --> 01:00:24,099
Well, darling,
the man's been asking for it.
956
01:00:24,172 --> 01:00:26,402
He's made hundreds of enemies.
957
01:00:26,508 --> 01:00:28,601
But it shouldn't upset you, dear.
958
01:00:28,744 --> 01:00:33,078
I know.
Well, I guess it just must be the relief.
959
01:00:39,354 --> 01:00:40,354
Hello?
960
01:00:40,889 --> 01:00:42,083
Yes.
961
01:00:42,691 --> 01:00:44,158
Police headquarters?
962
01:00:45,894 --> 01:00:47,122
It's for you.
963
01:00:47,863 --> 01:00:49,330
Wade speaking.
964
01:00:51,366 --> 01:00:52,366
What?
965
01:00:55,170 --> 01:00:57,695
All right,
I'll be down in just a little while.
966
01:00:57,720 --> 01:00:58,720
What is it?
967
01:00:59,074 --> 01:01:01,042
- They made an arrest.
- Who?
968
01:01:02,244 --> 01:01:03,244
Blackie.
969
01:01:07,282 --> 01:01:09,614
Nice of you to come and see me like this.
970
01:01:09,685 --> 01:01:11,516
Put you to a lot of trouble.
971
01:01:13,555 --> 01:01:16,490
You're crazy to come here.
Suppose somebody spotted you.
972
01:01:16,558 --> 01:01:21,086
I can see the headlines now,
"DA's wife in secret visit to slayer."
973
01:01:21,163 --> 01:01:23,961
- That'd be fine.
- But I had to come, Blackie.
974
01:01:24,032 --> 01:01:26,523
It was because of what I said to you
at Belmont.
975
01:01:26,602 --> 01:01:28,229
You said you'd do something about Snow.
976
01:01:28,303 --> 01:01:30,430
You've got it all figured out, haven't you?
977
01:01:30,505 --> 01:01:33,338
Hey, look, what are you going to wear
on the witness stand?
978
01:01:33,408 --> 01:01:37,401
Blackie, please. I haven't told Jim yet.
I wanted to see you first.
979
01:01:37,512 --> 01:01:39,412
And I thought you were smart.
980
01:01:39,615 --> 01:01:41,742
That's what I always liked about you.
981
01:01:41,817 --> 01:01:44,377
You were even smart enough
to walk out on me.
982
01:01:44,519 --> 01:01:47,079
- But I'll have to tell him.
- That's great.
983
01:01:47,155 --> 01:01:50,181
The one thing they haven't got on me
is a motive.
984
01:01:50,258 --> 01:01:53,125
So the DA's wife pops out with a pip.
985
01:01:53,195 --> 01:01:56,187
But Jim will understand. Jim will help you.
986
01:01:56,898 --> 01:01:59,298
Blackie, you've got to tell me.
987
01:01:59,701 --> 01:02:01,134
Did you kill Snow?
988
01:02:01,203 --> 01:02:02,568
Now, don't be silly.
989
01:02:02,671 --> 01:02:05,697
You don't kill rats like Snow.
You don't have to.
990
01:02:06,341 --> 01:02:09,037
Hey, look, tell me something.
991
01:02:09,711 --> 01:02:10,711
What?
992
01:02:11,279 --> 01:02:13,179
You in love with Jim?
993
01:02:13,582 --> 01:02:16,449
I love Jim more than anything else
in this world.
994
01:02:16,985 --> 01:02:19,419
I never knew what love was, Blackie,
until I met Jim.
995
01:02:19,488 --> 01:02:22,116
All right, then if you love Jim
as much as you say you do,
996
01:02:22,190 --> 01:02:24,750
and you want to see him governor,
keep quiet!
997
01:02:27,295 --> 01:02:30,787
Hey, look, you don't know that guy
as well as I know him.
998
01:02:30,966 --> 01:02:35,198
Above everything else in the world,
he's the district attorney, remember that.
999
01:02:36,171 --> 01:02:38,162
Now, if you tell what happened
at Belmont,
1000
01:02:38,240 --> 01:02:40,401
he'll put you on the witness stand.
1001
01:02:40,676 --> 01:02:43,975
And then where will he be when he comes
to his campaign for governor?
1002
01:02:44,046 --> 01:02:46,708
Well, what about you? It's your life.
1003
01:02:46,782 --> 01:02:50,309
They haven't got a thing on me
as long as you keep quiet.
1004
01:02:50,619 --> 01:02:52,086
You know, Blackie,
1005
01:02:52,421 --> 01:02:56,118
for a while I was almost ashamed
of having loved you,
1006
01:02:56,358 --> 01:02:59,555
but I'm not now. I'm proud.
1007
01:03:01,196 --> 01:03:04,461
Yeah? Well, I think you're okay, too.
1008
01:03:04,700 --> 01:03:05,792
Time's up.
1009
01:03:06,034 --> 01:03:08,525
Okay. So long, Eleanor.
1010
01:03:09,671 --> 01:03:11,036
Goodbye, Blackie.
1011
01:03:20,682 --> 01:03:22,309
Everybody rise.
1012
01:03:47,509 --> 01:03:49,409
The prosecution will proceed.
1013
01:03:52,147 --> 01:03:53,409
Your Honor,
1014
01:03:54,416 --> 01:03:58,182
District Attorney Wade intended
to make the closing address himself,
1015
01:03:58,253 --> 01:03:59,311
but as you know,
1016
01:03:59,387 --> 01:04:02,117
he is in the midst
of his campaign for governor.
1017
01:04:02,524 --> 01:04:05,789
He apparently has been delayed.
We expect him any minute.
1018
01:04:05,961 --> 01:04:07,986
Well, the court sees
no reason why politics
1019
01:04:08,063 --> 01:04:12,466
should be permitted to hinder or delay
the conduct of such an important case.
1020
01:04:12,934 --> 01:04:16,301
The prosecution will proceed.
With or without Mr. Wade.
1021
01:04:17,439 --> 01:04:19,566
Just a moment, please, Your Honor.
1022
01:04:19,674 --> 01:04:21,141
What a break for us.
1023
01:04:21,209 --> 01:04:24,110
- I shall insist on starting without Wade.
- Sit down.
1024
01:04:24,412 --> 01:04:25,436
We'll wait.
1025
01:04:25,514 --> 01:04:28,039
- But it'll gives us a chance to...
- Chance, my eye.
1026
01:04:28,116 --> 01:04:30,607
As far as you're concerned,
this trial is over.
1027
01:04:30,685 --> 01:04:33,381
I'll hand you one thing, though,
you've been licked by the best.
1028
01:04:33,455 --> 01:04:35,980
Now keep your eyes open
and learn something.
1029
01:04:38,393 --> 01:04:39,519
Your Honor.
1030
01:04:42,030 --> 01:04:43,759
Gentlemen of the jury,
1031
01:04:44,399 --> 01:04:45,423
I...
1032
01:04:56,178 --> 01:04:57,577
I've started.
1033
01:04:59,848 --> 01:05:02,908
I beg the court's pardon
for this unfortunate delay.
1034
01:05:02,984 --> 01:05:05,612
We were about to proceed without you,
Mr. Wade.
1035
01:05:05,687 --> 01:05:07,131
Hereafter, I trust you will not again allow
1036
01:05:07,155 --> 01:05:09,783
your political activities to cause delay.
1037
01:05:09,891 --> 01:05:11,791
I trust not, Your Honor.
1038
01:05:14,996 --> 01:05:18,523
Class, it's written all over him. Class.
1039
01:05:22,070 --> 01:05:23,298
Your Honor.
1040
01:05:27,442 --> 01:05:28,807
Gentlemen,
1041
01:05:29,344 --> 01:05:32,040
there's very little more
that I can say to you.
1042
01:05:33,114 --> 01:05:37,050
The state has tried Blackie Gallagher
for the murder of Richard Snow.
1043
01:05:37,686 --> 01:05:41,986
The defense was quick to point out,
as their only defense,
1044
01:05:42,190 --> 01:05:46,786
that we could establish no clear,
indisputable motive for the crime.
1045
01:05:47,462 --> 01:05:52,593
Well, gentlemen, murder without motive
seems to be the fashion of the day.
1046
01:05:52,834 --> 01:05:57,066
And it is just this vicious practice
which we must stamp out.
1047
01:05:58,707 --> 01:06:03,735
For years, men and women in this country
tolerated racketeers and murderers.
1048
01:06:04,346 --> 01:06:06,576
Because of their own hatred of prohibition,
1049
01:06:06,648 --> 01:06:10,880
they felt in sympathy with those who
broke a law they felt to be oppressive.
1050
01:06:10,952 --> 01:06:13,978
Crime and criminals became popular.
1051
01:06:14,189 --> 01:06:16,089
Killers became heroes.
1052
01:06:16,291 --> 01:06:21,024
But, gentlemen, prohibition has gone
and these gangsters and killers
1053
01:06:21,096 --> 01:06:23,860
who came with it must go with it.
1054
01:06:23,965 --> 01:06:26,832
The defense has pointed out
Snow's shady character,
1055
01:06:27,135 --> 01:06:30,366
has indicated his large number
of personal enemies.
1056
01:06:30,839 --> 01:06:32,830
I concur with their opinion.
1057
01:06:32,908 --> 01:06:36,810
I found it necessary myself
to dismiss him from public office.
1058
01:06:37,579 --> 01:06:41,743
But Richard Snow was a man
killed by another man.
1059
01:06:42,417 --> 01:06:44,317
The law makes no distinctions.
1060
01:06:44,853 --> 01:06:47,720
Murder cannot go unpunished.
1061
01:06:48,156 --> 01:06:49,851
Our testimony against Blackie Gallagher
1062
01:06:49,925 --> 01:06:51,358
could not have been more complete
1063
01:06:51,426 --> 01:06:54,122
if we had had an eyewitness
to the murder.
1064
01:06:54,229 --> 01:06:57,630
We have proved that he was practically
caught in the act.
1065
01:06:57,699 --> 01:07:00,497
You have heard a fake,
blind beggar testify.
1066
01:07:00,602 --> 01:07:03,594
He heard the shot
and saw Gallagher come out of the room
1067
01:07:03,672 --> 01:07:06,266
in which he had been alone with Snow.
1068
01:07:09,044 --> 01:07:11,478
There is conflicting testimony
from various parties
1069
01:07:11,546 --> 01:07:13,138
at the Garden that night.
1070
01:07:13,214 --> 01:07:15,978
But Gallagher's own party
is the only one to insist
1071
01:07:16,051 --> 01:07:17,951
that he did not leave his box.
1072
01:07:18,019 --> 01:07:21,318
We have eight witnesses
to the fact that he did.
1073
01:07:23,258 --> 01:07:24,350
Gentlemen,
1074
01:07:25,160 --> 01:07:28,425
in finding Blackie Gallagher
guilty of murder,
1075
01:07:29,197 --> 01:07:32,655
we are faced with more
than the avenging of one death.
1076
01:07:33,201 --> 01:07:36,693
We are faced with the choice
which we must make.
1077
01:07:37,305 --> 01:07:41,639
Either we can surrender
to an epidemic of crime and violence
1078
01:07:41,776 --> 01:07:45,041
which will destroy our homes
and our community,
1079
01:07:45,313 --> 01:07:49,443
or we can give warning to the host
of other gangsters and murderers
1080
01:07:49,517 --> 01:07:51,951
that they are through.
1081
01:07:57,859 --> 01:08:02,262
In 1904, when the General Slocum burned,
1082
01:08:02,764 --> 01:08:06,962
I made a boyish effort
to save Blackie Gallagher's life.
1083
01:08:07,702 --> 01:08:10,865
Today, I demand from you
1084
01:08:11,706 --> 01:08:12,866
his death.
1085
01:08:30,658 --> 01:08:32,182
Gentlemen of the jury,
1086
01:08:33,328 --> 01:08:35,159
you are instructed that the defendant
1087
01:08:35,230 --> 01:08:38,063
is under the laws
of the State of New York,
1088
01:08:38,166 --> 01:08:41,226
presumed to be innocent
of the crime with which he is charged...
1089
01:08:41,302 --> 01:08:42,530
Who? Oh, yeah.
1090
01:08:42,604 --> 01:08:44,970
Until he is proven guilty
to your satisfaction
1091
01:08:45,040 --> 01:08:48,942
by competent evidence
and beyond a reasonable doubt.
1092
01:08:50,412 --> 01:08:54,644
This presumption remains with
the defendant throughout the trial.
1093
01:08:55,150 --> 01:08:59,348
And unless you are satisfied
that he is guilty of the crime charged,
1094
01:08:59,421 --> 01:09:04,654
and this beyond any reasonable doubt,
then you must acquit him of the charge.
1095
01:09:06,528 --> 01:09:11,192
A reasonable doubt is such a doubt
as a man of reasonable intelligence
1096
01:09:11,466 --> 01:09:14,299
can give some good reason
for entertaining,
1097
01:09:14,369 --> 01:09:16,837
if he is called upon to do so.
1098
01:09:18,006 --> 01:09:22,238
- Is he coming? Have you heard from him?
- I haven't heard a word. Not a word.
1099
01:09:25,046 --> 01:09:26,824
We've been waiting
more than half an hour outside.
1100
01:09:26,848 --> 01:09:31,148
Mr. Wade, the district attorney's
office wants you on the phone right away.
1101
01:09:34,622 --> 01:09:36,749
Hello. This is Wade.
1102
01:09:36,825 --> 01:09:39,726
The jury just came in
on the Blackie Gallagher case.
1103
01:09:39,861 --> 01:09:41,590
Verdict, guilty, first-degree.
1104
01:09:41,663 --> 01:09:43,858
You're practically up in Albany right now.
1105
01:09:43,932 --> 01:09:45,576
Say, if that doesn't put you
in the governor's chair
1106
01:09:45,600 --> 01:09:48,967
and me in the district attorney's office,
I'll miss my guess.
1107
01:09:50,738 --> 01:09:54,265
Well, congratulations, to both of us.
1108
01:10:00,982 --> 01:10:04,440
Come on, Governor. They'll be
tearing up the seats in a minute.
1109
01:10:05,053 --> 01:10:07,078
I'm afraid they'll have to tear.
1110
01:10:07,622 --> 01:10:10,022
I can't speak, not tonight.
1111
01:10:10,258 --> 01:10:13,091
Why, what's happened? Bad news?
1112
01:10:14,762 --> 01:10:15,762
Wife?
1113
01:10:17,232 --> 01:10:18,256
Friend.
1114
01:10:18,967 --> 01:10:19,967
Sick?
1115
01:10:21,035 --> 01:10:22,559
Going to die.
1116
01:10:23,204 --> 01:10:26,469
Blackie Gallagher has been convicted
of first-degree murder.
1117
01:10:29,444 --> 01:10:31,412
I'm sorry.
1118
01:10:36,017 --> 01:10:38,815
The defendant will rise and face the bench.
1119
01:10:44,292 --> 01:10:47,261
Have you anything to say
before sentence is pronounced upon you?
1120
01:10:47,328 --> 01:10:48,556
Not a thing.
1121
01:10:48,630 --> 01:10:51,724
Edward J. Gallagher,
the judgment of the court is that you,
1122
01:10:51,799 --> 01:10:55,496
Edward J. Gallagher, for the murder
in the first degree of one Richard Snow,
1123
01:10:55,570 --> 01:10:59,802
whereof you are convicted to be sentenced
to the punishment of death,
1124
01:10:59,874 --> 01:11:01,285
and it is ordered that you be delivered
1125
01:11:01,309 --> 01:11:04,506
to the warden of the Sing Sing prison
at Ossining, New York,
1126
01:11:04,579 --> 01:11:08,606
where, during the week beginning
Monday, February the 15th next,
1127
01:11:08,950 --> 01:11:12,511
the said warden is commanded
to do execution upon you.
1128
01:11:26,401 --> 01:11:27,611
Wait a minute, lady, that's not allowed.
1129
01:11:27,635 --> 01:11:28,812
Let me talk to him, please. Blackie.
1130
01:11:28,836 --> 01:11:29,996
Hello, boss.
1131
01:11:30,905 --> 01:11:32,873
Be a sport, leave a pal talk to him,
will you?
1132
01:11:32,941 --> 01:11:35,876
- So long.
- So long, boss.
1133
01:11:50,692 --> 01:11:52,581
I do solemnly swear
that I will support
1134
01:11:52,606 --> 01:11:54,243
the constitution of
the United States.
1135
01:11:54,295 --> 01:11:56,855
And the constitution
of the State of New York.
1136
01:11:56,931 --> 01:11:58,489
And I do further solemnly swear
1137
01:11:58,566 --> 01:12:01,364
that I will permit no concern
other than the good of the state
1138
01:12:01,436 --> 01:12:03,404
to influence me in the exact performance
1139
01:12:03,471 --> 01:12:06,998
of those duties
which herewith I undertake.
1140
01:12:15,516 --> 01:12:17,027
I was getting to like that cell.
1141
01:12:17,051 --> 01:12:19,212
Why do I have to move to another one
for just 12 hours?
1142
01:12:19,287 --> 01:12:20,720
You ought to be happy, Blackie.
1143
01:12:20,788 --> 01:12:23,848
Them 12 hours
is all you got left to move in.
1144
01:12:23,992 --> 01:12:25,236
Cheerful little fellow, isn't he?
1145
01:12:25,260 --> 01:12:27,057
Does he crack jokes like that all the time?
1146
01:12:27,128 --> 01:12:29,096
- So long, Blackie.
- So long, boy.
1147
01:12:29,163 --> 01:12:30,892
So long, Blackie.
1148
01:12:31,499 --> 01:12:34,366
Goodbye, black boy,
don't take no wooden pork chops.
1149
01:12:34,502 --> 01:12:35,628
No, sir.
1150
01:12:35,803 --> 01:12:37,395
You better take these with you.
1151
01:12:37,472 --> 01:12:40,566
Give you something to do
in these next 12 hours.
1152
01:12:41,175 --> 01:12:44,770
Down there in that dance-hall cell,
all by yourself.
1153
01:12:45,313 --> 01:12:48,714
You can't miss with them
any way you shoots them.
1154
01:12:49,284 --> 01:12:50,284
Thanks.
1155
01:12:50,385 --> 01:12:52,683
- So long, Blackie.
- So long, kid.
1156
01:12:53,621 --> 01:12:57,250
Shorty. Hey, Shorty, music.
1157
01:13:01,362 --> 01:13:03,421
Keep your chin up
and your nose clean, kid.
1158
01:13:03,498 --> 01:13:06,228
Forget about that commutation.
You don't want it anyway.
1159
01:13:06,301 --> 01:13:08,792
Die the way you lived, all of a sudden.
That's the way to go.
1160
01:13:08,870 --> 01:13:12,806
Don't drag it out.
Living like that doesn't mean a thing.
1161
01:13:14,475 --> 01:13:16,875
- So long, Blackie.
- So long, big boy.
1162
01:13:18,846 --> 01:13:21,041
- Hello, Blackie.
- Hiya, Warden.
1163
01:13:21,115 --> 01:13:22,309
Anything I can do?
1164
01:13:22,383 --> 01:13:24,028
You can order whatever you want to eat,
you know.
1165
01:13:24,052 --> 01:13:26,577
Yes, so I read in the papers. No, thanks.
1166
01:13:26,654 --> 01:13:27,712
How about a drink?
1167
01:13:27,789 --> 01:13:29,552
Well, I'm not supposed to give you a drink.
1168
01:13:29,624 --> 01:13:31,455
They got laws in the death house, too?
1169
01:13:31,526 --> 01:13:34,359
- But if it will help, I'll bring you one.
- Thanks.
1170
01:13:34,495 --> 01:13:36,622
Yeah, look, there is something
you can do for me.
1171
01:13:36,698 --> 01:13:39,276
Call up Hattie Carnegie and tell her
to send over a black lace nightgown
1172
01:13:39,300 --> 01:13:42,736
to Toots Malone, Mammoth Hotel.
She's been wanting one.
1173
01:13:42,870 --> 01:13:45,464
Kind of a going away present. You know.
1174
01:13:46,207 --> 01:13:49,370
I ask you to commute Blackie Gallagher's
sentence to life imprisonment.
1175
01:13:49,444 --> 01:13:54,040
First, because no really sufficient motive
has ever been discovered for this crime,
1176
01:13:54,148 --> 01:13:57,982
and secondly,
because you yourself were elected
1177
01:13:58,052 --> 01:14:02,955
to your present high office mainly
through the public acclaim you received
1178
01:14:03,157 --> 01:14:06,058
through the conviction of your own friend.
1179
01:14:08,062 --> 01:14:11,554
Certainly, more than any other governor
in the history of this state, you,
1180
01:14:11,632 --> 01:14:16,467
Your Excellency,
can afford in this case to be merciful.
1181
01:14:21,509 --> 01:14:25,570
No one can be more conscious
than I am of my present position here.
1182
01:14:26,881 --> 01:14:30,442
It has troubled me more deeply
than it could anyone else.
1183
01:14:32,787 --> 01:14:35,984
The men and women
of this state elected me
1184
01:14:37,024 --> 01:14:39,959
partly because I was instrumental
in the sentencing
1185
01:14:40,027 --> 01:14:42,518
of Blackie Gallagher to the electric chair.
1186
01:14:43,364 --> 01:14:45,855
Those men and women
have a right to expect
1187
01:14:45,967 --> 01:14:49,926
that I will not be corrupted
by money, influence,
1188
01:14:50,171 --> 01:14:53,334
or even by my own personal feelings.
1189
01:14:55,176 --> 01:14:58,771
The defendant has been tried
according to the laws of this state.
1190
01:14:59,480 --> 01:15:02,881
He has been found guilty
and sentenced to death.
1191
01:15:03,484 --> 01:15:06,544
This decision has been upheld
by the Court of Appeals.
1192
01:15:08,089 --> 01:15:10,717
You have presented no new evidence,
1193
01:15:11,392 --> 01:15:14,225
no cause to change
the verdict of the court.
1194
01:15:22,069 --> 01:15:26,802
The application for commutation of
the death sentence of Edward J. Gallagher
1195
01:15:26,908 --> 01:15:29,843
for the crime of murder in the first degree
1196
01:15:30,077 --> 01:15:31,977
is herewith denied.
1197
01:15:58,105 --> 01:15:59,436
Hello, dear.
1198
01:16:01,142 --> 01:16:03,838
What are you going to do about Blackie?
1199
01:16:05,613 --> 01:16:09,379
Nothing, there's nothing I can do.
1200
01:16:10,751 --> 01:16:12,548
You can save his life.
1201
01:16:14,188 --> 01:16:16,782
He's guilty. The jury says so.
1202
01:16:17,191 --> 01:16:20,388
Please stop talking like the governor
of a great state.
1203
01:16:20,795 --> 01:16:22,763
Talk to me as my husband,
1204
01:16:24,065 --> 01:16:25,896
as the man I love,
1205
01:16:27,101 --> 01:16:29,399
about another man we both love.
1206
01:16:31,806 --> 01:16:35,401
Jim, are you going to kill Blackie?
1207
01:16:36,978 --> 01:16:38,843
Can you kill him?
1208
01:16:41,983 --> 01:16:44,008
You couldn't do that to Blackie.
1209
01:16:44,085 --> 01:16:45,518
Not Blackie.
1210
01:16:47,154 --> 01:16:50,885
I can't commute his sentence
because of our feeling for him,
1211
01:16:51,926 --> 01:16:54,087
the fact that we both love him,
1212
01:16:54,996 --> 01:16:58,056
the fact that I'll never understand
why he killed Snow,
1213
01:16:58,833 --> 01:17:00,300
if he did.
1214
01:17:04,839 --> 01:17:07,137
Suppose I told you why he killed Snow.
1215
01:17:07,875 --> 01:17:10,173
Suppose I told you he did it for you,
1216
01:17:10,878 --> 01:17:12,903
would that mean anything to you?
1217
01:17:13,648 --> 01:17:15,673
I don't know what you're talking about.
1218
01:17:15,750 --> 01:17:17,342
I met him at the Belmont races.
1219
01:17:17,418 --> 01:17:20,876
I told him Snow had threatened you,
and I asked him to help us.
1220
01:17:21,422 --> 01:17:25,085
Blackie didn't care anything about
laws or verdicts or right or wrong.
1221
01:17:25,159 --> 01:17:28,651
You were in trouble,
and that was all that mattered to him.
1222
01:17:29,530 --> 01:17:31,122
He wouldn't even let me tell you.
1223
01:17:31,198 --> 01:17:32,495
He thought that if you knew,
1224
01:17:32,567 --> 01:17:35,127
you'd ruin your own chances
of being elected.
1225
01:17:37,038 --> 01:17:39,131
Do you realize what this means?
1226
01:17:39,206 --> 01:17:41,118
It means
that if it weren't for Blackie Gallagher,
1227
01:17:41,142 --> 01:17:43,269
you wouldn't be governor today.
1228
01:17:44,712 --> 01:17:47,977
It means that the state
has finally found a motive
1229
01:17:48,049 --> 01:17:50,017
for the killing of Snow.
1230
01:17:51,352 --> 01:17:53,320
There isn't a chance now.
1231
01:18:01,495 --> 01:18:04,987
I can't convince myself that anyone,
1232
01:18:06,033 --> 01:18:10,834
least of all you,
could be so hard and cold.
1233
01:18:13,474 --> 01:18:17,376
Anyone who's loved me,
who's been so tender...
1234
01:18:17,478 --> 01:18:19,070
Darling, please.
1235
01:18:20,414 --> 01:18:22,541
I tried to stop Blackie. I told him.
1236
01:18:22,617 --> 01:18:25,211
I warned him at the time
of the Manny Arnold case.
1237
01:18:25,286 --> 01:18:28,221
You must realize I have my sworn duty.
1238
01:18:28,356 --> 01:18:29,516
Sworn duty?
1239
01:18:30,458 --> 01:18:32,949
Could you put yourself in Blackie's place?
1240
01:18:33,127 --> 01:18:36,528
Could you apply all your fine
and honorable rules to yourself,
1241
01:18:36,731 --> 01:18:39,700
punish yourself as calmly
and completely as you have Blackie?
1242
01:18:39,767 --> 01:18:41,359
I don't think you could, Jim.
1243
01:18:41,435 --> 01:18:43,733
- I know you couldn't.
- That has nothing to do with it.
1244
01:18:43,804 --> 01:18:46,637
I must do what I believe is right.
1245
01:18:49,343 --> 01:18:51,174
Then I must, too.
1246
01:18:53,347 --> 01:18:57,340
I think it's right to leave you,
if you let Blackie die.
1247
01:19:02,657 --> 01:19:05,455
We've no chance
of ever being happy again.
1248
01:19:08,829 --> 01:19:10,763
Jim, doesn't that mean anything to you?
1249
01:19:10,831 --> 01:19:13,561
You can't leave me. You mustn't.
1250
01:19:13,734 --> 01:19:15,634
Well, then, keep me here.
1251
01:19:16,003 --> 01:19:19,871
Jim, do you realize what you're sacrificing
for the sake of some principles?
1252
01:19:19,940 --> 01:19:23,671
Blackie's life, my love, our happiness,
1253
01:19:24,879 --> 01:19:26,744
are they worth that to you?
1254
01:19:43,130 --> 01:19:44,130
Eleanor.
1255
01:19:45,466 --> 01:19:46,466
Don't go.
1256
01:19:48,035 --> 01:19:49,161
I need you.
1257
01:19:51,205 --> 01:19:53,036
Will you save Blackie?
1258
01:19:56,377 --> 01:19:57,377
No.
1259
01:20:57,571 --> 01:21:00,165
Get me a car. I'm going to Sing Sing.
1260
01:21:00,708 --> 01:21:02,608
I want a motorcycle escort.
1261
01:21:03,010 --> 01:21:05,035
I got to be there before midnight.
1262
01:21:22,129 --> 01:21:24,393
Listen, I tell you
it was me croaked that guy!
1263
01:21:24,465 --> 01:21:25,932
Blackie Gallagher didn't do it!
1264
01:21:26,000 --> 01:21:27,160
You got it all wrong!
1265
01:21:27,234 --> 01:21:30,863
Say, you ain't the guy that bumped off
the Archduke of Austria, are you?
1266
01:21:30,938 --> 01:21:32,337
No, that wasn't me.
1267
01:21:33,607 --> 01:21:35,632
I guess I ought to know who I bumped off.
1268
01:21:35,709 --> 01:21:37,254
I tell you,
Blackie didn't know nothing about it!
1269
01:21:37,278 --> 01:21:40,145
There was thousands of people there
that night! Everybody seen me!
1270
01:21:40,214 --> 01:21:43,342
He didn't know nothing about
it, I tell you! I swear it!
1271
01:21:43,551 --> 01:21:44,916
You dummies!
1272
01:21:44,985 --> 01:21:47,364
Listen, it was like this,
it was during the intermission, see,
1273
01:21:47,388 --> 01:21:49,720
and I'd been drinking
too much lemonade...
1274
01:21:52,760 --> 01:21:54,159
You dirty so and so's.
1275
01:21:54,228 --> 01:21:57,288
You haven't shown me a natural
since I've been in here.
1276
01:21:58,566 --> 01:21:59,760
Already?
1277
01:22:00,668 --> 01:22:02,533
No. Someone to see you.
1278
01:22:02,670 --> 01:22:04,797
Well, I'm not dressed for company.
1279
01:22:05,472 --> 01:22:07,940
Well, hello, Jim.
1280
01:22:12,913 --> 01:22:16,178
- When you're ready, Governor, just call.
- Thank you, Warden.
1281
01:22:16,250 --> 01:22:20,084
Come on, come on, sit down here.
Here, take this nice easy chair.
1282
01:22:20,387 --> 01:22:23,015
Well, so I'm going to have
the Governor to see me off, huh?
1283
01:22:23,090 --> 01:22:25,752
Am I getting the keys to the city, too?
1284
01:22:27,962 --> 01:22:30,658
Blackie, I know why you killed Snow.
1285
01:22:31,665 --> 01:22:34,634
She shouldn't have told you that.
I asked her not to.
1286
01:22:35,703 --> 01:22:37,637
She thought it would help you.
1287
01:22:38,372 --> 01:22:39,452
But you know what it means.
1288
01:22:39,506 --> 01:22:42,407
Well, that's okay, Jim.
I wasn't expecting anything.
1289
01:22:43,677 --> 01:22:48,273
Blackie, what a terrific thing
for you to do and for me.
1290
01:22:48,415 --> 01:22:49,507
Forget it.
1291
01:22:50,451 --> 01:22:52,419
I can never forget it.
1292
01:22:56,557 --> 01:22:59,593
The pity of it is, there's nothing
I can ever do to repay you.
1293
01:23:01,128 --> 01:23:02,523
You see, Blackie...
1294
01:23:02,548 --> 01:23:05,113
Save it, save it.
I heard you at the trial.
1295
01:23:09,103 --> 01:23:11,765
- What a finish.
- What? Not so bad.
1296
01:23:12,039 --> 01:23:14,473
Fresh towels, running water,
even a mattress.
1297
01:23:14,541 --> 01:23:16,019
They say "Two Gun" Crowley
went to sleep.
1298
01:23:16,043 --> 01:23:18,273
They had to wake him up
to take him to the chair.
1299
01:23:18,345 --> 01:23:21,473
It must be that black coffee I drank
why I'm not sleepy.
1300
01:23:23,784 --> 01:23:28,084
When you grin like that you make me
think of a little kid on the East Side.
1301
01:23:28,756 --> 01:23:30,314
We won't go into that.
1302
01:23:30,391 --> 01:23:32,757
Blackie, I should have stopped you.
1303
01:23:33,027 --> 01:23:35,621
Years ago I could have done it, too.
1304
01:23:35,796 --> 01:23:39,926
When Old Man Rosen died,
it was up to me to take care of you,
1305
01:23:41,535 --> 01:23:43,366
but I was too busy.
1306
01:23:44,672 --> 01:23:48,733
Too busy getting to be governor
so I could send you to the chair.
1307
01:23:48,809 --> 01:23:51,573
Say, you did everything anybody could do.
1308
01:23:51,645 --> 01:23:53,909
I'm just a no-good guy, that's all.
1309
01:23:55,416 --> 01:23:56,974
Well, hello, Father.
1310
01:23:57,051 --> 01:23:59,110
Just in time for Old Home Week.
1311
01:24:00,020 --> 01:24:01,020
I'm glad you came, Jim.
1312
01:24:01,088 --> 01:24:02,165
You know,
we were almost back to the time
1313
01:24:02,189 --> 01:24:03,867
where you pulled us both out of the river.
1314
01:24:03,891 --> 01:24:05,368
Now, you see, you just wasted your time.
1315
01:24:05,392 --> 01:24:07,326
Now you've got to go
and put me back again.
1316
01:24:07,394 --> 01:24:11,023
Well, we all got to be given back
sooner or later, Blackie.
1317
01:24:11,365 --> 01:24:12,423
Isn't that marvelous?
1318
01:24:12,499 --> 01:24:16,663
Anything you say, anything you do, he
turns it around and puts it into religion.
1319
01:24:16,870 --> 01:24:18,462
Except that time I knocked a home run
1320
01:24:18,539 --> 01:24:21,633
through your stained glass window
down on Hester Street.
1321
01:24:21,709 --> 01:24:23,734
Boy, I'll never forget that.
1322
01:24:24,812 --> 01:24:27,337
That's funny,
that doesn't seem so long ago.
1323
01:24:27,614 --> 01:24:28,925
And to think this is the first time
1324
01:24:28,949 --> 01:24:31,713
the three of us have been together
since the East Side.
1325
01:24:31,785 --> 01:24:33,878
A funny kind of a reunion.
1326
01:24:33,988 --> 01:24:36,684
Well, anyway, this is once I wasn't late.
1327
01:24:37,324 --> 01:24:40,191
Uh-oh, that man's in again.
1328
01:24:41,929 --> 01:24:44,625
I'm afraid you better say goodbye, Jim.
1329
01:24:57,211 --> 01:24:58,439
Goodbye, Jim.
1330
01:25:02,316 --> 01:25:05,979
I can't do it, Blackie.
I've got to commute you.
1331
01:25:06,887 --> 01:25:08,582
Have you lost your mind?
1332
01:25:08,655 --> 01:25:11,317
Now, you've made your decision,
now stick to it.
1333
01:25:11,759 --> 01:25:15,490
Look, as far as I'm concerned,
you're the best friend I ever had.
1334
01:25:15,629 --> 01:25:17,722
But above everything else,
you're the Governor!
1335
01:25:17,798 --> 01:25:19,425
I can't do this to you.
1336
01:25:19,833 --> 01:25:21,232
But you've got to.
1337
01:25:21,468 --> 01:25:23,834
Don't you see? You're right.
You get that? You're right.
1338
01:25:23,904 --> 01:25:26,031
Where do you get off commuting me?
1339
01:25:26,140 --> 01:25:27,801
I'm not afraid to spill it.
1340
01:25:27,875 --> 01:25:31,242
I not only got Snow,
but I killed Manny Arnold, too.
1341
01:25:33,180 --> 01:25:36,307
I can't help it, Blackie. I'm not
going to let you die. I can't do it.
1342
01:25:36,384 --> 01:25:38,395
Say, do you think you're doing me a favor
1343
01:25:38,419 --> 01:25:41,115
by keeping me locked up in this filthy trap
for the rest of my life?
1344
01:25:41,188 --> 01:25:43,884
You're going to make a great sacrifice,
ruin your career, for what?
1345
01:25:43,957 --> 01:25:48,189
So's that I can rot in this hole!
Would you do that to me? No, thanks.
1346
01:25:48,362 --> 01:25:50,159
Don't commute me, I don't want it.
1347
01:25:50,230 --> 01:25:53,495
Hey, look, Jim,
if I can't live the way I want,
1348
01:25:53,600 --> 01:25:56,091
then at least let me die when I want.
1349
01:25:56,670 --> 01:25:58,763
- Come on, Warden. Let's go.
- Here.
1350
01:26:00,107 --> 01:26:01,785
Give it to him. He needs it more than I do.
1351
01:26:01,809 --> 01:26:03,333
- Blackie.
- What?
1352
01:26:09,349 --> 01:26:10,714
Goodbye, Blackie.
1353
01:26:11,351 --> 01:26:12,613
So long, Jim.
1354
01:26:13,921 --> 01:26:16,116
Hey, hey, don't be silly.
1355
01:26:30,170 --> 01:26:32,070
This way out, Governor.
1356
01:26:49,423 --> 01:26:51,653
There he goes! They're giving it to him!
1357
01:26:51,725 --> 01:26:52,987
Quiet!
1358
01:27:11,044 --> 01:27:14,536
Ladies and gentlemen, quiet, please, quiet.
1359
01:27:14,615 --> 01:27:16,708
His Excellency, the Governor.
1360
01:27:30,430 --> 01:27:31,795
Mr. Speaker,
1361
01:27:34,067 --> 01:27:36,968
ladies and gentlemen of the Assembly
and the Senate.
1362
01:27:37,804 --> 01:27:42,298
A joint session of your two bodies,
called by me as governor of the state,
1363
01:27:42,576 --> 01:27:44,567
is an unusual procedure.
1364
01:27:45,045 --> 01:27:48,606
It is necessitated
by unusual circumstances.
1365
01:27:50,417 --> 01:27:52,851
A few nights ago, as you all know,
1366
01:27:53,754 --> 01:27:58,657
Edward J. Gallagher was put to death
in the electric chair at Sing Sing
1367
01:27:59,326 --> 01:28:01,226
for the crime of murder.
1368
01:28:03,730 --> 01:28:05,664
What you do not know is
1369
01:28:06,300 --> 01:28:11,203
that he committed the murder
to silence scandal about me,
1370
01:28:11,438 --> 01:28:15,431
which very likely would have cost
my election to the governorship.
1371
01:28:15,809 --> 01:28:18,676
The scandal is now unimportant.
1372
01:28:19,613 --> 01:28:21,604
But what is important is
1373
01:28:21,682 --> 01:28:23,149
that when I learned
1374
01:28:23,817 --> 01:28:26,445
of what Gallagher had done for me,
1375
01:28:26,920 --> 01:28:30,412
I let my affection for him blind me
1376
01:28:30,490 --> 01:28:34,051
in my sworn duty
to the people of this state.
1377
01:28:35,195 --> 01:28:36,822
I offered him
1378
01:28:36,897 --> 01:28:39,866
a commutation of his death sentence.
1379
01:28:42,436 --> 01:28:45,667
The fact that he refused my offer
1380
01:28:47,107 --> 01:28:50,338
is no mitigation of my offense.
1381
01:28:51,578 --> 01:28:55,014
My election was won with murder,
1382
01:28:56,149 --> 01:29:00,347
and I have proven myself
unworthy of my trust.
1383
01:29:03,857 --> 01:29:05,916
And I can do nothing less
1384
01:29:06,093 --> 01:29:11,224
than tender you my resignation
as governor of the State of New York.
1385
01:29:12,199 --> 01:29:13,291
No, Governor! No.
1386
01:29:13,367 --> 01:29:15,164
No! No! No!
1387
01:29:29,449 --> 01:29:30,575
Hello, Jim.
1388
01:29:31,285 --> 01:29:32,582
Hello, Eleanor.
1389
01:29:34,488 --> 01:29:36,388
Jim, I owe you an apology.
1390
01:29:37,391 --> 01:29:40,588
I once said I didn't think
you were honest with yourself.
1391
01:29:41,361 --> 01:29:44,660
That you couldn't apply
your rules of conduct to yourself.
1392
01:29:46,533 --> 01:29:50,060
Today, you proved how wrong I was.
1393
01:29:50,370 --> 01:29:52,235
What are you going to do now?
1394
01:29:53,874 --> 01:29:57,503
I don't know.
Try again, maybe something else.
1395
01:29:58,378 --> 01:29:59,902
May I try with you?
1396
01:30:18,498 --> 01:30:19,498
ยท
114008
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.