All language subtitles for Manhattan Melodrama (Drama 1934) Clark Gable, William Powell & Myrna Loy

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:56,066 --> 00:01:57,192 Look! 2 00:01:58,736 --> 00:01:59,828 Now who could that be? 3 00:01:59,904 --> 00:02:02,600 That's you, Otto. Who else could it be? 4 00:02:04,875 --> 00:02:07,309 That Blackie Gallagher, he's at it again. 5 00:02:13,617 --> 00:02:16,051 Hi, Spud, you still got that nickel? 6 00:02:16,120 --> 00:02:18,213 How'd you like to have a dime to go with it? 7 00:02:18,289 --> 00:02:20,621 All right, I'm thinking of a number between one and three. 8 00:02:20,691 --> 00:02:22,335 If you guess the number, I'll give you the dime, 9 00:02:22,359 --> 00:02:24,437 and if you don't, you gotta give me your nickel, okay? 10 00:02:24,461 --> 00:02:26,656 All right, what's the number? 11 00:02:27,932 --> 00:02:28,956 One? 12 00:02:29,033 --> 00:02:30,944 You lose, it was two. Come on, give me your nickel. 13 00:02:30,968 --> 00:02:34,028 - Oh, doggone it, I always lose. - Too bad. 14 00:02:36,173 --> 00:02:38,801 Hey, Jim, let's get a hot dog. I got a nickel. 15 00:02:38,876 --> 00:02:41,709 - Where'd you get it? - A kid gave it to me. 16 00:02:41,779 --> 00:02:43,144 Gave it to you, nothing. 17 00:02:43,214 --> 00:02:45,425 You keep on playing tricks and you're gonna get in trouble. 18 00:02:45,449 --> 00:02:47,679 That's what you always say, Jim. Come on. 19 00:02:47,751 --> 00:02:49,218 I ought to finish my reading. 20 00:02:49,286 --> 00:02:51,880 Reading, reading, reading, don't you ever have any fun? 21 00:02:51,956 --> 00:02:54,390 Do you a lot of good if you did a little reading and writing. 22 00:02:54,458 --> 00:02:57,757 Say, I've been doing plenty of writing. I got this whole boat changed around. 23 00:02:57,828 --> 00:02:59,853 - Come on, Jim. - Okay. 24 00:03:02,700 --> 00:03:04,361 Did you ever see a prettier picture? 25 00:03:04,435 --> 00:03:07,013 It's a fine thing that my boy, Patrick, is finally hearing something 26 00:03:07,037 --> 00:03:09,369 that's good for his soul and he's liking it. 27 00:03:09,440 --> 00:03:11,567 And that's my Maurice there. 28 00:03:11,642 --> 00:03:13,242 I wonder what Father Joe could be saying 29 00:03:13,277 --> 00:03:15,404 that's good for your Patrick and my Maurice, too. 30 00:03:15,479 --> 00:03:18,039 Jim Corbett was a great fighter, 31 00:03:18,115 --> 00:03:21,141 but Jeffries was the greatest what ever lived. 32 00:03:24,255 --> 00:03:26,416 Let me go! Let me go! 33 00:03:26,490 --> 00:03:28,401 Take it easy, Maurice. I only want some ice cream. 34 00:03:28,425 --> 00:03:30,552 It's not your ice cream, it's mine! 35 00:03:45,342 --> 00:03:48,709 That's good! Give it to him! Give it to him! That's good! 36 00:03:48,779 --> 00:03:50,906 Fire! Fire! 37 00:03:50,981 --> 00:03:51,981 Papa! 38 00:03:52,082 --> 00:03:53,106 Fire? 39 00:05:02,519 --> 00:05:03,543 I got you. 40 00:05:03,620 --> 00:05:06,145 - No, Jim, you go ahead! - No. 41 00:05:12,997 --> 00:05:15,522 Put your hand on my shoulder, Blackie. 42 00:05:36,286 --> 00:05:37,719 My child, my child. 43 00:05:37,788 --> 00:05:41,417 - I can't leave him. I can't leave him. - You must be brave. You must be brave. 44 00:05:43,460 --> 00:05:46,190 Mama. Mama! 45 00:05:48,098 --> 00:05:50,532 - Blackie! - Jim. 46 00:05:50,601 --> 00:05:52,364 Don't cry, Blackie. 47 00:05:52,736 --> 00:05:57,173 - But Mom, she's... - I know, mine, too. 48 00:05:58,342 --> 00:05:59,604 And Pa... 49 00:06:00,477 --> 00:06:03,344 Jim, don't you cry, either. 50 00:06:05,416 --> 00:06:06,974 My little son! 51 00:06:16,360 --> 00:06:18,225 Are you Maurice's father? 52 00:06:22,833 --> 00:06:24,926 He was a swell kid. 53 00:06:25,869 --> 00:06:29,532 Yeah, he was a swell kid. 54 00:06:32,476 --> 00:06:36,572 My mother and father and Blackie's mother, they... 55 00:06:39,416 --> 00:06:42,146 You poor boys. 56 00:06:43,187 --> 00:06:46,679 What... What are your names? 57 00:06:46,757 --> 00:06:50,625 My name is Edward Gallagher, but they call me Blackie, 58 00:06:50,694 --> 00:06:52,389 and he's Jim Wade. 59 00:06:55,532 --> 00:06:59,400 Yeah, I knew your parents very well. 60 00:07:01,638 --> 00:07:07,668 And now, Blackie, and you, Jim, you have no place to go, huh? 61 00:07:08,278 --> 00:07:10,940 No. We'll find someplace. 62 00:07:12,149 --> 00:07:14,674 They have regular homes for orphans. 63 00:07:15,652 --> 00:07:18,917 No, no, they are not homes. 64 00:07:21,258 --> 00:07:24,523 How... How would you like to come 65 00:07:25,762 --> 00:07:30,722 and live with me in my home, huh? 66 00:07:30,801 --> 00:07:32,359 And be my sons? 67 00:07:33,036 --> 00:07:37,473 But I'm not a Jew and neither is Jim! 68 00:07:39,343 --> 00:07:42,608 Catholic, Protestant, Jew... 69 00:07:43,914 --> 00:07:45,609 What does it matter now? 70 00:07:58,295 --> 00:07:59,353 What you got, Spud? 71 00:07:59,429 --> 00:08:00,987 - Heads. - Tails. 72 00:08:01,064 --> 00:08:02,463 - Heads. - I win. 73 00:08:02,533 --> 00:08:06,264 Gee, if you don't win, Blackie, then Spud wins. I never do. 74 00:08:09,306 --> 00:08:11,297 Hey, Blackie, nix! 75 00:08:11,375 --> 00:08:13,809 Forget the promises of Taft and Bryan! 76 00:08:13,877 --> 00:08:16,710 Forget the fine words of Charles E. Hughes! 77 00:08:16,813 --> 00:08:18,974 Trotsky's getting wilder every year. 78 00:08:19,049 --> 00:08:20,949 - Him and his revolutions! - Yeah. 79 00:08:21,018 --> 00:08:26,012 In Russia, I promise you, there will be a revolution in 10 years. 80 00:08:26,089 --> 00:08:29,684 From Russia, you talk? I'm from Russia, too. 81 00:08:29,760 --> 00:08:33,628 In Russia, I starved! I was cold! I was persecuted! 82 00:08:33,697 --> 00:08:37,929 But here in America, I'm able to work and earn my food and clothing. 83 00:08:38,001 --> 00:08:41,368 This is the land of opportunity! There's plenty here for everyone. 84 00:08:41,438 --> 00:08:43,702 So what have we got to fight about, huh? 85 00:08:43,774 --> 00:08:45,935 You dirty capitalistic stool pigeon! 86 00:08:47,144 --> 00:08:48,907 Give it to him! 87 00:09:09,700 --> 00:09:10,860 Hey, buzz off! 88 00:09:25,148 --> 00:09:27,582 What's a loaf of bread anyway? 89 00:09:34,691 --> 00:09:36,158 Poppa Rosen. 90 00:09:38,328 --> 00:09:40,353 He didn't do nothing, Jim! 91 00:09:41,331 --> 00:09:44,095 He didn't start it. They run over him with a horse. 92 00:09:44,167 --> 00:09:46,362 I saw them, Jim. Gee, I... 93 00:09:46,703 --> 00:09:48,432 Poor Poppa Rosen. 94 00:09:50,674 --> 00:09:53,040 Someday, I'll get even with you, you... 95 00:10:55,939 --> 00:10:58,203 Number three and nobody on it. 96 00:10:58,275 --> 00:11:00,453 I guess you just ain't hitting them tonight, Mr. Coates. 97 00:11:00,477 --> 00:11:01,774 Tonight or any night. 98 00:11:01,845 --> 00:11:03,540 Why don't you people get an honest wheel? 99 00:11:03,613 --> 00:11:06,133 I've dropped enough money in Blackie Gallagher's crooked joints. 100 00:11:06,183 --> 00:11:07,912 - I'm through. - I'm glad you are through. 101 00:11:07,984 --> 00:11:09,417 I've heard enough of your beef. 102 00:11:09,486 --> 00:11:11,920 - How much did you drop tonight? - $7,500! 103 00:11:11,988 --> 00:11:13,853 And I'd had more fun throwing it down a sewer! 104 00:11:13,924 --> 00:11:15,323 Give Mr. Coates $7,500. 105 00:11:15,392 --> 00:11:17,670 Remember one thing, you wanted to gamble, so you came in here. 106 00:11:17,694 --> 00:11:18,694 I didn't send for you. 107 00:11:18,762 --> 00:11:21,788 - But, boss, I think... - What with? Give him the dough. 108 00:11:22,666 --> 00:11:24,361 Better count it, Mr. Coates. 109 00:11:24,434 --> 00:11:26,026 - Boy? - Yes, sir. 110 00:11:26,103 --> 00:11:28,003 Here, this is for you. 111 00:11:28,839 --> 00:11:31,774 - For me? - Buy yourself some yeller shoes. 112 00:11:31,842 --> 00:11:33,571 I can afford to be a chump. 113 00:11:33,643 --> 00:11:36,203 Is it all right for me to keep this, boss? 114 00:11:36,279 --> 00:11:38,042 - No. - Yes. 115 00:11:38,115 --> 00:11:39,912 Hallelujah! 116 00:11:40,584 --> 00:11:42,176 You're an ace-high gambler. 117 00:11:42,252 --> 00:11:44,163 I'll give you a chance to get even, if you want to. 118 00:11:44,187 --> 00:11:46,951 - Would you like to bank the game? - Against you? Certainly. 119 00:11:47,023 --> 00:11:49,617 We'll bet odd or even. We'll alternate spinning the wheel. 120 00:11:49,693 --> 00:11:51,217 You got a bet. 121 00:11:52,362 --> 00:11:54,694 - You? Or shall I? - You go ahead. 122 00:12:07,911 --> 00:12:09,538 You win again. 123 00:12:10,881 --> 00:12:12,610 That's 40 grand. 124 00:12:12,682 --> 00:12:13,979 One last bet. 125 00:12:14,050 --> 00:12:16,484 - You know my yacht, the Lady Luck? - I've heard about it. 126 00:12:16,553 --> 00:12:20,080 I'll play it against the $40,000. It's worth a lot more. 127 00:12:20,924 --> 00:12:22,892 Spin it. I'm on the odd. 128 00:12:32,969 --> 00:12:36,803 Seventeen. I've been playing it all night and it wins for you. 129 00:12:37,674 --> 00:12:39,505 Now I've got a yacht. 130 00:12:40,110 --> 00:12:43,238 Don't change the name. Lady Luck suits you perfectly. 131 00:12:43,313 --> 00:12:46,612 I don't know, I might name it for another lady. 132 00:12:46,683 --> 00:12:51,586 - Don't tell me you're lucky in love, too? - Me? I'm just an all-around lucky guy. 133 00:12:54,291 --> 00:12:57,351 Okay. Now, ladies and gentlemen. 134 00:12:57,461 --> 00:13:01,557 Your attention, please. There's going to be a slight interruption. 135 00:13:01,631 --> 00:13:04,759 Please put your chips in your pockets and don't get excited. 136 00:13:04,835 --> 00:13:05,859 All right, boys. 137 00:13:05,936 --> 00:13:09,565 Just relax for a little while. Everything's under control. 138 00:13:34,231 --> 00:13:35,775 Good evening, Inspector. Come right in. 139 00:13:35,799 --> 00:13:37,232 - Hello, Spud. - Hello, boys. 140 00:13:37,300 --> 00:13:39,268 - Hi, Joe. How's the missus? - Just fine. 141 00:13:39,336 --> 00:13:42,134 That's all right, folks. Now stay just where you are. 142 00:13:42,205 --> 00:13:43,797 Now don't get excited. 143 00:13:45,041 --> 00:13:47,771 What happened to the roulette wheel? 144 00:13:51,381 --> 00:13:52,575 Uh-huh. 145 00:13:53,550 --> 00:13:55,745 - What's your name? - Eddie Mathews. 146 00:13:55,819 --> 00:13:57,582 - Yours? - AI Barnes. 147 00:14:00,056 --> 00:14:03,924 Yeah, that's right. Take them along. Well, I guess that's all. 148 00:14:05,228 --> 00:14:07,924 Goodnight, folks. Sorry to disturb you. 149 00:14:12,969 --> 00:14:15,563 Good evening, Inspector. Are you the new doorman? 150 00:14:15,639 --> 00:14:18,217 Doll, I'll have you understand we've just been raiding this joint. 151 00:14:18,241 --> 00:14:20,607 Again? Are the six months up already? 152 00:14:20,677 --> 00:14:24,044 Well, you know how it is, lady. The law must take its course. 153 00:14:24,114 --> 00:14:27,174 Yes, and all that sort of thing. May I come in? 154 00:14:27,784 --> 00:14:29,308 Come on, boys. 155 00:14:31,655 --> 00:14:36,524 Just a minute, McGinty. Why, you have caviar all over your badge! 156 00:14:36,593 --> 00:14:38,288 There! That's better. 157 00:14:38,361 --> 00:14:39,988 - Thanks. - Don't mention it. 158 00:14:40,063 --> 00:14:42,463 That's just what the police force needs, a woman's touch. 159 00:14:42,532 --> 00:14:44,932 That's just what we gets, mostly. 160 00:14:47,637 --> 00:14:50,435 All right, boys, open them up. Let's go. 161 00:14:57,080 --> 00:14:58,280 What's on your mind, Einstein? 162 00:14:58,315 --> 00:15:00,681 Them cops swiped a couple of chickens out of the kitchen. 163 00:15:00,750 --> 00:15:02,308 You can expect that from a cop. 164 00:15:02,385 --> 00:15:04,430 What happened to that ham I told the cook to slice up for them? 165 00:15:04,454 --> 00:15:08,481 Ham! They wouldn't touch it. They wanted caviar. 166 00:15:09,192 --> 00:15:11,070 Well, we'll take it out of their allowance next week. 167 00:15:11,094 --> 00:15:12,959 - All right, beat it. - Okay. 168 00:15:13,029 --> 00:15:16,556 Say, chief, I can't wait till we get aboard that yacht of yours. 169 00:15:19,169 --> 00:15:20,500 Yacht? 170 00:15:20,570 --> 00:15:24,506 Yeah. Yeah, I won a yacht tonight. 171 00:15:24,574 --> 00:15:27,065 Betting a guy odd and even. 172 00:15:27,143 --> 00:15:29,907 Little present for you. Wanna go have a look at it? 173 00:15:29,980 --> 00:15:33,177 Thanks. You're getting better all the time. 174 00:15:33,249 --> 00:15:35,774 You're going to win somebody's mother some night in a crap game 175 00:15:35,852 --> 00:15:37,183 or maybe a baby. 176 00:15:37,253 --> 00:15:40,484 Snap out of it. The guy wanted to gamble and I won, that's all. 177 00:15:40,557 --> 00:15:43,685 Sure, that's all. That's all it means to you. 178 00:15:43,760 --> 00:15:46,923 Everything in life can be paid off in chips. 179 00:15:46,997 --> 00:15:48,430 A yacht, 180 00:15:48,498 --> 00:15:51,331 somebody thought about and dreamed about and planned... 181 00:15:51,401 --> 00:15:53,961 And built and I won it on a bet. 182 00:15:54,404 --> 00:15:55,666 Baloney. 183 00:15:59,643 --> 00:16:02,510 Caviar. What are cops coming to? 184 00:16:04,447 --> 00:16:07,109 It's rotten. It's rotten, through and through. 185 00:16:07,183 --> 00:16:11,085 - What is? The caviar? - No, everything about this place. 186 00:16:11,154 --> 00:16:14,214 The way you won that yacht and that ridiculous raid. 187 00:16:14,290 --> 00:16:15,334 You knew the cops were coming. 188 00:16:15,358 --> 00:16:18,589 And they knew I knew they were coming, and I knew they knew I knew they... 189 00:16:18,662 --> 00:16:20,220 Work it out yourself. 190 00:16:20,296 --> 00:16:22,457 It's a silly, stupid farce, and it's not funny. 191 00:16:22,532 --> 00:16:25,729 Yes, but it puts dollars in the kitty, baby, and that's what counts. 192 00:16:25,802 --> 00:16:28,481 It puts those shiny things on your wrists and those ones in your ears and... 193 00:16:28,505 --> 00:16:29,505 Who cares about those? 194 00:16:29,572 --> 00:16:32,871 I'm not in love with Cartier's. I'm in love with you. 195 00:16:33,877 --> 00:16:36,243 Blackie, get out of this. Take me out of this. 196 00:16:36,312 --> 00:16:39,440 - Quiet, quiet, quiet. - Blackie, please listen! 197 00:16:43,987 --> 00:16:47,354 All right. Let's go and look at the yacht. 198 00:16:47,424 --> 00:16:49,756 Well, that's something else, again. 199 00:16:50,427 --> 00:16:52,759 Baby, wait till you get a load of this. 200 00:16:53,663 --> 00:16:57,394 Brass rails, soft cushions, moonlight... 201 00:16:58,968 --> 00:17:00,902 Them ships don't look real. 202 00:17:00,970 --> 00:17:03,871 They look like etchings drawn against the sky. 203 00:17:03,940 --> 00:17:06,875 Why, Spud, there's a bit of the poet in you. 204 00:17:06,943 --> 00:17:09,207 Do I gotta take what she calls me? Things like that? 205 00:17:09,279 --> 00:17:10,940 Fight your own battles. 206 00:17:11,014 --> 00:17:14,313 I guess this must be her. Come on, let's have a look at her. 207 00:17:14,617 --> 00:17:16,744 Not a bad-looking layout. 208 00:17:16,820 --> 00:17:17,980 Pretty nice. 209 00:17:18,054 --> 00:17:21,490 They must be expecting us. Coates said he would phone. 210 00:17:22,459 --> 00:17:24,586 Hey, are we being hijacked? 211 00:17:25,562 --> 00:17:27,086 - Mr. Gallagher? - Yeah. 212 00:17:27,163 --> 00:17:30,223 - I'm Captain Swenson. - Captain Swenson. How do you do? 213 00:17:30,300 --> 00:17:32,666 - Miss Packer, Captain Swenson. - How do you do, Captain? 214 00:17:32,736 --> 00:17:34,727 Mr. Coates phoned me, said you were the new owner. 215 00:17:34,804 --> 00:17:37,149 Shall I turn the ship over to you, or will you want me to stay on? 216 00:17:37,173 --> 00:17:39,385 We'll fix that up later on. We're just looking around now. 217 00:17:39,409 --> 00:17:41,377 - Where's the anchor? - The what? 218 00:17:41,444 --> 00:17:43,639 The anchor, the anchor. 219 00:17:43,713 --> 00:17:47,513 I guess you think we're a bunch of land lovers? Where's the anchor? 220 00:17:47,584 --> 00:17:50,985 - Why, it's up forward. - That's what you say. Show me. 221 00:17:51,054 --> 00:17:54,615 That a boy, Spud. You check the ship up and see that it's got a bottom in it. 222 00:17:54,691 --> 00:17:56,955 Eleanor and me'll just have to look around. 223 00:17:58,561 --> 00:18:03,965 Blackie, now that you've got this boat, let's go away, far away. 224 00:18:04,033 --> 00:18:09,528 Let's go to the South Seas or the Orient or the Mediterranean, anywhere you want to. 225 00:18:09,606 --> 00:18:13,201 We'll have quiet, peaceful days, nights like this. 226 00:18:13,276 --> 00:18:15,210 Yeah, that'll be just dandy. 227 00:18:15,278 --> 00:18:19,078 We'll work out a lot of crossword puzzles and play Double Canfield. 228 00:18:19,149 --> 00:18:22,175 Blackie, why don't you take this chance to get away from those hoodlums 229 00:18:22,252 --> 00:18:25,016 that hang around you like a bunch of flies, 230 00:18:25,088 --> 00:18:28,114 and from gambling houses and rackets and graft, 231 00:18:28,191 --> 00:18:30,091 and all the rotten, vicious things about you? 232 00:18:30,160 --> 00:18:33,027 Hey, now wait a minute. That's my business. That's me. 233 00:18:33,096 --> 00:18:36,122 - That's who you fell in love with. - You're wrong. 234 00:18:36,199 --> 00:18:38,099 I fell in love with a very little boy 235 00:18:38,168 --> 00:18:41,296 who was playing with a great big box of matches, 236 00:18:41,371 --> 00:18:43,211 and I don't want that little boy to get burned. 237 00:18:43,239 --> 00:18:45,434 Yeah, don't worry about your little boy. 238 00:18:45,508 --> 00:18:47,032 Blackie. 239 00:18:53,016 --> 00:18:54,813 Don't, darling. 240 00:18:54,884 --> 00:18:58,581 - What's got into you tonight? - It isn't tonight, it's every night. 241 00:18:58,655 --> 00:19:01,818 Worrying about you, wondering about you, 242 00:19:01,891 --> 00:19:05,190 hating everything you do, hating everybody you meet. 243 00:19:09,899 --> 00:19:13,960 Hey, you sure this anchor belongs up here? 244 00:19:14,037 --> 00:19:17,234 Certainly. You're enough of a sailor to know that. 245 00:19:17,841 --> 00:19:21,402 Okay, but it sounds kind of goofy to me. 246 00:19:37,527 --> 00:19:41,293 Programs! Get your programs! Programs! 247 00:19:44,167 --> 00:19:46,761 Programs! Get your programs! 248 00:19:48,972 --> 00:19:51,167 Programs! Get your programs! 249 00:19:54,911 --> 00:19:57,402 Hello, Mabel, how are you? 250 00:19:57,480 --> 00:20:01,780 - Spuddie, look what I found. - Give me that! Let go of it! Let go of it! 251 00:20:03,519 --> 00:20:06,454 Work, work, work. That's all you ever think of. 252 00:20:06,522 --> 00:20:09,821 - Come on, midget. - Spuddie, can I have a hotdog? 253 00:20:10,026 --> 00:20:11,687 Get your programs! 254 00:20:12,929 --> 00:20:14,396 Programs! Get your programs! 255 00:20:14,464 --> 00:20:15,464 Main event on yet? 256 00:20:15,531 --> 00:20:17,863 Yes, Mr. Gallagher, in a couple of minutes. 257 00:20:19,002 --> 00:20:21,334 - Hey! Blackie! - Jim! 258 00:20:21,404 --> 00:20:23,616 - Well, you old son of a gun! - Say, you're looking swell! 259 00:20:23,640 --> 00:20:24,640 Gee, I'm glad to see you! 260 00:20:24,707 --> 00:20:26,018 - Say, let's get away from this jam. - Yeah. 261 00:20:26,042 --> 00:20:27,786 What are you doing up here with all these common people? 262 00:20:27,810 --> 00:20:29,355 You know, this is the first time I've seen a fight 263 00:20:29,379 --> 00:20:31,419 since you and I cleaned up on the O'Malley brothers. 264 00:20:31,447 --> 00:20:32,573 Is Dempsey as good as you? 265 00:20:32,649 --> 00:20:33,926 - You've never seen Dempsey? - No. 266 00:20:33,950 --> 00:20:35,094 I'll have to have you meet him sometime. 267 00:20:35,118 --> 00:20:36,362 - He's a nice guy. - That's what I hear. 268 00:20:36,386 --> 00:20:38,631 Say, look, I wish I'd known you were coming. We'd have sat together. 269 00:20:38,655 --> 00:20:40,966 I'd have made my girl stay home. She's waiting for me in there. 270 00:20:40,990 --> 00:20:42,924 Firpo. Wait till you hear what they hand Dempsey. 271 00:20:42,992 --> 00:20:44,536 Say, look, how are things down on Centre Street? 272 00:20:44,560 --> 00:20:45,604 You know, I hear you're the guy 273 00:20:45,628 --> 00:20:47,139 that really runs that district attorney's office. 274 00:20:47,163 --> 00:20:49,654 I wish I did. I've just been handed the toughest... 275 00:20:49,732 --> 00:20:52,257 - Dempsey. - You know, I've been meaning to call you. 276 00:20:52,335 --> 00:20:55,862 You know anything about a West Side hoodlum called Pants Riordan? 277 00:20:55,939 --> 00:20:57,770 - I know everything about him. - Yeah? 278 00:20:57,840 --> 00:20:59,084 Well, I've got an indictment against him. 279 00:20:59,108 --> 00:21:01,235 I can get a conviction, too, for first-degree robbery. 280 00:21:01,311 --> 00:21:04,508 But everybody's putting the pressure on me, even the biggest boys in the party. 281 00:21:04,580 --> 00:21:06,625 "Go light on him. Let him take a plea of third-degree." 282 00:21:06,649 --> 00:21:07,741 You're not gonna do it. 283 00:21:07,817 --> 00:21:09,328 You don't play ball with those grafters, Jim. 284 00:21:09,352 --> 00:21:10,896 You never have, and you're not gonna start now. 285 00:21:10,920 --> 00:21:12,114 Listen to who's talking. 286 00:21:12,188 --> 00:21:14,679 What's that line about practicing and preaching? 287 00:21:14,757 --> 00:21:16,418 Now, look, pal, you're big stuff, see? 288 00:21:16,492 --> 00:21:18,619 Me, I'm a flash. I'm the guy with the ready dough. 289 00:21:18,695 --> 00:21:19,753 But you're going places. 290 00:21:19,829 --> 00:21:21,763 - Yeah? Where? - Well, I'll tell you where. 291 00:21:21,831 --> 00:21:24,629 To a great big house in Washington, all done up in white paint. 292 00:21:24,701 --> 00:21:27,465 And by the way, change the color when you move in. I don't like white. 293 00:21:27,537 --> 00:21:30,563 Maybe I'd better go home and wire Coolidge to move over. 294 00:21:30,640 --> 00:21:31,800 You're a cinch! 295 00:21:31,874 --> 00:21:33,886 Now, look, Jim, you're the one guy that's on the level, 296 00:21:33,910 --> 00:21:36,188 and everybody knows that. And that's what pays off in the end. 297 00:21:36,212 --> 00:21:40,012 And you're not gonna let those grafters shove you behind the eight ball. 298 00:21:40,083 --> 00:21:41,560 You do and I'll punch you right in the nose. 299 00:21:41,584 --> 00:21:44,075 Yeah? You never saw the day that you could. 300 00:21:44,153 --> 00:21:45,864 Let's get a load of this Dempsey-Firpo binge, shall we? 301 00:21:45,888 --> 00:21:48,400 Yeah, yeah. But when are we gonna get together again? Gee, it's been weeks. 302 00:21:48,424 --> 00:21:49,464 What about tomorrow night? 303 00:21:49,492 --> 00:21:51,551 Saturday? I can't. That's my busiest night. 304 00:21:51,627 --> 00:21:53,720 - Sunday? - No, that's bar association. 305 00:21:53,796 --> 00:21:55,641 - Monday? - Well, I start the Riordan trial Monday. 306 00:21:55,665 --> 00:21:57,576 That'll keep me tied up every day and night for a week. 307 00:21:57,600 --> 00:22:01,161 - Well, I'll call you up sometime. - That's the way it always ends. 308 00:22:01,237 --> 00:22:03,068 Oh, boy! Oh, boy! Oh, boy! 309 00:22:06,142 --> 00:22:07,519 The fight's over! The fight's over! 310 00:22:07,543 --> 00:22:08,771 - Dempsey! - How do you know? 311 00:22:08,845 --> 00:22:10,472 I bet on him, didn't I? 312 00:22:10,747 --> 00:22:13,443 Boy, did we show that big Spaniard! 313 00:22:13,516 --> 00:22:14,827 I always thought he was a Argentine. 314 00:22:14,851 --> 00:22:17,513 Same thing, dummy. Argentine's a city in Spain. 315 00:22:17,587 --> 00:22:20,055 And did Dempsey show that big Firp! Oh, boy! 316 00:22:20,123 --> 00:22:21,500 Wasn't it the greatest fight you ever seen? 317 00:22:21,524 --> 00:22:22,835 I don't know. I didn't get here in time. 318 00:22:22,859 --> 00:22:24,803 Look, I gotta find my gal before she gets trampled to death. 319 00:22:24,827 --> 00:22:26,038 Okay, kid. We'll get together sometime. 320 00:22:26,062 --> 00:22:27,256 - Yeah. So long. - Bye-bye. 321 00:22:27,330 --> 00:22:30,128 He should worry if he seen it. He cleaned up plenty on Dempsey. 322 00:22:30,199 --> 00:22:32,064 Which one was Dempsey? 323 00:22:32,135 --> 00:22:34,968 Well, I don't see why they let it be all over so soon. 324 00:22:35,038 --> 00:22:37,097 'Cause Dempsey knocked the other guy out! 325 00:22:37,173 --> 00:22:40,631 Well, but the advertisements said they were gonna fight for 15 rounds. 326 00:22:40,710 --> 00:22:43,577 I should think we could get at least part of our money back. 327 00:23:04,400 --> 00:23:06,561 I can think of a lot more pleasant things to do 328 00:23:06,636 --> 00:23:08,399 than look at numbers on a bulletin board. 329 00:23:08,471 --> 00:23:10,315 Yeah? Well, they're swell-looking numbers to me. 330 00:23:10,339 --> 00:23:13,831 You see, Jim's away out in front. Come on, come on, let's go. 331 00:23:20,416 --> 00:23:21,815 I won't be a minute, honey. 332 00:23:21,884 --> 00:23:24,524 I wish we could have a fourth person on these bet-collecting trips. 333 00:23:24,587 --> 00:23:27,078 Someone to play rummy with me while you and Spud are gone. 334 00:23:27,156 --> 00:23:28,367 This is the only one on the level. 335 00:23:28,391 --> 00:23:30,702 But if I don't tap Manny Arnold for mine tonight, I may never get it. 336 00:23:30,726 --> 00:23:32,337 This election must have cost him 100 grand. 337 00:23:32,361 --> 00:23:33,472 I'm not complaining, darling. 338 00:23:33,496 --> 00:23:36,693 I'm just wasting the best years of my life in a taxicab, that's all. 339 00:23:37,400 --> 00:23:40,301 Congressman Robert Manning, candidate for mayor, 340 00:23:40,369 --> 00:23:42,894 and Albert Panker, candidate for district attorney, 341 00:23:42,972 --> 00:23:46,203 both conceded their defeat shortly after midnight tonight. 342 00:23:50,546 --> 00:23:54,380 Wait a minute, folks. I want you to meet the new prosecutor. 343 00:23:54,450 --> 00:23:56,042 Congratulations! 344 00:23:59,288 --> 00:24:01,984 I'm very grateful to every one of you. The ladies, too. 345 00:24:02,058 --> 00:24:05,323 Say, just a minute. I want you to meet an old friend of mine. 346 00:24:05,394 --> 00:24:06,861 This is Father Joe. 347 00:24:10,266 --> 00:24:12,928 Now, wait a minute, Blackie. Blackie, wait a minute. 348 00:24:13,002 --> 00:24:15,129 Now listen to me, will you? Blackie. 349 00:24:15,204 --> 00:24:16,796 Now listen, will you wait a minute? 350 00:24:16,873 --> 00:24:19,603 When I lose, I pay, and when I win, I expect to get paid. 351 00:24:19,675 --> 00:24:21,987 I don't ask anybody to trust me, and I don't trust anybody. 352 00:24:22,011 --> 00:24:23,444 Big shot or a penny-ante chiseler. 353 00:24:23,513 --> 00:24:25,724 But I tell you I haven't got it. If I had, I'd give it to you. 354 00:24:25,748 --> 00:24:26,892 Now, don't be like that, Blackie. 355 00:24:26,916 --> 00:24:29,680 - Give me a couple of days and... - I'll give you a couple of months. 356 00:24:29,752 --> 00:24:31,697 - You've got until the first of the year. - Thanks, Blackie. 357 00:24:31,721 --> 00:24:33,382 You'll pay up then or else. 358 00:24:34,290 --> 00:24:35,450 Nice little man. 359 00:24:35,525 --> 00:24:37,516 Why don't you introduce me to your fine friends? 360 00:24:37,593 --> 00:24:39,561 That welsher's no friend of mine. 361 00:24:39,629 --> 00:24:41,206 Listen, Blackie, you're heading for trouble. 362 00:24:41,230 --> 00:24:43,824 A man like Manny Arnold, you threatened him. 363 00:24:43,900 --> 00:24:48,337 I didn't threaten him, Your Honor. I only said if he didn't pay up, I'd be mad. 364 00:24:48,404 --> 00:24:50,929 I'm under oath, Your Honor. 365 00:24:51,007 --> 00:24:53,567 - Which reminds me... Jim! - Jim? 366 00:24:53,643 --> 00:24:56,054 Yeah. I promised to meet him at 12:30. Gee, it's after that now. 367 00:24:56,078 --> 00:24:57,523 We were going to celebrate his election. 368 00:24:57,547 --> 00:24:58,991 Say, look, driver, pull up a minute, will you? 369 00:24:59,015 --> 00:25:01,176 Well, what about Eddie? You said you'd meet him at 1:00 370 00:25:01,250 --> 00:25:02,561 and give him a chance to get his dough back. 371 00:25:02,585 --> 00:25:05,145 Say, look, honey, you've got to do me one great big favor. 372 00:25:05,221 --> 00:25:07,485 No. You're not gonna pick on this little girl this time. 373 00:25:07,557 --> 00:25:10,082 Entertaining your gunmen pals is bad enough, but politicians... 374 00:25:10,159 --> 00:25:11,799 - No, that's out! No. - Come on, now, now. 375 00:25:11,827 --> 00:25:13,472 Look, you've just got to do this just this once, 376 00:25:13,496 --> 00:25:15,487 because remember, this is for Jim. 377 00:25:26,175 --> 00:25:27,267 Can I give you a lift? 378 00:25:27,343 --> 00:25:29,903 No, thanks, but can't you stay a little longer and see Blackie? 379 00:25:29,979 --> 00:25:33,210 That'll be the first time the three of us have been together since the East Side. 380 00:25:33,282 --> 00:25:35,443 - A real reunion. - Say, I know Blackie. 381 00:25:35,518 --> 00:25:36,598 He's half an hour late now, 382 00:25:36,652 --> 00:25:38,530 and he probably won't get here for another week. 383 00:25:38,554 --> 00:25:40,920 I'm dead tired. I'm going to catch up on my sleep. 384 00:25:40,990 --> 00:25:43,220 - Goodbye. - Good night, Father. 385 00:25:47,630 --> 00:25:50,258 Well, pardon me if I seem to intrude. 386 00:25:50,600 --> 00:25:52,591 Well, I made it. You almost got away from me. 387 00:25:52,668 --> 00:25:54,829 I did, eh? Just who might you be? 388 00:25:54,904 --> 00:25:56,166 Don't be unpleasant. 389 00:25:56,239 --> 00:25:58,901 My taxi got in a jam. It wouldn't move an inch. 390 00:25:58,975 --> 00:26:02,604 Had to force my way through the crowd. It's a wonder I have any clothes left. 391 00:26:02,678 --> 00:26:04,690 After all, this election hoopla is your fault, not mine. 392 00:26:04,714 --> 00:26:06,306 I wasn't elected, or was I? 393 00:26:06,382 --> 00:26:08,382 What's the name of the game? I'd like to play, too. 394 00:26:08,451 --> 00:26:09,651 Just a simple little frame-up. 395 00:26:09,719 --> 00:26:13,348 I force my way into your car and tear my clothes and scream, 396 00:26:13,422 --> 00:26:15,667 and after all, you have to protect your career, so you pay. 397 00:26:15,691 --> 00:26:17,022 Well, that is a nice little game. 398 00:26:17,093 --> 00:26:19,584 Driver, just pull up to the curb. This is your corner. 399 00:26:19,662 --> 00:26:21,173 - But wait a minute. Wait a minute. - Yes, outside. 400 00:26:21,197 --> 00:26:23,495 - Listen, I'm Eleanor. - That's my favorite name. Outside. 401 00:26:23,566 --> 00:26:26,194 - I know, but Blackie sent me. - Blackie? 402 00:26:27,103 --> 00:26:28,695 Well, I'm so sorry. 403 00:26:28,771 --> 00:26:31,604 Well, nothing like a district attorney to keep a girl in shape. 404 00:26:31,674 --> 00:26:34,165 You and I must have a good wrestle someday. 405 00:26:34,243 --> 00:26:36,074 What about Blackie? Where is he? 406 00:26:36,145 --> 00:26:38,136 Well, you see, it's like this. 407 00:26:38,214 --> 00:26:41,115 Blackie sent me, Eleanor, to meet you, Jim. 408 00:26:41,183 --> 00:26:43,310 - Yeah. - And to say that he was sorry, 409 00:26:43,386 --> 00:26:45,980 and to ask you to take me, Eleanor, to the Cotton Club, 410 00:26:46,055 --> 00:26:49,149 and that he, Blackie, would meet us, Eleanor and Jim, there later. 411 00:26:49,225 --> 00:26:54,094 - Well, did he say what night he'd meet us? - You, too? You've waited for Blackie? 412 00:26:54,163 --> 00:26:56,483 Say, I've waited for that gypsy since he was six years old. 413 00:26:56,532 --> 00:26:58,591 Of course you have. 414 00:26:58,668 --> 00:27:00,078 You know, I want to get a good look at you. 415 00:27:00,102 --> 00:27:01,899 Yeah? What's the idea? 416 00:27:01,971 --> 00:27:04,769 So, at last, I've met Blackie's little white gull. 417 00:27:05,174 --> 00:27:08,166 As soon as we get out of the car, I'll flap my wings for you. 418 00:27:08,244 --> 00:27:11,223 You know, I've had a question on my mind ever since Blackie first mentioned you. 419 00:27:11,247 --> 00:27:12,737 Yeah? Shoot. 420 00:27:12,815 --> 00:27:14,840 - Why? - Why what? 421 00:27:14,917 --> 00:27:16,851 Well, why be a freak? 422 00:27:16,919 --> 00:27:19,319 I mean, why don't you give in like the others do? 423 00:27:19,388 --> 00:27:21,379 "Dip in the gravy," as Blackie says? 424 00:27:21,457 --> 00:27:24,085 Well, now, that's a long, long story. 425 00:27:24,160 --> 00:27:25,593 Well, you might as well start now, 426 00:27:25,661 --> 00:27:28,721 because we'll probably have a long, long wait for Blackie. 427 00:27:28,798 --> 00:27:32,757 Well, I was born at home because I wanted to be near Mother at the time... 428 00:28:42,071 --> 00:28:45,165 and I'm not sure, maybe ideals have ceased to exist. 429 00:28:45,241 --> 00:28:49,337 Maybe they're outmoded like oil lamps and horse cars, 430 00:28:49,412 --> 00:28:52,142 but they're mine and I'm stuck with them. 431 00:28:52,214 --> 00:28:54,444 - You'll do all right. - I hope. 432 00:28:55,251 --> 00:28:58,311 Well, so ends the reading of this week's success story. 433 00:28:58,387 --> 00:28:59,698 Send 25 cents for our little booklet 434 00:28:59,722 --> 00:29:02,247 telling how Jim Wade does it in 10 easy lessons. 435 00:29:02,324 --> 00:29:04,451 - Shall we dance? - No. Talk some more. 436 00:29:04,527 --> 00:29:07,052 No, no more talk. Let's make noise. 437 00:29:22,411 --> 00:29:24,879 - It's nice and warm. - Yes. 438 00:29:24,947 --> 00:29:27,575 How about a nice, thick, gooey oyster stew? 439 00:29:27,650 --> 00:29:30,448 At 5:00 in the morning? Are you out of your mind? 440 00:29:30,519 --> 00:29:32,282 Sometimes I think I am. 441 00:29:32,354 --> 00:29:34,515 But Blackie and anywhere from one to 20 hoodlums 442 00:29:34,590 --> 00:29:36,524 will be here any minute, screaming for it. 443 00:29:36,592 --> 00:29:40,084 Not me. I've waited all I'm going to wait for Mr. Gallagher tonight. 444 00:29:40,162 --> 00:29:42,722 And a very pleasant wait it was. 445 00:29:43,866 --> 00:29:47,825 - I had a swell time. Thanks. - Thank you. 446 00:29:47,903 --> 00:29:49,700 You've been very kind. 447 00:29:49,772 --> 00:29:53,037 You let me talk myself hoarse, and you never interrupted me, 448 00:29:53,108 --> 00:29:54,586 and you didn't let on that I bored you. 449 00:29:54,610 --> 00:29:57,272 - Now you're just making talk. - No. 450 00:29:58,881 --> 00:30:00,849 Well, good night. 451 00:30:01,350 --> 00:30:04,786 No good night kiss? Well, that proves something. 452 00:30:05,521 --> 00:30:08,251 I've been asleep all night and you're just something I dreamed about. 453 00:30:08,324 --> 00:30:11,088 Do you have these nightmares often? 454 00:30:11,160 --> 00:30:14,391 Well, say hello to Blackie for me. Tell him I'm sorry he couldn't make it. 455 00:30:14,463 --> 00:30:16,241 Well, at any rate, when Blackie talks about you now, 456 00:30:16,265 --> 00:30:18,256 I'll know what he means. 457 00:30:19,668 --> 00:30:22,193 - Well, good night. - Good night. 458 00:30:35,451 --> 00:30:37,043 Your overcoat. 459 00:30:49,098 --> 00:30:52,158 - Well, I had a marvelous time. - Sure, sure, I knew you would. 460 00:30:52,234 --> 00:30:55,601 Do you good being out with a gentleman like Jim once in a while. 461 00:30:55,671 --> 00:30:58,401 Do me good. He spoiled me. 462 00:30:58,474 --> 00:31:03,241 He opened doors for me and helped me in and out of cars. Imagine. 463 00:31:04,980 --> 00:31:07,278 And he was like that all night. 464 00:31:07,750 --> 00:31:10,719 He stayed right with me. No table-hopping. 465 00:31:12,288 --> 00:31:15,382 And he didn't make dice out of the sugar cubes. 466 00:31:17,660 --> 00:31:20,185 He wouldn't even kiss me good night. 467 00:31:21,564 --> 00:31:23,225 And he thanked me for being with him. 468 00:31:24,600 --> 00:31:26,465 Sounds kind of dull. 469 00:31:27,369 --> 00:31:30,236 Wish I could get just one dull evening like that out of you once a year. 470 00:31:30,306 --> 00:31:34,538 You couldn't stand it, honey. Too rich for your blood. 471 00:31:34,610 --> 00:31:38,546 Blackie, did you ever figure ahead any further than 15 minutes? 472 00:31:38,614 --> 00:31:42,345 Sure, sure, right now I got bets on the World Series for next October. 473 00:31:42,418 --> 00:31:45,649 I don't mean that. I mean us, you and I. 474 00:31:45,721 --> 00:31:48,451 Did you ever figure where we might wind up? 475 00:31:48,524 --> 00:31:51,721 Say, Jim must have had a terrific effect on you. 476 00:31:53,329 --> 00:31:54,626 Terrific. 477 00:31:57,366 --> 00:31:58,697 Terrific. 478 00:32:01,804 --> 00:32:05,296 I saw so much I want and haven't got. 479 00:32:06,542 --> 00:32:09,636 Security, consideration, 480 00:32:12,081 --> 00:32:15,710 a shelter, Blackie, someplace to get in out of the rain. 481 00:32:17,286 --> 00:32:19,846 I only tasted them tonight, 482 00:32:19,922 --> 00:32:23,323 but I saw enough to know I want that more than anything else in this world. 483 00:32:23,392 --> 00:32:25,917 Say, what are you trying to do, make an honest man out of me? 484 00:32:25,995 --> 00:32:28,225 Why not? It's been done. 485 00:32:28,297 --> 00:32:31,391 People in love get married all the time. 486 00:32:31,467 --> 00:32:34,959 - You love me, don't you? - Sure. Sure I do, but... 487 00:32:35,037 --> 00:32:37,437 And I love you, dear. 488 00:32:37,506 --> 00:32:40,031 Blackie, let's live like human beings. 489 00:32:40,109 --> 00:32:42,873 Let's quit running around like a pack of wolves. 490 00:32:42,945 --> 00:32:45,812 Why won't you let me have what I want? My own home, my own kids... 491 00:32:45,881 --> 00:32:49,578 You're talking a lot of hooey right out of nice clean storybooks. 492 00:32:49,652 --> 00:32:51,847 There's nothing you really want that you haven't got. 493 00:32:51,920 --> 00:32:54,047 This other stuff, marriage, 494 00:32:54,123 --> 00:32:57,388 a nice little home with roses around the door, 495 00:32:57,459 --> 00:32:58,459 you're not the type. 496 00:32:58,527 --> 00:33:01,018 - Blackie... - Now, wait a minute. Let me talk. 497 00:33:01,096 --> 00:33:02,207 You got a big load of Jim tonight, 498 00:33:02,231 --> 00:33:04,542 probably did you a lot of good outside of these silly notions. 499 00:33:04,566 --> 00:33:08,366 But get this, Jim's as much out of your class as he is out of mine. 500 00:33:08,437 --> 00:33:12,271 I used to get ideas, too, listening to Jim, ideas about being something. 501 00:33:12,341 --> 00:33:14,366 But I forgot them because they're not my stuff. 502 00:33:14,443 --> 00:33:16,343 And you forget yours, too, 503 00:33:16,412 --> 00:33:20,974 because whether you know it or not, two weeks of being a sweet little wife 504 00:33:21,050 --> 00:33:24,451 and waiting for hubby to come home and having babies while you're waiting, 505 00:33:24,520 --> 00:33:26,044 you'd go crazy. 506 00:33:26,655 --> 00:33:28,122 All right. 507 00:33:31,360 --> 00:33:32,850 Goodbye, Blackie. 508 00:33:32,928 --> 00:33:35,692 What is this? Don't be silly. 509 00:33:35,764 --> 00:33:39,791 I'm not being silly. I was once, but I'm all right now. 510 00:33:39,868 --> 00:33:42,496 Now I know what I want. I know where I'm going. 511 00:33:42,571 --> 00:33:47,270 Blackie, up to a minute ago, I loved you very dearly. 512 00:33:47,342 --> 00:33:49,833 You were all that mattered to me. 513 00:33:49,912 --> 00:33:53,905 But right now I can't even remember having been in love with you. 514 00:33:54,450 --> 00:33:57,283 Wait a minute now, baby. 515 00:33:57,352 --> 00:33:59,786 No, that won't ever work again, either. 516 00:33:59,855 --> 00:34:02,653 Blackie, I got some ideas of my own now. 517 00:34:02,725 --> 00:34:04,955 They may be old and discarded 518 00:34:06,028 --> 00:34:11,432 like oil lamps or horse cars, 519 00:34:12,301 --> 00:34:15,634 but they're mine and I'm stuck with them. 520 00:34:19,141 --> 00:34:22,770 I know it's the very latest style to be cynical and callous 521 00:34:22,845 --> 00:34:26,838 about stupid things like marriage and home and babies, 522 00:34:27,516 --> 00:34:31,111 but maybe I don't like the very latest style. 523 00:34:33,589 --> 00:34:36,615 Maybe I want to wear last year's hat. 524 00:34:36,692 --> 00:34:40,219 I give it all back to you, Blackie, including the yacht. 525 00:34:41,330 --> 00:34:43,560 I want you to have that yacht. 526 00:34:53,842 --> 00:34:55,503 Goodbye, Blackie. 527 00:35:32,748 --> 00:35:33,772 Yeah, hello? 528 00:35:34,082 --> 00:35:35,709 Is Eleanor there? 529 00:35:36,518 --> 00:35:38,281 Who? Blackie? 530 00:35:38,353 --> 00:35:41,254 Hello, Blackie. This is Tootsie. 531 00:35:42,357 --> 00:35:44,120 I saw Eleanor at the Cotton Club tonight 532 00:35:44,193 --> 00:35:46,388 and thought I'd call up to find out what's what. 533 00:35:47,396 --> 00:35:51,526 Now, now, now, I know all about that. Everything is just fine. 534 00:35:52,167 --> 00:35:54,499 You're not on the loose, are you, Blackie? 535 00:35:54,603 --> 00:35:56,537 Sure, sure, I'm always on the loose. 536 00:35:56,605 --> 00:35:59,972 Yeah, yeah, I got it, yes. 537 00:36:00,075 --> 00:36:05,240 Georgia 4-1111. Yeah. Sure, sure, I will. 538 00:36:05,314 --> 00:36:08,215 Yeah, yeah. All right, all right, goodbye. 539 00:36:58,000 --> 00:36:59,228 Eleanor. 540 00:37:01,370 --> 00:37:03,998 Well, this is wonderful after all these months. 541 00:37:04,072 --> 00:37:05,437 Where's Blackie, inside? 542 00:37:05,507 --> 00:37:09,136 I haven't seen Blackie, to be exact, since election night. 543 00:37:09,211 --> 00:37:11,907 I didn't know. 544 00:37:12,214 --> 00:37:13,511 Well, you having fun? 545 00:37:13,582 --> 00:37:15,948 Well, as much fun as an extra girl can have. 546 00:37:16,018 --> 00:37:18,509 I'm a spare, in case some of the others give up. 547 00:37:18,587 --> 00:37:20,077 It sounds fascinating. 548 00:37:20,155 --> 00:37:23,613 I'm about to join a very formal party as 13th guest, 549 00:37:25,894 --> 00:37:27,759 or maybe I'm not. 550 00:37:27,829 --> 00:37:29,797 Mr. Wade, you can't mean that... 551 00:37:29,865 --> 00:37:32,076 Have you left anything at your table that you have to go back for? 552 00:37:32,100 --> 00:37:33,863 I'm fully equipped. 553 00:37:36,371 --> 00:37:37,804 Let's go. 554 00:37:54,423 --> 00:37:55,651 Come in. 555 00:37:56,992 --> 00:37:58,960 - Hello, fellows. - Hello. 556 00:38:10,973 --> 00:38:13,100 So that's why you birds got me up here, eh? 557 00:38:13,175 --> 00:38:15,735 I thought it was for a stud game. 558 00:38:15,811 --> 00:38:18,371 We're through playing with you, Manny. 559 00:38:18,447 --> 00:38:21,814 You owe everybody here dough, big dough. 560 00:38:21,883 --> 00:38:23,851 And we're gonna collect. 561 00:38:23,919 --> 00:38:26,507 Well, what if I haven't got it to pay you? 562 00:38:26,532 --> 00:38:27,674 You've got it. 563 00:38:27,723 --> 00:38:30,783 You won 40 grand on the Harry Greb fight, 564 00:38:30,859 --> 00:38:32,337 you've been cleaning up in the market, 565 00:38:32,361 --> 00:38:34,852 and you've got a piece of four big speakeasies. 566 00:38:34,930 --> 00:38:36,625 You got it, Manny. 567 00:38:36,698 --> 00:38:39,724 And we're gonna collect, one way or the other. 568 00:38:42,471 --> 00:38:44,029 You hear those? 569 00:38:44,806 --> 00:38:46,034 When they stop blowing, 570 00:38:46,108 --> 00:38:50,909 it's going to be a new year in the world for everybody except you. 571 00:38:51,313 --> 00:38:52,905 You can't scare me. 572 00:38:52,981 --> 00:38:54,701 I'll pay you guys when I get good and ready. 573 00:38:54,750 --> 00:38:56,377 All right, boys. 574 00:39:09,131 --> 00:39:10,928 You too, Spud. 575 00:39:10,999 --> 00:39:13,729 - But, boss, you promised me... - Beat it! 576 00:39:21,643 --> 00:39:24,043 The whistles have stopped, Manny. 577 00:39:24,646 --> 00:39:25,806 A couple of months ago, 578 00:39:25,881 --> 00:39:29,442 I might have felt sorry for you and let you crawl out, 579 00:39:29,518 --> 00:39:31,429 but a lot of things have happened to me since then, 580 00:39:31,453 --> 00:39:33,978 and I don't feel the same about you anymore. 581 00:39:34,056 --> 00:39:36,286 You can't do it, you can't. Not in cold blood, Blackie. 582 00:39:36,358 --> 00:39:39,122 You better cross yourself, Manny, and make it double, 583 00:39:39,194 --> 00:39:42,459 because this is once you doubled-crossed yourself. 584 00:39:44,032 --> 00:39:47,468 Wait a minute, Blackie, wait a minute. I'll give it to you. I'll pay you off. 585 00:39:47,536 --> 00:39:48,867 Look, what's that behind you? 586 00:40:22,537 --> 00:40:24,732 - Where's your overcoat? - Huh, coat? 587 00:40:24,806 --> 00:40:26,884 Yes, yes, your coat. You were wearing a coat, weren't you? 588 00:40:26,908 --> 00:40:29,775 Gee, boss, I left it back there in the room. I'll go get it. 589 00:40:29,845 --> 00:40:33,110 No, no, don't be silly. The cops are there by now. 590 00:40:37,586 --> 00:40:41,716 - Look, can they identify that as yours? - I only wish they could. 591 00:40:42,557 --> 00:40:46,550 - It was Jim's coat. - What? Jim? 592 00:40:46,628 --> 00:40:50,086 Why you stupid... I told you to return that coat weeks ago. 593 00:40:50,165 --> 00:40:52,463 I know it, I ought to have my head examined. 594 00:40:52,534 --> 00:40:55,298 Why didn't you just leave my name and address? 595 00:40:55,804 --> 00:40:57,704 We gotta figure out something. 596 00:40:57,973 --> 00:41:02,672 Gee, it was a swell coat, too. I was only wearing it till mine was ready. 597 00:41:03,278 --> 00:41:04,677 Your what was ready? 598 00:41:04,746 --> 00:41:09,877 My overcoat, I wanted one just like Jim's, but I couldn't figure out where he got it. 599 00:41:09,951 --> 00:41:14,752 There was no marks or labels in it, so I had my tailor make one exactly like it. 600 00:41:14,823 --> 00:41:17,917 Mine will be ready first thing in the morning. 601 00:41:17,993 --> 00:41:22,327 Say, look, you had Jim's coat copied exactly by your tailor? 602 00:41:22,397 --> 00:41:23,591 Yeah. 603 00:41:25,867 --> 00:41:28,961 Palsy, I think everything is gonna be all right. 604 00:41:37,479 --> 00:41:40,209 Just as the cops said, not a mark on it. 605 00:41:40,782 --> 00:41:43,114 Not even a dealer's, jobber's or a manufacturer's number. 606 00:41:43,185 --> 00:41:44,209 Doesn't give us a thing. 607 00:41:44,286 --> 00:41:45,396 What about the hotel people, 608 00:41:45,420 --> 00:41:46,831 don't they know who registered for the room? 609 00:41:46,855 --> 00:41:50,586 No. The name was a phony, of course, and I had the clerk downtown, 610 00:41:50,659 --> 00:41:53,685 he went over half the pictures in the gallery and couldn't pick anybody, 611 00:41:53,762 --> 00:41:54,922 or else he didn't want to. 612 00:41:54,996 --> 00:41:58,625 The same with the bellboy. If he knows anything, he isn't saying. 613 00:41:58,700 --> 00:42:01,726 It's a tough one, chief, as bad as the Rothstein case. 614 00:42:01,803 --> 00:42:04,863 It's kind of rotten for you, taking one like this your first day, 615 00:42:04,940 --> 00:42:07,170 and your chair isn't even warm. 616 00:42:07,242 --> 00:42:09,267 - Is Blackie Gallagher out there? - Yes, sir. 617 00:42:09,344 --> 00:42:11,088 Say, you don't think he knows anything about it do you? 618 00:42:11,112 --> 00:42:13,706 - Show him in, will you please? - Yes, sir. 619 00:42:13,782 --> 00:42:17,980 Well, here we are. It's been months, as usual. 620 00:42:18,954 --> 00:42:20,114 Sit down. 621 00:42:20,555 --> 00:42:22,216 You're headman of the city now. 622 00:42:22,290 --> 00:42:24,302 Next you're going to be headman of the state, and then... 623 00:42:24,326 --> 00:42:25,554 Skip it, kid, skip it. 624 00:42:25,627 --> 00:42:28,494 I didn't get you down here to hear again how good I am. 625 00:42:28,563 --> 00:42:31,794 Pardon my enthusiasm. What's on your mind? 626 00:42:31,866 --> 00:42:34,562 Well, first of all, I wanted to tell you about Eleanor. 627 00:42:34,636 --> 00:42:36,604 What about Eleanor? 628 00:42:36,671 --> 00:42:40,630 - We're thinking of getting married. - What, married? 629 00:42:41,176 --> 00:42:44,304 Yes, you know, man and wife, it's an old custom. 630 00:42:44,746 --> 00:42:46,270 Any reason why we shouldn't? 631 00:42:46,348 --> 00:42:49,044 No, no, I can't think of any... 632 00:42:49,117 --> 00:42:52,814 It just surprised me, that's all. I never figured Eleanor... 633 00:42:53,989 --> 00:42:58,153 Say, she couldn't make a better choice, and she's a swell gal, 634 00:42:58,226 --> 00:43:00,160 and I hope you both click. 635 00:43:00,228 --> 00:43:03,254 - Thanks, Blackie, I knew you'd say that. - Why shouldn't I say that? 636 00:43:03,331 --> 00:43:04,730 We've been pals all of our lives. 637 00:43:04,799 --> 00:43:08,098 Well, Eleanor and I were good pals, too, but... 638 00:43:08,169 --> 00:43:11,229 Hey, everything is just hotsy-totsy. 639 00:43:11,306 --> 00:43:14,400 Say, look, I got a date uptown. I gotta beat it. Give my best to Eleanor. 640 00:43:14,476 --> 00:43:16,068 Say, wait a minute, kid. 641 00:43:16,144 --> 00:43:18,942 I'm much obliged to you for returning my overcoat. 642 00:43:19,014 --> 00:43:20,879 A little round about, 643 00:43:20,949 --> 00:43:24,976 the police found it in room 14 B at the Uptown Hotel 644 00:43:25,053 --> 00:43:27,317 where Manny Arnold was killed. 645 00:43:29,624 --> 00:43:32,058 Your overcoat? What are you talking about? 646 00:43:32,127 --> 00:43:34,493 Come on, Blackie, you never could kid me. 647 00:43:34,562 --> 00:43:37,554 That's the coat I loaned Eleanor last election night, 648 00:43:37,632 --> 00:43:41,398 and it's the coat the murderer left behind him after killing Manny Arnold. 649 00:43:41,469 --> 00:43:43,733 I wouldn't kid you, mister. 650 00:43:43,805 --> 00:43:47,002 Maybe the nasty old murderer did leave that coat, 651 00:43:47,075 --> 00:43:49,236 but that isn't your coat. 652 00:43:50,278 --> 00:43:51,438 Blackie. 653 00:43:51,513 --> 00:43:54,311 Hey, wait a minute. I wanna find out something. 654 00:43:55,884 --> 00:43:57,977 - Spud. - Yeah? Yeah? 655 00:43:58,053 --> 00:44:01,819 Look, slug, how come you didn't return Jim's coat like I told you to weeks ago? 656 00:44:01,890 --> 00:44:04,827 Well, to tell you the truth, I kind of forgot. 657 00:44:04,852 --> 00:44:06,351 You kind of forgot. 658 00:44:06,394 --> 00:44:09,329 Yeah, well, your kind of forgetting kind of got me into a lot of trouble. 659 00:44:09,397 --> 00:44:10,875 Now suppose you kind of get on the phone 660 00:44:10,899 --> 00:44:12,476 and kind of tell the butler to jump in a cab 661 00:44:12,500 --> 00:44:15,401 and bring that coat down here right away. It's in the closet. 662 00:44:15,470 --> 00:44:17,461 - Okay, boss. - Beat it. 663 00:44:18,973 --> 00:44:20,813 You know, I'm really working wonders with Spud. 664 00:44:20,875 --> 00:44:22,353 I got him where he eats with a fork now. 665 00:44:22,377 --> 00:44:25,141 - What's the gag? - Gag? There's no gag. 666 00:44:25,213 --> 00:44:26,290 Your coat'll be here any minute now. 667 00:44:26,314 --> 00:44:29,977 Blackie, let's face the facts. Manny Arnold owed you a lot of money. 668 00:44:30,051 --> 00:44:32,096 You quarreled with him election night when he wouldn't pay up. 669 00:44:32,120 --> 00:44:33,564 - You threatened him. - I threatened him? 670 00:44:33,588 --> 00:44:35,199 Sure I threatened him, so did everybody else. 671 00:44:35,223 --> 00:44:37,401 That's the only way you could get your dough out of that chiseler. 672 00:44:37,425 --> 00:44:39,582 I got mine. Why should I wanna kill him? 673 00:44:39,607 --> 00:44:42,079 I don't know, unless you didn't get yours. 674 00:44:42,130 --> 00:44:44,098 And I know what you think of welshers. 675 00:44:44,165 --> 00:44:45,576 Blackie, I'm not interested in anything 676 00:44:45,600 --> 00:44:47,966 but the fact that Manny Arnold was murdered 677 00:44:48,036 --> 00:44:50,266 - and I've got to find the murderer. - I know you have. 678 00:44:50,338 --> 00:44:52,338 And if anybody can do it, you're the man that will. 679 00:44:52,407 --> 00:44:54,967 Now look, don't you think I've got more sense 680 00:44:55,043 --> 00:44:57,876 than to try to pull anything, knowing you the way I do? 681 00:44:57,946 --> 00:44:59,277 I hope so. 682 00:44:59,347 --> 00:45:01,042 We're in a tough spot now. 683 00:45:01,116 --> 00:45:03,243 My job means fighting you and your crowd. 684 00:45:03,318 --> 00:45:04,945 And Blackie, I'm going to fight. 685 00:45:05,019 --> 00:45:07,544 I never saw the day I was big enough to lick you. 686 00:45:07,622 --> 00:45:10,090 I've got too many guys in my gang. 687 00:45:10,158 --> 00:45:12,536 You're going to find yourself getting away with less and less, kid, 688 00:45:12,560 --> 00:45:14,027 and it's going to be my fault. 689 00:45:14,095 --> 00:45:16,962 We had one or two crooked inspectors. Well, they're gone now. 690 00:45:17,031 --> 00:45:20,091 No more paid cops, no more quashed indictments, 691 00:45:20,168 --> 00:45:22,534 no more handpicked juries, all gone. 692 00:45:22,604 --> 00:45:25,971 I'm going to clean out every rotten spot I can find in this city. 693 00:45:26,040 --> 00:45:28,531 And, Blackie, I don't wanna find you in one of them. 694 00:45:28,610 --> 00:45:29,787 - And if you do? - What do you think? 695 00:45:29,811 --> 00:45:31,938 You're gonna give me everything I got coming to me. 696 00:45:32,013 --> 00:45:34,825 You're gonna nail me every time I step out of line and sock me to the limit. 697 00:45:34,849 --> 00:45:36,689 - You said it. - And cockeyed as it all sounds, 698 00:45:36,718 --> 00:45:39,414 I'll be proud of you. What'd you think of that? 699 00:45:40,422 --> 00:45:42,481 Well, how about the Manny Arnold killing? 700 00:45:42,557 --> 00:45:45,390 All right, I'll bite. What about it? 701 00:45:45,527 --> 00:45:46,971 I may have to get an indictment against you. 702 00:45:46,995 --> 00:45:50,931 Are you still harping on that coat? I tell you, Jim, that isn't your coat. 703 00:45:50,999 --> 00:45:52,810 Now, if you're not satisfied when it gets here, 704 00:45:52,834 --> 00:45:55,564 you know I'll always be around when you want me. 705 00:45:55,770 --> 00:45:57,135 Yes, I know that. 706 00:45:58,039 --> 00:45:59,666 Well, I gotta beat it. 707 00:45:59,741 --> 00:46:01,709 - Goodbye, old timer. - So long, kid. 708 00:46:01,776 --> 00:46:03,573 - I'll be seeing you. - Right. 709 00:46:05,413 --> 00:46:06,607 - Pardon me. - Pardon me. 710 00:46:06,681 --> 00:46:08,376 Do you want these homicide squad reports? 711 00:46:08,450 --> 00:46:09,940 No. Not now, thanks. 712 00:46:26,701 --> 00:46:28,532 This just came for you. 713 00:46:29,304 --> 00:46:31,238 How do you think this fits me? 714 00:46:31,306 --> 00:46:33,001 Why, all right, I guess. 715 00:46:35,143 --> 00:46:37,043 I couldn't tell for sure. 716 00:46:39,047 --> 00:46:40,708 What, another one? 717 00:46:41,182 --> 00:46:42,911 Looks like it, doesn't it? 718 00:46:47,255 --> 00:46:49,246 Where did this come from? 719 00:46:52,627 --> 00:46:54,094 How does that fit? 720 00:46:54,162 --> 00:46:56,027 Why, just about the same. 721 00:47:00,635 --> 00:47:02,193 Just the same, huh? 722 00:47:03,071 --> 00:47:05,938 Well, don't get them mixed up, because this is my coat. 723 00:47:13,616 --> 00:47:15,880 Yeah, the jury just went out. Hey, am I late. 724 00:47:16,052 --> 00:47:17,892 Did Miss Adams... Yes, she did unpack my stuff. 725 00:47:17,920 --> 00:47:20,286 - Is Blackie Gallagher here? - Blackie Gallagher? 726 00:47:20,356 --> 00:47:21,500 Yes, he's going with me to the church. 727 00:47:21,524 --> 00:47:22,735 He should have been here an hour ago. 728 00:47:22,759 --> 00:47:25,956 - Get him on the phone, will you, please? - Yes, sir. 729 00:47:31,768 --> 00:47:32,768 Mr. Wade. 730 00:47:32,869 --> 00:47:36,327 I'm sorry, Miss Adams, I'm afraid I'm going to be late for my own wedding. 731 00:47:36,405 --> 00:47:38,635 You're not really going to have Blackie Gallagher there? 732 00:47:38,708 --> 00:47:41,006 Why, he'd better be there. He's going to be my best man. 733 00:47:41,077 --> 00:47:43,944 - I'm sorry. - Why, what's on your mind? 734 00:47:44,013 --> 00:47:45,537 Oh, but you shouldn't, you can't. 735 00:47:45,615 --> 00:47:47,583 Everybody knows what Blackie Gallagher is. 736 00:47:47,650 --> 00:47:50,642 - Think of what the papers will say. - The papers? 737 00:47:50,953 --> 00:47:53,932 Well, most of the papers were against me at the election, but I was elected. 738 00:47:53,956 --> 00:47:56,049 But this is different. This can hurt you. 739 00:47:56,125 --> 00:47:58,491 Remember what happened to that district attorney in Chicago 740 00:47:58,561 --> 00:48:01,223 just for having his picture taken with some gangsters at dinner. 741 00:48:01,297 --> 00:48:04,130 And now right on top of the Manny Arnold case. 742 00:48:05,101 --> 00:48:07,001 Well, what about the Manny Arnold case? 743 00:48:07,069 --> 00:48:09,902 Some people know you had Blackie Gallagher down here. 744 00:48:09,972 --> 00:48:13,533 They think he killed Manny Arnold, that you let him go just out of friendship. 745 00:48:13,609 --> 00:48:16,840 What people think doesn't matter to me. I do what I think is right. 746 00:48:16,913 --> 00:48:19,625 As district attorney, I am convinced that Blackie had nothing to do with it. 747 00:48:19,649 --> 00:48:21,609 He's my friend. He's going to be best man at my... 748 00:48:22,618 --> 00:48:23,618 Come in. 749 00:48:25,087 --> 00:48:27,487 I tried to get Gallagher on the phone, but he doesn't answer. 750 00:48:27,557 --> 00:48:30,321 - This just came for you. - That's all, Miss Adams. 751 00:48:30,393 --> 00:48:32,793 I'm sorry I opened it. I thought it might be office business. 752 00:48:36,532 --> 00:48:38,022 Tell Miss Adams she can rest easy, 753 00:48:38,100 --> 00:48:41,194 because Blackie Gallagher seems to feel the same way she does about it. 754 00:48:41,270 --> 00:48:42,270 Yes, sir. 755 00:48:54,217 --> 00:48:55,548 Well, my dear... 756 00:48:56,252 --> 00:48:59,252 Father, will you and Eleanor wait right over there while I tend to the bags? 757 00:48:59,322 --> 00:49:01,449 Keep an eye out for Blackie. Porter! 758 00:49:01,524 --> 00:49:05,460 It was sweet of you, Father, to come all the way down from Sing Sing to marry us. 759 00:49:05,528 --> 00:49:08,258 You won't get in any trouble marrying non-Catholics, will you? 760 00:49:08,331 --> 00:49:11,425 Not at all. Besides, didn't I fish Jim out of the East River once? 761 00:49:11,500 --> 00:49:13,331 I should have some rights, huh? 762 00:49:13,402 --> 00:49:16,599 About Blackie, you know I use to be in love with Blackie. 763 00:49:16,739 --> 00:49:17,967 Yes, I know. 764 00:49:18,040 --> 00:49:21,032 But there's only Jim in my life now and from now on. 765 00:49:21,210 --> 00:49:22,837 You believe that, don't you? 766 00:49:22,912 --> 00:49:24,607 Completely but... 767 00:49:24,714 --> 00:49:27,080 What did you want to tell me about Blackie? 768 00:49:27,149 --> 00:49:31,108 Blackie loves you, Father. I've heard him say it many times. 769 00:49:31,320 --> 00:49:34,619 He needs you. He needs you more than any of us. 770 00:49:34,957 --> 00:49:37,926 I want you to help him before it's too late. 771 00:49:38,127 --> 00:49:41,221 You know you fished Blackie out of the East River, too. 772 00:49:41,731 --> 00:49:43,699 From now on, your principle trouble is Jim. 773 00:49:43,766 --> 00:49:44,892 I will take care of Blackie, 774 00:49:44,967 --> 00:49:46,992 but I will make no promises. 775 00:49:47,069 --> 00:49:49,401 Didn't Blackie promise to come down and see you both off? 776 00:49:49,472 --> 00:49:51,406 Yes, but he's always late. 777 00:49:51,841 --> 00:49:54,435 Father, I'd rather not see Blackie just now. 778 00:49:55,211 --> 00:49:57,839 Will you see him and say goodbye for us? 779 00:49:59,715 --> 00:50:02,741 All right, all set. Bye-bye, Father. Thanks once again. 780 00:50:02,818 --> 00:50:04,786 Come on, dear. Let's get going. 781 00:50:05,087 --> 00:50:07,885 Goodbye, Father. It must be nice in jail with you there. 782 00:50:07,957 --> 00:50:09,434 - Goodbye. - Goodbye. Good luck to you both. 783 00:50:09,458 --> 00:50:11,085 Say goodbye to Blackie. 784 00:50:18,100 --> 00:50:19,511 - Will your wife need a stretcher? - I don't know. 785 00:50:19,535 --> 00:50:21,480 I'll have to let you know when I get a wife. I was in a hurry. 786 00:50:21,504 --> 00:50:24,149 - Thanks for the ambulance ride. - You're too late. You missed the boat. 787 00:50:24,173 --> 00:50:25,173 What? 788 00:50:35,651 --> 00:50:37,175 And so, 789 00:50:37,687 --> 00:50:41,555 for the governorship of the Empire State of New York, 790 00:50:41,791 --> 00:50:44,453 for the chair of Theodore Roosevelt, 791 00:50:44,560 --> 00:50:47,085 of Charles Evans Hughes, 792 00:50:48,230 --> 00:50:50,391 of Alfred E. Smith, 793 00:50:51,000 --> 00:50:53,491 I place a nomination, 794 00:50:53,703 --> 00:50:59,039 one whose integrity is conceded by friend and foe alike. 795 00:50:59,775 --> 00:51:04,508 James W. Wade! 796 00:51:22,898 --> 00:51:25,526 - Good night, Governor. - I can't tell you how much obliged I am. 797 00:51:25,601 --> 00:51:28,229 - Good night. Good night. - Good night. 798 00:51:28,304 --> 00:51:29,430 Good night. 799 00:51:38,614 --> 00:51:39,614 Well, 800 00:51:40,950 --> 00:51:42,747 thank goodness that's over. 801 00:51:43,185 --> 00:51:46,064 You know, I think those yes men would go to bed with me if they had a chance. 802 00:51:46,088 --> 00:51:48,716 Don't worry, darling, they won't have a chance. 803 00:51:49,558 --> 00:51:53,324 My, am I proud of myself. Imagine me, the Governor's wife. 804 00:51:53,896 --> 00:51:56,888 Hey, wait a minute. I've only been nominated. 805 00:51:57,266 --> 00:51:59,131 Well, I can't be worried about details. 806 00:51:59,201 --> 00:52:00,691 I'd love you just as much, darling, 807 00:52:00,770 --> 00:52:03,568 if you were Vice President of the United States. 808 00:52:03,639 --> 00:52:06,164 I'll bet you say that to all the boys. 809 00:52:06,409 --> 00:52:07,501 Don't you? 810 00:52:07,777 --> 00:52:08,777 Oh! 811 00:52:12,915 --> 00:52:16,442 Well, hello, Snow. How did you get in here? 812 00:52:16,752 --> 00:52:20,654 They don't know downstairs yet that you've soured on your assistant. 813 00:52:20,990 --> 00:52:23,322 Allow me to congratulate you, Governor. 814 00:52:23,392 --> 00:52:25,724 That can wait until November. I've not been elected yet. 815 00:52:25,795 --> 00:52:28,525 But you're a cinch. It's in the bag. 816 00:52:28,597 --> 00:52:30,861 You haven't got me to weaken the ticket. 817 00:52:30,933 --> 00:52:33,629 And you were going to make them run me as district attorney. 818 00:52:33,702 --> 00:52:36,102 You were going to put up a fight for me. 819 00:52:37,206 --> 00:52:39,800 I'm sorry to say that I did put up a fight. 820 00:52:40,342 --> 00:52:42,754 When I told them last night that unless you were on the ticket, 821 00:52:42,778 --> 00:52:44,405 they could count me out, 822 00:52:44,480 --> 00:52:47,506 I learned a number of things that I never knew before. 823 00:52:48,717 --> 00:52:51,015 Darling, would you mind? Please, dear. 824 00:52:51,587 --> 00:52:53,077 Good night, Mr. Snow. 825 00:53:04,633 --> 00:53:06,828 Snow, in all the years I've worked with you, 826 00:53:06,902 --> 00:53:09,200 I've disregarded the gossip about you. 827 00:53:09,772 --> 00:53:12,935 I refused to believe the Citizens' Nonpartisan outfit. 828 00:53:13,209 --> 00:53:16,201 But last night, from our own people, I got the proof. 829 00:53:16,512 --> 00:53:19,242 You're nothing but a cheap, chiseling grafter. 830 00:53:19,548 --> 00:53:21,914 The party won't stand for you and I won't. 831 00:53:21,984 --> 00:53:24,509 You not only don't go on the ticket as district attorney, 832 00:53:24,587 --> 00:53:28,045 but from tonight you're not even my chief assistant any longer. 833 00:53:28,224 --> 00:53:30,488 Well, that's just too bad. 834 00:53:30,559 --> 00:53:33,050 Have you finished your address to the jury? 835 00:53:36,899 --> 00:53:40,801 Because, if you have, there are a couple of points I would like to make. 836 00:53:40,870 --> 00:53:42,861 It's a shame you're quitting the DA's office 837 00:53:42,938 --> 00:53:45,429 with the Manny Arnold case unsolved. 838 00:53:45,908 --> 00:53:47,398 I don't feel very happy about that. 839 00:53:47,476 --> 00:53:49,410 I simply couldn't find the murderer, that's all. 840 00:53:49,478 --> 00:53:51,742 You couldn't find the murderer? 841 00:53:51,814 --> 00:53:53,782 You didn't even try to find him. 842 00:53:53,849 --> 00:53:56,784 You could have, by asking in any speakeasy in New York City. 843 00:53:56,852 --> 00:53:58,877 Everybody knows who killed Manny Arnold. 844 00:53:58,954 --> 00:54:02,048 That is, everybody except our district attorney 845 00:54:02,124 --> 00:54:04,957 whose best pal, Blackie Gallagher, happened to be the killer. 846 00:54:05,027 --> 00:54:06,324 Wait a minute. 847 00:54:06,695 --> 00:54:09,255 You know as well as I do we had no case against Blackie. 848 00:54:09,331 --> 00:54:11,322 We made every possible effort to trace that coat. 849 00:54:11,400 --> 00:54:14,631 You made a lot of weak, futile gestures, if that's what you mean by effort. 850 00:54:14,703 --> 00:54:16,762 Why didn't you get an indictment against Gallagher? 851 00:54:16,839 --> 00:54:18,450 That's what the people would like to know. 852 00:54:18,474 --> 00:54:20,738 I'm not going to discuss it with you, Snow. 853 00:54:20,809 --> 00:54:23,243 For reasons of my own, and as district attorney, 854 00:54:23,312 --> 00:54:26,281 I'm convinced that Blackie had nothing to do with it. 855 00:54:26,415 --> 00:54:27,643 Now, get out. 856 00:54:27,850 --> 00:54:30,978 All right, but I'm gonna open this case so wide 857 00:54:31,053 --> 00:54:33,317 that the voters will run you out of town. 858 00:54:33,389 --> 00:54:34,651 You'd better get another story, 859 00:54:34,723 --> 00:54:37,556 because I don't think they like the one you've got. 860 00:54:37,993 --> 00:54:41,622 Perhaps they'd rather believe the one that's going around, the one I'll tell, 861 00:54:41,697 --> 00:54:46,600 that you wouldn't hold Gallagher because you wouldn't prosecute your wife's ex... 862 00:54:55,644 --> 00:54:57,805 You better get your nose out of that program, Blackie. 863 00:54:57,880 --> 00:54:59,711 Somebody's looking at you awfully hard. 864 00:54:59,782 --> 00:55:01,079 Yeah? Who? 865 00:55:01,150 --> 00:55:04,142 Somebody you used to know a long time ago. 866 00:55:04,920 --> 00:55:06,854 - Where is she? - You find her. 867 00:55:06,922 --> 00:55:09,914 - What am I running, a lonely hearts club? - I'll be right back. 868 00:55:09,992 --> 00:55:11,832 - Now, look here... - I said I'd be right back. 869 00:55:11,894 --> 00:55:13,953 Can I have a hot dog? 870 00:55:20,502 --> 00:55:23,062 - Hello, Mrs. Governor. - Hello, Blackie. 871 00:55:24,206 --> 00:55:25,696 Where's the law and order? 872 00:55:25,774 --> 00:55:27,332 He's supposed to meet me here, 873 00:55:27,409 --> 00:55:30,173 but you know this business of running for governor. 874 00:55:30,246 --> 00:55:32,612 I'm going to have to sue that campaign 875 00:55:32,637 --> 00:55:35,367 manager of his for alienation of affections. 876 00:55:40,489 --> 00:55:41,979 What's on your mind? 877 00:55:43,325 --> 00:55:45,691 Why nothing, nothing at all. 878 00:55:46,295 --> 00:55:48,263 No trouble between you and Jim, I hope? 879 00:55:48,330 --> 00:55:51,265 Nothing in the world could cause trouble between Jim and me. 880 00:55:51,333 --> 00:55:52,925 That goes for me, too. 881 00:55:53,402 --> 00:55:54,596 But what's the trouble? 882 00:55:54,670 --> 00:55:57,366 Something's wrong and I want to know what it is. 883 00:55:58,474 --> 00:56:01,375 I'm worried about Jim's campaign, about the election. 884 00:56:01,443 --> 00:56:02,705 Is that all? 885 00:56:02,778 --> 00:56:04,575 Well, you can stop worrying right now 886 00:56:04,647 --> 00:56:06,979 and start planning your dress for the inauguration. 887 00:56:07,049 --> 00:56:08,539 He's a cinch. 888 00:56:08,617 --> 00:56:12,246 He was until they brought up the Manny Arnold case again. 889 00:56:13,856 --> 00:56:16,791 Manny Arnold? Why, what about it? 890 00:56:16,892 --> 00:56:18,757 Jim insists that this won't hurt him, 891 00:56:18,827 --> 00:56:20,827 but his campaign manager tells me that the election 892 00:56:20,896 --> 00:56:23,922 would have been close anyway and that this will... 893 00:56:24,400 --> 00:56:25,910 Turn to your programs, please. 894 00:56:25,934 --> 00:56:29,665 Number one, Commander, the Billing's entry, was scratched at the last moment. 895 00:56:29,738 --> 00:56:30,898 Imagine that. 896 00:56:30,973 --> 00:56:35,000 I had three bucks on that plug, and he ain't gonna run now because he's scratched. 897 00:56:35,077 --> 00:56:36,510 Imagine that. 898 00:56:37,112 --> 00:56:39,603 A great big horse like that and they won't let him run 899 00:56:39,682 --> 00:56:41,809 because he's got a little scratch. 900 00:56:45,287 --> 00:56:47,016 Say, who are these guys? Why, the dirty... 901 00:56:47,089 --> 00:56:50,058 It's just one man, Snow. He used to be Jim's assistant. 902 00:56:50,125 --> 00:56:51,353 He has a grudge against Jim, 903 00:56:51,427 --> 00:56:54,988 and he's waiting until just before election to spring everything. 904 00:56:55,464 --> 00:56:58,433 Yeah. Yeah, I remember him now. 905 00:57:01,136 --> 00:57:03,127 I think I'll look him up, 906 00:57:03,305 --> 00:57:04,704 have a little talk with him. 907 00:57:04,773 --> 00:57:07,571 Now, Blackie. Blackie, don't do anything foolish. 908 00:57:08,010 --> 00:57:09,010 Blackie? 909 00:57:12,414 --> 00:57:14,405 Did I ever do anything foolish? 910 00:57:14,883 --> 00:57:16,145 They're off! 911 00:57:23,158 --> 00:57:26,025 Come on, Beverly! Look, look at 'em go. Look. 912 00:57:26,528 --> 00:57:28,496 Over there, over there! Come on, baby! 913 00:57:28,564 --> 00:57:31,965 Come on, baby! Keep that stride! Hold that stride! Take them jumps steady! 914 00:57:32,034 --> 00:57:33,274 - Take those jumps... - Spuddie! 915 00:57:33,302 --> 00:57:34,479 What do you want? What do you want? 916 00:57:34,503 --> 00:57:37,028 If you'll give me a dime I'll get that hot dog myself. 917 00:57:46,915 --> 00:57:49,941 Look at him come. Look at him come. Oh, boy! 918 00:57:50,018 --> 00:57:52,782 Come on, Beverly! Come on, Beverly! 919 00:57:52,888 --> 00:57:54,788 There he goes past Gallant Madam! 920 00:57:54,857 --> 00:57:57,223 Come on, Beverly! Come on, Beverly! 921 00:58:00,963 --> 00:58:02,624 A close second. 922 00:58:03,732 --> 00:58:06,200 Now can I have a hot dog? 923 00:58:07,302 --> 00:58:11,102 Eleanor, I wouldn't say anything to Jim about... 924 00:58:11,206 --> 00:58:12,517 Well, about what we've been talking. 925 00:58:12,541 --> 00:58:15,840 You know, he wouldn't understand. And anyway, it's just between us. 926 00:58:15,911 --> 00:58:17,435 All right, I won't, Blackie. 927 00:58:17,513 --> 00:58:20,346 But, Blackie, tell me, what are you going to do? 928 00:58:20,416 --> 00:58:22,646 I don't know. I'll find something. 929 00:58:22,718 --> 00:58:24,629 Well, look, I gotta go collect for that last race. 930 00:58:24,653 --> 00:58:25,745 Last race? 931 00:58:26,155 --> 00:58:27,850 Do you ever lose? 932 00:58:28,791 --> 00:58:29,917 Yeah. 933 00:58:30,692 --> 00:58:32,319 Every once in a while. 934 00:58:33,262 --> 00:58:35,389 - Goodbye. - Goodbye. 935 00:58:55,617 --> 00:58:57,915 - Hello, Gallagher. - Hello, Snow. 936 00:58:57,986 --> 00:58:59,681 Well, what's on your mind? 937 00:58:59,755 --> 00:59:00,899 Must be something pretty important, 938 00:59:00,923 --> 00:59:02,788 getting me in here in the middle of the game. 939 00:59:02,858 --> 00:59:04,269 Never was anything more important to you 940 00:59:04,293 --> 00:59:05,954 in your life as being here right now. 941 00:59:06,028 --> 00:59:07,461 Well, what is it? 942 00:59:07,629 --> 00:59:10,325 Say, is there anybody here but us? 943 00:59:10,399 --> 00:59:12,697 - Only us. - What do you want? 944 00:59:12,801 --> 00:59:15,269 I want to do a little favor for a friend. 945 00:59:40,462 --> 00:59:41,827 Here, take it. 946 00:59:45,901 --> 00:59:48,131 Okay, buddy, that's for luck. 947 00:59:57,880 --> 01:00:00,178 - Good morning, darling. - Good morning. 948 01:00:03,418 --> 01:00:06,148 You look tired. Didn't you sleep well? 949 01:00:06,421 --> 01:00:08,013 I haven't slept yet. 950 01:00:08,123 --> 01:00:11,024 I've been at the office until now with plenty to do. 951 01:00:11,360 --> 01:00:15,023 Honey, Snow was murdered last night in Madison Square Garden. 952 01:00:15,731 --> 01:00:16,857 Snow murdered! 953 01:00:16,932 --> 01:00:18,443 My dear, I'm so sorry. I shouldn't have... 954 01:00:18,467 --> 01:00:20,662 It mustn't be, it can't be, Jim! 955 01:00:21,403 --> 01:00:24,099 Well, darling, the man's been asking for it. 956 01:00:24,172 --> 01:00:26,402 He's made hundreds of enemies. 957 01:00:26,508 --> 01:00:28,601 But it shouldn't upset you, dear. 958 01:00:28,744 --> 01:00:33,078 I know. Well, I guess it just must be the relief. 959 01:00:39,354 --> 01:00:40,354 Hello? 960 01:00:40,889 --> 01:00:42,083 Yes. 961 01:00:42,691 --> 01:00:44,158 Police headquarters? 962 01:00:45,894 --> 01:00:47,122 It's for you. 963 01:00:47,863 --> 01:00:49,330 Wade speaking. 964 01:00:51,366 --> 01:00:52,366 What? 965 01:00:55,170 --> 01:00:57,695 All right, I'll be down in just a little while. 966 01:00:57,720 --> 01:00:58,720 What is it? 967 01:00:59,074 --> 01:01:01,042 - They made an arrest. - Who? 968 01:01:02,244 --> 01:01:03,244 Blackie. 969 01:01:07,282 --> 01:01:09,614 Nice of you to come and see me like this. 970 01:01:09,685 --> 01:01:11,516 Put you to a lot of trouble. 971 01:01:13,555 --> 01:01:16,490 You're crazy to come here. Suppose somebody spotted you. 972 01:01:16,558 --> 01:01:21,086 I can see the headlines now, "DA's wife in secret visit to slayer." 973 01:01:21,163 --> 01:01:23,961 - That'd be fine. - But I had to come, Blackie. 974 01:01:24,032 --> 01:01:26,523 It was because of what I said to you at Belmont. 975 01:01:26,602 --> 01:01:28,229 You said you'd do something about Snow. 976 01:01:28,303 --> 01:01:30,430 You've got it all figured out, haven't you? 977 01:01:30,505 --> 01:01:33,338 Hey, look, what are you going to wear on the witness stand? 978 01:01:33,408 --> 01:01:37,401 Blackie, please. I haven't told Jim yet. I wanted to see you first. 979 01:01:37,512 --> 01:01:39,412 And I thought you were smart. 980 01:01:39,615 --> 01:01:41,742 That's what I always liked about you. 981 01:01:41,817 --> 01:01:44,377 You were even smart enough to walk out on me. 982 01:01:44,519 --> 01:01:47,079 - But I'll have to tell him. - That's great. 983 01:01:47,155 --> 01:01:50,181 The one thing they haven't got on me is a motive. 984 01:01:50,258 --> 01:01:53,125 So the DA's wife pops out with a pip. 985 01:01:53,195 --> 01:01:56,187 But Jim will understand. Jim will help you. 986 01:01:56,898 --> 01:01:59,298 Blackie, you've got to tell me. 987 01:01:59,701 --> 01:02:01,134 Did you kill Snow? 988 01:02:01,203 --> 01:02:02,568 Now, don't be silly. 989 01:02:02,671 --> 01:02:05,697 You don't kill rats like Snow. You don't have to. 990 01:02:06,341 --> 01:02:09,037 Hey, look, tell me something. 991 01:02:09,711 --> 01:02:10,711 What? 992 01:02:11,279 --> 01:02:13,179 You in love with Jim? 993 01:02:13,582 --> 01:02:16,449 I love Jim more than anything else in this world. 994 01:02:16,985 --> 01:02:19,419 I never knew what love was, Blackie, until I met Jim. 995 01:02:19,488 --> 01:02:22,116 All right, then if you love Jim as much as you say you do, 996 01:02:22,190 --> 01:02:24,750 and you want to see him governor, keep quiet! 997 01:02:27,295 --> 01:02:30,787 Hey, look, you don't know that guy as well as I know him. 998 01:02:30,966 --> 01:02:35,198 Above everything else in the world, he's the district attorney, remember that. 999 01:02:36,171 --> 01:02:38,162 Now, if you tell what happened at Belmont, 1000 01:02:38,240 --> 01:02:40,401 he'll put you on the witness stand. 1001 01:02:40,676 --> 01:02:43,975 And then where will he be when he comes to his campaign for governor? 1002 01:02:44,046 --> 01:02:46,708 Well, what about you? It's your life. 1003 01:02:46,782 --> 01:02:50,309 They haven't got a thing on me as long as you keep quiet. 1004 01:02:50,619 --> 01:02:52,086 You know, Blackie, 1005 01:02:52,421 --> 01:02:56,118 for a while I was almost ashamed of having loved you, 1006 01:02:56,358 --> 01:02:59,555 but I'm not now. I'm proud. 1007 01:03:01,196 --> 01:03:04,461 Yeah? Well, I think you're okay, too. 1008 01:03:04,700 --> 01:03:05,792 Time's up. 1009 01:03:06,034 --> 01:03:08,525 Okay. So long, Eleanor. 1010 01:03:09,671 --> 01:03:11,036 Goodbye, Blackie. 1011 01:03:20,682 --> 01:03:22,309 Everybody rise. 1012 01:03:47,509 --> 01:03:49,409 The prosecution will proceed. 1013 01:03:52,147 --> 01:03:53,409 Your Honor, 1014 01:03:54,416 --> 01:03:58,182 District Attorney Wade intended to make the closing address himself, 1015 01:03:58,253 --> 01:03:59,311 but as you know, 1016 01:03:59,387 --> 01:04:02,117 he is in the midst of his campaign for governor. 1017 01:04:02,524 --> 01:04:05,789 He apparently has been delayed. We expect him any minute. 1018 01:04:05,961 --> 01:04:07,986 Well, the court sees no reason why politics 1019 01:04:08,063 --> 01:04:12,466 should be permitted to hinder or delay the conduct of such an important case. 1020 01:04:12,934 --> 01:04:16,301 The prosecution will proceed. With or without Mr. Wade. 1021 01:04:17,439 --> 01:04:19,566 Just a moment, please, Your Honor. 1022 01:04:19,674 --> 01:04:21,141 What a break for us. 1023 01:04:21,209 --> 01:04:24,110 - I shall insist on starting without Wade. - Sit down. 1024 01:04:24,412 --> 01:04:25,436 We'll wait. 1025 01:04:25,514 --> 01:04:28,039 - But it'll gives us a chance to... - Chance, my eye. 1026 01:04:28,116 --> 01:04:30,607 As far as you're concerned, this trial is over. 1027 01:04:30,685 --> 01:04:33,381 I'll hand you one thing, though, you've been licked by the best. 1028 01:04:33,455 --> 01:04:35,980 Now keep your eyes open and learn something. 1029 01:04:38,393 --> 01:04:39,519 Your Honor. 1030 01:04:42,030 --> 01:04:43,759 Gentlemen of the jury, 1031 01:04:44,399 --> 01:04:45,423 I... 1032 01:04:56,178 --> 01:04:57,577 I've started. 1033 01:04:59,848 --> 01:05:02,908 I beg the court's pardon for this unfortunate delay. 1034 01:05:02,984 --> 01:05:05,612 We were about to proceed without you, Mr. Wade. 1035 01:05:05,687 --> 01:05:07,131 Hereafter, I trust you will not again allow 1036 01:05:07,155 --> 01:05:09,783 your political activities to cause delay. 1037 01:05:09,891 --> 01:05:11,791 I trust not, Your Honor. 1038 01:05:14,996 --> 01:05:18,523 Class, it's written all over him. Class. 1039 01:05:22,070 --> 01:05:23,298 Your Honor. 1040 01:05:27,442 --> 01:05:28,807 Gentlemen, 1041 01:05:29,344 --> 01:05:32,040 there's very little more that I can say to you. 1042 01:05:33,114 --> 01:05:37,050 The state has tried Blackie Gallagher for the murder of Richard Snow. 1043 01:05:37,686 --> 01:05:41,986 The defense was quick to point out, as their only defense, 1044 01:05:42,190 --> 01:05:46,786 that we could establish no clear, indisputable motive for the crime. 1045 01:05:47,462 --> 01:05:52,593 Well, gentlemen, murder without motive seems to be the fashion of the day. 1046 01:05:52,834 --> 01:05:57,066 And it is just this vicious practice which we must stamp out. 1047 01:05:58,707 --> 01:06:03,735 For years, men and women in this country tolerated racketeers and murderers. 1048 01:06:04,346 --> 01:06:06,576 Because of their own hatred of prohibition, 1049 01:06:06,648 --> 01:06:10,880 they felt in sympathy with those who broke a law they felt to be oppressive. 1050 01:06:10,952 --> 01:06:13,978 Crime and criminals became popular. 1051 01:06:14,189 --> 01:06:16,089 Killers became heroes. 1052 01:06:16,291 --> 01:06:21,024 But, gentlemen, prohibition has gone and these gangsters and killers 1053 01:06:21,096 --> 01:06:23,860 who came with it must go with it. 1054 01:06:23,965 --> 01:06:26,832 The defense has pointed out Snow's shady character, 1055 01:06:27,135 --> 01:06:30,366 has indicated his large number of personal enemies. 1056 01:06:30,839 --> 01:06:32,830 I concur with their opinion. 1057 01:06:32,908 --> 01:06:36,810 I found it necessary myself to dismiss him from public office. 1058 01:06:37,579 --> 01:06:41,743 But Richard Snow was a man killed by another man. 1059 01:06:42,417 --> 01:06:44,317 The law makes no distinctions. 1060 01:06:44,853 --> 01:06:47,720 Murder cannot go unpunished. 1061 01:06:48,156 --> 01:06:49,851 Our testimony against Blackie Gallagher 1062 01:06:49,925 --> 01:06:51,358 could not have been more complete 1063 01:06:51,426 --> 01:06:54,122 if we had had an eyewitness to the murder. 1064 01:06:54,229 --> 01:06:57,630 We have proved that he was practically caught in the act. 1065 01:06:57,699 --> 01:07:00,497 You have heard a fake, blind beggar testify. 1066 01:07:00,602 --> 01:07:03,594 He heard the shot and saw Gallagher come out of the room 1067 01:07:03,672 --> 01:07:06,266 in which he had been alone with Snow. 1068 01:07:09,044 --> 01:07:11,478 There is conflicting testimony from various parties 1069 01:07:11,546 --> 01:07:13,138 at the Garden that night. 1070 01:07:13,214 --> 01:07:15,978 But Gallagher's own party is the only one to insist 1071 01:07:16,051 --> 01:07:17,951 that he did not leave his box. 1072 01:07:18,019 --> 01:07:21,318 We have eight witnesses to the fact that he did. 1073 01:07:23,258 --> 01:07:24,350 Gentlemen, 1074 01:07:25,160 --> 01:07:28,425 in finding Blackie Gallagher guilty of murder, 1075 01:07:29,197 --> 01:07:32,655 we are faced with more than the avenging of one death. 1076 01:07:33,201 --> 01:07:36,693 We are faced with the choice which we must make. 1077 01:07:37,305 --> 01:07:41,639 Either we can surrender to an epidemic of crime and violence 1078 01:07:41,776 --> 01:07:45,041 which will destroy our homes and our community, 1079 01:07:45,313 --> 01:07:49,443 or we can give warning to the host of other gangsters and murderers 1080 01:07:49,517 --> 01:07:51,951 that they are through. 1081 01:07:57,859 --> 01:08:02,262 In 1904, when the General Slocum burned, 1082 01:08:02,764 --> 01:08:06,962 I made a boyish effort to save Blackie Gallagher's life. 1083 01:08:07,702 --> 01:08:10,865 Today, I demand from you 1084 01:08:11,706 --> 01:08:12,866 his death. 1085 01:08:30,658 --> 01:08:32,182 Gentlemen of the jury, 1086 01:08:33,328 --> 01:08:35,159 you are instructed that the defendant 1087 01:08:35,230 --> 01:08:38,063 is under the laws of the State of New York, 1088 01:08:38,166 --> 01:08:41,226 presumed to be innocent of the crime with which he is charged... 1089 01:08:41,302 --> 01:08:42,530 Who? Oh, yeah. 1090 01:08:42,604 --> 01:08:44,970 Until he is proven guilty to your satisfaction 1091 01:08:45,040 --> 01:08:48,942 by competent evidence and beyond a reasonable doubt. 1092 01:08:50,412 --> 01:08:54,644 This presumption remains with the defendant throughout the trial. 1093 01:08:55,150 --> 01:08:59,348 And unless you are satisfied that he is guilty of the crime charged, 1094 01:08:59,421 --> 01:09:04,654 and this beyond any reasonable doubt, then you must acquit him of the charge. 1095 01:09:06,528 --> 01:09:11,192 A reasonable doubt is such a doubt as a man of reasonable intelligence 1096 01:09:11,466 --> 01:09:14,299 can give some good reason for entertaining, 1097 01:09:14,369 --> 01:09:16,837 if he is called upon to do so. 1098 01:09:18,006 --> 01:09:22,238 - Is he coming? Have you heard from him? - I haven't heard a word. Not a word. 1099 01:09:25,046 --> 01:09:26,824 We've been waiting more than half an hour outside. 1100 01:09:26,848 --> 01:09:31,148 Mr. Wade, the district attorney's office wants you on the phone right away. 1101 01:09:34,622 --> 01:09:36,749 Hello. This is Wade. 1102 01:09:36,825 --> 01:09:39,726 The jury just came in on the Blackie Gallagher case. 1103 01:09:39,861 --> 01:09:41,590 Verdict, guilty, first-degree. 1104 01:09:41,663 --> 01:09:43,858 You're practically up in Albany right now. 1105 01:09:43,932 --> 01:09:45,576 Say, if that doesn't put you in the governor's chair 1106 01:09:45,600 --> 01:09:48,967 and me in the district attorney's office, I'll miss my guess. 1107 01:09:50,738 --> 01:09:54,265 Well, congratulations, to both of us. 1108 01:10:00,982 --> 01:10:04,440 Come on, Governor. They'll be tearing up the seats in a minute. 1109 01:10:05,053 --> 01:10:07,078 I'm afraid they'll have to tear. 1110 01:10:07,622 --> 01:10:10,022 I can't speak, not tonight. 1111 01:10:10,258 --> 01:10:13,091 Why, what's happened? Bad news? 1112 01:10:14,762 --> 01:10:15,762 Wife? 1113 01:10:17,232 --> 01:10:18,256 Friend. 1114 01:10:18,967 --> 01:10:19,967 Sick? 1115 01:10:21,035 --> 01:10:22,559 Going to die. 1116 01:10:23,204 --> 01:10:26,469 Blackie Gallagher has been convicted of first-degree murder. 1117 01:10:29,444 --> 01:10:31,412 I'm sorry. 1118 01:10:36,017 --> 01:10:38,815 The defendant will rise and face the bench. 1119 01:10:44,292 --> 01:10:47,261 Have you anything to say before sentence is pronounced upon you? 1120 01:10:47,328 --> 01:10:48,556 Not a thing. 1121 01:10:48,630 --> 01:10:51,724 Edward J. Gallagher, the judgment of the court is that you, 1122 01:10:51,799 --> 01:10:55,496 Edward J. Gallagher, for the murder in the first degree of one Richard Snow, 1123 01:10:55,570 --> 01:10:59,802 whereof you are convicted to be sentenced to the punishment of death, 1124 01:10:59,874 --> 01:11:01,285 and it is ordered that you be delivered 1125 01:11:01,309 --> 01:11:04,506 to the warden of the Sing Sing prison at Ossining, New York, 1126 01:11:04,579 --> 01:11:08,606 where, during the week beginning Monday, February the 15th next, 1127 01:11:08,950 --> 01:11:12,511 the said warden is commanded to do execution upon you. 1128 01:11:26,401 --> 01:11:27,611 Wait a minute, lady, that's not allowed. 1129 01:11:27,635 --> 01:11:28,812 Let me talk to him, please. Blackie. 1130 01:11:28,836 --> 01:11:29,996 Hello, boss. 1131 01:11:30,905 --> 01:11:32,873 Be a sport, leave a pal talk to him, will you? 1132 01:11:32,941 --> 01:11:35,876 - So long. - So long, boss. 1133 01:11:50,692 --> 01:11:52,581 I do solemnly swear that I will support 1134 01:11:52,606 --> 01:11:54,243 the constitution of the United States. 1135 01:11:54,295 --> 01:11:56,855 And the constitution of the State of New York. 1136 01:11:56,931 --> 01:11:58,489 And I do further solemnly swear 1137 01:11:58,566 --> 01:12:01,364 that I will permit no concern other than the good of the state 1138 01:12:01,436 --> 01:12:03,404 to influence me in the exact performance 1139 01:12:03,471 --> 01:12:06,998 of those duties which herewith I undertake. 1140 01:12:15,516 --> 01:12:17,027 I was getting to like that cell. 1141 01:12:17,051 --> 01:12:19,212 Why do I have to move to another one for just 12 hours? 1142 01:12:19,287 --> 01:12:20,720 You ought to be happy, Blackie. 1143 01:12:20,788 --> 01:12:23,848 Them 12 hours is all you got left to move in. 1144 01:12:23,992 --> 01:12:25,236 Cheerful little fellow, isn't he? 1145 01:12:25,260 --> 01:12:27,057 Does he crack jokes like that all the time? 1146 01:12:27,128 --> 01:12:29,096 - So long, Blackie. - So long, boy. 1147 01:12:29,163 --> 01:12:30,892 So long, Blackie. 1148 01:12:31,499 --> 01:12:34,366 Goodbye, black boy, don't take no wooden pork chops. 1149 01:12:34,502 --> 01:12:35,628 No, sir. 1150 01:12:35,803 --> 01:12:37,395 You better take these with you. 1151 01:12:37,472 --> 01:12:40,566 Give you something to do in these next 12 hours. 1152 01:12:41,175 --> 01:12:44,770 Down there in that dance-hall cell, all by yourself. 1153 01:12:45,313 --> 01:12:48,714 You can't miss with them any way you shoots them. 1154 01:12:49,284 --> 01:12:50,284 Thanks. 1155 01:12:50,385 --> 01:12:52,683 - So long, Blackie. - So long, kid. 1156 01:12:53,621 --> 01:12:57,250 Shorty. Hey, Shorty, music. 1157 01:13:01,362 --> 01:13:03,421 Keep your chin up and your nose clean, kid. 1158 01:13:03,498 --> 01:13:06,228 Forget about that commutation. You don't want it anyway. 1159 01:13:06,301 --> 01:13:08,792 Die the way you lived, all of a sudden. That's the way to go. 1160 01:13:08,870 --> 01:13:12,806 Don't drag it out. Living like that doesn't mean a thing. 1161 01:13:14,475 --> 01:13:16,875 - So long, Blackie. - So long, big boy. 1162 01:13:18,846 --> 01:13:21,041 - Hello, Blackie. - Hiya, Warden. 1163 01:13:21,115 --> 01:13:22,309 Anything I can do? 1164 01:13:22,383 --> 01:13:24,028 You can order whatever you want to eat, you know. 1165 01:13:24,052 --> 01:13:26,577 Yes, so I read in the papers. No, thanks. 1166 01:13:26,654 --> 01:13:27,712 How about a drink? 1167 01:13:27,789 --> 01:13:29,552 Well, I'm not supposed to give you a drink. 1168 01:13:29,624 --> 01:13:31,455 They got laws in the death house, too? 1169 01:13:31,526 --> 01:13:34,359 - But if it will help, I'll bring you one. - Thanks. 1170 01:13:34,495 --> 01:13:36,622 Yeah, look, there is something you can do for me. 1171 01:13:36,698 --> 01:13:39,276 Call up Hattie Carnegie and tell her to send over a black lace nightgown 1172 01:13:39,300 --> 01:13:42,736 to Toots Malone, Mammoth Hotel. She's been wanting one. 1173 01:13:42,870 --> 01:13:45,464 Kind of a going away present. You know. 1174 01:13:46,207 --> 01:13:49,370 I ask you to commute Blackie Gallagher's sentence to life imprisonment. 1175 01:13:49,444 --> 01:13:54,040 First, because no really sufficient motive has ever been discovered for this crime, 1176 01:13:54,148 --> 01:13:57,982 and secondly, because you yourself were elected 1177 01:13:58,052 --> 01:14:02,955 to your present high office mainly through the public acclaim you received 1178 01:14:03,157 --> 01:14:06,058 through the conviction of your own friend. 1179 01:14:08,062 --> 01:14:11,554 Certainly, more than any other governor in the history of this state, you, 1180 01:14:11,632 --> 01:14:16,467 Your Excellency, can afford in this case to be merciful. 1181 01:14:21,509 --> 01:14:25,570 No one can be more conscious than I am of my present position here. 1182 01:14:26,881 --> 01:14:30,442 It has troubled me more deeply than it could anyone else. 1183 01:14:32,787 --> 01:14:35,984 The men and women of this state elected me 1184 01:14:37,024 --> 01:14:39,959 partly because I was instrumental in the sentencing 1185 01:14:40,027 --> 01:14:42,518 of Blackie Gallagher to the electric chair. 1186 01:14:43,364 --> 01:14:45,855 Those men and women have a right to expect 1187 01:14:45,967 --> 01:14:49,926 that I will not be corrupted by money, influence, 1188 01:14:50,171 --> 01:14:53,334 or even by my own personal feelings. 1189 01:14:55,176 --> 01:14:58,771 The defendant has been tried according to the laws of this state. 1190 01:14:59,480 --> 01:15:02,881 He has been found guilty and sentenced to death. 1191 01:15:03,484 --> 01:15:06,544 This decision has been upheld by the Court of Appeals. 1192 01:15:08,089 --> 01:15:10,717 You have presented no new evidence, 1193 01:15:11,392 --> 01:15:14,225 no cause to change the verdict of the court. 1194 01:15:22,069 --> 01:15:26,802 The application for commutation of the death sentence of Edward J. Gallagher 1195 01:15:26,908 --> 01:15:29,843 for the crime of murder in the first degree 1196 01:15:30,077 --> 01:15:31,977 is herewith denied. 1197 01:15:58,105 --> 01:15:59,436 Hello, dear. 1198 01:16:01,142 --> 01:16:03,838 What are you going to do about Blackie? 1199 01:16:05,613 --> 01:16:09,379 Nothing, there's nothing I can do. 1200 01:16:10,751 --> 01:16:12,548 You can save his life. 1201 01:16:14,188 --> 01:16:16,782 He's guilty. The jury says so. 1202 01:16:17,191 --> 01:16:20,388 Please stop talking like the governor of a great state. 1203 01:16:20,795 --> 01:16:22,763 Talk to me as my husband, 1204 01:16:24,065 --> 01:16:25,896 as the man I love, 1205 01:16:27,101 --> 01:16:29,399 about another man we both love. 1206 01:16:31,806 --> 01:16:35,401 Jim, are you going to kill Blackie? 1207 01:16:36,978 --> 01:16:38,843 Can you kill him? 1208 01:16:41,983 --> 01:16:44,008 You couldn't do that to Blackie. 1209 01:16:44,085 --> 01:16:45,518 Not Blackie. 1210 01:16:47,154 --> 01:16:50,885 I can't commute his sentence because of our feeling for him, 1211 01:16:51,926 --> 01:16:54,087 the fact that we both love him, 1212 01:16:54,996 --> 01:16:58,056 the fact that I'll never understand why he killed Snow, 1213 01:16:58,833 --> 01:17:00,300 if he did. 1214 01:17:04,839 --> 01:17:07,137 Suppose I told you why he killed Snow. 1215 01:17:07,875 --> 01:17:10,173 Suppose I told you he did it for you, 1216 01:17:10,878 --> 01:17:12,903 would that mean anything to you? 1217 01:17:13,648 --> 01:17:15,673 I don't know what you're talking about. 1218 01:17:15,750 --> 01:17:17,342 I met him at the Belmont races. 1219 01:17:17,418 --> 01:17:20,876 I told him Snow had threatened you, and I asked him to help us. 1220 01:17:21,422 --> 01:17:25,085 Blackie didn't care anything about laws or verdicts or right or wrong. 1221 01:17:25,159 --> 01:17:28,651 You were in trouble, and that was all that mattered to him. 1222 01:17:29,530 --> 01:17:31,122 He wouldn't even let me tell you. 1223 01:17:31,198 --> 01:17:32,495 He thought that if you knew, 1224 01:17:32,567 --> 01:17:35,127 you'd ruin your own chances of being elected. 1225 01:17:37,038 --> 01:17:39,131 Do you realize what this means? 1226 01:17:39,206 --> 01:17:41,118 It means that if it weren't for Blackie Gallagher, 1227 01:17:41,142 --> 01:17:43,269 you wouldn't be governor today. 1228 01:17:44,712 --> 01:17:47,977 It means that the state has finally found a motive 1229 01:17:48,049 --> 01:17:50,017 for the killing of Snow. 1230 01:17:51,352 --> 01:17:53,320 There isn't a chance now. 1231 01:18:01,495 --> 01:18:04,987 I can't convince myself that anyone, 1232 01:18:06,033 --> 01:18:10,834 least of all you, could be so hard and cold. 1233 01:18:13,474 --> 01:18:17,376 Anyone who's loved me, who's been so tender... 1234 01:18:17,478 --> 01:18:19,070 Darling, please. 1235 01:18:20,414 --> 01:18:22,541 I tried to stop Blackie. I told him. 1236 01:18:22,617 --> 01:18:25,211 I warned him at the time of the Manny Arnold case. 1237 01:18:25,286 --> 01:18:28,221 You must realize I have my sworn duty. 1238 01:18:28,356 --> 01:18:29,516 Sworn duty? 1239 01:18:30,458 --> 01:18:32,949 Could you put yourself in Blackie's place? 1240 01:18:33,127 --> 01:18:36,528 Could you apply all your fine and honorable rules to yourself, 1241 01:18:36,731 --> 01:18:39,700 punish yourself as calmly and completely as you have Blackie? 1242 01:18:39,767 --> 01:18:41,359 I don't think you could, Jim. 1243 01:18:41,435 --> 01:18:43,733 - I know you couldn't. - That has nothing to do with it. 1244 01:18:43,804 --> 01:18:46,637 I must do what I believe is right. 1245 01:18:49,343 --> 01:18:51,174 Then I must, too. 1246 01:18:53,347 --> 01:18:57,340 I think it's right to leave you, if you let Blackie die. 1247 01:19:02,657 --> 01:19:05,455 We've no chance of ever being happy again. 1248 01:19:08,829 --> 01:19:10,763 Jim, doesn't that mean anything to you? 1249 01:19:10,831 --> 01:19:13,561 You can't leave me. You mustn't. 1250 01:19:13,734 --> 01:19:15,634 Well, then, keep me here. 1251 01:19:16,003 --> 01:19:19,871 Jim, do you realize what you're sacrificing for the sake of some principles? 1252 01:19:19,940 --> 01:19:23,671 Blackie's life, my love, our happiness, 1253 01:19:24,879 --> 01:19:26,744 are they worth that to you? 1254 01:19:43,130 --> 01:19:44,130 Eleanor. 1255 01:19:45,466 --> 01:19:46,466 Don't go. 1256 01:19:48,035 --> 01:19:49,161 I need you. 1257 01:19:51,205 --> 01:19:53,036 Will you save Blackie? 1258 01:19:56,377 --> 01:19:57,377 No. 1259 01:20:57,571 --> 01:21:00,165 Get me a car. I'm going to Sing Sing. 1260 01:21:00,708 --> 01:21:02,608 I want a motorcycle escort. 1261 01:21:03,010 --> 01:21:05,035 I got to be there before midnight. 1262 01:21:22,129 --> 01:21:24,393 Listen, I tell you it was me croaked that guy! 1263 01:21:24,465 --> 01:21:25,932 Blackie Gallagher didn't do it! 1264 01:21:26,000 --> 01:21:27,160 You got it all wrong! 1265 01:21:27,234 --> 01:21:30,863 Say, you ain't the guy that bumped off the Archduke of Austria, are you? 1266 01:21:30,938 --> 01:21:32,337 No, that wasn't me. 1267 01:21:33,607 --> 01:21:35,632 I guess I ought to know who I bumped off. 1268 01:21:35,709 --> 01:21:37,254 I tell you, Blackie didn't know nothing about it! 1269 01:21:37,278 --> 01:21:40,145 There was thousands of people there that night! Everybody seen me! 1270 01:21:40,214 --> 01:21:43,342 He didn't know nothing about it, I tell you! I swear it! 1271 01:21:43,551 --> 01:21:44,916 You dummies! 1272 01:21:44,985 --> 01:21:47,364 Listen, it was like this, it was during the intermission, see, 1273 01:21:47,388 --> 01:21:49,720 and I'd been drinking too much lemonade... 1274 01:21:52,760 --> 01:21:54,159 You dirty so and so's. 1275 01:21:54,228 --> 01:21:57,288 You haven't shown me a natural since I've been in here. 1276 01:21:58,566 --> 01:21:59,760 Already? 1277 01:22:00,668 --> 01:22:02,533 No. Someone to see you. 1278 01:22:02,670 --> 01:22:04,797 Well, I'm not dressed for company. 1279 01:22:05,472 --> 01:22:07,940 Well, hello, Jim. 1280 01:22:12,913 --> 01:22:16,178 - When you're ready, Governor, just call. - Thank you, Warden. 1281 01:22:16,250 --> 01:22:20,084 Come on, come on, sit down here. Here, take this nice easy chair. 1282 01:22:20,387 --> 01:22:23,015 Well, so I'm going to have the Governor to see me off, huh? 1283 01:22:23,090 --> 01:22:25,752 Am I getting the keys to the city, too? 1284 01:22:27,962 --> 01:22:30,658 Blackie, I know why you killed Snow. 1285 01:22:31,665 --> 01:22:34,634 She shouldn't have told you that. I asked her not to. 1286 01:22:35,703 --> 01:22:37,637 She thought it would help you. 1287 01:22:38,372 --> 01:22:39,452 But you know what it means. 1288 01:22:39,506 --> 01:22:42,407 Well, that's okay, Jim. I wasn't expecting anything. 1289 01:22:43,677 --> 01:22:48,273 Blackie, what a terrific thing for you to do and for me. 1290 01:22:48,415 --> 01:22:49,507 Forget it. 1291 01:22:50,451 --> 01:22:52,419 I can never forget it. 1292 01:22:56,557 --> 01:22:59,593 The pity of it is, there's nothing I can ever do to repay you. 1293 01:23:01,128 --> 01:23:02,523 You see, Blackie... 1294 01:23:02,548 --> 01:23:05,113 Save it, save it. I heard you at the trial. 1295 01:23:09,103 --> 01:23:11,765 - What a finish. - What? Not so bad. 1296 01:23:12,039 --> 01:23:14,473 Fresh towels, running water, even a mattress. 1297 01:23:14,541 --> 01:23:16,019 They say "Two Gun" Crowley went to sleep. 1298 01:23:16,043 --> 01:23:18,273 They had to wake him up to take him to the chair. 1299 01:23:18,345 --> 01:23:21,473 It must be that black coffee I drank why I'm not sleepy. 1300 01:23:23,784 --> 01:23:28,084 When you grin like that you make me think of a little kid on the East Side. 1301 01:23:28,756 --> 01:23:30,314 We won't go into that. 1302 01:23:30,391 --> 01:23:32,757 Blackie, I should have stopped you. 1303 01:23:33,027 --> 01:23:35,621 Years ago I could have done it, too. 1304 01:23:35,796 --> 01:23:39,926 When Old Man Rosen died, it was up to me to take care of you, 1305 01:23:41,535 --> 01:23:43,366 but I was too busy. 1306 01:23:44,672 --> 01:23:48,733 Too busy getting to be governor so I could send you to the chair. 1307 01:23:48,809 --> 01:23:51,573 Say, you did everything anybody could do. 1308 01:23:51,645 --> 01:23:53,909 I'm just a no-good guy, that's all. 1309 01:23:55,416 --> 01:23:56,974 Well, hello, Father. 1310 01:23:57,051 --> 01:23:59,110 Just in time for Old Home Week. 1311 01:24:00,020 --> 01:24:01,020 I'm glad you came, Jim. 1312 01:24:01,088 --> 01:24:02,165 You know, we were almost back to the time 1313 01:24:02,189 --> 01:24:03,867 where you pulled us both out of the river. 1314 01:24:03,891 --> 01:24:05,368 Now, you see, you just wasted your time. 1315 01:24:05,392 --> 01:24:07,326 Now you've got to go and put me back again. 1316 01:24:07,394 --> 01:24:11,023 Well, we all got to be given back sooner or later, Blackie. 1317 01:24:11,365 --> 01:24:12,423 Isn't that marvelous? 1318 01:24:12,499 --> 01:24:16,663 Anything you say, anything you do, he turns it around and puts it into religion. 1319 01:24:16,870 --> 01:24:18,462 Except that time I knocked a home run 1320 01:24:18,539 --> 01:24:21,633 through your stained glass window down on Hester Street. 1321 01:24:21,709 --> 01:24:23,734 Boy, I'll never forget that. 1322 01:24:24,812 --> 01:24:27,337 That's funny, that doesn't seem so long ago. 1323 01:24:27,614 --> 01:24:28,925 And to think this is the first time 1324 01:24:28,949 --> 01:24:31,713 the three of us have been together since the East Side. 1325 01:24:31,785 --> 01:24:33,878 A funny kind of a reunion. 1326 01:24:33,988 --> 01:24:36,684 Well, anyway, this is once I wasn't late. 1327 01:24:37,324 --> 01:24:40,191 Uh-oh, that man's in again. 1328 01:24:41,929 --> 01:24:44,625 I'm afraid you better say goodbye, Jim. 1329 01:24:57,211 --> 01:24:58,439 Goodbye, Jim. 1330 01:25:02,316 --> 01:25:05,979 I can't do it, Blackie. I've got to commute you. 1331 01:25:06,887 --> 01:25:08,582 Have you lost your mind? 1332 01:25:08,655 --> 01:25:11,317 Now, you've made your decision, now stick to it. 1333 01:25:11,759 --> 01:25:15,490 Look, as far as I'm concerned, you're the best friend I ever had. 1334 01:25:15,629 --> 01:25:17,722 But above everything else, you're the Governor! 1335 01:25:17,798 --> 01:25:19,425 I can't do this to you. 1336 01:25:19,833 --> 01:25:21,232 But you've got to. 1337 01:25:21,468 --> 01:25:23,834 Don't you see? You're right. You get that? You're right. 1338 01:25:23,904 --> 01:25:26,031 Where do you get off commuting me? 1339 01:25:26,140 --> 01:25:27,801 I'm not afraid to spill it. 1340 01:25:27,875 --> 01:25:31,242 I not only got Snow, but I killed Manny Arnold, too. 1341 01:25:33,180 --> 01:25:36,307 I can't help it, Blackie. I'm not going to let you die. I can't do it. 1342 01:25:36,384 --> 01:25:38,395 Say, do you think you're doing me a favor 1343 01:25:38,419 --> 01:25:41,115 by keeping me locked up in this filthy trap for the rest of my life? 1344 01:25:41,188 --> 01:25:43,884 You're going to make a great sacrifice, ruin your career, for what? 1345 01:25:43,957 --> 01:25:48,189 So's that I can rot in this hole! Would you do that to me? No, thanks. 1346 01:25:48,362 --> 01:25:50,159 Don't commute me, I don't want it. 1347 01:25:50,230 --> 01:25:53,495 Hey, look, Jim, if I can't live the way I want, 1348 01:25:53,600 --> 01:25:56,091 then at least let me die when I want. 1349 01:25:56,670 --> 01:25:58,763 - Come on, Warden. Let's go. - Here. 1350 01:26:00,107 --> 01:26:01,785 Give it to him. He needs it more than I do. 1351 01:26:01,809 --> 01:26:03,333 - Blackie. - What? 1352 01:26:09,349 --> 01:26:10,714 Goodbye, Blackie. 1353 01:26:11,351 --> 01:26:12,613 So long, Jim. 1354 01:26:13,921 --> 01:26:16,116 Hey, hey, don't be silly. 1355 01:26:30,170 --> 01:26:32,070 This way out, Governor. 1356 01:26:49,423 --> 01:26:51,653 There he goes! They're giving it to him! 1357 01:26:51,725 --> 01:26:52,987 Quiet! 1358 01:27:11,044 --> 01:27:14,536 Ladies and gentlemen, quiet, please, quiet. 1359 01:27:14,615 --> 01:27:16,708 His Excellency, the Governor. 1360 01:27:30,430 --> 01:27:31,795 Mr. Speaker, 1361 01:27:34,067 --> 01:27:36,968 ladies and gentlemen of the Assembly and the Senate. 1362 01:27:37,804 --> 01:27:42,298 A joint session of your two bodies, called by me as governor of the state, 1363 01:27:42,576 --> 01:27:44,567 is an unusual procedure. 1364 01:27:45,045 --> 01:27:48,606 It is necessitated by unusual circumstances. 1365 01:27:50,417 --> 01:27:52,851 A few nights ago, as you all know, 1366 01:27:53,754 --> 01:27:58,657 Edward J. Gallagher was put to death in the electric chair at Sing Sing 1367 01:27:59,326 --> 01:28:01,226 for the crime of murder. 1368 01:28:03,730 --> 01:28:05,664 What you do not know is 1369 01:28:06,300 --> 01:28:11,203 that he committed the murder to silence scandal about me, 1370 01:28:11,438 --> 01:28:15,431 which very likely would have cost my election to the governorship. 1371 01:28:15,809 --> 01:28:18,676 The scandal is now unimportant. 1372 01:28:19,613 --> 01:28:21,604 But what is important is 1373 01:28:21,682 --> 01:28:23,149 that when I learned 1374 01:28:23,817 --> 01:28:26,445 of what Gallagher had done for me, 1375 01:28:26,920 --> 01:28:30,412 I let my affection for him blind me 1376 01:28:30,490 --> 01:28:34,051 in my sworn duty to the people of this state. 1377 01:28:35,195 --> 01:28:36,822 I offered him 1378 01:28:36,897 --> 01:28:39,866 a commutation of his death sentence. 1379 01:28:42,436 --> 01:28:45,667 The fact that he refused my offer 1380 01:28:47,107 --> 01:28:50,338 is no mitigation of my offense. 1381 01:28:51,578 --> 01:28:55,014 My election was won with murder, 1382 01:28:56,149 --> 01:29:00,347 and I have proven myself unworthy of my trust. 1383 01:29:03,857 --> 01:29:05,916 And I can do nothing less 1384 01:29:06,093 --> 01:29:11,224 than tender you my resignation as governor of the State of New York. 1385 01:29:12,199 --> 01:29:13,291 No, Governor! No. 1386 01:29:13,367 --> 01:29:15,164 No! No! No! 1387 01:29:29,449 --> 01:29:30,575 Hello, Jim. 1388 01:29:31,285 --> 01:29:32,582 Hello, Eleanor. 1389 01:29:34,488 --> 01:29:36,388 Jim, I owe you an apology. 1390 01:29:37,391 --> 01:29:40,588 I once said I didn't think you were honest with yourself. 1391 01:29:41,361 --> 01:29:44,660 That you couldn't apply your rules of conduct to yourself. 1392 01:29:46,533 --> 01:29:50,060 Today, you proved how wrong I was. 1393 01:29:50,370 --> 01:29:52,235 What are you going to do now? 1394 01:29:53,874 --> 01:29:57,503 I don't know. Try again, maybe something else. 1395 01:29:58,378 --> 01:29:59,902 May I try with you? 1396 01:30:18,498 --> 01:30:19,498 ยท 114008

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.