All language subtitles for Legacies.S03E09.720p.WEB.H264-CAKES

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish Download
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:05,700 --> 00:00:08,383 Speaking German... 2 00:00:10,000 --> 00:00:16,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 3 00:00:29,925 --> 00:00:31,437 Put the heaters away, boys. 4 00:00:31,522 --> 00:00:34,213 This guy's a scientist, not a soldier. 5 00:00:34,848 --> 00:00:36,827 Now, toss the place and find it. 6 00:00:41,761 --> 00:00:44,108 Before der Fuhrer beats us to it. 7 00:00:48,234 --> 00:00:49,966 *LEGACIES* Season 03 Episode 09 8 00:00:50,050 --> 00:00:51,592 I guess the saying is true. 9 00:00:51,676 --> 00:00:53,052 Those who don't learn from history 10 00:00:53,136 --> 00:00:55,054 are doomed to repeat it. 11 00:00:55,138 --> 00:00:58,307 Actually, the original quote is from George Santayana, 12 00:00:58,391 --> 00:01:00,643 who said, "Those who do not remember the past 13 00:01:00,727 --> 00:01:02,687 are condemned to repeat it." 14 00:01:02,771 --> 00:01:05,231 Not that it really matters. 15 00:01:06,858 --> 00:01:09,443 It's good to have you back, Landon. 16 00:01:09,527 --> 00:01:10,987 But the monsters are back, too. 17 00:01:11,071 --> 00:01:13,197 Yeah, I always miss the good ones. 18 00:01:13,281 --> 00:01:15,324 Like, first there was the mummy, and then, and then a minotaur, 19 00:01:15,408 --> 00:01:17,410 and now a leprechaun? 20 00:01:17,494 --> 00:01:20,162 What did it want? We believe Malivore sent it 21 00:01:20,246 --> 00:01:21,914 to retrieve the Ascendant. Makes sense. 22 00:01:21,998 --> 00:01:23,874 Malivore can't meatsuit me if he's stuck in a prison world, 23 00:01:23,958 --> 00:01:25,251 so of course he wants a way out. 24 00:01:25,335 --> 00:01:26,869 That's not happening on my watch. 25 00:01:28,129 --> 00:01:31,507 Our watch. 26 00:01:31,591 --> 00:01:32,925 Landon's safe. 27 00:01:33,009 --> 00:01:35,469 But the rest of us... not so much. 28 00:01:35,553 --> 00:01:38,097 It's like you said, history repeating itself, 29 00:01:38,181 --> 00:01:40,975 doom... whatever. 30 00:01:41,059 --> 00:01:42,935 With the Ascendant destroyed, 31 00:01:43,019 --> 00:01:44,854 the monsters may be after Landon now. 32 00:01:44,938 --> 00:01:46,647 So let's focus. 33 00:01:46,731 --> 00:01:48,691 After the leprechaun came the Ferryman, 34 00:01:48,775 --> 00:01:50,651 which Cleo summoned to bring you back home. 35 00:01:50,735 --> 00:01:53,529 Which is why I nominate Cleo for the Super Squad. 36 00:01:53,613 --> 00:01:56,323 More like nominate yourself into her pants. 37 00:01:56,407 --> 00:01:57,950 All in favor? 38 00:01:58,034 --> 00:01:59,702 We're not exactly on great terms, 39 00:01:59,786 --> 00:02:00,953 but she brought Landon back to me, 40 00:02:01,037 --> 00:02:02,955 so she has my vote. 41 00:02:03,039 --> 00:02:05,291 Well, that's a majority. Motion passes. 42 00:02:05,375 --> 00:02:07,084 Is it? Where is everyone? 43 00:02:07,168 --> 00:02:09,712 Like, Josie and MG and, and... 44 00:02:09,796 --> 00:02:11,547 the rest of the students? 45 00:02:11,631 --> 00:02:15,801 Well, we've been having some enrollment issues. 46 00:02:15,885 --> 00:02:18,763 Yet another reason to get this monster problem all sorted out. 47 00:02:18,847 --> 00:02:20,473 Well, if history has taught us anything, 48 00:02:20,557 --> 00:02:21,807 it's that we need to find whatever portal they're coming 49 00:02:21,891 --> 00:02:23,434 out of and seal it up. - How? 50 00:02:23,518 --> 00:02:25,895 By stepping in every puddle in town and seeing 51 00:02:25,979 --> 00:02:28,481 if we wind up in an alternate hell dimension? 52 00:02:28,565 --> 00:02:30,524 Well, I'm glad you asked, Elizabeth, because that's 53 00:02:30,608 --> 00:02:31,817 your assignment today. 54 00:02:31,901 --> 00:02:34,445 If Cleo can summon a monster, 55 00:02:34,529 --> 00:02:36,822 it stands to reason she can summon another. 56 00:02:36,906 --> 00:02:38,616 Perhaps a harmless one who will talk 57 00:02:38,700 --> 00:02:40,993 and give us answers once we capture it. 58 00:02:41,077 --> 00:02:45,122 Now, I expect you all to work together while I'm gone, 59 00:02:45,206 --> 00:02:46,699 harmoniously. 60 00:02:49,919 --> 00:02:53,255 Wait, where you going that's more important than this? 61 00:02:53,339 --> 00:02:56,342 I'm going to see a supernatural scholar about another lead. 62 00:02:56,426 --> 00:02:59,637 We will summon this monster when I get back. 63 00:02:59,721 --> 00:03:03,508 Now, remember: Harmoniously. 64 00:03:05,977 --> 00:03:07,603 I can't even look at you right now. 65 00:03:07,687 --> 00:03:11,023 I mean, what kind of mystery meat is that? 66 00:03:11,107 --> 00:03:13,734 I'm gonna be honest. I'm not sure. 67 00:03:13,818 --> 00:03:16,320 But whatever it takes to fit in 68 00:03:16,404 --> 00:03:18,489 on my first day. Good luck. 69 00:03:18,573 --> 00:03:20,950 Mystic Falls is clique-ier than The Salvatore School, 70 00:03:21,034 --> 00:03:23,452 which has actual factions. 71 00:03:23,536 --> 00:03:24,745 Over there is where the jocks sit 72 00:03:24,829 --> 00:03:26,364 with the mean girl cheerleaders. 73 00:03:29,042 --> 00:03:30,918 Well, she doesn't look so mean to me. 74 00:03:31,002 --> 00:03:33,838 Tori Thompson? Please. 75 00:03:33,922 --> 00:03:35,214 The LARPers and comic book geeks sit over there. 76 00:03:35,298 --> 00:03:36,632 It's probably more your speed. 77 00:03:36,716 --> 00:03:39,677 Well, maybe at our last school, but here, 78 00:03:39,761 --> 00:03:41,345 we can be as cool as we want to be. 79 00:03:41,429 --> 00:03:44,056 How cool is that, exactly? 80 00:03:44,140 --> 00:03:46,267 I see myself trying out for the football team... 81 00:03:47,810 --> 00:03:51,981 ...because Tori Thompson is totally into me. 82 00:03:54,484 --> 00:03:56,068 Yeah, she just told her friend. 83 00:03:56,152 --> 00:03:58,028 Knock it off. No vamp powers. 84 00:03:58,112 --> 00:03:59,947 Relax, they don't even know. 85 00:04:00,031 --> 00:04:01,615 Yeah, and we need to keep it that way 86 00:04:01,699 --> 00:04:02,950 or my dad is going to yank us out of this school 87 00:04:03,034 --> 00:04:04,891 so fast our heads are gonna spin. 88 00:04:04,976 --> 00:04:07,371 Okay, he's probably lurking in the parking lot right now. 89 00:04:07,455 --> 00:04:09,915 You're being paranoid. 90 00:04:09,999 --> 00:04:12,827 Please, just try being human with me. 91 00:04:14,170 --> 00:04:17,298 Okay, fine. No powers. 92 00:04:17,382 --> 00:04:19,717 But if this place is so important to you, 93 00:04:19,801 --> 00:04:22,553 why are we sitting here alone? 94 00:04:22,637 --> 00:04:24,513 Mind if I join you guys? 95 00:04:24,597 --> 00:04:25,806 Looks like there's plenty of room. 96 00:04:25,890 --> 00:04:28,801 That'd be cool, right? Yeah, sure. 97 00:04:30,103 --> 00:04:31,520 I'm MG. 98 00:04:31,604 --> 00:04:33,689 I remember, from that flag football game. 99 00:04:33,773 --> 00:04:35,816 You transferred here, too? Yeah. 100 00:04:35,900 --> 00:04:39,320 And, um, speaking of football, I was thinking of trying out. 101 00:04:39,404 --> 00:04:41,731 You got any pointers? 102 00:04:44,617 --> 00:04:48,196 Uh, study hard instead. I just got cut. 103 00:04:49,372 --> 00:04:51,665 I thought you were on my team. 104 00:04:51,749 --> 00:04:55,461 And I am, because your dad said that we all need to 105 00:04:55,545 --> 00:04:57,129 work together on this one. 106 00:04:57,213 --> 00:04:58,756 Well, he's not here, 107 00:04:58,840 --> 00:05:00,966 and I am not working with Hope Mikaelson. 108 00:05:01,050 --> 00:05:03,886 Lizzie, the last time we went against Doc's plans, 109 00:05:03,970 --> 00:05:06,553 a leprechaun nearly killed him with a necktie. 110 00:05:06,656 --> 00:05:08,265 Maybe ponder that for a sec. 111 00:05:08,349 --> 00:05:10,351 This is my pondering face, okay? 112 00:05:10,435 --> 00:05:12,478 And that plan was still way better than the one 113 00:05:12,562 --> 00:05:14,647 that Hope came up with, which could have sent Josie 114 00:05:14,731 --> 00:05:15,773 to the dark side. 115 00:05:15,857 --> 00:05:17,816 And at least I'm doing something 116 00:05:17,900 --> 00:05:20,361 instead of moping around because MG left. 117 00:05:20,445 --> 00:05:22,780 Okay, I can tell that you're in a bad mood, 118 00:05:22,864 --> 00:05:24,073 so I'm gonna refrain from pointing out 119 00:05:24,157 --> 00:05:25,115 your involvement in that, too. 120 00:05:25,199 --> 00:05:26,659 Besides, MG's probably 121 00:05:26,743 --> 00:05:28,285 just out somewhere taking a walk or something 122 00:05:28,369 --> 00:05:29,787 to blow some steam off. 123 00:05:29,871 --> 00:05:33,249 MG enrolled at Mystic Falls this morning. 124 00:05:33,333 --> 00:05:36,994 He'll be staying with Josie in town. 125 00:05:41,299 --> 00:05:45,010 Josie is his only friend there. He'll be back in no time. Okay? 126 00:05:45,094 --> 00:05:46,470 I hope so. 127 00:05:46,554 --> 00:05:48,389 Because, as your new bestie, 128 00:05:48,473 --> 00:05:50,349 you mooning over his comic books 129 00:05:50,433 --> 00:05:51,767 is a little creepy. 130 00:05:51,851 --> 00:05:54,144 Yeah, this is research. 131 00:05:54,228 --> 00:05:55,646 Oh, yes. 132 00:05:55,730 --> 00:05:59,358 The adventures of trench coat guy and Tinker Bell. 133 00:05:59,442 --> 00:06:01,318 First off, that's John Constantine, 134 00:06:01,402 --> 00:06:02,361 and you damn well know it. 135 00:06:02,445 --> 00:06:04,321 Second, that is a pixie. 136 00:06:04,405 --> 00:06:07,866 A kinder, gentler version of a genie... 137 00:06:07,950 --> 00:06:10,995 As if genies even exist. 138 00:06:11,079 --> 00:06:12,705 ...that trades wishes for favors. 139 00:06:12,789 --> 00:06:15,207 So all we gotta do is a solid for one of 'em, 140 00:06:15,291 --> 00:06:18,335 wish for them to close the portal as payback. 141 00:06:18,419 --> 00:06:21,956 Our Malivore problem is done and dusted. Boom. 142 00:06:26,719 --> 00:06:28,721 Oh, damn. 143 00:06:28,805 --> 00:06:31,015 That's that little ponder face you were talking about. 144 00:06:31,099 --> 00:06:32,975 What are you thinking? 145 00:06:33,059 --> 00:06:35,678 It's classified. 146 00:06:36,437 --> 00:06:37,771 I thought we were supposed 147 00:06:37,855 --> 00:06:40,516 to be working with Lizzie and Kaleb. 148 00:06:42,652 --> 00:06:44,445 What is that? 149 00:06:44,529 --> 00:06:47,481 The note Lizzie left on the door to her room. 150 00:06:49,075 --> 00:06:50,826 Hey, are you okay? 151 00:06:50,910 --> 00:06:54,163 I mean, I've been picking up on some weird tension. 152 00:06:54,247 --> 00:06:55,247 Never better. 153 00:06:55,331 --> 00:06:56,540 I've got you back. 154 00:06:56,624 --> 00:06:58,242 That's all that matters anyway. 155 00:06:59,460 --> 00:07:01,587 I'm not sure Lizzie feels the same. 156 00:07:01,671 --> 00:07:03,589 Yeah. I may have tried to guilt Josie 157 00:07:03,673 --> 00:07:05,299 into taking her magic back 158 00:07:05,383 --> 00:07:06,884 to open a door to save you, 159 00:07:06,968 --> 00:07:09,011 but it didn't even happen, so I don't know why 160 00:07:09,095 --> 00:07:10,637 Lizzie's so bent out of shape. 161 00:07:10,721 --> 00:07:12,681 Well, how would you have felt if it had been me in danger 162 00:07:12,765 --> 00:07:13,974 instead of Josie? Oh, I'm sorry. 163 00:07:14,058 --> 00:07:15,225 Whose side are you on? 164 00:07:15,309 --> 00:07:17,353 Yours. Always. 165 00:07:17,437 --> 00:07:19,146 I'm just saying 166 00:07:19,230 --> 00:07:21,440 the reason you two are mad at each other is because 167 00:07:21,524 --> 00:07:22,867 you're more alike than you think. 168 00:07:22,952 --> 00:07:24,151 Take that back immediately. 169 00:07:24,235 --> 00:07:26,153 You're both smart, powerful witches 170 00:07:26,237 --> 00:07:29,440 who'd do just about anything for who or what you love. 171 00:07:30,741 --> 00:07:32,868 I really hope you're wrong, because if you're right, 172 00:07:32,952 --> 00:07:34,987 I think I know what Lizzie's about to do next. 173 00:07:43,004 --> 00:07:45,422 I was unaware you jogged, Lizzie. 174 00:07:45,506 --> 00:07:47,132 I'm, uh, more of a night runner. 175 00:07:47,216 --> 00:07:49,927 It's normally so dark, in fact, that you can't even see me. 176 00:07:50,011 --> 00:07:51,887 Well, I always sprint the last mile. 177 00:07:51,971 --> 00:07:53,430 No pressure to keep up. Wait! 178 00:07:53,514 --> 00:07:56,600 And leave your mentor in the dust? 179 00:07:56,684 --> 00:07:58,435 I'm here to officially welcome you... 180 00:07:58,519 --> 00:08:02,022 Sculptress of Statuary, Slayer of Small Ones... 181 00:08:02,106 --> 00:08:04,817 As a member-elect of the Super Squad. 182 00:08:04,901 --> 00:08:08,062 Thank you... I think. 183 00:08:09,071 --> 00:08:10,447 What is expected of me? 184 00:08:10,531 --> 00:08:14,036 Merely one super-heroic event, 185 00:08:14,121 --> 00:08:17,162 as approved by your Super Squad mentor. 186 00:08:17,246 --> 00:08:18,497 Meaning you. Yes. 187 00:08:18,581 --> 00:08:21,083 So lucky, right? 188 00:08:21,167 --> 00:08:23,877 And I've already thought of just the thing. 189 00:08:23,961 --> 00:08:25,663 And I bet I know what that is. 190 00:08:32,887 --> 00:08:35,013 You were gonna summon a monster behind my back? 191 00:08:35,097 --> 00:08:36,640 Please. Like you weren't planning on 192 00:08:36,724 --> 00:08:38,142 doing the same thing. 193 00:08:38,226 --> 00:08:39,643 And knowing you, you would have released 194 00:08:39,727 --> 00:08:42,020 a Kraken with a Muppet allergy 195 00:08:42,104 --> 00:08:43,230 that would have wiped out the rest of us. 196 00:08:43,314 --> 00:08:44,606 Okay, unlike you, 197 00:08:44,690 --> 00:08:46,650 I actually listened to your father, 198 00:08:46,734 --> 00:08:48,944 so I was thinking cute, talking, harmless. 199 00:08:49,028 --> 00:08:50,696 Well, why don't you share with the rest of the class? 200 00:08:50,780 --> 00:08:52,123 Why don't we summon a cherub? 201 00:08:52,208 --> 00:08:53,615 They're basically flying babies. 202 00:08:53,699 --> 00:08:54,915 With bows and arrows. 203 00:08:55,000 --> 00:08:57,161 Cupid was a total bloodbath. 204 00:08:57,245 --> 00:08:58,370 Remember? 205 00:08:58,454 --> 00:08:59,830 Um, he wasn't actually Cupid, 206 00:08:59,914 --> 00:09:00,873 and shouldn't we just wait for Dr. Saltzman? 207 00:09:00,957 --> 00:09:02,124 Stay out of this! 208 00:09:02,208 --> 00:09:03,625 It doesn't matter who he was, 209 00:09:03,709 --> 00:09:06,400 because pixies grant wishes. 210 00:09:06,485 --> 00:09:08,563 Okay, so does a monkey's paw. How would that work out? 211 00:09:08,648 --> 00:09:10,674 You'll see. Fire up that summoning spell. 212 00:09:10,758 --> 00:09:13,135 I do not believe that will be necessary. 213 00:09:13,219 --> 00:09:15,296 The monster is already here. 214 00:09:21,769 --> 00:09:24,438 Oh, that is the cutest monster ever. 215 00:09:27,692 --> 00:09:29,276 What is it? I don't know. 216 00:09:29,360 --> 00:09:30,819 But I want one. 217 00:09:40,329 --> 00:09:43,123 Did you summon that thing? No. 218 00:09:43,207 --> 00:09:45,083 We must be wary. 219 00:09:45,167 --> 00:09:47,377 More like merry. 220 00:09:47,461 --> 00:09:50,839 This thing could check all of our boxes. 221 00:09:50,923 --> 00:09:52,299 Now, somebody, quick, throw a blanket over it 222 00:09:52,383 --> 00:09:53,717 and we'll find out if it can talk. 223 00:09:53,801 --> 00:09:55,377 Screw you. 224 00:09:56,387 --> 00:09:57,721 How's that for talking? 225 00:09:57,805 --> 00:09:59,306 Grab it. 226 00:10:05,396 --> 00:10:07,564 Too slow. Too slow! 227 00:10:10,651 --> 00:10:12,027 Are you sure it went this way? 228 00:10:12,111 --> 00:10:13,737 Yes, Hope, I can hear it. 229 00:10:13,821 --> 00:10:16,365 Are you two deaf and dumb? 230 00:10:16,449 --> 00:10:18,408 Let's see if the thing is as fireproof as it is critical. 231 00:10:18,492 --> 00:10:20,118 No, don't. See where these pipes lead? 232 00:10:20,202 --> 00:10:22,162 Okey-dokey. Just dumb. 233 00:10:22,246 --> 00:10:23,455 Regrettably, you're right. 234 00:10:23,539 --> 00:10:25,457 We need a song of ice and not fire. 235 00:10:25,541 --> 00:10:27,084 A quick Glae Solidatur 236 00:10:27,168 --> 00:10:29,586 will freeze this little guy in his tracks. 237 00:10:29,670 --> 00:10:31,505 We want to interrogate it, not kill it. 238 00:10:31,589 --> 00:10:33,298 Remember? I'll just cast immobilus. 239 00:10:33,382 --> 00:10:35,459 Oh, great, so it can drown in there. 240 00:10:39,221 --> 00:10:40,347 Once again, Hope, 241 00:10:40,431 --> 00:10:42,558 this is all your fault... 242 00:10:42,642 --> 00:10:44,844 Yah! 243 00:10:46,562 --> 00:10:48,689 Smell you later, ladies... Damn it. 244 00:10:48,773 --> 00:10:50,766 Here. Let me help. 245 00:10:52,526 --> 00:10:53,610 Like I've been saying all day, 246 00:10:53,694 --> 00:10:56,488 I don't want your help. 247 00:10:56,572 --> 00:10:58,407 I can't believe that you would push me in here. 248 00:10:58,491 --> 00:11:00,409 I didn't. It was the monster. 249 00:11:00,493 --> 00:11:01,952 You know what, Hope? 250 00:11:02,036 --> 00:11:04,246 At least when I'm a bitch, 251 00:11:04,330 --> 00:11:06,623 I own it. 252 00:11:06,707 --> 00:11:08,208 Now, for the last time, 253 00:11:08,292 --> 00:11:10,494 stay the hell out of my way. 254 00:11:11,671 --> 00:11:14,206 People always get hurt when you don't. 255 00:11:15,591 --> 00:11:17,759 I really appreciate your help. 256 00:11:17,843 --> 00:11:20,804 Whatever you can do to identify that would be great. 257 00:11:20,888 --> 00:11:22,598 Anything for an old pal. 258 00:11:22,682 --> 00:11:24,725 Especially the one who helped me get this gig. 259 00:11:24,809 --> 00:11:25,851 You deserve it. 260 00:11:25,935 --> 00:11:27,561 How's, uh... 261 00:11:27,645 --> 00:11:29,896 how's Emma? Oh, we're solid. 262 00:11:29,980 --> 00:11:32,649 Yeah. At least we will be 263 00:11:32,733 --> 00:11:35,152 once she wraps up this semester in Shanghai. 264 00:11:35,236 --> 00:11:36,486 Ah. 265 00:11:36,570 --> 00:11:39,815 Mac? Mm... 266 00:11:40,658 --> 00:11:43,869 Do I even want to know why you're interested in this? 267 00:11:43,953 --> 00:11:45,829 Well, we think Malivore opened up 268 00:11:45,913 --> 00:11:47,331 another portal somehow. 269 00:11:47,415 --> 00:11:49,082 Monsters started appearing 270 00:11:49,166 --> 00:11:51,293 once Hope and I opened up that artifact, 271 00:11:51,377 --> 00:11:53,045 and I just want to know if it's a coincidence 272 00:11:53,129 --> 00:11:56,381 or a... you know, cause for concern. 273 00:11:56,465 --> 00:11:59,376 I'll give you a call as soon as I have information. 274 00:12:04,390 --> 00:12:07,893 Unless y-you'd prefer to stick around. 275 00:12:07,977 --> 00:12:10,979 Why would I want to do that? 276 00:12:12,523 --> 00:12:14,650 Because you could've sent me photos 277 00:12:14,734 --> 00:12:16,652 of this thing, Rick, and called. 278 00:12:16,736 --> 00:12:19,404 Your daughter goes here 279 00:12:19,488 --> 00:12:21,281 and now so does MG. 280 00:12:21,365 --> 00:12:23,033 So, like you said... 281 00:12:23,117 --> 00:12:26,153 Coincidence or cause for concern? 282 00:12:27,621 --> 00:12:29,748 I wish I knew. 283 00:12:29,832 --> 00:12:32,501 Josie came in contact with black magic. 284 00:12:32,585 --> 00:12:34,628 Now, she checks out fine, but, you know, 285 00:12:34,712 --> 00:12:36,956 black magic can be tricky. 286 00:12:38,340 --> 00:12:40,717 I hate the idea of spying on her, 287 00:12:40,801 --> 00:12:43,303 but, uh... 288 00:12:43,387 --> 00:12:46,256 what do you have in mind? 289 00:12:47,516 --> 00:12:50,435 I had a teacher call in sick this morning. 290 00:12:50,519 --> 00:12:52,805 I need a substitute. 291 00:12:53,898 --> 00:12:55,399 Well... 292 00:12:55,483 --> 00:12:59,361 my human history's a... a little rusty, but... 293 00:13:00,946 --> 00:13:03,615 Who said it was history class? 294 00:13:06,994 --> 00:13:08,745 All right. Let's, um, 295 00:13:08,829 --> 00:13:11,573 stretch the ham... hammies. 296 00:13:18,506 --> 00:13:20,215 Paranoid, huh? 297 00:13:20,299 --> 00:13:24,302 Your dad has questionable timing 298 00:13:24,386 --> 00:13:27,264 and extremely questionable taste 299 00:13:27,348 --> 00:13:29,474 in athletic apparel. But h-he's not... 300 00:13:29,558 --> 00:13:32,436 A total spy? 301 00:13:32,520 --> 00:13:33,937 That's fine. He can spy all he wants 302 00:13:34,021 --> 00:13:35,355 if there's nothing for him to see. 303 00:13:35,439 --> 00:13:38,483 So no using vamp speed or strength 304 00:13:38,567 --> 00:13:41,194 to impress Tori-Crop-Top-Thompson 305 00:13:41,278 --> 00:13:42,738 with your soccer skills. 306 00:13:42,822 --> 00:13:44,356 Promise? 307 00:13:50,371 --> 00:13:51,705 Stop looking. 308 00:13:51,789 --> 00:13:53,498 It's really hard. Okay. Stop looking. 309 00:13:53,582 --> 00:13:55,034 Too short. 310 00:13:55,918 --> 00:13:58,670 Too green. Mm. 311 00:13:58,754 --> 00:14:00,088 Too Gimli. 312 00:14:00,172 --> 00:14:02,048 You remembered. 313 00:14:03,467 --> 00:14:05,677 That's a lawn ornament. This is pointless. 314 00:14:05,761 --> 00:14:07,471 No, it's a process. There are literally 315 00:14:07,555 --> 00:14:09,598 thousands of wee folk in mythology. 316 00:14:09,682 --> 00:14:11,475 We just have to figure out what this one is. 317 00:14:11,559 --> 00:14:13,435 It would go a lot faster if we could share notes with Lizzie. 318 00:14:13,519 --> 00:14:15,061 Not an option. 319 00:14:15,145 --> 00:14:16,897 Apparently, I'm hazardous to everyone's health. 320 00:14:16,981 --> 00:14:18,398 Okay. 321 00:14:18,482 --> 00:14:20,692 Radical idea, I know. 322 00:14:20,776 --> 00:14:22,778 Have you thought about apologizing 323 00:14:22,862 --> 00:14:25,322 to her for pressuring Josie? I can't. 324 00:14:25,406 --> 00:14:27,115 And not because I don't want to. 325 00:14:27,199 --> 00:14:30,035 But because if you disappeared tomorrow, 326 00:14:30,119 --> 00:14:32,120 I'd do it all over again. 327 00:14:32,204 --> 00:14:33,997 Well, what brought me back was something you hadn't thought of. 328 00:14:34,081 --> 00:14:36,666 And I bet if you and Lizzie had worked together, 329 00:14:36,750 --> 00:14:38,126 you'd have found another way. 330 00:14:38,210 --> 00:14:39,711 Yeah, but we didn't. 331 00:14:39,795 --> 00:14:41,171 And I can't change the past. Fair. 332 00:14:41,255 --> 00:14:42,506 But you can change the present. 333 00:14:42,590 --> 00:14:43,757 Starting with our current 334 00:14:43,841 --> 00:14:45,842 adorable little monster... 335 00:14:45,926 --> 00:14:47,469 Good morning, Stallions. 336 00:14:47,553 --> 00:14:51,223 This is The Salvatore School Monster Warning Service. 337 00:14:51,307 --> 00:14:53,600 There's yet another monster on the loose, 338 00:14:53,684 --> 00:14:56,019 but more on that later. 339 00:14:56,103 --> 00:15:00,899 Because the true threat to all our lives is Hope Mikaelson. 340 00:15:00,983 --> 00:15:03,443 And not just 'cause she has scabies. 341 00:15:12,161 --> 00:15:14,663 Gotta go easy on that arm. 342 00:15:14,747 --> 00:15:17,707 Oh, that's right, I need to. 343 00:15:17,791 --> 00:15:21,086 Unless you need a Band-Aid for that cut, QB None. 344 00:15:21,170 --> 00:15:22,254 Oh, knock it off, Blake. 345 00:15:22,338 --> 00:15:23,672 We can't all go 12 seasons 346 00:15:23,756 --> 00:15:25,257 without taking a snap like you. 347 00:15:25,341 --> 00:15:27,968 It's only been three. 348 00:15:28,052 --> 00:15:30,262 Who am I to question your math? 349 00:15:30,346 --> 00:15:32,097 Yeah, go ahead, bail. 350 00:15:32,181 --> 00:15:33,765 Like you bailed on your family. 351 00:15:33,849 --> 00:15:35,509 Worked out great. 352 00:15:37,603 --> 00:15:39,229 Whoa, whoa, whoa! Break it up, break it up. 353 00:15:39,313 --> 00:15:41,356 Break it up, break it up. Break it up. 354 00:15:41,440 --> 00:15:43,233 All right, everyone go take 355 00:15:43,317 --> 00:15:45,227 a couple laps around the school. Go! 356 00:15:46,820 --> 00:15:48,154 Not you. 357 00:15:48,238 --> 00:15:49,489 Go pick up some of those cones 358 00:15:49,573 --> 00:15:51,150 and cool off. 359 00:15:55,371 --> 00:15:57,706 After you go pick that up. 360 00:15:57,790 --> 00:15:59,533 Go on, move. 361 00:16:01,752 --> 00:16:03,169 What was that about? 362 00:16:03,253 --> 00:16:04,629 I don't know, you tell me. 363 00:16:04,713 --> 00:16:07,090 I don't know. Everything's fine here. 364 00:16:07,174 --> 00:16:09,551 Better than fine, actually. It's perfect. Huh. 365 00:16:09,635 --> 00:16:11,461 Well, it doesn't seem that way to me. 366 00:16:12,888 --> 00:16:14,389 Ethan got cut from the football team 367 00:16:14,473 --> 00:16:16,049 and he's messed up about it. 368 00:16:27,152 --> 00:16:28,987 Holy crap. 369 00:16:29,071 --> 00:16:31,899 How did you just move that fast? 370 00:16:33,909 --> 00:16:35,368 I cannot believe you. 371 00:16:35,452 --> 00:16:36,912 Scabies? Really? 372 00:16:36,996 --> 00:16:38,705 I have no idea what you're talking about. 373 00:16:38,789 --> 00:16:40,874 I was too busy washing the chlorine out of my hair. 374 00:16:40,958 --> 00:16:42,876 Though I can't say I disagree with the spirit of the message. 375 00:16:42,960 --> 00:16:44,544 Okay, let's do this. 376 00:16:44,628 --> 00:16:46,671 I've saved you and this school over a dozen times. 377 00:16:46,755 --> 00:16:48,757 And how many times have you put us all 378 00:16:48,841 --> 00:16:50,342 in grave, life-threatening danger? 379 00:16:50,426 --> 00:16:52,093 It's a wash, Hope. 380 00:16:52,177 --> 00:16:53,136 And the truth is, 381 00:16:53,220 --> 00:16:54,179 you're only there for us 382 00:16:54,263 --> 00:16:55,347 when you need something. 383 00:16:55,431 --> 00:16:56,932 Look, I'm not proud 384 00:16:57,016 --> 00:16:58,808 of what I asked Josie to do, but let's be real: 385 00:16:58,892 --> 00:17:00,352 You're the reason she went dark in the first place. 386 00:17:00,436 --> 00:17:02,270 Ding, ding. Round over. 387 00:17:02,354 --> 00:17:04,147 Everyone back to a neutral corner. 388 00:17:04,231 --> 00:17:06,733 You two are not making any sense. 389 00:17:06,817 --> 00:17:08,193 Okay. Butt out, new girl. 390 00:17:08,277 --> 00:17:10,654 You have no idea how deep our history goes. 391 00:17:10,738 --> 00:17:12,364 That is correct. 392 00:17:12,448 --> 00:17:14,407 Which is why I am taking both of you at your word. 393 00:17:14,491 --> 00:17:15,825 If Hope says 394 00:17:15,909 --> 00:17:17,160 she did not push Lizzie into the pool, 395 00:17:17,244 --> 00:17:18,662 then I believe her. 396 00:17:18,746 --> 00:17:20,163 And if Lizzie 397 00:17:20,247 --> 00:17:21,748 swears she did not make that announcement, 398 00:17:21,832 --> 00:17:23,333 then I believe her, too. 399 00:17:23,417 --> 00:17:24,542 But we heard her voice. 400 00:17:24,626 --> 00:17:25,669 Perhaps we should focus 401 00:17:25,753 --> 00:17:27,295 on that fact. 402 00:17:27,379 --> 00:17:29,214 And an explanation for it that does not require 403 00:17:29,298 --> 00:17:30,465 either of you to be wrong. 404 00:17:30,549 --> 00:17:32,376 The monster. 405 00:17:33,302 --> 00:17:35,261 Sounds like I'm here right on time. 406 00:17:35,345 --> 00:17:36,429 Critter was just in Doc's office. 407 00:17:36,513 --> 00:17:37,639 God, you will do anything 408 00:17:37,723 --> 00:17:39,883 to suck up to Cleo. 409 00:17:40,934 --> 00:17:42,519 Killing monsters does not impress me. 410 00:17:42,603 --> 00:17:43,687 No, he didn't kill it. 411 00:17:43,771 --> 00:17:45,063 It's molting. 412 00:17:45,147 --> 00:17:46,731 What kind of creature does that? 413 00:17:46,815 --> 00:17:48,316 Butterflies? 414 00:17:48,400 --> 00:17:49,776 Frogs? Gremlins. 415 00:17:49,860 --> 00:17:51,945 Oh, it is definitely a gremlin. 416 00:17:52,029 --> 00:17:53,405 Oh, awesome. 417 00:17:53,489 --> 00:17:55,156 Finally. 418 00:17:55,240 --> 00:17:57,276 I mean, I mean... 419 00:18:04,249 --> 00:18:06,626 I don't get it. 420 00:18:06,710 --> 00:18:08,044 How does something so cute 421 00:18:08,128 --> 00:18:09,796 become this? 422 00:18:09,880 --> 00:18:12,541 Duh. Feeding them after midnight. 423 00:18:16,261 --> 00:18:17,637 Oh, come on. You've never seen... 424 00:18:17,721 --> 00:18:19,514 Disrespect. 425 00:18:19,598 --> 00:18:21,975 Says it right here, nerd. 426 00:18:22,059 --> 00:18:23,226 That's what gremlins feed on. 427 00:18:23,310 --> 00:18:24,728 Okay, well, then the movie... 428 00:18:24,812 --> 00:18:26,187 Which you all still should have seen... 429 00:18:26,271 --> 00:18:28,231 Obviously took some artistic license. 430 00:18:28,315 --> 00:18:31,810 Perhaps it is pitting the two of you against one another. 431 00:18:32,778 --> 00:18:34,446 Great. 432 00:18:34,530 --> 00:18:36,823 We've been feeding it an all-you-can-eat buffet. 433 00:18:36,907 --> 00:18:38,908 The stronger it gets, the more dangerous it is. 434 00:18:38,992 --> 00:18:41,403 For Landon, right? 435 00:18:42,079 --> 00:18:43,371 Wait, that's it. 436 00:18:43,455 --> 00:18:45,165 If we want to trap this thing, 437 00:18:45,249 --> 00:18:46,791 we have the perfect bait. 438 00:18:46,875 --> 00:18:48,877 Do not look at my boyfriend like he's a piece of cheese. 439 00:18:48,961 --> 00:18:50,045 We are not... Using me as bait 440 00:18:50,129 --> 00:18:51,046 is a great idea. 441 00:18:51,130 --> 00:18:52,380 I mean, 442 00:18:52,464 --> 00:18:54,299 if Malivore wants me, like always, 443 00:18:54,383 --> 00:18:55,967 then the gremlin has no choice but to come for me, right? 444 00:18:56,051 --> 00:18:58,754 And we'll be waiting when it does. 445 00:19:00,264 --> 00:19:02,432 Look, the only way this goes wrong 446 00:19:02,516 --> 00:19:04,343 is if you two can't work together. 447 00:19:05,227 --> 00:19:07,637 It's all up to you two. 448 00:19:08,272 --> 00:19:09,939 This isn't about us, MG. 449 00:19:10,023 --> 00:19:12,317 It's about what's best for Ethan. Is it? 450 00:19:12,401 --> 00:19:14,986 Or is it more like keeping our secrets safe at his expense? 451 00:19:15,070 --> 00:19:16,738 Burdening Ethan with it 452 00:19:16,822 --> 00:19:18,364 won't end well, either. Dad's right. 453 00:19:18,448 --> 00:19:19,949 We can't risk it. No offense, 454 00:19:20,033 --> 00:19:22,736 Jo. But what are you really worried about risking? 455 00:19:23,453 --> 00:19:25,530 Do I get a vote? 456 00:19:26,540 --> 00:19:29,125 Well, this isn't a democracy. 457 00:19:29,209 --> 00:19:31,002 But we can hear what you have to say. 458 00:19:31,086 --> 00:19:33,872 I think it's really cool that MG has superpowers, because... 459 00:19:34,882 --> 00:19:36,007 ...I'd be dead without them. 460 00:19:36,091 --> 00:19:37,050 And I understand why you'd want 461 00:19:37,134 --> 00:19:38,259 to keep that a secret. 462 00:19:38,343 --> 00:19:39,469 And I'm happy to keep it. 463 00:19:39,553 --> 00:19:41,096 Yes, I believe you. 464 00:19:41,180 --> 00:19:42,639 But I made your mother a promise 465 00:19:42,723 --> 00:19:44,265 that I'd look after you and keep you safe. 466 00:19:44,349 --> 00:19:45,600 MG? 467 00:19:45,684 --> 00:19:47,102 Please compel him. 468 00:19:47,186 --> 00:19:48,269 That's my decision. 469 00:19:48,353 --> 00:19:50,146 Compel me to do what? 470 00:19:50,230 --> 00:19:51,731 There's no reason to be scared. 471 00:19:51,815 --> 00:19:53,066 You had a bad day. 472 00:19:53,150 --> 00:19:55,401 You got cut from the football team 473 00:19:55,485 --> 00:19:56,611 and you're mad about it, 474 00:19:56,695 --> 00:19:58,905 so you went home after gym class. 475 00:19:58,989 --> 00:20:01,032 But you're gonna wake up tomorrow feeling better. 476 00:20:01,116 --> 00:20:02,617 And you're gonna find what makes you happy 477 00:20:02,701 --> 00:20:04,285 that's not football, 478 00:20:04,369 --> 00:20:06,746 then go after it. 479 00:20:06,830 --> 00:20:08,540 But you're not going to remember this conversation 480 00:20:08,624 --> 00:20:10,617 or anything that happened with us today. 481 00:20:13,086 --> 00:20:14,704 I feel better already. 482 00:20:15,297 --> 00:20:17,666 I don't remember a thing. 483 00:20:18,967 --> 00:20:22,295 So you don't remember the thing you're not supposed to remember? 484 00:20:25,766 --> 00:20:27,892 Is there any possibility 485 00:20:27,976 --> 00:20:30,679 that you told his mom about vervain? 486 00:20:33,065 --> 00:20:34,607 Mm. 487 00:20:34,691 --> 00:20:36,359 Yeah. Son of a bitch. 488 00:20:36,443 --> 00:20:38,820 This is quite intense. 489 00:20:38,904 --> 00:20:40,238 At least the dude's little. 490 00:20:40,322 --> 00:20:42,031 Minotaurs, gargoyles, 491 00:20:42,115 --> 00:20:43,408 Headless Horseman... 492 00:20:43,492 --> 00:20:45,160 That's when the real intensity kicks in. 493 00:20:45,244 --> 00:20:46,578 Hey. 494 00:20:46,662 --> 00:20:48,872 It's okay. 495 00:20:48,956 --> 00:20:50,498 You get used to it. 496 00:20:50,582 --> 00:20:52,000 I do not want to. 497 00:20:52,084 --> 00:20:54,878 I thought this school was perfect for me... 498 00:20:54,962 --> 00:20:58,214 Secure, enlightened, creative. 499 00:20:58,298 --> 00:20:59,883 But now I am unsure 500 00:20:59,967 --> 00:21:01,384 if I wish to be a member of your Squad. 501 00:21:01,468 --> 00:21:02,552 Look, I used to feel 502 00:21:02,636 --> 00:21:04,512 the same way about this place. 503 00:21:04,596 --> 00:21:07,640 Just take it from me: Don't let fear drive you away from... 504 00:21:07,724 --> 00:21:09,426 something good. 505 00:21:11,728 --> 00:21:14,606 Uh, especially when you don't have anything to be afraid of. 506 00:21:14,690 --> 00:21:16,649 From what you have all told me, 507 00:21:16,733 --> 00:21:19,360 Malivore is terrifying. 508 00:21:19,444 --> 00:21:21,237 So explain how 509 00:21:21,321 --> 00:21:23,315 I'm supposed to feel safe. 510 00:21:29,454 --> 00:21:31,331 Uh... 511 00:21:31,415 --> 00:21:32,707 Uh, maybe I, uh... 512 00:21:32,791 --> 00:21:34,375 just... 513 00:21:34,459 --> 00:21:37,754 totally misread that whole situation. I'm... 514 00:21:37,838 --> 00:21:39,797 sorry. 515 00:21:39,881 --> 00:21:42,667 Ask again when our lives are not in jeopardy. 516 00:21:47,055 --> 00:21:48,806 I'm gonna go 517 00:21:48,890 --> 00:21:52,060 get, uh, uh, another... another book. 518 00:21:52,144 --> 00:21:54,679 Yeah. Okay. 519 00:22:00,110 --> 00:22:01,402 It's here. 520 00:22:01,486 --> 00:22:02,862 Then you were right. 521 00:22:02,946 --> 00:22:05,365 You can use gremlin goo to cast a locator spell. 522 00:22:05,449 --> 00:22:07,200 All the more reason to moisturize. 523 00:22:07,284 --> 00:22:09,986 It's on the move. Get ready. 524 00:22:18,086 --> 00:22:20,922 I don't mean to interrupt this awesome teamwork on display, 525 00:22:21,006 --> 00:22:22,632 but where do you need me, exactly? 526 00:22:22,716 --> 00:22:23,883 Anywhere is fine. 527 00:22:23,967 --> 00:22:25,510 If you really wanted to help, 528 00:22:25,594 --> 00:22:28,505 you could slather yourself in honey. 529 00:22:32,225 --> 00:22:34,936 Uh, it doesn't matter. It's not coming. 530 00:22:35,020 --> 00:22:36,304 What do you mean? 531 00:22:38,565 --> 00:22:40,900 He's right. It's headed off-campus. 532 00:22:40,984 --> 00:22:42,944 Oh, great. You screwed up the spell. The spell worked just fine. 533 00:22:43,028 --> 00:22:44,237 Your attitude, on the other hand? 534 00:22:44,321 --> 00:22:46,030 Disrespect. 535 00:22:46,114 --> 00:22:48,199 Remember? Well, maybe it ate so much 536 00:22:48,283 --> 00:22:50,193 it's full. 537 00:22:51,787 --> 00:22:53,871 Or Malivore's not after Landon. 538 00:22:53,955 --> 00:22:54,914 Then who the hell 539 00:22:54,998 --> 00:22:56,457 does he want? 540 00:22:58,043 --> 00:23:00,453 The gremlin... The gremlin took Cleo. 541 00:23:06,718 --> 00:23:08,553 Put that down. You're not coming. 542 00:23:08,637 --> 00:23:10,138 Like hell. Cleo got grabbed on my watch. I'm getting her back. 543 00:23:10,222 --> 00:23:12,348 So you guys uncovered how to 544 00:23:12,432 --> 00:23:14,225 incapacitate/murder a gremlin 545 00:23:14,309 --> 00:23:16,561 prior to her being kidnapped? 546 00:23:16,645 --> 00:23:17,979 No, but I will. Personally. 547 00:23:18,063 --> 00:23:19,480 Okay, who's gonna stay here 548 00:23:19,564 --> 00:23:21,190 and keep an eye on the school? You mean Landon. 549 00:23:21,274 --> 00:23:23,067 You miss the part where I suck at protecting people? 550 00:23:23,151 --> 00:23:24,485 Kaleb's right. 551 00:23:24,569 --> 00:23:25,778 Not about the sucking. 552 00:23:25,862 --> 00:23:27,488 And before you tell me why I'm wrong, 553 00:23:27,572 --> 00:23:29,198 there are, like, four other students at this school 554 00:23:29,282 --> 00:23:30,742 and the monster isn't after me for once. 555 00:23:30,826 --> 00:23:33,161 I don't need protection. 556 00:23:33,245 --> 00:23:34,329 So let me handle the research 557 00:23:34,413 --> 00:23:35,496 while the three of you 558 00:23:35,580 --> 00:23:37,623 handle finding Cleo together. 559 00:23:37,707 --> 00:23:39,042 Because doing things the way you have been doing them 560 00:23:39,126 --> 00:23:41,161 is exactly what the gremlin wants. 561 00:23:42,546 --> 00:23:44,205 Found it. 562 00:23:45,173 --> 00:23:46,507 My mom said 563 00:23:46,591 --> 00:23:47,884 it's an herbal supplement to help with my arm. 564 00:23:47,968 --> 00:23:49,628 She sends me the stuff all the time. 565 00:23:55,475 --> 00:23:56,809 Mm. Yeah. 566 00:23:56,893 --> 00:23:58,728 That... Mm. 567 00:23:58,812 --> 00:24:00,605 That stings like vervain. 568 00:24:00,689 --> 00:24:03,274 Holy crap, is vervain your kryptonite? 569 00:24:03,358 --> 00:24:04,650 When was the last time 570 00:24:04,734 --> 00:24:05,735 you took one of those pills? 571 00:24:05,819 --> 00:24:07,195 Uh, this morning, 572 00:24:07,279 --> 00:24:08,821 before I worked out, around 6:00. 573 00:24:08,905 --> 00:24:10,698 A dose that size, 574 00:24:10,782 --> 00:24:12,283 it should be out of your system 575 00:24:12,367 --> 00:24:14,035 in a couple of hours. Then you and MG can try 576 00:24:14,119 --> 00:24:16,412 having that, uh, conversation again. 577 00:24:16,496 --> 00:24:17,789 If something different than that happens, 578 00:24:17,873 --> 00:24:19,532 give me a call. 579 00:24:21,084 --> 00:24:22,577 Where are you going? 580 00:24:23,962 --> 00:24:26,589 I think you and I need to talk privately. 581 00:24:36,057 --> 00:24:37,433 I guess we got time to kill. 582 00:24:37,517 --> 00:24:40,812 Might as well tell me your origin story. 583 00:24:40,896 --> 00:24:43,272 Uh, I don't think that's a good idea. 584 00:24:43,356 --> 00:24:44,774 Why not? 585 00:24:44,858 --> 00:24:47,819 You're just gonna wipe my memory anyway, right? 586 00:24:47,903 --> 00:24:49,404 Kind of like how 587 00:24:49,488 --> 00:24:52,649 Zatanna mind-wiped Batman. 588 00:24:53,533 --> 00:24:57,286 In Identity Crisis issue number six. 589 00:24:57,370 --> 00:24:58,955 Yeah. 590 00:24:59,039 --> 00:25:00,289 Hold on. 591 00:25:00,373 --> 00:25:01,916 Hold on, hold on. 592 00:25:02,000 --> 00:25:03,918 How'd you know? 593 00:25:04,002 --> 00:25:06,003 All right, look, 594 00:25:06,087 --> 00:25:07,964 I would never admit this to anyone, but... 595 00:25:08,048 --> 00:25:09,799 I've loved comic books since I was a kid. 596 00:25:09,883 --> 00:25:10,883 Wow. 597 00:25:10,967 --> 00:25:12,677 It's our secret, all right? 598 00:25:15,639 --> 00:25:18,266 This should be the spot. 599 00:25:18,350 --> 00:25:21,310 Great. A literal cow pasture. 600 00:25:21,394 --> 00:25:22,687 But, hey, pun intended. 601 00:25:22,771 --> 00:25:24,021 That's supposed to be good luck, right? 602 00:25:24,105 --> 00:25:25,606 Pipe down for a sec, Lizzie. 603 00:25:25,690 --> 00:25:27,600 You hear that? 604 00:25:28,318 --> 00:25:30,478 Of course you can't. 605 00:25:31,238 --> 00:25:33,322 Cleo! 606 00:25:33,406 --> 00:25:35,275 Hold on, okay? 607 00:25:38,161 --> 00:25:39,662 Nice work. Yeah. 608 00:25:39,746 --> 00:25:41,740 Dissero. 609 00:25:45,293 --> 00:25:47,245 Cleo, we can levitate you out of there. 610 00:25:49,756 --> 00:25:51,757 I said "we." Doesn't this all seem 611 00:25:51,841 --> 00:25:52,967 a bit too easy? 612 00:25:53,051 --> 00:25:54,260 If I were a gremlin, 613 00:25:54,344 --> 00:25:55,178 why would I leave Cleo in a place 614 00:25:55,262 --> 00:25:56,095 that is so quick to find? 615 00:25:56,179 --> 00:25:57,263 Who cares? 616 00:25:57,347 --> 00:25:59,098 Maybe gremlins are dumb. Or smart. 617 00:25:59,182 --> 00:26:00,683 Or at least, as smart as we are. 618 00:26:00,767 --> 00:26:02,059 I mean, it used Cleo as bait. 619 00:26:02,143 --> 00:26:03,144 Just like we did with Landon. 620 00:26:03,228 --> 00:26:04,479 You think? 621 00:26:13,863 --> 00:26:15,740 Call it a gut feeling. 622 00:26:18,118 --> 00:26:20,445 Fools! 623 00:26:27,460 --> 00:26:28,711 How is it so big? 624 00:26:28,795 --> 00:26:30,880 We've been kumbaya since Landon's speech. 625 00:26:30,964 --> 00:26:32,465 It is my fault. 626 00:26:32,549 --> 00:26:34,383 I may have used some colorful language 627 00:26:34,467 --> 00:26:35,960 as it dragged me here. 628 00:26:42,434 --> 00:26:45,762 Like they say, the bigger they are... 629 00:26:53,820 --> 00:26:56,147 So, what's plan B? 630 00:27:05,540 --> 00:27:06,825 No way. 631 00:27:07,876 --> 00:27:09,710 He's like Gremzilla now! 632 00:27:09,794 --> 00:27:12,046 And far less frightening than I will be if you have scratched 633 00:27:12,130 --> 00:27:13,089 my paint. 634 00:27:13,173 --> 00:27:14,465 Focus, guys. 635 00:27:14,549 --> 00:27:16,133 I figured out how to defeat the gremlin. 636 00:27:16,217 --> 00:27:18,386 Disrespect makes the gremlin stronger, 637 00:27:18,470 --> 00:27:20,012 and respect weakens it. 638 00:27:20,096 --> 00:27:21,889 In hindsight, actually makes a lot of sense. 639 00:27:21,973 --> 00:27:23,182 Probably shouldn't have taken hours of research. 640 00:27:23,266 --> 00:27:24,926 So we have to respect each other? 641 00:27:25,769 --> 00:27:28,471 Ha. We're doomed. 642 00:27:29,189 --> 00:27:30,690 You're a vampire? 643 00:27:30,774 --> 00:27:33,150 Now, it's nowhere near as dope as getting bitten 644 00:27:33,234 --> 00:27:35,903 by some radioactive bat or anything, but, uh, 645 00:27:35,987 --> 00:27:38,781 yeah, it's the truth. 646 00:27:38,865 --> 00:27:41,742 It's still cool as hell. Super strength? 647 00:27:41,826 --> 00:27:44,579 Super speed? The blood thing is a bit of a bummer, 648 00:27:44,663 --> 00:27:46,747 but the only bad part was your mom and dad 649 00:27:46,831 --> 00:27:49,083 not accepting you for what you are. 650 00:27:49,167 --> 00:27:50,376 Yeah. 651 00:27:50,460 --> 00:27:54,706 That part was, uh, definitely rough. 652 00:27:56,883 --> 00:27:58,634 My story's the opposite. 653 00:27:58,718 --> 00:28:01,345 My mom's done everything she can to support me, 654 00:28:01,429 --> 00:28:03,180 even letting me stay here in Mystic Falls 655 00:28:03,264 --> 00:28:04,807 to let me make the most of what I got. 656 00:28:04,891 --> 00:28:07,643 Which isn't much, compared to you. 657 00:28:07,727 --> 00:28:12,565 But that's why getting cut hurts so much, 658 00:28:12,649 --> 00:28:14,400 'cause I don't know how to tell her. 659 00:28:14,484 --> 00:28:16,394 Or who I am without football. 660 00:28:20,115 --> 00:28:22,700 Wait, can you compel that into me? 661 00:28:22,784 --> 00:28:25,578 Uh... Yeah. 662 00:28:25,662 --> 00:28:27,330 But, um, 663 00:28:27,414 --> 00:28:31,284 I'd rather help you figure that out on the other side. 664 00:28:34,838 --> 00:28:37,048 Well, I'm curious about your next move. 665 00:28:37,132 --> 00:28:38,633 What do you mean? 666 00:28:38,717 --> 00:28:40,051 Well, you can say that you're not a superhero, 667 00:28:40,135 --> 00:28:42,094 but that's a load of crap. 668 00:28:42,178 --> 00:28:44,889 If there's one thing guys like us know, with great power 669 00:28:44,973 --> 00:28:47,016 comes great responsibility. 670 00:28:47,100 --> 00:28:50,303 So how are you gonna use those powers for good? 671 00:29:08,705 --> 00:29:13,576 The, um, vervain should be out of your system. 672 00:29:15,712 --> 00:29:18,289 Hey, can I ask a favor first? 673 00:29:19,549 --> 00:29:21,884 Don't take everything away. 674 00:29:21,968 --> 00:29:24,253 Uh, leave the part where we met today. 675 00:29:25,930 --> 00:29:28,140 Why? 676 00:29:28,224 --> 00:29:31,936 Because we're friends now, right? 677 00:29:32,020 --> 00:29:35,807 And I-I could really use one right about now. 678 00:29:36,858 --> 00:29:38,693 What are you waiting for? 679 00:29:38,777 --> 00:29:41,646 Start complimenting each other while I go distract this thing. 680 00:29:44,741 --> 00:29:46,242 I like the color of your hair. 681 00:29:46,326 --> 00:29:49,704 I also like the color of your hair. And the cut. 682 00:29:49,788 --> 00:29:52,108 Although the one before it did frame your face better. 683 00:29:52,999 --> 00:29:54,333 Seriously? 684 00:29:54,417 --> 00:29:56,419 Respect has to be genuine. 685 00:29:56,503 --> 00:29:58,295 You guys have to understand that despite your differences, 686 00:29:58,379 --> 00:30:00,923 there's a lot you two have in common. - Disagree. 687 00:30:01,007 --> 00:30:03,551 I would have never made the choice that Hope did. 688 00:30:03,635 --> 00:30:05,253 Josie could have died. 689 00:30:10,016 --> 00:30:11,183 Here. Grab this. 690 00:30:11,267 --> 00:30:12,481 I'm sorry about that. 691 00:30:12,566 --> 00:30:14,311 I never meant to hurt your sister or you. 692 00:30:14,395 --> 00:30:16,180 I just didn't know what else to do. 693 00:30:17,357 --> 00:30:18,607 Well, I guess 694 00:30:18,691 --> 00:30:20,609 the way that you put Landon first 24/7 695 00:30:20,693 --> 00:30:23,771 is kind of like what I do with Josie, and myself. 696 00:30:25,698 --> 00:30:27,825 Maybe in the past, but you've changed, Lizzie. 697 00:30:27,909 --> 00:30:29,493 And honestly, I wish I could be as proactive 698 00:30:29,577 --> 00:30:31,988 as you when it comes to bettering myself. 699 00:30:33,248 --> 00:30:34,790 Okay, come on, Cleo. 700 00:30:34,874 --> 00:30:36,876 You got this. 701 00:30:36,960 --> 00:30:38,836 And I wish I had your confidence. 702 00:30:38,920 --> 00:30:40,379 I can only imagine what it's like 703 00:30:40,463 --> 00:30:42,757 to not second-guess myself all the time. 704 00:30:42,841 --> 00:30:45,168 To always be the hero. 705 00:30:47,262 --> 00:30:48,387 Y-You're doing it! 706 00:30:48,471 --> 00:30:49,638 It's shrinking! 707 00:30:49,722 --> 00:30:51,140 Well, I'd trade my confidence 708 00:30:51,224 --> 00:30:52,600 for your brutal honesty. 709 00:30:52,684 --> 00:30:55,436 And your ability to coordinate outfits. 710 00:30:55,520 --> 00:30:57,646 Well, that can be arranged. 711 00:30:57,730 --> 00:31:00,191 If you teach me your badass, icy glare. 712 00:31:00,275 --> 00:31:01,692 Come on. 713 00:31:01,776 --> 00:31:03,311 You got this. 714 00:31:05,738 --> 00:31:07,690 We got this. 715 00:31:09,367 --> 00:31:10,943 Not so big now, huh? 716 00:31:15,206 --> 00:31:16,874 I'm sorry about today. 717 00:31:16,958 --> 00:31:19,335 Might be new, but you are totally Squad. 718 00:31:19,419 --> 00:31:21,796 Welcome to your first mission. 719 00:31:21,880 --> 00:31:23,706 Let us blast this thing. 720 00:31:26,718 --> 00:31:28,219 Where did it go? 721 00:31:28,303 --> 00:31:30,588 It's right here. 722 00:31:34,767 --> 00:31:37,061 It is only a matter of time 723 00:31:37,145 --> 00:31:40,272 until I return to my magnificent form... 724 00:31:40,356 --> 00:31:42,358 Hmm. At least we know it still talks. 725 00:31:42,442 --> 00:31:44,610 Yeah. You know, we better get a "A" on this assignment. 726 00:31:44,694 --> 00:31:46,654 I want to take the little thing 727 00:31:46,738 --> 00:31:48,656 and put it in a mason jar and just give it to Doc S. 728 00:31:48,740 --> 00:31:51,575 So long as we respect one another the entire time 729 00:31:51,659 --> 00:31:54,203 it remains in captivity, for if we do not... 730 00:31:54,287 --> 00:31:55,913 I don't love those odds. 731 00:31:55,997 --> 00:31:57,832 You thinking what I'm thinking? 732 00:31:57,916 --> 00:32:00,292 More often than I care to admit. 733 00:32:07,675 --> 00:32:09,343 How was your first day back? 734 00:32:09,427 --> 00:32:11,337 Exhausting. 735 00:32:13,056 --> 00:32:16,308 Well, at least the thread count is better here than in Malivore. 736 00:32:19,187 --> 00:32:22,648 Don't leave this bed, ever. 737 00:32:22,732 --> 00:32:24,859 I wish that were the answer. 738 00:32:24,943 --> 00:32:27,570 ♪ We'll draw the curtain ♪ 739 00:32:27,654 --> 00:32:29,697 ♪ To never leave home ♪ 740 00:32:29,781 --> 00:32:31,866 There's something on your mind. What's up? 741 00:32:31,950 --> 00:32:34,577 ♪ I had a nightmare ♪ 742 00:32:34,661 --> 00:32:36,745 ♪ Ah, ah... ♪ 743 00:32:36,829 --> 00:32:38,664 I don't really know the words 744 00:32:38,748 --> 00:32:42,710 to express how much I appreciate what you did for me. 745 00:32:42,794 --> 00:32:46,171 But I don't want my being back to be a burden to you. 746 00:32:46,255 --> 00:32:47,590 Or to anyone else. 747 00:32:47,674 --> 00:32:49,300 You're not a burden. 748 00:32:49,384 --> 00:32:51,594 And even if you were, I mean, I can handle it. 749 00:32:51,678 --> 00:32:53,095 You're everything to me. 750 00:32:53,179 --> 00:32:55,598 You've more than proven that, but... 751 00:32:55,682 --> 00:32:58,475 maybe that's the problem. No. 752 00:32:58,559 --> 00:33:00,853 The problem was that you were stuck in a hell dimension. 753 00:33:00,937 --> 00:33:02,229 Now that I'm not, 754 00:33:02,313 --> 00:33:03,731 I don't want to come between you 755 00:33:03,815 --> 00:33:05,608 or any of our friends ever again. 756 00:33:05,692 --> 00:33:09,028 Which means I can't be everything to you. 757 00:33:09,112 --> 00:33:11,113 It clearly breeds resentment. 758 00:33:11,197 --> 00:33:13,115 I don't care. 759 00:33:13,199 --> 00:33:15,284 As long as I have you. 760 00:33:15,368 --> 00:33:18,078 That's the thing, Hope... You always will. 761 00:33:18,162 --> 00:33:20,664 So maybe worry about having me 762 00:33:20,748 --> 00:33:24,043 a little less and having everyone else more. 763 00:33:24,127 --> 00:33:25,336 ♪ Ah, ah... ♪ 764 00:33:25,420 --> 00:33:26,545 If I was right about the gremlin, 765 00:33:26,629 --> 00:33:28,672 maybe I'm right about this. 766 00:33:28,756 --> 00:33:32,627 There's enough Hope Mikaelson to go around. 767 00:33:34,345 --> 00:33:38,090 ♪ This is how you fall in love ♪ 768 00:33:39,976 --> 00:33:43,103 I don't remember you being this perfect. 769 00:33:43,187 --> 00:33:45,306 Absence makes the heart grow fonder. 770 00:33:46,065 --> 00:33:48,484 ♪ So pull me tight and close your eyes ♪ 771 00:33:48,568 --> 00:33:50,319 If I'm gonna take your advice, 772 00:33:50,403 --> 00:33:52,029 I think that there's somewhere I need to be. 773 00:33:52,113 --> 00:33:54,239 ♪ Oh, my love, side to side... ♪ 774 00:33:54,323 --> 00:33:55,449 This isn't the conversation 775 00:33:55,533 --> 00:33:57,201 I thought we'd be having. 776 00:33:57,285 --> 00:33:59,828 Not that I'm complaining. 777 00:33:59,912 --> 00:34:01,948 Thanks for walking me here. 778 00:34:06,794 --> 00:34:09,004 Oh, wow. I am amazed 779 00:34:09,088 --> 00:34:11,298 at how perfectly they rebuilt this place. 780 00:34:14,594 --> 00:34:16,470 The shutters may have changed a bit. 781 00:34:16,554 --> 00:34:20,758 But then again, haven't we all? 782 00:34:23,102 --> 00:34:26,055 Pull up a step. Humor your old man. 783 00:34:29,233 --> 00:34:31,151 What did you think we were gonna talk about? 784 00:34:31,235 --> 00:34:34,113 Oh, I don't know... 785 00:34:34,197 --> 00:34:38,409 me being willing to do black magic with Hope, 786 00:34:38,493 --> 00:34:42,738 thus losing my chance to go to Mystic Falls High and live here. 787 00:34:43,831 --> 00:34:45,374 Yeah, well... 788 00:34:45,458 --> 00:34:47,743 That would be pretty hypocritical. 789 00:34:49,504 --> 00:34:51,672 I understand why you did it. 790 00:34:51,756 --> 00:34:53,507 I don't condone it, 791 00:34:53,591 --> 00:34:56,427 but I know you were just trying to make up 792 00:34:56,511 --> 00:34:58,137 for a past mistake. 793 00:34:58,221 --> 00:35:00,723 Kind of like I'm trying to do. 794 00:35:00,807 --> 00:35:02,641 With the portal? 795 00:35:02,725 --> 00:35:06,437 No. I'm talking about us, Jo. 796 00:35:06,521 --> 00:35:08,689 You know, there is 797 00:35:08,773 --> 00:35:11,809 nothing more important to me than you and your sister. 798 00:35:13,319 --> 00:35:14,611 And maybe you'd know that 799 00:35:14,695 --> 00:35:16,947 if I said it more, instead of just... 800 00:35:17,031 --> 00:35:19,408 ...showing up and buying milkshakes. 801 00:35:19,492 --> 00:35:21,618 I do know that, Dad. 802 00:35:21,702 --> 00:35:24,913 Never stop buying me milkshakes, okay? 803 00:35:24,997 --> 00:35:27,033 Deal. 804 00:35:32,880 --> 00:35:34,339 You know you can talk to me. 805 00:35:34,423 --> 00:35:36,258 Right? 806 00:35:36,342 --> 00:35:38,377 About anything. 807 00:35:40,680 --> 00:35:42,598 I don't want to keep each other in the dark, 808 00:35:42,682 --> 00:35:44,975 like Ethan and Mac, 809 00:35:45,059 --> 00:35:47,845 no matter how noble our intentions are. 810 00:35:50,439 --> 00:35:52,266 Just... 811 00:35:53,359 --> 00:35:56,354 Just trying to let you go a little, you know. 812 00:35:58,990 --> 00:36:01,734 Let you grow up. 813 00:36:09,792 --> 00:36:12,044 You know, it's hard. 814 00:36:12,128 --> 00:36:16,082 It's really hard. 815 00:36:18,509 --> 00:36:20,344 You know, like, Malivore's... 816 00:36:20,428 --> 00:36:22,638 ...way easier. 817 00:36:22,722 --> 00:36:24,932 Oh, man. 818 00:36:25,016 --> 00:36:27,434 On that note... 819 00:36:27,518 --> 00:36:29,186 I, uh... 820 00:36:29,270 --> 00:36:31,188 I'm gonna head back to the school. 821 00:36:31,272 --> 00:36:34,308 Or you could stay for dinner. 822 00:36:35,902 --> 00:36:37,611 Aunt Elena's gonna be home soon from her shift, 823 00:36:37,695 --> 00:36:38,862 and she's planning on making some 824 00:36:38,946 --> 00:36:41,198 old Salvatore family recipe. 825 00:36:43,117 --> 00:36:47,154 Plus, there's still stuff for us to talk about. 826 00:36:48,164 --> 00:36:50,241 Yeah? 827 00:36:51,584 --> 00:36:53,335 Like wh-what? 828 00:36:53,419 --> 00:36:55,079 Um... 829 00:36:56,380 --> 00:36:57,840 I know I make it seem 830 00:36:57,924 --> 00:37:00,425 like everything's perfect at Mystic Falls, 831 00:37:00,509 --> 00:37:02,920 but, um... 832 00:37:04,347 --> 00:37:06,390 There's this girl at school. 833 00:37:06,474 --> 00:37:08,183 It's... 834 00:37:08,267 --> 00:37:10,136 it's complicated. 835 00:37:11,646 --> 00:37:13,105 Yeah. 836 00:37:13,189 --> 00:37:16,191 Well, in that case, 837 00:37:16,275 --> 00:37:19,228 Malivore can wait. 838 00:37:20,863 --> 00:37:22,906 Besides, the last person I want 839 00:37:22,990 --> 00:37:25,701 giving you relationship advice is Damon. 840 00:37:30,414 --> 00:37:32,624 ♪ A heart that's scorned ♪ 841 00:37:32,708 --> 00:37:37,212 ♪ A new love born ♪ 842 00:37:37,296 --> 00:37:40,757 ♪ Thought I had it under control, yeah ♪ 843 00:37:40,841 --> 00:37:43,510 ♪ Thought I had it under control... ♪ 844 00:37:43,594 --> 00:37:45,762 Why are we going the long way home? 845 00:37:45,846 --> 00:37:48,807 It'll be worth it. 846 00:37:48,891 --> 00:37:51,810 Watching the stars in the Falls is... 847 00:37:51,894 --> 00:37:54,521 magic, like you. 848 00:37:54,605 --> 00:37:55,814 ♪ When I knew I had to let it go ♪ 849 00:37:55,898 --> 00:37:58,442 Plus, I want to stop and check in on MG. 850 00:37:58,526 --> 00:38:00,319 You miss him so much already? 851 00:38:00,403 --> 00:38:01,695 I can't help it. 852 00:38:01,779 --> 00:38:03,614 MG's my guy. 853 00:38:03,698 --> 00:38:05,324 No matter how much he pissed me off. 854 00:38:05,408 --> 00:38:07,201 And if Hope and Lizzie can mend fences, 855 00:38:07,285 --> 00:38:09,786 no reason why we can't. 856 00:38:09,870 --> 00:38:14,867 Do all Malivore monsters provide this level of emotional insight? 857 00:38:16,002 --> 00:38:18,503 Now that I think about it, yeah. 858 00:38:18,587 --> 00:38:21,381 'Cause I just can't stop thinking about him being alone 859 00:38:21,465 --> 00:38:23,884 at this school with no new friends except Jo, 860 00:38:23,968 --> 00:38:25,503 - and... - Go deep! 861 00:38:27,847 --> 00:38:28,889 I said go deep. 862 00:38:28,973 --> 00:38:29,932 Come on, man. 863 00:38:30,016 --> 00:38:31,099 My arm's not that washed up. 864 00:38:31,183 --> 00:38:32,226 All right. 865 00:38:32,310 --> 00:38:34,436 ♪ Da, da, di, da, da ♪ 866 00:38:34,520 --> 00:38:37,147 ♪ Da, di, da, da ♪ 867 00:38:37,231 --> 00:38:38,482 You should've had that. 868 00:38:38,566 --> 00:38:39,942 ♪ Da, di, da, da ♪ 869 00:38:40,026 --> 00:38:42,819 I quite enjoy the Falls. 870 00:38:42,903 --> 00:38:44,696 Come with me. 871 00:38:44,780 --> 00:38:46,524 I know a shortcut. 872 00:38:47,700 --> 00:38:49,201 Usain Bolt wouldn't have had that. 873 00:38:49,285 --> 00:38:51,245 And he's nowhere near as fast as you. 874 00:38:51,329 --> 00:38:53,080 And how freaking sweet is that? 875 00:38:53,164 --> 00:38:54,706 Dude, come on. 876 00:38:54,790 --> 00:38:56,416 You got to keep it down, E. 877 00:38:56,500 --> 00:38:58,168 ♪ Baby, a fool ♪ 878 00:38:58,252 --> 00:38:59,703 Our secret, right? 879 00:39:00,504 --> 00:39:03,207 Let's go. 880 00:39:07,803 --> 00:39:09,429 What do you think you're doing? 881 00:39:09,513 --> 00:39:11,473 And don't you dare say jogging. 882 00:39:11,557 --> 00:39:13,809 I'm looking for the portal. 883 00:39:13,893 --> 00:39:17,104 I figured the monster was taking Cleo to it, 884 00:39:17,188 --> 00:39:19,898 and that if I could find it, you might be able to finally chill. 885 00:39:19,982 --> 00:39:22,985 I'm admittedly bad at chill. 886 00:39:23,069 --> 00:39:25,153 Same. 887 00:39:25,237 --> 00:39:28,282 Maybe we can work on it together? 888 00:39:28,366 --> 00:39:31,368 Landon and I are gonna watch a movie tonight. 889 00:39:31,452 --> 00:39:34,579 What happened to being brutally honest? 890 00:39:34,663 --> 00:39:36,581 You don't want a third wheel. 891 00:39:36,665 --> 00:39:40,119 Remember that time I said I was working on myself? 892 00:39:40,878 --> 00:39:42,913 I don't know. 893 00:39:44,173 --> 00:39:46,049 Because as much as we may share in common, 894 00:39:46,133 --> 00:39:47,835 there's something we don't. 895 00:39:48,594 --> 00:39:51,722 Your going to extremes got you what you wanted. 896 00:39:51,806 --> 00:39:55,301 But Josie isn't here for me. 897 00:39:56,811 --> 00:40:00,306 And as much as I try to be tough like you... 898 00:40:01,857 --> 00:40:03,984 I just... 899 00:40:04,068 --> 00:40:06,020 miss her. 900 00:40:12,451 --> 00:40:14,903 Well, we can make popcorn. 901 00:40:16,914 --> 00:40:19,416 What movie are we watching? 902 00:40:19,500 --> 00:40:20,834 Gremlins. 903 00:40:20,918 --> 00:40:22,669 Ugh. Yep. 904 00:40:22,753 --> 00:40:25,497 Landon is back, all right. 905 00:40:26,215 --> 00:40:27,966 Any luck with the portal? 906 00:40:28,050 --> 00:40:29,551 No. 907 00:40:29,635 --> 00:40:31,845 I have no idea where the monsters are coming from. 908 00:40:31,929 --> 00:40:35,382 Hopefully they'll just stop. 909 00:40:44,733 --> 00:40:47,194 This is an unexpected visit. 910 00:40:47,278 --> 00:40:48,528 Your bourbon's better than mine. 911 00:40:48,612 --> 00:40:50,238 Well, you better make it a double, 912 00:40:50,322 --> 00:40:51,615 'cause I'm way ahead of you. 913 00:40:51,699 --> 00:40:54,242 Actually, you're not. 914 00:40:54,326 --> 00:40:57,621 You found out what the artifact is. No. 915 00:40:57,705 --> 00:41:00,115 But I have seen it before. 916 00:41:05,337 --> 00:41:07,706 Is that... Albert Einstein. 917 00:41:08,466 --> 00:41:10,834 Look at his bookshelf. 918 00:41:12,094 --> 00:41:14,388 I'll be damned. 919 00:41:14,472 --> 00:41:16,973 At least he's one of the good guys, right? 920 00:41:17,057 --> 00:41:19,718 If you overlook the atomic bomb. 921 00:41:21,103 --> 00:41:24,189 These two, on the other hand... 922 00:41:24,273 --> 00:41:25,683 far more questionable. 923 00:41:26,442 --> 00:41:28,310 Rasputin. 924 00:41:30,571 --> 00:41:33,899 And Napoleon Bonaparte. 925 00:41:38,701 --> 00:41:41,195 I'm gonna go with "cause for concern." 926 00:41:45,753 --> 00:41:47,671 Captioning sponsored by WARNER BROS. TELEVISION 927 00:41:47,755 --> 00:41:49,756 and TOYOTA. 928 00:41:49,840 --> 00:41:52,640 Captioned by Media Access Group at WGBH access.wgbh.org 929 00:41:53,305 --> 00:42:53,945 OpenSubtitles recommends using Nord VPN from 3.49 USD/month ----> osdb.link/vpn 65772

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.