Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,968 --> 00:00:04,063
Narrator: In the criminal justice
system, the people are represented
2
00:00:04,104 --> 00:00:05,915
by two separate yet
equally important groups...
3
00:00:05,939 --> 00:00:08,568
The police who investigate crime
4
00:00:08,609 --> 00:00:11,579
and the district attorneys
who prosecute the offenders.
5
00:00:11,612 --> 00:00:13,274
These are their stories.
6
00:00:20,420 --> 00:00:22,582
Wake up, sleepyheads.
7
00:00:22,623 --> 00:00:24,819
Vamos, niños.
8
00:00:24,858 --> 00:00:27,157
Line up for your
cookies and O.J.
9
00:00:30,697 --> 00:00:32,666
Here you go. Oh, boy.
10
00:00:32,699 --> 00:00:35,635
Dierdre? Wake up, sweetie.
11
00:00:35,669 --> 00:00:38,070
Didi?
12
00:00:40,107 --> 00:00:43,009
Come on, Didi. Naptime's over.
13
00:00:43,043 --> 00:00:47,105
Dierdre, is something wrong?
14
00:00:47,147 --> 00:00:48,274
I'm sorry, Ms. Perez.
15
00:00:48,315 --> 00:00:50,284
Oh, my God!
16
00:00:50,317 --> 00:00:52,252
I'm sorry.
17
00:00:59,259 --> 00:01:01,660
I told them this would
happen. I told them.
18
00:01:01,695 --> 00:01:03,186
Jesus, Mary, and Joseph.
19
00:01:03,230 --> 00:01:06,132
How is she? Vitals are
there but they're flattening out.
20
00:01:06,166 --> 00:01:09,830
Excuse me, let's go. Easy.
21
00:01:11,038 --> 00:01:13,974
I knew this was going to happen.
22
00:01:15,208 --> 00:01:17,143
You her teacher?
23
00:01:17,177 --> 00:01:19,373
Well, what did happen, Ms...?
24
00:01:19,413 --> 00:01:21,348
Perez.
25
00:01:21,381 --> 00:01:23,179
An accident. That's
what happened.
26
00:01:23,216 --> 00:01:25,583
An accident? Then why
did you call the police?
27
00:01:25,619 --> 00:01:27,611
What's going on?
28
00:01:27,654 --> 00:01:29,623
Ms. Perez...
29
00:01:29,656 --> 00:01:31,750
kindly take control
of your classroom.
30
00:01:31,792 --> 00:01:33,158
Are you the principal?
31
00:01:33,193 --> 00:01:37,494
Dr. Babcock. May I
see some identification?
32
00:01:37,531 --> 00:01:41,935
Was the girl injured in the school,
Dr. Babcock? Absolutely not.
33
00:01:41,969 --> 00:01:44,438
She was assaulted
by her... Miss Perez.
34
00:01:44,471 --> 00:01:48,431
She can be rather trigger-happy.
35
00:01:48,475 --> 00:01:50,000
Max: Have the
parents been notified?
36
00:01:50,043 --> 00:01:52,205
I called them, but
there was no one home.
37
00:01:52,245 --> 00:01:54,271
They both work I believe.
38
00:01:54,314 --> 00:01:56,283
I'll need the names and address.
39
00:01:56,316 --> 00:01:58,911
Of course. In my office.
40
00:02:06,660 --> 00:02:08,629
What the hell's going on here?
41
00:02:08,662 --> 00:02:11,826
I told Babcock about Didi.
42
00:02:11,865 --> 00:02:13,857
And he shined you on?
43
00:02:16,370 --> 00:02:18,635
She's dying, isn't she?
44
00:03:51,364 --> 00:03:53,560
Ah, an upscale crib.
45
00:03:53,600 --> 00:03:55,592
They both work.
46
00:03:57,571 --> 00:04:00,097
I hope the elevator works.
47
00:04:04,644 --> 00:04:06,510
Ripperton, Casals,
48
00:04:06,546 --> 00:04:08,515
Miyamoto, Schwartz.
49
00:04:08,548 --> 00:04:10,608
Just your "huddled masses
yearning to breathe free."
50
00:04:10,650 --> 00:04:12,778
Yeah, at three grand a
month. Lowenstein, 1-B.
51
00:04:12,819 --> 00:04:15,015
Thank God it's on
the ground floor.
52
00:04:19,559 --> 00:04:21,255
Mrs. Lowenstein?
53
00:04:23,964 --> 00:04:26,763
We need to speak to Carla
Lowenstein. It's an emergency.
54
00:04:31,304 --> 00:04:32,397
What kind?
55
00:04:32,439 --> 00:04:34,237
What kind? Medical.
56
00:04:34,274 --> 00:04:36,140
Dr. Babcock tried to phone you.
57
00:04:36,176 --> 00:04:38,771
Yeah, well, I need my rest.
58
00:04:38,812 --> 00:04:41,077
Are you... are
you Didi's mother?
59
00:04:41,114 --> 00:04:43,674
Yeah, what's the matter?
60
00:04:45,118 --> 00:04:47,053
We want to know if
there was anything wrong
61
00:04:47,087 --> 00:04:48,953
with Dierdre this morning.
62
00:04:48,989 --> 00:04:50,958
This morning?
63
00:04:50,991 --> 00:04:53,825
Yes. Before school?
64
00:04:56,363 --> 00:04:58,730
I'm sorry, I don't
know what you mean.
65
00:04:59,966 --> 00:05:01,935
Perhaps we could
come in and talk?
66
00:05:01,968 --> 00:05:03,937
No, I really would
rather you didn't.
67
00:05:03,970 --> 00:05:06,098
Logan: All right,
hold it. Time out.
68
00:05:06,139 --> 00:05:07,767
Lady, listen to us.
69
00:05:09,543 --> 00:05:11,774
Your daughter may be
losing consciousness.
70
00:05:14,347 --> 00:05:16,373
What are you,
brain dead yourself?
71
00:05:17,384 --> 00:05:20,115
Oh, well I fell. We're
not talking about you.
72
00:05:20,153 --> 00:05:22,952
We're talking about your
daughter... Dierdre. Didi.
73
00:05:26,293 --> 00:05:31,095
Maybe I was holding it
when I fell. I don't remember.
74
00:05:31,131 --> 00:05:33,965
Where's your husband,
Mrs. Lowenstein? Out of town.
75
00:05:34,000 --> 00:05:35,366
Why don't you come with us?
76
00:05:35,402 --> 00:05:37,928
I'm sure Dierdre would want her
mother to be with her right now.
77
00:05:37,971 --> 00:05:40,338
I can't.
78
00:05:40,373 --> 00:05:44,071
Ezra's not well. I
have to watch it.
79
00:05:44,110 --> 00:05:46,102
Mrs. Lowenstein.
80
00:05:55,322 --> 00:05:58,451
At this stage, it looks like an
acute insult to the brain stem.
81
00:05:58,491 --> 00:06:00,016
The CAT scan will tell us more.
82
00:06:00,060 --> 00:06:03,121
Doctor, when you say
acute... I mean traumatic.
83
00:06:03,163 --> 00:06:05,132
Let me ask you...
84
00:06:05,165 --> 00:06:07,134
Could it have been
caused by a fall?
85
00:06:07,167 --> 00:06:09,966
Yeah, a fall from a third
story window, maybe.
86
00:06:15,642 --> 00:06:19,841
We need a volunteer with
a wheelchair to Admitting.
87
00:06:23,016 --> 00:06:25,679
Man: Hey, I'm just
their neighbor, I...
88
00:06:25,719 --> 00:06:28,382
You never noticed?
89
00:06:28,421 --> 00:06:31,823
How about an occasional glance
from your box seat at the rear window?
90
00:06:31,858 --> 00:06:34,225
Give me a break.
91
00:06:34,261 --> 00:06:36,423
Do I look like a
peeper to you, huh?
92
00:06:37,898 --> 00:06:39,389
Uh-huh.
93
00:06:40,934 --> 00:06:44,268
Okay, Dick Tracy. How do I see
through the drawn shades, huh?
94
00:06:46,273 --> 00:06:49,107
You look enough to know that
they're drawn. You must see something.
95
00:06:50,877 --> 00:06:52,971
Now, let me
reiterate, gentlemen.
96
00:06:53,013 --> 00:06:55,744
Ms. Perez is...
prone to excitability.
97
00:06:55,782 --> 00:06:57,546
It's a cultural thing.
98
00:06:57,584 --> 00:07:00,918
Instead of running off
half-cocked to call the police
99
00:07:00,954 --> 00:07:02,832
she should have followed
the school district guidelines.
100
00:07:02,856 --> 00:07:03,915
Which are?
101
00:07:03,957 --> 00:07:07,394
Which are to report her
suspicions to the school nurse.
102
00:07:07,427 --> 00:07:10,329
If the nurse finds evidence
of abuse, she comes to me.
103
00:07:10,363 --> 00:07:13,231
If I find the
situation warrants it,
104
00:07:13,266 --> 00:07:16,236
I'll notify the Department
of Juvenile Services.
105
00:07:16,269 --> 00:07:18,864
By which time,
the kid's in a coma.
106
00:07:18,905 --> 00:07:21,067
So some guidelines.
107
00:07:21,107 --> 00:07:25,374
Why don't you stick to
police work, Detective?
108
00:07:26,446 --> 00:07:30,440
Why don't you stop trying to
cover your ass, Mr. Babcock?
109
00:07:30,483 --> 00:07:32,748
Mike, Mike, take it easy.
110
00:07:32,786 --> 00:07:35,017
He's never recovered
from the nuns...
111
00:07:35,055 --> 00:07:37,183
A cultural thing.
112
00:07:37,223 --> 00:07:41,593
Now, Doc, let me tell
you about our guidelines,
113
00:07:41,628 --> 00:07:43,494
okay?
114
00:07:43,530 --> 00:07:45,192
When someone, anyone...
115
00:07:45,231 --> 00:07:47,962
Even a high-strung Puerto
Rican lady, comprende?
116
00:07:48,001 --> 00:07:51,460
Thinks a child is being beaten,
117
00:07:51,504 --> 00:07:55,305
that person is supposed
to report it to the authorities.
118
00:07:55,342 --> 00:07:57,777
And if the
authorities don't act,
119
00:07:57,811 --> 00:08:01,714
they leave themselves open
to all sorts of repercussions.
120
00:08:03,316 --> 00:08:05,376
Am I making sense to you?
121
00:08:05,418 --> 00:08:06,818
Uh...
122
00:08:09,589 --> 00:08:11,649
Did Ms. Perez ever tell you
123
00:08:11,691 --> 00:08:14,718
that Didi Lowenstein
might be an abused child?
124
00:08:14,761 --> 00:08:18,425
Yes. She did. When?
125
00:08:18,465 --> 00:08:21,333
Several times.
Beginning in September.
126
00:08:21,368 --> 00:08:23,564
Did you do anything about it?
127
00:08:23,603 --> 00:08:26,732
Of course. I notified
the juvenile services.
128
00:08:26,773 --> 00:08:29,766
Oh, then why this
hush-hush routine?
129
00:08:29,809 --> 00:08:33,007
Because these days, there's
always danger of a witch-hunt.
130
00:08:33,046 --> 00:08:35,311
You could destroy the
reputation of the parents.
131
00:08:35,348 --> 00:08:39,149
We have to be very circumspect
about these accusations.
132
00:08:39,185 --> 00:08:41,313
Sure. I understand.
133
00:08:41,354 --> 00:08:43,846
Luckily, we don't.
Let's go, Mike.
134
00:08:46,192 --> 00:08:48,161
There it is.
135
00:08:48,194 --> 00:08:50,163
Dr. Babcock
initiated the report.
136
00:08:50,196 --> 00:08:53,030
And we received it
on September 22nd.
137
00:08:54,701 --> 00:08:57,796
Not much of a report.
What did you do with it?
138
00:08:57,837 --> 00:09:01,035
We filed it. As required by law.
139
00:09:01,074 --> 00:09:02,508
You didn't follow it up?
140
00:09:02,542 --> 00:09:04,340
Not yet.
141
00:09:04,377 --> 00:09:07,609
We fully intend to. It's an
active file, as required...
142
00:09:07,647 --> 00:09:09,946
Logan: I know!
As required by law!
143
00:09:09,983 --> 00:09:13,147
Sounds like, "I was
just following orders."
144
00:09:13,186 --> 00:09:15,553
How many other kids on
this active file, Ms. Dobrinski?
145
00:09:20,527 --> 00:09:23,122
This is just the city,
Detective Logan.
146
00:09:23,163 --> 00:09:25,155
Last I heard, there
was something like
147
00:09:25,198 --> 00:09:27,758
100,000 cases a year
in the state of New York.
148
00:09:30,603 --> 00:09:33,266
We kind of have our hands full.
149
00:09:40,814 --> 00:09:42,942
Sorry.
150
00:09:44,284 --> 00:09:45,650
I gotta go.
151
00:09:45,685 --> 00:09:47,620
Where the hell have you been?
152
00:09:47,654 --> 00:09:50,317
Don't take it out on me, Max.
153
00:09:52,926 --> 00:09:54,895
Domestic Violence Unit?
154
00:09:54,928 --> 00:09:58,057
They dropped by last month. No
one around but her and the kids.
155
00:09:58,098 --> 00:09:59,999
She had a good
head start on a shiner.
156
00:10:00,033 --> 00:10:02,332
Swinging door? Mugger.
157
00:10:02,368 --> 00:10:04,200
Said she got it in
front of her building.
158
00:10:04,237 --> 00:10:06,297
And her husband
was out of town again.
159
00:10:06,339 --> 00:10:08,672
What is this guy,
a beer salesman?
160
00:10:08,708 --> 00:10:11,041
He's a shrink.
161
00:10:12,545 --> 00:10:15,140
A shrink?
162
00:10:16,749 --> 00:10:19,514
Let's go see if
the doctor's in yet.
163
00:10:28,328 --> 00:10:31,821
Logan: Just hold your
psycho-babble to a minimum, lady.
164
00:10:31,865 --> 00:10:34,096
I got a question I want to ask.
165
00:10:34,134 --> 00:10:36,160
Are you in charge of this ape?
166
00:10:37,270 --> 00:10:39,432
My cross to bear.
167
00:10:40,807 --> 00:10:44,574
We're trying to get a business
address for Dr. Lowenstein.
168
00:10:44,611 --> 00:10:47,911
You know, Jacob Lowenstein.
He's one of your people.
169
00:10:47,947 --> 00:10:49,438
Was.
170
00:10:49,482 --> 00:10:51,314
Used to be. What happened?
171
00:10:51,351 --> 00:10:55,186
There was... There
were some problems.
172
00:10:55,221 --> 00:10:57,281
Of what nature, Ms. Rawlings?
173
00:10:57,323 --> 00:10:59,292
I'm not at liberty
to discuss this.
174
00:10:59,325 --> 00:11:02,921
Fine. For now we
just have to find him.
175
00:11:02,962 --> 00:11:05,796
His child is sick. Didi?
176
00:11:08,501 --> 00:11:10,970
He...
177
00:11:11,004 --> 00:11:14,497
I understand that he sometimes
does some consulting work
178
00:11:14,541 --> 00:11:17,272
out of the Graybar Building.
179
00:11:30,323 --> 00:11:31,723
Dr. Lowenstein?
180
00:11:31,758 --> 00:11:33,249
End of the hall.
181
00:11:50,376 --> 00:11:52,345
Good, very good.
182
00:11:52,378 --> 00:11:54,370
Doctor Lowenstein?
183
00:11:55,882 --> 00:11:58,977
We're in the middle
of a session here!
184
00:11:59,018 --> 00:12:01,078
Yeah...
185
00:12:01,120 --> 00:12:03,089
I can see that.
186
00:12:03,122 --> 00:12:05,614
Who are you? What
do you want here?
187
00:12:05,658 --> 00:12:07,684
It's about Didi.
188
00:12:07,727 --> 00:12:09,491
She's sick.
189
00:12:09,529 --> 00:12:12,089
We thought you'd like to know.
190
00:12:21,507 --> 00:12:23,635
You can't hold this guy forever.
191
00:12:23,676 --> 00:12:25,770
You're gonna have to
charge him with something.
192
00:12:25,812 --> 00:12:27,576
That bottle of cocaine we found,
193
00:12:27,614 --> 00:12:30,174
he's going spastic trying to
tap dance around that one.
194
00:12:30,216 --> 00:12:32,412
What are you talking
about? What's going on?
195
00:12:32,452 --> 00:12:35,012
You know the law.
It's an invalid search.
196
00:12:35,054 --> 00:12:37,546
You've got no warrant.
You've got no probable cause.
197
00:12:37,590 --> 00:12:39,081
You've got nothing here!
198
00:12:39,125 --> 00:12:40,636
Lowenstein: I don't know
what you're talking about.
199
00:12:40,660 --> 00:12:42,253
That's it. No! No! No!
200
00:12:42,295 --> 00:12:44,491
And you don't have a right
to... You have no right...
201
00:12:44,530 --> 00:12:46,761
Max: Is something
the matter, Doc?
202
00:12:46,799 --> 00:12:48,700
He's trying to sandbag me!
203
00:12:48,735 --> 00:12:50,636
He's trying to railroad
me into something
204
00:12:50,670 --> 00:12:52,536
that I don't know
anything about.
205
00:12:52,572 --> 00:12:55,451
You're trying to tell me you were totally
unaware of your daughter's condition?
206
00:12:55,475 --> 00:12:58,206
That's right.
Completely. Why is that?
207
00:12:59,178 --> 00:13:01,204
Why is that?
208
00:13:02,248 --> 00:13:04,774
I was... a little out of it.
209
00:13:04,817 --> 00:13:06,513
We thought it was out of town.
210
00:13:06,552 --> 00:13:09,044
What, did Carla tell you that?
211
00:13:11,457 --> 00:13:13,585
Look, I have to
tell her something.
212
00:13:13,626 --> 00:13:16,027
She's unbelievably jealous.
213
00:13:16,062 --> 00:13:17,963
If I'm working
late at the office
214
00:13:17,997 --> 00:13:21,991
she assumes that I'm getting
carpet-burned with the cleaning lady,
215
00:13:22,035 --> 00:13:23,970
my secretary, anybody.
216
00:13:24,003 --> 00:13:26,700
Doesn't matter.
217
00:13:26,739 --> 00:13:28,970
Aren't you? Aren't I what?
218
00:13:33,212 --> 00:13:35,181
Please, that was therapy.
219
00:13:35,214 --> 00:13:37,149
For her or for you?
220
00:13:37,183 --> 00:13:39,175
For her!
221
00:13:40,620 --> 00:13:42,919
In Reichian therapy,
222
00:13:42,955 --> 00:13:45,754
the patient has to... Really...
223
00:13:45,792 --> 00:13:48,489
get to know the therapist, hmm?
224
00:13:50,496 --> 00:13:52,727
How about those
legs of hers, huh?
225
00:13:53,866 --> 00:13:55,596
Who was it?
226
00:13:55,635 --> 00:13:57,365
James M. Cain...
227
00:13:57,403 --> 00:14:00,862
"She looked so good, I wanted
to hit her with a hammer."
228
00:14:05,978 --> 00:14:08,709
Hey, it was only
a figure of speech.
229
00:14:08,748 --> 00:14:10,649
Is that what happened to Didi?
230
00:14:10,683 --> 00:14:12,982
What are you talking about?
231
00:14:16,889 --> 00:14:19,358
What? You think I hit Didi?
232
00:14:24,330 --> 00:14:26,822
I'm dealing with
an irrational person.
233
00:14:26,866 --> 00:14:29,131
I'm trying to keep
everything together.
234
00:14:29,168 --> 00:14:31,433
How? By giving her
a slap once in a while
235
00:14:31,471 --> 00:14:33,235
to keep her in line? Max.
236
00:14:33,272 --> 00:14:35,104
Oh, no, my son is with her!
237
00:14:35,141 --> 00:14:37,406
My son is with her.
We'll take care of it.
238
00:14:37,443 --> 00:14:40,379
I was there at lunchtime. She never
even mentioned that Didi was hurt.
239
00:14:40,413 --> 00:14:42,348
I have to get out
of here. Hey, hey!
240
00:14:42,382 --> 00:14:44,283
Wait a minute!
241
00:14:44,317 --> 00:14:46,218
She's gonna do a number on him!
242
00:14:46,252 --> 00:14:48,244
I'm afraid of what
she's gonna do!
243
00:14:48,287 --> 00:14:50,119
Now can we hold the guy?
244
00:14:50,156 --> 00:14:53,615
Maybe you... better bring
in Mrs. Lowenstein too, huh?
245
00:14:55,361 --> 00:14:57,796
Mrs. Lowenstein: Stop
doing that with your eyes.
246
00:14:57,830 --> 00:14:59,355
Keep doing that
with your eyes...
247
00:14:59,399 --> 00:15:02,130
They'll stay stuck like
that for the rest of your life!
248
00:15:02,168 --> 00:15:04,694
Didn't I warn you?!
249
00:15:04,737 --> 00:15:06,933
You hear me?! You're
gonna learn, mister.
250
00:15:06,973 --> 00:15:09,067
You are going to learn
if it's the last thing I do!
251
00:15:09,108 --> 00:15:11,509
Come here! Come on!
252
00:15:11,544 --> 00:15:13,513
Logan: Open this door! Open now!
253
00:15:13,546 --> 00:15:16,277
I'm gonna teach you a
lesson you'll never forget!
254
00:15:16,315 --> 00:15:18,841
Come on, you have to learn!
255
00:15:18,885 --> 00:15:20,376
You have to learn!
256
00:15:20,420 --> 00:15:23,413
Mommy! What are you
doing? That's not yours!
257
00:15:23,456 --> 00:15:25,755
That's not his!
258
00:15:27,627 --> 00:15:29,596
God Almighty!
259
00:15:29,629 --> 00:15:33,862
He's gotta learn! I
know. I know. I know.
260
00:15:34,934 --> 00:15:37,130
Max: She seems to be improving.
261
00:15:39,272 --> 00:15:41,173
Ballismus.
262
00:15:42,608 --> 00:15:45,100
It's an involuntary reaction.
263
00:15:46,679 --> 00:15:50,013
It's a sign of deep
cerebral damage.
264
00:15:58,157 --> 00:16:00,820
Dierdre didn't just
hit her head, Carla.
265
00:16:00,860 --> 00:16:02,829
Somebody must have
done something to her.
266
00:16:02,862 --> 00:16:04,831
Where did you say Jacob was?
267
00:16:04,864 --> 00:16:07,163
In custody. Don't
worry, he can't hurt you.
268
00:16:07,200 --> 00:16:09,863
Is he all right?
269
00:16:09,902 --> 00:16:12,167
I mean, nobody
can... you know...
270
00:16:12,205 --> 00:16:14,265
get to him, can they?
271
00:16:14,307 --> 00:16:16,708
Why would anyone
want to get to him?
272
00:16:18,778 --> 00:16:21,509
He's a very attractive man.
273
00:16:22,515 --> 00:16:24,074
Did he ask for me?
274
00:16:28,488 --> 00:16:30,980
I really need to see him.
275
00:16:31,023 --> 00:16:33,117
Max: That's up to him.
276
00:16:34,727 --> 00:16:38,220
Now, Carla, try to remember,
277
00:16:38,264 --> 00:16:41,996
did you ever see Jacob
strike either of your children?
278
00:16:44,704 --> 00:16:47,503
He's a very loving father.
279
00:16:47,540 --> 00:16:49,304
He's beaten you.
280
00:16:49,342 --> 00:16:51,334
He loves me.
281
00:16:52,745 --> 00:16:55,146
We're very much in love.
282
00:16:56,949 --> 00:17:01,080
Do you know that Ezra is with juvenile
authorities under protective custody?
283
00:17:01,120 --> 00:17:03,419
How could I be expected
to know anything?
284
00:17:05,791 --> 00:17:07,760
How are you doing?
285
00:17:07,793 --> 00:17:10,228
I could use some
more stuff, you know?
286
00:17:10,263 --> 00:17:12,732
In a little while.
287
00:17:12,765 --> 00:17:15,701
I'm afraid I'm going to have to
ask you to come back another time.
288
00:17:15,735 --> 00:17:17,829
No problem.
289
00:17:34,186 --> 00:17:36,178
You think she beat the kid up?
290
00:17:37,857 --> 00:17:39,826
I don't know.
291
00:17:39,859 --> 00:17:42,658
I know she's nuts.
292
00:17:42,695 --> 00:17:45,631
The way she lay there...
293
00:17:45,665 --> 00:17:48,499
primping herself... It just
made me want to puke.
294
00:17:48,601 --> 00:17:51,901
She has been slapped
around pretty good.
295
00:17:51,938 --> 00:17:53,907
I'm not so sure she's to blame.
296
00:17:53,940 --> 00:17:57,104
There are some
women who provoke it.
297
00:17:58,277 --> 00:17:59,768
Come on, it's true.
298
00:17:59,812 --> 00:18:02,646
You think she cares diddly
about those kids or anything?
299
00:18:02,682 --> 00:18:07,143
Huh? Everything's
a mirror to her.
300
00:18:07,186 --> 00:18:09,815
She holds a
dying kid up to it...
301
00:18:09,855 --> 00:18:14,020
And all she can see is
herself and how it affects her.
302
00:18:14,060 --> 00:18:16,791
Now, you give her sympathy,
she's gonna want to fight.
303
00:18:16,829 --> 00:18:19,389
You give her a fight,
she's gonna want a kiss.
304
00:18:19,432 --> 00:18:22,459
Give her a kiss, and I swear to
God she'll bite your tongue out!
305
00:18:22,501 --> 00:18:25,494
You, uh...
306
00:18:27,173 --> 00:18:29,438
you saw this on "Oprah" or what?
307
00:18:30,743 --> 00:18:32,575
My mother.
308
00:18:34,080 --> 00:18:36,072
Yeah.
309
00:18:37,116 --> 00:18:39,449
She always said she was
cut out for something greater
310
00:18:39,485 --> 00:18:42,284
than being the wife of a
cop from the Lower East Side.
311
00:18:43,289 --> 00:18:45,315
God, she was...
312
00:18:45,358 --> 00:18:48,123
she was a bottomless pit.
313
00:18:48,160 --> 00:18:52,791
It was always, "Give me
your undivided attention!"
314
00:18:52,832 --> 00:18:56,360
But when the old man couldn't take
it anymore and gave her a whack,
315
00:18:56,402 --> 00:18:59,497
then she'd turn
around and whack me.
316
00:19:01,974 --> 00:19:05,376
She always got this look
in her eye, you know?
317
00:19:05,411 --> 00:19:07,642
And then I saw it coming.
318
00:19:09,448 --> 00:19:11,974
Now this witch in here...
319
00:19:12,985 --> 00:19:15,614
She's got that same look.
320
00:19:19,759 --> 00:19:22,160
We have blood on the floor, yes.
321
00:19:22,194 --> 00:19:24,459
It matches the blood
on Dierdre's head, yes.
322
00:19:24,497 --> 00:19:26,466
And, yes, we haven't
proven anything here!
323
00:19:26,499 --> 00:19:28,491
How about we try to
obtain a confession?
324
00:19:28,534 --> 00:19:30,712
We've got an ME who says
there's no way it was an accident.
325
00:19:30,736 --> 00:19:32,728
You want me to go
beat it out of her, Mike?
326
00:19:32,772 --> 00:19:35,640
I'm sure he means why
don't we go work Lowenstein?
327
00:19:35,675 --> 00:19:37,644
And that's a good idea.
328
00:19:37,677 --> 00:19:39,873
I released him. What? What?
329
00:19:39,912 --> 00:19:41,957
He was screaming false
imprisonment on the coke bust.
330
00:19:41,981 --> 00:19:44,075
No probable cause...
Thanks for telling us.
331
00:19:44,116 --> 00:19:47,177
Cragen. Yes... Max!
332
00:19:47,219 --> 00:19:49,552
What? It's for you.
333
00:19:51,590 --> 00:19:53,991
Yeah?
334
00:19:54,026 --> 00:19:55,858
Yes, Rudy.
335
00:19:58,130 --> 00:20:00,099
What, did you get a
new pair of binoculars?
336
00:20:00,132 --> 00:20:03,625
Look, sometimes...
Occasionally...
337
00:20:03,669 --> 00:20:05,638
the shades are up.
338
00:20:05,671 --> 00:20:07,697
Every once in a while
339
00:20:07,740 --> 00:20:09,709
I just happen to look out.
340
00:20:09,742 --> 00:20:11,973
And do you ever
happen to see anything?
341
00:20:12,011 --> 00:20:13,877
Two nights ago,
342
00:20:13,913 --> 00:20:16,542
Mommy Dearest was dancing
around like a whirling dervish.
343
00:20:16,615 --> 00:20:18,140
Where was the little girl?
344
00:20:18,184 --> 00:20:22,019
She was shaking her
like she was a rag doll.
345
00:20:22,054 --> 00:20:24,421
And then the husband came home.
346
00:20:24,457 --> 00:20:26,426
What time was that?
347
00:20:26,459 --> 00:20:28,428
I don't know. Late.
348
00:20:28,461 --> 00:20:30,396
11:00, maybe later.
349
00:20:30,429 --> 00:20:32,125
I wanted to tell you,
but I was afraid...
350
00:20:32,164 --> 00:20:34,599
What happened when
Dr. Lowenstein came in?
351
00:20:34,633 --> 00:20:37,034
He belted her. The girl?
352
00:20:37,069 --> 00:20:38,469
No, the wife.
353
00:20:38,504 --> 00:20:40,370
And then she slapped the kid.
354
00:20:40,406 --> 00:20:42,432
I told you. Didn't I tell you?
355
00:20:42,475 --> 00:20:44,706
Rudy: I can't believe
she's not locked up.
356
00:20:44,744 --> 00:20:46,906
Max: She's under
observation in Bellevue.
357
00:20:46,946 --> 00:20:48,676
The hell she is.
358
00:20:48,714 --> 00:20:51,479
I just saw her getting out of
a cab less than an hour ago.
359
00:20:51,517 --> 00:20:54,453
Ain't bureaucracy great?
360
00:20:54,487 --> 00:20:56,922
And she had the
little boy with her.
361
00:21:21,113 --> 00:21:23,105
Where's the boy?
362
00:21:28,821 --> 00:21:30,790
Logan: Hey, pal. Carla...
363
00:21:30,823 --> 00:21:33,554
Come on out, pal.
I'm taking you in.
364
00:21:33,592 --> 00:21:35,288
Do you understand?
365
00:21:36,996 --> 00:21:39,659
We're gonna go for a walk. I'm
charging you with assault on Didi.
366
00:21:39,698 --> 00:21:41,894
Max!
367
00:21:44,970 --> 00:21:46,700
Did he do this to you?
368
00:21:46,739 --> 00:21:48,002
Carla!
369
00:21:50,142 --> 00:21:53,010
You stupid cow!
370
00:21:53,045 --> 00:21:55,310
Carla: No! You're under arrest!
371
00:21:56,382 --> 00:21:58,749
Cuffs!
372
00:21:59,451 --> 00:22:02,387
Carla: Daddy, Pookie's scared.
373
00:22:03,656 --> 00:22:05,522
Pookie doesn't
want to go to jail.
374
00:22:05,558 --> 00:22:08,084
You see! You see
what I gotta put up with?!
375
00:22:08,127 --> 00:22:09,993
Come on. We're
gonna go for a walk.
376
00:22:10,029 --> 00:22:11,998
You have the right
to remain silent.
377
00:22:12,031 --> 00:22:14,023
You have the
right to an attorney.
378
00:22:14,066 --> 00:22:17,264
And anything you do say may be
used against you in a court of law.
379
00:22:20,806 --> 00:22:23,867
$500,000 is unreal, Your Honor.
380
00:22:23,909 --> 00:22:25,275
Judge: I can make it higher.
381
00:22:25,311 --> 00:22:27,712
Dr. Lowenstein has made his bail
382
00:22:27,746 --> 00:22:30,113
because he controls
all the family funds.
383
00:22:30,149 --> 00:22:32,084
This woman is indigent.
384
00:22:32,117 --> 00:22:33,829
In this instance, half
a million dollars bail
385
00:22:33,853 --> 00:22:35,845
is not only excessive,
it's discriminatory.
386
00:22:35,888 --> 00:22:37,720
Oh? Why's that?
387
00:22:37,756 --> 00:22:39,622
Look at this woman.
388
00:22:39,658 --> 00:22:41,718
She can hardly
follow the proceedings,
389
00:22:41,760 --> 00:22:43,729
she's been so badly beaten.
390
00:22:43,762 --> 00:22:46,857
My heart bleeds.
What's your point?
391
00:22:48,467 --> 00:22:50,436
She needs medical attention,
392
00:22:50,469 --> 00:22:52,404
not jail time.
393
00:22:52,438 --> 00:22:54,771
There's an infirmary at the
women's prison, Your Honor.
394
00:22:55,774 --> 00:22:58,403
Mrs. Lowenstein's
bond remains as set.
395
00:22:58,444 --> 00:23:01,881
Officer, handle her
with kid gloves...
396
00:23:01,914 --> 00:23:03,439
Please.
397
00:23:16,128 --> 00:23:18,825
As soon as you can, I'll...
398
00:23:18,864 --> 00:23:20,389
need the details.
399
00:23:30,476 --> 00:23:33,241
It's just that I find
it hard to believe.
400
00:23:33,279 --> 00:23:36,807
Robinette: Trust me. I don't go
around delivering news like this as a gag.
401
00:23:36,849 --> 00:23:38,943
What about my
baby? Is he all right?
402
00:23:38,984 --> 00:23:40,509
He's okay.
403
00:23:40,552 --> 00:23:43,078
He's in a foster home
until this thing gets resolved.
404
00:23:43,122 --> 00:23:44,556
Oh, Ezra.
405
00:23:44,590 --> 00:23:48,550
Yes, of course. What
baby were you referring to?
406
00:23:52,965 --> 00:23:54,558
Your husband?
407
00:23:55,567 --> 00:23:58,002
Is that who you're thinking
about at a time like this?
408
00:24:00,472 --> 00:24:02,668
So it's resolved.
409
00:24:05,044 --> 00:24:08,481
What do you mean?
Didi's gone. It's over.
410
00:24:08,514 --> 00:24:10,073
Resolved.
411
00:24:10,115 --> 00:24:12,107
I'd like to get some rest.
412
00:24:13,185 --> 00:24:15,677
Carla, this is very serious.
413
00:24:15,721 --> 00:24:17,690
I know that!
414
00:24:17,723 --> 00:24:20,522
I'm accused of murdering
my own daughter,
415
00:24:20,559 --> 00:24:22,221
isn't that it?
416
00:24:22,261 --> 00:24:25,163
Yes. Yes, you are.
417
00:24:25,197 --> 00:24:27,723
We have a witness who saw
you roughing Dierdre up that night.
418
00:24:27,766 --> 00:24:30,133
Only you and your husband
know which of you hit her.
419
00:24:30,169 --> 00:24:32,001
Maybe you didn't hit her.
420
00:24:32,037 --> 00:24:34,666
Maybe your husband...
Nobody hit Didi.
421
00:24:35,941 --> 00:24:38,240
Okay. Pushed her down.
422
00:24:38,277 --> 00:24:40,940
Maybe she wouldn't stop crying
so he picker her up and he...
423
00:24:40,980 --> 00:24:43,108
He picked her up...
424
00:24:43,148 --> 00:24:46,050
And then he threw her?
425
00:24:46,085 --> 00:24:48,418
Then he laid hands on it.
426
00:24:50,522 --> 00:24:52,821
What do you mean? To fix it.
427
00:24:52,858 --> 00:24:55,760
To make it better.
428
00:24:56,762 --> 00:24:58,458
Jacob says
429
00:24:58,497 --> 00:25:01,092
that healing is a matter
430
00:25:01,133 --> 00:25:04,365
of adjusting your
mind to God's will.
431
00:25:15,280 --> 00:25:17,715
What a pleasant surprise.
432
00:25:17,750 --> 00:25:21,687
On Didi Lowenstein, did you
find evidence of sexual abuse?
433
00:25:22,688 --> 00:25:24,623
No.
434
00:25:24,656 --> 00:25:26,682
Did you look?
435
00:25:26,725 --> 00:25:28,387
No.
436
00:25:28,427 --> 00:25:30,419
Why not? 'Cause
nobody told me to.
437
00:25:30,462 --> 00:25:32,454
Somebody just did!
438
00:25:36,268 --> 00:25:38,294
Judge: Your point, Ms. Green?
439
00:25:38,337 --> 00:25:41,171
Your Honor, Carla Lowenstein
was battered almost to death
440
00:25:41,206 --> 00:25:43,266
by Mr. Redding's client.
441
00:25:43,308 --> 00:25:46,039
To try them together
would be a terrible injustice.
442
00:25:46,078 --> 00:25:48,912
Since we're not in open
court, could we dispense
443
00:25:48,947 --> 00:25:51,542
with the feminist rhetoric
and talk bottom line?
444
00:25:51,583 --> 00:25:54,109
I mean, since I do agree
with you on one point.
445
00:25:54,153 --> 00:25:56,782
Dr. Lowenstein is
innocent of murder
446
00:25:56,822 --> 00:25:58,688
since he did not strike Dierdre.
447
00:25:58,724 --> 00:26:00,625
Therefore I would
like a severance.
448
00:26:00,659 --> 00:26:02,855
Mr. Stone?
449
00:26:02,895 --> 00:26:07,697
There has been a total disregard
for the life of an innocent child...
450
00:26:07,733 --> 00:26:09,463
Of two innocent children.
451
00:26:09,501 --> 00:26:12,630
Now I'd like to ensure that
history doesn't repeat itself
452
00:26:12,671 --> 00:26:14,663
in the Lowenstein household.
453
00:26:15,674 --> 00:26:18,872
One of those two people
struck a six-year-old child
454
00:26:18,911 --> 00:26:22,006
with enough force to stop
her brain from functioning.
455
00:26:22,047 --> 00:26:24,915
Neither one has
been forthcoming.
456
00:26:24,950 --> 00:26:27,852
And both of them
know which one did it.
457
00:26:30,489 --> 00:26:32,754
I think the truth
will only come out
458
00:26:32,791 --> 00:26:35,761
is if one turns on the other.
459
00:26:49,508 --> 00:26:52,535
In the case of People
versus Jacob Lowenstein,
460
00:26:52,578 --> 00:26:55,673
indictment number 6695,
the charges brought are
461
00:26:55,714 --> 00:26:58,081
murder in the second degree;
assault in the first degree;
462
00:26:58,117 --> 00:27:00,018
endangering the
welfare of a minor.
463
00:27:00,052 --> 00:27:02,647
In the case of People
versus Carla Lowenstein;
464
00:27:02,688 --> 00:27:04,884
indictment number 6695-A,
465
00:27:04,923 --> 00:27:06,983
the charges brought are
murder in the second degree;
466
00:27:07,025 --> 00:27:10,462
assault in the first degree;
endangering the welfare of a minor.
467
00:27:11,830 --> 00:27:13,992
Is the defense ready?
468
00:27:14,032 --> 00:27:16,058
Ready, Your Honor.
469
00:27:17,870 --> 00:27:20,066
Ready, Your Honor.
470
00:27:20,105 --> 00:27:23,303
Are the people ready?
Ready, Your Honor.
471
00:27:24,376 --> 00:27:26,607
Mrs. Lowenstein: Honey?
472
00:27:28,080 --> 00:27:29,412
Honey?
473
00:27:32,451 --> 00:27:34,317
Judge: Mrs. Lowenstein.
474
00:27:34,353 --> 00:27:36,083
Honey...
475
00:27:37,156 --> 00:27:39,648
Judge: Counsel is
asked to advise your client
476
00:27:39,691 --> 00:27:42,422
to exhibit some restraint.
477
00:27:42,461 --> 00:27:45,727
She was always
yanking her. Slapping her.
478
00:27:45,764 --> 00:27:48,427
She was always mad at Didi.
479
00:27:48,467 --> 00:27:52,336
Yanking and slapping
and pulling her hair?
480
00:27:53,338 --> 00:27:56,399
This convinced you that Didi
was being abused, Ms. Perez?
481
00:27:56,441 --> 00:27:59,639
No, no. That's only what I
saw her mother do to her.
482
00:27:59,678 --> 00:28:03,445
Didi was always coming in
with much more serious injuries.
483
00:28:03,482 --> 00:28:06,384
Objection. Ms. Perez
is not a physician.
484
00:28:06,418 --> 00:28:08,546
I'll rephrase.
485
00:28:08,587 --> 00:28:10,749
Ms. Perez, did you
ever see any signs
486
00:28:10,789 --> 00:28:13,918
of physical abuse
on Didi Lowenstein?
487
00:28:13,959 --> 00:28:15,655
Yes. Would you describe them?
488
00:28:15,694 --> 00:28:18,664
Large purple bruises on her legs
489
00:28:18,697 --> 00:28:20,928
and they continued
under her underpants.
490
00:28:20,966 --> 00:28:22,594
A black eye.
491
00:28:22,634 --> 00:28:24,626
Scalded hands.
492
00:28:25,737 --> 00:28:28,366
Stone: Did Didi say how she
had received these injuries?
493
00:28:29,374 --> 00:28:32,867
She said, "Mommy said...
494
00:28:32,911 --> 00:28:35,938
I was naughty for not
finishing my dinner."
495
00:28:37,583 --> 00:28:39,484
Stone: No further
questions, Your Honor.
496
00:28:40,986 --> 00:28:42,955
No questions, Your Honor.
497
00:28:42,988 --> 00:28:44,957
You may step down, Ms. Perez.
498
00:28:49,528 --> 00:28:51,156
Bitch!
499
00:28:59,838 --> 00:29:03,468
She did it, Adam.
That's not my problem.
500
00:29:03,508 --> 00:29:05,409
One way or another, that
woman hit her daughter.
501
00:29:05,444 --> 00:29:08,380
Then what is your problem? The
Perez testimony destroyed her.
502
00:29:08,413 --> 00:29:11,781
If Green is asking for a meeting,
she's willing to make a deal.
503
00:29:11,817 --> 00:29:14,252
The whole thing is unfathomable.
504
00:29:14,286 --> 00:29:16,846
I feel like I'm
floating face-down
505
00:29:16,888 --> 00:29:18,982
with a mile of black
water between me
506
00:29:19,024 --> 00:29:21,255
and any reasonable
explanation for this.
507
00:29:21,293 --> 00:29:22,818
Why does it have
to be reasonable?
508
00:29:22,861 --> 00:29:25,353
There's something
else going on here.
509
00:29:25,397 --> 00:29:28,526
It's not her. It's him.
510
00:29:28,567 --> 00:29:31,799
There's something depraved...
511
00:29:31,837 --> 00:29:34,466
All right, now what bothers
you most about this?
512
00:29:34,506 --> 00:29:36,839
Well...
513
00:29:41,280 --> 00:29:43,476
my own rage.
514
00:29:44,816 --> 00:29:47,081
What do your guts tell you?
515
00:29:47,119 --> 00:29:49,645
Put 'em both in a dungeon,
516
00:29:49,688 --> 00:29:51,657
put 'em on a wheel,
517
00:29:51,690 --> 00:29:54,125
and annihilate 'em.
518
00:29:54,159 --> 00:29:56,685
Can you get to him through her?
519
00:29:56,728 --> 00:29:58,697
I think so.
520
00:29:58,730 --> 00:30:00,699
All right, then do it.
521
00:30:00,732 --> 00:30:02,667
If you think that he
is the greater-evil,
522
00:30:02,701 --> 00:30:04,761
you go for him where
he's most vulnerable,
523
00:30:04,803 --> 00:30:06,965
and you make the deal.
524
00:30:11,677 --> 00:30:13,578
It's your meeting.
525
00:30:14,579 --> 00:30:17,913
Ms. Perez was a
powerful, if biased witness.
526
00:30:17,949 --> 00:30:20,077
I think the jury thought so.
527
00:30:23,355 --> 00:30:24,755
Let's plea her down.
528
00:30:24,790 --> 00:30:27,316
On what basis? The
basis of her being willing
529
00:30:27,359 --> 00:30:29,726
to accept limited
culpability, with mitigating...
530
00:30:29,761 --> 00:30:31,525
Mrs. Lowenstein: I did it.
531
00:30:33,832 --> 00:30:36,063
I killed Didi.
532
00:30:42,240 --> 00:30:44,675
I hit her.
533
00:30:44,710 --> 00:30:46,906
Why?
534
00:30:50,849 --> 00:30:53,182
I can't remember.
535
00:30:55,253 --> 00:30:58,985
She was out of her mind on
cocaine, which he gave to her.
536
00:30:59,024 --> 00:31:01,152
He abused her. He
abused the children.
537
00:31:01,193 --> 00:31:05,153
He encouraged her
to beat the little girl.
538
00:31:05,197 --> 00:31:09,157
Mrs. Lowenstein, why would
he want you to do such a thing?
539
00:31:09,201 --> 00:31:11,466
He wanted me to train her.
540
00:31:11,503 --> 00:31:13,802
I'm sorry?
541
00:31:17,042 --> 00:31:19,034
To train her.
542
00:31:20,412 --> 00:31:22,472
For later.
543
00:31:22,514 --> 00:31:25,507
So we could both serve him.
544
00:31:30,655 --> 00:31:32,647
Will you testify to
that on the stand?
545
00:31:47,873 --> 00:31:51,105
Mrs. Lowenstein,
intoxication is no defense
546
00:31:51,143 --> 00:31:53,271
for depraved
indifference homicide.
547
00:31:54,312 --> 00:31:58,215
However, since we feel
that she was coerced...
548
00:31:59,184 --> 00:32:01,278
And that she was
physically threatened
549
00:32:01,319 --> 00:32:03,618
we'll accept a plea on man one.
550
00:32:04,656 --> 00:32:06,124
And Dr. Lowenstein?
551
00:32:06,158 --> 00:32:08,127
Him?
552
00:32:08,160 --> 00:32:10,186
I'll get him for murder.
553
00:32:22,874 --> 00:32:24,843
Judge: Ladies and gentlemen,
554
00:32:24,876 --> 00:32:27,436
I inform you now
that Carla Lowenstein
555
00:32:27,479 --> 00:32:30,506
is no longer
party to this trial.
556
00:32:31,516 --> 00:32:33,610
The People versus
Jacob Lowenstein
557
00:32:33,652 --> 00:32:36,121
will therefore proceed
on its own merits.
558
00:32:36,154 --> 00:32:38,623
Medical examiner:
Yes, I recognize them.
559
00:32:38,657 --> 00:32:41,024
These were taken during the
autopsy of Dierdre Lowenstein.
560
00:32:41,059 --> 00:32:42,652
Which you performed? Yes.
561
00:32:42,694 --> 00:32:45,687
Did you find evidence
of sexual molestation?
562
00:32:45,730 --> 00:32:47,596
Yes, I did.
563
00:32:47,632 --> 00:32:50,033
Have you formed an opinion
564
00:32:50,068 --> 00:32:52,367
as to the time the
fatal blow was struck?
565
00:32:52,404 --> 00:32:55,101
Between 10:00 and 11:00 p.m.
566
00:32:55,140 --> 00:32:58,804
From the rate at
which the blood clotted
567
00:32:58,844 --> 00:33:01,609
and also the amount of
coagulation in the wound,
568
00:33:01,646 --> 00:33:03,012
that would be the time.
569
00:33:03,048 --> 00:33:05,415
Thank you, Doctor.
That will be all.
570
00:33:08,420 --> 00:33:10,514
The people call
Carla Lowenstein.
571
00:33:24,903 --> 00:33:27,771
Place your left hand on the
Bible and raise your right hand.
572
00:33:27,806 --> 00:33:31,004
Mrs. Lowenstein, do you swear
to tell the truth, the whole truth,
573
00:33:31,042 --> 00:33:33,671
and nothing but the truth,
so help you God? I do.
574
00:33:45,190 --> 00:33:47,489
Mrs. Lowenstein, tell the court
575
00:33:47,526 --> 00:33:50,792
why you struck your daughter
hard enough to kill her.
576
00:33:53,164 --> 00:33:56,862
Well, I was loaded, and...
577
00:33:56,902 --> 00:33:59,736
I really didn't think I
had any strength left.
578
00:34:07,045 --> 00:34:09,571
Why would you do such a thing?
579
00:34:17,022 --> 00:34:19,321
My husband. He convinced me to.
580
00:34:19,357 --> 00:34:21,656
She's out of her
mind! Dr. Lowenstein.
581
00:34:21,693 --> 00:34:23,924
One more outburst and
I'll have you shackled
582
00:34:23,962 --> 00:34:26,056
for the remainder of this trial.
583
00:34:27,098 --> 00:34:29,329
Did your husband tell you why
584
00:34:29,367 --> 00:34:31,563
he wanted you to strike Didi?
585
00:34:32,737 --> 00:34:35,036
Well, he said that we
all needed discipline.
586
00:34:37,676 --> 00:34:39,304
That he wanted...
587
00:34:40,512 --> 00:34:42,913
Didi to grow up to be
just like her mother.
588
00:34:45,016 --> 00:34:47,144
He wanted her to...
589
00:34:49,487 --> 00:34:52,480
to be the perfect
wife, just like me.
590
00:34:52,524 --> 00:34:54,322
I beg your pardon?
591
00:34:54,459 --> 00:34:56,394
He said he wanted her
592
00:34:56,428 --> 00:34:58,795
to be the perfect wife
593
00:34:58,830 --> 00:35:01,231
just like me.
594
00:35:02,267 --> 00:35:05,066
He wanted her to
be a perfect wife.
595
00:35:09,541 --> 00:35:12,306
Did your husband ever
abuse Didi sexually?
596
00:35:12,344 --> 00:35:15,314
Objection, Your Honor. That has
nothing to do with the night in question.
597
00:35:15,347 --> 00:35:18,806
Overruled. Answer the question.
598
00:35:21,753 --> 00:35:24,188
Well... it wasn't abuse.
599
00:35:29,494 --> 00:35:32,362
I mean...
600
00:35:32,397 --> 00:35:34,889
He loved her. He just...
601
00:35:37,869 --> 00:35:39,963
He just had to find
a way to show it.
602
00:36:08,900 --> 00:36:10,892
No further questions,
Your Honor.
603
00:36:19,177 --> 00:36:21,510
Carla.
604
00:36:24,082 --> 00:36:26,244
How often did you get loaded?
605
00:36:26,284 --> 00:36:28,378
Not very often.
606
00:36:28,420 --> 00:36:30,787
Well, say ballpark.
607
00:36:30,822 --> 00:36:32,916
Once a week?
608
00:36:32,957 --> 00:36:34,255
Three times?
609
00:36:34,292 --> 00:36:36,454
Five? I don't know.
610
00:36:38,063 --> 00:36:40,089
You know, when I needed it.
611
00:36:40,131 --> 00:36:42,225
When things just
got to be too much.
612
00:36:42,267 --> 00:36:46,068
Aren't you, in fact, a
cocaine addict, Carla?
613
00:36:46,104 --> 00:36:48,266
Objection, Your
Honor. Characterization.
614
00:36:48,306 --> 00:36:50,639
Sustained.
615
00:36:50,675 --> 00:36:55,010
When you were loaded, Carla...
616
00:36:56,014 --> 00:36:57,744
Weren't your
children afraid of you?
617
00:36:57,782 --> 00:37:00,752
Stone: Objection, Your
Honor. He's leading the witness.
618
00:37:00,785 --> 00:37:02,185
Overruled.
619
00:37:04,589 --> 00:37:07,684
Carla, the neighbors
all say that...
620
00:37:07,726 --> 00:37:11,720
when you were out
together as a family,
621
00:37:11,763 --> 00:37:14,699
Didi was always walking
hand-in-hand with her father,
622
00:37:14,733 --> 00:37:18,795
never with you. And they
thought that very odd...
623
00:37:18,837 --> 00:37:21,773
That a mother should be
so distant from her daughter.
624
00:37:25,477 --> 00:37:28,242
Well, I wanted to
hold her hand, but...
625
00:37:32,050 --> 00:37:34,178
she wouldn't let me.
626
00:37:40,225 --> 00:37:42,285
Redding hurt us.
627
00:37:46,197 --> 00:37:47,688
I didn't hear you knock.
628
00:37:47,732 --> 00:37:51,134
That's 'cause I didn't. If I'd have
knocked, you'd have heard it.
629
00:37:51,169 --> 00:37:53,866
I don't doubt that.
630
00:37:53,905 --> 00:37:55,430
Well.
631
00:37:55,473 --> 00:37:57,965
How come you didn't ask
the right question, Stone?
632
00:37:58,009 --> 00:37:59,978
Which is?
633
00:38:00,011 --> 00:38:03,641
Which is, how does
Dr. Lowenstein support
634
00:38:03,681 --> 00:38:05,479
his cosmopolitan lifestyle?
635
00:38:05,517 --> 00:38:07,679
Analysts make a
comfortable living, don't they?
636
00:38:07,719 --> 00:38:10,450
He's a witch doctor. He
couldn't give it away for free.
637
00:38:10,488 --> 00:38:13,151
Rich parents?
638
00:38:13,191 --> 00:38:15,751
He sells cocaine. He deals!
639
00:38:15,794 --> 00:38:17,990
Upper West Side intellectual
640
00:38:18,029 --> 00:38:20,294
artsy-tartsy, but big time.
641
00:38:20,331 --> 00:38:22,891
Why are you telling me this?
Isn't this a conflict of interest?
642
00:38:22,934 --> 00:38:25,460
'Cause ethically I'm Snow White.
643
00:38:25,503 --> 00:38:27,301
I'm an officer of the court.
644
00:38:27,338 --> 00:38:29,330
My client's already
had her day in it.
645
00:38:29,374 --> 00:38:32,708
You and I both know
he made her what she is.
646
00:38:32,744 --> 00:38:34,975
That's too simple.
647
00:38:35,013 --> 00:38:39,144
Simple or complicated,
the tip's straight up.
648
00:38:39,184 --> 00:38:42,450
Besides, I felt it was my duty.
649
00:38:48,793 --> 00:38:51,388
Rawlings is listed
as a defense witness.
650
00:38:51,429 --> 00:38:53,557
We call her, have her
declared a hostile witness
651
00:38:53,598 --> 00:38:56,158
and pump her on the coke.
652
00:38:56,201 --> 00:38:58,067
Stone: Ms. Rawlings,
this session...
653
00:38:58,102 --> 00:39:00,264
Was this a therapy session?
654
00:39:00,305 --> 00:39:02,467
Of course. Of what sort?
655
00:39:02,507 --> 00:39:04,942
Well... it was Reichian.
656
00:39:04,976 --> 00:39:06,740
Yes?
657
00:39:06,778 --> 00:39:09,509
Dr. Lowenstein is a
well-known Reichian.
658
00:39:09,547 --> 00:39:12,540
Does that mean Dr. Lowenstein
supplied you with cocaine?
659
00:39:12,584 --> 00:39:15,076
I don't believe this! Quiet!
660
00:39:15,119 --> 00:39:17,588
Answer the question, please.
661
00:39:21,259 --> 00:39:23,160
Yes. Did you inhale it?
662
00:39:23,194 --> 00:39:25,663
We were smoking it, all right?
663
00:39:27,699 --> 00:39:29,497
He said it would help
me get in touch with...
664
00:39:29,534 --> 00:39:32,368
With what, Ms. Rawlings?
With "the child within"?
665
00:39:32,403 --> 00:39:35,498
Did Dr. Lowenstein
also sell you cocaine?
666
00:39:35,540 --> 00:39:38,085
Objection, Your Honor! Absolutely
irrelevant to the night in question.
667
00:39:38,109 --> 00:39:40,340
Ah, but it does have relevance.
668
00:39:40,378 --> 00:39:43,507
Dr. Lowenstein's drug
use, his drug dealing
669
00:39:43,548 --> 00:39:45,949
was one of, if not the
major contributing factor
670
00:39:45,984 --> 00:39:48,112
to the nightmare of the
Lowenstein household.
671
00:39:48,152 --> 00:39:51,554
And this depraved indifference led
directly to Didi Lowenstein's death.
672
00:39:51,589 --> 00:39:53,558
Overruled.
673
00:39:53,591 --> 00:39:56,755
Answer the question.
674
00:39:58,363 --> 00:40:00,457
Yes.
675
00:40:00,498 --> 00:40:02,228
To your personal knowledge,
676
00:40:02,267 --> 00:40:05,965
did Dr. Lowenstein also
sell cocaine to other patients?
677
00:40:06,004 --> 00:40:07,939
Objection, leading the witness!
678
00:40:07,972 --> 00:40:10,100
Overruled!
679
00:40:10,141 --> 00:40:12,542
Ms. Rawlings, yes or no, please.
680
00:40:18,316 --> 00:40:20,308
Yes.
681
00:40:22,687 --> 00:40:25,282
Redding: And finally,
Dr. Lowenstein,
682
00:40:25,323 --> 00:40:28,054
did you ever abuse Dierdre?
683
00:40:28,092 --> 00:40:31,927
Didi was the one ray
of sunshine in my life.
684
00:40:31,963 --> 00:40:33,932
I never abused her.
685
00:40:33,965 --> 00:40:37,231
I used to hold her
and try to protect her
686
00:40:37,268 --> 00:40:40,295
from Carla and...
687
00:40:40,338 --> 00:40:42,307
Who I now realize is insane.
688
00:40:42,340 --> 00:40:44,935
And even she says
that I never abused her.
689
00:40:44,976 --> 00:40:47,605
It's just a lot of
legal semantics
690
00:40:47,645 --> 00:40:50,342
that's being used
to twist the truth.
691
00:40:52,684 --> 00:40:55,279
I loved her...
692
00:40:55,320 --> 00:40:57,585
with all my heart.
693
00:40:59,090 --> 00:41:01,082
Thank you, Doctor.
694
00:41:03,061 --> 00:41:05,223
Dr. Lowenstein, do
you consider yourself
695
00:41:05,263 --> 00:41:07,391
a good husband and father?
696
00:41:07,432 --> 00:41:09,264
Yes I do. A good provider?
697
00:41:09,300 --> 00:41:11,064
Yes, yes, absolutely.
698
00:41:11,102 --> 00:41:12,832
Shelter, food, clothing?
699
00:41:12,870 --> 00:41:15,271
Of course. And cocaine?
700
00:41:15,306 --> 00:41:17,366
Objection, Your Honor.
Where is this going?
701
00:41:17,408 --> 00:41:20,776
Mr. Stone? To the heart
of the matter, Your Honor.
702
00:41:20,812 --> 00:41:24,305
The people contend that
Dr. Lowenstein is guilty of murder
703
00:41:24,349 --> 00:41:26,648
because he instigated
the beating and did nothing
704
00:41:26,684 --> 00:41:28,846
to help his fatally
injured daughter.
705
00:41:28,886 --> 00:41:33,085
We've heard Mrs. Lowenstein
testify that she was loaded on cocaine.
706
00:41:33,124 --> 00:41:35,116
Where did she get it?
707
00:41:39,097 --> 00:41:40,861
Answer the question.
708
00:41:40,898 --> 00:41:42,491
What is the question?
709
00:41:42,533 --> 00:41:45,560
Did you provide Carla
Lowenstein with cocaine?
710
00:41:45,603 --> 00:41:49,734
I've treated many of my patients
with psychomimetic drugs.
711
00:41:49,774 --> 00:41:52,175
But you're not a medical
doctor, are you, Doctor?
712
00:41:52,210 --> 00:41:53,838
You're a psychotherapist.
713
00:41:53,878 --> 00:41:55,676
You have no license
to prescribe medicines,
714
00:41:55,713 --> 00:41:57,204
and have been
doing it for years,
715
00:41:57,248 --> 00:41:59,911
and have been illegally
selling drugs to your patients.
716
00:41:59,951 --> 00:42:02,011
Now this is just
legal semantics,
717
00:42:02,053 --> 00:42:04,147
but some people
think it's important!
718
00:42:07,692 --> 00:42:10,560
Do you consider
your wife a patient?
719
00:42:10,595 --> 00:42:14,464
I think of my wife as
a very sick person.
720
00:42:14,499 --> 00:42:17,492
I try to help her. By beating
some sense into her?
721
00:42:17,535 --> 00:42:20,004
Objection.
722
00:42:20,038 --> 00:42:21,734
Sustained.
723
00:42:21,773 --> 00:42:23,401
Mr. Stone?
724
00:42:28,112 --> 00:42:30,707
Haven't you denied
help to your family?
725
00:42:30,748 --> 00:42:33,582
No. Didi was malnourished,
Dr. Lowenstein.
726
00:42:33,618 --> 00:42:35,644
She was seen walking
barefoot in February.
727
00:42:35,686 --> 00:42:38,588
I buy her shoes and
Carla throws them away.
728
00:42:38,623 --> 00:42:40,387
Would Carla also
throw the food away?
729
00:42:40,425 --> 00:42:43,759
Didi won't eat without
me. She adores me...
730
00:42:43,795 --> 00:42:45,457
We hold hands.
731
00:42:46,597 --> 00:42:48,122
When?
732
00:42:48,166 --> 00:42:51,864
When we go out walking together.
733
00:42:51,903 --> 00:42:55,499
I mean, Didi gives
me her hand...
734
00:42:55,540 --> 00:42:56,667
and says,
735
00:42:56,707 --> 00:42:58,107
"Tighter, Daddy.
736
00:42:58,142 --> 00:43:00,043
Daddy, hold me tighter."
737
00:43:00,078 --> 00:43:03,606
Yes, it was testified earlier that
you and Didi would walk together,
738
00:43:03,648 --> 00:43:05,692
and Mrs. Lowenstein would
walk behind, is that correct?
739
00:43:05,716 --> 00:43:07,685
Yes.
740
00:43:07,718 --> 00:43:12,122
Which many experts on child
abuse believe is a clear sign
741
00:43:12,156 --> 00:43:15,649
that the child is trying to curry
favor with the abusing parent!
742
00:43:15,693 --> 00:43:17,992
Objection.
743
00:43:18,029 --> 00:43:19,827
Judge: Is that a
question, Mr. Stone?
744
00:43:19,864 --> 00:43:21,492
No, Your Honor, it's not.
745
00:43:21,532 --> 00:43:25,299
Do you have any more questions
for the defendant, Mr. Stone?
746
00:43:25,336 --> 00:43:27,362
Yes, Your Honor. Yes, I do.
747
00:43:27,405 --> 00:43:28,998
I most certainly do.
748
00:43:29,040 --> 00:43:32,841
Now, Dr. Lowenstein, you
have previously testified
749
00:43:32,877 --> 00:43:35,369
that when you came
home just before midnight
750
00:43:35,413 --> 00:43:38,645
Carla told you that she had
hit Didi earlier that evening.
751
00:43:38,683 --> 00:43:40,345
Is that correct?
752
00:43:40,384 --> 00:43:42,785
Well, I certainly didn't
think it was anything serious.
753
00:43:42,820 --> 00:43:45,016
And you also testified
that when you came home
754
00:43:45,056 --> 00:43:47,389
Didi was laying in the
middle of your living room floor
755
00:43:47,425 --> 00:43:49,018
in her school clothes?
756
00:43:49,060 --> 00:43:50,824
I thought she was sleeping.
757
00:43:50,862 --> 00:43:54,822
Does she usually spend the night
on a parquet floor, without a blanket?
758
00:43:54,866 --> 00:43:56,732
Of course not.
759
00:43:56,767 --> 00:43:59,532
Did you go to Didi and check
to see if she was all right?
760
00:44:02,306 --> 00:44:04,707
I didn't feel it was necessary.
761
00:44:04,742 --> 00:44:07,007
Even with a bloodstain
under her head?
762
00:44:07,044 --> 00:44:08,808
I didn't see that.
763
00:44:08,846 --> 00:44:10,508
Please, sir,
764
00:44:10,548 --> 00:44:13,143
I direct you to examine
People's Exhibit number 37.
765
00:44:13,184 --> 00:44:17,019
It is a photograph of a bloodstain
on your living room floor!
766
00:44:17,054 --> 00:44:21,287
A bloodstain measuring
27 inches by 38 inches.
767
00:44:21,325 --> 00:44:23,556
A bloodstain the
size of a small rug.
768
00:44:23,594 --> 00:44:25,256
It was dark.
769
00:44:25,296 --> 00:44:27,959
There wasn't... many
lights about, and...
770
00:44:27,999 --> 00:44:30,662
So when you saw your
unconscious daughter on the floor
771
00:44:30,701 --> 00:44:32,431
and that stain on the same floor
772
00:44:32,470 --> 00:44:34,234
did you pick up a
phone and call 911?
773
00:44:34,272 --> 00:44:36,617
I already... Did you pick up a
phone and call her pediatrician?
774
00:44:36,641 --> 00:44:39,110
You're twisting
everything I say!
775
00:44:39,143 --> 00:44:41,476
Did you even bother
to pick up Didi...
776
00:44:41,512 --> 00:44:44,914
Or did you leave her in
a pool of her own blood?
777
00:45:01,299 --> 00:45:04,064
As eloquent as your
counsel was in your behalf,
778
00:45:04,101 --> 00:45:06,332
you are not the victim
here, Mrs. Lowenstein.
779
00:45:07,338 --> 00:45:11,298
The victim was an
innocent six-year-old girl,
780
00:45:11,342 --> 00:45:13,538
who couldn't defend herself.
781
00:45:13,578 --> 00:45:16,480
On the count of manslaughter
in the first degree,
782
00:45:16,514 --> 00:45:19,450
the court sentences
you to seven-to-ten years
783
00:45:19,483 --> 00:45:22,078
in a women's
correctional facility.
784
00:45:22,119 --> 00:45:24,588
As for you, sir...
785
00:45:26,824 --> 00:45:32,229
From this seat I thought I had
witnessed every degradation,
786
00:45:32,263 --> 00:45:35,791
every monstrosity
possible, but you, Doctor,
787
00:45:35,833 --> 00:45:38,064
are beyond contempt.
788
00:45:40,171 --> 00:45:42,800
You have helped a
woman destroy herself.
789
00:45:42,840 --> 00:45:47,904
You engineered the
tragedy of a little girl's death.
790
00:45:47,945 --> 00:45:52,041
But you took pretty good
care of yourself, didn't you?
791
00:45:52,083 --> 00:45:54,552
Your Honor...
792
00:45:54,585 --> 00:45:56,144
I've lost my family.
793
00:45:56,187 --> 00:45:57,780
Yes, you have.
794
00:45:59,156 --> 00:46:01,182
Jacob Lowenstein,
795
00:46:01,225 --> 00:46:04,127
having been found guilty of
murder in the second degree
796
00:46:04,161 --> 00:46:06,130
by depraved
indifference to human life
797
00:46:06,163 --> 00:46:08,530
this court sentences you
798
00:46:08,566 --> 00:46:10,398
to 25 years to life
799
00:46:10,434 --> 00:46:12,460
in a state penitentiary.
800
00:46:18,776 --> 00:46:21,678
Baby, what's gonna
happen to us now?
801
00:46:29,353 --> 00:46:31,652
Pookie can't live
without her Daddy.
802
00:46:33,257 --> 00:46:36,284
Pookie needs you.
803
00:46:36,327 --> 00:46:38,592
Pookie needs you.59636
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.