Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,792 --> 00:00:02,875
♪ And no matter how much
I chop and punch ♪
2
00:00:02,959 --> 00:00:05,917
♪ It's not as cool
As kickin' it with you! ♪
3
00:00:14,208 --> 00:00:16,834
Oh yeah. Waxy wednesday,
4
00:00:16,917 --> 00:00:19,625
Where a plastic tray meets
a freshly-buffed floor
5
00:00:19,709 --> 00:00:21,333
and legends are born.
6
00:00:21,417 --> 00:00:24,792
- ( door opens )
- Hey, guys. I got the trays.
7
00:00:24,875 --> 00:00:26,709
Any problems getting by
Marge the lunch lady?
8
00:00:26,792 --> 00:00:29,792
Nah, she said they don't pay her
enough to care.
9
00:00:30,792 --> 00:00:33,792
Guys, did I miss anything?
10
00:00:33,917 --> 00:00:36,500
Not yet. Hey, shouldn't you
be in detention
11
00:00:36,583 --> 00:00:38,917
for putting a tollbooth
in the boys' bathroom?
12
00:00:40,041 --> 00:00:43,750
I should be, but when you sit me
in the back and leave a window open,
13
00:00:43,834 --> 00:00:45,959
I'm what they call a flight risk.
14
00:00:47,542 --> 00:00:49,458
Jack, your record's about to be broken.
15
00:00:50,083 --> 00:00:52,375
Prepare for the new world champion,
16
00:00:52,458 --> 00:00:55,041
Milton "the missile" Krupnick.
17
00:00:57,875 --> 00:01:00,166
- Ooh!
- Okay.
18
00:01:00,709 --> 00:01:02,750
Dude, eat a sandwich.
19
00:01:06,458 --> 00:01:10,500
Oh, look at this. I've walked into
the middle of a loser-palooza.
20
00:01:10,583 --> 00:01:12,250
What do you want, Truman?
21
00:01:12,333 --> 00:01:14,041
I thought I'd just hang out.
22
00:01:14,125 --> 00:01:15,542
Do you have to do it here?
23
00:01:16,000 --> 00:01:17,875
It's a free hallway, Jerry.
24
00:01:17,959 --> 00:01:19,667
Truman, if you'll excuse me,
25
00:01:19,750 --> 00:01:21,375
I have a date with destiny.
26
00:01:21,458 --> 00:01:23,542
( scoffs )
Well, that'll be your first date ever.
27
00:01:23,583 --> 00:01:24,917
( laughs )
28
00:01:25,041 --> 00:01:27,542
( mock laughs )
Very funny.
29
00:01:27,625 --> 00:01:29,792
You're about to see my skid marks.
30
00:01:31,875 --> 00:01:34,250
Okay, I thought that was
gonna sound different when it came out.
31
00:01:37,917 --> 00:01:42,583
Okay, guys, this garbage can
marks Jack's record of 47 floor tiles.
32
00:01:42,917 --> 00:01:45,291
( yelling )
33
00:01:50,375 --> 00:01:52,792
( crashes )
34
00:01:55,792 --> 00:01:57,917
He just shattered your record...
35
00:01:58,000 --> 00:02:01,208
and that papier-mache
solar system outside the science room.
36
00:02:01,291 --> 00:02:03,417
It looks like somebody greased his tray.
37
00:02:03,500 --> 00:02:05,083
Looks like.
(laughs)
38
00:02:10,250 --> 00:02:12,041
Looks like saturn is now lodged
39
00:02:12,125 --> 00:02:13,625
in the dark side of the moon.
40
00:02:17,166 --> 00:02:19,166
( theme music )
41
00:02:19,250 --> 00:02:22,875
♪ Don't you get all tough with me ♪
42
00:02:22,959 --> 00:02:26,667
♪ I'm saying won't you
Come kick it with me? ♪
43
00:02:26,750 --> 00:02:29,333
♪ And we can have a ball run up the wall ♪
44
00:02:29,417 --> 00:02:31,125
♪ This is how we do ♪
45
00:02:31,208 --> 00:02:33,542
♪ And no matter how much
I chop and punch ♪
46
00:02:33,625 --> 00:02:36,083
♪ It's not as cool
As kickin' it with you ♪
47
00:02:36,166 --> 00:02:37,834
♪ Here we go, let's start the party ♪
48
00:02:37,917 --> 00:02:40,166
♪ Chop it up like it's karate ♪
49
00:02:40,250 --> 00:02:41,458
♪ Everybody ♪
50
00:02:41,542 --> 00:02:45,000
♪ Don't you get all tough with me ♪
51
00:02:45,083 --> 00:02:49,125
♪ I'm saying won't you
Come kick it with me? ♪
52
00:02:49,208 --> 00:02:51,542
♪ And we can have a ball run up the wall ♪
53
00:02:51,625 --> 00:02:53,250
♪ This is how we do ♪
54
00:02:53,375 --> 00:02:55,375
♪ And no matter how much
I chop and punch ♪
55
00:02:55,458 --> 00:02:58,583
♪ It's not as cool
As kickin' it with you ♪
56
00:03:02,667 --> 00:03:05,000
( all kiyaping )
57
00:03:07,250 --> 00:03:09,583
( high-pitched screaming )
58
00:03:12,875 --> 00:03:14,375
( kids laughing )
59
00:03:16,083 --> 00:03:17,125
Hold on.
60
00:03:17,208 --> 00:03:19,667
Something's different.
Wait, don't tell me.
61
00:03:19,750 --> 00:03:21,458
( snaps )
New bathrobe.
62
00:03:23,875 --> 00:03:26,583
It's my hair.
This is what I get for showering.
63
00:03:28,166 --> 00:03:30,375
Rudy, what kind of shampoo are we using?
64
00:03:30,458 --> 00:03:32,667
That's the same shampoo we always use.
65
00:03:33,375 --> 00:03:35,250
What? This isn't shampoo.
66
00:03:35,333 --> 00:03:36,917
It's pink hair dye.
67
00:03:39,208 --> 00:03:41,709
Dude, do you shampoo your leg hair?
68
00:03:42,834 --> 00:03:46,417
Bro, when I shampoo, I'm all in.
69
00:03:47,625 --> 00:03:49,750
Love your new look!
70
00:03:49,834 --> 00:03:52,375
Awesome. Just awesome.
71
00:03:53,125 --> 00:03:54,709
I know you did this, Truman.
72
00:03:54,792 --> 00:03:56,125
Somehow you snuck in here
73
00:03:56,208 --> 00:03:58,083
and switched out that shampoo
for pink hair dye.
74
00:03:58,166 --> 00:04:00,125
- ( mockingly ) What?
- Rudy: No, it wasn't Truman.
75
00:04:00,208 --> 00:04:03,208
I've been here all day and I never once
saw him ooze his way in here.
76
00:04:04,417 --> 00:04:06,709
Looks like I've got an airtight alibi.
77
00:04:06,792 --> 00:04:09,291
See ya around, Pinky.
( laughing )
78
00:04:10,000 --> 00:04:13,500
- ( door opens, closes )
- Pinky?
79
00:04:14,083 --> 00:04:15,667
Why would anyone call me "Pinky"?
80
00:04:15,750 --> 00:04:17,375
Ow!
81
00:04:17,458 --> 00:04:19,166
Oh, I get it.
82
00:04:21,208 --> 00:04:23,208
( rock music playing )
83
00:04:23,625 --> 00:04:25,417
♪ Come kick it with me ♪
84
00:04:26,959 --> 00:04:28,500
♪ Come on! ♪
85
00:04:28,792 --> 00:04:32,875
- Flawless.
- It's breathtaking.
86
00:04:34,166 --> 00:04:35,917
Perfection!
87
00:04:36,458 --> 00:04:38,750
I don't know what we're looking at.
88
00:04:39,750 --> 00:04:41,375
It's a single grain of rice.
89
00:04:41,458 --> 00:04:43,667
I spent over $1,000 on it.
90
00:04:43,750 --> 00:04:45,875
A Tibetan monk spent a year engraving
91
00:04:45,959 --> 00:04:47,583
- the wasabi code on it.
- Mmm.
92
00:04:48,417 --> 00:04:50,959
I once wrote my name
on a corn dog with mustard.
93
00:04:51,041 --> 00:04:53,792
But then I ate it,
so I really can't prove it.
94
00:04:54,125 --> 00:04:56,166
Lonnie, you could never appreciate
95
00:04:56,250 --> 00:04:57,834
such a precious piece of art.
96
00:04:57,917 --> 00:05:01,000
You own a reptile store
and your car has a tail.
97
00:05:01,083 --> 00:05:01,917
Hmm.
98
00:05:04,000 --> 00:05:05,709
Oh, no. No, no, no, no.
99
00:05:05,792 --> 00:05:08,000
- That did not just happen!
- It sure did.
100
00:05:08,083 --> 00:05:10,125
- Well, we'll see you around.
- No, no, no, no!
101
00:05:10,208 --> 00:05:13,542
No no, you open your girlfriend's mouth
102
00:05:13,625 --> 00:05:16,375
- 'Cause I'm going in!
- Just relax.
103
00:05:16,458 --> 00:05:19,417
- It'll come out in her poop.
- How long is that gonna take?
104
00:05:19,500 --> 00:05:21,875
Well, Brazilian monkey lizards
usually go once a year,
105
00:05:21,959 --> 00:05:23,792
and she just went, so a year.
106
00:05:23,875 --> 00:05:26,500
No no no, I-- I can't wait a whole year.
107
00:05:26,583 --> 00:05:28,458
You know what? We have to trick her
108
00:05:28,542 --> 00:05:30,417
into thinking
that the seasons are changing.
109
00:05:30,500 --> 00:05:32,083
Are you insane?
110
00:05:32,208 --> 00:05:34,166
You seriously think
you can outsmart a lizard?
111
00:05:34,291 --> 00:05:36,500
It sleeps in a sock
and its best friend is a stick,
112
00:05:36,583 --> 00:05:38,750
- so I'm gonna go with "yes."
- ( lizard giggles )
113
00:05:40,041 --> 00:05:42,083
- Wait, what was that?
- ( lizard giggles )
114
00:05:42,166 --> 00:05:43,959
It sounded like that thing
just laughed at me.
115
00:05:44,041 --> 00:05:47,125
Don't be ridiculous.
lizards don't know how to laugh.
116
00:05:47,208 --> 00:05:49,750
- ( whispers ) You are so bad.
- ( both giggle )
117
00:05:53,750 --> 00:05:55,667
Come on, people! Let's make some noise!
118
00:05:55,750 --> 00:05:57,500
As the captain of our pep squad,
119
00:05:57,583 --> 00:06:01,959
Kim Crawford leads out
our championship girls' basketball team.
120
00:06:02,041 --> 00:06:03,959
The Seaford
121
00:06:04,041 --> 00:06:06,500
- lady whales!
- ( all cheer )
122
00:06:06,583 --> 00:06:07,917
- ( music playing )
- All right, girls,
123
00:06:08,000 --> 00:06:09,125
when I break through that paper,
124
00:06:09,208 --> 00:06:11,333
I want you guys to keep going,
throw your hands up in the air
125
00:06:11,417 --> 00:06:13,667
and pep that crowd up! Come on, everyone!
126
00:06:13,750 --> 00:06:15,750
- Pep, pep, pep!
- ( all cheering )
127
00:06:18,125 --> 00:06:20,000
Come on!
128
00:06:21,250 --> 00:06:22,834
Oh!
129
00:06:23,250 --> 00:06:25,208
( Kim grunting )
130
00:06:26,250 --> 00:06:28,000
( Truman laughing )
131
00:06:28,083 --> 00:06:31,792
Look like you got yourself
into a sticky situation.
132
00:06:40,291 --> 00:06:42,083
- Rudy: Okay.
- ( laughs )
133
00:06:42,166 --> 00:06:44,291
- I love the fall.
- Mmm.
134
00:06:44,375 --> 00:06:47,083
I can't believe it's thanksgiving already.
135
00:06:47,166 --> 00:06:49,709
But I guess that's what
happens when time passes
136
00:06:49,792 --> 00:06:52,083
and the seasons change.
137
00:06:52,875 --> 00:06:54,709
Almost makes you wanna poop.
138
00:06:55,417 --> 00:06:57,333
Do not rush it.
139
00:06:57,792 --> 00:07:00,959
Now let's eat.
( chuckles )
140
00:07:01,417 --> 00:07:04,750
Mmm. How's the turkey?
141
00:07:04,834 --> 00:07:07,041
I don't know. The stuffing's pretty good.
142
00:07:07,125 --> 00:07:10,333
Eh, it's Lenore's favorite.
It's got meal worms in it.
143
00:07:15,333 --> 00:07:17,250
( locker opens )
144
00:07:19,333 --> 00:07:22,583
Check it out, Heather Clark.
145
00:07:22,875 --> 00:07:24,750
Jack: Oh, she's reading the note
I left in her locker,
146
00:07:24,834 --> 00:07:26,750
which means she's gonna come over here.
147
00:07:26,834 --> 00:07:29,291
- Pit crew, go, go, go, go.
- ( sprays )
148
00:07:31,333 --> 00:07:34,625
- ( sprays )
- ( whirrs )
149
00:07:40,917 --> 00:07:42,709
- Roll, roll, roll, roll.
- Wait, wait, wait.
150
00:07:42,792 --> 00:07:45,667
A final touch, a splash of cologne.
151
00:07:49,166 --> 00:07:50,959
Ah.
( sniffs )
152
00:07:51,875 --> 00:07:53,250
What the--
153
00:07:53,375 --> 00:07:56,792
Oh! Someone put bleu cheese in my cologne.
154
00:07:56,875 --> 00:07:59,083
I can't stand bleu cheese.
155
00:07:59,458 --> 00:08:01,125
Remember what happened
when he smelled it at--
156
00:08:01,208 --> 00:08:03,083
Whoa, don't-- don't hurl, man.
Or think about hurling.
157
00:08:03,166 --> 00:08:04,959
Or the taste in your mouth
you get right before--
158
00:08:05,041 --> 00:08:05,875
Shut it!
159
00:08:06,458 --> 00:08:09,375
Hey, Jack, I got your note.
I thought it was really sweet.
160
00:08:12,250 --> 00:08:14,458
- ( barfs )
- Eww!
161
00:08:14,542 --> 00:08:16,583
You just yakked on my shoes!
162
00:08:16,667 --> 00:08:18,875
( barfs )
163
00:08:19,959 --> 00:08:21,875
( both barf )
164
00:08:21,959 --> 00:08:23,625
- ( Truman laughing )
- ( kids barfing )
165
00:08:25,125 --> 00:08:27,709
It's a category five hurl-icane!
166
00:08:31,125 --> 00:08:34,041
Guys, we all know Truman's
behind all these pranks.
167
00:08:34,458 --> 00:08:36,542
We just gotta figure out
how he's doing it.
168
00:08:36,625 --> 00:08:39,750
Grease, hair dye, sticky paper
and bleu cheese--
169
00:08:39,834 --> 00:08:41,917
Sounds like my grandmother's
medicine cabinet.
170
00:08:43,542 --> 00:08:45,625
Truman's picking us off one by one.
171
00:08:45,709 --> 00:08:48,375
He's got all of us, except for...
172
00:08:49,000 --> 00:08:51,917
- Eddie.
- What are you guys saying?
173
00:08:53,583 --> 00:08:55,333
We're saying you're next.
174
00:08:55,875 --> 00:08:59,792
If I were you, I'd roll myself up
in bubble wrap and sit in the basement.
175
00:09:01,792 --> 00:09:04,875
I did that when my father showed me
my own birth video.
176
00:09:06,083 --> 00:09:08,250
Do you guys have any idea
where we come from?
177
00:09:09,750 --> 00:09:11,750
My mother told me it was a pumpkin patch.
178
00:09:13,250 --> 00:09:14,667
I wish.
179
00:09:17,583 --> 00:09:19,083
I think what Eddie needs to hear
180
00:09:19,166 --> 00:09:20,667
is that we're gonna be there for him.
181
00:09:20,750 --> 00:09:23,875
Guys, guys, I can take care of myself.
182
00:09:23,959 --> 00:09:26,792
No, no, no, don't worry, Eddie.
We'll protect you.
183
00:09:26,875 --> 00:09:28,667
We'll walk you to school in the morning...
184
00:09:28,750 --> 00:09:30,458
And after school we'll walk you back home.
185
00:09:30,542 --> 00:09:32,250
We'll be the last thing you see at night
186
00:09:32,333 --> 00:09:33,917
and the first thing you see
in the morning.
187
00:09:34,625 --> 00:09:36,458
How do you like your eggs?
188
00:09:37,458 --> 00:09:38,750
Guys, stop!
189
00:09:38,834 --> 00:09:40,667
I can't take it anymore!
190
00:09:41,125 --> 00:09:43,709
It wasn't Truman who pulled
those pranks on you.
191
00:09:43,750 --> 00:09:46,625
- Well, then who was it?
- It was me.
192
00:09:47,709 --> 00:09:48,792
All: What?
193
00:09:52,250 --> 00:09:54,500
Eddie, why would you prank us like that?
194
00:09:54,583 --> 00:09:57,375
Do you know what you did to me?
That paper was so sticky,
195
00:09:57,458 --> 00:09:59,625
I lost four freckles and half an eyebrow.
196
00:10:01,458 --> 00:10:03,083
And a clown keeps following me around
197
00:10:03,166 --> 00:10:04,792
asking me where I get my hair done.
198
00:10:06,166 --> 00:10:07,709
I didn't want to.
199
00:10:08,000 --> 00:10:09,709
Truman's been blackmailing me.
200
00:10:09,792 --> 00:10:11,792
How is he blackmailing you?
201
00:10:11,875 --> 00:10:14,917
Truman's father owns the security company
that watches the mall.
202
00:10:15,500 --> 00:10:17,709
- So?
- One night
203
00:10:17,792 --> 00:10:20,333
Rudy let me stay late
in the dojo to work on some moves.
204
00:10:21,208 --> 00:10:24,333
The thing is
I wasn't working on karate moves.
205
00:10:25,041 --> 00:10:28,250
- May I have this dance?
- ( light jazz music playing )
206
00:10:38,542 --> 00:10:40,834
You put on that cherry lip gloss for me?
207
00:10:46,333 --> 00:10:48,917
Truman saw everything
from his father's office.
208
00:10:50,083 --> 00:10:51,959
He put it on a flash drive
209
00:10:52,041 --> 00:10:53,834
and unless I do whatever he says,
210
00:10:53,917 --> 00:10:55,417
he's gonna put it on the internet.
211
00:10:58,041 --> 00:11:01,250
- I'm sorry, guys.
- It's okay, Eddie.
212
00:11:01,333 --> 00:11:02,959
He's not gonna get away with it.
213
00:11:03,667 --> 00:11:06,041
Truman's gonna be sorry he messed with us.
214
00:11:06,583 --> 00:11:08,917
When you poke a bear,
do you know what happens?
215
00:11:10,000 --> 00:11:11,208
Seriously, does anybody know?
216
00:11:17,083 --> 00:11:18,250
( door opens )
217
00:11:18,333 --> 00:11:20,583
- ( fans whirring )
- Jerry: Brr! Whoa.
218
00:11:20,667 --> 00:11:22,250
What are you guys doing in here?
219
00:11:22,375 --> 00:11:24,709
Just celebrating Christmas
with a monkey lizard
220
00:11:24,792 --> 00:11:27,208
waiting for it to poop out something
that belongs to me.
221
00:11:27,792 --> 00:11:30,208
Oh, right on. Wait.
222
00:11:30,291 --> 00:11:32,583
How do you know the lizard's not jewish
and celebrates hanukkah?
223
00:11:34,750 --> 00:11:36,500
- We don't.
- Oh!
224
00:11:36,583 --> 00:11:40,000
( to the tune of "deck the halls" )
♪ Hanukkah, hanukkah ♪
225
00:11:40,083 --> 00:11:42,500
♪ Ha-ha-ha-ha-ha-hanukkah ♪
226
00:11:42,583 --> 00:11:45,583
♪ And a happy kwanzaa too... ♪
227
00:11:45,667 --> 00:11:47,667
- Just covering my bases.
- Oh.
228
00:11:47,750 --> 00:11:51,166
♪ Don't you think It's time
For you to poo? ♪
229
00:11:55,917 --> 00:11:58,709
Okay, our mission is to get
into the security office
230
00:11:58,792 --> 00:12:00,250
and grab the flash drive out of the safe.
231
00:12:00,333 --> 00:12:01,667
Let's go over the plan one more time.
232
00:12:01,750 --> 00:12:03,834
I'll get Truman out of the office
233
00:12:03,917 --> 00:12:05,542
by taking him to the parking lot
234
00:12:05,625 --> 00:12:07,917
and letting him shoot paintballs at me.
235
00:12:09,417 --> 00:12:11,917
- You think he'll go for it?
- I'm pretty sure.
236
00:12:16,125 --> 00:12:18,542
Once we're inside, I'll
disarm the security system.
237
00:12:18,625 --> 00:12:21,041
- I'll crack the safe.
- Out in the courtyard,
238
00:12:21,125 --> 00:12:22,834
I'll distract the security guard.
239
00:12:22,917 --> 00:12:25,834
And I'll distract the guard's dog.
240
00:12:26,166 --> 00:12:27,834
How are you gonna distract the dog?
241
00:12:27,917 --> 00:12:29,542
See, I don't know
if you know this about me,
242
00:12:29,625 --> 00:12:32,583
but I was partially raised by wolves.
243
00:12:34,375 --> 00:12:36,041
That actually explains a lot.
244
00:12:37,375 --> 00:12:40,917
Check it.
( howling )
245
00:12:43,166 --> 00:12:45,458
( distant howling )
246
00:12:47,417 --> 00:12:48,750
Those are my peeps.
247
00:12:50,083 --> 00:12:52,792
Only one more season
until this glorified wallet
248
00:12:52,875 --> 00:12:55,166
gives me back my rice. Now let's go.
249
00:12:55,250 --> 00:12:58,750
Hey, whoa. You're forgetting
the best part of spring break.
250
00:12:58,834 --> 00:13:00,083
- ( chuckles )
- ( clicks )
251
00:13:00,166 --> 00:13:03,166
- Wet t-shirt contest!
- ( rock music playing )
252
00:13:03,250 --> 00:13:05,667
- Oh yeah!
- Whoo!
253
00:13:05,750 --> 00:13:07,750
- Yeah!
- Oh, yeah!
254
00:13:07,834 --> 00:13:11,083
- Oh. Oh!
- Whoo! Whoo.
255
00:13:11,166 --> 00:13:14,166
- Your turn.
- Oh, okay.
256
00:13:14,250 --> 00:13:16,834
- Here we go.
- Yeah! Oh y--
257
00:13:16,917 --> 00:13:18,208
You win. Let's go.
258
00:13:20,792 --> 00:13:22,667
♪ Kickin' it with you! ♪
259
00:13:24,083 --> 00:13:27,709
Oh boy, we got another one.
260
00:13:28,792 --> 00:13:31,458
You know the mall is closed, right?
261
00:13:31,625 --> 00:13:33,709
Uh, yeah. I'm sorry.
262
00:13:33,792 --> 00:13:36,417
I was just trying to find a quiet place
263
00:13:36,500 --> 00:13:38,792
to try the hottest new celebrity workout.
264
00:13:38,875 --> 00:13:41,500
I told you that the mall is clos--
265
00:13:41,583 --> 00:13:44,500
Did you say "hottest
new celebrity workout"?
266
00:13:45,709 --> 00:13:49,000
Yeah, it combines karate with pilates.
267
00:13:49,083 --> 00:13:51,208
It's called, uh,
268
00:13:51,291 --> 00:13:53,125
karate-lates.
269
00:13:53,208 --> 00:13:56,792
Karate-lates. Wow.
270
00:13:56,875 --> 00:13:58,458
Do you think you could show me?
271
00:13:58,542 --> 00:14:01,458
Yeah, but not in front of the dog.
272
00:14:01,542 --> 00:14:03,750
It's based on actual dog movements,
273
00:14:03,834 --> 00:14:05,750
and if he sees it...
274
00:14:05,834 --> 00:14:07,583
( whispers )
He'll think you're making fun of him.
275
00:14:07,667 --> 00:14:10,667
( whispers )
Oh, that totally makes sense.
276
00:14:10,750 --> 00:14:13,041
King, take five.
277
00:14:13,125 --> 00:14:15,792
Mommy's going to try some karate-lates.
278
00:14:19,625 --> 00:14:21,750
- Okay, right on.
- ( clicks )
279
00:14:21,834 --> 00:14:23,750
- ( new age music playing )
- Oh look at this.
280
00:14:23,834 --> 00:14:25,917
We're gonna sweat. It's gonna get intense.
281
00:14:29,041 --> 00:14:32,750
- Okay, close your eyes...
- Okay, can do.
282
00:14:32,834 --> 00:14:36,041
- And, um,
- Mm-hmm, closed.
283
00:14:36,083 --> 00:14:38,375
- breathe like a dog.
- Oh, okay.
284
00:14:39,125 --> 00:14:41,000
( panting )
285
00:14:47,500 --> 00:14:49,792
( softly )
Yo, what up, dog?
286
00:14:49,875 --> 00:14:52,250
Yeah, you and I, we like the same things.
287
00:14:52,375 --> 00:14:55,500
Chasing cats, chewing on slippers
288
00:14:55,583 --> 00:14:57,750
and dragging our butts across the carpet.
289
00:14:58,792 --> 00:15:00,709
You know what I'm talking about.
290
00:15:07,959 --> 00:15:09,959
( lasers whirring )
291
00:15:12,792 --> 00:15:16,500
Wow, military-grade security lasers.
292
00:15:16,583 --> 00:15:18,458
Okay, now that I did not expect.
293
00:15:20,041 --> 00:15:21,667
Kill switch is on the other side.
294
00:15:21,750 --> 00:15:23,250
How do we get past this?
295
00:15:23,333 --> 00:15:24,834
Very carefully.
296
00:15:27,834 --> 00:15:30,333
( grunting ) Whoa.
297
00:15:42,125 --> 00:15:43,834
Whoa!
298
00:15:48,917 --> 00:15:50,125
( grunts )
299
00:15:57,125 --> 00:15:58,709
- ( beeps )
- Let's go.
300
00:16:03,291 --> 00:16:05,875
- There it is.
- No, no, no!
301
00:16:05,959 --> 00:16:07,709
There's weight sensors in the carpet.
302
00:16:07,792 --> 00:16:10,083
- We can't walk on the floor.
- Well, what do we do?
303
00:16:10,166 --> 00:16:11,375
( sighs )
304
00:16:12,667 --> 00:16:14,166
( shouts )
305
00:16:18,583 --> 00:16:20,166
( grunts )
306
00:16:23,583 --> 00:16:25,250
Hey, come on.
307
00:16:27,750 --> 00:16:29,667
How do we get across the office?
308
00:16:30,875 --> 00:16:32,583
I'll carry you across, okay?
309
00:16:32,667 --> 00:16:34,875
You open that safe
and get the flash drive.
310
00:16:34,959 --> 00:16:38,250
- Let's go.
- ( both grunting )
311
00:16:40,250 --> 00:16:42,125
All right.
312
00:16:43,333 --> 00:16:44,959
- Truman has...
- ( beeps )
313
00:16:45,041 --> 00:16:47,750
four brothers. Okay.
314
00:16:47,834 --> 00:16:51,041
- He's claimed to have kissed seven girls.
- ( beeps )
315
00:16:51,125 --> 00:16:53,333
- Lying.
- What?
316
00:16:53,417 --> 00:16:56,250
- And he has three nipples.
- ( beeps )
317
00:16:56,333 --> 00:16:58,750
- Yes.
- Yes, you did it.
318
00:16:58,834 --> 00:17:01,041
You made that last one up, didn't you?
319
00:17:01,125 --> 00:17:04,125
No. He swims at my y.
320
00:17:04,959 --> 00:17:07,291
Oh. Yes!
321
00:17:09,250 --> 00:17:10,500
Okay, now how do we get down?
322
00:17:11,125 --> 00:17:12,917
That's a very good question.
323
00:17:15,917 --> 00:17:17,792
( whispers )
We've got the flash drive. Let's go.
324
00:17:18,917 --> 00:17:21,625
Wow. Very nice form.
325
00:17:21,709 --> 00:17:24,792
You're a fast learner. You feel the burn?
326
00:17:24,875 --> 00:17:26,875
Whoo-wee! I feel it!
327
00:17:27,875 --> 00:17:29,375
Hey, look.
328
00:17:29,458 --> 00:17:31,875
My butt's looking better already.
329
00:17:31,959 --> 00:17:34,166
Karate-lates.
330
00:17:34,250 --> 00:17:36,959
I'm in. Whoo!
331
00:17:37,041 --> 00:17:40,667
Breaking into my father's office?
332
00:17:40,750 --> 00:17:42,875
You guys are in so much trouble!
333
00:17:42,959 --> 00:17:46,166
We'll take whatever comes,
but we had to help a friend out.
334
00:17:46,250 --> 00:17:49,375
I want that flash drive
and I want it right now.
335
00:17:49,458 --> 00:17:51,250
All right, all right, we'll give it back.
336
00:17:51,333 --> 00:17:54,875
But first we've got another video
we want you to see.
337
00:17:54,959 --> 00:17:56,750
- ( keyboard clacks )
- What are you talking about?
338
00:17:57,500 --> 00:17:59,250
Here you go.
339
00:17:59,333 --> 00:18:02,959
Okay.
( laughing )
340
00:18:04,500 --> 00:18:05,959
Truman's on his way in.
341
00:18:06,041 --> 00:18:07,959
He's about to find out
about the flash drive.
342
00:18:08,041 --> 00:18:10,083
I don't think he's gonna take it too well.
343
00:18:20,625 --> 00:18:23,625
Hey, why is the safe open?
344
00:18:23,709 --> 00:18:25,917
Where's the flash drive?
345
00:18:26,000 --> 00:18:29,333
No!
346
00:18:29,417 --> 00:18:31,709
It's the worst day of my life!
347
00:18:31,792 --> 00:18:35,000
Ah! I'm gonna run away
and never come back!
348
00:18:35,083 --> 00:18:37,500
( screams )
349
00:18:39,667 --> 00:18:42,667
( shouts, screaming )
350
00:18:48,000 --> 00:18:50,875
Yup, I got your whole crybaby freak-out.
351
00:18:50,959 --> 00:18:52,667
( screaming continues )
352
00:18:52,750 --> 00:18:55,375
Doesn't feel so good when it's you,
does it, Truman?
353
00:18:55,458 --> 00:18:58,875
If that thing gets out,
my life will be over!
354
00:18:58,959 --> 00:19:02,458
I'll be known as tantrum boy.
355
00:19:05,041 --> 00:19:07,458
Please tell me you won't post that video.
356
00:19:07,542 --> 00:19:09,291
We're not gonna post it.
357
00:19:09,542 --> 00:19:10,959
We're not like you, Truman.
358
00:19:11,041 --> 00:19:14,125
Hey, how about a deal?
We destroy both videos
359
00:19:14,208 --> 00:19:16,125
and you never mess with us again, deal?
360
00:19:16,208 --> 00:19:19,208
Deal. Just delete it, Please. Please!
361
00:19:20,709 --> 00:19:22,834
( beeps )
362
00:19:24,917 --> 00:19:27,625
You know I only,
I only melted down like that
363
00:19:27,750 --> 00:19:29,542
because I knew the camera was there.
364
00:19:29,625 --> 00:19:32,333
( chuckles )
I was just putting on a show.
365
00:19:32,375 --> 00:19:34,041
Well, show's over.
366
00:19:34,583 --> 00:19:35,917
When you mess with one of us,
367
00:19:36,000 --> 00:19:38,000
you mess with all of us.
368
00:19:38,417 --> 00:19:39,750
Bye, Truman.
369
00:19:40,250 --> 00:19:41,542
Bye, Eddie.
370
00:19:41,875 --> 00:19:44,166
- Maybe next week we can go paintball--
- Get out.
371
00:19:49,792 --> 00:19:52,709
Eddie, remember what you just told Truman.
372
00:19:52,792 --> 00:19:56,375
If you're in trouble,
we'll always be there for you.
373
00:19:56,458 --> 00:19:58,166
Got it.
374
00:19:58,250 --> 00:19:59,875
Thanks, guys.
375
00:20:00,333 --> 00:20:01,792
Has anyone seen Jerry?
376
00:20:01,875 --> 00:20:04,667
Last time I saw him,
he was out in the courtyard.
377
00:20:04,750 --> 00:20:07,000
So the thing about me is
that I'm pretty tough,
378
00:20:07,083 --> 00:20:09,166
but I also have a sensitive side.
379
00:20:09,250 --> 00:20:12,250
My perfect date would end
with a moonlit walk on the beach.
380
00:20:12,834 --> 00:20:14,333
What are you doing with my dog?
381
00:20:14,375 --> 00:20:15,625
Oh, I'm just getting to know her.
382
00:20:15,709 --> 00:20:17,625
You know he's a boy, right?
383
00:20:19,417 --> 00:20:21,125
This is really awkward.
384
00:20:21,417 --> 00:20:23,041
It is for all of us.
385
00:20:24,125 --> 00:20:25,834
♪ Kickin' it with you! ♪
386
00:20:29,834 --> 00:20:32,333
This summer heat is gonna kill me.
387
00:20:32,417 --> 00:20:34,583
Not if I kill you first.
388
00:20:35,500 --> 00:20:38,041
When is this thing going
to poop out my rice?
389
00:20:38,125 --> 00:20:40,417
She usually does it after the fireworks.
390
00:20:40,500 --> 00:20:43,041
It's the combination
of fear and patriotism.
391
00:20:43,125 --> 00:20:46,208
- We don't have any fireworks.
- Oh, don't we?
392
00:20:46,291 --> 00:20:48,709
- ( grunts )
- Ooh!
393
00:20:48,792 --> 00:20:51,875
- ( pops )
- Look at that one.
394
00:20:52,000 --> 00:20:54,792
- ( pops )
- That one's in the shape of a ball.
395
00:20:54,875 --> 00:20:56,333
All right, all right, enough!
396
00:20:56,750 --> 00:20:59,083
- This is the stupidest thing that I've--
- ( clangs )
397
00:20:59,166 --> 00:21:03,458
Oh, I believe that is for you.
398
00:21:05,875 --> 00:21:08,166
- Good girl.
- Oh.
399
00:21:09,458 --> 00:21:10,542
My rice.
400
00:21:11,250 --> 00:21:14,375
I finally have back the most
precious thing I ever--
401
00:21:14,458 --> 00:21:16,458
- ( swallows )
- Oh!
402
00:21:16,542 --> 00:21:18,875
- ( stammers )
- Oh. Oh.
403
00:21:18,959 --> 00:21:20,542
Ah!
404
00:21:23,083 --> 00:21:26,583
So I guess I'll see you at thanksgiving.
405
00:21:26,667 --> 00:21:28,542
Yeah. Yeah.
406
00:21:34,375 --> 00:21:36,375
( closing theme music )
29793
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.