All language subtitles for Kenan s01e07 Kenans Mom.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,874 --> 00:00:07,050 - Hey, so when's your mom coming to town? 2 00:00:07,094 --> 00:00:08,617 - Ah, this afternoon. That's right. 3 00:00:08,660 --> 00:00:11,054 Big Bobbi Williams is coming for a visit. 4 00:00:11,098 --> 00:00:12,621 Mm! Just in time too. 5 00:00:12,664 --> 00:00:15,885 I am in dire need of some of her signature TLC-- 6 00:00:15,928 --> 00:00:17,321 Ticklin', Lovin', Chicken. 7 00:00:17,365 --> 00:00:18,801 - Ooh, well, sign me up for some of your mom's 8 00:00:18,844 --> 00:00:20,281 famous sloppy chicken. 9 00:00:20,324 --> 00:00:21,673 But can we circle back to the first two, right quick? 10 00:00:21,717 --> 00:00:24,067 - Oh, look, I am not ashamed to admit 11 00:00:24,111 --> 00:00:26,852 that I need a little attention sometimes myself, all right? 12 00:00:26,896 --> 00:00:29,116 And my mom, she's like the only person in my life 13 00:00:29,159 --> 00:00:31,031 that I don't have to take care of. 14 00:00:31,074 --> 00:00:34,077 We can just sit and visit and play Boggle, 15 00:00:34,121 --> 00:00:35,687 maybe drink soda right out of the two liter 16 00:00:35,731 --> 00:00:38,212 and talk about my problems for once. 17 00:00:38,255 --> 00:00:40,170 Yeah, she's really gotten me through this year. 18 00:00:40,214 --> 00:00:41,476 That woman is like sloppy chicken for the soul. 19 00:00:41,519 --> 00:00:42,868 - True, I mean, she has a way 20 00:00:42,912 --> 00:00:44,696 of always telling you what you need to hear. 21 00:00:44,740 --> 00:00:46,916 She's the reason why I don't wear high-waisted jeans. 22 00:00:46,959 --> 00:00:48,483 - Yeah. - Or low-rise jeans. 23 00:00:48,526 --> 00:00:49,614 - Okay. - Yeah, it's just 24 00:00:49,658 --> 00:00:51,007 middle jeans for Mika from now on. 25 00:00:51,051 --> 00:00:52,530 [laugh] Well, you better bust out 26 00:00:52,574 --> 00:00:55,185 your maternity jeans tonight, because if I know you, 27 00:00:55,229 --> 00:00:56,534 Mika gon' chicken. 28 00:00:56,578 --> 00:00:58,232 - Uh, you're not wrong, I'm going chicken. 29 00:00:58,275 --> 00:01:00,277 - Now come on, we got Ed's retirement party. 30 00:01:00,321 --> 00:01:02,192 - Ugh. Can't stand that guy. 31 00:01:02,236 --> 00:01:03,976 We're gonna miss you, Ed. 32 00:01:04,020 --> 00:01:07,284 What will we do without our beloved cameraman Ed, 33 00:01:07,328 --> 00:01:08,764 who's leaving us at the end of the month 34 00:01:08,807 --> 00:01:11,419 after 50 years of working with the station. 35 00:01:11,462 --> 00:01:13,464 - Happy retirement, Ed. 36 00:01:13,508 --> 00:01:14,770 I'm heartbroken you're leaving, 37 00:01:14,813 --> 00:01:16,815 I consider you a real father figure. 38 00:01:16,859 --> 00:01:18,817 - I'm Phil, I work with you every day. 39 00:01:18,861 --> 00:01:20,080 Plus we're the same age. 40 00:01:20,123 --> 00:01:21,385 - How dare you? 41 00:01:21,429 --> 00:01:23,387 - Uh-uh, come on up, Ed. Cake time. 42 00:01:23,431 --> 00:01:24,388 I got you there, buddy. - Hey-- 43 00:01:24,432 --> 00:01:25,563 [smacks hand] - Ow! 44 00:01:25,607 --> 00:01:26,782 [laughter] 45 00:01:26,825 --> 00:01:28,392 Spicy to your last breath, huh Ed? 46 00:01:28,436 --> 00:01:30,351 - I'm retiring, not dying. 47 00:01:30,394 --> 00:01:32,875 - 'Cause legends never die, bud. 48 00:01:32,918 --> 00:01:34,529 - That's right, he's so old, 49 00:01:34,572 --> 00:01:36,096 he was the first Black person they allowed in this building, 50 00:01:36,139 --> 00:01:37,575 couldn't touch nothing. 51 00:01:37,619 --> 00:01:39,534 - But, you really are part of the greatest generation. 52 00:01:39,577 --> 00:01:41,188 Our mom is coming to town this weekend, 53 00:01:41,231 --> 00:01:43,277 I just love to sit around and hear her stories. 54 00:01:43,320 --> 00:01:44,582 - Is she single? 55 00:01:44,626 --> 00:01:45,496 - Wh--what? 56 00:01:45,540 --> 00:01:46,758 No, man. She's old, like you. 57 00:01:46,802 --> 00:01:48,804 - Older people still get down, Kenan. 58 00:01:48,847 --> 00:01:51,415 Did you know our age group got the most STDs? 59 00:01:51,459 --> 00:01:52,590 - Why would you be proud of that? 60 00:01:52,634 --> 00:01:54,592 - You know goats can get STDs too? 61 00:01:54,636 --> 00:01:56,855 Also, apparently, they're polyamorous. 62 00:01:56,899 --> 00:01:58,118 I mean, we could learn a lot 63 00:01:58,161 --> 00:01:59,467 from the goat community, am I right? 64 00:01:59,510 --> 00:02:00,729 - Yeah, I don't think that's right. 65 00:02:00,772 --> 00:02:02,165 - Sounds right. 66 00:02:02,209 --> 00:02:03,906 - You ever been to a foam party at a nursing home? 67 00:02:03,949 --> 00:02:05,342 Ooh! 68 00:02:05,386 --> 00:02:06,648 - I've been to a floam party in my kid's playroom. 69 00:02:06,691 --> 00:02:07,997 - Why are we talking about this? 70 00:02:08,040 --> 00:02:09,651 - No, that's not my mom's speed, 71 00:02:09,694 --> 00:02:10,826 all right, Ed? 72 00:02:10,869 --> 00:02:12,001 She likes to watch CBS 73 00:02:12,044 --> 00:02:13,220 and play bridge 74 00:02:13,263 --> 00:02:14,830 and put flowers on my daddy's grave. 75 00:02:14,873 --> 00:02:15,874 - So she is single? 76 00:02:15,918 --> 00:02:17,833 - Ed, I swear, man, what'd you-- 77 00:02:17,876 --> 00:02:19,008 - [laughing] Hey, look, 78 00:02:19,051 --> 00:02:21,271 I play bridge too. - Good. 79 00:02:21,315 --> 00:02:22,881 - Bridge is where two guys face each other, 80 00:02:22,925 --> 00:02:24,274 and the woman lies down between them, then-- 81 00:02:24,318 --> 00:02:25,797 - Okay, I think I've heard enough, 82 00:02:25,841 --> 00:02:26,929 [stammers in anger] 83 00:02:26,972 --> 00:02:28,452 Yeah, happy retirement, Ed! 84 00:02:28,496 --> 00:02:29,975 [grunts] I'll see you again-- 85 00:02:30,019 --> 00:02:31,281 never--thank you, bye. 86 00:02:31,325 --> 00:02:32,891 I didn't even want to do this party. 87 00:02:32,935 --> 00:02:35,851 [funky upbeat music] 88 00:02:35,894 --> 00:02:38,549 89 00:02:39,594 --> 00:02:40,899 - Daddy, do we have to do this? 90 00:02:40,943 --> 00:02:42,597 - Come on, aren't you excited to see your nana? 91 00:02:42,640 --> 00:02:44,860 - We love her. She's just a little boring. 92 00:02:44,903 --> 00:02:47,254 She never wants to do anything except sit and visit. 93 00:02:47,297 --> 00:02:49,386 I'm eight, I need action! 94 00:02:49,430 --> 00:02:51,475 - Now, everyone's got their role. 95 00:02:51,519 --> 00:02:54,043 Gary's the loose cannon, Kenan is the diva, 96 00:02:54,086 --> 00:02:56,698 Aubrey's the best shot we got at generational wealth. 97 00:02:56,741 --> 00:02:58,569 And, you, Birdie, are the one 98 00:02:58,613 --> 00:03:01,485 that's kicked out of the American Girl doll store. 99 00:03:01,529 --> 00:03:04,923 And Big Bobbi's like a sweet, reliable hug, 100 00:03:04,967 --> 00:03:07,099 and I'm cool Papa Rick. 101 00:03:07,143 --> 00:03:08,623 - Surprisingly accurate, but look, 102 00:03:08,666 --> 00:03:10,233 it's very important to me that your nana 103 00:03:10,277 --> 00:03:12,104 feel very welcome, all right? 104 00:03:12,148 --> 00:03:14,019 And I get my special Ke-Nana time. 105 00:03:14,063 --> 00:03:15,717 So mush, mush! 106 00:03:17,066 --> 00:03:18,894 - [exaggerated sigh] 107 00:03:18,937 --> 00:03:20,852 - Come on, Bro, you cannot still be jealous 108 00:03:20,896 --> 00:03:23,203 of my relationship with Mom. We are adults. 109 00:03:23,246 --> 00:03:25,335 - Me? Jealous? Of that? No. 110 00:03:25,379 --> 00:03:26,902 Men who can pull off full beards 111 00:03:26,945 --> 00:03:28,164 with a naked upper lip, 112 00:03:28,208 --> 00:03:29,426 that I'm jealous of. 113 00:03:29,470 --> 00:03:30,862 It's just, man, 114 00:03:30,906 --> 00:03:33,300 Mom went crazy at everything you did as a kid, man, 115 00:03:33,343 --> 00:03:34,431 no matter what it was. 116 00:03:34,475 --> 00:03:35,824 - That is not true. 117 00:03:35,867 --> 00:03:37,695 - She made an AND1 Mixtape of you going potty, 118 00:03:37,739 --> 00:03:40,263 and meanwhile, there's no picture of me anywhere, man. 119 00:03:40,307 --> 00:03:42,222 Classic case of middle child syndrome. 120 00:03:42,265 --> 00:03:43,484 - Middle child? 121 00:03:43,527 --> 00:03:44,789 - Yeah, Mom had a dog 122 00:03:44,833 --> 00:03:46,226 that was the real baby of the family. 123 00:03:46,269 --> 00:03:47,531 - Come on, Gary, 124 00:03:47,575 --> 00:03:48,924 Mama was just busier when you were a kid 125 00:03:48,967 --> 00:03:51,753 because Dad died. She loves us both the same. 126 00:03:51,796 --> 00:03:53,276 She just shows it differently. 127 00:03:53,320 --> 00:03:55,539 - Oh, yeah? Like not at all? 128 00:03:55,583 --> 00:03:57,280 The only way I can get any attention 129 00:03:57,324 --> 00:03:59,543 is by faking being ill or injured. 130 00:03:59,587 --> 00:04:01,415 - You mean, you never had Sticky Liver Disease? 131 00:04:01,458 --> 00:04:03,025 Or Loose Bone Syndrome? 132 00:04:03,068 --> 00:04:04,766 You know, when you say 'em out loud... 133 00:04:04,809 --> 00:04:05,810 [doorbell rings] 134 00:04:05,854 --> 00:04:07,247 Do not ruin this for me! 135 00:04:07,290 --> 00:04:08,291 [upbeat music] 136 00:04:08,335 --> 00:04:09,379 Perfect. 137 00:04:09,423 --> 00:04:11,816 My sweet, reliable hug is here. 138 00:04:11,860 --> 00:04:14,210 Mommy--Mommy? What in the-- 139 00:04:14,254 --> 00:04:15,864 - Nana! - Holy smokes, Bobbi. 140 00:04:15,907 --> 00:04:17,039 - I'm here. 141 00:04:17,082 --> 00:04:18,301 - Where is the rest of you? 142 00:04:18,345 --> 00:04:20,390 - Oh, look at my babies. 143 00:04:20,434 --> 00:04:22,740 Ooh, you got so big. 144 00:04:22,784 --> 00:04:25,090 Aww. Oh. 145 00:04:25,134 --> 00:04:26,396 Hey, sweetie. - Hey, Mama. 146 00:04:26,440 --> 00:04:27,397 - Hey, baby. 147 00:04:27,441 --> 00:04:28,703 - Hey, Mama. 148 00:04:28,746 --> 00:04:30,792 - Man, Mama, your hugs-- all hard, 149 00:04:30,835 --> 00:04:33,273 and you got biceps, and triceps-- 150 00:04:33,316 --> 00:04:34,926 ceps on ceps on ceps, huh? 151 00:04:34,970 --> 00:04:37,494 - You look ten years younger, and I should know 'cause-- 152 00:04:37,538 --> 00:04:38,756 I look 20 years younger. 153 00:04:38,800 --> 00:04:40,062 - I mean, your hair's all done, 154 00:04:40,105 --> 00:04:42,978 and your pants have gone from sweat to suit. 155 00:04:43,021 --> 00:04:44,762 Did The Gap Band get back together or something? 156 00:04:44,806 --> 00:04:47,330 - No, but I do have a Google Alert set, 157 00:04:47,374 --> 00:04:49,201 just in case they do. [laughter] 158 00:04:49,245 --> 00:04:51,334 - But, I mean, Nana, you went from Mrs. Doubtfire 159 00:04:51,378 --> 00:04:53,423 to Mrs. Straight-fire. 160 00:04:53,467 --> 00:04:54,859 both: "Drag Race"! - [laughing] 161 00:04:54,903 --> 00:04:56,557 - We watch "Drag Race" together. 162 00:04:56,600 --> 00:04:57,949 - All right, Rick. 163 00:04:57,993 --> 00:05:00,561 Girls, Nana got a little something from my travels. 164 00:05:00,604 --> 00:05:02,258 Now, careful with that snake wine. 165 00:05:02,302 --> 00:05:03,390 That's only for your enemies. 166 00:05:03,433 --> 00:05:04,956 - Thanks, Nana. - You're the best. 167 00:05:05,000 --> 00:05:06,218 [both laugh] 168 00:05:06,262 --> 00:05:07,959 - Snake wine? - Mm-hmm. 169 00:05:08,003 --> 00:05:09,526 - That sounds dangerous. 170 00:05:09,570 --> 00:05:10,484 - Well, Mama, I gotta say, 171 00:05:10,527 --> 00:05:12,007 this is a lot to take in. 172 00:05:12,050 --> 00:05:13,356 Are we still gonna be able to do the stuff 173 00:05:13,400 --> 00:05:14,444 that we used to do? 174 00:05:14,488 --> 00:05:15,576 'Cause you know I need some 175 00:05:15,619 --> 00:05:17,273 "Iyanla My Mama Fix My Life" time. 176 00:05:17,317 --> 00:05:18,883 - Your mommy is still in here. 177 00:05:18,927 --> 00:05:20,929 My image just got a bit of a facelift 178 00:05:20,972 --> 00:05:22,844 and so did my face and my buttocks. 179 00:05:22,887 --> 00:05:25,455 [both laugh] - And you fine, okay? 180 00:05:25,499 --> 00:05:27,196 Come on, let's go lift some whiskey glasses, 181 00:05:27,239 --> 00:05:28,806 how about that? 182 00:05:28,850 --> 00:05:31,113 - [muttering mockingly] Okay. 183 00:05:32,462 --> 00:05:35,073 - Kenan, new Bobbi looks incredible. 184 00:05:35,117 --> 00:05:36,205 She looks so happy. 185 00:05:36,248 --> 00:05:37,380 - Yeah, I think she's going through 186 00:05:37,424 --> 00:05:38,729 a life crisis or something. 187 00:05:38,773 --> 00:05:41,123 I'll talk to her, right after I get my slop on. 188 00:05:41,166 --> 00:05:42,385 - Yes. - Okay, 189 00:05:42,429 --> 00:05:44,518 who's ready for Big Bobbi's famous sloppy 190 00:05:44,561 --> 00:05:47,347 salad! Hey! 191 00:05:47,390 --> 00:05:48,391 - What is that? 192 00:05:48,435 --> 00:05:49,740 - Okay, I guess the chicken 193 00:05:49,784 --> 00:05:52,264 is up underneath a layer of this dumb lettuce? 194 00:05:52,308 --> 00:05:54,049 - I'm eating healthy now, honey. 195 00:05:54,092 --> 00:05:55,703 This year's been really transformative for me, 196 00:05:55,746 --> 00:05:58,053 and I've realized that age is just a number. 197 00:05:58,096 --> 00:05:59,271 But your cholesterol isn't. 198 00:05:59,315 --> 00:06:00,708 - Oh, that is so-- - Excuse me, sweetie, 199 00:06:00,751 --> 00:06:03,363 still my turn. You gotta live every minute. 200 00:06:03,406 --> 00:06:05,408 Like, the other day, I walked into this thing called 201 00:06:05,452 --> 00:06:06,670 LeatherCon, thinking I was going to, 202 00:06:06,714 --> 00:06:08,150 you know, find a purse or something. 203 00:06:08,193 --> 00:06:11,501 But, instead, I found four new friends named Chaz. 204 00:06:11,545 --> 00:06:13,721 Ooh, baby, them gay boys can dance. 205 00:06:13,764 --> 00:06:15,984 - [laughs] - Straight men can dance too. 206 00:06:16,027 --> 00:06:19,335 It's usually just from the neck up, like-- 207 00:06:19,379 --> 00:06:20,684 - No. - Looks like a woodpecker. 208 00:06:20,728 --> 00:06:22,382 - Mama, that was real? 209 00:06:22,425 --> 00:06:24,340 I mean, I thought you said when you were going to LeatherCon, 210 00:06:24,384 --> 00:06:26,821 that it was like code for bunion surgery or something. 211 00:06:26,864 --> 00:06:28,605 - I'm seizing the day, too, Mama. 212 00:06:28,649 --> 00:06:30,825 Like I'm going to see Lil Jon do his DJ set. 213 00:06:30,868 --> 00:06:33,001 I just know if we meet then I'll sign him 214 00:06:33,044 --> 00:06:35,264 as my management client, and then he'll hear my demo, 215 00:06:35,307 --> 00:06:36,744 and he'll sign me. 216 00:06:36,787 --> 00:06:40,182 - So you want to both sign and be signed by Lil Jon? 217 00:06:40,225 --> 00:06:41,357 - Exactly. - Baby, 218 00:06:41,401 --> 00:06:44,404 that sounds like a lot of fun. I'm in. 219 00:06:44,447 --> 00:06:46,188 - Mama, I thought we were gonna visit? 220 00:06:46,231 --> 00:06:47,711 - Wait, wait, hold up, 221 00:06:47,755 --> 00:06:51,323 you'd rather go out with me than stay home with Kenan? 222 00:06:51,367 --> 00:06:53,717 [laughs triumphantly] 223 00:06:53,761 --> 00:06:56,546 Your first round on me, Mama-- and your second round too 224 00:06:56,590 --> 00:06:57,547 'cause it's buy one, get one free. 225 00:06:57,591 --> 00:06:58,896 Please bring your card. 226 00:06:58,940 --> 00:07:01,551 - Come on, Kenan, let's go and have some fun. 227 00:07:01,595 --> 00:07:02,726 Mika's in, right? 228 00:07:02,770 --> 00:07:05,555 - Oh, I have plans between the sheets-- 229 00:07:05,599 --> 00:07:07,731 my spreadsheets and my bedsheets 230 00:07:07,775 --> 00:07:09,820 'cause Wednesdays, I do the books in bed-- 231 00:07:09,864 --> 00:07:11,256 and I will get my coat. 232 00:07:11,300 --> 00:07:12,257 - That a girl. 233 00:07:12,301 --> 00:07:13,563 Girl, we gon' turn it! 234 00:07:13,607 --> 00:07:15,173 - It's turn up, Mama. 235 00:07:15,217 --> 00:07:16,566 And I would love to go, 236 00:07:16,610 --> 00:07:18,916 but I gotta stay here and watch my girls. 237 00:07:18,960 --> 00:07:21,571 But if you would rather go to some loud club 238 00:07:21,615 --> 00:07:23,704 than stay home and play Boggle 239 00:07:23,747 --> 00:07:26,010 and drinking cream soda with your loving son, 240 00:07:26,054 --> 00:07:27,185 be my guest. 241 00:07:27,229 --> 00:07:28,099 - [under breath] Mm-mm. 242 00:07:28,143 --> 00:07:30,232 - Alone, 243 00:07:30,275 --> 00:07:31,973 lonely, 244 00:07:32,016 --> 00:07:34,149 low. 245 00:07:34,192 --> 00:07:36,543 - Oh, Kenan, thank you for understanding, baby. 246 00:07:36,586 --> 00:07:37,761 Oh, I gotta go get my face on. 247 00:07:37,805 --> 00:07:38,980 - Can we help? - Oh, yeah, 248 00:07:39,023 --> 00:07:40,198 just get Nana's airbrush. Come on, girls. 249 00:07:40,242 --> 00:07:41,635 - Oh, okay! - Ah... 250 00:07:41,678 --> 00:07:43,898 Mama going out with me, Boggle boy. 251 00:07:43,941 --> 00:07:45,116 Lonely, 252 00:07:45,160 --> 00:07:46,509 alone, 253 00:07:46,553 --> 00:07:48,511 how that feel? 254 00:07:48,555 --> 00:07:50,731 - Ah, don't worry about that, Kenan. 255 00:07:50,774 --> 00:07:52,384 I'll stay home with you. - Thank you. 256 00:07:52,428 --> 00:07:53,603 - And clubs are too loud anyway. 257 00:07:53,647 --> 00:07:54,952 - That's right. 258 00:07:54,996 --> 00:07:56,388 - And the young people always make fun of me, 259 00:07:56,432 --> 00:07:57,781 for some weird reason-- 260 00:07:57,825 --> 00:08:01,655 no, that does not sound like cool Papa Rick. 261 00:08:01,698 --> 00:08:02,786 I'll see ya. 262 00:08:02,830 --> 00:08:04,527 Bobbi, wait for me. 263 00:08:04,571 --> 00:08:05,659 - Rick. 264 00:08:05,702 --> 00:08:06,964 Please come back. 265 00:08:07,008 --> 00:08:09,010 Anybody-- 266 00:08:09,053 --> 00:08:10,577 Just dry lettuce? 267 00:08:12,230 --> 00:08:14,319 [chatter, laughter] 268 00:08:14,363 --> 00:08:15,930 - Oh, my God, that was so much fun. 269 00:08:15,973 --> 00:08:17,758 [laughter] - Okay? 270 00:08:17,801 --> 00:08:21,022 Did you see me do a split on the dance floor? 271 00:08:21,065 --> 00:08:23,067 - I saw you slip on a cocktail napkin 272 00:08:23,111 --> 00:08:24,721 and nearly split that jumpsuit. 273 00:08:24,765 --> 00:08:26,462 - Yeah, you did. I didn't think you were gonna get back up. 274 00:08:26,506 --> 00:08:29,073 - [laughs mockingly] Oh, that's nice. 275 00:08:29,117 --> 00:08:30,422 Y'all have a good time out? 276 00:08:30,466 --> 00:08:32,207 I--I'd love to hear more about it, 277 00:08:32,250 --> 00:08:34,296 but unfortunately I gotta be at work in ten minutes. 278 00:08:34,339 --> 00:08:35,340 - [scoffs] - Mom, 279 00:08:35,384 --> 00:08:36,559 I thought you was coming with me, 280 00:08:36,603 --> 00:08:38,256 see your little "Boss Baby" in action. 281 00:08:38,300 --> 00:08:40,563 - Oh, of course, I'm coming Keeny. 282 00:08:40,607 --> 00:08:42,609 This is not my first all-nighter. 283 00:08:42,652 --> 00:08:44,524 Do you know that every historical walking tour 284 00:08:44,567 --> 00:08:47,352 in Boston ends with ten hours of drinking? 285 00:08:47,396 --> 00:08:48,440 Ooh. 286 00:08:48,484 --> 00:08:50,138 - And what about you, Mika? - Huh? 287 00:08:50,181 --> 00:08:51,835 - How you gonna work after being up all night? 288 00:08:51,879 --> 00:08:54,055 You usually go to bed at sad and lonely o'clock. 289 00:08:54,098 --> 00:08:55,839 - Don't worry, I'm fine. 290 00:08:55,883 --> 00:08:56,884 - Hey, there you are, Rick. 291 00:08:56,927 --> 00:08:58,712 Where did you disappear to? 292 00:08:58,755 --> 00:09:00,191 - I came home, 293 00:09:00,235 --> 00:09:03,064 not that anybody noticed or cared. 294 00:09:03,107 --> 00:09:04,979 That club sucked. 295 00:09:05,022 --> 00:09:06,937 It was too loud, too boring, 296 00:09:06,981 --> 00:09:08,939 and I know I say I like rap music, 297 00:09:08,983 --> 00:09:10,332 but that's a lie. 298 00:09:10,375 --> 00:09:12,682 I only like Steely Dan. Nothing else. 299 00:09:12,726 --> 00:09:14,031 - Damn, Rick. 300 00:09:14,075 --> 00:09:16,991 You are so uptight, even for a old white dude. 301 00:09:17,034 --> 00:09:18,993 When did that happen? 302 00:09:19,689 --> 00:09:21,430 - I don't know, but it's disconcerting as hell. 303 00:09:21,473 --> 00:09:22,997 Good night. - [laughs] 304 00:09:23,040 --> 00:09:24,520 You should have seen him at the club, he was struggling. 305 00:09:24,564 --> 00:09:25,695 [laughter] - Yeah, yeah, 306 00:09:25,739 --> 00:09:27,523 he was struggling, right? [forced laughs] 307 00:09:27,567 --> 00:09:28,611 I gotta go. 308 00:09:28,655 --> 00:09:30,352 [downtempo music] 309 00:09:30,395 --> 00:09:31,614 - Great show, Kenan. - Yeah, whatever. 310 00:09:31,658 --> 00:09:33,181 Have you seen my mom? - Mm-mm. 311 00:09:33,224 --> 00:09:34,399 - Hey, y'all seen my mom? 312 00:09:34,443 --> 00:09:36,010 She's like an older but maybe now 313 00:09:36,053 --> 00:09:37,315 younger female version of me? 314 00:09:37,359 --> 00:09:38,839 - No. - Oh. 315 00:09:38,882 --> 00:09:39,883 Hey, you seen my-- 316 00:09:39,927 --> 00:09:40,841 [laughter] 317 00:09:40,884 --> 00:09:42,277 Mom? 318 00:09:42,320 --> 00:09:44,192 - Oh, my God, you guys are so funny. 319 00:09:44,235 --> 00:09:45,541 - Mom, there you are. 320 00:09:45,585 --> 00:09:47,021 - Hey, baby. 321 00:09:47,064 --> 00:09:50,502 I'm just chatting it up with your amazing coworkers. 322 00:09:50,546 --> 00:09:51,852 Did you know that Phil here 323 00:09:51,895 --> 00:09:54,768 has been digging the same hole since childhood? 324 00:09:54,811 --> 00:09:55,943 - I did not. 325 00:09:55,986 --> 00:09:56,987 But can I talk to you? 326 00:09:57,031 --> 00:09:58,336 - Oh, sure, okay. 327 00:09:58,380 --> 00:10:00,034 Gotta go, y'all. Oh, Esme, 328 00:10:00,077 --> 00:10:01,383 good luck with that surgery, girl. 329 00:10:01,426 --> 00:10:02,950 Don't go too big with those calves. 330 00:10:02,993 --> 00:10:04,125 - I won't. 331 00:10:04,168 --> 00:10:05,213 - See you in a few. - Okay, Ed. 332 00:10:05,256 --> 00:10:06,736 - Thanks, Bobbi. Have fun tonight. 333 00:10:06,780 --> 00:10:07,650 - Thanks. [laughs] 334 00:10:07,694 --> 00:10:10,000 - Um, "in a few"? "Tonight"? 335 00:10:10,044 --> 00:10:11,262 Did you make plans? - Oh, yeah. 336 00:10:11,306 --> 00:10:12,829 Tonight I'm going to "Cirque du Soleil: 337 00:10:12,873 --> 00:10:14,439 Tribute to Weird Al," 338 00:10:14,483 --> 00:10:17,355 with that hot piece that I met at the club last night. 339 00:10:17,399 --> 00:10:19,619 - Ew, no. No hot pieces. 340 00:10:19,662 --> 00:10:22,099 Maybe regular or lukewarm pieces at best. 341 00:10:22,143 --> 00:10:23,971 Or, crazy idea, no pieces. 342 00:10:24,014 --> 00:10:27,409 - And in a few, I'm going to the crew basketball game. 343 00:10:27,452 --> 00:10:31,239 Ed said that he'd dunk for mommy. 344 00:10:31,282 --> 00:10:32,719 - Well, you know what, 345 00:10:32,762 --> 00:10:34,808 I--I play in that basketball game, as well. 346 00:10:34,851 --> 00:10:36,070 - You do? - Yeah. 347 00:10:36,113 --> 00:10:37,941 That's right, and I'll do you one better. 348 00:10:37,985 --> 00:10:40,248 I will dribble and say your name every time. 349 00:10:40,291 --> 00:10:43,425 Mama, mama, mama-mama-mama-mama. 350 00:10:43,468 --> 00:10:44,992 Just like that, and then we can go home 351 00:10:45,035 --> 00:10:46,384 and break out a puzzle. 352 00:10:46,428 --> 00:10:47,647 You can tell me everything's gon' be all right 353 00:10:47,690 --> 00:10:49,736 or wherever the night takes us. 354 00:10:49,779 --> 00:10:51,825 - Okay, sweetie, then 355 00:10:51,868 --> 00:10:53,130 let's go. - All right, 356 00:10:53,174 --> 00:10:54,741 I'ma change real quick. - All right. 357 00:10:56,960 --> 00:10:59,049 - Ah, Pam. Uh... 358 00:10:59,093 --> 00:11:00,572 where is the crew basketball game 359 00:11:00,616 --> 00:11:01,965 and can you hook me up with some shorts? 360 00:11:02,009 --> 00:11:03,575 - Sure, but mine all have 361 00:11:03,619 --> 00:11:05,229 "Juicy" written on the ass. 362 00:11:05,273 --> 00:11:06,753 - Ah--no, I'll figure out something else. 363 00:11:06,796 --> 00:11:09,973 - All right, but you do have a juicy booty. 364 00:11:10,017 --> 00:11:11,627 That--that was a... 365 00:11:11,671 --> 00:11:14,891 compliment, that was not harassment, Nancy! 366 00:11:14,935 --> 00:11:16,284 She's always reporting me. 367 00:11:16,327 --> 00:11:18,025 [upbeat music] 368 00:11:18,068 --> 00:11:20,810 - Mama, watch this, watch this shot. 369 00:11:21,985 --> 00:11:23,073 Like that. 370 00:11:23,117 --> 00:11:24,466 Oh, oh! 371 00:11:24,509 --> 00:11:26,163 - Uh-huh, that's a nice pass, baby. 372 00:11:26,207 --> 00:11:28,209 - But it was a shot, Mama. 373 00:11:29,514 --> 00:11:31,473 This is all the dribbling that you taught me. 374 00:11:31,516 --> 00:11:33,431 Remember? - That's good, baby. 375 00:11:33,475 --> 00:11:34,868 - Ain't it good? - Uh-huh. 376 00:11:34,911 --> 00:11:37,479 - All right, watch this. This gonna be the layup. 377 00:11:37,522 --> 00:11:38,698 - [grunts] - Ah! 378 00:11:38,741 --> 00:11:40,134 - Bye, bye. - What's up, Ed? 379 00:11:40,177 --> 00:11:41,701 That's what we doing? 380 00:11:41,744 --> 00:11:43,398 We're playing prison rules, huh? 381 00:11:43,441 --> 00:11:45,182 - [laughs] - Oh, baby, you okay? 382 00:11:45,226 --> 00:11:46,314 - [strained] Yeah, I'm all right, Mama. 383 00:11:46,357 --> 00:11:48,577 Thank you. I barely felt it. 384 00:11:48,620 --> 00:11:50,318 - Oh, good, because I was about to drop everything 385 00:11:50,361 --> 00:11:52,450 to take care of my baby. 386 00:11:52,494 --> 00:11:54,975 - You were? - Yeah! 387 00:11:55,018 --> 00:11:56,933 - [winces] Ow, ow--my pain! 388 00:11:56,977 --> 00:11:58,239 There's s-so much pain. 389 00:11:58,282 --> 00:12:00,632 [groaning] I feel it now--ah, yeah. 390 00:12:00,676 --> 00:12:02,765 It's my "mis-dis-cus." Ooh. 391 00:12:02,809 --> 00:12:04,245 - Don't you-- - I think it's blown. 392 00:12:04,288 --> 00:12:05,942 - Don't worry, my precious perfect-- 393 00:12:05,986 --> 00:12:08,249 [kiss] mommy's got you. Aw, sweet pea. 394 00:12:10,164 --> 00:12:11,774 - Okay, that feel good? - Yes. 395 00:12:11,818 --> 00:12:13,863 - You like your fuzzy socks? 396 00:12:13,907 --> 00:12:16,518 - Mm-hmm, very nice. 397 00:12:16,561 --> 00:12:17,737 You know, I was thinking, 398 00:12:17,780 --> 00:12:19,521 there is that saying, 399 00:12:19,564 --> 00:12:21,566 "feed a fever, starve a cold, 400 00:12:21,610 --> 00:12:24,134 feed a knee--thing?" 401 00:12:24,178 --> 00:12:26,049 I'm just saying, maybe some of your sloppy chicken 402 00:12:26,093 --> 00:12:28,704 might take my mind off the pain? 403 00:12:28,748 --> 00:12:30,793 Ever so briefly? - That's a good idea. 404 00:12:30,837 --> 00:12:32,360 You know, I'll get it started 405 00:12:32,403 --> 00:12:35,232 then we can catch up while it sloppifies. 406 00:12:35,276 --> 00:12:38,366 Oh, sweetie, it'll be just like old times. 407 00:12:38,409 --> 00:12:39,541 Now, look, 408 00:12:39,584 --> 00:12:41,238 don't work too hard. He needs his rest. 409 00:12:41,282 --> 00:12:43,850 - Yes, ma'am. 410 00:12:44,851 --> 00:12:46,548 - You are wasting your side-eye 411 00:12:46,591 --> 00:12:48,332 because I am not ashamed at all. 412 00:12:48,376 --> 00:12:50,465 I knew she still had that mama bear in her. 413 00:12:50,508 --> 00:12:51,683 I just had to pull it out. 414 00:12:51,727 --> 00:12:53,120 - Well, mama bear seems like 415 00:12:53,163 --> 00:12:54,774 she's trying change her life for the better. 416 00:12:54,817 --> 00:12:56,036 Why can't you just support her? 417 00:12:56,079 --> 00:12:58,168 - Because she's supposed to be supporting me. 418 00:12:58,212 --> 00:13:01,345 Taking care of me, solving my problems, not hers. 419 00:13:01,389 --> 00:13:03,217 Okay? Can you just please count me down? 420 00:13:03,260 --> 00:13:05,697 - Fine, but did we really have to do the show from home 421 00:13:05,741 --> 00:13:06,829 because you have an "injury"? 422 00:13:06,873 --> 00:13:09,397 - My "injury" is real. 423 00:13:09,440 --> 00:13:11,573 I mean, sure it's my heart and not my knee, 424 00:13:11,616 --> 00:13:13,053 but I'm hurting. 425 00:13:13,096 --> 00:13:14,706 And besides, this gives the people 426 00:13:14,750 --> 00:13:16,360 a little peek into my world, 427 00:13:16,404 --> 00:13:19,363 a "behind the Keens," if you will. 428 00:13:19,407 --> 00:13:21,017 - I will not. 429 00:13:21,061 --> 00:13:22,410 We're live in five. 430 00:13:22,453 --> 00:13:27,067 Four, three, sad ass mama's boy... 431 00:13:27,110 --> 00:13:28,764 - ♪ Wake up, wake up, wake up ♪ 432 00:13:28,808 --> 00:13:30,810 - It's "Wake Up With Kenan," 433 00:13:30,853 --> 00:13:34,291 and I am broadcasting live from my boudoir. 434 00:13:34,335 --> 00:13:35,902 I used to call it my booty-doir, 435 00:13:35,945 --> 00:13:38,339 but I took that sign down years ago. 436 00:13:38,382 --> 00:13:41,559 [toilet flushing] 437 00:13:41,603 --> 00:13:42,734 - Are we rolling? 438 00:13:42,778 --> 00:13:43,823 [upbeat music] 439 00:13:43,866 --> 00:13:46,303 - It's a bonfire for your fears. 440 00:13:46,347 --> 00:13:47,565 It's a little ritual I picked up 441 00:13:47,609 --> 00:13:48,566 at the Reiki retreat 442 00:13:48,610 --> 00:13:49,698 in Tucson. - Ooh. 443 00:13:49,741 --> 00:13:50,873 - You write down a fear, 444 00:13:50,917 --> 00:13:52,179 throw it in the fire, 445 00:13:52,222 --> 00:13:54,572 and you watch the ashes float away. 446 00:13:54,616 --> 00:13:55,573 - [excited laugh] 447 00:13:55,617 --> 00:13:56,879 - Oh, yeah? 448 00:13:56,923 --> 00:13:58,794 - Whoa-oh! 449 00:14:01,275 --> 00:14:02,276 [coughs] 450 00:14:02,319 --> 00:14:04,104 - All right, girls, go clean up, 451 00:14:04,147 --> 00:14:06,584 and don't lick any of those chemicals off your face. 452 00:14:06,628 --> 00:14:07,890 Not even the tasty ones! 453 00:14:07,934 --> 00:14:09,718 - Not even a lick? - Come on. 454 00:14:09,761 --> 00:14:11,067 - Well, you're no fun. 455 00:14:11,111 --> 00:14:14,070 - Excuse me, when did you become so irresponsible? 456 00:14:14,114 --> 00:14:15,985 - And when did you become so responsible? 457 00:14:16,029 --> 00:14:17,552 When we met, you were playing sax 458 00:14:17,595 --> 00:14:20,598 and a horn section called "Me So Horny." 459 00:14:20,642 --> 00:14:22,774 - You're right, since I moved in with the girls, 460 00:14:22,818 --> 00:14:25,168 it sure watered down my whiskey. 461 00:14:25,212 --> 00:14:28,824 I'm not just some aimless pleasure-seeker anymore. 462 00:14:29,869 --> 00:14:32,219 It's kind of embarrassing, really. 463 00:14:32,262 --> 00:14:33,873 Do you know there was a time, 464 00:14:33,916 --> 00:14:35,570 that most of the boats in the Florida Keys 465 00:14:35,613 --> 00:14:36,745 were named after me? 466 00:14:36,788 --> 00:14:38,399 - Change isn't bad, Rick. 467 00:14:38,442 --> 00:14:41,402 Sometimes it's scary, or it comes from a sad place, 468 00:14:41,445 --> 00:14:42,925 but it's exciting! 469 00:14:42,969 --> 00:14:45,101 I mean, I've changed a bit too. 470 00:14:45,145 --> 00:14:47,408 But I've never felt more alive. 471 00:14:47,451 --> 00:14:48,626 - Changed a bit? 472 00:14:48,670 --> 00:14:51,020 Bobbi, you used to sit over at that chair 473 00:14:51,064 --> 00:14:52,543 and read "Goodnight Moon." 474 00:14:52,587 --> 00:14:53,849 And now you got these girls 475 00:14:53,893 --> 00:14:55,720 reenacting "Little Fires Everywhere." 476 00:14:55,764 --> 00:14:58,158 - You had your fun, Rick. I didn't. 477 00:14:58,201 --> 00:14:59,811 You know, good life is a balance 478 00:14:59,855 --> 00:15:02,205 of selfish and selfless. 479 00:15:02,249 --> 00:15:05,643 Maybe we're both just looking to make up for lost time. 480 00:15:05,687 --> 00:15:06,906 But, come on now. 481 00:15:06,949 --> 00:15:09,517 you know that Cori would have loved 482 00:15:09,560 --> 00:15:11,649 this fear-fire thing, right? 483 00:15:11,693 --> 00:15:13,129 - [laughs] She was 484 00:15:13,173 --> 00:15:15,697 into all that kooky, Gwyneth Goopo stuff. 485 00:15:15,740 --> 00:15:18,265 - Yeah, she was. 486 00:15:19,309 --> 00:15:20,963 Well, I better get-a going, 487 00:15:21,007 --> 00:15:22,834 I said I'd bring Kenan some aspirin. 488 00:15:22,878 --> 00:15:24,314 - Oh no, no, no. 489 00:15:24,358 --> 00:15:25,707 You don't get to be the cool one 490 00:15:25,750 --> 00:15:26,838 and the responsible one. 491 00:15:26,882 --> 00:15:28,231 I'll do it. 492 00:15:28,275 --> 00:15:30,842 - Okay, 'cause you know I need to go to the store. 493 00:15:30,886 --> 00:15:33,323 - Take your time, girl. 494 00:15:33,367 --> 00:15:37,284 Go skydiving, catch a shift at Magic City, do you. 495 00:15:37,327 --> 00:15:40,156 - Don't tempt me, Rick. [both laugh] 496 00:15:40,896 --> 00:15:42,289 Here we go. 497 00:15:42,332 --> 00:15:45,988 Responsible Rick with the drugs and the snugs. 498 00:15:46,032 --> 00:15:47,294 - Where's my mom? 499 00:15:47,337 --> 00:15:48,338 She's the one that's supposed to be 500 00:15:48,382 --> 00:15:49,687 bringing me the drugs and snugs. 501 00:15:49,731 --> 00:15:50,906 - You got someone better, 502 00:15:50,950 --> 00:15:52,473 Dr. Feel Good himself. 503 00:15:52,516 --> 00:15:54,040 Can I get you anything? How about a foot rub? 504 00:15:54,083 --> 00:15:55,519 - Ah--no. - It's medical. 505 00:15:55,563 --> 00:15:56,738 - No, no. - Come on. 506 00:15:56,781 --> 00:15:59,523 - Get your weirdly soft hands off of me. 507 00:15:59,567 --> 00:16:00,698 Where is my mom, man? 508 00:16:00,742 --> 00:16:02,222 We were supposed to hang out and talk. 509 00:16:02,265 --> 00:16:04,485 - She went to pick up some stuff for the sloppy chicken. 510 00:16:04,528 --> 00:16:05,877 She'll be right back. 511 00:16:05,921 --> 00:16:07,531 Why don't we talk? 512 00:16:08,445 --> 00:16:13,015 Biggest fear, favorite food, sexiest animal, go. 513 00:16:13,059 --> 00:16:14,756 All right, I'll go. 514 00:16:14,799 --> 00:16:16,671 Shark, shark, shark. 515 00:16:16,714 --> 00:16:19,848 [downtempo music] 516 00:16:20,283 --> 00:16:23,025 - Well, I could make my famous chicken. 517 00:16:23,069 --> 00:16:25,549 It's not particularly sloppy. 518 00:16:25,593 --> 00:16:27,464 It's really just... 519 00:16:27,508 --> 00:16:30,772 chicken breast baked for a couple hours. 520 00:16:30,815 --> 00:16:32,904 Very dry, tough to get down. 521 00:16:32,948 --> 00:16:34,819 - Uh, no. 522 00:16:34,863 --> 00:16:36,212 My mom will be back any second. 523 00:16:36,256 --> 00:16:38,301 - I wouldn't count on that, K-Dog. 524 00:16:38,345 --> 00:16:41,043 She's at Cirque. She just tagged me in a photo. 525 00:16:41,087 --> 00:16:44,046 Who's the favorite now, playa? [haughty chuckle] 526 00:16:44,090 --> 00:16:46,048 - I'm going to bed. - Kenan. 527 00:16:48,442 --> 00:16:51,619 - [screams] Ow! Ah! Why? 528 00:16:51,662 --> 00:16:54,274 - I guess Mama's fuzzy socks betrayed you. 529 00:16:54,317 --> 00:16:56,015 - Are you not entertained? 530 00:16:56,058 --> 00:16:58,321 - I'm entertained. - [groans] 531 00:16:58,365 --> 00:17:00,367 - Man, look at that butt scoot. 532 00:17:03,065 --> 00:17:04,806 - See, you went for a real injury. 533 00:17:04,849 --> 00:17:05,850 You're supposed to fake it. 534 00:17:05,894 --> 00:17:07,113 That's where you messed up at. 535 00:17:07,156 --> 00:17:08,114 - Ow. - Good morning. 536 00:17:08,157 --> 00:17:10,507 - Mommy, mommy, there she is. 537 00:17:10,551 --> 00:17:14,076 How was Weird Al? - Hilarious. 538 00:17:14,120 --> 00:17:15,686 Hey, sweetie. 539 00:17:15,730 --> 00:17:18,080 Oh. - Mama, everybody starving 540 00:17:18,124 --> 00:17:21,040 because we went to bed with empty tummies last night. 541 00:17:21,083 --> 00:17:23,346 - Not true. - I ordered pizza to my room. 542 00:17:23,390 --> 00:17:24,695 - Intermittent fasting for me. 543 00:17:24,739 --> 00:17:26,175 - I always got eggrolls in my pocket. 544 00:17:26,219 --> 00:17:28,917 - Baby, I am so sorry about last night, but-- 545 00:17:28,960 --> 00:17:31,441 I went to the store and I got a text from the man I met. 546 00:17:31,485 --> 00:17:33,487 Look, I know skipping out is not like me 547 00:17:33,530 --> 00:17:35,228 but a year ago I realized that 548 00:17:35,271 --> 00:17:36,707 we could be gone at any moment. 549 00:17:36,751 --> 00:17:40,102 So I promised myself that my new motto is 550 00:17:40,146 --> 00:17:41,277 "make hay." 551 00:17:41,321 --> 00:17:43,540 - Well, I guess, making hay 552 00:17:43,584 --> 00:17:45,586 and apparently, rolling around in it 553 00:17:45,629 --> 00:17:48,067 is more important than making time for your family. 554 00:17:48,110 --> 00:17:51,157 And you know hay is for horses, okay? 555 00:17:51,200 --> 00:17:53,159 And a horse is a gift, 556 00:17:53,202 --> 00:17:54,986 and you don't look in the mouth of no-- 557 00:17:55,030 --> 00:17:56,727 I should have just left. I had it! 558 00:17:56,771 --> 00:17:59,556 [downtempo music] 559 00:17:59,600 --> 00:18:01,341 - Kenan. - I got this, Bobbi. 560 00:18:01,384 --> 00:18:04,518 [birds chirping] 561 00:18:11,481 --> 00:18:13,135 Kenan, 562 00:18:13,179 --> 00:18:15,268 I know I'm not your number one confidant, but-- 563 00:18:15,311 --> 00:18:16,834 - No, you're not. 564 00:18:16,878 --> 00:18:19,185 It used to be my wife, and I guess my mom for a while. 565 00:18:19,228 --> 00:18:22,623 But now it's Gary, and then Mika, then Aubrey, 566 00:18:22,666 --> 00:18:24,407 never Birdie-- she's a little nuts-- 567 00:18:24,451 --> 00:18:25,800 some Reddit threads, 568 00:18:25,843 --> 00:18:27,715 Adam Carolla in his "Loveline" days, 569 00:18:27,758 --> 00:18:30,109 my Larry Johnson Grandmama poster, 570 00:18:30,152 --> 00:18:32,894 Loni Love, Steve Harvey first season of "Family Feud," 571 00:18:32,937 --> 00:18:35,070 Dionne Warwick and the Psychic Friends-- 572 00:18:35,114 --> 00:18:38,247 - Okay, so kind of far down on the list there. 573 00:18:38,291 --> 00:18:40,075 Well, fair. 574 00:18:40,119 --> 00:18:42,599 I just think I might know what's going on here. 575 00:18:42,643 --> 00:18:44,558 - Yeah, so do I. 576 00:18:44,601 --> 00:18:47,169 My mom finally showed her true colors, 577 00:18:47,213 --> 00:18:48,910 and they are ugly. 578 00:18:48,953 --> 00:18:51,739 I mean, she's not ugly. She actually looks amazing. 579 00:18:51,782 --> 00:18:54,394 Her behavior is ugly. 580 00:18:54,437 --> 00:18:57,266 - Or maybe she's going through something heavy herself. 581 00:18:57,310 --> 00:19:01,052 I mean, she keeps talking about this past year 582 00:19:01,096 --> 00:19:03,359 being transformative and all this... 583 00:19:03,403 --> 00:19:06,188 "life is short" stuff. 584 00:19:06,232 --> 00:19:08,669 - Wait, you think all that stuff going on with her 585 00:19:08,712 --> 00:19:11,062 has something to do with Cori? 586 00:19:11,106 --> 00:19:12,716 - I do. 587 00:19:12,760 --> 00:19:15,806 It really changed me. 588 00:19:15,850 --> 00:19:18,505 In a very weird way. 589 00:19:18,548 --> 00:19:20,246 - Rick's right, sweetie. 590 00:19:20,289 --> 00:19:21,986 Oh, K-Kay. 591 00:19:22,030 --> 00:19:23,945 I am so sorry. 592 00:19:25,120 --> 00:19:26,165 Cori passed. 593 00:19:26,208 --> 00:19:27,557 I realized I hadn't done much living 594 00:19:27,601 --> 00:19:30,517 since your dad died, and honey, I gotta get it in 595 00:19:30,560 --> 00:19:32,345 'cause I ain't getting no younger. 596 00:19:32,388 --> 00:19:33,650 But you know what? 597 00:19:33,694 --> 00:19:36,305 I am done with that selfishness. 598 00:19:36,349 --> 00:19:39,003 I am ready to take my job back 599 00:19:39,047 --> 00:19:42,268 as being your mommy. [chuckles] 600 00:19:42,311 --> 00:19:46,620 - Oh, Mom, taking care of yourself isn't selfish. 601 00:19:46,663 --> 00:19:48,970 It's self-care. 602 00:19:49,013 --> 00:19:51,538 And nobody deserves it more than you. 603 00:19:51,581 --> 00:19:54,671 I mean, please, do you. 604 00:19:54,715 --> 00:19:56,456 You already did me, 605 00:19:56,499 --> 00:19:57,892 you been doing me my whole life-- 606 00:19:57,935 --> 00:19:59,850 well, that sounded wrong. 607 00:19:59,894 --> 00:20:04,507 But, seriously, you did such a wonderful job, 608 00:20:04,551 --> 00:20:06,248 and not just this year, 609 00:20:06,292 --> 00:20:10,296 that I can finally take care of myself with this now. 610 00:20:10,339 --> 00:20:11,862 I mean, it's the only way 611 00:20:11,906 --> 00:20:13,342 I'm ever gonna really get through it anyway. 612 00:20:13,386 --> 00:20:16,127 - Maybe I can help you out in that department, too, 613 00:20:16,171 --> 00:20:20,044 even though I'm fairly far down on the list. 614 00:20:20,088 --> 00:20:21,263 I mean, it-- 615 00:20:21,307 --> 00:20:25,789 it is kind of the whole reason I'm here. 616 00:20:25,833 --> 00:20:27,835 - Are you crying? 617 00:20:27,878 --> 00:20:30,533 - My eyes are wet. Is that crying? 618 00:20:30,577 --> 00:20:33,188 - Yeah. What's happening to you? 619 00:20:33,232 --> 00:20:36,017 - I told you, man. It's getting weird. 620 00:20:36,060 --> 00:20:38,062 - Baby, aww. 621 00:20:38,106 --> 00:20:41,240 I love you so much, my precious perfect. 622 00:20:41,283 --> 00:20:44,808 Now you know what? You have waited long enough. 623 00:20:44,852 --> 00:20:47,550 Why don't I make you some of that sloppy chicken? 624 00:20:47,594 --> 00:20:48,899 - Oh, no, Mama. 625 00:20:48,943 --> 00:20:50,379 Thank you, but you've done enough. 626 00:20:50,423 --> 00:20:51,946 - No? 627 00:20:51,989 --> 00:20:53,426 - What? You want some sloppy chicken? 628 00:20:53,469 --> 00:20:54,862 - Well, yeah-- 629 00:20:54,905 --> 00:20:57,212 it's all I've been hearing about, sloppy chicken. 630 00:20:57,256 --> 00:20:58,692 - Well, come on, I'm gonna make it this time. 631 00:20:58,735 --> 00:21:00,346 - Oh, boy. 632 00:21:00,389 --> 00:21:02,783 - It's slimy. Ew. 633 00:21:02,826 --> 00:21:04,393 - And crunchy? 634 00:21:04,437 --> 00:21:05,742 - Where is the chicken? 635 00:21:05,786 --> 00:21:08,397 - My tastebuds feel... 636 00:21:08,441 --> 00:21:09,877 well, I want to say betrayed. 637 00:21:09,920 --> 00:21:11,357 - Might have done something wrong. 638 00:21:11,400 --> 00:21:14,316 - No, baby, you could never do anything wrong, 639 00:21:14,360 --> 00:21:16,100 neither of my babies can. 640 00:21:16,144 --> 00:21:19,234 - You mean me or the dog? - You, sweetie. 641 00:21:19,278 --> 00:21:20,279 - [laughs] 642 00:21:22,368 --> 00:21:24,631 - It's all sloppy and no chicken. 643 00:21:24,681 --> 00:21:29,231 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 45995

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.