All language subtitles for Goodland.2017.WEBRip.x264-ION10

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:12,216 --> 00:02:14,635 I hear there has been a wolf seen around here. 2 00:02:15,010 --> 00:02:16,553 Probably just a coyote George. 3 00:02:17,346 --> 00:02:19,139 Game warden says it's a wolf. 4 00:02:19,306 --> 00:02:21,141 Said he's seen the tracks himself. 5 00:02:21,725 --> 00:02:22,976 New game warden's a little green 6 00:02:23,060 --> 00:02:24,895 behind the ears if you ask me. 7 00:02:25,729 --> 00:02:27,481 He came by my place the other night, 8 00:02:27,773 --> 00:02:29,358 asked me if I'd seen a wolf. 9 00:02:30,484 --> 00:02:32,569 Tell him it was probably just a coyote. 10 00:02:33,070 --> 00:02:34,238 Twenty on pump one. 11 00:02:34,655 --> 00:02:36,448 -Is that all for ya? -Yes, sir. 12 00:02:36,823 --> 00:02:38,325 -Need a receipt? -No. 13 00:02:38,575 --> 00:02:39,993 Alright man. Have a good day. 14 00:02:48,877 --> 00:02:51,463 I told the game warden I hadn't seen any wolf. 15 00:02:52,047 --> 00:02:53,841 If I did, he wouldn't know about it. 16 00:02:54,633 --> 00:02:56,593 And he wouldn't have to worry about it either. 17 00:02:57,094 --> 00:02:59,263 Nobody's gonna worry about it anyway. 18 00:03:01,890 --> 00:03:02,891 on second thought, 19 00:03:02,975 --> 00:03:04,476 is there a place around here to stay? 20 00:03:04,935 --> 00:03:06,520 To stay? You mean like a motel? 21 00:03:06,812 --> 00:03:09,189 Yeah. Someplace fairly inexpensive. Quiet. 22 00:03:09,773 --> 00:03:11,859 Well, every place around here is pretty quiet, 23 00:03:11,942 --> 00:03:13,485 but the Empire is down the way. 24 00:03:13,652 --> 00:03:15,112 They're the cheapest in town. 25 00:03:15,195 --> 00:03:16,780 But you're gonna get what you pay for. 26 00:03:17,489 --> 00:03:19,908 The new outfit up there off the interstate's got a pool. 27 00:03:20,659 --> 00:03:22,703 The Empire, you say it's down that way? 28 00:03:22,828 --> 00:03:24,454 Yeah, you go out and take a right, 29 00:03:25,122 --> 00:03:26,623 go straight about half a mile, 30 00:03:27,165 --> 00:03:28,876 then you'll start seeing the signs. 31 00:03:30,252 --> 00:03:31,253 Thank you. 32 00:03:35,549 --> 00:03:37,634 I still think it's just a big coyote. 33 00:03:38,552 --> 00:03:39,553 Probably. 34 00:04:20,344 --> 00:04:22,012 Well, Dean... 35 00:04:22,471 --> 00:04:24,181 looks like you overcorrected this time. 36 00:04:24,806 --> 00:04:25,849 Now you're high. 37 00:04:26,058 --> 00:04:28,227 Alright, don't get your panties in a bunch. 38 00:04:33,148 --> 00:04:34,316 Oh shit. 39 00:04:49,081 --> 00:04:50,374 You boys having fun? 40 00:04:51,542 --> 00:04:54,628 Oh, just sighting in the new rifle Sheriff. 41 00:04:55,337 --> 00:04:56,338 I can see that. 42 00:04:57,256 --> 00:04:59,299 And that stop sign down at the corner, 43 00:05:00,133 --> 00:05:02,636 it wouldn't be newly perforated as a result now 44 00:05:02,719 --> 00:05:05,264 would it... Deputy? 45 00:05:06,932 --> 00:05:08,350 Well... uh... 46 00:05:09,601 --> 00:05:12,479 We just figured if it was already shot to shit, then 47 00:05:13,355 --> 00:05:15,816 maybe the kids in town wouldn't think they needed to do it. 48 00:05:16,608 --> 00:05:18,902 That makes about as much sense as anything that comes about 49 00:05:18,986 --> 00:05:20,988 as a result of your thought process. 50 00:05:21,697 --> 00:05:24,074 Hey, why don't you take that rifle of your and show this 51 00:05:24,658 --> 00:05:27,411 sorry excuse for a Deputy how it's really done. 52 00:05:28,370 --> 00:05:29,454 Not today. 53 00:05:29,705 --> 00:05:32,207 Deputy Francis, why don't you take the car back to town. 54 00:05:32,291 --> 00:05:34,168 Deputy Carr, you're with me. 55 00:05:34,293 --> 00:05:35,711 Is everything alright Sheriff? 56 00:05:36,170 --> 00:05:38,422 Game Warden's out at Chuck Barrett's place. 57 00:05:38,547 --> 00:05:40,007 Called in about an hour ago. 58 00:05:40,090 --> 00:05:42,384 Asked if we could keep it off the scanners for the time being. 59 00:05:42,467 --> 00:05:44,136 Doesn't want the whole town to know. 60 00:05:44,720 --> 00:05:46,346 So what exactly is it that... 61 00:05:46,430 --> 00:05:48,265 he doesn't want the whole town to know? 62 00:05:49,558 --> 00:05:51,143 Sounds like we got a body. 63 00:05:56,440 --> 00:05:57,858 See ya back at the shop. 64 00:06:38,482 --> 00:06:40,108 Somebody will be right with you. 65 00:06:40,442 --> 00:06:42,402 Ida, someone's at the desk. 66 00:06:42,486 --> 00:06:43,654 Can you take care of it? 67 00:06:43,737 --> 00:06:44,905 I'm in the middle of something. 68 00:06:44,988 --> 00:06:47,491 Get your ass out there, that's what I pay you for. 69 00:06:49,076 --> 00:06:50,661 ...number three is backed up. 70 00:06:51,078 --> 00:06:53,205 -Here. -She'll be with you momentarily. 71 00:06:53,956 --> 00:06:55,415 I'm sorry... I uh... 72 00:06:56,917 --> 00:06:58,836 Sorry I was just... 73 00:06:59,837 --> 00:07:01,088 Doing your makeup? 74 00:07:09,263 --> 00:07:11,139 What can I help you with? 75 00:07:11,598 --> 00:07:12,891 I need a room. 76 00:07:12,975 --> 00:07:14,393 Well, we've got plenty of those. 77 00:07:16,186 --> 00:07:18,730 Um... what brings you to the Empire? 78 00:07:18,981 --> 00:07:20,107 It came... 79 00:07:21,108 --> 00:07:22,526 highly recommended. 80 00:07:23,193 --> 00:07:24,236 Really? 81 00:07:24,695 --> 00:07:25,779 Cause the hotel 82 00:07:25,863 --> 00:07:27,614 off the interstate has a pool, you know. 83 00:07:28,657 --> 00:07:30,117 You know... I'm not much for swimming. 84 00:07:33,287 --> 00:07:34,538 Um... 85 00:07:34,997 --> 00:07:36,915 we have a single. 86 00:07:38,166 --> 00:07:40,586 Actually all we have are singles is that okay? 87 00:07:40,711 --> 00:07:42,004 I'm only one person. 88 00:07:42,796 --> 00:07:43,881 And your name? 89 00:07:44,464 --> 00:07:47,676 Ergo Reins. E-R-G-O. 90 00:07:47,759 --> 00:07:49,178 That's an unusual name. 91 00:07:50,470 --> 00:07:52,222 about as unusual as Ida. 92 00:07:53,307 --> 00:07:54,683 How did you know... 93 00:07:54,933 --> 00:07:56,226 I heard your boss. 94 00:07:57,477 --> 00:07:58,520 Right. 95 00:07:59,688 --> 00:08:01,106 It's my grandmother's name. 96 00:08:02,274 --> 00:08:03,942 my last name's Flowers. 97 00:08:05,736 --> 00:08:07,529 That one's my daddy's... 98 00:08:09,823 --> 00:08:12,618 Well, I bet it suits you better than it ever did him. 99 00:08:16,038 --> 00:08:18,874 So, how long will you be staying with us Mr. Reins? 100 00:08:19,082 --> 00:08:20,459 Five nights. 101 00:08:21,293 --> 00:08:23,420 It's just enough time to get comfortable. 102 00:08:25,088 --> 00:08:26,298 I hope not. 103 00:08:27,674 --> 00:08:28,800 Thanks Warden. 104 00:08:32,012 --> 00:08:33,931 So anyway, like I was saying, 105 00:08:34,765 --> 00:08:36,475 we finally went out the other night 106 00:08:36,600 --> 00:08:38,060 and we ended up at the dinner. 107 00:08:38,227 --> 00:08:40,103 You been there? They got new menus now. 108 00:08:40,854 --> 00:08:43,398 Anyway, so they got these new menus so I ask Sophie, 109 00:08:43,482 --> 00:08:44,816 I said, "How come you got new menus?" 110 00:08:45,234 --> 00:08:46,693 She said, "Well the prices went up 111 00:08:46,777 --> 00:08:48,028 so we had to get new menus". 112 00:08:48,487 --> 00:08:51,740 So then I thought, "Well, how come the prices went up"? 113 00:08:51,823 --> 00:08:53,575 And you know what she said when I asked her? 114 00:08:53,659 --> 00:08:55,869 -Hard saying. -She said prices went up 115 00:08:55,953 --> 00:08:58,038 because they had to pay for the new menus. 116 00:08:58,747 --> 00:09:00,832 Now, I'm not a smart man but... 117 00:09:00,916 --> 00:09:02,459 I didn't know there accusations. 118 00:09:03,085 --> 00:09:06,046 You know it. It doesn't make any sense at all, does it? 119 00:09:24,022 --> 00:09:25,232 Afternoon Chuck. 120 00:09:25,774 --> 00:09:26,817 Sheriff. 121 00:09:29,736 --> 00:09:31,405 Ugh, God. 122 00:09:31,613 --> 00:09:33,740 That's knock a buzzard off a shit wagon. 123 00:09:35,284 --> 00:09:37,244 Looking pretty stopped up here, Chuck. 124 00:09:37,327 --> 00:09:40,038 I don't have any idea what he was doing in my field, 125 00:09:40,539 --> 00:09:43,166 but if he didn't hear that combine coming down the row, 126 00:09:43,333 --> 00:09:45,711 he was probably in pretty bad shape to start with. 127 00:09:47,421 --> 00:09:48,547 He's dead. 128 00:09:49,131 --> 00:09:50,632 Sure about that Deputy? 129 00:09:52,009 --> 00:09:53,844 Oh, I'm pretty sure about that. 130 00:09:54,803 --> 00:09:56,763 Can't get much better than pretty sure. 131 00:09:59,016 --> 00:10:00,559 Got any idea who he might be? 132 00:10:02,978 --> 00:10:04,521 Well, that won't be too tough. 133 00:10:05,480 --> 00:10:06,773 That's that old boy we dropped off 134 00:10:06,857 --> 00:10:08,233 outside of town yesterday. 135 00:10:08,400 --> 00:10:09,610 Terence Valor. 136 00:10:10,569 --> 00:10:12,362 He drifted into town a couple days ago 137 00:10:12,821 --> 00:10:13,822 got drunk as a skunk 138 00:10:13,906 --> 00:10:15,657 and picked a fight with the Richter kid. 139 00:10:16,408 --> 00:10:17,576 So we... 140 00:10:17,910 --> 00:10:20,579 kept him in the drunk tank until was sobered up 141 00:10:20,871 --> 00:10:22,706 and we tried to help him on his way. 142 00:10:23,916 --> 00:10:24,958 Thanks to Chuck here, 143 00:10:25,042 --> 00:10:26,668 doesn't look like he made it too far. 144 00:10:28,045 --> 00:10:29,713 Am I gonna be in any trouble over this? 145 00:10:30,506 --> 00:10:32,174 I don't think you have anything to worry about. 146 00:10:32,257 --> 00:10:33,509 We'll just need a statement. 147 00:10:34,718 --> 00:10:35,886 And my machine... 148 00:10:35,969 --> 00:10:37,429 we got corn to cut. 149 00:10:38,096 --> 00:10:40,516 Not all of us are striking oil around here you know. 150 00:10:42,851 --> 00:10:44,269 I'll get Dale down here 151 00:10:44,353 --> 00:10:45,979 and see what he can do for ya. 152 00:10:47,898 --> 00:10:50,359 Oh, and... don't worry Chuck. 153 00:10:53,570 --> 00:10:55,405 Next time we'll make sure to deposit 154 00:10:55,489 --> 00:10:57,574 the riffraff on the other side of town. 155 00:10:58,700 --> 00:11:00,577 Apologize for the inconvenience. 156 00:11:06,625 --> 00:11:07,876 Oh, like it's my fault 157 00:11:07,960 --> 00:11:10,420 Chuck's combining up all the tourists. 158 00:11:34,945 --> 00:11:36,280 This is Sheriff Gaines 159 00:11:36,405 --> 00:11:37,948 calling in a 419, 160 00:11:38,323 --> 00:11:39,741 eight miles north of town. 161 00:12:59,071 --> 00:13:00,322 Oh, thank you. 162 00:13:00,739 --> 00:13:01,907 You're welcome dear. 163 00:13:01,990 --> 00:13:03,492 Looks like you got a classic. 164 00:13:04,451 --> 00:13:06,245 -Come again? -Your camera? 165 00:13:06,662 --> 00:13:08,163 Haven't seen one of those in a long time. 166 00:13:08,497 --> 00:13:10,541 Yeah. It's from a different time. 167 00:13:11,333 --> 00:13:13,627 A lot of things like that around here are. 168 00:13:13,877 --> 00:13:15,420 So, you'll fit right in. 169 00:13:27,391 --> 00:13:28,851 you heard the news this morning? 170 00:13:29,017 --> 00:13:31,812 No, I'd rather read the paper than hear it from you. 171 00:13:32,688 --> 00:13:33,772 Thank you. 172 00:13:33,856 --> 00:13:36,233 Wife seen Helen Barrett at church last night. 173 00:13:36,608 --> 00:13:39,069 Oh shit. Last time Helen Barrett was in church 174 00:13:39,152 --> 00:13:41,405 was down in the basement of an AA meeting. 175 00:13:41,822 --> 00:13:43,991 He's just trying to get a rise out of you, Don. 176 00:13:45,450 --> 00:13:47,661 She said Chuck hit something with the combine 177 00:13:47,744 --> 00:13:49,204 out north of town. 178 00:13:49,580 --> 00:13:50,747 Hit something? 179 00:13:51,748 --> 00:13:52,875 A body. 180 00:14:02,134 --> 00:14:04,428 There's not a whole lot left of your boy to examine. 181 00:14:05,220 --> 00:14:06,763 And the cause of death? 182 00:14:07,222 --> 00:14:08,473 Is that even a question? 183 00:14:09,099 --> 00:14:10,475 Well, it's not an answer. 184 00:14:11,268 --> 00:14:13,270 There's a very good chance that... 185 00:14:13,353 --> 00:14:15,898 he drank himself to death 186 00:14:16,440 --> 00:14:18,192 before the header even got to him. 187 00:14:18,400 --> 00:14:20,194 Have you sent away for the toxicology report? 188 00:14:20,694 --> 00:14:22,821 No, no one ordered one yet. 189 00:14:24,198 --> 00:14:25,949 There's no doubt he was drunk. 190 00:14:26,783 --> 00:14:29,411 Alcohol outweighs the stench of death on him. 191 00:14:30,120 --> 00:14:31,580 Is there something you're not telling me? 192 00:14:32,122 --> 00:14:33,540 Like how to do your job? 193 00:14:36,001 --> 00:14:37,211 Look, if you want me to dig deeper, 194 00:14:37,294 --> 00:14:38,670 I'll do what I can. 195 00:14:41,381 --> 00:14:43,008 A toxicology report's gonna take 196 00:14:43,091 --> 00:14:44,551 at least four to six weeks. 197 00:14:44,635 --> 00:14:45,677 Right. 198 00:14:52,017 --> 00:14:53,143 What are you thinking? 199 00:14:53,560 --> 00:14:54,603 I don't know yet. 200 00:14:55,687 --> 00:14:56,897 I ran him through the system 201 00:14:56,980 --> 00:15:00,943 and he had a hefty list of priors near Detroit. 202 00:15:01,401 --> 00:15:03,612 Charged but never convicted. 203 00:15:04,154 --> 00:15:06,240 From what I can gather he was let go 204 00:15:06,323 --> 00:15:08,825 on technicalities over a handful of times. 205 00:15:09,159 --> 00:15:11,912 Oh, I bet he'd take a being locked up over this. 206 00:15:15,624 --> 00:15:17,751 Any personal items recovered from the body? 207 00:15:18,877 --> 00:15:20,045 Not much. 208 00:15:26,802 --> 00:15:29,471 Just half a cell phone that's worse for wear. 209 00:15:32,641 --> 00:15:33,725 Alright. 210 00:15:34,101 --> 00:15:35,811 Send off for that report 211 00:15:35,978 --> 00:15:37,187 and keep me posted. 212 00:15:46,154 --> 00:15:47,823 Well, I thought that went well. 213 00:15:49,992 --> 00:15:52,828 Did you get Terrence Valor blackout drunk 214 00:15:52,911 --> 00:15:54,580 on your way out of town Mike? 215 00:15:55,122 --> 00:15:56,582 No, I did not. 216 00:15:59,418 --> 00:16:02,045 And after an alcohol related incident, 217 00:16:03,547 --> 00:16:05,299 we didn't send him out into the world 218 00:16:05,382 --> 00:16:07,467 with liquor on his person, did we? 219 00:16:08,886 --> 00:16:10,679 No, we certainly did not. 220 00:16:12,973 --> 00:16:14,099 So... 221 00:16:14,892 --> 00:16:18,478 short of coming five miles into town to get booze, 222 00:16:18,645 --> 00:16:21,231 which isn't even sold on Sundays in this town, 223 00:16:22,107 --> 00:16:26,528 and then back out eight miles to Barrett's place, 224 00:16:27,696 --> 00:16:29,615 this story of him getting piss drunk 225 00:16:29,698 --> 00:16:32,284 in a field by himself, doesn't add up. 226 00:16:34,036 --> 00:16:35,787 No, I guess it doesn't. 227 00:16:36,830 --> 00:16:38,582 What other options do we have? 228 00:16:39,374 --> 00:16:40,792 Good question. 229 00:16:41,919 --> 00:16:43,670 Guess I'll start in with Dan Richter 230 00:16:43,754 --> 00:16:45,339 first thing tomorrow morning. 231 00:16:45,506 --> 00:16:47,758 You see what you can find out about that cell phone. 232 00:16:48,175 --> 00:16:49,468 Okey-doke. 233 00:16:50,719 --> 00:16:52,012 Pull over there. 234 00:16:53,430 --> 00:16:55,516 Well, that's an interesting looking fella. 235 00:17:02,189 --> 00:17:03,232 Good afternoon. 236 00:17:03,315 --> 00:17:04,483 Afternoon officer. 237 00:17:04,566 --> 00:17:05,817 What you've got going on there? 238 00:17:06,151 --> 00:17:07,694 Just taking some photographs. 239 00:17:07,945 --> 00:17:08,987 I can see that. 240 00:17:09,321 --> 00:17:10,781 You're not from around here, are you? 241 00:17:11,198 --> 00:17:13,242 Stopped over for a few days as I pass through. 242 00:17:14,076 --> 00:17:17,037 Uh, Goodland's an odd choice for a stopover. 243 00:17:17,621 --> 00:17:18,705 What kind of work you into, 244 00:17:18,789 --> 00:17:20,040 if you don't mind me asking? 245 00:17:20,123 --> 00:17:21,625 I'm shooting for a book. 246 00:17:21,875 --> 00:17:23,293 Is that a picture book 247 00:17:23,377 --> 00:17:24,586 or a book-book? 248 00:17:25,921 --> 00:17:27,714 It's a book of photographs. 249 00:17:28,465 --> 00:17:31,760 Small town people and places mainly. Real Americana. 250 00:17:32,636 --> 00:17:34,012 Guess you came to the right place. 251 00:17:35,222 --> 00:17:38,475 My ex-husband used to always use those old disposable cameras. 252 00:17:38,809 --> 00:17:41,937 Still got a shoebox full of them somewhere undeveloped. 253 00:17:42,437 --> 00:17:44,857 Hard to find a place that'll do that kind of thing anymore. 254 00:17:45,440 --> 00:17:48,235 Probably wouldn't want to see what's on them even if I did. 255 00:17:49,945 --> 00:17:52,281 Mind if I take a look at some of your pictures? 256 00:17:52,364 --> 00:17:54,616 You know, just out of curiosity. 257 00:17:55,200 --> 00:17:57,202 Oh, like your husband I shoot on film. 258 00:17:57,286 --> 00:17:58,996 Black and white mainly. 259 00:18:00,163 --> 00:18:01,665 Ex-husband. 260 00:18:02,541 --> 00:18:04,293 I didn't even know they made those anymore. 261 00:18:04,376 --> 00:18:05,502 It's a dying art. 262 00:18:05,586 --> 00:18:08,505 Got this one from a secondhand store long time ago. 263 00:18:09,631 --> 00:18:10,841 Sheriff Gains by the way. 264 00:18:10,966 --> 00:18:13,552 -Georgette Gaines. -Ergo Reins. 265 00:18:14,303 --> 00:18:15,554 Ergo is it? 266 00:18:16,096 --> 00:18:18,140 Can't say I've ever heard that one before. 267 00:18:18,223 --> 00:18:19,308 Most people haven't. 268 00:18:19,892 --> 00:18:21,643 you staying out by the interstate? 269 00:18:21,977 --> 00:18:23,937 No, the Empire Motel. 270 00:18:24,897 --> 00:18:26,231 Can't stand the smell of chlorine. 271 00:18:28,609 --> 00:18:30,110 Well, Ergo Reins, 272 00:18:30,319 --> 00:18:32,029 I'll be looking forward to seeing you around town 273 00:18:32,112 --> 00:18:33,280 next couple of days. 274 00:18:33,822 --> 00:18:35,073 You take care now. 275 00:19:09,900 --> 00:19:11,860 Good idea, keeping the chain on. 276 00:19:11,985 --> 00:19:13,320 There's a lot of bad people in this town, 277 00:19:13,403 --> 00:19:14,404 I might be one of them. 278 00:19:21,495 --> 00:19:22,871 Something I can help you with? 279 00:19:23,121 --> 00:19:25,415 I was just wondering how you were enjoying your stay? 280 00:19:26,500 --> 00:19:28,043 You knock on all your patron's doors 281 00:19:28,126 --> 00:19:29,419 and ask them about their stay? 282 00:19:29,503 --> 00:19:30,796 I do. All two of you. 283 00:19:31,213 --> 00:19:32,714 Sometimes is hard to get around to everyone 284 00:19:32,798 --> 00:19:34,633 so I'm sorry for calling so late. 285 00:19:34,967 --> 00:19:36,134 Everything seems to be in order. 286 00:19:36,218 --> 00:19:37,219 Thanks for stopping by. 287 00:19:37,302 --> 00:19:38,679 What you got going on in there? 288 00:19:40,430 --> 00:19:42,349 Nothing, just some photo equipment. 289 00:19:42,474 --> 00:19:44,518 I've seen you around with your camera. 290 00:19:44,852 --> 00:19:47,229 You're not filming a dirty movie in here, are you? 291 00:19:48,063 --> 00:19:49,857 No. nothing like that. 292 00:19:50,107 --> 00:19:51,149 Oh. 293 00:19:51,525 --> 00:19:53,902 That's too bad. I was hoping for a little excitement. 294 00:19:55,821 --> 00:19:58,073 It's for developing photos. So basically 295 00:19:58,448 --> 00:19:59,867 shuts out all the light. 296 00:20:01,577 --> 00:20:02,995 Going to a party? 297 00:20:04,079 --> 00:20:06,957 No, just meeting some people. 298 00:20:08,125 --> 00:20:10,460 So, it turns the bathroom into a darkroom? 299 00:20:11,795 --> 00:20:13,088 Essentially. Now... 300 00:20:13,172 --> 00:20:14,464 If you'll excuse me. 301 00:20:14,548 --> 00:20:16,133 I've never seen one like that before. 302 00:20:16,967 --> 00:20:19,344 Been around a lot of photo equipment, have you? 303 00:20:19,761 --> 00:20:21,430 I took a class once. 304 00:20:22,306 --> 00:20:23,390 College elective? 305 00:20:24,183 --> 00:20:25,475 Yeah, something like that. 306 00:20:27,811 --> 00:20:29,855 If you don't mind I really do have to get back to work. 307 00:20:29,938 --> 00:20:30,939 Well, 308 00:20:31,398 --> 00:20:33,567 it seems like you could use a little help. 309 00:20:34,610 --> 00:20:36,028 No thanks. I'll be fine. 310 00:20:36,195 --> 00:20:37,529 Don't be silly. I'll help you and then I'll be 311 00:20:37,613 --> 00:20:38,947 out of your hair in no time. 312 00:20:42,701 --> 00:20:44,036 Come on. 313 00:20:44,870 --> 00:20:46,288 Don't be so stubborn. 314 00:20:46,955 --> 00:20:47,998 I'll tell you all of Goodland's 315 00:20:48,081 --> 00:20:50,167 dirty little secrets while we work. 316 00:21:22,366 --> 00:21:23,742 Keeping the night watch? 317 00:21:24,368 --> 00:21:25,702 Well, somebody's got to. 318 00:21:27,412 --> 00:21:30,165 If you're in here with me, you're not out there doing it. 319 00:21:30,916 --> 00:21:33,293 Deputy Francis is on duty tonight. 320 00:21:33,418 --> 00:21:35,337 That boy couldn't poor piss out of a boot 321 00:21:35,420 --> 00:21:37,756 if there were instructions printed on the heel. 322 00:21:38,757 --> 00:21:39,925 He means well. 323 00:21:40,425 --> 00:21:41,510 Hell, I mean well. 324 00:21:43,762 --> 00:21:45,806 Doesn't change the fact that I might shit the bed 325 00:21:45,889 --> 00:21:47,057 from time to time. 326 00:21:52,771 --> 00:21:54,565 Here. Got you something. 327 00:21:59,319 --> 00:22:00,946 When are you going to cut this shit out? 328 00:22:01,280 --> 00:22:03,448 You always said you wanted to read the classics. 329 00:22:03,824 --> 00:22:04,825 Yeah well... 330 00:22:06,159 --> 00:22:07,995 that was back when I thought there might actually be 331 00:22:08,078 --> 00:22:09,288 some meaning to all this. 332 00:22:12,374 --> 00:22:13,917 I know why you're here. 333 00:22:16,253 --> 00:22:17,880 I just handed it to ya. 334 00:22:18,172 --> 00:22:19,506 The real reason. 335 00:22:20,007 --> 00:22:21,675 I heard the call the other day. 336 00:22:23,552 --> 00:22:25,512 Just a drifter who... 337 00:22:25,596 --> 00:22:27,014 wondered into town and... 338 00:22:27,723 --> 00:22:29,183 showed up dead in a field. 339 00:22:29,600 --> 00:22:30,726 But... 340 00:22:31,059 --> 00:22:32,102 You don't believe that 341 00:22:32,186 --> 00:22:34,062 or you wouldn't be here bothering me. 342 00:22:34,354 --> 00:22:35,856 You act as if I don't come to see you 343 00:22:35,939 --> 00:22:36,982 three times a week as is. 344 00:22:37,566 --> 00:22:39,443 So, you keeping this all under wraps? 345 00:22:39,985 --> 00:22:41,486 Nothing to keep under wraps. 346 00:22:42,613 --> 00:22:43,864 Everybody knows what I know. 347 00:22:44,823 --> 00:22:46,158 So far it's... 348 00:22:47,201 --> 00:22:48,368 just a feeling. 349 00:22:50,287 --> 00:22:52,873 No point in getting everyone riled up over a feeling. 350 00:22:53,332 --> 00:22:55,792 Maybe yes. Maybe no. 351 00:22:57,127 --> 00:22:59,296 I'm just trying to do the right thing. 352 00:23:01,215 --> 00:23:02,382 The right thing. 353 00:23:04,134 --> 00:23:06,803 You can spend your whole life trying to do the right thing. 354 00:23:07,513 --> 00:23:09,056 Trying to stay in the light. 355 00:23:10,766 --> 00:23:12,100 But eventually... 356 00:23:13,268 --> 00:23:14,645 the sun sets, 357 00:23:17,564 --> 00:23:19,441 then it's all you can do just to... 358 00:23:19,775 --> 00:23:21,109 ride out the night. 359 00:23:28,909 --> 00:23:31,119 I've heard how flat it was out here, but... 360 00:23:32,496 --> 00:23:33,705 I had no idea. 361 00:23:35,082 --> 00:23:37,543 A man could watch his dog run away from home 362 00:23:37,626 --> 00:23:38,961 for three days. 363 00:23:42,589 --> 00:23:43,590 is that yours? 364 00:23:43,674 --> 00:23:44,716 What? 365 00:23:45,509 --> 00:23:46,677 That little anecdote. 366 00:23:46,760 --> 00:23:47,928 You come up with that yourself? 367 00:23:48,011 --> 00:23:50,347 No. I guess not. 368 00:23:52,140 --> 00:23:54,351 It's just something I heard my dad say once... 369 00:23:55,018 --> 00:23:56,562 We don't have to talk about it. 370 00:23:57,396 --> 00:23:58,981 Oh, no, I don't mind. 371 00:23:59,064 --> 00:24:00,440 It's just that he left-- 372 00:24:00,566 --> 00:24:02,901 Really, let's not talk about it. 373 00:24:16,415 --> 00:24:18,292 How much longer you think this place will stay open? 374 00:24:19,168 --> 00:24:21,378 -What, the motel? -Aha. 375 00:24:22,880 --> 00:24:25,382 Well my manager Benny, he lives here so... 376 00:24:26,258 --> 00:24:27,426 I don't know. 377 00:24:29,428 --> 00:24:31,597 New hotel can't be too good for business. 378 00:24:33,056 --> 00:24:35,601 There was a time when all these rooms were full. 379 00:24:36,768 --> 00:24:38,061 Back before I worked here. 380 00:24:38,145 --> 00:24:40,230 When they found oil outside the town. 381 00:24:40,981 --> 00:24:42,691 All the drillers were coming in. 382 00:24:43,609 --> 00:24:45,569 and then harvest time came 383 00:24:45,652 --> 00:24:47,196 and the custom cutters got here, 384 00:24:47,279 --> 00:24:49,114 and there just wasn't enough room for everybody. 385 00:24:51,783 --> 00:24:53,243 So it kind of had to happen. 386 00:24:55,287 --> 00:24:56,580 Now everybody just... 387 00:24:56,914 --> 00:24:58,207 stays out there. 388 00:25:00,626 --> 00:25:01,668 I don't blame them. 389 00:25:03,170 --> 00:25:04,254 I would too. 390 00:25:06,548 --> 00:25:08,300 -Well, I better-- -Wait. 391 00:25:09,468 --> 00:25:11,011 This is my favorite song. 392 00:25:15,182 --> 00:25:16,475 You have to dance with me. 393 00:25:17,559 --> 00:25:19,269 -No, I-- -Oh, come on. 394 00:25:19,353 --> 00:25:21,688 Really I'm... no good. 395 00:25:22,314 --> 00:25:23,315 Fine. 396 00:25:23,649 --> 00:25:24,816 Then I'll dance. 397 00:26:10,028 --> 00:26:12,906 Come. Dance. With me. 398 00:26:23,292 --> 00:26:24,418 I'm sorry. 399 00:26:26,211 --> 00:26:27,337 Really I am. 400 00:26:51,361 --> 00:26:52,529 Oh shit. 401 00:26:53,989 --> 00:26:55,490 Leroy. Nine-sixteenths. 402 00:27:03,290 --> 00:27:04,458 Leroy! 403 00:27:10,797 --> 00:27:12,174 Goddammit! 404 00:27:12,633 --> 00:27:15,636 I said nine-sixteenths not five-eighths-- 405 00:27:16,803 --> 00:27:17,971 Been twenty years or more 406 00:27:18,055 --> 00:27:19,848 since I worked in my dad's garage. 407 00:27:20,140 --> 00:27:21,225 Must be a little rusty. 408 00:27:21,642 --> 00:27:23,310 Nice story. What are you doing here? 409 00:27:23,644 --> 00:27:25,354 Maybe I'm here to get my truck fixed. 410 00:27:26,313 --> 00:27:28,232 -But you're not. -You're right. 411 00:27:28,482 --> 00:27:29,483 I'm not. 412 00:27:31,360 --> 00:27:32,778 Been hunting lately Dan? 413 00:27:34,071 --> 00:27:35,280 I don't hunt. 414 00:27:38,534 --> 00:27:40,536 Really? Hmm. 415 00:27:42,454 --> 00:27:43,789 Not even... 416 00:27:44,289 --> 00:27:45,624 wayward drifters 417 00:27:46,708 --> 00:27:49,962 who may or may not have had a problem 418 00:27:50,504 --> 00:27:52,089 with the way your face is arranged? 419 00:27:52,965 --> 00:27:54,132 Come on. 420 00:27:59,638 --> 00:28:00,764 That's not mine. 421 00:28:01,306 --> 00:28:02,599 That's good news. 422 00:28:03,267 --> 00:28:05,477 Seeing as how possession of a firearm would be 423 00:28:05,561 --> 00:28:07,145 a violation of your parole. 424 00:28:07,396 --> 00:28:09,022 Seriously, what do you want from me? 425 00:28:10,190 --> 00:28:11,733 Man, you gonna arrest me on that shit, 426 00:28:11,817 --> 00:28:13,861 you need a warrant just to be here, right? 427 00:28:15,279 --> 00:28:18,073 I wanna know if you had anything 428 00:28:18,198 --> 00:28:19,867 to do with that man's death. 429 00:28:20,075 --> 00:28:21,785 What I heard is your man went 430 00:28:21,869 --> 00:28:23,328 head to head with the combine. 431 00:28:24,121 --> 00:28:25,706 Now I ain't been driving no combines, 432 00:28:25,789 --> 00:28:27,124 if that's what you're asking. 433 00:28:28,166 --> 00:28:31,086 I'm just exploring all the possibilities. 434 00:28:32,462 --> 00:28:34,381 He got what he deserved if you ask me. 435 00:28:35,257 --> 00:28:36,508 But I didn't touch him. 436 00:28:37,467 --> 00:28:39,553 Look, we had words at the bar, yes. 437 00:28:40,012 --> 00:28:41,513 Then he was the one that hauled off 438 00:28:41,597 --> 00:28:43,849 and started punching me right in the fucking face. 439 00:28:45,767 --> 00:28:47,394 I went down and that was it. 440 00:28:48,645 --> 00:28:51,064 He's lucky that your boy Francis was there 441 00:28:51,190 --> 00:28:53,150 because that whole bar would have kicked his ass 442 00:28:53,233 --> 00:28:54,484 if I just said so. 443 00:28:55,402 --> 00:28:56,987 And that's all that happened? 444 00:28:57,821 --> 00:28:59,656 You wouldn't have happened to follow up with him 445 00:28:59,740 --> 00:29:01,033 once he was let out? 446 00:29:01,617 --> 00:29:03,035 I'm fucking positive. 447 00:29:04,119 --> 00:29:06,038 Left early the next morning for a salvage run 448 00:29:06,121 --> 00:29:09,499 you can ask Leroy, wherever the hell he is. 449 00:29:10,042 --> 00:29:12,169 Did he talk to anyone else while he was there? 450 00:29:13,837 --> 00:29:15,130 How should I know that? 451 00:29:15,839 --> 00:29:17,424 When I got there he was down at the end of the bar 452 00:29:17,508 --> 00:29:19,718 just drinking by himself. He wasn't talking to nobody. 453 00:29:20,052 --> 00:29:23,138 Was just him and that big fucking camping bag of his. 454 00:29:25,015 --> 00:29:26,099 Alright. 455 00:29:27,476 --> 00:29:28,810 Well thank you 456 00:29:29,144 --> 00:29:32,648 for your... superb cooperation Mr. Richter. 457 00:29:33,607 --> 00:29:34,858 I'll be taking this with me. 458 00:29:35,526 --> 00:29:37,361 I would hate for a law enforcement officer 459 00:29:37,444 --> 00:29:39,071 to saunter in and 460 00:29:39,154 --> 00:29:41,448 happen to see it just lying around. 461 00:29:41,949 --> 00:29:43,450 It not being your and all. 462 00:29:43,992 --> 00:29:45,869 You can see how that would be confusing. 463 00:29:47,287 --> 00:29:48,705 Oh, and... 464 00:29:49,331 --> 00:29:51,250 It's in your best interest to stick around 465 00:29:51,333 --> 00:29:52,501 for a couple of weeks. 466 00:29:53,460 --> 00:29:55,420 Wouldn't look too good if you were to skip town 467 00:29:55,504 --> 00:29:56,588 right now you know? 468 00:29:59,716 --> 00:30:00,717 Whatever. 469 00:30:09,893 --> 00:30:13,188 Mike. Valor had a bag when you dropped him off, right? 470 00:30:15,858 --> 00:30:17,568 But it wasn't recovered in the field. 471 00:30:22,322 --> 00:30:23,574 We need to find that bag. 472 00:30:37,546 --> 00:30:39,047 No camera today. 473 00:30:39,131 --> 00:30:40,174 Oh no. Not today. 474 00:30:40,257 --> 00:30:41,758 Just have to run a few errands. 475 00:32:03,590 --> 00:32:04,633 Delivery. 476 00:32:06,385 --> 00:32:08,387 1926 Main Street. 477 00:32:10,055 --> 00:32:11,431 Half-a-dozen roses. 478 00:32:11,515 --> 00:32:12,641 No vase. 479 00:32:14,935 --> 00:32:16,979 Reins... Ergo. 480 00:34:16,181 --> 00:34:17,307 Shit. 481 00:34:22,062 --> 00:34:23,438 Don't move. 482 00:34:24,439 --> 00:34:25,941 I said don't move asshole. 483 00:34:26,733 --> 00:34:27,818 Put your hands up. 484 00:34:34,908 --> 00:34:38,537 This girl... this girl in these photos is sixteen. 485 00:34:38,954 --> 00:34:41,540 Now, I don't know who you are, but I'm about ready-- 486 00:34:51,300 --> 00:34:53,051 what the hell do you think you're doing? 487 00:34:53,135 --> 00:34:55,971 I was... I was just trying to scare you away from her. 488 00:34:56,054 --> 00:34:57,222 Whatever you've been told, 489 00:34:57,306 --> 00:34:59,683 whatever you think you've seen in these photographs, 490 00:34:59,892 --> 00:35:02,603 I'm not interested in your little girlfriend. Okay? 491 00:35:03,896 --> 00:35:05,397 Don't come around here again kid. 492 00:35:06,106 --> 00:35:07,858 You're only gonna get yourself hurt. 493 00:35:36,011 --> 00:35:37,888 Ergo. Is every-- 494 00:35:37,971 --> 00:35:38,972 You sixteen? 495 00:35:40,015 --> 00:35:41,892 You don't think that would be nice to know. 496 00:35:42,434 --> 00:35:44,353 I thought you knew. I thought you could tell. 497 00:35:44,436 --> 00:35:45,729 You thought I could tell? 498 00:35:46,438 --> 00:35:47,981 No never mind. It doesn't matter anyway 499 00:35:48,065 --> 00:35:49,650 because nothing happened between us, 500 00:35:49,858 --> 00:35:51,944 but how do you explain these? 501 00:35:54,488 --> 00:35:55,822 You know what? Save it. 502 00:35:56,073 --> 00:35:58,367 Alright. Your boyfriend just pulled a gun on me 503 00:35:58,450 --> 00:35:59,618 in the parking lot. 504 00:35:59,743 --> 00:36:01,036 -I... I... -Don't. 505 00:36:03,580 --> 00:36:05,457 Stay away from me. 506 00:36:06,166 --> 00:36:08,418 I don't want to see you anywhere near my room 507 00:36:09,002 --> 00:36:10,838 or my things again. 508 00:36:12,339 --> 00:36:13,465 Alright? 509 00:36:14,591 --> 00:36:15,592 I mean it Ida. 510 00:36:44,705 --> 00:36:47,249 And you're sure he didn't have this bottle? 511 00:36:47,833 --> 00:36:49,251 I'm positive. 512 00:36:50,043 --> 00:36:51,712 Look, we've been over this before. 513 00:36:54,673 --> 00:36:55,883 Maybe... 514 00:36:56,425 --> 00:36:58,385 Maybe he had it stashed someplace out there. 515 00:36:59,511 --> 00:37:01,054 I suppose it's possible. 516 00:37:01,388 --> 00:37:02,931 Well everything else is here. 517 00:37:04,725 --> 00:37:06,476 We're not missing anything. 518 00:37:06,560 --> 00:37:07,811 Well I don't think anyone 519 00:37:07,895 --> 00:37:09,938 except the coyote was chomping at the bit 520 00:37:10,022 --> 00:37:12,024 to get to Terrence Valor's claim to his world. 521 00:37:13,025 --> 00:37:14,234 Nice car. 522 00:37:17,821 --> 00:37:18,947 Someone helped 523 00:37:19,072 --> 00:37:20,532 to get him drunk though. 524 00:37:24,828 --> 00:37:26,163 Alright, so let's say 525 00:37:26,246 --> 00:37:27,831 someone did get him drunk. 526 00:37:28,916 --> 00:37:29,917 Who? 527 00:37:30,626 --> 00:37:33,128 I've never been one for conspiracy theories, Mike. 528 00:37:34,463 --> 00:37:36,840 Well, today might be a good day to get one started. 529 00:37:38,509 --> 00:37:40,093 All I can think of is that 530 00:37:40,344 --> 00:37:42,179 he knew someone around here. 531 00:37:44,389 --> 00:37:45,933 Someone he trusted. 532 00:38:07,913 --> 00:38:08,997 hey, I know you. 533 00:38:10,290 --> 00:38:11,416 No, I don't think so. 534 00:38:12,751 --> 00:38:13,919 I do. You're that a... 535 00:38:14,878 --> 00:38:16,880 you're that stranger that's been going round 536 00:38:16,964 --> 00:38:18,257 taking pictures and shit. 537 00:38:20,092 --> 00:38:21,385 News travels fast. 538 00:38:25,764 --> 00:38:28,392 So why are you taking all these pictures, huh? Is it like... 539 00:38:28,684 --> 00:38:31,436 Like look at these small-town country idiots. 540 00:38:31,520 --> 00:38:33,772 See how they live. Is that it? 541 00:38:34,690 --> 00:38:36,525 It's a... it's for a book. 542 00:38:37,860 --> 00:38:39,736 No shit. What kind of book? 543 00:38:44,616 --> 00:38:45,868 Don't worry, it's a picture book 544 00:38:45,951 --> 00:38:47,160 even you can read it. 545 00:38:47,578 --> 00:38:48,787 What did you say to me? 546 00:38:50,581 --> 00:38:51,665 Look... 547 00:38:52,541 --> 00:38:53,876 Can I just drink alone 548 00:38:54,835 --> 00:38:56,753 like the rest of the alcoholics in this bar? 549 00:39:01,216 --> 00:39:02,509 What's your name, man? 550 00:39:08,807 --> 00:39:09,850 Ergo. 551 00:39:11,018 --> 00:39:12,811 Air what? 552 00:39:14,605 --> 00:39:16,190 Er-go. 553 00:39:17,274 --> 00:39:19,276 It's Latin for therefore. 554 00:39:21,570 --> 00:39:23,405 I got it, so... so 555 00:39:23,864 --> 00:39:25,532 'cause your name's in some other 556 00:39:26,325 --> 00:39:28,619 form of speech, therefore 557 00:39:28,869 --> 00:39:30,287 you think you're better than me. 558 00:39:30,954 --> 00:39:33,040 No. more like I'm not in the mood 559 00:39:33,123 --> 00:39:34,124 therefore 560 00:39:34,208 --> 00:39:36,084 you should back the fuck off. 561 00:42:22,125 --> 00:42:23,460 Don't move another step. 562 00:42:27,673 --> 00:42:29,174 That's a hell of a greeting. 563 00:42:30,259 --> 00:42:31,802 Why don't ya put that gun down 564 00:42:32,261 --> 00:42:33,428 quit fucking around. 565 00:42:35,055 --> 00:42:36,682 Grab everything you have for the job, 566 00:42:38,100 --> 00:42:40,936 we're going to meet Guy. 567 00:43:17,890 --> 00:43:19,725 What the fuck was that back at the bar? 568 00:43:19,808 --> 00:43:21,810 -It was nothing. -Nothing? 569 00:43:22,311 --> 00:43:24,771 Not doing a very good job of keeping a low profile. 570 00:43:24,938 --> 00:43:26,064 I can take care of myself. 571 00:43:26,440 --> 00:43:27,858 Just like your buddy Valor? 572 00:43:29,109 --> 00:43:31,069 Why did it take you two days to contact me 573 00:43:31,153 --> 00:43:33,197 after one of our men turns up dead in a field? 574 00:43:33,280 --> 00:43:34,823 What did you want me to do about it? 575 00:43:35,282 --> 00:43:37,409 We adapt. We're moving forward. 576 00:43:37,618 --> 00:43:38,744 Moving forward? 577 00:43:39,328 --> 00:43:40,537 What if someone is on to us? 578 00:43:40,621 --> 00:43:42,497 For all we know our cover is blown. 579 00:43:42,581 --> 00:43:44,041 Nobody is going to make a connection between 580 00:43:44,124 --> 00:43:46,084 a photographer and custom cutters. 581 00:43:46,335 --> 00:43:47,586 Look, it doesn't matter alright? 582 00:43:47,669 --> 00:43:49,588 The whole job needs to be put on hold. 583 00:43:50,214 --> 00:43:51,298 Does El Charro know? 584 00:43:52,090 --> 00:43:53,133 Look... 585 00:43:54,176 --> 00:43:55,260 you're new. 586 00:43:55,344 --> 00:43:56,762 Maybe you're not clear 587 00:43:56,845 --> 00:43:59,515 on how things work on these operations. 588 00:43:59,723 --> 00:44:01,266 El Charro contacts me, 589 00:44:01,350 --> 00:44:04,228 not you, and never the other way around. 590 00:44:04,520 --> 00:44:06,605 So he doesn't know that we're one man down? 591 00:44:06,730 --> 00:44:08,524 We're doing this without Valor. 592 00:44:08,732 --> 00:44:10,234 It's as simple as that. 593 00:44:10,400 --> 00:44:11,652 Valor brought me in, 594 00:44:11,860 --> 00:44:14,112 alright? I don't even know if I can trust you. 595 00:44:14,530 --> 00:44:17,699 This was a four person job for a reason. 596 00:44:18,617 --> 00:44:21,078 And I'm also in charge for a reason. 597 00:44:21,203 --> 00:44:22,538 And if you have a problem with that, 598 00:44:22,621 --> 00:44:24,206 or the way I run things, 599 00:44:24,289 --> 00:44:26,667 this is your one and only chance to walk away. 600 00:44:29,586 --> 00:44:31,964 Yeah. That's what I thought. 601 00:44:32,756 --> 00:44:34,299 You continue to do your job 602 00:44:35,175 --> 00:44:37,386 and let me worry about the rest. You got it? 603 00:44:38,637 --> 00:44:40,180 -Got it? -Yeah. 604 00:44:40,931 --> 00:44:42,015 I got it. 605 00:44:42,307 --> 00:44:43,308 Here. 606 00:44:43,892 --> 00:44:45,435 There's three numbers on that phone. 607 00:44:46,061 --> 00:44:47,437 I'm listed as number one, 608 00:44:47,688 --> 00:44:50,190 Kilmer's two, Valor was three. 609 00:44:50,941 --> 00:44:52,484 You keep doing your thing 610 00:44:53,151 --> 00:44:54,403 and wait for a call. 611 00:45:12,212 --> 00:45:13,589 Careful, it's hot. 612 00:45:26,393 --> 00:45:27,769 you know somewhere along the line 613 00:45:27,853 --> 00:45:29,605 I got it in my head that 614 00:45:30,397 --> 00:45:32,357 that real men drink their whiskey straight 615 00:45:33,233 --> 00:45:34,526 and their coffee black. 616 00:45:36,111 --> 00:45:38,155 Don't know where I came to that conclusion. 617 00:45:39,281 --> 00:45:41,742 Well, I guess that makes you more of a man than me then. 618 00:45:43,952 --> 00:45:45,204 Now... 619 00:45:45,621 --> 00:45:48,207 What's that mean when you were 620 00:45:48,790 --> 00:45:51,335 pouring whiskey in your coffee every morning then? 621 00:45:56,173 --> 00:45:57,758 I'm just honest enough to admit 622 00:45:57,841 --> 00:46:00,802 that without sugar this shit tastes like burnt asshole. 623 00:46:00,886 --> 00:46:01,929 Hmm. 624 00:46:07,601 --> 00:46:08,894 So, what you got for me? 625 00:46:10,354 --> 00:46:12,981 Not a thing that would make anyone think 626 00:46:13,065 --> 00:46:15,609 this is something more than it appears to be. 627 00:46:16,276 --> 00:46:18,695 Nothing makes a whole lot of sense at the moment. 628 00:46:21,240 --> 00:46:22,824 If life made any sense, 629 00:46:23,784 --> 00:46:26,745 I'd be dead and you'd have to find somebody else to harass. 630 00:46:28,705 --> 00:46:30,832 You're the one who's asking all the questions. 631 00:46:32,584 --> 00:46:34,002 Might as well be talking to the fence post 632 00:46:34,086 --> 00:46:35,796 for all the answers you got for me. 633 00:46:37,297 --> 00:46:38,757 But you won't let me alone 634 00:46:39,299 --> 00:46:41,927 and I can't stand talking about the weather with you anymore 635 00:46:42,386 --> 00:46:44,346 so I talk about this. 636 00:46:45,597 --> 00:46:47,307 Got the Feds involved yet? 637 00:46:47,933 --> 00:46:51,228 No. I don't know what I'd tell them at this point. 638 00:46:53,856 --> 00:46:55,148 Just as well. 639 00:46:56,817 --> 00:46:58,610 They'd only come riding in here with 640 00:46:59,319 --> 00:47:02,072 dicks out looking for a measuring contest. 641 00:47:03,824 --> 00:47:05,200 Got any leads? 642 00:47:06,368 --> 00:47:08,328 Talked to the Richter kid. 643 00:47:08,954 --> 00:47:11,832 He and Valor got in a scuffle down at the bar 644 00:47:11,915 --> 00:47:13,417 before he turned up dead. 645 00:47:13,625 --> 00:47:15,127 Henry Richter's boy? 646 00:47:15,210 --> 00:47:16,211 Hmm. 647 00:47:17,212 --> 00:47:19,256 Valor's got more guts than a slaughterhouse 648 00:47:19,339 --> 00:47:21,466 picking a fight with the local kid in that bar. 649 00:47:21,717 --> 00:47:23,051 It doesn't matter, 650 00:47:23,135 --> 00:47:24,595 Richter's alibi checks out. 651 00:47:24,678 --> 00:47:27,514 Ah hell, let me guess... church. 652 00:47:32,519 --> 00:47:34,479 he was out of town on a salvage. 653 00:47:36,064 --> 00:47:37,357 Any hard evidence? 654 00:47:38,567 --> 00:47:40,027 Working on the cell phone. 655 00:47:40,819 --> 00:47:43,071 It was all but destroyed in the accident. 656 00:47:44,072 --> 00:47:45,490 He had a pack on him, 657 00:47:45,574 --> 00:47:47,492 coyotes strung out all the contents, 658 00:47:47,576 --> 00:47:50,329 but we were able to recover everything, 659 00:47:51,663 --> 00:47:53,457 including a bottle of whiskey 660 00:47:53,707 --> 00:47:55,792 that he had somehow acquired 661 00:47:55,876 --> 00:47:57,628 from the time we dropped him off 662 00:47:58,045 --> 00:47:59,505 to the time he turned up dead. 663 00:48:01,423 --> 00:48:03,759 Well, this will come as no surprise to you, but... 664 00:48:04,760 --> 00:48:07,638 Whiskey is not all that difficult to get in these parts. 665 00:48:09,389 --> 00:48:10,933 Anyone new on the scene? 666 00:48:12,809 --> 00:48:14,478 Harvest crews are in town. 667 00:48:14,686 --> 00:48:17,314 And then there's the oil boys of course, and... 668 00:48:20,317 --> 00:48:21,485 And? 669 00:48:22,611 --> 00:48:24,071 Hal, why would someone stay at 670 00:48:24,154 --> 00:48:26,740 the old Empire Motel these days? 671 00:48:27,407 --> 00:48:28,700 Empire? 672 00:48:28,784 --> 00:48:30,869 I didn't even know that place was still a business. 673 00:48:33,205 --> 00:48:35,207 Well, you'd have to have an affinity for 674 00:48:35,582 --> 00:48:38,502 peeled wallpaper and the smell of piss I guess. 675 00:48:41,046 --> 00:48:42,714 Or you want privacy. 676 00:49:57,664 --> 00:49:58,665 Yeah. 677 00:49:59,416 --> 00:50:00,709 Be right there. 678 00:50:08,175 --> 00:50:09,718 Vern told me that four of these phones 679 00:50:09,801 --> 00:50:11,553 were purchased on the same day, 680 00:50:11,637 --> 00:50:13,680 all prepaid and in cash. 681 00:50:15,015 --> 00:50:16,975 And there's no way of tracing them. 682 00:50:17,059 --> 00:50:18,227 They're burners. 683 00:50:18,685 --> 00:50:20,270 If there's anything to learn, 684 00:50:21,188 --> 00:50:22,898 it will be on Valor's SIM card. 685 00:50:24,900 --> 00:50:26,235 Did I tell you 686 00:50:26,318 --> 00:50:29,905 our photographer friend is from Michigan. 687 00:50:30,989 --> 00:50:32,908 Can't say that you did, but... 688 00:50:34,409 --> 00:50:35,869 So why is that important now? 689 00:50:35,994 --> 00:50:38,789 Valor's priors were all acquired in Detroit. 690 00:50:41,124 --> 00:50:42,793 So, you think they're linked? 691 00:50:42,876 --> 00:50:44,127 And then 692 00:50:44,336 --> 00:50:45,754 there's this. 693 00:50:47,673 --> 00:50:49,049 I told you, that's a really nice car. 694 00:50:49,132 --> 00:50:50,551 We got that Francis. 695 00:50:50,634 --> 00:50:52,719 It's not what's in the photo. 696 00:50:53,095 --> 00:50:54,763 It's the photo itself. 697 00:50:55,222 --> 00:50:57,558 Black and white. Film stock. 698 00:50:58,183 --> 00:50:59,726 Real Americana. 699 00:51:02,354 --> 00:51:05,774 There are three numbers saved on here, 700 00:51:06,859 --> 00:51:08,569 but there are no names. 701 00:51:08,986 --> 00:51:11,029 They're saved as one, two and three. 702 00:51:12,114 --> 00:51:13,282 So, let's call them. 703 00:51:13,740 --> 00:51:16,493 And say what if they answer? 704 00:51:17,452 --> 00:51:19,454 Good evening, you or 705 00:51:19,538 --> 00:51:21,415 someone you know wouldn't happen to be involved 706 00:51:21,498 --> 00:51:23,166 in the death of Terrence Valor would you? 707 00:51:23,250 --> 00:51:24,877 Look, I don't know what to say 708 00:51:25,210 --> 00:51:26,712 but if you have a better idea 709 00:51:26,795 --> 00:51:29,298 we need to hear it and we need to hear it now. 710 00:51:29,381 --> 00:51:31,508 If one of these numbers is Reins, 711 00:51:32,134 --> 00:51:33,802 we need to see the phone, 712 00:51:33,886 --> 00:51:35,262 see it ring. 713 00:51:36,930 --> 00:51:38,515 We need to be there for it. 714 00:51:40,559 --> 00:51:42,519 Better be on time tomorrow morning. 715 00:51:42,603 --> 00:51:44,021 And drop the attitude 716 00:51:44,104 --> 00:51:45,898 or you won't have a job to bitch about. 717 00:52:04,499 --> 00:52:06,126 -Ida. -Don't. 718 00:52:06,668 --> 00:52:08,795 feel sorry for me. I don't need your pity. 719 00:52:10,005 --> 00:52:11,798 -Ida, I know that-- -Don't, okay? 720 00:52:11,882 --> 00:52:14,009 You've made it very clear how you feel about me. 721 00:52:15,219 --> 00:52:16,678 Ida, you're just a kid. 722 00:52:16,762 --> 00:52:18,180 Don't patronize me. 723 00:52:18,931 --> 00:52:20,015 You don't know what I've been through 724 00:52:20,098 --> 00:52:21,350 and besides age is just a-- 725 00:52:21,433 --> 00:52:23,227 what? A number? 726 00:52:25,145 --> 00:52:26,146 No. 727 00:52:27,356 --> 00:52:28,565 Age is... 728 00:52:29,900 --> 00:52:32,402 deliberate accumulation of experience. 729 00:52:33,153 --> 00:52:34,196 Great. 730 00:52:35,822 --> 00:52:38,158 Well, then I've been deliberately fucking up 731 00:52:38,242 --> 00:52:39,826 my life for a while now. 732 00:52:44,456 --> 00:52:45,457 Look. 733 00:52:53,215 --> 00:52:54,675 Who you are now, 734 00:52:56,176 --> 00:52:57,469 and who you become, 735 00:52:58,887 --> 00:53:00,389 they don't have to be the same. 736 00:53:04,977 --> 00:53:06,770 You don't know anything about me. 737 00:53:07,604 --> 00:53:08,605 You're right. 738 00:53:08,814 --> 00:53:09,940 I don't. 739 00:53:10,566 --> 00:53:12,526 and you don't know anything about me either. 740 00:53:13,277 --> 00:53:14,570 But you still... 741 00:53:15,445 --> 00:53:18,532 threw yourself at me like I was what, gonna save you 742 00:53:18,615 --> 00:53:20,450 from this place? Is that what you thought? 743 00:53:23,537 --> 00:53:24,788 I really liked you. 744 00:53:28,125 --> 00:53:29,918 You realize how immature that sounds? 745 00:53:30,002 --> 00:53:31,461 I felt it from you too. 746 00:53:33,297 --> 00:53:35,799 The way you talked to me. The way you watched me. 747 00:53:37,050 --> 00:53:38,343 The way you kissed me. 748 00:53:44,850 --> 00:53:47,186 My father left me when I was young too. 749 00:53:49,688 --> 00:53:52,357 I only have a single memory of him, and even that, 750 00:53:52,941 --> 00:53:54,234 I wonder if I'm not just... 751 00:53:55,944 --> 00:53:58,572 piecing together old stories I've heard 752 00:53:58,655 --> 00:54:01,617 filling the rest with what I've seen in old photographs. 753 00:54:04,912 --> 00:54:06,246 I remember him 754 00:54:06,330 --> 00:54:08,040 taking a picture of me and my mother. 755 00:54:09,166 --> 00:54:10,792 Even though he's not in the picture, 756 00:54:12,628 --> 00:54:14,171 it's what I have to remember him by. 757 00:54:15,923 --> 00:54:17,257 My camera, 758 00:54:17,508 --> 00:54:18,717 his camera, 759 00:54:18,967 --> 00:54:20,469 and that photo, 760 00:54:21,887 --> 00:54:23,180 all that's left. 761 00:54:24,765 --> 00:54:26,099 Everything else is gone. 762 00:54:29,686 --> 00:54:31,063 Don't allow yourself to be defined 763 00:54:31,146 --> 00:54:32,314 by those who leave. 764 00:54:37,653 --> 00:54:38,737 Including me. 765 00:55:16,567 --> 00:55:17,776 Evening Kathy. 766 00:55:17,860 --> 00:55:19,361 Sure is getting cold out there. 767 00:55:19,444 --> 00:55:20,529 Hey Georgette. 768 00:55:20,612 --> 00:55:22,155 Can I get you something? Coffee maybe? 769 00:55:22,531 --> 00:55:24,867 That'd be fine. Better make it strong. 770 00:55:29,913 --> 00:55:31,331 Mind if I join ya? 771 00:55:33,166 --> 00:55:34,376 Guess not. 772 00:55:36,211 --> 00:55:37,254 Late night? 773 00:55:37,963 --> 00:55:40,048 About to ask you the same thing, Sheriff. 774 00:55:41,175 --> 00:55:42,885 You enjoying your stay in Goodland? 775 00:55:43,093 --> 00:55:44,178 It's not bad. 776 00:55:45,304 --> 00:55:46,638 Thank you, Kathy. 777 00:55:52,811 --> 00:55:55,647 You know it's truly fascinating work you do. 778 00:55:56,273 --> 00:55:58,525 This town's not used to having an artist 779 00:55:58,650 --> 00:56:00,319 like yourself in its midst. 780 00:56:00,402 --> 00:56:02,362 I wouldn't call myself an artist. 781 00:56:05,991 --> 00:56:07,576 Something on your mind Sheriff? 782 00:56:10,412 --> 00:56:11,914 You know, I just got to thinking 783 00:56:12,789 --> 00:56:14,082 and I can't help but wonder if 784 00:56:14,166 --> 00:56:16,543 what you're doing is really all that positive 785 00:56:16,710 --> 00:56:17,961 for this community. 786 00:56:18,420 --> 00:56:19,755 Why would you think that? 787 00:56:21,006 --> 00:56:22,633 I'm just not sure 788 00:56:23,008 --> 00:56:24,301 an outsider, 789 00:56:24,801 --> 00:56:26,136 like yourself, 790 00:56:27,179 --> 00:56:29,139 can really give a place like this 791 00:56:30,140 --> 00:56:31,892 an honest shake. 792 00:56:33,018 --> 00:56:34,269 All I can do is try. 793 00:56:36,396 --> 00:56:37,606 I guess you're right. 794 00:56:40,192 --> 00:56:41,652 Fifteen minutes. 795 00:56:43,028 --> 00:56:45,322 That's how long a break I get from my patrol. 796 00:56:45,405 --> 00:56:47,574 That's it. Can you believe that? 797 00:56:48,116 --> 00:56:50,702 Crime doesn't sleep, not even in Goodland? 798 00:56:51,370 --> 00:56:52,454 Well... 799 00:56:53,288 --> 00:56:54,706 it's no Detroit. 800 00:56:57,751 --> 00:57:00,629 You wouldn't happen to have the time, would ya? 801 00:57:06,468 --> 00:57:07,886 Sorry. Dead. 802 00:57:14,476 --> 00:57:17,020 You know, the rest of the town hasn't caught on quite yet, 803 00:57:17,104 --> 00:57:19,565 but I'm afraid it'll be too late before they do. 804 00:57:19,690 --> 00:57:20,983 Caught onto what? 805 00:57:21,275 --> 00:57:24,027 Just the fact that you plan to portray our little town as... 806 00:57:24,778 --> 00:57:25,863 backwards. 807 00:57:26,363 --> 00:57:28,907 That hasn't been my experience at all Sheriff. 808 00:57:29,950 --> 00:57:31,577 You sure you're not projecting? 809 00:57:33,745 --> 00:57:35,539 What do you know about Terrence Valor? 810 00:57:36,081 --> 00:57:38,292 The uh... drifter who turned up dead? 811 00:57:38,417 --> 00:57:39,835 Yeah. Him. 812 00:57:40,377 --> 00:57:42,129 Nothing, except for what I hear around here. 813 00:57:42,838 --> 00:57:44,214 Why? You implying something? 814 00:57:44,715 --> 00:57:46,425 Look at it from my perspective. 815 00:57:47,384 --> 00:57:48,677 It's a pretty big coincidence 816 00:57:48,760 --> 00:57:51,180 that Valor winds up dead around the same time you 817 00:57:51,263 --> 00:57:53,182 happen to roll into town, don't you think? 818 00:57:53,432 --> 00:57:54,558 No, not at all. 819 00:57:55,475 --> 00:57:56,935 Everyone around here's convinced 820 00:57:57,019 --> 00:57:59,563 that he was just a drunk that happened to have an unfortunate 821 00:57:59,646 --> 00:58:01,440 run-in with some heavy machinery. 822 00:58:02,065 --> 00:58:04,818 Probably cause that's what you've been telling them. 823 00:58:05,444 --> 00:58:07,821 I'm beginning to think there's more to it than that. 824 00:58:08,238 --> 00:58:09,239 Like what? 825 00:58:10,490 --> 00:58:11,825 I was hoping you might be 826 00:58:11,909 --> 00:58:13,285 the one to enlighten me. 827 00:58:14,453 --> 00:58:16,330 You accusing me of something, Sheriff? 828 00:58:18,207 --> 00:58:19,249 Not yet. 829 00:58:20,876 --> 00:58:21,919 Good. 830 00:58:23,837 --> 00:58:25,631 In that case I'll be on my way. 831 00:58:30,093 --> 00:58:31,512 Get some sleep Sheriff. 832 00:58:33,889 --> 00:58:35,182 Looks like you need it. 833 00:59:32,906 --> 00:59:35,534 So, you do know it's the middle of the night, right? 834 00:59:35,826 --> 00:59:37,411 I mean, what could possibly... 835 00:59:59,766 --> 01:00:01,393 It's okay Georgette. 836 01:00:04,438 --> 01:00:07,107 You've been through a hell of a lot the past couple days. 837 01:00:08,025 --> 01:00:09,359 I didn't drink it Mike. 838 01:00:10,611 --> 01:00:13,238 Not that I... didn't want to. 839 01:00:15,908 --> 01:00:17,910 I told myself I'd just have one drink. 840 01:00:19,494 --> 01:00:20,579 I thought... 841 01:00:21,622 --> 01:00:23,081 it'll help me sleep. 842 01:00:25,083 --> 01:00:28,962 It'll help me let go of this whole thing. 843 01:00:32,841 --> 01:00:34,218 You know what stopped me? 844 01:00:36,178 --> 01:00:37,221 No. 845 01:00:39,181 --> 01:00:40,349 Smell it. 846 01:00:41,683 --> 01:00:42,768 What? 847 01:00:42,851 --> 01:00:45,062 Go on. Smell it. 848 01:00:52,152 --> 01:00:53,445 Smells like syrup. 849 01:00:53,862 --> 01:00:56,031 And when has twelve dollar whiskey 850 01:00:56,532 --> 01:00:58,116 ever smelled like syrup? 851 01:00:58,242 --> 01:00:59,993 Dammit, Georgette. I don't know. 852 01:01:00,077 --> 01:01:01,286 I don't drink this stuff. 853 01:01:01,370 --> 01:01:02,538 It doesn't. 854 01:01:03,038 --> 01:01:06,166 That's a very unique smell and 855 01:01:06,375 --> 01:01:07,668 I'd know it anywhere. 856 01:01:08,585 --> 01:01:09,753 It's antifreeze. 857 01:01:10,838 --> 01:01:11,964 What? 858 01:01:12,965 --> 01:01:15,050 I think Valor was poisoned. 859 01:01:17,636 --> 01:01:19,429 Goddamn son of a bitch! 860 01:01:21,974 --> 01:01:24,351 Um. Just give me a minute. 861 01:01:25,686 --> 01:01:27,062 Empire. How can I help you? 862 01:01:28,689 --> 01:01:31,275 Politicians. Should be shot. All of them. 863 01:01:31,650 --> 01:01:32,776 Sorry about that. 864 01:01:32,943 --> 01:01:34,820 Good help's hard to come by apparently. 865 01:01:34,987 --> 01:01:36,029 What can I do ya for? 866 01:01:36,280 --> 01:01:37,281 Just want to let you know 867 01:01:37,364 --> 01:01:39,283 I'll be checking out tomorrow. Early. 868 01:01:39,783 --> 01:01:40,784 Alright. 869 01:01:41,702 --> 01:01:42,870 Is that all? 870 01:01:44,788 --> 01:01:45,914 I guess so. 871 01:01:50,210 --> 01:01:51,295 Yeah. 872 01:01:51,670 --> 01:01:53,046 Get to the location . 873 01:01:53,422 --> 01:01:54,923 Guy and I'll be waiting . 874 01:01:55,174 --> 01:01:56,425 I'll be there. 875 01:02:35,005 --> 01:02:36,673 We need to get a sample to a lab 876 01:02:36,757 --> 01:02:37,883 as soon as possible. 877 01:02:38,175 --> 01:02:39,635 It may not show up on the tox report. 878 01:02:39,718 --> 01:02:41,803 -Sheriff? -And we need to make sure 879 01:02:41,887 --> 01:02:43,263 Reins doesn't leave town. 880 01:02:43,847 --> 01:02:45,432 If he does, we may have to get 881 01:02:45,516 --> 01:02:47,434 the state police involved early. 882 01:02:48,143 --> 01:02:50,687 Linking him to these phones is still our best bet. 883 01:02:51,021 --> 01:02:53,190 -Sheriff, phone. -Dammit, Francis, 884 01:02:53,273 --> 01:02:55,484 can you not see we're in the middle of something? 885 01:02:55,692 --> 01:02:57,194 It's the principal of the school. 886 01:02:57,528 --> 01:02:59,071 You're gonna want to take this one. 887 01:02:59,363 --> 01:03:00,364 Trust me. 888 01:03:04,034 --> 01:03:05,327 Sheriff Gaines. 889 01:03:05,994 --> 01:03:07,079 So, it's just like I said. 890 01:03:07,162 --> 01:03:08,247 There are four cameras 891 01:03:08,455 --> 01:03:10,123 and the vault is here. 892 01:03:10,415 --> 01:03:11,583 The cameras 893 01:03:12,042 --> 01:03:13,043 are here... 894 01:03:13,544 --> 01:03:14,545 here... 895 01:03:14,920 --> 01:03:17,339 here... and there. 896 01:03:17,506 --> 01:03:18,841 So favor your right 897 01:03:18,924 --> 01:03:20,217 and keep your head down. 898 01:03:20,592 --> 01:03:23,053 There's no security really to speak of, 899 01:03:23,136 --> 01:03:24,930 most of the employees are women, 900 01:03:25,013 --> 01:03:26,598 but there is a male bank manager, 901 01:03:26,682 --> 01:03:28,392 so be on the lookout for a hero type. 902 01:03:28,559 --> 01:03:30,978 He might think he's a shepherd protecting his flock. 903 01:03:31,478 --> 01:03:34,064 Other than that, it's just like we discussed, but 904 01:03:34,147 --> 01:03:36,692 adjusted for Valor's absence. 905 01:03:36,942 --> 01:03:38,652 I prioritized the top two banks 906 01:03:38,735 --> 01:03:40,445 with the most oil money going through. 907 01:03:41,655 --> 01:03:43,282 We're still hitting all three. 908 01:03:45,576 --> 01:03:46,577 What? 909 01:03:47,411 --> 01:03:48,787 You're going to take one. 910 01:03:50,205 --> 01:03:51,582 That wasn't part of the plan. 911 01:03:52,124 --> 01:03:54,084 You know the layouts better than any of us. 912 01:03:54,209 --> 01:03:57,045 Look, I'm just here to recover intel and distract cops 913 01:03:57,129 --> 01:03:59,506 long enough for you to do your thing. I'm no stickup man. 914 01:03:59,590 --> 01:04:00,674 The plan was 915 01:04:00,966 --> 01:04:03,594 to hit all three banks at once, 916 01:04:04,761 --> 01:04:06,597 and that's exactly what we're gonna do. 917 01:04:07,347 --> 01:04:08,557 And what if I say no? 918 01:04:09,683 --> 01:04:11,351 You had your chance to walk, 919 01:04:14,062 --> 01:04:16,857 and I warned you it would be your last. 920 01:04:18,066 --> 01:04:19,276 You're threatening me? 921 01:04:20,068 --> 01:04:21,153 Are you kidding? 922 01:04:21,236 --> 01:04:23,572 The entire town knows who I am. 923 01:04:24,698 --> 01:04:26,366 That's why we wear masks. 924 01:04:36,335 --> 01:04:37,503 Delivery. 925 01:04:37,878 --> 01:04:39,338 Half a dozen roses. 926 01:04:39,755 --> 01:04:40,881 No vase. 927 01:04:47,888 --> 01:04:49,431 Ida... 928 01:04:49,890 --> 01:04:51,725 what's going on? What are you doing here? 929 01:04:51,892 --> 01:04:53,227 I can't go back. 930 01:04:53,310 --> 01:04:54,436 I don't know what you're talking about, 931 01:04:54,520 --> 01:04:55,938 but you need to leave right now. 932 01:04:56,855 --> 01:04:58,357 I have to tell you something. 933 01:04:58,565 --> 01:05:00,150 I don't have time for this Ida, alright? 934 01:05:00,234 --> 01:05:01,944 Whatever you think is important, 935 01:05:02,069 --> 01:05:03,695 it's not. Trust me. 936 01:05:05,697 --> 01:05:07,241 I have to get out of here. 937 01:05:08,492 --> 01:05:10,452 Open up Reins. We have a warrant. 938 01:05:11,995 --> 01:05:13,664 Shit. Ida, what's going on? 939 01:05:13,747 --> 01:05:15,749 I've been trying to tell you. 940 01:05:15,958 --> 01:05:17,000 Oh my god! 941 01:05:17,251 --> 01:05:19,711 What is happening? I need you to look at me 942 01:05:19,795 --> 01:05:21,463 and tell me what's going on right now. 943 01:05:21,672 --> 01:05:24,216 Either open up or we'll open it for you. 944 01:05:24,675 --> 01:05:27,719 I didn't do anything. I didn't. I promise I didn't. 945 01:05:27,803 --> 01:05:30,430 You have until the count of three, Reins. 946 01:05:30,556 --> 01:05:31,682 Ida! 947 01:05:32,224 --> 01:05:35,435 One... one of the photos of me, 948 01:05:35,519 --> 01:05:37,145 One, -I don't know how it happened. 949 01:05:37,229 --> 01:05:38,689 It got into the school and... 950 01:05:39,273 --> 01:05:41,567 -Sheriff] Two. -They say they know you took it. 951 01:05:41,817 --> 01:05:44,736 I said you didn't. I swear, but they won't listen. 952 01:05:45,028 --> 01:05:47,155 Get back. We're coming in! Hands up! 953 01:05:48,949 --> 01:05:50,284 You're under arrest. 954 01:05:51,535 --> 01:05:54,413 Distribution of pornographic material of a minor. 955 01:05:55,038 --> 01:05:56,331 You have the right to remain silent, 956 01:05:56,415 --> 01:05:57,791 anything you say or do 957 01:05:57,875 --> 01:05:59,668 will be used against you in a court of law. 958 01:05:59,751 --> 01:06:01,503 We know Valor was poisoned. 959 01:06:04,798 --> 01:06:06,300 You have the right to an attorney. 960 01:06:06,383 --> 01:06:07,801 If you cannot afford an attorney, 961 01:06:07,885 --> 01:06:09,261 one will be provided for you. 962 01:06:10,762 --> 01:06:12,139 You understand these rights? 963 01:07:10,197 --> 01:07:11,365 Sheriff Gains. 964 01:07:11,949 --> 01:07:12,991 Yes. 965 01:07:14,701 --> 01:07:15,744 When? 966 01:07:16,787 --> 01:07:19,331 I understand. I'll be there as soon as I can. 967 01:07:20,374 --> 01:07:22,501 Take him down to the station start processing him. 968 01:07:22,584 --> 01:07:24,920 I have to go. I'll be there when I can. 969 01:07:25,921 --> 01:07:27,506 Hey, don't you think you ought to be here for this? 970 01:07:27,589 --> 01:07:28,590 It's Hal. 971 01:08:17,931 --> 01:08:19,474 so is this how it works for you, 972 01:08:20,517 --> 01:08:21,810 Mr. Picture Man? 973 01:08:22,895 --> 01:08:24,563 All those photographs of the town, 974 01:08:24,688 --> 01:08:25,772 just a front, 975 01:08:26,940 --> 01:08:28,275 so you can manipulate 976 01:08:28,567 --> 01:08:30,152 and take advantage of little girls. 977 01:08:30,903 --> 01:08:31,904 Is that what you do? 978 01:08:32,738 --> 01:08:34,156 Is that how you get your thrills? 979 01:08:38,410 --> 01:08:40,537 Now that's all gonna change for you real soon. 980 01:08:42,206 --> 01:08:44,291 You know what they do to boys like you in prison, 981 01:08:44,374 --> 01:08:45,375 don't ya? 982 01:08:46,877 --> 01:08:48,003 Don't cha? 983 01:08:51,507 --> 01:08:53,091 You little chicken shit. 984 01:08:54,092 --> 01:08:56,011 You can't even look me in the eye, can ya? 985 01:08:57,721 --> 01:09:00,265 I need you to listen to me very carefully... 986 01:09:02,684 --> 01:09:03,936 What the hell was-- 987 01:09:09,608 --> 01:09:10,776 change of plans. 988 01:09:11,151 --> 01:09:12,319 We have to move. 989 01:09:12,569 --> 01:09:13,612 Now. 990 01:09:14,696 --> 01:09:16,281 Vaults close in fifteen minutes. 991 01:09:16,990 --> 01:09:17,991 Get changed. 992 01:10:04,580 --> 01:10:05,706 Here. 993 01:10:06,373 --> 01:10:07,666 You'll have to take the Deputy's car. 994 01:10:07,749 --> 01:10:08,750 You know where to meet. 995 01:10:08,834 --> 01:10:10,002 Gaines is still out there. 996 01:10:10,711 --> 01:10:11,920 If you see her... 997 01:10:12,421 --> 01:10:13,547 Don't hesitate. 998 01:10:31,523 --> 01:10:32,608 10.98. 999 01:10:33,108 --> 01:10:34,318 10.00 . 1000 01:10:34,818 --> 01:10:36,028 Officer down. 1001 01:10:37,529 --> 01:10:38,655 Multiple gunmen. 1002 01:10:41,867 --> 01:10:43,577 Reins got away. 1003 01:10:49,583 --> 01:10:51,752 we need state backup as soon as possible. 1004 01:10:51,835 --> 01:10:53,003 We have officers down and 1005 01:10:53,086 --> 01:10:54,546 multiple gunmen on the loose. 1006 01:11:35,420 --> 01:11:37,339 Reins, is that you? 1007 01:13:14,603 --> 01:13:16,396 Everybody get down, this is a robbery. 1008 01:13:35,374 --> 01:13:36,583 Hurry up! 1009 01:14:23,672 --> 01:14:24,923 Dammit! 1010 01:14:28,552 --> 01:14:29,678 Gunman down. 1011 01:14:30,012 --> 01:14:31,638 I repeat, gunman down. 1012 01:14:54,578 --> 01:14:55,829 Capitol City Flowers. 1013 01:14:55,913 --> 01:14:57,706 Calling to confirm a delivery. 1014 01:14:59,583 --> 01:15:01,460 A delivery was-- 1015 01:15:03,212 --> 01:15:04,254 Hello? 1016 01:15:41,750 --> 01:15:43,752 We've got a breach of protocol on our hands. 1017 01:15:44,002 --> 01:15:45,337 One of our field agents. 1018 01:15:48,048 --> 01:15:49,174 How bad is it? 1019 01:15:50,509 --> 01:15:51,635 Undetermined. 1020 01:15:58,684 --> 01:16:00,727 Last confirmed contact was two hours ago 1021 01:16:00,811 --> 01:16:02,062 from an unapproved line. 1022 01:16:04,982 --> 01:16:07,109 Is there any reason to believe he's been compromised? 1023 01:16:09,069 --> 01:16:10,195 I believe so. 1024 01:16:20,664 --> 01:16:21,874 What were the terms? 1025 01:16:22,833 --> 01:16:23,917 Deep cover. 1026 01:16:24,877 --> 01:16:26,253 Any means necessary. 1027 01:16:30,174 --> 01:16:31,675 Last known location? 1028 01:16:32,134 --> 01:16:33,468 Goodland, Kansas. 1029 01:16:34,469 --> 01:16:35,512 Cut ties. 1030 01:16:36,054 --> 01:16:37,055 Sir? 1031 01:16:38,640 --> 01:16:39,725 Burn him. 1032 01:17:21,767 --> 01:17:23,060 Hurry the fuck up. 1033 01:17:23,852 --> 01:17:25,103 Where's the money? 1034 01:17:37,824 --> 01:17:39,451 Jesus Christ. 1035 01:17:40,369 --> 01:17:41,912 There's more here than we thought. 1036 01:17:43,622 --> 01:17:44,998 What the fuck is your problem? 1037 01:17:45,249 --> 01:17:46,667 A gun was pulled in the bank. 1038 01:17:47,292 --> 01:17:48,418 That's how it goes. 1039 01:17:48,502 --> 01:17:50,212 You want to play cowboy you might get shot. 1040 01:17:50,504 --> 01:17:51,797 Gains killed Kilmer. 1041 01:17:51,880 --> 01:17:53,841 -I know. -How? 1042 01:17:54,842 --> 01:17:56,844 The victor's gun speaks last. 1043 01:17:58,846 --> 01:18:00,597 You know, when I was arrested Gaines... 1044 01:18:00,931 --> 01:18:02,558 said Valor was poisoned. 1045 01:18:05,352 --> 01:18:06,353 Don't. 1046 01:18:08,355 --> 01:18:09,898 Hands up. Slow. 1047 01:18:12,067 --> 01:18:13,110 It was you, wasn't it? 1048 01:18:13,861 --> 01:18:14,987 You killed Valor. 1049 01:18:15,988 --> 01:18:17,030 Turn around. 1050 01:18:22,286 --> 01:18:23,287 Why? 1051 01:18:25,163 --> 01:18:26,582 He became a loose end. 1052 01:18:27,082 --> 01:18:28,166 Had to be tied up. 1053 01:18:28,250 --> 01:18:29,251 Simple as that. 1054 01:18:29,793 --> 01:18:30,919 A lose end? 1055 01:18:31,628 --> 01:18:34,256 You can't bring heat before a job even starts. 1056 01:18:34,673 --> 01:18:36,967 And I'm sure a larger cut had nothing to do with it. 1057 01:18:38,302 --> 01:18:39,386 I got a call... 1058 01:18:40,262 --> 01:18:41,513 from Valor's phone. 1059 01:18:42,890 --> 01:18:44,766 Sure it had nothing to do with you though. 1060 01:18:45,684 --> 01:18:47,144 You can take care of yourself, 1061 01:18:47,603 --> 01:18:48,604 right? 1062 01:18:49,229 --> 01:18:50,522 I have a new plan. 1063 01:18:50,939 --> 01:18:52,441 You're taking me to El Charro. 1064 01:18:54,651 --> 01:18:56,278 are you out of your fucking mind? 1065 01:18:56,361 --> 01:18:57,613 We're going to get in this car, 1066 01:18:57,738 --> 01:19:00,657 and we're gonna deliver this money to him personally. 1067 01:19:01,408 --> 01:19:03,785 I couldn't get to El Charro even if I wanted to. 1068 01:19:04,786 --> 01:19:06,663 But you know someone who could. 1069 01:19:08,790 --> 01:19:10,751 What's your end goal here? 1070 01:21:19,338 --> 01:21:20,589 How do I get to El Charro? 1071 01:21:22,466 --> 01:21:24,051 I will kill you! 1072 01:21:27,137 --> 01:21:30,224 You have no idea who I am... 69726

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.