All language subtitles for Good Trouble s03e08_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,091 --> 00:00:05,788 -Hey. -Hey. 2 00:00:08,486 --> 00:00:10,271 I just want you to know that I'm not offended 3 00:00:10,314 --> 00:00:12,012 that you used me to make your ex jealous. 4 00:00:12,055 --> 00:00:13,448 That pitch was good today. 5 00:00:13,491 --> 00:00:14,710 Think about how much better it'll be next time 6 00:00:14,753 --> 00:00:16,059 when we're actually prepared. 7 00:00:16,103 --> 00:00:17,582 Congratulations! 8 00:00:17,626 --> 00:00:20,542 You're part of the CBTV comedy diversity workshop! 9 00:00:20,585 --> 00:00:21,760 Gael: I'm helping out a friend, 10 00:00:21,804 --> 00:00:23,675 teaching restorative justice through art. 11 00:00:23,719 --> 00:00:25,329 Well, I could talk to the kids if you like. 12 00:00:25,373 --> 00:00:26,765 Jamie: Your new boss, Kathleen Gale, 13 00:00:26,809 --> 00:00:29,203 is being investigated by the FBI. 14 00:00:29,246 --> 00:00:30,639 In order for this to work, Callie, 15 00:00:30,682 --> 00:00:32,249 you're gonna have to trust me. 16 00:00:32,293 --> 00:00:34,034 -You called Dyonte over? -Dyonte: I like you. 17 00:00:34,077 --> 00:00:35,383 You just said you're in a relationship. 18 00:00:35,426 --> 00:00:37,037 I am. But we're not exclusive. 19 00:00:37,080 --> 00:00:39,300 You interested in being in a relationship with Dyonte? 20 00:00:41,215 --> 00:00:42,477 Have you ever noticed 21 00:00:42,520 --> 00:00:44,435 that some of these diversity programs 22 00:00:44,479 --> 00:00:46,307 are run by clueless white dudes? 23 00:00:46,350 --> 00:00:47,438 [laughs] 24 00:00:48,613 --> 00:00:50,528 So, we've all had crazy bosses, right? 25 00:00:50,572 --> 00:00:53,053 And my last boss asked me to lick her muffin. 26 00:00:53,096 --> 00:00:55,011 Just to see if it tasted funny. 27 00:00:55,533 --> 00:00:56,926 And then she ate it. 28 00:00:57,709 --> 00:00:58,971 True story. 29 00:00:59,015 --> 00:01:01,452 There are two kinds of women. 30 00:01:01,496 --> 00:01:04,368 Women like me who tell you how it is. 31 00:01:04,412 --> 00:01:06,414 -Are you out of your mind? -Girl, what is wrong with you? 32 00:01:06,936 --> 00:01:10,374 And then there are other women who have friends. 33 00:01:10,418 --> 00:01:11,506 Great job on the pitch. 34 00:01:12,376 --> 00:01:13,899 Oh, thanks. 35 00:01:15,727 --> 00:01:17,686 Sorry. I-- I don't want to hurt her feelings. 36 00:01:17,729 --> 00:01:18,948 Do you guys know what's great 37 00:01:18,991 --> 00:01:20,297 about having a crush on someone 38 00:01:20,341 --> 00:01:22,386 and not knowing where they stand? 39 00:01:22,430 --> 00:01:24,736 So, you free later tonight? 40 00:01:27,870 --> 00:01:28,740 Nothing. 41 00:01:29,828 --> 00:01:31,830 So, I ran into my ex the other day, 42 00:01:31,874 --> 00:01:33,919 although I didn't realize she was my ex 43 00:01:33,963 --> 00:01:36,574 until I saw her making out with my roommate. 44 00:01:36,618 --> 00:01:39,708 I have feelings for someone else. 45 00:01:39,751 --> 00:01:41,449 Yeah, game night's gonna be rough. 46 00:01:41,492 --> 00:01:44,365 Exes, you can never really lose them. 47 00:01:44,408 --> 00:01:48,108 Because they're everywhere you don't want them to be. 48 00:01:48,151 --> 00:01:50,849 The grocery store, the park, 49 00:01:50,893 --> 00:01:52,112 your Pap smear. 50 00:01:52,938 --> 00:01:55,027 White people used to exclude us, 51 00:01:55,071 --> 00:01:56,594 and now they include us 52 00:01:56,638 --> 00:01:59,423 by crafting racism for the new generation. 53 00:01:59,467 --> 00:02:00,946 [scoffs] I mean, I-- 54 00:02:00,990 --> 00:02:03,471 Seriously, the people who create these diversity programs 55 00:02:03,514 --> 00:02:04,602 think they're opening doors. 56 00:02:04,646 --> 00:02:06,691 And they are... to the 1950s. 57 00:02:06,735 --> 00:02:08,128 [scattered laughter] 58 00:02:13,350 --> 00:02:17,180 ♪ Pa-pa-pa Pa-pa-pa-pa-pa ♪ 59 00:02:17,224 --> 00:02:19,835 ♪ Pa-pa-pa Pa-pa-pa-pa-pa ♪ 60 00:02:21,315 --> 00:02:24,840 ♪ Then we'll find our peace of mind ♪ 61 00:02:25,841 --> 00:02:28,278 ♪ You and me, Bel Ami ♪ 62 00:02:28,322 --> 00:02:33,327 ♪ Pa-pa-pa, pa-paaa 63 00:02:35,416 --> 00:02:37,766 [indistinct conversation] 64 00:02:40,595 --> 00:02:42,901 -Hey, Ben. -Ben: Callie Adams Foster. 65 00:02:42,945 --> 00:02:45,339 Good to see you. How are things at Legal Aid? 66 00:02:46,514 --> 00:02:47,689 Good. 67 00:02:47,732 --> 00:02:49,299 Uh, how are things in DC? 68 00:02:49,343 --> 00:02:52,215 Are you still clerking for the federal appeals judge? 69 00:02:52,259 --> 00:02:55,523 Yeah. Yeah, it's going great. He loves me, of course. 70 00:02:56,959 --> 00:02:58,395 [chuckles] 71 00:02:58,439 --> 00:03:00,223 So you said, in your email you need a favor. 72 00:03:00,267 --> 00:03:02,051 Yeah, um... 73 00:03:02,834 --> 00:03:05,837 I was wondering if you could use your judge's connections 74 00:03:05,881 --> 00:03:08,362 to see if this attorney we're working with 75 00:03:08,405 --> 00:03:10,451 is being investigated by the FBI. 76 00:03:10,494 --> 00:03:11,843 Sure. Who's the attorney? 77 00:03:12,540 --> 00:03:13,758 Kathleen Gale. 78 00:03:14,890 --> 00:03:16,326 I'll see what I can find out. 79 00:03:19,895 --> 00:03:22,071 [indistinct conversation] 80 00:03:22,898 --> 00:03:24,378 Kathleen: I got it. 81 00:03:25,596 --> 00:03:27,729 Okay, you can leave it right there. 82 00:03:28,469 --> 00:03:29,687 Great. 83 00:03:29,731 --> 00:03:31,167 -Thank you. -delivery man: You're welcome. 84 00:03:32,386 --> 00:03:34,866 Ah! The suspense is killing you, isn't it? 85 00:03:36,041 --> 00:03:37,478 We have a new client. 86 00:03:37,869 --> 00:03:42,265 Tommy Sung, 19-year-old, high school star quarterback. 87 00:03:42,309 --> 00:03:46,487 On his way to have the pick of college scholarships, 88 00:03:46,530 --> 00:03:48,750 until he has a few bad games. 89 00:03:48,793 --> 00:03:51,318 Coach replaces him with the back-up quarterback, 90 00:03:51,361 --> 00:03:53,276 who also happened to be his best friend, 91 00:03:53,320 --> 00:03:56,105 right before college scouting season. 92 00:03:56,148 --> 00:03:58,629 A few days later, the best friend winds up dead 93 00:03:58,673 --> 00:04:00,414 at a keg party in Griffith Park. 94 00:04:00,457 --> 00:04:02,981 Apparently, the kid went to pee, 95 00:04:03,025 --> 00:04:05,549 fell into a ravine, and cracked his head open. 96 00:04:05,593 --> 00:04:08,596 Prosecutor alleges our client 97 00:04:08,639 --> 00:04:10,641 did the cracking first with a large rock 98 00:04:10,685 --> 00:04:11,773 and then pushed him over. 99 00:04:11,816 --> 00:04:13,383 -Shit. -Kathleen: It gets better. 100 00:04:13,427 --> 00:04:16,691 Tommy's family fired their previous legal team 101 00:04:16,734 --> 00:04:18,083 and, uh, we go to trial in a week. 102 00:04:18,127 --> 00:04:19,389 A week? 103 00:04:19,433 --> 00:04:22,392 Not to worry, I am filing for a continuance. 104 00:04:22,436 --> 00:04:24,002 But, in the meantime, 105 00:04:24,046 --> 00:04:27,789 we have a pre-trial conference with the DA this afternoon. 106 00:04:27,832 --> 00:04:30,705 So take some boxes, get to reading. 107 00:04:30,748 --> 00:04:32,141 I'll join you in a minute. 108 00:04:36,014 --> 00:04:38,452 Our first murder case. This is big. 109 00:04:39,453 --> 00:04:41,803 We should get a picture... to remember the moment. 110 00:04:42,543 --> 00:04:44,806 Okay, let's not forget someone was murdered. 111 00:04:44,849 --> 00:04:46,590 Yeah, but what if we find the real killer? 112 00:04:47,287 --> 00:04:48,592 What if our client is the real killer? 113 00:04:48,636 --> 00:04:50,855 Come on. Get in close. Get in close. 114 00:04:50,899 --> 00:04:52,161 Oh, we're really doing this? 115 00:04:52,204 --> 00:04:54,163 Yeah and, uh, we're gonna take a few, so, uh... 116 00:04:54,685 --> 00:04:55,730 have fun with it. 117 00:04:55,773 --> 00:04:57,209 ♪ I'm a renegade 118 00:04:57,253 --> 00:04:58,950 ♪ Ay-ay-ay-ay 119 00:04:58,994 --> 00:05:02,606 Women drive 80% of consumer purchasing in the US, 120 00:05:02,650 --> 00:05:04,434 and they're not just looking for a good deal. 121 00:05:04,478 --> 00:05:06,218 They're looking for something smart, 122 00:05:06,262 --> 00:05:08,264 sustainable, and stylish. 123 00:05:08,308 --> 00:05:09,918 Enter Bulk Beauty. 124 00:05:09,961 --> 00:05:12,268 An app that tracks when your products need replenishing 125 00:05:12,312 --> 00:05:15,184 and sends you refills from local distributors, 126 00:05:15,227 --> 00:05:17,055 in environmentally friendly packaging. 127 00:05:17,099 --> 00:05:18,492 It invites you to share your reviews 128 00:05:18,535 --> 00:05:19,884 with women you're connected with, 129 00:05:19,928 --> 00:05:21,756 and suggests other products that you might like 130 00:05:21,799 --> 00:05:23,279 based on those interactions. 131 00:05:25,499 --> 00:05:27,065 [in monotone]: In closing, Balk Beauty-- 132 00:05:28,153 --> 00:05:29,590 Bulk. Sorry. 133 00:05:30,286 --> 00:05:31,243 Bulk Booty-- 134 00:05:31,722 --> 00:05:33,071 [sputtering] 135 00:05:33,115 --> 00:05:34,334 Sorry, uh... 136 00:05:35,726 --> 00:05:36,988 [continues in monotone]: Bulk Beauty will partner 137 00:05:37,032 --> 00:05:38,599 with zero-waste brands whose products 138 00:05:38,642 --> 00:05:41,297 are earth-friendly, vegan, and cruelty-free. 139 00:05:43,212 --> 00:05:45,519 I love Gina, but her pitching-- 140 00:05:45,562 --> 00:05:47,608 Is awful. I know. 141 00:05:48,870 --> 00:05:51,568 Okay, Gina sucks at pitching. 142 00:05:51,612 --> 00:05:53,440 We've only got one shot. 143 00:05:53,483 --> 00:05:55,006 We've got to say something. 144 00:05:55,050 --> 00:05:56,051 Agreed. 145 00:05:57,052 --> 00:05:58,923 Wait. I have an idea. 146 00:05:59,837 --> 00:06:02,797 What if we get someone else to give her honest feedback? 147 00:06:04,320 --> 00:06:07,192 Mariana: So, Kelly, what did you think? 148 00:06:07,236 --> 00:06:08,846 Don't hold back. We can take it. 149 00:06:08,890 --> 00:06:10,979 Rachel: Yeah, be brutally honest. 150 00:06:14,461 --> 00:06:16,985 Oh, um... You guys are done? 151 00:06:17,899 --> 00:06:19,030 Yes, we're done. 152 00:06:19,074 --> 00:06:20,597 We're... trying to get your feedback. 153 00:06:21,468 --> 00:06:23,383 Oh, sorry, I wasn't listening, but, um... 154 00:06:24,079 --> 00:06:25,428 you guys look like super-nerds. 155 00:06:25,472 --> 00:06:27,691 And I'd totally give you money 156 00:06:27,735 --> 00:06:29,258 for... What are you selling again? 157 00:06:31,086 --> 00:06:32,653 -Never mind. -Can I go now? 158 00:06:32,696 --> 00:06:33,567 Yes, please. 159 00:06:38,093 --> 00:06:39,703 Well, I thought you guys all did great. 160 00:06:40,835 --> 00:06:42,314 Any feedback for me? 161 00:06:43,881 --> 00:06:44,752 Uh... 162 00:06:45,579 --> 00:06:48,146 You know, you were so great. 163 00:06:48,190 --> 00:06:50,540 Um, it's just maybe... 164 00:06:50,584 --> 00:06:53,151 next time just like a little bit more energy? 165 00:06:53,195 --> 00:06:54,892 -Energy? -Yeah. 166 00:06:56,328 --> 00:06:57,808 Okay, yeah. 167 00:06:57,852 --> 00:06:59,157 I can work on that. 168 00:06:59,201 --> 00:07:00,202 Thanks. 169 00:07:03,988 --> 00:07:07,557 Gael: So, Yuri's work is considered modern abstract. 170 00:07:07,601 --> 00:07:08,993 I don't get it. 171 00:07:09,037 --> 00:07:10,734 I just looks like a bunch of lines. 172 00:07:10,778 --> 00:07:12,127 And blobs. 173 00:07:12,736 --> 00:07:13,911 Anthony: I could do that. 174 00:07:13,955 --> 00:07:15,913 Yeah, like, what's the point? 175 00:07:15,957 --> 00:07:19,264 Well, the point is that art is subjective. 176 00:07:19,308 --> 00:07:21,919 And Yuri's paintings are in major art collections and museums. 177 00:07:21,963 --> 00:07:23,399 So even if you don't get it, 178 00:07:23,443 --> 00:07:25,227 it's important to be respectful of the artist. 179 00:07:25,880 --> 00:07:29,274 And especially as guests in the artist's studio. 180 00:07:30,580 --> 00:07:32,452 So is Yuri here? 181 00:07:34,932 --> 00:07:37,935 [screaming]: This is not a stiff-bristle brush! 182 00:07:38,370 --> 00:07:39,633 It's like your limp little-- 183 00:07:39,676 --> 00:07:43,506 Uh... Yuri's kind of in a mood today. 184 00:07:43,550 --> 00:07:45,290 He's got a private showing coming up, 185 00:07:45,334 --> 00:07:47,336 and he's, like, beyond stressed. 186 00:07:47,379 --> 00:07:49,643 I tried talking him out of canceling, 187 00:07:49,686 --> 00:07:51,819 so he might not even show up. 188 00:07:52,689 --> 00:07:54,952 Welcome, welcome. 189 00:07:54,996 --> 00:07:56,171 I'm Yuri Ellwin, 190 00:07:56,214 --> 00:07:57,999 and I'm delighted that you're all here. 191 00:07:58,826 --> 00:08:01,306 I thought we might make some art together, yeah? 192 00:08:03,047 --> 00:08:05,528 Here, grab a corner, lay it down. 193 00:08:05,572 --> 00:08:07,878 ♪ I'm feelin' myself, ooh... ♪ 194 00:08:11,665 --> 00:08:12,970 I guess I'm here 195 00:08:13,014 --> 00:08:15,059 because everyone thinks I need to talk to someone. 196 00:08:17,105 --> 00:08:17,975 Who's everyone? 197 00:08:19,934 --> 00:08:21,457 Well, um... 198 00:08:22,458 --> 00:08:23,807 my boyfriend, Isaac, 199 00:08:24,852 --> 00:08:27,507 and a friend at work. 200 00:08:28,682 --> 00:08:29,770 And what do you think? 201 00:08:33,034 --> 00:08:34,035 I think... 202 00:08:35,210 --> 00:08:36,733 I'm a little confused. 203 00:08:40,215 --> 00:08:42,391 Isaac: You interested in having a relationship with Dyonte? 204 00:08:48,528 --> 00:08:49,529 No. 205 00:08:50,573 --> 00:08:52,793 Dyonte is my friend, and that's it. 206 00:08:54,534 --> 00:08:55,752 You are my man. 207 00:09:05,893 --> 00:09:06,720 Okay. 208 00:09:12,073 --> 00:09:13,727 And what are you confused about? 209 00:09:16,512 --> 00:09:18,427 Why I'm trying to blow up my relationship. 210 00:09:21,038 --> 00:09:22,866 Excuse me. Can I have a spoon? 211 00:09:22,910 --> 00:09:24,215 No. Chopsticks. 212 00:09:24,259 --> 00:09:26,870 Um, how am I supposed to eat soup with chopsticks? 213 00:09:26,914 --> 00:09:29,873 Stacey, uh, can you do it just a little sassier? 214 00:09:29,917 --> 00:09:32,572 Do it like, uh, you know, one of your homies from Crenshaw. 215 00:09:34,661 --> 00:09:36,401 How am I supposed to eat soup 216 00:09:36,445 --> 00:09:38,534 with some dang-on chopsticks? 217 00:09:38,578 --> 00:09:40,101 I need a damn spoon. 218 00:09:40,623 --> 00:09:43,191 [in Asian accent]: Uh... No. Only chop-a-sticks. 219 00:09:43,234 --> 00:09:45,193 Say-- Say "chopsticks" again. 220 00:09:45,236 --> 00:09:47,021 -Go on. -Why? 221 00:09:47,064 --> 00:09:48,239 Because it's really funny. 222 00:09:51,678 --> 00:09:53,723 Chop-a-sticks! Chop-a-sticks! 223 00:09:53,767 --> 00:09:55,029 All right, great. 224 00:09:55,072 --> 00:09:56,596 House lights, please. 225 00:09:56,639 --> 00:09:57,727 Oh, magic. 226 00:09:57,771 --> 00:10:00,730 Guys, huddle up. Come on down. 227 00:10:01,731 --> 00:10:03,690 Well, we are getting down to the line. 228 00:10:03,733 --> 00:10:05,605 Showcase is in three weeks. 229 00:10:05,648 --> 00:10:09,260 So your goal is to sign with CAA by intermission. 230 00:10:09,304 --> 00:10:11,741 Okay? It's what I did during my showcase. 231 00:10:11,785 --> 00:10:14,614 And there's only one talent deal that's $70,000. 232 00:10:14,657 --> 00:10:16,267 So it's Hunger Games. 233 00:10:16,311 --> 00:10:18,661 This is survival of the funniest. 234 00:10:18,705 --> 00:10:20,228 Okay? It's Hollywood. 235 00:10:20,271 --> 00:10:21,969 And to keep things interesting, 236 00:10:22,012 --> 00:10:23,797 we are going to cut one person this week. 237 00:10:23,840 --> 00:10:26,060 Who will it be? All right? 238 00:10:26,103 --> 00:10:29,498 So I need you to bring it. A-game only. All right? 239 00:10:29,541 --> 00:10:31,631 You can't be too over-the-top in this program. 240 00:10:31,674 --> 00:10:32,849 Except for you Derek. 241 00:10:32,893 --> 00:10:34,459 Your characters, you just need to ground them 242 00:10:34,503 --> 00:10:37,114 in some semblance of reality. 243 00:10:37,158 --> 00:10:39,682 Okay, that's a wrap. Good night. 244 00:10:43,033 --> 00:10:45,122 Guys, remember when comedy used to be fun? 245 00:10:45,166 --> 00:10:46,123 all: No. 246 00:10:47,821 --> 00:10:50,475 Hey, guys, it's open-mic night at The Laugh Co-op. 247 00:10:50,519 --> 00:10:52,652 We should all go, do our own material. 248 00:10:53,261 --> 00:10:54,479 Try to remember why we love this. 249 00:10:54,523 --> 00:10:55,524 And get drunk. 250 00:10:55,567 --> 00:10:57,178 Oh, that goes without saying. 251 00:10:57,221 --> 00:10:58,962 -Sanjana: Yes! -Magda: You're welcome. 252 00:10:59,006 --> 00:11:00,442 -I'm in. -Sanjana: All right, sweet. 253 00:11:00,485 --> 00:11:02,574 [conversation continues indistinctly] 254 00:11:03,401 --> 00:11:05,229 Uh, I'm gonna go to the restroom. 255 00:11:05,273 --> 00:11:06,187 Excuse me. 256 00:11:19,069 --> 00:11:20,897 [both giggling] 257 00:11:21,681 --> 00:11:24,509 Sorry. I wasn't expecting that. 258 00:11:24,553 --> 00:11:27,034 What can I say? You're sexy when you're funny. 259 00:11:27,730 --> 00:11:30,385 So... you free later tonight? 260 00:11:30,428 --> 00:11:31,865 She's definitely in the driver's seat. 261 00:11:31,908 --> 00:11:33,867 Okay, so maybe your dreams are telling you 262 00:11:33,910 --> 00:11:35,869 that you're tired of being the passenger. 263 00:11:36,304 --> 00:11:38,306 I guess I've never been the one in the driver's seat. 264 00:11:38,349 --> 00:11:39,873 Davia: So take the wheel. 265 00:11:39,916 --> 00:11:41,222 Sorry. 266 00:11:41,788 --> 00:11:42,876 I have a date. 267 00:11:43,964 --> 00:11:44,878 Oh! 268 00:11:45,400 --> 00:11:46,662 Really playing the field. 269 00:11:47,228 --> 00:11:48,838 Well, you know me. 270 00:11:53,408 --> 00:11:54,452 Anyway... 271 00:11:54,496 --> 00:11:57,455 Okay, well... Don't forget about me. 272 00:11:57,499 --> 00:11:59,501 ♪ 273 00:12:04,419 --> 00:12:07,727 [in loud monotone]: ...providing today's eco-committed consumers 274 00:12:07,770 --> 00:12:10,381 with a guilt-free, one-stop shop 275 00:12:10,425 --> 00:12:13,950 to receive their favorite hair and skin care products 276 00:12:14,559 --> 00:12:17,301 ethically and efficiently. 277 00:12:19,260 --> 00:12:20,435 How's that? Better? 278 00:12:22,872 --> 00:12:24,439 Oh, yeah. Yeah. Definitely. 279 00:12:25,135 --> 00:12:26,615 Claire: Yeah, that was... 280 00:12:27,094 --> 00:12:28,660 great, yeah. 281 00:12:28,704 --> 00:12:30,227 I loved the energy that time. 282 00:12:30,271 --> 00:12:31,751 [exhales in relief] 283 00:12:31,794 --> 00:12:35,450 You know, I just have a couple thoughts 284 00:12:35,493 --> 00:12:37,495 on some edits. Um... 285 00:12:37,539 --> 00:12:40,237 You know, because it is the closing, 286 00:12:40,281 --> 00:12:42,370 I think it could be really fun 287 00:12:42,413 --> 00:12:43,850 if we each took a sentence. 288 00:12:46,156 --> 00:12:48,768 So... we split up my part? 289 00:12:49,420 --> 00:12:52,772 Well, just for dynamics. You know, pop, pop, pop. 290 00:12:53,381 --> 00:12:55,122 -Mm-hmm. It's a great idea. -Sounds great. 291 00:12:58,168 --> 00:12:58,995 You know what? 292 00:13:00,692 --> 00:13:02,825 Why don't I just be in charge of clicking through the slides? 293 00:13:02,869 --> 00:13:04,871 Since you all have your own part. 294 00:13:05,393 --> 00:13:06,698 It might be weird for me 295 00:13:06,742 --> 00:13:08,657 to chime in with a sentence or two at the end. 296 00:13:09,963 --> 00:13:11,399 -Hmm. -Wow. 297 00:13:11,442 --> 00:13:12,922 -Sounds smart. -That works. 298 00:13:12,966 --> 00:13:14,358 Okay, good idea. 299 00:13:17,622 --> 00:13:18,536 Great. 300 00:13:22,062 --> 00:13:24,847 [sighs] Making us wait. How original. 301 00:13:29,156 --> 00:13:30,418 So we meet again. 302 00:13:38,905 --> 00:13:40,820 Kathleen: Oh, if I didn't know any better, 303 00:13:40,863 --> 00:13:43,126 I'd think you were the only DA in town, Marc. 304 00:13:43,170 --> 00:13:44,475 Marc: Well, what can I say, I get around. 305 00:13:44,519 --> 00:13:45,868 -Kathleen: That's what she said. -Marc: Mm-hmm. 306 00:13:46,390 --> 00:13:48,218 Anyway, Kathleen, you've met Nicolette, 307 00:13:48,262 --> 00:13:49,350 and this is Jamie Hunter. 308 00:13:49,393 --> 00:13:50,830 -He'll be observing. -Kathleen: Okay. 309 00:13:52,527 --> 00:13:55,704 So, Marc, tomorrow we're filing a Notices of Appearance 310 00:13:55,747 --> 00:13:58,141 that we are now counsel of record for Tommy Sung. 311 00:13:58,185 --> 00:13:59,839 So, we have your copy here. 312 00:14:04,582 --> 00:14:05,714 Callie: Um... 313 00:14:06,584 --> 00:14:07,977 [Callie mumbling] 314 00:14:10,110 --> 00:14:11,328 Thanks. 315 00:14:13,548 --> 00:14:15,202 Kathleen: We're also asking for a continuance. 316 00:14:15,898 --> 00:14:17,552 Marc: Oh, well, good luck with that. 317 00:14:17,595 --> 00:14:19,859 Tommy's last attorney delayed this case eight months. 318 00:14:19,902 --> 00:14:20,990 I think the judge has had enough. 319 00:14:21,730 --> 00:14:23,471 Well, I guess the real question 320 00:14:23,514 --> 00:14:26,256 is how many times do you want to try this case, Marc. 321 00:14:26,300 --> 00:14:27,562 I'm sure you don't want the judgment 322 00:14:27,605 --> 00:14:28,824 to get overturned on appeal 323 00:14:28,868 --> 00:14:30,782 because our client didn't have a fair trial. 324 00:14:31,958 --> 00:14:33,220 I'll take my chances. 325 00:14:34,743 --> 00:14:37,572 Okay, well, if I'd known you were gonna be so cavalier, 326 00:14:37,615 --> 00:14:39,400 I wouldn't have bothered to come all the way down here. 327 00:14:40,009 --> 00:14:41,010 See you in court. 328 00:14:50,019 --> 00:14:51,194 So, Jamie... 329 00:14:52,326 --> 00:14:54,241 how'd you like to be third chair on this case? 330 00:14:57,461 --> 00:15:00,421 So what's the deal between you and the Ken doll? 331 00:15:05,339 --> 00:15:08,690 One guy said he always wanted to try a Black woman. 332 00:15:08,733 --> 00:15:10,344 "Try" a Black woman! 333 00:15:10,387 --> 00:15:11,562 What the hell does that mean? 334 00:15:11,606 --> 00:15:14,348 Not date or take out, but try. 335 00:15:14,391 --> 00:15:15,653 What am I, a new restaurant? 336 00:15:15,697 --> 00:15:18,004 See, this is why I am so happy I have my man, 337 00:15:18,047 --> 00:15:19,483 and I'm not on the apps. 338 00:15:19,527 --> 00:15:21,137 You both don't know how lucky you are. 339 00:15:22,443 --> 00:15:23,531 How's your beautiful man? 340 00:15:25,925 --> 00:15:28,144 I have feelings for someone else, 341 00:15:31,278 --> 00:15:32,409 a guy I work with. 342 00:15:33,280 --> 00:15:34,411 His name's Dyonte. 343 00:15:35,891 --> 00:15:39,068 And what do you find appealing about Dyonte? 344 00:15:40,678 --> 00:15:41,984 Hmm. 345 00:15:42,028 --> 00:15:44,421 He's kind and supportive. 346 00:15:48,295 --> 00:15:50,079 We have a similar story. 347 00:15:50,123 --> 00:15:51,254 He just... 348 00:15:53,169 --> 00:15:54,344 moves me. 349 00:15:54,388 --> 00:15:56,085 I can't really explain it. 350 00:15:59,045 --> 00:16:00,655 And I want to be close to him. 351 00:16:02,962 --> 00:16:04,050 He makes me happy. 352 00:16:05,312 --> 00:16:06,226 Are you out of your mind? 353 00:16:06,269 --> 00:16:07,444 Girl, what is wrong with you? 354 00:16:07,488 --> 00:16:08,837 I can't help the way I feel. 355 00:16:08,880 --> 00:16:10,926 Ah, listen, I love my man. 356 00:16:10,970 --> 00:16:12,797 Does that mean that I don't want to climb 357 00:16:12,841 --> 00:16:14,843 Michael B. like a tree? No. 358 00:16:14,886 --> 00:16:16,497 But would I actually do it if I had the chance? 359 00:16:16,540 --> 00:16:17,977 -No, I wouldn't it. -Yes. 360 00:16:18,586 --> 00:16:19,674 That's a damn lie. 361 00:16:20,631 --> 00:16:22,633 The point is 362 00:16:22,677 --> 00:16:24,592 Isaac loves you 363 00:16:24,635 --> 00:16:25,897 and you love him, 364 00:16:25,941 --> 00:16:27,595 which is why you can't give in to temptation. 365 00:16:27,638 --> 00:16:29,118 She's right. Don't get greedy. 366 00:16:29,162 --> 00:16:30,641 And blow up the best thing that ever happened to you. 367 00:16:30,685 --> 00:16:31,686 To us. 368 00:16:32,992 --> 00:16:35,820 What? We're all invested in their relationship. 369 00:16:35,864 --> 00:16:37,344 We need more Black love in this world. 370 00:16:38,258 --> 00:16:39,520 And one good man in your bed 371 00:16:39,563 --> 00:16:41,087 is worth two in your bush. 372 00:16:42,436 --> 00:16:43,263 Cheers. 373 00:16:45,656 --> 00:16:46,875 It's beautiful. Beautiful! 374 00:16:46,918 --> 00:16:48,007 Thank you. 375 00:16:48,050 --> 00:16:49,138 Yuri: Yeah, just chuck it on. 376 00:16:49,182 --> 00:16:50,966 You can't make a mistake, I promise you. 377 00:16:51,575 --> 00:16:53,273 So, what made you want to become a painter? 378 00:16:53,708 --> 00:16:55,753 I... don't know really. 379 00:16:56,624 --> 00:16:58,365 I always loved to create things. 380 00:16:59,279 --> 00:17:00,932 Well, if I'm being totally honest, 381 00:17:00,976 --> 00:17:02,238 my options were kind of limited 382 00:17:02,282 --> 00:17:04,284 because I really sucked at school. 383 00:17:05,241 --> 00:17:07,330 But you should, uh, stay in school 384 00:17:07,374 --> 00:17:09,637 and, uh, listen to your teachers. 385 00:17:09,680 --> 00:17:10,899 Especially this one. 386 00:17:10,942 --> 00:17:12,031 Thank you so much 387 00:17:12,074 --> 00:17:13,858 for letting the kids come to your studio 388 00:17:13,902 --> 00:17:15,208 and for letting them paint. 389 00:17:15,251 --> 00:17:16,209 It's my pleasure. 390 00:17:17,384 --> 00:17:18,689 You have a bunch of very bright kids here. 391 00:17:18,733 --> 00:17:20,952 Davia: I know. I'm really proud of them. 392 00:17:20,996 --> 00:17:22,389 And your work is amazing. 393 00:17:22,432 --> 00:17:23,912 You're so talented. 394 00:17:25,261 --> 00:17:26,741 You know who else is talented? 395 00:17:27,829 --> 00:17:28,960 Gael. 396 00:17:30,353 --> 00:17:31,485 Is that a new painting? 397 00:17:32,399 --> 00:17:34,575 Yeah, I'm trying to work on my own stuff, 398 00:17:34,618 --> 00:17:36,794 although it is just so hard 399 00:17:36,838 --> 00:17:38,709 to get into a show these days. 400 00:17:38,753 --> 00:17:39,754 Most gallery owners 401 00:17:39,797 --> 00:17:41,625 won't even look at unsolicited art. 402 00:17:42,148 --> 00:17:43,149 What does that mean? 403 00:17:44,672 --> 00:17:46,848 It means you need an in 404 00:17:46,891 --> 00:17:49,285 or a meaningful recommendation. 405 00:17:49,329 --> 00:17:50,808 Like Yuri Ellwin? 406 00:17:51,505 --> 00:17:52,506 Yeah. 407 00:17:53,811 --> 00:17:55,335 It's not like I can ask him to look at my work. 408 00:17:56,205 --> 00:17:57,076 Why not? 409 00:17:58,425 --> 00:17:59,121 Isn't that the whole point of this internship? 410 00:17:59,165 --> 00:18:00,383 For him to help you? 411 00:18:00,862 --> 00:18:02,124 Yeah, but... 412 00:18:02,646 --> 00:18:04,083 you don't ask the artist. 413 00:18:04,126 --> 00:18:05,475 The artist has to ask you. 414 00:18:06,607 --> 00:18:08,435 It's just the way it's done. 415 00:18:08,826 --> 00:18:11,307 I've actually never seen any of Gael's work. 416 00:18:11,351 --> 00:18:12,569 You really should. 417 00:18:14,005 --> 00:18:15,398 Hey, so, I know we have a lot to do for your show. 418 00:18:15,442 --> 00:18:17,183 Uh, we should probably wrap up. 419 00:18:17,226 --> 00:18:18,706 No, it's fine. Let the kids finish. 420 00:18:19,837 --> 00:18:22,405 In the meantime, how about you and I start cleaning up, eh? 421 00:18:25,626 --> 00:18:26,453 [mouthing] 422 00:18:37,203 --> 00:18:40,728 Uh, here's the draft of the continuance request for tomorrow. 423 00:18:44,210 --> 00:18:45,515 So why'd you break up? 424 00:18:45,559 --> 00:18:47,561 You and Clark Kent. 425 00:18:48,127 --> 00:18:50,303 Sorry. Jamie. 426 00:18:51,478 --> 00:18:52,696 It was complicated. 427 00:18:52,740 --> 00:18:54,524 All relationships are. 428 00:18:54,568 --> 00:18:55,873 It's why I never married. 429 00:18:56,439 --> 00:18:57,875 We're just, um... 430 00:18:58,485 --> 00:18:59,660 very different. 431 00:19:00,661 --> 00:19:01,836 Well, don't be surprised 432 00:19:01,879 --> 00:19:03,664 when Rothman puts him on this case. 433 00:19:03,707 --> 00:19:05,318 You think he knows about me and Jamie? 434 00:19:05,361 --> 00:19:06,710 Of course he does. 435 00:19:07,450 --> 00:19:10,366 The goal is to rattle you 436 00:19:10,410 --> 00:19:11,846 and weaken my flanks. 437 00:19:16,851 --> 00:19:19,332 I was told you're being investigated by the FBI. 438 00:19:19,897 --> 00:19:22,161 -Is that true? -Probably. 439 00:19:22,204 --> 00:19:24,554 The feds don't like it when you beat them in court. 440 00:19:24,598 --> 00:19:25,773 Gives them a reason 441 00:19:25,816 --> 00:19:28,471 to open bullshit investigations about you. 442 00:19:28,515 --> 00:19:29,907 So you're not surprised? 443 00:19:30,517 --> 00:19:33,172 I haven't been surprised since my mom dropped dead. 444 00:19:37,611 --> 00:19:38,525 Sorry. 445 00:19:40,048 --> 00:19:42,877 Uh... today is her birthday, 446 00:19:42,920 --> 00:19:45,706 and I am just having a little pity party. 447 00:19:49,362 --> 00:19:50,667 Did she pass recently? 448 00:19:52,103 --> 00:19:52,974 No. 449 00:19:55,281 --> 00:19:58,066 I, uh, actually was around your age 450 00:19:58,109 --> 00:19:59,285 when she died. 451 00:20:03,376 --> 00:20:04,420 Heart attack. 452 00:20:05,639 --> 00:20:06,640 Out of the blue. 453 00:20:10,774 --> 00:20:13,516 I never want to be blindsided like that again. 454 00:20:14,735 --> 00:20:17,346 So I expect the worst, 455 00:20:17,390 --> 00:20:20,784 and I'm only surprised when it doesn't happen. 456 00:20:25,746 --> 00:20:26,964 I understand. 457 00:20:29,358 --> 00:20:31,404 My, uh... My mom died suddenly, 458 00:20:31,447 --> 00:20:33,406 in a car accident when I was 10. 459 00:20:36,800 --> 00:20:37,758 [laughs] 460 00:20:39,281 --> 00:20:41,109 That explains your determination, 461 00:20:42,415 --> 00:20:43,416 your grit, 462 00:20:45,418 --> 00:20:49,160 and why you have trouble trusting people. Right? 463 00:20:50,945 --> 00:20:52,468 A little. Yeah. 464 00:20:53,339 --> 00:20:54,253 Me too. 465 00:20:57,256 --> 00:20:58,257 I'm sorry. 466 00:21:01,216 --> 00:21:02,957 You were too young to lose your mom. 467 00:21:06,439 --> 00:21:07,483 Yeah. 468 00:21:08,092 --> 00:21:09,398 So were you. 469 00:21:16,144 --> 00:21:17,058 By the way, 470 00:21:18,886 --> 00:21:20,279 who told you that I was 471 00:21:20,322 --> 00:21:22,193 being investigated by the FBI? 472 00:21:23,804 --> 00:21:25,109 My ex, Jamie. 473 00:21:27,198 --> 00:21:28,417 That makes sense. 474 00:21:30,898 --> 00:21:32,421 And remember... 475 00:21:32,465 --> 00:21:34,031 when they rattle you... 476 00:21:34,858 --> 00:21:36,382 you rattle 'em right back. 477 00:21:38,340 --> 00:21:40,690 [upbeat music playing] 478 00:21:50,178 --> 00:21:52,311 [music continues playing] 479 00:22:08,718 --> 00:22:10,981 [music continues playing] 480 00:22:24,212 --> 00:22:26,432 You have all created great art here today. 481 00:22:27,389 --> 00:22:28,521 As soon as this canvas dries, 482 00:22:28,564 --> 00:22:30,087 we'll get Gael to drop it around, yeah? 483 00:22:30,131 --> 00:22:31,175 Yeah. 484 00:22:31,872 --> 00:22:34,353 So, who decides what art is good? 485 00:22:34,396 --> 00:22:36,398 Yeah, like, what gets in museums? 486 00:22:37,181 --> 00:22:40,184 Well, it's art collectors and curators and, uh-- 487 00:22:40,750 --> 00:22:42,143 Oh, and critics. They got a lot of power. 488 00:22:42,186 --> 00:22:44,624 So, like, they review your work? 489 00:22:44,667 --> 00:22:45,494 Yeah, right. 490 00:22:46,887 --> 00:22:48,236 But we're all critics. 491 00:22:50,673 --> 00:22:53,546 All right, tell me what you think of, uh, this piece? 492 00:22:56,940 --> 00:22:58,246 Go on, your opinions matter. 493 00:22:58,942 --> 00:23:01,423 And be honest, I can handle it. 494 00:23:02,903 --> 00:23:04,513 Uh, I guess... 495 00:23:05,732 --> 00:23:06,776 I don't get it. 496 00:23:07,429 --> 00:23:10,084 Yeah, like, what does it even mean? 497 00:23:10,127 --> 00:23:11,259 Huh. Yeah. 498 00:23:11,999 --> 00:23:13,217 See, the thing about art 499 00:23:13,261 --> 00:23:15,568 is it-- it-- it's not about what it means. 500 00:23:15,611 --> 00:23:17,265 It's-- it's about how it makes you feel. 501 00:23:18,484 --> 00:23:20,442 So, when you look at this, 502 00:23:20,486 --> 00:23:22,183 what's your emotional response? 503 00:23:24,533 --> 00:23:27,101 Yeah. I don't really feel anything. 504 00:23:29,320 --> 00:23:30,365 Me either. 505 00:23:31,801 --> 00:23:32,672 Sorry. 506 00:23:34,282 --> 00:23:35,457 No, no. It's fine. 507 00:23:36,240 --> 00:23:37,416 Art is subjective. 508 00:23:38,155 --> 00:23:39,635 Not everyone's gonna get it. 509 00:23:39,679 --> 00:23:43,552 That's why I've learned to have very thick skin. So I'm-- 510 00:23:43,596 --> 00:23:46,163 Well, I think that we've definitely overstayed our welcome. 511 00:23:46,207 --> 00:23:47,774 So thank you so much for today. 512 00:23:47,817 --> 00:23:48,688 It's been my pleasure. 513 00:23:48,731 --> 00:23:50,124 students: Thank you. 514 00:23:50,167 --> 00:23:51,560 Yuri: Thank you. Great to meet you. 515 00:23:51,604 --> 00:23:52,431 Have a wonderful day. 516 00:23:52,474 --> 00:23:54,433 Bye, guys. Have a good one. 517 00:23:55,695 --> 00:23:56,783 Davia: Thank you. 518 00:24:01,440 --> 00:24:03,833 Yuri, that was such a great experience. 519 00:24:03,877 --> 00:24:04,791 Thanks again. 520 00:24:05,661 --> 00:24:06,880 Happy to have done it. 521 00:24:17,891 --> 00:24:20,894 [intense music playing] 522 00:24:20,937 --> 00:24:22,635 ♪ 523 00:24:23,026 --> 00:24:24,288 I mean, seriously, 524 00:24:24,332 --> 00:24:26,421 the people who create these diversity programs 525 00:24:26,465 --> 00:24:27,509 think they're opening doors. 526 00:24:27,553 --> 00:24:29,642 And they are... to the 1950s. 527 00:24:34,560 --> 00:24:36,779 Uh, okay, um, well, that's it from me. 528 00:24:36,823 --> 00:24:38,389 [audience applauding] 529 00:24:38,433 --> 00:24:39,826 [softly]: Maybe literally. 530 00:24:41,218 --> 00:24:44,221 woman: Let's hear it for Alice Kwan! 531 00:24:45,005 --> 00:24:46,485 We're gonna take a 10-minute break 532 00:24:46,528 --> 00:24:48,661 and then bring up some more funny people. 533 00:24:49,139 --> 00:24:51,794 Hey, so, what are you doing here? 534 00:24:52,360 --> 00:24:55,668 My job. Trying to open doors back to the '50s. [chuckles] 535 00:24:55,711 --> 00:24:57,974 That was just jokes, you know? 536 00:24:58,018 --> 00:24:59,933 I know Scott's a little much, 537 00:24:59,976 --> 00:25:02,544 but he's got a solid track record. 538 00:25:02,588 --> 00:25:03,676 Of HR complaints? 539 00:25:03,719 --> 00:25:05,634 Of launching people's careers. 540 00:25:05,678 --> 00:25:07,157 And racial stereotypes? 541 00:25:07,201 --> 00:25:09,551 The truth is these are the parts out there 542 00:25:09,595 --> 00:25:10,726 for POC right now. 543 00:25:10,770 --> 00:25:12,815 And I wish that wasn't the case but... 544 00:25:13,990 --> 00:25:15,601 the point is to get you all working. 545 00:25:16,123 --> 00:25:17,646 At least people can turn on their TVs 546 00:25:17,690 --> 00:25:19,300 and see diverse faces, right? 547 00:25:20,127 --> 00:25:21,868 Yeah, I guess. 548 00:25:22,651 --> 00:25:23,957 What can I get you? 549 00:25:24,000 --> 00:25:26,394 Oh, uh, can I have a sour Belgian beer, please? 550 00:25:26,437 --> 00:25:27,526 And a Dirty Shirley. 551 00:25:27,569 --> 00:25:29,353 Hmm. Who's the Dirty Shirley for? 552 00:25:29,397 --> 00:25:30,485 Your date? 553 00:25:31,399 --> 00:25:33,575 Uh, yeah. Yes. My date. 554 00:25:34,271 --> 00:25:36,404 -Oh, hi, Ruby. -Hi. 555 00:25:37,579 --> 00:25:38,885 Um, I just realized 556 00:25:38,928 --> 00:25:41,104 I forgot to give you money for my drink. 557 00:25:41,148 --> 00:25:42,715 Pfft! What are you-- 558 00:25:42,758 --> 00:25:45,108 Get out of here, I'm buying. Duh! 559 00:25:45,152 --> 00:25:46,893 -Oh, thank you. -Alice: I got you. 560 00:25:46,936 --> 00:25:48,851 -I'll just bring it over to you. -Sanjana: Okay. 561 00:25:48,895 --> 00:25:50,766 I'll see ya in seconds. 562 00:25:50,810 --> 00:25:52,159 -Bye. -Bye. 563 00:25:53,639 --> 00:25:54,553 So... 564 00:25:55,641 --> 00:25:56,729 Sanjana's your date? 565 00:25:56,772 --> 00:25:57,599 Yep. 566 00:25:58,644 --> 00:25:59,862 -It's new. -Hmm. 567 00:25:59,906 --> 00:26:01,690 And of course, on the DL. 568 00:26:02,952 --> 00:26:04,563 Well, since it's so new... 569 00:26:05,825 --> 00:26:07,435 can I drop by later tonight? 570 00:26:10,177 --> 00:26:12,440 Actually, it's not that new, 571 00:26:12,919 --> 00:26:13,920 if you know what I mean. 572 00:26:14,485 --> 00:26:15,574 Oh. 573 00:26:16,836 --> 00:26:17,837 Okay, well, have fun. 574 00:26:18,272 --> 00:26:19,839 Okay. You too. 575 00:26:21,101 --> 00:26:22,102 Thanks. 576 00:26:25,453 --> 00:26:29,544 Okay, so what if I'm not trying to break up with Isaac? 577 00:26:29,588 --> 00:26:32,242 Well, you can't have a cake and eat it too. 578 00:26:32,286 --> 00:26:33,896 Do you know any couples who are polyamorous? 579 00:26:34,636 --> 00:26:37,073 Like that guy on TLC with a bunch of wives? 580 00:26:37,117 --> 00:26:38,466 I mean, what's in it for the women? 581 00:26:38,771 --> 00:26:39,989 That's polygamy, 582 00:26:40,033 --> 00:26:42,122 but polyamory is when anyone feels the desire 583 00:26:42,165 --> 00:26:44,080 to share love with more than one person. 584 00:26:44,472 --> 00:26:46,692 And I also love Isaac. 585 00:26:48,650 --> 00:26:49,825 He takes care of me 586 00:26:49,869 --> 00:26:52,306 and makes me feel safe and cherished. 587 00:26:54,656 --> 00:26:56,963 And he challenges me, in good ways. 588 00:26:58,312 --> 00:27:00,967 So, it sounds like you feel a desire 589 00:27:01,010 --> 00:27:04,666 to have a relationship with both of these men. 590 00:27:08,148 --> 00:27:09,323 Yeah, but... 591 00:27:10,498 --> 00:27:12,326 I feel like it's wrong. 592 00:27:12,848 --> 00:27:13,675 Why? 593 00:27:14,850 --> 00:27:16,460 Because I feel like I'm being selfish. 594 00:27:16,504 --> 00:27:18,332 And why can't one relationship be enough? 595 00:27:18,811 --> 00:27:20,813 I don't know. Why does it have to be? 596 00:27:20,856 --> 00:27:23,032 It sounds like an excuse to cheat to me. 597 00:27:23,424 --> 00:27:25,556 Monogamy is just a social construct. 598 00:27:27,036 --> 00:27:29,299 We've been conditioned to value 599 00:27:29,343 --> 00:27:31,258 having one significant partner. 600 00:27:31,867 --> 00:27:33,303 But for many people, 601 00:27:33,347 --> 00:27:35,784 consensual non-monogamy feels more natural for them. 602 00:27:37,699 --> 00:27:40,180 Personally, I don't think humans are meant to be monogamous. 603 00:27:40,223 --> 00:27:41,094 Thank you. 604 00:27:41,137 --> 00:27:42,486 Tolu: But we choose to be, 605 00:27:42,530 --> 00:27:43,662 to keep the family together 606 00:27:43,705 --> 00:27:46,186 and to prove our love and commitment. 607 00:27:49,189 --> 00:27:53,019 Many people believe polyamory is an orientation 608 00:27:53,628 --> 00:27:55,064 or identity. 609 00:27:55,586 --> 00:27:57,023 Not simply a lifestyle choice 610 00:27:57,066 --> 00:27:58,938 but that you're hard-wired that way. 611 00:28:00,156 --> 00:28:01,854 Malika: What if being polyamorous is just who I am? 612 00:28:02,376 --> 00:28:04,639 Whether it's something you choose or who you are, 613 00:28:04,683 --> 00:28:06,685 it all still comes down to one question. 614 00:28:06,728 --> 00:28:07,642 Isaac. 615 00:28:09,122 --> 00:28:10,384 I mean, it doesn't sound like you're confused at all 616 00:28:10,427 --> 00:28:12,125 about what you want, Malika. 617 00:28:14,127 --> 00:28:16,825 Just whether you'll allow yourself to ask for it. 618 00:28:18,261 --> 00:28:20,089 Do you think Isaac would be willing 619 00:28:20,133 --> 00:28:21,482 to share you with another man? 620 00:28:22,788 --> 00:28:23,832 I don't know. 621 00:28:25,225 --> 00:28:28,010 Well, is it worth the risk of losing him to find out? 622 00:28:28,054 --> 00:28:30,534 'Cause once you tell him how you feel-- 623 00:28:30,578 --> 00:28:32,406 That is a bell you cannot unring. 624 00:28:44,331 --> 00:28:46,246 Yuri, I'm sorry about what happened earlier, man. 625 00:28:47,160 --> 00:28:48,988 Those kids don't know anything about art. 626 00:28:49,031 --> 00:28:49,902 They're right. 627 00:28:50,903 --> 00:28:51,904 The piece was shit. 628 00:28:53,340 --> 00:28:54,776 All my work is shit. 629 00:28:55,255 --> 00:28:57,387 I haven't produced a decent painting 630 00:28:57,431 --> 00:28:58,867 since my wife left me, 631 00:28:58,911 --> 00:29:00,651 took our daughter back to Australia. 632 00:29:06,570 --> 00:29:09,225 -She's beautiful, yeah? -Yeah, she is. 633 00:29:10,836 --> 00:29:12,881 I admit I was a terrible husband, 634 00:29:12,925 --> 00:29:14,535 but I was a good dad. 635 00:29:15,405 --> 00:29:16,711 Or at least I tried to be. 636 00:29:18,278 --> 00:29:20,889 Having those kids here today, it was nice. 637 00:29:22,586 --> 00:29:23,849 They reminded me of her. 638 00:29:25,459 --> 00:29:26,286 Blaise. 639 00:29:29,680 --> 00:29:30,812 She's my heart. 640 00:29:32,858 --> 00:29:36,775 And I haven't felt an ounce of inspiration since she left. 641 00:29:39,342 --> 00:29:43,129 My art is devoid of any genuine emotion. 642 00:29:44,826 --> 00:29:47,786 I mean... obviously you aren't. 643 00:29:48,830 --> 00:29:51,920 You know, what if you put everything that you're feeling 644 00:29:51,964 --> 00:29:54,618 about your daughter into your work, you know? 645 00:29:55,315 --> 00:29:57,796 I mean... do it for her? 646 00:29:59,885 --> 00:30:00,799 Pretty words. 647 00:30:04,106 --> 00:30:05,325 But thank you. 648 00:30:06,413 --> 00:30:08,110 I appreciate you trying to cheer me up. 649 00:30:09,938 --> 00:30:11,157 I know I can be... 650 00:30:11,766 --> 00:30:12,898 kind of an asshole. 651 00:30:15,161 --> 00:30:16,815 Tell you what, how about tomorrow morning 652 00:30:16,858 --> 00:30:19,121 I, uh, come over to your place, 653 00:30:19,165 --> 00:30:20,340 take a look at your work? 654 00:30:20,906 --> 00:30:23,473 Yeah. Are you sure? 655 00:30:23,517 --> 00:30:24,823 Yeah, positive. 656 00:30:28,000 --> 00:30:29,479 Yeah. All right. 657 00:30:34,223 --> 00:30:35,485 Hey, um... 658 00:30:37,139 --> 00:30:39,446 So what's the deal with the red-headed girl in your nerd group? 659 00:30:40,273 --> 00:30:41,100 What do you mean? 660 00:30:43,232 --> 00:30:45,539 [music playing] 661 00:30:47,019 --> 00:30:48,020 [sniffles] 662 00:30:59,074 --> 00:31:00,728 I pretended not to see 663 00:31:00,771 --> 00:31:02,861 because, believe it or not, I'm not very empathetic. 664 00:31:04,036 --> 00:31:06,865 But I think it was because she was so bad at the pitch. 665 00:31:07,343 --> 00:31:09,128 Wait-- So you did listen? 666 00:31:09,171 --> 00:31:10,999 Of course. But it's not my job to tell her. 667 00:31:11,043 --> 00:31:13,088 I'm not her business partner or her friend. 668 00:31:13,132 --> 00:31:14,481 Or her lover. 669 00:31:14,873 --> 00:31:16,831 No. What? I'm not her lover. 670 00:31:16,875 --> 00:31:18,615 Yeah, I never said you were. 671 00:31:19,965 --> 00:31:21,357 Okay, well, 672 00:31:21,401 --> 00:31:23,794 no one had to end up telling her after all. 673 00:31:23,838 --> 00:31:25,579 She decided not to pitch on her own. 674 00:31:26,275 --> 00:31:27,886 But, I mean, did she? 675 00:31:28,408 --> 00:31:30,410 Or she just bow out 'cause you guys made her feel like shit? 676 00:31:31,585 --> 00:31:33,804 Which... is a valid strategy, 677 00:31:33,848 --> 00:31:35,154 but just, you know... 678 00:31:36,329 --> 00:31:37,199 own it. 679 00:31:49,124 --> 00:31:51,692 Have you ever noticed that some of these diversity programs 680 00:31:51,735 --> 00:31:53,563 are run by clueless white dudes? 681 00:31:53,607 --> 00:31:55,130 [imitating Scott]: Drop and give me three egg rolls 682 00:31:55,174 --> 00:31:56,436 and one Hong Kong Phooey. 683 00:31:57,002 --> 00:31:57,872 Shoot. 684 00:32:02,877 --> 00:32:04,835 [music playing] 685 00:32:15,455 --> 00:32:17,283 Hey. I'm so sorry. 686 00:32:17,326 --> 00:32:19,372 I had two versions of that video. 687 00:32:19,415 --> 00:32:21,330 I thought I posted the one without you. It was an accident. 688 00:32:22,114 --> 00:32:24,246 Well, everyone, I have an announcement. 689 00:32:24,290 --> 00:32:26,118 Looks like none of you are getting cut this week 690 00:32:26,161 --> 00:32:27,815 since my head's about to roll. 691 00:32:27,858 --> 00:32:28,903 Scott: Kwan! 692 00:32:32,863 --> 00:32:35,866 I, uh, caught your act on Instagram. 693 00:32:37,999 --> 00:32:39,087 It was hilarious! 694 00:32:39,131 --> 00:32:42,134 [laughs] It was hilarious! 695 00:32:43,004 --> 00:32:43,962 Look how scared you are! 696 00:32:45,311 --> 00:32:46,965 Guys, this is what I've been saying, all right? 697 00:32:47,008 --> 00:32:48,488 We have to be able to laugh at ourselves. 698 00:32:48,531 --> 00:32:49,793 Sanjana, laugh at yourself. 699 00:32:49,837 --> 00:32:50,751 [laughs weakly] 700 00:32:50,794 --> 00:32:52,405 Scott: Good. Not-- Not great. 701 00:32:52,448 --> 00:32:54,320 Get on stage, my little comedy ninja. 702 00:32:54,363 --> 00:32:56,452 Oh, oh, let's do the Vietnamese nail salon bit. 703 00:32:56,496 --> 00:32:57,323 I love it. 704 00:32:58,367 --> 00:32:59,716 -Derek. -Yeah? 705 00:32:59,760 --> 00:33:01,675 -Can I speak to you? -Yeah. Sure. 706 00:33:02,589 --> 00:33:05,984 So, we owe you an apology. 707 00:33:06,941 --> 00:33:08,812 Instead of giving you honest feedback, 708 00:33:08,856 --> 00:33:11,163 we cut down your part in the pitch. 709 00:33:11,206 --> 00:33:12,294 Duh! 710 00:33:14,079 --> 00:33:16,516 How am I going to improve if you don't tell me the truth? 711 00:33:16,559 --> 00:33:18,344 How can we trust each other 712 00:33:18,387 --> 00:33:20,085 if we're not honest with each other? 713 00:33:20,128 --> 00:33:21,434 You're right. 714 00:33:21,477 --> 00:33:25,003 And we won't be successful business partners, 715 00:33:25,046 --> 00:33:27,179 or friends, if we're afraid to be direct. 716 00:33:30,704 --> 00:33:32,314 Okay, so... 717 00:33:34,229 --> 00:33:35,709 how can I improve? 718 00:33:35,752 --> 00:33:39,060 Well, um, you're stiff and monotone. 719 00:33:39,104 --> 00:33:41,106 You need to project confidence. 720 00:33:41,149 --> 00:33:43,108 And enthusiasm for the product. 721 00:33:44,326 --> 00:33:45,153 Okay. 722 00:33:46,850 --> 00:33:49,418 Maybe you all could help me work on that? 723 00:33:49,462 --> 00:33:50,767 -Of course. -Totally. 724 00:33:51,507 --> 00:33:52,856 You know, maybe we should... 725 00:33:52,900 --> 00:33:54,684 go around and give each other general feedback. 726 00:33:56,121 --> 00:33:57,470 Okay. Um... 727 00:33:58,993 --> 00:34:00,951 Claire, it's hard for you 728 00:34:00,995 --> 00:34:03,215 to abandon projects we've moved past. 729 00:34:03,563 --> 00:34:06,740 But I know it's because you're a fantastic problem-solver 730 00:34:06,783 --> 00:34:08,307 and you want to find a way to make it work. 731 00:34:09,569 --> 00:34:10,874 Uh, Rachel, 732 00:34:10,918 --> 00:34:13,355 your focus drifts in and out a lot, 733 00:34:13,399 --> 00:34:15,531 which means you don't always make your deadlines, 734 00:34:15,575 --> 00:34:18,926 but the work is without fail impeccable and elegant. 735 00:34:19,970 --> 00:34:21,363 Okay. 736 00:34:21,407 --> 00:34:25,063 Um, Mariana, sometimes your code is a little sloppy. 737 00:34:25,541 --> 00:34:28,066 You're great big picture but sometimes-- 738 00:34:28,109 --> 00:34:29,197 You brush over the details. 739 00:34:29,241 --> 00:34:30,894 And make mistakes. 740 00:34:33,419 --> 00:34:34,898 Okay. 741 00:34:34,942 --> 00:34:37,075 Yeah, maybe that's, uh, enough feedback for today. 742 00:34:38,946 --> 00:34:41,035 Okay, so, do I show him this one? 743 00:34:41,427 --> 00:34:43,951 Or maybe just these three? 744 00:34:43,994 --> 00:34:46,388 -Show him everything! -No, that's not how it works. 745 00:34:46,432 --> 00:34:48,390 Okay, well, if we waited for how it works, 746 00:34:48,434 --> 00:34:50,044 Yuri wouldn't be coming to see your art. 747 00:34:50,436 --> 00:34:51,959 -Yeah. -And you're welcome. 748 00:34:52,002 --> 00:34:53,526 -Thank you. -Mm-hmm. 749 00:34:54,135 --> 00:34:55,310 [phone vibrating] 750 00:34:58,835 --> 00:35:00,228 Hey, you here? 751 00:35:00,272 --> 00:35:01,403 Yuri [over phone]: What? No. 752 00:35:01,447 --> 00:35:03,188 Look, I've been up all night. 753 00:35:03,231 --> 00:35:05,059 I'm making five new pieces for the show. 754 00:35:05,103 --> 00:35:07,627 I need you at the studio now. How soon can you get here? 755 00:35:09,716 --> 00:35:11,021 Due process of law mandates 756 00:35:11,065 --> 00:35:13,241 that every defendant be granted a fair trial. 757 00:35:13,285 --> 00:35:16,157 And it isn't fair if I'm not given the time I need 758 00:35:16,201 --> 00:35:17,506 to prepare for his defense. 759 00:35:17,550 --> 00:35:19,769 The defendant's last-minute change of counsel 760 00:35:19,813 --> 00:35:21,728 is clearly another delay tactic. 761 00:35:21,771 --> 00:35:23,469 Speaking of delay tactics, 762 00:35:23,512 --> 00:35:26,298 prosecution hasn't even given me his Brady disclosures. 763 00:35:26,341 --> 00:35:28,256 Marc: Ms. Gale should have got the Brady disclosures 764 00:35:28,300 --> 00:35:30,389 from former counsel, when she took over the case, Your Honor. 765 00:35:30,432 --> 00:35:32,782 Which just further demonstrates 766 00:35:32,826 --> 00:35:34,784 why a continuance is necessary. 767 00:35:34,828 --> 00:35:36,482 judge: All right. Counselors, I've heard enough. 768 00:35:36,525 --> 00:35:38,005 Mr. Rothman, I'm ordering you 769 00:35:38,048 --> 00:35:39,311 to have the Brady disclosures 770 00:35:39,354 --> 00:35:40,964 to Ms. Gale by the end of the day. 771 00:35:41,574 --> 00:35:42,662 Thank you, Your Honor. 772 00:35:44,272 --> 00:35:47,232 But... I'm going to deny defense's request for a continuance. 773 00:35:48,320 --> 00:35:50,713 This change of counsel on the eve of trial 774 00:35:50,757 --> 00:35:52,193 looks like a delay tactic. 775 00:35:52,237 --> 00:35:54,239 And, frankly, it reeks of bad faith. 776 00:35:55,240 --> 00:35:57,242 Trial will proceed next week as scheduled. 777 00:36:01,724 --> 00:36:05,554 Your Honor, I, uh, didn't want to tip my hand at this stage, 778 00:36:05,598 --> 00:36:08,078 but you've given me no choice. 779 00:36:08,122 --> 00:36:10,994 I am pursuing a novel line of defense, 780 00:36:11,038 --> 00:36:14,955 which requires testimony from expert witnesses. 781 00:36:14,998 --> 00:36:16,261 It will take more than a week 782 00:36:16,304 --> 00:36:18,437 for me to prepare in time for trial. 783 00:36:18,959 --> 00:36:21,309 I'm not going to entertain this Hail Mary. 784 00:36:21,353 --> 00:36:24,138 Okay, well, then, I'm going to object on the record 785 00:36:24,182 --> 00:36:25,357 and file a writ. 786 00:36:25,792 --> 00:36:27,272 With all due respect, 787 00:36:27,315 --> 00:36:30,405 are you willing to be reversed by an appeals court 788 00:36:30,449 --> 00:36:34,235 on this very basic issue of criminal procedure? 789 00:36:35,236 --> 00:36:37,717 Given it's a new line of inquiry, 790 00:36:37,760 --> 00:36:39,022 I'll consider it. 791 00:36:40,023 --> 00:36:42,200 But you'll need to lay a proper foundation. 792 00:36:42,243 --> 00:36:44,376 I want to see all parties back here in... 793 00:36:45,203 --> 00:36:46,247 three days. 794 00:36:46,291 --> 00:36:47,596 And Ms. Gale, 795 00:36:47,640 --> 00:36:49,337 be ready to wow me. 796 00:36:49,381 --> 00:36:52,122 Oh, I will, Your Honor. Thank you. 797 00:36:55,909 --> 00:36:58,216 So, what is this novel line of defense? 798 00:36:58,259 --> 00:37:00,914 I have no idea, but we're gonna have to come up with something 799 00:37:00,957 --> 00:37:02,568 so I'm not held in contempt 800 00:37:02,611 --> 00:37:05,397 and a 19-year-old kid goes to prison for the rest of his life. 801 00:37:14,014 --> 00:37:16,451 -You think she's bluffing? -Doesn't really matter. 802 00:37:16,495 --> 00:37:18,148 Her days in this case are numbered. 803 00:37:18,192 --> 00:37:20,281 Why? Because of the FBI investigation? 804 00:37:22,109 --> 00:37:24,590 -So she's dirty? -Oh, yeah. 805 00:37:32,424 --> 00:37:33,773 -Hey! -Hey. 806 00:37:35,601 --> 00:37:36,776 Look, I'm-- 807 00:37:37,864 --> 00:37:40,910 I'm realizing I'm getting a little too clingy, 808 00:37:40,954 --> 00:37:44,523 and if you're dating someone in the program and me, it's-- 809 00:37:44,566 --> 00:37:46,438 Well, it's bound to get messy. 810 00:37:46,481 --> 00:37:48,788 So I think we should just take a break from... 811 00:37:50,050 --> 00:37:52,792 whatever... this is. Okay? 812 00:37:56,883 --> 00:37:58,101 Okay. 813 00:38:02,497 --> 00:38:04,586 ♪ 814 00:38:05,848 --> 00:38:07,372 Great. You're here. 815 00:38:07,415 --> 00:38:09,156 You were right last night. 816 00:38:09,939 --> 00:38:11,985 The inspiration's been inside me the whole time. 817 00:38:12,942 --> 00:38:14,553 I'm throwing most things out. Starting over. 818 00:38:14,596 --> 00:38:17,817 But the show's in a few days, so I need your help. 819 00:38:19,558 --> 00:38:21,299 -Sure, whatever you need. -Great. 820 00:38:23,562 --> 00:38:26,129 I need you to paint that for me. 821 00:38:28,306 --> 00:38:29,742 You want me to paint a whole piece? 822 00:38:29,785 --> 00:38:32,092 No, I want you to execute my sketch. 823 00:38:35,051 --> 00:38:37,010 There's not much to go on here. 824 00:38:38,620 --> 00:38:41,319 Word is that you're a very talented artist. 825 00:38:42,145 --> 00:38:43,843 Now's your chance to prove it. 826 00:38:43,886 --> 00:38:46,454 [rock music playing] 827 00:38:46,498 --> 00:38:48,500 ♪ 828 00:38:53,374 --> 00:38:55,333 We should look at the witnesses, 829 00:38:55,376 --> 00:38:56,551 see if there's anything 830 00:38:56,595 --> 00:38:58,640 to discredit their testimony. 831 00:38:58,684 --> 00:39:00,642 [phone vibrating] 832 00:39:00,686 --> 00:39:02,514 Um, sorry. I'll just be a second. 833 00:39:11,827 --> 00:39:13,133 -Hi, Ben. -Ben: Hey. 834 00:39:13,829 --> 00:39:16,005 So, I did some digging and I found out 835 00:39:16,049 --> 00:39:18,399 Kathleen Gale is being investigated by the FBI. 836 00:39:20,358 --> 00:39:22,708 I can do some more digging if you wanna know the details. 837 00:39:29,410 --> 00:39:32,892 Um, actually I'm-- I'm not interested anymore. 838 00:39:33,545 --> 00:39:35,068 But thank you for looking into it. 839 00:39:35,764 --> 00:39:37,244 No problem. 840 00:39:37,287 --> 00:39:38,767 If you change your mind, let me know. 841 00:39:38,811 --> 00:39:41,248 ♪ 842 00:39:49,474 --> 00:39:52,172 ♪ 843 00:40:09,711 --> 00:40:12,845 So, I've been thinking a lot about what you said in our last session. 844 00:40:14,324 --> 00:40:15,543 therapist: Commitment shouldn't mean 845 00:40:15,587 --> 00:40:18,154 suppressing your feelings or identity 846 00:40:18,198 --> 00:40:19,939 for fear you're gonna lose the person you love. 847 00:40:21,462 --> 00:40:22,942 And as scary as it is, 848 00:40:23,943 --> 00:40:25,423 not being your authentic self, 849 00:40:25,466 --> 00:40:27,773 not asking for what you truly need... 850 00:40:30,210 --> 00:40:32,430 that's what ultimately blows up relationships. 851 00:40:34,475 --> 00:40:35,824 And I've realized that... 852 00:40:38,566 --> 00:40:40,960 because I love Isaac so much, 853 00:40:41,003 --> 00:40:43,571 and I don't want to blow up our relationship, 854 00:40:46,618 --> 00:40:48,228 I need to tell him that I lied. 855 00:40:52,885 --> 00:40:57,324 I do want to pursue a relationship with Dyonte. 856 00:41:00,762 --> 00:41:02,938 And I want to stay in my relationship with him. 857 00:41:06,202 --> 00:41:07,203 And Isaac, 858 00:41:07,247 --> 00:41:09,031 how do you feel about that? 859 00:41:14,254 --> 00:41:20,129 ♪ I don't wanna lose control 860 00:41:22,654 --> 00:41:28,442 ♪ I don't wanna lose control 61412

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.