Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,068 --> 00:00:07,936
"JE ME SOUVIENS"
2
00:02:32,917 --> 00:02:37,752
Un de mes plus anciens souvenirs
c'est la photographie d'un bateau.
3
00:02:39,523 --> 00:02:41,718
Tante Nieta revenait
des �tats-Unis.
4
00:02:42,993 --> 00:02:44,961
Je croyais que c'�tait
par ce bateau.
5
00:02:45,463 --> 00:02:49,194
Les adultes disaient que les
cigognes apportaient les b�b�s.
6
00:02:50,301 --> 00:02:53,327
Je ne sais pas pourquoi, mais je
croyais qu'ils venaient par bateau...
7
00:02:53,537 --> 00:02:57,496
dans une sorte de brume,
issus d'un lieu ind�termin�.
8
00:02:58,242 --> 00:02:59,504
Serait-ce l'Am�rique ?
9
00:02:59,710 --> 00:03:01,940
USEZ SANS ABUS
10
00:03:02,146 --> 00:03:05,343
Il y a un boeuf sur la voie
Oui, il y en a
11
00:03:05,816 --> 00:03:08,944
Il y a un boeuf sur la voie
Catarina prend le train
12
00:03:09,153 --> 00:03:13,249
Elle va partir, partir elle va
13
00:03:13,457 --> 00:03:15,789
Ma m�re a perdu ses dents
� force de mordre mon p�re
14
00:03:15,993 --> 00:03:18,826
- Arr�te, petit ! Reste tranquille !
- Putain !
15
00:03:19,029 --> 00:03:21,429
- Qu'est-ce que tu as dit, morveux ?
- Putain !
16
00:03:21,632 --> 00:03:23,566
Tu vas voir, petit merdeux !
17
00:03:23,767 --> 00:03:25,428
Guilherme !
18
00:03:25,769 --> 00:03:28,260
Viens voir ce que
ton fils a dit !
19
00:03:31,208 --> 00:03:33,039
Qu'est-ce qu'il y a ?
20
00:03:35,546 --> 00:03:37,207
- Qu'est-ce qu'il y a ?
- Allez, r�p�te � ton p�re...
21
00:03:37,414 --> 00:03:38,904
ce que tu viens de dire !
22
00:03:39,316 --> 00:03:42,285
- Putain !
- Qu'est-ce que tu as dit ?
23
00:03:42,786 --> 00:03:46,051
- Putain !
- O� as-tu appris cela ?
24
00:03:46,390 --> 00:03:49,325
O� as-tu entendu cela ?
25
00:03:50,694 --> 00:03:53,458
�a va ! Il ne va plus le r�p�ter !
26
00:03:53,664 --> 00:03:57,395
Allez, r�p�te ! R�p�te !
Ravale tes pleurs, va !
27
00:03:57,601 --> 00:04:00,661
�a va, calme-toi.
Il ne va plus le r�p�ter.
28
00:04:01,005 --> 00:04:02,939
N'est-ce pas, mon gar�on ?
29
00:04:03,774 --> 00:04:06,334
Je t'ai d�j� dit de
ravaler tes larmes !
30
00:04:12,816 --> 00:04:15,250
Je pensais que j'�tais
le centre du monde.
31
00:04:15,920 --> 00:04:21,358
Le monde �tait une formidable
invention de Dieu pour me tester.
32
00:04:22,293 --> 00:04:25,990
La vie �tait un th��tre qui n'avait
de sens que parce que j'�tais l�.
33
00:04:26,363 --> 00:04:30,925
Je veux dire, si je fermais les yeux
et si je bouchais mes oreilles...
34
00:04:31,669 --> 00:04:34,900
le monde entier cesserait d'exister.
35
00:04:37,074 --> 00:04:39,338
On dit que je suis am�ricanis�e
36
00:04:39,543 --> 00:04:42,205
Avec des tonnes d'argent
Que je suis tr�s riche
37
00:04:42,413 --> 00:04:45,007
Que je ne supporte plus
Le son d'un tambourin
38
00:04:45,216 --> 00:04:47,275
Que mes cheveux se h�rissent
Au son de la "cu�ca"
39
00:04:47,751 --> 00:04:52,745
On dit que j'�tais soucieuse
De mes mains
40
00:04:52,957 --> 00:04:55,391
Tante Nieta aimait chanter
sous la douche...
41
00:04:55,593 --> 00:04:57,322
et j'adorais entendre sa voix.
42
00:04:58,195 --> 00:04:59,560
Ce que je n'arrivais pas
� comprendre...
43
00:04:59,863 --> 00:05:03,264
c'�tait l'excitation de Zeca et
Nenzinho en montant l'escalier.
44
00:05:03,867 --> 00:05:05,858
Attention !
Guiga nous regarde !
45
00:05:06,070 --> 00:05:08,630
Il ne peut rien voir.
Il n'y conna�t rien !
46
00:05:23,187 --> 00:05:26,281
Qu'est-ce que ce sera sera
47
00:05:26,657 --> 00:05:30,718
Qu'est-ce que ce sera sera
48
00:05:30,928 --> 00:05:34,955
Nous ne voyons pas le futur
49
00:05:35,165 --> 00:05:38,191
Qu'est-ce que ce sera sera
50
00:05:38,702 --> 00:05:41,762
Qu'est-ce que ce sera sera
51
00:05:42,539 --> 00:05:46,168
Quand j'�tais toute petite
52
00:05:47,077 --> 00:05:51,707
J'ai demand� � ma m�re
Qu'est-ce que je vais �tre
53
00:05:52,082 --> 00:05:56,212
Serai-je riche ?
Serai-je belle ?
54
00:05:56,654 --> 00:06:00,488
Et elle m'a r�pondu
55
00:06:00,724 --> 00:06:04,387
Qu'est-ce que ce sera sera
56
00:06:04,595 --> 00:06:08,793
Qu'est-ce que ce sera sera
57
00:06:08,999 --> 00:06:12,833
Nous ne voyons pas le futur
58
00:06:13,037 --> 00:06:16,803
Qu'est-ce que ce sera sera
59
00:06:17,007 --> 00:06:20,602
Qu'est-ce que ce sera sera
60
00:06:20,811 --> 00:06:25,805
Elle n'est pas revenue
ni la colombe
61
00:06:26,016 --> 00:06:31,079
Depuis qu'elle m'a abandonn�
Je ne sais pas pourquoi
62
00:06:31,622 --> 00:06:33,590
Sors de l�, mon fils,
je vais te marcher dessus !
63
00:06:33,791 --> 00:06:35,258
Guiga veut te renifler.
64
00:06:35,459 --> 00:06:38,053
- Qu'est-ce que tu veux ?
- Guiga veut te renifler.
65
00:06:38,729 --> 00:06:44,292
Le perroquet est devenu muet
Et la paille est trou�e
66
00:06:45,202 --> 00:06:48,933
Tu as d�j� vu �a, Cr�u ?
Ce gamin veut me renifler !
67
00:06:49,873 --> 00:06:51,238
Sors de l�, petit merdeux !
68
00:06:52,676 --> 00:06:54,303
Tu es moche !
69
00:07:30,180 --> 00:07:35,015
Une fois, on a pass� quelques jours
� la ferme de mon oncle Arnaldo.
70
00:07:35,819 --> 00:07:39,721
Ce furent des jours plein de
petites et grandes d�couvertes.
71
00:07:44,995 --> 00:07:46,587
Regarde qui passe !
72
00:07:48,665 --> 00:07:51,657
Gisaldina !
73
00:07:53,437 --> 00:07:55,530
Gisaldina !
74
00:07:55,939 --> 00:07:59,966
Suceuse ! Suceuse !
75
00:08:00,177 --> 00:08:04,011
Suceuse ! Suceuse !
76
00:08:04,214 --> 00:08:08,412
Bande de d�bauch�s ! Vous croyez
que je suis pas au courant ?
77
00:08:08,619 --> 00:08:10,678
Un de ces quatre,
il y aura un poussin...
78
00:08:10,888 --> 00:08:13,686
qui va na�tre avec
une de vos tronches !
79
00:08:15,993 --> 00:08:21,590
Tu peux �crire :
"Zeca a le zizi allong�" !
80
00:08:22,332 --> 00:08:26,632
Ou le robinet, ou alors
le petit oiseau affam� !
81
00:08:26,837 --> 00:08:29,772
Tu pourrais dire : "Sa partie
inf�rieure a �t� affect�e".
82
00:08:31,942 --> 00:08:36,936
- Zeca a le petit tuyau gonfl�.
- Cela ne sert � rien !
83
00:08:37,147 --> 00:08:40,344
Il y a des choses qu'on ne
peut pas dire � M. Guilherme !
84
00:08:40,984 --> 00:08:42,645
Zizi...
85
00:08:43,420 --> 00:08:45,081
robinet...
86
00:08:45,656 --> 00:08:46,782
tuyau.
87
00:08:50,894 --> 00:08:56,093
- Je pense que "moineau" est mieux.
- Regarde si c'est bien comme �a.
88
00:08:56,300 --> 00:08:59,929
"Monsieur Guilherme, venez vite !
89
00:09:00,737 --> 00:09:04,173
Zeca a une inflation de l'ur�tre".
90
00:09:06,710 --> 00:09:09,736
Comment ? Ce gamin
n'est pas encore au lit !
91
00:09:11,548 --> 00:09:15,644
Mon Dieu ! C'est Guiga
que j'ai connu petit ?
92
00:09:15,853 --> 00:09:18,014
Qu'est-ce qu'il a grandi !
93
00:09:18,222 --> 00:09:19,746
C'est d�j� un petit homme !
94
00:09:19,957 --> 00:09:23,654
- Intelligent ! Vous verrez !
- Prenez place, Mme Aurora.
95
00:09:24,161 --> 00:09:26,652
Alors, Guiga, on va tirer ton portrait ?
96
00:09:27,998 --> 00:09:32,662
Viens, on va faire une belle photo,
tu vas voir !
97
00:09:33,904 --> 00:09:35,804
Mais avec ces cheveux...
98
00:09:36,306 --> 00:09:38,774
on dirait une fille, Mme Aurora !
99
00:09:39,443 --> 00:09:40,774
Vous avez fait un voeu ?
100
00:09:40,978 --> 00:09:43,276
On va lui couper les cheveux
la semaine prochaine.
101
00:09:43,480 --> 00:09:46,506
Cette photo est un souvenir de la t�te
qu'il avait avec ces cheveux.
102
00:10:12,042 --> 00:10:14,306
Une fois, je me suis r�veill�
en pleine nuit.
103
00:10:15,612 --> 00:10:16,840
Oncle Pierre faisait
un acc�s de folie...
104
00:10:17,047 --> 00:10:19,106
et hurlait comme un poss�d�.
105
00:10:37,334 --> 00:10:41,327
Je me souviens que j'ai ressenti une
vraie horreur du fait d'�tre vivant.
106
00:10:43,440 --> 00:10:46,773
Je me disais : "Je suis l� !
Ce n'est pas un jeu.
107
00:10:46,977 --> 00:10:49,673
C'est la r�alit� !
Je suis vivant !".
108
00:11:02,626 --> 00:11:04,617
Nandinha �tait somnambule.
109
00:11:05,295 --> 00:11:07,263
Une nuit, sans qu'on
ne s'en rende pas compte...
110
00:11:07,464 --> 00:11:10,524
elle a quitt� la maison et s'est
retrouv�e � rue de la Moustache.
111
00:11:24,881 --> 00:11:28,339
� son retour, un voisin
l'a vue et l'a ramen�e...
112
00:11:29,252 --> 00:11:32,983
avec prudence, car il pensait
que si elle se r�veillait...
113
00:11:33,190 --> 00:11:35,283
elle pourrait mourir de peur.
114
00:11:47,037 --> 00:11:49,938
La petite barque
115
00:11:50,140 --> 00:11:52,734
Flotte tout doux
116
00:11:52,943 --> 00:11:58,882
Flotte, flotte, sans cesser
117
00:11:59,583 --> 00:12:02,780
Allons, Guiga, on va faire du piano.
Donne-moi ta main.
118
00:12:03,186 --> 00:12:06,053
Mets ton pouce sur le do.
119
00:12:25,976 --> 00:12:30,072
Nandinha avait �t� mise au
coll�ge Merc�s contre son gr�.
120
00:12:31,314 --> 00:12:34,477
Mais quand les soeurs ont d�couvert
qu'elle �tait somnambule...
121
00:12:34,685 --> 00:12:37,245
elles ont appel� mon p�re
pour la renvoyer.
122
00:12:38,221 --> 00:12:39,984
C'est comme �a qu'elle
a �chapp� � l'internat...
123
00:12:40,190 --> 00:12:43,717
et allait se marier avec
le fils de Mme Elvira.
124
00:12:45,295 --> 00:12:50,597
Maintenant tu seras mon �poux
125
00:12:50,801 --> 00:12:55,738
Tu chanteras la gloire
Dans mon coeur
126
00:12:56,139 --> 00:13:01,236
Ce Lol� qui va �pouser
Nandinha, qu'il est laid !
127
00:13:01,845 --> 00:13:05,611
Pauvre fille !
On dirait une momie !
128
00:13:05,816 --> 00:13:08,944
Et mul�tre, par dessus le march� !
129
00:13:09,152 --> 00:13:13,486
Mais il a fait des �tudes, ma fille.
Il est dipl�m� !
130
00:13:14,057 --> 00:13:18,016
Elle a bien fait,
cette petite Sainte Nitouche !
131
00:13:18,528 --> 00:13:21,224
Aujourd'hui, l'important chez
un homme, c'est qu'il ait...
132
00:13:21,431 --> 00:13:24,491
du caract�re et de la personnalit�...
133
00:13:24,701 --> 00:13:26,259
tu comprends ?
134
00:13:27,537 --> 00:13:30,665
En plus d'�tre bien mont� !
135
00:13:31,508 --> 00:13:36,275
- Tu es terrible, Ded� !
- Mieux laid que rien du tout !
136
00:13:36,480 --> 00:13:39,472
- Le pire, c'est de rester en rade !
- Je ne suis pas d'accord.
137
00:13:39,683 --> 00:13:42,208
Une femme honn�te peut
tr�s bien rester c�libataire...
138
00:13:42,419 --> 00:13:44,284
et pour autant �tre heureuse !
139
00:13:44,788 --> 00:13:48,383
Une femme peut s'adonner
� certains plaisirs...
140
00:13:48,592 --> 00:13:51,322
sans pour autant cesser
d'�tre une petite vierge.
141
00:13:51,728 --> 00:13:53,355
Comment cela ?
142
00:13:53,563 --> 00:13:55,554
Nous n'avons pas qu'un hymen.
143
00:13:55,832 --> 00:13:59,131
- Tu es folle ?
- Les hommes n'aiment pas l'hymen ?
144
00:13:59,336 --> 00:14:02,703
Eh bien, moi, je garde
le mien bien � l'abri !
145
00:14:04,241 --> 00:14:06,266
Je connais une fille...
146
00:14:06,476 --> 00:14:09,343
� qui on a appris qu'une plante
constringente pouvait servir.
147
00:14:10,147 --> 00:14:14,345
Alors, elle a mis la plante
dans un verre d'eau...
148
00:14:14,551 --> 00:14:16,917
pour la passer sur sa chatte...
149
00:14:17,120 --> 00:14:19,020
afin que son fianc� la croie vierge !
150
00:14:19,222 --> 00:14:20,951
Elle est all�e dans la salle
de bain chercher le verre...
151
00:14:21,158 --> 00:14:22,682
son fianc� n'�tait pas au courant,
elle lui demanda :
152
00:14:22,893 --> 00:14:26,385
"Ch�ri, o� est pass� le verre d'eau
que j'ai laiss� ici ?".
153
00:14:26,596 --> 00:14:29,258
Le fianc� a r�pondu avec
une toute petite bouche :
154
00:14:29,466 --> 00:14:31,764
"J'ai tout bu !".
155
00:14:33,336 --> 00:14:36,499
C'est de l'envie, ma m�re !
De l'envie pure !
156
00:14:36,706 --> 00:14:39,368
Tu sais que c'est un mensonge !
157
00:14:39,876 --> 00:14:42,242
- Je l'adore !
- Poup�e pisseuse !
158
00:14:42,479 --> 00:14:43,776
Tu n'as pas honte ?
159
00:14:43,980 --> 00:14:46,175
Tu vas te marier,
et tu pisses au lit !
160
00:14:46,383 --> 00:14:48,749
Arr�te de te moquer de ta soeur !
161
00:14:49,252 --> 00:14:52,449
Ne fais pas attention, ma fille !
Tu sais combien il est d�rang� !
162
00:14:54,591 --> 00:14:56,889
Mais il a raison, ma fille.
163
00:14:57,093 --> 00:15:00,187
Cette histoire de pisser au lit
ne peut pas durer !
164
00:15:00,397 --> 00:15:01,830
Si ton fianc� d�couvre cela...
165
00:15:02,566 --> 00:15:04,898
il va te renvoyer chez ton p�re !
166
00:15:05,101 --> 00:15:08,593
Maintenant nous serons ensemble
167
00:15:08,805 --> 00:15:12,707
Unis pour toujours au nom de Dieu
168
00:15:12,909 --> 00:15:14,604
Je sais que Nandinha
s'est mari�e avec Lol�...
169
00:15:16,012 --> 00:15:18,572
et que plus jamais
elle n'a piss� au lit.
170
00:15:38,768 --> 00:15:40,326
Papa ?
171
00:15:41,972 --> 00:15:43,963
Qu'est-ce qu'il y a, ma fille ?
172
00:15:44,307 --> 00:15:46,468
Laisse-moi descendre.
173
00:15:46,843 --> 00:15:49,368
Tu restes ici,
on va dormir !
174
00:15:55,819 --> 00:15:57,446
Papa ?
175
00:15:59,589 --> 00:16:00,886
Papa ?
176
00:16:03,326 --> 00:16:04,554
Qu'est-ce qu'il y a, ma fille ?
177
00:16:05,228 --> 00:16:07,753
Laisse-moi descendre.
Qu'y a-t-il de mal ?
178
00:16:09,499 --> 00:16:12,900
- Qu'as-tu perdu en bas ?
- Je veux voir Ded�.
179
00:16:14,971 --> 00:16:18,634
- Qu'est-ce que tu lui veux ?
- Je veux la voir flirter.
180
00:16:18,842 --> 00:16:20,673
Quoi ?
181
00:16:21,144 --> 00:16:24,341
O� tu as appris cela, petit d�mon ?
182
00:16:24,781 --> 00:16:26,510
Aurora !
183
00:16:26,750 --> 00:16:28,342
- Aurora !
- Quoi ?
184
00:16:28,551 --> 00:16:30,485
Viens voir !
185
00:16:31,154 --> 00:16:35,386
Aurora ! Il faut que tu saches
ce que cette diablesse a appris !
186
00:16:35,825 --> 00:16:37,622
Je suis au boulot...
187
00:16:37,827 --> 00:16:40,352
ton devoir est de savoir
ce qui se passe ici !
188
00:16:40,964 --> 00:16:43,057
File au lit !
189
00:16:47,037 --> 00:16:50,666
Elle voulait voir la fille
de la voisine flirter.
190
00:16:51,007 --> 00:16:54,135
C'est le mot
qu'elle a utilis� : flirter.
191
00:16:54,344 --> 00:16:57,404
Aussi je te demande :
tu crois que c'est normal ?
192
00:17:36,286 --> 00:17:38,914
Regarde, Aurora !
193
00:17:41,024 --> 00:17:43,993
Mon Dieu ! Il bande !
194
00:17:44,194 --> 00:17:47,220
Un gamin comme lui qui bande d�j� !
195
00:17:47,430 --> 00:17:50,024
De quoi r�ve-t-il ?
196
00:17:50,233 --> 00:17:53,999
- Il est tremp� !
- Mets-lui dans le berceau.
197
00:17:55,138 --> 00:17:59,768
O� est mon mouchoir blanc
� lavandi�re
198
00:17:59,976 --> 00:18:04,777
Que je t'ai donn� pour laver
� lavandi�re
199
00:18:04,981 --> 00:18:09,577
O� est mon mouchoir blanc
� lavandi�re
200
00:18:09,786 --> 00:18:14,780
Que je t'ai donn� pour laver
� lavandi�re
201
00:18:14,991 --> 00:18:17,755
Je ne fus pas coupable
Pour ce qui est arriv�
202
00:18:17,961 --> 00:18:19,792
Sors de l� !
203
00:18:24,534 --> 00:18:31,201
Adieu, mon papillon
Si tu veux voler
204
00:18:31,408 --> 00:18:37,176
Je dis :"Adieu, mon amour"
C'est moi, c'est moi
205
00:18:37,380 --> 00:18:40,076
Voil� le ciel !
206
00:18:41,618 --> 00:18:43,779
C'est l� que Dieu habite.
207
00:18:44,154 --> 00:18:46,748
Il y avait une vitre
au milieu de l'escalier.
208
00:18:47,924 --> 00:18:51,087
Cicinha a d�cr�t� que Dieu
habitait de l'autre c�t�.
209
00:18:52,762 --> 00:18:54,696
Dieu voit tout.
210
00:18:58,301 --> 00:19:00,667
Il est partout.
211
00:19:02,505 --> 00:19:06,805
Sambalel� est malade
Sa t�te s'est bris�e
212
00:19:07,010 --> 00:19:11,344
Sambalel� avait besoin
D'�tre l�ch�e
213
00:19:11,548 --> 00:19:13,675
Samba, Samba
Samba, olel�
214
00:19:13,883 --> 00:19:16,113
Il est aux jupes de femmes
Olal�
215
00:19:16,319 --> 00:19:19,982
Elle n'a pas d'autre endroit o�
se frotter contre son amoureux ?
216
00:19:21,024 --> 00:19:24,016
Tous les jours,
c'est le m�me cirque !
217
00:19:25,695 --> 00:19:29,131
J'ai tir� sur le chat
218
00:19:29,332 --> 00:19:33,393
Mais il n'est pas mort
219
00:19:33,603 --> 00:19:36,902
Je suis l� !
220
00:19:38,808 --> 00:19:41,606
Qui a appel� ?
221
00:19:42,779 --> 00:19:47,614
� l'immeuble Balance Sans Tomber
on ne paye pas de charges...
222
00:19:47,817 --> 00:19:52,186
car c'est la parfumerie
Mirta SIA qui paye tout.
223
00:20:07,637 --> 00:20:10,606
Les probl�mes commencent dans
l'immeuble Balance Sans Tomber.
224
00:20:10,807 --> 00:20:14,607
Dans l'appartement 302,
les amoureux prennent du bon temps.
225
00:20:14,811 --> 00:20:18,247
Mon ch�ri, tu es
mon auto-collant.
226
00:20:19,315 --> 00:20:22,614
-Ah, tu es mon album !
-Alors, on se colle ensemble ?
227
00:20:22,819 --> 00:20:24,446
On y va !
228
00:20:26,990 --> 00:20:29,857
Attends, attends !
Mon p�re pourrait nous voir !
229
00:20:30,059 --> 00:20:33,927
-Encore un, encore un...
-Non, regarde papa, mon ch�ri !
230
00:20:34,130 --> 00:20:37,395
-Maria ?
-Qu'est-ce qu'il y a, papa ?
231
00:20:37,600 --> 00:20:40,728
-Tu es seule avec ton fianc� ?
-Je suis seule.
232
00:20:41,137 --> 00:20:43,469
-La lumi�re est allum�e ?
-Oui.
233
00:20:43,673 --> 00:20:45,698
Alors �teins !
234
00:20:49,345 --> 00:20:52,508
Oui, m�me dans l'obscurit�,
l'�clat brillant...
235
00:20:52,715 --> 00:20:56,481
de ton sourire ne s'�teindra pas,
gr�ce au dentifrice Eulacol.
236
00:20:56,686 --> 00:20:59,484
Pour l'hygi�ne buccale
la plus parfaite et compl�te...
237
00:20:59,689 --> 00:21:03,420
le dentifrice Eulacol supprime
le jaune de vos dents.
238
00:21:03,726 --> 00:21:06,991
Le dentifrice Eulacol
vous donne un sourire sain.
239
00:21:10,733 --> 00:21:14,260
100% financ� par la
Parfumerie Mirta SIA...
240
00:21:14,470 --> 00:21:19,339
en tout point de la cit� merveilleuse
s'�l�ve l'�difice...
241
00:21:20,944 --> 00:21:22,411
tremble...
242
00:21:23,713 --> 00:21:25,578
tremble...
243
00:21:26,449 --> 00:21:28,246
tremble, mais ne s'�croule pas !
244
00:21:28,451 --> 00:21:32,683
Il voit tout.
Il est partout.
245
00:21:39,862 --> 00:21:42,695
- Maman, j'ai peur !
- Peur de quoi, mon fils ?
246
00:21:42,899 --> 00:21:44,662
Du Malamen.
247
00:21:44,867 --> 00:21:47,335
Malamen ? Qu'est-ce que c'est ?
248
00:21:47,537 --> 00:21:50,267
La pri�re n'est pas comme �a :
"D�livrez-nous du Malamen" ?
249
00:21:50,473 --> 00:21:54,136
Mon Dieu, qu'il est b�te,
mon petit dernier !
250
00:21:54,344 --> 00:21:56,835
Laisse ce Malamen tranquille,
mon coeur...
251
00:21:57,247 --> 00:21:59,238
et va dormir !
252
00:22:02,218 --> 00:22:05,984
B�nis-moi, grand-m�re lune,
donne-moi du pain et de la farine.
253
00:22:06,189 --> 00:22:09,181
La pleine lune venait
avec Marie la Folle...
254
00:22:09,959 --> 00:22:13,759
qui devait se marier avec
un homme politique anglais.
255
00:22:14,297 --> 00:22:16,993
Ma m�re aimait cela
et en rajoutait.
256
00:22:17,533 --> 00:22:20,525
Il m'a pas envoy� un t�l�gramme
d'Angleterre ?
257
00:22:20,737 --> 00:22:22,705
Qui, Maria ?
258
00:22:22,905 --> 00:22:26,671
Le type qui doit se marier avec moi !
Churchille !
259
00:22:27,176 --> 00:22:29,508
C'est vrai, Maria ?
260
00:22:31,781 --> 00:22:34,215
Regarde ce qu'il m'a envoy�.
261
00:22:36,719 --> 00:22:39,779
Il veut m'emmener
pour aller vivre avec lui.
262
00:22:40,290 --> 00:22:42,986
Qu'il aille au diable, pas moi !
263
00:22:43,192 --> 00:22:45,990
Je lui ai dit que je n'irai
jamais l�-bas !
264
00:22:46,195 --> 00:22:49,062
Pas question !
Et il y a plus !
265
00:22:49,399 --> 00:22:53,358
Je ne me marierai que s'il laisse
tomber ce putain de cigare !
266
00:23:00,076 --> 00:23:01,441
Cr�u !
267
00:23:01,644 --> 00:23:03,168
Viens chanter la chanson
qu'il aime pour qu'il s'endorme !
268
00:23:03,379 --> 00:23:05,244
Qui a appel� ?
269
00:23:06,049 --> 00:23:09,143
Cr�u ! Viens !
270
00:23:11,387 --> 00:23:14,788
Viens chanter la chanson
qu'il aime pour qu'il s'endorme !
271
00:23:17,860 --> 00:23:21,796
� Terram�
272
00:23:21,998 --> 00:23:28,369
Prends ma fille, Terram�
273
00:23:29,072 --> 00:23:33,600
Prends-la, Terram�
274
00:23:39,349 --> 00:23:43,649
Sindolel�, � sindolal�
275
00:23:43,853 --> 00:23:46,253
J'ai march� sur la feuille morte
276
00:23:46,456 --> 00:23:49,983
Et j'ai entendu scratch, scratch
277
00:23:50,693 --> 00:23:55,323
Sindolel�, � sindolal�
278
00:23:55,531 --> 00:23:58,466
J'ai march� sur la feuille morte
279
00:23:58,668 --> 00:24:02,331
Et j'ai entendu scratch, scratch
280
00:24:02,672 --> 00:24:05,140
C'est quoi cette t�te
de chien battu, petit ?
281
00:24:05,341 --> 00:24:07,241
C'est rien, Cr�u !
282
00:24:10,780 --> 00:24:15,615
Ce matin-l�, en descendant,
j'ai travers� la vitre bris�e.
283
00:24:16,319 --> 00:24:18,583
Ce qu'il y avait de l'autre c�t�
n'�tait pas du tout le ciel.
284
00:24:20,556 --> 00:24:23,116
C'�tait � peine le jardin d'Elvira.
285
00:24:24,026 --> 00:24:26,654
Elle �tait en train
d'�tendre son linge.
286
00:24:28,664 --> 00:24:31,633
Ce fut ma premi�re
d�ception religieuse.
287
00:24:52,688 --> 00:24:53,712
Une fois, pendant
la Semaine Sainte...
288
00:24:53,923 --> 00:24:56,949
nous sommes all�s voir
"La vie du Christ"au cin�ma.
289
00:24:57,360 --> 00:24:59,851
C'�tait la premi�re fois
que je suis all� au cin�ma.
290
00:25:09,071 --> 00:25:11,096
Voir la souffrance
du Fils de Dieu...
291
00:25:11,307 --> 00:25:13,673
m'a fait penser qu'il n'�tait
qu'un pauvre diable !
292
00:25:20,516 --> 00:25:25,044
Mon insigne portugais
293
00:25:25,288 --> 00:25:30,055
Aujourd'hui je veux vous offrir
294
00:25:30,259 --> 00:25:34,958
De tout mon coeur
295
00:25:35,164 --> 00:25:39,123
Mon culte sinc�re
296
00:25:39,335 --> 00:25:43,567
Mon insigne portugais
297
00:25:43,773 --> 00:25:48,972
Aujourd'hui je veux vous offrir
298
00:25:49,178 --> 00:25:52,670
De tout mon coeur
299
00:25:53,449 --> 00:25:58,182
Mon culte sinc�re
300
00:25:58,387 --> 00:26:03,689
Mon culte sinc�re
301
00:26:04,160 --> 00:26:08,688
Si vous �tes la M�re de Dieu
302
00:26:08,898 --> 00:26:10,923
Si d�li�e et si pure
303
00:27:09,525 --> 00:27:11,550
Tu en veux une, mec ?
Prends !
304
00:27:27,076 --> 00:27:29,067
CHAMPION BR�SILIEN DE 1959
305
00:27:46,429 --> 00:27:50,490
Il y en a une qui ne gratouille pas
bien. Celle du c�t� gauche !
306
00:27:50,700 --> 00:27:55,296
Je dis : seules iront au cin�ma
celles qui gratouillent bien !
307
00:27:55,504 --> 00:27:58,098
C'est quoi le film qu'on va voir,
Nenzinho ?
308
00:27:58,307 --> 00:28:02,266
Un tr�s bon film, vraiment !
309
00:28:02,478 --> 00:28:04,605
Avec Kirk Douglas.
310
00:28:04,814 --> 00:28:10,548
Ce c�t�-l� est intact.
Je veux la chair de poule partout !
311
00:28:12,888 --> 00:28:15,721
Et le parfum-spray
que tu avais promis ?
312
00:28:15,925 --> 00:28:19,861
C'est pour carnaval !
Et carnaval est encore loin !
313
00:28:20,062 --> 00:28:24,692
Celle qui gratouille bien
gagnera un grand parfum-spray !
314
00:28:25,234 --> 00:28:26,667
Et moi, Nenzinho ?
315
00:28:26,869 --> 00:28:29,838
Pour toi, ce sera un petit,
car tu es encore petit !
316
00:28:30,039 --> 00:28:33,065
Je veux un grand aussi !
317
00:28:43,119 --> 00:28:47,954
- Si ton p�re voyait cela !
- Maintenant ! Mon Dieu !
318
00:28:48,157 --> 00:28:50,717
Je ne te dis rien !
319
00:28:52,028 --> 00:28:56,397
H�l�na ! �te-moi ce sac
de linge sale, ma fille !
320
00:29:06,409 --> 00:29:12,075
Enfant que je b�nis,
tu passes dans ma vie.
321
00:29:13,516 --> 00:29:17,418
Enfant que je b�nis,
tu passes dans ma vie.
322
00:29:17,687 --> 00:29:23,648
Comme, par dessus la mer,
le vol d'un albatros perdu.
323
00:29:31,167 --> 00:29:37,265
Enfant que je b�nis,
tu passes dans ma vie.
324
00:29:38,507 --> 00:29:42,500
Comme, par dessus la mer...
325
00:29:42,712 --> 00:29:45,943
le vol d'un albatros perdu.
326
00:29:54,457 --> 00:29:57,187
�a, c'�tait au Christ sauveur !
327
00:29:57,393 --> 00:29:58,985
Ici, c'est moi, tu vois ?
328
00:30:00,062 --> 00:30:03,998
Cicinha, viens voir Nenzinho
dans la saveur du Christ !
329
00:30:04,734 --> 00:30:08,067
C'est pas "la saveur du Christ", idiot !
C'est J�sus Sauveur !
330
00:30:09,772 --> 00:30:11,603
Regarde ce que j'ai re�u en cadeau !
331
00:30:23,986 --> 00:30:25,977
Je pense qu'il vaut mieux
que tu partes.
332
00:30:26,589 --> 00:30:28,989
Je veux que personne
ne soit au courant !
333
00:30:30,059 --> 00:30:31,924
Je te fais confiance.
334
00:30:32,228 --> 00:30:34,696
Je ne veux pas savoir
ce que tu as pris !
335
00:30:39,635 --> 00:30:41,398
B�nis-moi, marraine.
336
00:30:50,279 --> 00:30:52,804
Ce salaud de Zeca me le paiera !
337
00:31:00,122 --> 00:31:04,354
J'�tais enfant et j'avais l'espoir
338
00:31:04,560 --> 00:31:07,961
D'�tre un jour heureux
339
00:31:08,164 --> 00:31:12,100
J'ai fait un voeu et j'ai donn�
Des tonnes de sucreries
340
00:31:12,301 --> 00:31:15,668
Aux petits saints
341
00:31:17,740 --> 00:31:22,006
On n'a jamais su pourquoi, mais
s'il y avait une f�te chez nous...
342
00:31:22,211 --> 00:31:27,171
oncle Pierre ramassait toutes
les bouteilles vides qu'il pouvait.
343
00:31:28,384 --> 00:31:32,718
...lui donnait son grand amour
344
00:31:32,922 --> 00:31:36,323
Cosme et Damien
345
00:31:36,525 --> 00:31:38,015
Cr�pin et Cr�pinien
346
00:31:38,227 --> 00:31:42,163
Joyeux anniversaire
Joyeux anniversaire
347
00:31:42,364 --> 00:31:46,698
Joyeux anniversaire, Guiga
Joyeux anniversaire
348
00:31:50,406 --> 00:31:54,604
Le voeu que j'ai fait
Je l'ai d�j� pay�
349
00:31:54,810 --> 00:31:57,938
Je faisais des f�tes
Et encore des f�tes
350
00:31:58,147 --> 00:32:02,982
Et ce jour heureux
Je me souviens
351
00:32:24,173 --> 00:32:27,006
Un jour, Elvira est devenue folle
pour quelque temps.
352
00:32:27,476 --> 00:32:29,967
Ils on dit que c'�tait
� cause de la m�nopause.
353
00:32:32,781 --> 00:32:35,875
Il me restait � d�couvrir
ce que cela pouvait bien �tre !
354
00:32:38,287 --> 00:32:42,587
Ils entendirent depuis
l'Ipiranga aux rives placides
355
00:32:42,791 --> 00:32:46,693
D'un peuple h�ro�que
Le cri retentissant
356
00:32:46,896 --> 00:32:50,627
Et le soleil de la libert�
357
00:32:50,833 --> 00:32:54,166
Brillait au ciel de la Patrie
358
00:32:54,370 --> 00:32:57,601
Si le gage de cette �galit�
359
00:32:57,806 --> 00:33:01,003
Nous r�ussissons � le conqu�rir
D'un bras fort
360
00:33:01,210 --> 00:33:04,202
En ton sein, � libert�
361
00:33:04,413 --> 00:33:07,439
Notre poitrine d�fie la mort m�me
362
00:33:07,650 --> 00:33:11,381
� patrie aim�e, idol�tr�e
Salut, salut !
363
00:33:16,258 --> 00:33:19,193
Il y avait le feu de l'enfer.
364
00:33:19,395 --> 00:33:20,589
Au cat�chisme...
365
00:33:20,796 --> 00:33:23,924
on disait qu'il faut manger le
corps du Christ pour se sauver.
366
00:33:25,401 --> 00:33:27,562
J'attendais cela
avec enthousiasme...
367
00:33:27,770 --> 00:33:29,863
mais quand j'ai aval� l'hostie,
il ne s'est rien pass� !
368
00:33:31,073 --> 00:33:35,100
Finalement, c'�tait quoi ce Dieu qui
jamais ne se manifestait clairement ?
369
00:33:38,013 --> 00:33:42,973
Vos yeux deviennent lourds...
370
00:33:43,752 --> 00:33:46,016
lourds.
371
00:33:46,221 --> 00:33:49,315
Les paupi�res sont en plomb...
372
00:33:49,925 --> 00:33:51,790
lourdes...
373
00:33:53,295 --> 00:33:55,195
lourdes.
374
00:33:57,533 --> 00:33:59,262
Ne r�sistez pas.
375
00:34:00,936 --> 00:34:04,030
Laissez-vous aller
� ce doux sommeil...
376
00:34:04,406 --> 00:34:05,896
profond...
377
00:34:06,742 --> 00:34:08,710
lourd.
378
00:34:08,911 --> 00:34:12,039
Laissez votre corps
balancer en avant...
379
00:34:13,549 --> 00:34:15,744
en arri�re...
380
00:34:15,951 --> 00:34:17,748
d'un c�t�...
381
00:34:18,821 --> 00:34:20,550
de l'autre.
382
00:34:21,590 --> 00:34:24,457
Voil�. Profond...
383
00:34:26,261 --> 00:34:27,956
en avant...
384
00:34:28,564 --> 00:34:30,156
en arri�re...
385
00:34:31,667 --> 00:34:33,134
d'un c�t�...
386
00:34:35,004 --> 00:34:36,767
de l'autre...
387
00:34:39,008 --> 00:34:40,498
Anita ?
388
00:34:40,709 --> 00:34:42,506
Profond...
389
00:34:43,312 --> 00:34:45,212
Anita, tu es un bouton de fleur !
390
00:34:46,882 --> 00:34:48,873
Lourd.
391
00:34:50,219 --> 00:34:52,881
Certains d'entre vous
sont d�j� en mon pouvoir.
392
00:34:54,023 --> 00:34:56,253
Iris ! Approchez !
393
00:35:08,904 --> 00:35:10,701
Pendant que je compte jusqu'� 3...
394
00:35:11,640 --> 00:35:14,473
vous allez sortir de
cet �tat d'hypnose...
395
00:35:14,977 --> 00:35:16,968
et vous ne vous souviendrez
de rien.
396
00:35:17,513 --> 00:35:18,810
Un...
397
00:35:19,348 --> 00:35:20,576
deux...
398
00:35:21,683 --> 00:35:23,617
trois !
399
00:35:55,818 --> 00:36:01,017
Alors elle a eu une attaque
et en est presque morte ?
400
00:36:04,226 --> 00:36:07,787
Je suis s�r que c'est un truc
de Zeca, Aurora.
401
00:36:09,031 --> 00:36:12,728
Je ne sais plus que faire
avec ce gosse !
402
00:36:13,735 --> 00:36:15,703
Il a mauvais caract�re !
403
00:36:16,572 --> 00:36:19,405
La seule solution est de le mettre
au coll�ge de P�res...
404
00:36:19,608 --> 00:36:22,338
ou au coll�ge militaire,
pour voir s'il s'am�liore !
405
00:36:23,979 --> 00:36:25,640
Je te pr�viens...
406
00:36:26,582 --> 00:36:29,915
il n'arrivera jamais � rien
dans la vie.
407
00:36:31,520 --> 00:36:34,148
C'est la faute � l'�ducation
que tu lui as donn�e !
408
00:36:34,356 --> 00:36:36,824
Ce seront tous des rat�s !
409
00:36:37,759 --> 00:36:40,922
Tu te trompes beaucoup, Aurora !
410
00:36:43,599 --> 00:36:45,863
Tu dors d�j� ?
411
00:37:41,523 --> 00:37:42,785
On ne le savait pas...
412
00:37:43,292 --> 00:37:46,193
mais cette nuit-l�, oncle Pierre
partait pour toujours...
413
00:37:46,461 --> 00:37:49,624
emportant avec lui
son tr�sor de bouteilles.
414
00:37:53,669 --> 00:37:56,661
Les gar�ons de Bahia
415
00:37:56,872 --> 00:38:00,330
� cet �ge de leur enfance
416
00:38:00,542 --> 00:38:03,705
Apportent le message
417
00:38:03,912 --> 00:38:07,404
De l'espoir avec joie
418
00:38:08,016 --> 00:38:11,816
Que sur terre, terre en fleur
Il y aura, il y aura de l'amour
419
00:38:12,020 --> 00:38:15,649
Que dans le ciel, dans le ciel bleu
Il y aura plus de splendeur
420
00:38:15,857 --> 00:38:18,985
Et tant que nous chanterons
421
00:38:19,194 --> 00:38:22,925
Le Br�sil existera
422
00:38:25,100 --> 00:38:27,330
Br�sil
423
00:38:30,772 --> 00:38:32,205
En ouverture de notre
programme d'aujourd'hui...
424
00:38:32,407 --> 00:38:35,968
un solo de la"Rhapsodie
Hongroise n. 2" au piano...
425
00:38:36,178 --> 00:38:39,443
jou�e par un enfant de 11 ans...
426
00:38:39,648 --> 00:38:41,673
qui joue comme un adulte.
427
00:38:41,883 --> 00:38:46,343
Le jeune Guilherme de
Almeida Filho, dit Guiga !
428
00:39:46,882 --> 00:39:50,943
Comme sont beaux les jours
429
00:39:51,153 --> 00:39:55,317
De d�but d'existence
430
00:39:55,524 --> 00:39:59,517
L'�me respire l'innocence
431
00:40:00,028 --> 00:40:03,395
Comme un parfum de fleur
432
00:40:04,466 --> 00:40:08,630
La mer est un lac serein
433
00:40:08,837 --> 00:40:13,240
Le ciel un manteau d'azur
434
00:40:13,442 --> 00:40:17,776
Le monde, un r�ve dor�
435
00:40:17,979 --> 00:40:22,279
Et la vie, un hymne d'amour
436
00:40:28,757 --> 00:40:34,059
L'�t� �tait pieds nus,
lance-pierres et cerfs-volants.
437
00:40:37,432 --> 00:40:41,391
C'�tait poissons, bains de rivi�re
et courir en libert�.
438
00:40:46,508 --> 00:40:49,306
C'�tait sucer des mangues
et manger des fruits...
439
00:40:49,778 --> 00:40:55,148
caja, pitanga, fruit � pain,
sapoti, umbu, jabuticaba, cajou...
440
00:40:55,751 --> 00:40:57,685
noix grill�es.
441
00:41:07,396 --> 00:41:12,060
L'�t� �tait piq�res d'insectes,
melons, paresse.
442
00:41:23,044 --> 00:41:26,172
"Ce n'est pas �vident de bien
utiliser la poudre de perlimpinpin.
443
00:41:26,381 --> 00:41:29,612
Il faut la sniffer
en quantit� exacte.
444
00:41:29,818 --> 00:41:31,342
Ni trop peu, ni pas assez...
445
00:41:31,553 --> 00:41:35,580
si tu ne veux pas d�passer
le ligne que tu t'es fix�e.
446
00:41:35,791 --> 00:41:40,125
Ferme tr�s fort les yeux,
comme les gens en r�ve...
447
00:41:40,328 --> 00:41:43,229
quand on tombe
dans un pr�cipice.
448
00:41:43,432 --> 00:41:45,730
Reste comme �a une minute."
449
00:41:53,475 --> 00:41:56,171
La t�l�vision est arriv�e !
450
00:41:57,612 --> 00:42:00,274
La t�l�vision est arriv�e !
451
00:42:06,321 --> 00:42:08,016
C'est la t�l�vision !
452
00:42:37,752 --> 00:42:40,482
L'arriv�e de la t�l� a �t�
un �v�nement merveilleux.
453
00:42:41,022 --> 00:42:44,253
J'allais pouvoir voir les programmes
que je ne connaissais que de nom...
454
00:42:44,693 --> 00:42:48,390
Roy Rogers, Jim de la Jungle,
l'enfant du Cirque...
455
00:42:48,597 --> 00:42:51,532
la troupe Toddy,
Rin Tin Tin...
456
00:42:51,733 --> 00:42:54,930
Zorro et la Police Routi�re.
457
00:43:05,413 --> 00:43:09,281
Mon Dieu, fais-moi grandir vite !
458
00:43:09,484 --> 00:43:12,180
Ne t'en fais pas, c'est b�te.
459
00:43:12,387 --> 00:43:16,619
Mais je veux grandir pour
voir des films interdits...
460
00:43:16,825 --> 00:43:20,886
pour fumer et pour aller o� je veux...
461
00:43:21,096 --> 00:43:24,327
faire tout ce qui est interdit.
462
00:43:36,978 --> 00:43:40,175
Mon p�re disait que le carnaval
�tait la f�te du diable...
463
00:43:40,382 --> 00:43:43,317
et il emmenait toute la famille
� la campagne.
464
00:43:43,552 --> 00:43:45,486
Mais Zeca avait
une petite copine...
465
00:43:45,687 --> 00:43:47,882
et il a d�cid� de sauter du train.
466
00:43:52,394 --> 00:43:57,263
Mon Dieu, quel malheur !
C'est un malheur !
467
00:43:57,933 --> 00:44:02,961
Tu vas vivre de quoi ?
Tu vas pouvoir nourrir une famille ?
468
00:44:05,340 --> 00:44:09,401
Imb�cile !
Tu n'as jamais valu un clou !
469
00:44:10,912 --> 00:44:14,348
Tu diras � cette fille
avec qui tu t'es mis...
470
00:44:14,549 --> 00:44:18,485
de tuer ce malheureux
alors qu'il en est encore temps !
471
00:44:19,087 --> 00:44:21,578
Pourquoi tu ne te tues pas ?
472
00:44:22,691 --> 00:44:25,785
� ta place, je boirais de la
strychnine, de l'insecticide...
473
00:44:26,261 --> 00:44:29,492
ou n'importe quoi ! Je mettrais
un coup de feu dans ma t�te !
474
00:44:29,698 --> 00:44:32,861
Ou je me jetterais
de l'ascenseur Lacerda !
475
00:44:48,350 --> 00:44:52,218
Zeca ! Ne t'en fais pas, mon fils !
476
00:44:53,188 --> 00:44:56,817
Tu trouveras bient�t du travail,
gagneras ta cro�te.
477
00:44:57,726 --> 00:45:00,024
En attendant, je te donnerai
de la nourriture...
478
00:45:00,228 --> 00:45:03,197
chaque semaine.
Tu viendras en chercher.
479
00:45:06,768 --> 00:45:11,637
Ne t'en fais pas, mon fils !
Il est nerveux.
480
00:45:12,407 --> 00:45:14,307
Il est comme cela.
481
00:45:14,776 --> 00:45:17,006
Cela ne vient pas du coeur !
482
00:45:17,712 --> 00:45:22,081
Il est comme �a,
il ne veut que ton bien.
483
00:45:27,589 --> 00:45:29,420
Nous avons le plaisir d'annoncer...
484
00:45:29,624 --> 00:45:32,593
un programme de Radio
Th��tre des Am�riques.
485
00:45:32,794 --> 00:45:34,887
La pi�ce de ce jour
est une mise en sc�ne...
486
00:45:35,096 --> 00:45:37,428
d'un original d'Edgar Alan Poe...
487
00:45:37,632 --> 00:45:40,999
et s'intitule
"Il y avait un coeur qui bat".
488
00:45:43,071 --> 00:45:45,835
Quelle vie, mon Dieu !
489
00:45:47,075 --> 00:45:50,476
Je ne la supporte plus, Aurora !
490
00:45:53,381 --> 00:45:56,817
Une femme doit aider son mari !
Mais toi non !
491
00:45:57,018 --> 00:45:59,919
Tu fais le contraire de
ce que je te demande !
492
00:46:00,388 --> 00:46:02,549
C'est pour cela que
ce malheur est arriv� !
493
00:46:04,359 --> 00:46:06,691
Tu ne veux en faire qu'� ta t�te !
494
00:46:07,762 --> 00:46:13,826
Je ne supporte plus cela !
Je ne veux plus de cette vie !
495
00:46:20,775 --> 00:46:24,336
Si ton p�re �tait encore en vie,
je te renverrais chez lui !
496
00:46:27,482 --> 00:46:29,882
Je vais parler avec Arnaldo.
497
00:46:30,285 --> 00:46:31,980
C'est ton fr�re...
498
00:46:33,054 --> 00:46:36,387
tu pourrais tr�s bien
aller vivre avec lui.
499
00:46:37,058 --> 00:46:40,653
Ici, dans cette maison,
je ne veux plus te voir !
500
00:46:49,037 --> 00:46:51,301
Fils de pute !
501
00:46:51,740 --> 00:46:53,640
Fils de pute !
502
00:46:54,309 --> 00:46:57,176
Je te hais, vieux salopard !
503
00:46:57,378 --> 00:46:59,573
Je veux que tu meures !
504
00:47:01,349 --> 00:47:06,548
Je sais que c'est un p�ch�,
mon Dieu, mais je hais mon p�re !
505
00:47:06,755 --> 00:47:08,950
Je veux qu'il meure !
506
00:47:16,598 --> 00:47:22,400
"Le Seigneur est mon berger,
je ne manquerai de rien.
507
00:47:22,837 --> 00:47:26,671
Il me fait pa�tre dans
de verts p�turages...
508
00:47:26,875 --> 00:47:31,574
me conduit doucement
vers des eaux tranquilles...
509
00:47:31,780 --> 00:47:34,010
rafra�chit mon �me...
510
00:47:34,215 --> 00:47:38,948
me guide vers les voies de la justice
pour l'amour de Son nom.
511
00:47:39,721 --> 00:47:41,985
J'avais l'impression
d'�tre dans un film.
512
00:47:42,557 --> 00:47:46,288
C'�tait comme si ce qui se passait
n'avait rien � voir avec moi.
513
00:47:46,728 --> 00:47:52,394
Longtemps j'habiterai
la maison du Seigneur".
514
00:47:55,336 --> 00:47:59,534
Il y a un boeuf sur la voie
Oui, il y en a
515
00:47:59,741 --> 00:48:02,869
Il y a un boeuf sur la voie
Catarina prend le train
516
00:48:03,077 --> 00:48:07,741
Elle va partir
Partir elle va
517
00:48:07,949 --> 00:48:12,852
Ma m�re a perdu ses dents
� force de mordre mon p�re
518
00:48:16,524 --> 00:48:19,857
"Ma m�re a perdu ses dents
� force de mordre mon p�re."
519
00:48:22,397 --> 00:48:25,696
Je ne sais pourquoi cette chanson
me revenait � l'esprit...
520
00:48:25,900 --> 00:48:30,462
me laissant partag�, avec autant
de peine de l'un comme de l'autre.
521
00:48:32,907 --> 00:48:34,636
Aurora...
522
00:48:35,376 --> 00:48:37,241
Aurora...
523
00:48:39,247 --> 00:48:42,842
tu ne pouvais pas me faire �a.
524
00:48:45,220 --> 00:48:47,814
Tu m'as abandonn� !
525
00:48:48,022 --> 00:48:49,785
"Notre P�re, qui �tes aux cieux...
526
00:48:50,124 --> 00:48:53,025
- Aurora !
- ...que Votre nom soit sanctifi�...
527
00:48:53,228 --> 00:48:57,756
que Votre r�gne arrive,
que Votre volont� soit faite...
528
00:48:57,966 --> 00:48:58,955
Excuse-moi !
529
00:49:00,568 --> 00:49:05,835
Donnez-nous aujourd'hui notre pain
et pardonnez-nous nos offenses...
530
00:49:06,040 --> 00:49:09,601
comme nous pardonnons � ceux
qui nous ont offens�s.
531
00:49:09,811 --> 00:49:12,780
Ne nous laissez pas succomber
� la tentation...
532
00:49:12,981 --> 00:49:16,917
- mais d�livrez-nous du mal, amen."
- J'ai peur de tomber
533
00:49:17,518 --> 00:49:20,954
Emporte-moi
534
00:49:21,356 --> 00:49:23,221
Emporte-moi
535
00:49:23,791 --> 00:49:28,251
Ma nostalgie
536
00:49:29,764 --> 00:49:34,224
Jeune fille
Tu ne te souviens pas
537
00:49:34,435 --> 00:49:39,031
De ce doux apr�s-midi
538
00:49:39,941 --> 00:49:43,172
Tu as oubli�, je me souviens
539
00:49:43,578 --> 00:49:48,038
Je me souviens
Je me souviens
540
00:50:14,275 --> 00:50:20,373
� maman, � maman
Ma maman
541
00:50:20,581 --> 00:50:26,816
Tu me laisses pleurer
O� es-tu, maman ?
542
00:50:27,021 --> 00:50:33,358
Tu me laisses pleurer
O� es-tu, maman ?
543
00:50:35,096 --> 00:50:37,291
La maison s'est
transform�e en d�sert.
544
00:50:38,199 --> 00:50:40,963
Elle �tait la joie de notre vie.
545
00:51:01,823 --> 00:51:03,916
Pendant les vacances de P�ques...
546
00:51:04,125 --> 00:51:06,753
je suis revenu dans
mon univers d'�t�...
547
00:51:06,961 --> 00:51:09,054
mais rien n'�tait plus comme avant.
548
00:51:09,263 --> 00:51:13,825
Comme si quelque chose s'�tait
irr�m�diablement d�tach� de moi.
549
00:51:22,910 --> 00:51:25,504
En compensation,
j'�tais moins surveill�...
550
00:51:25,713 --> 00:51:29,615
plus libre pour d�couvrir un monde
de nouveaut�s qui se pr�sentaient.
551
00:51:37,258 --> 00:51:39,055
Maintenant, c'est mon tour !
552
00:51:39,260 --> 00:51:42,457
- Non ! Tu es b�te !
- Tu as promis !
553
00:51:42,663 --> 00:51:44,563
Non, qui t'as demand�
d'�tre aussi stupide ?
554
00:51:45,233 --> 00:51:48,327
Je te l'ai donn� parce que
tu me le donnerais aussi !
555
00:51:48,536 --> 00:51:51,130
�coute, tu l'as donn�
parce que tu as voulu !
556
00:51:51,339 --> 00:51:55,070
Salaud ! Tu m'as roul� !
557
00:52:50,064 --> 00:52:51,691
Guiga !
558
00:52:53,734 --> 00:52:55,099
Guiga !
559
00:52:55,236 --> 00:52:56,828
Guiga !
560
00:52:58,506 --> 00:53:00,497
Viens !
561
00:53:02,310 --> 00:53:05,143
On l'emm�ne � faire un tour.
562
00:53:05,379 --> 00:53:08,314
C'est notre professeur !
563
00:53:09,283 --> 00:53:11,342
Tu n'es pas un homme, mec ?
564
00:53:13,488 --> 00:53:15,183
Allons-y, Delamule !
565
00:53:15,389 --> 00:53:18,381
Laisse tomber, Delamule !
Guiga est un trouillard !
566
00:53:18,593 --> 00:53:21,391
On dirait qu'il a �t� �lev�
par sa grand-m�re !
567
00:53:22,063 --> 00:53:26,261
Mon gouvernement sera
un gouvernement de lois...
568
00:53:26,467 --> 00:53:30,927
de traditions et de principes
moraux et politiques...
569
00:53:31,139 --> 00:53:32,970
qui refl�tent l'�me br�silienne.
570
00:53:33,174 --> 00:53:36,337
Ce premier avril,
jour des mensonges...
571
00:53:36,544 --> 00:53:39,741
il y a eu une nouveaut� qui
aurait pu �tre un mensonge.
572
00:53:39,947 --> 00:53:41,812
LYC�E
Les militaires avaient organis� un coup
573
00:53:42,016 --> 00:53:43,074
et �taient au pouvoir.
574
00:53:43,284 --> 00:53:46,811
Masturbation.
575
00:53:47,722 --> 00:53:52,352
C'est un de ces p�ch�s
contre la chastet�...
576
00:53:52,560 --> 00:53:55,996
pour lesquels Dieu...
577
00:53:56,631 --> 00:53:59,327
a r�serv� l'enfer.
578
00:54:01,169 --> 00:54:06,334
Avec la d�couverte
de ce plaisir d�fendu...
579
00:54:06,874 --> 00:54:10,640
surgit la volont�
de pratiquer cet acte...
580
00:54:10,845 --> 00:54:14,975
� tout moment...
581
00:54:15,816 --> 00:54:18,842
pour sentir � nouveau...
582
00:54:19,253 --> 00:54:22,620
ce plaisir stupide.
583
00:54:23,257 --> 00:54:29,389
Apr�s cela, les jeunes
n'arrivent plus � s'arr�ter !
584
00:54:29,764 --> 00:54:34,258
Ils n'arrivent plus � s'arr�ter
de se masturber !
585
00:54:34,735 --> 00:54:38,569
Et cela, sans parler des p�ch�s...
586
00:54:38,773 --> 00:54:42,140
que, par leur iniquit�...
587
00:54:42,343 --> 00:54:46,211
je me refuse � mentionner
dans une salle de classe.
588
00:54:46,447 --> 00:54:50,884
Des actes ind�cents commis
par le fondement !
589
00:54:51,085 --> 00:54:56,717
Ne croyez pas que la condamnation
ne vient qu'apr�s la mort, non !
590
00:54:56,991 --> 00:55:01,291
Le ch�timent commence ici bas...
591
00:55:01,762 --> 00:55:04,959
comme une cons�quence
des p�ch�s !
592
00:55:10,104 --> 00:55:11,230
Regarde, l�.
593
00:55:11,439 --> 00:55:15,739
"Masturbation : cause de
jouissance v�n�rienne...
594
00:55:15,943 --> 00:55:19,140
- par le contact de la main."
- Que signifie "v�n�rien" ?
595
00:55:22,016 --> 00:55:25,247
"V�nal... vendeur... v�n�rable..."
596
00:55:25,453 --> 00:55:31,619
Voil� ! "V�n�rien : relatif � V�nus,
d�esse de la beaut�.
597
00:55:31,826 --> 00:55:36,160
Maladies v�n�riennes : syphilis...
598
00:55:36,364 --> 00:55:40,198
infection purulente des muqueuses...
599
00:55:40,401 --> 00:55:43,768
- surtout du vagin et de l'ur�tre."
- Le vagin c'est la chatte !
600
00:55:43,971 --> 00:55:47,372
On le savait !
Voyons ce que signifie "purulent".
601
00:55:48,976 --> 00:55:53,174
"Pur�e... puritain... purulent...
602
00:55:53,814 --> 00:55:57,113
plein de pus, qui secr�te du pus."
603
00:55:57,418 --> 00:56:01,115
Regardons maintenant "prostitu�e".
604
00:56:04,325 --> 00:56:07,692
"Prostitu�e : voir p�ripat�ticienne."
605
00:56:09,830 --> 00:56:12,765
Merde ! Ils veulent qu'on
ne s'instruisent pas !
606
00:56:12,967 --> 00:56:18,132
"P�ripat�ticienne : femme qui pratique
l'acte sexuel pour de l'argent.
607
00:56:18,339 --> 00:56:22,275
Femme d�chue,
mondaine, Messaline...
608
00:56:22,476 --> 00:56:27,106
belle de nuit, femme perdue,
prostitu�e...
609
00:56:27,315 --> 00:56:32,651
pute, femme de mauvaise vie,
tra�n�e, vagabonde..."
610
00:56:36,924 --> 00:56:39,484
Zeca et Nenzinho
s'�taient mari�s...
611
00:56:39,694 --> 00:56:42,060
et la maison paraissait
encore plus vide.
612
00:56:42,563 --> 00:56:45,589
L'avantage est que j'avais
une chambre � moi.
613
00:56:57,745 --> 00:57:00,475
Selon les instructions
de mes a�n�s...
614
00:57:00,681 --> 00:57:03,343
je me manipulai avec des
mouvements maladroits...
615
00:57:03,551 --> 00:57:08,045
d�sirant d�couvrir le plaisir
que je n'avais jamais ressenti.
616
00:57:30,344 --> 00:57:33,609
Soudain, j'ai �t� submerg�
par une vague incontr�lable...
617
00:57:33,814 --> 00:57:36,783
in�dite, merveilleuse.
618
00:57:36,984 --> 00:57:41,318
La sensation la plus folle
que je n'avais jamais ressenti !
619
00:57:50,264 --> 00:57:53,597
Maintenant je connaissais
le sens du mot "jouir".
620
00:57:54,034 --> 00:57:57,526
Je commen�ais � comprendre pourquoi
le monde tournait autour du sexe.
621
00:58:02,743 --> 00:58:06,873
� partir de ce jour, l'heure du bain
�tait devenue sacr�e.
622
00:58:07,481 --> 00:58:10,279
Sophia Loren,
Gina Lollobrigida...
623
00:58:10,484 --> 00:58:15,217
Claudia Cardinale, Suzanne
Pleshette, Brigitte Bardot...
624
00:58:15,723 --> 00:58:20,422
toutes venaient mourir dans
ma main adroite et implacable.
625
00:58:47,555 --> 00:58:51,252
Cette femme ne doit pas
soulever d'objets lourds !
626
00:58:51,459 --> 00:58:54,019
Apr�s on va dire
que je l'ai tu�e !
627
00:58:54,528 --> 00:58:58,294
Guiga ! Aide-la � prendre
cette caisse !
628
00:58:58,499 --> 00:59:00,467
Ce sont tes livres.
629
00:59:03,037 --> 00:59:06,438
Le d�m�nagement dans ce nouvel
appartement n'a pas r�ussi.
630
00:59:06,941 --> 00:59:08,841
Mon p�re avait vendu
la vieille maison...
631
00:59:09,043 --> 00:59:13,503
mais l'acheteur a chang� d'avis
et nous avons d� tout y ramener.
632
00:59:29,196 --> 00:59:31,630
Je vais dire � papa
que tu lis Jorge Amado.
633
00:59:31,899 --> 00:59:34,697
Tu peux lui dire !
C'est lui qui me l'a achet� !
634
00:59:34,902 --> 00:59:38,360
Parce qu'il ne sait pas
qu'il �crit des pornographies !
635
00:59:38,906 --> 00:59:40,737
Petite Sainte Nitouche !
636
00:59:53,787 --> 00:59:58,349
Je ne savais pas que tu fumais !
637
00:59:58,559 --> 00:59:59,958
Tu n'as encore rien vu, petit fr�re !
638
01:00:00,160 --> 01:00:02,128
Et alors, le film t'a plu ?
639
01:00:02,329 --> 01:00:06,288
- C'est ton premier film interdit ?
- Oui.
640
01:00:06,500 --> 01:00:07,694
Et du fric ? Tu as du fric ?
641
01:00:07,902 --> 01:00:10,700
Oui. Le vieux m'a donn� des tunes.
642
01:00:10,905 --> 01:00:12,463
Combien ?
643
01:00:14,475 --> 01:00:16,807
- Dans les deux cents.
- �a marche !
644
01:00:17,011 --> 01:00:19,206
Je vais t'emmener
chez les filles !
645
01:00:21,015 --> 01:00:23,483
C'�tait une nuit d'initiation.
646
01:00:24,118 --> 01:00:27,713
Apr�s le cin�ma, Zeca m'a amen�
chez Maria da Vov�.
647
01:00:29,924 --> 01:00:32,620
C'�tait ma premi�re fois
avec une femme.
648
01:01:07,126 --> 01:01:09,856
Je ne sais pas ce qui a fait
Cicinha entrer au couvent...
649
01:01:10,596 --> 01:01:13,724
mais c'est s�r qu'elle avait
une fixation religieuse.
650
01:01:15,234 --> 01:01:18,397
C'est elle qui avait invent�
un Dieu dans le jardin !
651
01:01:25,777 --> 01:01:30,771
Anita ! Anita, ma fille,
viens m'aider !
652
01:01:31,283 --> 01:01:33,148
Que veux-tu, mon p�re ?
653
01:01:33,452 --> 01:01:38,446
Parle pas sur ce ton ! Je demande
parce que je ne vois plus bien !
654
01:01:41,527 --> 01:01:46,760
J'ai tout essay�, mais je
n'arrive pas � ouvrir ce truc !
655
01:01:47,766 --> 01:01:49,529
J'ai oubli� la combinaison secr�te.
656
01:01:53,172 --> 01:01:54,161
Quelqu'un y a touch� ?
657
01:01:54,973 --> 01:01:56,907
Papa, qui va toucher � �a ?
658
01:01:57,142 --> 01:01:59,770
Je ne sais pas, je pose la question !
Quelqu'un y a touch� ?
659
01:02:00,445 --> 01:02:01,571
Non.
660
01:02:02,281 --> 01:02:06,308
Je le laisse de sorte
que ce soit facile...
661
01:02:06,518 --> 01:02:08,543
et maintenant,
�a ne marche pas !
662
01:02:11,823 --> 01:02:17,728
Un peu de patience !
Regarde si tu peux ouvrir ce truc.
663
01:02:18,263 --> 01:02:20,424
Je ne vois plus rien !
664
01:02:32,411 --> 01:02:34,106
Seulement avec
la combinaison, papa.
665
01:02:34,313 --> 01:02:37,077
Essaye de te rappeler o�
tu as gard� la combinaison.
666
01:02:46,258 --> 01:02:49,819
Anita ! Viens voir un truc !
667
01:02:50,095 --> 01:02:51,824
Viens voir.
668
01:02:54,533 --> 01:02:57,331
Tu ne vas pas me croire,
mais �a s'est pass� comme �a.
669
01:02:57,536 --> 01:02:59,367
Cette nuit j'ai pri�,
j'ai demand� de l'aide.
670
01:02:59,571 --> 01:03:02,540
Quand le matin est venu,
c'�tait comme �a.
671
01:03:06,111 --> 01:03:07,738
Regarde !
672
01:03:08,647 --> 01:03:09,944
Tu vois ?
673
01:03:11,116 --> 01:03:12,981
C'�tait elle !
674
01:03:37,175 --> 01:03:40,667
Je me souviens de l'unique visite
qu'on a rendue � Cicinha au couvent.
675
01:03:41,947 --> 01:03:45,906
Elle avait les yeux de travers,
un peu d�rang�s par l'�motion.
676
01:03:58,096 --> 01:04:00,963
Sous l'oeil attentif de la M�re,
elle semblait montrer...
677
01:04:01,166 --> 01:04:04,727
une joie sup�rieure �
celle qu'elle ressentait.
678
01:04:11,176 --> 01:04:13,940
Cicinha n'est pas rest�e
longtemps au couvent.
679
01:04:14,313 --> 01:04:16,372
Elle a �t� expuls�e,
car les soeurs ont appris...
680
01:04:16,581 --> 01:04:18,674
qu'elle avait un oncle fou.
681
01:04:18,884 --> 01:04:20,215
Elles ne pouvaient pas l'accepter.
682
01:04:28,994 --> 01:04:31,963
Tu vas couper ces cheveux,
tu as compris ?
683
01:04:32,164 --> 01:04:34,758
Tu as l'air d'un voyou !
684
01:04:34,966 --> 01:04:38,265
Je ne peux pas, papa.
Je dois �tudier.
685
01:04:38,470 --> 01:04:42,429
J'ai des examens toute la semaine.
Demain, j'ai une �preuve de physique.
686
01:04:42,741 --> 01:04:46,734
Je ne veux pas le savoir !
Tu vas couper ces cheveux !
687
01:04:48,680 --> 01:04:50,773
Tu ne m'entends pas ?
688
01:04:50,982 --> 01:04:53,212
Je veux que tu coupes
ces cheveux maintenant !
689
01:04:54,920 --> 01:04:57,411
Je les couperai
quand j'en aurai envie !
690
01:04:58,256 --> 01:05:02,056
Tu vois �a, Anita ?
Ce gar�on me manque de respect !
691
01:05:02,561 --> 01:05:05,826
Tu as vu, Anita ?
Il m'a r�pondu !
692
01:05:10,068 --> 01:05:15,096
Tu peux en �tre s�r : plus jamais
je ne vais couper cette merde !
693
01:05:15,474 --> 01:05:16,941
Tu sais pourquoi ?
694
01:05:18,009 --> 01:05:20,102
Parce que je suis une pute !
695
01:05:21,146 --> 01:05:23,046
Une pute !
696
01:05:23,382 --> 01:05:26,408
Ce gar�on est malade !
Il faut que tu te fasses soigner !
697
01:05:26,618 --> 01:05:30,247
Tu es malade des nerfs ! Souviens-toi
que ton oncle avait des probl�mes.
698
01:05:32,924 --> 01:05:36,655
Tu n'aurais jamais d�
avoir de famille ! Jamais !
699
01:05:39,231 --> 01:05:42,257
Tu as tu� ma m�re !
700
01:05:42,467 --> 01:05:44,867
Bourreau nazi !
701
01:06:06,425 --> 01:06:10,418
Comme jamais auparavant,
je voulais avoir un p�re sensible.
702
01:06:12,030 --> 01:06:14,863
Une fois de plus,
je me suis r�fugi� au cin�ma.
703
01:06:15,066 --> 01:06:18,467
J'avais d�couvert les s�ances
d'art au Guarany.
704
01:06:35,420 --> 01:06:38,116
�a ne sert � rien, je te le dis !
705
01:06:38,323 --> 01:06:41,486
Celui qui d�cide,
c'est moi, tu entends ?
706
01:06:41,760 --> 01:06:44,228
�a ne sert � rien !
�a ne sert � rien !
707
01:06:44,429 --> 01:06:46,727
Celui qui d�cide, c'est moi.
708
01:06:46,932 --> 01:06:50,891
Ne viens pas m'emmerder !
Ne viens pas m'emmerder !
709
01:06:51,236 --> 01:06:53,227
Ne viens pas m'emmerder !
710
01:06:53,438 --> 01:06:56,236
�coute, je vais te dire une chose...
711
01:06:56,842 --> 01:07:01,506
parce qu'autrefois ces messieurs...
712
01:07:01,713 --> 01:07:07,174
ces chefs de famille,
venaient tous ici.
713
01:07:07,419 --> 01:07:09,751
� la maison, ils racontaient...
714
01:07:09,955 --> 01:07:14,551
qu'ils avaient un club
de radio amateurs...
715
01:07:15,560 --> 01:07:18,927
qu'ils allaient �couter
la BBC de Londres.
716
01:07:19,297 --> 01:07:23,393
Tu sais comment elle �tait
la BBC qu'ils �coutaient ?
717
01:07:24,903 --> 01:07:29,863
C'�tait Bouche, Baise et Cul !
718
01:07:30,308 --> 01:07:34,836
C'�tait Bouche, Baise et Cul !
719
01:07:35,747 --> 01:07:40,650
Avec ces roulures
fran�aises du bordel !
720
01:07:40,886 --> 01:07:43,081
Qu'est-ce qu'il y a ?
Tu ne m'as jamais vu ?
721
01:07:45,557 --> 01:07:48,458
Maintenant, si !
722
01:07:49,060 --> 01:07:51,585
Qu'est-ce que tu as
� me regarder ?
723
01:07:51,796 --> 01:07:54,458
Tu ne m'as jamais vu,
t�te d'oeuf ?
724
01:07:59,738 --> 01:08:00,932
L'ALLIANCE POUR LE PROGR�S
EST UNE FARCE !
725
01:08:01,139 --> 01:08:02,128
YANKEES, ALLEZ-VOUS-EN !
726
01:08:16,855 --> 01:08:18,686
Guiga, c'est toi ?
727
01:08:19,291 --> 01:08:22,351
- C'est moi.
- Je t'attendais.
728
01:08:22,594 --> 01:08:26,394
Je n'arrivais pas � dormir
apr�s ce que tu m'as dit.
729
01:08:28,333 --> 01:08:31,632
Je ne veux pas me disputer
avec toi, mon fils.
730
01:08:32,704 --> 01:08:36,834
Mais ce que tu m'as dit,
on ne dit pas � un p�re.
731
01:08:38,777 --> 01:08:41,678
Note ce que j'ai � te dire...
732
01:08:43,048 --> 01:08:49,009
quand mes maux seront vieux,
les tiens seront jeunes.
733
01:08:50,255 --> 01:08:53,782
Ce n'est pas une mal�diction, non !
734
01:08:54,559 --> 01:08:59,462
Je veux que tu sois tr�s heureux.
735
01:09:01,333 --> 01:09:03,301
Mon fils...
736
01:09:04,603 --> 01:09:07,595
je ne veux pas
me disputer avec toi.
737
01:09:07,939 --> 01:09:11,272
Faisons un pacte
de non-agression !
738
01:09:11,743 --> 01:09:14,303
Donne-moi la main !
739
01:09:24,923 --> 01:09:27,721
Ne nous disputons plus.
740
01:10:21,146 --> 01:10:23,080
Filez, filez !
741
01:10:23,281 --> 01:10:26,011
Ce n'est pas un endroit
� faire des conneries !
742
01:12:03,448 --> 01:12:06,281
EN DIRECT DE LA SURFACE
DE LA LUNE
743
01:12:28,439 --> 01:12:32,569
Un beau jour, mon p�re a trouv�
que Cr�u �tait trop vieille...
744
01:12:33,845 --> 01:12:36,177
et il lui a trouv�
une place dans un asile.
745
01:12:43,988 --> 01:12:47,549
Elle savait que cela serait
sa derni�re station.
746
01:12:52,297 --> 01:12:55,733
� Terram�
747
01:12:56,401 --> 01:13:03,068
Prends ma fille, Terram�
748
01:13:03,508 --> 01:13:07,945
Prends-la, Terram�
749
01:13:08,947 --> 01:13:14,886
Prends ma fille, Terram�
750
01:13:19,157 --> 01:13:23,753
� maman
751
01:13:23,962 --> 01:13:25,691
Terram�
752
01:13:25,897 --> 01:13:32,097
Ne veut pas me prendre, maman
753
01:13:32,503 --> 01:13:36,963
Prends-la, Terram�
754
01:13:37,175 --> 01:13:39,769
Cr�u est d�c�d�e
en plein carnaval.
755
01:13:40,211 --> 01:13:45,843
Son cercueil est rest� seul la nuit,
sans personne pour le veiller.
756
01:13:57,061 --> 01:13:59,495
Dis-moi, tu as d�j� vu
une actrice noire...
757
01:13:59,697 --> 01:14:02,461
qui n'ait pas un r�le
d'esclave ou de bonne ?
758
01:14:03,401 --> 01:14:05,835
Non !
759
01:14:06,037 --> 01:14:08,505
Il y a eu des si�cles d'esclavage
et de soumission !
760
01:14:09,440 --> 01:14:14,139
C'est pour cela que le noir a cette
merde de complexe d'inf�riorit� !
761
01:14:14,345 --> 01:14:16,438
Mais cela doit changer !
762
01:14:16,648 --> 01:14:18,343
Tu connais Mario Gusm�o ?
763
01:14:18,583 --> 01:14:21,552
Ce n'est pas le type qui a fait
le film "L'Ange Noir" ?
764
01:14:22,020 --> 01:14:25,683
Il a �t� emprisonn� pour port
de marijuana. Ils l'ont humili�.
765
01:14:25,957 --> 01:14:30,417
Tu crois que s'il avait �t� blanc
on l'aurait trait� pareil ?
766
01:14:31,562 --> 01:14:33,325
Je ne sais pas, Bira.
767
01:14:33,631 --> 01:14:36,464
Le probl�me c'est de
ne pas avoir d'argent.
768
01:14:36,668 --> 01:14:40,263
Le noir qui a de l'argent
est bien trait�. Regarde Pel� !
769
01:14:40,738 --> 01:14:44,469
Mais non, Daniel ! Merde !
770
01:14:45,710 --> 01:14:47,337
�a ne compte pas !
771
01:14:47,545 --> 01:14:51,743
Il est un "noir � l'�me blanche",
comme disent les gens.
772
01:14:53,251 --> 01:14:55,481
G�tulio avait disparu.
773
01:14:55,687 --> 01:14:58,986
Il faisait partie d'une
organisation clandestine.
774
01:14:59,290 --> 01:15:03,090
Il avait demand� si on voulait
entrer dans la lutte arm�e.
775
01:15:03,294 --> 01:15:07,594
Mais on n'a pas eu
la conviction ou le courage.
776
01:15:09,634 --> 01:15:11,568
C'est G�tulio l� !
777
01:15:16,708 --> 01:15:18,300
Helinho, merde !
778
01:15:21,679 --> 01:15:23,840
Tu es arm�, G�tulio ?
779
01:15:24,048 --> 01:15:26,812
C'est la routine de l'organisation,
pour une urgence.
780
01:15:27,018 --> 01:15:28,883
On ne sait jamais.
781
01:15:29,087 --> 01:15:31,317
Je ne compte pas l'utiliser.
782
01:15:31,522 --> 01:15:34,650
Du moins pas pour l'instant.
Calme-toi.
783
01:15:34,859 --> 01:15:37,293
- Ils sont � table. On y va ?
- Oui.
784
01:15:41,299 --> 01:15:44,530
Salut, vieux !
C'est un plaisir de te voir !
785
01:15:44,736 --> 01:15:47,034
�a fait longtemps !
786
01:15:47,238 --> 01:15:49,001
Guiga !
787
01:15:53,945 --> 01:15:54,934
Et alors, G�tulio ?
788
01:15:55,813 --> 01:15:58,111
La situation empire
de jour en jour.
789
01:15:58,316 --> 01:16:00,944
La population ne sait que ce
que les militaires lui disent.
790
01:16:01,152 --> 01:16:02,779
Ils manipulent l'information.
791
01:16:04,288 --> 01:16:06,256
Ils disent que nous sommes
des voleurs de banque...
792
01:16:06,457 --> 01:16:09,426
alors que l'argent des hold-up
sert � financer la gu�rilla !
793
01:16:10,361 --> 01:16:13,694
Nous prenons des otages
pour lib�rer les compagnons...
794
01:16:13,898 --> 01:16:15,889
qui sont tortur�s en prison.
795
01:16:16,601 --> 01:16:18,501
Il y en a m�me � la Police F�d�rale.
796
01:16:20,371 --> 01:16:23,670
Les types sont des sadiques,
des professionnels de la torture !
797
01:16:23,875 --> 01:16:25,638
Ils commettent des horreurs !
798
01:16:25,843 --> 01:16:30,075
Des noyades, des allongements,
des chocs �lectriques !
799
01:16:30,515 --> 01:16:32,949
Ils mettent un fil
dans l'ur�tre du type !
800
01:16:33,217 --> 01:16:35,276
C'est une douleur incroyable !
801
01:16:36,154 --> 01:16:38,247
Quand ils veulent tuer quelqu'un...
802
01:16:38,556 --> 01:16:40,854
ils disent qu'il s'est suicid�.
803
01:16:42,660 --> 01:16:45,322
Ou qu'il s'est �chapp�
et le corps dispara�t.
804
01:16:48,132 --> 01:16:50,965
C'est la derni�re fois
que nous avons vu G�tulio.
805
01:16:51,669 --> 01:16:55,605
Depuis cette nuit-l�,
on n'a plus eu de ses nouvelles.
806
01:16:55,807 --> 01:16:57,707
LIBERT� POUR EMILIANO !
807
01:17:05,249 --> 01:17:08,810
Clodoaldo, le Br�sil � l'attaque.
Tost�o. Allons-y !
808
01:17:09,020 --> 01:17:13,423
Quelle belle balle, Clodo !
Regarde, regarde !
809
01:17:13,624 --> 01:17:16,286
Regarde dans le score !
810
01:17:16,494 --> 01:17:17,483
BR�SIL, AIME-LE OU QUITTE-LE
811
01:17:17,695 --> 01:17:19,390
Clodoaldo !
812
01:17:19,597 --> 01:17:21,565
AUTORITARISME, CORRUPTION, MALVERSATION
Regarde ! Regarde !
813
01:17:21,766 --> 01:17:23,256
Mon Br�sil ch�ri !
814
01:17:23,468 --> 01:17:27,632
Dans le score, Clodoaldo !
815
01:17:30,475 --> 01:17:32,136
...lib�r� apr�s l'autopsie...
816
01:17:32,343 --> 01:17:35,540
le corps pr�sentait
quatre orifices de projectiles.
817
01:17:35,746 --> 01:17:39,045
La main gauche �tait � demi-mutil�.
818
01:17:39,250 --> 01:17:41,480
La m�choire sup�rieure
n'avait pas de dents.
819
01:17:41,686 --> 01:17:44,086
Le corps r�v�lait des h�matomes.
820
01:17:44,288 --> 01:17:47,348
Le corps de Lamarca
n'a pu �tre photographi�...
821
01:17:47,558 --> 01:17:48,889
LA TERREUR MEURT AVEC LAMARCA
par interdiction...
822
01:17:49,093 --> 01:17:50,890
du gouverneur
Antonio Carlos Magalh�es.
823
01:17:51,095 --> 01:17:54,997
Mon coeur est vert
Jaune, blanc et bleu
824
01:17:55,199 --> 01:17:59,260
Je t'aime, mon Br�sil
Je t'aime
825
01:17:59,704 --> 01:18:04,971
Personne ne peut arr�ter
La jeunesse du Br�sil
826
01:18:05,977 --> 01:18:09,970
Dieu est mon pasteur
et je ne manquerai de rien...
827
01:18:10,181 --> 01:18:12,342
Le ch�timent commence ici-bas.
828
01:18:15,086 --> 01:18:16,576
Maintenant, r�p�te !
829
01:18:26,430 --> 01:18:31,129
Et m�me si je marche dans
les vall�es de l'obscurit�...
830
01:18:33,738 --> 01:18:34,762
Ici !
831
01:18:38,409 --> 01:18:40,843
Pourquoi tu ne te tue pas, mon fils ?
832
01:18:41,479 --> 01:18:42,912
Je ne sais rien !
833
01:18:51,055 --> 01:18:54,149
Pendant que le pays
f�tait le miracle br�silien...
834
01:18:54,692 --> 01:18:57,183
j'allais conna�tre
ma saison en enfer.
835
01:19:02,934 --> 01:19:06,836
Les gu�rilleros �taient
poursuivis et tortur�s � mort.
836
01:19:07,038 --> 01:19:11,441
Je passais des nuits blanches,
sans r�ussir � fermer l'oeil.
837
01:19:13,077 --> 01:19:15,341
La n�vrose m'avait envahi.
838
01:19:15,780 --> 01:19:18,874
Je prenais des doses de cheval
d'antid�presseurs...
839
01:19:19,083 --> 01:19:22,018
plong� dans la plus pure
douleur et le malheur...
840
01:19:22,220 --> 01:19:24,984
avec une fixation morbide
sur le suicide.
841
01:19:25,356 --> 01:19:29,258
Je m'identifiais avec
Torquato Neto, un ange tordu...
842
01:19:29,460 --> 01:19:32,361
dont le destin �tait d'�tre en
d�saccord avec les satisfaits.
843
01:19:32,563 --> 01:19:37,000
�coute, Daniel, il faut
que je te dise une chose.
844
01:19:37,201 --> 01:19:40,034
Pour l'amour de Dieu, ne me laisse pas
me r�veiller de l'anesth�sie !
845
01:19:40,238 --> 01:19:42,206
Je veux �tre euthanasi�.
846
01:19:42,406 --> 01:19:44,271
Euthanasi�.
847
01:19:46,110 --> 01:19:48,476
Je te le laisse par �crit.
848
01:19:48,679 --> 01:19:50,738
C'est l�, sign�.
849
01:19:52,116 --> 01:19:54,175
Euthanasi�.
850
01:20:02,627 --> 01:20:05,323
Mon s�jour dans l'h�pital fut bref...
851
01:20:05,529 --> 01:20:09,693
mais un examen de routine
a montr� une perte irr�parable.
852
01:20:14,005 --> 01:20:17,634
S'il est vrai que les dieux se
nourrissent de notre souffrance...
853
01:20:17,842 --> 01:20:20,936
dans mon cas,
leur app�tit �tait vorace.
854
01:20:38,663 --> 01:20:41,188
Emm�ne-moi � l'�glise !
855
01:20:41,766 --> 01:20:43,996
Je veux communier !
856
01:20:45,703 --> 01:20:48,297
J'ai peur du Malamen.
857
01:20:51,642 --> 01:20:53,837
H�PITAL SAINT-LAZARE
858
01:21:49,166 --> 01:21:52,158
Qu'est-ce que tu me veux,
fils de pute ?
859
01:21:53,604 --> 01:21:56,129
Qu'est-ce que tu me veux ?
860
01:21:57,141 --> 01:21:59,701
Tu sais ce que cela signifie ?
861
01:22:00,544 --> 01:22:01,738
Oui.
862
01:22:02,179 --> 01:22:05,910
Pas la peine de te torturer !
Je m'en fous !
863
01:22:06,117 --> 01:22:08,642
Je t'aime, Guiga !
864
01:22:10,688 --> 01:22:13,213
Je m'en fous !
865
01:22:13,491 --> 01:22:16,153
Je t'aime !
866
01:22:18,729 --> 01:22:21,391
"Let's play that."
"Let's play that."
867
01:22:22,133 --> 01:22:25,660
Profitons-en !
Amusons-nous !
868
01:22:26,070 --> 01:22:27,867
Profitons de la vie !
869
01:22:28,072 --> 01:22:29,471
Amusons-nous !
870
01:22:29,673 --> 01:22:33,632
La joie est la preuve par neuf !
871
01:22:39,083 --> 01:22:42,985
TV Aratu Canal 4
872
01:22:43,187 --> 01:22:47,783
Salvador, mon amour, Bahia
873
01:22:50,261 --> 01:22:53,890
Peut-�tre tu trouveras
ce que tu veux dans le paquet.
874
01:22:54,098 --> 01:22:57,363
Arr�te-toi, �coute,
marche, regarde.
875
01:22:57,568 --> 01:23:01,060
Cela ne co�te rien,
seule la vie te co�te.
876
01:23:07,745 --> 01:23:10,236
Le piano avait �t� vendu
� n'importe quel prix...
877
01:23:10,448 --> 01:23:12,541
� un pasteur protestant...
878
01:23:12,750 --> 01:23:16,846
et peu apr�s la maison
allait �tre liquid�e.
879
01:23:17,221 --> 01:23:22,488
Comme un chat habitu� � la maison,
j'y suis rest� quelque temps...
880
01:23:22,693 --> 01:23:25,753
et pour la premi�re fois,
je me trouvais seul.
881
01:23:35,439 --> 01:23:38,374
Dans une subversion radicale
de l'ordre antique...
882
01:23:38,576 --> 01:23:40,976
la maison a �t�
ouverte aux hippies.
883
01:23:41,412 --> 01:23:44,381
Il n'y avait ni heure
ni lieu pour rien.
884
01:24:12,877 --> 01:24:15,710
Cela a �t� la premi�re communion
pour de vrai...
885
01:24:15,913 --> 01:24:18,279
avec le droit � la
Pentec�te et tout.
886
01:24:18,616 --> 01:24:21,551
C'�tait ma premi�re communion
avec la drogue.
887
01:24:50,581 --> 01:24:53,914
Des langues de feu apparurent...
888
01:24:54,118 --> 01:24:58,111
et se pos�rent sur chacun d'eux.
889
01:25:01,759 --> 01:25:04,227
Au d�but, c'est comme �a.
890
01:25:36,927 --> 01:25:39,487
Ils �taient tous remplis
du Saint Esprit...
891
01:25:39,697 --> 01:25:43,133
et commenc�rent � parler
en diff�rentes langues.
892
01:25:47,671 --> 01:25:49,502
On ne fait pas son propre destin.
893
01:25:49,707 --> 01:25:54,406
Oedipe a bien essay� et il est all�
� l'encontre de ce qu'il �vitait.
894
01:25:54,612 --> 01:25:57,547
Il d�chiffra l'�nigme du Sphinx
et fut �pargn�...
895
01:25:57,748 --> 01:25:59,477
mais cela ne lui servit � rien.
896
01:26:00,884 --> 01:26:03,978
Se conna�tre � soi-m�me
fut la cause de sa perte.
897
01:26:13,430 --> 01:26:16,797
Aucun homme ne peut dire
qu'il a �t� heureux...
898
01:26:17,001 --> 01:26:20,562
avant d'arriver au seuil de sa vie.
899
01:26:21,872 --> 01:26:24,500
C'est toi qui a amen� ces gens.
900
01:26:25,142 --> 01:26:26,541
Qui sont-ils ?
901
01:26:28,545 --> 01:26:33,073
Du calme, Guiga.
Ce sont de braves gens.
902
01:26:33,283 --> 01:26:36,878
C'est un couple d'amis fran�ais,
Alain et Juliette.
903
01:26:37,087 --> 01:26:38,076
L'autre est Pablito.
904
01:26:38,355 --> 01:26:42,985
Aucun homme ne peut dire
qu'il a �t� heureux...
905
01:26:43,193 --> 01:26:45,286
avant d'arriver au seuil de sa vie.
906
01:26:45,496 --> 01:26:48,693
Ce Pablito m'a intrigu�
d�s le premier instant.
907
01:26:48,899 --> 01:26:52,266
Il exer�ait une �trange
fascination sur les gens.
908
01:26:53,170 --> 01:26:55,468
Merde !
909
01:26:56,974 --> 01:27:00,341
Guiga est compl�tement jet� !
910
01:27:22,800 --> 01:27:24,893
Qu'est-ce qui t'arrive, Guiga ?
911
01:27:25,102 --> 01:27:27,764
Super ! J'ai une faim de loup !
912
01:27:31,308 --> 01:27:33,936
Merde ! Il se l�che compl�tement !
913
01:27:34,144 --> 01:27:35,133
Tout est nombre.
914
01:27:35,345 --> 01:27:38,906
L'amour est la connaissance
du nombre et rien n'est infini.
915
01:27:40,684 --> 01:27:44,984
Ou mieux : pourrait-il exister
dans l'espace-baiser de la faim ?
916
01:28:51,255 --> 01:28:54,952
Pablito �tait fort en magie,
en astrologie et en cabale.
917
01:28:55,092 --> 01:28:57,560
Il s'y connaissait
en tarot et en tares...
918
01:28:57,761 --> 01:29:00,730
en fatalit� et
en acceptation du destin.
919
01:29:55,118 --> 01:29:59,145
- Je ne me contr�le plus.
- Qu'est-ce qu'il y a, Guiga ?
920
01:29:59,389 --> 01:30:03,553
Tu ne dis pas que c'est bien
de vivre en communaut� ?
921
01:30:04,461 --> 01:30:07,123
Tu dois savoir que personne
n'appartient � personne.
922
01:30:07,664 --> 01:30:10,565
Mets-toi cela dans le cr�ne,
mon grand !
923
01:30:21,578 --> 01:30:23,546
Ne t'en fais pas !
924
01:30:24,014 --> 01:30:27,074
Elle veut seulement danser.
925
01:30:28,418 --> 01:30:29,908
Allez.
926
01:30:36,126 --> 01:30:39,152
Viens, allons danser !
927
01:31:19,136 --> 01:31:24,233
Bien que j'aie �t� une proie facile,
je fumais tous les jours.
928
01:31:24,441 --> 01:31:27,808
J'�tais curieux de faire
de nouvelles exp�riences.
929
01:31:28,679 --> 01:31:31,239
J'affrontais cela comme un d�fi...
930
01:31:31,648 --> 01:31:36,881
pour devenir un homme, je devais
apprendre � g�rer mes d�mons.
931
01:32:51,428 --> 01:32:53,487
C'est de la bonne !
932
01:33:05,308 --> 01:33:07,776
Tu te souviens d'Edu ?
933
01:33:07,978 --> 01:33:09,172
Oui.
934
01:33:17,954 --> 01:33:21,355
Il a tent� sa chance
� Londres avec une fl�te.
935
01:33:22,292 --> 01:33:25,455
"Aime-le et quitte-le."
936
01:33:26,563 --> 01:33:28,224
Oui.
937
01:33:29,433 --> 01:33:31,924
La mer n'est pas pour
les poissons, mon gars !
938
01:33:32,636 --> 01:33:35,002
Il y a plein de gens
qui abandonnent.
939
01:33:36,606 --> 01:33:38,801
Beaucoup sont pass�s
tout droit au p�le chimique...
940
01:33:39,009 --> 01:33:40,533
en pensant au mariage.
941
01:33:43,947 --> 01:33:46,643
Ils vont finir comme
de gros vaches.
942
01:33:47,350 --> 01:33:52,720
Et G�tulio, tu ne l'as
plus jamais revu ?
943
01:33:58,628 --> 01:34:00,823
Je voulais apprendre
� jouer de la guitare.
944
01:34:02,032 --> 01:34:04,057
Je verrai cela plus tard.
945
01:34:06,603 --> 01:34:10,164
Pour gagner du fric, il va falloir
donner des cours de yoga...
946
01:34:10,841 --> 01:34:14,140
ou vendre des sandwichs
sur la plage.
947
01:34:15,112 --> 01:34:20,072
Je pars pour la montagne.
Il y a une communaut� l�-haut.
948
01:34:21,151 --> 01:34:23,779
L'araign�e vit de ce qu'elle tisse.
949
01:34:24,821 --> 01:34:27,153
Je veux planter pour manger.
950
01:34:31,161 --> 01:34:32,628
Et toi, Guiga ?
951
01:34:37,400 --> 01:34:39,265
Je ne sais pas.
952
01:34:39,603 --> 01:34:42,299
Je pense acheter
une cam�ra super 8.
953
01:34:43,707 --> 01:34:46,767
Tu crois toujours
� ton r�ve d'artiste ?
954
01:34:47,944 --> 01:34:51,038
C'est bien, quand on r�ussit.
955
01:34:51,414 --> 01:34:55,350
Tu ne seras pas �pargn�
parce que tu fais de l'art.
956
01:34:57,087 --> 01:35:00,318
T�t ou tard, tu vas croiser
le Sphinx, mon vieux.
957
01:36:07,457 --> 01:36:09,322
Le soleil !
958
01:36:10,827 --> 01:36:14,422
Des billions,
des trillions de m�gatonnes...
959
01:36:16,666 --> 01:36:19,032
des explosions nucl�aires...
960
01:36:23,106 --> 01:36:24,505
�ternellement.
961
01:36:33,650 --> 01:36:36,778
"Et les yeux dans sa t�te...
962
01:36:36,987 --> 01:36:40,582
voient le soleil rouler
comme une toupie."
963
01:36:41,958 --> 01:36:43,823
Qu'est-ce qu'il y a ?
Pourquoi tu me regardes ?
964
01:36:44,027 --> 01:36:46,393
Tu ne m'as jamais vu,
t�te d'oeuf ?
965
01:36:47,931 --> 01:36:53,392
Gisaldina ! Gisaldina !
966
01:36:54,671 --> 01:36:58,937
Suceuse ! Suceuse !
967
01:37:04,314 --> 01:37:08,512
Sindolel�, sindolal�
968
01:37:08,718 --> 01:37:15,123
J'ai march� sur la feuille morte
Et j'ai entendu scratch, scratch
969
01:37:21,631 --> 01:37:24,600
"Ce n'est pas �vident de bien
utiliser la poudre de perlimpinpin.
970
01:37:24,801 --> 01:37:30,433
Il faut la sniffer en quantit� exacte.
Ni trop peu, ni pas assez.
971
01:38:13,917 --> 01:38:18,081
Tu es �g�, p�re,
les cheveux tout blancs...
972
01:38:18,688 --> 01:38:20,485
� t'agiter toujours autant.
973
01:38:21,358 --> 01:38:23,792
-Tu crois que c'est normal ?
- Regarde.
974
01:38:24,994 --> 01:38:27,087
Le type est givr�.
975
01:38:28,531 --> 01:38:30,795
Et alors, mon grand ?
976
01:38:37,307 --> 01:38:42,438
Dans mon enfance,
je ne faisais rien de cela...
977
01:38:43,046 --> 01:38:46,413
par peur de perdre mon esprit.
978
01:38:47,684 --> 01:38:53,816
Mais puisque je n'ai pas
de plomb dans la cervelle...
979
01:38:54,324 --> 01:39:00,422
je tourne dans tous les sens,
pire qu'une toupie.
980
01:39:03,299 --> 01:39:07,258
Soudain j'ai �t� envahi
par une vague de compassion.
981
01:39:08,104 --> 01:39:10,800
Une vague qui a travers�
mon coeur...
982
01:39:11,007 --> 01:39:13,908
et qui semblait vouloir
envahir le monde entier.
983
01:39:38,768 --> 01:39:40,633
O� en es-tu, Guiga ?
984
01:39:41,037 --> 01:39:45,474
Quand on arrivera au XXIe si�cle,
tout sera diff�rent.
985
01:39:46,509 --> 01:39:48,340
Troisi�me mill�naire...
986
01:39:50,079 --> 01:39:52,172
l'�re d'Aquarius.
987
01:39:52,382 --> 01:39:57,911
- Ou ce sera pure illusion.
- C'est cela ! Lumi�re !
988
01:39:58,121 --> 01:40:00,988
Un jour, tout ce qui existe
se transformera en lumi�re.
989
01:40:09,432 --> 01:40:15,735
Le ciel �tait beau
Plein d'�toiles
990
01:40:16,072 --> 01:40:22,272
�clairant le papillon
Pourvoir sa beaut�
991
01:40:22,479 --> 01:40:24,003
Vous avez vu cela ?
992
01:40:24,881 --> 01:40:26,781
Il faut faire un voeu !
993
01:40:28,751 --> 01:40:31,015
� qui, Daniel ?
994
01:40:34,190 --> 01:40:36,021
Faire un voeu � qui ?
995
01:40:45,034 --> 01:40:48,197
Guiga ! Guiga !
996
01:40:48,404 --> 01:40:49,632
Guiga !
997
01:40:54,277 --> 01:40:56,040
Allons, Guiga !
998
01:40:56,246 --> 01:40:59,682
Il est timide ! On dirait qu'il a �t�
�lev� par sa grand-m�re !
999
01:40:59,883 --> 01:41:01,851
Tu sais ce que la mule femelle
dit au m�le ?
1000
01:41:02,051 --> 01:41:04,713
C'est du cul, mule !
1001
01:41:21,337 --> 01:41:25,068
L�-bas, c'est le ciel.
C'est l� que Dieu habite.
1002
01:41:41,257 --> 01:41:44,954
Il faut emmener ce gosse
chez le m�decin !
1003
01:41:49,832 --> 01:41:52,357
J'ai peur !
1004
01:42:13,790 --> 01:42:15,951
Fou � lier. Regarde.
1005
01:42:18,628 --> 01:42:20,994
Il a p�t� les plombs !
1006
01:42:22,031 --> 01:42:25,432
"Reste un instant
avec les yeux ferm�s...
1007
01:42:25,635 --> 01:42:30,072
comme dans les r�ves, quand
tu tombes dans un pr�cipice.
1008
01:42:30,273 --> 01:42:34,141
Quand tu ouvres les yeux,
tout va bien � nouveau."
1009
01:42:44,287 --> 01:42:47,381
�a suffit, il ne recommencera plus !
1010
01:42:47,590 --> 01:42:49,490
�a suffit !
1011
01:43:50,386 --> 01:43:53,719
Enfant que je b�nis...
1012
01:43:54,190 --> 01:43:57,250
tu passes dans ma vie...
1013
01:43:57,860 --> 01:44:00,158
Comme par dessus la mer...
1014
01:44:01,297 --> 01:44:05,393
le vol d'un albatros perdu.
1015
01:44:12,942 --> 01:44:19,074
POUR MON P�RE, MA M�RE
TONINHO ET CR�U...
1016
01:44:19,282 --> 01:44:23,616
QUI SONT D�J� AU CIEL.
1017
01:49:58,020 --> 01:50:01,012
SOUS-TITRAGE VIDEOLAR
83317
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.