All language subtitles for Daghzuztghzuhgtzuiuztrertzui
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:38,185 --> 00:00:41,154
(whispering) Everybody dies.
Some fall from a window and die.
2
00:00:41,221 --> 00:00:43,883
Others die when an air conditioner
falls from a window and hits them.
3
00:00:43,957 --> 00:00:47,757
Some people drive and hit something and
die. Some people get hit by a car and die.
4
00:00:47,828 --> 00:00:50,228
Some are knifed. some are shot.
some are strangled.
5
00:00:50,297 --> 00:00:52,390
some bleed to death
with bare hands and die.
6
00:00:52,466 --> 00:00:55,833
Some people die when
a neighbor is smoking and sets off a fire.
7
00:00:55,902 --> 00:01:00,066
some people just die from smoking. Some
die from lung cancer. stomach cancer.
8
00:01:00,140 --> 00:01:02,370
Some die from heart attacks. strokes.
9
00:01:02,442 --> 00:01:04,501
People get cirrhosis of the liver and die.
10
00:01:04,578 --> 00:01:06,876
Some freeze to death.
some die from pneumonia.
11
00:01:06,947 --> 00:01:09,575
Some die from heat stroke.
some from getting bit by mosquitoes.
12
00:01:09,649 --> 00:01:12,584
Some just die from throwing up.
Some people get bit by dogs and die.
13
00:01:12,652 --> 00:01:15,348
Some fall off a horse and get trampled.
14
00:01:15,422 --> 00:01:18,914
Some are trampled to death
by other people. Some get old and die.
15
00:01:18,992 --> 00:01:22,484
I'v made up my mind. I have only
one death. I want my death to be for you.
16
00:02:36,403 --> 00:02:38,871
(man over PA. indistinct)
17
00:04:07,260 --> 00:04:09,785
(cell phone ringing)
18
00:04:29,516 --> 00:04:32,280
- (phone rings)
- Hello?
19
00:04:32,352 --> 00:04:35,753
(man) Go out the door on your left.
Hell pick you up at the bus stop.
20
00:04:35,822 --> 00:04:38,017
OK. thank you.
21
00:04:45,899 --> 00:04:47,594
(window motor whirs)
22
00:05:44,557 --> 00:05:46,991
(slurps)
23
00:06:07,147 --> 00:06:11,049
- Excuse me. I'm gonna go to the rest room.
- OK.
24
00:06:15,555 --> 00:06:19,548
Hi. Can I have
three vegetable egg rolls to go. please?
25
00:06:19,626 --> 00:06:22,459
Thank you.
You don't have to heat them up.
26
00:06:24,330 --> 00:06:26,355
Thanks.
27
00:07:11,311 --> 00:07:14,109
- Please just stay in.
- OK.
28
00:07:20,920 --> 00:07:22,649
(door closes)
29
00:07:34,801 --> 00:07:36,860
(object falls)
30
00:09:11,130 --> 00:09:13,121
(coughing)
31
00:09:17,637 --> 00:09:18,899
(spits)
32
00:12:23,756 --> 00:12:26,020
(distant traffic noise)
33
00:12:30,129 --> 00:12:32,359
(cell phone ringing)
34
00:12:41,874 --> 00:12:44,570
(breathing deeply)
35
00:12:47,580 --> 00:12:50,447
- (phone rings)
- Hello?
36
00:12:50,516 --> 00:12:53,747
(man) Please dont go outside again.
Close the window.
37
00:12:53,820 --> 00:12:56,118
Oh. OK. I'm sorry.
38
00:12:56,789 --> 00:12:59,087
(louder traffic noise)
39
00:13:06,899 --> 00:13:09,424
(panting)
40
00:13:57,016 --> 00:14:00,281
(cell phone ringing)
41
00:14:14,667 --> 00:14:17,465
- Hello?
- (dial tone)
42
00:14:29,081 --> 00:14:32,573
- (phone rings)
- Hello?
43
00:14:32,652 --> 00:14:35,212
(man) Please take a look under the pillow.
44
00:14:43,696 --> 00:14:45,254
OK.
45
00:14:45,331 --> 00:14:49,529
Youre gonna take them into the bathroom.
put them on and wait.
46
00:14:49,602 --> 00:14:52,070
Please dont come out until we call you.
47
00:14:52,138 --> 00:14:54,834
OK. Thank you.
48
00:16:03,409 --> 00:16:06,708
(outside door opens.
bathroom door opens)
49
00:16:06,779 --> 00:16:08,041
- Hi.
- Hi.
50
00:16:08,114 --> 00:16:10,412
- How you doing?
- I'm OK.
51
00:16:10,483 --> 00:16:12,644
Um... Stand up.
52
00:16:14,420 --> 00:16:18,754
All right. now walk forward
towards the sound of my voice.
53
00:16:18,824 --> 00:16:23,727
Don't worry. I'm not gonna let you
bump into anything. Come forward.
54
00:16:23,796 --> 00:16:25,764
Keep coming forward.
55
00:16:25,831 --> 00:16:28,493
Now turn towards the sound of my voice.
56
00:16:28,567 --> 00:16:31,764
Good. Walk backwards.
57
00:16:31,837 --> 00:16:33,896
Good.
58
00:16:33,973 --> 00:16:35,907
Keep going.
59
00:16:35,975 --> 00:16:39,274
Keep going.
Keep going.
60
00:16:40,980 --> 00:16:44,416
Keep going.
Keep going.
61
00:16:45,985 --> 00:16:49,648
Keep going.
Turn to your left.
62
00:16:51,090 --> 00:16:53,854
Backwards.
63
00:16:53,926 --> 00:16:55,951
Stop.
64
00:17:07,073 --> 00:17:10,338
Turn around.
Place your hands on the wall.
65
00:17:10,409 --> 00:17:13,003
Step your feet a foot apart.
66
00:17:22,621 --> 00:17:24,646
Turn around.
67
00:17:26,158 --> 00:17:28,183
Turn around.
68
00:17:30,029 --> 00:17:33,123
Fall backwards.
Fall straight backwards.
69
00:17:38,504 --> 00:17:41,302
OK. You can turn around now.
70
00:17:43,342 --> 00:17:46,903
All right.
now why don't you have a seat on the bed?
71
00:17:59,191 --> 00:18:02,422
You must be pretty tired.
You had a long trip.
72
00:18:02,495 --> 00:18:04,929
Yeah. it was pretty long. actually.
73
00:18:04,997 --> 00:18:08,592
I've never been cross-country.
so it was cool. You could see...
74
00:18:08,667 --> 00:18:10,294
Is this all you brought?
75
00:18:10,369 --> 00:18:14,032
- I have a little blue bag in the bathroom.
- OK.
76
00:18:41,867 --> 00:18:43,892
OK.
77
00:19:04,323 --> 00:19:05,984
(outside door opens)
78
00:19:06,058 --> 00:19:08,390
(bathroom door opens)
79
00:19:31,350 --> 00:19:34,945
(outside door opens)
80
00:19:35,020 --> 00:19:37,181
(man) Come on out.
81
00:19:40,326 --> 00:19:43,625
- I will wait for the red light to turn green.
- Good. Again.
82
00:19:43,696 --> 00:19:47,257
- I will wait for the red light to turn green.
- One more time.
83
00:19:47,333 --> 00:19:51,167
- I will wait for the red light to turn green.
- OK. next.
84
00:19:51,237 --> 00:19:54,536
If I think I've been noticed
or there's a small chance I may be caught.
85
00:19:54,607 --> 00:19:58,099
I must execute the plan immediately.
even if there is no one nearby.
86
00:19:58,177 --> 00:19:59,542
Again.
87
00:19:59,612 --> 00:20:02,706
If I think I've been noticed or
there's a small chance I may be caught.
88
00:20:02,781 --> 00:20:06,182
I must execute the plan immediately.
even if there is no one nearby.
89
00:20:06,252 --> 00:20:07,617
Good. One more time.
90
00:20:07,686 --> 00:20:10,883
If I think I've been noticed or
there's a small chance I may be caught.
91
00:20:10,956 --> 00:20:15,188
I must execute the plan immediately.
even if there is no one nearby.
92
00:20:16,762 --> 00:20:19,993
If you have any questions.
now's the time to ask.
93
00:20:23,836 --> 00:20:29,797
I'm sorry. I want to do everything right.
but why would I do it if no one's around?
94
00:21:24,363 --> 00:21:26,661
I want pizza.
95
00:21:57,896 --> 00:22:00,558
Will you please eat with me?
96
00:22:00,633 --> 00:22:03,568
I don't want to eat alone.
97
00:22:22,187 --> 00:22:25,884
- Are those the only clothes you brought?
- What?
98
00:22:25,958 --> 00:22:28,290
Are those the only clothes you brought?
99
00:22:28,360 --> 00:22:31,727
- Um. no. I have a sweater in my bag.
- OK.
100
00:22:37,469 --> 00:22:40,131
Do you want me to try it on for you?
101
00:22:40,205 --> 00:22:43,140
- That's OK. Is that all you brought?
- Mm-hmm.
102
00:22:46,278 --> 00:22:48,143
OK. what size are you?
103
00:22:48,213 --> 00:22:52,547
I can fit into a 2. but not if it's. like.
over here. 'cause then it's too tight.
104
00:22:52,618 --> 00:22:54,017
I can fit into a 3-4.
105
00:22:54,086 --> 00:22:57,783
or if you have to pick between
small. medium and large. pick small.
106
00:22:57,856 --> 00:23:01,292
- What about shoe size?
- Um. size 9.
107
00:23:01,460 --> 00:23:03,360
(man) Ready to make a video?
108
00:23:04,463 --> 00:23:07,091
(man #2)
Watch where you point that thing.
109
00:23:09,468 --> 00:23:12,904
(man #1) Ready to make a video?
110
00:23:12,971 --> 00:23:15,303
Are you ready to make a video?
111
00:23:16,975 --> 00:23:19,409
Don't you want to make a video
for your parents?
112
00:23:19,478 --> 00:23:21,537
My parents are dead.
113
00:23:47,239 --> 00:23:49,935
(man) Let me see the other one.
114
00:23:52,044 --> 00:23:54,512
There you go.
Slide that in.
115
00:23:57,182 --> 00:23:59,810
OK. Go ahead. please.
116
00:23:59,885 --> 00:24:01,716
Help me with the top.
117
00:24:06,458 --> 00:24:09,256
OK. Let's button this.
118
00:24:09,328 --> 00:24:11,353
(man #3) OK. Iook up.
119
00:24:17,302 --> 00:24:18,963
- (man #2) OK.
- Thanks.
120
00:24:19,037 --> 00:24:22,302
(man #3) Just take it off.
121
00:24:22,374 --> 00:24:24,171
Here.
122
00:24:25,711 --> 00:24:27,872
Good.
123
00:24:29,448 --> 00:24:31,473
Good. OK.
124
00:24:34,253 --> 00:24:37,654
Just zip this up.
125
00:24:37,723 --> 00:24:39,918
There we go.
126
00:24:43,595 --> 00:24:44,960
OK.
127
00:24:45,030 --> 00:24:48,557
(man #2) Close the flap.
Yeah. that's better.
128
00:24:48,634 --> 00:24:50,898
Lift up your hands.
129
00:24:53,305 --> 00:24:55,364
Put it down.
130
00:24:57,342 --> 00:24:59,242
All right.
131
00:25:06,018 --> 00:25:08,077
OK.
132
00:25:09,254 --> 00:25:13,247
OK. Maybe she should put it down?
133
00:25:13,325 --> 00:25:15,020
(man #3) Hair down.
134
00:25:15,093 --> 00:25:17,357
You want it down?
135
00:25:19,965 --> 00:25:23,628
(man #3) Just look straight up
and put your hands down.
136
00:25:23,702 --> 00:25:26,637
- (man #2) That's it.
- (man #1) It looks good.
137
00:25:26,705 --> 00:25:29,674
- (man #3) No. Put it up.
- (man #2) Why not?
138
00:25:44,089 --> 00:25:46,057
OK.
139
00:25:46,124 --> 00:25:50,390
Excuse me. could I have a Kleenex?
I feel like my nose is getting shiny.
140
00:25:50,462 --> 00:25:51,793
(man #2) OK.
141
00:25:51,864 --> 00:25:53,889
Put this right there.
142
00:25:54,366 --> 00:25:56,493
(man #1) Kleenex.
143
00:25:59,037 --> 00:26:01,938
(man #3) OK. just look
straight ahead for me.
144
00:26:05,410 --> 00:26:07,537
Hold this.
145
00:26:11,283 --> 00:26:18,155
Put this hand right there. Hold that
and you want to keep this hand on it.
146
00:26:18,223 --> 00:26:22,887
(man #2) Hold it. hold it more this way.
This way. a little. OK.
147
00:26:25,831 --> 00:26:28,425
(man #3) Think she's all right?
148
00:26:28,500 --> 00:26:30,832
- You've never held a gun before?
- Mnh-mnh.
149
00:26:30,903 --> 00:26:32,530
No?
150
00:26:33,972 --> 00:26:36,839
(man #3) Can you hand her the paper?
151
00:26:39,077 --> 00:26:40,442
(man #2) That doesn't...
152
00:26:40,512 --> 00:26:44,539
(man #3) You're not gonna be able
to read that and look ahead. are you?
153
00:26:44,616 --> 00:26:48,712
- I could try to memorize it.
- No. take this out. OK.
154
00:26:56,161 --> 00:26:57,890
Hold it lower.
155
00:26:57,963 --> 00:27:03,367
Maybe you can hold it right above
the camera so she's looking straight ahead.
156
00:27:03,435 --> 00:27:05,369
- That's good.
- (man #2) OK.
157
00:27:08,206 --> 00:27:10,970
- Are you ready?
- Mm-hmm.
158
00:27:17,182 --> 00:27:20,345
Go ahead. Action.
159
00:27:48,547 --> 00:27:51,607
(panting)
160
00:27:51,683 --> 00:27:53,947
How can I know my motives are pure?
You'll see through me.
161
00:27:54,019 --> 00:27:57,147
What if you see things I don't see?
Has to be for you. not for them.
162
00:27:57,222 --> 00:28:00,953
Not for him. They'll think it's for him.
But you'll see. You'll know.
163
00:28:01,026 --> 00:28:03,392
Don't think I'm doing it
for the wrong reason.
164
00:28:03,462 --> 00:28:07,455
I don't think I am. but what if I don't know?
How can I be sure?
165
00:28:07,532 --> 00:28:09,830
You'll see right through me.
166
00:30:03,248 --> 00:30:07,116
(cell phone rings)
167
00:30:07,185 --> 00:30:09,210
(stops)
168
00:30:27,939 --> 00:30:32,205
(cell phone ringing)
169
00:30:41,086 --> 00:30:42,075
Hello?
170
00:30:42,154 --> 00:30:45,180
(man #3) Please get ready.
Well be there in 15 minutes.
171
00:30:45,257 --> 00:30:47,384
OK. thank you.
172
00:33:28,153 --> 00:33:30,849
(outside door opens)
173
00:33:33,325 --> 00:33:36,351
- Good morning.
- Good morning.
174
00:33:49,474 --> 00:33:51,499
(outside door opens)
175
00:33:53,044 --> 00:33:54,534
(bathroom door opens)
176
00:34:21,072 --> 00:34:23,597
(outside door opens)
177
00:34:23,675 --> 00:34:25,609
(bathroom door opens)
178
00:34:36,654 --> 00:34:39,145
(door opens. closes)
179
00:36:32,804 --> 00:36:35,238
How are these shoes?
180
00:36:35,306 --> 00:36:38,002
Well. they feel like they might be a little big.
181
00:36:38,076 --> 00:36:40,044
That's OK. though.
182
00:36:44,082 --> 00:36:46,550
I can put some Kleenex
in the toes of the shoes.
183
00:36:46,618 --> 00:36:48,643
Yeah. those are pretty big.
184
00:37:46,611 --> 00:37:49,444
Can I have your wallet. please?
185
00:37:53,885 --> 00:37:55,614
Thank you.
186
00:38:04,128 --> 00:38:07,063
- Who's this?
- My little brother.
187
00:38:08,833 --> 00:38:11,097
Could I keep that photo?
188
00:38:11,169 --> 00:38:13,160
I wish I could say yes.
189
00:38:13,237 --> 00:38:15,569
It's OK. I understand.
190
00:38:39,330 --> 00:38:41,594
Can I have your cell phone?
191
00:38:44,769 --> 00:38:48,364
Have you called anyone or has anyone
called you since you've been here?
192
00:38:48,439 --> 00:38:49,736
No. just you guys.
193
00:38:49,807 --> 00:38:52,799
Do you have any other articles
that might identify you?
194
00:38:52,877 --> 00:38:56,779
- I have my house keys in my bag.
- That's OK. We'll take that away anyway.
195
00:38:56,848 --> 00:39:01,911
Now. you're probably not gonna need this.
but I want you to memorize it anyway.
196
00:39:06,057 --> 00:39:09,185
Is this a real person?
197
00:39:09,260 --> 00:39:16,359
Leah Cruz. 3312 Douglas Avenue.
Longfield. Colorado 80536. April 10. 1987.
198
00:39:16,434 --> 00:39:18,925
- Spell your last name.
- C-r-u-z.
199
00:39:19,003 --> 00:39:20,937
- First name.
- L-e-a-h.
200
00:39:21,005 --> 00:39:23,269
- Date of birth.
- April 10. 1987.
201
00:39:23,341 --> 00:39:25,206
- Zip code.
- 80536.
202
00:39:25,276 --> 00:39:27,369
- Street address.
- 3312 Douglas Avenue.
203
00:39:27,445 --> 00:39:29,845
- Spell your full name.
- L-e-a-h C-r-u-z.
204
00:39:29,914 --> 00:39:32,109
- City and state.
- Longfield. Colorado.
205
00:39:32,183 --> 00:39:34,515
- Date of birth.
- April 10. 1987.
206
00:39:34,585 --> 00:39:36,712
- Address.
- 3312 Douglas Avenue.
207
00:39:36,788 --> 00:39:38,221
- Say your last name.
- Cruz.
208
00:39:38,289 --> 00:39:39,847
- Spell it.
- C-r-u-z.
209
00:39:39,924 --> 00:39:42,051
- Street address.
- 3312 Douglas Avenue.
210
00:39:42,126 --> 00:39:43,923
Height.
211
00:39:43,995 --> 00:39:46,225
Your height is your height.
It's the same.
212
00:39:46,297 --> 00:39:47,423
5'6".
213
00:39:47,498 --> 00:39:49,728
- Street address.
- 3312 Douglas Avenue.
214
00:39:49,801 --> 00:39:52,326
- Date of birth.
- (man #2) What's your sign?
215
00:39:52,403 --> 00:39:55,167
- I don't know.
- (man #2) That's how they get you.
216
00:39:55,239 --> 00:39:58,072
- April 10th - what is that?
- (man #2) I think it's Aries.
217
00:39:58,142 --> 00:39:59,939
(man #1) It's Aries.
218
00:40:00,011 --> 00:40:02,707
- Aries. Street address.
- 3312 Douglas Avenue.
219
00:40:02,780 --> 00:40:05,078
- Date of birth.
- April 10. 1987.
220
00:40:05,149 --> 00:40:07,344
- Street address.
- 3312 Douglas Avenue.
221
00:40:07,418 --> 00:40:09,283
- Spell your last name.
- C-r-u-z.
222
00:40:09,353 --> 00:40:11,184
- Date of birth.
- April 10. 1987.
223
00:40:11,255 --> 00:40:13,280
- City and state.
- Longfield. Colorado.
224
00:40:13,357 --> 00:40:14,915
- Spell your last name.
- C-r-u-z.
225
00:40:14,992 --> 00:40:16,687
- Date of birth.
- April 10. 1987.
226
00:40:16,761 --> 00:40:18,922
- Street address.
- 3312 Douglas Avenue.
227
00:40:18,996 --> 00:40:21,362
- Spell your full name.
- L-e-a-h C-r-u-z.
228
00:40:21,432 --> 00:40:23,195
- What's your sign?
- Aries.
229
00:40:23,267 --> 00:40:25,292
- Zip code.
- 80536.
230
00:40:25,369 --> 00:40:27,303
- Street address.
- 3312 Douglas Avenue.
231
00:40:27,371 --> 00:40:29,305
- Date of birth.
- April 10. 1987.
232
00:40:29,373 --> 00:40:31,204
- Spell your last name.
- C-r-u-z.
233
00:40:31,275 --> 00:40:32,640
- Zip code.
- 80536.
234
00:40:32,710 --> 00:40:34,769
- Date of birth.
- April 10. 1987.
235
00:40:34,846 --> 00:40:37,076
- Street address.
- 3312 Douglas Avenue.
236
00:40:37,148 --> 00:40:38,775
- Date of birth.
- April 10. 1987.
237
00:40:38,850 --> 00:40:40,977
- City and state.
- Longfield. Colorado.
238
00:40:41,052 --> 00:40:42,849
- Spell your last name.
- C-r-u-z.
239
00:40:42,920 --> 00:40:44,444
- Zip code.
- 80536.
240
00:40:44,522 --> 00:40:46,649
- Street address.
- 3312 Douglas Avenue.
241
00:40:46,724 --> 00:40:48,658
- Date of birth.
- April 10. 1987.
242
00:40:48,726 --> 00:40:51,126
- Spell your full name.
- L-e-a-h C-r-u-z.
243
00:40:52,029 --> 00:40:53,656
- (man #3) How you feeling?
- OK.
244
00:40:53,731 --> 00:40:55,494
(man #3) OK.
245
00:40:57,635 --> 00:40:59,660
Here. take this pin.
246
00:41:01,506 --> 00:41:03,804
I want you to prick my finger with it.
247
00:41:07,578 --> 00:41:11,014
One more time. a little harder.
248
00:41:11,082 --> 00:41:13,778
You can do it again. harder.
249
00:41:13,851 --> 00:41:16,752
Now give me the pin.
Hold out your hand.
250
00:41:16,821 --> 00:41:18,789
Hold out your hand.
251
00:41:19,891 --> 00:41:21,825
- Did that hurt?
- Unh-unh.
252
00:41:21,893 --> 00:41:24,123
No. it didn't hurt.
253
00:41:24,195 --> 00:41:26,129
What about that?
254
00:41:27,198 --> 00:41:29,462
What about that?
255
00:41:29,534 --> 00:41:31,058
- Did that hurt?
- No.
256
00:41:31,135 --> 00:41:32,625
- No. what?
- It didn't hurt.
257
00:41:32,703 --> 00:41:34,603
It didn't hurt. OK.
258
00:41:34,672 --> 00:41:40,076
That's all you're gonna feel. It's like...
like a bug bite. right? A mosquito bite.
259
00:41:40,144 --> 00:41:43,272
You've been bitten by a mosquito.
It doesn't hurt. right?
260
00:41:43,347 --> 00:41:47,443
- (Leah ') Right.
- (man #3) That's it. That's all it is.
261
00:41:47,518 --> 00:41:52,319
It's gonna be over so fast. you won't
have a chance to see or hear anything.
262
00:41:52,390 --> 00:41:56,019
- OK?
- (Leah ') OK.
263
00:41:56,093 --> 00:41:58,084
(man #3) OK.
264
00:43:20,711 --> 00:43:25,978
(man #1) Did you put your seatbelt on?
OK. We'll help you.
265
00:43:28,219 --> 00:43:30,949
All right... just lift up. Thanks.
266
00:43:34,859 --> 00:43:36,383
OK?
267
00:43:36,460 --> 00:43:38,485
- Thank you.
- OK.
268
00:43:40,298 --> 00:43:42,095
You OK?
269
00:43:42,166 --> 00:43:44,134
All right.
Watch your head.
270
00:43:48,139 --> 00:43:50,164
Keep going.
271
00:43:51,542 --> 00:43:53,908
Keep going.
272
00:43:53,978 --> 00:43:56,913
- Thank you.
- Keep going.
273
00:43:56,981 --> 00:44:00,940
Step. Step.
274
00:44:01,018 --> 00:44:03,612
Step.
275
00:44:03,688 --> 00:44:07,249
Step. Step.
276
00:44:07,325 --> 00:44:09,156
Step.
277
00:44:09,226 --> 00:44:12,627
Step. Step.
278
00:44:12,697 --> 00:44:15,996
Step. Step.
279
00:44:16,067 --> 00:44:18,535
Step. Step.
280
00:45:12,056 --> 00:45:15,753
(man #3) Excuse me.
would you mind just clueing us in a bit?
281
00:45:15,826 --> 00:45:18,056
Could you let us know what's going on?
282
00:45:18,129 --> 00:45:22,429
Yeah. we were just saying that this one
fits well. That this fits well.
283
00:45:27,171 --> 00:45:29,696
- How's that?
- Good.
284
00:45:35,479 --> 00:45:38,107
We're just gonna shorten the straps a bit.
285
00:45:51,595 --> 00:45:55,531
We can add a strap around the waist
between these two straps here.
286
00:45:55,599 --> 00:45:58,090
(man #3) Excuse me. is that necessary?
287
00:46:01,572 --> 00:46:04,507
It's up to her.
Would you like a strap around the waist?
288
00:46:04,575 --> 00:46:06,634
No. no. it's OK.
289
00:46:11,182 --> 00:46:14,049
Can you just walk back and forth?
290
00:46:18,456 --> 00:46:20,856
Yeah. That looks quite natural.
291
00:46:20,925 --> 00:46:24,383
She's pretty.
That's good. Walk a bit more.
292
00:46:27,932 --> 00:46:33,598
If you shift your weight a little bit forward.
it will help with your lower back.
293
00:46:33,671 --> 00:46:39,632
And you can also hook your hands up
underneath here.
294
00:46:39,710 --> 00:46:41,507
Good.
295
00:46:44,815 --> 00:46:48,182
- How's it feel? Is it too heavy?
- No. it's OK.
296
00:46:49,086 --> 00:46:53,785
It's about 30 pounds.
but most of the weight is in the nails.
297
00:46:53,858 --> 00:46:58,295
- We can take some out if you like.
- No. you can put more in if you want.
298
00:47:12,309 --> 00:47:14,334
(unzips bag)
299
00:47:20,684 --> 00:47:22,709
(zips bag)
300
00:47:47,845 --> 00:47:51,212
These don't work.
so you can wear them around your neck.
301
00:47:59,356 --> 00:48:03,087
It's very easy.
This switch locks it.
302
00:48:03,160 --> 00:48:07,096
And you just flip it to unlock it
and press this button.
303
00:48:07,164 --> 00:48:12,295
- OK. It's this button here?
- That button. The other buttons don't work.
304
00:48:12,369 --> 00:48:15,202
You just flip it to unlock it
and press this button.
305
00:48:15,272 --> 00:48:18,400
Go ahead. try it.
It's not connected now.
306
00:48:20,878 --> 00:48:22,641
Try it a few more times.
307
00:48:32,156 --> 00:48:34,681
One more time before we connect it.
308
00:48:53,344 --> 00:48:56,370
(bag zips)
309
00:48:56,447 --> 00:48:58,938
(waves crashing)
310
00:50:16,760 --> 00:50:19,058
- (Leah ') Hi.
- (man) Hi.
311
00:50:21,532 --> 00:50:23,693
(Leah ') It's a different color.
312
00:50:24,902 --> 00:50:28,497
The car - it's a different color.
313
00:50:55,199 --> 00:50:57,667
(turn signal clicking)
314
00:52:13,343 --> 00:52:15,607
Thank you.
315
00:52:40,337 --> 00:52:42,362
(muttering. indistinct)
316
00:52:53,951 --> 00:52:54,940
Thank you.
317
00:53:07,130 --> 00:53:10,896
(violin playing)
318
00:53:19,176 --> 00:53:22,077
(traffic noise blaring)
319
00:53:24,214 --> 00:53:27,115
(multiple voices
overlapping with street noise)
320
00:54:14,598 --> 00:54:15,963
- Hi.
- Hi. How are you?
321
00:54:16,033 --> 00:54:19,491
Can I have two pretzels. please.
with mustard?
322
00:54:27,010 --> 00:54:29,979
Thank you.
323
00:54:30,914 --> 00:54:32,472
- Thank you.
- You're welcome.
324
00:54:32,549 --> 00:54:34,608
- Thank you.
- Have a nice day.
325
00:54:56,239 --> 00:54:58,207
(horn honks)
326
00:55:07,217 --> 00:55:10,118
Excuse me.
how can I go to Times Square?
327
00:55:10,187 --> 00:55:13,418
Straight up and make a left
and you'll be right there. OK?
328
00:55:13,490 --> 00:55:16,391
- Thank you.
- All right. have a good day.
329
00:55:19,096 --> 00:55:23,863
(woman) Guys. are you fans of comedy
shows? Check it out. Come check it out!
330
00:55:27,904 --> 00:55:30,964
(woman #2) Come on.
you buy one ticket and get one free!
331
00:55:31,041 --> 00:55:34,636
Beautiful thing in the world as of right now!
332
00:55:45,756 --> 00:55:48,156
- (Leah ') Oh!
- (girl) Excuse me.
333
00:56:56,259 --> 00:56:58,819
Excuse me. Would you take
our pictures with the horse?
334
00:56:58,895 --> 00:57:00,487
OK.
335
00:57:03,233 --> 00:57:04,825
I'm sorry. I can't.
336
00:57:09,406 --> 00:57:11,738
(sirens wailing)
337
00:57:20,183 --> 00:57:22,879
(police radio chatter)
338
00:57:24,521 --> 00:57:27,888
(sirens and street noise grow louder)
339
00:57:38,401 --> 00:57:40,995
(calliope music playing)
340
00:58:11,134 --> 00:58:14,160
- Thank you. Have a nice day.
- Thanks.
341
00:59:51,768 --> 00:59:53,736
(toy yipping)
342
01:00:03,046 --> 01:00:04,741
(giggles)
343
01:00:10,620 --> 01:00:12,281
(toy yipping)
344
01:01:21,791 --> 01:02:23,777
(overlapping chatter)
345
01:02:30,560 --> 01:02:32,551
(chatter fades out)
346
01:02:37,400 --> 01:02:40,801
(breathing heavily)
347
01:03:57,514 --> 01:03:58,503
(gasps)
348
01:03:59,816 --> 01:04:02,410
(overlapping chatter/ traffic noises)
349
01:04:04,354 --> 01:04:06,754
(panting and grunting)
350
01:04:15,532 --> 01:04:17,022
Ooh!
351
01:04:17,100 --> 01:04:20,900
- (woman) What's going on?
- (woman #2) Are you all right?
352
01:04:20,970 --> 01:04:24,167
- You need help?
- (man) You OK?
353
01:04:24,874 --> 01:04:27,069
(woman #1) Are you OK?
354
01:04:28,912 --> 01:04:30,812
(woman #2) You all right?
355
01:04:30,880 --> 01:04:32,905
Be careful - your Walkman.
356
01:04:34,951 --> 01:04:37,215
(horns honk. brakes screech)
357
01:05:11,287 --> 01:05:15,417
- (girl) I want the white dress. the limo...
- (girl #2) All you need is a white horse!
358
01:05:15,491 --> 01:05:18,221
- (girl #2) Mira. that doesn't flush.
- (girl #1) I was talking.
359
01:05:18,294 --> 01:05:21,354
- (girl #1) I was in my conversation.
- (girl #3) Yeah. that's rude.
360
01:05:21,431 --> 01:05:24,594
(girl #2) I'm not rude.
I'm letting her know it doesn't flush.
361
01:05:24,667 --> 01:05:26,965
Julissa. can I use your phone?
362
01:05:27,036 --> 01:05:31,837
(girl #3)... you're just laying there.
Then if someone passes by or walks in.
363
01:05:31,908 --> 01:05:35,708
it's like. "Oh. she was so sweet."
364
01:05:35,778 --> 01:05:41,114
I want all the flowers. Whoever doesn't
see me. I'll come and haunt them.
365
01:05:41,184 --> 01:05:44,620
- Now I know.
- You better come and bring a lot of flowers.
366
01:05:44,687 --> 01:05:47,212
[Skipped item nr. 366]
367
01:05:47,290 --> 01:05:49,281
- I don't know.
- Tu tienes algo ahi negro.
368
01:05:49,359 --> 01:05:52,351
Sacamelo entonces.
369
01:05:52,428 --> 01:05:54,123
- Fix it!
- Don't poke my eye out!
370
01:05:54,197 --> 01:05:55,528
Well. fix it!
371
01:05:55,598 --> 01:05:57,532
I got it. Never mind. I got this.
372
01:05:57,600 --> 01:06:01,866
- Julissa. what are you doing in there?
- (Julissa) You do not need to know!
373
01:06:01,938 --> 01:06:03,405
What you want?
374
01:06:03,473 --> 01:06:06,704
- (girl #4) I wanna get cremated.
- (girl #1) You mean burned?
375
01:06:06,776 --> 01:06:08,403
(Julissa) Where's my lighter?
376
01:06:08,478 --> 01:06:10,844
(girl #2) Yo te quemo ahora mismo.
eso no es na.
377
01:06:10,913 --> 01:06:14,974
- (girl #1) Don't say that.
- (girl #4) I'm not keeping you at my house.
378
01:06:16,986 --> 01:06:20,012
You better go to Julissa's
or Jennifer's house or something.
379
01:06:20,089 --> 01:06:22,353
(girl #1) I love the way
you guys are my friends.
380
01:06:22,425 --> 01:06:26,054
- (Julissa) You girls are crazy.
- (girl #2) I don't want to be in your house.
381
01:06:26,129 --> 01:06:30,361
I'd rather be thrown in some ocean.
in Hawaii or something.
382
01:06:30,433 --> 01:06:33,129
(Julissa) Ya yo veo
que tu ta pasa sinceramente.
383
01:06:33,202 --> 01:06:35,193
(girl #1) You know I love you.
384
01:06:35,271 --> 01:06:39,071
- (Julissa) I can't find my...
- (girl #2) What are you looking for?
385
01:06:39,142 --> 01:06:41,838
(girl #4) I can't do it with these sneakers.
386
01:06:41,911 --> 01:06:44,106
(Julissa) I need sneakers too. man.
387
01:06:44,981 --> 01:06:46,778
(bathroom door slams)
388
01:08:57,180 --> 01:09:00,707
$ 2.16. Here's your spoon.
389
01:09:00,783 --> 01:09:02,546
Thank you.
390
01:09:06,689 --> 01:09:08,589
Enjoy your pudding.
391
01:09:12,261 --> 01:09:14,320
(voices and street noise)
392
01:10:34,510 --> 01:10:37,035
(voices and street noise fade)
393
01:11:49,185 --> 01:11:52,313
(voices and street noise resume)
394
01:11:52,388 --> 01:11:55,289
(sounds stop)
395
01:11:57,860 --> 01:11:59,885
(sounds resume)
396
01:12:03,699 --> 01:12:05,997
(sounds stop)
397
01:12:08,671 --> 01:12:11,504
(sounds resume)
398
01:13:33,889 --> 01:13:36,380
(bathroom door opens. footsteps)
399
01:13:38,661 --> 01:13:40,686
(stall door locks)
400
01:13:44,033 --> 01:13:46,263
(person urinating)
401
01:14:00,750 --> 01:14:03,480
(toilet flushes)
402
01:14:05,387 --> 01:14:09,153
(stall door opens. footsteps)
403
01:14:14,096 --> 01:14:16,121
(water running)
404
01:14:28,244 --> 01:14:31,213
(footsteps. bathroom door slams)
405
01:15:06,382 --> 01:15:08,577
- Can I have a slice of tomato?
- That's all?
406
01:15:08,651 --> 01:15:11,518
- Yes.
- That's 65 cents.
407
01:15:17,126 --> 01:15:18,957
(balloon pops)
408
01:15:20,095 --> 01:15:22,393
(voices and street noise)
409
01:15:30,206 --> 01:15:33,232
(detonator clicking)
410
01:15:38,781 --> 01:15:41,113
(detonator clicking)
411
01:15:54,997 --> 01:15:59,764
(detonator clicking)
412
01:17:32,027 --> 01:17:34,791
(dial tone)
413
01:17:41,070 --> 01:17:43,004
(phone rings through receiver)
414
01:17:43,072 --> 01:17:46,371
(woman on recording)
Please insert another 25 cents.
415
01:17:57,820 --> 01:17:59,845
(phone rings again)
416
01:18:02,591 --> 01:18:04,559
(recording) City and state. please.
417
01:18:04,626 --> 01:18:09,325
I don't know what the city is but the state
is New Jersey and it's Motel 7.
418
01:18:09,398 --> 01:18:11,389
(recording) Please hold.
419
01:18:12,768 --> 01:18:15,328
(woman) Information.
How may I help you?
420
01:18:15,404 --> 01:18:21,309
I dont know what the city is.
Its New Jersey and its Motel 7.
421
01:18:21,377 --> 01:18:23,845
(recording) Please hold.
422
01:18:27,116 --> 01:18:28,242
(phone rings again)
423
01:18:28,317 --> 01:18:34,256
(recording) This is a long distance call.
Please insert $ 1. 25.
424
01:18:51,907 --> 01:18:55,365
- (phone rings again)
- (woman) Motel 7. How can I help you?
425
01:18:55,444 --> 01:18:59,403
Hi. can you connect me
to room 272. please?
426
01:18:59,481 --> 01:19:01,949
No ones checked into that room right now.
427
01:19:02,017 --> 01:19:04,281
OK. thank you.
428
01:19:27,876 --> 01:19:30,709
Excuse me.
429
01:19:30,779 --> 01:19:32,838
Hi.
430
01:19:36,919 --> 01:19:38,910
Excuse me.
431
01:19:42,991 --> 01:19:45,391
Excuse me.
Excuse me.
432
01:19:54,536 --> 01:19:56,629
Excuse me.
433
01:19:58,974 --> 01:20:01,499
Excuse me.
434
01:20:05,380 --> 01:20:07,940
Excuse me.
435
01:20:15,290 --> 01:20:18,282
Excuse me. Do you have a quarter
I could have for the phone?
436
01:20:18,360 --> 01:20:20,555
- Sure.
- Really?
437
01:20:29,505 --> 01:20:30,767
- There.
- Thank you.
438
01:20:30,839 --> 01:20:32,864
- You're welcome.
- Thank you.
439
01:20:43,152 --> 01:20:46,053
Do you have a quarter
I could have for the phone?
440
01:20:46,121 --> 01:20:48,851
- Sorry?
- A quarter that I could have for the phone?
441
01:20:48,924 --> 01:20:51,392
Actually...
442
01:20:51,460 --> 01:20:52,927
Thank you so much.
443
01:20:54,096 --> 01:20:57,725
Excuse me. do you have a quarter
I could have for the phone?
444
01:20:57,799 --> 01:20:59,096
- For what?
- The phone.
445
01:20:59,168 --> 01:21:00,294
- The phone?
- Uh-huh.
446
01:21:00,369 --> 01:21:02,963
- Sure. I'll give you a quarter.
- Really? Thanks.
447
01:21:03,038 --> 01:21:04,869
You're welcome.
448
01:21:06,542 --> 01:21:09,670
- I dont' know. Here.
- Thank you.
449
01:21:09,745 --> 01:21:13,146
- You're welcome.
- Thanks.
450
01:21:13,215 --> 01:21:16,378
- You're looking for a quarter?
- Uh-huh. for the phone.
451
01:21:16,451 --> 01:21:19,352
- Thank you so much. Thank you.
- You're welcome.
452
01:21:33,735 --> 01:21:35,726
(dial tone)
453
01:21:44,112 --> 01:21:46,376
(phone ringing)
454
01:21:54,456 --> 01:22:00,361
(Leah on recording) I cant answer my
cell phone now. Please leave a message.
455
01:22:10,672 --> 01:22:12,663
(dial tone)
456
01:22:20,182 --> 01:22:22,946
(recording)
Welcome to coast-to-coast collect.
457
01:22:23,018 --> 01:22:27,182
To make a collect call.
please state your name after the tone.
458
01:22:27,256 --> 01:22:29,383
- (beep)
- It's me.
459
01:22:30,325 --> 01:22:34,421
Please hold while we verify
if the party will accept the charges.
460
01:22:40,936 --> 01:22:42,995
(man) Hi. honey.
Did you lose your phone?
461
01:22:43,071 --> 01:22:47,303
(woman) Hows Chicago?
Are you girls having a nice time?
462
01:22:47,376 --> 01:22:49,310
Hello?
463
01:22:49,378 --> 01:22:51,369
(man) Hello?
464
01:22:51,446 --> 01:22:54,176
Hello? Honey. we cant hear anything.
465
01:22:54,249 --> 01:22:56,274
(woman) Can you hear us?
466
01:22:57,819 --> 01:23:01,619
- Hello? Hello?
- (man) Can you call back again?
467
01:23:01,690 --> 01:23:05,820
(woman) Honey. you want
to try calling from a different phone?
468
01:23:22,978 --> 01:23:26,175
- Miss. you dropped...
- It's OK. Please don't touch it!
469
01:23:26,248 --> 01:23:30,082
I'm just trying to be a gentleman.
Damn. it's pretty heavy.
470
01:23:30,152 --> 01:23:33,952
- What you got in there. body parts?
- A bomb.
471
01:23:34,022 --> 01:23:36,650
Stop joking. Seriously.
what you have in there?
472
01:23:36,725 --> 01:23:41,253
- It's just books. Schoolbooks.
- You're a schoolgirl? I like smart girls.
473
01:23:41,330 --> 01:23:44,322
All right. so you have a boyfriend
or any friends?
474
01:23:44,399 --> 01:23:47,425
- What?
- Do you have a boyfriend or any friends?
475
01:23:47,502 --> 01:23:49,697
- No.
- You don't? Be honest with me.
476
01:23:49,771 --> 01:23:52,433
You don't have to be scared.
Just tell me the truth.
477
01:23:52,507 --> 01:23:55,908
No. I didn't mean to s...
Um. no. I-I don't. I don't.
478
01:23:55,977 --> 01:24:00,676
You're serious? I can't believe that.
You're pretty cute. Be real with me.
479
01:24:00,749 --> 01:24:03,843
You can't be so closed in.
You got beautiful green eyes and shit.
480
01:24:03,919 --> 01:24:07,753
Be real with a brother. I ain't trying
to bother you. You look pretty cute.
481
01:24:07,823 --> 01:24:11,224
My brother's girlfriend's from Azerbaijan.
It's part of Russia.
482
01:24:11,293 --> 01:24:15,320
She's pretty. but not as half as pretty
as you. You know what I'm saying?
483
01:24:17,532 --> 01:24:19,796
- Thanks.
- You're welcome.
484
01:24:19,868 --> 01:24:24,771
So let me ask you a question.
Um. you know I work with myself. basically.
485
01:24:24,840 --> 01:24:28,901
Trying to help 'em out. I do a lot
of calisthenics and stuff like that.
486
01:24:28,977 --> 01:24:31,775
- I just want to show you something.
- No. thanks.
487
01:24:31,847 --> 01:24:36,511
I ain't trying to bother you. but look.
I work on myself. as you can see.
488
01:24:36,585 --> 01:24:39,213
I ain't trying to bother you. sweetie.
know what I'm sayin'?
489
01:24:39,287 --> 01:24:42,916
I'm just trying to show you
that I work for myself.
490
01:24:42,991 --> 01:24:47,826
Are you gonna blow me off like that?
Don't try to brush me off. Life is good.
491
01:24:47,896 --> 01:24:51,195
Yo. green eyes. one second.
I ain't trying to bother you.
492
01:24:51,266 --> 01:24:56,260
You got nice lips. nice eyes. I'm trying to
help you out. That don't count for nothing?
493
01:24:56,338 --> 01:24:58,898
- That don't count for nothing?
- No. thank you.
494
01:24:58,974 --> 01:25:01,101
I'm tired of girls that look like you.
495
01:25:01,176 --> 01:25:04,145
Cavalry comes around.
you don't even know what to do with it.
496
01:25:04,212 --> 01:25:08,672
You're probably one of those fancy girls.
like one of those Frappuccinos and shit.
497
01:25:08,750 --> 01:25:12,345
Are you gonna brush me off like that.
like I ain't nobody?
498
01:25:12,821 --> 01:25:16,655
I'm somebody. yo.
Come on. you know I'm somebody.
499
01:25:16,725 --> 01:25:19,319
Aw. that's not even fair. yo.
500
01:25:19,394 --> 01:25:22,557
Come on. Ma. it's not even that serious.
501
01:26:48,383 --> 01:26:51,113
(people shouting in background)
502
01:27:34,229 --> 01:27:36,993
(whispers) Why don't you want me?
503
01:28:06,728 --> 01:28:09,663
Please give me a sign.
37926
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.