Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:54,185 --> 00:02:57,388
[POSED TO DEATH PLAYING]
2
00:03:17,909 --> 00:03:20,711
♪ I feel a warm resistance ♪
3
00:03:20,744 --> 00:03:23,614
♪ Beneath the outer layer ♪
4
00:03:23,648 --> 00:03:26,651
[MUTED MUSIC]
5
00:03:30,788 --> 00:03:33,348
That's too goddamn elegant
not to be true.
6
00:03:36,401 --> 00:03:38,202
BOY: Oh, yeah,
that's a full load.
7
00:03:38,236 --> 00:03:39,771
That is a full load.
8
00:03:40,572 --> 00:03:42,907
[COUGHING]
9
00:03:42,941 --> 00:03:44,109
Wow.
10
00:03:44,843 --> 00:03:45,810
Next!
11
00:03:45,843 --> 00:03:47,579
No, no, no. I can do one more.
12
00:03:47,612 --> 00:03:49,614
Dude, can you, like, OD on pot?
13
00:03:49,648 --> 00:03:51,716
I guess we're about to find out.
14
00:03:51,750 --> 00:03:54,152
[COUPLE MOANING]
15
00:03:56,254 --> 00:03:57,723
[SCOFFS]
16
00:04:00,959 --> 00:04:02,527
Oh, my God.
17
00:04:02,561 --> 00:04:04,329
[MOANING CONTINUES]
18
00:04:05,297 --> 00:04:06,631
How can I even think?
19
00:04:06,664 --> 00:04:09,868
[SCARLET BEGONIAS PLAYING]
20
00:04:15,640 --> 00:04:19,061
♪ As I was walking
'Round Grosvenor Square ♪
21
00:04:20,812 --> 00:04:23,982
♪ Not a chill to the winter
But a nip to the air ♪
22
00:04:24,015 --> 00:04:25,416
Wanna dance?
23
00:04:25,450 --> 00:04:26,719
Yes!
24
00:04:28,953 --> 00:04:30,102
With me?
25
00:04:30,622 --> 00:04:32,615
[LAUGHS] Dude, denied!
26
00:04:32,878 --> 00:04:37,749
♪ It could be an illusion
But I might as well try ♪
27
00:04:37,796 --> 00:04:40,265
♪ Might as well try... ♪
28
00:04:42,768 --> 00:04:45,236
[PHONE RINGING]
29
00:04:45,269 --> 00:04:46,371
[BEEPS]
30
00:04:46,404 --> 00:04:48,973
[ON ANSWERING MACHINE]
Hello, Bickford. It's Dad.
31
00:04:49,006 --> 00:04:50,341
I'm still trying to reach you.
32
00:04:50,375 --> 00:04:52,810
It's been a couple
of weeks already.
33
00:04:52,844 --> 00:04:55,447
I hope no news is good news,
but call, okay?
34
00:04:55,480 --> 00:04:58,050
I don't want to have
to send another search party.
35
00:05:00,518 --> 00:05:02,354
[BEEPS]
36
00:05:06,642 --> 00:05:07,926
[LAUGHS]
37
00:05:07,959 --> 00:05:09,627
Busted robbing a fridge.
38
00:05:09,660 --> 00:05:11,930
How embarrassing.
39
00:05:12,597 --> 00:05:14,068
Attractive, uh...
40
00:05:15,701 --> 00:05:18,294
- Toga.
- Thank you, it's very me.
41
00:05:18,703 --> 00:05:20,585
So when they say "Toga Party,"
42
00:05:20,625 --> 00:05:23,508
it means you have to actually
wear a toga to the party.
43
00:05:23,542 --> 00:05:25,676
Duh! What did you think it was?
44
00:05:26,132 --> 00:05:29,565
I don't know, a state of mind,
like, "Come prepared to Toga."
45
00:05:29,947 --> 00:05:32,984
To Toga, or not to Toga.
46
00:05:33,018 --> 00:05:36,120
Shakespeare, right?
That's a good imitation.
47
00:05:36,153 --> 00:05:38,022
Shh.
48
00:05:38,055 --> 00:05:40,178
I'm going to steal this H2O.
49
00:05:46,664 --> 00:05:49,492
So are you having fun at the...
50
00:05:50,106 --> 00:05:52,139
you know, party?
51
00:05:52,337 --> 00:05:54,238
Oh, yeah, mad fun. You?
52
00:05:54,272 --> 00:05:56,174
Uh... [LAUGHS]
53
00:05:56,207 --> 00:05:57,609
Not yet.
54
00:05:57,642 --> 00:05:59,377
I've just been on my own so far,
55
00:05:59,410 --> 00:06:02,276
banging my head against
a brick wall metaphorically.
56
00:06:02,780 --> 00:06:05,850
So then your head must
metaphorically hurt.
57
00:06:05,884 --> 00:06:07,252
Some days, yes.
58
00:06:07,285 --> 00:06:09,535
But Zeus had a headache,
and out popped Athena, right?
59
00:06:09,754 --> 00:06:11,042
Goddess of wisdom.
60
00:06:11,456 --> 00:06:12,522
Oh, my God.
61
00:06:13,558 --> 00:06:14,826
Space-out.
62
00:06:14,859 --> 00:06:16,728
I... I used to know mythology.
63
00:06:16,761 --> 00:06:18,864
I totally loved that class.
64
00:06:19,730 --> 00:06:20,798
What...
65
00:06:20,832 --> 00:06:22,570
Oh, paranoia.
66
00:06:23,134 --> 00:06:24,344
Paranoia.
67
00:06:25,103 --> 00:06:26,504
Whoa...
68
00:06:26,650 --> 00:06:27,873
All right.
69
00:06:32,476 --> 00:06:34,058
Huh, banzai.
70
00:06:38,049 --> 00:06:40,952
♪ You can't hurry love ♪
71
00:06:44,889 --> 00:06:47,793
♪ You can't hurry love ♪
72
00:06:51,930 --> 00:06:56,371
♪ You can't hurry love ♪
73
00:07:03,007 --> 00:07:04,608
MALE VOICE: You shall not pass.
74
00:07:04,642 --> 00:07:05,689
Yow!
75
00:07:09,326 --> 00:07:11,228
You shall not pass!
76
00:07:15,253 --> 00:07:17,105
You shall not pass!
77
00:07:17,761 --> 00:07:19,775
Fucking righteous!
78
00:07:28,400 --> 00:07:31,403
[UPBEAT ROCK MUSIC]
79
00:07:34,138 --> 00:07:36,976
♪ Have you got A light for me? ♪
80
00:07:37,876 --> 00:07:41,045
♪ If so, can you get me
Out of this place? ♪
81
00:07:41,078 --> 00:07:43,481
[MUSIC CONTINUES INDISTINCTLY]
82
00:07:46,689 --> 00:07:48,215
Fuck this noise.
83
00:07:48,462 --> 00:07:49,509
What?
84
00:07:49,789 --> 00:07:51,149
Fuck this noise.
85
00:07:51,217 --> 00:07:52,241
Fuck what?
86
00:07:52,280 --> 00:07:54,471
"This noise,"
it's a fairly common saying.
87
00:08:29,960 --> 00:08:31,829
[ACOUSTIC GUITAR MUSIC]
88
00:08:31,862 --> 00:08:35,066
♪ Elevation far below you ♪
89
00:08:48,737 --> 00:08:50,197
MAN 1: Hey, look at that guy!
90
00:08:50,801 --> 00:08:52,872
MAN 2: Oh, come on. Jump, dude!
91
00:08:53,404 --> 00:08:54,712
GIRL: Yeah, go!
92
00:08:55,707 --> 00:08:58,277
Isn't that the whack-job
that lives in the basement?
93
00:08:58,576 --> 00:08:59,744
Jesus, yeah.
94
00:08:59,769 --> 00:09:01,739
Hey, uh, Bickford!
95
00:09:01,873 --> 00:09:05,382
You want to hang with us man?
Away from the ledge there?
96
00:09:05,415 --> 00:09:06,817
BICKFORD: No can do, pal.
97
00:09:06,850 --> 00:09:08,385
I'm not in conversational mode.
98
00:09:08,419 --> 00:09:10,956
I thought I was, but fuck it.
99
00:09:11,388 --> 00:09:12,529
What's he saying?
100
00:09:13,517 --> 00:09:15,920
Uh, what you
talking about, Bick?
101
00:09:16,327 --> 00:09:17,466
The problem.
102
00:09:18,302 --> 00:09:20,864
I thought I could forget
about it for a while
103
00:09:20,898 --> 00:09:23,968
and mingle, toga,
whatever, but no.
104
00:09:24,001 --> 00:09:25,124
No dice.
105
00:09:26,001 --> 00:09:27,405
I'm lobe-locked.
106
00:09:27,438 --> 00:09:30,674
Bro, what's up with the term paper,
all right?
107
00:09:30,708 --> 00:09:32,342
You're making us all look bad.
108
00:09:32,376 --> 00:09:33,711
It's not for class.
109
00:09:34,912 --> 00:09:36,644
The problem is just a cool idea.
110
00:09:37,337 --> 00:09:39,950
What... What is it?
What's your cool idea?
111
00:09:39,983 --> 00:09:42,641
A unified theory of everything.
112
00:09:44,495 --> 00:09:45,814
It's not a big deal.
113
00:09:47,625 --> 00:09:50,975
[BREATHING HEAVILY]
114
00:09:59,037 --> 00:10:01,173
Holy God, wow!
115
00:10:04,106 --> 00:10:05,250
Damn!
116
00:10:09,804 --> 00:10:11,791
Proof that we don't exist, one:
117
00:10:11,822 --> 00:10:12,982
Cosmologically.
118
00:10:13,046 --> 00:10:15,926
Black holes contain
only matter without mass,
119
00:10:15,943 --> 00:10:19,193
Anything containing mass
in a black hole is antimatter.
120
00:10:19,219 --> 00:10:22,613
So if we're living in an
unimaginably giant black hole,
121
00:10:22,666 --> 00:10:23,763
We're antimatter.
122
00:10:24,880 --> 00:10:27,675
And antimatter
negates existence.
123
00:10:27,956 --> 00:10:29,691
I'm definitely matter, Einstein.
124
00:10:29,771 --> 00:10:30,839
Check out the gut.
125
00:10:30,953 --> 00:10:32,054
[ALL LAUGHING] All right...
126
00:10:32,691 --> 00:10:36,511
Proof two: Sub-atomically,
99.999% of you...
127
00:10:36,591 --> 00:10:38,711
- Is empty space.
- No, no, I heard this it's like...
128
00:10:39,086 --> 00:10:43,384
When you compare, the size of a nucleus
of an atom to the size of an actual atom,
129
00:10:43,487 --> 00:10:46,707
It's like comparing the size of a
golf ball to the size of the Earth.
130
00:10:46,736 --> 00:10:50,376
Exactly, exactly, so how you can
assert your existence with basic physics?
131
00:10:50,482 --> 00:10:56,702
Proves that you're overwhelmingly
composed of a preponderance of empty space.
132
00:10:56,910 --> 00:10:59,971
But thinking,
I mean the fact that I can think...
133
00:11:00,304 --> 00:11:02,736
How can you think
if you don't exist? You know I think...
134
00:11:03,263 --> 00:11:06,256
Therefore, I am.
That works for me, man.
135
00:11:06,643 --> 00:11:09,463
Even Descartes believed
that he was incorrect.
136
00:11:09,937 --> 00:11:14,244
At the end of his life he re-wrote his
flawed theory removing Therefore...
137
00:11:14,839 --> 00:11:16,677
from the equation. You
know what changed his mind?
138
00:11:16,733 --> 00:11:19,216
Uh, did he hit the monster bong?
139
00:11:19,250 --> 00:11:20,290
[LAUGHING]
140
00:11:20,623 --> 00:11:22,990
No, Descartes did not hit
the monster bong.
141
00:11:23,117 --> 00:11:26,633
Better, the invention of
metaphysics blew his mind.
142
00:11:26,920 --> 00:11:28,425
The idea that everybody
143
00:11:28,465 --> 00:11:33,324
experiences life solely, uniquely,
impenetrably, from their own point of view.
144
00:11:33,350 --> 00:11:37,694
And no matter how hard anyone tries,
they can never see completely,
145
00:11:37,741 --> 00:11:39,137
from another persons point of view.
146
00:11:39,157 --> 00:11:40,224
No offense, bro,
147
00:11:40,432 --> 00:11:43,168
but all these ideas
are just paradoxes.
148
00:11:43,195 --> 00:11:45,462
I've had deeper thoughts
watching Oprah.
149
00:11:47,911 --> 00:11:48,996
Not that I do.
150
00:11:49,141 --> 00:11:52,047
All right well that's because
everything I've said is oversimplified...
151
00:11:52,562 --> 00:11:53,330
All right, this...
152
00:11:53,403 --> 00:11:57,937
existence issue is only a fraction
of the problem I've been wrestling.
153
00:11:58,062 --> 00:12:01,128
The equation is made up of
fractions that have to be described in
154
00:12:01,215 --> 00:12:03,995
four dimensional space-time to
even make them even comprehensible.
155
00:12:04,105 --> 00:12:05,725
How else would you describe it?
156
00:12:05,849 --> 00:12:07,969
We exist in four dimensional space-time!
157
00:12:08,582 --> 00:12:09,589
Or do we?
158
00:12:12,110 --> 00:12:13,445
TRENT: Who is it?
159
00:12:13,478 --> 00:12:14,642
It's me, Trent.
160
00:12:15,059 --> 00:12:16,428
Jennifer?
161
00:12:17,702 --> 00:12:19,095
It's Sara.
162
00:12:21,312 --> 00:12:22,412
Hey.
163
00:12:23,441 --> 00:12:24,465
Hi.
164
00:12:24,890 --> 00:12:25,973
Hi.
165
00:12:34,532 --> 00:12:38,203
Look what I liberated.
166
00:12:38,937 --> 00:12:39,934
What is this?
167
00:12:40,151 --> 00:12:41,214
Rocket fuel.
168
00:12:42,821 --> 00:12:43,981
Rocket fuel?
169
00:12:45,410 --> 00:12:49,614
[MUSIC PLAYING IN THE DISTANCE]
170
00:12:53,919 --> 00:12:54,947
No.
171
00:12:55,074 --> 00:12:59,458
[SCREAMING] No!
172
00:13:01,693 --> 00:13:02,800
Is that Bick?
173
00:13:03,567 --> 00:13:06,034
Which one of you callous,
spineless worms stole The Book?
174
00:13:06,765 --> 00:13:08,333
Yo, Bick, what's wrong, man?
175
00:13:08,448 --> 00:13:10,701
What's wrong is,
some cretin at this party stole The Book.
176
00:13:10,748 --> 00:13:11,836
What book?
177
00:13:11,870 --> 00:13:13,071
Did someone steal his Bible?
178
00:13:13,104 --> 00:13:15,740
No, not some generic Bible,
you little toga hussy.
179
00:13:15,773 --> 00:13:17,408
My book of cool ideas, Ralph.
180
00:13:17,998 --> 00:13:18,998
Hey, geek boy.
181
00:13:19,019 --> 00:13:20,446
Go cry somewhere else, will ya?
182
00:13:20,459 --> 00:13:21,579
I'm no geek, you knave.
183
00:13:21,612 --> 00:13:23,948
And I'm not shutting up
until I get The Book back.
184
00:13:23,982 --> 00:13:25,349
Have it your way, buzz-kill.
185
00:13:25,383 --> 00:13:27,052
Oh, check it out. Fight, fight!
186
00:13:27,085 --> 00:13:28,520
RALPH: Come on!
187
00:13:28,553 --> 00:13:29,916
This is my house, man!
188
00:13:33,758 --> 00:13:34,822
Ya!
189
00:13:35,460 --> 00:13:36,523
Fucking creep!
190
00:13:37,262 --> 00:13:38,297
What?
191
00:13:43,601 --> 00:13:45,103
[SIGHS]
192
00:13:46,664 --> 00:13:47,836
Shit.
193
00:13:48,506 --> 00:13:49,556
Help!
194
00:13:49,953 --> 00:13:50,996
Police!
195
00:13:53,096 --> 00:13:54,710
Officers, I've been raped.
196
00:13:55,404 --> 00:13:57,131
- You what?
- I've been raped.
197
00:13:57,415 --> 00:13:58,433
- Geez.
- Raped? Where did it happen?
198
00:13:58,467 --> 00:14:00,952
Oh, God... Oh, God.
199
00:14:00,985 --> 00:14:03,287
No, no, no, no, not raped
like sexually raped.
200
00:14:03,321 --> 00:14:05,056
Raped like the Earth
has been raped.
201
00:14:05,089 --> 00:14:07,359
My cool ideas,
they're in this book.
202
00:14:07,392 --> 00:14:08,793
A notebook.
203
00:14:08,827 --> 00:14:10,261
Kid, kid, kid...
204
00:14:10,295 --> 00:14:11,396
I live in a basement.
205
00:14:11,429 --> 00:14:13,930
So, what, you were not raped?
206
00:14:14,099 --> 00:14:16,534
RALPH: Hey, hey!
207
00:14:16,567 --> 00:14:17,783
Sorry. Yeah.
208
00:14:18,443 --> 00:14:19,671
Hail, Caesar.
209
00:14:19,704 --> 00:14:20,805
[LAUGHS]
210
00:14:20,839 --> 00:14:22,340
Toga party, officer.
211
00:14:22,573 --> 00:14:23,687
No shit.
212
00:14:24,303 --> 00:14:25,410
You been drinking tonight, son?
213
00:14:25,530 --> 00:14:26,912
Absolutely not. No, sir.
214
00:14:26,945 --> 00:14:28,280
[CLEARS THROAT]
215
00:14:30,748 --> 00:14:31,824
Smoke a little weed?
216
00:14:32,483 --> 00:14:33,530
No.
217
00:14:33,951 --> 00:14:35,019
So if I were to pat you down,
218
00:14:35,052 --> 00:14:36,388
I wouldn't find any weed on you?
219
00:14:36,421 --> 00:14:37,452
No, sir.
220
00:14:38,203 --> 00:14:40,438
Not even, like, a small bud?
221
00:14:41,258 --> 00:14:42,191
Nope.
222
00:14:42,352 --> 00:14:43,566
A little roach or something?
223
00:14:44,336 --> 00:14:45,367
No.
224
00:14:46,978 --> 00:14:48,032
- Shit.
- Damn.
225
00:14:48,065 --> 00:14:49,834
Hey, we found your book, man.
226
00:14:49,867 --> 00:14:51,802
- [SIGHING] Oh.
- Yeah.
227
00:14:51,836 --> 00:14:53,137
BICKFORD: Where? Who? How?
228
00:14:53,171 --> 00:14:54,672
I don't know. Some
dumb jerk brought it
229
00:14:54,705 --> 00:14:56,207
and read it on the
toilet. I don't know.
230
00:14:56,240 --> 00:14:58,109
Somebody found it there,
like, right after you left.
231
00:14:58,142 --> 00:14:59,810
- The toilet?
- Yeah.
232
00:14:59,844 --> 00:15:01,412
That ignorant scum.
233
00:15:01,445 --> 00:15:03,581
RALPH: So thank you, officers.
234
00:15:03,615 --> 00:15:05,150
Seriously, really.
Please, thank you.
235
00:15:05,183 --> 00:15:07,351
Uh, but I think we're okay now.
236
00:15:07,384 --> 00:15:08,515
You're all right, yeah?
237
00:15:09,120 --> 00:15:10,695
Okay, get him home, Brutus.
238
00:15:11,708 --> 00:15:14,735
Freaking college kids
with their frickin' books.
239
00:15:15,226 --> 00:15:17,348
It's Saturday night,
for Pete's sake.
240
00:15:19,130 --> 00:15:20,732
[LAUGHS]
241
00:15:21,733 --> 00:15:22,868
Shit.
242
00:15:25,715 --> 00:15:26,756
Ralph,
243
00:15:27,317 --> 00:15:30,063
the shattered cosmos
once again align.
244
00:15:30,775 --> 00:15:32,543
You saved my life.
245
00:15:32,577 --> 00:15:33,693
Thank you.
246
00:15:34,018 --> 00:15:35,286
Yeah, Bick, I...
247
00:15:36,208 --> 00:15:38,076
I lied, man.
248
00:15:38,170 --> 00:15:40,117
I mean, I didn't find your book.
249
00:15:40,151 --> 00:15:41,286
I just...
250
00:15:41,319 --> 00:15:42,787
What do you mean, you lied?
251
00:15:43,688 --> 00:15:46,658
You lied about the...
You lied lied?
252
00:15:46,691 --> 00:15:47,525
Yeah, Bick, I mean...
253
00:15:47,559 --> 00:15:48,726
You lied about The Book, Ralph?
254
00:15:48,759 --> 00:15:50,728
- You lied about The Book.
- I had to, Bick.
255
00:15:50,761 --> 00:15:53,732
We... We can't have cops
around the house with that rager.
256
00:15:53,765 --> 00:15:57,735
Everyone's drinking, drunk,
and I mean, God, even worse.
257
00:15:57,769 --> 00:16:00,705
I mean, seriously,
we could get... fined.
258
00:16:01,039 --> 00:16:02,440
Oh.
259
00:16:03,982 --> 00:16:05,229
Are you okay?
260
00:16:06,244 --> 00:16:08,103
Oh, holy shit. Shit.
261
00:16:08,404 --> 00:16:10,770
Holy shit! You don't have
some kind of condition do you?
262
00:16:10,816 --> 00:16:13,689
I literally feel like my heart is going
to burst out of my chest right now.
263
00:16:13,769 --> 00:16:17,343
Man, I'm sorry. I'm really sorry about
this we're gonna find your book OK?
264
00:16:17,373 --> 00:16:19,546
- We'll find it, I swear.
- Oh God, get away from me!
265
00:16:19,844 --> 00:16:21,803
Fucking fibster!
266
00:16:22,934 --> 00:16:24,639
You don't care,
you don't even know me!
267
00:16:24,666 --> 00:16:27,146
I'm just some loser who
lives in the basement to you.
268
00:16:28,567 --> 00:16:32,179
I feel like I know you, I mean I
think I get where you're coming from-
269
00:16:32,207 --> 00:16:33,240
Leave!
270
00:16:36,612 --> 00:16:38,531
DAD ON PHONE:
It's not the end of the worlds, Bick.
271
00:16:39,297 --> 00:16:40,969
Maybe it's a blessing in disguise.
272
00:16:41,016 --> 00:16:44,208
Maybe this will get you to
stop thinking so much and
273
00:16:44,283 --> 00:16:45,688
get out there and do.
274
00:16:45,721 --> 00:16:46,655
Out there? In there?
275
00:16:46,688 --> 00:16:48,657
It's all the same,
and nobody gets it.
276
00:16:48,691 --> 00:16:51,927
I mean, I talk, and I can
see it in their faces.
277
00:16:51,960 --> 00:16:53,699
People think I'm a lunatic.
278
00:16:54,480 --> 00:16:55,564
At least with The Book, I...
279
00:16:55,597 --> 00:16:58,100
I've had enough of
the same conversation
280
00:16:58,293 --> 00:17:00,673
over and over and over.
281
00:17:01,437 --> 00:17:04,681
I think I just need to come home.
I don't think I'm ready for school.
282
00:17:04,741 --> 00:17:07,268
We all agreed.
You, me, the doctor
283
00:17:07,295 --> 00:17:09,201
that school would be
the best next step.
284
00:17:09,248 --> 00:17:11,480
I know, but that decision
was based on a set of facts
285
00:17:11,514 --> 00:17:14,757
that have changed materially,
Dad. Entirely!
286
00:17:15,290 --> 00:17:19,320
I mean, I think I just need to come
home until The Book is finished.
287
00:17:20,122 --> 00:17:23,225
Solve the thing, start from
scratch. And I can't do that here,
288
00:17:23,258 --> 00:17:25,561
wallowing in this cesspool of...
289
00:17:25,748 --> 00:17:27,935
soon-to-be-Deltas of
the brave new world.
290
00:17:28,014 --> 00:17:30,759
Coming home won't
bring back Mom, Bickford.
291
00:17:33,752 --> 00:17:35,245
[PHONE BEEPS]
292
00:17:40,375 --> 00:17:43,593
"Every physical structure in the universe,
including ourselves,"
293
00:17:43,627 --> 00:17:45,414
"and in a constant state of flux,"
294
00:17:45,555 --> 00:17:49,218
"minimally and maximally,
continuously, continuously."
295
00:17:49,290 --> 00:17:53,789
"Yet, our lives are lived in
ever-flowing still frames of reality,"
296
00:17:53,903 --> 00:17:57,310
"sanity being the delusion
of a comfortable continuity"
297
00:17:57,390 --> 00:18:00,229
"within the vortex of infinite chaos."
298
00:18:01,230 --> 00:18:03,271
"Vortex of infinite chaos"?
299
00:18:03,305 --> 00:18:05,204
Come on, you've got to admit, that rules!
300
00:18:06,768 --> 00:18:07,869
I get it.
301
00:18:08,323 --> 00:18:09,429
Well, okay.
302
00:18:09,503 --> 00:18:12,008
Then he goes on to talk about
how we're all sub-atomically in flux
303
00:18:12,041 --> 00:18:15,358
and emotionally in flux and
consciously and mentally in flux.
304
00:18:15,424 --> 00:18:17,471
I mean, even our flux is in flux.
305
00:18:17,584 --> 00:18:18,624
So what?
306
00:18:19,256 --> 00:18:23,076
It's just that when you put all these
ideas and theories and facts together
307
00:18:23,130 --> 00:18:24,380
and think about them
all at the same time,
308
00:18:24,426 --> 00:18:27,522
interconnected,
your brain kind of orgasms.
309
00:18:27,725 --> 00:18:29,572
You must be stoned off your head.
310
00:18:29,637 --> 00:18:33,310
No, I am telling you. This book
actually made me feel these ideas.
311
00:18:33,341 --> 00:18:35,290
I mean, like, tingly in my toes.
312
00:18:35,390 --> 00:18:37,565
'Cause you were on a stoner
safari when you found it.
313
00:18:38,378 --> 00:18:40,495
Like the time you watched
The Seventh Seal stoned
314
00:18:40,548 --> 00:18:41,803
and we didn't do anything
for the next month
315
00:18:41,837 --> 00:18:43,721
but stay in and watch
stupid Swedish movies.
316
00:18:44,188 --> 00:18:46,409
Ingmar Bergman isn't stupid.
317
00:18:46,809 --> 00:18:48,044
Ha!
318
00:18:50,050 --> 00:18:52,161
I should just go
sleep with this guy.
319
00:18:54,530 --> 00:18:57,470
"Copyright Bickford Shmeckler."
320
00:18:57,630 --> 00:18:59,876
[SCOFFS] What kind
of sick, twistoid parents
321
00:18:59,903 --> 00:19:01,657
would name their kid
Bickford Shmeckler?
322
00:19:02,953 --> 00:19:05,061
- I'll ask him.
- [SIGHS]
323
00:19:05,627 --> 00:19:06,787
Okay.
324
00:19:07,281 --> 00:19:08,620
You win. I'll read it.
325
00:19:09,945 --> 00:19:11,700
Shit, I got to get to practice.
326
00:19:11,852 --> 00:19:14,669
9:00 a.m. on a Sunday morning?
327
00:19:14,703 --> 00:19:17,172
That is so not rock and roll.
328
00:19:17,302 --> 00:19:19,741
Yeah, well,
we are not rock and roll.
329
00:19:19,801 --> 00:19:20,909
We're adult contemporary.
330
00:19:21,008 --> 00:19:22,115
There's a difference.
331
00:19:25,052 --> 00:19:26,349
So you really think
this book is that good
332
00:19:26,375 --> 00:19:27,965
that you would actually bang
the guy who wrote it?
333
00:19:28,255 --> 00:19:30,864
Yeah. But I'm a nymphomaniac.
334
00:19:32,117 --> 00:19:33,243
And a klepto.
335
00:19:33,777 --> 00:19:35,410
Hey, quit knocking my hobbies.
336
00:19:35,476 --> 00:19:37,259
You're their prime beneficiary.
337
00:19:37,293 --> 00:19:40,863
[BICKFORD SCREAMING]
338
00:19:44,060 --> 00:19:46,420
Fucking Tarzan
wanna-be motherfucker!
339
00:19:47,569 --> 00:19:51,039
I hope he's not down
there slitting his wrists or...
340
00:19:51,345 --> 00:19:55,059
hanging himself, you know, OD'ing
on pills, something horrible like that.
341
00:19:55,244 --> 00:19:57,473
Dude, why are you so uptight
about Dickford?
342
00:19:57,853 --> 00:19:58,887
He doesn't even like us.
343
00:19:58,910 --> 00:20:01,183
Yeah, quit being such a fag.
344
00:20:01,216 --> 00:20:03,218
[LAUGHS] Pole smoker.
345
00:20:03,251 --> 00:20:04,686
Butt pirate.
346
00:20:04,719 --> 00:20:06,922
- Fudge packer.
- Ass bandit.
347
00:20:07,015 --> 00:20:08,076
Ha-ha.
348
00:20:08,603 --> 00:20:09,869
Jizz guzzler.
349
00:20:11,319 --> 00:20:12,395
Yuck!
350
00:20:12,428 --> 00:20:14,196
- Dude, verbal violation.
- Dude, that was all net.
351
00:20:14,230 --> 00:20:15,331
All net, man.
352
00:20:15,364 --> 00:20:16,831
No, you don't throw
"jizz" out like...
353
00:20:16,865 --> 00:20:17,888
Gentlemen.
354
00:20:18,441 --> 00:20:20,870
I found this most telltale object
355
00:20:20,903 --> 00:20:24,122
adjacent to the location my
Tootsie Pops formerly occupied.
356
00:20:25,392 --> 00:20:26,432
Huh?
357
00:20:26,659 --> 00:20:29,611
There was an exceedingly
bodacious blonde at the party last night.
358
00:20:29,645 --> 00:20:32,580
She had a wreath-type
flower thing in her hair.
359
00:20:32,614 --> 00:20:33,782
We conversed in the kitchen.
360
00:20:33,816 --> 00:20:37,152
I think she may be it,
the one, the culprit.
361
00:20:37,412 --> 00:20:38,464
That was Sara Witt.
362
00:20:38,697 --> 00:20:39,701
Sara Witt?
363
00:20:40,122 --> 00:20:41,323
She is pretty.
364
00:20:41,357 --> 00:20:44,057
Sara Witt is a stone-cold fox, bro.
365
00:20:44,210 --> 00:20:45,300
Amen.
366
00:20:45,380 --> 00:20:47,068
And she's all for free.
367
00:20:47,769 --> 00:20:48,783
All for free?
368
00:20:48,830 --> 00:20:50,966
Yeah, you know. Alpha Zeta G?
369
00:20:51,000 --> 00:20:52,034
It's a sorority.
370
00:20:54,041 --> 00:20:55,430
Down on Washington Street?
371
00:20:56,231 --> 00:20:57,628
Alpha Zeta G.
372
00:20:58,243 --> 00:20:59,396
Washington Street.
373
00:21:00,175 --> 00:21:01,643
[HOLD ON LOOSELY PLAYING]
374
00:21:01,677 --> 00:21:04,613
♪ You see it all around you ♪
375
00:21:05,314 --> 00:21:07,783
♪ Good lovin' gone bad ♪
376
00:21:09,251 --> 00:21:11,386
♪ And usually it's too late ♪
377
00:21:11,420 --> 00:21:15,491
♪ When you realize
What you had ♪
378
00:21:16,725 --> 00:21:19,161
♪ So hold on loosely ♪
379
00:21:20,462 --> 00:21:22,731
♪ But don't let go ♪
380
00:21:23,898 --> 00:21:27,285
♪ If you cling Too tightly... ♪
381
00:21:27,699 --> 00:21:29,653
♪ You're gonna lose it ♪
382
00:21:39,915 --> 00:21:41,442
You, Trent!
383
00:21:42,775 --> 00:21:44,920
My man is gonna be
late for practice again.
384
00:21:46,001 --> 00:21:48,054
Hey, Herbie. Question.
385
00:21:51,821 --> 00:21:53,094
You think I write good lyrics?
386
00:21:55,352 --> 00:21:56,359
Why?
387
00:21:56,743 --> 00:21:58,483
That Sara thing you're
bouncin' dissin' ya?
388
00:21:58,569 --> 00:21:59,676
Dissin' me?
389
00:22:00,282 --> 00:22:02,402
The chick worships
the ground I walk on.
390
00:22:03,066 --> 00:22:04,233
Yeah right, bro.
391
00:22:04,873 --> 00:22:05,893
Peace.
392
00:22:10,483 --> 00:22:14,121
I am ten times more socially
relevant than this geek.
393
00:22:47,972 --> 00:22:49,014
Sara Witt?
394
00:22:50,009 --> 00:22:51,420
Yeah, all right.
395
00:22:52,298 --> 00:22:56,144
I stopped by that sorority house thing
of yours, and your friends, "sisters,"
396
00:22:56,408 --> 00:22:58,892
droogies, whatever you call them,
told me I could find you here.
397
00:22:58,951 --> 00:23:02,380
Look, I want my book back now,
all right?
398
00:23:06,225 --> 00:23:08,604
You are the girl who stole
my book, are you not?
399
00:23:10,129 --> 00:23:12,086
You're Bickford Shmeckler,
400
00:23:12,798 --> 00:23:14,953
the man with the
metaphorical headache.
401
00:23:18,497 --> 00:23:21,133
And thank you, so much!
402
00:23:21,574 --> 00:23:22,629
Oh!
403
00:23:22,667 --> 00:23:24,742
- For what? For what? God!
- Inspiration.
404
00:23:24,775 --> 00:23:28,699
God, I read your words,
and look what exploded out of me.
405
00:23:28,739 --> 00:23:31,033
I think this is my best work ever.
406
00:23:31,922 --> 00:23:34,092
What's the black spot
in the middle mean?
407
00:23:34,487 --> 00:23:35,965
That's my clitoris.
408
00:23:36,563 --> 00:23:39,798
It's a motif. I always put it
somewhere in each of my paintings.
409
00:23:41,486 --> 00:23:42,595
Do you like it?
410
00:23:43,584 --> 00:23:44,657
Your clitoris?
411
00:23:45,036 --> 00:23:47,366
No, the painting, silly.
412
00:23:48,173 --> 00:23:49,485
It's, uh...
413
00:23:51,744 --> 00:23:55,226
Look, Sara,
I want my fucking book back, all right?
414
00:23:55,729 --> 00:23:58,497
I'm sorry. I'm just a little
too distracted right now
415
00:23:58,531 --> 00:24:00,600
to do superficial stuff
like look at art.
416
00:24:00,659 --> 00:24:03,762
Mmm, well,
distraction is a vibration
417
00:24:03,809 --> 00:24:06,875
felt in the conscious mind,
sent by the subconscious,
418
00:24:06,913 --> 00:24:08,823
begging it, to pay attention.
419
00:24:08,887 --> 00:24:13,555
It is a whisper from
the mother of invention.
420
00:24:15,527 --> 00:24:16,573
That's...
421
00:24:16,641 --> 00:24:18,945
One of your cool ideas?
422
00:24:20,378 --> 00:24:24,273
It's very bizarre to hear you say that.
423
00:24:29,908 --> 00:24:30,988
Trent.
424
00:24:31,409 --> 00:24:33,115
Meet my new friend, Bickford.
425
00:24:34,613 --> 00:24:36,859
Craptastic.
426
00:24:38,750 --> 00:24:39,851
SARA: How could
you throw it away
427
00:24:39,885 --> 00:24:41,628
after how much I told
you it meant to me?
428
00:24:41,707 --> 00:24:43,607
- I thought it sucked.
- Oh, bullshit.
429
00:24:43,656 --> 00:24:44,894
You're just jealous.
430
00:24:45,240 --> 00:24:47,907
What did you expect when you told
me you'd fuck the guy who wrote it?
431
00:24:47,980 --> 00:24:49,747
- Fuck?
- I didn't say it like that.
432
00:24:49,855 --> 00:24:51,490
TRENT: Yeah, you did,
as a matter of fact.
433
00:24:51,509 --> 00:24:53,740
"Ooh, ooh, his words are so orgasmic."
434
00:24:53,792 --> 00:24:55,084
"My toes are just tingling."
435
00:24:55,128 --> 00:24:56,696
Excuse him, he's an asshole.
436
00:24:56,862 --> 00:24:59,331
Hey, asshole man! It's not here.
437
00:24:59,384 --> 00:25:00,831
You positive
this is the right can?
438
00:25:00,926 --> 00:25:02,005
Yeah, that's it.
439
00:25:02,088 --> 00:25:03,389
Then where's The Book?
440
00:25:03,868 --> 00:25:06,204
Hey, I already apologized,
like, a billion times.
441
00:25:06,278 --> 00:25:08,490
- What do you want?
- Justice! Come here.
442
00:25:08,527 --> 00:25:09,590
Whoa, whoa, hey!
443
00:25:09,801 --> 00:25:13,117
Wait. Hold on, man. Look,
look, I got 200 bucks, okay?
444
00:25:13,692 --> 00:25:15,460
Oh, Trent, don't go there.
445
00:25:15,500 --> 00:25:16,579
That's mine?
446
00:25:18,190 --> 00:25:20,192
Take it. Just, you know,
buy another notebook
447
00:25:20,366 --> 00:25:21,633
or diary or whatever
and rewrite it.
448
00:25:23,769 --> 00:25:24,864
Whoa, Bick!
449
00:25:25,197 --> 00:25:27,424
Bick, hey, just... Wait.
450
00:25:27,639 --> 00:25:29,274
Ooh!
451
00:25:31,810 --> 00:25:33,278
[GROANS]
452
00:25:33,439 --> 00:25:36,241
This isn't about money,
you smug, pretentious lemming.
453
00:25:36,301 --> 00:25:38,136
[GRUNTING]
454
00:25:38,364 --> 00:25:39,771
I think I'm ruptured.
455
00:25:41,117 --> 00:25:43,124
Well I got no more use for you.
456
00:25:43,746 --> 00:25:44,972
Oh, Bick...
457
00:25:45,258 --> 00:25:47,766
Come on, Bick. I didn't know
he was going to throw it away.
458
00:25:47,799 --> 00:25:49,364
It's not even really my fault.
459
00:25:49,670 --> 00:25:50,689
Let me make it up to you.
460
00:25:50,736 --> 00:25:52,730
Make it up to me! How?
461
00:25:52,985 --> 00:25:54,370
You've destroyed my life.
462
00:25:55,360 --> 00:25:58,023
You can't make it up to me.
The Book is gone.
463
00:25:59,230 --> 00:26:00,275
It's gone!
464
00:26:00,619 --> 00:26:01,753
Gone!
465
00:26:02,281 --> 00:26:05,620
♪ I'm going back
Where I come from ♪
466
00:26:06,732 --> 00:26:10,765
♪ I'm going back
Where I come from ♪
467
00:26:11,337 --> 00:26:15,369
♪ I'm going back
To Jive County ♪
468
00:26:16,208 --> 00:26:19,879
♪ I'm going back
To Jive County ♪
469
00:26:19,912 --> 00:26:23,382
[PHONE RINGING]
470
00:26:26,718 --> 00:26:27,734
Hello?
471
00:26:27,987 --> 00:26:29,033
BICKFORD: Ralph?
472
00:26:29,828 --> 00:26:30,847
Hey, Bick.
473
00:26:31,457 --> 00:26:33,001
Where are you? Out partying?
474
00:26:33,225 --> 00:26:35,581
[SIGHS] I'm in the basement.
475
00:26:35,786 --> 00:26:39,438
That's 30 feet away. Why...
Why are you calling me?
476
00:26:40,098 --> 00:26:41,975
I just didn't feel
like the hike is all.
477
00:26:42,778 --> 00:26:44,725
I just want to express
my gratitude, Ralph.
478
00:26:45,271 --> 00:26:46,913
Hmm? For what?
479
00:26:47,405 --> 00:26:48,661
I know you don't know me.
480
00:26:49,108 --> 00:26:50,643
I've only been here
a couple weeks.
481
00:26:50,676 --> 00:26:53,646
But I... I appreciate the
honest attempt you've made
482
00:26:53,679 --> 00:26:54,914
to be kind to me.
483
00:26:57,015 --> 00:26:58,092
But...
484
00:26:59,265 --> 00:27:00,900
I'm going away...
485
00:27:02,033 --> 00:27:03,115
For good.
486
00:27:04,389 --> 00:27:05,834
What do you mean,
"for good," Bick?
487
00:27:06,202 --> 00:27:08,554
Bitch of it all is that I
was almost finished.
488
00:27:09,695 --> 00:27:12,265
Just looking for a
way to tie it all together.
489
00:27:13,632 --> 00:27:14,466
[SIGHS]
490
00:27:14,500 --> 00:27:18,003
A summation,
a final chapter, an end.
491
00:27:18,125 --> 00:27:20,259
But now I just, I feel...
492
00:27:21,065 --> 00:27:23,425
like I'm trapped in a Moebius strip.
493
00:27:23,529 --> 00:27:26,113
What, what's a Moebius strip, Bick?
494
00:27:27,206 --> 00:27:29,363
An infinite looping
figure eight, Ralph.
495
00:27:30,515 --> 00:27:36,422
Doomed to repeat the same things
over and over throughout time indefinitely.
496
00:27:37,608 --> 00:27:39,878
It's cool, actually, if you...
497
00:27:41,299 --> 00:27:42,437
Never mind.
498
00:27:43,048 --> 00:27:44,429
I'm going away, Ralph.
499
00:27:46,390 --> 00:27:47,430
I'm gone.
500
00:27:48,599 --> 00:27:49,571
So long, pal.
501
00:27:50,462 --> 00:27:51,863
Bick, hey... [DIAL TONE]
502
00:27:52,109 --> 00:27:53,945
Bick. Bick.
503
00:27:58,878 --> 00:28:00,680
[DIALING]
504
00:28:15,995 --> 00:28:17,697
[DOORBELL RINGS]
505
00:28:20,326 --> 00:28:21,727
[KNOCKING]
506
00:28:22,275 --> 00:28:23,643
One second!
507
00:28:31,884 --> 00:28:33,486
Are you Bickford Shmeckler?
508
00:28:34,214 --> 00:28:37,088
I'd like to speak to
Sheldon Shmeckler, please.
509
00:28:37,316 --> 00:28:38,843
WOMAN: Who may I tell him
who's calling?
510
00:28:39,243 --> 00:28:40,263
His son.
511
00:28:40,332 --> 00:28:41,433
[KNOCKING AT DOOR]
512
00:28:41,994 --> 00:28:45,257
RALPH: Hey, Bick,
someone's here to see you.
513
00:28:45,290 --> 00:28:47,692
He says... He says he
knows about The Book.
514
00:28:47,726 --> 00:28:49,428
- DAD: Hello, Bickford.
- He says he found it.
515
00:28:49,461 --> 00:28:51,030
- Bickford?
- Uh...
516
00:28:51,102 --> 00:28:52,202
Bickford, hello?
517
00:28:52,249 --> 00:28:53,475
RALPH: Come on, Bick.
518
00:28:55,367 --> 00:28:57,110
RALPH: His name's Spaceman.
519
00:28:57,502 --> 00:29:01,063
He's a homeless guy who hangs
out in the quad and begs for quarters.
520
00:29:01,600 --> 00:29:02,739
Everyone knows him.
521
00:29:03,121 --> 00:29:05,557
He's a great Frisbee player.
522
00:29:06,812 --> 00:29:08,013
Thank you.
523
00:29:08,046 --> 00:29:09,715
We're Frisbee communicators.
524
00:29:09,748 --> 00:29:11,617
Right, and you have The Book?
525
00:29:11,817 --> 00:29:12,968
Just...
526
00:29:19,785 --> 00:29:20,798
What's this?
527
00:29:23,068 --> 00:29:24,937
You ripped out the first page?
528
00:29:25,029 --> 00:29:26,110
Help us.
529
00:29:27,466 --> 00:29:28,934
Help us, Bickford Shmeckler.
530
00:29:28,967 --> 00:29:33,104
Only you could understand an
extra-dimensional ship...
531
00:29:33,406 --> 00:29:36,816
crashed into our temporal lobes,
co-opting our sight,
532
00:29:37,123 --> 00:29:41,963
sound perception, our motor skills,
our most basic fundaments.
533
00:29:42,220 --> 00:29:46,658
They give us horrible,
horrible migraines.
534
00:29:47,438 --> 00:29:49,998
He sounds a bit like you.
535
00:29:50,589 --> 00:29:53,325
He's a severely delusional
schizophrenic, Ralph.
536
00:29:53,359 --> 00:29:55,194
He is? How do you know that?
537
00:29:55,227 --> 00:29:56,333
[SCOFFS]
538
00:29:58,144 --> 00:30:00,276
Listen, Spaceman.
539
00:30:00,566 --> 00:30:02,201
If you have my book,
I want it back.
540
00:30:02,301 --> 00:30:03,418
After.
541
00:30:03,735 --> 00:30:04,770
First.
542
00:30:07,658 --> 00:30:08,751
Listen.
543
00:30:10,309 --> 00:30:12,777
[RADIO STATIC]
544
00:30:12,811 --> 00:30:15,243
That's free digital acoustic waves.
545
00:30:16,328 --> 00:30:18,764
Is that some funky shit or what?
546
00:30:19,585 --> 00:30:21,154
I'm lost, man.
547
00:30:21,273 --> 00:30:25,243
SPACEMAN: Bickford Shmeckler,
science and reason.
548
00:30:25,303 --> 00:30:26,765
You understand.
549
00:30:27,819 --> 00:30:29,260
To the stars...
550
00:30:30,359 --> 00:30:31,500
we'll go.
551
00:30:32,992 --> 00:30:34,273
They'll go.
552
00:30:36,274 --> 00:30:37,334
Home.
553
00:30:38,804 --> 00:30:41,986
I believe this deranged person
wants me to get aliens out of his head.
554
00:30:42,088 --> 00:30:43,113
That's it!
555
00:30:43,294 --> 00:30:45,562
With your help, I can expurgate
556
00:30:45,677 --> 00:30:48,280
- these extra-dimensionals.
- Who?
557
00:30:48,314 --> 00:30:50,482
The aliens in his head
are extra-dimensionals.
558
00:30:50,515 --> 00:30:52,395
Oh, no, no, okay. Yeah.
559
00:30:53,197 --> 00:30:54,888
Spaceman, uh...
560
00:30:56,268 --> 00:30:58,725
just give me The Book back.
561
00:30:58,923 --> 00:31:00,505
- Then I'll help you.
- No.
562
00:31:01,894 --> 00:31:04,833
Fine, no help, and you're going
to give me The Book back anyway.
563
00:31:05,051 --> 00:31:06,370
Help us, or we'll burn it.
564
00:31:06,811 --> 00:31:07,890
You wouldn't dare.
565
00:31:08,166 --> 00:31:09,258
Try us.
566
00:31:09,605 --> 00:31:11,451
- You wouldn't like us.
- I'll call the police.
567
00:31:11,488 --> 00:31:12,968
That won't save The Book.
568
00:31:15,801 --> 00:31:16,866
God!
569
00:31:16,908 --> 00:31:18,766
I'd say it's schizo's ball game.
570
00:31:21,112 --> 00:31:23,949
[FAINT ROCK MUSIC]
571
00:31:32,558 --> 00:31:33,692
Rob. Wait, Rob.
572
00:31:33,725 --> 00:31:36,595
Let's... Let's... Let's talk.
573
00:31:36,628 --> 00:31:38,430
Let's share some thoughts.
574
00:31:38,463 --> 00:31:40,032
You mean, like, talk talk?
575
00:31:40,065 --> 00:31:41,957
Yeah, yeah. Blow my mind.
576
00:31:42,013 --> 00:31:43,180
Okay, cool.
577
00:31:43,254 --> 00:31:45,104
- I can do that.
- Okay.
578
00:31:46,044 --> 00:31:49,184
Sara, you're so sexy.
579
00:31:49,274 --> 00:31:51,825
You're on.
580
00:31:52,203 --> 00:31:55,406
You're fuckably fuckalicious.
581
00:31:56,073 --> 00:31:57,929
You got me hot as fuck.
582
00:31:58,783 --> 00:32:00,664
You like talking dirty,
don't you?
583
00:32:01,253 --> 00:32:02,454
Oh, sweet tits.
584
00:32:02,487 --> 00:32:04,776
No, no, no, Rob, no.
585
00:32:05,162 --> 00:32:07,665
Talk, I mean, like a conversation.
586
00:32:07,926 --> 00:32:10,081
I'll still be sexy later, I promise.
587
00:32:10,895 --> 00:32:12,798
I thought you said
you and Trent broke up.
588
00:32:13,392 --> 00:32:14,453
Yeah.
589
00:32:15,059 --> 00:32:16,250
Yeah, I...
590
00:32:16,802 --> 00:32:19,438
Rob, I... This doesn't
feel right anymore.
591
00:32:19,471 --> 00:32:20,831
I can't do this.
592
00:32:21,440 --> 00:32:24,088
Sara, you're the one that wanted
to make out in the first place.
593
00:32:24,769 --> 00:32:26,137
You seduced me.
594
00:32:26,224 --> 00:32:27,459
Yeah.
595
00:32:27,940 --> 00:32:29,271
Yeah, I guess I did.
596
00:32:29,795 --> 00:32:30,855
I just...
597
00:32:31,917 --> 00:32:35,660
I guess it's 'cause you're kind of hunky,
and I thought this would be fun, but...
598
00:32:36,421 --> 00:32:38,524
But what?
599
00:32:39,143 --> 00:32:40,344
You're not fun.
600
00:32:41,560 --> 00:32:43,161
I'm not fun?
601
00:32:43,195 --> 00:32:45,264
No, no, not at all.
602
00:32:46,699 --> 00:32:49,868
What do you mean?
Like, my technique?
603
00:32:49,902 --> 00:32:53,755
Yeah, that,
and also you're just...
604
00:32:54,072 --> 00:32:57,741
You make my skin
crawl just being you.
605
00:33:02,000 --> 00:33:03,565
That's devastating.
606
00:33:04,102 --> 00:33:05,239
Yeah.
607
00:33:05,617 --> 00:33:06,795
Well...
608
00:33:09,341 --> 00:33:10,455
sorry.
609
00:33:13,558 --> 00:33:14,827
BICKFORD: Spaceman, regardless
610
00:33:14,860 --> 00:33:17,426
of how I help you interpret
this random collection
611
00:33:17,479 --> 00:33:21,266
of scientific gobbledygook...
612
00:33:21,300 --> 00:33:22,400
Gobbledygook.
613
00:33:22,434 --> 00:33:24,703
Yeah, regardless
of what we do...
614
00:33:24,736 --> 00:33:26,605
Build a rocket ship,
a time machine,
615
00:33:26,638 --> 00:33:28,807
an atomic plasma-powered
slingshot...
616
00:33:28,841 --> 00:33:31,576
Good. That's good,
atomic plasma...
617
00:33:31,609 --> 00:33:33,011
That's excellent.
618
00:33:33,045 --> 00:33:34,012
All right, whatever.
619
00:33:34,046 --> 00:33:35,780
Those aliens are never going
to leave your head,
620
00:33:35,814 --> 00:33:38,236
because you're sick, mentally.
621
00:33:39,625 --> 00:33:40,826
All right?
622
00:33:41,320 --> 00:33:42,688
You need medication.
623
00:33:42,721 --> 00:33:43,956
Do you mean drugs?
624
00:33:44,823 --> 00:33:47,560
Yes, powerful psychiatric drugs.
625
00:33:48,861 --> 00:33:50,153
Have you ever tried them?
626
00:33:50,695 --> 00:33:52,659
Peridol, Zolam, lithium,
627
00:33:52,764 --> 00:33:54,232
LSD, peyote.
628
00:33:54,466 --> 00:33:57,236
Pretty girl. Pretty girl in
a doily right behind you.
629
00:34:00,251 --> 00:34:01,371
You.
630
00:34:01,786 --> 00:34:02,844
Bick.
631
00:34:03,275 --> 00:34:04,142
[CLEARS THROAT]
632
00:34:04,176 --> 00:34:06,178
Contrary to what you
obviously believe,
633
00:34:06,211 --> 00:34:07,780
I am not void of emotions.
634
00:34:08,880 --> 00:34:11,212
I've been feeling
like crap for days.
635
00:34:11,884 --> 00:34:16,794
And Ralph told me about
The Book and Spaceman
636
00:34:16,861 --> 00:34:18,441
- and this whole...
- Expedition.
637
00:34:18,791 --> 00:34:20,946
It's... This is an expedition.
638
00:34:21,013 --> 00:34:22,027
Right.
639
00:34:23,161 --> 00:34:26,196
So I just want you to know
that I...
640
00:34:26,711 --> 00:34:29,014
I can't express how sorry I am...
641
00:34:30,388 --> 00:34:32,124
Not with words.
642
00:34:34,065 --> 00:34:35,395
Draw us a diagram.
643
00:34:36,341 --> 00:34:37,510
[SIGHS]
644
00:34:37,556 --> 00:34:40,423
I'm involved in a Herculean
struggle for sanity here, Sara.
645
00:34:40,470 --> 00:34:42,913
I don't have time to deal
with your pithy...
646
00:34:44,520 --> 00:34:45,620
pith.
647
00:34:47,052 --> 00:34:50,011
Quit punishing yourself
for being a virgin.
648
00:34:50,255 --> 00:34:51,556
It's the human condition.
649
00:34:51,589 --> 00:34:54,759
We were all born virgins,
and maybe you're just a late bloomer.
650
00:34:54,793 --> 00:34:56,290
I was too, you know.
651
00:34:56,523 --> 00:34:58,329
So that's my problem now, lack of sex?
652
00:34:58,363 --> 00:35:00,799
That's it? Great. Great.
653
00:35:00,825 --> 00:35:03,138
Thank you so much, Dr. Klepto.
654
00:35:03,568 --> 00:35:05,737
That's his problem,
definitely, sex.
655
00:35:05,771 --> 00:35:06,838
Who asked you?
656
00:35:07,885 --> 00:35:09,831
Bob, you dickfor.
657
00:35:09,925 --> 00:35:11,971
It took me 20 minutes
to set that dungeon.
658
00:35:12,144 --> 00:35:14,079
You guys are not
going to believe this.
659
00:35:14,472 --> 00:35:15,640
You know Spaceman?
660
00:35:15,804 --> 00:35:17,562
Yeah, that dude who
hangs out in the dyad?
661
00:35:17,649 --> 00:35:19,236
- Talks to aliens.
- Plays Frisbee.
662
00:35:19,271 --> 00:35:20,706
Yes, him. Okay.
663
00:35:20,853 --> 00:35:22,955
He comes by the shack
sometimes when I'm working, okay?
664
00:35:22,988 --> 00:35:24,555
I give him, you know,
broken stuff
665
00:35:24,589 --> 00:35:26,986
like keyboards, remote controls.
666
00:35:27,292 --> 00:35:29,661
Anyway, he knows me,
and he trusts me, right?
667
00:35:29,694 --> 00:35:31,530
DOUG: Bob, we're mid-battle
668
00:35:31,563 --> 00:35:33,498
with a lich, two Medusa,
669
00:35:33,531 --> 00:35:34,799
and 40 skeleton warriors.
670
00:35:34,833 --> 00:35:35,815
Thirty-one skeletons.
671
00:35:35,860 --> 00:35:37,729
My sorceress destroyed nine
with a fireball spell.
672
00:35:37,790 --> 00:35:38,895
Listen to me.
673
00:35:38,990 --> 00:35:41,935
Yesterday Spaceman comes
into the shack with this book.
674
00:35:42,040 --> 00:35:43,208
He says he wants
me to hold on to it
675
00:35:43,241 --> 00:35:44,809
for safekeeping,
that people are after him.
676
00:35:44,843 --> 00:35:46,133
You know,
he'll come back for it.
677
00:35:46,391 --> 00:35:48,426
I ask him if it's his diary.
678
00:35:48,519 --> 00:35:50,454
He says, no, he found it
in a garbage can.
679
00:35:50,799 --> 00:35:54,046
Doesn't want to have it on him in case
Interpol comes and shakes him down, right?
680
00:35:56,374 --> 00:35:57,653
I had to have a peek.
681
00:36:01,719 --> 00:36:02,901
It's unbelievable.
682
00:36:03,895 --> 00:36:05,730
It's brain-melting, poetic...
683
00:36:05,764 --> 00:36:08,606
It is the Communist Manifesto
of cool ideas.
684
00:36:08,900 --> 00:36:11,403
And, therefore, what?
685
00:36:12,604 --> 00:36:13,880
I'm quitting the game.
686
00:36:13,919 --> 00:36:16,054
Quitting? Why?
687
00:36:16,141 --> 00:36:17,642
Wait, for good?
688
00:36:17,842 --> 00:36:19,340
For the foreseeable future.
689
00:36:20,078 --> 00:36:21,814
You know, after reading The Book,
690
00:36:22,914 --> 00:36:25,665
Dungeons & Dragons just seems
like a bunch of people, you know,
691
00:36:26,390 --> 00:36:28,192
taking on imaginary roles.
692
00:36:29,187 --> 00:36:31,923
- That's what it is.
- BOB: Yeah.
693
00:36:31,950 --> 00:36:36,937
But The Book, it makes life
seem more interesting than D&D.
694
00:36:37,002 --> 00:36:38,299
[ALL DISAGREEING]
695
00:36:38,512 --> 00:36:39,733
You can't quit.
696
00:36:39,864 --> 00:36:41,233
Without your Elfin
rogue-illusionist,
697
00:36:41,266 --> 00:36:43,268
we're never going to make it
to the next level.
698
00:36:43,301 --> 00:36:46,450
You're... He's carrying the
Wand of the Crimson Magi.
699
00:36:46,517 --> 00:36:47,906
If you're out, I'm stealing that wand.
700
00:36:47,940 --> 00:36:49,040
You cannot grave rob.
701
00:36:49,073 --> 00:36:50,909
Yes, he can. He's chaotic neutral.
702
00:36:51,462 --> 00:36:52,823
BOB: Read The Book, people.
703
00:36:53,278 --> 00:36:56,120
If you don't agree that it is
a veritable classic that,
704
00:36:56,174 --> 00:36:58,084
but for the grace of God, whose...
705
00:36:58,224 --> 00:37:00,185
existence The Book debates
rather interestingly,
706
00:37:00,218 --> 00:37:03,687
was saved from oblivion
by Spaceman picking garbage,
707
00:37:03,709 --> 00:37:05,277
I will... I will...
708
00:37:06,792 --> 00:37:09,390
I'll buy you, each one of you, a ticket
709
00:37:10,395 --> 00:37:12,704
for next week's Buffy
and Xena convention.
710
00:37:13,131 --> 00:37:14,694
I'm reading The Book.
711
00:37:15,200 --> 00:37:16,134
Dibs on Buffy.
712
00:37:16,167 --> 00:37:17,836
- Xena.
- I'll get both of them.
713
00:37:17,870 --> 00:37:19,238
- Let's do it.
- You totally wish.
714
00:37:19,271 --> 00:37:20,669
Just read The Book.
715
00:37:22,040 --> 00:37:26,646
BICKFORD: The Moon is
238,857 miles from Earth.
716
00:37:28,172 --> 00:37:31,205
With the right lens, it looks like
you could just reach out and touch it.
717
00:37:33,385 --> 00:37:34,642
What I want you to do
718
00:37:34,805 --> 00:37:36,662
is turn that telescopic view
719
00:37:36,948 --> 00:37:38,275
inside your mind.
720
00:37:39,257 --> 00:37:41,580
I want you to get a good
beat on those aliens.
721
00:37:41,786 --> 00:37:42,993
I want you to see them
722
00:37:43,401 --> 00:37:46,597
and that extra-dimensional
spaceship of theirs.
723
00:37:47,666 --> 00:37:49,808
I want... I want you to reach in
724
00:37:50,435 --> 00:37:52,036
and flick them.
725
00:37:52,203 --> 00:37:53,805
You can't just flick a spaceship.
726
00:37:53,838 --> 00:37:55,038
It's too heavy.
727
00:37:55,465 --> 00:37:57,302
And the trajection
wouldn't even be accurate.
728
00:37:57,342 --> 00:38:01,087
The theory of meta-lunar
clairvoyant projection is bunk.
729
00:38:03,787 --> 00:38:07,714
Spaceman, I have been
uber-patient with you, all right?
730
00:38:08,887 --> 00:38:10,015
But I've had it.
731
00:38:11,523 --> 00:38:15,527
I've had it! Had it, had it,
had it, had it, all right?
732
00:38:15,560 --> 00:38:18,997
And I've come to a decision
that as far as I can see
733
00:38:19,030 --> 00:38:21,528
is the only cogent way out
of this predicament for me.
734
00:38:21,900 --> 00:38:24,469
I want my book returned now,
or I will kill you.
735
00:38:24,502 --> 00:38:25,708
Do you understand that?
736
00:38:26,138 --> 00:38:28,674
Even your strange
brain can surely access
737
00:38:28,707 --> 00:38:30,469
the instinct of
self-preservation, man.
738
00:38:30,648 --> 00:38:31,720
Use it.
739
00:38:33,178 --> 00:38:35,947
If I give you your book back,
you'll abandon us,
740
00:38:35,980 --> 00:38:38,083
like everyone else
has abandoned us.
741
00:38:38,116 --> 00:38:40,818
Fine! Fine! Fine, fine!
742
00:38:40,852 --> 00:38:41,940
All right, that's fine.
743
00:38:42,254 --> 00:38:43,267
That's okay.
744
00:38:44,115 --> 00:38:45,127
That's that, then.
745
00:38:45,791 --> 00:38:46,958
The next time you see me,
746
00:38:46,991 --> 00:38:49,153
I'll be stabbing you
to death, all right?
747
00:38:49,520 --> 00:38:50,620
All of you.
748
00:38:53,398 --> 00:38:56,000
[OVER BULLHORN] Bickford Shmeckler,
we need your help.
749
00:38:56,074 --> 00:38:58,810
You have to help us! Please don't leave us,
Bickford!
750
00:38:59,337 --> 00:39:02,841
Tired of thinking the same old shit?
751
00:39:02,874 --> 00:39:04,208
Read The Book.
752
00:39:04,234 --> 00:39:06,153
Are you looking
for a new adventure?
753
00:39:06,578 --> 00:39:07,714
Read The Book.
754
00:39:08,019 --> 00:39:10,362
Look your mind's eye
right in the face.
755
00:39:10,695 --> 00:39:12,829
Get inspired. It's free.
756
00:39:13,798 --> 00:39:15,433
Tired of the same old shit?
757
00:39:15,567 --> 00:39:16,834
Take a copy, comrade.
758
00:39:16,922 --> 00:39:19,481
The revolution begins
in your imagination.
759
00:39:19,631 --> 00:39:20,866
You don't say?
760
00:39:21,492 --> 00:39:22,573
I do.
761
00:39:23,200 --> 00:39:24,322
Get inspired.
762
00:39:24,715 --> 00:39:26,889
Are you looking
for a new adventure?
763
00:39:27,232 --> 00:39:29,925
Are you tired of thinking
the same old shit?
764
00:39:30,134 --> 00:39:32,399
Oh, take a copy, brother.
765
00:39:33,038 --> 00:39:35,117
Oh, you look a lost soul
who could use it.
766
00:39:35,271 --> 00:39:36,762
I'm busy. Move.
767
00:39:37,008 --> 00:39:38,276
Take a copy. It's free.
768
00:39:38,310 --> 00:39:39,748
It tickles the frontal lobe.
769
00:39:41,108 --> 00:39:42,075
Dude, dude.
770
00:39:42,100 --> 00:39:43,608
- Damn it.
- Dude!
771
00:39:43,748 --> 00:39:47,018
The world doesn't need any
more self-important student poets.
772
00:39:47,052 --> 00:39:49,988
Ha-ha, that's fucking... Cock.
773
00:39:51,361 --> 00:39:53,466
Ah, I don't know.
774
00:39:53,518 --> 00:39:55,431
- You were strong.
- Yeah.
775
00:39:56,137 --> 00:39:57,168
Good one.
776
00:39:58,322 --> 00:39:59,874
Watch this special move.
777
00:40:01,079 --> 00:40:02,904
[CRASHING]
778
00:40:03,301 --> 00:40:04,770
BICKFORD: What's that
doing there, P.J.?
779
00:40:04,803 --> 00:40:06,457
Jesus Christ,
clean your shit up.
780
00:40:08,086 --> 00:40:10,155
[CLATTERING]
781
00:40:15,967 --> 00:40:17,729
Where are the butcher knives?
782
00:40:19,150 --> 00:40:20,463
I don't think we have any.
783
00:40:20,511 --> 00:40:22,012
[BICKFORD SCREAMS]
784
00:40:22,220 --> 00:40:24,443
There's some steak knives in the drawer.
785
00:40:24,548 --> 00:40:26,384
Steak knives are too small!
786
00:40:32,397 --> 00:40:33,832
[TRIUMPHANTLY] Ha!
787
00:40:33,865 --> 00:40:35,500
This is perfect, it's fearsome.
788
00:40:35,534 --> 00:40:38,236
Wait, wait, wait. Bick,
you're not thinking of...
789
00:40:38,937 --> 00:40:40,238
What are you thinking?
790
00:40:40,271 --> 00:40:41,855
You wouldn't know it
to look at me, Ralph,
791
00:40:42,013 --> 00:40:44,676
but I'm a murderer,
a cold-blooded ax-man.
792
00:40:45,043 --> 00:40:46,782
Desperate times call
for desperate measures.
793
00:40:46,908 --> 00:40:48,946
If Spaceman doesn't give me The Book back,
I swear to God...
794
00:40:48,980 --> 00:40:50,982
Okay, whoa, whoa, Bick!
Bick, whoa!
795
00:40:51,342 --> 00:40:53,345
Slow, slow.
796
00:40:54,251 --> 00:40:55,987
Do the math, all right?
797
00:40:56,020 --> 00:40:57,722
- Now...
- Ha!
798
00:40:57,756 --> 00:41:02,393
You threaten Spaceman
with that turkey fork, right?
799
00:41:02,427 --> 00:41:04,529
You ask him for The Book,
and he refuses.
800
00:41:04,563 --> 00:41:06,407
And he will refuse,
because he's...
801
00:41:07,307 --> 00:41:09,147
deranged, what then?
802
00:41:10,502 --> 00:41:12,003
Then he gets a free tracheotomy.
803
00:41:12,036 --> 00:41:14,472
And The Book? What about
The Book? What about The Book?
804
00:41:14,505 --> 00:41:17,209
He's the only person
who knows where it is.
805
00:41:17,881 --> 00:41:19,317
You'll never find it again.
806
00:41:20,651 --> 00:41:21,890
And you'll go to jail.
807
00:41:23,968 --> 00:41:25,902
It's a credible threat, Ralph.
808
00:41:25,930 --> 00:41:28,252
Mutual assured destruction.
809
00:41:28,687 --> 00:41:31,356
If it helped to stop a nuclear
war with the Soviet Union,
810
00:41:31,390 --> 00:41:34,106
surely Spaceman's going
to understand that...
811
00:41:37,195 --> 00:41:39,216
Spaceman isn't going
to understand shit.
812
00:41:41,253 --> 00:41:42,456
No, he won't.
813
00:41:46,371 --> 00:41:48,068
Goddamn tyranny of logic.
814
00:41:56,982 --> 00:41:58,517
[DOORBELL RINGS]
815
00:42:00,219 --> 00:42:01,439
Hello.
816
00:42:01,478 --> 00:42:02,572
Hi.
817
00:42:02,954 --> 00:42:04,967
I'm Trent Masterton to see Sara Witt.
818
00:42:05,123 --> 00:42:06,824
Hmm.
819
00:42:05,123 --> 00:42:06,824
You're Trent.
820
00:42:06,858 --> 00:42:08,260
The poser boyfriend.
821
00:42:09,234 --> 00:42:10,307
She called me a poser?
822
00:42:10,374 --> 00:42:11,474
Among other things.
823
00:42:11,529 --> 00:42:12,594
Also a four-letter word for...
824
00:42:12,629 --> 00:42:13,741
[BOTH] Penis.
825
00:42:14,365 --> 00:42:17,202
Okay, all right.
Is Sara in or not?
826
00:42:17,589 --> 00:42:18,749
[BOTH] Maybe.
827
00:42:19,264 --> 00:42:21,465
Okay, well, could you at least
make sure she gets this?
828
00:42:21,505 --> 00:42:22,929
- Please?
- What's in it?
829
00:42:23,302 --> 00:42:24,776
None of your beeswax.
830
00:42:24,809 --> 00:42:26,077
Is it expensive?
831
00:42:26,110 --> 00:42:27,470
Looks good. Let me see.
832
00:42:27,930 --> 00:42:30,314
Hey, can you give the box
to Sara, please?
833
00:42:30,648 --> 00:42:31,750
Sure.
834
00:42:31,783 --> 00:42:32,850
We'll get it to her.
835
00:42:32,950 --> 00:42:34,490
Take care. Bye-bye.
836
00:42:34,533 --> 00:42:35,617
Hey!
837
00:42:36,307 --> 00:42:37,520
She better get that!
838
00:42:59,908 --> 00:43:01,818
Did you know that the Sun...
839
00:43:02,045 --> 00:43:05,452
is going to implode and take
out the entire solar system...
840
00:43:06,880 --> 00:43:08,853
and all of humanity with it?
841
00:43:08,979 --> 00:43:10,605
- I heard that.
- Yeah.
842
00:43:11,434 --> 00:43:12,867
Doesn't that bother you?
843
00:43:13,605 --> 00:43:16,031
Makes everything seem so futile.
844
00:43:17,677 --> 00:43:19,570
Not really, no.
845
00:43:20,636 --> 00:43:23,250
That's existentialism.
846
00:43:24,684 --> 00:43:27,337
That's like your
essence over existence.
847
00:43:27,916 --> 00:43:30,549
Ideas like that make me feel sexy.
848
00:43:31,992 --> 00:43:33,506
Then you gotta read this book.
849
00:43:33,599 --> 00:43:36,526
[LIVELY ACOUSTIC GUITAR MUSIC]
850
00:43:41,664 --> 00:43:43,533
[BEEPING]
851
00:44:00,082 --> 00:44:01,858
[CLEARS THROAT] Excuse me.
852
00:44:02,412 --> 00:44:05,232
Does one use a withdrawal,
853
00:44:05,438 --> 00:44:08,124
a deferment, or an incomplete
form if one is flipping out
854
00:44:08,158 --> 00:44:09,992
and one needs some time
to get one's head together
855
00:44:10,025 --> 00:44:14,312
and one doesn't want to stick
his dad with a useless tuition bill?
856
00:44:14,764 --> 00:44:16,399
You mean you need a medical leave?
857
00:44:17,779 --> 00:44:18,779
Maybe.
858
00:44:19,536 --> 00:44:22,505
[VELVETY PLAYING]
859
00:44:32,820 --> 00:44:36,318
♪ Out on the Eisenhower
Where I lost my speed ♪
860
00:44:36,352 --> 00:44:40,222
♪ Just a little bit south
Of a town called Weed ♪
861
00:44:40,255 --> 00:44:43,526
♪ I heard a voice
And I had to stop ♪
862
00:44:43,559 --> 00:44:46,262
♪ She called me
Over that mountain top ♪
863
00:44:46,295 --> 00:44:49,766
♪ I was a poor soul lost
In the shady trees ♪
864
00:44:49,799 --> 00:44:53,936
♪ I was going to die
I was going to freeze ♪
865
00:44:53,970 --> 00:44:56,996
♪ Then she touched me ♪
866
00:44:57,239 --> 00:44:59,242
♪ She was velvety ♪
867
00:45:02,415 --> 00:45:03,980
[COUGHING]
868
00:45:04,601 --> 00:45:08,021
♪ She'll never tell ♪
869
00:45:08,051 --> 00:45:12,655
♪ She made the strangest sounds
870
00:45:12,688 --> 00:45:14,557
[LAUGHS]
871
00:45:22,745 --> 00:45:23,867
Mmm.
872
00:45:25,001 --> 00:45:26,235
BOB: Read The Book.
873
00:45:26,269 --> 00:45:28,604
Take it. Put it in your cranium.
874
00:45:28,933 --> 00:45:32,242
Look your mind's eye
right in the face, huh?
875
00:45:32,388 --> 00:45:33,953
What does it mean?
Read The Book.
876
00:45:34,210 --> 00:45:36,466
Read The Book, buddy.
Read The Book.
877
00:45:37,846 --> 00:45:40,283
Come on, people. Read it.
878
00:45:41,284 --> 00:45:42,885
Hey, read The Book!
879
00:45:42,918 --> 00:45:44,253
The Book? No.
880
00:45:44,287 --> 00:45:45,726
MAN: May I help you?
881
00:45:46,390 --> 00:45:47,590
Popsicle?
882
00:45:47,623 --> 00:45:48,863
Malt cup?
883
00:45:49,404 --> 00:45:50,777
Frog on a stick?
884
00:45:58,594 --> 00:45:59,614
Laced!
885
00:45:59,634 --> 00:46:02,260
That asshole laced my stuff!
886
00:46:05,796 --> 00:46:06,834
Help!
887
00:46:07,262 --> 00:46:10,070
Hey, I need help.
I am hallucinating.
888
00:46:12,614 --> 00:46:13,810
Call 911.
889
00:46:17,034 --> 00:46:19,470
Our senses work in spectrums,
all right?
890
00:46:19,623 --> 00:46:20,895
Take sight, for example.
891
00:46:21,057 --> 00:46:24,140
Your eyes can only see energy
in the visible light spectrum.
892
00:46:24,280 --> 00:46:27,073
Red, orange, yellow,
green, blue, indigo, violet.
893
00:46:27,175 --> 00:46:28,935
Yeah like a prism, I understand.
894
00:46:28,987 --> 00:46:33,580
All right. Those colors you can
see are only an infinitesimal fraction
895
00:46:33,606 --> 00:46:36,575
of the energy spectrums
that actually exist.
896
00:46:36,794 --> 00:46:40,038
It's the same with sound,
taste, smell, touch, everything.
897
00:46:40,246 --> 00:46:44,484
We exist in this narrow
band of perception.
898
00:46:44,568 --> 00:46:47,988
All right? It makes something
as simple as just thinking clearly,
899
00:46:48,053 --> 00:46:50,623
frankly, impossible.
900
00:46:50,710 --> 00:46:54,319
And that's why you're
withdrawing from school,
901
00:46:54,399 --> 00:47:00,499
because of this, what,
cosmic intruding stuff?
902
00:47:00,759 --> 00:47:05,229
Well, I mean, there are
other mitigating factors,
903
00:47:05,263 --> 00:47:08,032
but those are harder to explain.
904
00:47:08,822 --> 00:47:10,316
[SIGHS]
905
00:47:10,341 --> 00:47:11,642
Okay.
906
00:47:14,333 --> 00:47:15,412
Bickford.
907
00:47:17,713 --> 00:47:19,966
I think I know why you're upset and...
908
00:47:22,033 --> 00:47:24,651
it's got nothing to do with your book.
909
00:47:25,471 --> 00:47:26,622
Enlighten me.
910
00:47:27,732 --> 00:47:29,401
[SIGHS]
911
00:47:30,763 --> 00:47:31,787
I mean,
912
00:47:33,369 --> 00:47:35,769
I've had feelings of loneliness too...
913
00:47:36,454 --> 00:47:37,634
you know, and...
914
00:47:38,507 --> 00:47:40,260
anxiety, or...
915
00:47:41,400 --> 00:47:42,620
[SIGHS]
916
00:47:43,312 --> 00:47:44,994
- Hate. I mean...
- Hate?
917
00:47:45,104 --> 00:47:48,941
And I have to tell you. I feel
safe in telling you, okay, that...
918
00:47:50,909 --> 00:47:54,468
You look at yourself in the mirror,
okay? Really look closely.
919
00:47:55,481 --> 00:47:56,507
I bet...
920
00:47:57,331 --> 00:47:59,401
I bet you see someone who looks...
921
00:48:00,744 --> 00:48:01,797
a lot,
922
00:48:02,985 --> 00:48:06,987
emotionally... like me.
923
00:48:10,674 --> 00:48:12,042
Someone who's gay.
924
00:48:20,301 --> 00:48:21,737
[SIGHS]
925
00:48:24,143 --> 00:48:25,344
You're gay?
926
00:48:27,352 --> 00:48:28,529
Oh, yeah.
927
00:48:30,943 --> 00:48:32,946
Haven't you ever noticed that...
928
00:48:33,565 --> 00:48:35,607
some guys just
929
00:48:35,800 --> 00:48:36,883
look really...
930
00:48:38,025 --> 00:48:39,338
really good?
931
00:48:43,155 --> 00:48:44,871
You think that I'm...
932
00:48:45,917 --> 00:48:46,992
Like you?
933
00:48:47,025 --> 00:48:48,260
Why not?
934
00:48:48,654 --> 00:48:49,721
There's millions of us.
935
00:48:49,774 --> 00:48:51,713
Come on. No, there are millions.
936
00:48:52,031 --> 00:48:53,633
We're not alone.
937
00:48:55,367 --> 00:48:56,770
Ralph, uh...
938
00:48:56,822 --> 00:48:58,156
[PHONE RINGING]
939
00:49:01,403 --> 00:49:06,441
I wasn't... born in the way
that I would have to be born
940
00:49:06,500 --> 00:49:10,983
to do the things that you're,
uh... proposing.
941
00:49:11,214 --> 00:49:12,697
[ANSWERING MACHINE BEEPS]
942
00:49:12,916 --> 00:49:14,635
SARA: Bick, it's Sara...
943
00:49:15,351 --> 00:49:16,622
- the klepto.
- I should...
944
00:49:16,648 --> 00:49:17,895
You're not going to believe this,
but...
945
00:49:19,522 --> 00:49:20,714
I found your book.
946
00:49:20,768 --> 00:49:21,775
[SCOFFS]
947
00:49:21,825 --> 00:49:24,304
Oh, I'm sorry, Ralph.
I've got to get that.
948
00:49:24,774 --> 00:49:26,376
Sara? It's Bick.
949
00:49:27,357 --> 00:49:29,110
You've, she found the book.
950
00:49:30,183 --> 00:49:31,347
Where are you?
951
00:49:32,042 --> 00:49:33,075
Really?
952
00:49:34,013 --> 00:49:35,074
Oh.
953
00:49:35,468 --> 00:49:40,139
Uh, can we use your car to go
pick Sara up from the hospital?
954
00:49:40,573 --> 00:49:41,841
The hospital?
955
00:49:42,573 --> 00:49:46,446
Yeah, apparently she got some sort
of drug-induced psychotic episode.
956
00:49:46,718 --> 00:49:48,518
Yeah, okay I'll drive.
957
00:49:48,612 --> 00:49:51,711
[LAZY FLIES PLAYING]
958
00:49:58,351 --> 00:50:02,822
♪ Lazy flies
All hovering above ♪
959
00:50:02,855 --> 00:50:07,560
♪ The magistrate
He puts on his gloves ♪
960
00:50:07,593 --> 00:50:10,096
♪ And he looks to the clouds ♪
961
00:50:10,129 --> 00:50:12,665
♪ All pink and disheveled ♪
962
00:50:12,698 --> 00:50:15,134
♪ There must be
Some blueprints ♪
963
00:50:15,168 --> 00:50:20,173
♪ Some creed of the devil
Inscribed in our minds ♪
964
00:50:20,206 --> 00:50:22,609
♪ A hideous game ♪
965
00:50:22,642 --> 00:50:27,680
♪ Vanishes in thin air
The vanity of slaves ♪
966
00:50:27,713 --> 00:50:32,352
♪ Who wants to be there
To sweep the debris ♪
967
00:50:32,385 --> 00:50:37,290
♪ To harness dead horses
To ride in the sun? ♪
968
00:50:37,323 --> 00:50:43,463
♪ A life of confessions
Written in the dust ♪
969
00:50:48,668 --> 00:50:53,139
♪ Out in the mangroves
The myna birds cry ♪
970
00:50:53,172 --> 00:50:58,077
♪ In the shadows of sulfur
The trawlers drift by ♪
971
00:50:58,110 --> 00:51:03,349
♪ They're chewing dried meat
In a house of disrepute ♪
972
00:51:03,382 --> 00:51:08,254
♪ The dust of opiates
And syphilis patients ♪
973
00:51:08,287 --> 00:51:11,057
♪ On brochure vacations ♪
974
00:51:11,090 --> 00:51:12,892
♪ Fear has a glare ♪
975
00:51:12,925 --> 00:51:15,628
♪ That traps you
Like searchlights ♪
976
00:51:15,662 --> 00:51:18,064
♪ The puritans stare ♪
977
00:51:18,097 --> 00:51:20,532
♪ Their souls are fluorescent ♪
978
00:51:20,566 --> 00:51:25,571
♪ The skin of a robot vibrates
With pleasure ♪
979
00:51:25,604 --> 00:51:30,476
♪ Matrons and gigolos carouse
In the parlor ♪
980
00:51:30,509 --> 00:51:33,145
♪ Their hand-grenade eyes... ♪
981
00:51:33,392 --> 00:51:36,462
Look, if it's any consolation,
982
00:51:36,582 --> 00:51:39,508
I haven't stolen anything in days.
983
00:51:40,129 --> 00:51:41,843
Well, only one thing,
but that was for art.
984
00:51:41,987 --> 00:51:44,854
And I'm giving up pot too.
985
00:51:45,557 --> 00:51:46,857
For a while...
986
00:51:47,072 --> 00:51:49,237
at least until the end of the semester.
987
00:51:50,930 --> 00:51:52,241
And then maybe
I'll try it again.
988
00:51:52,497 --> 00:51:53,535
Well...
989
00:51:54,572 --> 00:51:57,715
I'm glad my misery has had
such a positive effect on your life.
990
00:52:10,134 --> 00:52:11,473
You're my hero.
991
00:52:17,757 --> 00:52:19,258
[DOOR CLOSES]
992
00:52:32,296 --> 00:52:33,621
It seems all here.
993
00:52:34,819 --> 00:52:36,271
You like her, don't you?
994
00:52:36,716 --> 00:52:37,731
Sara?
995
00:52:39,712 --> 00:52:41,947
I mean, she's...
she's a knockout.
996
00:52:42,541 --> 00:52:43,655
You should go for it.
997
00:52:44,150 --> 00:52:45,808
I mean, that. You should...
998
00:52:46,919 --> 00:52:48,718
She totally violated me, Ralph.
999
00:52:48,854 --> 00:52:52,199
I mean, she utterly destroyed any
confidence I could ever have in her...
1000
00:52:52,858 --> 00:52:54,752
although she does
keep kissing me.
1001
00:52:55,727 --> 00:52:57,254
Which is, frankly, pretty cool.
1002
00:52:57,307 --> 00:52:59,026
"Keeps"? What do you mean,
"keep"? Like...
1003
00:52:59,220 --> 00:53:02,869
Like, she kissed you like that,
like what I just saw, before?
1004
00:53:03,649 --> 00:53:05,166
Yes, once.
1005
00:53:05,426 --> 00:53:07,619
Only this time,
it was more lingering,
1006
00:53:07,705 --> 00:53:09,374
and she threw in some tongue.
1007
00:53:10,249 --> 00:53:11,484
Pleasant surprise.
1008
00:53:11,577 --> 00:53:13,146
Her body is astounding.
1009
00:53:16,248 --> 00:53:19,191
Her mind is, like, perky, you know?
1010
00:53:21,126 --> 00:53:25,029
Listen, Ralph, I'm sorry I'm not,
like you said, one of the millions.
1011
00:53:25,124 --> 00:53:27,193
Don't... Stop... Please... I...
1012
00:53:27,626 --> 00:53:28,949
[NERVOUSLY LAUGHS]
1013
00:53:30,649 --> 00:53:33,161
I would have just broken
your heart anyway, Bickford.
1014
00:53:45,654 --> 00:53:46,948
Oh, that's great.
1015
00:53:47,665 --> 00:53:48,845
Really great.
1016
00:53:50,691 --> 00:53:52,184
Just what the doctor ordered.
1017
00:53:53,214 --> 00:53:56,854
Now, if you'll excuse me. I'm gonna
go kick some motherfucking ass.
1018
00:54:01,683 --> 00:54:03,090
See you later tiger.
1019
00:54:05,066 --> 00:54:07,335
[WALKIN' DOWN THE LINE PLAYING]
1020
00:54:12,440 --> 00:54:14,409
♪ Well, I'm walkin'
Down the line ♪
1021
00:54:14,442 --> 00:54:17,045
♪ Yeah, I'm walkin'
Down the line ♪
1022
00:54:17,078 --> 00:54:18,546
♪ Well, I'm walkin'
Down the line ♪
1023
00:54:18,579 --> 00:54:19,814
♪ My feet'll be a-flyin' ♪
1024
00:54:19,847 --> 00:54:20,982
♪ To tell you
'Bout my troubled mind ♪
1025
00:54:21,015 --> 00:54:22,850
♪ On the corner was a man ♪
1026
00:54:22,883 --> 00:54:25,086
♪ On the corner was a man ♪
1027
00:54:25,120 --> 00:54:27,255
♪ On the corner was a man
A shotgun in his hand ♪
1028
00:54:27,288 --> 00:54:28,857
♪ And I really didn't
Understand ♪
1029
00:54:28,890 --> 00:54:30,959
♪ That's why
I'm walkin' down the line ♪
1030
00:54:30,992 --> 00:54:33,294
♪ Well, I'm walkin'
Down the line ♪
1031
00:54:33,327 --> 00:54:34,830
♪ Well, I'm walkin'
Down the line ♪
1032
00:54:34,863 --> 00:54:36,197
♪ My feet'll be a-flyin'... ♪
1033
00:54:36,230 --> 00:54:37,358
[SCOFFS]
1034
00:54:37,511 --> 00:54:38,518
Hello?
1035
00:54:40,702 --> 00:54:41,920
Excuse me?
1036
00:54:49,590 --> 00:54:51,292
May I have your attention, please?
1037
00:54:51,920 --> 00:54:53,354
Uh, you got it.
1038
00:54:53,448 --> 00:54:55,951
Look, I'm Bickford Shmeckler.
1039
00:54:56,384 --> 00:54:57,473
I'm "Anonymous."
1040
00:54:57,573 --> 00:54:59,120
I know this guy.
I know this guy.
1041
00:54:59,153 --> 00:55:00,269
You're the uh...
1042
00:55:00,822 --> 00:55:03,942
You're the poet-hater guy who hangs
out in the quad with Spaceman, right?
1043
00:55:04,082 --> 00:55:06,588
Poet-hater, no. I'm a poet fan,
believe you me.
1044
00:55:06,655 --> 00:55:10,451
But I'm the author of this book
you scofflaws have been distributing.
1045
00:55:10,584 --> 00:55:11,731
You wrote The Book?
1046
00:55:11,779 --> 00:55:12,925
He wishes.
1047
00:55:12,967 --> 00:55:15,559
Yes, I wrote The Book.
I can prove it.
1048
00:55:15,736 --> 00:55:19,049
I believe the book in your
possession is missing its first page.
1049
00:55:27,494 --> 00:55:29,096
Let me see that.
1050
00:55:32,726 --> 00:55:34,100
It's the same handwriting.
1051
00:55:38,092 --> 00:55:39,212
Whoa.
1052
00:55:40,128 --> 00:55:42,830
Bickford Shmeckler? You're him?
1053
00:55:42,863 --> 00:55:44,682
You're the guy. You're the guy!
1054
00:55:44,759 --> 00:55:46,442
I thought you'd be more...
1055
00:55:46,814 --> 00:55:48,672
- Abbie Hoffman.
- Yeah.
1056
00:55:49,070 --> 00:55:52,474
Want to hear some of our cool ideas?
We got about nine pag... No? Okay.
1057
00:55:52,507 --> 00:55:54,724
They're not, you know,
as cool as yours, but...
1058
00:55:54,802 --> 00:55:57,231
They're still fairly intensely
thought-provoking and...
1059
00:55:58,218 --> 00:55:59,757
and mildly pleasurable.
1060
00:55:59,861 --> 00:56:01,237
BOB: We're more...
1061
00:56:01,402 --> 00:56:02,904
Socio-political, I guess.
1062
00:56:03,151 --> 00:56:06,287
But, you know,
in the tradition of the great book.
1063
00:56:06,320 --> 00:56:09,524
If I could just lay this on you,
if I may.
1064
00:56:10,559 --> 00:56:13,194
"Governments derive their power
from the masses,"
1065
00:56:13,227 --> 00:56:16,631
"but when disenfranchised voters
turn against the institutions,"
1066
00:56:16,664 --> 00:56:18,287
"which vest power
in authority..."
1067
00:56:18,327 --> 00:56:21,435
Listen, numbskull. That sort of "we,
the people" rap went out with Ben Franklin.
1068
00:56:21,469 --> 00:56:22,872
And I'm the one
with the cool ideas here,
1069
00:56:22,917 --> 00:56:24,719
and you people are
infringing on my copyrights.
1070
00:56:24,765 --> 00:56:26,089
I want my book back, now.
1071
00:56:26,356 --> 00:56:28,943
Plus, I insist you dimwits
cease and desist
1072
00:56:28,983 --> 00:56:30,484
distributing my book immediately.
1073
00:56:30,512 --> 00:56:32,592
Anything less, and I'll return
to your little shop here with a...
1074
00:56:33,085 --> 00:56:34,636
with a gas can
and a box of matches.
1075
00:56:34,695 --> 00:56:37,055
Listen, you don't understand.
1076
00:56:37,301 --> 00:56:38,520
We're your biggest fans.
1077
00:56:38,553 --> 00:56:39,596
- Yeah.
- Yeah.
1078
00:56:39,647 --> 00:56:43,049
This shop is ground zero
for the reality revolution.
1079
00:56:43,117 --> 00:56:44,189
Reality...
1080
00:56:47,595 --> 00:56:49,998
All right, all right. That's it.
I'm taking all this stuff.
1081
00:56:50,031 --> 00:56:51,833
Hats and T-shirts.
1082
00:56:51,866 --> 00:56:52,980
What the hell are those?
1083
00:56:54,054 --> 00:56:56,438
"Reality isn't" shot glasses.
1084
00:56:56,471 --> 00:56:57,838
Shot glasses?
1085
00:56:58,345 --> 00:57:00,199
You people are hopeless.
1086
00:57:00,647 --> 00:57:03,704
You know what? Here.
You're not even cool.
1087
00:57:03,771 --> 00:57:06,874
Yeah, you're just some arrogant loser
1088
00:57:07,021 --> 00:57:08,240
who doesn't even
comprehend merchandising.
1089
00:57:08,267 --> 00:57:09,334
Get this guy a box!
1090
00:57:09,817 --> 00:57:11,285
Take all this crap out of here.
1091
00:57:11,319 --> 00:57:13,521
I can't believe I quit D&D
for you, man.
1092
00:57:13,703 --> 00:57:14,756
D&D?
1093
00:57:14,789 --> 00:57:16,610
I had the Wand of the Crimson Magi,
but it doesn't matter.
1094
00:57:16,656 --> 00:57:18,433
Hey, Slim, hand me those mugs.
1095
00:57:18,486 --> 00:57:20,128
Gave it up for you, but whatever.
1096
00:57:20,161 --> 00:57:21,392
Why don't you get out?
1097
00:57:21,709 --> 00:57:23,092
Take it. Take it and get out.
1098
00:57:23,150 --> 00:57:24,752
Why don't you leave the
store? How about that?
1099
00:57:27,567 --> 00:57:28,649
Whoa.
1100
00:57:28,849 --> 00:57:31,485
[I'M NOTHING PLAYING]
1101
00:57:31,688 --> 00:57:32,741
Dork.
1102
00:57:33,174 --> 00:57:35,744
♪ I-M-N-O-T-H-I-N ♪
1103
00:57:35,777 --> 00:57:37,879
♪ I-M-N-O-T-H-I-N ♪
1104
00:57:37,912 --> 00:57:41,616
♪ I'm nothing I'm nothing ♪
1105
00:57:42,784 --> 00:57:45,153
♪ Are you a Republican
Or a Democrat ♪
1106
00:57:45,186 --> 00:57:47,288
♪ A liberal fascist
Full of crap? ♪
1107
00:57:47,322 --> 00:57:52,360
♪ I'm nothing I'm nothing ♪
1108
00:57:52,393 --> 00:57:54,795
♪ Somebody somewhere
Might be something ♪
1109
00:57:54,829 --> 00:57:58,433
♪ But everybody everywhere
Knows that I'm nothing ♪
1110
00:58:02,370 --> 00:58:03,537
♪ Politics and dirty tricks ♪
1111
00:58:03,571 --> 00:58:04,939
♪ I got no time
For stones and sticks ♪
1112
00:58:04,973 --> 00:58:06,107
♪ Politics and dirty tricks ♪
1113
00:58:06,140 --> 00:58:07,375
♪ I got no time
I'm chasing chicks ♪
1114
00:58:07,408 --> 00:58:11,980
♪ I'm nothing I'm nothing ♪
1115
00:58:12,013 --> 00:58:14,281
♪ Somebody somewhere
Might be something ♪
1116
00:58:14,315 --> 00:58:18,119
♪ But everybody everywhere
Knows that I'm nothing ♪
1117
00:58:21,488 --> 00:58:26,494
♪ I'm nothing I'm like a cloud ♪
1118
00:58:26,528 --> 00:58:32,534
♪ I'm free to be alone
In a crowd ♪
1119
00:58:32,567 --> 00:58:35,036
♪ What's your reality? ♪
1120
00:58:35,069 --> 00:58:37,605
♪ It's not real to me ♪
1121
00:58:37,638 --> 00:58:39,941
♪ What's your anomaly? ♪
1122
00:58:39,974 --> 00:58:47,015
♪ It is my destiny ♪
1123
00:58:49,951 --> 00:58:52,120
♪ I-M-N-O-T-H-I-N ♪
1124
00:58:52,153 --> 00:58:54,755
♪ I'm nothing ♪
1125
00:58:54,789 --> 00:58:57,025
♪ Nothing ♪
1126
00:58:57,058 --> 00:58:58,293
♪ Nothin' ♪
1127
00:58:59,193 --> 00:59:00,313
Wrong.
1128
00:59:00,715 --> 00:59:03,017
Wrong, wrong, wrong, wrong!
1129
00:59:05,693 --> 00:59:06,896
Wrong.
1130
00:59:07,702 --> 00:59:10,171
[MAKE IT GOOD TO ME PLAYING]
1131
00:59:12,707 --> 00:59:14,008
♪ Let 'em talk ♪
1132
00:59:14,042 --> 00:59:15,243
[MOANING]
1133
00:59:15,276 --> 00:59:17,011
♪ I don't care if it's right ♪
1134
00:59:17,045 --> 00:59:19,447
♪ You see
The hour's getting late ♪
1135
00:59:23,117 --> 00:59:28,523
♪ If those two lips
Are gonna resist me ♪
1136
00:59:28,556 --> 00:59:33,260
♪ You better come on, boy
Come on over here ♪
1137
00:59:33,294 --> 00:59:34,695
♪ And kiss me, yeah... ♪
1138
00:59:34,729 --> 00:59:36,464
[CLEARS THROAT]
1139
00:59:37,532 --> 00:59:40,097
Before we get started, is...
1140
00:59:40,517 --> 00:59:43,391
Bickford Shmeckler in class today?
1141
00:59:44,238 --> 00:59:46,671
Bickford Shmeckler, are you here?
1142
00:59:46,771 --> 00:59:47,804
BOY: [LAUGHING]
Bickford Shmeckler.
1143
00:59:48,022 --> 00:59:49,084
Present.
1144
00:59:49,977 --> 00:59:52,349
Will you please come
see me after the lecture?
1145
00:59:52,647 --> 00:59:54,482
[STUDENTS GIGGLING]
1146
00:59:54,569 --> 00:59:55,595
Okay.
1147
00:59:56,924 --> 00:59:57,955
Great.
1148
01:00:01,656 --> 01:00:03,306
Where are you off to now?
1149
01:00:04,152 --> 01:00:05,926
All right,
I'll see you over there.
1150
01:00:08,903 --> 01:00:10,022
Professor Adams.
1151
01:00:10,498 --> 01:00:12,100
Bickford Shmeckler.
1152
01:00:12,940 --> 01:00:18,349
I did some research and discovered
the anonymous young man who wrote this
1153
01:00:18,443 --> 01:00:23,084
remarkable book was none other
than one of my very own students.
1154
01:00:25,913 --> 01:00:28,116
[EXHALES] Bickford.
1155
01:00:30,718 --> 01:00:34,421
I had no idea anyone
was paying attention...
1156
01:00:34,455 --> 01:00:37,401
Not in an undergraduate class, anyway.
1157
01:00:37,624 --> 01:00:40,594
Not at a level so penetrating,
1158
01:00:40,655 --> 01:00:44,057
profound, dare I say passionate?
1159
01:00:44,084 --> 01:00:45,663
Uh, Professor Adams.
1160
01:00:46,233 --> 01:00:49,904
Your class has nothing to
do with why I wrote The Book.
1161
01:00:50,057 --> 01:00:53,125
I know all this
fundamental stuff already.
1162
01:00:53,307 --> 01:00:54,764
I need the credits to graduate.
1163
01:00:55,022 --> 01:00:56,824
[CHUCKLING] I know.
1164
01:00:57,244 --> 01:00:58,824
I'm pulling your leg.
1165
01:01:01,109 --> 01:01:05,705
I enjoyed your work so much,
I took the liberty of passing it on
1166
01:01:05,833 --> 01:01:08,002
to a publisher friend
of mine in New York.
1167
01:01:08,222 --> 01:01:10,257
What? No, you didn't.
1168
01:01:10,290 --> 01:01:11,773
- Yes, I did.
- No.
1169
01:01:11,805 --> 01:01:14,416
Yeah, he loves it,
and he wants to fly out here to meet you.
1170
01:01:14,456 --> 01:01:16,163
I think he wants to publish you.
1171
01:01:16,197 --> 01:01:17,540
And what exactly does that mean?
1172
01:01:17,666 --> 01:01:24,614
Well, it means that you owe me a very,
very big favor.
1173
01:01:26,633 --> 01:01:28,455
You fascinate me.
1174
01:01:30,463 --> 01:01:33,466
[TROPICAL MUSIC PLAYING]
1175
01:01:39,487 --> 01:01:41,589
All right, there it is.
There it is.
1176
01:01:41,622 --> 01:01:42,523
Yup, there it is.
1177
01:01:42,556 --> 01:01:43,498
Oh, yeah. Get a good one.
1178
01:01:43,538 --> 01:01:45,026
Tip it. Did you get one?
1179
01:01:45,059 --> 01:01:46,104
- Ooh, yeah.
- Yeah?
1180
01:01:46,146 --> 01:01:47,217
- Yeah.
- Taste the juice?
1181
01:01:47,257 --> 01:01:48,324
- Pineapple.
- Citrusy.
1182
01:01:48,402 --> 01:01:49,904
That's it. Hold it in.
1183
01:01:49,963 --> 01:01:52,136
Hey, Bick, want to join the party?
1184
01:01:52,216 --> 01:01:53,301
Eh.
1185
01:01:53,434 --> 01:01:54,503
"Eh."
1186
01:01:55,163 --> 01:01:56,430
The genie's out of the bottle.
1187
01:01:56,603 --> 01:01:58,706
The Book's out there,
way out there.
1188
01:01:58,746 --> 01:02:01,815
Everything is becoming extremely tight,
closing in.
1189
01:02:01,820 --> 01:02:03,334
You know Professor Adams?
You're not going to believe...
1190
01:02:03,361 --> 01:02:04,380
Bick.
1191
01:02:05,479 --> 01:02:07,215
I'm all tapped out
of compassion.
1192
01:02:07,834 --> 01:02:09,511
You got your book back, man.
1193
01:02:09,649 --> 01:02:11,318
Your nightmare, it's over.
1194
01:02:12,059 --> 01:02:13,453
Move on, please.
1195
01:02:14,254 --> 01:02:17,091
But you, I thought, were my friend.
1196
01:02:17,125 --> 01:02:19,069
Yeah, yeah, and as your friend,
1197
01:02:19,116 --> 01:02:21,501
I'm telling you, just be happy.
1198
01:02:21,768 --> 01:02:25,172
But happiness isn't just
a switch in your head
1199
01:02:25,199 --> 01:02:26,622
that you can flip on at will.
1200
01:02:27,715 --> 01:02:28,862
Yes, it is.
1201
01:02:31,773 --> 01:02:34,544
Happiness is a switch?
That's so uh...
1202
01:02:35,352 --> 01:02:36,626
Masturbatory.
1203
01:02:37,078 --> 01:02:40,754
Well, isn't masturbation one of
the greatest inventions of all time?
1204
01:02:41,362 --> 01:02:43,364
Ralph, come on. I'm in crisis mode here.
1205
01:02:44,485 --> 01:02:47,130
All right. What's masturbatory...
1206
01:02:47,355 --> 01:02:51,068
is thinking all those
heavy thoughts all day long.
1207
01:02:51,459 --> 01:02:55,501
There is no need to be so
intense about everything, Bick.
1208
01:02:56,536 --> 01:02:58,787
You're living your book too much.
1209
01:02:59,359 --> 01:03:03,533
No, you just got to flip that switch
and take some time and just...
1210
01:03:04,479 --> 01:03:05,572
Just chill.
1211
01:03:06,123 --> 01:03:07,441
[SIGHS]
1212
01:03:07,474 --> 01:03:09,489
Believe me, you need it, pal.
1213
01:03:13,787 --> 01:03:15,026
I'll catch you later.
1214
01:04:02,271 --> 01:04:03,826
You disappeared on us.
1215
01:04:08,256 --> 01:04:12,398
Uh, I constantly
disappear and reappear.
1216
01:04:12,426 --> 01:04:14,028
It's a thing I do sub-atomically.
1217
01:04:14,202 --> 01:04:15,227
Yeah.
1218
01:04:15,263 --> 01:04:17,207
It's happened several times
in this conversation already,
1219
01:04:17,238 --> 01:04:19,927
but it happened so fast,
you couldn't perceive it.
1220
01:04:23,214 --> 01:04:26,827
My daughter disappeared
similarly when she was four.
1221
01:04:29,023 --> 01:04:30,923
However, indefinitely.
1222
01:04:32,369 --> 01:04:33,502
You have a daughter?
1223
01:04:33,873 --> 01:04:35,473
I had a wife too...
1224
01:04:35,861 --> 01:04:37,261
they're both gone.
1225
01:04:39,246 --> 01:04:41,860
Science and reason, you
understand, but they couldn't.
1226
01:04:44,370 --> 01:04:46,303
They can never understand this.
1227
01:04:48,366 --> 01:04:50,913
I don't understand shit, Spaceman.
1228
01:04:58,879 --> 01:05:02,183
How are the extra-dimensionals?
1229
01:05:03,284 --> 01:05:05,019
The extra-dimensionals
need you back.
1230
01:05:06,520 --> 01:05:08,756
They want us to rescue
them from the misery.
1231
01:05:10,958 --> 01:05:12,093
You can save us.
1232
01:05:14,995 --> 01:05:17,116
We need you to solve the problem.
1233
01:05:39,787 --> 01:05:41,455
You never call. You never write.
1234
01:05:41,489 --> 01:05:43,521
And then you just show up
out of the blue.
1235
01:05:44,634 --> 01:05:47,740
You really are cultivating that whole
mysterious guy thing, aren't you?
1236
01:05:47,802 --> 01:05:48,973
I just...
1237
01:05:49,974 --> 01:05:51,404
need to talk to someone.
1238
01:05:52,233 --> 01:05:55,069
[WOMEN GIGGLING]
1239
01:06:06,146 --> 01:06:09,285
Okay, Secret Agent man.
What's the rumpus?
1240
01:06:10,763 --> 01:06:11,968
I, uh...
1241
01:06:13,086 --> 01:06:14,955
I think a publishing company in New York
1242
01:06:14,989 --> 01:06:16,723
wants to buy The Book as-is.
1243
01:06:16,756 --> 01:06:18,122
Wait, wait, wait, rewind.
1244
01:06:18,192 --> 01:06:20,722
Buy it?
You mean publish The Book?
1245
01:06:21,047 --> 01:06:22,682
Yeah, I don't know...
1246
01:06:22,862 --> 01:06:24,713
I don't know all the details.
1247
01:06:25,413 --> 01:06:27,686
Some guy wants to meet me.
He's flying out from New York.
1248
01:06:27,826 --> 01:06:30,053
Bick, that is so cool!
1249
01:06:31,305 --> 01:06:32,365
Yeah.
1250
01:06:33,266 --> 01:06:34,868
That is cool, isn't it?
1251
01:06:40,020 --> 01:06:41,906
I'm sorry. I need to go.
1252
01:06:42,339 --> 01:06:43,466
Bick, what is wrong?
1253
01:06:43,506 --> 01:06:45,742
Why did you even come here
in the first place?
1254
01:06:47,487 --> 01:06:48,662
I, uh...
1255
01:06:56,363 --> 01:06:58,072
[SOBBING]
1256
01:06:58,272 --> 01:07:01,016
Whatever it is,
it can't be that bad, can it?
1257
01:07:01,649 --> 01:07:03,516
I killed my mom, Sara.
1258
01:07:05,204 --> 01:07:06,572
What, honey?
1259
01:07:06,694 --> 01:07:09,663
I can't sell The Book. I only
started it because of my mom.
1260
01:07:09,997 --> 01:07:11,323
You killed her?
1261
01:07:11,772 --> 01:07:13,908
No. How?
1262
01:07:14,281 --> 01:07:15,839
With a butcher's knife?
1263
01:07:16,163 --> 01:07:17,231
A butcher's knife?
1264
01:07:18,119 --> 01:07:21,088
Ralph told me about your
episode with the turkey fork, and...
1265
01:07:21,121 --> 01:07:22,906
I killed my mom with a car, Sara.
1266
01:07:25,560 --> 01:07:27,647
It was like being in a blender.
1267
01:07:29,313 --> 01:07:31,133
The car flipped four times.
1268
01:07:33,640 --> 01:07:36,400
My mom died the next
day at the hospital...
1269
01:07:37,465 --> 01:07:39,171
the other driver instantly.
1270
01:07:39,668 --> 01:07:40,995
And uh...
1271
01:07:41,572 --> 01:07:42,741
[SNIFFLES]
1272
01:07:43,556 --> 01:07:45,210
I didn't suffer a scratch.
1273
01:07:46,058 --> 01:07:50,281
It sounds like that accident wasn't
even close to being your fault.
1274
01:07:52,514 --> 01:07:54,016
That's what I told myself.
1275
01:07:55,485 --> 01:07:57,387
I was stoic to the bone.
1276
01:08:00,274 --> 01:08:01,594
At her funeral...
1277
01:08:02,309 --> 01:08:04,495
I told my grandfather that
1278
01:08:04,742 --> 01:08:08,695
her death was proof of the old axiom,
when your numbers up, your numbers up.
1279
01:08:10,318 --> 01:08:12,278
He looked at me like I was a ghost.
1280
01:08:18,582 --> 01:08:20,296
After a while...
1281
01:08:20,792 --> 01:08:22,718
I guess you could say...
1282
01:08:23,851 --> 01:08:25,415
I got deluded.
1283
01:08:27,999 --> 01:08:31,087
I thought that people thought
I was speaking gibberish,
1284
01:08:31,702 --> 01:08:33,589
and when I heard them speak,
1285
01:08:33,791 --> 01:08:36,027
they just sounded
like shallow, petty idiots.
1286
01:08:37,348 --> 01:08:39,228
Well, that wasn't
your imagination, Bick.
1287
01:08:39,450 --> 01:08:43,898
People can be shallow, petty idiots.
1288
01:08:46,230 --> 01:08:49,136
It got so bad,
I couldn't leave my apartment.
1289
01:08:50,210 --> 01:08:51,230
My...
1290
01:08:52,597 --> 01:08:56,430
textbooks would talk and sing to me.
1291
01:08:58,662 --> 01:08:59,936
And uh...
1292
01:09:00,862 --> 01:09:04,823
food in the refrigerator would
become these, like, wild cartoons.
1293
01:09:06,017 --> 01:09:07,438
Trip out.
1294
01:09:09,660 --> 01:09:11,829
And there was a knock at the door.
1295
01:09:12,623 --> 01:09:13,844
It was my dad...
1296
01:09:15,478 --> 01:09:20,629
and some doctor guy
from a mental institution.
1297
01:09:22,173 --> 01:09:28,736
And a cop... trained in the
handling of psychotic individuals.
1298
01:09:29,179 --> 01:09:30,605
They forced you...
1299
01:09:30,849 --> 01:09:32,892
To a loony bin.
1300
01:09:34,310 --> 01:09:35,379
Yeah.
1301
01:09:37,180 --> 01:09:40,059
And that, Sara,
1302
01:09:41,578 --> 01:09:43,267
I have never told anyone.
1303
01:09:45,815 --> 01:09:47,514
And they gave me a notebook,
1304
01:09:48,585 --> 01:09:49,814
so I wrote.
1305
01:09:50,715 --> 01:09:55,119
And the more I wrote,
the more refined my thoughts became.
1306
01:09:57,240 --> 01:09:58,542
[SIGHS]
1307
01:09:58,622 --> 01:10:00,505
Six weeks later, they let me out.
1308
01:10:01,312 --> 01:10:06,801
And a month after that,
I showed up to school relaxed, rested,
1309
01:10:08,236 --> 01:10:09,856
and ready for action.
1310
01:10:10,201 --> 01:10:11,869
[SIGHS DEEPLY]
1311
01:10:12,976 --> 01:10:14,578
And then you stole my book.
1312
01:10:16,827 --> 01:10:18,329
I'm so sorry.
1313
01:10:19,175 --> 01:10:22,057
I just... I loved it.
1314
01:10:24,543 --> 01:10:26,844
And I'm so glad you got it back.
1315
01:10:36,526 --> 01:10:38,146
I'm going to end up like Spaceman.
1316
01:10:38,239 --> 01:10:39,273
[LAUGHS]
1317
01:10:39,308 --> 01:10:41,483
No, I am.
1318
01:10:42,298 --> 01:10:45,601
Like Spaceman, homeless
on some college campus,
1319
01:10:45,634 --> 01:10:47,702
collecting recyclables,
begging for quarters,
1320
01:10:47,728 --> 01:10:50,561
and trying to expurgate
extra-dimensionals from my head.
1321
01:10:50,951 --> 01:10:53,088
No, you're not mentally ill, Bick.
1322
01:10:53,794 --> 01:10:55,930
Not like that, not even close.
1323
01:10:56,938 --> 01:10:58,090
You're just...
1324
01:10:58,880 --> 01:11:02,822
An anxious, self-absorbed perfectionist.
1325
01:11:03,825 --> 01:11:06,273
All good qualities under
different circumstances.
1326
01:11:07,938 --> 01:11:09,311
I don't know about that.
1327
01:11:11,890 --> 01:11:13,526
You know what you need?
1328
01:11:17,138 --> 01:11:18,398
An end to The Book?
1329
01:11:19,498 --> 01:11:20,561
No.
1330
01:11:23,775 --> 01:11:24,854
A new beginning.
1331
01:11:52,391 --> 01:11:53,893
PUBLISHER: ♪ Da-da-da-dum ♪
1332
01:11:54,395 --> 01:11:57,822
This contract contains the
terms we're willing to offer,
1333
01:11:57,902 --> 01:12:00,992
including a $20,000
advance against royalties,
1334
01:12:01,065 --> 01:12:03,236
a 10,000-copy first printing,
1335
01:12:03,436 --> 01:12:06,243
and a guarantee to market
the book accordingly.
1336
01:12:06,790 --> 01:12:10,543
There's an awful lot of fine print.
1337
01:12:10,821 --> 01:12:12,517
[LAUGHS]
1338
01:12:12,705 --> 01:12:14,444
Well, that's because we mean business.
1339
01:12:14,521 --> 01:12:15,608
Sir...
1340
01:12:16,534 --> 01:12:20,414
the only reason that
I'm here is because...
1341
01:12:21,684 --> 01:12:26,250
Well, there's this girl who thought
I would be a fool not to meet you.
1342
01:12:26,559 --> 01:12:27,826
He has a girlfriend.
1343
01:12:27,947 --> 01:12:29,729
Yeah, he's informed me.
1344
01:12:31,976 --> 01:12:36,301
[CLEARS THROAT] Well,
I just want to say, from the start...
1345
01:12:36,334 --> 01:12:37,657
The Book isn't finished.
1346
01:12:37,877 --> 01:12:39,290
Oh, of course.
1347
01:12:39,343 --> 01:12:41,040
No, it could use some editing.
1348
01:12:41,073 --> 01:12:43,704
But, Bickford,
I want you to understand
1349
01:12:43,744 --> 01:12:45,811
I don't expect you to sign
anything here and now.
1350
01:12:46,511 --> 01:12:47,946
Take the contract home.
1351
01:12:48,046 --> 01:12:50,716
Show it to your mom and dad, a lawyer.
1352
01:12:50,826 --> 01:12:54,153
You could even have a law
student friend review it pro Bono.
1353
01:12:54,186 --> 01:12:56,385
[LAUGHING]
1354
01:12:56,773 --> 01:12:59,985
Ah, I find this collegiate
atmosphere very invigorating.
1355
01:13:01,927 --> 01:13:05,244
I also think, if you'll forgive
me for being so forward...
1356
01:13:05,344 --> 01:13:07,866
But, hey, that's why I'm paid
the big bucks.
1357
01:13:07,900 --> 01:13:10,120
You may want to give some thought
1358
01:13:10,360 --> 01:13:13,830
to finding a title other
than The Book for the book.
1359
01:13:13,872 --> 01:13:14,740
Yeah.
1360
01:13:14,773 --> 01:13:16,807
It's, well, it's a tad pretentious.
1361
01:13:16,901 --> 01:13:20,264
And I fear people may mistake
it for some kind of religious text.
1362
01:13:21,157 --> 01:13:26,167
How about Bickford Shmeckler's
Cool Ideas?
1363
01:13:28,032 --> 01:13:32,176
'Cause you're Bickford,
and it's your cool ideas.
1364
01:13:32,232 --> 01:13:34,943
Bickford Shmeckler's Cool Ideas.
1365
01:13:36,387 --> 01:13:37,394
I like it.
1366
01:13:57,549 --> 01:13:59,652
[DOG BARKS]
1367
01:14:00,552 --> 01:14:02,054
[GROANS]
1368
01:14:08,247 --> 01:14:11,820
You know, Bick,
if I'm reading this correctly,
1369
01:14:12,187 --> 01:14:13,899
when the book goes into second printing,
1370
01:14:13,932 --> 01:14:17,197
if it does, you could
make out like a bandit.
1371
01:14:18,570 --> 01:14:20,139
[GROANS]
1372
01:14:20,380 --> 01:14:22,942
I just can't stop thinking
this is a bad idea.
1373
01:14:24,122 --> 01:14:25,357
[SIGHS]
1374
01:14:28,147 --> 01:14:29,890
It'd be dedicated to your mother.
1375
01:14:31,107 --> 01:14:35,780
Yeah, and she's really, what,
going to enjoy spending the royalty checks?
1376
01:14:36,487 --> 01:14:37,856
[SIGHS]
1377
01:14:39,358 --> 01:14:42,238
You know, Bick, you should
put a warning label on your book.
1378
01:14:42,495 --> 01:14:46,765
"Author full of a shit and doesn't
understand one word of what he wrote."
1379
01:14:46,930 --> 01:14:47,951
Where are you going?
1380
01:14:47,991 --> 01:14:50,879
Oh, does it matter? I'm not
even in this dimension, right?
1381
01:14:51,861 --> 01:14:53,305
Are you breaking up with me?
1382
01:14:53,345 --> 01:14:56,937
[LAUGHS] After six days,
it's not called "breaking up," Bick.
1383
01:14:56,998 --> 01:15:00,106
It's called using your
head and steering clear.
1384
01:15:00,199 --> 01:15:04,091
You're dumping me because I
won't sell out to the lemmings.
1385
01:15:04,777 --> 01:15:07,119
How could you, of all people,
be that materialistic?
1386
01:15:07,152 --> 01:15:10,455
I couldn't care less
about the money, Bick.
1387
01:15:10,489 --> 01:15:11,757
You've written The Book.
1388
01:15:11,790 --> 01:15:12,891
It's finished.
1389
01:15:12,924 --> 01:15:14,848
It has been since I met you.
1390
01:15:14,882 --> 01:15:15,928
So deal with it.
1391
01:15:21,673 --> 01:15:23,863
Misery may love company,
but I don't.
1392
01:15:25,683 --> 01:15:26,845
I like fun.
1393
01:15:36,848 --> 01:15:38,275
"Author full of shit."
1394
01:15:41,053 --> 01:15:42,405
"Author full of shit."
1395
01:15:44,366 --> 01:15:46,959
"Warning. Warning.
Author full of shit."
1396
01:15:47,192 --> 01:15:48,252
Huh?
1397
01:15:48,427 --> 01:15:49,500
Tell me, stranger,
1398
01:15:49,533 --> 01:15:52,164
do you doubt that you exist standing there,
listening to my voice?
1399
01:15:52,497 --> 01:15:53,514
Uh...
1400
01:15:54,074 --> 01:15:55,643
- No?
- Of course not.
1401
01:15:55,813 --> 01:15:58,195
Because, ultimately,
that horny little artist girl is right.
1402
01:15:58,509 --> 01:16:01,228
I've been thinking my brain fried
for two years, and now where am I?
1403
01:16:01,646 --> 01:16:02,681
Nowhere.
1404
01:16:04,310 --> 01:16:05,978
You hear that, God?
1405
01:16:06,011 --> 01:16:07,379
I've seen through
your secret plan.
1406
01:16:07,413 --> 01:16:08,447
No matter how smart,
1407
01:16:08,480 --> 01:16:10,115
how clever we all think we are,
1408
01:16:10,148 --> 01:16:12,978
ultimately, we all know,
I know nothing.
1409
01:16:13,687 --> 01:16:14,713
Shit!
1410
01:16:15,183 --> 01:16:17,790
There is no theory of everything.
1411
01:16:18,116 --> 01:16:19,158
We know nothing!
1412
01:16:19,351 --> 01:16:24,274
And anyone who thinks they need to
know every single goddamn thing is a...
1413
01:16:24,861 --> 01:16:25,981
Dipshit.
1414
01:16:27,630 --> 01:16:29,335
If I let that girl
walk out of my life...
1415
01:16:29,368 --> 01:16:30,402
You're the dipshit?
1416
01:16:31,237 --> 01:16:33,506
[STUDENTS LAUGHING]
1417
01:16:33,638 --> 01:16:34,746
I'm the dipshit.
1418
01:16:36,101 --> 01:16:38,971
[CHEERS AND APPLAUSE]
1419
01:16:50,512 --> 01:16:52,832
BOB: "Warning. Read at your own risk."
1420
01:16:53,387 --> 01:16:55,994
"The following ideas
are dangerous and addictive."
1421
01:16:56,194 --> 01:17:00,599
"Repeated use can induce
insomnia, delusional fantasy,"
1422
01:17:00,633 --> 01:17:02,565
"fits of libidinous frustration,"
1423
01:17:02,605 --> 01:17:04,825
- "and other psychiatric conditions."
- Yeesh.
1424
01:17:04,896 --> 01:17:07,455
"When reading,
place feet firm to the ground,"
1425
01:17:07,773 --> 01:17:09,174
"tongue firm to cheek,"
1426
01:17:09,208 --> 01:17:11,675
"and fasten your
mental safety belt tightly."
1427
01:17:12,077 --> 01:17:14,412
"Above all, remember
that as the fabric of reality"
1428
01:17:14,446 --> 01:17:16,382
"begins to rip around you"
1429
01:17:16,415 --> 01:17:19,885
"and uneasy feelings overtake
your sense of self,"
1430
01:17:21,620 --> 01:17:23,589
"breathe deep and have fun."
1431
01:17:26,791 --> 01:17:28,015
Having fun.
1432
01:17:28,555 --> 01:17:34,119
Pure, unadulterated,
high-octane physical sensation.
1433
01:17:34,887 --> 01:17:37,636
It's, like, the most important thing,
and I forgot that.
1434
01:17:37,669 --> 01:17:40,123
So you're just giving us
The Book?
1435
01:17:40,191 --> 01:17:41,659
On one condition.
1436
01:17:41,943 --> 01:17:43,767
That you keep giving it away for free.
1437
01:17:44,481 --> 01:17:46,678
I don't want anybody to profit off of it.
1438
01:17:46,712 --> 01:17:48,255
That's not The Book.
1439
01:17:48,813 --> 01:17:51,350
Which means, no merchandising.
1440
01:17:51,376 --> 01:17:52,817
- Sorry, Bob.
- Well, I don't know...
1441
01:17:52,851 --> 01:17:54,219
Douche bag.
1442
01:17:54,253 --> 01:17:55,954
You see, he's got a contract.
1443
01:17:56,065 --> 01:17:57,456
The guy's blowing 20 grand on us, so...
1444
01:17:57,489 --> 01:17:58,623
[WHISPERS] Zip it.
1445
01:17:58,749 --> 01:18:04,023
I don't get it. Why would you give us The
Book when it is obviously your life's work?
1446
01:18:04,148 --> 01:18:05,183
Yeah.
1447
01:18:11,573 --> 01:18:14,932
All I can say is,
in the last couple weeks,
1448
01:18:15,399 --> 01:18:19,592
I had a life-changing,
quasi-psychedelic epiphany.
1449
01:18:19,878 --> 01:18:22,567
And I got my fun back.
1450
01:18:23,160 --> 01:18:25,870
I had one of those, uh...
1451
01:18:27,988 --> 01:18:30,421
I had one of those
epiphanies reading The Book.
1452
01:18:30,888 --> 01:18:34,514
But if you had one of those
epiphanies and you wrote the book...
1453
01:18:34,560 --> 01:18:37,061
Oh, oh, that's a good one.
1454
01:18:37,121 --> 01:18:38,194
Oh, yeah.
1455
01:18:38,360 --> 01:18:40,644
[BREATHES HEAVILY]
1456
01:18:40,889 --> 01:18:42,301
What's wrong with them?
1457
01:18:42,334 --> 01:18:44,404
Huh! Brain-gasm.
1458
01:18:44,471 --> 01:18:46,405
DOUG: That's the main
reason right there
1459
01:18:46,438 --> 01:18:49,874
that The Reality Isn't Club
was ten times more popular
1460
01:18:49,908 --> 01:18:52,711
than Advanced Dungeons
& Dragons ever was.
1461
01:18:52,744 --> 01:18:55,113
This response actually happens
1462
01:18:55,153 --> 01:18:56,821
when people read The Book?
1463
01:18:56,849 --> 01:18:57,893
Ga!
1464
01:18:59,261 --> 01:19:01,221
Ha! Sometimes.
1465
01:19:01,754 --> 01:19:03,327
How utterly curious.
1466
01:19:03,374 --> 01:19:05,924
Just stop talking one moment, please.
1467
01:19:05,958 --> 01:19:08,242
You didn't know that happened?
1468
01:19:08,342 --> 01:19:09,748
BICKFORD: I had no idea.
1469
01:19:09,802 --> 01:19:12,264
I didn't intend for people
to ever read The Book.
1470
01:19:12,731 --> 01:19:14,934
But it escaped.
1471
01:19:16,001 --> 01:19:17,769
It had a will of its own, I guess.
1472
01:19:17,803 --> 01:19:19,838
[ALL GASPING]
1473
01:19:19,871 --> 01:19:21,473
BOB: My God!
1474
01:19:21,506 --> 01:19:22,708
Whoa.
1475
01:19:25,663 --> 01:19:29,003
So do we have a deal or what?
1476
01:19:30,254 --> 01:19:31,391
You betcha.
1477
01:19:35,120 --> 01:19:38,324
[JUST ONCE MORE PLAYING]
1478
01:19:45,196 --> 01:19:47,833
♪ My dear
I've painted a picture ♪
1479
01:19:47,866 --> 01:19:50,569
♪ I've painted a picture
For the questioned wall ♪
1480
01:19:50,602 --> 01:19:53,472
♪ I'll hang it up
With the rest soon ♪
1481
01:19:53,505 --> 01:19:56,408
♪ Right up with the next few
That come along ♪
1482
01:19:56,441 --> 01:19:57,375
♪ One more ♪
1483
01:19:57,409 --> 01:20:01,680
♪ There's room for just more ♪
1484
01:20:01,714 --> 01:20:04,316
♪ Once more, make room
For just one more ♪
1485
01:20:04,500 --> 01:20:06,985
Dad, it's Bick. I had sex.
1486
01:20:07,018 --> 01:20:08,954
DAD: You had sex.
1487
01:20:08,987 --> 01:20:10,556
Yeah, a bunch of times.
1488
01:20:12,637 --> 01:20:14,459
I never knew what I was missing.
1489
01:20:14,492 --> 01:20:15,583
Hmm.
1490
01:20:16,604 --> 01:20:20,012
The human body is the
most marvelous thing.
1491
01:20:20,392 --> 01:20:22,701
Well, that's good news, I guess.
1492
01:20:22,734 --> 01:20:27,405
And you're being... What's
the expression? Safe?
1493
01:20:27,438 --> 01:20:28,734
Uh, yeah.
1494
01:20:29,808 --> 01:20:31,474
And everything else is okay.
1495
01:20:31,760 --> 01:20:34,293
Everything's awesome.
Fundamentally.
1496
01:20:34,393 --> 01:20:36,548
That's awesome that it's awesome.
1497
01:20:36,581 --> 01:20:37,682
I gotta go.
1498
01:20:37,716 --> 01:20:39,035
Okay. Bye, Bick.
1499
01:21:11,898 --> 01:21:13,334
SARA: What are you writing?
1500
01:21:16,249 --> 01:21:17,578
An epic poem.
1501
01:21:18,358 --> 01:21:20,717
An epic sex poem.
1502
01:21:20,874 --> 01:21:21,984
About you.
1503
01:21:22,423 --> 01:21:24,980
It's kind of a sequel to The Book.
1504
01:21:25,613 --> 01:21:26,881
Is it a porno?
1505
01:21:27,220 --> 01:21:29,556
[LAUGHS]
1506
01:21:31,472 --> 01:21:33,102
Actually now that you mention it...
1507
01:21:34,987 --> 01:21:36,014
yes.
1508
01:21:36,406 --> 01:21:38,413
[LAUGHS]
1509
01:21:39,557 --> 01:21:42,779
But it's going to be smart
and crazy subversive.
1510
01:21:42,812 --> 01:21:45,705
Ooh, I like crazy subversive.
1511
01:21:45,729 --> 01:21:47,598
[THE 59TH STREET BRIDGE SONG
(FEELIN' GROOVY) PLAYING]
1512
01:21:47,631 --> 01:21:50,701
♪ Slow down You move too fast ♪
1513
01:21:50,734 --> 01:21:53,370
♪ You got to make
The moment last ♪
1514
01:21:53,403 --> 01:21:57,408
♪ Just kicking down
The cobblestones ♪
1515
01:21:57,441 --> 01:22:03,047
♪ Looking for fun
and feeling groovy ♪
1516
01:22:03,080 --> 01:22:07,885
♪ Ba da-da da da da da
Feeling groovy ♪
1517
01:22:10,053 --> 01:22:11,722
♪ Hello, lamp post ♪
1518
01:22:11,755 --> 01:22:12,890
♪ Whatcha knowing? ♪
1519
01:22:12,923 --> 01:22:16,260
♪ I've come to watch
Your flowers growin' ♪
1520
01:22:16,293 --> 01:22:19,428
♪ Ain't ya got
No rhymes for me? ♪
1521
01:22:19,783 --> 01:22:22,535
[ELECTRICITY CRACKLING]
1522
01:22:22,865 --> 01:22:24,568
[GASPS]
1523
01:22:24,841 --> 01:22:27,774
♪ Ba da-da da da da da
Feeling groovy ♪
1524
01:22:27,851 --> 01:22:29,920
Ah-hoo!
1525
01:22:31,034 --> 01:22:34,271
♪ I got no deeds to do
No promises to keep ♪
1526
01:22:34,405 --> 01:22:36,672
♪ I'm dappled and drowsy
And ready to sleep ♪
1527
01:22:36,734 --> 01:22:37,792
Bye!
1528
01:22:37,832 --> 01:22:41,218
♪ Let the morning time drop
All its petals on me ♪
1529
01:22:41,251 --> 01:22:42,987
♪ Life, I love you ♪
1530
01:22:43,020 --> 01:22:46,290
♪ All is groovy ♪
1531
01:22:46,323 --> 01:22:50,394
♪ Ba da da da Da da da da... ♪
1532
01:22:50,428 --> 01:22:54,265
[SCATTING CONTINUES]
1533
01:23:21,792 --> 01:23:25,263
[GROOVY MUSIC PLAYING]
103847
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.