Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:25,889 --> 00:00:29,639
Nobena druga �ival na svetu
mi ne gre tako na �ivce
2
00:00:30,639 --> 00:00:31,847
kot �lovek.
3
00:00:32,097 --> 00:00:34,805
Poleg komarjev, muh
in pe��enih muh.
4
00:00:39,389 --> 00:00:40,514
To je gorila.
5
00:00:43,430 --> 00:00:47,722
Tu �ivim �e 35 let,
dognal sem marsikaj.
6
00:00:48,555 --> 00:00:53,055
�lovek se ni razvil iz opic,
opica se je iz �loveka.
7
00:00:55,472 --> 00:00:56,555
Stopi bli�e.
8
00:00:57,180 --> 00:01:00,639
Veliko dokazov imam,
da so bili prvaki prvi.
9
00:01:01,389 --> 00:01:02,972
Oprostite.
10
00:01:04,639 --> 00:01:08,805
Ljudje se ne drgnejo
in si ne obirajo u�i.
11
00:01:08,889 --> 00:01:11,555
�e riti si ne poduhajo.
12
00:01:12,055 --> 00:01:14,264
Samo govorijo in govorijo �
13
00:01:14,889 --> 00:01:16,514
Kako lepa gorila!
14
00:01:16,889 --> 00:01:18,972
Zato si nikoli ni� ne povejo.
15
00:01:19,639 --> 00:01:21,472
O�e, pojdiva k pingvinom!
16
00:01:23,805 --> 00:01:27,764
DrSi predstavlja
POZOR, HUDA GORILA!
17
00:01:58,764 --> 00:02:02,222
Poglej, Alfonso!
�Mama je lep�a od zgoraj.
18
00:02:05,722 --> 00:02:08,305
Rad bi ti ponudil
mirno �ivljenje.
19
00:02:08,389 --> 00:02:11,222
Zve�er bi mirno zaspal
na kav�u s tabo
20
00:02:11,347 --> 00:02:14,680
pod odejo in s �ajem
proti prehladu.
21
00:02:17,972 --> 00:02:21,055
Zate, ljubezen.
Iz novega kataloga.
22
00:02:21,389 --> 00:02:23,222
Bi se poro�ila z mano?
23
00:02:25,347 --> 00:02:26,389
Ja.
24
00:02:34,680 --> 00:02:38,930
Naj se kodri ohladijo,
potem pa �e prameni, prav?
25
00:02:39,097 --> 00:02:40,180
Fantje?
26
00:02:40,930 --> 00:02:44,055
Oprostite, ne.
Naj vam �ene stiskajo ogrce.
27
00:02:44,139 --> 00:02:46,764
To je bolj�e kot spolnost.
28
00:02:46,847 --> 00:02:48,805
Tu so samo punce. Adijo.
29
00:02:48,889 --> 00:02:50,305
Ste pediker? �Ne �e.
30
00:02:50,389 --> 00:02:51,764
Pozdravljeni, odvetnik.
�Concita.
31
00:02:51,930 --> 00:02:54,389
Je kaj klicev?
�Zame so.
32
00:02:55,555 --> 00:02:59,305
Za vas pa � Ne, �al.
33
00:03:00,639 --> 00:03:04,722
Kaj dela v moji pisarni?
Najemnino pla�ujem. Ni prav.
34
00:03:04,930 --> 00:03:06,222
�e �
35
00:03:07,930 --> 00:03:10,514
Ne pla�uje redno,
ampak pustimo to.
36
00:03:13,264 --> 00:03:14,680
Pozabil sem na otroke.
37
00:03:26,389 --> 00:03:27,430
O�e je.
38
00:03:27,930 --> 00:03:30,014
Na torto je pri�el.
39
00:03:38,806 --> 00:03:39,931
�ivjo, Ale.
40
00:03:42,847 --> 00:03:44,306
Vse najbolj�e!
41
00:03:45,597 --> 00:03:49,056
Pun�ka! �Ne, barbika.
Zelo je draga.
42
00:03:49,347 --> 00:03:50,472
Oprosti.
43
00:03:51,097 --> 00:03:53,931
Lepa je, o�e. Ampak dve sva.
Alfonso nama je dal dron.
44
00:03:54,014 --> 00:03:56,181
Enega. Te�ko
ti je ugoditi, Rosa.
45
00:03:56,264 --> 00:03:57,556
Sara sem, o�e.
46
00:03:58,056 --> 00:04:00,097
Si le pri�el, Lorenzo.
47
00:04:02,264 --> 00:04:03,972
To je moje darilo.
48
00:04:05,931 --> 00:04:09,056
Kak�no hi�o ima Alfonso!
�To pride s slu�bo.
49
00:04:09,306 --> 00:04:13,722
Sem slab odvetnik?
�Lorenzo, poro�ila se bom.
50
00:04:13,806 --> 00:04:16,181
Lo�iva se. �Ne razumem.
51
00:04:17,181 --> 00:04:19,472
Poro�ila se bom.
Morava se lo�iti.
52
00:04:21,264 --> 00:04:25,347
Povej, �e rabi� �as.
�Figo, pa �as.
53
00:04:25,722 --> 00:04:28,681
Dve leti hodim z Alfonsom,
otroka potrebujeta �
54
00:04:28,764 --> 00:04:31,889
Saj imata dru�ino.
�Stabilnost, sploh Ale.
55
00:04:32,181 --> 00:04:34,639
�e dva meseca ne govori.
56
00:04:37,681 --> 00:04:39,056
Ne. �Ne zanikaj.
57
00:04:39,222 --> 00:04:40,847
Sara, se greva igrat?
58
00:04:41,514 --> 00:04:43,597
Kako je �lo? �Krasno.
59
00:04:44,431 --> 00:04:47,556
V belem, golobi�ka.
�V slepe�e belem.
60
00:04:58,681 --> 00:05:01,014
Kdo ti je dal klju�e?
�Naredil sem dvojnik.
61
00:05:01,097 --> 00:05:03,264
Saj si rekel,
naj bom kot doma.
62
00:05:03,347 --> 00:05:06,139
Iz vljudnosti,
pred ve� leti.
63
00:05:06,222 --> 00:05:08,889
Jimmy, �e dve jaj�ki.
�Prav, mama.
64
00:05:09,014 --> 00:05:11,639
Bo� delala omleto? �Ja.
65
00:05:12,472 --> 00:05:14,931
Ima� kaj pr�uta?
�Si v trgovini?
66
00:05:16,264 --> 00:05:18,972
�e opeka� vzemi.
�Kako jo poznam �
67
00:05:20,014 --> 00:05:21,264
Kak�en zani� dan!
68
00:05:23,764 --> 00:05:27,597
Mama, vece papirja ni ve�.
Samo tisti, ki praska, je.
69
00:05:28,181 --> 00:05:31,847
V omari ga ima.
Skriva ga.
70
00:05:35,722 --> 00:05:38,889
Pepelka re�e:
Ve�, kaj? Zamisel imam.
71
00:05:39,014 --> 00:05:40,431
Tako je.
72
00:05:41,222 --> 00:05:44,556
Namesto princa na belem
konju
73
00:05:44,639 --> 00:05:48,139
raj�i izberem
navadnega �loveka.
74
00:05:48,847 --> 00:05:52,764
Po�tenega delavca z rjavim,
morda �rnim oslom,
75
00:05:53,264 --> 00:05:56,847
z lepo ko�ijo,
ki bo hranila vso dru�ino.
76
00:06:04,222 --> 00:06:06,722
�ivjo, gorila! ��ivjo.
77
00:06:07,931 --> 00:06:12,722
�ivjo, gorila �
Vsak dan isti �morn.
78
00:06:13,139 --> 00:06:18,389
�e ena ekskurzija.
Koliko let ima osnovna �ola?
79
00:06:18,597 --> 00:06:20,097
Zakaj ne pridejo?
80
00:06:20,222 --> 00:06:22,514
Ni� nimam s tem.
��akam jih.
81
00:06:23,222 --> 00:06:26,347
Zbli�ali so se.
Sam si kriv, �e ri�ejo sosede
82
00:06:26,431 --> 00:06:29,556
in Alfonsa, tebe pa ne.
83
00:06:29,889 --> 00:06:31,014
Daj mi otroke.
84
00:06:31,472 --> 00:06:32,931
Kako si grda!
85
00:06:34,764 --> 00:06:37,014
Gledajo risanke.
86
00:06:37,264 --> 00:06:38,597
Gremo, otroci.
87
00:06:49,389 --> 00:06:50,722
Kaj pa ti gleda�?
88
00:08:10,556 --> 00:08:13,514
Pot je ozka,
ampak uspelo bo, Concita.
89
00:08:13,597 --> 00:08:16,306
Seveda. �Kdo je bolj�i,
jaz ali Alfonso?
90
00:08:16,972 --> 00:08:20,597
Ne poznam ga.
Ampak zagotovo vi.
91
00:08:20,681 --> 00:08:22,556
�ena bo to dojela,
ko bom slaven,
92
00:08:22,639 --> 00:08:26,972
v pisarni s pogledom na morje.
�Me boste zapustili?
93
00:08:27,597 --> 00:08:31,556
Ni treba graditi novih kletk,
ampak podreti obstoje�e.
94
00:08:31,722 --> 00:08:34,722
To�il bom �ivalski vrt,
da osvobodi stranko.
95
00:08:34,806 --> 00:08:37,514
Gorilo. �Gorilo?
96
00:08:39,347 --> 00:08:40,556
Samca ali samico?
97
00:08:41,472 --> 00:08:43,556
Na "a" se kon�a,
torej je samica.
98
00:08:44,139 --> 00:08:47,222
Sicer bi bil "gorilo".
99
00:08:47,639 --> 00:08:50,306
Spol: �enski.
100
00:08:51,931 --> 00:08:53,472
Dober dan. �Dober dan.
101
00:08:53,639 --> 00:08:56,389
Odvetnica Emma Manca.
102
00:08:56,472 --> 00:08:57,889
Zagovornica �ivalskega vrta.
103
00:08:59,597 --> 00:09:01,347
�e zmagam,
podpi�e� lo�itev.
104
00:09:01,431 --> 00:09:03,014
Pohitimo, prosim.
105
00:09:03,306 --> 00:09:06,097
Emma Manca.
106
00:09:07,764 --> 00:09:08,889
�enska.
107
00:09:10,097 --> 00:09:14,389
Ga. sodnica, v na�i kulturi
je �love�nost vrednota.
108
00:09:14,972 --> 00:09:19,556
�ivalskost pa, so�ustvujem
s to�ilcem, �e ni.
109
00:09:20,056 --> 00:09:23,431
Pujs Georga Clooneyja,
Beckhamovi kodri �
110
00:09:23,639 --> 00:09:25,181
Ne bi �la do geneze
111
00:09:25,264 --> 00:09:28,681
pri pojasnjevanju razlik
med ljudmi in �ivalmi.
112
00:09:28,764 --> 00:09:30,264
Ogrc. �Ne.
113
00:09:30,347 --> 00:09:34,056
Anaksagora je trdil,
da je �lovek najrazumnej�a �ival,
114
00:09:34,139 --> 00:09:35,639
ker ima roke.
115
00:09:35,722 --> 00:09:38,681
Aristotel pa je trdil,
da ima �lovek roke,
116
00:09:38,764 --> 00:09:40,514
ker je najrazumnej�a �ival.
117
00:09:40,597 --> 00:09:41,764
Dobra je.
118
00:09:43,972 --> 00:09:46,722
Mikro poniji Brada Pitta,
tigri Mika Tysona
119
00:09:47,097 --> 00:09:52,181
in koko� Antonia Banderasa
dokazujejo eno samo stvar.
120
00:09:53,556 --> 00:09:55,431
�ivali ne potrebujejo ljudi.
121
00:09:57,347 --> 00:09:59,222
Ljudje potrebujejo �ivali.
122
00:10:00,639 --> 00:10:01,764
Ti�ina!
123
00:10:05,014 --> 00:10:06,639
Njegova kozmeti�arka sem.
124
00:10:06,889 --> 00:10:10,889
�e so res tako razumne,
je kdo v dvorani �e videl gorilo,
125
00:10:10,972 --> 00:10:13,014
ki daje plo��o na gramofon
126
00:10:13,097 --> 00:10:15,389
in u�iva ob kozar�ku
dobrega viskija?
127
00:10:15,847 --> 00:10:16,931
Prav res.
128
00:10:25,181 --> 00:10:26,514
K moji mami ne.
129
00:10:28,472 --> 00:10:30,223
Prestara je,
dotolkel bi jo.
130
00:10:30,389 --> 00:10:33,056
Naj sedi pri otrocih.
�Odpade.
131
00:10:33,139 --> 00:10:37,306
Ne�ak ima deset �ivov
zaradi njega in drona.
132
00:10:37,514 --> 00:10:39,056
Grozen dan je za mano.
133
00:10:42,723 --> 00:10:44,306
Naj sedi sam.
134
00:10:46,348 --> 00:10:49,598
Je pa podpisal lo�itev.
Naj mu bo.
135
00:10:51,139 --> 00:10:54,764
Gospa sodnica,
�ivalski vrt lepo ravna z �ivaljo.
136
00:10:55,098 --> 00:10:58,181
Raziskava je pokazala,
da gorile v ujetni�tvu
137
00:10:58,389 --> 00:11:00,389
�ivijo 20 let dlje
kot v divjini.
138
00:11:00,473 --> 00:11:02,181
Ugovarjam. �Sprejeto.
139
00:11:02,389 --> 00:11:04,764
Dalj�e �ivljenje
ne pomeni zadovoljstva.
140
00:11:04,848 --> 00:11:07,681
Ne vidi dru�ic
ali mladi�ev.
141
00:11:07,806 --> 00:11:11,348
�e odvetnik ni videl
dru�ice in mladi�ev,
142
00:11:11,681 --> 00:11:14,431
ker je raje popival s sosedom.
143
00:11:14,514 --> 00:11:17,431
Gospa sodnica,
po poroki se je spremenila.
144
00:11:17,514 --> 00:11:19,389
Postala je Radio tragedija.
145
00:11:19,473 --> 00:11:21,973
Medene tedne sva pre�ivela
spodaj na pla�i.
146
00:11:22,056 --> 00:11:23,723
Ni ravno Radio bla�enost.
147
00:11:23,848 --> 00:11:26,014
Nisem kriv,
148
00:11:26,098 --> 00:11:28,723
da vsi derejo na pla�e
v Amalfiju.
149
00:11:28,806 --> 00:11:31,348
Ugovarjam, sodnica.
To�ilec je len.
150
00:11:31,431 --> 00:11:33,389
Ona pa vedno zasedena.
�Delam!
151
00:11:33,473 --> 00:11:36,056
Mogo�e tega ne razume�.
Vzgajam otroke
152
00:11:36,139 --> 00:11:38,389
in �istim vece,
ki ga vedno posvinja�.
153
00:11:38,473 --> 00:11:41,723
�ivalsko cesarstvo ne pozna
vi�jih meril �isto�e.
154
00:11:41,806 --> 00:11:43,473
Nikoli ne zapre
zobne kreme.
155
00:11:43,556 --> 00:11:46,848
Saj si kdo umiva zobe
tudi za mano.
156
00:11:46,931 --> 00:11:49,264
Iz vljudnosti torej.
�Nikoli ne najde� nogavic.
157
00:11:49,348 --> 00:11:52,473
Skrivala si mi jih.
�Seveda, jaz sem kriva.
158
00:11:52,556 --> 00:11:54,389
Poleg slu�be, vzgoje
159
00:11:54,473 --> 00:11:57,264
in �i��enja veceja mu utegnem
skrivati nogavice.
160
00:11:57,348 --> 00:12:00,973
Trije otroci, ena �ena
in smart. To je to.
161
00:12:01,098 --> 00:12:02,598
Zasli�anje je prestavljeno.
162
00:12:04,806 --> 00:12:07,598
Spremenila si se.
�Ti si pa enak.
163
00:12:09,431 --> 00:12:13,514
Ampak res nikoli ne dvignete
deske v salonu.
164
00:12:14,389 --> 00:12:15,848
Hotela sem samo �
165
00:12:33,598 --> 00:12:36,389
�e topli polpeti iz jaj�evcev.
�Hvala lepa.
166
00:12:36,473 --> 00:12:38,556
�ivjo, Lorenzo.
�Hvala, Alfonso.
167
00:12:38,806 --> 00:12:40,973
Bi ti tudi? �Ne skrbi.
168
00:12:43,473 --> 00:12:46,181
Kje bi rad sedel?
�V redu sem.
169
00:12:48,181 --> 00:12:50,764
Oprosti, ljubi.
Kr� je bil.
170
00:12:51,264 --> 00:12:53,098
Kje bi sedel na po �
171
00:12:53,473 --> 00:12:55,223
Ljubica? �Kr�.
172
00:12:57,306 --> 00:12:58,556
Na poroki �
173
00:12:59,973 --> 00:13:02,973
Si v redu? ��e en kr�.
174
00:13:03,723 --> 00:13:07,181
Od zjutraj me boli
vrat
175
00:13:07,264 --> 00:13:08,639
vse do ishialnega �ivca.
176
00:13:08,723 --> 00:13:12,889
Zaradi petk?
�Ne, preve� sedi�.
177
00:13:13,056 --> 00:13:14,723
Adijo, ljubi. Oprosti.
178
00:13:19,181 --> 00:13:22,056
Pridite, prosim. Za mano.
179
00:13:22,264 --> 00:13:24,264
Oprostite.
180
00:13:24,431 --> 00:13:27,431
Rezervirano za zagovornike
pravic �ivali.
181
00:13:27,514 --> 00:13:31,056
Prosim, pohitite.
Lahko tukaj?
182
00:13:31,181 --> 00:13:32,806
Dobro, sedite.
183
00:13:32,889 --> 00:13:36,389
Drugi aktivisti,
posedite se kjer koli.
184
00:13:36,514 --> 00:13:38,223
Pa ne aktivisti!
185
00:13:40,431 --> 00:13:43,306
Vem, gospa sodnica.
Hoteli so priti.
186
00:13:53,556 --> 00:13:55,639
Nagnjenje k �ustvenosti
187
00:13:56,931 --> 00:13:59,639
nam omogo�a,
da vi�jim prvakom
188
00:13:59,806 --> 00:14:01,973
priznamo status oseb
ne�love�kih �ivali.
189
00:14:02,639 --> 00:14:06,056
�ute�ih bitij,
ki imajo tudi �ustva.
190
00:14:07,931 --> 00:14:11,348
Po 3. odstavku 7. �lena
civilnega zakonika
191
00:14:11,431 --> 00:14:15,723
je sodi��e razsodilo
zoper �ivalski vrt.
192
00:14:20,931 --> 00:14:21,973
Seveda.
193
00:14:23,181 --> 00:14:24,264
Ti�ina.
194
00:14:26,098 --> 00:14:30,014
Zagovornika Lorenza Caputa
imenuje za skrbnika
195
00:14:30,181 --> 00:14:32,556
omenjene �ivali.
196
00:14:32,639 --> 00:14:36,514
Skrbnik mora �ivali priskrbeti
prevoz v Afriko,
197
00:14:37,056 --> 00:14:39,431
do izbranega parka.
198
00:14:39,931 --> 00:14:42,473
Skrbnik nosi stro�ke prevoza
199
00:14:42,598 --> 00:14:44,848
in ni upravi�en do nadomestila.
200
00:14:45,181 --> 00:14:46,806
Postopek je kon�an.
201
00:14:49,306 --> 00:14:53,556
Kaj sem sploh dobil?
�Kaj? Reklamo.
202
00:15:05,889 --> 00:15:09,223
Dr�ava je pod narkozo.
�Res je, odvetnik.
203
00:15:09,306 --> 00:15:11,764
Proces, ki bi lahko spremenil
odnos do �ivali,
204
00:15:11,973 --> 00:15:13,139
nikogar ne zanima.
205
00:15:13,264 --> 00:15:16,681
Ne sme� pa na cesto vre�i psa,
ker je cel hudi�.
206
00:15:16,764 --> 00:15:18,598
Uboga Italija, res.
207
00:15:19,181 --> 00:15:22,056
Ne morem verjeti.
V Afriko grem.
208
00:15:22,848 --> 00:15:26,306
"�okoladni poljub ti dam,
malo sladek, malo slan,
209
00:15:26,806 --> 00:15:28,973
�okoladni sladoled �"
210
00:15:36,098 --> 00:15:39,139
Ve�je kozlarije
si niste mogli izmisliti.
211
00:15:39,598 --> 00:15:42,848
Kot da bi si svetlili lica
z ble��icami!
212
00:15:42,973 --> 00:15:45,181
Daj, pla�al bom najemnino.
213
00:15:47,764 --> 00:15:51,223
Prijatelj, boste zabele�ili
dostavo?
214
00:15:51,306 --> 00:15:53,139
Nih�e ne bo posumil? �Ne.
215
00:15:53,223 --> 00:15:54,264
Si sli�ala?
216
00:15:55,348 --> 00:15:58,598
Veliko banan bo� pojedel.
217
00:15:58,723 --> 00:16:02,014
Veliko dru�ino imam.
�Poznam te.
218
00:16:02,514 --> 00:16:03,723
Sam si kot pes.
219
00:16:03,973 --> 00:16:05,014
Pla�aj.
220
00:16:06,056 --> 00:16:08,556
Nimam. �Pla�aj.
221
00:16:08,639 --> 00:16:10,889
Res nimam. Drugi�.
222
00:16:11,014 --> 00:16:13,389
Tega res ne podpiram.
Sploh ne.
223
00:16:21,973 --> 00:16:23,806
Ta bi me rad vzel k sebi?
224
00:16:44,473 --> 00:16:45,889
Videti je �iv�en.
225
00:16:48,556 --> 00:16:52,264
Dovolj �rnogledosti.
Navadil se bo. Banano!
226
00:16:52,556 --> 00:16:53,889
Na, pridi.
227
00:16:55,848 --> 00:16:57,348
Madonca je kosmat!
228
00:16:57,806 --> 00:17:00,181
Lahko bi ga depilirala.
229
00:17:03,973 --> 00:17:05,098
Mogo�e �
230
00:17:05,264 --> 00:17:08,848
Mogo�e bi jo moral olupiti.
�In nasekljati, ja.
231
00:17:08,931 --> 00:17:09,973
Ti ljudje �
232
00:17:10,723 --> 00:17:14,806
Vse bi vra�ali v Afriko,
samo tistih ne, ki si to �elijo.
233
00:17:16,139 --> 00:17:17,848
Hopla. �Po�asi.
234
00:17:19,389 --> 00:17:21,764
Gor grem samo zato,
ker me ti��i lulat.
235
00:17:21,848 --> 00:17:24,306
Upam, da imajo �ist vece.
236
00:17:29,098 --> 00:17:31,640
Kaj pa ti tukaj?
�Vra�am ti opeka�.
237
00:17:31,765 --> 00:17:33,056
Kje je vece?
238
00:17:34,931 --> 00:17:37,306
Kdo je pa to?
�Nekdo, ki ga ti��i lulat.
239
00:17:37,431 --> 00:17:39,681
Gorila je. �Gorila?
240
00:17:40,348 --> 00:17:41,640
Pomiri se, priden je.
241
00:17:41,723 --> 00:17:43,556
Najbr� je spodaj desno
kot Afrika.
242
00:17:43,931 --> 00:17:45,098
Zdaj je pa hud.
243
00:18:01,681 --> 00:18:03,431
Samec je. ��e dobro.
244
00:18:03,556 --> 00:18:06,431
Zakaj? �Ne vem,
blebetam od strahu.
245
00:18:08,806 --> 00:18:12,140
Dvignil je desko!
�Gorile so zelo pametne.
246
00:18:16,056 --> 00:18:17,848
No, prej izpulil �
247
00:18:43,056 --> 00:18:46,223
"�okoladni poljub ti dam,
malo sladek, malo slan,
248
00:18:46,390 --> 00:18:48,473
�okoladni poljub.
249
00:18:51,806 --> 00:18:53,348
�oko-�okoladni."
250
00:18:55,348 --> 00:18:56,390
Ostani tam.
251
00:18:58,473 --> 00:19:00,056
�e vodo je potegnil.
252
00:19:00,223 --> 00:19:02,056
Jaz v�asih pozabim.
�Jaz tudi.
253
00:19:07,431 --> 00:19:10,181
Super, ja. �Kdo ropota?
254
00:19:10,973 --> 00:19:14,556
Nih�e. Zaspi, mama.
�Ne morem, �e ropotate.
255
00:19:14,681 --> 00:19:16,390
Gorila. �Ne povej ji.
256
00:19:16,473 --> 00:19:20,140
To je finta. Take traparije
�e ne bo verjela.
257
00:19:20,223 --> 00:19:21,390
Povej �tevilko.
258
00:19:21,473 --> 00:19:22,515
Dve? �Ne.
259
00:19:22,598 --> 00:19:23,765
�tiri? �Nehaj.
260
00:19:35,181 --> 00:19:38,515
Oprostite, vrata so pokvarjena.
�Ujemi ga, Jimmy!
261
00:19:39,431 --> 00:19:41,348
Grem. �Ostani!
262
00:19:41,431 --> 00:19:43,640
Lorenzo, v stanovanju
ima� gorilo.
263
00:19:43,723 --> 00:19:45,723
Prosim, Jimmy.
Pivo imam. �Nima� ve�.
264
00:19:45,806 --> 00:19:48,348
"Jimmy, domov!"
Mama me kli�e. Adijo.
265
00:19:48,431 --> 00:19:51,806
"�okoladni sladoled,
malo sladek, malo slan.
266
00:19:51,890 --> 00:19:54,056
Ti si �okoladni sladoled."
267
00:20:14,723 --> 00:20:18,140
Po�reti bi te moral.
To veva oba.
268
00:20:18,973 --> 00:20:22,181
Ampak zgaga me daje,
slabo prena�am gluten.
269
00:20:23,056 --> 00:20:24,390
Tako da ima� sre�o.
270
00:20:30,556 --> 00:20:33,473
Nov vece rabiva.
271
00:20:34,681 --> 00:20:38,098
Sobica je malce tesna,
a bo �e.
272
00:20:38,473 --> 00:20:42,265
Knjige urediva po zalo�bi,
sicer ne bom ni� na�el.
273
00:20:42,348 --> 00:20:43,681
Ne civilnega zakonika!
274
00:20:48,390 --> 00:20:52,223
Ni bilo te�ko. �e pametni
televizor rabiva za tekme.
275
00:20:52,306 --> 00:20:53,348
Benti, televizor!
276
00:20:54,140 --> 00:20:56,473
In nov kav�,
tudi za nogomet.
277
00:21:01,931 --> 00:21:03,598
Priden, priden �
278
00:21:05,556 --> 00:21:08,806
Moja �ena. Biv�a.
�Kje bo spala?
279
00:21:11,723 --> 00:21:16,348
V tej hi�i ni �ensk.
In ne otrok.
280
00:21:22,390 --> 00:21:24,348
Ne bo� jedel �
281
00:21:25,848 --> 00:21:27,015
Kadi�?
282
00:21:31,306 --> 00:21:33,973
Ne bo� kadil
v skupnih prostorih
283
00:21:34,640 --> 00:21:37,848
in ne bo� drobil
po moji postelji.
284
00:21:44,931 --> 00:21:47,431
Razumem, lo�en je.
285
00:21:51,390 --> 00:21:53,765
Na pomo�! Na pomo�!
�Kam be�i�?
286
00:21:53,848 --> 00:21:57,556
Ne bom te po�rl.
Vegetarijanec, skoraj vegan sem.
287
00:21:57,640 --> 00:21:59,306
Ne razumi narobe.
288
00:21:59,556 --> 00:22:02,556
Primer plemenskega bika,
ki bi ga radi uspavali?
289
00:22:02,640 --> 00:22:05,056
Kaj je pa zagre�il?
No�e ploditi?
290
00:22:06,348 --> 00:22:07,431
Gej je?
291
00:22:08,473 --> 00:22:12,515
Ja, bom povedala odvetniku.
Prav, hvala. Adijo.
292
00:22:16,181 --> 00:22:19,723
Zunaj je krasen svet, ve�?
�Ti ni vro�e v tem?
293
00:22:19,806 --> 00:22:21,681
Je. �Pridi.
294
00:22:21,931 --> 00:22:23,890
Me pa naredi vitkega.
295
00:22:23,973 --> 00:22:28,681
"Dva krokodila in orangutan.
296
00:22:29,473 --> 00:22:32,515
Dve ka�ici, zlati orel,
297
00:22:32,890 --> 00:22:36,473
ma�ka, mi�, slon.
298
00:22:36,931 --> 00:22:40,681
Vsi so tu,
le dveh samorogov ni."
299
00:22:40,765 --> 00:22:42,931
Dober dan, g. Gus.
�Dober dan.
300
00:22:46,431 --> 00:22:51,265
Ni bolj�ega kot dru�ina,
kup otrok in hi�ni ljubljen�ek.
301
00:22:51,348 --> 00:22:55,348
�koda, da na�i ljudje
no�ejo ve� delati otrok.
302
00:22:56,140 --> 00:22:57,390
�elita?
303
00:22:57,473 --> 00:23:00,890
Ponujava doma�o �ival.
Malce ve�jo.
304
00:23:08,890 --> 00:23:11,306
Kako se ogla�a �aba?
�Ni �aba.
305
00:23:11,598 --> 00:23:13,723
Ja. ��aba reglja.
306
00:23:15,348 --> 00:23:17,306
Puran �
307
00:23:20,765 --> 00:23:21,890
Kavdra.
308
00:23:22,348 --> 00:23:23,681
Pes? �Laja.
309
00:23:23,765 --> 00:23:25,473
Res je. �Ma�ek?
310
00:23:25,640 --> 00:23:27,348
Mijavka. �Tiger?
311
00:23:27,473 --> 00:23:29,140
Rjove. �Ne, lev rjove.
312
00:23:29,223 --> 00:23:30,515
Tiger � �Glasno mijavka.
313
00:23:30,598 --> 00:23:32,890
Velika ma�ka. �Tiger prha.
314
00:23:33,390 --> 00:23:35,181
Jelen? �Riga.
315
00:23:38,973 --> 00:23:42,348
Jelen? Se hecate?
�Ne vem, kaj dela jelen.
316
00:23:44,556 --> 00:23:46,806
Te�ko je. �Ruka.
317
00:23:48,306 --> 00:23:50,056
Raca kvaka. �Kvaka.
318
00:23:50,681 --> 00:23:51,973
�ri�ek pa �
319
00:23:52,806 --> 00:23:55,390
Zaljubljeni �ri�ek
ali govore�i?
320
00:23:55,515 --> 00:23:57,515
�ri�ek. �Klasi�ni potem.
321
00:23:59,765 --> 00:24:01,431
Takole dela. �Cvr�i.
322
00:24:02,431 --> 00:24:04,056
Dihur? �Dihur�i.
323
00:24:05,306 --> 00:24:09,640
�e ne vesta, kako se �ivali
ogla�ajo, vama ne zaupam.
324
00:24:16,431 --> 00:24:19,765
Zmagala sem.
O�eta ni bilo. �Ni prav.
325
00:24:20,348 --> 00:24:23,181
Po�akaj naju. Kaj mu je?
326
00:24:23,265 --> 00:24:26,390
Giovanna Marmo pravi,
da mu je v�e� nova.
327
00:24:26,515 --> 00:24:28,223
Iz te moke ne bo kruha.
328
00:24:28,932 --> 00:24:31,140
�e dva meseca mol�i.
329
00:24:31,223 --> 00:24:34,765
Selektivni mutizem najstnika
zaradi dru�inskih stisk.
330
00:24:34,848 --> 00:24:37,682
Ne krivi mene, Alfonso.
�Saj te ne, Emma.
331
00:24:37,765 --> 00:24:40,182
Bo� videla,
po poroki bo bolje.
332
00:24:40,265 --> 00:24:41,932
Ampak pritiska� name.
333
00:24:43,973 --> 00:24:48,015
�e medicina pritiska nate,
se vrniva k �arovni�tvu.
334
00:24:50,598 --> 00:24:51,640
Tukaj je.
335
00:24:52,348 --> 00:24:54,473
Otroci, pripravite se!
336
00:24:54,723 --> 00:24:56,848
O�ka je pri�el.
�O�ka je pri�el.
337
00:25:00,682 --> 00:25:02,682
Vem, vem �
�Se zdaj pride?
338
00:25:02,765 --> 00:25:04,348
Grozen dan je bil.
�Briga me!
339
00:25:04,432 --> 00:25:06,557
Ho�em svojo hi�o.
�Bodi vesela.
340
00:25:06,640 --> 00:25:08,598
Dve besedi: lo�itev.
�To je ena.
341
00:25:08,682 --> 00:25:11,223
Pa takoj�nja lo�itev.
Dve sta.
342
00:25:12,390 --> 00:25:13,432
Kaj tako smrdi?
343
00:25:17,682 --> 00:25:20,223
Novi meh�alec.
Ti ni v�e�?
344
00:25:20,640 --> 00:25:22,265
Adijo, mama. �Adijo.
345
00:25:22,932 --> 00:25:25,140
Na hitro nekaj pojemo,
pa pridejo.
346
00:25:25,223 --> 00:25:26,682
Ne, ti si na vrsti.
347
00:25:26,807 --> 00:25:30,015
Pravijo, da so o�etje za nekaj.
Ne vem, za kaj.
348
00:25:30,515 --> 00:25:32,640
Adijo, ljub�ki!
��av, mama.
349
00:25:32,848 --> 00:25:37,307
�e jih takoj vrne�,
bom sama skrbnica. �av!
350
00:25:39,932 --> 00:25:42,598
�e jih ne vrne�,
se bom pa ubila.
351
00:25:42,848 --> 00:25:46,557
Emma, ne zganjaj drame.
352
00:25:46,640 --> 00:25:48,723
Pomiri se.
353
00:25:53,640 --> 00:25:56,973
Oprostite, ne moremo jesti doma.
Ni pospravljeno.
354
00:25:57,057 --> 00:25:59,973
Filipinska sna�ilka ni pri�la.
Sicer je Italijanka.
355
00:26:00,057 --> 00:26:02,182
Prija jesti nezdravo.
356
00:26:02,265 --> 00:26:04,432
Poskusimo kdaj z bencinom.
357
00:26:04,682 --> 00:26:06,265
�ivjo, Lorenzo. ��av.
358
00:26:08,640 --> 00:26:11,432
Mama no�e,
da se smejete mojim �alam?
359
00:26:15,515 --> 00:26:17,598
Pravi, da tvoje �ale
niso sme�ne.
360
00:26:18,098 --> 00:26:19,182
Hvala.
361
00:26:20,432 --> 00:26:21,807
Rekel je: Prosim.
362
00:26:23,765 --> 00:26:26,765
Po�asi jejte,
da bomo �im dlje skupaj.
363
00:26:26,848 --> 00:26:28,890
Gremo potem nazaj k mami?
�Ja.
364
00:26:29,098 --> 00:26:30,307
To! �To!
365
00:26:30,515 --> 00:26:32,557
Zelo me ti��i lulat.
366
00:26:33,265 --> 00:26:34,932
Greva. �Ja, hitro.
367
00:26:35,723 --> 00:26:37,598
Greva, o�i. Hitro.
368
00:26:52,765 --> 00:26:54,848
Ne grem noter,
�e me ubije�.
369
00:26:57,182 --> 00:27:01,473
Jimmy, je vse v redu?
�Ne, vece papir praska!
370
00:27:01,890 --> 00:27:05,182
Otroci, tiho.
Pa brez hitrih gibov.
371
00:27:05,557 --> 00:27:08,973
Hitro na strani��e.
�Kaj pa je, o�e?
372
00:27:10,015 --> 00:27:13,015
Ni�, skupaj se dr�imo.
Premalo se vidimo.
373
00:27:13,098 --> 00:27:14,848
Kje so vrata v vece?
374
00:27:14,932 --> 00:27:16,890
Zavesa je bolj prakti�na.
375
00:27:16,973 --> 00:27:19,057
Kadar se ti mudi.
376
00:27:21,973 --> 00:27:24,015
Jimmy, igraj se z nama.
377
00:27:25,890 --> 00:27:28,057
Dvoj�ici iz "Iz�arevanja".
378
00:27:30,098 --> 00:27:32,557
Stisnita se. �Ne, ne �
379
00:27:32,640 --> 00:27:37,223
Predstavljam vam hi�nega
ljubljen�ka, ki ga mama ne dovoli.
380
00:27:39,057 --> 00:27:42,765
Pravila so jasna:
ni� otrok in �ivali.
381
00:27:42,932 --> 00:27:45,973
Moj novi ljubljen�ek.
Malo smrdi, je pa prijazen.
382
00:27:46,057 --> 00:27:49,307
Pazi, dvoj�ic �e ni videl.
�Pun�ki kot pun�ki.
383
00:27:49,390 --> 00:27:50,890
Gotovo. Vsi tako re�ejo.
384
00:27:50,973 --> 00:27:53,015
Ne bom kriv, �e te ugrizne.
385
00:27:53,098 --> 00:27:54,557
Rosa � �Sara je.
386
00:27:54,640 --> 00:27:56,807
Vem. �Odurno.
387
00:27:56,890 --> 00:27:58,807
Zamisel imam.
Iznakazi eno.
388
00:27:59,515 --> 00:28:01,348
Noro, �impanz.
389
00:28:01,473 --> 00:28:03,557
Noro je ne po�istiti lulanja.
390
00:28:03,640 --> 00:28:07,098
Saj govori�!
Krasen glas ima�.
391
00:28:07,265 --> 00:28:09,140
Res je lep.
392
00:28:09,557 --> 00:28:10,682
Poglejte.
393
00:28:13,348 --> 00:28:14,807
Od kdaj pa govori?
394
00:28:15,598 --> 00:28:19,140
Ne, menda ne bo �
395
00:28:19,640 --> 00:28:21,348
Pa ne �
396
00:28:24,682 --> 00:28:25,723
Ja, to�no to.
397
00:28:27,057 --> 00:28:28,765
O�e, zakaj ima� gorilo?
398
00:28:28,848 --> 00:28:31,223
To ni mucek
za v stanovanje.
399
00:28:32,307 --> 00:28:33,390
Bi vsi pivo?
400
00:28:33,515 --> 00:28:37,265
Ne smemo piti alkohola.
�Pivo ni alkohol.
401
00:28:38,890 --> 00:28:41,057
O�e, mu lahko re�emo Peppe?
402
00:28:41,598 --> 00:28:43,057
Peppe pa �e ne bom!
403
00:28:45,432 --> 00:28:48,473
Punci, Peppe je �love�ko ime.
404
00:28:49,057 --> 00:28:50,932
Bravo, Jimmy.
Lepa jopica.
405
00:28:52,807 --> 00:28:56,640
Pes je Piki, opica �ita,
406
00:28:56,723 --> 00:28:59,015
gorila Bongo,
pun�ka Sara.
407
00:29:00,015 --> 00:29:01,682
Rosa? Sara?
408
00:29:02,848 --> 00:29:04,973
Ni� ne pomagata. �Ne.
409
00:29:06,807 --> 00:29:09,182
Po moje bi rad bil Peppino.
410
00:29:13,807 --> 00:29:14,932
Ali pa tudi ne.
411
00:29:15,598 --> 00:29:20,140
Komaj �akam, da povem mami.
�To ne bi bilo pametno.
412
00:29:20,432 --> 00:29:22,682
Mami ni treba izvedeti.
413
00:29:23,348 --> 00:29:27,140
Veliki sta. Razumeta,
da je to lahko velika nalo�ba
414
00:29:27,223 --> 00:29:31,973
za vso dru�ino.
Saj smo dru�ina, ne?
415
00:29:32,473 --> 00:29:35,473
Spet si zamo�il? �Ja.
416
00:29:36,140 --> 00:29:38,140
Prav, ne bomo povedali.
417
00:29:38,265 --> 00:29:41,307
Lahko zjutraj zajtrkujemo
s Peppinom?
418
00:29:41,515 --> 00:29:42,598
Vdam se.
419
00:29:42,682 --> 00:29:45,932
Kako? Nimam va�ih ��etk
in pi�am.
420
00:29:46,182 --> 00:29:47,848
Bomo uredili.
421
00:29:54,723 --> 00:29:55,890
Se mu je poslab�alo?
422
00:29:55,973 --> 00:29:59,682
Raje bi imel doma gorilo
kot nas.
423
00:30:04,473 --> 00:30:06,765
Vzemi klju�e,
ne bom ti odklepal.
424
00:30:07,640 --> 00:30:11,140
"Malo sladek, malo slan,
�okoladni sladoled �"
425
00:30:12,432 --> 00:30:15,557
No, kako se ogla�a dihur?
426
00:30:16,348 --> 00:30:20,348
Dihurji gagajo. �Bravo.
�estitam. Pridita.
427
00:30:22,973 --> 00:30:25,932
Kaj pa dela krokodil?
�Tega ne ve nih�e.
428
00:30:27,473 --> 00:30:28,598
Ostani tukaj.
429
00:30:42,057 --> 00:30:44,807
Tem �ivalim vra�amo
dostojanstvo.
430
00:30:45,140 --> 00:30:47,390
Iz propadlih
�ivalskih vrtov in cirkusov so.
431
00:30:47,473 --> 00:30:52,057
Lastnik je denimo ugotovil,
da so preve� zrasli.
432
00:30:52,140 --> 00:30:55,432
Tako kot pri meni.
Kam jih pa po�ljete?
433
00:30:55,848 --> 00:30:58,973
Leva je za rojstni dan
dobila Ariana Grande.
434
00:30:59,265 --> 00:31:02,015
Zebra gre v vilo
Cristiana Ronalda.
435
00:31:02,098 --> 00:31:04,473
Klubsko bo�i�no darilo.
436
00:31:04,723 --> 00:31:07,098
Te�ko bo �la pod jelko.
437
00:31:07,598 --> 00:31:10,723
Zebre so najpogostej�i plen,
veste?
438
00:31:10,807 --> 00:31:14,223
Zaradi teh prog �
Bo �ivali tu dobro?
439
00:31:14,640 --> 00:31:17,640
Precej bolje kot pri vas doma.
440
00:31:18,682 --> 00:31:23,015
Podpi�ite sleherno stran.
Sitnost, vem. Izvolite.
441
00:31:23,265 --> 00:31:25,015
Ena, dve �
442
00:31:26,515 --> 00:31:27,557
Tri �
443
00:31:28,349 --> 00:31:29,390
�tiri. Krasno.
444
00:31:36,724 --> 00:31:40,974
To so samo papirji.
Za zaupanje se rokujemo.
445
00:31:41,140 --> 00:31:43,932
Zvesti smo kot pingvini
svojim dru�icam.
446
00:31:44,349 --> 00:31:46,682
Lepo, tole s pingvini.
�Vem.
447
00:31:47,474 --> 00:31:49,849
Kdaj pridete ponj, g. Gas?
448
00:31:50,099 --> 00:31:52,974
Oglasili se bomo,
ko bo vse pripravljeno.
449
00:31:55,140 --> 00:31:56,265
Gus sem. �Gus.
450
00:31:57,432 --> 00:32:00,599
Opravili bomo zelo �isto,
dobesedno.
451
00:32:00,849 --> 00:32:02,932
Va� dom bo o�i��en
in odi�avljen.
452
00:32:03,015 --> 00:32:05,474
Krasno. �Ni�esar
ne boste opazili.
453
00:32:06,349 --> 00:32:07,599
Uspavali ga bomo.
454
00:32:12,099 --> 00:32:15,474
Ko bi se videli �
�Kaj pa avans?
455
00:32:15,599 --> 00:32:18,349
Gorila veliko j�,
izbir�na je.
456
00:32:18,432 --> 00:32:20,932
Najprej mora� videti kamelo,
potem jo pla�a�.
457
00:32:22,349 --> 00:32:27,307
Ko smo pri kamelah,
Kim D�ong Unu smo dali krasno.
458
00:32:27,640 --> 00:32:29,724
Ga poznate?
�Kaveljc je.
459
00:32:30,099 --> 00:32:31,140
Norec.
460
00:32:46,182 --> 00:32:49,182
Dobro jutro �elim.
�Dobro jutro, odvetnik.
461
00:32:50,265 --> 00:32:52,057
Concita, dobro ti pla�am.
462
00:32:52,140 --> 00:32:55,474
Vsaj pozdravi me.
�Mesece ne pla�ujete.
463
00:32:59,682 --> 00:33:01,849
Prijatelj Gus je super.
464
00:33:02,224 --> 00:33:05,432
Malo je nenavaden,
ima pa rad �ivali.
465
00:33:05,974 --> 00:33:07,099
Prodali ste ga.
466
00:33:07,765 --> 00:33:10,599
Grozno se sli�i.
Transakcija je.
467
00:33:11,932 --> 00:33:15,140
Saj dobro ve�,
da ga ne morem imeti doma.
468
00:33:15,349 --> 00:33:18,307
Bolje mu bo tam.
�Odvetnik.
469
00:33:21,265 --> 00:33:23,474
Kot otrok sem imela pi�ko.
470
00:33:25,015 --> 00:33:29,349
Mama jo je dala kmetu,
da ji bo bolje, ampak �
471
00:33:30,099 --> 00:33:34,349
Ko sem odrasla, sem dojela,
da jo je pojedel. Spekel!
472
00:33:34,932 --> 00:33:37,224
Prosim, Concita.
Potrla me bo�.
473
00:33:45,890 --> 00:33:48,765
Se pa vsaj premika,
odvetnik.
474
00:33:48,890 --> 00:33:51,599
Dobro.
Samo pomembne stvari.
475
00:33:51,807 --> 00:33:53,765
Ni� ptic, ki kakajo,
ne psov, ki grizejo.
476
00:33:53,849 --> 00:33:55,849
Sprejela sem Teov primer.
477
00:33:56,182 --> 00:33:59,599
Skrbni�tvo
po grdi lo�itvi.
478
00:33:59,724 --> 00:34:02,265
Trpe�i otrok.
Super, Concita.
479
00:34:02,515 --> 00:34:04,432
Ni otrok �
480
00:34:04,515 --> 00:34:08,057
Hr�ek je. ��ivjo.
�Morski pra�i�ek.
481
00:34:08,474 --> 00:34:09,724
Kaj pa vi tu?
482
00:34:09,849 --> 00:34:12,349
U�iteljica je povedala,
da gorile �ivijo v Afriki.
483
00:34:12,432 --> 00:34:14,724
V majhnih tropih. �In?
484
00:34:14,807 --> 00:34:18,599
Peppe je osamljen.
�Sta povedali u�iteljici?
485
00:34:18,682 --> 00:34:21,557
Nisva trapasti. Pomagajmo mu.
K njemu gremo.
486
00:34:21,640 --> 00:34:25,265
Danes ni moj dan.
Ne morem vas vzeti.
487
00:34:25,890 --> 00:34:27,015
Adijo, o�e.
488
00:34:27,307 --> 00:34:29,599
Upo�tevam dogovor.
�Mami bomo povedali.
489
00:34:54,599 --> 00:34:58,224
Mi bi morali v Afriko,
ne pa da ona pride sem.
490
00:35:07,640 --> 00:35:11,640
Se ti zdi, da se po�uti kot doma?
�Ja, umirjen je.
491
00:35:11,932 --> 00:35:13,432
Jimmy, druga�en si.
492
00:35:13,515 --> 00:35:15,807
Videti je zadovoljen,
gleda te.
493
00:35:16,057 --> 00:35:18,932
Ne, vse gleda.
�Tebe gledam.
494
00:35:19,182 --> 00:35:21,682
Misli, da si samica.
�Ne bi rekel.
495
00:35:21,807 --> 00:35:24,099
Stric Ugo mi je posodil kostum.
Mo�ki.
496
00:35:24,182 --> 00:35:25,307
Krasen si.
497
00:35:25,390 --> 00:35:28,057
V divjini je homoseksualnost
pogosta.
498
00:35:28,140 --> 00:35:29,224
Ni �ans!
499
00:35:30,682 --> 00:35:34,265
Jimmy, �e 35 let nisem �
500
00:35:34,349 --> 00:35:35,682
Zakaj me gleda?
501
00:35:36,224 --> 00:35:37,849
Kaj bi rad? �Mojbog.
502
00:35:37,974 --> 00:35:39,015
Kam me poriva�?
503
00:35:39,724 --> 00:35:40,765
Pridi.
504
00:35:42,099 --> 00:35:45,224
Pun�ki, stran glejta!
505
00:35:45,307 --> 00:35:46,432
Prepre�ite mu!
506
00:35:47,015 --> 00:35:50,932
Jimmy, delaj se mrtvega!
�Kako neki?
507
00:35:51,015 --> 00:35:53,307
Ojoj! Mojbog! �Si v redu?
508
00:35:56,015 --> 00:35:57,182
Nehaj!
509
00:35:58,432 --> 00:36:00,599
Mama, na pomo�!
�Pa ne v moji sobi.
510
00:36:00,682 --> 00:36:02,890
Jimmy, za��iti se!
511
00:36:05,557 --> 00:36:07,140
Razbijemo vrata?
512
00:36:14,140 --> 00:36:17,640
V redu je. Razlo�il sem mu,
da ta zveza ni mo�na.
513
00:36:18,057 --> 00:36:19,724
In kako je sprejel? �Dobro.
514
00:36:19,807 --> 00:36:23,307
Naklonjena sva si.
Ostala bova prijatelja.
515
00:36:25,057 --> 00:36:26,390
Po pivo si grem.
516
00:36:49,599 --> 00:36:53,432
Lorenzo je klical,
pri njem bodo prespali.
517
00:36:54,807 --> 00:36:56,099
Pokli�em policijo?
518
00:36:59,099 --> 00:37:01,057
Jih je res peljal v �olo?
519
00:37:01,140 --> 00:37:03,765
Kam pa? �V kazino.
520
00:37:04,724 --> 00:37:07,474
V bar v Caracasu.
�Tamle so!
521
00:37:08,099 --> 00:37:10,057
�ivjo, ljub�ki! Gremo.
522
00:37:13,765 --> 00:37:17,182
Zakaj ste prespali pri o�etu?
523
00:37:17,682 --> 00:37:19,432
Kaj se dogaja?
524
00:37:20,015 --> 00:37:22,599
Pa sva jih dobila.
525
00:37:22,849 --> 00:37:26,182
Vam je Lorenzo kaj dal?
�Odgovorite.
526
00:37:26,515 --> 00:37:28,974
Ni kaj, ampak kdo. ��ival.
527
00:37:31,265 --> 00:37:33,974
Morskega pra�i�ka.
�Iz Peruja.
528
00:37:34,140 --> 00:37:35,474
Kak�no darilo je to?
529
00:37:35,557 --> 00:37:39,557
Leptospirozo boste dobili.
�Doksiciklin, pa bo.
530
00:37:39,932 --> 00:37:41,140
Morski pra�i�ek?
531
00:37:41,265 --> 00:37:45,265
Z majhnim ste zadovoljni.
Samo da ste.
532
00:37:51,224 --> 00:37:52,349
Takole!
533
00:38:00,182 --> 00:38:01,307
Bravo.
534
00:38:02,224 --> 00:38:05,515
Hvala, odvetnik.
To je zaradi te�kega otro�tva.
535
00:38:06,015 --> 00:38:07,974
Smrdi�. Daj mir.
536
00:38:08,224 --> 00:38:11,474
Ja, smrdi�. �Ne, mir daj.
537
00:38:15,390 --> 00:38:16,515
Prav.
538
00:38:19,182 --> 00:38:20,307
Svinja?
539
00:38:21,099 --> 00:38:22,140
Prasica?
540
00:38:23,015 --> 00:38:24,099
Kurba?
541
00:38:24,390 --> 00:38:27,307
Papiga je rekla vse to?
Sosedje?
542
00:38:28,307 --> 00:38:32,057
Ja, te�ek primer.
Povedala bom odvetniku.
543
00:38:43,391 --> 00:38:45,807
Dr�ite tatu!
544
00:38:47,974 --> 00:38:49,516
Dober dan. �Osebno.
545
00:38:49,599 --> 00:38:51,057
Nimam je. �Ni vstopa.
546
00:38:51,141 --> 00:38:54,307
O�e sem. Fant je v srednji,
pun�ki v osnovi �oli.
547
00:38:54,391 --> 00:38:56,641
Lahko ste pedofil. �Kaj?
Na govorilne grem.
548
00:38:56,724 --> 00:38:58,766
Kdaj se je rodil sin?
�Sin �
549
00:38:58,849 --> 00:39:00,307
Soproga? �Lo�en sem.
550
00:39:00,391 --> 00:39:03,141
Kdaj sta se rodili dvoj�ici?
�Te�ko re�em, dve sta.
551
00:39:03,224 --> 00:39:04,849
Res ste o�e, kar naprej.
552
00:39:09,307 --> 00:39:12,641
Napi�e� sporo�ilo in ga po�lje�,
ampak sliko tudi.
553
00:39:12,724 --> 00:39:15,182
Da kon�am na klepetu
za mame.
554
00:39:17,391 --> 00:39:19,016
Poslal ga je. �Peppe!
555
00:39:22,391 --> 00:39:26,932
Lorenzo, povej mi resnico.
Zakaj so pri tebi?
556
00:39:29,266 --> 00:39:31,557
Kje sem ga polomila
kot mama?
557
00:39:34,557 --> 00:39:35,974
Danes mora� pla�ati!
558
00:39:40,099 --> 00:39:42,307
Danes mora� pla�ati!
559
00:39:43,849 --> 00:39:45,474
Odpri!
560
00:40:42,724 --> 00:40:44,391
To pomeni,
da je zadovoljen.
561
00:40:44,682 --> 00:40:48,432
Dobesedno:
"Mater, je fino!"
562
00:40:49,974 --> 00:40:51,141
Bi rekla.
563
00:40:51,641 --> 00:40:55,224
Tu imate Knjigo o d�ungli.
564
00:40:59,807 --> 00:41:02,849
Ta �love�ek,
vpra�a mama volkulja.
565
00:41:03,516 --> 00:41:06,724
Takega �e nisem videla.
Pripelji ga.
566
00:41:06,807 --> 00:41:10,349
Ostani tam, �abica.
Ali Mavgli.
567
00:41:10,932 --> 00:41:13,641
Rekla ti bom �aba Mavgli.
568
00:41:14,557 --> 00:41:19,891
Nekega dne bo� lovil �irkana,
kot je on tebe.
569
00:41:30,849 --> 00:41:32,057
Spi�?
570
00:41:36,182 --> 00:41:37,307
Prisedi.
571
00:41:41,057 --> 00:41:42,224
No �
572
00:41:43,057 --> 00:41:47,432
Na �oli je nova punca.
Lep�e �e nisem videl.
573
00:41:48,432 --> 00:41:49,766
�e pegice ima.
574
00:41:50,266 --> 00:41:52,974
To je dobro.
Kaj te pa mu�i?
575
00:41:53,057 --> 00:41:54,682
Ne morem govoriti z njo,
�e sesljam.
576
00:41:56,724 --> 00:41:57,807
Ampak �
577
00:41:58,766 --> 00:42:01,849
Zato nisi hotel govoriti?
Zaradi pun�ke?
578
00:42:01,974 --> 00:42:03,557
Zaradi punce. �Ja.
579
00:42:04,557 --> 00:42:06,932
Ne zaradi mame in mene?
580
00:42:09,016 --> 00:42:12,432
Zato nisem �util krivde.
Slutil sem.
581
00:42:13,099 --> 00:42:14,724
Prav. Tole ti svetujem.
582
00:42:15,682 --> 00:42:18,391
Uporabi druge �rke.
21 jih imamo, ne?
583
00:42:19,641 --> 00:42:24,141
Lahko jo tudi preseneti�
s kak�no lepo potezo, ne?
584
00:42:24,682 --> 00:42:26,849
Tvojo mamo sem dvakrat
osupnil.
585
00:42:26,974 --> 00:42:29,849
Ko sem jo osvojil
in ko sem jo izgubil.
586
00:42:30,974 --> 00:42:34,307
Ni vedela,
da bom ostal tak drekoglavec.
587
00:42:35,224 --> 00:42:36,516
Oprosti, rekel sem "glavec".
588
00:42:37,641 --> 00:42:38,724
Hvala, o�e.
589
00:42:41,307 --> 00:42:43,974
Kako ji je ime? �Sonia.
590
00:42:46,266 --> 00:42:47,432
Ojej.
591
00:42:52,599 --> 00:42:56,099
Super, tale d�ungla
in otroci, ki taborijo.
592
00:42:57,432 --> 00:42:59,891
In popolni o�ka.
593
00:42:59,974 --> 00:43:04,807
Krasno, ampak ne bom spal
na drevesu, zakr�en sem.
594
00:43:17,682 --> 00:43:20,224
Crknjen je videti.
Pro� mora.
595
00:43:21,266 --> 00:43:23,849
Kam z njim?
Le kam naj ga dam?
596
00:43:29,182 --> 00:43:31,099
Ne spi�, kaj?
597
00:43:49,224 --> 00:43:51,266
Neapelj pa�.
Zakon d�ungle.
598
00:43:51,391 --> 00:43:54,391
"�okoladni poljub,
sladek in malo slan �"
599
00:43:54,932 --> 00:43:58,141
Prvi� vidim, da kadite.
�Danes sem za�el.
600
00:43:58,849 --> 00:44:02,557
Lo�eni kadijo trikrat ve�
kot poro�eni.
601
00:44:02,974 --> 00:44:06,349
Zato no�em lo�itve, Concita.
Da ne umrem.
602
00:44:07,932 --> 00:44:09,307
Kako je goriljak?
603
00:44:10,807 --> 00:44:14,807
V redu, privaja se.
�Transakcija kon�ana?
604
00:44:17,682 --> 00:44:19,224
Zagotovo.
605
00:44:22,266 --> 00:44:24,016
Uboga gorila, odvetnik.
606
00:44:27,141 --> 00:44:28,307
Concita.
607
00:44:29,182 --> 00:44:31,307
�e more�,
zamol�i to otrokom.
608
00:44:40,224 --> 00:44:44,307
Piennolski paradi�ni�ki
s pepelom iz Vezuva.
609
00:44:48,016 --> 00:44:50,641
Stoje�i pacchero,
testenine Armando.
610
00:44:51,057 --> 00:44:55,391
Stoodstotno italijanska p�enica.
611
00:44:58,349 --> 00:45:03,349
Gozdni sprehod po strmi potki.
612
00:45:04,766 --> 00:45:08,474
Vse je zelo zanimivo,
sploh hode�i pacchero.
613
00:45:08,557 --> 00:45:09,807
Zelo zabavno.
614
00:45:09,891 --> 00:45:14,724
Ampak to je poroka,
lahko kaj konkretnej�ega?
615
00:45:17,474 --> 00:45:20,099
Brada�a? �Ne, tega ne.
616
00:45:21,432 --> 00:45:22,599
Kdo je to?
617
00:45:22,724 --> 00:45:25,141
Ne maram jih.
Ob njih me �
618
00:45:25,891 --> 00:45:28,099
Ljub�ek! �Groza me je.
619
00:45:28,266 --> 00:45:29,891
Ljub�ek, spregovoril si.
620
00:45:29,974 --> 00:45:33,224
Z o�etom je �e veliko govoril.
621
00:45:33,349 --> 00:45:34,474
Res?
622
00:45:36,558 --> 00:45:38,599
Prav za�elel sem si brada�e.
623
00:45:42,516 --> 00:45:44,641
�e ti ni do poroke, povej.
624
00:45:44,724 --> 00:45:46,683
Prosim, nehaj, Alfonso.
625
00:45:56,308 --> 00:46:01,141
Emma, tako se mi zdi.
�Brada�i? Lorenzo ni podpisal.
626
00:46:02,516 --> 00:46:05,474
Kako ni podpisal?
Ne razumem.
627
00:46:05,641 --> 00:46:06,724
Tako pa�.
628
00:46:07,808 --> 00:46:11,224
�e vedno je tvoj mo�?
�Ja, �e vedno.
629
00:46:11,558 --> 00:46:15,308
Se pravi, si lagala?
�Ja, lagala sem ti.
630
00:46:26,224 --> 00:46:30,183
Pomiri se, Emma.
Ljudje mo�kega spola so.
631
00:46:30,933 --> 00:46:31,974
Pomiri se.
632
00:46:36,391 --> 00:46:38,308
Odpovem brada�e?
633
00:46:39,766 --> 00:46:40,891
Tako je.
634
00:47:00,099 --> 00:47:01,224
Gre� ti?
635
00:47:06,933 --> 00:47:09,224
Gotovo so Jehovove pri�e.
636
00:47:09,308 --> 00:47:13,308
Sino�i so pri�le.
Ne podpi�i ni�esar. Boga ni.
637
00:47:14,349 --> 00:47:17,308
Kdo je? �Emma. Odpri,
pomeniti se morava.
638
00:47:18,224 --> 00:47:21,183
Tvoja �ena, �e �e ve�.
�Ja, vem.
639
00:47:22,933 --> 00:47:24,099
Lorenzo!
640
00:47:24,766 --> 00:47:26,016
Otroci!
641
00:47:29,183 --> 00:47:30,683
Hitro vstanite, nujno je.
�Si podpisal?
642
00:47:30,766 --> 00:47:31,891
Mama je tukaj.
643
00:47:32,974 --> 00:47:34,974
Vstani, z mano. Rosa.
644
00:47:35,141 --> 00:47:37,599
Zakaj nikoli jaz? �Drugi�.
645
00:47:40,016 --> 00:47:42,683
Lorenzo, �e ne odpre�,
bom razbila vrata!
646
00:47:43,558 --> 00:47:46,016
"Rad bi �el na sprehod."
647
00:47:46,224 --> 00:47:49,558
Benti, sprehod ima "s".
�Glej, ven gremo.
648
00:47:49,766 --> 00:47:52,349
Obleci Saro
in jo pelji v �olo.
649
00:47:52,433 --> 00:47:53,933
O�e, ne morem na sprehod!
650
00:47:54,016 --> 00:47:56,974
Bo� pa kaj drugega po�el
s puncami. �ibaj!
651
00:47:57,058 --> 00:47:59,016
Tudi "�ibati" ne morem!
652
00:47:59,808 --> 00:48:02,974
Jaz ti bom razlo�il o samicah.
Ta nima pojma.
653
00:48:03,724 --> 00:48:05,308
Greva �
654
00:48:06,516 --> 00:48:09,099
Ni� ni hudega. �Mojbog!
�Ni hudega.
655
00:48:09,183 --> 00:48:11,016
Leptospiroza? �Najbr�.
656
00:48:11,099 --> 00:48:13,224
Takoj k zdravniku, vrela je.
657
00:48:13,766 --> 00:48:15,474
Ne, hladna je.
�Zaradi ledu.
658
00:48:15,558 --> 00:48:17,308
Zelo me boli, gremo. �Ja!
659
00:48:17,391 --> 00:48:19,183
Odpri. �Kaj pa Sara?
660
00:48:19,266 --> 00:48:21,933
Ale je z njo.
Naj prevzame odgovornost.
661
00:48:22,016 --> 00:48:25,766
Ljubica, pazi na roke.
Pohitela bova.
662
00:48:30,141 --> 00:48:33,266
Dobro je videti.
Si pretiraval? �Ne.
663
00:48:34,308 --> 00:48:37,391
Lorenzo, povej po pravici.
Kaj se dogaja?
664
00:48:37,766 --> 00:48:40,349
Kako to misli�?
�Ale spet govori.
665
00:48:40,474 --> 00:48:42,516
Nisi vesela? �Seveda.
666
00:48:42,599 --> 00:48:45,766
Pa ne zaradi tebe.
Ni te bilo.
667
00:48:46,016 --> 00:48:49,558
Manjkal si,
zdaj si pa �udodelec?
668
00:49:00,474 --> 00:49:03,891
Prav. Te�ko sem se v�ivel
v novo vlogo.
669
00:49:03,974 --> 00:49:06,058
To se dogaja novim o�etom.
�Po treh otrocih?
670
00:49:06,141 --> 00:49:08,849
Dveh. Enega bosta izgubila.
Ni res, o�e?
671
00:49:11,016 --> 00:49:14,433
Lorenzo, prosim te za resnico.
Kaj se dogaja?
672
00:49:14,724 --> 00:49:17,849
Nisem kriv jaz,
ampak ljubezen. �Ljubezen?
673
00:49:18,433 --> 00:49:20,974
Kadar si zaljubljen,
mora� vsem povedati.
674
00:49:23,933 --> 00:49:25,058
Odpri usta.
675
00:49:26,349 --> 00:49:29,016
Rosi ni bilo dobro.
Lorenzo me je poklical.
676
00:49:30,599 --> 00:49:32,683
Ni� ji ni. ��e sre�a.
677
00:49:32,808 --> 00:49:35,641
Samo po�e�kana je.
678
00:49:37,766 --> 00:49:40,516
Torej ima �pricitis?
�Akutni.
679
00:49:41,599 --> 00:49:43,433
Sicer je pa Sara. �Ni.
680
00:49:43,516 --> 00:49:45,433
Ne, Rosa sem. �Sem vedel.
681
00:49:46,599 --> 00:49:49,724
Z o�etom te peljeva
naravnost v �olo.
682
00:49:52,849 --> 00:49:55,474
Kaj smrdi?
�Lorenzov meh�alec.
683
00:49:55,558 --> 00:49:56,599
Ti ni v�e�?
684
00:49:56,724 --> 00:49:59,308
Lumpa si! �Ja, po meni.
685
00:50:00,058 --> 00:50:02,433
Hvala, Alfonso.
Kaj je?
686
00:50:02,516 --> 00:50:04,266
Kako prebava? �V redu.
687
00:50:04,433 --> 00:50:07,224
Malo sem zaprt. �Res?
688
00:50:07,308 --> 00:50:10,641
Preve� banan pojem.
�Oko mi ni v�e�.
689
00:50:10,724 --> 00:50:11,891
Ne?
690
00:50:12,183 --> 00:50:14,891
Ta belo�nica, membrane �
691
00:50:15,766 --> 00:50:18,141
Mario, kolonoskopija
pod nujno.
692
00:50:18,224 --> 00:50:20,391
�e v redu, hvala.
�Lorenzo Caputo.
693
00:50:21,849 --> 00:50:25,266
�revesna okluzija,
sprati bo treba.
694
00:50:26,099 --> 00:50:29,933
Postopek je preprost.
Cev v anus, prebijemo oviro
695
00:50:30,016 --> 00:50:31,808
in gremo naprej.
�Pusti podrobnosti.
696
00:50:31,891 --> 00:50:35,474
Ni druge. Pomiri se,
hitro bo konec. Preboj.
697
00:50:35,641 --> 00:50:37,808
Saj bom spal, ne?
�Narkoza?
698
00:50:38,058 --> 00:50:39,683
Za tako malenkost? Nehaj.
699
00:50:56,391 --> 00:51:00,724
Gorila, ne morem verjeti.
Pa je res super.
700
00:51:01,308 --> 00:51:03,724
Zelo je razu � Genij.
701
00:51:05,599 --> 00:51:08,474
Daj, Ale. Poduhaj jo,
oberi ji u�i.
702
00:51:09,016 --> 00:51:13,016
Saj bom nehal.
Pri vas je to �e napad.
703
00:51:13,724 --> 00:51:15,974
Ima pet kro �
704
00:51:16,183 --> 00:51:17,516
Kromosomov? �Manj, ja.
705
00:51:18,391 --> 00:51:19,474
Kako mu je ime?
706
00:51:19,599 --> 00:51:23,183
Peppe!
Zakaj nisi pazil nanj?
707
00:51:23,599 --> 00:51:27,224
Pojedel je figurice iz monopolija,
pa sem �el.
708
00:51:27,308 --> 00:51:29,641
Debilen si.
�Ne, no�em, da goljufa.
709
00:51:29,766 --> 00:51:31,599
Lahko bi se izgovoril �
710
00:51:31,683 --> 00:51:34,891
Goljufamo pa ne. �Res je.
711
00:51:36,849 --> 00:51:38,433
Zakaj tako hodi�?
712
00:51:39,308 --> 00:51:42,683
Sta kaj videla kosmatega
in zgrbljenega tipa?
713
00:51:42,766 --> 00:51:44,308
Gorilo. �Ne. �Ne.
714
00:51:44,391 --> 00:51:45,599
Halo, stoj!
715
00:51:46,599 --> 00:51:51,808
Pla�aj mi za banane!
Kam gre�?
716
00:51:53,308 --> 00:51:54,433
Iz solidarnosti.
717
00:51:54,933 --> 00:51:58,183
Stoj! Pla�ati mora�!
718
00:52:00,266 --> 00:52:01,641
Stoj!
719
00:52:02,683 --> 00:52:03,766
Teci, teci!
720
00:52:14,808 --> 00:52:18,349
Ustavita ju! Nista nuni.
Ukradla sta obleko.
721
00:52:18,849 --> 00:52:19,933
Daj!
722
00:52:20,349 --> 00:52:21,391
Hudi�a!
723
00:52:22,224 --> 00:52:24,599
Krasno. Kako napeto �ivi�!
724
00:52:25,558 --> 00:52:26,725
Tamle je!
725
00:52:53,350 --> 00:52:56,975
Tako velikega bazena
za tjulnje pa �e ne.
726
00:53:03,225 --> 00:53:05,683
Misti�na kriza?
�Mojbog, o�e je.
727
00:53:06,891 --> 00:53:08,516
Je vse v redu, Alejev o�e?
728
00:53:08,808 --> 00:53:11,808
Kak�na sramota!
�Sesljanje ni ve� problem.
729
00:53:11,933 --> 00:53:17,266
Ne, ni. Takale bejba
ti polep�a �ivljenjepis.
730
00:53:23,558 --> 00:53:25,933
Se gre kar ven?
In se ni� ne pove?
731
00:53:27,183 --> 00:53:30,641
Lahko bi si kaj naredil.
Lahko bi te odpeljali.
732
00:53:31,350 --> 00:53:33,433
Mesto je d�ungla, ne ve�?
733
00:53:40,891 --> 00:53:42,808
Pojej bombon, pomagal bo.
734
00:53:42,975 --> 00:53:46,683
�e je paracetamol,
mi prej oblo�i �elodec.
735
00:53:58,558 --> 00:53:59,808
Prav, prav �
736
00:54:00,308 --> 00:54:01,433
�e dobro.
737
00:54:05,100 --> 00:54:09,683
Dojel sem, prijatelj.
Peljem te v Afriko. �Ne tja.
738
00:54:10,725 --> 00:54:12,683
Rad bi ostal pri tebi.
739
00:54:15,183 --> 00:54:16,933
Samo en objem�ek.
740
00:54:18,600 --> 00:54:20,516
Rad bi ga osvobodil.
741
00:54:20,600 --> 00:54:22,975
Gorila je ne�love�ka oseba.
742
00:54:23,266 --> 00:54:25,808
�al mi je.
Podpisali ste.
743
00:54:26,183 --> 00:54:29,725
Enostransko lahko
odstopim od pogodbe.
744
00:54:29,808 --> 00:54:32,350
Po 1373. �lenu
civilnega zakonika.
745
00:54:32,641 --> 00:54:34,516
Vpra�ava sodnika?
746
00:54:34,600 --> 00:54:36,891
Gorile ne smete imeti.
747
00:54:36,975 --> 00:54:41,225
Ne smete trgovati
z eksoti�nimi �ivalmi.
748
00:54:42,225 --> 00:54:46,766
"Zato pravim: kdor i��e, bo na�el.
Potrkajte, odprlo se vam bo."
749
00:54:47,891 --> 00:54:50,141
Ne razumem. �Prav, prav.
750
00:54:51,850 --> 00:54:54,850
Preklicano.
�Dober �lovek ste.
751
00:55:09,600 --> 00:55:11,266
Kako lepo, odvetnik.
752
00:55:11,350 --> 00:55:13,600
Pokli�i vse stranke,
ki smo jih zavrnili.
753
00:55:13,683 --> 00:55:16,350
Tudi nesramnega papagaja?
�In bika geja?
754
00:55:16,516 --> 00:55:19,516
Poi��i park za Peppeta,
izpustil ga bom.
755
00:55:20,225 --> 00:55:22,433
Odvetnik, kako lepo!
756
00:55:22,683 --> 00:55:26,266
�e eno depiliram,
pa po�ljem ponudbe.
757
00:55:26,433 --> 00:55:30,266
V Kongo ali Ugando.
Tam �ivijo gorile. �Prav.
758
00:55:30,350 --> 00:55:33,516
Je enak? �Ja,
malo bolj po�esan.
759
00:55:33,933 --> 00:55:35,433
�isto druga�en je.
760
00:55:35,891 --> 00:55:38,058
Dober dan. �Dober dan.
761
00:55:38,683 --> 00:55:43,516
Zdaj pa vem, zakaj je Lorenzo
v najemu pri vas.
762
00:55:43,808 --> 00:55:44,850
Hvala.
763
00:55:47,100 --> 00:55:49,183
Misli�, da me je ozmerjala?
764
00:55:52,891 --> 00:55:54,350
Kaj pa ti tukaj?
765
00:55:55,850 --> 00:55:58,141
Za Aleja me skrbi.
�Zakaj?
766
00:55:58,516 --> 00:56:00,891
Sonio sem videla. �Jaz tudi.
767
00:56:01,183 --> 00:56:04,183
�e sin Brada Pitta
ne dobi take.
768
00:56:04,891 --> 00:56:09,058
Zdaj pa re�i, kar si zamesil.
�Pravi�, naj bom o�e.
769
00:56:09,141 --> 00:56:11,516
In sem ukrepal kot o�e.
770
00:56:11,600 --> 00:56:14,308
Zaradi nje bo jokal,
stradal, si rezal �ile.
771
00:56:14,391 --> 00:56:18,558
Kot vsi najstniki. �Emma,
prosim ugasni Radio tragedijo.
772
00:56:19,100 --> 00:56:20,975
Sesljanje ni ve� te�ava.
773
00:56:43,933 --> 00:56:47,058
Prav, v tvoji starosti
je vse mogo�e.
774
00:56:47,433 --> 00:56:48,516
Svet ti le�i
pred nogami.
775
00:56:48,600 --> 00:56:51,558
Ugrizni vanj
brez oklevanja.
776
00:56:51,808 --> 00:56:53,558
Tudi jaz sem bil tak.
�Ampak �
777
00:56:53,808 --> 00:56:56,475
So pa redki primeri �
778
00:56:56,641 --> 00:56:58,475
Na primer ta. �Ja.
779
00:56:58,558 --> 00:57:00,975
Ko se sanje uresni�ijo.
780
00:57:01,225 --> 00:57:04,558
Tebi so se. �Ja.
�Kar naravnost.
781
00:57:05,516 --> 00:57:08,516
Sonia ni zate. �Prelepa je.
782
00:57:08,683 --> 00:57:10,683
Preodrasla. �Preve�, skratka.
783
00:57:11,558 --> 00:57:13,975
Preve�.
�Hvala, mama in o�e.
784
00:57:14,100 --> 00:57:16,058
Prosim. �Hvala za zaupanje.
785
00:57:16,683 --> 00:57:17,850
Si videla?
786
00:57:52,308 --> 00:57:55,600
Te�ko bo dobiti
nov termin v gosti��u.
787
00:57:55,725 --> 00:57:57,725
Do leta 2020 so zasedeni.
788
00:57:58,766 --> 00:58:02,933
Najprej naj bo o�e.
Da je biv�i mo�, se bo �e navadil.
789
00:58:18,808 --> 00:58:20,725
Kdo je bolan? �Nih�e.
790
00:58:20,850 --> 00:58:24,058
Kaj pa je? Zakaj si klical?
�Da te vidim. Pogre�am te.
791
00:58:24,141 --> 00:58:25,183
Si znorel?
792
00:58:25,516 --> 00:58:27,433
Kje so otroci?
Kako so?
793
00:58:27,516 --> 00:58:28,558
Pridi, Alfonso.
794
00:58:30,725 --> 00:58:32,183
Kaj je to? D�ungla?
795
00:58:34,933 --> 00:58:36,433
Je guma moja? �Ne.
796
00:58:39,558 --> 00:58:42,850
Gorila. �Po�rl je vsa
zdravila iz omarice.
797
00:58:43,183 --> 00:58:44,475
Gorila � �To vemo.
798
00:58:44,558 --> 00:58:46,933
V stanovanju?
�Ima diplomo?
799
00:58:47,016 --> 00:58:48,308
Ne morem verjeti.
800
00:58:48,683 --> 00:58:51,058
Hitro, kaj je vzel?
�Tablete.
801
00:58:51,141 --> 00:58:52,516
Aspirin. �Vse.
802
00:58:52,600 --> 00:58:54,016
Paracetamol. �Dve �katli.
803
00:58:54,100 --> 00:58:55,600
Anksiolitike, antidepresive.
804
00:58:55,683 --> 00:58:57,016
Dve �katli. �Tri.
805
00:58:57,100 --> 00:58:58,725
�tiri. �Vso stekleni�ko.
806
00:58:58,808 --> 00:59:00,475
Erektil. �Do konca.
807
00:59:00,933 --> 00:59:03,475
Zdravila sre�nih dru�in.
808
00:59:03,641 --> 00:59:05,933
Naj pogrejem vodo?
�Ni treba.
809
00:59:06,058 --> 00:59:09,475
Ne? Pustim vam.
Pridite, otroci.
810
00:59:11,641 --> 00:59:14,933
Je to adrenalin, doktor?
�Je, sr�ek.
811
00:59:16,725 --> 00:59:19,766
Hudi�a, umira nam.
�Peppe, ne daj se.
812
00:59:20,975 --> 00:59:24,808
Prostor! �Dve, tri �
813
00:59:35,225 --> 00:59:38,642
Nikomur ne privo��im
�tirih �katel anksiolitika.
814
00:59:40,058 --> 00:59:44,183
Ne �alujem za Afriko,
ampak groza me je.
815
00:59:45,683 --> 00:59:48,058
Tam �e nisem bil.
816
00:59:49,142 --> 00:59:51,808
Rodil sem se v parku
Carate Brianza.
817
00:59:52,600 --> 00:59:55,517
Hranili so me s polento
in ohrovtom.
818
00:59:56,433 --> 00:59:58,808
Va� sem, od tu.
819
01:00:00,225 --> 01:00:01,517
Dajte mi dr�avljanstvo
po "jus soli".
820
01:00:05,058 --> 01:00:06,433
Kak�na �tala!
821
01:00:08,142 --> 01:00:11,100
Gorila? �Prosim,
naj ostane skrivnost.
822
01:00:11,642 --> 01:00:14,183
Seveda.
Ubila bi te, ve�?
823
01:00:14,350 --> 01:00:17,017
Dobro vem.
�Pobrala bi ti otroke.
824
01:00:17,975 --> 01:00:20,558
�koda.
Menda si krasen o�e.
825
01:00:20,642 --> 01:00:21,725
Hvala.
826
01:00:22,725 --> 01:00:26,142
Ampak "Fonia" ni za Aleja.
827
01:00:26,225 --> 01:00:28,142
Ja, tako ji re�e. �Prav.
828
01:00:29,433 --> 01:00:30,642
Na. �Hvala.
829
01:00:33,058 --> 01:00:35,308
"Podpi�i lo�itev
ali pa vse povem Emmi."
830
01:00:37,308 --> 01:00:38,600
Je uporaba jasna?
831
01:00:48,933 --> 01:00:52,433
Ne, to ni na� Teo.
�Ni na� Teo.
832
01:00:52,808 --> 01:00:55,267
Res ne?
Poglejte ga v o�i.
833
01:00:55,350 --> 01:01:00,433
Ja, Teo je imel nakodrano
dlako in kremno barvo.
834
01:01:01,267 --> 01:01:03,683
Nos ima kot zama�ek
buteljke.
835
01:01:03,767 --> 01:01:04,975
Ja. �Ni koni�ast.
836
01:01:05,058 --> 01:01:09,183
Sprva sva ga klicala Mali.
837
01:01:09,850 --> 01:01:11,100
Se spomni�?
838
01:01:11,683 --> 01:01:13,808
Ve� ali manj. �To ni on.
839
01:01:14,433 --> 01:01:16,475
Ni on. �Res ni.
840
01:01:16,892 --> 01:01:20,100
Res ni va� Teo,
ampak poskusni morski pra�i�ek.
841
01:01:20,642 --> 01:01:23,642
Preizkusil sem vaju,
ali sta res za lo�itev.
842
01:01:23,767 --> 01:01:24,933
Pa nista.
843
01:01:26,183 --> 01:01:28,975
Strinjata se.
O�itno se �e ljubita.
844
01:01:32,808 --> 01:01:36,225
Concita, �e se ljubita,
pla�ata pa vseeno.
845
01:01:36,308 --> 01:01:38,558
Kam pa vi? �Lo�it se grem.
846
01:01:48,017 --> 01:01:50,183
Sem si kar mislila.
847
01:01:50,725 --> 01:01:54,767
�e je tako,
izpraznite najeto sobo.
848
01:01:55,933 --> 01:01:58,225
Lahko se dogovoriva
za odpla�evanje dolga.
849
01:01:59,392 --> 01:02:00,725
Kaj ho�e� re�i?
850
01:02:11,475 --> 01:02:12,683
Torej �
851
01:02:14,642 --> 01:02:18,975
Veliko strank imam.
Ne vem, kako bo s salonom.
852
01:02:21,142 --> 01:02:23,350
In ne ljubim vas ve�.
853
01:02:24,600 --> 01:02:26,892
Ljubila si me? �Ja.
854
01:02:30,725 --> 01:02:31,808
Pa vas ne ve�.
855
01:02:34,308 --> 01:02:35,933
Mogo�e sem cini�na.
856
01:02:36,225 --> 01:02:39,558
Prav. Ampak rada imam
nedosegljive.
857
01:02:40,308 --> 01:02:43,892
Prostih mo�kih ne maram,
prezahtevni so.
858
01:02:45,142 --> 01:02:47,808
Vi ste zdaj prosti
in ne �
859
01:02:48,350 --> 01:02:51,850
Ne morem si predstavljati.
Izleti na morje, na de�elo.
860
01:02:52,392 --> 01:02:54,433
Nedelje v trenirki.
861
01:02:54,558 --> 01:02:56,642
Slabo mi postane,
�e pomislim.
862
01:02:58,100 --> 01:03:01,017
Brez zamere, seveda.
�Seveda.
863
01:03:04,850 --> 01:03:07,017
Ve�, kaj? �Kaj?
864
01:03:09,225 --> 01:03:11,517
�edna si bila kot jaguarka.
865
01:03:15,183 --> 01:03:16,683
Leopardka, odvetnik.
866
01:03:17,308 --> 01:03:18,433
Leopardka.
867
01:03:37,975 --> 01:03:39,725
Nisi reciklirala obleke?
868
01:03:40,933 --> 01:03:42,100
Hecen si.
869
01:03:45,600 --> 01:03:48,183
Na, vse je podpisano.
870
01:03:50,017 --> 01:03:51,100
Zakaj prav zdaj?
871
01:03:52,642 --> 01:03:56,142
Zaradi ve� dejavnikov.
�Na primer?
872
01:03:56,350 --> 01:03:58,892
Najprej sem dojel,
da kot o�e �
873
01:03:59,058 --> 01:04:01,767
Nisi tako slab.
Huj�i si kot biv�i mo�.
874
01:04:01,850 --> 01:04:03,475
To je bil drugi dejavnik.
875
01:05:19,642 --> 01:05:24,808
Kje to po�neva!
Pa imava celo hi�o.
876
01:05:24,892 --> 01:05:27,517
Tam sva delala otroke.
877
01:05:28,683 --> 01:05:32,017
Prestavna ro�ica me �oka
v hrbet. �Ni ro�ica.
878
01:05:32,183 --> 01:05:33,808
Ro�na zavora? �Tudi ne.
879
01:05:34,725 --> 01:05:36,225
Greva v na�o hi�o.
880
01:05:36,308 --> 01:05:38,642
Ni teorije. �Kaj?
881
01:05:40,933 --> 01:05:45,725
Kaj skriva�, Lorenzo?
Drugo �ensko?
882
01:05:46,058 --> 01:05:47,558
Potegni ro�no!
883
01:05:50,267 --> 01:05:52,975
Samo jaz dajem vodo
v hladilnik.
884
01:05:55,392 --> 01:05:59,808
Tole z Afriko �
Rde�e mravlje, pasavci �
885
01:06:00,308 --> 01:06:02,600
Pa nisem rasist,
naj se ve.
886
01:06:09,517 --> 01:06:11,100
Kako se svetite!
887
01:06:12,642 --> 01:06:13,767
�ivjo.
888
01:06:15,850 --> 01:06:18,183
Otroci? �Spijo, v postelji so.
889
01:06:19,183 --> 01:06:21,475
Zelo si pozna.
Skrbelo me je.
890
01:06:22,058 --> 01:06:23,433
Nevesta pa�.
891
01:06:24,350 --> 01:06:28,225
K sre�i se poro�i�
samo enkrat � ali dvakrat.
892
01:06:30,100 --> 01:06:32,392
Ali trikrat. �Liza Minnelli?
893
01:06:33,684 --> 01:06:35,309
Kolikokrat se je? ��tirikrat.
894
01:06:36,600 --> 01:06:37,725
Pa �tirikrat.
895
01:06:39,934 --> 01:06:43,267
Si videla listje? �Krasno je.
896
01:06:45,184 --> 01:06:46,309
Emma.
897
01:06:47,267 --> 01:06:48,850
Premi�ljeval sem �
898
01:06:49,850 --> 01:06:53,475
Kaj pa, �e sploh
ne povabiva Lorenza?
899
01:07:03,684 --> 01:07:04,809
Preprosto je.
900
01:07:06,767 --> 01:07:09,934
Gardenije na mizo.
Zelo �isto mora biti.
901
01:07:41,184 --> 01:07:42,267
Jimmy?
902
01:07:43,600 --> 01:07:45,100
Odpri si, klju�e ima�.
903
01:07:46,517 --> 01:07:47,559
Lorenzo!
904
01:07:50,100 --> 01:07:51,184
Emma?
905
01:07:55,892 --> 01:07:58,767
Lorenzo, se ne bi morala
pomeniti?
906
01:08:00,934 --> 01:08:02,892
Ne gre ve� tako.
907
01:08:04,434 --> 01:08:07,934
Saj nisva otroka.
Tri otroke imava.
908
01:08:09,267 --> 01:08:11,559
Ne moreva pono�i
ljubimkati v avtu.
909
01:08:13,392 --> 01:08:15,642
Se ne bi pogovorila?
910
01:08:16,809 --> 01:08:18,184
Mi odpre�?
911
01:08:34,225 --> 01:08:35,350
Podpisala sem.
912
01:08:36,934 --> 01:08:38,767
Zdaj si ti na vrsti.
913
01:08:45,684 --> 01:08:47,767
�e podpi�e�,
grem za zmeraj.
914
01:08:55,600 --> 01:08:57,350
Lorenzo � Si tam?
915
01:09:10,684 --> 01:09:15,267
Dober dan. Hodim na te�aj
za bolj�e o�ete odvetnike.
916
01:09:15,517 --> 01:09:17,767
Postajam bolj�i �lovek �
917
01:09:18,267 --> 01:09:21,309
Kako si pri�la noter?
�Klju�e imam. Hi�a je moja.
918
01:09:21,392 --> 01:09:23,309
Kaj je? Ne smem naprej?
�Lahko.
919
01:09:24,100 --> 01:09:26,684
Kaj se dogaja?
920
01:09:26,892 --> 01:09:30,517
Odpotujmo iz dr�ave.
Ti in otroci, za zmeraj.
921
01:09:30,600 --> 01:09:34,850
Spet ta �torija?
Nekaj mi skriva�.
922
01:09:38,767 --> 01:09:40,059
Lorenzo �
923
01:10:17,267 --> 01:10:19,517
Ima� drugo? �Kaj govori�?
924
01:10:19,600 --> 01:10:21,725
Tega nisi mogel sam.
925
01:10:21,809 --> 01:10:23,850
Sem, zate. �Zame?
926
01:10:24,267 --> 01:10:27,142
Je bila Concita?
�Nobena, res.
927
01:10:27,225 --> 01:10:29,142
Concita?
928
01:10:30,767 --> 01:10:31,850
�igavo je to?
929
01:10:34,267 --> 01:10:37,059
Psihopat si,
pokvarjena po�ast!
930
01:10:37,184 --> 01:10:41,434
Ne dobi� ve� otrok.
�Poslu�aj. Z gorilo �ivim.
931
01:10:44,225 --> 01:10:45,892
Z gorilo? ��udno, ja.
932
01:10:46,017 --> 01:10:47,684
Iz �ivalskega vrta? �Ja.
933
01:10:47,767 --> 01:10:50,767
In kje je ta gorila?
�Ne vem. V�asih gre ven.
934
01:10:50,850 --> 01:10:55,809
Kot odvetnica ti re�em:
na�eni svojo kurbo. �Emma!
935
01:10:56,767 --> 01:10:58,725
Klinc gleda �e tebe!
�Dober dan.
936
01:11:07,850 --> 01:11:08,892
Gus.
937
01:11:12,684 --> 01:11:17,642
Resno, �e �loveku o�isti� u�esa,
si si skopal jamo.
938
01:11:21,059 --> 01:11:23,642
To je bila Peppetova kletka.
��ivjo, Peppe.
939
01:11:23,809 --> 01:11:26,684
�koda, ker ne more�
na mamino poroko.
940
01:11:27,225 --> 01:11:29,434
Zelo ga pogre�am.
�Jaz tudi.
941
01:11:32,350 --> 01:11:34,434
Saj mu bo bolje tam?
942
01:11:45,892 --> 01:11:48,725
Kako si si drznil?
�A, vi ste.
943
01:11:49,767 --> 01:11:53,184
�akajte, okove sem pustil
zaradi ljubezni.
944
01:11:53,309 --> 01:11:56,809
Ukradel si mi gorilo.
�Dobro sem vam jo pla�al.
945
01:11:57,559 --> 01:12:00,559
O�e, prodal si ga?
�Pojasnil bom, otroci.
946
01:12:02,475 --> 01:12:04,517
Na, kov�ek.
Nazaj ga ho�em.
947
01:12:04,600 --> 01:12:07,559
�al je �e pri Spice Girls,
948
01:12:07,642 --> 01:12:09,309
ampak lepo vas pozdravlja.
949
01:12:09,392 --> 01:12:10,934
O�e. �Ne zdaj, Ale.
950
01:12:11,184 --> 01:12:12,725
O�e.
951
01:12:12,809 --> 01:12:16,642
Jimmy, si pri nas?
Takoj prinesi Gusov kov�ek.
952
01:12:16,725 --> 01:12:19,684
Spajsice so razpadle
pred dvajsetimi leti.
953
01:12:26,517 --> 01:12:27,559
Peppe je!
954
01:12:27,684 --> 01:12:30,350
Vrni mi gorilo! �Pazi, o�e!
955
01:12:31,517 --> 01:12:34,809
Ne oglasi se.
Kje je, cepec?
956
01:12:34,892 --> 01:12:38,392
Pomiri se, ljuba.
�Ne bom se poro�ila brez otrok.
957
01:12:39,100 --> 01:12:40,392
Le mirno, draga.
958
01:12:40,600 --> 01:12:45,600
Nehaj me miriti!
�Nisem te hotel razjeziti.
959
01:12:52,600 --> 01:12:54,059
Te po�akam tukaj?
960
01:12:57,225 --> 01:13:00,559
Kje so? Povej mi.
Ugrabitev je kaznivo dejanje.
961
01:13:00,642 --> 01:13:02,517
Zakaj poro�na obleka?
�Poro�ila se bom.
962
01:13:02,600 --> 01:13:03,892
O�ala so moja. Noter!
963
01:13:26,476 --> 01:13:30,059
Prise�em, da bom plaval
do Afrike, �e pridem ven.
964
01:13:31,976 --> 01:13:33,684
Gremo! �Mama!
965
01:13:33,767 --> 01:13:35,184
Dal vas bom prijeti!
966
01:13:36,726 --> 01:13:38,392
Na pomo�! �Otroci!
967
01:13:39,934 --> 01:13:42,017
Madona, gorila!
�Madona, dekle!
968
01:13:42,101 --> 01:13:43,142
Sem ti rekel.
969
01:13:43,309 --> 01:13:46,184
Pomiri se! �Torej je res.
Prav nor si.
970
01:13:46,392 --> 01:13:48,851
Otroke si pustil
k tej zverini.
971
01:13:48,934 --> 01:13:51,101
Pazi na besede.
�Prodal ga je.
972
01:13:51,184 --> 01:13:53,267
Ja? �Ja, ti si kriv.
973
01:13:53,351 --> 01:13:54,642
Peppe je bil na�.
974
01:13:54,726 --> 01:13:57,017
Ti si premaknjen.
�Emma, prosim.
975
01:13:57,642 --> 01:13:58,684
Ti�ina!
976
01:14:04,934 --> 01:14:07,934
Na koncu zmeraj kak�en junak
re�i zadevo.
977
01:14:08,017 --> 01:14:09,184
Ostanite pri meni.
978
01:14:09,309 --> 01:14:10,601
Dovolj!
979
01:14:10,684 --> 01:14:11,767
Pa ne on.
980
01:14:11,851 --> 01:14:15,184
Vsega sem jaz kriv.
Kdo je pa �el od hi�e?
981
01:14:15,309 --> 01:14:18,101
Ti si kriv? �Nisem �el.
982
01:14:19,517 --> 01:14:20,851
Mogo�e sem junak jaz.
983
01:14:27,267 --> 01:14:29,184
Vpij!
984
01:14:29,434 --> 01:14:31,184
Vi trije cvilite.
985
01:14:31,434 --> 01:14:34,226
Jokica si. Raje jo imam.
986
01:14:34,392 --> 01:14:35,809
Tvoje pravljice so zani�.
987
01:14:37,809 --> 01:14:39,142
O�e, ubil nas bo!
988
01:14:40,392 --> 01:14:41,434
Daj, Peppe!
989
01:14:42,226 --> 01:14:43,309
To, Peppe!
990
01:14:47,601 --> 01:14:49,267
Daj, mi�ka!
991
01:14:55,476 --> 01:14:57,642
�e malo.
992
01:14:59,017 --> 01:15:00,851
To, bravo.
993
01:15:02,559 --> 01:15:03,601
Odpri.
994
01:15:06,351 --> 01:15:09,059
Daj. �Ona bo.
995
01:15:15,226 --> 01:15:16,267
Jaz.
996
01:15:16,434 --> 01:15:19,767
Grozna dru�ina smo.
Prepirati se pa znamo.
997
01:15:20,059 --> 01:15:21,476
�akajte, stojte!
998
01:15:27,434 --> 01:15:29,142
Ste v redu? �Strah me je.
999
01:15:29,517 --> 01:15:30,601
Za njimi!
1000
01:15:31,142 --> 01:15:34,101
Dajmo, otroci! �Pridi, Peppe!
1001
01:15:38,017 --> 01:15:39,726
Sem. �Pazite, otroci.
1002
01:15:40,351 --> 01:15:42,392
Strah me je. �Pridi, Ale.
1003
01:15:45,184 --> 01:15:46,851
Stojte ali streljam!
1004
01:15:55,767 --> 01:15:57,267
Dajmo jih v kletko.
1005
01:16:00,017 --> 01:16:01,059
Hej, �kisi!
1006
01:16:06,684 --> 01:16:07,767
Gremo!
1007
01:16:18,476 --> 01:16:19,642
Teci, teci �
1008
01:16:21,101 --> 01:16:22,434
Daj. �Strah me je.
1009
01:16:22,684 --> 01:16:25,434
Dajmo, punci! �Sko�i.
1010
01:16:25,934 --> 01:16:26,976
To!
1011
01:16:33,601 --> 01:16:34,642
Peppe?
1012
01:16:35,726 --> 01:16:37,809
Lorenzo, ne zapusti nas.
1013
01:16:39,059 --> 01:16:40,184
Takoj pridem.
1014
01:16:42,476 --> 01:16:43,892
Pridite, o�e nam sledi.
1015
01:16:47,559 --> 01:16:50,226
Gremo. �Noter!
1016
01:16:51,017 --> 01:16:53,809
Po Jimmyja moram.
�Odvetnik!
1017
01:16:54,434 --> 01:16:56,351
Kaj pa ti tu?
�Jaz sem jo poklical.
1018
01:16:56,434 --> 01:16:57,476
In pri�la sem.
1019
01:16:59,392 --> 01:17:01,059
Jimmy, kov�ek?
1020
01:17:02,934 --> 01:17:04,892
Dajmo, gremo!
1021
01:17:06,434 --> 01:17:08,101
Gremo! �Concita.
1022
01:17:11,976 --> 01:17:14,351
Hudirja, hitri so.
Ujeli nas bodo.
1023
01:17:14,434 --> 01:17:16,809
Njihovo otro�tvo je bilo
�e te�je od tvojega.
1024
01:17:17,017 --> 01:17:18,142
Dr�ite se!
1025
01:17:21,809 --> 01:17:22,976
Mama, strah me je.
1026
01:17:23,392 --> 01:17:24,684
Pomirite se!
1027
01:17:36,184 --> 01:17:40,101
Kaj pa zdaj? �Protinapad.
1028
01:17:48,392 --> 01:17:50,684
Bravo, Concita,
znebili smo se jih!
1029
01:17:53,851 --> 01:17:56,142
Jih pobijem, Gus?
�Za koga me ima�?
1030
01:17:56,226 --> 01:17:58,684
Rad imam �ivali.
��u, �u!
1031
01:17:58,851 --> 01:18:00,601
Kako sem se zabaval!
1032
01:18:05,351 --> 01:18:07,726
Pobegnimo!
�Zlobne�i so nam za petami.
1033
01:18:18,767 --> 01:18:19,934
Ima kdo zamisel?
1034
01:18:20,101 --> 01:18:22,351
Pihalnik imam. �Kulsko!
1035
01:18:26,892 --> 01:18:28,142
Zdaj, zdaj, zdaj!
1036
01:18:34,392 --> 01:18:35,434
Super!
1037
01:18:38,309 --> 01:18:39,767
Uspelo mi je!
1038
01:18:41,476 --> 01:18:44,226
Kam greste?
Vsega je konec �
1039
01:18:58,226 --> 01:19:01,267
Kam pa zdaj?
�Dobro vpra�anje, Concita.
1040
01:19:07,934 --> 01:19:12,142
Ne, ni �ans.
�Pomisli na Anaksagoro.
1041
01:19:12,434 --> 01:19:15,392
Ni govora.
�Mama, za Peppeta.
1042
01:19:15,684 --> 01:19:19,059
Toliko je naredil za nas.
��e preve�.
1043
01:19:27,517 --> 01:19:32,934
Ni se �lovek razvil iz opice,
opica se je iz njega.
1044
01:19:35,642 --> 01:19:39,101
Ja, krasno.
Zelo ste prijazni.
1045
01:19:40,392 --> 01:19:41,434
Trenutek.
1046
01:19:41,517 --> 01:19:43,267
Kongo ga bo vzel!
1047
01:19:43,351 --> 01:19:46,142
Kongo?
Kaj pa malarija?
1048
01:19:47,059 --> 01:19:52,101
Ampak samo kratkodlake
gorile jemljejo. �Kaj jim je?
1049
01:19:52,642 --> 01:19:55,309
Pot je zelo draga.
�Ja.
1050
01:19:56,559 --> 01:19:57,934
Prav, ampak ne glejte mene.
1051
01:19:58,017 --> 01:20:01,601
�e ti nevesta pobegne
v poro�ni obleki, nisi pri volji.
1052
01:20:01,892 --> 01:20:03,059
Ne.
1053
01:20:06,767 --> 01:20:07,934
Mama ima prav.
1054
01:20:10,601 --> 01:20:12,434
Nikomur ne sme� zaupati.
1055
01:20:42,393 --> 01:20:45,518
Fuj, poceni roba.
No, ja �
1056
01:20:54,559 --> 01:20:55,684
Na nas!
1057
01:20:56,226 --> 01:20:59,976
Je res to naredil?
�Zelo so razumni.
1058
01:21:02,143 --> 01:21:05,018
Pozdravljeni.
I��em pisarno 10 m2.
1059
01:21:07,434 --> 01:21:08,643
No, petnajst.
1060
01:21:10,643 --> 01:21:14,226
Za predilnico je?
Krasno bi bilo.
1061
01:21:15,143 --> 01:21:19,559
�e tole:
ima poseben vhod s klan�ino?
1062
01:21:19,726 --> 01:21:20,768
Zguba!
1063
01:21:21,309 --> 01:21:22,476
Ne?
1064
01:21:24,434 --> 01:21:25,559
Oprosti.
1065
01:21:28,559 --> 01:21:29,976
Rosa, daj mi roko.
1066
01:21:34,143 --> 01:21:35,268
Doktor?
1067
01:21:39,809 --> 01:21:41,309
Jo �e vedno ljubite?
1068
01:21:41,726 --> 01:21:43,434
Ja. Ja �
1069
01:21:44,851 --> 01:21:46,768
Va�e srce je oddano.
1070
01:21:47,518 --> 01:21:50,101
Pustili so vas pred oltarjem.
1071
01:21:50,893 --> 01:21:53,309
Pred magistratom.
No, doma �
1072
01:21:55,518 --> 01:21:57,351
Sara, Ale, �e grem!
1073
01:22:00,018 --> 01:22:01,518
Ojej. �Kaj pa je?
1074
01:22:03,184 --> 01:22:05,976
Tako.
Ogrc ste imeli.
1075
01:22:08,226 --> 01:22:11,851
"Sladek in malo slan,
�okoladni poljub ti dam �
1076
01:22:13,184 --> 01:22:16,643
"�okoladni poljub ti dam,
malo sladek, malo slan,
1077
01:22:16,726 --> 01:22:18,726
�okoladni poljub �"
1078
01:22:19,059 --> 01:22:20,684
Nekaj ti povem.
1079
01:22:25,393 --> 01:22:26,434
Ljubim te.
1080
01:22:27,143 --> 01:22:30,143
"�okoladni poljub ti dam,
malo sladek, malo slan �"
1081
01:22:30,434 --> 01:22:31,559
Hecam se.
1082
01:22:32,726 --> 01:22:35,309
Mater, Jimmy,
po�teno si me potegnil.
1083
01:22:46,934 --> 01:22:50,059
Sre�no, prijatelj.
�"Zlomi si nogo", se re�e.
1084
01:23:07,184 --> 01:23:10,851
"Dva krokodila in orangutan.
1085
01:23:11,726 --> 01:23:15,143
Dve ka�ici, zlat orel,
1086
01:23:15,518 --> 01:23:19,684
ma�ka, mi�, slon.
Vsi so tu.
1087
01:23:20,101 --> 01:23:23,809
Samo dveh samorogov
ni nikjer."
1088
01:23:51,309 --> 01:23:53,851
To je Afrika?
Mislil sem, da bo huje.
1089
01:24:09,351 --> 01:24:12,476
Ne vem, kaj se re�e
gorili ob slovesu.
1090
01:24:14,226 --> 01:24:16,768
Pohiti, gorile tudi jokamo.
1091
01:24:38,893 --> 01:24:41,351
Tako. �Dlake so povsod.
1092
01:24:44,184 --> 01:24:45,393
Sonia, rad te imam!
1093
01:25:08,226 --> 01:25:10,476
Sara ima znamenje
na desnem licu.
1094
01:25:11,101 --> 01:25:13,268
Rosa je dva centimetra vi�ja.
1095
01:25:16,184 --> 01:25:19,184
Ljudi dobro spozna�,
potem pa mora� iti.
1096
01:25:19,268 --> 01:25:21,059
Ne pove� jim vsega.
1097
01:25:22,434 --> 01:25:26,518
Da se boji� �korpijonov �
Da kon�no duha� dom.
1098
01:25:29,351 --> 01:25:31,309
Postal sem
malo bolj �love�ki.
1099
01:25:31,518 --> 01:25:35,434
Upam, da ste vi postali
kaj bolj �ivalski.
1100
01:26:03,143 --> 01:26:07,209
Prevod MEDIATRANSLATIONS
Za HD priredil metalcamp (DrSi)
77082
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.