All language subtitles for Beware.the.Gorilla.2019.SLOSubs.WEBRiP.XviD-PRiME

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:25,889 --> 00:00:29,639 Nobena druga �ival na svetu mi ne gre tako na �ivce 2 00:00:30,639 --> 00:00:31,847 kot �lovek. 3 00:00:32,097 --> 00:00:34,805 Poleg komarjev, muh in pe��enih muh. 4 00:00:39,389 --> 00:00:40,514 To je gorila. 5 00:00:43,430 --> 00:00:47,722 Tu �ivim �e 35 let, dognal sem marsikaj. 6 00:00:48,555 --> 00:00:53,055 �lovek se ni razvil iz opic, opica se je iz �loveka. 7 00:00:55,472 --> 00:00:56,555 Stopi bli�e. 8 00:00:57,180 --> 00:01:00,639 Veliko dokazov imam, da so bili prvaki prvi. 9 00:01:01,389 --> 00:01:02,972 Oprostite. 10 00:01:04,639 --> 00:01:08,805 Ljudje se ne drgnejo in si ne obirajo u�i. 11 00:01:08,889 --> 00:01:11,555 �e riti si ne poduhajo. 12 00:01:12,055 --> 00:01:14,264 Samo govorijo in govorijo � 13 00:01:14,889 --> 00:01:16,514 Kako lepa gorila! 14 00:01:16,889 --> 00:01:18,972 Zato si nikoli ni� ne povejo. 15 00:01:19,639 --> 00:01:21,472 O�e, pojdiva k pingvinom! 16 00:01:23,805 --> 00:01:27,764 DrSi predstavlja POZOR, HUDA GORILA! 17 00:01:58,764 --> 00:02:02,222 Poglej, Alfonso! �Mama je lep�a od zgoraj. 18 00:02:05,722 --> 00:02:08,305 Rad bi ti ponudil mirno �ivljenje. 19 00:02:08,389 --> 00:02:11,222 Zve�er bi mirno zaspal na kav�u s tabo 20 00:02:11,347 --> 00:02:14,680 pod odejo in s �ajem proti prehladu. 21 00:02:17,972 --> 00:02:21,055 Zate, ljubezen. Iz novega kataloga. 22 00:02:21,389 --> 00:02:23,222 Bi se poro�ila z mano? 23 00:02:25,347 --> 00:02:26,389 Ja. 24 00:02:34,680 --> 00:02:38,930 Naj se kodri ohladijo, potem pa �e prameni, prav? 25 00:02:39,097 --> 00:02:40,180 Fantje? 26 00:02:40,930 --> 00:02:44,055 Oprostite, ne. Naj vam �ene stiskajo ogrce. 27 00:02:44,139 --> 00:02:46,764 To je bolj�e kot spolnost. 28 00:02:46,847 --> 00:02:48,805 Tu so samo punce. Adijo. 29 00:02:48,889 --> 00:02:50,305 Ste pediker? �Ne �e. 30 00:02:50,389 --> 00:02:51,764 Pozdravljeni, odvetnik. �Concita. 31 00:02:51,930 --> 00:02:54,389 Je kaj klicev? �Zame so. 32 00:02:55,555 --> 00:02:59,305 Za vas pa � Ne, �al. 33 00:03:00,639 --> 00:03:04,722 Kaj dela v moji pisarni? Najemnino pla�ujem. Ni prav. 34 00:03:04,930 --> 00:03:06,222 �e � 35 00:03:07,930 --> 00:03:10,514 Ne pla�uje redno, ampak pustimo to. 36 00:03:13,264 --> 00:03:14,680 Pozabil sem na otroke. 37 00:03:26,389 --> 00:03:27,430 O�e je. 38 00:03:27,930 --> 00:03:30,014 Na torto je pri�el. 39 00:03:38,806 --> 00:03:39,931 �ivjo, Ale. 40 00:03:42,847 --> 00:03:44,306 Vse najbolj�e! 41 00:03:45,597 --> 00:03:49,056 Pun�ka! �Ne, barbika. Zelo je draga. 42 00:03:49,347 --> 00:03:50,472 Oprosti. 43 00:03:51,097 --> 00:03:53,931 Lepa je, o�e. Ampak dve sva. Alfonso nama je dal dron. 44 00:03:54,014 --> 00:03:56,181 Enega. Te�ko ti je ugoditi, Rosa. 45 00:03:56,264 --> 00:03:57,556 Sara sem, o�e. 46 00:03:58,056 --> 00:04:00,097 Si le pri�el, Lorenzo. 47 00:04:02,264 --> 00:04:03,972 To je moje darilo. 48 00:04:05,931 --> 00:04:09,056 Kak�no hi�o ima Alfonso! �To pride s slu�bo. 49 00:04:09,306 --> 00:04:13,722 Sem slab odvetnik? �Lorenzo, poro�ila se bom. 50 00:04:13,806 --> 00:04:16,181 Lo�iva se. �Ne razumem. 51 00:04:17,181 --> 00:04:19,472 Poro�ila se bom. Morava se lo�iti. 52 00:04:21,264 --> 00:04:25,347 Povej, �e rabi� �as. �Figo, pa �as. 53 00:04:25,722 --> 00:04:28,681 Dve leti hodim z Alfonsom, otroka potrebujeta � 54 00:04:28,764 --> 00:04:31,889 Saj imata dru�ino. �Stabilnost, sploh Ale. 55 00:04:32,181 --> 00:04:34,639 �e dva meseca ne govori. 56 00:04:37,681 --> 00:04:39,056 Ne. �Ne zanikaj. 57 00:04:39,222 --> 00:04:40,847 Sara, se greva igrat? 58 00:04:41,514 --> 00:04:43,597 Kako je �lo? �Krasno. 59 00:04:44,431 --> 00:04:47,556 V belem, golobi�ka. �V slepe�e belem. 60 00:04:58,681 --> 00:05:01,014 Kdo ti je dal klju�e? �Naredil sem dvojnik. 61 00:05:01,097 --> 00:05:03,264 Saj si rekel, naj bom kot doma. 62 00:05:03,347 --> 00:05:06,139 Iz vljudnosti, pred ve� leti. 63 00:05:06,222 --> 00:05:08,889 Jimmy, �e dve jaj�ki. �Prav, mama. 64 00:05:09,014 --> 00:05:11,639 Bo� delala omleto? �Ja. 65 00:05:12,472 --> 00:05:14,931 Ima� kaj pr�uta? �Si v trgovini? 66 00:05:16,264 --> 00:05:18,972 �e opeka� vzemi. �Kako jo poznam � 67 00:05:20,014 --> 00:05:21,264 Kak�en zani� dan! 68 00:05:23,764 --> 00:05:27,597 Mama, vece papirja ni ve�. Samo tisti, ki praska, je. 69 00:05:28,181 --> 00:05:31,847 V omari ga ima. Skriva ga. 70 00:05:35,722 --> 00:05:38,889 Pepelka re�e: Ve�, kaj? Zamisel imam. 71 00:05:39,014 --> 00:05:40,431 Tako je. 72 00:05:41,222 --> 00:05:44,556 Namesto princa na belem konju 73 00:05:44,639 --> 00:05:48,139 raj�i izberem navadnega �loveka. 74 00:05:48,847 --> 00:05:52,764 Po�tenega delavca z rjavim, morda �rnim oslom, 75 00:05:53,264 --> 00:05:56,847 z lepo ko�ijo, ki bo hranila vso dru�ino. 76 00:06:04,222 --> 00:06:06,722 �ivjo, gorila! ��ivjo. 77 00:06:07,931 --> 00:06:12,722 �ivjo, gorila � Vsak dan isti �morn. 78 00:06:13,139 --> 00:06:18,389 �e ena ekskurzija. Koliko let ima osnovna �ola? 79 00:06:18,597 --> 00:06:20,097 Zakaj ne pridejo? 80 00:06:20,222 --> 00:06:22,514 Ni� nimam s tem. ��akam jih. 81 00:06:23,222 --> 00:06:26,347 Zbli�ali so se. Sam si kriv, �e ri�ejo sosede 82 00:06:26,431 --> 00:06:29,556 in Alfonsa, tebe pa ne. 83 00:06:29,889 --> 00:06:31,014 Daj mi otroke. 84 00:06:31,472 --> 00:06:32,931 Kako si grda! 85 00:06:34,764 --> 00:06:37,014 Gledajo risanke. 86 00:06:37,264 --> 00:06:38,597 Gremo, otroci. 87 00:06:49,389 --> 00:06:50,722 Kaj pa ti gleda�? 88 00:08:10,556 --> 00:08:13,514 Pot je ozka, ampak uspelo bo, Concita. 89 00:08:13,597 --> 00:08:16,306 Seveda. �Kdo je bolj�i, jaz ali Alfonso? 90 00:08:16,972 --> 00:08:20,597 Ne poznam ga. Ampak zagotovo vi. 91 00:08:20,681 --> 00:08:22,556 �ena bo to dojela, ko bom slaven, 92 00:08:22,639 --> 00:08:26,972 v pisarni s pogledom na morje. �Me boste zapustili? 93 00:08:27,597 --> 00:08:31,556 Ni treba graditi novih kletk, ampak podreti obstoje�e. 94 00:08:31,722 --> 00:08:34,722 To�il bom �ivalski vrt, da osvobodi stranko. 95 00:08:34,806 --> 00:08:37,514 Gorilo. �Gorilo? 96 00:08:39,347 --> 00:08:40,556 Samca ali samico? 97 00:08:41,472 --> 00:08:43,556 Na "a" se kon�a, torej je samica. 98 00:08:44,139 --> 00:08:47,222 Sicer bi bil "gorilo". 99 00:08:47,639 --> 00:08:50,306 Spol: �enski. 100 00:08:51,931 --> 00:08:53,472 Dober dan. �Dober dan. 101 00:08:53,639 --> 00:08:56,389 Odvetnica Emma Manca. 102 00:08:56,472 --> 00:08:57,889 Zagovornica �ivalskega vrta. 103 00:08:59,597 --> 00:09:01,347 �e zmagam, podpi�e� lo�itev. 104 00:09:01,431 --> 00:09:03,014 Pohitimo, prosim. 105 00:09:03,306 --> 00:09:06,097 Emma Manca. 106 00:09:07,764 --> 00:09:08,889 �enska. 107 00:09:10,097 --> 00:09:14,389 Ga. sodnica, v na�i kulturi je �love�nost vrednota. 108 00:09:14,972 --> 00:09:19,556 �ivalskost pa, so�ustvujem s to�ilcem, �e ni. 109 00:09:20,056 --> 00:09:23,431 Pujs Georga Clooneyja, Beckhamovi kodri � 110 00:09:23,639 --> 00:09:25,181 Ne bi �la do geneze 111 00:09:25,264 --> 00:09:28,681 pri pojasnjevanju razlik med ljudmi in �ivalmi. 112 00:09:28,764 --> 00:09:30,264 Ogrc. �Ne. 113 00:09:30,347 --> 00:09:34,056 Anaksagora je trdil, da je �lovek najrazumnej�a �ival, 114 00:09:34,139 --> 00:09:35,639 ker ima roke. 115 00:09:35,722 --> 00:09:38,681 Aristotel pa je trdil, da ima �lovek roke, 116 00:09:38,764 --> 00:09:40,514 ker je najrazumnej�a �ival. 117 00:09:40,597 --> 00:09:41,764 Dobra je. 118 00:09:43,972 --> 00:09:46,722 Mikro poniji Brada Pitta, tigri Mika Tysona 119 00:09:47,097 --> 00:09:52,181 in koko� Antonia Banderasa dokazujejo eno samo stvar. 120 00:09:53,556 --> 00:09:55,431 �ivali ne potrebujejo ljudi. 121 00:09:57,347 --> 00:09:59,222 Ljudje potrebujejo �ivali. 122 00:10:00,639 --> 00:10:01,764 Ti�ina! 123 00:10:05,014 --> 00:10:06,639 Njegova kozmeti�arka sem. 124 00:10:06,889 --> 00:10:10,889 �e so res tako razumne, je kdo v dvorani �e videl gorilo, 125 00:10:10,972 --> 00:10:13,014 ki daje plo��o na gramofon 126 00:10:13,097 --> 00:10:15,389 in u�iva ob kozar�ku dobrega viskija? 127 00:10:15,847 --> 00:10:16,931 Prav res. 128 00:10:25,181 --> 00:10:26,514 K moji mami ne. 129 00:10:28,472 --> 00:10:30,223 Prestara je, dotolkel bi jo. 130 00:10:30,389 --> 00:10:33,056 Naj sedi pri otrocih. �Odpade. 131 00:10:33,139 --> 00:10:37,306 Ne�ak ima deset �ivov zaradi njega in drona. 132 00:10:37,514 --> 00:10:39,056 Grozen dan je za mano. 133 00:10:42,723 --> 00:10:44,306 Naj sedi sam. 134 00:10:46,348 --> 00:10:49,598 Je pa podpisal lo�itev. Naj mu bo. 135 00:10:51,139 --> 00:10:54,764 Gospa sodnica, �ivalski vrt lepo ravna z �ivaljo. 136 00:10:55,098 --> 00:10:58,181 Raziskava je pokazala, da gorile v ujetni�tvu 137 00:10:58,389 --> 00:11:00,389 �ivijo 20 let dlje kot v divjini. 138 00:11:00,473 --> 00:11:02,181 Ugovarjam. �Sprejeto. 139 00:11:02,389 --> 00:11:04,764 Dalj�e �ivljenje ne pomeni zadovoljstva. 140 00:11:04,848 --> 00:11:07,681 Ne vidi dru�ic ali mladi�ev. 141 00:11:07,806 --> 00:11:11,348 �e odvetnik ni videl dru�ice in mladi�ev, 142 00:11:11,681 --> 00:11:14,431 ker je raje popival s sosedom. 143 00:11:14,514 --> 00:11:17,431 Gospa sodnica, po poroki se je spremenila. 144 00:11:17,514 --> 00:11:19,389 Postala je Radio tragedija. 145 00:11:19,473 --> 00:11:21,973 Medene tedne sva pre�ivela spodaj na pla�i. 146 00:11:22,056 --> 00:11:23,723 Ni ravno Radio bla�enost. 147 00:11:23,848 --> 00:11:26,014 Nisem kriv, 148 00:11:26,098 --> 00:11:28,723 da vsi derejo na pla�e v Amalfiju. 149 00:11:28,806 --> 00:11:31,348 Ugovarjam, sodnica. To�ilec je len. 150 00:11:31,431 --> 00:11:33,389 Ona pa vedno zasedena. �Delam! 151 00:11:33,473 --> 00:11:36,056 Mogo�e tega ne razume�. Vzgajam otroke 152 00:11:36,139 --> 00:11:38,389 in �istim vece, ki ga vedno posvinja�. 153 00:11:38,473 --> 00:11:41,723 �ivalsko cesarstvo ne pozna vi�jih meril �isto�e. 154 00:11:41,806 --> 00:11:43,473 Nikoli ne zapre zobne kreme. 155 00:11:43,556 --> 00:11:46,848 Saj si kdo umiva zobe tudi za mano. 156 00:11:46,931 --> 00:11:49,264 Iz vljudnosti torej. �Nikoli ne najde� nogavic. 157 00:11:49,348 --> 00:11:52,473 Skrivala si mi jih. �Seveda, jaz sem kriva. 158 00:11:52,556 --> 00:11:54,389 Poleg slu�be, vzgoje 159 00:11:54,473 --> 00:11:57,264 in �i��enja veceja mu utegnem skrivati nogavice. 160 00:11:57,348 --> 00:12:00,973 Trije otroci, ena �ena in smart. To je to. 161 00:12:01,098 --> 00:12:02,598 Zasli�anje je prestavljeno. 162 00:12:04,806 --> 00:12:07,598 Spremenila si se. �Ti si pa enak. 163 00:12:09,431 --> 00:12:13,514 Ampak res nikoli ne dvignete deske v salonu. 164 00:12:14,389 --> 00:12:15,848 Hotela sem samo � 165 00:12:33,598 --> 00:12:36,389 �e topli polpeti iz jaj�evcev. �Hvala lepa. 166 00:12:36,473 --> 00:12:38,556 �ivjo, Lorenzo. �Hvala, Alfonso. 167 00:12:38,806 --> 00:12:40,973 Bi ti tudi? �Ne skrbi. 168 00:12:43,473 --> 00:12:46,181 Kje bi rad sedel? �V redu sem. 169 00:12:48,181 --> 00:12:50,764 Oprosti, ljubi. Kr� je bil. 170 00:12:51,264 --> 00:12:53,098 Kje bi sedel na po � 171 00:12:53,473 --> 00:12:55,223 Ljubica? �Kr�. 172 00:12:57,306 --> 00:12:58,556 Na poroki � 173 00:12:59,973 --> 00:13:02,973 Si v redu? ��e en kr�. 174 00:13:03,723 --> 00:13:07,181 Od zjutraj me boli vrat 175 00:13:07,264 --> 00:13:08,639 vse do ishialnega �ivca. 176 00:13:08,723 --> 00:13:12,889 Zaradi petk? �Ne, preve� sedi�. 177 00:13:13,056 --> 00:13:14,723 Adijo, ljubi. Oprosti. 178 00:13:19,181 --> 00:13:22,056 Pridite, prosim. Za mano. 179 00:13:22,264 --> 00:13:24,264 Oprostite. 180 00:13:24,431 --> 00:13:27,431 Rezervirano za zagovornike pravic �ivali. 181 00:13:27,514 --> 00:13:31,056 Prosim, pohitite. Lahko tukaj? 182 00:13:31,181 --> 00:13:32,806 Dobro, sedite. 183 00:13:32,889 --> 00:13:36,389 Drugi aktivisti, posedite se kjer koli. 184 00:13:36,514 --> 00:13:38,223 Pa ne aktivisti! 185 00:13:40,431 --> 00:13:43,306 Vem, gospa sodnica. Hoteli so priti. 186 00:13:53,556 --> 00:13:55,639 Nagnjenje k �ustvenosti 187 00:13:56,931 --> 00:13:59,639 nam omogo�a, da vi�jim prvakom 188 00:13:59,806 --> 00:14:01,973 priznamo status oseb ne�love�kih �ivali. 189 00:14:02,639 --> 00:14:06,056 �ute�ih bitij, ki imajo tudi �ustva. 190 00:14:07,931 --> 00:14:11,348 Po 3. odstavku 7. �lena civilnega zakonika 191 00:14:11,431 --> 00:14:15,723 je sodi��e razsodilo zoper �ivalski vrt. 192 00:14:20,931 --> 00:14:21,973 Seveda. 193 00:14:23,181 --> 00:14:24,264 Ti�ina. 194 00:14:26,098 --> 00:14:30,014 Zagovornika Lorenza Caputa imenuje za skrbnika 195 00:14:30,181 --> 00:14:32,556 omenjene �ivali. 196 00:14:32,639 --> 00:14:36,514 Skrbnik mora �ivali priskrbeti prevoz v Afriko, 197 00:14:37,056 --> 00:14:39,431 do izbranega parka. 198 00:14:39,931 --> 00:14:42,473 Skrbnik nosi stro�ke prevoza 199 00:14:42,598 --> 00:14:44,848 in ni upravi�en do nadomestila. 200 00:14:45,181 --> 00:14:46,806 Postopek je kon�an. 201 00:14:49,306 --> 00:14:53,556 Kaj sem sploh dobil? �Kaj? Reklamo. 202 00:15:05,889 --> 00:15:09,223 Dr�ava je pod narkozo. �Res je, odvetnik. 203 00:15:09,306 --> 00:15:11,764 Proces, ki bi lahko spremenil odnos do �ivali, 204 00:15:11,973 --> 00:15:13,139 nikogar ne zanima. 205 00:15:13,264 --> 00:15:16,681 Ne sme� pa na cesto vre�i psa, ker je cel hudi�. 206 00:15:16,764 --> 00:15:18,598 Uboga Italija, res. 207 00:15:19,181 --> 00:15:22,056 Ne morem verjeti. V Afriko grem. 208 00:15:22,848 --> 00:15:26,306 "�okoladni poljub ti dam, malo sladek, malo slan, 209 00:15:26,806 --> 00:15:28,973 �okoladni sladoled �" 210 00:15:36,098 --> 00:15:39,139 Ve�je kozlarije si niste mogli izmisliti. 211 00:15:39,598 --> 00:15:42,848 Kot da bi si svetlili lica z ble��icami! 212 00:15:42,973 --> 00:15:45,181 Daj, pla�al bom najemnino. 213 00:15:47,764 --> 00:15:51,223 Prijatelj, boste zabele�ili dostavo? 214 00:15:51,306 --> 00:15:53,139 Nih�e ne bo posumil? �Ne. 215 00:15:53,223 --> 00:15:54,264 Si sli�ala? 216 00:15:55,348 --> 00:15:58,598 Veliko banan bo� pojedel. 217 00:15:58,723 --> 00:16:02,014 Veliko dru�ino imam. �Poznam te. 218 00:16:02,514 --> 00:16:03,723 Sam si kot pes. 219 00:16:03,973 --> 00:16:05,014 Pla�aj. 220 00:16:06,056 --> 00:16:08,556 Nimam. �Pla�aj. 221 00:16:08,639 --> 00:16:10,889 Res nimam. Drugi�. 222 00:16:11,014 --> 00:16:13,389 Tega res ne podpiram. Sploh ne. 223 00:16:21,973 --> 00:16:23,806 Ta bi me rad vzel k sebi? 224 00:16:44,473 --> 00:16:45,889 Videti je �iv�en. 225 00:16:48,556 --> 00:16:52,264 Dovolj �rnogledosti. Navadil se bo. Banano! 226 00:16:52,556 --> 00:16:53,889 Na, pridi. 227 00:16:55,848 --> 00:16:57,348 Madonca je kosmat! 228 00:16:57,806 --> 00:17:00,181 Lahko bi ga depilirala. 229 00:17:03,973 --> 00:17:05,098 Mogo�e � 230 00:17:05,264 --> 00:17:08,848 Mogo�e bi jo moral olupiti. �In nasekljati, ja. 231 00:17:08,931 --> 00:17:09,973 Ti ljudje � 232 00:17:10,723 --> 00:17:14,806 Vse bi vra�ali v Afriko, samo tistih ne, ki si to �elijo. 233 00:17:16,139 --> 00:17:17,848 Hopla. �Po�asi. 234 00:17:19,389 --> 00:17:21,764 Gor grem samo zato, ker me ti��i lulat. 235 00:17:21,848 --> 00:17:24,306 Upam, da imajo �ist vece. 236 00:17:29,098 --> 00:17:31,640 Kaj pa ti tukaj? �Vra�am ti opeka�. 237 00:17:31,765 --> 00:17:33,056 Kje je vece? 238 00:17:34,931 --> 00:17:37,306 Kdo je pa to? �Nekdo, ki ga ti��i lulat. 239 00:17:37,431 --> 00:17:39,681 Gorila je. �Gorila? 240 00:17:40,348 --> 00:17:41,640 Pomiri se, priden je. 241 00:17:41,723 --> 00:17:43,556 Najbr� je spodaj desno kot Afrika. 242 00:17:43,931 --> 00:17:45,098 Zdaj je pa hud. 243 00:18:01,681 --> 00:18:03,431 Samec je. ��e dobro. 244 00:18:03,556 --> 00:18:06,431 Zakaj? �Ne vem, blebetam od strahu. 245 00:18:08,806 --> 00:18:12,140 Dvignil je desko! �Gorile so zelo pametne. 246 00:18:16,056 --> 00:18:17,848 No, prej izpulil � 247 00:18:43,056 --> 00:18:46,223 "�okoladni poljub ti dam, malo sladek, malo slan, 248 00:18:46,390 --> 00:18:48,473 �okoladni poljub. 249 00:18:51,806 --> 00:18:53,348 �oko-�okoladni." 250 00:18:55,348 --> 00:18:56,390 Ostani tam. 251 00:18:58,473 --> 00:19:00,056 �e vodo je potegnil. 252 00:19:00,223 --> 00:19:02,056 Jaz v�asih pozabim. �Jaz tudi. 253 00:19:07,431 --> 00:19:10,181 Super, ja. �Kdo ropota? 254 00:19:10,973 --> 00:19:14,556 Nih�e. Zaspi, mama. �Ne morem, �e ropotate. 255 00:19:14,681 --> 00:19:16,390 Gorila. �Ne povej ji. 256 00:19:16,473 --> 00:19:20,140 To je finta. Take traparije �e ne bo verjela. 257 00:19:20,223 --> 00:19:21,390 Povej �tevilko. 258 00:19:21,473 --> 00:19:22,515 Dve? �Ne. 259 00:19:22,598 --> 00:19:23,765 �tiri? �Nehaj. 260 00:19:35,181 --> 00:19:38,515 Oprostite, vrata so pokvarjena. �Ujemi ga, Jimmy! 261 00:19:39,431 --> 00:19:41,348 Grem. �Ostani! 262 00:19:41,431 --> 00:19:43,640 Lorenzo, v stanovanju ima� gorilo. 263 00:19:43,723 --> 00:19:45,723 Prosim, Jimmy. Pivo imam. �Nima� ve�. 264 00:19:45,806 --> 00:19:48,348 "Jimmy, domov!" Mama me kli�e. Adijo. 265 00:19:48,431 --> 00:19:51,806 "�okoladni sladoled, malo sladek, malo slan. 266 00:19:51,890 --> 00:19:54,056 Ti si �okoladni sladoled." 267 00:20:14,723 --> 00:20:18,140 Po�reti bi te moral. To veva oba. 268 00:20:18,973 --> 00:20:22,181 Ampak zgaga me daje, slabo prena�am gluten. 269 00:20:23,056 --> 00:20:24,390 Tako da ima� sre�o. 270 00:20:30,556 --> 00:20:33,473 Nov vece rabiva. 271 00:20:34,681 --> 00:20:38,098 Sobica je malce tesna, a bo �e. 272 00:20:38,473 --> 00:20:42,265 Knjige urediva po zalo�bi, sicer ne bom ni� na�el. 273 00:20:42,348 --> 00:20:43,681 Ne civilnega zakonika! 274 00:20:48,390 --> 00:20:52,223 Ni bilo te�ko. �e pametni televizor rabiva za tekme. 275 00:20:52,306 --> 00:20:53,348 Benti, televizor! 276 00:20:54,140 --> 00:20:56,473 In nov kav�, tudi za nogomet. 277 00:21:01,931 --> 00:21:03,598 Priden, priden � 278 00:21:05,556 --> 00:21:08,806 Moja �ena. Biv�a. �Kje bo spala? 279 00:21:11,723 --> 00:21:16,348 V tej hi�i ni �ensk. In ne otrok. 280 00:21:22,390 --> 00:21:24,348 Ne bo� jedel � 281 00:21:25,848 --> 00:21:27,015 Kadi�? 282 00:21:31,306 --> 00:21:33,973 Ne bo� kadil v skupnih prostorih 283 00:21:34,640 --> 00:21:37,848 in ne bo� drobil po moji postelji. 284 00:21:44,931 --> 00:21:47,431 Razumem, lo�en je. 285 00:21:51,390 --> 00:21:53,765 Na pomo�! Na pomo�! �Kam be�i�? 286 00:21:53,848 --> 00:21:57,556 Ne bom te po�rl. Vegetarijanec, skoraj vegan sem. 287 00:21:57,640 --> 00:21:59,306 Ne razumi narobe. 288 00:21:59,556 --> 00:22:02,556 Primer plemenskega bika, ki bi ga radi uspavali? 289 00:22:02,640 --> 00:22:05,056 Kaj je pa zagre�il? No�e ploditi? 290 00:22:06,348 --> 00:22:07,431 Gej je? 291 00:22:08,473 --> 00:22:12,515 Ja, bom povedala odvetniku. Prav, hvala. Adijo. 292 00:22:16,181 --> 00:22:19,723 Zunaj je krasen svet, ve�? �Ti ni vro�e v tem? 293 00:22:19,806 --> 00:22:21,681 Je. �Pridi. 294 00:22:21,931 --> 00:22:23,890 Me pa naredi vitkega. 295 00:22:23,973 --> 00:22:28,681 "Dva krokodila in orangutan. 296 00:22:29,473 --> 00:22:32,515 Dve ka�ici, zlati orel, 297 00:22:32,890 --> 00:22:36,473 ma�ka, mi�, slon. 298 00:22:36,931 --> 00:22:40,681 Vsi so tu, le dveh samorogov ni." 299 00:22:40,765 --> 00:22:42,931 Dober dan, g. Gus. �Dober dan. 300 00:22:46,431 --> 00:22:51,265 Ni bolj�ega kot dru�ina, kup otrok in hi�ni ljubljen�ek. 301 00:22:51,348 --> 00:22:55,348 �koda, da na�i ljudje no�ejo ve� delati otrok. 302 00:22:56,140 --> 00:22:57,390 �elita? 303 00:22:57,473 --> 00:23:00,890 Ponujava doma�o �ival. Malce ve�jo. 304 00:23:08,890 --> 00:23:11,306 Kako se ogla�a �aba? �Ni �aba. 305 00:23:11,598 --> 00:23:13,723 Ja. ��aba reglja. 306 00:23:15,348 --> 00:23:17,306 Puran � 307 00:23:20,765 --> 00:23:21,890 Kavdra. 308 00:23:22,348 --> 00:23:23,681 Pes? �Laja. 309 00:23:23,765 --> 00:23:25,473 Res je. �Ma�ek? 310 00:23:25,640 --> 00:23:27,348 Mijavka. �Tiger? 311 00:23:27,473 --> 00:23:29,140 Rjove. �Ne, lev rjove. 312 00:23:29,223 --> 00:23:30,515 Tiger � �Glasno mijavka. 313 00:23:30,598 --> 00:23:32,890 Velika ma�ka. �Tiger prha. 314 00:23:33,390 --> 00:23:35,181 Jelen? �Riga. 315 00:23:38,973 --> 00:23:42,348 Jelen? Se hecate? �Ne vem, kaj dela jelen. 316 00:23:44,556 --> 00:23:46,806 Te�ko je. �Ruka. 317 00:23:48,306 --> 00:23:50,056 Raca kvaka. �Kvaka. 318 00:23:50,681 --> 00:23:51,973 �ri�ek pa � 319 00:23:52,806 --> 00:23:55,390 Zaljubljeni �ri�ek ali govore�i? 320 00:23:55,515 --> 00:23:57,515 �ri�ek. �Klasi�ni potem. 321 00:23:59,765 --> 00:24:01,431 Takole dela. �Cvr�i. 322 00:24:02,431 --> 00:24:04,056 Dihur? �Dihur�i. 323 00:24:05,306 --> 00:24:09,640 �e ne vesta, kako se �ivali ogla�ajo, vama ne zaupam. 324 00:24:16,431 --> 00:24:19,765 Zmagala sem. O�eta ni bilo. �Ni prav. 325 00:24:20,348 --> 00:24:23,181 Po�akaj naju. Kaj mu je? 326 00:24:23,265 --> 00:24:26,390 Giovanna Marmo pravi, da mu je v�e� nova. 327 00:24:26,515 --> 00:24:28,223 Iz te moke ne bo kruha. 328 00:24:28,932 --> 00:24:31,140 �e dva meseca mol�i. 329 00:24:31,223 --> 00:24:34,765 Selektivni mutizem najstnika zaradi dru�inskih stisk. 330 00:24:34,848 --> 00:24:37,682 Ne krivi mene, Alfonso. �Saj te ne, Emma. 331 00:24:37,765 --> 00:24:40,182 Bo� videla, po poroki bo bolje. 332 00:24:40,265 --> 00:24:41,932 Ampak pritiska� name. 333 00:24:43,973 --> 00:24:48,015 �e medicina pritiska nate, se vrniva k �arovni�tvu. 334 00:24:50,598 --> 00:24:51,640 Tukaj je. 335 00:24:52,348 --> 00:24:54,473 Otroci, pripravite se! 336 00:24:54,723 --> 00:24:56,848 O�ka je pri�el. �O�ka je pri�el. 337 00:25:00,682 --> 00:25:02,682 Vem, vem � �Se zdaj pride? 338 00:25:02,765 --> 00:25:04,348 Grozen dan je bil. �Briga me! 339 00:25:04,432 --> 00:25:06,557 Ho�em svojo hi�o. �Bodi vesela. 340 00:25:06,640 --> 00:25:08,598 Dve besedi: lo�itev. �To je ena. 341 00:25:08,682 --> 00:25:11,223 Pa takoj�nja lo�itev. Dve sta. 342 00:25:12,390 --> 00:25:13,432 Kaj tako smrdi? 343 00:25:17,682 --> 00:25:20,223 Novi meh�alec. Ti ni v�e�? 344 00:25:20,640 --> 00:25:22,265 Adijo, mama. �Adijo. 345 00:25:22,932 --> 00:25:25,140 Na hitro nekaj pojemo, pa pridejo. 346 00:25:25,223 --> 00:25:26,682 Ne, ti si na vrsti. 347 00:25:26,807 --> 00:25:30,015 Pravijo, da so o�etje za nekaj. Ne vem, za kaj. 348 00:25:30,515 --> 00:25:32,640 Adijo, ljub�ki! ��av, mama. 349 00:25:32,848 --> 00:25:37,307 �e jih takoj vrne�, bom sama skrbnica. �av! 350 00:25:39,932 --> 00:25:42,598 �e jih ne vrne�, se bom pa ubila. 351 00:25:42,848 --> 00:25:46,557 Emma, ne zganjaj drame. 352 00:25:46,640 --> 00:25:48,723 Pomiri se. 353 00:25:53,640 --> 00:25:56,973 Oprostite, ne moremo jesti doma. Ni pospravljeno. 354 00:25:57,057 --> 00:25:59,973 Filipinska sna�ilka ni pri�la. Sicer je Italijanka. 355 00:26:00,057 --> 00:26:02,182 Prija jesti nezdravo. 356 00:26:02,265 --> 00:26:04,432 Poskusimo kdaj z bencinom. 357 00:26:04,682 --> 00:26:06,265 �ivjo, Lorenzo. ��av. 358 00:26:08,640 --> 00:26:11,432 Mama no�e, da se smejete mojim �alam? 359 00:26:15,515 --> 00:26:17,598 Pravi, da tvoje �ale niso sme�ne. 360 00:26:18,098 --> 00:26:19,182 Hvala. 361 00:26:20,432 --> 00:26:21,807 Rekel je: Prosim. 362 00:26:23,765 --> 00:26:26,765 Po�asi jejte, da bomo �im dlje skupaj. 363 00:26:26,848 --> 00:26:28,890 Gremo potem nazaj k mami? �Ja. 364 00:26:29,098 --> 00:26:30,307 To! �To! 365 00:26:30,515 --> 00:26:32,557 Zelo me ti��i lulat. 366 00:26:33,265 --> 00:26:34,932 Greva. �Ja, hitro. 367 00:26:35,723 --> 00:26:37,598 Greva, o�i. Hitro. 368 00:26:52,765 --> 00:26:54,848 Ne grem noter, �e me ubije�. 369 00:26:57,182 --> 00:27:01,473 Jimmy, je vse v redu? �Ne, vece papir praska! 370 00:27:01,890 --> 00:27:05,182 Otroci, tiho. Pa brez hitrih gibov. 371 00:27:05,557 --> 00:27:08,973 Hitro na strani��e. �Kaj pa je, o�e? 372 00:27:10,015 --> 00:27:13,015 Ni�, skupaj se dr�imo. Premalo se vidimo. 373 00:27:13,098 --> 00:27:14,848 Kje so vrata v vece? 374 00:27:14,932 --> 00:27:16,890 Zavesa je bolj prakti�na. 375 00:27:16,973 --> 00:27:19,057 Kadar se ti mudi. 376 00:27:21,973 --> 00:27:24,015 Jimmy, igraj se z nama. 377 00:27:25,890 --> 00:27:28,057 Dvoj�ici iz "Iz�arevanja". 378 00:27:30,098 --> 00:27:32,557 Stisnita se. �Ne, ne � 379 00:27:32,640 --> 00:27:37,223 Predstavljam vam hi�nega ljubljen�ka, ki ga mama ne dovoli. 380 00:27:39,057 --> 00:27:42,765 Pravila so jasna: ni� otrok in �ivali. 381 00:27:42,932 --> 00:27:45,973 Moj novi ljubljen�ek. Malo smrdi, je pa prijazen. 382 00:27:46,057 --> 00:27:49,307 Pazi, dvoj�ic �e ni videl. �Pun�ki kot pun�ki. 383 00:27:49,390 --> 00:27:50,890 Gotovo. Vsi tako re�ejo. 384 00:27:50,973 --> 00:27:53,015 Ne bom kriv, �e te ugrizne. 385 00:27:53,098 --> 00:27:54,557 Rosa � �Sara je. 386 00:27:54,640 --> 00:27:56,807 Vem. �Odurno. 387 00:27:56,890 --> 00:27:58,807 Zamisel imam. Iznakazi eno. 388 00:27:59,515 --> 00:28:01,348 Noro, �impanz. 389 00:28:01,473 --> 00:28:03,557 Noro je ne po�istiti lulanja. 390 00:28:03,640 --> 00:28:07,098 Saj govori�! Krasen glas ima�. 391 00:28:07,265 --> 00:28:09,140 Res je lep. 392 00:28:09,557 --> 00:28:10,682 Poglejte. 393 00:28:13,348 --> 00:28:14,807 Od kdaj pa govori? 394 00:28:15,598 --> 00:28:19,140 Ne, menda ne bo � 395 00:28:19,640 --> 00:28:21,348 Pa ne � 396 00:28:24,682 --> 00:28:25,723 Ja, to�no to. 397 00:28:27,057 --> 00:28:28,765 O�e, zakaj ima� gorilo? 398 00:28:28,848 --> 00:28:31,223 To ni mucek za v stanovanje. 399 00:28:32,307 --> 00:28:33,390 Bi vsi pivo? 400 00:28:33,515 --> 00:28:37,265 Ne smemo piti alkohola. �Pivo ni alkohol. 401 00:28:38,890 --> 00:28:41,057 O�e, mu lahko re�emo Peppe? 402 00:28:41,598 --> 00:28:43,057 Peppe pa �e ne bom! 403 00:28:45,432 --> 00:28:48,473 Punci, Peppe je �love�ko ime. 404 00:28:49,057 --> 00:28:50,932 Bravo, Jimmy. Lepa jopica. 405 00:28:52,807 --> 00:28:56,640 Pes je Piki, opica �ita, 406 00:28:56,723 --> 00:28:59,015 gorila Bongo, pun�ka Sara. 407 00:29:00,015 --> 00:29:01,682 Rosa? Sara? 408 00:29:02,848 --> 00:29:04,973 Ni� ne pomagata. �Ne. 409 00:29:06,807 --> 00:29:09,182 Po moje bi rad bil Peppino. 410 00:29:13,807 --> 00:29:14,932 Ali pa tudi ne. 411 00:29:15,598 --> 00:29:20,140 Komaj �akam, da povem mami. �To ne bi bilo pametno. 412 00:29:20,432 --> 00:29:22,682 Mami ni treba izvedeti. 413 00:29:23,348 --> 00:29:27,140 Veliki sta. Razumeta, da je to lahko velika nalo�ba 414 00:29:27,223 --> 00:29:31,973 za vso dru�ino. Saj smo dru�ina, ne? 415 00:29:32,473 --> 00:29:35,473 Spet si zamo�il? �Ja. 416 00:29:36,140 --> 00:29:38,140 Prav, ne bomo povedali. 417 00:29:38,265 --> 00:29:41,307 Lahko zjutraj zajtrkujemo s Peppinom? 418 00:29:41,515 --> 00:29:42,598 Vdam se. 419 00:29:42,682 --> 00:29:45,932 Kako? Nimam va�ih ��etk in pi�am. 420 00:29:46,182 --> 00:29:47,848 Bomo uredili. 421 00:29:54,723 --> 00:29:55,890 Se mu je poslab�alo? 422 00:29:55,973 --> 00:29:59,682 Raje bi imel doma gorilo kot nas. 423 00:30:04,473 --> 00:30:06,765 Vzemi klju�e, ne bom ti odklepal. 424 00:30:07,640 --> 00:30:11,140 "Malo sladek, malo slan, �okoladni sladoled �" 425 00:30:12,432 --> 00:30:15,557 No, kako se ogla�a dihur? 426 00:30:16,348 --> 00:30:20,348 Dihurji gagajo. �Bravo. �estitam. Pridita. 427 00:30:22,973 --> 00:30:25,932 Kaj pa dela krokodil? �Tega ne ve nih�e. 428 00:30:27,473 --> 00:30:28,598 Ostani tukaj. 429 00:30:42,057 --> 00:30:44,807 Tem �ivalim vra�amo dostojanstvo. 430 00:30:45,140 --> 00:30:47,390 Iz propadlih �ivalskih vrtov in cirkusov so. 431 00:30:47,473 --> 00:30:52,057 Lastnik je denimo ugotovil, da so preve� zrasli. 432 00:30:52,140 --> 00:30:55,432 Tako kot pri meni. Kam jih pa po�ljete? 433 00:30:55,848 --> 00:30:58,973 Leva je za rojstni dan dobila Ariana Grande. 434 00:30:59,265 --> 00:31:02,015 Zebra gre v vilo Cristiana Ronalda. 435 00:31:02,098 --> 00:31:04,473 Klubsko bo�i�no darilo. 436 00:31:04,723 --> 00:31:07,098 Te�ko bo �la pod jelko. 437 00:31:07,598 --> 00:31:10,723 Zebre so najpogostej�i plen, veste? 438 00:31:10,807 --> 00:31:14,223 Zaradi teh prog � Bo �ivali tu dobro? 439 00:31:14,640 --> 00:31:17,640 Precej bolje kot pri vas doma. 440 00:31:18,682 --> 00:31:23,015 Podpi�ite sleherno stran. Sitnost, vem. Izvolite. 441 00:31:23,265 --> 00:31:25,015 Ena, dve � 442 00:31:26,515 --> 00:31:27,557 Tri � 443 00:31:28,349 --> 00:31:29,390 �tiri. Krasno. 444 00:31:36,724 --> 00:31:40,974 To so samo papirji. Za zaupanje se rokujemo. 445 00:31:41,140 --> 00:31:43,932 Zvesti smo kot pingvini svojim dru�icam. 446 00:31:44,349 --> 00:31:46,682 Lepo, tole s pingvini. �Vem. 447 00:31:47,474 --> 00:31:49,849 Kdaj pridete ponj, g. Gas? 448 00:31:50,099 --> 00:31:52,974 Oglasili se bomo, ko bo vse pripravljeno. 449 00:31:55,140 --> 00:31:56,265 Gus sem. �Gus. 450 00:31:57,432 --> 00:32:00,599 Opravili bomo zelo �isto, dobesedno. 451 00:32:00,849 --> 00:32:02,932 Va� dom bo o�i��en in odi�avljen. 452 00:32:03,015 --> 00:32:05,474 Krasno. �Ni�esar ne boste opazili. 453 00:32:06,349 --> 00:32:07,599 Uspavali ga bomo. 454 00:32:12,099 --> 00:32:15,474 Ko bi se videli � �Kaj pa avans? 455 00:32:15,599 --> 00:32:18,349 Gorila veliko j�, izbir�na je. 456 00:32:18,432 --> 00:32:20,932 Najprej mora� videti kamelo, potem jo pla�a�. 457 00:32:22,349 --> 00:32:27,307 Ko smo pri kamelah, Kim D�ong Unu smo dali krasno. 458 00:32:27,640 --> 00:32:29,724 Ga poznate? �Kaveljc je. 459 00:32:30,099 --> 00:32:31,140 Norec. 460 00:32:46,182 --> 00:32:49,182 Dobro jutro �elim. �Dobro jutro, odvetnik. 461 00:32:50,265 --> 00:32:52,057 Concita, dobro ti pla�am. 462 00:32:52,140 --> 00:32:55,474 Vsaj pozdravi me. �Mesece ne pla�ujete. 463 00:32:59,682 --> 00:33:01,849 Prijatelj Gus je super. 464 00:33:02,224 --> 00:33:05,432 Malo je nenavaden, ima pa rad �ivali. 465 00:33:05,974 --> 00:33:07,099 Prodali ste ga. 466 00:33:07,765 --> 00:33:10,599 Grozno se sli�i. Transakcija je. 467 00:33:11,932 --> 00:33:15,140 Saj dobro ve�, da ga ne morem imeti doma. 468 00:33:15,349 --> 00:33:18,307 Bolje mu bo tam. �Odvetnik. 469 00:33:21,265 --> 00:33:23,474 Kot otrok sem imela pi�ko. 470 00:33:25,015 --> 00:33:29,349 Mama jo je dala kmetu, da ji bo bolje, ampak � 471 00:33:30,099 --> 00:33:34,349 Ko sem odrasla, sem dojela, da jo je pojedel. Spekel! 472 00:33:34,932 --> 00:33:37,224 Prosim, Concita. Potrla me bo�. 473 00:33:45,890 --> 00:33:48,765 Se pa vsaj premika, odvetnik. 474 00:33:48,890 --> 00:33:51,599 Dobro. Samo pomembne stvari. 475 00:33:51,807 --> 00:33:53,765 Ni� ptic, ki kakajo, ne psov, ki grizejo. 476 00:33:53,849 --> 00:33:55,849 Sprejela sem Teov primer. 477 00:33:56,182 --> 00:33:59,599 Skrbni�tvo po grdi lo�itvi. 478 00:33:59,724 --> 00:34:02,265 Trpe�i otrok. Super, Concita. 479 00:34:02,515 --> 00:34:04,432 Ni otrok � 480 00:34:04,515 --> 00:34:08,057 Hr�ek je. ��ivjo. �Morski pra�i�ek. 481 00:34:08,474 --> 00:34:09,724 Kaj pa vi tu? 482 00:34:09,849 --> 00:34:12,349 U�iteljica je povedala, da gorile �ivijo v Afriki. 483 00:34:12,432 --> 00:34:14,724 V majhnih tropih. �In? 484 00:34:14,807 --> 00:34:18,599 Peppe je osamljen. �Sta povedali u�iteljici? 485 00:34:18,682 --> 00:34:21,557 Nisva trapasti. Pomagajmo mu. K njemu gremo. 486 00:34:21,640 --> 00:34:25,265 Danes ni moj dan. Ne morem vas vzeti. 487 00:34:25,890 --> 00:34:27,015 Adijo, o�e. 488 00:34:27,307 --> 00:34:29,599 Upo�tevam dogovor. �Mami bomo povedali. 489 00:34:54,599 --> 00:34:58,224 Mi bi morali v Afriko, ne pa da ona pride sem. 490 00:35:07,640 --> 00:35:11,640 Se ti zdi, da se po�uti kot doma? �Ja, umirjen je. 491 00:35:11,932 --> 00:35:13,432 Jimmy, druga�en si. 492 00:35:13,515 --> 00:35:15,807 Videti je zadovoljen, gleda te. 493 00:35:16,057 --> 00:35:18,932 Ne, vse gleda. �Tebe gledam. 494 00:35:19,182 --> 00:35:21,682 Misli, da si samica. �Ne bi rekel. 495 00:35:21,807 --> 00:35:24,099 Stric Ugo mi je posodil kostum. Mo�ki. 496 00:35:24,182 --> 00:35:25,307 Krasen si. 497 00:35:25,390 --> 00:35:28,057 V divjini je homoseksualnost pogosta. 498 00:35:28,140 --> 00:35:29,224 Ni �ans! 499 00:35:30,682 --> 00:35:34,265 Jimmy, �e 35 let nisem � 500 00:35:34,349 --> 00:35:35,682 Zakaj me gleda? 501 00:35:36,224 --> 00:35:37,849 Kaj bi rad? �Mojbog. 502 00:35:37,974 --> 00:35:39,015 Kam me poriva�? 503 00:35:39,724 --> 00:35:40,765 Pridi. 504 00:35:42,099 --> 00:35:45,224 Pun�ki, stran glejta! 505 00:35:45,307 --> 00:35:46,432 Prepre�ite mu! 506 00:35:47,015 --> 00:35:50,932 Jimmy, delaj se mrtvega! �Kako neki? 507 00:35:51,015 --> 00:35:53,307 Ojoj! Mojbog! �Si v redu? 508 00:35:56,015 --> 00:35:57,182 Nehaj! 509 00:35:58,432 --> 00:36:00,599 Mama, na pomo�! �Pa ne v moji sobi. 510 00:36:00,682 --> 00:36:02,890 Jimmy, za��iti se! 511 00:36:05,557 --> 00:36:07,140 Razbijemo vrata? 512 00:36:14,140 --> 00:36:17,640 V redu je. Razlo�il sem mu, da ta zveza ni mo�na. 513 00:36:18,057 --> 00:36:19,724 In kako je sprejel? �Dobro. 514 00:36:19,807 --> 00:36:23,307 Naklonjena sva si. Ostala bova prijatelja. 515 00:36:25,057 --> 00:36:26,390 Po pivo si grem. 516 00:36:49,599 --> 00:36:53,432 Lorenzo je klical, pri njem bodo prespali. 517 00:36:54,807 --> 00:36:56,099 Pokli�em policijo? 518 00:36:59,099 --> 00:37:01,057 Jih je res peljal v �olo? 519 00:37:01,140 --> 00:37:03,765 Kam pa? �V kazino. 520 00:37:04,724 --> 00:37:07,474 V bar v Caracasu. �Tamle so! 521 00:37:08,099 --> 00:37:10,057 �ivjo, ljub�ki! Gremo. 522 00:37:13,765 --> 00:37:17,182 Zakaj ste prespali pri o�etu? 523 00:37:17,682 --> 00:37:19,432 Kaj se dogaja? 524 00:37:20,015 --> 00:37:22,599 Pa sva jih dobila. 525 00:37:22,849 --> 00:37:26,182 Vam je Lorenzo kaj dal? �Odgovorite. 526 00:37:26,515 --> 00:37:28,974 Ni kaj, ampak kdo. ��ival. 527 00:37:31,265 --> 00:37:33,974 Morskega pra�i�ka. �Iz Peruja. 528 00:37:34,140 --> 00:37:35,474 Kak�no darilo je to? 529 00:37:35,557 --> 00:37:39,557 Leptospirozo boste dobili. �Doksiciklin, pa bo. 530 00:37:39,932 --> 00:37:41,140 Morski pra�i�ek? 531 00:37:41,265 --> 00:37:45,265 Z majhnim ste zadovoljni. Samo da ste. 532 00:37:51,224 --> 00:37:52,349 Takole! 533 00:38:00,182 --> 00:38:01,307 Bravo. 534 00:38:02,224 --> 00:38:05,515 Hvala, odvetnik. To je zaradi te�kega otro�tva. 535 00:38:06,015 --> 00:38:07,974 Smrdi�. Daj mir. 536 00:38:08,224 --> 00:38:11,474 Ja, smrdi�. �Ne, mir daj. 537 00:38:15,390 --> 00:38:16,515 Prav. 538 00:38:19,182 --> 00:38:20,307 Svinja? 539 00:38:21,099 --> 00:38:22,140 Prasica? 540 00:38:23,015 --> 00:38:24,099 Kurba? 541 00:38:24,390 --> 00:38:27,307 Papiga je rekla vse to? Sosedje? 542 00:38:28,307 --> 00:38:32,057 Ja, te�ek primer. Povedala bom odvetniku. 543 00:38:43,391 --> 00:38:45,807 Dr�ite tatu! 544 00:38:47,974 --> 00:38:49,516 Dober dan. �Osebno. 545 00:38:49,599 --> 00:38:51,057 Nimam je. �Ni vstopa. 546 00:38:51,141 --> 00:38:54,307 O�e sem. Fant je v srednji, pun�ki v osnovi �oli. 547 00:38:54,391 --> 00:38:56,641 Lahko ste pedofil. �Kaj? Na govorilne grem. 548 00:38:56,724 --> 00:38:58,766 Kdaj se je rodil sin? �Sin � 549 00:38:58,849 --> 00:39:00,307 Soproga? �Lo�en sem. 550 00:39:00,391 --> 00:39:03,141 Kdaj sta se rodili dvoj�ici? �Te�ko re�em, dve sta. 551 00:39:03,224 --> 00:39:04,849 Res ste o�e, kar naprej. 552 00:39:09,307 --> 00:39:12,641 Napi�e� sporo�ilo in ga po�lje�, ampak sliko tudi. 553 00:39:12,724 --> 00:39:15,182 Da kon�am na klepetu za mame. 554 00:39:17,391 --> 00:39:19,016 Poslal ga je. �Peppe! 555 00:39:22,391 --> 00:39:26,932 Lorenzo, povej mi resnico. Zakaj so pri tebi? 556 00:39:29,266 --> 00:39:31,557 Kje sem ga polomila kot mama? 557 00:39:34,557 --> 00:39:35,974 Danes mora� pla�ati! 558 00:39:40,099 --> 00:39:42,307 Danes mora� pla�ati! 559 00:39:43,849 --> 00:39:45,474 Odpri! 560 00:40:42,724 --> 00:40:44,391 To pomeni, da je zadovoljen. 561 00:40:44,682 --> 00:40:48,432 Dobesedno: "Mater, je fino!" 562 00:40:49,974 --> 00:40:51,141 Bi rekla. 563 00:40:51,641 --> 00:40:55,224 Tu imate Knjigo o d�ungli. 564 00:40:59,807 --> 00:41:02,849 Ta �love�ek, vpra�a mama volkulja. 565 00:41:03,516 --> 00:41:06,724 Takega �e nisem videla. Pripelji ga. 566 00:41:06,807 --> 00:41:10,349 Ostani tam, �abica. Ali Mavgli. 567 00:41:10,932 --> 00:41:13,641 Rekla ti bom �aba Mavgli. 568 00:41:14,557 --> 00:41:19,891 Nekega dne bo� lovil �irkana, kot je on tebe. 569 00:41:30,849 --> 00:41:32,057 Spi�? 570 00:41:36,182 --> 00:41:37,307 Prisedi. 571 00:41:41,057 --> 00:41:42,224 No � 572 00:41:43,057 --> 00:41:47,432 Na �oli je nova punca. Lep�e �e nisem videl. 573 00:41:48,432 --> 00:41:49,766 �e pegice ima. 574 00:41:50,266 --> 00:41:52,974 To je dobro. Kaj te pa mu�i? 575 00:41:53,057 --> 00:41:54,682 Ne morem govoriti z njo, �e sesljam. 576 00:41:56,724 --> 00:41:57,807 Ampak � 577 00:41:58,766 --> 00:42:01,849 Zato nisi hotel govoriti? Zaradi pun�ke? 578 00:42:01,974 --> 00:42:03,557 Zaradi punce. �Ja. 579 00:42:04,557 --> 00:42:06,932 Ne zaradi mame in mene? 580 00:42:09,016 --> 00:42:12,432 Zato nisem �util krivde. Slutil sem. 581 00:42:13,099 --> 00:42:14,724 Prav. Tole ti svetujem. 582 00:42:15,682 --> 00:42:18,391 Uporabi druge �rke. 21 jih imamo, ne? 583 00:42:19,641 --> 00:42:24,141 Lahko jo tudi preseneti� s kak�no lepo potezo, ne? 584 00:42:24,682 --> 00:42:26,849 Tvojo mamo sem dvakrat osupnil. 585 00:42:26,974 --> 00:42:29,849 Ko sem jo osvojil in ko sem jo izgubil. 586 00:42:30,974 --> 00:42:34,307 Ni vedela, da bom ostal tak drekoglavec. 587 00:42:35,224 --> 00:42:36,516 Oprosti, rekel sem "glavec". 588 00:42:37,641 --> 00:42:38,724 Hvala, o�e. 589 00:42:41,307 --> 00:42:43,974 Kako ji je ime? �Sonia. 590 00:42:46,266 --> 00:42:47,432 Ojej. 591 00:42:52,599 --> 00:42:56,099 Super, tale d�ungla in otroci, ki taborijo. 592 00:42:57,432 --> 00:42:59,891 In popolni o�ka. 593 00:42:59,974 --> 00:43:04,807 Krasno, ampak ne bom spal na drevesu, zakr�en sem. 594 00:43:17,682 --> 00:43:20,224 Crknjen je videti. Pro� mora. 595 00:43:21,266 --> 00:43:23,849 Kam z njim? Le kam naj ga dam? 596 00:43:29,182 --> 00:43:31,099 Ne spi�, kaj? 597 00:43:49,224 --> 00:43:51,266 Neapelj pa�. Zakon d�ungle. 598 00:43:51,391 --> 00:43:54,391 "�okoladni poljub, sladek in malo slan �" 599 00:43:54,932 --> 00:43:58,141 Prvi� vidim, da kadite. �Danes sem za�el. 600 00:43:58,849 --> 00:44:02,557 Lo�eni kadijo trikrat ve� kot poro�eni. 601 00:44:02,974 --> 00:44:06,349 Zato no�em lo�itve, Concita. Da ne umrem. 602 00:44:07,932 --> 00:44:09,307 Kako je goriljak? 603 00:44:10,807 --> 00:44:14,807 V redu, privaja se. �Transakcija kon�ana? 604 00:44:17,682 --> 00:44:19,224 Zagotovo. 605 00:44:22,266 --> 00:44:24,016 Uboga gorila, odvetnik. 606 00:44:27,141 --> 00:44:28,307 Concita. 607 00:44:29,182 --> 00:44:31,307 �e more�, zamol�i to otrokom. 608 00:44:40,224 --> 00:44:44,307 Piennolski paradi�ni�ki s pepelom iz Vezuva. 609 00:44:48,016 --> 00:44:50,641 Stoje�i pacchero, testenine Armando. 610 00:44:51,057 --> 00:44:55,391 Stoodstotno italijanska p�enica. 611 00:44:58,349 --> 00:45:03,349 Gozdni sprehod po strmi potki. 612 00:45:04,766 --> 00:45:08,474 Vse je zelo zanimivo, sploh hode�i pacchero. 613 00:45:08,557 --> 00:45:09,807 Zelo zabavno. 614 00:45:09,891 --> 00:45:14,724 Ampak to je poroka, lahko kaj konkretnej�ega? 615 00:45:17,474 --> 00:45:20,099 Brada�a? �Ne, tega ne. 616 00:45:21,432 --> 00:45:22,599 Kdo je to? 617 00:45:22,724 --> 00:45:25,141 Ne maram jih. Ob njih me � 618 00:45:25,891 --> 00:45:28,099 Ljub�ek! �Groza me je. 619 00:45:28,266 --> 00:45:29,891 Ljub�ek, spregovoril si. 620 00:45:29,974 --> 00:45:33,224 Z o�etom je �e veliko govoril. 621 00:45:33,349 --> 00:45:34,474 Res? 622 00:45:36,558 --> 00:45:38,599 Prav za�elel sem si brada�e. 623 00:45:42,516 --> 00:45:44,641 �e ti ni do poroke, povej. 624 00:45:44,724 --> 00:45:46,683 Prosim, nehaj, Alfonso. 625 00:45:56,308 --> 00:46:01,141 Emma, tako se mi zdi. �Brada�i? Lorenzo ni podpisal. 626 00:46:02,516 --> 00:46:05,474 Kako ni podpisal? Ne razumem. 627 00:46:05,641 --> 00:46:06,724 Tako pa�. 628 00:46:07,808 --> 00:46:11,224 �e vedno je tvoj mo�? �Ja, �e vedno. 629 00:46:11,558 --> 00:46:15,308 Se pravi, si lagala? �Ja, lagala sem ti. 630 00:46:26,224 --> 00:46:30,183 Pomiri se, Emma. Ljudje mo�kega spola so. 631 00:46:30,933 --> 00:46:31,974 Pomiri se. 632 00:46:36,391 --> 00:46:38,308 Odpovem brada�e? 633 00:46:39,766 --> 00:46:40,891 Tako je. 634 00:47:00,099 --> 00:47:01,224 Gre� ti? 635 00:47:06,933 --> 00:47:09,224 Gotovo so Jehovove pri�e. 636 00:47:09,308 --> 00:47:13,308 Sino�i so pri�le. Ne podpi�i ni�esar. Boga ni. 637 00:47:14,349 --> 00:47:17,308 Kdo je? �Emma. Odpri, pomeniti se morava. 638 00:47:18,224 --> 00:47:21,183 Tvoja �ena, �e �e ve�. �Ja, vem. 639 00:47:22,933 --> 00:47:24,099 Lorenzo! 640 00:47:24,766 --> 00:47:26,016 Otroci! 641 00:47:29,183 --> 00:47:30,683 Hitro vstanite, nujno je. �Si podpisal? 642 00:47:30,766 --> 00:47:31,891 Mama je tukaj. 643 00:47:32,974 --> 00:47:34,974 Vstani, z mano. Rosa. 644 00:47:35,141 --> 00:47:37,599 Zakaj nikoli jaz? �Drugi�. 645 00:47:40,016 --> 00:47:42,683 Lorenzo, �e ne odpre�, bom razbila vrata! 646 00:47:43,558 --> 00:47:46,016 "Rad bi �el na sprehod." 647 00:47:46,224 --> 00:47:49,558 Benti, sprehod ima "s". �Glej, ven gremo. 648 00:47:49,766 --> 00:47:52,349 Obleci Saro in jo pelji v �olo. 649 00:47:52,433 --> 00:47:53,933 O�e, ne morem na sprehod! 650 00:47:54,016 --> 00:47:56,974 Bo� pa kaj drugega po�el s puncami. �ibaj! 651 00:47:57,058 --> 00:47:59,016 Tudi "�ibati" ne morem! 652 00:47:59,808 --> 00:48:02,974 Jaz ti bom razlo�il o samicah. Ta nima pojma. 653 00:48:03,724 --> 00:48:05,308 Greva � 654 00:48:06,516 --> 00:48:09,099 Ni� ni hudega. �Mojbog! �Ni hudega. 655 00:48:09,183 --> 00:48:11,016 Leptospiroza? �Najbr�. 656 00:48:11,099 --> 00:48:13,224 Takoj k zdravniku, vrela je. 657 00:48:13,766 --> 00:48:15,474 Ne, hladna je. �Zaradi ledu. 658 00:48:15,558 --> 00:48:17,308 Zelo me boli, gremo. �Ja! 659 00:48:17,391 --> 00:48:19,183 Odpri. �Kaj pa Sara? 660 00:48:19,266 --> 00:48:21,933 Ale je z njo. Naj prevzame odgovornost. 661 00:48:22,016 --> 00:48:25,766 Ljubica, pazi na roke. Pohitela bova. 662 00:48:30,141 --> 00:48:33,266 Dobro je videti. Si pretiraval? �Ne. 663 00:48:34,308 --> 00:48:37,391 Lorenzo, povej po pravici. Kaj se dogaja? 664 00:48:37,766 --> 00:48:40,349 Kako to misli�? �Ale spet govori. 665 00:48:40,474 --> 00:48:42,516 Nisi vesela? �Seveda. 666 00:48:42,599 --> 00:48:45,766 Pa ne zaradi tebe. Ni te bilo. 667 00:48:46,016 --> 00:48:49,558 Manjkal si, zdaj si pa �udodelec? 668 00:49:00,474 --> 00:49:03,891 Prav. Te�ko sem se v�ivel v novo vlogo. 669 00:49:03,974 --> 00:49:06,058 To se dogaja novim o�etom. �Po treh otrocih? 670 00:49:06,141 --> 00:49:08,849 Dveh. Enega bosta izgubila. Ni res, o�e? 671 00:49:11,016 --> 00:49:14,433 Lorenzo, prosim te za resnico. Kaj se dogaja? 672 00:49:14,724 --> 00:49:17,849 Nisem kriv jaz, ampak ljubezen. �Ljubezen? 673 00:49:18,433 --> 00:49:20,974 Kadar si zaljubljen, mora� vsem povedati. 674 00:49:23,933 --> 00:49:25,058 Odpri usta. 675 00:49:26,349 --> 00:49:29,016 Rosi ni bilo dobro. Lorenzo me je poklical. 676 00:49:30,599 --> 00:49:32,683 Ni� ji ni. ��e sre�a. 677 00:49:32,808 --> 00:49:35,641 Samo po�e�kana je. 678 00:49:37,766 --> 00:49:40,516 Torej ima �pricitis? �Akutni. 679 00:49:41,599 --> 00:49:43,433 Sicer je pa Sara. �Ni. 680 00:49:43,516 --> 00:49:45,433 Ne, Rosa sem. �Sem vedel. 681 00:49:46,599 --> 00:49:49,724 Z o�etom te peljeva naravnost v �olo. 682 00:49:52,849 --> 00:49:55,474 Kaj smrdi? �Lorenzov meh�alec. 683 00:49:55,558 --> 00:49:56,599 Ti ni v�e�? 684 00:49:56,724 --> 00:49:59,308 Lumpa si! �Ja, po meni. 685 00:50:00,058 --> 00:50:02,433 Hvala, Alfonso. Kaj je? 686 00:50:02,516 --> 00:50:04,266 Kako prebava? �V redu. 687 00:50:04,433 --> 00:50:07,224 Malo sem zaprt. �Res? 688 00:50:07,308 --> 00:50:10,641 Preve� banan pojem. �Oko mi ni v�e�. 689 00:50:10,724 --> 00:50:11,891 Ne? 690 00:50:12,183 --> 00:50:14,891 Ta belo�nica, membrane � 691 00:50:15,766 --> 00:50:18,141 Mario, kolonoskopija pod nujno. 692 00:50:18,224 --> 00:50:20,391 �e v redu, hvala. �Lorenzo Caputo. 693 00:50:21,849 --> 00:50:25,266 �revesna okluzija, sprati bo treba. 694 00:50:26,099 --> 00:50:29,933 Postopek je preprost. Cev v anus, prebijemo oviro 695 00:50:30,016 --> 00:50:31,808 in gremo naprej. �Pusti podrobnosti. 696 00:50:31,891 --> 00:50:35,474 Ni druge. Pomiri se, hitro bo konec. Preboj. 697 00:50:35,641 --> 00:50:37,808 Saj bom spal, ne? �Narkoza? 698 00:50:38,058 --> 00:50:39,683 Za tako malenkost? Nehaj. 699 00:50:56,391 --> 00:51:00,724 Gorila, ne morem verjeti. Pa je res super. 700 00:51:01,308 --> 00:51:03,724 Zelo je razu � Genij. 701 00:51:05,599 --> 00:51:08,474 Daj, Ale. Poduhaj jo, oberi ji u�i. 702 00:51:09,016 --> 00:51:13,016 Saj bom nehal. Pri vas je to �e napad. 703 00:51:13,724 --> 00:51:15,974 Ima pet kro � 704 00:51:16,183 --> 00:51:17,516 Kromosomov? �Manj, ja. 705 00:51:18,391 --> 00:51:19,474 Kako mu je ime? 706 00:51:19,599 --> 00:51:23,183 Peppe! Zakaj nisi pazil nanj? 707 00:51:23,599 --> 00:51:27,224 Pojedel je figurice iz monopolija, pa sem �el. 708 00:51:27,308 --> 00:51:29,641 Debilen si. �Ne, no�em, da goljufa. 709 00:51:29,766 --> 00:51:31,599 Lahko bi se izgovoril � 710 00:51:31,683 --> 00:51:34,891 Goljufamo pa ne. �Res je. 711 00:51:36,849 --> 00:51:38,433 Zakaj tako hodi�? 712 00:51:39,308 --> 00:51:42,683 Sta kaj videla kosmatega in zgrbljenega tipa? 713 00:51:42,766 --> 00:51:44,308 Gorilo. �Ne. �Ne. 714 00:51:44,391 --> 00:51:45,599 Halo, stoj! 715 00:51:46,599 --> 00:51:51,808 Pla�aj mi za banane! Kam gre�? 716 00:51:53,308 --> 00:51:54,433 Iz solidarnosti. 717 00:51:54,933 --> 00:51:58,183 Stoj! Pla�ati mora�! 718 00:52:00,266 --> 00:52:01,641 Stoj! 719 00:52:02,683 --> 00:52:03,766 Teci, teci! 720 00:52:14,808 --> 00:52:18,349 Ustavita ju! Nista nuni. Ukradla sta obleko. 721 00:52:18,849 --> 00:52:19,933 Daj! 722 00:52:20,349 --> 00:52:21,391 Hudi�a! 723 00:52:22,224 --> 00:52:24,599 Krasno. Kako napeto �ivi�! 724 00:52:25,558 --> 00:52:26,725 Tamle je! 725 00:52:53,350 --> 00:52:56,975 Tako velikega bazena za tjulnje pa �e ne. 726 00:53:03,225 --> 00:53:05,683 Misti�na kriza? �Mojbog, o�e je. 727 00:53:06,891 --> 00:53:08,516 Je vse v redu, Alejev o�e? 728 00:53:08,808 --> 00:53:11,808 Kak�na sramota! �Sesljanje ni ve� problem. 729 00:53:11,933 --> 00:53:17,266 Ne, ni. Takale bejba ti polep�a �ivljenjepis. 730 00:53:23,558 --> 00:53:25,933 Se gre kar ven? In se ni� ne pove? 731 00:53:27,183 --> 00:53:30,641 Lahko bi si kaj naredil. Lahko bi te odpeljali. 732 00:53:31,350 --> 00:53:33,433 Mesto je d�ungla, ne ve�? 733 00:53:40,891 --> 00:53:42,808 Pojej bombon, pomagal bo. 734 00:53:42,975 --> 00:53:46,683 �e je paracetamol, mi prej oblo�i �elodec. 735 00:53:58,558 --> 00:53:59,808 Prav, prav � 736 00:54:00,308 --> 00:54:01,433 �e dobro. 737 00:54:05,100 --> 00:54:09,683 Dojel sem, prijatelj. Peljem te v Afriko. �Ne tja. 738 00:54:10,725 --> 00:54:12,683 Rad bi ostal pri tebi. 739 00:54:15,183 --> 00:54:16,933 Samo en objem�ek. 740 00:54:18,600 --> 00:54:20,516 Rad bi ga osvobodil. 741 00:54:20,600 --> 00:54:22,975 Gorila je ne�love�ka oseba. 742 00:54:23,266 --> 00:54:25,808 �al mi je. Podpisali ste. 743 00:54:26,183 --> 00:54:29,725 Enostransko lahko odstopim od pogodbe. 744 00:54:29,808 --> 00:54:32,350 Po 1373. �lenu civilnega zakonika. 745 00:54:32,641 --> 00:54:34,516 Vpra�ava sodnika? 746 00:54:34,600 --> 00:54:36,891 Gorile ne smete imeti. 747 00:54:36,975 --> 00:54:41,225 Ne smete trgovati z eksoti�nimi �ivalmi. 748 00:54:42,225 --> 00:54:46,766 "Zato pravim: kdor i��e, bo na�el. Potrkajte, odprlo se vam bo." 749 00:54:47,891 --> 00:54:50,141 Ne razumem. �Prav, prav. 750 00:54:51,850 --> 00:54:54,850 Preklicano. �Dober �lovek ste. 751 00:55:09,600 --> 00:55:11,266 Kako lepo, odvetnik. 752 00:55:11,350 --> 00:55:13,600 Pokli�i vse stranke, ki smo jih zavrnili. 753 00:55:13,683 --> 00:55:16,350 Tudi nesramnega papagaja? �In bika geja? 754 00:55:16,516 --> 00:55:19,516 Poi��i park za Peppeta, izpustil ga bom. 755 00:55:20,225 --> 00:55:22,433 Odvetnik, kako lepo! 756 00:55:22,683 --> 00:55:26,266 �e eno depiliram, pa po�ljem ponudbe. 757 00:55:26,433 --> 00:55:30,266 V Kongo ali Ugando. Tam �ivijo gorile. �Prav. 758 00:55:30,350 --> 00:55:33,516 Je enak? �Ja, malo bolj po�esan. 759 00:55:33,933 --> 00:55:35,433 �isto druga�en je. 760 00:55:35,891 --> 00:55:38,058 Dober dan. �Dober dan. 761 00:55:38,683 --> 00:55:43,516 Zdaj pa vem, zakaj je Lorenzo v najemu pri vas. 762 00:55:43,808 --> 00:55:44,850 Hvala. 763 00:55:47,100 --> 00:55:49,183 Misli�, da me je ozmerjala? 764 00:55:52,891 --> 00:55:54,350 Kaj pa ti tukaj? 765 00:55:55,850 --> 00:55:58,141 Za Aleja me skrbi. �Zakaj? 766 00:55:58,516 --> 00:56:00,891 Sonio sem videla. �Jaz tudi. 767 00:56:01,183 --> 00:56:04,183 �e sin Brada Pitta ne dobi take. 768 00:56:04,891 --> 00:56:09,058 Zdaj pa re�i, kar si zamesil. �Pravi�, naj bom o�e. 769 00:56:09,141 --> 00:56:11,516 In sem ukrepal kot o�e. 770 00:56:11,600 --> 00:56:14,308 Zaradi nje bo jokal, stradal, si rezal �ile. 771 00:56:14,391 --> 00:56:18,558 Kot vsi najstniki. �Emma, prosim ugasni Radio tragedijo. 772 00:56:19,100 --> 00:56:20,975 Sesljanje ni ve� te�ava. 773 00:56:43,933 --> 00:56:47,058 Prav, v tvoji starosti je vse mogo�e. 774 00:56:47,433 --> 00:56:48,516 Svet ti le�i pred nogami. 775 00:56:48,600 --> 00:56:51,558 Ugrizni vanj brez oklevanja. 776 00:56:51,808 --> 00:56:53,558 Tudi jaz sem bil tak. �Ampak � 777 00:56:53,808 --> 00:56:56,475 So pa redki primeri � 778 00:56:56,641 --> 00:56:58,475 Na primer ta. �Ja. 779 00:56:58,558 --> 00:57:00,975 Ko se sanje uresni�ijo. 780 00:57:01,225 --> 00:57:04,558 Tebi so se. �Ja. �Kar naravnost. 781 00:57:05,516 --> 00:57:08,516 Sonia ni zate. �Prelepa je. 782 00:57:08,683 --> 00:57:10,683 Preodrasla. �Preve�, skratka. 783 00:57:11,558 --> 00:57:13,975 Preve�. �Hvala, mama in o�e. 784 00:57:14,100 --> 00:57:16,058 Prosim. �Hvala za zaupanje. 785 00:57:16,683 --> 00:57:17,850 Si videla? 786 00:57:52,308 --> 00:57:55,600 Te�ko bo dobiti nov termin v gosti��u. 787 00:57:55,725 --> 00:57:57,725 Do leta 2020 so zasedeni. 788 00:57:58,766 --> 00:58:02,933 Najprej naj bo o�e. Da je biv�i mo�, se bo �e navadil. 789 00:58:18,808 --> 00:58:20,725 Kdo je bolan? �Nih�e. 790 00:58:20,850 --> 00:58:24,058 Kaj pa je? Zakaj si klical? �Da te vidim. Pogre�am te. 791 00:58:24,141 --> 00:58:25,183 Si znorel? 792 00:58:25,516 --> 00:58:27,433 Kje so otroci? Kako so? 793 00:58:27,516 --> 00:58:28,558 Pridi, Alfonso. 794 00:58:30,725 --> 00:58:32,183 Kaj je to? D�ungla? 795 00:58:34,933 --> 00:58:36,433 Je guma moja? �Ne. 796 00:58:39,558 --> 00:58:42,850 Gorila. �Po�rl je vsa zdravila iz omarice. 797 00:58:43,183 --> 00:58:44,475 Gorila � �To vemo. 798 00:58:44,558 --> 00:58:46,933 V stanovanju? �Ima diplomo? 799 00:58:47,016 --> 00:58:48,308 Ne morem verjeti. 800 00:58:48,683 --> 00:58:51,058 Hitro, kaj je vzel? �Tablete. 801 00:58:51,141 --> 00:58:52,516 Aspirin. �Vse. 802 00:58:52,600 --> 00:58:54,016 Paracetamol. �Dve �katli. 803 00:58:54,100 --> 00:58:55,600 Anksiolitike, antidepresive. 804 00:58:55,683 --> 00:58:57,016 Dve �katli. �Tri. 805 00:58:57,100 --> 00:58:58,725 �tiri. �Vso stekleni�ko. 806 00:58:58,808 --> 00:59:00,475 Erektil. �Do konca. 807 00:59:00,933 --> 00:59:03,475 Zdravila sre�nih dru�in. 808 00:59:03,641 --> 00:59:05,933 Naj pogrejem vodo? �Ni treba. 809 00:59:06,058 --> 00:59:09,475 Ne? Pustim vam. Pridite, otroci. 810 00:59:11,641 --> 00:59:14,933 Je to adrenalin, doktor? �Je, sr�ek. 811 00:59:16,725 --> 00:59:19,766 Hudi�a, umira nam. �Peppe, ne daj se. 812 00:59:20,975 --> 00:59:24,808 Prostor! �Dve, tri � 813 00:59:35,225 --> 00:59:38,642 Nikomur ne privo��im �tirih �katel anksiolitika. 814 00:59:40,058 --> 00:59:44,183 Ne �alujem za Afriko, ampak groza me je. 815 00:59:45,683 --> 00:59:48,058 Tam �e nisem bil. 816 00:59:49,142 --> 00:59:51,808 Rodil sem se v parku Carate Brianza. 817 00:59:52,600 --> 00:59:55,517 Hranili so me s polento in ohrovtom. 818 00:59:56,433 --> 00:59:58,808 Va� sem, od tu. 819 01:00:00,225 --> 01:00:01,517 Dajte mi dr�avljanstvo po "jus soli". 820 01:00:05,058 --> 01:00:06,433 Kak�na �tala! 821 01:00:08,142 --> 01:00:11,100 Gorila? �Prosim, naj ostane skrivnost. 822 01:00:11,642 --> 01:00:14,183 Seveda. Ubila bi te, ve�? 823 01:00:14,350 --> 01:00:17,017 Dobro vem. �Pobrala bi ti otroke. 824 01:00:17,975 --> 01:00:20,558 �koda. Menda si krasen o�e. 825 01:00:20,642 --> 01:00:21,725 Hvala. 826 01:00:22,725 --> 01:00:26,142 Ampak "Fonia" ni za Aleja. 827 01:00:26,225 --> 01:00:28,142 Ja, tako ji re�e. �Prav. 828 01:00:29,433 --> 01:00:30,642 Na. �Hvala. 829 01:00:33,058 --> 01:00:35,308 "Podpi�i lo�itev ali pa vse povem Emmi." 830 01:00:37,308 --> 01:00:38,600 Je uporaba jasna? 831 01:00:48,933 --> 01:00:52,433 Ne, to ni na� Teo. �Ni na� Teo. 832 01:00:52,808 --> 01:00:55,267 Res ne? Poglejte ga v o�i. 833 01:00:55,350 --> 01:01:00,433 Ja, Teo je imel nakodrano dlako in kremno barvo. 834 01:01:01,267 --> 01:01:03,683 Nos ima kot zama�ek buteljke. 835 01:01:03,767 --> 01:01:04,975 Ja. �Ni koni�ast. 836 01:01:05,058 --> 01:01:09,183 Sprva sva ga klicala Mali. 837 01:01:09,850 --> 01:01:11,100 Se spomni�? 838 01:01:11,683 --> 01:01:13,808 Ve� ali manj. �To ni on. 839 01:01:14,433 --> 01:01:16,475 Ni on. �Res ni. 840 01:01:16,892 --> 01:01:20,100 Res ni va� Teo, ampak poskusni morski pra�i�ek. 841 01:01:20,642 --> 01:01:23,642 Preizkusil sem vaju, ali sta res za lo�itev. 842 01:01:23,767 --> 01:01:24,933 Pa nista. 843 01:01:26,183 --> 01:01:28,975 Strinjata se. O�itno se �e ljubita. 844 01:01:32,808 --> 01:01:36,225 Concita, �e se ljubita, pla�ata pa vseeno. 845 01:01:36,308 --> 01:01:38,558 Kam pa vi? �Lo�it se grem. 846 01:01:48,017 --> 01:01:50,183 Sem si kar mislila. 847 01:01:50,725 --> 01:01:54,767 �e je tako, izpraznite najeto sobo. 848 01:01:55,933 --> 01:01:58,225 Lahko se dogovoriva za odpla�evanje dolga. 849 01:01:59,392 --> 01:02:00,725 Kaj ho�e� re�i? 850 01:02:11,475 --> 01:02:12,683 Torej � 851 01:02:14,642 --> 01:02:18,975 Veliko strank imam. Ne vem, kako bo s salonom. 852 01:02:21,142 --> 01:02:23,350 In ne ljubim vas ve�. 853 01:02:24,600 --> 01:02:26,892 Ljubila si me? �Ja. 854 01:02:30,725 --> 01:02:31,808 Pa vas ne ve�. 855 01:02:34,308 --> 01:02:35,933 Mogo�e sem cini�na. 856 01:02:36,225 --> 01:02:39,558 Prav. Ampak rada imam nedosegljive. 857 01:02:40,308 --> 01:02:43,892 Prostih mo�kih ne maram, prezahtevni so. 858 01:02:45,142 --> 01:02:47,808 Vi ste zdaj prosti in ne � 859 01:02:48,350 --> 01:02:51,850 Ne morem si predstavljati. Izleti na morje, na de�elo. 860 01:02:52,392 --> 01:02:54,433 Nedelje v trenirki. 861 01:02:54,558 --> 01:02:56,642 Slabo mi postane, �e pomislim. 862 01:02:58,100 --> 01:03:01,017 Brez zamere, seveda. �Seveda. 863 01:03:04,850 --> 01:03:07,017 Ve�, kaj? �Kaj? 864 01:03:09,225 --> 01:03:11,517 �edna si bila kot jaguarka. 865 01:03:15,183 --> 01:03:16,683 Leopardka, odvetnik. 866 01:03:17,308 --> 01:03:18,433 Leopardka. 867 01:03:37,975 --> 01:03:39,725 Nisi reciklirala obleke? 868 01:03:40,933 --> 01:03:42,100 Hecen si. 869 01:03:45,600 --> 01:03:48,183 Na, vse je podpisano. 870 01:03:50,017 --> 01:03:51,100 Zakaj prav zdaj? 871 01:03:52,642 --> 01:03:56,142 Zaradi ve� dejavnikov. �Na primer? 872 01:03:56,350 --> 01:03:58,892 Najprej sem dojel, da kot o�e � 873 01:03:59,058 --> 01:04:01,767 Nisi tako slab. Huj�i si kot biv�i mo�. 874 01:04:01,850 --> 01:04:03,475 To je bil drugi dejavnik. 875 01:05:19,642 --> 01:05:24,808 Kje to po�neva! Pa imava celo hi�o. 876 01:05:24,892 --> 01:05:27,517 Tam sva delala otroke. 877 01:05:28,683 --> 01:05:32,017 Prestavna ro�ica me �oka v hrbet. �Ni ro�ica. 878 01:05:32,183 --> 01:05:33,808 Ro�na zavora? �Tudi ne. 879 01:05:34,725 --> 01:05:36,225 Greva v na�o hi�o. 880 01:05:36,308 --> 01:05:38,642 Ni teorije. �Kaj? 881 01:05:40,933 --> 01:05:45,725 Kaj skriva�, Lorenzo? Drugo �ensko? 882 01:05:46,058 --> 01:05:47,558 Potegni ro�no! 883 01:05:50,267 --> 01:05:52,975 Samo jaz dajem vodo v hladilnik. 884 01:05:55,392 --> 01:05:59,808 Tole z Afriko � Rde�e mravlje, pasavci � 885 01:06:00,308 --> 01:06:02,600 Pa nisem rasist, naj se ve. 886 01:06:09,517 --> 01:06:11,100 Kako se svetite! 887 01:06:12,642 --> 01:06:13,767 �ivjo. 888 01:06:15,850 --> 01:06:18,183 Otroci? �Spijo, v postelji so. 889 01:06:19,183 --> 01:06:21,475 Zelo si pozna. Skrbelo me je. 890 01:06:22,058 --> 01:06:23,433 Nevesta pa�. 891 01:06:24,350 --> 01:06:28,225 K sre�i se poro�i� samo enkrat � ali dvakrat. 892 01:06:30,100 --> 01:06:32,392 Ali trikrat. �Liza Minnelli? 893 01:06:33,684 --> 01:06:35,309 Kolikokrat se je? ��tirikrat. 894 01:06:36,600 --> 01:06:37,725 Pa �tirikrat. 895 01:06:39,934 --> 01:06:43,267 Si videla listje? �Krasno je. 896 01:06:45,184 --> 01:06:46,309 Emma. 897 01:06:47,267 --> 01:06:48,850 Premi�ljeval sem � 898 01:06:49,850 --> 01:06:53,475 Kaj pa, �e sploh ne povabiva Lorenza? 899 01:07:03,684 --> 01:07:04,809 Preprosto je. 900 01:07:06,767 --> 01:07:09,934 Gardenije na mizo. Zelo �isto mora biti. 901 01:07:41,184 --> 01:07:42,267 Jimmy? 902 01:07:43,600 --> 01:07:45,100 Odpri si, klju�e ima�. 903 01:07:46,517 --> 01:07:47,559 Lorenzo! 904 01:07:50,100 --> 01:07:51,184 Emma? 905 01:07:55,892 --> 01:07:58,767 Lorenzo, se ne bi morala pomeniti? 906 01:08:00,934 --> 01:08:02,892 Ne gre ve� tako. 907 01:08:04,434 --> 01:08:07,934 Saj nisva otroka. Tri otroke imava. 908 01:08:09,267 --> 01:08:11,559 Ne moreva pono�i ljubimkati v avtu. 909 01:08:13,392 --> 01:08:15,642 Se ne bi pogovorila? 910 01:08:16,809 --> 01:08:18,184 Mi odpre�? 911 01:08:34,225 --> 01:08:35,350 Podpisala sem. 912 01:08:36,934 --> 01:08:38,767 Zdaj si ti na vrsti. 913 01:08:45,684 --> 01:08:47,767 �e podpi�e�, grem za zmeraj. 914 01:08:55,600 --> 01:08:57,350 Lorenzo � Si tam? 915 01:09:10,684 --> 01:09:15,267 Dober dan. Hodim na te�aj za bolj�e o�ete odvetnike. 916 01:09:15,517 --> 01:09:17,767 Postajam bolj�i �lovek � 917 01:09:18,267 --> 01:09:21,309 Kako si pri�la noter? �Klju�e imam. Hi�a je moja. 918 01:09:21,392 --> 01:09:23,309 Kaj je? Ne smem naprej? �Lahko. 919 01:09:24,100 --> 01:09:26,684 Kaj se dogaja? 920 01:09:26,892 --> 01:09:30,517 Odpotujmo iz dr�ave. Ti in otroci, za zmeraj. 921 01:09:30,600 --> 01:09:34,850 Spet ta �torija? Nekaj mi skriva�. 922 01:09:38,767 --> 01:09:40,059 Lorenzo � 923 01:10:17,267 --> 01:10:19,517 Ima� drugo? �Kaj govori�? 924 01:10:19,600 --> 01:10:21,725 Tega nisi mogel sam. 925 01:10:21,809 --> 01:10:23,850 Sem, zate. �Zame? 926 01:10:24,267 --> 01:10:27,142 Je bila Concita? �Nobena, res. 927 01:10:27,225 --> 01:10:29,142 Concita? 928 01:10:30,767 --> 01:10:31,850 �igavo je to? 929 01:10:34,267 --> 01:10:37,059 Psihopat si, pokvarjena po�ast! 930 01:10:37,184 --> 01:10:41,434 Ne dobi� ve� otrok. �Poslu�aj. Z gorilo �ivim. 931 01:10:44,225 --> 01:10:45,892 Z gorilo? ��udno, ja. 932 01:10:46,017 --> 01:10:47,684 Iz �ivalskega vrta? �Ja. 933 01:10:47,767 --> 01:10:50,767 In kje je ta gorila? �Ne vem. V�asih gre ven. 934 01:10:50,850 --> 01:10:55,809 Kot odvetnica ti re�em: na�eni svojo kurbo. �Emma! 935 01:10:56,767 --> 01:10:58,725 Klinc gleda �e tebe! �Dober dan. 936 01:11:07,850 --> 01:11:08,892 Gus. 937 01:11:12,684 --> 01:11:17,642 Resno, �e �loveku o�isti� u�esa, si si skopal jamo. 938 01:11:21,059 --> 01:11:23,642 To je bila Peppetova kletka. ��ivjo, Peppe. 939 01:11:23,809 --> 01:11:26,684 �koda, ker ne more� na mamino poroko. 940 01:11:27,225 --> 01:11:29,434 Zelo ga pogre�am. �Jaz tudi. 941 01:11:32,350 --> 01:11:34,434 Saj mu bo bolje tam? 942 01:11:45,892 --> 01:11:48,725 Kako si si drznil? �A, vi ste. 943 01:11:49,767 --> 01:11:53,184 �akajte, okove sem pustil zaradi ljubezni. 944 01:11:53,309 --> 01:11:56,809 Ukradel si mi gorilo. �Dobro sem vam jo pla�al. 945 01:11:57,559 --> 01:12:00,559 O�e, prodal si ga? �Pojasnil bom, otroci. 946 01:12:02,475 --> 01:12:04,517 Na, kov�ek. Nazaj ga ho�em. 947 01:12:04,600 --> 01:12:07,559 �al je �e pri Spice Girls, 948 01:12:07,642 --> 01:12:09,309 ampak lepo vas pozdravlja. 949 01:12:09,392 --> 01:12:10,934 O�e. �Ne zdaj, Ale. 950 01:12:11,184 --> 01:12:12,725 O�e. 951 01:12:12,809 --> 01:12:16,642 Jimmy, si pri nas? Takoj prinesi Gusov kov�ek. 952 01:12:16,725 --> 01:12:19,684 Spajsice so razpadle pred dvajsetimi leti. 953 01:12:26,517 --> 01:12:27,559 Peppe je! 954 01:12:27,684 --> 01:12:30,350 Vrni mi gorilo! �Pazi, o�e! 955 01:12:31,517 --> 01:12:34,809 Ne oglasi se. Kje je, cepec? 956 01:12:34,892 --> 01:12:38,392 Pomiri se, ljuba. �Ne bom se poro�ila brez otrok. 957 01:12:39,100 --> 01:12:40,392 Le mirno, draga. 958 01:12:40,600 --> 01:12:45,600 Nehaj me miriti! �Nisem te hotel razjeziti. 959 01:12:52,600 --> 01:12:54,059 Te po�akam tukaj? 960 01:12:57,225 --> 01:13:00,559 Kje so? Povej mi. Ugrabitev je kaznivo dejanje. 961 01:13:00,642 --> 01:13:02,517 Zakaj poro�na obleka? �Poro�ila se bom. 962 01:13:02,600 --> 01:13:03,892 O�ala so moja. Noter! 963 01:13:26,476 --> 01:13:30,059 Prise�em, da bom plaval do Afrike, �e pridem ven. 964 01:13:31,976 --> 01:13:33,684 Gremo! �Mama! 965 01:13:33,767 --> 01:13:35,184 Dal vas bom prijeti! 966 01:13:36,726 --> 01:13:38,392 Na pomo�! �Otroci! 967 01:13:39,934 --> 01:13:42,017 Madona, gorila! �Madona, dekle! 968 01:13:42,101 --> 01:13:43,142 Sem ti rekel. 969 01:13:43,309 --> 01:13:46,184 Pomiri se! �Torej je res. Prav nor si. 970 01:13:46,392 --> 01:13:48,851 Otroke si pustil k tej zverini. 971 01:13:48,934 --> 01:13:51,101 Pazi na besede. �Prodal ga je. 972 01:13:51,184 --> 01:13:53,267 Ja? �Ja, ti si kriv. 973 01:13:53,351 --> 01:13:54,642 Peppe je bil na�. 974 01:13:54,726 --> 01:13:57,017 Ti si premaknjen. �Emma, prosim. 975 01:13:57,642 --> 01:13:58,684 Ti�ina! 976 01:14:04,934 --> 01:14:07,934 Na koncu zmeraj kak�en junak re�i zadevo. 977 01:14:08,017 --> 01:14:09,184 Ostanite pri meni. 978 01:14:09,309 --> 01:14:10,601 Dovolj! 979 01:14:10,684 --> 01:14:11,767 Pa ne on. 980 01:14:11,851 --> 01:14:15,184 Vsega sem jaz kriv. Kdo je pa �el od hi�e? 981 01:14:15,309 --> 01:14:18,101 Ti si kriv? �Nisem �el. 982 01:14:19,517 --> 01:14:20,851 Mogo�e sem junak jaz. 983 01:14:27,267 --> 01:14:29,184 Vpij! 984 01:14:29,434 --> 01:14:31,184 Vi trije cvilite. 985 01:14:31,434 --> 01:14:34,226 Jokica si. Raje jo imam. 986 01:14:34,392 --> 01:14:35,809 Tvoje pravljice so zani�. 987 01:14:37,809 --> 01:14:39,142 O�e, ubil nas bo! 988 01:14:40,392 --> 01:14:41,434 Daj, Peppe! 989 01:14:42,226 --> 01:14:43,309 To, Peppe! 990 01:14:47,601 --> 01:14:49,267 Daj, mi�ka! 991 01:14:55,476 --> 01:14:57,642 �e malo. 992 01:14:59,017 --> 01:15:00,851 To, bravo. 993 01:15:02,559 --> 01:15:03,601 Odpri. 994 01:15:06,351 --> 01:15:09,059 Daj. �Ona bo. 995 01:15:15,226 --> 01:15:16,267 Jaz. 996 01:15:16,434 --> 01:15:19,767 Grozna dru�ina smo. Prepirati se pa znamo. 997 01:15:20,059 --> 01:15:21,476 �akajte, stojte! 998 01:15:27,434 --> 01:15:29,142 Ste v redu? �Strah me je. 999 01:15:29,517 --> 01:15:30,601 Za njimi! 1000 01:15:31,142 --> 01:15:34,101 Dajmo, otroci! �Pridi, Peppe! 1001 01:15:38,017 --> 01:15:39,726 Sem. �Pazite, otroci. 1002 01:15:40,351 --> 01:15:42,392 Strah me je. �Pridi, Ale. 1003 01:15:45,184 --> 01:15:46,851 Stojte ali streljam! 1004 01:15:55,767 --> 01:15:57,267 Dajmo jih v kletko. 1005 01:16:00,017 --> 01:16:01,059 Hej, �kisi! 1006 01:16:06,684 --> 01:16:07,767 Gremo! 1007 01:16:18,476 --> 01:16:19,642 Teci, teci � 1008 01:16:21,101 --> 01:16:22,434 Daj. �Strah me je. 1009 01:16:22,684 --> 01:16:25,434 Dajmo, punci! �Sko�i. 1010 01:16:25,934 --> 01:16:26,976 To! 1011 01:16:33,601 --> 01:16:34,642 Peppe? 1012 01:16:35,726 --> 01:16:37,809 Lorenzo, ne zapusti nas. 1013 01:16:39,059 --> 01:16:40,184 Takoj pridem. 1014 01:16:42,476 --> 01:16:43,892 Pridite, o�e nam sledi. 1015 01:16:47,559 --> 01:16:50,226 Gremo. �Noter! 1016 01:16:51,017 --> 01:16:53,809 Po Jimmyja moram. �Odvetnik! 1017 01:16:54,434 --> 01:16:56,351 Kaj pa ti tu? �Jaz sem jo poklical. 1018 01:16:56,434 --> 01:16:57,476 In pri�la sem. 1019 01:16:59,392 --> 01:17:01,059 Jimmy, kov�ek? 1020 01:17:02,934 --> 01:17:04,892 Dajmo, gremo! 1021 01:17:06,434 --> 01:17:08,101 Gremo! �Concita. 1022 01:17:11,976 --> 01:17:14,351 Hudirja, hitri so. Ujeli nas bodo. 1023 01:17:14,434 --> 01:17:16,809 Njihovo otro�tvo je bilo �e te�je od tvojega. 1024 01:17:17,017 --> 01:17:18,142 Dr�ite se! 1025 01:17:21,809 --> 01:17:22,976 Mama, strah me je. 1026 01:17:23,392 --> 01:17:24,684 Pomirite se! 1027 01:17:36,184 --> 01:17:40,101 Kaj pa zdaj? �Protinapad. 1028 01:17:48,392 --> 01:17:50,684 Bravo, Concita, znebili smo se jih! 1029 01:17:53,851 --> 01:17:56,142 Jih pobijem, Gus? �Za koga me ima�? 1030 01:17:56,226 --> 01:17:58,684 Rad imam �ivali. ��u, �u! 1031 01:17:58,851 --> 01:18:00,601 Kako sem se zabaval! 1032 01:18:05,351 --> 01:18:07,726 Pobegnimo! �Zlobne�i so nam za petami. 1033 01:18:18,767 --> 01:18:19,934 Ima kdo zamisel? 1034 01:18:20,101 --> 01:18:22,351 Pihalnik imam. �Kulsko! 1035 01:18:26,892 --> 01:18:28,142 Zdaj, zdaj, zdaj! 1036 01:18:34,392 --> 01:18:35,434 Super! 1037 01:18:38,309 --> 01:18:39,767 Uspelo mi je! 1038 01:18:41,476 --> 01:18:44,226 Kam greste? Vsega je konec � 1039 01:18:58,226 --> 01:19:01,267 Kam pa zdaj? �Dobro vpra�anje, Concita. 1040 01:19:07,934 --> 01:19:12,142 Ne, ni �ans. �Pomisli na Anaksagoro. 1041 01:19:12,434 --> 01:19:15,392 Ni govora. �Mama, za Peppeta. 1042 01:19:15,684 --> 01:19:19,059 Toliko je naredil za nas. ��e preve�. 1043 01:19:27,517 --> 01:19:32,934 Ni se �lovek razvil iz opice, opica se je iz njega. 1044 01:19:35,642 --> 01:19:39,101 Ja, krasno. Zelo ste prijazni. 1045 01:19:40,392 --> 01:19:41,434 Trenutek. 1046 01:19:41,517 --> 01:19:43,267 Kongo ga bo vzel! 1047 01:19:43,351 --> 01:19:46,142 Kongo? Kaj pa malarija? 1048 01:19:47,059 --> 01:19:52,101 Ampak samo kratkodlake gorile jemljejo. �Kaj jim je? 1049 01:19:52,642 --> 01:19:55,309 Pot je zelo draga. �Ja. 1050 01:19:56,559 --> 01:19:57,934 Prav, ampak ne glejte mene. 1051 01:19:58,017 --> 01:20:01,601 �e ti nevesta pobegne v poro�ni obleki, nisi pri volji. 1052 01:20:01,892 --> 01:20:03,059 Ne. 1053 01:20:06,767 --> 01:20:07,934 Mama ima prav. 1054 01:20:10,601 --> 01:20:12,434 Nikomur ne sme� zaupati. 1055 01:20:42,393 --> 01:20:45,518 Fuj, poceni roba. No, ja � 1056 01:20:54,559 --> 01:20:55,684 Na nas! 1057 01:20:56,226 --> 01:20:59,976 Je res to naredil? �Zelo so razumni. 1058 01:21:02,143 --> 01:21:05,018 Pozdravljeni. I��em pisarno 10 m2. 1059 01:21:07,434 --> 01:21:08,643 No, petnajst. 1060 01:21:10,643 --> 01:21:14,226 Za predilnico je? Krasno bi bilo. 1061 01:21:15,143 --> 01:21:19,559 �e tole: ima poseben vhod s klan�ino? 1062 01:21:19,726 --> 01:21:20,768 Zguba! 1063 01:21:21,309 --> 01:21:22,476 Ne? 1064 01:21:24,434 --> 01:21:25,559 Oprosti. 1065 01:21:28,559 --> 01:21:29,976 Rosa, daj mi roko. 1066 01:21:34,143 --> 01:21:35,268 Doktor? 1067 01:21:39,809 --> 01:21:41,309 Jo �e vedno ljubite? 1068 01:21:41,726 --> 01:21:43,434 Ja. Ja � 1069 01:21:44,851 --> 01:21:46,768 Va�e srce je oddano. 1070 01:21:47,518 --> 01:21:50,101 Pustili so vas pred oltarjem. 1071 01:21:50,893 --> 01:21:53,309 Pred magistratom. No, doma � 1072 01:21:55,518 --> 01:21:57,351 Sara, Ale, �e grem! 1073 01:22:00,018 --> 01:22:01,518 Ojej. �Kaj pa je? 1074 01:22:03,184 --> 01:22:05,976 Tako. Ogrc ste imeli. 1075 01:22:08,226 --> 01:22:11,851 "Sladek in malo slan, �okoladni poljub ti dam � 1076 01:22:13,184 --> 01:22:16,643 "�okoladni poljub ti dam, malo sladek, malo slan, 1077 01:22:16,726 --> 01:22:18,726 �okoladni poljub �" 1078 01:22:19,059 --> 01:22:20,684 Nekaj ti povem. 1079 01:22:25,393 --> 01:22:26,434 Ljubim te. 1080 01:22:27,143 --> 01:22:30,143 "�okoladni poljub ti dam, malo sladek, malo slan �" 1081 01:22:30,434 --> 01:22:31,559 Hecam se. 1082 01:22:32,726 --> 01:22:35,309 Mater, Jimmy, po�teno si me potegnil. 1083 01:22:46,934 --> 01:22:50,059 Sre�no, prijatelj. �"Zlomi si nogo", se re�e. 1084 01:23:07,184 --> 01:23:10,851 "Dva krokodila in orangutan. 1085 01:23:11,726 --> 01:23:15,143 Dve ka�ici, zlat orel, 1086 01:23:15,518 --> 01:23:19,684 ma�ka, mi�, slon. Vsi so tu. 1087 01:23:20,101 --> 01:23:23,809 Samo dveh samorogov ni nikjer." 1088 01:23:51,309 --> 01:23:53,851 To je Afrika? Mislil sem, da bo huje. 1089 01:24:09,351 --> 01:24:12,476 Ne vem, kaj se re�e gorili ob slovesu. 1090 01:24:14,226 --> 01:24:16,768 Pohiti, gorile tudi jokamo. 1091 01:24:38,893 --> 01:24:41,351 Tako. �Dlake so povsod. 1092 01:24:44,184 --> 01:24:45,393 Sonia, rad te imam! 1093 01:25:08,226 --> 01:25:10,476 Sara ima znamenje na desnem licu. 1094 01:25:11,101 --> 01:25:13,268 Rosa je dva centimetra vi�ja. 1095 01:25:16,184 --> 01:25:19,184 Ljudi dobro spozna�, potem pa mora� iti. 1096 01:25:19,268 --> 01:25:21,059 Ne pove� jim vsega. 1097 01:25:22,434 --> 01:25:26,518 Da se boji� �korpijonov � Da kon�no duha� dom. 1098 01:25:29,351 --> 01:25:31,309 Postal sem malo bolj �love�ki. 1099 01:25:31,518 --> 01:25:35,434 Upam, da ste vi postali kaj bolj �ivalski. 1100 01:26:03,143 --> 01:26:07,209 Prevod MEDIATRANSLATIONS Za HD priredil metalcamp (DrSi) 77082

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.