All language subtitles for BBC.Natural.World.2018.Wonder.of.Eggs.1080p.HDTV.x264.AAC.MVGroup.org.eng-pt
Afrikaans
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bengali
Bosnian
Bulgarian
Catalan
Cebuano
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Filipino
Finnish
French
Frisian
Galician
Georgian
German
Greek
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Khmer
Korean
Kurdish (Kurmanji)
Kyrgyz
Lao
Latin
Latvian
Lithuanian
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Nepali
Norwegian
Pashto
Persian
Polish
Portuguese
Punjabi
Romanian
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Sesotho
Shona
Sindhi
Sinhala
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Telugu
Thai
Turkish
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Odia (Oriya)
Kinyarwanda
Turkmen
Tatar
Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,440 --> 00:00:18,680
Em 1862, um americano chamado
Thomas Wentworth Higginson escreveu:
2
00:00:20,360 --> 00:00:23,800
"Eu penso isso
se necessário sob pena de morte
3
00:00:23,800 --> 00:00:27,680
"para nomear instantaneamente o mais perfeito
coisa no universo,
4
00:00:27,680 --> 00:00:31,840
"Eu deveria arriscar meu destino
no ovo de um pássaro ".
5
00:00:37,080 --> 00:00:40,640
Eu acho que, se pressionado,
Eu poderia fazer o mesmo.
6
00:00:45,440 --> 00:00:49,560
É uma estrutura notável
que protege uma nova vida
7
00:00:49,560 --> 00:00:51,000
do mundo exterior
8
00:00:51,000 --> 00:00:54,200
e ao mesmo tempo
permite que ele respire.
9
00:00:54,200 --> 00:00:56,440
BATIMENTO CARDIACO
10
00:00:57,920 --> 00:01:03,120
É forte o suficiente para suportar o
peso total de um pai incubando
11
00:01:03,800 --> 00:01:07,440
e frágil o suficiente para permitir
a garota para quebrá-lo.
12
00:01:14,480 --> 00:01:16,800
Mas como se constrói um ovo?
13
00:01:16,800 --> 00:01:21,880
E, talvez mais importante,
porque é assim?
14
00:01:22,080 --> 00:01:25,560
Neste programa,
nós vamos seguir um ovo
15
00:01:25,560 --> 00:01:30,440
desde a sua criação até o momento
quando a vida irrompe disso.
16
00:01:35,080 --> 00:01:37,960
Peça por peça, vamos revelar
17
00:01:37,960 --> 00:01:41,720
o que está por detrás da natureza
coisa mais perfeita.
18
00:01:56,320 --> 00:02:01,280
Este é o ovo que muitos de nós vemos
todas as manhãs no café da manhã.
19
00:02:01,440 --> 00:02:03,920
COROAS DE GALO
20
00:02:03,920 --> 00:02:06,560
E é o ovo sobre o qual
Há sim
21
00:02:06,560 --> 00:02:11,240
o maior corpo
de pesquisa científica,
22
00:02:11,240 --> 00:02:14,600
porque a indústria avícola
investiu milhões
23
00:02:14,600 --> 00:02:17,880
em descobrir o que faz
o ovo perfeito.
24
00:02:27,920 --> 00:02:32,360
A própria familiaridade que temos
com este artigo muito comum
25
00:02:32,360 --> 00:02:34,840
que encontramos em nossas cozinhas
26
00:02:34,840 --> 00:02:40,080
pode nos cegar para a maravilha
e beleza dos ovos
27
00:02:40,400 --> 00:02:44,360
em termos de estrutura
e cor e forma
28
00:02:44,360 --> 00:02:49,040
que são produzidos pelos 10.000
diferentes espécies de aves
29
00:02:49,040 --> 00:02:51,520
que estão vivos no mundo hoje.
30
00:02:54,120 --> 00:02:59,360
É hora de reintroduzir alguma maravilha
neste milagre da natureza.
31
00:03:06,120 --> 00:03:09,760
Cada ovo serve um propósito -
32
00:03:09,760 --> 00:03:13,400
para nutrir uma nova vida.
33
00:03:13,400 --> 00:03:17,400
De menor do mundo,
o ovo de beija-flor abelha
34
00:03:17,400 --> 00:03:19,720
que pesa menos de meio grama,
35
00:03:19,720 --> 00:03:24,760
para o maior, o ovo de avestruz
isso é 40.000 vezes mais pesado.
36
00:03:26,040 --> 00:03:30,160
E ainda há
uma diversidade surpreendente de design
37
00:03:30,160 --> 00:03:35,360
não só em termos de tamanho e forma
mas também cor e padrão.
38
00:03:38,600 --> 00:03:43,760
Foi a pura beleza do ovo
que levou, em muitas pessoas,
39
00:03:44,120 --> 00:03:48,120
inclusive eu, perguntas sobre
sua perfeição biológica.
40
00:03:49,560 --> 00:03:52,800
E, talvez o mais importante
pergunta de tudo,
41
00:03:52,800 --> 00:03:55,840
Por que colocar um ovo em primeiro lugar?
42
00:04:02,560 --> 00:04:05,000
URSOS DE VENTO
43
00:04:07,240 --> 00:04:12,480
Antártida - um dos mais
ambientes extremos na terra.
44
00:04:14,440 --> 00:04:18,000
Pingüins imperadores estão começando
a tarefa assustadora
45
00:04:18,000 --> 00:04:21,960
de incubar seus ovos
em temperaturas abaixo de zero.
46
00:04:23,800 --> 00:04:27,960
Então, por que eles não evoluíram?
para desenvolver jovens dentro do corpo,
47
00:04:27,960 --> 00:04:29,560
onde poderia ficar quente?
48
00:04:32,640 --> 00:04:36,880
Bem, os pinguins estão relacionados com
os pássaros que uma vez voaram.
49
00:04:36,880 --> 00:04:40,320
E manter o peso ao mínimo
para qualquer coisa que voa
50
00:04:40,320 --> 00:04:42,360
é da maior importância.
51
00:04:43,560 --> 00:04:45,560
Mas também há outro motivo.
52
00:04:47,680 --> 00:04:50,120
As aves são mais quentes que os mamíferos.
53
00:04:50,120 --> 00:04:55,360
A temperatura interna
de todos os adultos é de 40 graus.
54
00:04:55,600 --> 00:04:58,800
Nenhum embrião pode se desenvolver
em tão alto calor.
55
00:05:00,560 --> 00:05:02,880
Mas desde que eles põem ovos,
56
00:05:02,880 --> 00:05:06,000
eles podem incubar seus embriões
a temperaturas mais baixas.
57
00:05:09,840 --> 00:05:13,640
Colocar ovos, no entanto, cria
muitos problemas.
58
00:05:15,960 --> 00:05:19,520
O embrião deve agora ser
protegido, aquecido e nutrido
59
00:05:19,520 --> 00:05:21,560
fora do corpo.
60
00:05:23,600 --> 00:05:28,880
E esses não são apenas desafios para
aves que se reproduzem em extremos polares.
61
00:05:32,680 --> 00:05:35,600
BIRDSONG
62
00:05:39,000 --> 00:05:41,920
É o começo da primavera
em Oxfordshire.
63
00:05:45,560 --> 00:05:49,760
O crescente calor e luz
da nova temporada vai transformar
64
00:05:49,760 --> 00:05:53,000
as madeiras em um tumulto de vida.
65
00:05:54,560 --> 00:05:57,480
Agora é a hora de produzir jovens.
66
00:06:05,720 --> 00:06:09,000
Este é um chapim feminino.
67
00:06:14,960 --> 00:06:17,560
E isso é um chapim azul.
68
00:06:17,560 --> 00:06:22,200
Ambos são extraordinariamente hábeis
em cuidar de seus ovos.
69
00:06:23,560 --> 00:06:26,600
Durante as próximas semanas,
Eu vou assistir os dois
70
00:06:26,600 --> 00:06:30,200
como eles leigos, incubar
e chocar seus ovos.
71
00:06:31,760 --> 00:06:36,280
Agora mesmo, é o começo
da temporada.
72
00:06:36,280 --> 00:06:38,760
Em pouco mais de 24 horas,
73
00:06:38,760 --> 00:06:43,160
esta fêmea vai colocar o primeiro ovo
de sua embreagem.
74
00:06:43,160 --> 00:06:45,520
Ela está ocupada e estressada.
75
00:06:47,680 --> 00:06:50,360
Criar um ovo é um trabalho difícil.
76
00:06:50,360 --> 00:06:55,600
Requer nutrientes adicionais,
incluindo cálcio para a casca.
77
00:06:55,800 --> 00:06:59,400
E porque peitos colocam grandes garras,
78
00:06:59,400 --> 00:07:02,920
eles precisam de grandes quantidades de
cálcio adicional.
79
00:07:04,160 --> 00:07:09,200
Algumas aves podem extrair o cálcio
eles precisam de seus ossos,
80
00:07:09,200 --> 00:07:11,200
mas não mamas.
81
00:07:11,200 --> 00:07:13,040
Para criar sua embreagem,
82
00:07:13,040 --> 00:07:17,920
ela precisará encontrar mais cálcio
do que ela tem em todo o seu esqueleto.
83
00:07:20,200 --> 00:07:24,640
E é isso que ela está procurando
fragmentos de concha de caracol.
84
00:07:26,000 --> 00:07:28,160
Durante o período de postura,
85
00:07:28,160 --> 00:07:33,400
uma fêmea vai gastar metade do seu tempo
pegando fragmentos como este,
86
00:07:34,040 --> 00:07:36,360
de modo que quando ela vai para o poleiro
à noite,
87
00:07:36,360 --> 00:07:38,920
sua moela está cheia
deste material
88
00:07:38,920 --> 00:07:41,720
com o qual ela vai fazer a concha
para o ovo dela.
89
00:07:44,680 --> 00:07:47,680
Nós não sabemos exatamente quantos
conchas de caracóis
90
00:07:47,680 --> 00:07:50,840
ela tem que comer para produzir um ovo.
91
00:07:50,840 --> 00:07:53,440
Mas nós sabemos que sem eles,
92
00:07:53,440 --> 00:07:57,360
ela botaria ovos
com cascas muito finas e quebradiças
93
00:07:57,360 --> 00:08:00,000
ou até mesmo ovos sem casca.
94
00:08:01,400 --> 00:08:04,480
E ela está ficando sem tempo
95
00:08:04,480 --> 00:08:08,280
o ovo já está se formando
dentro dela.
96
00:08:08,280 --> 00:08:13,040
Cálcio ou sem cálcio, há
sem parar a chegada do ovo agora.
97
00:08:19,080 --> 00:08:23,560
Mas exatamente o que acontece
quando um ovo é criado?
98
00:08:25,480 --> 00:08:28,280
Para entender isso, devemos voltar
99
00:08:28,280 --> 00:08:30,920
até o começo
da existência de um ovo.
100
00:08:42,080 --> 00:08:46,200
Esqueça tudo que você sabe
sobre a concepção humana.
101
00:08:48,960 --> 00:08:51,200
Os pássaros fazem isso de forma diferente.
102
00:08:53,200 --> 00:08:55,800
Quando o dia rompe o rio Tâmisa,
103
00:08:55,800 --> 00:09:00,480
grandes mergulhões de crista e cisnes mudos
tribunal na luz da manhã.
104
00:09:08,040 --> 00:09:12,880
Mas cada amanhecer de acasalamento não está acendendo
um ovo para a vida.
105
00:09:15,800 --> 00:09:20,640
Nos humanos, a fertilização ocorre
dentro de apenas algumas horas de inseminação.
106
00:09:22,480 --> 00:09:25,720
Nos pássaros, há um longo atraso.
107
00:09:27,760 --> 00:09:30,840
As fêmeas armazenam espermatozóides.
108
00:09:30,840 --> 00:09:34,720
Às vezes por alguns dias
ou até uma semana.
109
00:09:36,720 --> 00:09:42,000
E do outro lado do mundo
um pássaro o armazena por mais tempo ainda.
110
00:09:48,400 --> 00:09:52,680
Um, albatroz fêmea, voando
através dos vastos mares do sul.
111
00:09:55,000 --> 00:09:58,600
O albatroz e
seus parentes próximos armazenam esperma
112
00:09:58,600 --> 00:10:01,640
por muito mais tempo do que qualquer outro pássaro.
113
00:10:04,840 --> 00:10:10,000
Pode levar dois meses entre o acasalamento
e colocando um ovo fertilizado.
114
00:10:13,680 --> 00:10:18,480
No passado, os biólogos de aves marinhas
costumava ter uma ideia bastante romântica
115
00:10:18,480 --> 00:10:21,800
sobre este período passou longe
da colônia.
116
00:10:21,800 --> 00:10:24,800
Para começar, eles chamaram
o período da lua de mel.
117
00:10:25,840 --> 00:10:28,000
Mas isso errou o alvo,
118
00:10:28,000 --> 00:10:31,360
porque a fêmea vai embora
por sua conta.
119
00:10:34,200 --> 00:10:37,640
Então, por que ela voa centenas
de milhas longe de casa
120
00:10:37,640 --> 00:10:41,760
com o esperma de seu companheiro, ainda sem uso,
dentro dela?
121
00:10:43,880 --> 00:10:48,400
Porque ela está ocupada
construindo isso ...
122
00:10:48,400 --> 00:10:49,960
Gema.
123
00:10:53,800 --> 00:10:57,720
Isto é
o trato reprodutivo da ave.
124
00:11:00,080 --> 00:11:04,680
Aqui no ovário,
um dos ovos está se enchendo de gema.
125
00:11:06,640 --> 00:11:10,200
Na superfície da gema fica
um minúsculo disco
126
00:11:10,200 --> 00:11:15,480
que contém toda a genética feminina
material necessário para criar um embrião.
127
00:11:18,080 --> 00:11:20,880
O albatroz agora tem que recolher
comida suficiente
128
00:11:20,880 --> 00:11:24,800
para permitir que ela acumule uma gema tão grande
129
00:11:24,800 --> 00:11:27,400
que pode ser transformado
em uma garota.
130
00:11:29,040 --> 00:11:33,000
E só quando ela fez isso
O ovo será fertilizado?
131
00:11:36,160 --> 00:11:40,840
Notavelmente, é preciso mais
do que um espermatozóide para começar uma nova vida.
132
00:11:40,840 --> 00:11:44,680
O esperma extra provavelmente
libera substâncias
133
00:11:44,680 --> 00:11:47,200
que iniciam o desenvolvimento do embrião.
134
00:11:50,120 --> 00:11:52,320
Minutos após a fertilização,
135
00:11:52,320 --> 00:11:56,280
o ovo começa sua jornada de 24 horas
o oviduto.
136
00:11:59,040 --> 00:12:03,000
Primeiro, está cheio de albúmen
a clara de ovo,
137
00:12:03,000 --> 00:12:06,600
que contém a água necessária
pelo pintinho crescente.
138
00:12:08,040 --> 00:12:11,000
Isso feito e fechado
dentro de uma membrana,
139
00:12:11,000 --> 00:12:13,480
viaja para o útero
140
00:12:13,480 --> 00:12:17,560
onde será dado
sua armadura protetora, uma concha.
141
00:12:21,840 --> 00:12:26,360
A casca é realmente muito separada
do que ele contém.
142
00:12:27,560 --> 00:12:31,800
Para ajudar a entender isso,
podemos fazer um experimento simples.
143
00:12:37,320 --> 00:12:41,120
Estes são ovos de codorna não-fertilizados.
144
00:12:41,120 --> 00:12:43,360
E isso é vinagre.
145
00:12:44,880 --> 00:12:46,680
O que o vinagre vai fazer é
146
00:12:46,680 --> 00:12:49,080
para reverter o processo
de formação de casca
147
00:12:49,080 --> 00:12:51,920
comendo a casca
de fora.
148
00:12:58,000 --> 00:13:03,040
Esses milhares de pequenas bolhas
são dióxido de carbono.
149
00:13:03,040 --> 00:13:03,080
Eles são o resultado de
o ácido acético no vinagre
150
00:13:03,080 --> 00:13:06,080
Eles são o resultado de
o ácido acético no vinagre
151
00:13:06,080 --> 00:13:09,160
reagindo com o carbonato de cálcio
da casca.
152
00:13:13,280 --> 00:13:17,160
Em 24 horas,
a concha se dissolveu.
153
00:13:21,600 --> 00:13:25,600
E esse é o ovo
como teria sido
154
00:13:25,600 --> 00:13:28,920
quando chegou pela primeira vez
no útero -
155
00:13:28,920 --> 00:13:33,560
uma gema cercada por
uma fina camada de albumina
156
00:13:33,560 --> 00:13:38,800
tudo contido e apoiado por
um saco solto e macio.
157
00:13:40,800 --> 00:13:46,040
E inesperadamente, é essa bolsa
a membrana, não a casca,
158
00:13:46,200 --> 00:13:48,360
isso dá ao ovo sua forma.
159
00:13:50,840 --> 00:13:56,000
Então agora, de volta ao útero,
o ovo está quase completo.
160
00:13:56,640 --> 00:14:00,960
Carbonato de cálcio, transportado por
vasos sanguíneos, é depositado
161
00:14:00,960 --> 00:14:03,200
na membrana de ovo mole, onde
162
00:14:03,200 --> 00:14:07,720
endurecerá e endurecerá
formando a concha.
163
00:14:07,720 --> 00:14:11,120
Então outras células
começar a descarregar pigmento,
164
00:14:11,120 --> 00:14:15,040
como tinta sendo esguichada
de centenas de minúsculas armas de tinta.
165
00:14:16,480 --> 00:14:18,480
Como o ovo gira lentamente,
166
00:14:18,480 --> 00:14:22,120
ainda mais células pulverizar
manchas e estrias.
167
00:14:24,160 --> 00:14:28,200
Demora pouco menos de 24 horas
para o ovo ser fertilizado
168
00:14:28,200 --> 00:14:31,200
e fechado em uma casca dura.
169
00:14:32,760 --> 00:14:38,000
E agora, dentro do útero escuro,
espera como um ator nas asas
170
00:14:38,480 --> 00:14:42,560
pronto para fazer sua aparição
no palco da vida.
171
00:14:44,240 --> 00:14:49,480
Mas qual fim emergirá primeiro de
o pássaro - grande final ou fim pequeno?
172
00:14:53,600 --> 00:14:58,840
Bem, vamos começar com o frango
e um estudo realizado em 1896.
173
00:15:01,120 --> 00:15:04,560
Um cientista alemão chamado
Heinrich Wickmann
174
00:15:04,560 --> 00:15:07,760
cutucou um lápis
até o fundo de uma galinha.
175
00:15:07,760 --> 00:15:10,200
COROAS DE GALO
176
00:15:12,480 --> 00:15:16,200
Usando oito galinhas muito manso,
177
00:15:16,200 --> 00:15:20,200
Wickmann usou um lápis para marcar
178
00:15:20,200 --> 00:15:23,880
uma cruz no final do ovo
179
00:15:23,880 --> 00:15:28,240
que ele pudesse ver
apenas dentro do oviduto da galinha.
180
00:15:28,240 --> 00:15:30,960
Isso permitiu que ele estabelecesse
181
00:15:30,960 --> 00:15:35,000
que uma hora ou mais antes
o ovo é colocado
182
00:15:35,000 --> 00:15:37,880
a extremidade pontiaguda está apontando para fora
183
00:15:37,880 --> 00:15:41,760
e imediatamente antes
é ejetado
184
00:15:41,760 --> 00:15:44,760
volta-se assim,
185
00:15:44,760 --> 00:15:48,120
e sai primeiro direto.
186
00:15:52,080 --> 00:15:55,680
Mas não é assim que todos os pássaros
Deite seus ovos.
187
00:15:55,680 --> 00:15:58,800
Alguns acabaram apontando primeiro.
188
00:16:00,000 --> 00:16:04,440
Mas eles também transformam seus ovos
dentro deles como uma galinha faz?
189
00:16:05,720 --> 00:16:09,080
Isso ainda é
algo de um mistério.
190
00:16:09,080 --> 00:16:11,000
E talvez permaneça assim
191
00:16:11,000 --> 00:16:14,640
porque ninguém desde Wickmann
tem sido ousado o suficiente
192
00:16:14,640 --> 00:16:16,640
usar um lápis para descobrir.
193
00:16:27,240 --> 00:16:30,280
Trabalhando o que acontece dentro
pássaros selvagens
194
00:16:30,280 --> 00:16:34,520
antes de colocar é, compreensivelmente,
um negócio um pouco mais complicado.
195
00:16:36,800 --> 00:16:39,600
Mas podemos observar o que acontece
depois.
196
00:16:41,280 --> 00:16:44,520
Nós vimos que os ovos entram
tamanhos diferentes,
197
00:16:44,520 --> 00:16:47,840
mas é o tamanho deles sempre
diretamente proporcional
198
00:16:47,840 --> 00:16:50,760
para o tamanho do pássaro
que os colocou?
199
00:16:57,480 --> 00:17:00,760
E quanto ao número de ovos
que as aves estão?
200
00:17:03,400 --> 00:17:07,760
Alguns, como o kiwi noturno,
colocar apenas um ovo enorme
201
00:17:07,760 --> 00:17:10,640
que pesa um quinto tanto
como o pássaro que o produziu.
202
00:17:14,600 --> 00:17:18,920
Outros, como o avestruz masculino,
Incubar enormes embreagens
203
00:17:18,920 --> 00:17:21,240
para qual várias fêmeas
tem contribuido.
204
00:17:23,080 --> 00:17:28,000
Estes são os maiores ovos
colocado por qualquer pássaro vivo ...
205
00:17:28,000 --> 00:17:31,600
..mas eles são pequenos quando comparados
para o pássaro que os produziu.
206
00:17:32,840 --> 00:17:36,280
Cada ovo pesa apenas 2%
do adulto.
207
00:17:38,200 --> 00:17:41,840
Ovos são perfeitos
de muitas maneiras diferentes.
208
00:17:41,840 --> 00:17:43,400
E eles têm que ser,
209
00:17:43,400 --> 00:17:47,200
porque eles têm que ser colocados
em tantas condições diferentes,
210
00:17:47,200 --> 00:17:49,440
dos pólos aos trópicos,
211
00:17:49,440 --> 00:17:53,320
úmido e seco, em ninhos e sem.
212
00:17:55,560 --> 00:17:58,200
Mas todos eles precisam de calor.
213
00:18:03,120 --> 00:18:07,280
Um cemitério galês
visto por uma câmera térmica.
214
00:18:10,200 --> 00:18:13,800
Pode parecer noite,
mas na verdade, é dia.
215
00:18:16,640 --> 00:18:19,560
O que a câmera está gravando
é calor.
216
00:18:23,640 --> 00:18:27,920
Há um pássaro aqui que tem
uma estratégia de incubação surpreendente
217
00:18:27,920 --> 00:18:30,800
isso nunca foi filmado antes.
218
00:18:30,800 --> 00:18:32,960
Precisamos da câmera térmica
219
00:18:32,960 --> 00:18:35,480
para nos dar uma compreensão
do que ela faz.
220
00:18:38,440 --> 00:18:43,520
O pássaro é um goldcrest.
É o menor pássaro da Europa.
221
00:18:45,160 --> 00:18:48,200
Ela não pesa mais
do que uma colher de chá de açúcar.
222
00:18:51,040 --> 00:18:53,680
Seus oito ovos podem parecer pequenos também
223
00:18:53,680 --> 00:18:56,960
mas em relação a ela
eles são enormes.
224
00:18:56,960 --> 00:19:01,240
Cada um pesa 16%
do seu peso corporal.
225
00:19:01,240 --> 00:19:04,160
Em termos humanos,
isso seria como dar à luz
226
00:19:04,160 --> 00:19:07,480
para oito bebês de 18 quilos.
227
00:19:13,200 --> 00:19:17,440
Mas seu minúsculo corpo só pode cobrir
dois ou três de seus ovos grandes
228
00:19:17,440 --> 00:19:20,240
A qualquer momento.
229
00:19:20,240 --> 00:19:24,160
Embriões de aves desenvolver
em torno de 37 graus,
230
00:19:24,160 --> 00:19:27,000
Então, como ela vai mantê-los todos quentes?
231
00:19:30,480 --> 00:19:34,240
Bem, o segredo
para seu sucesso é revelado
232
00:19:34,240 --> 00:19:38,080
quando desligamos nossa câmera padrão
233
00:19:38,080 --> 00:19:40,920
e nossa câmera térmica em ...
234
00:19:45,360 --> 00:19:47,880
Ela tem pernas quentes.
235
00:19:49,760 --> 00:19:53,840
Ela está bombeando sangue extra
através deles para irradiar calor.
236
00:19:53,840 --> 00:19:57,920
E agora suas ações foram
pegou no filme pela primeira vez.
237
00:20:00,840 --> 00:20:04,560
Nenhum outro pássaro na terra é conhecido
para fazer isso.
238
00:20:12,120 --> 00:20:16,760
Como os cientistas continuam
observar atentamente o comportamento de nidificação,
239
00:20:16,760 --> 00:20:19,600
eles estão descobrindo que há
muito mais para incubação
240
00:20:19,600 --> 00:20:21,640
do que se pensava anteriormente.
241
00:20:23,240 --> 00:20:27,320
Nos bosques de Oxfordshire,
as mamas estão prestes a se deitar.
242
00:20:29,080 --> 00:20:32,840
Como exatamente
eles se importam com seus ovos?
243
00:20:34,680 --> 00:20:37,400
Como a maioria das aves
prestes a começar a incubar,
244
00:20:37,400 --> 00:20:39,720
este chapim feminino tem derramou
as penas
245
00:20:39,720 --> 00:20:42,680
de um pedaço de pele
em seu abdômen.
246
00:20:45,560 --> 00:20:49,080
É conhecido como um patch de ninhada.
247
00:20:49,080 --> 00:20:53,280
Ao controlar o fluxo do sangue
em sua pele nua
248
00:20:53,280 --> 00:20:57,200
ela pode regular a quantidade de calor
ela dá seus ovos.
249
00:20:59,800 --> 00:21:02,480
O próximo estágio de sua incubação
estratégia é,
250
00:21:02,480 --> 00:21:06,720
talvez surpreendentemente,
parar de fazer isso.
251
00:21:09,600 --> 00:21:14,560
Um ovo por dia
é assim que a maioria das aves se deita.
252
00:21:14,560 --> 00:21:17,920
Então esta embreagem levou oito dias
para produzir
253
00:21:17,920 --> 00:21:19,960
do primeiro ovo ao último.
254
00:21:21,160 --> 00:21:24,600
As temperaturas frescas das madeiras
não é alto o suficiente
255
00:21:24,600 --> 00:21:26,400
para começar o seu desenvolvimento.
256
00:21:27,880 --> 00:21:32,000
Então, enquanto ela ainda está produzindo ovos,
ela não os incuba.
257
00:21:35,960 --> 00:21:40,880
Se ela começar com eles juntos,
então eles vão chocar juntos.
258
00:21:41,080 --> 00:21:44,720
E isso vai permitir que ela
cuidar de seus filhotes como um grupo
259
00:21:44,720 --> 00:21:47,520
quando estão todos
em seus mais vulneráveis.
260
00:21:51,440 --> 00:21:55,040
É agora que o comportamento dela se torna
mais complexo
261
00:21:55,040 --> 00:21:56,920
do que os pesquisadores pensaram primeiro.
262
00:22:00,520 --> 00:22:05,040
Cientistas trabalhando nessas madeiras
recentemente fez uma descoberta -
263
00:22:05,040 --> 00:22:10,080
grandes mamas estão controlando a velocidade
em que seus ovos se desenvolvem
264
00:22:10,240 --> 00:22:12,600
em resposta ao clima.
265
00:22:14,440 --> 00:22:19,000
Como todos sabemos, não há nada
menos confiável do que uma primavera britânica.
266
00:22:23,680 --> 00:22:26,560
Alguns dias são frios e cinzentos.
267
00:22:28,600 --> 00:22:33,240
É quando podemos esperar que
seus ovos precisam ser mantidos aquecidos.
268
00:22:36,920 --> 00:22:39,760
Outros dias, pode ser ensolarado.
269
00:22:39,760 --> 00:22:44,200
Talvez uma chance para os pássaros
gastar menos tempo no ninho.
270
00:22:48,000 --> 00:22:50,560
Mas novas pesquisas estão revelando
271
00:22:50,560 --> 00:22:53,640
que exatamente o oposto é
o que acontece.
272
00:22:57,800 --> 00:23:02,960
Em dias quentes, talvez surpreendentemente,
os pais incubam por mais tempo
273
00:23:03,120 --> 00:23:05,240
do que em dias frios.
274
00:23:05,240 --> 00:23:08,920
Então, quando está quente
o desenvolvimento do ovo acelera,
275
00:23:08,920 --> 00:23:11,360
quando está frio, diminui a velocidade.
276
00:23:13,600 --> 00:23:17,880
A pesquisa sobre por que os pássaros são,
aparentemente, sendo tão contrário,
277
00:23:17,880 --> 00:23:22,760
está sendo liderado pelo Dr. Ella Cole
da Universidade de Oxford.
278
00:23:29,440 --> 00:23:33,400
Nós descobrimos recentemente
que, variando a quantidade de tempo
279
00:23:33,400 --> 00:23:36,440
eles realmente passam a incubar
ovos todos os dias,
280
00:23:36,440 --> 00:23:40,080
eles podem manipular
sua data de incubação,
281
00:23:40,080 --> 00:23:44,920
e eles fazem isso para que possam encontrar
comida suficiente para seus filhotes.
282
00:23:48,520 --> 00:23:53,040
Esta é a lagarta
de uma mariposa de inverno,
283
00:23:53,040 --> 00:23:57,760
e cada filhote precisará comer
cerca de mil desses
284
00:23:57,760 --> 00:24:00,240
nas duas primeiras semanas de sua vida.
285
00:24:00,240 --> 00:24:05,280
Isso significa, por sua vez,
que os pais devem tempo
286
00:24:05,280 --> 00:24:09,960
a incubação dos ovos
de modo que quando os ovos eclodem
287
00:24:09,960 --> 00:24:13,320
haverá um excesso
dessas lagartas ao redor.
288
00:24:15,640 --> 00:24:20,760
O pico da lagarta dura
apenas duas semanas curtas.
289
00:24:21,360 --> 00:24:24,360
E o clima mais quente começa
mais cedo.
290
00:24:24,360 --> 00:24:27,240
Então, tomando suas sugestões
do tempo,
291
00:24:27,240 --> 00:24:31,480
as aves garantem que seus ovos
vai chocar exatamente ao mesmo tempo
292
00:24:31,480 --> 00:24:33,280
como sua comida aparece.
293
00:24:34,840 --> 00:24:37,640
É notável
que as mamas são realmente capazes
294
00:24:37,640 --> 00:24:40,240
para fazer este ajuste em escala fina
295
00:24:40,240 --> 00:24:43,920
mesmo nos últimos estágios
de incubação.
296
00:24:45,400 --> 00:24:50,400
Colocar um ovo permite que as aves
fazer algo que um mamífero não pode fazer.
297
00:24:50,400 --> 00:24:53,160
Os pais, de fato, têm
algum controle
298
00:24:53,160 --> 00:24:55,160
sobre quando seus ovos eclodirão.
299
00:25:04,000 --> 00:25:09,080
Agora vamos ver o que acontece dentro
o ovo quando a incubação começa.
300
00:25:10,680 --> 00:25:14,400
A casca dura certamente fornece
excelente proteção.
301
00:25:15,720 --> 00:25:19,600
Mas o embrião dentro deve ser
conectado ao mundo exterior
302
00:25:19,600 --> 00:25:21,120
para que ele possa respirar.
303
00:25:22,880 --> 00:25:27,880
Poros minúsculos levam da superfície
para o suprimento de sangue do embrião.
304
00:25:29,840 --> 00:25:33,880
Este ovo de galinha tem 10.000 deles.
BATIMENTO CARDIACO
305
00:25:33,880 --> 00:25:38,200
E eles permitem o desenvolvimento
embrião para absorver oxigênio
306
00:25:38,200 --> 00:25:40,480
e expelir dióxido de carbono.
307
00:25:45,600 --> 00:25:49,640
Mas um ovo poroso é inevitavelmente
um vulnerável.
308
00:25:51,120 --> 00:25:53,800
O que mais poderia entrar?
309
00:26:04,720 --> 00:26:09,520
Bem, alguns pássaros botam seus ovos
em lugares bastante estranhos.
310
00:26:17,520 --> 00:26:19,160
Aqui em Dorset,
311
00:26:19,160 --> 00:26:22,640
centenas de cisnes mudos se reúnem
a cada ano para se reproduzir.
312
00:26:27,360 --> 00:26:31,520
Nas últimas semanas,
pares construíram ninhos em canaviais
313
00:26:31,520 --> 00:26:34,080
à beira de uma lagoa de maré.
314
00:26:36,840 --> 00:26:40,040
Agora são
Apenas começando a incubar.
315
00:26:43,920 --> 00:26:47,800
Uma ameaça para os ovos é
difícil de evitar.
316
00:26:54,480 --> 00:26:59,440
A maioria dos ninhos é susceptível de ser inundada
pelo menos uma vez durante a temporada,
317
00:26:59,440 --> 00:26:59,600
por isso é importante que os ovos
deve ser à prova d'água.
318
00:26:59,600 --> 00:27:02,800
por isso é importante que os ovos
deve ser à prova d'água.
319
00:27:06,880 --> 00:27:10,760
E, de fato, o ovo de um cisne
uma camada externa
320
00:27:10,760 --> 00:27:14,760
que impermeabiliza
sem sufocar o filhote.
321
00:27:18,440 --> 00:27:21,280
Mas a água não é o maior perigo.
322
00:27:27,000 --> 00:27:29,840
É o que é carregado na água.
323
00:27:34,720 --> 00:27:39,960
Ovos podem ser infectados por bactérias,
e bactérias podem viajar na água
324
00:27:40,560 --> 00:27:42,800
e assim entrar pelos poros.
325
00:27:44,080 --> 00:27:48,160
Aves adultas têm um sistema imunológico
que pode lutar contra micróbios
326
00:27:48,160 --> 00:27:51,040
que pode invadir seu ninho,
327
00:27:51,040 --> 00:27:53,920
mas os embriões em desenvolvimento não.
328
00:27:55,280 --> 00:27:59,040
É uma batalha de bug contra bird.
329
00:27:59,040 --> 00:28:03,360
Micróbios podem entrar no óvulo
através de seus poros
330
00:28:03,360 --> 00:28:06,480
e consumir
o embrião em desenvolvimento dentro.
331
00:28:08,560 --> 00:28:12,120
Mas os ovos têm
uma proteção especial.
332
00:28:12,120 --> 00:28:15,120
É conhecido como S-A-M, SAM.
333
00:28:16,480 --> 00:28:20,640
As letras estão
para o material acessório de Shell
334
00:28:20,640 --> 00:28:24,720
e é um protetor microscópico
camada que todos os ovos têm,
335
00:28:24,720 --> 00:28:27,360
independente da resposta
eles são colocados perto da água.
336
00:28:29,080 --> 00:28:32,440
Este é o primeiro ovo
linha de defesa.
337
00:28:38,040 --> 00:28:40,160
E este é o segundo.
338
00:28:42,080 --> 00:28:47,080
Esta substância incolor é
339
00:28:47,080 --> 00:28:51,000
um dos mais notáveis da natureza
e materiais misteriosos.
340
00:28:51,000 --> 00:28:54,160
É o albume,
que age como uma barreira,
341
00:28:54,160 --> 00:28:57,240
biológica e física.
342
00:29:03,480 --> 00:29:07,080
Para um micróbio, viajando através
o albume para a gema é como
343
00:29:07,080 --> 00:29:10,200
um humano tentando atravessar
um deserto -
344
00:29:10,200 --> 00:29:13,440
não há nada para sustentar a vida.
345
00:29:13,440 --> 00:29:18,120
Mas albumen contém muito
de outras coisas.
346
00:29:18,120 --> 00:29:23,400
Mais de 100 proteínas antimicrobianas
foram identificados nele até agora
347
00:29:23,800 --> 00:29:27,680
e parece provável que muitos mais
permanecem a serem descobertos.
348
00:29:27,680 --> 00:29:31,320
Pode ser difícil para nós entendermos
que o branco que vemos
349
00:29:31,320 --> 00:29:36,560
em nossos ovos de galinha no café da manhã é
um sistema de defesa tão miraculoso.
350
00:29:38,720 --> 00:29:43,120
Mas é a maneira do ovo de defender
se contra micróbios
351
00:29:43,120 --> 00:29:47,960
que, dada a metade da chance,
consumir o embrião em desenvolvimento.
352
00:29:53,880 --> 00:29:57,080
Protegido por albumina,
e nutrido pela gema,
353
00:29:57,080 --> 00:30:00,840
o embrião continua a crescer.
354
00:30:00,840 --> 00:30:04,200
Ao fazê-lo, gera água.
355
00:30:06,240 --> 00:30:08,520
Fazemos isso também quando comemos
356
00:30:08,520 --> 00:30:11,200
e nos livramos de
pelo menos algumas dessas águas
357
00:30:11,200 --> 00:30:13,720
como vapor quando respiramos.
358
00:30:13,720 --> 00:30:16,080
A garota faz algo parecido
359
00:30:16,080 --> 00:30:19,840
e difusões de vapor de água
através dos poros na casca.
360
00:30:22,040 --> 00:30:26,840
A perda desta água cria
um espaço na extremidade romba do ovo.
361
00:30:28,960 --> 00:30:33,880
Como o embrião se desenvolve,
então o espaço aéreo aumenta
362
00:30:33,880 --> 00:30:36,520
e o oxigênio que contém
vai ajudar a dar
363
00:30:36,520 --> 00:30:40,320
o pintinho a energia que precisa
para ajudar a quebrar a casca
364
00:30:40,320 --> 00:30:42,760
quando começa a chocar.
365
00:30:55,160 --> 00:30:59,840
As cascas de ovos podem ser
extraordinariamente linda.
366
00:31:03,720 --> 00:31:06,960
Alguns são quase como jóias.
367
00:31:16,600 --> 00:31:19,480
Mas a cor não é mera decoração.
368
00:31:19,480 --> 00:31:24,480
Pode desempenhar um papel crucial
no sistema de sobrevivência do ovo.
369
00:31:24,600 --> 00:31:27,600
Às vezes, serve como camuflagem.
370
00:31:29,280 --> 00:31:31,760
Às vezes, evita o superaquecimento.
371
00:31:33,600 --> 00:31:38,880
E, notavelmente, a cor também pode
agir como uma defesa contra um assassino.
372
00:31:46,400 --> 00:31:47,960
Um cuco ...
373
00:31:47,960 --> 00:31:50,240
.. nos Fens de East Anglia.
374
00:31:55,200 --> 00:32:00,160
O cuco nunca constrói um ninho
ou cuida de seus jovens.
375
00:32:04,160 --> 00:32:08,760
Em vez disso, engana outras espécies
em aceitar seu ovo
376
00:32:08,760 --> 00:32:12,360
e depois levantar o bebê
em vez de seus próprios.
377
00:32:16,440 --> 00:32:21,240
Um cuco fêmea leva um ovo
de um ninho de caniços de cana.
378
00:32:21,240 --> 00:32:25,160
Em segundos,
ela colocou seu próprio ovo em seu lugar.
379
00:32:26,800 --> 00:32:28,760
É um pouco maior,
380
00:32:28,760 --> 00:32:32,280
mas sua cor corresponde exatamente
a do papagaio do reed.
381
00:32:34,120 --> 00:32:37,440
Professor Nick Davies
da Universidade de Cambridge é
382
00:32:37,440 --> 00:32:39,680
o principal especialista em cuco do mundo.
383
00:32:41,440 --> 00:32:45,680
E ele sabe que não é fácil
sendo um assassino e um ladrão.
384
00:32:47,720 --> 00:32:49,680
É realmente uma coisa louca de se fazer
385
00:32:49,680 --> 00:32:52,120
é tão difícil procurar
host ninhos.
386
00:32:52,120 --> 00:32:55,320
Eu acho que se eu fosse um pássaro
Eu seria apenas um trabalhador honesto
387
00:32:55,320 --> 00:32:57,480
e criar meus próprios jovens.
388
00:32:57,480 --> 00:33:02,480
Nick testa a importância da cor
colocando um ovo mal colorido
389
00:33:02,600 --> 00:33:07,160
no ninho do toutinegra de cana e
vendo como o toutinegra de cana reage.
390
00:33:19,440 --> 00:33:24,080
O toutinegra de cana percebe imediatamente
algo não está certo.
391
00:33:28,680 --> 00:33:32,200
Ela começa a destruir o novo ovo.
392
00:33:34,320 --> 00:33:38,280
Se você der toutinegra de cana um ovo azul
ou um ovo branco ou um ovo marrom -
393
00:33:38,280 --> 00:33:40,520
muito diferente
de seus próprios ovos verdes -
394
00:33:40,520 --> 00:33:42,080
eles os jogam fora
395
00:33:42,080 --> 00:33:45,440
mas se você lhes der um ovo verde
combinando seus próprios ovos,
396
00:33:45,440 --> 00:33:47,960
em outras palavras, imitando
o que o cuco realmente faz
397
00:33:47,960 --> 00:33:50,520
os cangurus de cana tendem a
aceite isso.
398
00:33:50,520 --> 00:33:53,960
Então o ovo do cuco tem que combinar
os ovos da toutinegra de cana na cor
399
00:33:53,960 --> 00:33:56,200
se o cuco tem que pegar
seu ovo aceito.
400
00:33:56,200 --> 00:33:59,040
Então, esses experimentos muito simples
mostrar que este mimetismo ovo
401
00:33:59,040 --> 00:34:02,040
pelo cuco é uma parte crucial
de seus truques.
402
00:34:05,640 --> 00:34:08,760
Existem várias raças de cucos
na Grã-Bretanha,
403
00:34:08,760 --> 00:34:11,000
cada um com um ovo distinto
404
00:34:11,000 --> 00:34:15,320
que combina com a cor
dos ovos do seu hospedeiro em particular.
405
00:34:18,760 --> 00:34:23,000
Mas uma nova pesquisa mostrou
que as habilidades de falsificação de alguns cucos
406
00:34:23,000 --> 00:34:25,840
estão cada vez mais sendo colocados
para o teste.
407
00:34:34,560 --> 00:34:37,000
Milhares de quilômetros dos Fens,
408
00:34:37,000 --> 00:34:42,200
do outro lado do Atlântico,
Universidade de Princeton.
409
00:34:42,400 --> 00:34:45,000
Aqui, um dos antigos ex-Nick
colegas
410
00:34:45,000 --> 00:34:49,840
Dr. Mary Caswell Stoddard, é
Continuando a pesquisa de ovos de cuco.
411
00:34:49,840 --> 00:34:52,440
Para realmente entender
o que está acontecendo,
412
00:34:52,440 --> 00:34:55,920
Cassie e sua equipe criaram
um programa de computador
413
00:34:55,920 --> 00:34:58,760
que analisa cores e padrões
em um ovo
414
00:34:58,760 --> 00:35:01,120
da mesma forma que um pássaro
pode vê-los.
415
00:35:03,200 --> 00:35:06,800
Isso é muito importante
ter uma visão panorâmica
416
00:35:06,800 --> 00:35:10,120
ao fazer uma pergunta
sobre mimetismo do ovo,
417
00:35:10,120 --> 00:35:15,160
e isso é porque os pássaros têm muito
visão diferente do que os humanos.
418
00:35:15,160 --> 00:35:19,040
Pássaros estão vendo
um mundo muito mais ricamente colorido
419
00:35:19,040 --> 00:35:20,560
do que nós humanos somos.
420
00:35:22,040 --> 00:35:26,040
Programa de computador de Cassie
revelou que o duelo
421
00:35:26,040 --> 00:35:29,840
entre um cuco e suas vítimas
é muito mais sofisticado
422
00:35:29,840 --> 00:35:31,520
do que qualquer um pensava anteriormente.
423
00:35:35,000 --> 00:35:39,880
Ficamos surpresos ao encontrar
que alguns anfitriões evoluíram
424
00:35:39,880 --> 00:35:44,800
padrão altamente reconhecível
assinaturas em seus ovos
425
00:35:44,800 --> 00:35:47,800
em resposta ao mimetismo cuco.
426
00:35:47,800 --> 00:35:52,560
Então não é só que os cucos têm
evoluiu a capacidade de combinar
427
00:35:52,560 --> 00:35:55,040
a cor e o padrão dos ovos hospedeiros,
428
00:35:55,040 --> 00:35:59,320
anfitriões também estão lutando de volta
contra mimetismo cuco
429
00:35:59,320 --> 00:36:04,560
por padrões evoluindo eles podem
facilmente reconhecer em seus próprios ovos.
430
00:36:05,000 --> 00:36:10,040
Alguns hosts estão evoluindo cada vez mais
padrões complexos em seus próprios ovos
431
00:36:10,040 --> 00:36:10,080
para fazê-los imitar muito mais.
432
00:36:10,080 --> 00:36:12,600
para fazê-los imitar muito mais.
433
00:36:14,160 --> 00:36:19,360
Isso é semelhante à maneira pela qual
um banco pode inserir marcas d'água
434
00:36:20,000 --> 00:36:24,880
em suas notas de dólar para tornar a vida
mais desafiador para os falsificadores.
435
00:36:33,400 --> 00:36:37,240
Então, padrões de ovo, parece,
pode mudar.
436
00:36:38,840 --> 00:36:42,360
E como nova tecnologia revela
cada vez mais maneiras
437
00:36:42,360 --> 00:36:45,920
em que podemos entender
como as aves veem seus ovos
438
00:36:45,920 --> 00:36:48,760
quem sabe
o que mais será descoberto?
439
00:36:54,080 --> 00:36:58,560
E o mesmo é verdade para aquele
característica importante do ovo
440
00:36:58,560 --> 00:37:00,800
que ainda não examinamos ...
441
00:37:02,840 --> 00:37:04,880
..Sua forma.
442
00:37:06,520 --> 00:37:09,200
Descreva algo como
sendo em forma de ovo
443
00:37:09,200 --> 00:37:12,720
e geralmente é um ovo de galinha
que temos em mente.
444
00:37:18,040 --> 00:37:23,280
Mas os ovos são extremamente variados
tanto em tamanho, forma e cor.
445
00:37:23,760 --> 00:37:27,920
Cada um foi sem dúvida desenvolvido
por um motivo particular.
446
00:37:29,280 --> 00:37:32,680
Embora nem sempre seja claro
o que aquilo é.
447
00:37:34,120 --> 00:37:37,200
E tem um ovo com uma forma
tão extremo
448
00:37:37,200 --> 00:37:40,560
que há muito tempo é um dos
grandes mistérios dos ornitólogos.
449
00:37:43,080 --> 00:37:46,920
É produzido por um pássaro
chamou o guillemot.
450
00:37:46,920 --> 00:37:52,120
E se quisermos resolver o quebra-cabeça
deste ovo curiosamente cônico,
451
00:37:52,640 --> 00:37:55,240
então aqui é um bom lugar para começar.
452
00:37:59,720 --> 00:38:02,680
A ilha galesa de Skomer.
453
00:38:02,680 --> 00:38:06,240
É o lar de um dos maiores
colônias de guillemot na Grã-Bretanha.
454
00:38:08,880 --> 00:38:12,560
Professor Tim Birkhead é
um ornitólogo líder
455
00:38:12,560 --> 00:38:16,800
quem tem estudado as aves que
procuro aqui por mais de quatro décadas.
456
00:38:21,280 --> 00:38:26,120
E nos últimos anos, ele é
voltou sua atenção para seus ovos.
457
00:38:34,240 --> 00:38:37,840
Guillemots colocar esses ovos fabulosos.
458
00:38:37,840 --> 00:38:41,720
O formato de ovo de guillemot
tem sido reconhecido há anos
459
00:38:41,720 --> 00:38:43,360
como o mais extremo.
460
00:38:43,360 --> 00:38:47,080
É mais pontudo, mais extremo
do que qualquer outra espécie
461
00:38:47,080 --> 00:38:49,880
e isso tem sido um quebra-cabeça
por muito tempo.
462
00:38:51,760 --> 00:38:55,160
Muitas pessoas apresentaram
teorias para explicar isso,
463
00:38:55,160 --> 00:38:57,800
e um colecionador de ovos
surgiu com uma sugestão
464
00:38:57,800 --> 00:39:00,680
isso foi sedutoramente simples.
465
00:39:00,680 --> 00:39:02,320
É baseado no fato
466
00:39:02,320 --> 00:39:04,960
que guillemots
não coloque seus ovos em ninhos,
467
00:39:04,960 --> 00:39:09,160
mas, em vez disso, equilibre-os
precariamente em bordas do penhasco.
468
00:39:13,440 --> 00:39:16,720
Este é um ovo falso guillemot.
469
00:39:16,720 --> 00:39:20,160
Quando é girado
gira como um top.
470
00:39:22,200 --> 00:39:25,040
Isso, o colecionador de ovos
teoria foi, garante
471
00:39:25,040 --> 00:39:28,120
que se um ovo é
bateu acidentalmente
472
00:39:28,120 --> 00:39:32,600
vai girar em seu eixo em vez de
Rola uma borda estreita do penhasco.
473
00:39:33,920 --> 00:39:37,400
O ovo, ele disse, giraria
na brisa
474
00:39:37,400 --> 00:39:39,200
você sabe, o que é apenas ridículo.
475
00:39:39,200 --> 00:39:42,360
Você sabe, o ovo é tão pesado
não poderia girar.
476
00:39:42,360 --> 00:39:45,920
O que ele estava fazendo era usar
um ovo de museu que estava vazio,
477
00:39:45,920 --> 00:39:49,680
mas, você sabe, um ovo de guillemot real
está cheio de gema ou de um embrião.
478
00:39:49,680 --> 00:39:51,040
Não pode fazer isso.
479
00:39:53,240 --> 00:39:54,920
Se você assistir guillemots,
480
00:39:54,920 --> 00:39:58,480
não que muitos ovos realmente
role as bordas
481
00:39:58,480 --> 00:40:01,520
então começamos a pensar
que outras explicações possíveis
482
00:40:01,520 --> 00:40:04,160
poderia ser
porque os ovos têm essa forma.
483
00:40:07,640 --> 00:40:11,360
Para investigar o mistério
da forma de ovo de guillemot,
484
00:40:11,360 --> 00:40:14,560
Tim teve que sujar as mãos
e investigar
485
00:40:14,560 --> 00:40:18,080
outro aspecto do guillemot
ambiente de reprodução.
486
00:40:24,200 --> 00:40:26,800
Então isso é um tanto típico
colônia de guillemot -
487
00:40:26,800 --> 00:40:31,080
penhascos quase verticais
aves reproduzindo em pequenas saliências,
488
00:40:31,080 --> 00:40:33,480
muitas vezes, no entanto,
em incríveis densidades,
489
00:40:33,480 --> 00:40:37,160
até 20 pares por metro quadrado.
490
00:40:37,160 --> 00:40:41,040
Tal aglomeração, Tim notou,
significava que as aves eram
491
00:40:41,040 --> 00:40:44,680
inevitavelmente cobrindo seus ovos,
e os dos vizinhos,
492
00:40:44,680 --> 00:40:49,680
em algo que pode parecer sujeira
mas na verdade é mais desagradável.
493
00:40:55,840 --> 00:40:57,920
Porque os mergulhões não fazem
qualquer ninho,
494
00:40:57,920 --> 00:41:01,960
suas bordas se cobrem em
o que é tecnicamente conhecido como fezes.
495
00:41:01,960 --> 00:41:05,240
E quando está molhado, isso se transforma
uma fazenda de porcos absoluta,
496
00:41:05,240 --> 00:41:07,680
Quero dizer, você pode ver minhas mãos
coberto agora.
497
00:41:07,680 --> 00:41:10,280
E você sabe,
os pássaros estão incubando,
498
00:41:10,280 --> 00:41:12,320
alternando tempo úmido e seco,
499
00:41:12,320 --> 00:41:16,000
de modo que a sujeira está sendo continuamente
aquecido, resfriado
500
00:41:16,000 --> 00:41:19,160
e você pode ver aqui
cobrindo o ovo.
501
00:41:23,040 --> 00:41:26,760
Agora, como vimos,
pelo menos duas defesas
502
00:41:26,760 --> 00:41:29,200
que deve impedir micróbios
na sujeira
503
00:41:29,200 --> 00:41:31,600
de infectar
o pintinho em desenvolvimento
504
00:41:31,600 --> 00:41:35,080
primeiro a casca
e depois o albúmen.
505
00:41:36,880 --> 00:41:41,200
Mas a natureza também poderia ter evoluído
um ovo de formato incomum
506
00:41:41,200 --> 00:41:43,360
como uma proteção adicional?
507
00:41:45,240 --> 00:41:47,440
Eu meio que comecei a pensar
sobre isso
508
00:41:47,440 --> 00:41:51,520
e percebendo que é
esta ponta do ovo
509
00:41:51,520 --> 00:41:53,720
que se torna
o mais coberto nesta sujeira
510
00:41:53,720 --> 00:41:58,360
porque esse é o que está mentindo
assim, na borda da lama.
511
00:41:58,360 --> 00:42:01,480
Isso me fez pensar que talvez
a forma pontiaguda é na verdade
512
00:42:01,480 --> 00:42:05,200
uma adaptação para lidar com isso
sujeira na borda.
513
00:42:05,200 --> 00:42:08,160
Porque, como eu digo, quando o ovo é
sentando lá,
514
00:42:08,160 --> 00:42:11,240
é esse grande fim aqui,
você pode ver, é relativamente livre,
515
00:42:11,240 --> 00:42:12,840
e é aí que o espaço aéreo é
516
00:42:12,840 --> 00:42:15,480
e é aí que a garota é
vai respirar.
517
00:42:15,480 --> 00:42:18,720
Então eu acho que essa forma do ovo
pode estar relacionado ao fato
518
00:42:18,720 --> 00:42:21,800
que essas aves se reproduzem
um ambiente tão incomumente sujo.
519
00:42:25,240 --> 00:42:28,480
Quem teria pensado
que a explicação mais provável
520
00:42:28,480 --> 00:42:32,440
do ovo pontiagudo do guillemot era
seus excrementos?
521
00:42:33,880 --> 00:42:36,600
Mas é isso que a pesquisa de Tim
mostrou,
522
00:42:36,600 --> 00:42:41,080
que esta forma ajuda o fim sem corte,
onde está a cabeça do pinto
523
00:42:41,080 --> 00:42:43,640
permanecer relativamente livre de sujeira
524
00:42:43,640 --> 00:42:46,760
para que seja mais fácil
para a garota dentro respirar.
525
00:42:48,600 --> 00:42:51,680
Mas poderia haver
outros fatores no trabalho também?
526
00:42:56,320 --> 00:42:59,880
De volta à Universidade de Princeton
laboratórios
527
00:42:59,880 --> 00:43:04,000
Cassie Stoddard também está pensando
nos mistérios da forma de ovo.
528
00:43:06,080 --> 00:43:10,120
Mas não é só isso
do ovo de guillemot.
529
00:43:10,120 --> 00:43:15,000
Ela está explorando como a forma do ovo tem
evoluiu entre aves em todo o mundo.
530
00:43:17,640 --> 00:43:22,880
Analisamos as formas de quase
50.000 ovos de imagens digitais.
531
00:43:26,920 --> 00:43:31,000
E esses ovos representados
1.400 espécies,
532
00:43:31,000 --> 00:43:34,040
cerca de 14% de todas as aves.
533
00:43:35,320 --> 00:43:39,880
Os ovos podem ser redondos ou cônicos,
ou qualquer coisa entre.
534
00:43:41,920 --> 00:43:46,280
E Cassie ficou intrigada ao descobrir
que existe um link
535
00:43:46,280 --> 00:43:49,960
entre a forma do ovo
e a habilidade de voar de um pássaro.
536
00:43:51,600 --> 00:43:53,800
Quanto mais forte o vôo de um pássaro,
537
00:43:53,800 --> 00:43:56,680
o mais elíptico e pontiagudo
seu ovo será.
538
00:43:57,720 --> 00:43:59,440
Mas por que?
539
00:44:00,960 --> 00:44:04,560
Bem, nosso melhor palpite
no momento é que
540
00:44:04,560 --> 00:44:09,560
para que um pássaro mantenha
um plano corporal simplificado
541
00:44:09,560 --> 00:44:13,480
não pode pôr um ovo
isso é muito largo
542
00:44:13,480 --> 00:44:16,320
porque isso iria atrapalhar
a natureza simplificada
543
00:44:16,320 --> 00:44:19,040
do corpo de um pássaro voador.
544
00:44:19,040 --> 00:44:23,880
E assim uma solução para isso
problema potencial pode ter sido
545
00:44:23,880 --> 00:44:28,400
colocar um ovo mais pontudo,
mais elíptico,
546
00:44:28,400 --> 00:44:33,200
porque então um pássaro ainda pode embalar
um grande volume em um ovo
547
00:44:33,200 --> 00:44:36,840
sem que isso atrapalhasse
o plano corporal das aves.
548
00:44:38,280 --> 00:44:42,560
Quanto maior um ovo, mais
nutrientes que pode conter para o pinto.
549
00:44:42,560 --> 00:44:45,200
Mas se as aves forem
voar eficientemente,
550
00:44:45,200 --> 00:44:48,640
seus corpos não podem acomodar
um ovo grande e volumoso.
551
00:44:48,640 --> 00:44:51,520
Um ovo longo e pontiagudo reduz
Esse problema.
552
00:44:53,320 --> 00:44:58,560
Caso encerrado, você pode dizer, em
o mistério da forma do ovo das aves.
553
00:44:59,800 --> 00:45:02,360
Mas você estaria errado.
554
00:45:02,360 --> 00:45:06,840
Bem, nós certamente não estamos fechando
o livro em forma de ovo.
555
00:45:06,840 --> 00:45:10,360
Ainda há muito a descobrir.
556
00:45:10,360 --> 00:45:13,640
Há muito mais a ser feito
para realmente entender
557
00:45:13,640 --> 00:45:18,640
porque os pássaros põem ovos que vêm
em tal variedade de formas.
558
00:45:20,720 --> 00:45:25,720
Para Tim, também, a explicação
de forma de ovo está longe de ser completa.
559
00:45:27,040 --> 00:45:30,280
Ele acha que pesquisas futuras
mostrará
560
00:45:30,280 --> 00:45:34,800
que as exigências de incubação são
também grandes influências.
561
00:45:37,600 --> 00:45:41,040
Embora as pessoas gostem da ideia
de um único fator
562
00:45:41,040 --> 00:45:44,880
explicando um fenômeno, pode ser
que vários fatores diferentes
563
00:45:44,880 --> 00:45:49,720
todos podem trabalhar juntos para ajudar
para moldar a evolução dos ovos.
564
00:45:49,720 --> 00:45:51,760
Como qualquer bom cientista sabe,
565
00:45:51,760 --> 00:45:54,240
o que você entende está acontecendo
no mundo
566
00:45:54,240 --> 00:45:56,480
é o que chamamos a verdade por enquanto
567
00:45:56,480 --> 00:45:59,120
porque, provavelmente,
alguém virá mais tarde
568
00:45:59,120 --> 00:46:02,600
com alguma nova evidência, vamos encontrar
um tipo diferente de verdade.
569
00:46:14,160 --> 00:46:19,400
Um ovo, qualquer que seja sua forma, é
um excelente sistema de suporte à vida.
570
00:46:20,640 --> 00:46:24,920
Mas paradoxalmente, seu sucesso
em última instância depender
571
00:46:24,920 --> 00:46:28,400
na facilidade com que
pode ser quebrado.
572
00:46:28,400 --> 00:46:31,680
A hora chegou
quando um filhote deve se libertar.
573
00:46:33,480 --> 00:46:37,320
Algumas espécies investiram tempo
acumulando grandes gemas.
574
00:46:38,400 --> 00:46:40,640
Seus filhotes vão surgir
totalmente emplumado
575
00:46:40,640 --> 00:46:42,600
e pronto para procurar comida.
576
00:46:45,440 --> 00:46:48,080
Outros não fizeram
esse investimento.
577
00:46:48,080 --> 00:46:50,320
Eles terão que gastar
suas energias
578
00:46:50,320 --> 00:46:54,720
durante as próximas semanas alimentando
filhotes nus e indefesos.
579
00:46:57,840 --> 00:47:02,120
Mas como os filhotes saem de
os confinados apertados do ovo?
580
00:47:03,320 --> 00:47:06,200
Como pode a casca que tem sido forte
o suficiente para proteger o filhote
581
00:47:06,200 --> 00:47:09,440
do mundo exterior
seja também fraco o suficiente
582
00:47:09,440 --> 00:47:11,720
para permitir que o filhote o quebre?
583
00:47:19,960 --> 00:47:23,840
O primeiro sopro de ar fresco
fora do ovo.
584
00:47:26,080 --> 00:47:29,080
Uma ave da selva em cativeiro
pintinho emerge.
585
00:47:34,480 --> 00:47:37,800
É o clímax
da existência do ovo.
586
00:47:37,800 --> 00:47:40,440
PINTAINHAS
587
00:47:43,960 --> 00:47:47,120
A casca pode parecer a mesma
como quando o ovo foi colocado,
588
00:47:47,120 --> 00:47:51,440
mas fora de vista está mudando.
589
00:47:51,440 --> 00:47:53,320
Está ficando mais fino.
590
00:47:54,960 --> 00:47:57,920
O filhote tem absorvido
cálcio da casca
591
00:47:57,920 --> 00:48:03,120
em seus próprios ossos, tornando-se
mais forte e o escudo mais fraco.
592
00:48:04,440 --> 00:48:08,680
Não só isso, mas também usado
o cálcio da concha para criar
593
00:48:08,680 --> 00:48:11,520
uma ferramenta para ajudá-lo a se libertar.
594
00:48:12,600 --> 00:48:17,840
Uma dica difícil e irregular
o fim do bico, um dente de ovo.
595
00:48:18,600 --> 00:48:21,760
A garota não poderia ter se libertado
sem isso.
596
00:48:21,760 --> 00:48:25,880
Mesmo assim, ainda pode levar horas
às vezes dias
597
00:48:25,880 --> 00:48:28,400
martelar seu caminho para fora de uma concha.
598
00:48:30,400 --> 00:48:35,520
Este ovo e este recém eclodido
pintinho são parte de uma embreagem
599
00:48:35,720 --> 00:48:40,920
que foi colocado no chão
entre 21 e 26 dias atrás
600
00:48:41,240 --> 00:48:43,880
e eles estão apenas agora chocando.
601
00:48:43,880 --> 00:48:48,320
Este é apenas
cerca de meia hora de idade.
602
00:48:48,320 --> 00:48:52,600
E este está apenas começando a
peck sua saída.
603
00:48:52,600 --> 00:48:56,360
E como eles fazem, eles se comunicam
uns com os outros.
604
00:48:56,360 --> 00:49:01,560
E o som dessa pequena garota
incentiva esse pintinho não-eclodido
605
00:49:01,720 --> 00:49:04,000
para sair do ovo
606
00:49:04,000 --> 00:49:09,200
de modo que dentro de uma hora ou mais
toda a embreagem é chocada
607
00:49:09,600 --> 00:49:13,720
e então eles podem fugir
como um pequeno grupo e encontrar segurança.
608
00:49:18,280 --> 00:49:21,600
Mas e dos outros pássaros da floresta
Eu estava olhando?
609
00:49:29,280 --> 00:49:31,960
As mamas estão saindo
de suas conchas
610
00:49:31,960 --> 00:49:34,200
na primavera britânica.
611
00:49:37,600 --> 00:49:40,720
Eles estão nus, cegos e com fome.
612
00:49:44,600 --> 00:49:48,320
Mas fora,
os bosques estão cheios de comida.
613
00:49:48,320 --> 00:49:52,320
E o timing cuidadoso dos pais
valeu a pena.
614
00:49:57,600 --> 00:50:02,240
Eles levaram em conta o clima
e mudou seu comportamento e ganhou.
615
00:50:05,320 --> 00:50:09,560
Cada elemento do ovo combinado
para criar uma nova vida
616
00:50:09,560 --> 00:50:11,560
da gema nutritiva
617
00:50:11,560 --> 00:50:14,440
ao albume defensivo
618
00:50:14,440 --> 00:50:16,680
para o escudo protetor.
619
00:50:17,800 --> 00:50:22,960
O suporte de vida mais perfeito da natureza
o sistema serviu ao seu propósito,
620
00:50:23,600 --> 00:50:27,280
quebrado pela vida
que sustentou.
621
00:50:31,840 --> 00:50:36,520
Toda nova chegada é uma confirmação
da eficiência complexa
622
00:50:36,520 --> 00:50:39,240
de um ovo aparentemente simples.
623
00:50:44,800 --> 00:50:46,960
Como com todas as formas de vida,
624
00:50:46,960 --> 00:50:49,640
o que vemos são
as histórias de sucesso -
625
00:50:49,640 --> 00:50:52,040
as adaptações que funcionam.
626
00:50:52,040 --> 00:50:56,200
Então não é de admirar que
pensamos que os ovos são perfeitos.
627
00:50:57,720 --> 00:51:00,600
Mas das 10.000 espécies diferentes
de pássaros
628
00:51:00,600 --> 00:51:02,880
que existem no mundo hoje,
629
00:51:02,880 --> 00:51:06,920
ainda há centenas cujos ovos
nunca foram descritos.
630
00:51:08,880 --> 00:51:12,360
Quando se trata do mais perfeito
coisa no universo,
631
00:51:12,360 --> 00:51:15,960
ainda há muita mágica
e mistério para explorar.
632
00:51:35,520 --> 00:51:38,960
Coletando ovos de aves, é claro,
agora é ilegal
633
00:51:38,960 --> 00:51:41,600
mas não foi quando eu era menino
80 anos atrás,
634
00:51:41,600 --> 00:51:45,080
e eu também tive uma coleção
de ovos de aves.
635
00:51:45,080 --> 00:51:49,320
E eu estraguei tudo simplesmente pegando
um alfinete e fazendo um buraco em uma ponta
636
00:51:49,320 --> 00:51:52,880
e depois um no outro
e depois soprando.
637
00:51:52,880 --> 00:51:58,120
Mas os colecionadores de ovos profissionais
mais completo e limpo sobre isso.
638
00:51:59,280 --> 00:52:02,120
Eles começaram com uma pequena agulha
639
00:52:02,120 --> 00:52:07,200
que eles criaram um pequeno buraco
Curtiu isso
640
00:52:07,200 --> 00:52:12,440
e então eles usaram um desses
e ampliou o buraco.
641
00:52:14,520 --> 00:52:19,560
E então você toma
uma pequena pipeta de vidro como esta ...
642
00:52:31,040 --> 00:52:34,840
E aí está, o ovo está queimado.
643
00:52:34,840 --> 00:52:38,680
E isso é o que
os coletores coletados.
644
00:52:38,680 --> 00:52:43,920
O vazio, morto, sem vida
tampa exterior de um ovo.
645
00:52:46,840 --> 00:52:50,040
Descartando o mais essencial
parte de um ovo,
646
00:52:50,040 --> 00:52:53,680
colecionadores foram capazes de preservar
suas frágeis conchas.
647
00:52:58,600 --> 00:53:01,640
Aqui, no Museu de História Natural
em Tring,
648
00:53:01,640 --> 00:53:06,120
há mais de um milhão de ovos
de coleções históricas.
649
00:53:11,800 --> 00:53:16,840
É certo que o ovo amador
coleta foi feita ilegal.
650
00:53:17,080 --> 00:53:20,480
Mas isso não significa que
não devemos fazer perguntas
651
00:53:20,480 --> 00:53:24,200
de coleções de ovos
que já estão nos museus.
652
00:53:24,200 --> 00:53:28,240
E algumas das respostas
eles fornecem são muito surpreendentes.
653
00:53:30,280 --> 00:53:33,120
Foi estudando museu
coleções
654
00:53:33,120 --> 00:53:38,200
que os cientistas descobriram exatamente
porque algumas populações de pássaros
655
00:53:38,320 --> 00:53:39,840
como o sabiá,
656
00:53:39,840 --> 00:53:43,680
tinha estado em declínio desde então
A revolução industrial.
657
00:53:43,680 --> 00:53:48,520
Eles descobriram que as cascas de ovo
estava ficando mais magra.
658
00:53:48,520 --> 00:53:53,040
As aves não conseguiram
para obter o cálcio de que precisavam.
659
00:53:53,040 --> 00:53:58,280
E isso foi porque eles normalmente
peguei aquele cálcio das conchas de caracol,
660
00:53:58,760 --> 00:54:02,320
e chuva ácida havia matado os caracóis.
661
00:54:05,000 --> 00:54:08,640
Mais uma vez, na década de 1960,
ovos históricos expostos
662
00:54:08,640 --> 00:54:11,400
outra crise relacionada ao cálcio,
663
00:54:11,400 --> 00:54:14,360
desta vez quando as populações
dos principais predadores
664
00:54:14,360 --> 00:54:18,000
como raptores, corujas
e as garças caíram de repente.
665
00:54:20,440 --> 00:54:25,360
Foi medições feitas
em cascas de ovos em coleções de museus
666
00:54:25,360 --> 00:54:28,240
que mostrou muito claramente
667
00:54:28,240 --> 00:54:33,400
que a redução na espessura
da casca do ovo coincidiu exatamente
668
00:54:34,000 --> 00:54:37,080
com a introdução do DDT.
669
00:54:38,320 --> 00:54:41,640
Meio milímetro de cálcio,
670
00:54:41,640 --> 00:54:45,000
essa é a diferença
entre a vida e a morte.
671
00:54:47,440 --> 00:54:51,920
Então, o que mais podemos aprender com os ovos?
672
00:54:51,920 --> 00:54:56,120
Bem, no fundo do porão do
Museu de História Natural de Londres,
673
00:54:56,120 --> 00:54:59,640
um dos ovos mais importantes
no mundo vai ser
674
00:54:59,640 --> 00:55:04,520
gentilmente interrogado para ver se
vai entregar qualquer um dos seus segredos.
675
00:55:05,960 --> 00:55:10,960
Este é o ovo mais velho
na coleção do museu,
676
00:55:11,120 --> 00:55:15,840
e está prestes a ser colocado dentro
um dos mais avançados
677
00:55:15,840 --> 00:55:19,080
e as últimas peças técnicas
equipamento aqui.
678
00:55:22,200 --> 00:55:27,240
O que faz este ovo tão especial
é que foi colocado por um grande auk,
679
00:55:27,400 --> 00:55:32,320
uma ave marinha gigante que se tornou extinta
no século 19.
680
00:55:32,320 --> 00:55:36,360
Existem apenas 70 desses ovos
deixado no mundo.
681
00:55:37,400 --> 00:55:40,680
Este é um microscópio de raio-X 3D
682
00:55:40,680 --> 00:55:44,120
e vai varrer
toda a estrutura do ovo.
683
00:55:44,120 --> 00:55:48,080
Quem foi quem colecionou
este ovo de volta em 1700
684
00:55:48,080 --> 00:55:51,200
nunca poderia ter imaginado
algo assim.
685
00:55:52,480 --> 00:55:55,720
A pesquisa está sendo conduzida
pelo professor Birkhead.
686
00:55:57,520 --> 00:55:59,960
É uma oportunidade única para nós
687
00:55:59,960 --> 00:56:04,960
usar essa fantástica tecnologia
aqui para explorar a estrutura do ovo
688
00:56:04,960 --> 00:56:07,680
para que possamos inferir algo
sobre a biologia do grande auk
689
00:56:07,680 --> 00:56:10,880
que não sabemos.
É muito emocionante.
690
00:56:13,000 --> 00:56:17,680
Nós sabemos que o grande auk era um parente
do guillemot.
691
00:56:17,680 --> 00:56:21,520
Mas o que ninguém sabe é se
eles criaram de forma semelhante -
692
00:56:21,520 --> 00:56:24,400
embalado firmemente junto
na miséria fecal
693
00:56:24,400 --> 00:56:26,800
como os pássaros que vimos em Skomer.
694
00:56:28,600 --> 00:56:31,640
O ovo de guillemot quando é
descansando em sua borda do penhasco,
695
00:56:31,640 --> 00:56:33,640
que é onde está incubado
696
00:56:33,640 --> 00:56:36,760
o fim sem corte é levantado
por causa da forma do ovo.
697
00:56:36,760 --> 00:56:41,160
É levantado da sujeira
que os mergulhões tipicamente se reproduzem.
698
00:56:41,160 --> 00:56:45,000
E nós pensamos que o adicional
poros há uma adaptação
699
00:56:45,000 --> 00:56:49,120
para permitir que o embrião respire
sob essas condições bastante sujas.
700
00:56:50,520 --> 00:56:55,240
O ovo é um elo frágil
de volta a um passado desaparecido.
701
00:56:55,240 --> 00:57:00,440
Como você pode ver, é muito bonito
a padronização é simplesmente primorosa.
702
00:57:01,760 --> 00:57:05,360
A forma do ovo é semelhante
ao do guillemot.
703
00:57:05,360 --> 00:57:07,800
Mas e os poros?
704
00:57:09,160 --> 00:57:12,400
E agora podemos pegar uma fatia
através da casca.
705
00:57:12,400 --> 00:57:14,560
Então isso é agora uma seção transversal.
706
00:57:14,560 --> 00:57:17,960
Você pode ver um poro aqui correndo
a superfície externa do ovo ...
707
00:57:17,960 --> 00:57:20,800
Os resultados são uma surpresa completa.
708
00:57:20,800 --> 00:57:24,160
Curiosamente, acontece
que grandes ovos de auk
709
00:57:24,160 --> 00:57:27,160
são muito mais parecidos
os ovos de um razorbill
710
00:57:27,160 --> 00:57:30,800
do que eles são de um guillemot,
tão surpreendentemente diferente.
711
00:57:30,800 --> 00:57:35,040
O razorbill é outra ave marinha
parente do grande auk,
712
00:57:35,040 --> 00:57:39,320
mas cria ninhos limpos
que estão espaçados.
713
00:57:39,320 --> 00:57:43,360
Seus ovos não precisam de alta densidade
de poros no final sem corte,
714
00:57:43,360 --> 00:57:47,680
ao contrário do ovo de guillemot
isso é adaptado a condições sujas.
715
00:57:47,680 --> 00:57:49,640
Razorbills não tem esse problema,
716
00:57:49,640 --> 00:57:51,680
porque eles se reproduzem
ninhos muito arrumados,
717
00:57:51,680 --> 00:57:53,720
eles defecam fora do ninho,
718
00:57:53,720 --> 00:57:56,360
enquanto os mergulhões reproduzem
circunstâncias muito confusas.
719
00:57:56,360 --> 00:57:58,640
Incrível, incrível.
720
00:58:00,640 --> 00:58:05,640
Então, enquanto a forma do ovo sugere
que o auk se reproduzia como um guillemot
721
00:58:05,640 --> 00:58:08,440
sua estrutura de poros revela
que, de fato,
722
00:58:08,440 --> 00:58:12,240
é provável que tenha criado
como um razorbill.
723
00:58:12,240 --> 00:58:16,520
Um ovo antigo
e uma máquina moderna revelou
724
00:58:16,520 --> 00:58:20,480
um vislumbre tentador
na vida de um pássaro extinto.
725
00:58:23,600 --> 00:58:27,040
E quanto mais tecnológico
inovações vêm junto,
726
00:58:27,040 --> 00:58:30,880
quem sabe que outros mistérios
coleções de ovos do passado
727
00:58:30,880 --> 00:58:32,880
poderia nos ajudar a resolver?
65026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.