Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:14,920 --> 00:00:17,880
Via, via, via.
Tutti dentro via dalle finestre.
2
00:00:18,040 --> 00:00:19,560
Via, dentro.
3
00:00:20,920 --> 00:00:24,480
Valente, il palazzo � circondato.
Non fare fesserie.
4
00:00:24,640 --> 00:00:25,640
(sparo)
5
00:00:26,400 --> 00:00:30,560
Abbasso il re. Abbasso la guerra.
Viva I'anarchia.
6
00:00:30,720 --> 00:00:32,240
BAMBINA: Pap�.
7
00:00:36,400 --> 00:00:38,080
Pap�.
8
00:00:43,080 --> 00:00:44,880
Pap�.
9
00:00:48,200 --> 00:00:49,600
Pap�!
10
00:00:49,920 --> 00:00:53,120
DONNA: Libera, 'ndo vai? Vi� qua.
- E lasciame perde'.
11
00:00:53,280 --> 00:00:56,120
UOMO: Sta ferma mocciosa.
- Tu famme pass�.
12
00:00:56,720 --> 00:01:01,720
SOLDATO: Valente, butta il fucile
e alza le mani, la casa � circondata.
13
00:01:02,040 --> 00:01:05,000
UOMO: Lasciate passare la bambina.
Su, vieni su.
14
00:01:06,960 --> 00:01:10,760
Senti Libera, tu sola puoi
far uscire tuo padre.
15
00:01:11,680 --> 00:01:15,280
Digli di stare tranquillo.
Non gli faremo niente.
16
00:01:15,440 --> 00:01:16,680
S�.
17
00:01:22,000 --> 00:01:25,200
Pap� apri, butta via il fucile.
18
00:01:25,360 --> 00:01:30,320
- Apri, nun te fanno niente.
- Vattene, Libera.
19
00:01:30,520 --> 00:01:31,760
Pap�.
20
00:01:33,120 --> 00:01:34,280
Vattene a casa!
21
00:01:34,600 --> 00:01:38,040
Butta via il fucile pap�.
Apri.
22
00:01:49,840 --> 00:01:51,200
Pap�...
23
00:01:53,360 --> 00:01:54,520
vieni.
24
00:02:14,440 --> 00:02:16,000
Prendetelo! Arrestatelo!
25
00:02:16,160 --> 00:02:17,720
Su, su, via...
26
00:02:18,080 --> 00:02:20,520
- Vattene, Libera.
- Lasciatelo, vigliacchi.
27
00:02:22,320 --> 00:02:23,880
Svelti.
28
00:02:26,840 --> 00:02:30,280
Avanti. Portatelo via.
Via!
29
00:02:35,200 --> 00:02:37,760
Voi laggi�, lasciate passare.
30
00:03:32,160 --> 00:03:35,960
Duce! Duce!
Duce! Duce!
31
00:03:36,120 --> 00:03:39,920
Quando il fatale andare
del tempo...
32
00:03:42,000 --> 00:03:44,560
ci avr� allontanato
da questa et�,
33
00:03:48,840 --> 00:03:51,280
gli uomini verranno
34
00:03:53,000 --> 00:03:57,200
a vedere quello
che noi abbiamo compiuto,
35
00:04:00,800 --> 00:04:02,920
in pace e in guerra.
36
00:04:03,360 --> 00:04:06,200
FOLLA.: Duce! Duce!
Duce! Duce!
37
00:04:14,400 --> 00:04:16,760
La conclusione
38
00:04:17,640 --> 00:04:20,080
che io traggo dinanzi a voi
39
00:04:21,160 --> 00:04:25,520
in questa giornata
luminosa di sole
40
00:04:25,720 --> 00:04:28,920
e fervida di speranze,
� questa:
41
00:04:31,320 --> 00:04:32,560
che oggi
42
00:04:33,720 --> 00:04:37,640
il popolo italiano
e il regime fascista
43
00:04:38,120 --> 00:04:42,080
sono una unit� compatta
44
00:04:42,600 --> 00:04:44,240
infrangibile,
45
00:04:44,520 --> 00:04:46,400
formidabile,
46
00:04:46,560 --> 00:04:50,880
che pu� sfidare, come sfida,
tutti i suoi nemici
47
00:04:51,040 --> 00:04:52,800
e anche I'andare del tempo.
48
00:04:54,040 --> 00:04:55,840
Figli di gran puttana.
49
00:04:58,480 --> 00:05:01,800
Lassi perde sign�. � da stamattina
che fanno il diavolo a quattro!
50
00:05:01,960 --> 00:05:03,760
Hanno bastonato un sacco di gente.
51
00:05:03,920 --> 00:05:05,960
Ma lei il primo maggio
va in giro vestita cos�?
52
00:05:06,120 --> 00:05:07,640
Mica me fanno paura, sa.
53
00:05:07,800 --> 00:05:11,200
Anzi, me manca qualcosa,
me dia i fiori pi� rossi che c'ha!
54
00:05:11,360 --> 00:05:14,040
Ecco, se li prenda tutti.
Questi glieli regalo.
55
00:05:14,200 --> 00:05:17,920
Buongiorno. Mo chiudo
e faccio festa pure io.
56
00:05:20,800 --> 00:05:23,440
(grida)
57
00:05:33,840 --> 00:05:35,840
LIBERA: Non me tocc�. Sto incinta.
58
00:05:36,200 --> 00:05:40,240
SOLDATO: Con te ne farei
un battaglione, de figli.
59
00:05:40,960 --> 00:05:45,080
(canti) All'armi.
All'armi siam fascisti...
60
00:05:51,760 --> 00:05:55,840
Grazie, ce so' abituato.
Tanto I'idea non la cambio.
61
00:05:56,920 --> 00:06:00,840
Vedete? Quello ha ragione e
gli altri torto, ricordatevelo.
62
00:06:04,640 --> 00:06:07,640
U�, la smettiamo di chiacchierare?
Lavoriamo!
63
00:06:08,680 --> 00:06:10,680
Bella la pensione Zanoni, eh?
64
00:06:11,080 --> 00:06:14,840
Volete un caff�? E lavoriamo.
Facciamo poco gli spiritosi.
65
00:06:15,440 --> 00:06:19,000
(canta)
66
00:06:27,200 --> 00:06:28,280
Pap�.
67
00:06:34,480 --> 00:06:36,760
- Pap�.
- Ma la scuola � gi� finita?
68
00:06:36,920 --> 00:06:38,280
- S�.
- No.
69
00:06:39,920 --> 00:06:42,160
Che avete ricombinato oggi
voi e vostra madre?
70
00:06:42,360 --> 00:06:43,360
Niente.
71
00:06:43,520 --> 00:06:45,200
Zanoni Matteo.
72
00:06:45,520 --> 00:06:46,800
Presente!
73
00:06:47,600 --> 00:06:49,560
A casa facciamo i conti.
74
00:06:49,920 --> 00:06:53,040
Lavorate. Non � niente!
� un amico mio.
75
00:06:53,200 --> 00:06:56,120
- Buongiorno.
- Buongiorno a voi. Firmate qua.
76
00:06:56,280 --> 00:06:59,280
OPERAIE: Che avr� combinato?
- Una delle sue.
77
00:07:03,440 --> 00:07:04,520
Anna, Carlo.
78
00:07:06,320 --> 00:07:08,280
Non � successo niente, eh?
79
00:07:29,720 --> 00:07:31,640
Attenti!
80
00:07:36,480 --> 00:07:40,200
No! Caro camerata Zanoni,
non raccontiamo storie.
81
00:07:40,720 --> 00:07:44,520
La tua signora
� figlia di un anarchico,
82
00:07:44,720 --> 00:07:47,640
che ha passato tutta la vita
dentro e fuori della galera
83
00:07:47,800 --> 00:07:49,440
e attualmente sta al confino.
84
00:07:49,600 --> 00:07:52,800
- S�, a Ustica da 4 anni.
- Esattamente.
85
00:07:52,960 --> 00:07:56,800
Lei non � mai stata battezzata,
voi non vi siete mai sposati,
86
00:07:56,960 --> 00:08:00,760
siete concubini, e in pi� si chiama
Libera, Libero Amore e Anarchia.
87
00:08:00,920 --> 00:08:02,880
S�, ma in casa la chiamiamo
tutti quanti Libera.
88
00:08:03,040 --> 00:08:05,120
Ma perch� non se ne sta a casa
zitta e buona?
89
00:08:05,280 --> 00:08:07,720
Invece no, stuzzica,
provoca e se veste de rosso.
90
00:08:07,880 --> 00:08:10,640
- Provoca e si veste di rosso.
- Come?
91
00:08:10,800 --> 00:08:12,720
Spiace molto anche a me,
signor Federale.
92
00:08:12,880 --> 00:08:16,480
E fai bene, perch� questo
� I'ultimo avvertimento.
93
00:08:16,640 --> 00:08:20,000
Alla prossima rottura di palle
vi sbatto fuori dalla citt�!
94
00:08:20,160 --> 00:08:21,480
- Fuori.
- Fuori.
95
00:08:22,840 --> 00:08:24,160
Buongiorno.
96
00:08:26,240 --> 00:08:28,200
Carlo, Anna!
97
00:08:28,360 --> 00:08:30,720
Venite su. Pap� � incazzato.
98
00:08:31,000 --> 00:08:32,320
Subito.
99
00:08:37,480 --> 00:08:39,800
Libera! Libera...
100
00:08:40,800 --> 00:08:42,240
Libera!
101
00:08:45,000 --> 00:08:47,000
Libera!
102
00:08:49,040 --> 00:08:52,600
Libera, Libera...
Non ne posso pi�.
103
00:08:55,320 --> 00:08:57,840
- La devi finire.
- De fin� che cosa?
104
00:08:58,120 --> 00:09:02,080
Ti puoi vestire di bianco, di verde,
di azzurro, ma di rosso no!
105
00:09:02,240 --> 00:09:04,480
ll governo mo decide
pure il colore delle mutande?
106
00:09:04,640 --> 00:09:07,640
S�, lo decidono loro.
Cambia colore per Dio.
107
00:09:07,800 --> 00:09:09,520
E basta!
108
00:09:09,800 --> 00:09:12,800
Hai un padre anarchico al confino,
tu ti chiami pure Anarchia,
109
00:09:12,960 --> 00:09:16,960
siamo concubini, e tu provochi,
stuzzichi. Ci danno il foglio di via!
110
00:09:17,120 --> 00:09:19,760
lo sono un sarto militare,
parastatale...
111
00:09:19,920 --> 00:09:23,440
Tu sei un calabraghe.
Quei fottuti non mi fanno paura.
112
00:09:23,600 --> 00:09:26,880
- Libera, che vuoi fare?
- Lo so io!
113
00:09:27,040 --> 00:09:29,960
Ma la vuoi proprio
rovinare questa famiglia?
114
00:09:30,160 --> 00:09:33,160
Ogni volta che mi chiamano
in Federazione io mi vergogno.
115
00:09:33,320 --> 00:09:35,840
Perch� non porto la camicia nera!
116
00:09:36,000 --> 00:09:39,320
Non la porto nemmeno io
la camicia nera.
117
00:09:39,480 --> 00:09:41,640
Ma ci vogliamo pensare
a 'sti figli, al loro avvenire?
118
00:09:41,800 --> 00:09:45,120
Non c'� avvenire per nessuno
in questo paese.
119
00:09:46,400 --> 00:09:49,720
Beh, non � per loro, lo ordino io.
120
00:09:50,240 --> 00:09:53,120
Non voglio pi� vedere panni rossi
in casa mia.
121
00:09:53,280 --> 00:09:54,600
Sono un uomo che ama la pace.
122
00:09:54,760 --> 00:09:58,200
Tu devi dimenticare tuo padre
e I'ambiente in cui sei cresciuta.
123
00:09:58,360 --> 00:10:01,200
I tempi cambiano.
Gli anarchici sono fuori tempo.
124
00:10:01,360 --> 00:10:04,080
Chi te I'ha messe in testa
'ste stronzate?
125
00:10:04,240 --> 00:10:06,440
So io quello che diceva
mio padre, e aveva ragione.
126
00:10:06,600 --> 00:10:10,800
Amore, ragiona. Quelli aspettano
solo I'occasione per cacciarci via,
127
00:10:10,960 --> 00:10:14,640
tra pochi giorni ci sposiamo.
Abbiamo gi� le pubblicazioni.
128
00:10:14,800 --> 00:10:18,200
Cancellale. Scordatelo
di diventare mio marito.
129
00:10:18,360 --> 00:10:22,520
ll matrimonio � una convenzione
borghese. Abbasso il duce!
130
00:10:22,680 --> 00:10:25,080
- Fermati. Fermati.
- E lasciami.
131
00:10:25,520 --> 00:10:27,520
Abbasso il fascismo!
132
00:10:29,680 --> 00:10:31,280
Abbasso i fascisti!
133
00:10:31,440 --> 00:10:34,000
- Aiuto...
- Mamma!
134
00:11:02,040 --> 00:11:04,440
Allora per te il libero
pensiero � una colpa.
135
00:11:04,600 --> 00:11:06,640
Mo ci mettiamo il libero pensiero.
136
00:11:06,800 --> 00:11:09,800
Che vuoi abbattere
il fascismo da sola?
137
00:11:09,960 --> 00:11:11,640
lo questo non lo pretendo,
138
00:11:11,800 --> 00:11:14,760
ma se tutti gli italiani fossero
come me le cose cambierebbero.
139
00:11:14,920 --> 00:11:18,160
- Uffa.
- lo non sto zitta, sono cos�.
140
00:11:18,800 --> 00:11:22,320
Fallo per me, per favore,
dammi respiro per un anno.
141
00:11:22,480 --> 00:11:25,920
Non puoi farmi cacciare
da tutte le citt� d'Italia.
142
00:11:26,080 --> 00:11:29,400
- Ti voglio bene, fallo per me.
- Ci prover�.
143
00:11:30,080 --> 00:11:32,400
(legge) Nudi alla meta.
144
00:11:32,760 --> 00:11:35,440
Come fai a star zitto
se leggi stronzate cos�?
145
00:11:35,600 --> 00:11:38,120
- Oh!
- Non si legge pi�.
146
00:11:38,280 --> 00:11:41,000
DUCE.: E fino a prova contraria
147
00:11:41,160 --> 00:11:43,800
mi rifiuto di credere
148
00:11:43,960 --> 00:11:47,320
che I'autentico popolo
della Gran Bretagna
149
00:11:47,480 --> 00:11:50,200
voglia versare il suo sangue
150
00:11:50,360 --> 00:11:54,400
e avviare I'Europa
sulla via della catastrofe
151
00:11:54,560 --> 00:11:58,200
per difendere un paese africano
152
00:11:58,720 --> 00:12:02,040
universalmente bollato
153
00:12:02,400 --> 00:12:07,400
come paese barbaro e indegno
di stare tra i popoli civili.
154
00:12:07,680 --> 00:12:10,040
(clamore)
155
00:12:12,040 --> 00:12:14,000
L'ora � giunta!
156
00:12:14,400 --> 00:12:19,080
Abbiamo pazientato 40 anni,
ora basta.
157
00:12:19,320 --> 00:12:20,840
(clamore)
158
00:12:22,000 --> 00:12:24,360
Livorno non � una brutta citt�.
159
00:12:24,520 --> 00:12:29,480
C'� il mare e I'Accademia Militare,
per noi sar� una fortuna.
160
00:12:30,840 --> 00:12:33,280
Certo tu mi devi far stare
nu poco pi� tranquillo.
161
00:12:33,440 --> 00:12:36,400
Ci prendiamo altre due
ragazze in laboratorio, eh?
162
00:12:36,560 --> 00:12:41,080
Tu sogna, fa progetti, e intanto
quello inventa altri casini.
163
00:12:41,400 --> 00:12:43,440
Che dici, la rimoderniamo
'sta sartoria?
164
00:12:43,600 --> 00:12:45,400
Mo se la piglia anche col Negus.
165
00:12:46,080 --> 00:12:47,840
Gli straccioni si fanno I'impero.
166
00:12:48,000 --> 00:12:51,360
Macchine da cucire elettriche no,
a pedale vanno ancora bene.
167
00:12:51,520 --> 00:12:53,840
Stavolta capoccione
ci sbatte il muso.
168
00:12:54,000 --> 00:12:55,000
Buonanotte!
169
00:12:56,440 --> 00:12:58,600
- Che hai detto?
- Buonanotte.
170
00:13:01,080 --> 00:13:05,760
La camicia nera non te la metti.
Magari non ti mando a scuola.
171
00:13:05,920 --> 00:13:09,520
- Contenta te...
- Se le cose vanno come dico io
172
00:13:09,680 --> 00:13:12,680
il duce ce lo leviamo dai piedi
prima che finisce I'anno.
173
00:13:12,840 --> 00:13:15,480
- Fosse vero.
- Vedrai.
174
00:13:21,680 --> 00:13:23,480
Anna ma che fai,
non sei ancora pronta?
175
00:13:23,640 --> 00:13:26,800
Chiss� che mi dice mamma
se mi vede vestita cos�.
176
00:13:26,960 --> 00:13:29,640
E che devo di',
la ginnastica mi va bene.
177
00:13:29,800 --> 00:13:31,760
E poi la camicia non � nera.
178
00:13:31,920 --> 00:13:34,960
Non � ci� che ti mettono addosso,
ma ci� che ti mettono in testa.
179
00:13:35,120 --> 00:13:36,840
Ma lasciala stare.
180
00:13:37,120 --> 00:13:39,960
- Allora ci vieni?
- Certo che ci vengo.
181
00:13:40,120 --> 00:13:42,600
- Su, saluta mamma.
- Ciao mamma.
182
00:13:43,680 --> 00:13:46,080
- E mettiglielo fuori, no?
- Uffa. Ciao.
183
00:13:46,400 --> 00:13:48,880
- Ciao.
- Ciao. Andiamo.
184
00:13:49,040 --> 00:13:53,000
- Mamma, cos'� I'anarchia?
- � un mondo senza padroni.
185
00:13:53,320 --> 00:13:56,000
- E se p� vive senza padroni?
- Te credo fijo mio.
186
00:13:56,160 --> 00:13:58,200
Me I'ha insegnato tuo nonno.
187
00:13:59,440 --> 00:14:03,680
ll Negus attacca sui laghi
e Graziani si ritira.
188
00:14:03,840 --> 00:14:06,440
E Badoglio col suo cavallo bianco,
finisce nel Mar Rosso.
189
00:14:06,600 --> 00:14:10,000
DUCE.: ll maresciallo Badoglio
telegrafa.:
190
00:14:11,040 --> 00:14:13,960
oggi 5 maggio
191
00:14:15,280 --> 00:14:17,160
alle ore 16
192
00:14:18,120 --> 00:14:21,160
alla testa delle truppe
vittoriose
193
00:14:22,600 --> 00:14:25,320
sono entrato in Addis Abeba.
194
00:14:29,120 --> 00:14:32,440
FELICE: Avevamo tutti creduto
che questa fosse la volta buona.
195
00:14:32,600 --> 00:14:35,680
Ma le speranze nostre
non si sono avverate.
196
00:14:35,840 --> 00:14:39,520
Immagino quanto sar� difficile
il nostro futuro.
197
00:14:41,800 --> 00:14:44,520
A volte penso che gli italiani
so'tutti impazziti.
198
00:14:44,720 --> 00:14:49,080
Finalmente t'hanno autorizzato
a venirmi a trovare. Meno male.
199
00:14:49,240 --> 00:14:51,640
Un grosso bacio
ai nipoti Carlo e Anna.
200
00:14:51,800 --> 00:14:55,520
Lo sai che nelle foto somigliano
pi� a me che a tuo marito?
201
00:14:58,040 --> 00:15:00,000
- U�, ma tu che sai fare?
- Mah.
202
00:15:08,160 --> 00:15:10,120
Brave, brave...
203
00:15:19,880 --> 00:15:23,440
ll fascismo � una grande famiglia
204
00:15:24,080 --> 00:15:25,960
e mai come oggi
205
00:15:26,120 --> 00:15:30,880
la famiglia italiana si sente
cos� protetta negli affetti
206
00:15:31,120 --> 00:15:35,080
nel suo orgoglio
e nella sua sicurezza.
207
00:15:35,280 --> 00:15:36,720
- Balle.
- Silenzio.
208
00:15:36,880 --> 00:15:38,200
DONNE: Silenzio.
209
00:15:38,360 --> 00:15:41,480
- Ho detto balle...
- Lasciatela parlare.
210
00:15:42,040 --> 00:15:45,800
La camerata evidentemente
crede d'aver qualcosa da dire.
211
00:15:46,200 --> 00:15:49,400
Non sono una camerata,
e non credo, ma ho qualcosa da dire.
212
00:15:49,560 --> 00:15:50,880
- Zitta.
- Lascia.
213
00:15:51,040 --> 00:15:54,720
Lei dice che il fascismo protegge
la famiglia? Ma quale famiglia?
214
00:15:54,880 --> 00:15:58,680
La sua? O la sua?
O forse la sua, signora?
215
00:15:58,840 --> 00:16:00,480
Lasciala perdere, � pure brutta.
216
00:16:00,640 --> 00:16:02,600
Lei che racconta alla gente?
E lasciami.
217
00:16:02,760 --> 00:16:05,280
- Ma ti vuoi calmare?
- Dei comitati politici, eh?
218
00:16:05,440 --> 00:16:07,800
Una famiglia non � famiglia
se uno � antifascista.
219
00:16:07,960 --> 00:16:09,840
ll caso di qualche dissidente,
220
00:16:10,000 --> 00:16:13,360
- giustamente punito...
- Lo vedi, quella ti provoca.
221
00:16:13,520 --> 00:16:14,920
...di questa manifestazione.
222
00:16:15,080 --> 00:16:19,200
Perch� turbare cos�
la gioia delle bambine?
223
00:16:19,360 --> 00:16:21,080
ll nonno di una delle bambine
224
00:16:21,240 --> 00:16:24,000
che avete premiato
in questa estrosa manifestazione
225
00:16:24,160 --> 00:16:26,520
� al confino da 5 anni, solo
perch� non la pensa come voi.
226
00:16:26,680 --> 00:16:28,640
- Mo ti sei sfogata. Andiamo?
- Andiamo.
227
00:16:28,800 --> 00:16:32,200
Carlo, Anna venite. Noi andiamo
al confino. Buonasera.
228
00:16:39,400 --> 00:16:43,720
LIBERA: Non � solo colpa mia.
Te lo dovevi immaginare.
229
00:16:43,880 --> 00:16:47,640
Me porti in mezzo ai fascisti.
lo reggo... poi me scappa.
230
00:16:47,800 --> 00:16:49,920
E poi hai visto
come fanno quelli?
231
00:16:50,080 --> 00:16:53,440
Tu perdi il lavoro,
ci cacciano via come cani.
232
00:16:53,600 --> 00:16:57,720
Che ho detto di male? Che vai
al confino se non la pensi come loro?
233
00:16:57,880 --> 00:17:02,680
Per me disturbare un rito pubblico
� reato anche in democrazia.
234
00:17:02,840 --> 00:17:06,640
lo non so' democratica.
Sono anarchica.
235
00:17:15,160 --> 00:17:18,840
UOMO: Ciro, piglia la cima.
Piano. Piano.
236
00:17:28,480 --> 00:17:30,200
UOMO: Tira, tira...
237
00:17:31,280 --> 00:17:32,520
Ecco.
238
00:17:36,840 --> 00:17:39,600
FELICE: Libera.
- Ciao.
239
00:17:41,000 --> 00:17:42,400
Oh Libera...
240
00:17:44,680 --> 00:17:48,600
Carlo. Questo � I'amico
Sandro Poggi. Questa � Libera.
241
00:17:48,760 --> 00:17:50,040
SANDRO: Piacere.
242
00:17:50,360 --> 00:17:53,760
FELICE: E questo � mio nipote,
nemmeno lo conoscevo.
243
00:17:53,920 --> 00:17:56,320
Questo invece � quel rompipalle
che viene per il controllo.
244
00:17:56,480 --> 00:17:57,960
Viaggiatori in arrivo, di I�.
245
00:17:58,120 --> 00:18:00,960
- Suo padre parla solo di lei.
- Ah, s�?
246
00:18:02,200 --> 00:18:04,520
Che far� la Societ� delle Nazioni?
247
00:18:05,360 --> 00:18:09,480
Non dimentichiamo che dietro
i repubblicani c'� la Russia...
248
00:18:09,840 --> 00:18:12,280
La Spagna non � I'Abissinia.
249
00:18:12,840 --> 00:18:16,040
- Lei onorevole che ne pensa?
- Mussolini?
250
00:18:16,200 --> 00:18:18,200
Interverr�. � un pazzo.
251
00:18:18,360 --> 00:18:21,520
Pure nel 22 che facevano?
Parlavano.
252
00:18:21,680 --> 00:18:23,760
FELICE: E per far cosa?
253
00:18:23,920 --> 00:18:26,760
FELICE: Per cacciare un padrone
e mettercene un altro.
254
00:18:27,440 --> 00:18:30,680
- Gli uomini devono essere liberi.
- Zitto pap�.
255
00:18:30,840 --> 00:18:33,320
Non si preoccupi.
Ci hanno messo qui apposta.
256
00:18:33,480 --> 00:18:35,920
Possiamo anche gridare.
Vuol vedere?
257
00:18:36,080 --> 00:18:38,040
(grida) Abbasso il fascismo!
258
00:18:41,840 --> 00:18:43,320
Tanto chi ci sente?
259
00:18:45,240 --> 00:18:49,000
lo non sono sempre d'accordo
con suo padre. Scusa Felice.
260
00:18:49,320 --> 00:18:53,000
Abbiamo in comune
solo I'odio per la dittatura.
261
00:18:53,520 --> 00:18:56,640
Per�, al contrario di lui,
io credo nella democrazia.
262
00:18:56,800 --> 00:19:00,280
E che alcuni uomini possano
essere chiamati a governare.
263
00:19:00,440 --> 00:19:03,760
Chiamati a governare?
Ma senti!
264
00:19:03,920 --> 00:19:06,280
Parla come un parroco
di campagna.
265
00:19:06,440 --> 00:19:08,280
lo I'ho sempre detto.
266
00:19:08,560 --> 00:19:12,360
ll fucile di un brigante c'ha pi�
idee di una testa democratica.
267
00:19:12,520 --> 00:19:14,720
(bussano)
S�, vengo subito.
268
00:19:15,280 --> 00:19:19,760
Aspettano me. Sa che il 90/
degli isolani � analfabeta?
269
00:19:21,360 --> 00:19:24,080
Ci vediamo pi� tardi.
Ciao. Ciao, Carlo.
270
00:19:27,440 --> 00:19:31,720
Ma che ha fatto Sandro Poggi?
Perch� � al confino?
271
00:19:31,880 --> 00:19:35,560
L'ha fatta grossa...
gli hanno dato 10 anni.
272
00:19:36,480 --> 00:19:40,400
Inizia una bella carriera.
Come la mia. Ti rendi conto?
273
00:19:40,760 --> 00:19:42,480
In tutta la vita...
274
00:19:43,720 --> 00:19:46,840
quanto tempo siamo stati insieme?
Cinque anni?
275
00:19:47,320 --> 00:19:51,640
Macch�! La prima volta che sei
entrato in galera io non ero nata.
276
00:19:52,000 --> 00:19:54,800
Che padre di merda sono stato.
277
00:19:55,920 --> 00:19:58,880
Pap�, t'ho sempre ammirato.
278
00:19:59,320 --> 00:20:00,440
Mm.
279
00:20:01,560 --> 00:20:03,320
Vorrei essere come te.
280
00:20:09,040 --> 00:20:13,080
- Carlo, a letto, � tardi.
- Non ho sonno.
281
00:20:13,280 --> 00:20:16,120
- Ma s�, dai.
- Ma � ancora giorno.
282
00:20:16,280 --> 00:20:18,440
No, sei stanco. Svelto.
283
00:20:36,720 --> 00:20:39,800
UOMO: Quest'anno � pi� freddo...
284
00:20:45,120 --> 00:20:46,280
SANDRO: Ciao.
285
00:20:48,240 --> 00:20:49,560
Che faccia severa.
286
00:20:51,400 --> 00:20:54,560
LIBERA: Forse perch�
mi dispiace di partire.
287
00:20:54,880 --> 00:20:56,080
Anche a me.
288
00:20:57,480 --> 00:20:59,720
Cio�, mi dispiace che lei parta.
289
00:21:01,200 --> 00:21:03,200
Perch� volevo dirle che...
290
00:21:03,920 --> 00:21:05,200
UOMO: Poggi...
291
00:21:09,520 --> 00:21:12,440
Allora? ll coprifuoco
� passato da un pezzo.
292
00:21:12,760 --> 00:21:15,040
- Ancora un minuto.
- Va bene.
293
00:21:17,560 --> 00:21:21,640
Vede, il tempo � scaduto. Che
si pu� dire in 60 secondi?
294
00:21:23,000 --> 00:21:25,720
Niente.
Mi dica solo arrivederci.
295
00:21:28,080 --> 00:21:29,840
Arrivederci, Libera.
296
00:21:45,040 --> 00:21:49,760
Nonno dice che Mussolini
sbatter� presto il culo per terra.
297
00:21:52,240 --> 00:21:53,920
Carlo, Anna! Su.
298
00:21:54,080 --> 00:21:55,120
A casa.
299
00:21:55,280 --> 00:21:56,560
- Che c'�?
- Venite su.
300
00:21:56,960 --> 00:22:00,520
Dovete fare i compiti.
Basta con le biciclette.
301
00:22:00,680 --> 00:22:03,040
CARLO: Andiamo, va. Uffa.
302
00:22:32,480 --> 00:22:33,800
MATTEO: Libera...
303
00:22:35,120 --> 00:22:36,640
Libera io me ne vado.
304
00:22:36,800 --> 00:22:39,520
- Dammela, la imbuco io.
- � per pap�.
305
00:22:39,680 --> 00:22:42,440
Va bene, tanto passo
davanti alla posta.
306
00:22:42,960 --> 00:22:43,960
Ciao.
307
00:22:46,000 --> 00:22:48,680
- Non prendi il caff�?
- Ah, s�.
308
00:22:55,120 --> 00:22:56,720
Perch� non ci sposiamo?
309
00:22:58,360 --> 00:22:59,360
Eh?
310
00:23:01,400 --> 00:23:02,400
Amore...
311
00:23:03,600 --> 00:23:05,480
Una volta o I'altra
ce dobbiamo pure spos�.
312
00:23:05,640 --> 00:23:07,640
Ma come, parli di sposarci?
313
00:23:07,800 --> 00:23:11,800
dici sempre che il matrimonio
� una stronza convenzione borghese!
314
00:23:13,800 --> 00:23:15,200
O facissi 'o veramente?
315
00:23:15,360 --> 00:23:18,800
Ma � per i figli.
Ormai sono grandi.
316
00:23:19,320 --> 00:23:22,480
Ma ci sposiamo... sposiamo?
� amaro.
317
00:23:22,640 --> 00:23:26,120
- Con la chiesa e tutto?
- Ma no... in municipio.
318
00:23:26,280 --> 00:23:29,560
Beh, allora facciamo
i documenti e ci sposiamo subito.
319
00:23:29,720 --> 00:23:32,400
Eh, quanta fretta...
Mica subito.
320
00:23:33,200 --> 00:23:36,480
Va bene, come vuoi tu.
Vita mia. Ciao.
321
00:23:36,640 --> 00:23:38,400
- Ciao, Carlo.
- Ciao.
322
00:23:41,120 --> 00:23:44,880
ll Duce che ci conduce
� nato a Predappio
323
00:23:45,040 --> 00:23:47,920
provincia di Forl� nel 1883.
324
00:23:48,080 --> 00:23:51,840
La madre, Rosa Mantoni,
era come lui una maestra,
325
00:23:52,000 --> 00:23:54,880
- mentre il padre...
- Meglio se si faceva una pippa.
326
00:23:55,200 --> 00:23:56,440
Come?
327
00:23:56,680 --> 00:24:00,120
(musica da ballo)
328
00:24:33,280 --> 00:24:34,920
(risa)
329
00:25:03,240 --> 00:25:04,640
- Balla proprio bene...
- Chi?
330
00:25:04,800 --> 00:25:06,640
Tuo fratello, non vedi?
331
00:25:20,440 --> 00:25:22,120
(finisce la musica)
332
00:25:24,920 --> 00:25:27,600
Bravi, ma che bravi.
333
00:25:27,920 --> 00:25:31,600
Balli proprio bene,
Libera. Sei proprio brava.
334
00:25:32,240 --> 00:25:34,720
C'� chi fa bene una cosa
e chi ne fa bene un'altra.
335
00:25:34,880 --> 00:25:38,120
lo per esempio sto molto bene
in cucina dietro ai fornelli.
336
00:25:38,280 --> 00:25:41,480
O dietro al bancone
con mio marito... eh.
337
00:25:41,640 --> 00:25:45,880
Mio fratello balla molto bene,
mentre tu fai bene altre cose.
338
00:25:46,040 --> 00:25:48,000
Per� la casalinga no.
339
00:25:48,280 --> 00:25:50,720
Hai fatto tre ore di treno,
340
00:25:51,000 --> 00:25:53,200
per venire a raccont�
queste stronzate?
341
00:25:53,360 --> 00:25:55,880
MATTEO: Ehi, qua finisce male.
Cambiamo posto.
342
00:25:56,040 --> 00:25:58,480
Facciamo un uomo e una donna
un uomo e una donna.
343
00:25:58,640 --> 00:26:00,320
Facciamo cos� che � meglio.
344
00:26:01,240 --> 00:26:04,520
lo veramente sono venuta solo
per questo povero disgraziato.
345
00:26:04,680 --> 00:26:06,040
Perch� disgraziato?
346
00:26:06,280 --> 00:26:09,320
A 'sto povero disgraziato
gli va bene cos�.
347
00:26:09,480 --> 00:26:12,880
Ah s�? Gli va bene cos�?
Dice che gli va bene cos�.
348
00:26:13,600 --> 00:26:16,560
Insomma signori, siamo qua
per divertirci o no?
349
00:26:16,720 --> 00:26:19,040
- Dagli I'esempio tu che sei...
- Che sono?
350
00:26:19,200 --> 00:26:21,200
- ... pi� vecchia.
- Che ha detto?
351
00:26:21,360 --> 00:26:23,240
Vecchia. No!
Non ha detto vecchia.
352
00:26:23,400 --> 00:26:26,960
Signori, ci facciamo sempre
riconoscere... la fate finita?
353
00:26:27,120 --> 00:26:28,960
E smettiamola.
Cameriere...
354
00:26:31,080 --> 00:26:32,840
- Che prendete, spumante?
- S�.
355
00:26:33,000 --> 00:26:34,440
Va bene, spumante.
356
00:26:35,080 --> 00:26:38,920
Mamma mia... E mo abbiamo
proprio finito di camp�.
357
00:26:43,920 --> 00:26:46,560
- Ballate...
- Mamma c'� un fascista.
358
00:26:48,400 --> 00:26:50,720
- Facciamo un giretto?
- No.
359
00:26:51,400 --> 00:26:52,880
� pure bello.
360
00:26:53,160 --> 00:26:56,360
- � pure puttana!
- Rita andiamo a ballare, muoviti.
361
00:26:58,440 --> 00:26:59,760
Vuole ballare?
362
00:27:00,080 --> 00:27:02,120
Grazie, ma sto con mio marito.
363
00:27:02,280 --> 00:27:04,160
� iI marito, complimenti.
364
00:27:04,320 --> 00:27:07,240
Beh, si rimedia subito.
Vanda, fai ballare il marito.
365
00:27:07,400 --> 00:27:10,680
- Rita, fai ballare il commissario.
- Lui balla molto meglio di me.
366
00:27:29,400 --> 00:27:31,280
- Ma dove guardi?
- Libera.
367
00:27:34,840 --> 00:27:36,200
Libera...
368
00:27:37,200 --> 00:27:41,360
Non ci siamo presentati.
Sono Franco Testa, e lei?
369
00:27:41,520 --> 00:27:43,240
- Libera Valente.
- Ah.
370
00:27:43,640 --> 00:27:45,680
- Gi�.
- La conosco bene...
371
00:27:45,840 --> 00:27:49,480
Libera, Libero Amore, Anarchia,
so molto su di lei.
372
00:27:49,640 --> 00:27:52,080
- Non siamo sulle stesse barricate.
- Appunto.
373
00:27:52,240 --> 00:27:56,000
Meglio ognuno al posto suo.
O devo dire alla propria trincea.
374
00:27:56,160 --> 00:27:59,360
Non tutti i fascisti
sono noiosi, intransigenti...
375
00:27:59,520 --> 00:28:02,400
lei non sa quanto siamo aperti,
comprensivi.
376
00:28:03,360 --> 00:28:06,680
Conosce I'ultima sul regime?
Viene fresca fresca da Roma.
377
00:28:06,840 --> 00:28:11,400
Anche la mia, ma � un fatto vero.
In via G. Belli hanno scritto:
378
00:28:11,560 --> 00:28:15,120
Duce tu sei la luce.
E un anonimo ci ha aggiunto:
379
00:28:15,440 --> 00:28:18,000
noi vogliamo sta' all'oscuro...
380
00:28:18,160 --> 00:28:21,240
andatevela a pij� nel culo,
duce, fascismo e re!
381
00:28:23,520 --> 00:28:24,880
Me la paghi.
382
00:29:00,800 --> 00:29:02,560
(bussa)
383
00:29:19,720 --> 00:29:20,920
Entri.
384
00:29:22,640 --> 00:29:24,560
- � sola?
- S�.
385
00:29:25,280 --> 00:29:28,320
Scusi se mi presento
come un ladro, cos�...
386
00:29:28,480 --> 00:29:30,960
- viaggio in incognito.
- � scappato?
387
00:29:31,120 --> 00:29:33,280
Eh, non ci credo ancora.
388
00:29:36,880 --> 00:29:38,160
� di suo padre.
389
00:29:50,200 --> 00:29:54,200
- Come arriver� in Spagna?
- Per la Svizzera e la Francia.
390
00:29:54,360 --> 00:29:57,080
Sui Pirenei c'� un centro
di raccolta delle brigate rosse.
391
00:29:57,240 --> 00:29:58,920
Ma prima devo procurarmi
il passaporto.
392
00:29:59,080 --> 00:30:01,280
- Ce I'ha un alloggio?
- No.
393
00:30:02,640 --> 00:30:05,440
Se lei pu� mettermi in contatto
con qualcuno
394
00:30:05,600 --> 00:30:08,280
senza farle correre rischi,
naturalmente.
395
00:30:08,840 --> 00:30:11,080
Che discorsi fa?
Venga.
396
00:30:26,480 --> 00:30:27,480
Venga.
397
00:30:27,960 --> 00:30:29,280
Ma cosa vuol fare?
398
00:30:37,160 --> 00:30:39,680
lo la ringrazio, ma...
399
00:30:41,080 --> 00:30:42,680
ma suo marito, i bambini...
400
00:30:43,560 --> 00:30:46,800
Libera, io non voglio
crearle problemi.
401
00:30:48,280 --> 00:30:50,400
Mio marito sta lavorando
402
00:30:51,120 --> 00:30:54,480
e qui non ci viene mai nessuno.
Non si preoccupi.
403
00:30:57,680 --> 00:31:01,640
Se sente un rumore sospetto,
scappi di qua per i tetti.
404
00:31:04,520 --> 00:31:06,640
Sar� un po' incosciente,
405
00:31:07,160 --> 00:31:10,640
ma la sua ospitalit�
sono costretto ad accettarla.
406
00:31:12,560 --> 00:31:13,560
Mamma.
407
00:31:15,160 --> 00:31:16,320
Carlo.
408
00:31:17,400 --> 00:31:18,960
- Ciao, Carlo.
- Ciao.
409
00:31:21,080 --> 00:31:22,280
Ti ricordi?
410
00:31:22,880 --> 00:31:25,160
- S�.
- Sai tenere un segreto?
411
00:31:25,400 --> 00:31:29,320
� molto importante.
Dobbiamo saperlo solo io e te.
412
00:31:30,640 --> 00:31:32,600
- Se no so' guai, capito?
- S�.
413
00:31:35,920 --> 00:31:37,400
LIBERA: Verr� appena posso.
414
00:31:43,720 --> 00:31:45,000
Sali.
415
00:31:46,240 --> 00:31:48,480
- LIBERA: Ecco, su.
- Fai il piacere. Damme 'na spinta.
416
00:31:48,640 --> 00:31:49,960
LIBERA: Opl�!
417
00:31:51,760 --> 00:31:54,160
MATTEO:
Allora, ripassiamo la poesia!
418
00:31:54,760 --> 00:31:57,120
- Mise la prora...
- Al pallido occaso.
419
00:31:57,280 --> 00:31:58,800
E nun te la scord�.
420
00:32:24,920 --> 00:32:26,360
Taxi, signora?
421
00:32:26,720 --> 00:32:28,680
Sono Libera Valente.
Ho una lettera per lei.
422
00:32:28,840 --> 00:32:30,800
- Mi dica...
- Ho bisogno di parlarle.
423
00:32:30,960 --> 00:32:33,080
Sono a sua disposizione.
Venga!
424
00:32:47,480 --> 00:32:50,200
(passi)
425
00:32:50,360 --> 00:32:52,200
(bussano)
426
00:32:57,480 --> 00:32:59,200
(sottovoce) Sono Libera.
427
00:33:00,640 --> 00:33:01,720
Ciao.
428
00:33:06,200 --> 00:33:07,720
- Dormiva?
- No.
429
00:33:09,160 --> 00:33:11,920
Troppa fame per dormire, grazie.
430
00:33:12,200 --> 00:33:15,200
Da tre giorni dimenticavo
di mangiare.
431
00:33:19,080 --> 00:33:21,240
Dev'essere buono.
432
00:33:22,040 --> 00:33:25,680
Le stanno preparando il passaporto.
Ormai � questione di giorni.
433
00:33:26,240 --> 00:33:27,400
Grazie.
434
00:33:32,120 --> 00:33:33,160
� buono.
435
00:33:34,320 --> 00:33:36,560
Se le piace, la fame
deve essere tanta
436
00:33:36,720 --> 00:33:38,880
perch� io come cuoca
sono proprio una schiappa.
437
00:33:39,040 --> 00:33:41,840
Non direi, forse
� il sapore della libert�.
438
00:33:42,000 --> 00:33:45,560
Nemmeno il pane sa di pane,
se non c'� la libert�.
439
00:33:46,720 --> 00:33:49,840
Trova sempre le frasi giuste.
Me ne ricordo una a Ustica.
440
00:33:50,000 --> 00:33:51,120
Quale?
441
00:33:51,280 --> 00:33:53,720
Ci sono pi� idee
nel fucile di un brigante...
442
00:33:53,880 --> 00:33:55,600
(insieme) che nella testa
di un democratico.
443
00:33:55,760 --> 00:33:58,720
Ma questa non I'ho detta io,
� di suo padre.
444
00:33:59,360 --> 00:34:03,080
lo prendo in prestito. Quella
del pane I'ho rubata a Garcia Lorca.
445
00:34:03,240 --> 00:34:05,400
- Un anarchico?
- Un poeta.
446
00:34:06,840 --> 00:34:09,080
L'hanno fucilato i franchisti
poche settimane fa.
447
00:34:26,520 --> 00:34:27,880
TAXISTA: Venga, venga.
448
00:34:28,800 --> 00:34:31,280
Lei � in gamba, Libera.
449
00:34:31,440 --> 00:34:34,000
Le presenter� alcuni amici.
450
00:34:34,160 --> 00:34:36,080
Sono molti gli antifascisti qui.
451
00:34:36,240 --> 00:34:38,200
Grazie. Non voglio altro.
452
00:34:38,440 --> 00:34:41,880
TAXISTA: Sa che il vecchio Buzzi
� stato al confino con suo padre?
453
00:34:42,040 --> 00:34:46,080
Sono pochi i compagni come lui.
Avr� gi� risolto tutto.
454
00:34:47,680 --> 00:34:49,440
(bussano alla porta)
455
00:34:53,320 --> 00:34:55,560
- Ciao, Clementina.
- Vi accompagno da mio fratello.
456
00:34:55,720 --> 00:34:58,920
Conosco la strada. Grazie.
Venga Libera.
457
00:35:05,080 --> 00:35:06,440
- Buzzi?
- Entrate.
458
00:35:07,920 --> 00:35:09,160
- Ti saluto.
- Ciao.
459
00:35:09,320 --> 00:35:12,600
- � pronto iI passaporto?
- Tutto. Aspettatemi qua.
460
00:35:15,280 --> 00:35:18,320
Sono preoccupata.
Matteo non sa niente.
461
00:35:19,280 --> 00:35:21,440
Non so come dirglielo,
tanto non capirebbe.
462
00:35:21,600 --> 00:35:24,120
Matteo un giorno capir�.
Bisogna lottare.
463
00:35:24,280 --> 00:35:26,920
Dobbiamo aiutare
la gente come Poggi.
464
00:35:27,360 --> 00:35:29,000
BUZZl: Tutto a posto.
465
00:35:30,600 --> 00:35:34,720
Con i bolli regolari. Una sola cosa:
senza farlo partire da Modena.
466
00:35:34,880 --> 00:35:37,120
- Non ti preoccupare. Ci penso io.
- Grazie.
467
00:35:37,280 --> 00:35:39,160
Ti porto io a Reggio.
468
00:35:39,880 --> 00:35:41,640
- Saluta pap�.
- Ciao.
469
00:35:42,800 --> 00:35:45,280
(passi)
470
00:35:53,160 --> 00:35:56,760
Ecco, partir�
domattina molto presto.
471
00:36:01,720 --> 00:36:03,080
Grazie.
472
00:36:07,920 --> 00:36:10,400
Verr� anche lei
fino a Reggio Emilia?
473
00:36:10,560 --> 00:36:12,840
S�. Verr� anche Carlo.
474
00:36:13,840 --> 00:36:17,040
Sembreremo una famiglia
che va in vacanza.
475
00:36:17,200 --> 00:36:20,840
Ho portato lo scompiglio
in casa sua.
476
00:36:26,480 --> 00:36:28,040
Le chiedo perdono.
477
00:36:28,440 --> 00:36:31,680
Ma fra qualche giorno
tutto sar� come prima.
478
00:36:31,920 --> 00:36:34,280
Gi�... come prima.
479
00:36:35,760 --> 00:36:37,600
Cerchi di capirmi Sandro,
480
00:36:37,760 --> 00:36:39,720
voglio molto bene ai miei...
481
00:36:39,880 --> 00:36:43,840
ma star qui a far la casalinga
con tutto quello che c'� fuori.
482
00:36:44,000 --> 00:36:47,680
Non li posso vedere quelli,
quelle facce, quelle divise...
483
00:36:48,400 --> 00:36:50,280
No, Libera, no.
484
00:36:53,920 --> 00:36:57,240
ll fascismo non si combatte
come un vicino di casa antipatico.
485
00:36:57,400 --> 00:36:59,400
Questo gi� me I'ha detto.
486
00:36:59,920 --> 00:37:02,000
Ma Mussolini
come lo cacciamo via?
487
00:37:02,160 --> 00:37:04,640
Lei dice,
cacciar via Mussolini.
488
00:37:04,800 --> 00:37:06,480
Si ricordi che non � tutto.
489
00:37:06,640 --> 00:37:10,240
ll fascismo vero e pericoloso
� quello dei potenti
490
00:37:10,480 --> 00:37:13,080
gli speculatori, i padroni.
491
00:37:13,600 --> 00:37:17,800
Si cela anche dietro la democrazia.
Loro hanno finanziato il fascismo.
492
00:37:17,960 --> 00:37:21,200
Se Mussolini non gli serve pi�
lo buttano via e ne fanno un altro.
493
00:37:21,360 --> 00:37:26,200
Perci� ricordi che quando il Duce
cadr�, con i suoi complici,
494
00:37:27,000 --> 00:37:31,080
non sar� I'ultimo giorno
della rivoluzione, ma il primo.
495
00:37:37,480 --> 00:37:38,600
Non ti piace?
496
00:37:41,200 --> 00:37:44,560
Non � questo, � che per essere
un minestrone classico
497
00:37:44,720 --> 00:37:47,560
mancano le cotiche, le bietole
e I'osso di prosciutto.
498
00:37:47,720 --> 00:37:51,040
E poi il minestrone non si fa
col riso, ma coi cannolicchi.
499
00:37:51,200 --> 00:37:54,320
ANNA: Pure a me piacciono.
- Non li avremo mai.
500
00:37:54,480 --> 00:37:55,960
Fatti portare in trattoria.
501
00:37:56,120 --> 00:38:00,560
E volli interrogare I'indovina
per predire il mio destino oscuro.
502
00:38:00,720 --> 00:38:04,080
Mi disse: sar� triste il tuo futuro
(campanello)
503
00:38:04,240 --> 00:38:06,560
perch� una donna te lo offuscher�.
504
00:38:06,720 --> 00:38:10,120
Apro io.
E chi sar� mai?
505
00:38:10,560 --> 00:38:14,640
CARLO: Mamma, il minestrone
me piace col riso come lo fai te.
506
00:38:14,800 --> 00:38:16,000
Bravo amore.
507
00:38:16,160 --> 00:38:19,480
- (grida) Via! Via!
- Signori, ma cosa volete?
508
00:38:19,640 --> 00:38:20,640
Sta calmo.
509
00:38:27,360 --> 00:38:30,440
Mio marito ha fatto una domanda.
Cosa cerca?
510
00:38:30,720 --> 00:38:32,760
Questa � casa mia, voglio sapere.
511
00:38:32,920 --> 00:38:37,400
FRANCO: Voglio chiedere certe
cose alla... signora o signorina?
512
00:38:37,560 --> 00:38:40,520
Signorina, ragazza madre...
come vuole lei.
513
00:38:40,800 --> 00:38:43,960
Conoscete per caso
un certo Sandro Poggi?
514
00:38:44,720 --> 00:38:47,000
- No.
- No.
515
00:38:47,200 --> 00:38:49,800
FRANCO: Ne siete proprio sicura?
- Chi �?
516
00:38:50,480 --> 00:38:54,400
Cercate di ricordare bene, eh?
Via tu!
517
00:39:00,560 --> 00:39:03,120
- C'� una soffitta in questa casa?
- S�, certo.
518
00:39:03,280 --> 00:39:05,360
FRANCO: Andate in soffitta.
519
00:39:06,160 --> 00:39:07,560
Che crede di trovare?
520
00:39:10,200 --> 00:39:12,080
- I bambini sono vostri?
- S�.
521
00:39:12,240 --> 00:39:13,400
Andate in camera.
522
00:39:13,760 --> 00:39:14,920
Via!
523
00:39:17,160 --> 00:39:18,480
Fila.
524
00:39:27,000 --> 00:39:28,760
Qui non c'� nessuno.
525
00:39:29,440 --> 00:39:32,480
In estate, diciamo a luglio,
siete stata a Ustica
526
00:39:32,640 --> 00:39:34,880
e avete conosciuto un certo
Sandro Poggi, � vero?
527
00:39:35,040 --> 00:39:38,440
Ah, s�, ricordi che ti
ho parlato di quel giovanotto?
528
00:39:38,600 --> 00:39:40,640
- Ma di chi?
- Di un confinato politico.
529
00:39:40,800 --> 00:39:44,720
- � scappato da Ustica 4 giorni fa.
- E lo cercate qua?
530
00:39:45,120 --> 00:39:47,240
- Su non c'� nessuno.
- Ecco.
531
00:39:47,400 --> 00:39:49,000
- � contento?
- No.
532
00:39:49,160 --> 00:39:50,240
E neanch'io.
533
00:39:50,400 --> 00:39:52,800
Conosciamo le vostre convinzioni
politiche, signora.
534
00:39:52,960 --> 00:39:55,840
Non cedete alla tentazione
di aiutarlo. Ve lo sconsiglio.
535
00:39:56,120 --> 00:39:58,080
Lo sconsiglio anche a voi.
536
00:40:00,080 --> 00:40:01,920
Cosa da pazzi, cos'e pazzi!
537
00:40:02,080 --> 00:40:04,640
Venire a cercare quel...
come si chiama, a casa mia.
538
00:40:04,800 --> 00:40:06,400
Ma io lo denuncio!
539
00:40:06,560 --> 00:40:09,560
- Vado dal Prefetto, se necessario!
- Matteo.
540
00:40:09,720 --> 00:40:12,320
Capisci? Un confinato politico
in casa nostra!
541
00:40:12,480 --> 00:40:14,120
- Matteo!
- Che c'�?
542
00:40:16,480 --> 00:40:20,440
- Prometti che non t'arrabbi?
- E perch� dovrei?
543
00:40:22,360 --> 00:40:25,960
Te lo volevo di' stasera,
ma sei tornato tardi.
544
00:40:27,600 --> 00:40:30,280
Sandro Poggi sta su, in soffitta.
545
00:40:37,480 --> 00:40:41,680
Matteo... non fa' cos�.
Hai detto che non t'arrabbiavi.
546
00:40:41,880 --> 00:40:43,560
Lascia che ti spieghi.
547
00:40:45,040 --> 00:40:47,600
Me I'ha chiesto mio padre.
� un amico suo.
548
00:40:48,240 --> 00:40:52,080
E non me fiss�.
Che c'hai, stai male?
549
00:40:52,440 --> 00:40:54,800
Sto bene, benissimo.
550
00:40:55,840 --> 00:40:58,400
Mai stato cos� bene
in vita mia.
551
00:41:00,240 --> 00:41:01,960
Ma tu per la tua strada
e io per la mia.
552
00:41:02,120 --> 00:41:04,400
- Dai, non drammatizz�!
- E chi drammatizza?
553
00:41:04,680 --> 00:41:08,360
Tu sei una rivoluzionaria
c'hai gli impegni...
554
00:41:09,280 --> 00:41:10,800
i tuoi doveri.
555
00:41:11,400 --> 00:41:14,720
lo sono un padre di famiglia
che vi deve mantenere.
556
00:41:14,880 --> 00:41:16,400
E perci� me ne vado!
557
00:41:16,880 --> 00:41:18,960
Cos� ti puoi rovinare da sola.
558
00:41:19,120 --> 00:41:21,520
Senn� il prossimo trasferimento,
sai dove lo faccio?
559
00:41:21,680 --> 00:41:22,760
All'altro mondo.
560
00:41:22,920 --> 00:41:26,120
Che fai, Matteo?
Amore, ragioniamo. Dove vai?
561
00:41:26,280 --> 00:41:28,520
- Me ne vado.
- Ma come, me voi lasci�?
562
00:41:28,680 --> 00:41:31,080
- Me ne vado, me ne vado.
- Matteo.
563
00:41:32,200 --> 00:41:34,520
- Lasciami. Lasciami!
- Ti prego...
564
00:41:35,640 --> 00:41:39,320
- Preparatevi che andiamo in albergo.
- E mamma?
565
00:41:40,720 --> 00:41:43,040
- Mamma no.
- lo resto con mamma.
566
00:41:44,120 --> 00:41:45,360
E tu?
567
00:42:09,480 --> 00:42:13,320
Segui quella macchina,
se non sbaglio � Ciccarelli.
568
00:42:21,160 --> 00:42:24,360
TAXISTA: Ci seguono, ma non si
preoccupi, faccio un po' di gimcane.
569
00:42:52,400 --> 00:42:53,400
Andiamo.
570
00:43:07,600 --> 00:43:09,080
Signori in carrozza...
571
00:43:11,960 --> 00:43:13,600
Signori in carrozza...
572
00:43:23,200 --> 00:43:26,320
- Meglio lasciarci qui.
- No, andiamo.
573
00:43:34,240 --> 00:43:35,440
Ciao.
574
00:44:44,200 --> 00:44:45,320
Vieni.
575
00:44:52,720 --> 00:44:54,520
(piange)
576
00:44:57,120 --> 00:44:58,480
Scusami,
577
00:44:59,320 --> 00:45:00,720
non so che m'ha preso.
578
00:45:23,760 --> 00:45:25,120
Pap�.
579
00:45:32,080 --> 00:45:33,400
Libera...
580
00:45:40,880 --> 00:45:41,880
amore!
581
00:45:43,760 --> 00:45:45,120
LIBERA: Non succeder� mai pi�.
582
00:45:45,600 --> 00:45:47,240
Zitta, non parlare.
583
00:46:05,600 --> 00:46:07,200
Avvertite pap�, subito.
584
00:46:32,440 --> 00:46:37,120
CARLO: Pap�. La polizia.
ANNA: Hanno portato via mamma.
585
00:46:37,280 --> 00:46:38,880
Dove? Venite.
586
00:46:49,400 --> 00:46:52,000
Ah, benvenuta.
Come va?
587
00:46:53,000 --> 00:46:54,760
Ma cosa credevate signora?
588
00:46:55,080 --> 00:46:58,360
Che nella squadra politica
ci siano solo imbecilli?
589
00:46:58,920 --> 00:47:01,920
Sbagliate...
Non siamo imbecilli.
590
00:47:02,280 --> 00:47:04,720
In un'ora, i vostri connotati
e quelli del Poggi
591
00:47:04,880 --> 00:47:07,000
erano segnalati
in tutta la provincia
592
00:47:07,160 --> 00:47:10,280
e qui ce n'e abbastanza
per sbattervi tutti in galera.
593
00:47:10,680 --> 00:47:13,200
ll vostro amico Poggi
c'� sfuggito per un pelo,
594
00:47:13,560 --> 00:47:16,520
ma voi in galera ci finite.
Parola mia.
595
00:47:16,800 --> 00:47:18,480
Portateli via. Via.
596
00:47:23,640 --> 00:47:27,000
GERARCA: ll tribunale
per la difesa dello Stato
597
00:47:27,160 --> 00:47:30,920
riconosce gli imputati colpevoli
di falsificazione di documenti,
598
00:47:31,080 --> 00:47:34,320
attivit� sovversiva,
intesa coi nemici del regime
599
00:47:34,480 --> 00:47:36,920
e li condanna a 5 anni
di confino,
600
00:47:37,080 --> 00:47:41,120
da scontare nella sede assegnata
dall'autorit� di polizia.
601
00:47:41,280 --> 00:47:42,880
L'udienza � chiusa.
602
00:47:55,120 --> 00:47:56,240
Libera...
603
00:47:57,920 --> 00:47:59,880
amore, 5 anni.
604
00:48:00,400 --> 00:48:01,600
E ti lamenti?
605
00:48:01,960 --> 00:48:04,640
So' troppo ignorante.
Ne avevo bisogno.
606
00:48:04,800 --> 00:48:07,320
Vuol dire che il confino
sar� la mia universit�.
607
00:48:08,440 --> 00:48:10,360
E io come faccio, Libera?
608
00:48:12,840 --> 00:48:15,680
5 anni, come un uomo.
609
00:48:16,920 --> 00:48:18,800
Questa � proprio figlia mia.
610
00:48:49,680 --> 00:48:51,000
LIBERA: Povero Matteo.
611
00:48:51,160 --> 00:48:55,080
Ti sar� sempre riconoscente
per tutta la pena che ti do.
612
00:48:55,280 --> 00:48:57,200
Pap� ti ringrazia dei sigari.
613
00:48:57,600 --> 00:49:00,080
I generi alimentari
� inutile che li mandi...
614
00:49:00,240 --> 00:49:01,760
tanto qui c'� uno spaccio.
615
00:49:16,480 --> 00:49:19,600
MATTEO.: Ti ho mandato i libri
che mi hai chiesto.
616
00:49:19,760 --> 00:49:22,840
Hai proprio ragione,
bisogna leggere,
617
00:49:23,920 --> 00:49:27,000
anch'io dovrei leggere
e anche i bambini.
618
00:49:28,120 --> 00:49:31,160
Scusa per i guanti di lana
che t'ho mandato.
619
00:49:31,320 --> 00:49:34,320
Che ne sapevo che li fa caldo
come in Africa?
620
00:50:08,880 --> 00:50:12,960
(Duce alla radio)
... un'amicizia duratura,
621
00:50:13,120 --> 00:50:16,520
la collaborazione alle due
rivoluzioni
622
00:50:16,680 --> 00:50:19,720
destinate a dare impronta
a questo secolo,
623
00:50:19,880 --> 00:50:22,280
non pu� essere che feconda.
624
00:50:23,120 --> 00:50:26,440
Ecco, ha firmato la condanna
a morte dell'Italia.
625
00:50:27,640 --> 00:50:30,200
(Duce alla radio)
... il popolo italiano
626
00:50:30,400 --> 00:50:34,040
accogliendo
il cancelliere germanico.
627
00:50:39,000 --> 00:50:42,840
Le parole che furono pronunciate
628
00:50:43,480 --> 00:50:46,040
nella notte del 7 maggio
629
00:50:46,320 --> 00:50:48,200
sono state accolte
630
00:50:48,480 --> 00:50:50,480
dall'entusiasmo
631
00:50:50,640 --> 00:50:53,600
consapevole dei due popoli.
632
00:50:54,320 --> 00:50:56,600
Esse non rappresentano
633
00:50:56,760 --> 00:50:59,600
una dichiarazione diplomatica
o politica,
634
00:50:59,760 --> 00:51:01,640
esse sono qualcosa di grande
635
00:51:01,960 --> 00:51:04,840
e definitivo, la storia.
636
00:51:05,000 --> 00:51:07,320
(clamore)
637
00:51:07,960 --> 00:51:09,400
Coglioni.
638
00:51:15,280 --> 00:51:19,280
(Duce alla radio)
L'asse al quale saremo fedeli
639
00:51:20,880 --> 00:51:24,440
non ci ha impedito di fare
una politica di accordi...
640
00:51:24,600 --> 00:51:28,240
MATTEO: Nonostante tutto quello
che succede nel mondo
641
00:51:28,400 --> 00:51:32,400
e le delusioni subite
una dopo I'altra,
642
00:51:32,840 --> 00:51:35,240
io spero di riabbracciarti presto.
643
00:51:44,520 --> 00:51:48,280
Ogni giorno che passa sento
sempre pi� nostalgia di te.
644
00:51:49,000 --> 00:51:51,360
Tengo 'na voglia pazza
di rivederti.
645
00:51:51,520 --> 00:51:52,800
Libera...
646
00:51:53,880 --> 00:51:56,000
io senza te
non ce la faccio chi�.
647
00:52:03,400 --> 00:52:06,720
- Vi piace questo vestito?
- Mi piace quel cappello.
648
00:52:06,880 --> 00:52:09,240
- Mamma se lo metter� 'sto cappello?
- Certo.
649
00:52:09,400 --> 00:52:12,240
Chiediamo
quanto costa? Dai.
650
00:52:27,280 --> 00:52:28,280
Libera!
651
00:52:30,080 --> 00:52:31,600
Permesso, permesso...
652
00:52:35,800 --> 00:52:36,920
Matteo!
653
00:52:37,080 --> 00:52:38,440
Libera!
654
00:52:39,680 --> 00:52:43,600
SINDACO: Vuoi tu sposare
la qui presente Libera Valente?
655
00:52:46,120 --> 00:52:47,120
S�.
656
00:52:47,440 --> 00:52:49,120
E tu, Libera Valente,
657
00:52:49,680 --> 00:52:52,920
vuoi come legittimo sposo
Matteo Zanoni?
658
00:52:53,080 --> 00:52:54,240
S�.
659
00:52:55,040 --> 00:52:57,600
Con i poteri che mi concede
questo Stato
660
00:52:57,760 --> 00:52:59,880
io vi dichiaro marito e moglie.
661
00:53:00,120 --> 00:53:02,240
Questa � tua.
(risa)
662
00:53:04,280 --> 00:53:06,160
Scusi, la scrivania... scusino.
663
00:53:07,360 --> 00:53:08,880
Sta sotto.
664
00:53:10,240 --> 00:53:12,280
...finora
665
00:53:12,800 --> 00:53:15,280
sdegnato dal destino
666
00:53:16,440 --> 00:53:18,240
batte
667
00:53:18,520 --> 00:53:20,840
il suolo della nostra patria.
668
00:53:22,200 --> 00:53:24,040
(clamore)
669
00:53:28,600 --> 00:53:30,160
L'ora
670
00:53:32,480 --> 00:53:34,040
I'ora
671
00:53:34,680 --> 00:53:37,920
delle decisioni irrevocabili.
672
00:53:38,440 --> 00:53:40,560
La dichiarazione di guerra
673
00:53:41,960 --> 00:53:45,800
� gi� stata consegnata
agli ambasciatori.
674
00:53:45,960 --> 00:53:47,800
(clamore)
675
00:54:02,960 --> 00:54:04,200
Caro Zanoni,
676
00:54:04,880 --> 00:54:08,480
e chi se lo poteva immaginare?
Ma i fatti so' fatti.
677
00:54:08,640 --> 00:54:10,520
Abbiamo messo sotto
quasi mezza Europa
678
00:54:10,680 --> 00:54:15,000
e pure I'Inghilterra vacilla,
manca poco... sta l� l�.
679
00:54:15,560 --> 00:54:18,640
Signor Colonnello, noi parliamo
fra paesani.
680
00:54:18,800 --> 00:54:21,920
Mi permetto di non condividere
il vostro ottimismo.
681
00:54:22,320 --> 00:54:25,560
Eh, qua si sentono
notizie allarmanti.
682
00:54:25,720 --> 00:54:29,120
La campagna di Grecia:
spezzeremo le reni alla Grecia.
683
00:54:29,280 --> 00:54:31,000
Hanno fatto una figuraccia.
684
00:54:31,160 --> 00:54:34,600
Via, Zanoni, volete che io non
sappia dove ricevete certe notizie?
685
00:54:34,760 --> 00:54:39,040
La vostra benedetta moglie
nemmeno al confino sta tranquilla.
686
00:54:39,200 --> 00:54:44,000
Scusate, se alludete alla mia
signora, stavolta lei non c'entra.
687
00:54:44,240 --> 00:54:46,440
- Mah, sar�.
- Credetemi.
688
00:54:46,600 --> 00:54:49,040
Sono i soldati
che arrivano dal fronte.
689
00:54:49,600 --> 00:54:51,200
- Lo so...
- Guardi...
690
00:54:51,360 --> 00:54:54,920
- ... una qua, una I�.
- Dietro c'� un difetto.
691
00:54:55,320 --> 00:54:59,280
- E questa � una prova.
- E poi qui se vede lo stomaco.
692
00:54:59,440 --> 00:55:01,400
Lo stomaco, colonnello...
quelli sono gli spaghetti.
693
00:55:01,560 --> 00:55:03,960
Voi mangiate ca' pommarola 'ncoppa
e 'o stommaco...
694
00:55:04,120 --> 00:55:07,440
- Teniamo il cuoco napoletano.
- E il minestrone come lo fate?
695
00:55:07,600 --> 00:55:09,760
- Con la pasta...
- M'invitate, colonnello?
696
00:55:09,920 --> 00:55:13,600
- V'iscrivete al fascio?
- Pe' no piatto 'e minestrone?
697
00:55:13,760 --> 00:55:17,120
Ma fa il furbo... i fascisti
permettono di fare la tessera
698
00:55:17,280 --> 00:55:20,800
a chi non � tesserato. Quanto
deve fare ancora di confino?
699
00:55:20,960 --> 00:55:24,560
-17 mesi, purtroppo.
- E iscriviti al fascio.
700
00:55:24,720 --> 00:55:29,240
Col Federale ci parlo io.
Tra due mesi tua moglie � a casa.
701
00:55:29,960 --> 00:55:34,440
E certo che sarebbe bello...
caro colonnello.
702
00:55:38,160 --> 00:55:40,600
(sirene)
703
00:55:40,760 --> 00:55:42,000
Oh!
704
00:55:42,840 --> 00:55:45,920
- Ah!
- Colonn�, le scarpe, le scarpe!
705
00:55:46,080 --> 00:55:49,000
- Damme 'e scarpe.
- Al ricovero, presto.
706
00:55:49,160 --> 00:55:51,080
Scendete ampressa, jamme.
707
00:55:51,440 --> 00:55:53,200
State accorte pe' scale.
708
00:55:53,920 --> 00:55:56,160
Colonn�, non cadete n'ata vota.
709
00:55:59,200 --> 00:56:00,720
Presto, presto.
710
00:56:03,520 --> 00:56:05,600
(tamburi alla radio)
711
00:56:08,120 --> 00:56:10,000
(bussano alla porta)
712
00:56:20,000 --> 00:56:21,720
Potete riaccendere la radio.
713
00:56:21,880 --> 00:56:24,560
L'isola � ormai zona di guerra.
Questo confino � sciolto.
714
00:56:24,720 --> 00:56:28,480
Chi ha meno di 12 anni da scontare
sar� rimandato a casa.
715
00:56:29,120 --> 00:56:32,840
Naturalmente a domicilio coatto.
Buona fortuna.
716
00:56:34,760 --> 00:56:38,400
- Forza ragazzi...
- � finita.
717
00:56:39,160 --> 00:56:40,600
A casa...
718
00:56:41,840 --> 00:56:43,840
non ci posso credere!
719
00:56:45,760 --> 00:56:47,280
(piange)
720
00:56:47,440 --> 00:56:51,120
(canti "L'Internazionale")
721
00:56:51,280 --> 00:56:53,680
Perch� piangi, Libera?
722
00:56:54,080 --> 00:56:56,800
Questo per loro
� il principio della fine.
723
00:56:57,360 --> 00:56:58,720
(singhiozzi)
724
00:56:58,880 --> 00:57:00,480
Devi essere felice.
725
00:57:01,040 --> 00:57:02,520
Devi cantare.
726
00:57:03,920 --> 00:57:07,000
� la loro fine.
Devi cantare.
727
00:57:13,600 --> 00:57:16,440
(Felice canta con voce commossa)
E partono cantando
728
00:57:16,800 --> 00:57:19,160
con la speranza in cuor
729
00:57:24,280 --> 00:57:28,040
(insieme)
addio Lugano bella
730
00:57:28,800 --> 00:57:32,480
o dolce...
731
00:57:34,080 --> 00:57:35,440
Devi cantare.
732
00:57:36,200 --> 00:57:39,640
(cantano)
scacciati senza colpa
733
00:57:40,360 --> 00:57:43,720
gli anarchici van via...
734
00:57:43,960 --> 00:57:46,600
(brusio treno)
735
00:57:55,760 --> 00:57:59,360
(armonica)
736
00:58:02,680 --> 00:58:05,520
(freni)
737
00:58:08,760 --> 00:58:10,680
(grida) Che succede?
738
00:58:15,080 --> 00:58:16,840
Di qua, aspetta.
739
00:58:18,840 --> 00:58:22,120
- Non partono?
- Che succede?
740
00:58:23,200 --> 00:58:26,520
FERROVIERE: Signori, la linea
� interrotta, bisogna scendere.
741
00:58:26,680 --> 00:58:28,840
Avanti, scendiamo.
742
00:58:55,840 --> 00:58:58,840
(aerei)
743
00:59:17,040 --> 00:59:20,280
FERROVIERE: I passeggeri diretti
a Verona tornino in carrozza.
744
00:59:20,440 --> 00:59:23,280
Quelli diretti a Roma raggiungano
con i propri mezzi la stazione
745
00:59:23,440 --> 00:59:25,240
perch� la linea � interrotta.
746
00:59:27,120 --> 00:59:31,000
La linea � interrotta. Passeggeri
diretti a Verona, in carrozza.
747
00:59:31,160 --> 00:59:34,960
Quelli diretti a Roma raggiungano
con i propri mezzi la stazione.
748
00:59:36,680 --> 00:59:37,840
I viaggiatori...
749
00:59:38,000 --> 00:59:42,360
- Non possiamo lasciarci cos�.
- Ma ci saremmo lasciati fra un'ora.
750
00:59:42,520 --> 00:59:46,240
FERROVIERE: I viaggiatori diretti
a Verona possono salire in carrozza.
751
00:59:58,480 --> 00:59:59,600
Ecco.
752
01:00:05,000 --> 01:00:08,560
Pap�, perch� non vieni
a stare un po' con noi?
753
01:00:09,920 --> 01:00:13,720
Non � possibile Libera,
siamo a domicilio coatto.
754
01:00:14,240 --> 01:00:16,360
lo devo andare a Roma per forza.
755
01:00:16,600 --> 01:00:17,920
Poi son segnato.
756
01:00:18,840 --> 01:00:22,320
Felice Valente,
falegname ebanista
757
01:00:23,240 --> 01:00:24,640
e anarchico.
758
01:00:26,120 --> 01:00:28,200
Ma noi pap�, quando ci rivedremo?
759
01:00:28,360 --> 01:00:29,640
Pap�...
760
01:00:30,680 --> 01:00:34,040
Tieni duro...
ormai � questione di mesi.
761
01:00:35,040 --> 01:00:37,720
Sei sicuro?
Ci credi proprio?
762
01:00:40,840 --> 01:00:43,880
Dai un abbraccio forte forte
ai bambini...
763
01:00:48,320 --> 01:00:49,440
Quando?
764
01:01:05,520 --> 01:01:07,560
Quando ci rivedremo, pap�?
765
01:01:08,200 --> 01:01:09,400
Quando?
766
01:01:23,800 --> 01:01:26,120
- Libera!
- CARLO: Mamma!
767
01:01:26,440 --> 01:01:28,200
- Mamma!
- Libera.
768
01:01:28,840 --> 01:01:30,360
Hai visto che � tornata?
769
01:01:50,320 --> 01:01:52,880
(fischio di treno)
770
01:01:58,800 --> 01:02:00,120
Ferma.
771
01:02:07,200 --> 01:02:08,200
Anna...
772
01:02:10,400 --> 01:02:11,600
Amore...
773
01:02:48,240 --> 01:02:50,480
Hai visto Carlo com'� cresciuto?
774
01:02:52,280 --> 01:02:53,520
Dai passa.
775
01:02:59,080 --> 01:03:00,800
Bentornata signora Zanoni.
776
01:03:01,400 --> 01:03:03,200
Solo due parole d'avvertimento.
777
01:03:03,360 --> 01:03:07,480
Sapete che non siete in libert�
e dovete rispettare la legge.
778
01:03:07,640 --> 01:03:11,520
Al tramonto dovete trovarvi a casa.
Faremo dei controlli.
779
01:03:11,720 --> 01:03:13,800
Ricordatevelo o vi sbatto dentro.
780
01:03:13,960 --> 01:03:16,960
- Andiamo a casa, so' stanca.
- Carlo, vieni.
781
01:03:52,560 --> 01:03:54,480
(campanella)
782
01:03:55,360 --> 01:03:57,680
Forza, abbiamo finito.
783
01:04:04,840 --> 01:04:06,760
A domani, Libera.
784
01:04:07,920 --> 01:04:09,240
Arrivederci.
785
01:04:10,040 --> 01:04:11,520
Per me vanno bene.
786
01:04:12,600 --> 01:04:14,760
Sei ancora la migliore.
787
01:04:15,040 --> 01:04:17,440
Ne avessi pantalonaie come te.
788
01:04:17,680 --> 01:04:20,680
D� un po', ti sei innamorato
perch� ti piacevo
789
01:04:20,840 --> 01:04:23,200
- o perch� so fa' bene i pantaloni?
- Tutt'e due.
790
01:04:23,360 --> 01:04:24,600
Ah s�?
791
01:04:25,440 --> 01:04:27,560
Ma I'amore � stato pi� forte.
792
01:04:28,400 --> 01:04:30,880
Ma solo tu
m'hai voluto bene, sai?
793
01:04:31,040 --> 01:04:33,600
- Ho avuto un sacco di fidanzati.
- E lo so.
794
01:04:34,720 --> 01:04:38,480
Che fatica mi hai fatto fare.
(risa)
795
01:04:39,640 --> 01:04:42,640
Ricordi il nostro principale
che ti corteggiava?
796
01:04:43,000 --> 01:04:45,920
Com'ero geloso...
Era pure bello.
797
01:04:46,800 --> 01:04:49,160
Ma a me piacciono i brutti come te.
798
01:04:49,360 --> 01:04:52,920
Statt'accorta, che alle
tue amiche piaccio ancora.
799
01:04:53,120 --> 01:04:54,840
Lo sai, di te mi fido.
800
01:04:57,120 --> 01:05:00,040
- Che bello stare di nuovo insieme.
- Ancora...
801
01:05:01,240 --> 01:05:02,520
Dove vai?
802
01:05:04,360 --> 01:05:06,280
- Vieni qua.
- E basta.
803
01:05:10,560 --> 01:05:12,640
Non scappare.
Libera...
804
01:05:21,800 --> 01:05:24,520
I ragazzi stanno a scuola
tutto il pomeriggio.
805
01:05:24,760 --> 01:05:26,200
Sai che facciamo?
806
01:05:26,600 --> 01:05:28,440
lo ti porto al ristorante
807
01:05:28,840 --> 01:05:30,760
e poi andiamo al cinema...
808
01:05:31,600 --> 01:05:34,080
e dopo facciamo I'amore, eh?
809
01:05:40,720 --> 01:05:42,960
SPEAKER.:
Notizie dalla Russia.
810
01:05:44,200 --> 01:05:46,560
Causa le cattive
condizioni atmosferiche
811
01:05:46,720 --> 01:05:49,320
nel tardo mattino dell'8 giugno,
812
01:05:49,480 --> 01:05:52,280
il comando, valutata la situazione,
ha deciso
813
01:05:52,440 --> 01:05:54,520
che non si poteva tornare indietro.
814
01:05:55,880 --> 01:06:00,240
La complessa macchina bellica
� ormai in movimento.
815
01:06:07,160 --> 01:06:10,160
L'arrivo di altre divisioni
potr� contribuire utilmente
816
01:06:10,320 --> 01:06:13,280
alla grossa operazione militare
in corso.
817
01:06:17,120 --> 01:06:18,840
- Andiamo a casa.
- Che c'�?
818
01:06:19,000 --> 01:06:20,160
Andiamo...
819
01:06:20,400 --> 01:06:25,000
ll comando tedesco, per poter
rendere pi� sicuro il successo...
820
01:06:25,160 --> 01:06:29,200
- Altra carne da macello.
- Libera, ti voglio bene.
821
01:06:38,080 --> 01:06:40,320
Perch� non parla
delle scarpe di cartone?
822
01:06:40,480 --> 01:06:43,240
E dei soldati
che crepano congelati, eh?
823
01:06:43,400 --> 01:06:46,000
- Ma statevi zitti.
- Silenzio laggi�.
824
01:06:46,160 --> 01:06:49,440
ll morale delle truppe � altissimo.
ll cameratismo delle truppe dell'asse
825
01:06:49,600 --> 01:06:53,120
� fiducioso
nell'immancabile vittoria.
826
01:06:53,840 --> 01:06:56,160
ll camerata Ricci�
mi d� il voltastomaco.
827
01:06:56,320 --> 01:06:58,280
Zitta Libera.
PUBBLICO: Silenzio!
828
01:06:58,920 --> 01:06:59,920
MATTEO: Buonasera.
829
01:07:02,480 --> 01:07:05,200
SIGNORA: Ehi voi...
MATTEO: Cammina.
830
01:07:05,600 --> 01:07:07,800
Volete ripetere cosa avete detto?
831
01:07:07,960 --> 01:07:10,240
Perch�, vuole il bis?
Che facciamo glielo concediamo?
832
01:07:10,400 --> 01:07:12,280
Signora vada a vedere
il film, che � meglio.
833
01:07:12,440 --> 01:07:13,960
Far� rapporto, stia certa.
834
01:07:14,120 --> 01:07:16,880
- Lo faccia.
- Non si pu� criticare un film?
835
01:07:17,040 --> 01:07:20,000
Un film si pu� criticare,
ma il film Luce no.
836
01:07:20,160 --> 01:07:22,320
- ll film Luce no.
- Ma soprattutto...
837
01:07:22,480 --> 01:07:25,200
soprattutto � proibito
il disfattismo.
838
01:07:25,360 --> 01:07:27,880
Perci� rimanete
agli arresti domiciliari.
839
01:07:28,040 --> 01:07:30,400
E come faccio?
lo tengo una sartoria.
840
01:07:31,720 --> 01:07:33,760
- Ce I'avevi.
- No, no, ce I'ho.
841
01:07:33,920 --> 01:07:35,960
Per ora la chiudiamo.
842
01:07:36,480 --> 01:07:39,120
Che?
E io come faccio?
843
01:07:39,360 --> 01:07:41,000
Via, via, via.
844
01:07:42,600 --> 01:07:44,120
Anche voi signora.
845
01:07:52,880 --> 01:07:54,760
Matteo... io...
846
01:07:56,200 --> 01:07:57,440
Libera,
847
01:07:58,200 --> 01:08:00,240
non ti sopporto pi�.
848
01:08:00,400 --> 01:08:01,520
Lasciami!
849
01:08:07,920 --> 01:08:10,880
- Matteo, aspetta.
- Vattene.
850
01:08:15,440 --> 01:08:17,600
Vuoi darmi uno schiaffo?
E dammelo.
851
01:08:27,440 --> 01:08:31,840
- L'ho fatta grossa eh?
- L'hai fatta grossa s�.
852
01:08:32,680 --> 01:08:34,280
Scusa, amore.
853
01:08:35,120 --> 01:08:38,720
D'ora in poi far�
la madre di famiglia.
854
01:08:39,040 --> 01:08:41,520
Come vuoi tu.
Te lo prometto.
855
01:08:42,840 --> 01:08:44,120
Ma che vuoi promettere?
856
01:08:46,080 --> 01:08:48,800
- Vedrai, ci arrangeremo.
- E che ci vuoi fare?
857
01:08:48,960 --> 01:08:52,240
A vita � na scazzetta,
chi s'a leva e chi s'a mette.
858
01:08:52,400 --> 01:08:53,800
Che hai detto?
859
01:08:54,640 --> 01:08:58,360
C'� chi nasce per aggredire
e chi per essere aggredito.
860
01:08:58,920 --> 01:09:01,280
lo so' nato per essere aggredito.
861
01:09:01,680 --> 01:09:04,320
Per� ti giuro, Libera,
io ti ho sempre ammirato.
862
01:09:04,480 --> 01:09:06,760
E poi, forse hai ragione tu.
863
01:09:07,280 --> 01:09:09,640
Perci� lascia sta',
non promettere niente.
864
01:09:15,280 --> 01:09:18,680
(musica drammatica)
865
01:09:31,560 --> 01:09:32,920
Anna...
866
01:09:34,200 --> 01:09:37,360
Anna vieni.
Finalmente.
867
01:09:38,160 --> 01:09:40,240
- Libera... Che leggi?
868
01:09:40,800 --> 01:09:42,840
"Sotto i fiori di lill�".
869
01:09:43,000 --> 01:09:45,440
- Lo leggi dopo.
- Va bene, pap�.
870
01:09:45,600 --> 01:09:47,880
- Libera, � pronto o no?
- � pronto.
871
01:09:52,080 --> 01:09:53,520
Non ci sta la pasta.
872
01:09:53,960 --> 01:09:56,280
Ma perch�
non mi fai mai contento?
873
01:09:56,440 --> 01:09:59,080
Lo sai che la pasta
non si trova.
874
01:09:59,240 --> 01:10:01,160
E poi a me piace cos�.
875
01:10:01,520 --> 01:10:02,600
Carlo.
876
01:10:05,320 --> 01:10:06,720
ll riso � scotto.
877
01:10:06,880 --> 01:10:09,240
Te I'ho detto mille volte.
ll minestrone si fa con la pasta.
878
01:10:09,400 --> 01:10:11,760
(Libera sbuffa)
- Vabb�.
879
01:10:12,720 --> 01:10:13,960
Dammi.
880
01:10:15,400 --> 01:10:17,880
(grida)
881
01:10:21,440 --> 01:10:24,720
- Chiudete la finestra.
- Macch�, aprite, Carlo, Anna...
882
01:10:26,200 --> 01:10:28,480
(grida, clamore)
883
01:10:38,120 --> 01:10:40,760
RADIO:
ll partito fascista � sciolto
884
01:10:41,320 --> 01:10:43,760
il maresciallo Badoglio
� capo del governo.
885
01:10:46,440 --> 01:10:49,280
L'Italia,
per il valore dei suoi soldati,
886
01:10:49,520 --> 01:10:52,320
per la decisione di tutti
i suoi cittadini,
887
01:10:52,480 --> 01:10:55,320
ritrover� la via della riscossa.
888
01:10:56,040 --> 01:10:58,640
Questo il messaggio del sovrano.
889
01:10:59,080 --> 01:11:03,160
Ce I'abbiamo fatta.
Abbiamo cacciato via Mussolini!
890
01:11:04,040 --> 01:11:05,920
RADIO.: La guerra continua.
891
01:11:09,320 --> 01:11:10,560
Vai da mamma.
892
01:11:11,360 --> 01:11:13,040
Venite. Sta di I�. Entrate.
893
01:11:13,200 --> 01:11:15,080
Signora Zanoni, siamo qua.
894
01:11:15,560 --> 01:11:16,640
Ah!
895
01:11:16,800 --> 01:11:19,280
Ce I'abbiam messo nel culo, eh?
(risa)
896
01:11:19,440 --> 01:11:20,520
Sei proprio scostumato.
897
01:11:22,040 --> 01:11:25,280
(cantano) Su compagni, I'ideale
898
01:11:25,920 --> 01:11:29,040
nostro fine sar�
899
01:11:29,960 --> 01:11:33,800
I'internazionale
900
01:11:34,400 --> 01:11:36,680
futura umanit�.
901
01:11:37,600 --> 01:11:40,400
Piano, piano. Siete impazziti?
Non si sa mai.
902
01:11:40,560 --> 01:11:42,600
Ah�, portassi iella.
903
01:11:45,160 --> 01:11:47,520
(ordini in tedesco)
904
01:11:49,880 --> 01:11:52,360
(in tedesco)
905
01:12:10,200 --> 01:12:11,440
(in tedesco)
906
01:12:23,320 --> 01:12:25,360
Feuer!
(spari)
907
01:12:38,160 --> 01:12:40,880
(in tedesco)
908
01:12:57,840 --> 01:13:01,920
Scusi se I'ho fatta venire qui,
ma deve lasciare subito la citt�.
909
01:13:02,080 --> 01:13:04,480
- Perch�?
- Non scherzano mica.
910
01:13:05,320 --> 01:13:08,760
� per la storia del Poggi.
Me I'ha detto ora questo amico.
911
01:13:08,920 --> 01:13:12,240
- Bisogna che se ne vada subito.
- Ho capito. Grazie.
912
01:13:12,840 --> 01:13:14,800
- Arrivederci.
- Buona fortuna.
913
01:13:19,280 --> 01:13:24,000
ANNA: Perch� non vieni con noi?
- Non posso. Mi devo nascondere.
914
01:13:24,320 --> 01:13:26,720
Poi io non sono mai andata
d'accordo con zia Rita.
915
01:13:26,880 --> 01:13:28,680
L� starete al sicuro.
916
01:13:29,320 --> 01:13:32,120
Non voglio che arrestino pap�
per colpa mia.
917
01:13:32,280 --> 01:13:35,560
Promettimi che starai nascosta
finch� non vengo a trovarti.
918
01:13:35,720 --> 01:13:38,600
E famm'o favore, non fare
la pazza. Giuralo.
919
01:13:39,000 --> 01:13:42,080
Tra qualche giorno staremo
tutti insieme.
920
01:13:45,080 --> 01:13:46,200
Ciao.
921
01:13:53,400 --> 01:13:55,800
- Ciao.
- Attento!
922
01:14:19,760 --> 01:14:21,440
(fischio)
923
01:14:28,320 --> 01:14:29,560
Carlo...
924
01:14:47,360 --> 01:14:49,200
Carlo, dai, sbrigati...
925
01:14:59,800 --> 01:15:02,560
CARLO.: Cara mamma,
anch'io ho fatto la mia scelta.
926
01:15:02,720 --> 01:15:04,440
Vado con i partigiani.
927
01:15:04,760 --> 01:15:06,760
Non ho avuto il coraggio
di dirtelo a voce.
928
01:15:08,560 --> 01:15:10,360
Ti abbraccio. Carlo.
929
01:15:16,000 --> 01:15:17,680
Halt, sehen.
930
01:15:22,280 --> 01:15:23,400
Alles gut.
931
01:15:25,720 --> 01:15:27,040
Halt.
932
01:15:32,160 --> 01:15:33,360
Passieren.
933
01:15:36,840 --> 01:15:39,000
(spari di mitraglia)
934
01:15:50,920 --> 01:15:52,240
Aspetta. Stai I�.
935
01:16:30,920 --> 01:16:32,840
(grida)
936
01:17:30,720 --> 01:17:32,400
(musica drammatica)
937
01:17:37,000 --> 01:17:39,520
(grida)
938
01:17:53,280 --> 01:17:56,400
(crescendo)
939
01:17:57,440 --> 01:17:59,600
(spari di mitraglia)
940
01:18:20,200 --> 01:18:21,680
(voci in tedesco)
941
01:18:48,640 --> 01:18:50,800
LIBERA: Ammazza, quanto pesa.
942
01:19:01,080 --> 01:19:02,280
Tieni.
943
01:19:03,680 --> 01:19:05,760
ll comandante insiste per la radio.
944
01:19:05,920 --> 01:19:08,680
Non la compro mica
alla Rinascente 'sta roba, io.
945
01:19:08,840 --> 01:19:11,040
E chi sono, il mago Mag�?
946
01:19:11,440 --> 01:19:14,200
Qui rischio la pelle per portarvi
'sti ferri vecchi, mica no.
947
01:19:14,360 --> 01:19:15,760
Dai, dammi una mano.
948
01:19:20,400 --> 01:19:22,720
Che fai? Stai di vedetta?
949
01:19:23,320 --> 01:19:24,760
Cammina. Va' a magn�.
950
01:19:26,560 --> 01:19:29,960
Su, presto ragazzi,
ci sono i tedeschi.
951
01:19:30,120 --> 01:19:32,120
Nascondete il carro, via.
952
01:20:08,320 --> 01:20:10,800
(spari di mitraglia)
953
01:20:19,960 --> 01:20:21,040
(grida)
954
01:20:23,400 --> 01:20:26,240
- Libera!
- Ma che fai qui?
955
01:20:26,440 --> 01:20:28,560
- Tu che ci fai?
- Ci so' i tedeschi.
956
01:20:28,720 --> 01:20:29,720
Vieni.
957
01:20:35,080 --> 01:20:37,240
Mannaggia 'sta picciosa, vieni.
958
01:20:38,480 --> 01:20:40,520
- E su.
- Tieniti.
959
01:20:44,520 --> 01:20:45,640
Dritto. Dritto.
960
01:20:47,760 --> 01:20:49,000
In fondo c'� un casale.
961
01:20:56,120 --> 01:20:57,840
- E che cazzo.
- Attento.
962
01:21:02,040 --> 01:21:03,160
- Fermati.
- Che c'�?
963
01:21:04,240 --> 01:21:07,080
- � successo qualcosa ad Anna?
- Anna sta bene.
964
01:21:08,440 --> 01:21:11,640
- Ma allora perch� sei venuto?
- Come perch�?
965
01:21:13,200 --> 01:21:14,920
Perch� avevo bisogno di te.
966
01:21:16,160 --> 01:21:19,000
E tu sei venuto da Padova,
pedalando tranquillo
967
01:21:19,160 --> 01:21:21,120
perch� hai bisogno di me?
968
01:21:21,560 --> 01:21:23,920
- Ma tu sei matto.
- Perch�?
969
01:21:24,120 --> 01:21:26,360
Sei passato in mezzo
all'asserramento dei tedeschi.
970
01:21:26,520 --> 01:21:27,680
- I tedeschi?
- Eh.
971
01:21:27,840 --> 01:21:30,720
lo ho sentito solo una botta
e poi ho visto te.
972
01:21:31,840 --> 01:21:35,120
- lo scappavo.
- lo invece ti stavo cercando.
973
01:21:37,040 --> 01:21:39,640
- Lasciami. Non � il momento.
- Libera...
974
01:21:41,800 --> 01:21:43,680
Qui, amore.
975
01:21:44,800 --> 01:21:46,200
(voci)
I tedeschi!
976
01:21:46,360 --> 01:21:47,440
- N'ata vota.
- S�.
977
01:21:51,960 --> 01:21:53,120
L�.
978
01:21:54,920 --> 01:21:57,040
Aspetta, stai gi�.
979
01:22:11,760 --> 01:22:14,600
(risa, voci in tedesco)
980
01:22:22,360 --> 01:22:25,600
'Sto fetente.
M'ha rubato la bicicletta.
981
01:22:26,720 --> 01:22:29,720
Che te frega?
Te ne trovo un'altra.
982
01:22:30,640 --> 01:22:33,000
- Libera, io...
- Anch'io.
983
01:22:44,920 --> 01:22:48,080
- Marco, c'� Libera. Avverti Gigi.
- Se magna.
984
01:22:48,760 --> 01:22:50,640
� tornato Ciccarelli?
985
01:22:53,840 --> 01:22:55,640
Ben arrivata, Libera.
986
01:23:04,640 --> 01:23:06,680
Meno male che ci sei tu Libera.
987
01:23:07,440 --> 01:23:10,440
Quando sono preoccupato
mi si chiude lo stomaco.
988
01:23:10,600 --> 01:23:13,640
Ma i ragazzi � da 48 ore
che non toccano cibo.
989
01:23:14,120 --> 01:23:16,160
Ma gli alleati
si sono scordati di noi?
990
01:23:16,320 --> 01:23:19,960
Che fanno? Per la Madonna!
I nazisti ci fanno a pezzi.
991
01:23:20,480 --> 01:23:23,520
In pianura che dicono
di quello che succede?
992
01:23:23,920 --> 01:23:25,840
Ho perso tutti i collegamenti.
993
01:23:26,000 --> 01:23:28,480
In giro non si vedono
che fascisti e tedeschi.
994
01:23:28,640 --> 01:23:31,280
Scusa, hai notizie di mio figlio?
995
01:23:32,040 --> 01:23:34,920
So che la brigata si � sciolta.
Si stanno sciogliendo tutti.
996
01:23:35,080 --> 01:23:37,000
Si nascondono dove capita.
997
01:23:39,080 --> 01:23:41,560
Perch� non provi a cercarlo
a Monte Fiorino?
998
01:24:12,280 --> 01:24:14,160
C'� qualcuno
della brigata Trentina?
999
01:24:14,320 --> 01:24:17,480
Non so signora. Ci hanno obbligato
a venire qua per vedere.
1000
01:24:35,240 --> 01:24:36,440
Sandro!
1001
01:24:40,840 --> 01:24:42,200
SOLDATO: Va via.
1002
01:24:47,240 --> 01:24:49,600
(grida in tedesco)
1003
01:25:11,960 --> 01:25:13,560
(spari)
1004
01:26:10,320 --> 01:26:13,160
- Alt. Tornate domani.
- Cerco mio figlio.
1005
01:26:56,720 --> 01:26:57,800
Trovato figlio?
1006
01:26:58,720 --> 01:27:01,040
No, non I'ho trovato.
1007
01:27:08,240 --> 01:27:09,800
(grida in tedesco)
1008
01:27:20,520 --> 01:27:23,400
Maledetti.
Boia assassini.
1009
01:27:26,280 --> 01:27:28,680
(grida)
1010
01:27:31,280 --> 01:27:34,840
Impicchiamoli!
1011
01:27:50,440 --> 01:27:51,520
Venga.
1012
01:28:05,840 --> 01:28:06,920
L�.
1013
01:28:11,120 --> 01:28:14,040
(in tedesco)
- Da chi prendi gli ordini?
1014
01:28:15,840 --> 01:28:16,960
Da nessuno.
1015
01:28:17,960 --> 01:28:19,640
(grida in tedesco)
1016
01:28:24,960 --> 01:28:27,200
(grida in tedesco)
1017
01:30:32,080 --> 01:30:33,840
Quanto ti ho cercato, Libera.
1018
01:30:34,440 --> 01:30:38,000
Non sapevo se eri viva.
Non sapevo pi� niente.
1019
01:30:39,080 --> 01:30:41,520
Non sai a quante porte ho bussato.
1020
01:30:42,800 --> 01:30:45,200
E stavi qui a Padova.
1021
01:30:48,080 --> 01:30:49,160
Libera,
1022
01:30:50,760 --> 01:30:52,520
io li odio i fascisti
1023
01:30:53,320 --> 01:30:56,560
per ci� che t'hanno fatto
e ti stanno facendo.
1024
01:30:56,720 --> 01:31:01,680
Non ci speravo pi� di vederti.
Carlo e Anna come stanno?
1025
01:31:02,360 --> 01:31:03,720
Anna sta bene.
1026
01:31:04,520 --> 01:31:07,320
Carlo � tornato coi suoi amici.
Sta bene anche lui.
1027
01:31:07,520 --> 01:31:09,960
- E tu?
- Tiro avanti.
1028
01:31:11,360 --> 01:31:13,040
I parenti non ci danno niente gratis.
1029
01:31:13,200 --> 01:31:16,120
A me e Anna ci fanno
sgobbare come pazzi.
1030
01:31:16,800 --> 01:31:19,760
Ma forse bisogna capirli.
Non ne parliamo.
1031
01:31:22,880 --> 01:31:24,240
Fuori che succede?
1032
01:31:30,360 --> 01:31:34,240
Gli alleati stanno per entrare
a Bologna. � cosa di giorni.
1033
01:31:36,440 --> 01:31:39,280
Libera, io non riesco
a raccontarti bugie.
1034
01:31:40,200 --> 01:31:43,360
Da mia sorella e mio cognato
sono andato via, non resistevo pi�.
1035
01:31:43,520 --> 01:31:44,720
E dove state?
1036
01:31:45,320 --> 01:31:49,400
A Padova citt�, abbiamo trovato
lavoro in una sartoria civile.
1037
01:31:49,920 --> 01:31:51,760
Ci danno anche da dormire.
1038
01:31:53,520 --> 01:31:56,520
Poi quando ho saputo
che t'hanno preso,
1039
01:31:57,440 --> 01:31:58,720
ho capito.
1040
01:32:00,840 --> 01:32:03,200
Sono con un gruppo di partigiani.
1041
01:32:03,880 --> 01:32:08,440
No, niente di eroico.
Per� ci diamo da fare.
1042
01:32:10,800 --> 01:32:12,480
(piange)
1043
01:32:22,400 --> 01:32:23,600
Anche tu.
1044
01:32:38,560 --> 01:32:39,560
Fuoco!
1045
01:32:44,200 --> 01:32:45,440
(spari)
1046
01:32:45,600 --> 01:32:48,280
SPEAKER.: Dall'Appennino
tosco-emiliano all'arco alpino
1047
01:32:48,440 --> 01:32:51,480
divampa I'ultimo atto
della guerra di liberazione.
1048
01:32:51,640 --> 01:32:55,880
I tedeschi si arrendono.
Mussolini � stato giustiziato.
1049
01:32:56,520 --> 01:32:58,320
La guerra � finita.
1050
01:33:02,760 --> 01:33:04,360
(clamore)
1051
01:33:08,920 --> 01:33:12,200
(musica trionfale)
1052
01:33:39,920 --> 01:33:41,320
Mamma, mamma!
1053
01:33:48,080 --> 01:33:50,560
Ora il mondo si rimette a posto.
1054
01:33:59,480 --> 01:34:03,040
(musica leggera)
1055
01:34:07,800 --> 01:34:10,560
- Vattene!
- Che spingi?
1056
01:34:10,720 --> 01:34:12,480
- Ti do uno schiaffo!
- A chi?
1057
01:34:12,840 --> 01:34:15,960
- E basta co' 'sta musica.
- Pensa alle corna tue!
1058
01:34:16,120 --> 01:34:17,640
Basta!
1059
01:34:19,480 --> 01:34:22,000
- Che c'�?
- La solita storia.
1060
01:34:23,360 --> 01:34:26,000
Hai fatto domanda per I'alloggio,
almeno?
1061
01:34:26,160 --> 01:34:28,920
E certo.
Come hai detto tu.
1062
01:34:29,920 --> 01:34:32,560
Non dico un appartamento,
ma due stanze ce le devono da'.
1063
01:34:32,720 --> 01:34:35,200
- Porca miseria, che sar� mai?
- Certo c'hai ragione.
1064
01:34:35,360 --> 01:34:38,520
- Oggi vado dal commissario.
- Vedi un po' che puoi fare.
1065
01:34:38,680 --> 01:34:40,760
Se non ci danno I'alloggio
gliene canto quattro.
1066
01:34:40,920 --> 01:34:43,280
Vedrai che ce lo danno.
Siamo tra i primi.
1067
01:34:43,440 --> 01:34:44,920
- Anna.
- S�?
1068
01:34:45,080 --> 01:34:48,280
Quando torno fammi trovare
un po'd'acqua sul fuoco
1069
01:34:48,440 --> 01:34:50,600
che qualcosa da mangiare
la rimedio.
1070
01:34:50,760 --> 01:34:51,920
Va bene mamma.
1071
01:34:55,960 --> 01:34:57,960
Non ti esporre. Statt'accorta.
1072
01:35:01,640 --> 01:35:03,280
Quanto sei bella, Libera.
1073
01:35:14,320 --> 01:35:15,320
Libera!
1074
01:35:17,080 --> 01:35:18,160
Che c'�?
1075
01:35:18,320 --> 01:35:21,520
Che fai, te ne vai cos�?
Neanche un bacio?
1076
01:35:28,600 --> 01:35:30,320
Ma che ti prende?
1077
01:35:31,200 --> 01:35:32,360
Niente.
1078
01:36:21,760 --> 01:36:23,840
Vengo per la mia pratica.
1079
01:36:26,280 --> 01:36:28,480
Libera Valente in Zanoni.
1080
01:36:34,120 --> 01:36:36,560
Signora Zanoni, si accomodi.
1081
01:36:41,000 --> 01:36:43,760
Lei qui? Che ci fa qui?
1082
01:36:44,640 --> 01:36:49,240
La sua pratica � in evidenza.
ll servizio alloggi le ha assegnato
1083
01:36:49,840 --> 01:36:51,920
un appartamento di vani tre
e servizi
1084
01:36:52,080 --> 01:36:55,440
in Borgo San Pietro
palazzina Lucchesi interno B.
1085
01:36:55,600 --> 01:36:57,720
Pu� prenderne possesso
immediatamente.
1086
01:36:58,120 --> 01:37:00,160
lo la casa da lei non la voglio.
1087
01:37:00,320 --> 01:37:03,320
Dietro a 'sto tavolo
non ha il diritto di starci.
1088
01:37:03,480 --> 01:37:05,720
Sono qui perch� qualcuno
mi ci ha messo.
1089
01:37:05,880 --> 01:37:09,440
- Ma chi?
- Qualcuno autorizzato a farlo
1090
01:37:09,600 --> 01:37:11,400
di cui evidentemente
godo la fiducia.
1091
01:37:11,560 --> 01:37:13,800
La sua. Non la mia.
1092
01:37:35,520 --> 01:37:38,120
UOMO: Desidera?
LIBERA: ll Presidente del Comitato.
1093
01:37:38,280 --> 01:37:41,000
UOMO: � in riunione.
LIBERA: Meglio cos�.
1094
01:37:42,120 --> 01:37:44,920
Sono Libera Zanoni,
in provincia me conoscono tutti.
1095
01:37:45,080 --> 01:37:47,360
Libera! Non mi riconosci?
1096
01:37:53,440 --> 01:37:56,120
- Ero testimone alle tue nozze.
- Certo.
1097
01:37:56,280 --> 01:38:00,360
Eravamo al confino insieme.
Hai visto, ce I'abbiamo fatta.
1098
01:38:00,880 --> 01:38:02,600
Chi I'avrebbe detto allora.
1099
01:38:02,760 --> 01:38:05,160
D�, su. Cosa posso fare per te?
1100
01:38:05,320 --> 01:38:08,080
- C'� un fascista in prefettura.
- Non capisco.
1101
01:38:08,240 --> 01:38:10,240
Sta dietro al tavolo
come durante il fascismo.
1102
01:38:10,400 --> 01:38:12,760
Quando a Modena faceva arrestare
e torturare la gente.
1103
01:38:12,920 --> 01:38:16,320
L'avete nominato anche capo
gabinetto. Si chiama Testa.
1104
01:38:17,560 --> 01:38:19,960
NOZZE:
Capisco il tuo stupore Libera,
1105
01:38:20,120 --> 01:38:22,880
ma forse non sei stata avvertita
che negli ultimi mesi
1106
01:38:23,040 --> 01:38:25,400
il dottor Testa
ha collaborato con noi.
1107
01:38:25,560 --> 01:38:28,120
lo non so che ha fatto
negli ultimi mesi,
1108
01:38:28,280 --> 01:38:30,160
anche perch� stavo in carcere.
1109
01:38:30,480 --> 01:38:33,640
Per ricostruire questo
nostro paese dilaniato
1110
01:38:33,800 --> 01:38:36,920
abbiamo bisogno di offrire
una possibilit� a tutti.
1111
01:38:37,080 --> 01:38:40,000
- Abbiamo bisogno di tutti.
- Ma � un criminale fascista.
1112
01:38:40,360 --> 01:38:44,200
Non possiamo permetterci il lusso
di epurare il 50/ degli italiani.
1113
01:38:44,360 --> 01:38:48,520
ll 50, il 60,
il 70/, se � necessario.
1114
01:38:48,960 --> 01:38:51,160
I profittatori, i magistrati,
i professori,
1115
01:38:51,320 --> 01:38:53,880
quelli che hanno servito
ciecamente i fascisti.
1116
01:38:54,440 --> 01:38:57,360
Se non lo facciamo oggi,
ce li ritroveremo dappertutto.
1117
01:38:57,560 --> 01:39:00,160
Salteranno fuori coi manganelli
e le bombe. Va bene?
1118
01:39:00,480 --> 01:39:02,080
Compagna Zanoni.
1119
01:39:03,280 --> 01:39:04,480
Libera.
1120
01:39:05,640 --> 01:39:08,920
In una democrazia, quando
la tempesta � passata
1121
01:39:09,240 --> 01:39:11,320
ognuno deve riprendere
il suo ruolo.
1122
01:39:11,480 --> 01:39:14,520
C'� chi lavora in campagna.
Chi lavora in fabbrica,
1123
01:39:14,680 --> 01:39:17,400
chi amministra,
chi fa politica.
1124
01:39:17,560 --> 01:39:21,160
ll posto di una donna come te,
che ha combattuto,
1125
01:39:21,320 --> 01:39:23,040
che ha sofferto
1126
01:39:23,760 --> 01:39:28,560
� a casa, ora che finalmente
puoi goderti la famiglia.
1127
01:39:37,720 --> 01:39:40,960
Vuol dire che per 20 anni
ho fatto la matta.
1128
01:39:42,840 --> 01:39:45,240
La guerra m'ha imparato
molte cose.
1129
01:39:46,240 --> 01:39:49,320
M'hanno sparato addosso
senza economia.
1130
01:39:51,400 --> 01:39:53,760
Ora siete voi che mi sparate.
1131
01:39:58,600 --> 01:40:02,200
Lor signori facciano pure
I'Italia coi fascisti.
1132
01:40:04,600 --> 01:40:08,440
lo vado a ripassarmi
la ricetta del minestrone.
1133
01:40:09,960 --> 01:40:12,280
Ho pure scordato come si fa!
1134
01:40:19,400 --> 01:40:20,600
Lasciatemi andare.
1135
01:40:21,200 --> 01:40:24,160
- � tutta la mattina che son qua.
- State sotto, per Dio.
1136
01:40:30,160 --> 01:40:33,120
- Ma che succede?
- Un fascista che spara dai tetti.
1137
01:40:33,280 --> 01:40:36,120
� da tre settimane
che gli diamo la caccia.
1138
01:40:36,960 --> 01:40:38,080
Dove va?
1139
01:40:38,880 --> 01:40:41,320
lo abito I�.
Alla fine dei portici.
1140
01:40:41,480 --> 01:40:44,800
Cammini sotto i portici ma
non si azzardi allo scoperto.
1141
01:41:36,600 --> 01:41:37,600
Stia attenta!
1142
01:41:57,800 --> 01:41:59,600
(fucilate)
1143
01:42:40,760 --> 01:42:43,320
LIBERA.: Che faccio qui per terra?
1144
01:42:44,640 --> 01:42:45,960
Dovevo fa' 'na cosa.
85383
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.