Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:38,373 --> 00:01:39,954
You wanna hear a rumor?
2
00:01:39,954 --> 00:01:42,589
Liang and Sui, they were playing at the theme park for a whole day.
3
00:01:43,764 --> 00:01:44,432
So?
4
00:01:44,961 --> 00:01:46,084
Why are you telling me this?
5
00:01:46,691 --> 00:01:48,433
Ai ah.. life life ah
6
00:01:48,748 --> 00:01:49,996
Cook chicken and other are fine
7
00:01:50,145 --> 00:01:51,569
Just don't be too picky
8
00:01:51,855 --> 00:01:52,889
Do you know ah?
9
00:02:00,452 --> 00:02:01,265
Oh my gosh!
10
00:02:01,656 --> 00:02:02,358
What's wrong with Sui?
11
00:02:04,587 --> 00:02:06,131
Brought to you by TJ Fansubs!
12
00:02:07,068 --> 00:02:09,374
Translators: Kaelie& n3v3rxdupl1c4t3d
13
00:02:10,163 --> 00:02:12,900
Timers: milleu87 & sweetsweet
14
00:02:13,845 --> 00:02:16,370
Editors: xCHELLy & OvertheRainbow
15
00:02:16,851 --> 00:02:19,168
QC: sweetsweet
Retimers: Miaka FY & cutedorkable
16
00:02:19,835 --> 00:02:22,157
Get this subs for free @ d-addicts, TJ's forum or Ariel-lin.com
17
00:02:29,765 --> 00:02:33,812
I don't care about other's opinions.
18
00:02:35,044 --> 00:02:39,227
I just want people to notice me.
19
00:02:40,380 --> 00:02:44,171
I have already put away much of my faith
20
00:02:45,510 --> 00:02:49,333
When you're not here, it's hard to go on.
21
00:02:50,943 --> 00:02:54,257
I only feel one thing
22
00:02:54,620 --> 00:02:56,729
You've really, really
23
00:02:57,165 --> 00:03:00,023
really loved me enough.
24
00:03:00,258 --> 00:03:03,828
The dark night against the wind and drizzling rain
25
00:03:05,465 --> 00:03:09,331
My dream is passionate
26
00:03:10,860 --> 00:03:14,080
Yet painful and also sweet
27
00:03:15,438 --> 00:03:19,227
Why should I care?
28
00:03:19,896 --> 00:03:20,616
At all
29
00:03:26,930 --> 00:03:30,380
For every decision,
30
00:03:30,835 --> 00:03:34,866
I'll choose to follow the difficult path.
31
00:03:37,636 --> 00:03:41,011
Every time that you gave up on me,
32
00:03:41,432 --> 00:03:46,947
When I suddenly turn around,
you're still there following me.
33
00:03:47,153 --> 00:03:50,742
The dark night against the wind and drizzling rain...
34
00:03:53,873 --> 00:03:55,392
Sui, please tell me what happened!
35
00:03:55,392 --> 00:03:56,923
What extreme event happen to you?
36
00:03:57,202 --> 00:03:58,296
You won't tell anyone what happened...
37
00:03:58,296 --> 00:04:00,766
Please I beg you
If you don't tell me, I'm going to go crazy
38
00:04:00,766 --> 00:04:02,444
Please...tell me...
39
00:04:04,706 --> 00:04:06,582
Do you know where I can get a job?
40
00:04:06,909 --> 00:04:07,488
Huh?
41
00:04:07,941 --> 00:04:08,817
Get a Job?
42
00:04:09,017 --> 00:04:10,754
Sure I can help you find one, you need money?
43
00:04:10,754 --> 00:04:13,494
I can lend you money, but you need to tell me why you cut your hair!
44
00:04:13,694 --> 00:04:14,975
Does it have to do with Liang?
45
00:04:15,659 --> 00:04:16,445
Oh my god!
46
00:04:17,394 --> 00:04:18,411
Lin Lai Sui!
47
00:04:18,411 --> 00:04:19,752
Why did you do something so extreme?
48
00:04:19,963 --> 00:04:20,708
That's what I'm saying!
49
00:04:20,708 --> 00:04:22,694
So something extreme happened right?
50
00:04:22,694 --> 00:04:24,914
Oh, you probably made friends that you shouldn't have.
51
00:04:25,178 --> 00:04:28,321
On Discovery Channel, there was a large breast woman...
52
00:04:28,321 --> 00:04:31,525
Her breasts keep on shaking and shaking and so she wasn't happy...
53
00:04:32,039 --> 00:04:34,352
Sui, is this true?
54
00:04:34,782 --> 00:04:35,575
Is it because...
55
00:04:39,501 --> 00:04:40,847
You lied to me didn't you?
56
00:04:40,847 --> 00:04:42,142
You are so mean!
57
00:04:42,142 --> 00:04:44,053
You are so boring, why are you laughing?
58
00:04:44,053 --> 00:04:45,245
Okay! Okay! Stop hitting me!
59
00:04:45,490 --> 00:04:46,365
Go away gosh!
60
00:04:46,582 --> 00:04:47,695
Stop playing around!
61
00:04:55,539 --> 00:04:56,215
Sui...
62
00:05:01,058 --> 00:05:02,187
Please, Ah Si...
63
00:05:03,936 --> 00:05:05,280
Please don't bother me right now, okay?
64
00:05:20,457 --> 00:05:21,580
Eh, Lin Lai Sui!
65
00:05:21,580 --> 00:05:22,583
Come in, come in.
66
00:05:26,614 --> 00:05:28,267
I saw your name at the school!
67
00:05:28,539 --> 00:05:29,582
Are you okay?
68
00:05:30,815 --> 00:05:33,163
Did something happen in your family?
69
00:05:33,980 --> 00:05:36,791
Oh, no no no...it's just...
70
00:05:37,488 --> 00:05:39,909
I want to use after school time to keep on studying
71
00:05:41,064 --> 00:05:43,974
But I can use my time to earn money as well.
72
00:05:44,662 --> 00:05:45,718
Aiyah...
73
00:05:46,408 --> 00:05:47,895
You are such a good kid!
74
00:05:48,133 --> 00:05:49,743
If most of our students were like you,
75
00:05:49,743 --> 00:05:54,268
then most of our teachers wouldn't have to worry.
76
00:05:56,836 --> 00:05:57,475
Right right right,
77
00:05:57,881 --> 00:05:59,791
This is my friend's shop's business card.
78
00:06:00,208 --> 00:06:01,568
I will tell him about you
79
00:06:02,056 --> 00:06:04,289
If you truely need a job in a hurry,
80
00:06:04,289 --> 00:06:06,818
then contact them and they will help you arrange it.
81
00:06:09,164 --> 00:06:10,242
Teacher...
82
00:06:11,760 --> 00:06:12,603
You..
83
00:06:13,700 --> 00:06:14,544
What's wrong?
84
00:06:16,138 --> 00:06:18,217
You're a real good teacher.
85
00:06:20,563 --> 00:06:22,254
I'm originally a good teacher!
86
00:06:23,046 --> 00:06:24,904
I've always been a good teacher.
87
00:06:29,203 --> 00:06:30,240
Ok let's not talk about this
88
00:06:30,240 --> 00:06:32,615
Anyways, if there's no problems,
89
00:06:32,615 --> 00:06:35,677
then you can talk to them about the job afterschool.
90
00:06:35,937 --> 00:06:40,524
Or you can go stright into the store and check it out
91
00:06:40,462 --> 00:06:40,933
Oh oh,
92
00:06:40,933 --> 00:06:42,153
There's an address on it,
93
00:06:42,153 --> 00:06:43,713
I'm sure I can figure it out myself.
94
00:06:44,181 --> 00:06:47,183
Oh yeah!
How about ask Liang and Ah Si to take you there?
95
00:06:47,183 --> 00:06:49,339
They work there.
96
00:06:51,184 --> 00:06:51,935
What's wrong?
97
00:06:54,164 --> 00:06:57,635
Oh, nothing...nothing...
98
00:06:59,371 --> 00:07:00,627
Thank you teacher.
99
00:07:00,900 --> 00:07:01,594
Ok then...
100
00:07:10,914 --> 00:07:11,504
Lin Lai Sui,
101
00:07:11,717 --> 00:07:14,259
you like Liang... don't think I can't see that!
102
00:07:15,281 --> 00:07:18,196
I purposely arranged that!
103
00:07:31,504 --> 00:07:32,657
So unfortunate
104
00:07:33,499 --> 00:07:35,193
The job I want...
105
00:07:35,638 --> 00:07:37,985
I have to work with him in the same shop.
106
00:07:41,164 --> 00:07:43,369
Aiyah, don't worry about it.
107
00:07:44,665 --> 00:07:47,179
Originally, we aren't suppose to date..right?
108
00:07:49,307 --> 00:07:51,354
As long as I concentrate on school, I can do it.
109
00:07:52,136 --> 00:07:53,519
I can forget about him.
110
00:07:58,147 --> 00:08:01,274
Oh, you're planning to work even longer?
111
00:08:02,356 --> 00:08:03,479
Yes
112
00:08:03,806 --> 00:08:06,119
You freshman have alot of classes don't you?
113
00:08:08,003 --> 00:08:10,229
Don't you think your working a little to hard?
114
00:08:11,871 --> 00:08:14,752
No...I sleep really late anyways.
115
00:08:15,780 --> 00:08:17,144
Are you sure you won't be tired?
116
00:08:17,719 --> 00:08:18,345
No...
117
00:08:19,881 --> 00:08:23,065
Besides staying here is better than staying at home,
118
00:08:23,869 --> 00:08:25,396
I can learn a lot and get more experience.
119
00:08:27,972 --> 00:08:28,733
How about this,
120
00:08:29,110 --> 00:08:31,187
I help you by putting you on the day Liang work
121
00:08:31,187 --> 00:08:33,625
This way you and Liang can go to class together and he can take you home after work!
122
00:08:34,018 --> 00:08:35,078
Oh please don't!
123
00:08:37,142 --> 00:08:41,128
Also could I try to separate out work time so
he won't be here while I'm working?
124
00:08:42,018 --> 00:08:44,240
What's wrong, you don't want it?
125
00:08:46,243 --> 00:08:47,716
No, it's...
126
00:08:49,070 --> 00:08:50,196
Or you don't like Liang?
127
00:08:51,304 --> 00:08:52,771
I heard from Ah Gong, he said that
128
00:08:52,771 --> 00:08:55,746
at school Liang is very popular among girls.
129
00:08:59,809 --> 00:09:00,560
Aiyoh,
130
00:09:01,066 --> 00:09:03,955
could you please not put my work time with his?
131
00:09:05,055 --> 00:09:06,051
I beg you
132
00:09:24,853 --> 00:09:25,857
Did you know,
133
00:09:27,729 --> 00:09:31,408
a long time ago, I vowed until I beat Chu Xing,
134
00:09:32,059 --> 00:09:33,232
I would never date.
135
00:09:36,200 --> 00:09:37,879
From the looks of it,
136
00:09:38,285 --> 00:09:40,409
I think I have to break my own vow.
137
00:10:06,688 --> 00:10:07,438
Stop thinking about it...
138
00:10:08,673 --> 00:10:09,548
I need to stop thinking about it.
139
00:10:29,772 --> 00:10:31,600
Did you work really late last night again?
140
00:10:32,411 --> 00:10:34,023
If you keep this up, you could get sick.
141
00:10:34,848 --> 00:10:36,464
I think you shouldn't go to PE later and rest in class
142
00:10:36,711 --> 00:10:37,667
stop working for now and get some rest.
143
00:10:39,523 --> 00:10:40,357
I don't want to...
144
00:10:42,363 --> 00:10:43,485
Well at least rest a little, what if you faint?
145
00:10:43,485 --> 00:10:44,868
How much time do you need to forget a person,
146
00:10:49,937 --> 00:10:51,296
I keep thinking about a person,
147
00:10:52,748 --> 00:10:54,702
how much time we spent together...
148
00:10:57,781 --> 00:10:59,095
It's probably about a guy.
149
00:11:01,390 --> 00:11:03,795
Why did I make myself so busy?
150
00:11:04,866 --> 00:11:06,842
And then I would think about him...
151
00:11:09,740 --> 00:11:12,109
I already know "we" can never be.
152
00:11:14,500 --> 00:11:16,566
I still want to be with him...
153
00:11:19,111 --> 00:11:20,162
I think
154
00:11:21,267 --> 00:11:22,346
My heart
155
00:11:22,721 --> 00:11:23,754
my body
156
00:11:24,428 --> 00:11:25,698
Is apart
157
00:11:39,822 --> 00:11:40,494
I'm sorry
158
00:11:40,847 --> 00:11:42,289
Sorry I'm late!
159
00:11:43,622 --> 00:11:45,453
Lin Lai Sui, I thought you don't have work today.
160
00:11:45,453 --> 00:11:46,182
why'd you come today?
161
00:11:47,585 --> 00:11:49,343
Isn't today Thursday?
162
00:11:50,789 --> 00:11:51,915
I think you're confused,
163
00:11:51,915 --> 00:11:53,143
today is Wednesday
164
00:11:55,885 --> 00:11:57,105
Oh it's okay, since you're here,
165
00:11:57,105 --> 00:11:59,027
you can start working with Liang.
166
00:11:59,355 --> 00:12:01,032
That way i can start early on my report
167
00:12:01,234 --> 00:12:03,610
Oh yeah, do you guys want to eat something?
168
00:12:12,281 --> 00:12:13,734
My friend is hosting a fashion show,
169
00:12:13,734 --> 00:12:15,701
don't know you if both of you are interested in it,
170
00:12:15,701 --> 00:12:19,175
it's a good chance for you two to learn show your fashion sense.
Is that okay?
171
00:12:20,363 --> 00:12:21,737
Sure, I have no problems.
172
00:12:23,359 --> 00:12:24,037
How about you Sui?
173
00:12:28,395 --> 00:12:30,095
Yeah, I can too.
174
00:12:30,943 --> 00:12:32,255
That's great, with you two,
175
00:12:32,255 --> 00:12:33,335
it will definately be successful.
176
00:12:41,205 --> 00:12:42,205
You can go first,
177
00:12:43,036 --> 00:12:44,273
I can do it by myself.
178
00:12:47,892 --> 00:12:50,005
I can tell that you don't look so good and need some rest.
179
00:12:51,962 --> 00:12:53,461
Can I ask you a favour?
180
00:12:55,825 --> 00:12:57,104
Don't worry about me...
181
00:12:58,135 --> 00:12:59,482
At all.
182
00:13:02,044 --> 00:13:02,967
Sui,
183
00:13:02,967 --> 00:13:04,271
I know you hate me
184
00:13:10,713 --> 00:13:11,999
If you know that's great.
185
00:13:54,860 --> 00:13:56,114
I fell asleep.
186
00:14:03,764 --> 00:14:04,421
Manager,
187
00:14:04,677 --> 00:14:06,942
I'm so sorry, I feel asleep.
188
00:14:07,324 --> 00:14:10,001
Oh it's not a problem, Liang already left.
189
00:14:10,001 --> 00:14:12,112
You can go too, because I need to close the shop.
190
00:14:13,001 --> 00:14:14,993
Oh...okay...
191
00:14:15,754 --> 00:14:16,719
I'm really sorry!
192
00:14:16,719 --> 00:14:18,754
It's okay, go ahead and leave.
193
00:14:19,261 --> 00:14:19,846
See you tomorrow.
194
00:14:19,846 --> 00:14:20,491
Bye Bye.
195
00:14:23,350 --> 00:14:24,145
Ah Si?
196
00:14:44,257 --> 00:14:47,326
So Liang called you and told you to get me?
197
00:14:51,263 --> 00:14:52,798
He said that you weren't in a good mood,
198
00:14:53,560 --> 00:14:54,734
so he was afraid something would happen to you.
199
00:15:02,841 --> 00:15:03,901
Is it because of Liang,
200
00:15:04,525 --> 00:15:05,565
you cut your hair?
201
00:15:11,171 --> 00:15:12,427
You guys like each other,
202
00:15:13,046 --> 00:15:14,559
how come you're like this?
203
00:15:15,985 --> 00:15:17,673
Between you guys, what's the problem?
204
00:15:23,612 --> 00:15:24,985
We can
205
00:15:26,175 --> 00:15:27,380
never be together...
206
00:15:30,147 --> 00:15:31,116
Why's that?
207
00:15:35,286 --> 00:15:36,567
Back then..
208
00:15:38,904 --> 00:15:41,285
I always thought the story of Romeo and Juliet was..
209
00:15:42,316 --> 00:15:43,126
Stupid
210
00:15:46,689 --> 00:15:48,163
Love can't be that powerful...
211
00:15:50,102 --> 00:15:51,976
Of being able make people half dead because of it.
212
00:15:55,186 --> 00:15:56,456
But now
213
00:15:58,168 --> 00:15:59,323
I believe it
214
00:16:09,756 --> 00:16:11,023
Ah Si...
215
00:16:13,736 --> 00:16:15,017
What do you have to do..
216
00:16:17,175 --> 00:16:18,572
to forget a person?
217
00:16:28,337 --> 00:16:30,216
How to get a person out of your mind,
218
00:16:34,446 --> 00:16:36,135
I want to know too.
219
00:16:39,358 --> 00:16:41,708
I also want to ignore a certain person's effect on me.
220
00:16:43,664 --> 00:16:44,696
But,
221
00:16:46,718 --> 00:16:47,694
I couldn't do it,
222
00:16:50,093 --> 00:16:51,665
Everytime she is sad,
223
00:16:53,435 --> 00:16:54,875
I want to comfort her.
224
00:16:56,888 --> 00:16:58,498
But I was afraid that I would get rejected.
225
00:17:01,764 --> 00:17:03,715
Everytime I wanted to protect her,
226
00:17:06,860 --> 00:17:08,429
I was afraid she had to go through hard times...
227
00:17:11,686 --> 00:17:12,663
Because..
228
00:17:13,781 --> 00:17:15,220
The person she liked,
229
00:17:15,969 --> 00:17:16,748
wasn't me...
230
00:17:35,675 --> 00:17:36,933
Hopefully one day,
231
00:17:37,494 --> 00:17:38,954
I can take that person's place to comfort you.
232
00:17:40,389 --> 00:17:41,058
Remember,
233
00:17:41,844 --> 00:17:42,777
whenever you cry,
234
00:17:42,777 --> 00:17:43,794
come and find me.
235
00:17:48,363 --> 00:17:49,323
Thank you Ah Si...
236
00:18:58,190 --> 00:18:59,202
Dad, are you drunk?
237
00:19:03,446 --> 00:19:04,662
In my company,
238
00:19:04,998 --> 00:19:06,075
someone is getting married,
239
00:19:06,870 --> 00:19:08,523
we went to celebrate a little,
240
00:19:10,066 --> 00:19:13,415
he's 45 years old getting married, amazing huh?
241
00:19:13,820 --> 00:19:14,790
Amazing, amazing..
242
00:19:17,250 --> 00:19:17,896
Sit first
243
00:19:18,410 --> 00:19:19,413
I'll get you some water dad.
244
00:19:22,108 --> 00:19:24,561
If your mother and I hadn't divorced,
it would of been wonderful...
245
00:19:25,373 --> 00:19:27,250
My sui wouldn't of had to go through some much hardships...
246
00:19:31,740 --> 00:19:34,339
I wasn't destined to be a designer
247
00:19:35,771 --> 00:19:38,823
Your mother just had to force me to become a designer.
248
00:20:03,324 --> 00:20:04,951
Daughter, are these flowers pretty?
249
00:20:05,717 --> 00:20:07,079
They're beautiful.
250
00:21:55,954 --> 00:21:59,143
Now let us welcome designer Li.
251
00:22:07,346 --> 00:22:09,015
One day, I will be like him...
252
00:22:10,296 --> 00:22:12,549
hosting my personal fasion show,everyone applauding me.
253
00:22:14,406 --> 00:22:15,571
I'm sure that you will accomplish that goal.
254
00:22:33,913 --> 00:22:36,756
Now please welcome our Guest of Honor,
255
00:22:36,756 --> 00:22:40,899
she's one of the most known designer Chu Xing's most beautiful wife,
256
00:22:41,118 --> 00:22:42,797
Miss Mei Ling.
257
00:23:08,075 --> 00:23:09,019
She's my mother...
258
00:23:10,668 --> 00:23:11,513
What did you say?
259
00:23:13,242 --> 00:23:14,165
She's my mom!
260
00:23:21,572 --> 00:23:23,449
Why not only did he steal my design...
261
00:23:24,574 --> 00:23:25,510
Even my mom!
262
00:23:30,499 --> 00:23:31,497
I hate you all!
263
00:23:36,562 --> 00:23:37,281
Sui!
264
00:24:12,606 --> 00:24:13,277
Sui.
265
00:24:21,271 --> 00:24:21,952
What's wrong?
266
00:24:24,759 --> 00:24:26,163
Save me.
267
00:24:29,838 --> 00:24:30,979
The me now
268
00:24:32,106 --> 00:24:34,269
if I don't lean on someone
269
00:24:36,186 --> 00:24:38,139
I probably can't stay by myself
270
00:24:40,998 --> 00:24:41,923
What just happen to you?
271
00:24:42,443 --> 00:24:43,295
You can tell me...
272
00:24:46,275 --> 00:24:47,321
What event happen?
273
00:24:47,360 --> 00:24:48,233
Tell me!
274
00:24:56,427 --> 00:24:57,333
I'm sorry...
275
00:24:58,692 --> 00:24:59,805
I...
276
00:25:03,125 --> 00:25:03,914
I'm okay.
277
00:25:05,061 --> 00:25:05,849
I'm leaving now...
278
00:25:10,385 --> 00:25:11,012
Sui
279
00:25:23,740 --> 00:25:25,507
Today's show was very exciting
280
00:25:25,833 --> 00:25:26,726
Thanks for your invitation
281
00:25:27,067 --> 00:25:28,006
Ah you don't need say that.
282
00:25:28,206 --> 00:25:30,713
Since you came today, it was my pleasure.
283
00:25:31,054 --> 00:25:33,093
Hey, do you need me to send someone to take you home?
284
00:25:33,351 --> 00:25:34,039
No, it's alright.
285
00:25:34,428 --> 00:25:35,599
My husband is going to pick me up
286
00:25:35,869 --> 00:25:36,531
Thanks
287
00:25:36,868 --> 00:25:38,813
Okay, if your sure I don't need to sent you, take care.
288
00:25:39,039 --> 00:25:39,590
Hope you have a safe trip.
289
00:25:40,276 --> 00:25:41,090
Thanks.Goodnight.
290
00:25:45,663 --> 00:25:46,321
Did you like the show?
291
00:25:46,919 --> 00:25:47,577
It was good.
292
00:25:47,899 --> 00:25:50,963
As a new designer, his design are excellent.
293
00:25:50,798 --> 00:25:54,115
I have never hated our father son relationship this much until today
294
00:25:55,515 --> 00:25:56,480
Go in the car and wait for me...come on...
295
00:25:56,951 --> 00:25:57,765
Miss Chu!
296
00:25:59,538 --> 00:26:01,889
Do you know who "Daisy" is designed for?
297
00:26:02,979 --> 00:26:05,622
Do you remember, you have a daughter named Lin Lai Sui?
298
00:26:07,479 --> 00:26:08,107
What?
299
00:26:08,562 --> 00:26:09,513
Who's Lin Lai Sui?
300
00:26:10,560 --> 00:26:12,125
Why do you have to mention her name?
301
00:26:13,484 --> 00:26:14,671
What is going on here?
302
00:26:15,267 --> 00:26:17,506
Wasn't "Daisy" a design you made for me by you?
303
00:26:17,706 --> 00:26:18,406
Of course it is.
304
00:26:18,674 --> 00:26:19,798
Wait for me in the car, come on now.
305
00:26:34,469 --> 00:26:35,680
I don't care what you heard
306
00:26:36,744 --> 00:26:38,966
I don't care how much you hate me
307
00:26:40,106 --> 00:26:41,560
you will always be my son
308
00:26:42,426 --> 00:26:44,406
Chu Xing organization's only successor
309
00:26:47,490 --> 00:26:48,447
You should stop dreaming
310
00:27:26,030 --> 00:27:26,876
Ah Si...
311
00:27:27,876 --> 00:27:29,299
I think the way I treat you,
312
00:27:29,781 --> 00:27:30,740
isn't fair to you
313
00:27:35,331 --> 00:27:36,764
If I told you
314
00:27:37,560 --> 00:27:38,796
I can help you forget him,
315
00:27:39,530 --> 00:27:40,562
would you accept me?
316
00:27:45,896 --> 00:27:46,754
Ah Si...
317
00:27:48,988 --> 00:27:51,425
I'm just playing around, stupid...
318
00:27:52,147 --> 00:27:53,524
Something I won't attack when he is down.
319
00:28:03,572 --> 00:28:04,553
Actually,
320
00:28:06,115 --> 00:28:07,802
before I vowed to myself that..
321
00:28:10,924 --> 00:28:14,348
I wouldn't fall in love before I beat Chu Xing...
322
00:28:18,349 --> 00:28:19,822
Then I met Liang...
323
00:28:22,134 --> 00:28:22,932
It was him,
324
00:28:24,509 --> 00:28:26,494
that made me break my vow.
325
00:28:30,126 --> 00:28:31,043
So,
326
00:28:33,329 --> 00:28:35,422
if it's impossible for us to be together.
327
00:28:40,139 --> 00:28:42,171
I think I can't accept anyone else...
328
00:28:55,701 --> 00:28:56,661
Why?
329
00:28:58,748 --> 00:29:00,514
Is it because my father is Chu Xing?
330
00:29:02,826 --> 00:29:04,821
Why can't you just look at me as Ji Feng Liang?
331
00:29:06,679 --> 00:29:07,741
I want to
332
00:29:09,451 --> 00:29:11,152
But I hate Chu Xing
333
00:29:13,624 --> 00:29:15,654
Chu Xing not only took away my design.
334
00:29:16,763 --> 00:29:18,202
He was the cause of my parents getting a divorce.
335
00:29:20,399 --> 00:29:21,252
He took away my life...
336
00:29:21,252 --> 00:29:22,889
He harmed the most important part of my life!
337
00:29:24,986 --> 00:29:25,847
So..
338
00:29:28,094 --> 00:29:29,580
There is no other choice?
339
00:29:32,058 --> 00:29:33,231
You know clearly,
340
00:29:34,747 --> 00:29:37,225
that we can never be together...
341
00:29:41,294 --> 00:29:42,628
Hurry, while it is still possible.
342
00:29:44,606 --> 00:29:46,326
Before I start hating you.
343
00:29:49,655 --> 00:29:51,202
Let's put everything to an end
344
00:29:58,365 --> 00:30:01,566
You're planning to be single for the rest of your life?
345
00:30:05,168 --> 00:30:06,260
Of course not!
346
00:30:06,948 --> 00:30:07,870
I still have dreams...
347
00:30:11,902 --> 00:30:12,855
One day,
348
00:30:14,147 --> 00:30:17,428
I will let everyone around the world to see my Lin Lai Sui Designs.
349
00:30:18,211 --> 00:30:21,638
Now, I can focus even more.
Walking toward my goal.
350
00:30:26,735 --> 00:30:27,635
Why are you laughing at me?
351
00:30:27,635 --> 00:30:28,620
You don't believe me?
352
00:30:29,634 --> 00:30:31,164
Since I can't become your boyfriend,
353
00:30:32,799 --> 00:30:34,059
I can become your wind shield.
354
00:30:37,244 --> 00:30:38,203
Wind shield?
355
00:30:42,787 --> 00:30:43,456
Nothing!
356
00:30:43,456 --> 00:30:44,216
I'll take you home!
357
00:30:56,152 --> 00:30:56,941
Ah Si!
358
00:31:02,835 --> 00:31:03,569
Thank You!
359
00:31:12,700 --> 00:31:13,416
Ji Feng Liang...
360
00:31:14,671 --> 00:31:19,318
Didn't you promise yourself that you'd protect Sui from being harmed by Chu Xing?
361
00:31:25,162 --> 00:31:26,050
Then..
362
00:31:26,871 --> 00:31:27,858
From now on,
363
00:31:28,484 --> 00:31:29,944
I need to hide my sadness,
364
00:31:31,418 --> 00:31:33,531
forget about this love relationship,
365
00:31:34,454 --> 00:31:35,756
focus on designing
366
00:31:36,597 --> 00:31:40,236
Help her beat Chu Xing!
367
00:32:02,942 --> 00:32:03,471
Liang
368
00:32:09,884 --> 00:32:12,172
These are the past 10 year study question from Fei Yang
369
00:32:12,704 --> 00:32:14,689
If you want to get into this quota of people.
370
00:32:15,549 --> 00:32:16,861
Look more at how other people did it.
371
00:32:17,428 --> 00:32:18,099
It is always good.
372
00:32:21,178 --> 00:32:22,303
You should stop considering yourself always being right.
373
00:32:23,197 --> 00:32:24,510
Because if I got selected too
374
00:32:25,195 --> 00:32:26,133
I will become your opponent.
375
00:32:26,904 --> 00:32:28,135
So you don't need to be pretending your in good taste.
376
00:32:35,702 --> 00:32:37,230
Don't something...
377
00:32:38,702 --> 00:32:40,523
Doesn't matter what our relationship is now.
378
00:32:41,383 --> 00:32:42,415
Our goal is the same,
379
00:32:43,915 --> 00:32:44,701
To defeat Chu Xing
380
00:32:45,746 --> 00:32:46,918
Become the top designer.
381
00:32:47,970 --> 00:32:48,668
Isn't it?
382
00:33:10,569 --> 00:33:11,556
Do you know
383
00:33:13,225 --> 00:33:14,103
your gentleness
384
00:33:15,491 --> 00:33:17,073
is such cruelness to me?
385
00:33:22,484 --> 00:33:23,567
I can't be disturbed again
386
00:33:25,454 --> 00:33:26,876
Right now I only have one goal.
387
00:33:28,334 --> 00:33:29,053
Push on
388
00:33:31,239 --> 00:33:32,905
Aiming to beating Chu Xing.
389
00:35:50,394 --> 00:35:50,979
Everybody thinks
390
00:35:50,979 --> 00:35:52,633
The event this time
391
00:35:52,633 --> 00:35:54,588
Is the best thing for designers
392
00:35:55,084 --> 00:35:56,506
Even though this time the occasion is within the country,
393
00:35:56,775 --> 00:35:58,181
The standards are still high
394
00:35:58,620 --> 00:35:59,514
You all know
395
00:35:59,514 --> 00:36:01,212
That the principal had attended this before
396
00:36:01,527 --> 00:36:02,589
What I remember the most is
397
00:36:02,823 --> 00:36:04,122
That time it was at
398
00:36:04,463 --> 00:36:05,456
Jin Du
399
00:36:05,765 --> 00:36:07,152
And it was really really cold
400
00:36:07,152 --> 00:36:09,436
I, especially for this occasion,
401
00:36:09,436 --> 00:36:12,303
wore a form-fitting cutting just like this
402
00:36:12,303 --> 00:36:13,624
and the dropping jacket
403
00:36:13,927 --> 00:36:15,069
was so pretty
404
00:36:15,069 --> 00:36:16,966
And then I met up with my husband
405
00:36:17,688 --> 00:36:19,530
Yes! It was so romantic
406
00:36:20,771 --> 00:36:22,378
Ahh...That year
407
00:36:25,959 --> 00:36:29,219
Hahaa...What am I talking about?
408
00:36:29,440 --> 00:36:31,160
Hey! You two are representing the school
409
00:36:31,160 --> 00:36:32,180
You have to work hard
410
00:36:32,180 --> 00:36:32,945
Good luck!
411
00:36:35,387 --> 00:36:36,077
Thank you principal
412
00:36:36,077 --> 00:36:37,044
I will definately work hard!
413
00:36:55,808 --> 00:36:58,346
Don't be distracted when you go because of me
414
00:36:59,202 --> 00:37:00,766
This is a really good oppurtunity
415
00:37:01,455 --> 00:37:02,506
Give it all you've got
416
00:37:02,955 --> 00:37:03,822
Let us
417
00:37:04,142 --> 00:37:05,473
become great designers together
418
00:37:15,234 --> 00:37:16,825
How can you still smile?
419
00:37:18,889 --> 00:37:20,825
like nothing ever happened
420
00:37:23,265 --> 00:37:24,290
Is it that only I
421
00:37:25,487 --> 00:37:26,579
care about this situation?
422
00:37:52,446 --> 00:37:53,123
Sui
423
00:37:53,123 --> 00:37:53,897
What happened?
424
00:37:55,524 --> 00:37:56,806
We're good friends
425
00:37:57,364 --> 00:37:58,255
Whatever personal problems you might have
426
00:37:58,255 --> 00:37:59,316
you can always discuss with me
427
00:38:00,465 --> 00:38:01,477
Don't take me as no brained
428
00:38:01,477 --> 00:38:03,199
because I have a big chest
429
00:38:03,403 --> 00:38:04,215
Let me tell you
430
00:38:04,215 --> 00:38:06,747
In fact, my chest isn't even that big
431
00:38:07,207 --> 00:38:07,828
It looks big because
432
00:38:08,031 --> 00:38:09,549
I stuff them with buns
433
00:38:12,957 --> 00:38:15,483
C'mon, there isn't anything in the world that can't be solved.
434
00:38:15,483 --> 00:38:17,293
Only ones that you don't try to solve
435
00:38:17,707 --> 00:38:19,684
Don't you think that that phrase has meaning?
436
00:38:20,469 --> 00:38:21,548
I memorized it!
437
00:38:21,780 --> 00:38:23,684
Please, can you not bother me anymore?
438
00:38:24,498 --> 00:38:26,231
I haven't even finished the homework for "coffin" yet
439
00:38:26,777 --> 00:38:27,700
and I'm still here with you bothering me
440
00:38:29,053 --> 00:38:29,784
What?
441
00:38:30,051 --> 00:38:32,329
you didn't turn in the homework for "coffin" yet???
442
00:38:32,837 --> 00:38:33,390
Sui
443
00:38:33,628 --> 00:38:34,750
It's not like you don't know
444
00:38:34,750 --> 00:38:36,087
how he got the name "coffin"
445
00:38:36,440 --> 00:38:38,113
and you dare to not turn in your homework?
446
00:38:39,649 --> 00:38:40,763
Unlike me
447
00:38:41,798 --> 00:38:43,809
Well, he can't do anything to me
448
00:38:44,428 --> 00:38:45,325
People like those perverted old man
449
00:38:45,325 --> 00:38:47,094
Well, if I don't turn in my homework
450
00:38:47,094 --> 00:38:48,875
all I have to do
451
00:38:49,335 --> 00:38:51,096
is give him some "loving"
452
00:38:51,104 --> 00:38:51,766
OKAY OKAY, I get it
453
00:38:51,766 --> 00:38:53,195
you only know how to pester me here
454
00:38:53,884 --> 00:38:55,556
and you don't even help me ask him for some leniency
455
00:38:56,261 --> 00:38:57,901
and let me turn it in a few weeks late
456
00:38:59,639 --> 00:39:00,580
I don't want to!
457
00:39:00,892 --> 00:39:03,555
It's not like you don't know how perverted that old man is
458
00:39:03,808 --> 00:39:05,399
He's always looking at my chest
459
00:39:05,881 --> 00:39:06,773
like I would want to go
460
00:39:07,292 --> 00:39:08,146
Fine. Don't go
461
00:39:09,653 --> 00:39:12,608
Hey! C'mon you should be more polite
462
00:39:13,242 --> 00:39:14,360
It's not like I owe you anything
463
00:39:28,270 --> 00:39:29,209
Yes! I finally finished it
464
00:39:30,850 --> 00:39:31,805
Lets try it on
465
00:39:48,502 --> 00:39:49,322
Ah! what the
466
00:39:53,601 --> 00:39:55,281
Hey Mei Zi, you finally came back
467
00:39:55,481 --> 00:39:56,043
Hurry up
468
00:39:56,043 --> 00:39:56,769
Help me pull up my zipper
469
00:39:58,355 --> 00:39:58,934
Let me tell you
470
00:39:59,166 --> 00:40:00,183
This dress of mine
471
00:40:00,183 --> 00:40:01,012
was made magnificently
472
00:40:01,468 --> 00:40:03,019
It makes my chest look twice as big
473
00:40:05,295 --> 00:40:05,951
So you mean to say
474
00:40:05,951 --> 00:40:07,172
You really are a C-Cup?
475
00:40:07,555 --> 00:40:08,344
You!
476
00:40:08,344 --> 00:40:09,041
Why are you here?
477
00:40:09,620 --> 00:40:10,165
Where's Mei Zi?
478
00:40:11,107 --> 00:40:12,386
she told me you're here
479
00:40:15,460 --> 00:40:16,165
You're okay, right?
480
00:40:16,411 --> 00:40:16,961
Can you please
481
00:40:16,961 --> 00:40:18,325
not make contact with me anymore?
482
00:40:27,262 --> 00:40:27,977
Sui
483
00:40:30,435 --> 00:40:31,164
Sorry
484
00:40:36,904 --> 00:40:37,621
Seeing you
485
00:40:39,559 --> 00:40:40,354
I...
486
00:40:41,903 --> 00:40:42,907
I can't control myself
487
00:40:44,251 --> 00:40:45,473
Haven't you ever thought about my feelings?
488
00:40:49,096 --> 00:40:50,771
Do you not realize that this is very cruel to me?
489
00:40:53,855 --> 00:40:54,443
Sui
490
00:41:18,238 --> 00:41:19,531
You say that you can't control yourself
491
00:41:22,295 --> 00:41:23,314
Is it
492
00:41:42,776 --> 00:41:43,683
in fact
493
00:41:46,578 --> 00:41:48,030
since the day you cut my hair
494
00:41:50,719 --> 00:41:51,750
I wanted to do this
495
00:41:54,675 --> 00:41:55,460
Maybe this way
496
00:41:57,189 --> 00:41:58,878
I can get through this
497
00:42:02,908 --> 00:42:04,284
and be like you
498
00:42:04,899 --> 00:42:05,863
and be able to talk with you, relaxed
499
00:42:08,351 --> 00:42:09,163
That's right
500
00:42:11,023 --> 00:42:11,665
it's my fault
501
00:42:13,539 --> 00:42:14,532
I just can't forget you
502
00:42:17,281 --> 00:42:18,618
no matter how hard I work
503
00:42:20,083 --> 00:42:21,319
I still have to go and take a walk
504
00:42:24,681 --> 00:42:26,403
I think of you all the time
505
00:42:28,402 --> 00:42:29,605
Do you not realize
506
00:42:31,246 --> 00:42:32,510
that I'm just like you?
507
00:42:35,185 --> 00:42:36,856
I have the same hardships
508
00:42:43,944 --> 00:42:44,678
Lin Lai Sui!
509
00:42:45,572 --> 00:42:46,255
lin lai sui!
510
00:42:47,950 --> 00:42:48,685
Lin Lai Sui!
511
00:42:59,246 --> 00:42:59,950
Lin Lai Sui!
512
00:43:00,827 --> 00:43:01,514
Lin Lai Sui!
513
00:43:03,239 --> 00:43:04,048
Lin Lai Sui!
514
00:43:05,595 --> 00:43:06,392
Lin Lai Sui!
515
00:43:07,493 --> 00:43:08,258
Lin Lai Sui!
516
00:43:09,255 --> 00:43:10,205
Is Lin Lai Sui here?
517
00:43:12,417 --> 00:43:13,260
Ji Feng Liang you're here too
518
00:43:13,625 --> 00:43:14,150
Oh good
519
00:43:14,884 --> 00:43:16,046
Just now, the corporation called
520
00:43:17,637 --> 00:43:18,339
Its
521
00:43:18,543 --> 00:43:19,293
Its like this
522
00:43:19,999 --> 00:43:20,638
Lin Lai Sui!
523
00:43:21,073 --> 00:43:22,201
that thing you were going to do
524
00:43:22,825 --> 00:43:23,776
is cancelled
525
00:43:26,014 --> 00:43:26,640
Why?
526
00:43:28,266 --> 00:43:29,330
I don't know either
527
00:43:30,047 --> 00:43:32,108
They gave us a really unclear reason
528
00:43:32,781 --> 00:43:34,129
I have to go notify the head
529
00:43:34,675 --> 00:43:35,893
Dont feel too bad, k?
530
00:43:37,238 --> 00:43:38,612
Hey! Hold up! Teacher!
531
00:43:39,081 --> 00:43:39,627
Teacher!
532
00:43:39,948 --> 00:43:40,613
Teacher, wait up!
533
00:43:41,381 --> 00:43:42,835
How come they did this so suddenly?
534
00:43:43,473 --> 00:43:44,478
I don't know either
535
00:43:44,897 --> 00:43:46,382
I'm going to go inform the prinicipal and the head
536
00:43:46,609 --> 00:43:47,584
Oh! Wait for me
537
00:43:52,745 --> 00:43:53,496
It's Chu Xing
538
00:43:58,055 --> 00:43:58,609
What did you say?
539
00:44:01,117 --> 00:44:02,103
It's him that did this?
540
00:44:03,689 --> 00:44:04,328
With his power
541
00:44:04,328 --> 00:44:05,580
over the media and this school
542
00:44:07,320 --> 00:44:08,164
he just has to do a little
543
00:44:09,136 --> 00:44:10,181
and stuff like this is very easy to accomplish
544
00:44:12,707 --> 00:44:13,458
Besides him
545
00:44:15,521 --> 00:44:16,335
there could be nobody else
546
00:44:20,584 --> 00:44:21,443
just one word from him
547
00:44:23,061 --> 00:44:24,588
can cancel a student as an applicant?
548
00:44:26,682 --> 00:44:27,636
It's only because of who he is?
549
00:44:29,390 --> 00:44:30,090
I won't take it!
550
00:44:30,981 --> 00:44:31,515
Sui
551
00:44:32,277 --> 00:44:32,858
Calm down
552
00:44:35,763 --> 00:44:36,748
Even though this is cruel
553
00:44:38,489 --> 00:44:39,484
It's reality
554
00:44:40,211 --> 00:44:40,846
I don't want to hear it
555
00:44:41,657 --> 00:44:42,561
I want to go clarify this myself
556
00:44:43,532 --> 00:44:44,296
I want to go clarify this myself!
557
00:44:44,679 --> 00:44:45,031
Sui!
558
00:44:57,681 --> 00:44:58,646
Chu Xing!
559
00:45:05,333 --> 00:45:06,132
Hello Miss
560
00:45:06,631 --> 00:45:07,618
which floor are you going to?
561
00:45:07,960 --> 00:45:10,053
I'm going to the 16th floor to the design office
562
00:45:10,053 --> 00:45:11,506
Please record that here, thank you
563
00:45:17,544 --> 00:45:18,953
Miss do you have an appointment?
564
00:45:19,859 --> 00:45:21,020
Oh. No.
565
00:45:21,435 --> 00:45:22,058
Oh, sorry.
566
00:45:22,420 --> 00:45:23,515
If you dont, you can't go up there.
567
00:45:26,342 --> 00:45:27,091
I'm very sorry.
568
00:45:28,772 --> 00:45:29,365
Oh really
569
00:45:34,186 --> 00:45:35,393
You won't let me go in, huh?
570
00:45:36,703 --> 00:45:37,382
Okay
571
00:45:38,490 --> 00:45:39,769
I don't believe that I just can't see
572
00:45:40,361 --> 00:45:41,110
any single one of those people
573
00:45:52,232 --> 00:45:53,896
Umm...Excuse me, is teacher Chen here?
574
00:45:55,057 --> 00:45:56,910
Oh sorry
575
00:45:56,910 --> 00:45:57,907
He left the country
576
00:45:58,154 --> 00:45:59,236
so he's not here
577
00:46:01,341 --> 00:46:01,952
oh really
578
00:46:02,872 --> 00:46:03,609
okay. Thank You.
579
00:46:26,158 --> 00:46:28,347
Hey, have you guys heard about that thing with Lin Lai Sui?
580
00:46:28,733 --> 00:46:29,299
Are you talking about
581
00:46:29,299 --> 00:46:30,846
the thing with her applicantion cancellation?
582
00:46:31,277 --> 00:46:31,735
Yea!
583
00:46:31,735 --> 00:46:32,572
That's b.s.
584
00:46:33,104 --> 00:46:33,667
She deserves it
585
00:46:34,264 --> 00:46:35,138
Sui may usually be cocky
586
00:46:35,138 --> 00:46:36,340
but she really is
587
00:46:36,340 --> 00:46:37,200
a good designer
588
00:46:37,701 --> 00:46:38,075
Yea!
589
00:46:38,361 --> 00:46:39,409
She's only in the first year too!
590
00:46:39,700 --> 00:46:40,406
She's really impressive
591
00:46:40,866 --> 00:46:41,363
Liang
592
00:46:41,599 --> 00:46:41,957
Hey Liang!
593
00:46:42,630 --> 00:46:44,144
Have you heard about Lin Lai Sui's situation?
594
00:46:45,119 --> 00:46:45,856
Do you have any thoughts about it?
595
00:46:46,472 --> 00:46:48,022
It can't be that somebody found out about you two, is it?
596
00:46:50,274 --> 00:46:50,917
No way. He -
597
00:46:52,978 --> 00:46:55,571
Who said you guys can make fun of Lin Lai Sui?
598
00:46:56,804 --> 00:46:59,046
I hope I don't have to say this again
599
00:47:13,618 --> 00:47:15,069
Hello? I'm Ji Feng Liang
600
00:47:20,969 --> 00:47:22,219
Stop. Stop. Listen to me
601
00:47:24,241 --> 00:47:24,914
from this day forward
602
00:47:25,471 --> 00:47:25,956
my son
603
00:47:26,177 --> 00:47:26,723
Ji Feng Liang
604
00:47:29,149 --> 00:47:30,759
he will join our company
605
00:47:31,674 --> 00:47:32,201
I believe
606
00:47:32,721 --> 00:47:34,459
he will increase the company's ability to supply demands
607
00:47:39,461 --> 00:47:40,991
Right now, he's still a student
608
00:47:41,921 --> 00:47:43,321
just give him a chance
609
00:47:44,496 --> 00:47:46,577
at the office. He is an employee
610
00:47:47,025 --> 00:47:47,747
nobody has to worry
611
00:47:49,760 --> 00:47:50,191
Come
612
00:47:50,728 --> 00:47:52,255
I'm going to take him to meet the rest of the company
613
00:47:52,478 --> 00:47:53,277
Everybody continue working
614
00:47:57,226 --> 00:47:57,977
It's true
615
00:47:58,788 --> 00:47:59,819
He came back to my side
616
00:48:01,027 --> 00:48:02,186
The little kid has grown up
617
00:48:03,321 --> 00:48:04,526
Te should know whats good for him
618
00:48:05,762 --> 00:48:06,554
Thank you. Thank you
619
00:48:07,050 --> 00:48:08,333
Then later on, I will have my assistant call you
620
00:48:08,333 --> 00:48:09,366
and arrange for us to have a meal together
621
00:48:09,926 --> 00:48:10,538
Okay, thank you.
622
00:48:13,307 --> 00:48:14,672
You better keep your promise
623
00:48:15,774 --> 00:48:17,530
if I join your company
624
00:48:18,294 --> 00:48:19,057
from now on
625
00:48:19,544 --> 00:48:20,810
you can not pick on Lin Lai Sui
626
00:48:22,903 --> 00:48:23,667
Liang
627
00:48:24,281 --> 00:48:25,013
in this world
628
00:48:25,450 --> 00:48:27,436
there are many girls
629
00:48:27,987 --> 00:48:29,565
Why do you want to pick a normal girl?
630
00:48:30,171 --> 00:48:31,294
Don't give me all that b.s.
631
00:48:32,362 --> 00:48:33,053
What you want
632
00:48:33,428 --> 00:48:34,036
is mine
633
00:48:35,455 --> 00:48:36,547
you've already accomplished your goal
634
00:48:37,381 --> 00:48:38,848
I hope that you will
635
00:48:39,580 --> 00:48:40,769
follow through with your promise
636
00:48:40,845 --> 00:48:41,547
Mr. Chu Xing
637
00:48:53,651 --> 00:48:54,689
I will let you know
638
00:48:55,151 --> 00:48:55,913
"Daisy"
639
00:48:56,525 --> 00:48:57,908
was already given up on
640
00:49:00,731 --> 00:49:01,550
You know what I'm talking about?
641
00:49:02,526 --> 00:49:03,255
Your dad's reputation
642
00:49:03,724 --> 00:49:04,653
is something that has to be kept intact
643
00:49:08,086 --> 00:49:08,884
I only know that
644
00:49:09,366 --> 00:49:10,573
without the unrecorded "daisy"
645
00:49:11,385 --> 00:49:12,635
there wouldn't be anything today
646
00:49:14,261 --> 00:49:15,009
This bit
647
00:49:15,431 --> 00:49:16,482
is something I'm very sure of
648
00:49:38,226 --> 00:49:38,999
So you're saying
649
00:49:39,351 --> 00:49:40,484
that the cancellation was just a mistake?
650
00:49:41,913 --> 00:49:42,926
WAIT! Hold up!
651
00:49:42,926 --> 00:49:43,720
Does that mean
652
00:49:43,720 --> 00:49:44,971
that I can still go?
653
00:49:48,582 --> 00:49:49,308
I knew it!
654
00:49:49,743 --> 00:49:50,237
How could it have been possible
655
00:49:50,472 --> 00:49:51,584
that out of nowhere I was thrown out?
656
00:49:53,604 --> 00:49:54,529
No problem
657
00:49:54,780 --> 00:49:55,166
Teacher
658
00:49:55,618 --> 00:49:56,132
You are very welcome
659
00:49:57,540 --> 00:49:58,200
Okay okay
660
00:49:58,465 --> 00:49:58,838
I know it now
661
00:49:59,922 --> 00:50:00,497
Okay. Bye.
662
00:50:02,779 --> 00:50:03,507
Yes, too good
663
00:50:07,456 --> 00:50:08,533
I have to go tell Liang!
664
00:50:28,542 --> 00:50:28,835
Hey, fellow classmate
665
00:50:29,211 --> 00:50:30,859
Do you know where senior Ji Feng Liang is?
666
00:50:31,564 --> 00:50:32,499
Oh he's not here today
667
00:50:44,039 --> 00:50:45,355
Where could he be?
668
00:50:47,882 --> 00:50:48,508
Sui!
669
00:50:53,555 --> 00:50:54,870
Hey, do you guys know where Liang is?
670
00:50:55,235 --> 00:50:56,179
Why didn't he come to school today?
671
00:50:56,590 --> 00:50:58,489
Ji Feng Liang is probably just trying to be mysterious
672
00:50:58,696 --> 00:51:01,700
Oh I know! Maybe he's experimenting with some new way
673
00:51:02,014 --> 00:51:03,262
to allow students not have to go to class
674
00:51:03,262 --> 00:51:05,982
o that we can just graduate without going to class
675
00:51:06,826 --> 00:51:07,905
Really?
676
00:51:08,563 --> 00:51:09,315
You dont have to worry
677
00:51:09,889 --> 00:51:11,820
I remember that Liang has class today
678
00:51:12,594 --> 00:51:13,222
How about this
679
00:51:13,444 --> 00:51:14,250
I go with you
680
00:51:14,250 --> 00:51:14,973
and we can look for him, okay?
681
00:51:17,398 --> 00:51:18,126
Year 2006's
682
00:51:18,366 --> 00:51:19,724
best excuses award goes to:
683
00:51:22,052 --> 00:51:23,277
Mister Ah Si!
684
00:51:25,556 --> 00:51:26,318
love is here
685
00:51:26,836 --> 00:51:27,664
it makes good people go bad
686
00:51:27,664 --> 00:51:28,444
and bad people go good
687
00:51:29,548 --> 00:51:30,135
You two listen to me
688
00:51:30,591 --> 00:51:32,340
This is the message from martians (referring to Men are from Mars, Women are from Venus)
689
00:51:34,187 --> 00:51:34,936
Hey! Time to work
690
00:51:36,950 --> 00:51:37,610
Hey!Lets go
691
00:51:45,205 --> 00:51:46,423
Uhh...lets go
692
00:51:48,660 --> 00:51:49,159
Okay
693
00:51:56,433 --> 00:51:57,064
Manager
694
00:51:57,560 --> 00:51:58,453
Liang isn't here yet?
695
00:51:58,810 --> 00:51:59,390
No, he's not
696
00:51:59,785 --> 00:52:01,199
Lately he's been busy with some stuff. Who knows what?
697
00:52:01,544 --> 00:52:02,218
He's always here late
698
00:52:03,501 --> 00:52:04,236
Really.
699
00:52:05,296 --> 00:52:05,799
Sui
700
00:52:06,217 --> 00:52:06,984
There's something
701
00:52:07,297 --> 00:52:08,692
I think I should tell you
702
00:52:09,891 --> 00:52:10,440
Even though
703
00:52:10,947 --> 00:52:11,926
Even I think it's not possible
704
00:52:12,392 --> 00:52:13,551
I still think I should tell you
705
00:52:14,589 --> 00:52:15,583
I heard that
706
00:52:15,941 --> 00:52:16,664
Liang has already
707
00:52:16,664 --> 00:52:17,707
joined Chu Xing's company
708
00:52:20,507 --> 00:52:21,841
Liang joined Chu Xing's company?
709
00:52:22,088 --> 00:52:22,777
No way
710
00:52:23,775 --> 00:52:26,197
Didn't we swear that we would use our hands and not machines?
711
00:52:26,969 --> 00:52:28,196
and not to bow down to big companies?
712
00:52:30,308 --> 00:52:30,818
Sui
713
00:52:31,115 --> 00:52:31,650
Dont you worry
714
00:52:31,997 --> 00:52:33,086
It's only a rumor
715
00:52:33,716 --> 00:52:34,432
Hello, this is Bao Ping Gong
716
00:52:35,422 --> 00:52:36,010
Oh, Liang?
717
00:52:36,573 --> 00:52:37,252
You want to take a day off?
718
00:52:38,901 --> 00:52:39,324
Give me!
719
00:52:39,886 --> 00:52:40,822
Hello? Liang!
720
00:52:41,362 --> 00:52:41,907
Let me ask you,
721
00:52:42,417 --> 00:52:43,864
did you really join Chu Xing's company?
722
00:52:46,714 --> 00:52:47,474
Talk to me!
723
00:52:48,185 --> 00:52:49,264
I want to hear you tell me yourself
724
00:52:50,852 --> 00:52:51,664
I told you before
725
00:52:52,509 --> 00:52:53,134
in this world
726
00:52:53,876 --> 00:52:54,884
only I can protect you
727
00:52:55,288 --> 00:52:56,157
from Chu Xing's harm
728
00:52:58,237 --> 00:52:58,958
Sui
729
00:52:59,830 --> 00:53:00,730
There will be a day
730
00:53:01,181 --> 00:53:02,052
when you will defeat him
731
00:53:04,052 --> 00:53:04,744
Good luck
732
00:53:07,989 --> 00:53:08,526
Hello?
733
00:53:08,884 --> 00:53:09,304
Liang!
734
00:53:10,258 --> 00:53:10,635
Liang!
735
00:53:16,676 --> 00:53:18,393
So it's because of Chu Xing
736
00:53:24,179 --> 00:53:26,023
I don't want you to sacrifice yourself
737
00:53:27,648 --> 00:53:28,385
I don't want it!
738
00:53:40,447 --> 00:53:41,772
Everytime I grow close to Liang
739
00:53:42,636 --> 00:53:44,524
I hate Chu Xing even more
740
00:53:47,054 --> 00:53:48,680
like the more I try to control myself
741
00:53:49,136 --> 00:53:50,416
to not think of my mother
742
00:53:51,960 --> 00:53:54,089
the more I miss her
743
00:53:57,010 --> 00:53:57,834
Therefore
744
00:53:58,421 --> 00:54:01,249
whether I have him or leave him
745
00:54:01,703 --> 00:54:02,932
I will still have to suffer
746
00:54:06,296 --> 00:54:08,344
if all of this will make people's hearts break
747
00:54:11,186 --> 00:54:12,362
then I choose
748
00:54:12,815 --> 00:54:13,615
to win and have him
749
00:54:24,392 --> 00:54:24,929
Mr. Chu Xing
750
00:54:25,208 --> 00:54:27,259
This is the advice from the New York company
751
00:54:27,518 --> 00:54:28,269
besides the original idea
752
00:54:28,269 --> 00:54:31,426
they want to add another construction
753
00:54:33,427 --> 00:54:34,849
what are your ideas about this construction?
754
00:54:35,551 --> 00:54:36,073
I think
755
00:54:36,073 --> 00:54:37,512
using the asians' idea
756
00:54:37,788 --> 00:54:38,514
is a bad idea
757
00:54:39,539 --> 00:54:39,954
BINGO!
758
00:54:40,533 --> 00:54:44,004
the eastern's idea and the western's idea compare
759
00:54:44,428 --> 00:54:44,940
but
760
00:54:45,224 --> 00:54:46,144
this is the old way of looking at it
761
00:54:46,414 --> 00:54:47,566
You can't go in
762
00:54:47,566 --> 00:54:48,224
LET GO OF ME!
763
00:54:48,519 --> 00:54:49,164
If you keep being like this
764
00:54:49,365 --> 00:54:49,804
I won't be nice anymore
765
00:54:50,148 --> 00:54:50,601
Let go of me
766
00:54:51,472 --> 00:54:52,003
Mr. Chu Xing
767
00:54:52,272 --> 00:54:53,018
Miss Lin Lai Sui wants to see you
768
00:54:55,177 --> 00:54:56,119
I'm here to get Ji Feng Liang
769
00:54:57,673 --> 00:54:58,197
Liang
770
00:54:58,571 --> 00:55:00,128
I don't want you to sacrifice yourself to protect me
771
00:55:01,712 --> 00:55:02,296
Take her outside
772
00:55:02,649 --> 00:55:03,172
Go outside
773
00:55:03,541 --> 00:55:04,047
Let go of her
774
00:55:04,496 --> 00:55:04,905
Hurry up
775
00:55:05,208 --> 00:55:05,964
I told you to
776
00:55:05,964 --> 00:55:06,684
Let her go
777
00:55:10,415 --> 00:55:11,063
Idiot
778
00:55:11,888 --> 00:55:12,759
You don't accept it so don't accept it
779
00:55:13,415 --> 00:55:14,337
but you don't have to make such a big deal out of it
780
00:55:16,328 --> 00:55:17,855
I don't want to be the only one who is being protected
781
00:55:18,703 --> 00:55:19,747
If there is a bigger problem
782
00:55:20,286 --> 00:55:21,420
we should face them together
783
00:55:22,626 --> 00:55:23,280
I've decided
784
00:55:24,529 --> 00:55:25,893
No matter what
785
00:55:28,702 --> 00:55:29,814
I must have you with me.
786
00:56:00,973 --> 00:56:01,700
Liang
787
00:56:02,783 --> 00:56:03,535
think clearly about this
788
00:56:04,824 --> 00:56:07,096
don't let one stone destroy two birds
789
00:56:09,579 --> 00:56:10,301
I'm sorry
790
00:56:10,940 --> 00:56:12,397
Just pretend we never had this deal
791
00:56:13,306 --> 00:56:14,376
Even though I don't think
792
00:56:14,376 --> 00:56:15,893
you are the type who would let go easily
793
00:56:18,088 --> 00:56:18,753
but
794
00:56:18,753 --> 00:56:19,973
at least now it's not just one person facing you
795
00:56:20,647 --> 00:56:21,182
so
796
00:56:21,693 --> 00:56:22,581
we have nothing to be scared of
797
00:56:24,653 --> 00:56:26,008
Goodbye Mr. Chu Xing
798
00:56:50,153 --> 00:56:52,192
I've finally left that depressing company of Chu Xing
799
00:56:57,096 --> 00:56:58,008
Aiyo.
800
00:56:58,902 --> 00:56:59,696
We are in trouble now
801
00:57:01,991 --> 00:57:02,586
This is the first time in my life
802
00:57:02,586 --> 00:57:03,866
that I have, in front of so many people,
803
00:57:04,569 --> 00:57:06,072
kissed a guy
804
00:57:07,708 --> 00:57:08,677
So embarrassing!
805
00:57:13,958 --> 00:57:14,695
What?
806
00:57:17,180 --> 00:57:18,225
Then,
807
00:57:19,009 --> 00:57:20,931
lets just kiss some more so it won't be embarrassing
808
00:57:22,811 --> 00:57:23,475
Don't do that
809
00:57:26,920 --> 00:57:27,637
Lin Lai Sui
810
00:57:30,057 --> 00:57:30,774
What?
811
00:57:31,620 --> 00:57:34,195
Do you have time tonight at six?
812
00:57:36,662 --> 00:57:37,491
What do you want to do?
813
00:57:40,794 --> 00:57:42,197
I want to officially take you out on a date
814
00:57:44,043 --> 00:57:45,602
If we're just hanging out like this
815
00:57:45,602 --> 00:57:46,697
It's too casual
816
00:57:50,699 --> 00:57:52,074
Lets both go home to prepare
817
00:57:52,825 --> 00:57:53,736
and later on
818
00:57:54,238 --> 00:57:55,204
come out and meet
819
00:57:55,705 --> 00:57:56,281
Okay?
820
00:57:58,674 --> 00:57:59,393
Ok?
821
00:58:07,110 --> 00:58:08,105
First time going out on a date with me
822
00:58:08,105 --> 00:58:09,391
you better wear something nice
823
00:58:09,914 --> 00:58:10,950
or I'll be embarrassed
824
01:00:05,016 --> 01:00:06,247
How come you didn't change?
825
01:00:07,125 --> 01:00:08,330
How do you know I didn't?
826
01:00:08,890 --> 01:00:09,720
I changed my underwear!
827
01:00:29,708 --> 01:00:30,627
Don't worry
828
01:00:31,803 --> 01:00:33,053
As long as we're together
829
01:00:34,133 --> 01:00:35,211
there's no worrying about Chu Xing
830
01:00:45,097 --> 01:00:46,120
To speak the truth
831
01:00:47,206 --> 01:00:48,376
at that moment
832
01:00:49,681 --> 01:00:51,908
I didn't care about Chu Xing being a jerk
833
01:00:55,303 --> 01:00:57,534
If it weren't for him, Liang wouldn't exist
834
01:00:59,226 --> 01:01:00,245
then I wouldn't be able to
835
01:01:00,245 --> 01:01:02,003
experience this wonderful feeling
836
01:01:04,552 --> 01:01:05,297
Liang
837
01:01:06,763 --> 01:01:08,141
I don't ever want to be seperated from you again
838
01:01:10,050 --> 01:01:11,392
We must pay alot
839
01:01:11,392 --> 01:01:12,928
to have all of this
840
01:01:14,319 --> 01:01:15,019
I will accept it
841
01:01:18,059 --> 01:01:20,077
I wish
842
01:01:21,328 --> 01:01:23,263
I will pass all my midterms
843
01:01:27,626 --> 01:01:29,001
Here, your turn
844
01:01:32,108 --> 01:01:34,448
I wish
845
01:01:35,026 --> 01:01:36,126
to be with somebody
846
01:01:36,718 --> 01:01:37,997
one time
847
01:01:39,778 --> 01:01:40,865
french kiss
848
01:01:43,252 --> 01:01:44,267
What are you talking about?
849
01:01:45,280 --> 01:01:46,253
French kiss who?
850
01:01:47,437 --> 01:01:48,972
How can I tell you?
851
01:01:50,659 --> 01:01:51,660
Be more serious
852
01:01:52,521 --> 01:01:53,315
Wish again
853
01:01:56,225 --> 01:01:57,588
I wish
854
01:01:59,224 --> 01:02:00,664
That we can defeat Chu Xing
855
01:02:08,343 --> 01:02:10,248
This is the last one
856
01:02:10,752 --> 01:02:11,965
be more serious
857
01:02:17,173 --> 01:02:18,544
I wish
858
01:02:23,486 --> 01:02:25,148
What's your english name again?
859
01:02:26,486 --> 01:02:27,860
Stephanie
860
01:02:28,441 --> 01:02:29,068
Why?
861
01:02:34,197 --> 01:02:35,287
I wish
862
01:02:35,634 --> 01:02:37,168
The name Stephanie
863
01:02:37,630 --> 01:02:39,441
will be the brand name for a woman's accessory
864
01:02:52,335 --> 01:02:53,320
What are you doing?
865
01:02:54,772 --> 01:02:55,649
That wish you just wished
866
01:02:59,029 --> 01:03:00,279
can you wish it again?
867
01:03:02,030 --> 01:03:02,971
Please?
868
01:03:11,829 --> 01:03:13,405
I want your name
869
01:03:14,757 --> 01:03:16,928
to become the brand name for the female accessory I am producing
870
01:03:24,240 --> 01:03:25,321
I promised
871
01:03:26,209 --> 01:03:27,239
not to design women's clothing
872
01:03:29,272 --> 01:03:30,210
but
873
01:03:31,196 --> 01:03:32,462
a girl showed up
874
01:03:33,627 --> 01:03:35,026
and made me break this promise
875
01:03:37,330 --> 01:03:38,036
because
876
01:03:38,869 --> 01:03:39,347
she defeated
877
01:03:39,347 --> 01:03:40,825
the barrier between us
878
01:03:43,124 --> 01:03:43,907
so therefore
879
01:03:45,170 --> 01:03:47,274
I've decided I will always be with her
880
01:03:48,033 --> 01:03:50,032
to help her design clothes
881
01:04:14,284 --> 01:04:15,332
Sui
882
01:04:19,238 --> 01:04:20,407
Are you willing to
883
01:04:20,973 --> 01:04:22,301
always be my model?
884
01:04:29,006 --> 01:04:29,943
Yes I am
885
01:04:30,993 --> 01:04:32,431
Of course I am
886
01:05:41,683 --> 01:05:42,297
Everybody, look
887
01:05:43,058 --> 01:05:44,622
Isn't that about the new exhibit?
888
01:05:47,497 --> 01:05:48,324
No interest.
889
01:05:49,728 --> 01:05:50,136
Sui
890
01:05:50,355 --> 01:05:51,229
You want to be part of it?
891
01:05:52,187 --> 01:05:52,985
Yea Yea
892
01:05:53,824 --> 01:05:54,466
and
893
01:05:54,748 --> 01:05:55,390
I want to ask you guys,
894
01:05:55,390 --> 01:05:56,543
B.C. Jungle, to help me out
895
01:05:57,750 --> 01:05:58,294
Let me tell you
896
01:05:58,529 --> 01:05:59,154
we are very expensive
897
01:05:59,857 --> 01:06:00,359
Sui
898
01:06:00,643 --> 01:06:01,967
Do you have any design ideas of your own?
899
01:06:02,226 --> 01:06:02,854
Of course!
900
01:06:03,072 --> 01:06:03,751
I-
901
01:06:04,375 --> 01:06:06,328
I'm just randomly thinking up things right now
902
01:06:07,408 --> 01:06:08,096
Take a look
903
01:06:10,650 --> 01:06:11,119
I think that
904
01:06:11,526 --> 01:06:12,542
the exhibits these past few years
905
01:06:13,066 --> 01:06:13,952
all have those real models
906
01:06:14,217 --> 01:06:15,171
on the stage
907
01:06:15,373 --> 01:06:15,969
modeling the designs out
908
01:06:16,565 --> 01:06:17,013
Actually
909
01:06:17,408 --> 01:06:18,655
we can do something different and new
910
01:06:19,204 --> 01:06:20,482
using fake models
911
01:06:20,482 --> 01:06:21,786
in those
912
01:06:22,036 --> 01:06:22,977
exotic pubs
913
01:06:23,395 --> 01:06:24,492
and make a casual display and start a new trend
914
01:06:26,131 --> 01:06:26,644
these are all pictures I took
915
01:06:27,956 --> 01:06:28,753
Woah.
916
01:06:29,031 --> 01:06:30,091
You work really fast, don't you?
917
01:06:31,092 --> 01:06:32,403
But this is so thick
918
01:06:33,080 --> 01:06:34,059
you were probably just
919
01:06:34,326 --> 01:06:35,377
acting without thinking too much
920
01:06:38,752 --> 01:06:39,408
this one, this one
921
01:06:39,641 --> 01:06:40,457
This pub is pretty decent
922
01:06:40,861 --> 01:06:42,306
I've already gone and checked it out
923
01:06:42,517 --> 01:06:43,572
It meets my standards
924
01:06:47,157 --> 01:06:47,780
This one
925
01:06:49,546 --> 01:06:50,316
Not bad
926
01:06:51,670 --> 01:06:52,676
But we're gonna have to spend a lot of time
927
01:06:53,988 --> 01:06:54,362
Liang!
928
01:06:54,362 --> 01:06:54,865
Sui!
929
01:06:55,083 --> 01:06:55,786
We're in trouble!
930
01:06:56,246 --> 01:06:56,965
Come over here and look!
931
01:06:57,820 --> 01:06:58,346
What is it?
932
01:07:01,057 --> 01:07:01,602
What is it?
933
01:07:01,840 --> 01:07:02,353
What's the rush?
934
01:07:03,041 --> 01:07:03,429
Look at this
935
01:07:06,863 --> 01:07:08,021
"Asia's Mr. Chu Xing's big idea: Have models in a pub to start a new trend"
936
01:07:09,113 --> 01:07:09,628
How can this be?
937
01:07:13,486 --> 01:07:14,197
How did this happen?
938
01:07:26,078 --> 01:07:27,189
Being with Liang
939
01:07:28,109 --> 01:07:29,441
makes your face look so sad
940
01:07:30,919 --> 01:07:31,605
Do you know?
941
01:07:31,605 --> 01:07:32,740
It makes my heart ache
942
01:07:34,717 --> 01:07:35,921
Calm down!
943
01:07:38,261 --> 01:07:39,334
In my life
944
01:07:39,673 --> 01:07:40,487
I will never become
945
01:07:40,487 --> 01:07:41,486
Chu Xing's successor
946
01:07:42,207 --> 01:07:42,783
I'm not scared
947
01:07:42,783 --> 01:07:43,710
of the relationship you two have
948
01:07:45,577 --> 01:07:46,272
what I'm scared of is
949
01:07:48,024 --> 01:07:48,661
you saying
950
01:07:50,020 --> 01:07:51,156
being with me is tiring
951
01:07:51,865 --> 01:07:53,865
Bambino was designed by Alice
952
01:07:54,262 --> 01:07:55,760
That's is a genius designer
953
01:07:56,613 --> 01:07:57,401
There are many things
954
01:07:57,401 --> 01:07:59,732
in the moment of romance
955
01:08:00,085 --> 01:08:01,523
that we don't think
956
01:08:01,748 --> 01:08:02,827
will happen but does
957
01:08:03,337 --> 01:08:04,726
It's not planned
958
01:08:04,726 --> 01:08:05,640
Baby
959
01:08:07,231 --> 01:08:08,031
Last night
960
01:08:08,851 --> 01:08:10,306
the person you were with was me
961
01:08:13,220 --> 01:08:14,857
the person who gave you medicine was me
962
01:08:23,858 --> 01:08:29,757
There will not be another person
963
01:08:30,925 --> 01:08:36,791
As gifted as you who was able to make me smile
964
01:08:37,889 --> 01:08:43,012
Easily enter my heart.
965
01:08:44,962 --> 01:08:50,796
Tomorrow�s beautiful dream, you�ve accomplished
966
01:08:51,986 --> 01:08:58,593
There�s no end to the universe
967
01:08:58,953 --> 01:09:04,907
Each tiny star moves along with you
968
01:09:05,208 --> 01:09:11,478
The one who I want love from..it had to be you
969
01:09:11,884 --> 01:09:18,920
My only wish is to protect the happiness that you've given to me
970
01:09:19,370 --> 01:09:25,109
The one who I want love from...it had to be you
971
01:09:25,936 --> 01:09:32,638
Perhaps there are times that I smiled while crying inside.
62701
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.