Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:10,000
[English subtitles are available]
2
00:01:23,740 --> 00:01:27,539
Love Is Sweet
3
00:01:29,300 --> 00:01:34,979
Love Is Sweet
4
00:01:35,220 --> 00:01:37,979
Episode 21
5
00:01:45,880 --> 00:01:46,800
In fact,
6
00:01:49,240 --> 00:01:50,000
the two of us could be
7
00:01:50,120 --> 00:01:51,680
in any kind of relationship.
8
00:01:54,280 --> 00:01:55,680
But not this one.
9
00:02:03,720 --> 00:02:04,360
Why?
10
00:02:05,040 --> 00:02:06,240
Because you are
11
00:02:07,400 --> 00:02:08,440
always a sister to me.
12
00:02:09,160 --> 00:02:10,600
I don’t just want to be your sister!
13
00:02:13,400 --> 00:02:14,640
Can’t you feel it?
14
00:02:16,680 --> 00:02:17,400
For all these years,
15
00:02:17,520 --> 00:02:19,720
I’ve always been with you and protecting you.
16
00:02:19,960 --> 00:02:22,200
Everything I’ve done is for you!
17
00:02:23,800 --> 00:02:25,120
No one would love you
18
00:02:25,200 --> 00:02:26,360
more than I do in this world!
19
00:02:27,360 --> 00:02:29,680
Don’t reject me again, okay?
20
00:02:40,880 --> 00:02:42,480
Don’t be so cruel to me.
21
00:02:42,800 --> 00:02:45,079
I’ll say yes to whatever you want.
22
00:02:50,160 --> 00:02:50,960
I can change the things
23
00:02:51,079 --> 00:02:52,160
you don’t like about me.
24
00:02:52,440 --> 00:02:53,920
I know I’m stubborn and bossy,
25
00:02:53,960 --> 00:02:55,360
but I can change for you!
26
00:02:55,440 --> 00:02:56,880
As long as you don’t leave me!
27
00:02:59,800 --> 00:03:00,800
Don’t leave me.
28
00:03:05,720 --> 00:03:06,360
Sister.
29
00:03:10,640 --> 00:03:12,120
I have someone I like.
30
00:03:18,840 --> 00:03:20,840
She gave me hope to start over.
31
00:03:28,960 --> 00:03:30,000
What hope?
32
00:03:30,760 --> 00:03:33,040
I can’t give you such hope?
33
00:03:43,640 --> 00:03:44,480
You can’t.
34
00:04:13,160 --> 00:04:13,960
Miss Du.
35
00:04:16,200 --> 00:04:17,000
It’s the file you asked for.
36
00:04:34,060 --> 00:04:35,580
[Employee Registration Form Jiang Jun]
37
00:04:39,140 --> 00:04:40,620
[Father: Jiang Yaoming
Former CEO of Jiangnan Corporation Passed Away]
38
00:05:26,880 --> 00:05:27,680
Yuan Shuai!
39
00:05:28,400 --> 00:05:29,040
Yuan Shuai!
40
00:05:30,160 --> 00:05:31,200
Xiaochuan!
41
00:05:31,320 --> 00:05:31,880
What?
42
00:05:33,200 --> 00:05:33,720
Xiaochuan!
43
00:05:33,760 --> 00:05:34,200
Xiao…
44
00:05:47,240 --> 00:05:47,920
Sorry.
45
00:05:50,600 --> 00:05:51,240
I’ve got a pop-up.
46
00:05:52,520 --> 00:05:53,159
Stop!
47
00:05:55,120 --> 00:05:55,680
Give me your phone!
48
00:05:55,800 --> 00:05:56,200
No!
49
00:05:56,520 --> 00:05:56,760
No!
50
00:05:56,840 --> 00:05:57,280
Give me back!
51
00:05:57,480 --> 00:05:58,080
Give me your…
52
00:05:58,240 --> 00:05:59,159
Give me your phone!
53
00:05:59,400 --> 00:06:00,160
Come on!
54
00:06:01,320 --> 00:06:01,880
Give me!
55
00:06:05,640 --> 00:06:06,120
Now, tell us.
56
00:06:06,240 --> 00:06:07,840
What are you doing here tonight?
57
00:06:09,480 --> 00:06:10,720
I’m just here
58
00:06:10,880 --> 00:06:12,400
to interview the only
59
00:06:12,520 --> 00:06:14,920
100% matched users
60
00:06:15,000 --> 00:06:16,840
of our West World.
61
00:06:18,280 --> 00:06:20,880
But when I was about to knock the door,
62
00:06:21,000 --> 00:06:21,520
I saw…
63
00:06:21,680 --> 00:06:22,280
Shut up!
64
00:06:24,040 --> 00:06:25,720
Delete the video you took.
65
00:06:26,880 --> 00:06:27,560
Delete it!
66
00:06:27,680 --> 00:06:28,480
I can’t.
67
00:06:28,600 --> 00:06:29,120
Do it!
68
00:06:29,960 --> 00:06:31,040
So you are here for an interview.
69
00:06:31,160 --> 00:06:32,240
How can we help you with that?
70
00:06:33,280 --> 00:06:34,040
It’s very easy.
71
00:06:34,480 --> 00:06:35,680
You just need
72
00:06:35,800 --> 00:06:37,080
to answer some simple questions.
73
00:06:37,360 --> 00:06:38,120
But,
74
00:06:39,240 --> 00:06:40,360
you’ve got
75
00:06:41,159 --> 00:06:42,760
to be honest.
76
00:06:43,000 --> 00:06:44,440
You can’t lie.
77
00:06:45,080 --> 00:06:45,920
Okay, Brother?
78
00:06:51,520 --> 00:06:52,000
Go ahead.
79
00:06:52,200 --> 00:06:52,600
Alright.
80
00:06:52,920 --> 00:06:54,080
Let’s get it started.
81
00:06:54,760 --> 00:06:55,680
The first question.
82
00:06:57,520 --> 00:06:59,360
Why do you two stop
83
00:06:59,480 --> 00:07:01,000
using West World?
84
00:07:02,080 --> 00:07:03,600
Wait! You don’t have to answer this.
85
00:07:03,880 --> 00:07:05,600
Because you two have
86
00:07:05,720 --> 00:07:06,920
been matched up successfully.
87
00:07:07,120 --> 00:07:09,400
It means my data are quite accurate.
88
00:07:09,800 --> 00:07:10,680
I’ll delete this question.
89
00:07:11,680 --> 00:07:13,040
The second one. Hurry!
90
00:07:13,240 --> 00:07:15,080
Okay, the second question.
91
00:07:15,800 --> 00:07:17,520
When did you start
92
00:07:17,680 --> 00:07:19,400
having feelings for each other?
93
00:07:26,320 --> 00:07:27,600
I… It’s just…
94
00:07:30,520 --> 00:07:31,240
It’s just happened recently.
95
00:07:31,440 --> 00:07:32,080
He’s lying!
96
00:07:32,720 --> 00:07:34,040
He’s been into me for over 10 years.
97
00:07:38,240 --> 00:07:39,560
How… How did you know?
98
00:07:44,480 --> 00:07:46,720
“Before I go, I want to tell you a secret.
99
00:07:46,880 --> 00:07:48,320
A secret that only a silly girl like you
100
00:07:48,440 --> 00:07:49,560
can’t find out.
101
00:07:49,760 --> 00:07:51,520
I’ve always had a crush on you.”
102
00:07:52,280 --> 00:07:52,960
Sorry.
103
00:07:53,040 --> 00:07:54,920
I found your treasure box by accident.
104
00:08:07,680 --> 00:08:08,360
What about you then?
105
00:08:09,600 --> 00:08:12,240
When did you have feelings for me?
106
00:08:13,800 --> 00:08:16,440
Just… Just recently.
107
00:08:16,560 --> 00:08:17,240
I’m not sure.
108
00:08:21,240 --> 00:08:22,480
Now, next question.
109
00:08:22,600 --> 00:08:25,160
Are you planning
110
00:08:25,320 --> 00:08:27,520
on taking your relationship
111
00:08:27,880 --> 00:08:30,160
to the next level?
112
00:08:30,880 --> 00:08:32,909
What’s the next level?
113
00:08:33,030 --> 00:08:34,120
You know.
114
00:08:34,440 --> 00:08:36,000
You’re going to…
115
00:08:36,000 --> 00:08:36,720
Stop it!
116
00:08:39,640 --> 00:08:40,600
Stop asking.
117
00:08:41,909 --> 00:08:42,760
It’s time for us to sleep.
118
00:08:43,520 --> 00:08:44,240
Just… Get out.
119
00:08:45,120 --> 00:08:46,240
Shut up!
120
00:08:46,760 --> 00:08:47,720
I haven’t finished yet!
121
00:08:47,880 --> 00:08:48,480
Stop asking!
122
00:08:48,840 --> 00:08:49,360
What do you…
123
00:08:50,200 --> 00:08:50,960
Just get out!
124
00:08:51,600 --> 00:08:52,120
Get out!
125
00:08:52,160 --> 00:08:53,080
Please… Give me more time next time!
126
00:08:53,200 --> 00:08:54,160
There’s no next time!
127
00:08:54,680 --> 00:08:55,240
Out!
128
00:08:57,480 --> 00:08:58,560
Get out, now.
129
00:08:58,840 --> 00:09:00,760
And delete the video you took.
130
00:09:00,960 --> 00:09:01,920
Got it?
131
00:09:02,520 --> 00:09:03,080
Delete it!
132
00:09:03,240 --> 00:09:03,640
I won’t!
133
00:09:04,640 --> 00:09:05,640
Li Xiaochuan!
134
00:09:08,400 --> 00:09:09,440
You punk!
135
00:09:26,560 --> 00:09:28,080
What’s the next level?
136
00:09:41,280 --> 00:09:42,160
Do you wanna know about it?
137
00:09:52,320 --> 00:09:52,960
Kinda!
138
00:10:09,040 --> 00:10:09,760
May I?
139
00:10:27,560 --> 00:10:29,400
Don’t leave me ever again!
140
00:10:48,200 --> 00:10:48,840
We’ve kissed.
141
00:10:49,960 --> 00:10:51,040
No one can leave.
142
00:11:26,120 --> 00:11:26,880
Morning.
143
00:11:33,080 --> 00:11:35,120
Did you sleep well?
144
00:11:36,920 --> 00:11:37,520
Very well.
145
00:11:38,720 --> 00:11:39,240
You?
146
00:11:39,600 --> 00:11:40,280
Not bad.
147
00:11:41,120 --> 00:11:41,880
Good.
148
00:11:58,920 --> 00:12:00,120
Go freshen up.
149
00:12:00,640 --> 00:12:01,600
I’ll cook breakfast.
150
00:12:02,960 --> 00:12:03,480
Okay.
151
00:12:03,680 --> 00:12:04,800
I’ll be out soon.
152
00:13:09,240 --> 00:13:10,560
We are just having breakfast.
153
00:13:10,680 --> 00:13:11,440
Why are you all
154
00:13:11,720 --> 00:13:13,000
dressed up?
155
00:13:14,200 --> 00:13:17,040
It shows a woman’s taste in fashion.
156
00:13:17,160 --> 00:13:17,960
You don’t understand.
157
00:13:20,280 --> 00:13:21,600
Let me take care of it.
158
00:13:24,320 --> 00:13:25,680
You wanna cook breakfast?
159
00:13:43,240 --> 00:13:43,840
Okay.
160
00:13:46,840 --> 00:13:48,080
Then I’ll wait for the first
161
00:13:49,040 --> 00:13:50,920
breakfast you cook for us.
162
00:13:57,560 --> 00:13:58,000
Go ahead.
163
00:14:42,040 --> 00:14:43,760
I was going to cook for you.
164
00:14:43,880 --> 00:14:45,400
But turns out it was the other way round.
165
00:14:45,600 --> 00:14:47,000
Thank you, Yuan.
166
00:14:48,600 --> 00:14:49,200
Have a taste.
167
00:14:54,120 --> 00:14:54,640
How is it?
168
00:14:57,360 --> 00:14:58,320
To be honest,
169
00:14:58,560 --> 00:15:00,680
I do like your cooking.
170
00:15:01,240 --> 00:15:02,120
Of course!
171
00:15:02,520 --> 00:15:04,040
As long as you like it.
172
00:15:04,760 --> 00:15:05,280
Dig in.
173
00:15:08,840 --> 00:15:09,720
Then please try the milk
174
00:15:09,840 --> 00:15:11,240
I heated up for you in person.
175
00:15:16,080 --> 00:15:16,600
How is it?
176
00:15:16,760 --> 00:15:18,240
Doesn’t it also taste fantastic?
177
00:15:18,640 --> 00:15:20,160
The microwave did a good job.
178
00:15:22,640 --> 00:15:23,200
Cheers!
179
00:15:24,480 --> 00:15:25,000
Cheers!
180
00:15:25,920 --> 00:15:27,760
I’ll cook you breakfast every day in the future.
181
00:15:35,440 --> 00:15:35,920
Morning, Mr. Yuan.
182
00:15:36,320 --> 00:15:36,760
Morning.
183
00:15:37,160 --> 00:15:37,800
Morning, Mr. Yuan.
184
00:15:39,280 --> 00:15:40,000
Chen Yicheng.
185
00:15:41,200 --> 00:15:42,320
Your suit
186
00:15:42,560 --> 00:15:44,800
is quite nice today! Very handsome!
187
00:15:45,880 --> 00:15:47,080
Especially your tie. Look!
188
00:15:47,280 --> 00:15:48,280
It’s the highlight.
189
00:15:49,200 --> 00:15:49,760
Nice!
190
00:15:49,880 --> 00:15:51,160
Keep it up!
191
00:15:51,600 --> 00:15:52,280
Thank you, Mr. Yuan!
192
00:15:53,200 --> 00:15:53,840
Morning, Mr. Yuan!
193
00:15:55,280 --> 00:15:56,200
Shen Xin, the color
194
00:15:56,320 --> 00:15:58,640
of your lip gloss is so pretty! Is it new?
195
00:15:58,760 --> 00:16:00,600
A friend of mine helped me
to get this maple color.
196
00:16:00,920 --> 00:16:02,040
Good choice, isn’t it?
197
00:16:02,480 --> 00:16:03,600
It’s perfect for you!
198
00:16:03,600 --> 00:16:04,040
Really?
199
00:16:04,160 --> 00:16:05,240
Keep using it!
200
00:16:05,360 --> 00:16:06,600
I will!
201
00:16:13,360 --> 00:16:13,880
Jiang Jun.
202
00:16:14,760 --> 00:16:15,520
Morning, Mr. Yuan.
203
00:16:17,480 --> 00:16:18,600
You look good today.
204
00:16:19,440 --> 00:16:21,280
I bet you slept very well last night.
205
00:16:24,200 --> 00:16:25,240
Thank you for asking, Mr. Yuan.
206
00:16:25,560 --> 00:16:26,480
I did sleep very well.
207
00:16:27,640 --> 00:16:29,400
Hope you’ll sleep well again tonight.
208
00:16:33,720 --> 00:16:34,280
Go to your office!
209
00:17:03,760 --> 00:17:06,240
Even the air is fresher today.
210
00:17:07,000 --> 00:17:08,720
It’s going to be a perfect day.
211
00:17:11,800 --> 00:17:12,349
Boss.
212
00:17:12,829 --> 00:17:14,109
Kelang just gave us some new documents.
213
00:17:14,280 --> 00:17:15,520
I need you to sign it.
214
00:17:16,069 --> 00:17:16,640
Sure.
215
00:17:18,160 --> 00:17:18,880
One more thing.
216
00:17:19,109 --> 00:17:20,480
You know that Xinxin is visiting.
217
00:17:20,640 --> 00:17:22,800
I want to take a few days off to be her company.
218
00:17:23,040 --> 00:17:24,040
Of course!
219
00:17:24,589 --> 00:17:25,240
You should spend more time with her.
220
00:17:25,880 --> 00:17:26,400
Boss,
221
00:17:27,349 --> 00:17:29,160
I mean I wanna take my annual leave.
222
00:17:29,560 --> 00:17:31,000
What else could it be?
223
00:17:31,360 --> 00:17:33,000
Just go submit your application later.
224
00:17:33,120 --> 00:17:33,640
Go ahead.
225
00:17:33,840 --> 00:17:35,240
Enjoy yourself.
226
00:17:40,120 --> 00:17:40,840
OMG!
227
00:17:41,480 --> 00:17:43,120
Is this really Yuan Shuai?
228
00:17:44,720 --> 00:17:48,040
Could it be that there’s a breakthrough
in your relationship?
229
00:17:48,280 --> 00:17:49,760
I just knew it!
230
00:17:50,560 --> 00:17:51,640
After living together
231
00:17:51,760 --> 00:17:52,800
for so long,
232
00:17:53,080 --> 00:17:55,600
something’s gotta happen sooner or later.
233
00:17:58,280 --> 00:17:59,360
Cut it out!
234
00:18:00,000 --> 00:18:01,600
I said nothing.
235
00:18:02,000 --> 00:18:03,360
It’s all your assumption.
236
00:18:03,880 --> 00:18:04,480
Boss.
237
00:18:04,960 --> 00:18:07,280
Am I of a great help to you this time?
238
00:18:07,800 --> 00:18:09,200
You owe me one!
239
00:18:09,640 --> 00:18:10,320
Su Chang.
240
00:18:10,960 --> 00:18:12,240
Do you still want to take your annual leave?
241
00:18:12,360 --> 00:18:14,320
Is it nice to stay in 701?
242
00:18:16,000 --> 00:18:18,280
I do have Xinxin’s phone number.
243
00:18:18,440 --> 00:18:19,760
Boss! Boss!
244
00:18:24,800 --> 00:18:26,800
Don’t forget there’s a meeting later.
245
00:18:27,120 --> 00:18:27,720
I know.
246
00:18:28,320 --> 00:18:29,000
I’m leaving.
247
00:18:44,480 --> 00:18:46,280
You look so happy today.
248
00:18:46,400 --> 00:18:48,160
Anything you wanna share with me?
249
00:18:49,160 --> 00:18:51,120
Nothing special. It’s just the good weather.
250
00:18:51,240 --> 00:18:52,160
It puts me in a good mood.
251
00:18:53,440 --> 00:18:54,960
It’s okay if you don’t wanna tell me.
252
00:18:54,960 --> 00:18:55,840
Petty!
253
00:18:58,560 --> 00:18:59,000
Mr. Yuan.
254
00:18:59,160 --> 00:18:59,800
Mr. Yuan.
255
00:19:00,280 --> 00:19:00,840
Hi.
256
00:19:19,360 --> 00:19:19,880
Mr. Yuan!
257
00:19:21,320 --> 00:19:22,720
Jiang Jun, which cup is for me?
258
00:19:23,440 --> 00:19:23,960
This. This one.
259
00:19:24,760 --> 00:19:25,200
Thank you.
260
00:19:28,280 --> 00:19:29,200
Jiang Jun makes good tea.
261
00:19:33,160 --> 00:19:33,640
Go on.
262
00:19:34,200 --> 00:19:34,760
Have some more
263
00:19:34,880 --> 00:19:36,760
since she makes very good tea.
264
00:19:37,160 --> 00:19:37,720
Jiang Jun!
265
00:19:39,920 --> 00:19:40,960
When we have the meeting,
266
00:19:40,960 --> 00:19:42,520
make a cup of tea for
267
00:19:42,640 --> 00:19:43,840
each and every one of us.
268
00:19:44,640 --> 00:19:46,160
Drinking more tea in this weather
is good for health,
269
00:19:46,440 --> 00:19:47,000
you know?
270
00:19:47,520 --> 00:19:48,160
Okay, Mr. Yuan.
271
00:19:48,280 --> 00:19:48,880
Make the tea.
272
00:19:48,920 --> 00:19:49,500
Okay.
273
00:19:50,000 --> 00:19:50,520
Tea.
274
00:19:53,520 --> 00:19:54,080
Then go ahead.
275
00:19:59,640 --> 00:20:00,200
Ms. Qiao.
276
00:20:05,480 --> 00:20:06,000
Mr. Yuan.
277
00:20:12,840 --> 00:20:13,320
Alright.
278
00:20:13,480 --> 00:20:15,360
We are all here. Let’s begin.
279
00:20:15,600 --> 00:20:16,320
Okay, Mr. Yuan.
280
00:20:16,880 --> 00:20:18,240
Now, today’s report
281
00:20:18,360 --> 00:20:19,400
is about the market research
282
00:20:19,480 --> 00:20:20,560
we are going to carry out
283
00:20:20,560 --> 00:20:21,720
regarding the IPO
284
00:20:21,840 --> 00:20:24,520
of Wanxing Entertainment Group.
285
00:20:24,720 --> 00:20:27,280
Wanxing already had a market value
286
00:20:27,400 --> 00:20:29,200
of 30 billion yuan in 2003.
287
00:20:29,320 --> 00:20:31,000
Its IPO has grown by more than
288
00:20:31,160 --> 00:20:33,320
10% in the first quarter.
289
00:20:33,480 --> 00:20:34,680
In the second and third quarters,
290
00:20:34,800 --> 00:20:38,160
it’ll increase to 215.2 billion yuan.
291
00:20:38,440 --> 00:20:39,200
Besides,
292
00:20:39,360 --> 00:20:41,560
as the largest online music streaming platform,
293
00:20:41,680 --> 00:20:43,920
the number of Wanxing’s users
294
00:20:44,080 --> 00:20:45,440
has reached
295
00:20:45,560 --> 00:20:47,640
579 million.
296
00:20:47,760 --> 00:20:49,560
This is the part of them.
297
00:20:50,520 --> 00:20:51,200
In a word,
298
00:20:51,320 --> 00:20:53,680
the company put a lot of efforts
299
00:20:53,720 --> 00:20:54,720
into the case of Wanxing Entertainment.
300
00:20:54,840 --> 00:20:55,920
I believe that we can
301
00:20:55,960 --> 00:20:57,040
accomplish the mission.
302
00:20:57,440 --> 00:20:57,880
Good.
303
00:20:58,680 --> 00:21:00,440
Well done, everybody.
304
00:21:00,840 --> 00:21:01,760
A few days ago,
305
00:21:01,760 --> 00:21:03,120
you were asked to find more clients
306
00:21:03,120 --> 00:21:04,600
for IPO and the refinancing business.
307
00:21:04,720 --> 00:21:07,000
Remember to submit the file and list.
308
00:21:07,360 --> 00:21:07,840
Okay.
309
00:21:08,760 --> 00:21:09,240
That’s all for today.
310
00:21:19,760 --> 00:21:20,960
I don’t know why,
311
00:21:21,200 --> 00:21:22,320
but when I sat next to Ms. Qiao just now,
312
00:21:22,440 --> 00:21:24,440
I felt the atmosphere was quite intense.
313
00:21:27,880 --> 00:21:28,920
How did you feel that?
314
00:21:29,800 --> 00:21:31,920
It’s a woman’s sixth sense. You won’t get it.
315
00:21:32,960 --> 00:21:33,560
To tell you the truth,
316
00:21:33,720 --> 00:21:35,560
when I met Mr. Yuan’s eyes,
317
00:21:35,720 --> 00:21:36,880
I was a little scared, too.
318
00:21:38,760 --> 00:21:40,240
They both look strange today.
319
00:21:40,640 --> 00:21:42,280
Thank God that I played up to Mr. Yuan in time
320
00:21:42,440 --> 00:21:43,120
and escaped a big trouble.
321
00:21:43,360 --> 00:21:44,640
Otherwise, my report wouldn’t be approved
322
00:21:44,760 --> 00:21:45,760
until next year.
323
00:21:47,360 --> 00:21:49,040
Maybe there’ll be a big change
in the management team.
324
00:21:50,560 --> 00:21:51,280
I don’t think so.
325
00:21:51,480 --> 00:21:55,240
I think it’s all because of the mood.
326
00:21:56,120 --> 00:21:57,040
No way.
327
00:21:57,120 --> 00:21:57,800
It’s not that easy.
328
00:22:00,400 --> 00:22:00,920
Chen Yicheng.
329
00:22:01,480 --> 00:22:02,640
Bring a copy of your report
330
00:22:02,720 --> 00:22:03,400
to my office later.
331
00:22:03,880 --> 00:22:04,640
I’ll sort it out
332
00:22:04,760 --> 00:22:05,600
and give it to you soon.
333
00:22:05,760 --> 00:22:06,120
Okay.
334
00:22:16,040 --> 00:22:17,080
Life and death are the two noblest ways
335
00:22:17,200 --> 00:22:18,800
of showing courage.
336
00:22:20,120 --> 00:22:22,080
I’ve got to choose one today.
337
00:22:23,640 --> 00:22:24,600
It’s not that serious.
338
00:22:24,720 --> 00:22:26,800
Let me sound him out for you first.
339
00:22:29,760 --> 00:22:30,160
Come in.
340
00:22:38,480 --> 00:22:40,640
Mr. Yuan, this needs your signature.
341
00:22:47,200 --> 00:22:48,720
Why are you looking at me? Sign it.
342
00:22:49,040 --> 00:22:50,080
What’s the rush?
343
00:22:55,220 --> 00:22:56,980
[Yuan Shuai]
344
00:22:59,080 --> 00:22:59,800
Done.
345
00:23:06,720 --> 00:23:08,520
Stop looking at me! The others will see us!
346
00:23:27,200 --> 00:23:27,880
They’ll see us!
347
00:23:27,920 --> 00:23:28,640
They can’t!
348
00:23:41,440 --> 00:23:41,840
Mr. Yuan.
349
00:23:42,040 --> 00:23:42,920
It’s the report. Please review.
350
00:23:42,920 --> 00:23:43,560
Just a sec.
351
00:23:45,720 --> 00:23:47,040
You’ve got what I said?
352
00:23:47,760 --> 00:23:48,240
Okay. Go back to work.
353
00:23:48,480 --> 00:23:49,120
Alright, Mr. Yuan.
354
00:24:22,480 --> 00:24:23,680
Let’s go home together tonight.
355
00:24:26,040 --> 00:24:28,040
Watch it! You are so careless!
356
00:24:28,960 --> 00:24:30,000
Sorry, Ms. Qiao!
357
00:24:32,200 --> 00:24:33,240
You look great today.
358
00:24:33,680 --> 00:24:35,960
Nice makeup, new clothes,
359
00:24:36,720 --> 00:24:38,600
and even a new perfume.
360
00:24:39,480 --> 00:24:40,120
What?
361
00:24:40,720 --> 00:24:41,840
You are in love?
362
00:24:46,000 --> 00:24:47,000
Since your boyfriend chooses
363
00:24:47,120 --> 00:24:48,600
to date a girl who works in the investment bank,
364
00:24:48,880 --> 00:24:50,000
hope he can understand
365
00:24:50,120 --> 00:24:51,280
our busy schedule.
366
00:24:51,920 --> 00:24:53,640
I’ve read the files you submitted.
367
00:24:53,760 --> 00:24:55,320
I think you did a good job.
368
00:24:55,600 --> 00:24:58,000
But I need more information
about a few companies.
369
00:24:59,200 --> 00:24:59,720
How about this?
370
00:25:00,080 --> 00:25:01,520
I need you to work overtime today
371
00:25:01,640 --> 00:25:03,440
to sort out all the materials.
372
00:25:03,680 --> 00:25:05,800
We’ll have a meeting tomorrow to discuss them.
373
00:25:06,000 --> 00:25:06,560
Okay?
374
00:25:09,680 --> 00:25:12,000
What? You’ve had a plan for tonight?
375
00:25:13,520 --> 00:25:14,160
No.
376
00:25:14,760 --> 00:25:15,440
Okay, Ms. Qiao,
377
00:25:15,560 --> 00:25:16,480
I’ll get it done as soon as possible.
378
00:25:36,050 --> 00:25:37,360
Hi, Mr. Perfect,
379
00:25:37,480 --> 00:25:38,360
you go home first tonight.
380
00:25:38,480 --> 00:25:39,800
I need to work overtime.
381
00:25:45,680 --> 00:25:47,480
Do you need me to stay and be your company?
382
00:25:49,660 --> 00:25:50,530
No need.
383
00:25:50,550 --> 00:25:52,510
I can take care of it myself.
384
00:25:53,620 --> 00:25:54,260
Okay.
385
00:25:54,580 --> 00:25:56,940
Then try to be home early, Miss Perfect.
386
00:25:58,100 --> 00:26:00,100
I’ll do my best, Mr. Perfect.
387
00:26:35,620 --> 00:26:38,780
[Exit]
388
00:26:49,720 --> 00:26:51,760
Watch it! You are so careless!
389
00:26:51,340 --> 00:26:52,300
[Let’s go home together tonight.]
390
00:27:09,080 --> 00:27:10,120
You are still working on it?
391
00:27:11,160 --> 00:27:12,440
You scared me!
392
00:27:13,440 --> 00:27:15,320
With your pace,
393
00:27:15,600 --> 00:27:16,800
these companies might already
394
00:27:17,040 --> 00:27:18,960
go public when you finish sorting them out.
395
00:27:21,040 --> 00:27:22,400
I thought I asked you to go home first.
396
00:27:23,280 --> 00:27:24,080
I’m worried
397
00:27:24,080 --> 00:27:26,000
that someone can’t get her job done,
398
00:27:26,200 --> 00:27:28,400
and I have to return to an empty house alone.
399
00:27:32,560 --> 00:27:33,600
Nobody is here!
400
00:27:35,440 --> 00:27:37,440
Anybody? Anybody? Anybody?
401
00:27:38,240 --> 00:27:38,800
No one’s here.
402
00:27:39,200 --> 00:27:39,640
Alright.
403
00:27:39,840 --> 00:27:41,560
Just give me a little more time. I’ll finish soon.
404
00:27:50,000 --> 00:27:51,000
Let’s go home first.
405
00:27:51,520 --> 00:27:52,680
I’ll help you after we are home.
406
00:27:53,120 --> 00:27:54,880
I promise you’ll double your pace.
407
00:27:55,520 --> 00:27:57,200
No, I have to do it myself.
408
00:27:57,320 --> 00:27:59,160
It’s a good opportunity to learn.
409
00:28:00,960 --> 00:28:03,040
Go away! You are interrupting my work!
410
00:28:03,440 --> 00:28:04,160
I won’t!
411
00:28:04,840 --> 00:28:05,520
Go away!
412
00:28:05,800 --> 00:28:06,480
I won’t!
413
00:28:08,920 --> 00:28:10,000
Okay, you win.
414
00:28:10,120 --> 00:28:10,920
Let’s go home.
415
00:28:35,720 --> 00:28:36,360
Ms. Qiao!
416
00:28:36,960 --> 00:28:38,120
Why are you back?
417
00:28:41,400 --> 00:28:42,840
I just fetched some files from the meeting room.
418
00:28:44,200 --> 00:28:45,160
Are you alone?
419
00:28:46,800 --> 00:28:47,320
Yes.
420
00:28:47,560 --> 00:28:49,800
I need to stretch my arms.
421
00:28:50,320 --> 00:28:51,320
They are so sore!
422
00:28:51,840 --> 00:28:53,240
What’s wrong with your lips?
423
00:28:53,800 --> 00:28:55,120
Your lipstick is smudged.
424
00:28:56,520 --> 00:28:57,120
Well…
425
00:28:57,960 --> 00:29:00,280
I just ordered a takeout. It was too spicy.
426
00:29:01,120 --> 00:29:01,680
Really spicy!
427
00:29:02,120 --> 00:29:04,080
No wonder there’s a weird smell in the office.
428
00:29:04,640 --> 00:29:05,840
Don’t eat something pungent
429
00:29:06,000 --> 00:29:07,760
in the office again.
430
00:29:08,360 --> 00:29:09,240
I heard you, Ms. Qiao.
431
00:29:09,800 --> 00:29:10,800
Remember to fix
432
00:29:11,480 --> 00:29:12,520
your makeup before you go.
433
00:29:12,960 --> 00:29:14,440
Don’t affect the image of our company.
434
00:29:15,040 --> 00:29:15,520
Sure.
435
00:29:15,880 --> 00:29:16,760
Ms. Qiao, have a good evening!
436
00:29:27,400 --> 00:29:28,480
Come out. She’s gone.
437
00:29:34,480 --> 00:29:35,720
Good for you, Jiang Jun.
438
00:29:37,360 --> 00:29:39,360
I’ve always been an honest and frank man,
439
00:29:39,560 --> 00:29:41,280
yet you just pressed me under the table.
440
00:29:42,200 --> 00:29:43,320
And you kicked me!
441
00:29:47,320 --> 00:29:48,400
Sorry.
442
00:29:48,520 --> 00:29:49,960
Consider it a favor for me, okay?
443
00:29:52,880 --> 00:29:53,960
Are you seducing me?
444
00:29:56,200 --> 00:29:57,440
I am. So what?
445
00:30:47,460 --> 00:30:53,260
[To: MH Admin Dept. MH HR Dept.]
446
00:30:55,080 --> 00:30:56,200
I don’t want to hurt you.
447
00:30:57,640 --> 00:30:58,960
But I’m really sorry.
448
00:30:59,760 --> 00:31:01,440
I already have a girl I like.
449
00:31:32,040 --> 00:31:33,080
Why turn the light on?
450
00:31:33,800 --> 00:31:35,400
The atmosphere is just right.
451
00:31:41,360 --> 00:31:42,360
What atmosphere?
452
00:31:45,080 --> 00:31:46,200
What do you think?
453
00:31:54,560 --> 00:31:55,720
Good evening!
454
00:32:00,120 --> 00:32:01,360
Enjoy the kiss?
455
00:32:01,640 --> 00:32:02,040
You…
456
00:32:03,000 --> 00:32:04,120
What are you doing here?
457
00:32:04,280 --> 00:32:05,680
That’s what I wanna ask you!
458
00:32:06,560 --> 00:32:07,360
I… I…
459
00:32:08,280 --> 00:32:09,240
I… I…
460
00:32:10,960 --> 00:32:11,800
I…
461
00:32:14,800 --> 00:32:15,920
I… I…
462
00:32:16,080 --> 00:32:17,120
You…
463
00:32:20,560 --> 00:32:21,720
I… We…
464
00:32:21,960 --> 00:32:22,800
We…
465
00:32:23,480 --> 00:32:25,120
You two…
466
00:32:35,160 --> 00:32:36,000
Well,
467
00:32:36,520 --> 00:32:37,920
he feels a little under the weather today.
468
00:32:38,040 --> 00:32:39,480
So I got him on the couch to take a rest.
469
00:32:40,520 --> 00:32:41,800
I got a stomach ache.
470
00:32:44,600 --> 00:32:46,640
Stomach ache can be cured by your kiss?
471
00:32:49,520 --> 00:32:51,120
Actually, I…
472
00:32:51,240 --> 00:32:51,920
I was…
473
00:32:52,160 --> 00:32:52,680
Shut up!
474
00:32:54,160 --> 00:32:55,280
Did I talk to you?
475
00:33:01,160 --> 00:33:02,040
I’ll go cook.
476
00:33:02,160 --> 00:33:02,680
Cook.
477
00:33:07,560 --> 00:33:08,760
Li, what’s up?
478
00:33:08,840 --> 00:33:09,760
Anything happened?
479
00:33:11,720 --> 00:33:13,320
Go on! Keep pretending!
480
00:33:13,880 --> 00:33:15,720
Come on, what’s going on?
481
00:33:16,200 --> 00:33:17,520
You wanna be the “Best Actress” or what?
482
00:33:17,640 --> 00:33:19,040
Xiaochuan already told me everything!
483
00:33:23,300 --> 00:33:25,380
[West World]
484
00:33:25,400 --> 00:33:25,920
Xu Li.
485
00:33:26,280 --> 00:33:28,000
Here. Have some breakfast!
486
00:33:37,560 --> 00:33:41,440
You got the breakfast for the two of us?
487
00:33:41,880 --> 00:33:42,600
Yes.
488
00:33:42,720 --> 00:33:45,720
This is a celebration meal I prepared.
489
00:33:46,440 --> 00:33:47,240
Celebration?
490
00:33:47,680 --> 00:33:48,400
For what?
491
00:33:49,640 --> 00:33:50,520
You don’t know?
492
00:33:53,400 --> 00:33:54,440
The first 100% matched couple
493
00:33:54,560 --> 00:33:56,280
of our West World
494
00:33:56,400 --> 00:33:58,040
is in a serious relationship now!
495
00:33:58,880 --> 00:33:59,840
Really?
496
00:34:01,920 --> 00:34:02,480
Wait.
497
00:34:03,320 --> 00:34:07,560
You mean Yuan Shuai and Jun
498
00:34:08,320 --> 00:34:09,400
are together now?
499
00:34:21,280 --> 00:34:21,960
Yuan Shuai!
500
00:34:23,000 --> 00:34:23,520
Xiaochuan!
501
00:34:23,840 --> 00:34:24,400
What?
502
00:34:24,840 --> 00:34:26,480
-Too excited to talk?
-Xiaochuan!
503
00:34:28,120 --> 00:34:28,630
Spill it!
504
00:34:28,920 --> 00:34:30,600
When did you fall for this devil?
505
00:34:32,040 --> 00:34:33,080
Who’s a devil?
506
00:34:33,480 --> 00:34:34,710
I’m right here!
507
00:34:34,840 --> 00:34:35,880
Can’t… Can’t you
508
00:34:35,960 --> 00:34:36,880
be nice?
509
00:34:37,000 --> 00:34:38,080
Did I ask you to talk?
510
00:34:41,360 --> 00:34:41,880
Fine.
511
00:34:44,920 --> 00:34:47,400
Actually, we just found out
each other’s feelings recently.
512
00:34:49,520 --> 00:34:50,880
Each other’s feelings?
513
00:34:51,960 --> 00:34:53,280
You fell for him already?
514
00:34:59,440 --> 00:35:01,760
No! As your best friend, I won’t allow this!
515
00:35:23,080 --> 00:35:25,840
It’s so yummy!
516
00:35:26,040 --> 00:35:26,880
Chef Yuan,
517
00:35:27,200 --> 00:35:27,920
look at you!
518
00:35:28,040 --> 00:35:30,640
You are good-looking, successful, educated,
519
00:35:30,760 --> 00:35:31,600
and have a better-off family.
520
00:35:31,720 --> 00:35:33,640
Moreover, you are a big boss,
521
00:35:33,760 --> 00:35:35,840
and good at cooking!
522
00:35:36,960 --> 00:35:37,520
Jun.
523
00:35:39,840 --> 00:35:40,640
It’s so tasty!
524
00:35:40,800 --> 00:35:42,560
I think someone just said
525
00:35:42,680 --> 00:35:44,160
that I was
526
00:35:44,560 --> 00:35:45,240
a devil.
527
00:35:46,400 --> 00:35:47,000
Really?
528
00:35:47,720 --> 00:35:49,080
How short-sighted!
529
00:35:49,200 --> 00:35:50,000
Bah!
530
00:35:50,560 --> 00:35:52,960
How can our Chef Yuan be a devil?
531
00:35:53,440 --> 00:35:54,720
You are an awesome guy.
532
00:35:56,360 --> 00:35:56,840
Well said!
533
00:35:57,120 --> 00:35:57,760
Here.
534
00:35:58,040 --> 00:35:59,040
Have some soup.
535
00:35:59,400 --> 00:35:59,920
Very tasty.
536
00:36:02,640 --> 00:36:02,920
Here.
537
00:36:02,920 --> 00:36:03,360
Thanks.
538
00:36:03,440 --> 00:36:04,000
Try it.
539
00:36:08,880 --> 00:36:09,520
Wait a sec.
540
00:36:10,280 --> 00:36:12,080
You are also Xiaochuan’s cousin.
541
00:36:12,240 --> 00:36:14,640
Family members are always alike.
542
00:36:15,040 --> 00:36:16,840
It’s such a perfect arrangement.
543
00:36:21,080 --> 00:36:22,320
Hadn’t Jun told me
544
00:36:22,440 --> 00:36:23,520
that you were weird,
545
00:36:23,640 --> 00:36:25,000
hard to deal with, and…
546
00:36:27,360 --> 00:36:31,040
I would’ve already matched you guys up!
547
00:36:33,120 --> 00:36:35,560
Weird? Hard to deal with? Huh?
548
00:36:36,160 --> 00:36:36,640
Let’s eat.
549
00:36:37,160 --> 00:36:37,640
Let’s eat.
550
00:36:38,840 --> 00:36:40,800
But, with that being said,
551
00:36:40,920 --> 00:36:42,160
since you are seeing each other,
552
00:36:42,280 --> 00:36:44,120
why did you keep it from me?
553
00:36:44,920 --> 00:36:46,200
I won’t hide it from you anymore.
554
00:36:46,960 --> 00:36:47,960
It’s okay. We are family.
555
00:36:48,080 --> 00:36:49,440
Come on, let’s eat! Go on!
556
00:36:50,800 --> 00:36:51,600
Have some more
557
00:36:51,720 --> 00:36:52,840
since you like it.
558
00:36:54,080 --> 00:36:55,280
The soup is so yummy!
559
00:36:55,440 --> 00:36:56,880
I’ll bring Xiaochuan here next time
560
00:36:57,000 --> 00:36:58,080
and try more of your cooking.
561
00:36:58,480 --> 00:36:59,000
Anytime!
562
00:36:59,280 --> 00:37:00,360
Tell me what you wanna eat.
563
00:37:01,000 --> 00:37:01,560
I’ll cook for you.
564
00:37:02,040 --> 00:37:03,680
No problem. Jun’s home is my home.
565
00:37:03,800 --> 00:37:04,640
I will come again.
566
00:37:04,960 --> 00:37:06,280
Okay. I’m full.
567
00:37:06,840 --> 00:37:10,600
I won’t be a third wheel now.
568
00:37:10,760 --> 00:37:13,640
Enjoy your couple’s time.
569
00:37:13,760 --> 00:37:15,080
You are really full?
570
00:37:15,360 --> 00:37:15,800
Are you leaving?
571
00:37:18,080 --> 00:37:18,960
Thank you.
572
00:37:19,080 --> 00:37:19,840
You are?
573
00:37:20,160 --> 00:37:20,880
Come again!
574
00:37:21,000 --> 00:37:21,680
Okay!
575
00:37:21,760 --> 00:37:22,960
Clean your mouth!
576
00:37:23,080 --> 00:37:24,080
Okay! I will!
577
00:37:25,040 --> 00:37:26,000
I’m leaving! Bye!
578
00:37:26,120 --> 00:37:26,640
Bye!
579
00:37:26,760 --> 00:37:27,480
Be safe on the way!
580
00:37:27,920 --> 00:37:28,360
Okay!
581
00:37:37,040 --> 00:37:37,840
Are you full?
582
00:37:39,600 --> 00:37:40,240
Pretty much.
583
00:37:43,440 --> 00:37:44,920
So it’s my turn next.
584
00:37:46,360 --> 00:37:47,240
Your turn for what?
585
00:37:47,760 --> 00:37:48,560
What do you think?
586
00:37:53,840 --> 00:37:54,680
Run?
587
00:38:11,760 --> 00:38:13,760
Does it have to be 100%
588
00:38:14,200 --> 00:38:15,680
to be together?
589
00:38:27,980 --> 00:38:29,740
[Garbage Can]
590
00:38:36,160 --> 00:38:37,480
I don’t believe I can’t throw it in!
591
00:38:38,000 --> 00:38:40,400
There’s no goal I can’t score in this world!
592
00:38:44,720 --> 00:38:45,600
I’m sure of it!
593
00:38:46,040 --> 00:38:46,840
There’s no way that an outstanding girl
594
00:38:46,960 --> 00:38:48,920
like me can’t be Li Xiaochuan’s match!
595
00:38:50,480 --> 00:38:52,360
It’s just some app data.
596
00:38:54,800 --> 00:38:56,360
I’m sure I can work my way up
597
00:38:56,840 --> 00:38:58,640
from 1% to 100%
598
00:38:59,200 --> 00:39:00,880
through my hard work!
599
00:39:01,840 --> 00:39:02,680
Keep fighting!
600
00:39:08,400 --> 00:39:09,840
1% girl
601
00:39:10,000 --> 00:39:12,640
can change West World, too!
602
00:39:13,800 --> 00:39:15,800
I’ll change the world!
603
00:39:29,280 --> 00:39:29,920
Ms. Qiao.
604
00:39:32,040 --> 00:39:33,800
Mr. Fan wants to see you in his office.
605
00:39:43,160 --> 00:39:43,720
Mr. Fan.
606
00:39:45,520 --> 00:39:46,560
Have a look at this first!
607
00:39:53,560 --> 00:39:55,080
Are you unhappy
608
00:39:55,200 --> 00:39:56,280
about our company?
609
00:39:57,080 --> 00:39:57,760
Mr. Yuan.
610
00:39:58,200 --> 00:39:59,880
Is this how you manage your subordinates?
611
00:40:00,560 --> 00:40:02,280
Ms. Qiao, you’ve been in charge
612
00:40:02,480 --> 00:40:04,840
of the financing plan of Yuanyang Group.
613
00:40:05,520 --> 00:40:07,880
How could such a ridiculous situation happen?
614
00:40:08,840 --> 00:40:10,360
Dealing with numbers is
615
00:40:10,840 --> 00:40:12,680
what we do in the investment bank.
616
00:40:13,120 --> 00:40:15,200
A miss is as good as a mile!
617
00:40:15,520 --> 00:40:17,520
How could you give the plan to the client
618
00:40:18,000 --> 00:40:19,560
without reviewing it?
619
00:40:19,880 --> 00:40:22,120
The client has already carried
620
00:40:22,240 --> 00:40:23,200
out their work accordingly,
621
00:40:23,320 --> 00:40:25,080
and a big mistake has been made!
622
00:40:26,000 --> 00:40:27,040
Tell me,
623
00:40:27,480 --> 00:40:28,760
who should take
624
00:40:29,400 --> 00:40:30,560
responsibility for the loss?
625
00:40:34,760 --> 00:40:35,480
I need to take
626
00:40:35,800 --> 00:40:37,600
inescapable responsibility for what happened.
627
00:40:39,080 --> 00:40:40,720
Ms. Qiao and I will go apologize
628
00:40:40,880 --> 00:40:42,080
to the client later
629
00:40:42,440 --> 00:40:43,080
and
630
00:40:43,320 --> 00:40:45,320
give them a new financing plan.
631
00:40:45,640 --> 00:40:46,680
A new plan?
632
00:40:47,520 --> 00:40:48,680
You made it sound so easy!
633
00:40:49,240 --> 00:40:49,960
First,
634
00:40:51,000 --> 00:40:53,560
the time for financing has been released.
635
00:40:53,680 --> 00:40:54,280
Second,
636
00:40:54,640 --> 00:40:56,640
the competitor has known about this plan,
637
00:40:56,800 --> 00:40:58,240
which can’t be used anymore.
638
00:40:58,360 --> 00:40:59,080
Third,
639
00:40:59,480 --> 00:41:00,560
it’d take at least
640
00:41:01,000 --> 00:41:02,520
a week to come up with a new plan.
641
00:41:02,920 --> 00:41:03,920
So tell me,
642
00:41:04,360 --> 00:41:05,800
how should I explain to the client?
643
00:41:07,280 --> 00:41:08,200
Sorry, Mr. Fan.
644
00:41:08,840 --> 00:41:10,800
This happened because of my dereliction of duty.
645
00:41:10,800 --> 00:41:11,560
Mr. Yuan has nothing
646
00:41:11,640 --> 00:41:12,800
to do with this.
647
00:41:14,480 --> 00:41:15,720
I’m willing to take the blame and resign.
648
00:41:16,800 --> 00:41:18,240
And I’ll take the responsibility
649
00:41:18,480 --> 00:41:19,600
for our company’s loss and the client’s.
650
00:41:19,720 --> 00:41:20,720
How can you manage to do that?
651
00:41:21,320 --> 00:41:22,360
Just drop it, Qiao Na.
652
00:41:26,240 --> 00:41:26,720
Mr. Fan.
653
00:41:27,840 --> 00:41:29,280
As Ms. Qiao’s supervisor,
654
00:41:29,560 --> 00:41:31,360
I also failed in managing my subordinate.
655
00:41:32,360 --> 00:41:33,520
I promise
656
00:41:33,720 --> 00:41:35,200
I’ll give the client a new
657
00:41:35,320 --> 00:41:37,120
financing plan in 24 hours.
658
00:41:37,320 --> 00:41:38,000
Rest assured.
659
00:41:38,320 --> 00:41:39,240
If we make
660
00:41:39,360 --> 00:41:40,880
any mistake again,
661
00:41:41,040 --> 00:41:41,960
I will leave MH
662
00:41:42,200 --> 00:41:43,720
together with Ms. Qiao.
663
00:41:49,960 --> 00:41:51,080
24 hours?
664
00:41:51,400 --> 00:41:52,520
24 hours.
665
00:41:55,200 --> 00:41:55,800
Okay.
666
00:41:57,640 --> 00:42:00,280
So, you’ve made me a promise.
667
00:42:00,680 --> 00:42:01,200
Alright.
668
00:42:01,760 --> 00:42:02,440
I’ll wait
669
00:42:02,840 --> 00:42:04,120
for the new plan tomorrow.
670
00:42:04,280 --> 00:42:05,800
If the client is not satisfied with it,
671
00:42:06,520 --> 00:42:07,400
you’ll both
672
00:42:08,680 --> 00:42:10,200
get fired!
673
00:44:54,820 --> 00:44:58,580
Love Is Sweet
39253
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.