Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,050 --> 00:00:09,009
[distant siren wailing]
2
00:00:09,139 --> 00:00:10,445
Hey, what do we got?
3
00:00:10,488 --> 00:00:13,013
Homicide. Girl's name
was Andrea Davis.
4
00:00:13,056 --> 00:00:15,189
She was found dead
this morning.
5
00:00:16,538 --> 00:00:19,149
Ligature marks on her neck,
looks like she was strangled.
6
00:00:20,542 --> 00:00:21,717
Who found her?
7
00:00:21,760 --> 00:00:22,979
The young lady
in the adjoining room.
8
00:00:23,023 --> 00:00:24,502
She knew her.
9
00:00:24,546 --> 00:00:26,504
Well, let's see
who else know her.
10
00:00:26,548 --> 00:00:28,854
[exhales]
11
00:00:30,726 --> 00:00:32,858
DANNY:
Megan?
12
00:00:32,902 --> 00:00:35,774
Detective Reagan,
my partner Detective Baez.
13
00:00:35,818 --> 00:00:38,647
I can't believe this.
14
00:00:38,690 --> 00:00:41,998
You in town for the
Comic-Con or something?
15
00:00:42,042 --> 00:00:45,088
Yeah, we were, um, in town
for a video game tournament,
16
00:00:45,132 --> 00:00:47,438
and they put everybody up
at the hotel.
17
00:00:47,482 --> 00:00:49,005
I'm confused.
18
00:00:49,049 --> 00:00:51,138
You're here to watch
video games?
19
00:00:51,181 --> 00:00:53,879
No, to compete in them.
20
00:00:53,923 --> 00:00:55,577
FYI, Andrea is one
21
00:00:55,620 --> 00:00:58,145
of the most famous video game
streamers in the world.
22
00:00:58,188 --> 00:01:00,538
Famous?
Can you believe that?
23
00:01:00,582 --> 00:01:03,411
Yeah, actually,
my son's a fan of gamers.
24
00:01:03,454 --> 00:01:05,456
Now that you mention it,
uh...
25
00:01:05,500 --> 00:01:07,067
they make more money,
according to him.
26
00:01:07,110 --> 00:01:08,894
Especially Andrea.
27
00:01:08,938 --> 00:01:10,896
She had millions of followers.
28
00:01:10,940 --> 00:01:12,855
So you're
a professional gamer, too?
29
00:01:12,898 --> 00:01:14,683
I'm no Andrea, but yes.
30
00:01:14,726 --> 00:01:17,599
And we stuck together.
31
00:01:17,642 --> 00:01:19,209
Why is that?
32
00:01:19,253 --> 00:01:21,342
Because of the men in our world.
33
00:01:21,385 --> 00:01:24,388
No offense to your son,
I'm sure he's...
34
00:01:24,432 --> 00:01:26,086
a nice guy, but...
35
00:01:26,129 --> 00:01:28,305
for every fan
that sends us a gift,
36
00:01:28,349 --> 00:01:31,221
there are a hundred others
that are just...
37
00:01:31,265 --> 00:01:32,875
creeps.
38
00:01:32,918 --> 00:01:35,660
The pictures that they send us?
39
00:01:35,704 --> 00:01:38,054
The threats they make?
40
00:01:38,098 --> 00:01:39,621
"Threats"?
41
00:01:39,664 --> 00:01:40,796
Anyone ever threaten Andrea?
42
00:01:40,839 --> 00:01:43,103
A female gamer?
43
00:01:43,146 --> 00:01:45,627
Goes with.
44
00:01:51,023 --> 00:01:52,677
[indistinct chatter]
45
00:01:52,721 --> 00:01:54,114
Oh, what is that, nines?
46
00:01:54,157 --> 00:01:56,377
Ha! Try 10-2.
47
00:02:00,816 --> 00:02:03,906
[laughs] That's game!
48
00:02:03,949 --> 00:02:05,690
I don't think my knees
are what they used to be.
49
00:02:05,734 --> 00:02:08,128
[laughs] Come on, man,
you're not even that old.
50
00:02:08,171 --> 00:02:10,130
I can't believe
I even did this, man.
51
00:02:10,173 --> 00:02:12,175
What, signed up
for a mentorship program?
52
00:02:12,219 --> 00:02:14,482
Run by law enforcement.
53
00:02:14,525 --> 00:02:16,440
You should be proud
of your choices Deon.
54
00:02:16,484 --> 00:02:18,486
Come on, last game--
let's play to ten.
55
00:02:20,009 --> 00:02:21,880
MAN:
Is that Deon Williams?
56
00:02:21,924 --> 00:02:23,926
Hanging with the P.O.?
57
00:02:24,970 --> 00:02:27,538
Man, did you have
to wear that shirt?
58
00:02:27,582 --> 00:02:29,192
Who are these guys?
59
00:02:29,236 --> 00:02:30,715
You guys believe this?
[chuckles]
60
00:02:30,759 --> 00:02:33,022
Even for you,
this is next level.
61
00:02:33,065 --> 00:02:34,937
Yo, whatever Reggie.You gonna apply
62
00:02:34,980 --> 00:02:35,981
to the police academy, too?
63
00:02:36,025 --> 00:02:37,200
Become a pig?
64
00:02:37,244 --> 00:02:39,550
Hey... take it easy.
65
00:02:39,594 --> 00:02:42,205
Run along now, piggy.
66
00:02:43,250 --> 00:02:44,990
Let's just get out of here, man.
67
00:02:46,383 --> 00:02:48,951
Okay.
68
00:02:48,994 --> 00:02:50,909
REGGIE:
That's what I thought.
69
00:02:51,954 --> 00:02:54,696
Pension protections for cops
with 20 years on the job
70
00:02:54,739 --> 00:02:56,437
has been a home run.
71
00:02:56,480 --> 00:02:58,090
From a cop's perspective, sure.
72
00:02:58,134 --> 00:03:00,136
Well, that's the perspective
we generally have up here,
73
00:03:00,180 --> 00:03:01,833
in case you hadn't noticed.
74
00:03:01,877 --> 00:03:04,227
What the governor's
pushing-- one slip up
75
00:03:04,271 --> 00:03:06,664
and a vested cop loses
their whole pension
76
00:03:06,708 --> 00:03:07,839
and poof, there
goes retirement.
77
00:03:07,883 --> 00:03:10,842
I've got nothing
for that perspective.
78
00:03:10,886 --> 00:03:12,888
I'm listening.
79
00:03:14,324 --> 00:03:15,891
I don't have a dog in the hunt.
80
00:03:15,934 --> 00:03:18,937
I'm just trying to formulate
this department's response.
81
00:03:18,981 --> 00:03:20,983
Nah, you always got to play
the devil's advocate.
82
00:03:21,026 --> 00:03:22,898
Take the day
off for once.
83
00:03:22,941 --> 00:03:24,943
And it's not right
that a cop who's on the take,
84
00:03:24,987 --> 00:03:27,076
or perjures himself at trial
and gets the boot,
85
00:03:27,119 --> 00:03:29,034
still walks away
with his full pension.
86
00:03:29,078 --> 00:03:32,124
That's a few bad apples,
few and far between.
87
00:03:32,168 --> 00:03:34,257
More and closer together.
88
00:03:34,301 --> 00:03:35,911
I'm listening.
89
00:03:35,954 --> 00:03:38,435
And defending this policy
laughs in the face
90
00:03:38,479 --> 00:03:40,437
of all the reform flags
we're raising.
91
00:03:40,481 --> 00:03:43,310
No, it's us raising a flag
saying we're not gonna
92
00:03:43,353 --> 00:03:45,964
tear every single protection
the cops have
93
00:03:46,008 --> 00:03:47,966
to mollify the
city council.
94
00:03:48,010 --> 00:03:49,881
And all five
district attorneys.
95
00:03:49,925 --> 00:03:51,927
And the Yankees,
Giants, Knicks
96
00:03:51,970 --> 00:03:53,885
and Rangers, for all I care.
97
00:03:53,929 --> 00:03:55,974
I say we stand fast.
98
00:03:57,976 --> 00:04:00,544
Our best defense is sitting
across from us.
99
00:04:00,588 --> 00:04:02,372
You said the PC pushed
these protections through
100
00:04:02,416 --> 00:04:03,852
when he took office?
101
00:04:03,895 --> 00:04:06,028
Well, he's still more
admired and trusted
102
00:04:06,071 --> 00:04:07,812
than all of them
put together.
103
00:04:07,856 --> 00:04:10,250
Well, more than
the Knicks maybe.
104
00:04:11,468 --> 00:04:14,079
I say what he says goes.
105
00:04:18,040 --> 00:04:19,911
It was the consensus
of the press
106
00:04:19,955 --> 00:04:22,131
covering One PP
at the time, that morale
107
00:04:22,174 --> 00:04:24,176
was so low
when the PC took over
108
00:04:24,220 --> 00:04:26,353
that he supported the bill
just as an "attaboy."
109
00:04:26,396 --> 00:04:28,093
Easy there, Garrett.
110
00:04:28,137 --> 00:04:29,704
Yeah, come on,
that doesn't sound like him.
111
00:04:29,747 --> 00:04:30,966
That he saw
all the traps and threw
112
00:04:31,009 --> 00:04:32,010
his weight
behind it anyway.
113
00:04:32,054 --> 00:04:33,838
And they got it wrong.
114
00:04:33,882 --> 00:04:35,971
And please
do not promote hearsay
115
00:04:36,014 --> 00:04:38,060
about me to me.
116
00:04:42,543 --> 00:04:44,936
Okay, thank you, everyone.
117
00:04:48,113 --> 00:04:49,637
Garrett, you stay.
118
00:04:50,681 --> 00:04:51,900
[door opens]
119
00:04:55,338 --> 00:04:57,122
[door closes]
120
00:04:57,166 --> 00:05:00,169
If I overstepped, I apologize.
121
00:05:00,212 --> 00:05:02,214
You didn't.
122
00:05:05,043 --> 00:05:06,697
I didn't?
123
00:05:06,741 --> 00:05:08,003
[exhales]
124
00:05:08,046 --> 00:05:10,875
No.
125
00:05:10,919 --> 00:05:12,486
Look...
126
00:05:12,529 --> 00:05:16,054
that law needs to be repealed.
127
00:05:18,013 --> 00:05:21,103
But I need to stand
with the rank and file.
128
00:05:21,146 --> 00:05:23,366
Especially now.
129
00:05:23,410 --> 00:05:26,064
Now more than ever.
130
00:05:27,979 --> 00:05:29,981
How do I do that?
131
00:05:34,986 --> 00:05:37,075
♪
132
00:05:56,399 --> 00:05:57,835
"KYS, you griefer."
133
00:05:57,879 --> 00:06:01,361
It's like a foreign language.
134
00:06:01,404 --> 00:06:02,362
Hey, Dad.
135
00:06:02,405 --> 00:06:03,580
Hey, what are you doing here?
136
00:06:03,624 --> 00:06:04,799
Take the keys out
from under the mat again?
137
00:06:04,842 --> 00:06:07,410
You mean did you
forget your keys again?
138
00:06:07,454 --> 00:06:09,064
Like father, like son.
139
00:06:09,107 --> 00:06:11,371
Yeah.What are you working on?
140
00:06:11,414 --> 00:06:12,981
I don't know,
to be honest with you.
141
00:06:13,024 --> 00:06:14,896
I don't understand
this Internet jargon.
142
00:06:14,939 --> 00:06:17,594
Maybe you can help me out--
KYS, what does that mean?
143
00:06:17,638 --> 00:06:18,595
Kill yourself.
144
00:06:18,639 --> 00:06:20,641
"Kill yourself"?
Yeah.
145
00:06:20,684 --> 00:06:21,772
You working on
the Andrea Davis case?
146
00:06:21,816 --> 00:06:23,644
Yeah, you figured
that out already?
147
00:06:23,687 --> 00:06:25,559
It's all over the Internet
148
00:06:25,602 --> 00:06:27,996
that she was killed
in the middle of a competition.
149
00:06:28,039 --> 00:06:29,345
You got any leads?
150
00:06:29,389 --> 00:06:31,173
I got too many leads.
151
00:06:31,216 --> 00:06:32,740
Can I see?
152
00:06:32,783 --> 00:06:34,437
Okay, Detective.
153
00:06:34,481 --> 00:06:36,918
Tell me if you recognize
any of them.
154
00:06:36,961 --> 00:06:39,747
This guy, Ralph Lamont,
ShowStunner?
155
00:06:39,790 --> 00:06:41,444
What about him? Who is he?
156
00:06:41,488 --> 00:06:43,098
He's a big-time
esports commentator.
157
00:06:43,141 --> 00:06:45,579
The face of Intensify Games,
he runs all of their events.
158
00:06:45,622 --> 00:06:47,232
Uh-huh.
159
00:06:47,276 --> 00:06:48,799
He got in a lot of trouble for
saying some pretty harsh stuff
160
00:06:48,843 --> 00:06:50,453
about female gamers last year.
161
00:06:50,497 --> 00:06:52,281
Say anything about Andrea?
162
00:06:52,324 --> 00:06:54,022
Have any beef
with her personally?
163
00:06:54,065 --> 00:06:55,632
He went after her physically,
mentally
164
00:06:55,676 --> 00:06:56,981
and her sexual orientation.
165
00:06:57,025 --> 00:06:59,114
They got in a
massive fight,
166
00:06:59,157 --> 00:07:00,681
and he had to issue
a public apology.
167
00:07:00,724 --> 00:07:02,334
Almost lost his job.
168
00:07:05,860 --> 00:07:07,209
Like father, like son indeed.
169
00:07:07,252 --> 00:07:08,210
Good work, kid.
170
00:07:08,253 --> 00:07:09,820
See you at home?
Yes.
171
00:07:12,649 --> 00:07:14,651
[indistinct chatter]
172
00:07:16,958 --> 00:07:19,482
Can you hold onto
this for me?
173
00:07:19,526 --> 00:07:20,701
Yeah, why?
174
00:07:20,744 --> 00:07:23,443
Safer in a cop's bag
than mine, right?
175
00:07:23,486 --> 00:07:25,053
[laughs]
176
00:07:27,316 --> 00:07:28,839
Belonged to my dad.
177
00:07:28,883 --> 00:07:31,929
It's the only time
I ever take it off.
178
00:07:31,973 --> 00:07:33,757
I understand.
179
00:07:38,762 --> 00:07:40,460
All right.
180
00:07:42,853 --> 00:07:44,942
Are you serious?What?
181
00:07:44,986 --> 00:07:46,683
You really expect me
to play with this?
182
00:07:46,727 --> 00:07:48,685
Come on, I got to throw
your game off somehow.
183
00:07:49,860 --> 00:07:51,166
Come on.
184
00:07:56,780 --> 00:07:58,782
Worried about those guys
showing up again?
185
00:08:00,697 --> 00:08:01,959
They're in a gang, aren't they?
186
00:08:02,003 --> 00:08:03,700
Look, I'm just trying
to stay in my own lane
187
00:08:03,744 --> 00:08:05,354
and do right by me.
188
00:08:05,397 --> 00:08:06,790
That's why I signed up for this
program in the first place.
189
00:08:06,834 --> 00:08:08,444
I get that.And I get you're a cop,
190
00:08:08,488 --> 00:08:10,011
and you want to know
about the Dead Twins,
191
00:08:10,054 --> 00:08:11,621
but I'd rather stay clear
and keep my head down.
192
00:08:11,665 --> 00:08:12,753
Now let's play.
193
00:08:17,409 --> 00:08:19,760
[laughs]
194
00:08:19,803 --> 00:08:21,588
Look at that. See, you wasn't
ready for all of that.
195
00:08:21,631 --> 00:08:23,851
Come on, you see?
I had the... [laughs]
196
00:08:23,894 --> 00:08:26,723
So those guys are members
of the Dead Twins?
197
00:08:27,898 --> 00:08:29,334
Yeah.
198
00:08:29,378 --> 00:08:30,814
Same guys who robbed
that bodega last week?
199
00:08:30,858 --> 00:08:32,903
I don't think
it's the same guys, but...
200
00:08:32,947 --> 00:08:34,252
Yeah, but they're affiliated?
201
00:08:36,211 --> 00:08:38,343
They beat that bodega owner
within an inch of his life.
202
00:08:38,387 --> 00:08:39,823
He'll probably never walk again.
203
00:08:41,738 --> 00:08:43,218
Those are bad guys, Deon.
204
00:08:43,261 --> 00:08:44,480
Can we just play?
205
00:08:44,524 --> 00:08:46,264
If you know anything though...
206
00:08:46,308 --> 00:08:47,788
that can help,
you got to tell me.
207
00:08:47,831 --> 00:08:49,224
Look, I ain't no snitch.
208
00:08:49,267 --> 00:08:50,660
Now what if those guys go out
209
00:08:50,704 --> 00:08:52,140
and kill somebody next time?
210
00:08:53,750 --> 00:08:55,099
Do you want to stay silent
and let that happen?
211
00:08:56,710 --> 00:08:58,755
I guess I can ask around.
212
00:08:58,799 --> 00:09:00,452
No, I don't want you
to ask around.
213
00:09:00,496 --> 00:09:01,802
Just keep your ears open,
let me know
214
00:09:01,845 --> 00:09:03,891
if you hear anything, all right?
215
00:09:03,934 --> 00:09:05,675
That's it.
216
00:09:07,329 --> 00:09:08,286
Come on.
217
00:09:10,724 --> 00:09:11,986
Come on, let's play.
218
00:09:13,553 --> 00:09:15,990
Aw, that was all luck!
219
00:09:16,033 --> 00:09:17,469
I wasn't paying attention.
220
00:09:17,513 --> 00:09:18,993
The light was
in my eyes.
Let's go.
221
00:09:19,036 --> 00:09:21,778
Oh, okay, let's see
what those old knees got!
222
00:09:21,822 --> 00:09:24,085
We got to get
our gold shields.
223
00:09:24,128 --> 00:09:25,782
I'm about done
with this wardrobe.
224
00:09:25,826 --> 00:09:27,567
Pants riding?
225
00:09:27,610 --> 00:09:30,961
No, it's the
thousand-pound belt.
226
00:09:31,005 --> 00:09:32,528
Swear it's gonna
give me back...
227
00:09:34,008 --> 00:09:36,140
WOMAN:
I agree. Hey, watch it.
228
00:09:36,184 --> 00:09:38,447
Hey, excuse me?
229
00:09:40,188 --> 00:09:41,493
You okay?
230
00:09:41,537 --> 00:09:44,932
See this? She's crazy!
She's totally crazy!
231
00:09:44,975 --> 00:09:46,890
I mean, how can anyone
live like this?
232
00:09:46,934 --> 00:09:48,805
S-Slow down, and just
tell us what happened.
233
00:09:48,849 --> 00:09:49,937
I'm being abused.
234
00:09:49,980 --> 00:09:51,591
Who's abusing you?This family
235
00:09:51,634 --> 00:09:53,680
that I work for.
I'm a live-in nanny.
236
00:09:53,723 --> 00:09:54,637
Which apartment?
237
00:09:54,681 --> 00:09:56,334
15B and...MAN: Sorry.
238
00:09:56,378 --> 00:09:58,554
Officers, this is such
a misunderstanding.
239
00:09:58,598 --> 00:10:00,469
Yelena, are you okay?Who are you?
240
00:10:00,512 --> 00:10:02,558
Mike Dougherty.
I'm so sorry, Yelena.
241
00:10:02,602 --> 00:10:04,952
This is a terrible accident.
Here's what happened.
242
00:10:04,995 --> 00:10:06,649
One of our children's
243
00:10:06,693 --> 00:10:08,869
really rambunctious
and hit her with a toy.
244
00:10:08,912 --> 00:10:10,871
One of your kids did that?
245
00:10:10,914 --> 00:10:12,568
It's horribly embarrassing.
246
00:10:12,612 --> 00:10:14,483
Is that true?
247
00:10:14,526 --> 00:10:17,181
We will do better,
I promise.
248
00:10:17,225 --> 00:10:18,966
The kids are feeling
really cooped up right now.
249
00:10:19,009 --> 00:10:20,968
It's hard to keep them
under control,
250
00:10:21,011 --> 00:10:22,665
but that's our fault
as parents.
251
00:10:22,709 --> 00:10:23,884
Is that really what happened?
252
00:10:25,276 --> 00:10:26,756
Come on, let's go back inside.
I'll get you some ice.
253
00:10:26,800 --> 00:10:27,931
Sorry to have troubled you.
254
00:10:27,975 --> 00:10:31,239
If you need anything,
you call us, okay?
255
00:10:34,329 --> 00:10:36,113
♪
256
00:10:39,900 --> 00:10:41,379
You buy that
the kids did that?
257
00:10:41,423 --> 00:10:42,990
Not for a second.
258
00:10:44,992 --> 00:10:47,124
It's like we're waiting
for The Beebs or something.
259
00:10:47,168 --> 00:10:48,952
Hmm. More like the, uh...
260
00:10:48,996 --> 00:10:50,214
King of the Nerds.
261
00:10:50,258 --> 00:10:51,825
[elevator bell dings]
262
00:10:51,868 --> 00:10:53,914
Excuse us, please.
263
00:10:53,957 --> 00:10:56,438
Actually, uh,
Detective Reagan.
264
00:10:56,481 --> 00:10:57,700
My partner Detective Baez.
265
00:10:57,744 --> 00:10:59,528
We need a word
with Mr. Lamont.
266
00:10:59,571 --> 00:11:01,182
Can it wait
until after today's games?
267
00:11:01,225 --> 00:11:02,749
We're late for our broadcast
and we really got to get going.
268
00:11:02,792 --> 00:11:04,402
Sure, we'll just let
all the gamers know
269
00:11:04,446 --> 00:11:05,882
that Mr. Lamont's
a person of interest
270
00:11:05,926 --> 00:11:07,928
in the murder of Andrea Davis.
How's that sound?
271
00:11:07,971 --> 00:11:09,712
Just give me a second.
272
00:11:09,756 --> 00:11:10,974
Detectives.
273
00:11:11,018 --> 00:11:13,150
What happened to Andrea was
just horrible.
274
00:11:13,194 --> 00:11:14,761
If there's anything
I can do to help.
275
00:11:14,804 --> 00:11:16,850
When was the last time
you saw Andrea?
276
00:11:16,893 --> 00:11:19,374
Uh, not since Tuesday's event.
277
00:11:19,417 --> 00:11:21,550
And you didn't see her,
after the event in the hotel?
278
00:11:21,593 --> 00:11:22,899
No, I've been... [chuckles]
279
00:11:22,943 --> 00:11:24,945
I've been really, really busy.
280
00:11:24,988 --> 00:11:26,990
So, um...
281
00:11:27,034 --> 00:11:28,513
Wait, you don't think
282
00:11:28,557 --> 00:11:29,689
I had something to do with this,
do you?
283
00:11:29,732 --> 00:11:30,907
You had a pretty big argument
with Andrea
284
00:11:30,951 --> 00:11:32,082
a few months ago.
285
00:11:32,126 --> 00:11:33,562
You took a big hit
to your reputation.
286
00:11:33,605 --> 00:11:35,477
We made amends after that.
287
00:11:35,520 --> 00:11:36,478
I was in the wrong.
288
00:11:36,521 --> 00:11:38,262
I released a statement.
289
00:11:38,306 --> 00:11:39,524
Look, we're holding
290
00:11:39,568 --> 00:11:40,656
a live memorial for her
right now.
291
00:11:40,700 --> 00:11:42,353
So I really got to go.
292
00:11:42,397 --> 00:11:43,703
Sure, uh,
293
00:11:43,746 --> 00:11:45,966
is there anyone who can verify
your whereabouts
294
00:11:46,009 --> 00:11:47,445
after the event on Tuesday?
295
00:11:47,489 --> 00:11:50,100
My producer, Mason. So...
296
00:11:50,144 --> 00:11:51,623
Sorry,
if you guys need anything else,
297
00:11:51,667 --> 00:11:52,929
you just have to talk
to my lawyers.
298
00:11:59,675 --> 00:12:01,677
[quiet chatter]
299
00:12:07,204 --> 00:12:09,511
Garrett, what a surprise.
300
00:12:09,554 --> 00:12:10,817
Great to see you.
301
00:12:15,169 --> 00:12:16,344
Been a long time.
302
00:12:17,475 --> 00:12:19,564
I know how much you love
crabmeat salad.
303
00:12:19,608 --> 00:12:23,264
They fly theirs in
from Alaska twice a week.
304
00:12:24,308 --> 00:12:26,397
Sounds good.
305
00:12:33,230 --> 00:12:35,493
So, what else are we doing here?
306
00:12:39,541 --> 00:12:40,977
We need a fixer.
307
00:12:43,980 --> 00:12:45,112
The governor's push
308
00:12:45,155 --> 00:12:46,940
to claw back
pension protections--
309
00:12:46,983 --> 00:12:48,289
we've got a problem.
310
00:12:48,332 --> 00:12:49,899
I can't help you.
311
00:12:49,943 --> 00:12:52,467
My boss supports it 100%.
312
00:12:52,510 --> 00:12:54,512
So do I.
313
00:12:55,513 --> 00:12:56,993
You do?
314
00:12:57,037 --> 00:12:58,386
Yes.
315
00:12:59,735 --> 00:13:01,258
But he can't be seen
as supporting it.
316
00:13:01,302 --> 00:13:02,477
For obvious reasons.
317
00:13:02,520 --> 00:13:05,349
I need to stand with my cops.
318
00:13:05,393 --> 00:13:06,698
And he is.
319
00:13:06,742 --> 00:13:08,700
But the rank and file
wouldn't see it that way.
320
00:13:08,744 --> 00:13:10,877
The law as it is
321
00:13:10,920 --> 00:13:13,270
allows too many temptations
322
00:13:13,314 --> 00:13:15,011
for veteran cops
to play it fast and loose
323
00:13:15,055 --> 00:13:16,491
on their last laps.
324
00:13:18,667 --> 00:13:21,539
Erin, the guardrails
need to go back up
325
00:13:21,583 --> 00:13:24,325
for everybody's sake,
including my cops.
326
00:13:24,368 --> 00:13:26,588
And this has to do with me how?
327
00:13:29,896 --> 00:13:32,507
We thought maybe
you could communicate that
328
00:13:32,550 --> 00:13:33,856
to the governor.
329
00:13:37,468 --> 00:13:39,862
Privately, I agree with him
on this one,
330
00:13:39,906 --> 00:13:42,125
but publicly,
I have to oppose him.
331
00:13:42,169 --> 00:13:44,171
Strenuously oppose.
332
00:13:44,214 --> 00:13:46,608
Yeah, but see, Erin,
here's the deal.
333
00:13:46,651 --> 00:13:50,394
You could assure him
that whatever I say or do
334
00:13:50,438 --> 00:13:51,874
is just for show.
335
00:13:52,919 --> 00:13:56,009
I'm a prosecutor, not a fixer.
336
00:13:57,053 --> 00:13:59,751
Well, maybe that wasn't
the right word.
337
00:13:59,795 --> 00:14:01,971
You can use
whatever word you want.
338
00:14:02,015 --> 00:14:03,581
I cannot do this.
339
00:14:03,625 --> 00:14:05,932
And I could've told you that
in a simple phone call,
340
00:14:05,975 --> 00:14:08,586
instead of a schlep out
to Sheepshead Bay.
341
00:14:08,630 --> 00:14:11,589
So, you can't help,
or you won't help?
342
00:14:12,634 --> 00:14:14,810
Why don't you just
tell him yourself?
343
00:14:14,854 --> 00:14:16,725
It can't come from me.
344
00:14:16,768 --> 00:14:18,640
Okay. Okay, then you.
345
00:14:18,683 --> 00:14:19,902
I work for him.
346
00:14:19,946 --> 00:14:21,425
If the governor balks,
347
00:14:21,469 --> 00:14:23,340
all you have to say is,
348
00:14:23,384 --> 00:14:25,995
"I know my father.
I know what he wants here."
349
00:14:26,039 --> 00:14:28,215
You're the only person
with that latitude,
350
00:14:28,258 --> 00:14:29,869
and the only one we can trust
351
00:14:29,912 --> 00:14:31,392
to carry this out.
352
00:14:31,435 --> 00:14:35,091
What if I don't want to be
trusted to carry this out?
353
00:14:36,136 --> 00:14:38,790
Well, you'd be missing
an opportunity
354
00:14:38,834 --> 00:14:40,792
to act for the common good--
355
00:14:40,836 --> 00:14:44,927
an opportunity that doesn't
come along that often.
356
00:14:46,842 --> 00:14:50,063
I'm not telling, I'm asking.
357
00:14:50,106 --> 00:14:52,326
Of course, it's up to you, Erin.
358
00:14:53,849 --> 00:14:55,895
♪
359
00:15:12,041 --> 00:15:14,043
♪
360
00:15:20,006 --> 00:15:21,268
[sighs]
361
00:15:21,311 --> 00:15:23,357
[dog barking in distance]
362
00:15:27,448 --> 00:15:28,928
Hi, Ms. Williams.
363
00:15:28,971 --> 00:15:30,364
I'm Jamie Reagan.
364
00:15:30,407 --> 00:15:31,539
He doesn't want to see you
right now.
365
00:15:31,582 --> 00:15:32,757
It's okay, Mom.
366
00:15:34,411 --> 00:15:36,587
It's okay.
367
00:15:37,632 --> 00:15:39,634
♪
368
00:15:43,290 --> 00:15:44,856
What happened?
369
00:15:44,900 --> 00:15:46,510
Can you give us a minute?
370
00:15:52,038 --> 00:15:54,214
It's not as bad as it looks.
371
00:15:55,258 --> 00:15:56,956
It's because you were
asking around
372
00:15:56,999 --> 00:15:58,261
about the robbery, isn't it?
373
00:15:59,915 --> 00:16:01,047
They stole your watch?
374
00:16:02,744 --> 00:16:03,832
Yeah.
375
00:16:09,011 --> 00:16:10,012
I'm sorry.
376
00:16:10,056 --> 00:16:11,622
Was it those guys from the gym?
377
00:16:12,667 --> 00:16:13,798
I'm dropping out of the program.
378
00:16:13,842 --> 00:16:15,148
Whoa, whoa.
379
00:16:15,191 --> 00:16:17,889
H-Hold on.
We-we can make this right.
380
00:16:17,933 --> 00:16:19,282
Just tell me who did this.
381
00:16:19,326 --> 00:16:20,980
And then I'll end up
with worse than a black eye.
382
00:16:21,023 --> 00:16:22,416
They're just gonna keep on
hurting people, Deon.
383
00:16:22,459 --> 00:16:23,895
When I signed up
384
00:16:23,939 --> 00:16:25,897
for this program, I thought
it was for a mentorship.
385
00:16:25,941 --> 00:16:27,899
Not to be used as a rat.
386
00:16:27,943 --> 00:16:29,466
That's not what this is.
387
00:16:29,510 --> 00:16:31,381
This whole thing was a mistake.
388
00:16:31,425 --> 00:16:32,992
You really believe that?
389
00:16:34,863 --> 00:16:36,604
Is there something you want
to tell me, Deon?
390
00:16:38,084 --> 00:16:39,955
I don't need a savior.
391
00:16:39,999 --> 00:16:41,696
And I don't want
to see you anymore.
392
00:16:41,739 --> 00:16:43,176
So, please, just go.
393
00:16:47,006 --> 00:16:49,008
♪
394
00:16:55,492 --> 00:16:57,929
Wish we could do
something for Yelena.
395
00:16:57,973 --> 00:17:00,367
Easy, Janko, you don't have
your gold shield yet.
396
00:17:00,410 --> 00:17:01,846
She is trapped
397
00:17:01,890 --> 00:17:03,587
in a bad situation.
398
00:17:03,631 --> 00:17:05,720
MAN [over radio]:
Any 2-9 unit available
to respond.
399
00:17:05,763 --> 00:17:08,157
111 East 48th Street
400
00:17:08,201 --> 00:17:09,898
for a disorderly
and intoxicated male.
401
00:17:09,941 --> 00:17:12,205
Sector David is out
on another job.
402
00:17:12,248 --> 00:17:14,859
I bet they are.That is Yelena's apartment.
403
00:17:14,903 --> 00:17:16,905
We got to take that.
404
00:17:16,948 --> 00:17:18,602
It's all the way on
the other side of the precinct.
405
00:17:18,646 --> 00:17:20,822
Yeah, it'll give us an excuse
to check in on her.
406
00:17:20,865 --> 00:17:21,997
That wasn't the call.
407
00:17:22,041 --> 00:17:23,999
I'm aware.
408
00:17:28,047 --> 00:17:29,004
Hello, Officers.
409
00:17:29,048 --> 00:17:31,050
Could you take the kids?
410
00:17:35,445 --> 00:17:37,012
Can I help you?We've had reports
411
00:17:37,056 --> 00:17:39,406
of a disorderly,
possibly intoxicated person
412
00:17:39,449 --> 00:17:40,755
in the building.
413
00:17:40,798 --> 00:17:42,017
Have you heard anything?
414
00:17:42,061 --> 00:17:43,540
No, nothing here.
415
00:17:43,584 --> 00:17:44,759
What about her?
416
00:17:44,802 --> 00:17:46,761
Can we talk to her
for a minute?
417
00:17:46,804 --> 00:17:49,024
No. Like I said,
we didn't hear anything.
418
00:17:49,068 --> 00:17:50,112
Oh, it's-it's just
that I...
419
00:17:50,156 --> 00:17:51,592
I recognize her.
420
00:17:51,635 --> 00:17:53,942
Um... Yelena, right?
421
00:17:55,291 --> 00:17:56,292
We ran into her
422
00:17:56,336 --> 00:17:58,033
in the street
the other day.
423
00:17:58,077 --> 00:17:59,339
Did you call them?
424
00:17:59,382 --> 00:18:01,341
No, I didn't, I swear.
425
00:18:01,384 --> 00:18:02,951
This could get you
kicked out of the country.
426
00:18:02,994 --> 00:18:04,866
Do you understand that?
427
00:18:04,909 --> 00:18:05,954
I'm telling the truth.
428
00:18:07,912 --> 00:18:09,305
Unless you have a warrant,
429
00:18:09,349 --> 00:18:11,438
what happens in this house
is none of your business.
430
00:18:11,481 --> 00:18:14,267
Oh, it's none of our business
that you beat your nanny?
431
00:18:14,310 --> 00:18:15,703
Eddie.
432
00:18:17,879 --> 00:18:19,185
Hey.
433
00:18:19,228 --> 00:18:21,970
If you want to talk to us,
she can't stop you.
434
00:18:23,406 --> 00:18:24,973
I'm okay.
435
00:18:26,192 --> 00:18:27,932
I told you.
436
00:18:27,976 --> 00:18:29,369
Now go.
437
00:18:31,719 --> 00:18:33,938
[sighs][door lock clicks]
438
00:18:33,982 --> 00:18:35,549
You happy?
439
00:18:37,072 --> 00:18:38,378
[scoffs softly]
440
00:18:42,164 --> 00:18:43,034
[door closes]
441
00:18:52,131 --> 00:18:53,828
Morning.
442
00:18:53,871 --> 00:18:56,091
Sorry to drop in on you
like this.
443
00:18:56,135 --> 00:18:58,267
Not at all.
You want some coffee?
444
00:18:58,311 --> 00:19:00,051
Had some.
445
00:19:03,968 --> 00:19:06,057
Then let's have it.
446
00:19:08,059 --> 00:19:09,626
I was heading up the FDR
447
00:19:09,670 --> 00:19:12,455
on the way up to Albany
to see the governor, and...
448
00:19:12,499 --> 00:19:15,502
You thought you'd take the
scenic route through Brooklyn.
449
00:19:15,545 --> 00:19:18,069
You sure you want to do this?
450
00:19:20,724 --> 00:19:23,466
I'm sure I want the governor
to know I want him
451
00:19:23,510 --> 00:19:26,077
to change the law, yes.
452
00:19:26,121 --> 00:19:29,211
If you mean,
do I want you involved...
453
00:19:34,477 --> 00:19:35,957
Erin,
454
00:19:36,000 --> 00:19:39,830
I couldn't see a better way
to let him know
455
00:19:39,874 --> 00:19:42,050
and keep it off the record.
456
00:19:45,184 --> 00:19:49,449
Do you want to do this,
I guess, is the real question.
457
00:19:50,493 --> 00:19:53,670
I guess I'm used to this
coming from my brothers--
458
00:19:53,714 --> 00:19:56,064
cutting corners,
459
00:19:56,107 --> 00:19:57,848
"just this once,"
460
00:19:57,892 --> 00:19:59,198
"do me this solid,
461
00:19:59,241 --> 00:20:01,069
and I'll owe you," you know.
462
00:20:02,244 --> 00:20:04,246
I'm not used to it
coming from you.
463
00:20:05,291 --> 00:20:07,989
And it bothers you.
464
00:20:08,032 --> 00:20:10,687
I-I don't know, I...
465
00:20:11,732 --> 00:20:14,430
Figured your old man was better
than that.
466
00:20:14,474 --> 00:20:17,346
Asking you to deal
off the bottom of the deck.
467
00:20:18,391 --> 00:20:20,610
Is that what you're
asking me to do?
468
00:20:23,265 --> 00:20:25,267
[sighs] Well...
469
00:20:27,138 --> 00:20:29,053
In the right light,
you can make that case--
470
00:20:29,097 --> 00:20:30,490
without sentiment,
471
00:20:30,533 --> 00:20:34,276
without the "family first"
shine on it, yeah.
472
00:20:34,320 --> 00:20:37,714
And there's no other way
to do this except through me?
473
00:20:37,758 --> 00:20:39,847
I don't know, there could be.
474
00:20:41,283 --> 00:20:44,068
Garrett and I sure as hell
couldn't come up with one,
475
00:20:44,112 --> 00:20:48,899
not on the time line
and not with what's at stake.
476
00:20:48,943 --> 00:20:50,423
And it's really
for the common good?
477
00:20:50,466 --> 00:20:53,164
There's-there's
no other angle here, right?
478
00:20:53,208 --> 00:20:55,166
If there was, you'd know.
479
00:20:56,167 --> 00:20:58,822
I would make sure you knew.
480
00:21:08,223 --> 00:21:10,225
My appointment's at 11:00.
I got to go.
481
00:21:11,270 --> 00:21:14,925
There's a whole lot of exits
on the road to Albany.
482
00:21:15,970 --> 00:21:18,102
[sighs]
483
00:21:18,146 --> 00:21:20,366
You want to take one,
484
00:21:20,409 --> 00:21:23,717
turn back,
I'm good with that.
485
00:21:25,196 --> 00:21:26,981
I'll talk to you.
486
00:21:34,075 --> 00:21:36,077
[sighs]
487
00:21:37,296 --> 00:21:39,080
[mutters softly]
488
00:21:40,124 --> 00:21:41,474
The common good?
489
00:21:41,517 --> 00:21:43,127
Yes.
490
00:21:43,171 --> 00:21:44,346
That's a good one.
491
00:21:44,390 --> 00:21:46,174
It's not a joke.
492
00:21:46,217 --> 00:21:47,915
The commissioner feels,
as you do,
493
00:21:47,958 --> 00:21:51,875
that the current laws protecting
cops' pensions goes too far.
494
00:21:51,919 --> 00:21:54,965
Which is setting all kinds
of alarms in my head.
495
00:21:55,009 --> 00:21:56,967
No one is above the law.
496
00:21:57,011 --> 00:21:58,404
If my father had a tattoo,
497
00:21:58,447 --> 00:22:00,188
that's exactly
what it would say.
498
00:22:00,231 --> 00:22:02,146
Uh-huh.
499
00:22:02,190 --> 00:22:06,760
And when a veteran cop
can break the law
500
00:22:06,803 --> 00:22:10,024
knowing he will still walk away
with his hundred K pension,
501
00:22:10,067 --> 00:22:12,200
well, that's wrong.
502
00:22:12,243 --> 00:22:13,636
Oh, I know that.
503
00:22:13,680 --> 00:22:15,508
I'm just surprised
to hear you peddling
504
00:22:15,551 --> 00:22:17,553
that your old man agrees.
505
00:22:17,597 --> 00:22:19,381
I am not peddling anything.
506
00:22:19,425 --> 00:22:20,904
I'm sharing information
507
00:22:20,948 --> 00:22:24,212
that he wants you,
and you alone, to have.
508
00:22:24,255 --> 00:22:26,301
Well, you and me, alone.
509
00:22:28,259 --> 00:22:30,958
What does he want me
to do with it?
510
00:22:31,001 --> 00:22:33,961
Ignore whatever comes out of
One PP in regards to this bill.
511
00:22:34,004 --> 00:22:35,702
That I'm a
"defund the police" guy.
512
00:22:35,745 --> 00:22:37,138
Another radical lefty
513
00:22:37,181 --> 00:22:39,096
from the "blue lives
don't matter" crowd.
514
00:22:39,140 --> 00:22:42,883
I have no idea what the return
fire is going to sound like.
515
00:22:42,926 --> 00:22:44,667
I do.
516
00:22:44,711 --> 00:22:46,887
I've been on the receiving end
of it before.
517
00:22:46,930 --> 00:22:49,019
You have ignored it before.
518
00:22:49,063 --> 00:22:50,543
Ignore it again.
519
00:22:50,586 --> 00:22:54,068
Your old man is well-respected
way beyond city limits.
520
00:22:54,111 --> 00:22:55,722
Giving him short shrift
521
00:22:55,765 --> 00:23:00,291
always costs me something and
never gained me a single vote.
522
00:23:00,335 --> 00:23:02,946
I am sure he will owe you one.
523
00:23:04,121 --> 00:23:05,296
Did he say that?
524
00:23:06,385 --> 00:23:08,865
No. I said that.
525
00:23:08,909 --> 00:23:10,563
Are you wearing a wire?
526
00:23:10,606 --> 00:23:12,347
Are you kidding me?
527
00:23:12,391 --> 00:23:14,001
Half kidding.
528
00:23:16,612 --> 00:23:18,658
It really is
for the common good.
529
00:23:18,701 --> 00:23:20,964
Thank you for your time.
530
00:23:22,444 --> 00:23:23,663
Aren't you forgetting something?
531
00:23:24,838 --> 00:23:25,882
What?
532
00:23:25,926 --> 00:23:27,710
"We never had
this conversation"?
533
00:23:27,754 --> 00:23:29,886
That goes without saying.
534
00:23:29,930 --> 00:23:32,759
Tell him to expect a final draft
of the bill in the morning.
535
00:23:32,802 --> 00:23:34,935
He should know exactly
536
00:23:34,978 --> 00:23:38,199
what he's fake fighting
against, right?
537
00:23:42,159 --> 00:23:44,988
[door opens, closes]
538
00:23:48,035 --> 00:23:50,037
[indistinct chatter]
539
00:23:51,386 --> 00:23:53,736
Hey. Got the time?
540
00:23:53,780 --> 00:23:56,696
Wait, you're that cop
from the center, aren't you?
541
00:23:56,739 --> 00:23:59,612
You're Reggie,
member of the Dead Twins?
542
00:23:59,655 --> 00:24:00,656
Deon sent you?
543
00:24:00,700 --> 00:24:02,571
No. He doesn't know I'm here.
544
00:24:02,615 --> 00:24:04,181
You guys believe this?
545
00:24:04,225 --> 00:24:06,880
Of all the people
to get mixed up with a cop.
546
00:24:06,923 --> 00:24:08,621
Blood turning against blood.
547
00:24:08,664 --> 00:24:10,144
It's not right.
548
00:24:10,187 --> 00:24:12,799
What's that mean?
Blood turning against blood?
549
00:24:12,842 --> 00:24:16,367
Look, whatever happened
with Deon
550
00:24:16,411 --> 00:24:17,847
had nothing to do with us.
551
00:24:17,891 --> 00:24:19,501
Now, we're just minding
our own business.
552
00:24:19,545 --> 00:24:21,024
Why don't you do the same?
553
00:24:21,068 --> 00:24:23,723
Looks like you've got
Deon's watch, too.
554
00:24:23,766 --> 00:24:25,681
Was a gift.
555
00:24:25,725 --> 00:24:27,466
It's criminal possession
of stolen property.
556
00:24:27,509 --> 00:24:28,684
Wasn't me who stole it.
557
00:24:28,728 --> 00:24:30,599
You know what?
558
00:24:30,643 --> 00:24:34,385
Fine. Take it.
559
00:24:34,429 --> 00:24:35,865
Felt weird having it anyway.
560
00:24:35,909 --> 00:24:37,998
Who gave it to you?
561
00:24:38,041 --> 00:24:40,653
You got his watch back, man.
That's all you're getting.
562
00:24:40,696 --> 00:24:42,263
No, not unless you don't want
a ride to the station.
563
00:24:42,306 --> 00:24:43,656
Tell me what I
want to know,
564
00:24:43,699 --> 00:24:44,831
or you're going in cuffs.
565
00:24:44,874 --> 00:24:46,485
It's your call.
566
00:24:51,098 --> 00:24:54,493
These messages Andrea
received are just horrible.
567
00:24:54,536 --> 00:24:55,842
The worst of them
coming from this guy
568
00:24:55,885 --> 00:24:58,235
going by the name
ShowStunner.
569
00:24:58,279 --> 00:24:59,628
Ralph's handle.
570
00:24:59,672 --> 00:25:01,804
Sean was right,
he's a total prick.
571
00:25:01,848 --> 00:25:03,719
Yeah.That said, it's
been months
572
00:25:03,763 --> 00:25:05,547
since he last messaged her.
573
00:25:05,591 --> 00:25:07,636
Doesn't mean he wasn't
still holding a grudge.
574
00:25:07,680 --> 00:25:10,683
True, but could be time
we look elsewhere.
575
00:25:10,726 --> 00:25:13,294
I think I figured out
where elsewhere is.
576
00:25:13,337 --> 00:25:15,339
What is it?Come see.
577
00:25:17,211 --> 00:25:19,213
The cameras outside of
Andrea's door weren't working,
578
00:25:19,256 --> 00:25:22,259
but this is footage
from the hotel bar.
579
00:25:23,304 --> 00:25:24,697
That's Ralph.
580
00:25:24,740 --> 00:25:26,786
BAEZ:
Guess he wasn't as busy
581
00:25:26,829 --> 00:25:28,701
as he said he was.Right. And that's Megan Mills.
582
00:25:31,878 --> 00:25:33,923
For a second there, it
looks just like Andrea.
583
00:25:33,967 --> 00:25:36,186
Yeah. Same height,
same pink hair.
584
00:25:36,230 --> 00:25:38,188
And they had
adjoining hotel rooms.
585
00:25:40,626 --> 00:25:43,193
Do you think he made a mistake
and went after the wrong girl?
586
00:25:43,237 --> 00:25:44,412
Think we might have
been looking
587
00:25:44,455 --> 00:25:46,457
at the wrong mark
the whole time.
588
00:25:56,250 --> 00:25:58,339
[door opens]
589
00:26:11,700 --> 00:26:13,746
That bad, huh?
590
00:26:14,834 --> 00:26:18,011
If this new draft
was a gesture...
591
00:26:18,054 --> 00:26:19,273
that'd be it.
592
00:26:20,491 --> 00:26:22,276
Walk me through it.
I got to think.
593
00:26:22,319 --> 00:26:24,887
Our amendment calls for
a case-by-case review
594
00:26:24,931 --> 00:26:26,410
of cops' infractions.
595
00:26:26,454 --> 00:26:28,761
Well, that's what we needed.
This isn't that?
596
00:26:28,804 --> 00:26:31,764
No. This is wholesale.
597
00:26:31,807 --> 00:26:35,985
Means any infraction
requires complete forfeiture
598
00:26:36,029 --> 00:26:37,421
of a cop's pension.
599
00:26:37,465 --> 00:26:39,815
So a questionable couple
of minutes of phone video
600
00:26:39,859 --> 00:26:42,905
carries the same penalty
as shaking down a drug lord.
601
00:26:44,690 --> 00:26:45,821
Son of a bitch.
602
00:26:45,865 --> 00:26:47,301
You bowed your head.
603
00:26:47,344 --> 00:26:49,999
He wants to see if you'll
genuflect and kiss the ring.
604
00:26:51,610 --> 00:26:53,742
You have pushed back pretty
hard on his rhetoric last year.
605
00:26:53,786 --> 00:26:55,004
You can see why it backfired.
606
00:26:55,048 --> 00:26:56,658
Well, that's what I do
when someone
607
00:26:56,702 --> 00:26:58,965
calls my cops racist.
608
00:26:59,008 --> 00:27:01,271
What did you say about him
wearing sharkskin pajamas?
609
00:27:02,316 --> 00:27:03,883
Something stupid.
610
00:27:05,711 --> 00:27:10,454
I guess he was a little thinner
sharkskin than we accounted for.
611
00:27:13,022 --> 00:27:14,458
Now what?
612
00:27:15,503 --> 00:27:17,853
We load up for bear. We fight.
613
00:27:17,897 --> 00:27:19,681
What happened
to the common good?
614
00:27:19,725 --> 00:27:22,075
Apparently, it's obsolete.
615
00:27:24,947 --> 00:27:28,864
Erin was likely copied on this.
616
00:27:28,908 --> 00:27:31,345
I'll tell her.
617
00:27:32,825 --> 00:27:34,783
No.
618
00:27:34,827 --> 00:27:36,829
That's on me.
619
00:27:41,442 --> 00:27:43,444
Yelena, could you take
the kids to their room?
620
00:27:48,144 --> 00:27:49,755
I told you,
621
00:27:49,798 --> 00:27:51,844
unless you have a warrant,
I don't want to talk to you.
622
00:27:51,887 --> 00:27:53,846
We're to make a notification.
623
00:27:53,889 --> 00:27:55,499
A notification? Of what?
624
00:27:55,543 --> 00:27:57,980
WITTEN:
You've called 911
on your husband several times.
625
00:27:58,024 --> 00:27:59,852
Between that
and Yelena's complaint...
626
00:28:01,375 --> 00:28:02,898
...we have reason to
believe this might not be
627
00:28:02,942 --> 00:28:04,813
a safe environment
for your children.
628
00:28:04,857 --> 00:28:06,989
What are you talking about?
629
00:28:07,033 --> 00:28:10,384
The Administration of Children's
Services has been notified.
630
00:28:10,427 --> 00:28:11,777
They've opened a case.
631
00:28:11,820 --> 00:28:13,256
So they're gonna
drop by here
632
00:28:13,300 --> 00:28:14,823
and they're gonna do
an investigation.
633
00:28:14,867 --> 00:28:16,738
Are you threatening to take
my kids away from me?
634
00:28:16,782 --> 00:28:18,609
We're just warning you
about an investigation.
635
00:28:18,653 --> 00:28:20,046
You have no right.
636
00:28:20,089 --> 00:28:23,353
Actually, we are bound
by law to report this.
637
00:28:23,397 --> 00:28:24,790
You don't understand.
638
00:28:28,010 --> 00:28:29,664
Did your husband hit Yelena?
639
00:28:29,708 --> 00:28:32,232
Mike is in therapy.
He isn't a bad guy.
640
00:28:32,275 --> 00:28:37,454
If your husband is abusive, you
need to think about your kids.
641
00:28:37,498 --> 00:28:38,978
They're trapped here,
642
00:28:39,021 --> 00:28:40,675
just like Yelena, just like you.
643
00:28:41,894 --> 00:28:43,591
You're asking me
to destroy my family.
644
00:28:43,634 --> 00:28:45,898
[door opens]I'm asking you to do
the right thing.
645
00:28:45,941 --> 00:28:47,116
[door closes]
646
00:28:47,160 --> 00:28:49,031
What's going on, Officers?
647
00:28:52,034 --> 00:28:52,905
Why don't you tell us?
648
00:28:52,948 --> 00:28:54,384
Did you call them?
649
00:28:54,428 --> 00:28:56,778
No. They were just
on their way out.
650
00:28:56,822 --> 00:28:58,040
Did Yelena?
651
00:28:58,084 --> 00:28:59,259
No.
652
00:28:59,302 --> 00:29:01,174
We'll talk about this.
653
00:29:11,314 --> 00:29:12,751
Wait.
654
00:29:15,101 --> 00:29:16,406
If we don't do what he wants,
655
00:29:16,450 --> 00:29:17,799
he locks us in a room
and beats us.
656
00:29:17,843 --> 00:29:19,975
I have photos of the bruises
on my body.
657
00:29:20,019 --> 00:29:21,760
I'd like to press charges.
658
00:29:21,803 --> 00:29:23,109
What?!
659
00:29:23,152 --> 00:29:23,979
You lying bitch.Hey, hey.
660
00:29:24,023 --> 00:29:25,633
You did this.
661
00:29:25,676 --> 00:29:27,809
You're under arrest.This is your fault!
662
00:29:27,853 --> 00:29:28,854
JANKO:
You're under arrest.
Hands behind your back.
663
00:29:28,897 --> 00:29:30,116
MIKE:
Okay...
664
00:29:30,159 --> 00:29:32,031
Ow.JANKO:
Stop fighting.
665
00:29:33,119 --> 00:29:35,774
Ow.
[grunts]
666
00:29:35,817 --> 00:29:37,732
[handcuffs click]
667
00:29:42,476 --> 00:29:44,652
He doesn't know I'm here.
668
00:29:44,695 --> 00:29:46,045
Right.
669
00:29:46,088 --> 00:29:47,350
Governor, look at me.
670
00:29:49,265 --> 00:29:50,614
He doesn't know I'm here.
671
00:29:50,658 --> 00:29:51,746
You say so.
672
00:29:51,790 --> 00:29:53,443
Are you recording
this conversation?
673
00:29:53,487 --> 00:29:55,097
What?
674
00:29:55,141 --> 00:29:56,795
Under New York State law, you
could record this conversation
675
00:29:56,838 --> 00:29:57,926
without informing me.
676
00:29:57,970 --> 00:29:59,798
I'm asking as a courtesy.
677
00:29:59,841 --> 00:30:01,538
No, we are not.
678
00:30:01,582 --> 00:30:03,149
Thank you.
679
00:30:03,192 --> 00:30:06,195
So, are you doing this
to punish me or my old man?
680
00:30:06,239 --> 00:30:07,936
I'm not punishing anybody.
681
00:30:07,980 --> 00:30:09,372
Yes, you are.
682
00:30:09,416 --> 00:30:12,201
You calling me a liar?
683
00:30:12,245 --> 00:30:13,768
No, but I'm calling you out.
684
00:30:13,812 --> 00:30:15,944
Moving the goalpost
was a cheap shot.
685
00:30:15,988 --> 00:30:18,817
You realize that it says
"governor" on that door.
686
00:30:18,860 --> 00:30:20,906
And if the governor's
being honest about not recording
687
00:30:20,949 --> 00:30:24,866
this conversation,
then this is just between us.
688
00:30:24,910 --> 00:30:27,434
I always look a gift horse
in the mouth.
689
00:30:27,477 --> 00:30:28,827
I even check its teeth.
690
00:30:28,870 --> 00:30:30,916
You ever regret that?
691
00:30:32,831 --> 00:30:33,962
A man asks
692
00:30:34,006 --> 00:30:37,313
to borrow a hammer,
you lend him one,
693
00:30:37,357 --> 00:30:39,576
he remembers that.
694
00:30:39,620 --> 00:30:42,884
He asks to borrow a hammer
and you hit him with it,
695
00:30:42,928 --> 00:30:45,191
he remembers that a lot more.
696
00:30:47,846 --> 00:30:49,238
Is this 'cause I passed
you over for D.A.?
697
00:30:51,327 --> 00:30:53,329
Oh, you're on a roll today,
aren't you?
698
00:30:53,373 --> 00:30:54,809
My family has flaws,
699
00:30:54,853 --> 00:30:56,071
just like anyone's--
700
00:30:56,115 --> 00:30:57,943
maybe even more--
701
00:30:57,986 --> 00:30:59,901
but I think this is one of them.
702
00:30:59,945 --> 00:31:01,685
That when we...
703
00:31:01,729 --> 00:31:03,905
give our word,
704
00:31:03,949 --> 00:31:07,430
we're foolish enough
to expect that trust in return.
705
00:31:08,910 --> 00:31:11,739
But you do what you got to do.
706
00:31:15,961 --> 00:31:17,788
Megan, pick up the phone.
707
00:31:17,832 --> 00:31:19,094
[phone ringing]
708
00:31:19,138 --> 00:31:20,879
Hello?DANNY:
Hey, Megan.
709
00:31:20,922 --> 00:31:22,881
It's Detective Reagan.
Where are you?
710
00:31:22,924 --> 00:31:24,099
I just got back to the hotel.
711
00:31:24,143 --> 00:31:25,709
I was just finishing up
some interviews.
712
00:31:25,753 --> 00:31:26,754
Okay, we're coming
to talk to you now.
713
00:31:26,797 --> 00:31:27,886
Don't go anywhere.
714
00:31:27,929 --> 00:31:30,584
What's going on, Detectives?
715
00:31:30,627 --> 00:31:32,194
Is everything okay?
716
00:31:32,238 --> 00:31:34,370
Just stay where you are.
717
00:31:34,414 --> 00:31:37,025
Who was that?
718
00:31:37,069 --> 00:31:40,550
Ralph, hi.
719
00:31:40,594 --> 00:31:42,248
That was my mom calling
to check in.
720
00:31:42,291 --> 00:31:45,468
Can we talk?
Okay.
721
00:31:45,512 --> 00:31:46,905
Just about the other night.
722
00:31:46,948 --> 00:31:48,297
I want to just
clear some things up.
723
00:31:48,341 --> 00:31:51,083
Okay. But not here.
724
00:31:51,126 --> 00:31:53,389
You want to go to my room?
725
00:31:53,433 --> 00:31:57,698
No. Let's get out of here
and go somewhere private.
726
00:31:57,741 --> 00:31:59,700
Get away from all this.
727
00:31:59,743 --> 00:32:01,006
Okay.
728
00:32:11,842 --> 00:32:12,931
You got my watch?
729
00:32:16,456 --> 00:32:17,631
You want to shoot a little?
730
00:32:17,674 --> 00:32:20,025
Thank you for getting
my watch back,
731
00:32:20,068 --> 00:32:21,287
but I gotta go.
732
00:32:23,680 --> 00:32:25,813
It wasn't Reggie who gave you
that black eye, was it?
733
00:32:29,730 --> 00:32:31,384
It was your older
brother, Dante.
734
00:32:31,427 --> 00:32:33,168
I don't know what
you're talking about.
735
00:32:33,212 --> 00:32:34,996
Reggie said you turned
on your own blood.
736
00:32:36,955 --> 00:32:38,217
And then I found your brother's
juvenile record.
737
00:32:38,260 --> 00:32:40,175
Our dad died from
a stray bullet.
738
00:32:40,219 --> 00:32:41,960
We each took it differently.
739
00:32:42,003 --> 00:32:43,265
I wanted to do everything
740
00:32:43,309 --> 00:32:44,527
to get out of
the neighborhood, but Dante...
741
00:32:44,571 --> 00:32:46,094
Fell in with some bad people?
742
00:32:46,138 --> 00:32:48,053
He was trying to be
the provider that we lost.
743
00:32:48,096 --> 00:32:50,925
Was he involved in
that assault and robbery?
744
00:32:50,969 --> 00:32:52,318
He is my brother.
745
00:32:52,361 --> 00:32:54,842
I am obligated
to give his name
746
00:32:54,885 --> 00:32:56,322
to the detectives
who caught the case.
747
00:32:56,365 --> 00:32:58,193
They'll check it against
the surveillance in the bodega,
748
00:32:58,237 --> 00:33:00,979
and if he was involved,
he'll be arrested.
749
00:33:03,024 --> 00:33:04,112
But you can still help him.
750
00:33:04,156 --> 00:33:05,853
How?!
751
00:33:05,896 --> 00:33:07,202
Get him to come in willingly.
752
00:33:07,246 --> 00:33:08,638
That way it'll be safer
for everyone involved.
753
00:33:08,682 --> 00:33:10,640
You want me to turn in
my own brother?
754
00:33:10,684 --> 00:33:12,599
I checked with my connection
at the D.A.
755
00:33:12,642 --> 00:33:14,166
If he comes in on his own,
756
00:33:14,209 --> 00:33:16,342
I can get him some leniency.
757
00:33:16,385 --> 00:33:19,171
Could you do it?
758
00:33:19,214 --> 00:33:21,782
To your own brother?
759
00:33:21,825 --> 00:33:24,263
If he'd almost killed
an innocent person,
760
00:33:24,306 --> 00:33:26,352
I would have to.
761
00:33:27,396 --> 00:33:30,399
Thank you
for getting my watch back.
762
00:33:32,575 --> 00:33:34,012
♪
763
00:33:41,062 --> 00:33:43,151
Hey, Mason.
764
00:33:43,195 --> 00:33:44,587
Where's Megan?
765
00:33:44,631 --> 00:33:46,894
I think she left already.Left where?
766
00:33:46,937 --> 00:33:48,939
How should I know?Was she alone?
767
00:33:48,983 --> 00:33:50,463
No. Ralph was with her.
768
00:33:50,506 --> 00:33:52,291
They were probably
just going for some drinks.Where?
769
00:33:52,334 --> 00:33:53,988
Like I said,
I have no idea.
770
00:33:54,032 --> 00:33:56,077
Well, you better
get an idea quick
771
00:33:56,121 --> 00:33:58,166
before another girl
turns up dead.You're joking.
772
00:33:58,210 --> 00:33:59,776
No, I'm not joking.
773
00:33:59,820 --> 00:34:01,256
Seriously, I don't know.
774
00:34:01,300 --> 00:34:03,258
Uh-huh. This Ralph,
he the kind of guy
775
00:34:03,302 --> 00:34:05,695
that keeps an apartment
on both coasts?
776
00:34:09,003 --> 00:34:10,613
[door bangs open]
777
00:34:10,657 --> 00:34:12,354
Megan!MEGAN:
What did you do?!
778
00:34:12,398 --> 00:34:13,921
All right.
779
00:34:13,964 --> 00:34:16,663
You, admit what you did to her.
780
00:34:16,706 --> 00:34:17,881
Okay, okay!
I-I admit it, okay?
781
00:34:17,925 --> 00:34:18,839
What did you do?!Please stop.
782
00:34:18,882 --> 00:34:20,232
What did you do?!Okay, please.
783
00:34:20,275 --> 00:34:23,104
I killed her, okay?
I killed her!
784
00:34:23,148 --> 00:34:24,149
[sobbing]Megan?
785
00:34:24,192 --> 00:34:26,107
[siren approaching]No.
786
00:34:26,151 --> 00:34:27,326
You can drop
the knife now.
787
00:34:27,369 --> 00:34:28,370
No.
788
00:34:28,414 --> 00:34:30,111
Yes.If I don't do this,
789
00:34:30,155 --> 00:34:31,939
nobody else will.
790
00:34:31,982 --> 00:34:34,072
That's not true.
We will put him away.
791
00:34:34,115 --> 00:34:37,684
It took Andrea dying
for anyone to even pay attention
792
00:34:37,727 --> 00:34:38,815
to this scumbag.
793
00:34:38,859 --> 00:34:41,905
I will not let him sit
on his throne
794
00:34:41,949 --> 00:34:43,081
one more day!
795
00:34:43,124 --> 00:34:44,952
DANNY:
Megan! Megan!
796
00:34:44,995 --> 00:34:46,127
Listen to me!
797
00:34:46,171 --> 00:34:47,128
Megan, stop!
798
00:34:48,042 --> 00:34:49,087
Stop right now!
799
00:34:49,130 --> 00:34:50,523
Look-it, he
already confessed.
800
00:34:50,566 --> 00:34:52,829
Okay?
801
00:34:52,873 --> 00:34:54,179
If you do this,
802
00:34:54,222 --> 00:34:55,702
it's not just Andrea's life
that's over,
803
00:34:55,745 --> 00:34:57,486
yours is over, too.
804
00:34:57,530 --> 00:34:59,227
Now, I'm gonna
put this away.
805
00:34:59,271 --> 00:35:00,663
I want you to drop
806
00:35:00,707 --> 00:35:02,012
that knife right now.
807
00:35:02,056 --> 00:35:03,405
Okay?
808
00:35:04,711 --> 00:35:05,886
Come on.
809
00:35:05,929 --> 00:35:07,453
[panting]
810
00:35:07,496 --> 00:35:08,454
Don't do it.
811
00:35:09,455 --> 00:35:10,586
No!
812
00:35:10,630 --> 00:35:12,545
[grunting]
813
00:35:12,588 --> 00:35:15,069
[Megan shouting indistinctly]
814
00:35:16,114 --> 00:35:17,289
DANNY:
Drop it.
815
00:35:18,246 --> 00:35:20,857
Drop it. Drop it![knife clatters to ground]
816
00:35:20,901 --> 00:35:23,164
Hands behind your back.
817
00:35:23,208 --> 00:35:25,079
[Megan crying]
818
00:35:25,123 --> 00:35:26,559
It was supposed to be me.
819
00:35:26,602 --> 00:35:27,560
I know.
820
00:35:27,603 --> 00:35:29,127
It's okay.
821
00:35:29,170 --> 00:35:30,519
Get that scumbag out of here.
822
00:35:32,565 --> 00:35:35,785
DANNY:
It wasn't supposed to be anyone.
823
00:35:35,829 --> 00:35:37,483
It wasn't supposed
to be anyone.
824
00:35:40,225 --> 00:35:41,748
[quietly]:
It's all right.
825
00:35:48,189 --> 00:35:49,973
Man, you went too far at
that bodega, beating that guy.
826
00:35:50,017 --> 00:35:51,758
Hey, man, when'd
you get all soft?I'm just saying
827
00:35:51,801 --> 00:35:53,716
I can't even take a leak without
the cops rolling up on me.
828
00:35:53,760 --> 00:35:55,153
Okay, I'll tell you what.
829
00:35:55,196 --> 00:35:58,286
Next time, I'll just ask
real nicely for the money.
830
00:35:58,330 --> 00:35:59,592
How's that sound?
831
00:35:59,635 --> 00:36:01,202
Put your bet up, man.[laughing]
832
00:36:01,246 --> 00:36:02,682
[door bangs open]What the...?
833
00:36:02,725 --> 00:36:04,901
Police! Don't move!
834
00:36:04,945 --> 00:36:06,468
Put your hands on the table!Man, what'd I tell you?
835
00:36:06,512 --> 00:36:08,514
Just shut up, man.Is that the guy?
836
00:36:08,557 --> 00:36:09,993
That's him.
837
00:36:10,037 --> 00:36:12,561
Dante Williams,
you're under arrest
838
00:36:12,605 --> 00:36:13,954
for robbery
and assault.
839
00:36:13,997 --> 00:36:15,869
Well, I-I didn't even do
anything, man!
840
00:36:15,912 --> 00:36:17,087
You maimed someone for life.
841
00:36:17,131 --> 00:36:18,306
Man, I...
842
00:36:19,307 --> 00:36:20,787
Wait, wait, wait, wait.
843
00:36:20,830 --> 00:36:22,484
You're that cop that Deon's
been hanging out with, right?
844
00:36:22,528 --> 00:36:24,834
Yeah. His "mentor."
845
00:36:24,878 --> 00:36:26,793
I heard how you look like.
846
00:36:26,836 --> 00:36:28,186
Look at you.
847
00:36:28,229 --> 00:36:30,884
You-you got my own brother
to turn on me?
848
00:36:30,927 --> 00:36:32,625
No, he wouldn't give you up.
849
00:36:33,669 --> 00:36:35,845
When you see him again...
850
00:36:35,889 --> 00:36:37,717
tell him he's dead to me.
851
00:36:37,760 --> 00:36:39,501
Get him out of here.
852
00:36:52,079 --> 00:36:54,212
You really said that to him?
853
00:36:54,255 --> 00:36:57,432
Yeah. Not my finest moment.
854
00:36:57,476 --> 00:36:59,391
Did he throw your ass out?
855
00:36:59,434 --> 00:37:01,393
No. I left in the nick of time.
856
00:37:01,436 --> 00:37:03,221
You know, there's no way
I would have asked you
857
00:37:03,264 --> 00:37:04,613
to go back a second time.
858
00:37:04,657 --> 00:37:05,832
That was my decision.
859
00:37:05,875 --> 00:37:08,922
I needed to finish
what I started.
860
00:37:09,966 --> 00:37:13,970
And I will never ask you
to do something like this again.
861
00:37:14,014 --> 00:37:16,103
Well, I don't really blame you.
862
00:37:16,146 --> 00:37:18,975
I didn't exactly
bring home the bacon.
863
00:37:19,019 --> 00:37:22,152
Hey, jury's still out.
864
00:37:22,196 --> 00:37:26,940
And I won't ask
unless I need you, and...
865
00:37:26,983 --> 00:37:28,942
then I will ask.
866
00:37:31,074 --> 00:37:33,599
So...
867
00:37:33,642 --> 00:37:36,079
when did you figure out
I didn't last this long
868
00:37:36,123 --> 00:37:37,820
by being a saint?
869
00:37:37,864 --> 00:37:41,128
Long before our lunch
the other day.
870
00:37:41,171 --> 00:37:43,130
Fair enough.
871
00:37:43,173 --> 00:37:46,002
And when did I figure out
you weren't a saint?
872
00:37:46,046 --> 00:37:47,961
[laughs]
Probably when I was six.
873
00:37:48,004 --> 00:37:50,180
Okay, an operator.
874
00:37:50,224 --> 00:37:51,791
When?
875
00:37:51,834 --> 00:37:54,446
The day you entered law school.
876
00:37:55,490 --> 00:37:58,711
But as long as it's
for the common good, right?
877
00:38:02,845 --> 00:38:04,717
Right.
878
00:38:05,761 --> 00:38:07,328
[sighs]:
Or at least...
879
00:38:07,372 --> 00:38:10,549
as long as we can still
convince ourselves it is.
880
00:38:12,377 --> 00:38:14,335
♪
881
00:38:24,954 --> 00:38:26,695
[dog barking in distance]
882
00:38:28,218 --> 00:38:29,959
You must be crazy
coming here
883
00:38:30,003 --> 00:38:31,047
after what you've done.
884
00:38:31,091 --> 00:38:32,701
Get the hell out.It's okay.
885
00:38:32,745 --> 00:38:34,268
You got one minute.
886
00:38:34,312 --> 00:38:35,965
Yeah.
887
00:38:40,927 --> 00:38:42,929
You shouldn't have come here.
888
00:38:42,972 --> 00:38:45,018
It's hard enough for her
as it is.
889
00:38:45,061 --> 00:38:46,933
I just wanted to make sure
you were okay.
890
00:38:46,976 --> 00:38:48,326
Is Dante?
891
00:38:48,369 --> 00:38:51,285
I haven't spoken to him
since he was processed.
892
00:38:51,329 --> 00:38:52,939
What about your connection
with the D.A.?
893
00:38:52,982 --> 00:38:53,896
Can they still help him?
894
00:38:53,940 --> 00:38:55,942
That wasn't the deal, Deon.
895
00:38:55,985 --> 00:38:57,204
He's my brother.
896
00:38:57,247 --> 00:39:00,468
I couldn't just turn on him
like that.
897
00:39:02,427 --> 00:39:06,387
If you ever need anything,
don't hesitate to call.
898
00:39:06,431 --> 00:39:08,433
Unless it's to help
my brother, right?
899
00:39:11,131 --> 00:39:13,394
I'm sorry.
900
00:39:13,438 --> 00:39:15,440
♪
901
00:39:19,531 --> 00:39:21,489
[door closes]
902
00:39:24,840 --> 00:39:26,581
JANKO:
Wait a minute.
903
00:39:26,625 --> 00:39:28,888
So, what if you're
a Catholic
904
00:39:28,931 --> 00:39:31,673
and you give up something for
Lent that you don't like anyway?
905
00:39:31,717 --> 00:39:32,892
Well, that's not gonna work.
906
00:39:32,935 --> 00:39:34,850
Yeah.The whole point is sacrifice.
907
00:39:34,894 --> 00:39:36,243
Well, yeah, I get that.
908
00:39:36,286 --> 00:39:38,376
I'm just saying it'd be
really easy to game it.
909
00:39:41,204 --> 00:39:42,902
Game it how?Well,
910
00:39:42,945 --> 00:39:46,079
I could tell everybody
that I love anchovies...
911
00:39:46,122 --> 00:39:47,297
Mm-mm.ERIN:
No.
912
00:39:47,341 --> 00:39:48,951
No, we would know
you don't like anchovies.
913
00:39:48,995 --> 00:39:50,605
Yeah, we would see you
ordering anchovies
914
00:39:50,649 --> 00:39:52,433
on, like, a Caesar
salad or something.
915
00:39:52,477 --> 00:39:53,869
Okay, so not anchovies.
916
00:39:53,913 --> 00:39:55,697
What about, like... liver?
917
00:39:56,655 --> 00:39:58,091
No one likes liver.Nobody here knows
918
00:39:58,134 --> 00:40:00,485
if I love or
I hate liver.
919
00:40:00,528 --> 00:40:02,661
And it's never
been on the menu.
920
00:40:02,704 --> 00:40:05,141
Okay. That would be cheating.
921
00:40:05,185 --> 00:40:06,882
Yeah.You're looking
922
00:40:06,926 --> 00:40:08,449
for loopholes
923
00:40:08,493 --> 00:40:11,931
in a solemn
Christian tradition? Wow.
924
00:40:11,974 --> 00:40:14,020
It's not a l...
925
00:40:14,063 --> 00:40:16,457
The Lenten sacrifice requires
that we deny our body
926
00:40:16,501 --> 00:40:19,678
some luxury or pleasure for
the greater glory of God.
927
00:40:21,201 --> 00:40:22,550
That was very profound,
Monsignor.
928
00:40:22,594 --> 00:40:25,510
Five years
of catechism class.
929
00:40:25,553 --> 00:40:27,337
Five!I can tell.
930
00:40:27,381 --> 00:40:29,905
[Danny chuckles]
931
00:40:29,949 --> 00:40:31,559
It's not about
the anchovies.
932
00:40:31,603 --> 00:40:35,389
Okay, my point is that this is
a family of cops.
933
00:40:35,433 --> 00:40:36,782
And a prosecutor.
934
00:40:36,825 --> 00:40:40,089
You guys walk around all day
with an eye
935
00:40:40,133 --> 00:40:42,483
for a scam
and an ear for a fib.
936
00:40:42,527 --> 00:40:44,137
But when it comes to Lent,
937
00:40:44,180 --> 00:40:45,921
all of a sudden you
guys are all, like,
938
00:40:45,965 --> 00:40:49,142
whole-hog honor system?
939
00:40:49,185 --> 00:40:51,100
DANNY:
Yeah.
Yes.
940
00:40:51,144 --> 00:40:52,188
Yeah.
941
00:40:53,538 --> 00:40:55,017
Absolutely.
942
00:40:55,061 --> 00:40:56,149
It's the way we were raised.
943
00:40:56,192 --> 00:40:57,324
DANNY:
Yeah.
944
00:40:57,367 --> 00:40:59,544
I mean, I always try.
945
00:40:59,587 --> 00:41:01,023
JAMIE:
Although we did used
to check ourselves,
946
00:41:01,067 --> 00:41:04,070
growing up, around this table.
947
00:41:04,113 --> 00:41:07,073
And anchovies and liver
would never have cut it.
948
00:41:07,116 --> 00:41:08,814
Mm-mm.
949
00:41:08,857 --> 00:41:12,034
Well, when's the last time
you guys all checked each other?
950
00:41:12,078 --> 00:41:13,122
Excuse me?
951
00:41:13,166 --> 00:41:14,384
HENRY:
This Lent...
952
00:41:14,428 --> 00:41:18,780
I gave up
12-year-old Scotch whiskies.
953
00:41:18,824 --> 00:41:20,608
That's very specific.
954
00:41:20,652 --> 00:41:22,088
Crispy bacon.
955
00:41:22,131 --> 00:41:23,219
What?
956
00:41:23,263 --> 00:41:24,090
Mmm.
957
00:41:24,133 --> 00:41:25,221
My morning run.
958
00:41:25,265 --> 00:41:26,440
DANNY:
And I gave up,
959
00:41:26,484 --> 00:41:28,921
uh, trying to parent this one.
960
00:41:28,964 --> 00:41:30,009
[quiet laughter]
961
00:41:30,052 --> 00:41:31,097
Okay.
962
00:41:31,140 --> 00:41:32,707
JANKO:
Okay, I get it.
963
00:41:32,751 --> 00:41:35,275
The joke's on me, again.Eddie,
964
00:41:35,318 --> 00:41:38,670
it isn't a true sacrifice
unless you keep it to yourself.
965
00:41:38,713 --> 00:41:42,325
If you tell everybody,
that's just grandstanding.
966
00:41:42,369 --> 00:41:43,588
Hot cross bun?
967
00:41:43,631 --> 00:41:45,459
I'm giving them up for Lent.
968
00:41:45,503 --> 00:41:47,330
♪
969
00:41:47,374 --> 00:41:48,506
Wha...?
970
00:41:50,116 --> 00:41:52,684
What?
971
00:41:52,727 --> 00:41:53,815
Oh.
972
00:41:53,859 --> 00:41:57,602
Captioning sponsored by
CBS
973
00:41:57,645 --> 00:41:58,646
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
67145
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.