All language subtitles for The.Terrible.Adventure.2020.1080p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX] (1)

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,010 --> 00:00:12,917 Kids! 2 00:00:12,941 --> 00:00:13,936 Calling all kids! 3 00:00:13,960 --> 00:00:15,526 Is this thing on? 4 00:00:15,550 --> 00:00:18,267 The world is in trouble, 5 00:00:18,291 --> 00:00:19,420 and it needs our help. 6 00:00:20,515 --> 00:00:22,309 We need to save it. 7 00:00:22,333 --> 00:00:24,333 Come on, kids, let's go! 8 00:00:43,341 --> 00:00:45,775 ♪ It's a great big world we're livin' on ♪ 9 00:00:45,799 --> 00:00:50,799 ♪ And it's got so many problems, yeah ♪ 10 00:00:52,186 --> 00:00:53,458 ♪ If you think we're just kids ♪ 11 00:00:53,482 --> 00:00:55,242 ♪ Then you'd be wrong ♪ 12 00:00:55,266 --> 00:00:58,607 ♪ 'Cause we got what it takes to solve 'em ♪ 13 00:00:58,631 --> 00:01:01,024 ♪ Yeah ♪ 14 00:01:01,048 --> 00:01:02,954 ♪ Don't talk about pollution ♪ 15 00:01:02,978 --> 00:01:05,860 ♪ Like we don't know what it means ♪ 16 00:01:05,884 --> 00:01:07,386 ♪ Kids are the solution ♪ 17 00:01:07,410 --> 00:01:08,220 Yes! 18 00:01:08,244 --> 00:01:10,327 ♪ Yeah, we're more than what it seems ♪ 19 00:01:10,351 --> 00:01:11,295 ♪ 'Cause you're never too young ♪ 20 00:01:11,319 --> 00:01:12,520 ♪ It's never too late ♪ 21 00:01:12,544 --> 00:01:16,153 ♪ You're never too small to save the day ♪ 22 00:01:16,177 --> 00:01:17,673 My masterpiece! 23 00:01:17,697 --> 00:01:19,006 Na na na! 24 00:01:19,030 --> 00:01:20,664 ♪ The kids can save the world ♪ 25 00:01:20,688 --> 00:01:22,105 Awesome. 26 00:01:23,300 --> 00:01:27,863 ♪ The kids can save the world ♪ 27 00:01:27,887 --> 00:01:32,391 ♪ The kids can save the world ♪ 28 00:01:32,415 --> 00:01:37,108 ♪ The kids can save the world ♪ 29 00:01:37,132 --> 00:01:40,965 ♪ The kids can save the world ♪ 30 00:01:43,449 --> 00:01:44,376 All right, here we go, kids. 31 00:01:44,400 --> 00:01:45,940 It's time to save the world. 32 00:01:45,964 --> 00:01:47,131 Let's do this. 33 00:02:00,003 --> 00:02:01,816 Olivia, we have to get out the door! 34 00:02:01,840 --> 00:02:02,747 I don't want you to be late 35 00:02:02,771 --> 00:02:03,952 on your last day of school! 36 00:02:03,976 --> 00:02:04,786 Okay. 37 00:02:04,810 --> 00:02:06,266 I hope you didn't leave a mess. 38 00:02:06,290 --> 00:02:07,756 But won't Maria get it? 39 00:02:07,780 --> 00:02:09,056 No, she's not coming. 40 00:02:09,080 --> 00:02:10,386 I had to let her go. 41 00:02:10,410 --> 00:02:11,220 Why? 42 00:02:11,244 --> 00:02:12,326 We gotta cut back. 43 00:02:12,350 --> 00:02:14,006 But she cleans up everything. 44 00:02:14,030 --> 00:02:17,596 We're gonna be on a very tight budget for a while, 45 00:02:17,620 --> 00:02:20,066 and, with the divorce, probably gonna lose the house too. 46 00:02:20,090 --> 00:02:20,900 What? 47 00:02:20,924 --> 00:02:21,906 Eh, don't worry about that. 48 00:02:21,930 --> 00:02:23,256 That's for me to worry about. 49 00:02:23,280 --> 00:02:24,966 I just hate that Mom did this. 50 00:02:24,990 --> 00:02:26,396 That she divorced you 51 00:02:26,420 --> 00:02:27,576 and is always out of town, 52 00:02:27,600 --> 00:02:29,456 and now we're gonna have to move, 53 00:02:29,480 --> 00:02:32,086 and now Maria's gone, and. 54 00:02:32,110 --> 00:02:33,806 I understand your frustrated. 55 00:02:33,830 --> 00:02:35,736 Hey, where's Jackson? 56 00:02:35,760 --> 00:02:37,462 Oh, he left early to go to school. 57 00:02:37,486 --> 00:02:39,153 What? 58 00:02:39,177 --> 00:02:40,966 Oh, well, that's strange. 59 00:02:40,990 --> 00:02:42,946 He just went live. 60 00:02:42,970 --> 00:02:46,246 It's titled Good Morning from the Atlantic Ocean? 61 00:02:46,270 --> 00:02:47,316 Awesome shot. 62 00:02:48,174 --> 00:02:49,846 Oh, great, and now your mom's gonna be here 63 00:02:49,870 --> 00:02:50,787 in a few minutes. 64 00:02:50,811 --> 00:02:52,376 She's gonna drop off some of my things 65 00:02:52,400 --> 00:02:53,954 before she leaves to Fiji. 66 00:02:53,978 --> 00:02:54,788 Again? 67 00:02:54,812 --> 00:02:57,096 She's going on vacation again? 68 00:02:57,120 --> 00:02:58,670 All right, come on, let's go. 69 00:04:09,000 --> 00:04:10,616 Hey, can I help you? 70 00:04:10,640 --> 00:04:12,456 Yeah, I'm here for the job. 71 00:04:12,480 --> 00:04:13,996 Come around the back into my office, will ya? 72 00:04:14,020 --> 00:04:15,120 Right around the back. 73 00:04:16,870 --> 00:04:18,892 Okay, go get your bike. 74 00:04:33,690 --> 00:04:35,686 I brought all your junk that you wanted! 75 00:04:35,710 --> 00:04:37,196 Yeah, well, it's my junk, 76 00:04:37,220 --> 00:04:38,206 so I do want it. 77 00:04:38,230 --> 00:04:40,376 A spoon collection, really? 78 00:04:40,400 --> 00:04:41,766 What kind of man has a spoon collection? 79 00:04:41,790 --> 00:04:43,247 Get it away from me! 80 00:04:44,241 --> 00:04:45,940 They're from all over the world. 81 00:04:47,010 --> 00:04:50,281 Disgusting flea-infested toaster! 82 00:04:50,305 --> 00:04:51,503 I hate it! 83 00:04:51,527 --> 00:04:52,915 - Flea infested? - Mom? 84 00:04:52,939 --> 00:04:53,798 What's going on? 85 00:04:53,822 --> 00:04:54,986 And this piece of junk 86 00:04:55,010 --> 00:04:56,396 that your sister gave us? 87 00:04:56,420 --> 00:04:58,506 It's the cheapest piece of crap. 88 00:04:58,530 --> 00:04:59,339 Hi, honey. 89 00:04:59,363 --> 00:05:00,264 Hi, Mom. 90 00:05:00,288 --> 00:05:01,097 Get it away! 91 00:05:01,121 --> 00:05:01,954 Ah. 92 00:05:03,147 --> 00:05:05,126 Stupid box of crafts. 93 00:05:05,150 --> 00:05:07,266 Oh, how lovely. 94 00:05:07,290 --> 00:05:09,540 What do you say we do a little face painting? 95 00:05:10,575 --> 00:05:12,586 - Mm. - No, Janet, look. 96 00:05:12,610 --> 00:05:14,488 I have a job interview. 97 00:05:15,346 --> 00:05:17,186 Green is my favorite color. 98 00:05:17,210 --> 00:05:18,333 You know that. 99 00:05:19,605 --> 00:05:21,123 We can use a little red. 100 00:05:22,750 --> 00:05:23,776 - Mom. - Oh, and here's 101 00:05:23,800 --> 00:05:25,256 your baby powder. 102 00:05:25,280 --> 00:05:27,763 Oh, it's so disgusting, baby powder! 103 00:05:28,820 --> 00:05:29,856 Baby powder. 104 00:05:29,880 --> 00:05:30,817 Surprise! 105 00:05:30,841 --> 00:05:32,636 Here's all your stuff back. 106 00:05:32,660 --> 00:05:34,386 Take it little guy, ugh, take it! 107 00:05:34,410 --> 00:05:35,836 Take it. 108 00:05:35,860 --> 00:05:36,747 Okay, honey. 109 00:05:36,771 --> 00:05:38,216 Have a great day at school. 110 00:05:38,240 --> 00:05:39,050 Okay? 111 00:05:39,074 --> 00:05:40,876 And tell Jackson to put away that drone 112 00:05:40,900 --> 00:05:42,843 and get there on time for once. 113 00:05:45,500 --> 00:05:47,916 And by the way, we're leaving for vacation tomorrow. 114 00:05:47,940 --> 00:05:50,776 So don't screw everything up like you normally do. 115 00:05:50,800 --> 00:05:53,833 I'll be here taking care of the kids, as usual. 116 00:06:02,677 --> 00:06:04,260 Parents. 117 00:06:14,370 --> 00:06:17,276 This is agent 62563A. 118 00:06:17,300 --> 00:06:19,876 I want to report a weaponized drone. 119 00:06:19,900 --> 00:06:21,586 Weaponized, Paul? 120 00:06:21,610 --> 00:06:24,582 It's a toxic drone, toxic to the environment. 121 00:06:24,606 --> 00:06:26,546 Toxic, Paul? 122 00:06:26,570 --> 00:06:28,356 It could pollute the ocean. 123 00:06:28,380 --> 00:06:29,926 Not on my watch. 124 00:06:29,950 --> 00:06:31,076 Please issue a warning. 125 00:06:31,100 --> 00:06:32,876 It's going down, downtown. 126 00:06:32,900 --> 00:06:33,833 Downtown? 127 00:06:34,690 --> 00:06:36,014 It's a saying. 128 00:06:36,038 --> 00:06:37,306 You know what I mean. 129 00:06:37,330 --> 00:06:40,136 It's either here or downtown. 130 00:06:40,160 --> 00:06:41,653 Over and out. 131 00:06:49,810 --> 00:06:51,876 Hey, you can't fly that drone here. 132 00:06:51,900 --> 00:06:53,046 What drone? 133 00:06:53,070 --> 00:06:53,880 That drone. 134 00:06:53,904 --> 00:06:55,726 If that drone crushes into the water, 135 00:06:55,750 --> 00:06:57,936 it'll be spilling toxic chemicals into the water 136 00:06:57,960 --> 00:07:00,746 for over 75 years, long after we're both dead! 137 00:07:00,770 --> 00:07:01,727 Speak for yourself. 138 00:07:01,751 --> 00:07:03,086 I've never crashed a drone. 139 00:07:03,110 --> 00:07:04,113 I can fly anything. 140 00:07:05,160 --> 00:07:07,596 It's kids like you that are destroying our environment 141 00:07:07,620 --> 00:07:09,066 and our natural resources. 142 00:07:09,090 --> 00:07:11,506 My dad has the only resource that we need, money. 143 00:07:11,530 --> 00:07:12,886 Land the drone. 144 00:07:12,910 --> 00:07:14,833 That's it, I'm confiscating it! 145 00:07:15,730 --> 00:07:16,716 Good luck. 146 00:07:16,740 --> 00:07:17,573 You land it! 147 00:07:19,347 --> 00:07:20,855 I-It's not working. 148 00:07:20,879 --> 00:07:21,689 That's it. 149 00:07:21,713 --> 00:07:23,560 You're going down, downtown. 150 00:07:49,643 --> 00:07:51,083 It works every time. 151 00:08:03,170 --> 00:08:04,086 Hey, Jackson. 152 00:08:04,110 --> 00:08:04,920 Hey, Olivia. 153 00:08:04,944 --> 00:08:06,316 Dad said to stop flying your drone. 154 00:08:06,340 --> 00:08:07,876 Anyway, we gotta get to school. 155 00:08:07,900 --> 00:08:09,050 Last day before summer. 156 00:08:10,040 --> 00:08:10,975 Let's go. 157 00:08:10,999 --> 00:08:11,988 ♪ Let's do this ♪ 158 00:08:12,012 --> 00:08:13,189 ♪ Come on, kids ♪ 159 00:08:13,213 --> 00:08:14,186 ♪ The world needs savin' ♪ 160 00:08:14,210 --> 00:08:16,449 ♪ We got no time for misbehavin' ♪ 161 00:08:16,473 --> 00:08:18,488 ♪ Gotta be smart and use our brains ♪ 162 00:08:18,512 --> 00:08:21,124 ♪ And fix the whole world 'cause it's time to change it ♪ 163 00:08:21,148 --> 00:08:23,361 ♪ It's up to us, the kids, to do it ♪ 164 00:08:23,385 --> 00:08:25,816 ♪ We got the power and the time to use it ♪ 165 00:08:25,840 --> 00:08:28,047 ♪ The future is up to choose it ♪ 166 00:08:28,071 --> 00:08:30,320 ♪ If we choose wrong then we might just lose it ♪ 167 00:08:30,344 --> 00:08:31,181 ♪ So grab your coat ♪ 168 00:08:31,205 --> 00:08:32,301 ♪ 'Cause it's time to go ♪ 169 00:08:32,325 --> 00:08:34,739 ♪ On a terrible adventure from coast to coast ♪ 170 00:08:34,763 --> 00:08:35,825 ♪ Takin' planes and boats ♪ 171 00:08:35,849 --> 00:08:37,123 ♪ Even trains in motion ♪ 172 00:08:37,147 --> 00:08:38,100 ♪ Do whatever it takes ♪ 173 00:08:38,124 --> 00:08:39,462 ♪ Just to save the ocean ♪ 174 00:08:39,486 --> 00:08:41,763 ♪ The land, the people, the animals, the air ♪ 175 00:08:41,787 --> 00:08:44,883 ♪ March right in the office of a billionaire ♪ 176 00:08:44,907 --> 00:08:46,672 ♪ What's up, Mr. Branson ♪ 177 00:08:48,240 --> 00:08:50,192 All right, you have any experience? 178 00:08:50,216 --> 00:08:51,316 With? 179 00:08:51,340 --> 00:08:52,295 Ice cream. 180 00:08:52,319 --> 00:08:54,986 It's ice cream. 181 00:08:55,010 --> 00:08:57,366 Yes, but you gotta sell it. 182 00:08:57,390 --> 00:08:58,526 Let's say a kid comes up, 183 00:08:58,550 --> 00:08:59,417 he wants only one. 184 00:08:59,441 --> 00:09:03,943 I want you to sell three of the Huncha Muncha. 185 00:09:04,970 --> 00:09:07,650 Here, sell me this Huncha Muncha. 186 00:09:11,810 --> 00:09:14,606 Hey, want a Huncha Muncha? 187 00:09:14,630 --> 00:09:16,776 Kinda sells itself, don't you think? 188 00:09:16,800 --> 00:09:18,036 What's your name anyway? 189 00:09:18,060 --> 00:09:18,870 Juan. 190 00:09:18,894 --> 00:09:20,766 You you don't look like a Juan. 191 00:09:20,790 --> 00:09:22,716 My dad was from Cuba. 192 00:09:22,740 --> 00:09:25,046 My mom Idaho. 193 00:09:25,070 --> 00:09:28,706 Like Juan, two, three? 194 00:09:28,730 --> 00:09:33,730 Juan Jose Francisco Gonzales dos Santos de la Riviera. 195 00:09:33,950 --> 00:09:34,927 Really? 196 00:09:34,951 --> 00:09:35,956 Junior. 197 00:09:35,980 --> 00:09:37,286 It was my dad's name. 198 00:09:37,310 --> 00:09:40,506 Hey, is it always this chilly in here? 199 00:09:40,530 --> 00:09:41,447 Chilly? 200 00:09:41,471 --> 00:09:46,470 Juan Jose Francisco Luis Gonzales dos tacos 201 00:09:46,740 --> 00:09:50,457 rice and beans, queso, gringo, loco, is it Chilly? 202 00:09:52,380 --> 00:09:54,816 We sell ice cream! 203 00:09:54,840 --> 00:09:57,263 That's what I'm gonna name you, Chilly Chilly. 204 00:09:58,380 --> 00:09:59,213 Okay. 205 00:10:00,290 --> 00:10:01,117 I need some help here. 206 00:10:01,141 --> 00:10:03,506 My knees aren't what they used to be. 207 00:10:03,530 --> 00:10:04,696 Be real fun learning 208 00:10:04,720 --> 00:10:07,956 from an expert ice cream salesman like you. 209 00:10:07,980 --> 00:10:10,897 All right, I need you to go to my office door here, 210 00:10:10,921 --> 00:10:12,926 where it says, it's written right on there, 211 00:10:12,950 --> 00:10:15,096 world's greatest ice cream salesman 212 00:10:15,120 --> 00:10:18,076 in the world, incorporated. 213 00:10:18,100 --> 00:10:19,936 Get those two styrofoam containers in there 214 00:10:19,960 --> 00:10:22,236 that are marked Huncha Muncha. 215 00:10:22,260 --> 00:10:24,276 Bring 'em on out to the truck, 216 00:10:24,300 --> 00:10:26,036 and I'll show you the route. 217 00:10:26,060 --> 00:10:27,646 The door that says world's greatest 218 00:10:27,670 --> 00:10:29,186 ice cream salesman in the world? 219 00:10:29,210 --> 00:10:31,513 Yes, my short catchy name. 220 00:10:33,030 --> 00:10:33,840 Okay. 221 00:10:33,864 --> 00:10:35,446 You got it, Boss. 222 00:10:35,470 --> 00:10:40,470 Kingdom, phylum, class, order, family, genus and species. 223 00:10:41,300 --> 00:10:45,433 Can someone give me an example of a species? 224 00:10:46,490 --> 00:10:47,299 Wolf. 225 00:10:47,323 --> 00:10:48,156 Very good. 226 00:10:48,990 --> 00:10:51,136 Of a genus? 227 00:10:51,160 --> 00:10:52,769 Yes. 228 00:10:52,793 --> 00:10:53,931 Albert Einstein. 229 00:10:54,789 --> 00:10:56,883 Albert Einstein was a genius, yes. 230 00:10:57,860 --> 00:10:58,986 A mud turtle? 231 00:10:59,010 --> 00:11:01,386 A mud turtle, very good. 232 00:11:01,410 --> 00:11:03,176 Now, can someone give me an example 233 00:11:03,200 --> 00:11:05,193 of my favorite family? 234 00:11:06,326 --> 00:11:07,793 Anatidae? 235 00:11:07,817 --> 00:11:10,462 Anatidae, very good job, Olivia. 236 00:11:11,720 --> 00:11:14,536 The smoke comes and goes when the freezer kicks in. 237 00:11:15,394 --> 00:11:17,250 Engine has some problems too, you know. 238 00:11:22,400 --> 00:11:24,916 All right, Chilly, this is one of my best spots. 239 00:11:24,940 --> 00:11:26,916 Those kids are gonna be here any minute now, 240 00:11:26,940 --> 00:11:29,516 and all they wanna do is try and win this contest, 241 00:11:29,540 --> 00:11:31,476 sponsored by that bozo billionaire 242 00:11:31,500 --> 00:11:33,756 kazillionaire Billy Bob Branson. 243 00:11:33,780 --> 00:11:34,589 Who? 244 00:11:34,613 --> 00:11:35,423 He's the guy that gave me 245 00:11:35,447 --> 00:11:37,616 all this promotional stuff for the truck. 246 00:11:37,640 --> 00:11:39,476 Besides, a white, empty ice cream truck 247 00:11:39,500 --> 00:11:40,776 looks kinda creepy. 248 00:11:40,800 --> 00:11:43,096 He gave all of this to you? 249 00:11:43,120 --> 00:11:44,676 He gave all this to me, 250 00:11:44,700 --> 00:11:47,396 including that ice cream samich on the roof 251 00:11:47,420 --> 00:11:52,136 that I may have, uh, ha ha, modified it a little bit. 252 00:11:52,160 --> 00:11:56,046 It's too bad you work for Huncha Muncha, 253 00:11:56,070 --> 00:11:57,919 and you can't win the contest yourself. 254 00:11:57,943 --> 00:11:58,753 Stop right there. 255 00:11:58,777 --> 00:12:00,146 Let me tell you something, buddy. 256 00:12:00,170 --> 00:12:01,436 I'm my own boss. 257 00:12:01,460 --> 00:12:02,896 I don't work for nobody, 258 00:12:02,920 --> 00:12:05,256 and I could win that money. 259 00:12:05,280 --> 00:12:07,326 And if anybody on my route pulls the winning 260 00:12:07,350 --> 00:12:10,336 contest ticket, I'm the one that better 261 00:12:10,360 --> 00:12:11,696 get a piece of the action. 262 00:12:11,720 --> 00:12:14,323 Well, is the contest worldwide? 263 00:12:17,750 --> 00:12:20,026 According to this, regions are selected 264 00:12:20,050 --> 00:12:22,246 based on environmental factors. 265 00:12:22,270 --> 00:12:25,376 Florida represents the Southeastern United States 266 00:12:25,400 --> 00:12:26,476 and the Caribbean. 267 00:12:26,500 --> 00:12:28,186 Don't you have all the ice cream here 268 00:12:28,210 --> 00:12:30,266 with all the contests on it? 269 00:12:30,290 --> 00:12:31,526 How about we open a few 270 00:12:31,550 --> 00:12:33,576 and see if we can find an easy one? 271 00:12:33,600 --> 00:12:34,409 You know what? 272 00:12:34,433 --> 00:12:35,243 You better wrap 'em back up 273 00:12:35,267 --> 00:12:36,310 so we can sell 'em again. 274 00:12:38,620 --> 00:12:39,956 You try it, Boss. 275 00:12:39,980 --> 00:12:41,487 You seem smart. 276 00:12:43,300 --> 00:12:45,176 What's the distance to the sun 277 00:12:45,200 --> 00:12:48,076 divided by the circumference of the moon? 278 00:12:48,100 --> 00:12:50,511 Takes this number and times it 279 00:12:50,535 --> 00:12:54,656 times the square root of the distance to Mars. 280 00:12:54,680 --> 00:12:57,743 And then, uh, oh, man! 281 00:13:00,550 --> 00:13:03,536 Hey, I think I found one I can solve. 282 00:13:03,560 --> 00:13:04,545 Wait. 283 00:13:04,569 --> 00:13:06,429 Type it in, type it in! 284 00:13:11,830 --> 00:13:14,786 Oh, there he is, Scrooge McMoneygills. 285 00:13:14,810 --> 00:13:16,726 Looky, looky here. 286 00:13:16,750 --> 00:13:18,576 I got a hunch, Boss. 287 00:13:18,600 --> 00:13:19,911 Let's check it out. 288 00:13:28,070 --> 00:13:30,306 Howdy, I'm Billy Bob Branson. 289 00:13:30,330 --> 00:13:32,656 I have founded, built and sold off 290 00:13:32,680 --> 00:13:34,616 more companies than I can count. 291 00:13:34,640 --> 00:13:37,709 But you never forget your first, 292 00:13:37,733 --> 00:13:39,636 Huncha Muncha ice cream. 293 00:13:39,660 --> 00:13:42,696 My company has factories all around the world, 294 00:13:42,720 --> 00:13:45,076 and they were made all the more profitable 295 00:13:45,100 --> 00:13:49,816 thanks to some extremely lax environmental regulations. 296 00:13:49,840 --> 00:13:54,146 Then, in 2014, a category five hurricane swept 297 00:13:54,170 --> 00:13:56,306 across one of my private islands. 298 00:13:56,330 --> 00:13:58,996 My house was smashed to smithereens. 299 00:13:59,020 --> 00:14:01,726 It was a complete loss, due in part to the fact 300 00:14:01,750 --> 00:14:05,576 that there is no secondary market for smithereens. 301 00:14:05,600 --> 00:14:07,226 Now, I studied this event, 302 00:14:07,250 --> 00:14:10,916 and I discovered that extreme weather events like this 303 00:14:10,940 --> 00:14:12,886 are on the rise around the globe. 304 00:14:12,910 --> 00:14:14,546 And they're caused, in part, 305 00:14:14,570 --> 00:14:17,653 by the type of pollution that factories like mine emit. 306 00:14:18,532 --> 00:14:21,606 Now, I rebuilt that house better than ever before. 307 00:14:21,630 --> 00:14:23,026 And in a similar manner, 308 00:14:23,050 --> 00:14:25,296 I want to use my business acumen 309 00:14:25,320 --> 00:14:28,136 to rebuild our relationship with the planet, 310 00:14:28,160 --> 00:14:29,956 so that we can live in greater harmony 311 00:14:29,980 --> 00:14:32,506 with nature than ever before. 312 00:14:32,530 --> 00:14:34,926 And that's where you come in. 313 00:14:34,950 --> 00:14:36,686 You see, I collaborated 314 00:14:36,710 --> 00:14:40,146 with the top scientists, expert psychologists 315 00:14:40,170 --> 00:14:42,776 and the very best middle school science teachers 316 00:14:42,800 --> 00:14:45,236 to design a contest that would unearth 317 00:14:45,260 --> 00:14:47,426 the smartest people in the world. 318 00:14:47,450 --> 00:14:49,636 I call them Planet Puzzlers. 319 00:14:49,660 --> 00:14:50,986 They shall examine questions 320 00:14:51,010 --> 00:14:56,010 such as global warming, war, poverty and so much more. 321 00:14:56,320 --> 00:14:58,486 This contest will be rolled out in regions 322 00:14:58,510 --> 00:15:02,100 around the world based on specific climate change factors 323 00:15:02,124 --> 00:15:04,616 and where my products are sold. 324 00:15:04,640 --> 00:15:05,926 This will be the most fun, 325 00:15:05,950 --> 00:15:09,306 the most challenging contest the world has ever seen, 326 00:15:09,330 --> 00:15:10,956 fun and challenging as defined 327 00:15:10,980 --> 00:15:12,906 in the terms and conditions of the contest. 328 00:15:12,930 --> 00:15:15,303 See website for complete details. 329 00:15:21,635 --> 00:15:24,861 Ah man, battery's almost dead. 330 00:15:24,885 --> 00:15:26,887 We got a mouse problem. 331 00:15:27,745 --> 00:15:31,846 Action, not inaction was the lesson they were taught. 332 00:15:31,870 --> 00:15:35,113 Okay, kids, your assignment is to reread 333 00:15:35,137 --> 00:15:36,836 "Should, Could and Would," 334 00:15:36,860 --> 00:15:38,906 the award-winning kids' educational book 335 00:15:38,930 --> 00:15:40,936 about entrepreneurship. 336 00:15:40,960 --> 00:15:42,656 Now, over the summer, I hope you come back 337 00:15:42,680 --> 00:15:45,206 and have a story about how you took action 338 00:15:45,230 --> 00:15:47,983 to solve a problem either big or small. 339 00:15:50,194 --> 00:15:51,487 Okay, kids, have a great summer. 340 00:15:54,121 --> 00:15:56,109 - Bye-bye. - Bye, y'all. 341 00:15:56,133 --> 00:15:58,397 Let's go get ice cream. 342 00:15:58,421 --> 00:15:59,831 Children of Aventura Times Elementary 343 00:15:59,855 --> 00:16:02,008 and Junior High School, 344 00:16:02,032 --> 00:16:04,577 this is your principal Mr. Hucklebuckfinsky. 345 00:16:04,601 --> 00:16:07,005 I just want to wish you and your family 346 00:16:07,029 --> 00:16:09,053 a safe and wonderful- 347 00:16:09,077 --> 00:16:09,887 - Hurry. 348 00:16:09,911 --> 00:16:11,626 The kids are comin'. 349 00:16:11,650 --> 00:16:14,616 Look, a dollar. 350 00:16:14,640 --> 00:16:17,166 Well, if we only had 499,999 more, 351 00:16:17,190 --> 00:16:19,356 we could buy a house here in Florida. 352 00:16:19,380 --> 00:16:21,316 A house costs half a million dollars? 353 00:16:21,340 --> 00:16:22,287 Pretty much. 354 00:16:22,311 --> 00:16:23,446 At least we now have enough 355 00:16:23,470 --> 00:16:24,906 to buy us each some ice cream. 356 00:16:24,930 --> 00:16:25,911 We do? 357 00:16:25,935 --> 00:16:26,745 Yeah. 358 00:16:26,769 --> 00:16:28,111 I didn't spend my lunch money. 359 00:16:28,135 --> 00:16:30,026 Huncha Muncha, please. 360 00:16:30,050 --> 00:16:31,766 Hey, Boss, check this out. 361 00:16:31,790 --> 00:16:33,576 You want three? 362 00:16:33,600 --> 00:16:35,846 Sure is a lot of you. 363 00:16:35,870 --> 00:16:38,086 Please pull around to the second window. 364 00:16:38,110 --> 00:16:41,411 Pull around to the second window, please. 365 00:16:42,881 --> 00:16:44,670 Huncha Muncha. 366 00:16:44,694 --> 00:16:46,306 Here you go, kid. 367 00:16:46,330 --> 00:16:47,386 W-w-w-w-wait! 368 00:16:47,410 --> 00:16:48,996 We haven't checked that one yet, Chilly. 369 00:16:49,020 --> 00:16:52,036 Ah, don't worry about it. 370 00:16:52,060 --> 00:16:55,086 It's like a one in a million chance. 371 00:16:55,110 --> 00:16:57,866 Even adults can't solve it. 372 00:16:57,890 --> 00:17:02,336 There's no way a dumb little girl will. 373 00:17:02,360 --> 00:17:04,136 Go ahead, little girl. 374 00:17:04,160 --> 00:17:06,093 Show my boss you're a loser! 375 00:17:08,970 --> 00:17:09,803 Stupid. 376 00:17:11,630 --> 00:17:12,463 Okay. 377 00:17:13,380 --> 00:17:15,086 So important are these three, 378 00:17:15,110 --> 00:17:18,976 the land, air and sea to all of life including humanity. 379 00:17:19,000 --> 00:17:21,476 Can you name the family that lives on all three? 380 00:17:21,500 --> 00:17:22,836 To make the planet better, 381 00:17:22,860 --> 00:17:24,826 what's a family that has eight letters? 382 00:17:24,850 --> 00:17:25,756 Oh, that's easy. 383 00:17:25,780 --> 00:17:27,351 Anatidae. 384 00:17:27,375 --> 00:17:28,223 What? 385 00:17:28,247 --> 00:17:29,546 Anatidae? 386 00:17:29,570 --> 00:17:32,116 Anatidae? What? 387 00:17:32,140 --> 00:17:35,946 Auntie Mandy's my favorite auntie. 388 00:17:35,970 --> 00:17:37,066 It's a scientific family 389 00:17:37,090 --> 00:17:38,956 in the classification of species. 390 00:17:38,980 --> 00:17:40,206 My teacher loves birds, 391 00:17:40,230 --> 00:17:42,546 and some birds live on land, air and sea. 392 00:17:42,570 --> 00:17:43,736 It's one of the greatest families 393 00:17:43,760 --> 00:17:45,676 because it lives in all three, 394 00:17:45,700 --> 00:17:47,646 land, air and sea. 395 00:17:47,670 --> 00:17:50,013 Quick, type it in, type it in! 396 00:17:54,278 --> 00:17:56,228 How do you spell that, Boss? 397 00:17:59,377 --> 00:18:00,232 I won. 398 00:18:00,256 --> 00:18:03,225 Oh my golly gee whiz leaner, I won. 399 00:18:03,249 --> 00:18:04,966 We won! 400 00:18:04,990 --> 00:18:06,799 Wha, what? 401 00:18:06,823 --> 00:18:08,051 Gimme that back! 402 00:18:08,075 --> 00:18:09,137 No, no! 403 00:18:09,161 --> 00:18:09,971 Now, get outta here, kids! 404 00:18:09,995 --> 00:18:11,289 Scram! 405 00:18:17,528 --> 00:18:19,203 Get back here! 406 00:18:19,227 --> 00:18:21,746 Get back you little thief! 407 00:18:21,770 --> 00:18:22,588 Get back! 408 00:18:35,093 --> 00:18:36,940 BMT Financial calling for Mr. Brad Johnson. 409 00:18:36,964 --> 00:18:37,828 Yeah, this is he. 410 00:18:37,852 --> 00:18:38,884 Mr. Brad Johnson. 411 00:18:38,908 --> 00:18:40,266 Well, yeah, this is he. 412 00:18:40,290 --> 00:18:41,100 Um, yeah, you're gonna get 413 00:18:41,124 --> 00:18:42,766 - foreclosed on. - You just called. 414 00:18:42,790 --> 00:18:43,677 - Yeah, foreclosure. - Hi, Dad. 415 00:18:43,701 --> 00:18:45,316 - Yeah, you're getting - Foreclosure? 416 00:18:45,340 --> 00:18:46,656 - No. - Foreclosed on. 417 00:18:46,680 --> 00:18:48,266 - Just a sec, kids. - You are a loser. 418 00:18:48,290 --> 00:18:49,099 - Loser. - Shall we tell Dad 419 00:18:49,123 --> 00:18:49,933 about the contest? 420 00:18:49,957 --> 00:18:52,546 Uh, Dad already has enough on his plate. 421 00:18:52,570 --> 00:18:53,923 In the last hour. 422 00:19:03,660 --> 00:19:05,086 What are we gonna do? 423 00:19:05,110 --> 00:19:05,943 About what? 424 00:19:07,020 --> 00:19:08,396 Did you hear Dad? 425 00:19:08,420 --> 00:19:09,416 He's behind on bills. 426 00:19:09,440 --> 00:19:10,866 He can't pay the mortgage. 427 00:19:10,890 --> 00:19:12,216 Mortgage? 428 00:19:12,240 --> 00:19:13,586 It's like a house payment. 429 00:19:13,610 --> 00:19:15,336 We're not gonna be able to live here anymore. 430 00:19:15,360 --> 00:19:17,866 Oh yeah, he did mention that this morning, 431 00:19:17,890 --> 00:19:21,166 but I thought we had some, you know, time. 432 00:19:21,190 --> 00:19:23,593 Foreclosure, we're going to lose the house. 433 00:19:25,630 --> 00:19:26,494 What are you reading? 434 00:19:26,518 --> 00:19:28,726 "Should Could and Would" for the summer report. 435 00:19:28,750 --> 00:19:30,466 It's a classic children's book 436 00:19:30,490 --> 00:19:33,556 about three gnomes who had a beat up old house. 437 00:19:33,580 --> 00:19:34,956 You're already reading it? 438 00:19:34,980 --> 00:19:36,823 You just got home from school. 439 00:19:36,847 --> 00:19:39,166 "Should Could and Would" had a tiny little spot 440 00:19:39,190 --> 00:19:41,906 found at the top of a large sunny rock, 441 00:19:41,930 --> 00:19:44,886 a simple shanty house that didn't have a lock, 442 00:19:44,910 --> 00:19:47,996 a healthy, happy home it surely was not. 443 00:19:48,020 --> 00:19:50,486 Action, not inaction was the lesson they were taught. 444 00:19:50,510 --> 00:19:52,006 Man, what are we gonna do? 445 00:19:52,030 --> 00:19:55,746 I feel so helpless yet hungry. 446 00:19:55,770 --> 00:19:57,106 And to make things worse, 447 00:19:57,130 --> 00:19:58,886 I have homework to do. 448 00:19:58,910 --> 00:19:59,720 Burn it. 449 00:19:59,744 --> 00:20:01,466 I can't burn my homework! 450 00:20:01,490 --> 00:20:02,646 I'll flunk. 451 00:20:02,670 --> 00:20:04,856 It's elementary school, who cares? 452 00:20:04,880 --> 00:20:07,516 Action, not inaction was the lesson they were taught. 453 00:20:07,540 --> 00:20:08,986 Action, not inaction? 454 00:20:09,010 --> 00:20:10,606 Are you thinking that I'm thinking? 455 00:20:10,630 --> 00:20:11,856 Pizza, great idea! 456 00:20:11,880 --> 00:20:12,690 I'll order. 457 00:20:12,714 --> 00:20:15,358 No, action, not inaction. 458 00:20:15,382 --> 00:20:17,226 We have to get my ice cream wrapper back. 459 00:20:17,250 --> 00:20:19,043 It's mine, I won it, 460 00:20:19,067 --> 00:20:20,276 and we need to get it back 461 00:20:20,300 --> 00:20:21,866 from those creepy ice cream men. 462 00:20:21,890 --> 00:20:24,376 We need a plan and a pizza. 463 00:20:24,400 --> 00:20:26,546 Oh my golly gee whiz leaner! 464 00:20:26,570 --> 00:20:29,386 I hear 'em, those stinkin' ice cream men. 465 00:20:29,410 --> 00:20:31,182 Sounds like they're pretty close. 466 00:20:33,060 --> 00:20:35,863 You think there's any way to get our winning wrapper back? 467 00:20:39,760 --> 00:20:41,196 Think we could catch 'em? 468 00:20:41,220 --> 00:20:42,616 For what? 469 00:20:42,640 --> 00:20:44,676 To get my winning wrapper back. 470 00:20:44,700 --> 00:20:45,796 Not on foot. 471 00:20:45,820 --> 00:20:47,536 What about on our bikes? 472 00:20:47,560 --> 00:20:48,820 We don't know where they are, 473 00:20:48,844 --> 00:20:50,726 and, even if we did, they could just take off. 474 00:20:50,750 --> 00:20:51,627 Good point. 475 00:20:51,651 --> 00:20:53,323 They are in a truck. 476 00:20:54,900 --> 00:20:56,416 I have an idea. 477 00:20:56,440 --> 00:20:58,142 What are you doing? 478 00:21:42,652 --> 00:21:43,726 What do you see? 479 00:21:43,750 --> 00:21:44,583 I'm tracking. 480 00:21:48,100 --> 00:21:49,186 I still got them. 481 00:21:49,210 --> 00:21:50,960 They're parking in the back office. 482 00:21:52,360 --> 00:21:53,170 The big guy's getting out, 483 00:21:53,194 --> 00:21:54,696 and the dumb one's fixing the computer. 484 00:21:54,720 --> 00:21:56,876 I sent my cover letter and resume. 485 00:21:56,900 --> 00:21:58,516 - Great. - Nothing more I can do? 486 00:21:58,540 --> 00:21:59,349 Just be here in one hour 487 00:21:59,373 --> 00:22:00,182 for the interview. 488 00:22:00,206 --> 00:22:01,015 Okay. 489 00:22:01,039 --> 00:22:01,964 - See you then. - I'll be there. 490 00:22:01,988 --> 00:22:03,076 - See you then, Johnson. - In an hour. 491 00:22:03,100 --> 00:22:03,910 Got it. 492 00:22:03,934 --> 00:22:05,996 They look like they're about to register it. 493 00:22:06,020 --> 00:22:07,311 Do something! 494 00:22:09,236 --> 00:22:11,093 Hey, that's not your ticket! 495 00:22:12,040 --> 00:22:13,316 Give it back, you creeps! 496 00:22:13,340 --> 00:22:15,195 - You won't get away with this. - What? 497 00:22:15,219 --> 00:22:16,616 What the? 498 00:22:16,640 --> 00:22:18,066 Hey, Boss! 499 00:22:18,090 --> 00:22:20,599 There's a helicopter lookin' at me. 500 00:22:20,623 --> 00:22:22,336 Give us back our winning ticket. 501 00:22:22,360 --> 00:22:23,170 I'm warning you. 502 00:22:23,194 --> 00:22:25,636 Get outta here! 503 00:22:25,660 --> 00:22:27,766 You got to the count of three. 504 00:22:27,790 --> 00:22:28,600 One. 505 00:22:28,624 --> 00:22:31,506 - I almost got it, Boss. - Two, three. 506 00:22:31,530 --> 00:22:33,156 What about your drone? 507 00:22:33,180 --> 00:22:33,989 It's on warranty. 508 00:22:34,013 --> 00:22:34,867 It doesn't matter. 509 00:22:34,891 --> 00:22:36,190 Either way, we have to go. 510 00:22:39,309 --> 00:22:40,119 Bye, Dad. 511 00:22:40,143 --> 00:22:41,456 Where are you guys going? 512 00:22:41,480 --> 00:22:43,546 To the library for... 513 00:22:43,570 --> 00:22:45,376 A report about taking action. 514 00:22:45,400 --> 00:22:46,616 Yeah, action, not inaction 515 00:22:46,640 --> 00:22:47,686 was the lesson they were taught. 516 00:22:47,710 --> 00:22:48,519 Homework? 517 00:22:48,543 --> 00:22:49,416 But it's summer. 518 00:22:49,440 --> 00:22:50,250 I'm helping her too. 519 00:22:50,274 --> 00:22:51,826 Do you guys want a ride? 520 00:22:51,850 --> 00:22:52,660 We're good. 521 00:22:52,684 --> 00:22:53,876 I'm gonna go get my bag. 522 00:22:53,900 --> 00:22:54,946 Okay. 523 00:22:54,970 --> 00:22:56,996 Wait, get the smoke bombs. 524 00:22:57,020 --> 00:22:57,830 Boss! 525 00:22:57,854 --> 00:22:59,326 I got it, Boss! 526 00:22:59,350 --> 00:23:02,656 Says somethin' about town of clues, 527 00:23:02,680 --> 00:23:04,603 high in the sky. 528 00:23:05,818 --> 00:23:07,944 Oh man, it went out again. 529 00:23:10,889 --> 00:23:13,093 Boss, we got a problem. 530 00:23:14,050 --> 00:23:16,303 All right, Boss, we got it under control. 531 00:23:16,327 --> 00:23:17,433 Ah, my truck. 532 00:23:18,280 --> 00:23:20,031 My truck, my truck. 533 00:23:20,055 --> 00:23:21,972 It's just smoke bomb. 534 00:23:33,717 --> 00:23:35,246 You happy now, Boss? 535 00:23:35,270 --> 00:23:36,197 Yes, yes. 536 00:23:36,221 --> 00:23:37,766 You saved your truck? 537 00:23:37,790 --> 00:23:38,956 It's my truck. 538 00:23:38,980 --> 00:23:41,027 I worked very hard for this truck, buddy. 539 00:23:45,330 --> 00:23:46,556 The password's on the back. 540 00:23:46,580 --> 00:23:49,143 Change the password so they can't log in again. 541 00:23:50,790 --> 00:23:51,623 Got it. 542 00:23:52,480 --> 00:23:53,313 Let's see. 543 00:23:54,580 --> 00:23:58,111 I'll change it to action not inaction. 544 00:23:58,135 --> 00:23:58,968 We're in! 545 00:24:10,060 --> 00:24:11,856 Well, firstly, if you are watching this, 546 00:24:11,880 --> 00:24:15,076 congratulations, I am very impressed. 547 00:24:15,100 --> 00:24:16,916 You have used your intelligence, 548 00:24:16,940 --> 00:24:19,876 imagination and creativity to successfully 549 00:24:19,900 --> 00:24:21,346 solve the first puzzle. 550 00:24:21,370 --> 00:24:23,305 All expenses will be reimbursed only 551 00:24:23,329 --> 00:24:24,806 for the contest winners. 552 00:24:24,830 --> 00:24:26,396 We can't afford to fly everyone 553 00:24:26,420 --> 00:24:28,326 all over the world looking for clues. 554 00:24:28,350 --> 00:24:30,796 However, if you win, you win big! 555 00:24:30,820 --> 00:24:33,696 So good luck and Godspeed. 556 00:24:33,720 --> 00:24:35,536 It's not on the land or the sea, 557 00:24:35,560 --> 00:24:38,246 but we can't breathe if you don't care about our air. 558 00:24:38,270 --> 00:24:40,356 What you must do in the town of clues 559 00:24:40,380 --> 00:24:42,676 is to get high in the sky that is blue, 560 00:24:42,700 --> 00:24:43,986 using the fewest greenhouse 561 00:24:44,010 --> 00:24:45,003 - Town of clues? - Gas emissions 562 00:24:45,027 --> 00:24:46,166 is your mission. 563 00:24:46,190 --> 00:24:48,456 Find the molecule with many warnings. 564 00:24:48,480 --> 00:24:50,166 It's directly linked to the calamity 565 00:24:50,190 --> 00:24:51,976 known as global warming. 566 00:24:52,000 --> 00:24:54,706 If your spirit is unbroken within the clue, 567 00:24:54,730 --> 00:24:56,420 you will discover the token. 568 00:25:01,930 --> 00:25:03,086 Carbon emissions? 569 00:25:03,110 --> 00:25:03,920 Town of clues? 570 00:25:03,944 --> 00:25:05,240 Like a clue town. 571 00:25:06,098 --> 00:25:09,496 Let's see, clue town, clues town. 572 00:25:09,520 --> 00:25:10,353 Got it. 573 00:25:11,190 --> 00:25:13,386 There's a town called Clewiston. 574 00:25:13,410 --> 00:25:14,986 Hmm. 575 00:25:15,010 --> 00:25:16,160 Ooh, we can take a bus. 576 00:25:19,340 --> 00:25:20,636 There's one leaving soon. 577 00:25:20,660 --> 00:25:22,296 Glad I've been saving my allowance. 578 00:25:22,320 --> 00:25:24,186 What are we gonna tell Dad? 579 00:25:24,210 --> 00:25:25,186 Maybe we can say 580 00:25:25,210 --> 00:25:26,157 that we're going to Mom. 581 00:25:26,181 --> 00:25:27,976 But she's on vacation. 582 00:25:28,000 --> 00:25:30,026 Maybe you can say that she changed her mind. 583 00:25:30,050 --> 00:25:32,263 Yeah, because her idiot boyfriend is sick 584 00:25:32,287 --> 00:25:33,943 and they had to come home early. 585 00:25:34,871 --> 00:25:35,681 I can do this. 586 00:25:35,705 --> 00:25:36,746 I just need Dad's phone for a bit. 587 00:25:36,770 --> 00:25:38,316 Okay. 588 00:25:38,340 --> 00:25:40,566 I do consider myself to be a person 589 00:25:40,590 --> 00:25:42,556 of good moral character. 590 00:25:42,580 --> 00:25:43,936 Why are you asking me this? 591 00:25:43,960 --> 00:25:44,769 That doesn't seem- 592 00:25:44,793 --> 00:25:45,667 - Hey, Dad. 593 00:25:45,691 --> 00:25:47,366 Wait, just give me a minute, okay? 594 00:25:47,390 --> 00:25:48,526 - Okay. - What? 595 00:25:48,550 --> 00:25:50,103 Listen, I. 596 00:25:51,130 --> 00:25:51,939 Okay. 597 00:25:51,963 --> 00:25:52,837 I just need some time. 598 00:25:52,861 --> 00:25:54,236 We're gonna move. 599 00:25:54,260 --> 00:25:55,386 I'm going through a divorce, 600 00:25:55,410 --> 00:25:57,616 and my credit is shot, as you know. 601 00:25:57,640 --> 00:25:59,746 I just, and my wife, 602 00:25:59,770 --> 00:26:04,770 my ex-wife is getting back to me on some things I. 603 00:26:06,530 --> 00:26:07,363 What's uh. 604 00:26:09,480 --> 00:26:11,116 Jackson, did you need something? 605 00:26:11,140 --> 00:26:12,096 Huh? 606 00:26:12,120 --> 00:26:12,929 No, no, no, no, no. 607 00:26:12,953 --> 00:26:13,786 I'm good, I'm good. 608 00:26:16,860 --> 00:26:19,556 Mom, you're not going on vacation? 609 00:26:19,580 --> 00:26:21,996 You're picking us up in an hour or two? 610 00:26:22,020 --> 00:26:22,853 All right. 611 00:26:23,910 --> 00:26:24,936 Wait, what? 612 00:26:24,960 --> 00:26:26,636 - Let me talk to her. - Well, she had to go. 613 00:26:26,660 --> 00:26:29,206 Oh, so she's not going on vacation? 614 00:26:29,230 --> 00:26:30,580 No, her boyfriend's sick. 615 00:26:31,584 --> 00:26:32,521 Oh. 616 00:26:32,545 --> 00:26:35,576 I just got a text from her. 617 00:26:35,600 --> 00:26:36,437 Well, that works out. 618 00:26:36,461 --> 00:26:39,496 I have a job interview, so, all right. 619 00:26:39,520 --> 00:26:40,936 Man, that ice cream truck 620 00:26:40,960 --> 00:26:42,415 Guy is persistent. 621 00:26:43,272 --> 00:26:44,194 Do you want some? 622 00:26:44,218 --> 00:26:45,236 Sure. 623 00:26:45,260 --> 00:26:46,260 All right. 624 00:26:48,300 --> 00:26:50,596 Olivia, ice cream. 625 00:26:50,620 --> 00:26:51,453 Oh no. 626 00:26:52,940 --> 00:26:53,976 Hey, how's it going? 627 00:26:54,000 --> 00:26:58,086 Uh, well, two Huncha Munchas, I guess. 628 00:26:58,110 --> 00:26:59,336 How about three? 629 00:26:59,360 --> 00:27:01,002 No, two. 630 00:27:01,026 --> 00:27:01,859 That'll be $4. 631 00:27:02,909 --> 00:27:04,586 - Good afternoon, sir. - How you doin'? 632 00:27:04,610 --> 00:27:05,487 Is that your house? 633 00:27:05,511 --> 00:27:07,566 Yeah, this is it. 634 00:27:07,590 --> 00:27:08,457 I noticed a couple of children 635 00:27:08,481 --> 00:27:09,916 there in the window. 636 00:27:09,940 --> 00:27:11,396 Are those your kids? 637 00:27:11,420 --> 00:27:13,486 Yeah, yeah, those are my kids. 638 00:27:13,510 --> 00:27:15,166 Gonna be on their own for a little while 639 00:27:15,190 --> 00:27:16,236 this afternoon, so I figure 640 00:27:16,260 --> 00:27:18,046 I better buy some cooperation. 641 00:27:18,070 --> 00:27:19,516 They're gonna be home alone you said? 642 00:27:19,540 --> 00:27:23,708 Yeah, I got a job interview, so, you know. 643 00:27:23,732 --> 00:27:25,358 - All right. - That'll be $4. 644 00:27:25,382 --> 00:27:26,696 - Nobody else in the house? - Nope. 645 00:27:26,720 --> 00:27:29,076 - Two frozen babysitters. - There you go. 646 00:27:29,100 --> 00:27:29,910 Now we're talkin'. 647 00:27:29,934 --> 00:27:31,916 Uh, we'll circle around a few times 648 00:27:31,940 --> 00:27:33,406 to keep an eye on them if you like, sir. 649 00:27:33,430 --> 00:27:34,439 If that'd make That's really 650 00:27:34,463 --> 00:27:35,906 you feel more comfortable? 651 00:27:35,930 --> 00:27:37,476 - Is that all right? - Not necessary. 652 00:27:37,500 --> 00:27:38,703 Oh, we're in the neighborhood anyway. 653 00:27:38,727 --> 00:27:39,577 - No. - It's easy. 654 00:27:39,601 --> 00:27:41,876 - Whatever, you guys. - Hey, don't worry 655 00:27:41,900 --> 00:27:42,976 - about a thing. - Sure. 656 00:27:43,000 --> 00:27:44,246 Well, please, have a good day. 657 00:27:44,270 --> 00:27:45,079 - Okay, all right. - Good luck 658 00:27:45,103 --> 00:27:45,913 - with the job interview. - Okay. 659 00:27:45,937 --> 00:27:47,516 - And take your time. - That's just fine. 660 00:27:47,540 --> 00:27:48,936 - Don't worry. - Freaks. 661 00:27:48,960 --> 00:27:50,196 Don't rush. 662 00:27:50,220 --> 00:27:51,233 Have a nice day. 663 00:27:52,260 --> 00:27:53,093 Arrivederci! 664 00:27:57,126 --> 00:27:57,936 Hi, Dad. 665 00:27:57,960 --> 00:27:59,398 What are you guys doing? 666 00:27:59,422 --> 00:28:01,757 - Um, well. - Uh, uh, it's our game. 667 00:28:01,781 --> 00:28:03,266 Okay. 668 00:28:03,290 --> 00:28:05,716 - I've got my job interview. - Okay. 669 00:28:05,740 --> 00:28:07,376 And your mom's coming soon, right? 670 00:28:07,400 --> 00:28:08,436 - Yeah. - Um hmm. 671 00:28:08,460 --> 00:28:10,162 Okay, so I'll see you later. 672 00:28:10,186 --> 00:28:10,996 You better hurry. 673 00:28:11,020 --> 00:28:12,116 You don't want to be late. 674 00:28:12,140 --> 00:28:13,487 You be good. 675 00:28:13,511 --> 00:28:14,693 - Um hmm, all right. - Okay. 676 00:28:14,717 --> 00:28:15,550 All right. 677 00:28:18,580 --> 00:28:20,386 What are we gonna do? 678 00:28:20,410 --> 00:28:21,476 I have an idea. 679 00:28:21,500 --> 00:28:22,552 Follow me. 680 00:28:28,300 --> 00:28:29,466 What are we gonna do? 681 00:28:29,490 --> 00:28:31,767 I have an idea that's gonna shock 'em. 682 00:28:53,355 --> 00:28:55,272 Coast is clear, Boss. 683 00:28:57,590 --> 00:28:58,423 Yah! 684 00:29:00,490 --> 00:29:01,496 Hey. 685 00:29:01,520 --> 00:29:03,312 What's up, Boss? 686 00:29:03,336 --> 00:29:04,167 See that door? 687 00:29:04,191 --> 00:29:05,546 Right there behind that tree? 688 00:29:05,570 --> 00:29:07,676 We need to get behind that door 689 00:29:07,700 --> 00:29:10,236 to get those kids that have the clue. 690 00:29:10,260 --> 00:29:11,316 - Understand? - What clue? 691 00:29:11,340 --> 00:29:14,476 From the Huncha Muncha wrapper, for the treasure. 692 00:29:14,500 --> 00:29:15,397 What treasure? 693 00:29:15,421 --> 00:29:18,189 For the treasure we've been looking for all day! 694 00:29:18,213 --> 00:29:19,463 Ugh! 695 00:29:20,310 --> 00:29:21,990 How many times I need to tell you? 696 00:29:22,014 --> 00:29:23,347 Oh, all right. 697 00:29:24,363 --> 00:29:25,676 Are you ready to kill 'em? 698 00:29:25,700 --> 00:29:26,800 It's good. 699 00:29:28,500 --> 00:29:30,206 Are you sure he's gone? 700 00:29:30,230 --> 00:29:31,566 He's gone. 701 00:29:31,590 --> 00:29:33,426 All right, now, Chilly, Yeah? 702 00:29:33,450 --> 00:29:34,676 Kick that door open. 703 00:29:34,700 --> 00:29:36,576 So we can get in there and get that wrapper. 704 00:29:36,600 --> 00:29:37,593 - Yah! - Kick it! 705 00:29:38,780 --> 00:29:40,881 - Do it again. - Chop suey! 706 00:29:40,905 --> 00:29:42,441 - Again. - Chop suey! 707 00:29:42,465 --> 00:29:43,940 Wait, wait, wait, wait, wait! 708 00:29:43,964 --> 00:29:44,774 Look. 709 00:29:44,798 --> 00:29:46,106 Uh! 710 00:29:46,130 --> 00:29:47,425 Oh man, a key. 711 00:30:00,950 --> 00:30:02,535 He just got electrocuted. 712 00:30:02,559 --> 00:30:04,059 He's all fried up. 713 00:30:09,860 --> 00:30:10,890 Wait. 714 00:30:10,914 --> 00:30:11,727 Do you have those pliers? 715 00:30:11,751 --> 00:30:13,126 - Yeah. - I have an idea. 716 00:30:13,150 --> 00:30:13,960 Hey, there they go. 717 00:30:13,984 --> 00:30:15,095 Look, there are the kids. 718 00:30:15,119 --> 00:30:16,876 There. 719 00:30:16,900 --> 00:30:17,709 Go get 'em. 720 00:30:17,733 --> 00:30:18,694 Go get 'em, Chilly. 721 00:30:22,643 --> 00:30:24,656 Chilly, we got a flat tire now! 722 00:30:24,680 --> 00:30:25,490 - Of course we do. - We gotta get 723 00:30:25,514 --> 00:30:26,946 to the shop now. 724 00:30:26,970 --> 00:30:28,986 Nothing goes right with us, Boss. 725 00:30:29,010 --> 00:30:30,636 Oh, man. 726 00:30:30,660 --> 00:30:32,346 Here, try cleaning yourself up. 727 00:30:32,370 --> 00:30:33,253 You're a mess. 728 00:30:35,860 --> 00:30:36,693 Ay yi yi. 729 00:30:39,270 --> 00:30:40,970 Let's go fix this flat. 730 00:30:41,850 --> 00:30:44,336 We gotta figure out where the clue is. 731 00:30:44,360 --> 00:30:46,326 There's a great shop up the road 732 00:30:46,350 --> 00:30:47,957 if you speak Mexican. 733 00:30:52,210 --> 00:30:53,906 We're supposed to find a molecule. 734 00:30:53,930 --> 00:30:55,976 How are we going to find a molecule? 735 00:30:56,000 --> 00:30:58,246 I mean, like, they're pretty tiny, right? 736 00:30:58,270 --> 00:31:00,076 How are we gonna get high in the sky? 737 00:31:00,100 --> 00:31:02,906 I was thinking maybe a plane? 738 00:31:02,930 --> 00:31:03,913 Here comes the bus! 739 00:31:04,830 --> 00:31:06,376 There's wi-fi on the bus. 740 00:31:06,400 --> 00:31:08,006 We'll just search up planes 741 00:31:08,030 --> 00:31:10,293 and transportation and stuff there. 742 00:31:17,450 --> 00:31:20,506 Boss, kids, town of clues. 743 00:31:20,530 --> 00:31:22,016 Town of clues. 744 00:31:22,040 --> 00:31:23,632 And ideas? 745 00:31:23,656 --> 00:31:25,916 No, it's uh nothing to mind. 746 00:31:25,940 --> 00:31:26,773 Oh. 747 00:31:29,689 --> 00:31:30,607 Bless you. 748 00:31:30,631 --> 00:31:34,236 Oh, no, no, it's the town of clues. 749 00:31:34,260 --> 00:31:35,158 Yeah, yeah. 750 00:31:35,182 --> 00:31:36,431 It's Clewiston. 751 00:31:37,314 --> 00:31:38,604 - Yes, yup. - Clewiston, Florida. 752 00:31:38,628 --> 00:31:40,631 Like a clues town. 753 00:31:40,655 --> 00:31:41,537 Clewiston. 754 00:31:41,561 --> 00:31:45,226 Yeah, man, we used to get way high in the sky there, man. 755 00:31:45,250 --> 00:31:46,806 - Yeah. - What? 756 00:31:46,830 --> 00:31:49,006 Yeah, yeah, you know like hang gliding. 757 00:31:49,030 --> 00:31:50,336 - Hmm? - Hand gliding? 758 00:31:50,360 --> 00:31:51,476 No, no, hang gliding. 759 00:31:51,500 --> 00:31:55,286 You go way in the sky, you know? 760 00:31:55,310 --> 00:32:00,310 It's like they pull you behind the like a slow plane 761 00:32:00,390 --> 00:32:03,333 up in the sky, total tranquilo. 762 00:32:04,230 --> 00:32:06,286 I think that's where the kids might be. 763 00:32:06,310 --> 00:32:09,026 Sometimes they make you a, a truck 764 00:32:09,050 --> 00:32:11,166 with a rope, and they drag you behind. 765 00:32:11,190 --> 00:32:12,316 You going to go hang gliding 766 00:32:12,340 --> 00:32:13,756 - way high in the sky? - This guy. 767 00:32:13,780 --> 00:32:14,956 Yeah, this guy. 768 00:32:14,980 --> 00:32:17,375 - You go in the sky? - This guy. 769 00:32:33,621 --> 00:32:36,113 Is he making fun of me? 770 00:32:36,137 --> 00:32:37,435 I have no idea. 771 00:32:37,459 --> 00:32:38,926 Don't you forget, I'm the boss here. 772 00:32:38,950 --> 00:32:39,777 Nobody makes fun of the boss. 773 00:32:39,801 --> 00:32:41,876 'Cause I can fly, and I'm gonna get 774 00:32:41,900 --> 00:32:43,166 those kids and those clues. 775 00:32:43,190 --> 00:32:44,066 You watch. 776 00:32:44,090 --> 00:32:44,923 Watch me. 777 00:32:49,680 --> 00:32:50,756 No airports. 778 00:32:50,780 --> 00:32:51,697 No nothing. 779 00:32:51,721 --> 00:32:53,446 Just this one hang gliding place. 780 00:32:53,470 --> 00:32:55,016 No mission is the mission. 781 00:32:55,040 --> 00:32:58,286 I think there's a bus stop near the hang gliding place. 782 00:32:58,310 --> 00:33:01,326 Do you think humans are causing global warming? 783 00:33:01,350 --> 00:33:04,006 I just think people should clean up after themselves. 784 00:33:04,030 --> 00:33:05,126 Every kid knows that. 785 00:33:05,150 --> 00:33:06,426 I'm gonna turn off our track app, 786 00:33:06,450 --> 00:33:08,376 so Dad doesn't know we left. 787 00:33:08,400 --> 00:33:10,966 You know, I think regardless of global warming, 788 00:33:10,990 --> 00:33:13,906 people are definitely polluting earth's land, 789 00:33:13,930 --> 00:33:17,272 air and water with all kinds of chemicals. 790 00:33:22,411 --> 00:33:23,221 It's close to here. 791 00:33:23,245 --> 00:33:24,570 Just a mile down an old dirt road. 792 00:33:29,690 --> 00:33:32,266 It's easy to fly a hang glider. 793 00:33:32,290 --> 00:33:34,116 Yeah, it said if you can steer a shopping cart 794 00:33:34,140 --> 00:33:35,876 you can fly a hang glider. 795 00:33:35,900 --> 00:33:37,536 A shopping cart's on the ground. 796 00:33:37,560 --> 00:33:39,636 And last time you steered the shopping cart, 797 00:33:39,660 --> 00:33:42,496 you knocked over the tomato can display. 798 00:33:42,520 --> 00:33:43,496 Yeah, well that won't happen 799 00:33:43,520 --> 00:33:44,477 flying a hang glider. 800 00:33:44,501 --> 00:33:45,606 Why not? 801 00:33:45,630 --> 00:33:47,256 Because there's no tomato can displays 802 00:33:47,280 --> 00:33:48,376 in the sky. 803 00:33:48,400 --> 00:33:49,783 Good point. 804 00:33:49,807 --> 00:33:51,676 Ugh, where is this place? 805 00:33:51,700 --> 00:33:53,106 Follow that duck! 806 00:33:53,130 --> 00:33:54,286 Is that a duck? 807 00:33:54,310 --> 00:33:56,446 Oh no, the ice cream men have caught up to us. 808 00:33:56,470 --> 00:33:57,516 How do they fly? 809 00:33:57,540 --> 00:33:59,366 If there's no mountains to jump off of? 810 00:33:59,390 --> 00:34:01,200 They pull us up by plane or truck. 811 00:34:10,240 --> 00:34:11,736 Hey you kids, you want to fly? 812 00:34:11,760 --> 00:34:12,986 Yeah, we need tandem flight, please. 813 00:34:13,010 --> 00:34:13,819 All right, all right. 814 00:34:13,843 --> 00:34:14,676 That'll be $147. 815 00:34:15,660 --> 00:34:17,246 I can only get one of you in the air at a time. 816 00:34:17,270 --> 00:34:19,286 You got that kind of scratch? 817 00:34:19,310 --> 00:34:20,137 This should do. 818 00:34:20,161 --> 00:34:21,196 Wow, look at that. 819 00:34:21,220 --> 00:34:22,556 Now we're talkin', now we're talkin'. 820 00:34:22,580 --> 00:34:24,856 Hang glider and pilot are standin' by right over there. 821 00:34:24,880 --> 00:34:25,757 I gotta go to the bathroom. 822 00:34:25,781 --> 00:34:27,234 I'll be back in a couple of minutes, 823 00:34:27,258 --> 00:34:29,036 and we'll get you high in the sky. 824 00:34:29,060 --> 00:34:29,869 Gimme a second. 825 00:34:29,893 --> 00:34:30,703 I'll be right back. 826 00:34:30,727 --> 00:34:31,816 Y'all don't go nowhere, you hear? 827 00:34:31,840 --> 00:34:33,253 Get her done. 828 00:34:34,111 --> 00:34:35,336 Follow me, I have an idea. 829 00:34:35,360 --> 00:34:37,110 Are you sure about this? 830 00:34:39,412 --> 00:34:40,661 Yah! 831 00:34:58,375 --> 00:35:00,596 - Hey, how you doin', man? - Hey. 832 00:35:00,620 --> 00:35:02,256 How can I help you? 833 00:35:02,280 --> 00:35:03,666 Did you see a couple of kids come through here? 834 00:35:03,690 --> 00:35:04,826 Yeah, I did. 835 00:35:04,850 --> 00:35:06,533 I think they went up that way. 836 00:35:07,480 --> 00:35:09,126 You gotta get me up into the sky. 837 00:35:09,150 --> 00:35:10,993 You're not gettin' high in the sky today, sir. 838 00:35:11,017 --> 00:35:13,616 Are you tryin' to say I'm too tall? 839 00:35:13,640 --> 00:35:15,706 Are you sure this is a good idea? 840 00:35:15,730 --> 00:35:16,916 Would you rather be kidnapped? 841 00:35:16,940 --> 00:35:18,226 Point taken. 842 00:35:18,250 --> 00:35:20,286 Yeah, you're too tall. 843 00:35:20,310 --> 00:35:21,236 That's it, yeah. 844 00:35:21,260 --> 00:35:22,097 You believe this guy? 845 00:35:22,121 --> 00:35:23,856 He's tryin' to tell me I'm too tall to fly? 846 00:35:23,880 --> 00:35:24,690 Crazy. 847 00:35:24,714 --> 00:35:25,730 You're not even tall! 848 00:35:26,682 --> 00:35:27,491 Well, get in the truck. 849 00:35:27,515 --> 00:35:28,327 We gotta go get 'em. 850 00:35:28,351 --> 00:35:29,535 Let's go get 'em. 851 00:35:37,380 --> 00:35:38,866 Are you sure you can fly this? 852 00:35:38,890 --> 00:35:39,993 I can fly anything. 853 00:35:41,640 --> 00:35:43,026 Oh, snap, the ice cream men. 854 00:35:43,050 --> 00:35:43,883 We gotta go. 855 00:35:44,930 --> 00:35:46,866 So how does this work? 856 00:35:46,890 --> 00:35:48,346 That rope is attached to the plane. 857 00:35:48,370 --> 00:35:49,307 It's gonna pull us into the air, 858 00:35:49,331 --> 00:35:51,254 where, hopefully, we'll find the clue. 859 00:35:51,278 --> 00:35:54,361 Hey, kids, you can't go without me. 860 00:36:00,375 --> 00:36:01,958 Full speed ahead! 861 00:36:03,776 --> 00:36:05,528 Dagnabbit, not again. 862 00:36:05,552 --> 00:36:09,433 Oh my gosh, we're not gonna make it! 863 00:36:09,457 --> 00:36:11,457 Yes, we are! 864 00:36:15,281 --> 00:36:17,973 Hey, you missed 'em. 865 00:36:17,997 --> 00:36:18,830 Oh. 866 00:36:20,050 --> 00:36:23,071 Wow, those kids can actually fly. 867 00:36:25,970 --> 00:36:27,486 This is awesome. 868 00:36:27,510 --> 00:36:30,056 We're actually flying. 869 00:36:30,080 --> 00:36:33,156 How are we going to find a molecule with many warnings 870 00:36:33,180 --> 00:36:35,496 linked to global warming? 871 00:36:35,520 --> 00:36:40,153 Wait, that looks like, like, carbon dioxide? 872 00:36:41,200 --> 00:36:43,576 The clue must be up there somewhere. 873 00:36:43,600 --> 00:36:44,753 You've gotta tow me up. 874 00:36:46,244 --> 00:36:48,056 You sure about this? 875 00:36:48,080 --> 00:36:49,964 Don't question me, I'm the boss! 876 00:36:49,988 --> 00:36:51,238 Yah! 877 00:36:52,680 --> 00:36:54,084 All right, get the rope. 878 00:36:54,108 --> 00:36:55,296 All right, Chilly, we're gonna use the truck 879 00:36:55,320 --> 00:36:56,748 to tow me up in the sky. 880 00:37:00,360 --> 00:37:01,333 Hey, hurry up! 881 00:37:02,260 --> 00:37:04,366 We're gonna fly high in the sky. 882 00:37:04,390 --> 00:37:07,126 I'm gonna take off quicker than a wrapper 883 00:37:07,150 --> 00:37:08,766 on a Huncha Muncha samich. 884 00:37:08,790 --> 00:37:12,296 I'm gonna be like the sorbet airways. 885 00:37:12,320 --> 00:37:14,023 You're gonna fly high. 886 00:37:14,860 --> 00:37:16,306 All set, captain. 887 00:37:16,330 --> 00:37:18,616 Let's fly! 888 00:37:18,640 --> 00:37:19,853 He's so gonna die. 889 00:37:23,135 --> 00:37:25,072 Kick it. 890 00:37:25,096 --> 00:37:25,929 Go. 891 00:37:32,213 --> 00:37:33,047 Oh! 892 00:37:33,071 --> 00:37:34,716 Is that carbon dioxide? 893 00:37:34,740 --> 00:37:35,746 That's it! 894 00:37:35,770 --> 00:37:38,076 Let's disconnect and land this thing. 895 00:37:54,144 --> 00:37:55,563 Good landing. 896 00:37:55,587 --> 00:37:56,397 Hit it! 897 00:37:56,421 --> 00:37:57,813 He thinks he's gonna fly. 898 00:37:57,837 --> 00:37:58,986 Chilly, kick it! 899 00:37:59,010 --> 00:38:00,633 He's probably gonna die! 900 00:38:02,665 --> 00:38:04,300 Chilly, get me up in the air. 901 00:38:06,286 --> 00:38:08,449 Oh, shoot, the rope broke. 902 00:38:08,473 --> 00:38:09,514 Get the kids! 903 00:38:09,538 --> 00:38:12,286 Tough break, Boss! 904 00:38:12,310 --> 00:38:14,194 I'm gonna get the kids. 905 00:38:34,290 --> 00:38:37,336 Charcoal, carbon. 906 00:38:37,360 --> 00:38:41,766 Tires, muffler, these are all car parts. 907 00:38:41,790 --> 00:38:42,923 Catalytic converter? 908 00:38:44,300 --> 00:38:45,423 Carbon dioxide. 909 00:38:49,882 --> 00:38:51,458 Huncha Muncha! 910 00:39:00,285 --> 00:39:01,156 - Wow. - Ooh. 911 00:39:05,080 --> 00:39:06,776 A Planet Puzzler is part of a unique 912 00:39:06,800 --> 00:39:09,615 group of people who solves the world's greatest problems? 913 00:39:09,639 --> 00:39:11,889 Enter it, quick. 914 00:39:26,760 --> 00:39:28,306 This next mystery's key lies 915 00:39:28,330 --> 00:39:30,786 in the theater of the sea, 916 00:39:30,810 --> 00:39:34,876 where there's a clash between water, life and trash. 917 00:39:34,900 --> 00:39:35,906 Don't wait until later, 918 00:39:35,930 --> 00:39:37,746 there could be alligators. 919 00:39:37,770 --> 00:39:40,256 You'll need a skiff to look under the cliff. 920 00:39:40,280 --> 00:39:42,496 But once you reach the end of the beach, 921 00:39:42,520 --> 00:39:45,472 listen and you'll hear the cry of the Lorelei. 922 00:39:52,270 --> 00:39:53,623 Let's get out of here. 923 00:39:59,879 --> 00:40:01,712 - Ice cream men! - Oh no. 924 00:40:11,574 --> 00:40:13,491 Keep it up. 925 00:40:14,521 --> 00:40:16,106 Hee yah! 926 00:40:16,130 --> 00:40:17,703 Direct hit. 927 00:40:17,727 --> 00:40:18,537 I got you, Jackson. 928 00:40:18,561 --> 00:40:19,715 - Peekaboo! - Ugh, ugh. 929 00:40:19,739 --> 00:40:20,764 Got you. 930 00:40:20,788 --> 00:40:21,896 Ha, take that! 931 00:40:21,920 --> 00:40:23,584 Ice cream to the face! 932 00:40:24,442 --> 00:40:25,593 Come on, start, start start. 933 00:40:29,540 --> 00:40:31,533 Oh, hey, hey, what are you doin'? 934 00:40:31,557 --> 00:40:32,366 - No, no. - Come here, you little brat. 935 00:40:32,390 --> 00:40:33,200 Let go of me. 936 00:40:33,224 --> 00:40:35,113 - Come on, no, let go of me. - I got you now. 937 00:40:35,137 --> 00:40:36,176 No, no. 938 00:40:36,200 --> 00:40:38,127 - Stop! - Let go of me! 939 00:40:38,151 --> 00:40:39,629 - Let go! - Let me down. 940 00:40:39,653 --> 00:40:41,174 - Get in there. - Let me down! 941 00:40:46,490 --> 00:40:48,496 Hey, I know you know where the clue is! 942 00:40:48,520 --> 00:40:50,306 Now cough it up! 943 00:40:50,330 --> 00:40:51,576 We don't know anything. 944 00:40:51,600 --> 00:40:53,056 It's in the Keys. 945 00:40:53,080 --> 00:40:54,226 Hear that, Boss? 946 00:40:54,250 --> 00:40:56,026 We're goin' to the Keys. 947 00:40:56,050 --> 00:40:57,226 What are you doing? 948 00:40:57,250 --> 00:40:58,646 Getting us a ride to the Keys. 949 00:40:58,670 --> 00:40:59,986 Oh, smart. 950 00:41:00,010 --> 00:41:02,326 Now let's get rid of these little kids! 951 00:41:02,350 --> 00:41:04,596 You'll never solve the riddle on your own. 952 00:41:04,620 --> 00:41:05,477 Ooh, burn. 953 00:41:05,501 --> 00:41:07,326 We need them to solve the clue. 954 00:41:07,350 --> 00:41:10,716 You know, so we can find the next token down in the Keys. 955 00:41:10,740 --> 00:41:12,776 Check, Boss. 956 00:41:12,800 --> 00:41:14,356 Answer the phone! 957 00:41:14,380 --> 00:41:15,190 Untie 'em? 958 00:41:15,214 --> 00:41:16,823 Or the dad's gonna call the cops! 959 00:41:17,983 --> 00:41:19,633 You answer that phone. 960 00:41:22,520 --> 00:41:23,956 Where is it? 961 00:41:23,980 --> 00:41:25,897 It's my dad! 962 00:41:27,180 --> 00:41:28,256 Hey, Olivia. 963 00:41:28,280 --> 00:41:29,729 Uh, hi, Dad. 964 00:41:29,753 --> 00:41:31,576 I finally got back from my job interview. 965 00:41:31,600 --> 00:41:32,713 It took forever. 966 00:41:33,780 --> 00:41:36,187 But I wanted to tell you guys good night. 967 00:41:37,786 --> 00:41:39,084 What is that music? 968 00:41:39,108 --> 00:41:40,386 What music? 969 00:41:40,410 --> 00:41:42,316 Is everything okay? 970 00:41:42,340 --> 00:41:43,167 We're having fun, 971 00:41:43,191 --> 00:41:45,236 and you don't need to worry about us. 972 00:41:45,260 --> 00:41:46,596 You are with your mother, right? 973 00:41:46,620 --> 00:41:49,226 Mom totally gave us permission 974 00:41:49,250 --> 00:41:50,766 to do this contest. 975 00:41:50,790 --> 00:41:51,600 Contest? 976 00:41:51,624 --> 00:41:53,596 We're, you know, following our hunch. 977 00:41:53,620 --> 00:41:55,326 Following your hunch? 978 00:41:55,350 --> 00:41:56,386 I don't. 979 00:41:56,410 --> 00:41:58,376 You know, like the ice cream? 980 00:41:58,400 --> 00:41:59,936 - What- - Dad, we're totally fine. 981 00:41:59,960 --> 00:42:01,366 Don't worry about us. 982 00:42:01,390 --> 00:42:02,416 Is Jackson with you? 983 00:42:02,440 --> 00:42:04,396 Let me talk to him. 984 00:42:04,420 --> 00:42:06,386 Jackson's just kind of tied up at the moment. 985 00:42:06,410 --> 00:42:07,796 You know, no big deal. 986 00:42:07,820 --> 00:42:09,275 Gotta go, Dad, bye! 987 00:42:11,516 --> 00:42:12,349 What? 988 00:42:17,541 --> 00:42:18,377 Ugh! 989 00:42:18,401 --> 00:42:20,616 Who's calling me in Fiji? 990 00:42:20,640 --> 00:42:21,913 Oh, it's the schmuck! 991 00:42:23,630 --> 00:42:24,896 What? 992 00:42:24,920 --> 00:42:28,386 You gave the kids permission to do some contest? 993 00:42:28,410 --> 00:42:30,566 Ugh, why would I be talking to the kids? 994 00:42:30,590 --> 00:42:32,906 I'm sitting on a beach in Fiji right now. 995 00:42:32,930 --> 00:42:34,283 You are in Fiji? 996 00:42:35,690 --> 00:42:37,986 At the beach, in the middle of the night? 997 00:42:38,010 --> 00:42:41,083 It's daytime here, you twit. 998 00:42:42,000 --> 00:42:43,576 Triple whiskey on the rocks. 999 00:42:43,600 --> 00:42:44,606 Thank you. 1000 00:42:44,630 --> 00:42:47,200 Fiji weegee, the spirit of spirits. 1001 00:42:47,224 --> 00:42:48,336 Thank you. 1002 00:42:48,360 --> 00:42:49,846 That'll be $57.25. 1003 00:42:49,870 --> 00:42:51,230 - Go ahead and put - No, the kids said 1004 00:42:51,254 --> 00:42:52,396 - it on my room. - That you stayed home 1005 00:42:52,420 --> 00:42:54,516 because your stupid boyfriend was sick. 1006 00:42:54,540 --> 00:42:56,150 They tricked you again. 1007 00:42:56,174 --> 00:42:58,007 You're so manipulable. 1008 00:42:58,878 --> 00:43:00,506 Manipulable. 1009 00:43:00,530 --> 00:43:01,626 Just find them! 1010 00:43:01,650 --> 00:43:02,537 How am I supposed to- 1011 00:43:02,561 --> 00:43:04,246 - Hire a detective! 1012 00:43:04,270 --> 00:43:06,420 I'll find one first thing in the morning. 1013 00:43:10,510 --> 00:43:12,726 You know, my parents were divorced, 1014 00:43:12,750 --> 00:43:14,082 but I didn't even know it 1015 00:43:14,106 --> 00:43:17,406 because they did this thing called co-parenting, 1016 00:43:17,430 --> 00:43:19,526 where they worked together to raise us 1017 00:43:19,550 --> 00:43:23,186 despite their differences. 1018 00:43:23,210 --> 00:43:24,766 So you're saying I should probably 1019 00:43:24,790 --> 00:43:26,286 go help the kids. 1020 00:43:26,310 --> 00:43:29,026 - Hey, - that's a great idea. 1021 00:43:29,050 --> 00:43:33,133 I will have them fuel up the jet. 1022 00:43:35,470 --> 00:43:36,613 Your card bounced. 1023 00:43:37,748 --> 00:43:38,557 Ugh. 1024 00:43:38,581 --> 00:43:39,391 Give it to the girl over there. 1025 00:43:39,415 --> 00:43:40,656 I bet she could do it. 1026 00:43:40,680 --> 00:43:42,330 She knows how to solve the clues. 1027 00:43:43,866 --> 00:43:46,456 I could crack it if I had the laptop. 1028 00:43:46,480 --> 00:43:47,457 Give her the computer! 1029 00:43:47,481 --> 00:43:49,266 I wanna win this contest already! 1030 00:43:49,290 --> 00:43:51,886 I can't spend all my time lookin' for clues! 1031 00:43:51,910 --> 00:43:54,016 We have ice cream to sell! 1032 00:43:55,647 --> 00:43:59,316 Cliff, Lorelei, skiff, cry, alligator. 1033 00:43:59,340 --> 00:44:00,263 I think I got it. 1034 00:44:03,070 --> 00:44:03,880 No, no, no, no, no. 1035 00:44:03,904 --> 00:44:05,946 I know the exact Boolean search to do. 1036 00:44:05,970 --> 00:44:06,779 Untie me. 1037 00:44:06,803 --> 00:44:07,636 Okay. 1038 00:44:09,800 --> 00:44:10,793 If you say so. 1039 00:44:20,659 --> 00:44:21,742 What are you? 1040 00:44:22,890 --> 00:44:24,481 Lorelei in the Theater of the Sea. 1041 00:44:24,505 --> 00:44:25,315 We went there on vacation. 1042 00:44:25,339 --> 00:44:27,053 It's in the Keys. 1043 00:44:27,077 --> 00:44:27,973 What? 1044 00:44:27,997 --> 00:44:29,586 Just what I thought, Theater of the Sea. 1045 00:44:29,610 --> 00:44:32,206 It has crocodiles, alligators, everything. 1046 00:44:32,230 --> 00:44:33,780 It's at the Theater of the Sea. 1047 00:44:41,460 --> 00:44:44,196 Okay, so what's the plan, Jacks? 1048 00:44:44,220 --> 00:44:45,506 Inside is a public place. 1049 00:44:45,530 --> 00:44:46,616 They can't keep us tied up. 1050 00:44:46,640 --> 00:44:48,296 We'll make a break for it on my cue. 1051 00:44:48,320 --> 00:44:49,549 Good plan. 1052 00:44:51,391 --> 00:44:53,346 Now you're gonna show us where the treasure is. 1053 00:44:53,370 --> 00:44:54,606 Get over here. 1054 00:44:54,630 --> 00:44:56,688 - You better stay close. - Get over here! 1055 00:44:56,712 --> 00:44:58,429 Let me go, hey. 1056 00:45:02,650 --> 00:45:03,860 Oh. 1057 00:45:03,884 --> 00:45:04,717 Mm hmm. 1058 00:45:06,320 --> 00:45:07,826 Welcome to Spy-Spot. 1059 00:45:07,850 --> 00:45:09,026 I'm I-Spy. 1060 00:45:09,050 --> 00:45:09,951 How can I help you? 1061 00:45:09,975 --> 00:45:11,736 Are you a detective? 1062 00:45:11,760 --> 00:45:12,686 I'm a spy. 1063 00:45:12,710 --> 00:45:13,520 Whatever. 1064 00:45:13,544 --> 00:45:14,526 My kids are missing. 1065 00:45:14,550 --> 00:45:16,267 You lost your kids? 1066 00:45:16,291 --> 00:45:18,056 Did you call the cops? 1067 00:45:18,080 --> 00:45:18,890 Yes. 1068 00:45:18,914 --> 00:45:21,036 They won't do anything for 48 hours. 1069 00:45:21,060 --> 00:45:22,416 Can you find them? 1070 00:45:22,440 --> 00:45:24,096 I-Spy can try. 1071 00:45:24,120 --> 00:45:25,876 What's your real name? 1072 00:45:25,900 --> 00:45:29,026 I-Spy, I had it changed for business purposes. 1073 00:45:29,050 --> 00:45:32,506 So do you have any idea where your kids could be? 1074 00:45:32,530 --> 00:45:34,186 All I know is they said something 1075 00:45:34,210 --> 00:45:37,303 about follow your hunch. 1076 00:45:37,327 --> 00:45:38,994 Follow your hunch. 1077 00:45:40,010 --> 00:45:42,426 Oh, the contest, right. 1078 00:45:42,450 --> 00:45:44,136 Where you can win a million dollars? 1079 00:45:44,160 --> 00:45:45,246 Awesome. 1080 00:45:45,270 --> 00:45:49,426 So I'll just get into the contest website. 1081 00:45:49,450 --> 00:45:53,120 But first, I'm just gonna need you to sign 1082 00:45:54,600 --> 00:45:57,846 here, here, here, here. 1083 00:45:57,870 --> 00:45:58,976 That's how much it's gonna be, 1084 00:45:59,000 --> 00:46:00,006 which shouldn't be a problem 1085 00:46:00,030 --> 00:46:01,919 if your kids win the contest. 1086 00:46:01,943 --> 00:46:04,266 - Oh ho, we got you kids. - Let go. 1087 00:46:04,290 --> 00:46:06,359 You're not gettin' away now. 1088 00:46:10,551 --> 00:46:11,644 Now, Olivia. 1089 00:46:11,668 --> 00:46:12,478 Let 'em go. 1090 00:46:12,502 --> 00:46:15,126 So where are we going? 1091 00:46:15,150 --> 00:46:15,960 Uh, let 'em go. 1092 00:46:15,984 --> 00:46:17,016 We know where the clue is. 1093 00:46:17,040 --> 00:46:18,383 By the alligator exhibit. 1094 00:46:19,220 --> 00:46:20,513 The alligator exhibit. 1095 00:46:23,264 --> 00:46:24,597 What? 1096 00:46:30,517 --> 00:46:31,623 Uh, don't worry about it. 1097 00:46:31,647 --> 00:46:34,776 - I know where it is. - It's an easy contest, Boss. 1098 00:46:34,800 --> 00:46:36,650 - Hurry, they're coming. - Let's go. 1099 00:46:38,638 --> 00:46:39,946 Hey look, I see something over there. 1100 00:46:39,970 --> 00:46:40,780 There it is! 1101 00:46:40,804 --> 00:46:41,810 - It's a clue. - Get it. 1102 00:46:41,834 --> 00:46:42,993 - What's it say? - It's a paper. 1103 00:46:43,017 --> 00:46:43,916 Let me see what it says. 1104 00:46:43,940 --> 00:46:44,773 Ugh. 1105 00:46:48,200 --> 00:46:51,166 You two are idiots! 1106 00:46:51,190 --> 00:46:52,000 Idiots? 1107 00:46:52,024 --> 00:46:53,556 Have you seen any idiots? 1108 00:46:53,580 --> 00:46:55,986 Yeah, you're the idiot. 1109 00:46:56,010 --> 00:46:56,820 Great! 1110 00:46:56,844 --> 00:46:58,866 Maybe I have the clue. 1111 00:46:58,890 --> 00:47:00,736 Check my pockets. 1112 00:47:00,760 --> 00:47:02,889 Nope, still nothin', Boss. 1113 00:47:02,913 --> 00:47:03,746 Uh uh. 1114 00:47:05,351 --> 00:47:06,160 Let's get outta here. 1115 00:47:06,184 --> 00:47:07,036 Let's go find these kids. 1116 00:47:07,060 --> 00:47:07,927 Got it! 1117 00:47:07,951 --> 00:47:10,062 Which way to the Lorelei? 1118 00:47:14,520 --> 00:47:15,353 It's close. 1119 00:47:19,121 --> 00:47:20,636 We need to get to the beach. 1120 00:47:20,660 --> 00:47:21,469 They're closed. 1121 00:47:21,493 --> 00:47:22,397 You'll have to get there by sea. 1122 00:47:22,421 --> 00:47:23,670 We'll take a boat then. 1123 00:47:24,636 --> 00:47:26,286 I don't rent boats to children. 1124 00:47:29,543 --> 00:47:30,966 I have an idea. 1125 00:47:30,990 --> 00:47:32,226 All right, we're gonna go find these kids now. 1126 00:47:32,250 --> 00:47:33,616 Check the computer, Boss, 1127 00:47:33,640 --> 00:47:35,186 and see what these kids were lookin' at. 1128 00:47:35,210 --> 00:47:36,943 Ah, let's see what we got here. 1129 00:47:43,100 --> 00:47:43,987 Hi, we'd like a boat. 1130 00:47:44,011 --> 00:47:45,986 Aye, a boat. 1131 00:47:46,010 --> 00:47:47,733 Clearly, you're over 18. 1132 00:47:48,580 --> 00:47:51,916 We need a signature and a driver's license number. 1133 00:47:51,940 --> 00:47:54,306 Yes, yes, that's how we got here, by car. 1134 00:47:54,330 --> 00:47:55,140 By car? 1135 00:47:55,164 --> 00:47:56,840 Then you'll like the Cadillac boat. 1136 00:47:57,910 --> 00:47:58,720 There. 1137 00:47:58,744 --> 00:48:00,748 They're at the Lorelei Restaurant. 1138 00:48:00,772 --> 00:48:02,475 - Lorelei, got it, Boss. - Lorelei, there it is. 1139 00:48:02,499 --> 00:48:03,308 I got it. 1140 00:48:03,332 --> 00:48:04,156 I got it right on here. 1141 00:48:04,180 --> 00:48:05,013 Here it is. 1142 00:48:18,370 --> 00:48:20,203 We'll take the Cadillac around to the beach. 1143 00:48:22,090 --> 00:48:24,086 Can you drive this? 1144 00:48:24,110 --> 00:48:25,673 I can drive anything. 1145 00:48:26,509 --> 00:48:27,613 Are we unhooked? 1146 00:48:28,640 --> 00:48:29,517 Hey, did you see a couple of kids 1147 00:48:29,541 --> 00:48:30,799 come by here to rent a boat? 1148 00:48:30,823 --> 00:48:32,596 I don't rent boats to children! 1149 00:48:32,620 --> 00:48:34,053 But they went that way. 1150 00:48:35,375 --> 00:48:36,184 Go get 'em. 1151 00:48:36,208 --> 00:48:37,018 Let's go get 'em. 1152 00:48:37,042 --> 00:48:38,466 Go get 'em. 1153 00:48:38,490 --> 00:48:40,296 - If we don't hurry up, - Look, there they go! 1154 00:48:40,320 --> 00:48:42,330 we'll never get those kids, Iceman. 1155 00:48:42,354 --> 00:48:44,046 They're right over there, Chilly. 1156 00:48:44,070 --> 00:48:47,573 Let's be real pirates, Boss, and take this boat. 1157 00:48:48,560 --> 00:48:50,316 There's a lotta steps here, you know. 1158 00:48:50,340 --> 00:48:51,366 The boat's creakin'. 1159 00:48:51,390 --> 00:48:52,876 The bows are gonna break. 1160 00:48:52,900 --> 00:48:55,026 Maybe you're too tall for this boat. 1161 00:48:55,050 --> 00:48:56,200 I see 'em over there. 1162 00:49:01,181 --> 00:49:02,656 Fire in the hole! 1163 00:49:02,680 --> 00:49:04,636 This whole boat is made out of plastic. 1164 00:49:04,660 --> 00:49:05,474 It's not even real. 1165 00:49:05,498 --> 00:49:06,307 Look, look, look! 1166 00:49:06,331 --> 00:49:07,141 They're goin' slow. 1167 00:49:07,165 --> 00:49:08,878 I think we can catch 'em. 1168 00:49:10,220 --> 00:49:11,996 Do you have your kids' email addresses? 1169 00:49:12,020 --> 00:49:16,376 Yeah, um, that and some other stuff there. 1170 00:49:16,400 --> 00:49:17,576 Okay. 1171 00:49:17,600 --> 00:49:19,297 Is this as fast as it goes? 1172 00:49:20,155 --> 00:49:21,756 This thing sure is slow! 1173 00:49:21,780 --> 00:49:24,746 It's like we're movin' backwards, Boss. 1174 00:49:24,770 --> 00:49:26,576 Both boats are slower than molasses! 1175 00:49:26,600 --> 00:49:28,046 We're never gonna get these kids. 1176 00:49:28,070 --> 00:49:30,587 Go down below and find something now, will ya? 1177 00:49:30,611 --> 00:49:31,421 They're gonna get away! 1178 00:49:31,445 --> 00:49:32,586 Got it, Boss. 1179 00:49:32,610 --> 00:49:33,646 Where is the beach? 1180 00:49:33,670 --> 00:49:34,479 According to the map, 1181 00:49:34,503 --> 00:49:35,387 it's right around the corner. 1182 00:49:35,411 --> 00:49:37,866 So much junk down here. 1183 00:49:37,890 --> 00:49:39,426 Think I found somethin', Boss! 1184 00:49:39,450 --> 00:49:40,646 Come on, let's go. 1185 00:49:40,670 --> 00:49:42,352 We gotta stop these kids. 1186 00:49:45,650 --> 00:49:47,846 Lookit what I got, Boss! 1187 00:49:47,870 --> 00:49:49,456 This'll stop 'em. 1188 00:49:49,480 --> 00:49:52,306 Is there anything they've been doing this summer? 1189 00:49:52,330 --> 00:49:55,331 Olivia likes unicorns. 1190 00:49:55,355 --> 00:49:56,327 Ugh. 1191 00:49:56,351 --> 00:49:58,423 Mermaids, uh. 1192 00:49:59,287 --> 00:50:01,806 "Should, Could and Would." 1193 00:50:01,830 --> 00:50:02,761 Um. 1194 00:50:04,180 --> 00:50:05,780 Maybe something more personal? 1195 00:50:06,807 --> 00:50:07,617 This is outrageous! 1196 00:50:07,641 --> 00:50:08,963 This is just. 1197 00:50:10,065 --> 00:50:11,878 Do me a favor, just get the harpoon, 1198 00:50:11,902 --> 00:50:13,026 and let's shoot these guys already. 1199 00:50:13,050 --> 00:50:13,866 Please! 1200 00:50:13,890 --> 00:50:14,700 Look at this thing. 1201 00:50:14,724 --> 00:50:16,022 I look like a joke! 1202 00:50:20,387 --> 00:50:22,637 All right, Chilly, line 'em up nice and easy. 1203 00:50:23,543 --> 00:50:24,921 Shoot 'em! 1204 00:50:24,945 --> 00:50:26,445 Shoot 'em already! 1205 00:50:30,574 --> 00:50:31,447 - We got 'em. - Got 'em! 1206 00:50:31,471 --> 00:50:32,515 We're hit. 1207 00:50:32,539 --> 00:50:33,948 - Yes, yes! - Yeah! 1208 00:50:37,343 --> 00:50:39,386 Man, that was a perfect shot. 1209 00:50:39,410 --> 00:50:41,306 So much smoke and oil. 1210 00:50:41,330 --> 00:50:42,676 It's spraying all over the place. 1211 00:50:42,700 --> 00:50:44,376 I can still get us to shore. 1212 00:50:44,400 --> 00:50:46,429 Victory is ours. 1213 00:50:46,453 --> 00:50:47,993 We got you kids! 1214 00:50:48,950 --> 00:50:50,920 Looks kinda shallow there, Boss. 1215 00:50:50,944 --> 00:50:53,445 It's too shallow 1216 00:50:53,469 --> 00:50:54,279 where they're heading. 1217 00:50:54,303 --> 00:50:55,876 What's the draft on this boat? 1218 00:50:55,900 --> 00:50:56,936 We have to double back to the dock. 1219 00:50:56,960 --> 00:50:59,006 See what I see? 1220 00:50:59,030 --> 00:51:01,046 They're there, we gotta go there. 1221 00:51:01,070 --> 00:51:03,323 Those kids are headed to that beach cove. 1222 00:51:04,360 --> 00:51:05,170 Lorelei Cove. 1223 00:51:05,194 --> 00:51:07,102 According to the map, it's too shallow for their boat. 1224 00:51:07,126 --> 00:51:08,426 They'll have to go around. 1225 00:51:18,260 --> 00:51:19,296 Where do you think the clue is? 1226 00:51:19,320 --> 00:51:20,426 This is the end of the beach. 1227 00:51:20,450 --> 00:51:21,686 The clue has to be here somewhere. 1228 00:51:21,710 --> 00:51:24,143 And what is that creepy singing? 1229 00:51:25,050 --> 00:51:26,986 And what's a skiff? 1230 00:51:27,010 --> 00:51:28,706 I don't know, a boat maybe? 1231 00:51:28,730 --> 00:51:30,546 We're at the end of the beach. 1232 00:51:30,570 --> 00:51:32,126 Why does everything smell? 1233 00:51:32,150 --> 00:51:33,596 I don't see a cliff. 1234 00:51:33,620 --> 00:51:35,516 There's no rocks or anything. 1235 00:51:35,540 --> 00:51:36,447 This is Florida. 1236 00:51:36,471 --> 00:51:38,276 We don't have mountains. 1237 00:51:38,300 --> 00:51:40,576 All we have is trash mountains. 1238 00:51:40,600 --> 00:51:42,057 Mermaids, uh. 1239 00:51:44,270 --> 00:51:46,777 There's no cliffs anywhere! 1240 00:51:46,801 --> 00:51:49,253 Let's just sit here and be sad about life. 1241 00:51:52,800 --> 00:51:54,146 What are we doing? 1242 00:51:54,170 --> 00:51:54,980 I know. 1243 00:51:55,004 --> 00:51:56,236 We're so far from home. 1244 00:51:56,260 --> 00:51:58,196 Well, at least we're on an adventure. 1245 00:51:58,220 --> 00:51:59,686 A terrible adventure! 1246 00:51:59,710 --> 00:52:01,483 Terribly awesome! 1247 00:52:02,400 --> 00:52:04,706 I mean, like, it's all about the perspective. 1248 00:52:04,730 --> 00:52:06,530 Who else gets to go on an adventure? 1249 00:52:10,680 --> 00:52:12,137 This is so stupid! 1250 00:52:16,703 --> 00:52:18,066 Liv, get up. 1251 00:52:18,090 --> 00:52:18,900 Get up. 1252 00:52:18,924 --> 00:52:20,501 Come on, get up. 1253 00:52:20,525 --> 00:52:21,606 Cliff's skiff. 1254 00:52:21,630 --> 00:52:23,280 Skiff is another name for a boat. 1255 00:52:25,080 --> 00:52:26,247 Under the cliff. 1256 00:52:36,010 --> 00:52:37,556 There's something here. 1257 00:52:37,580 --> 00:52:38,893 Can you get it? 1258 00:52:47,230 --> 00:52:48,530 A coin, a clue. 1259 00:52:54,300 --> 00:52:56,042 We're in. 1260 00:53:02,080 --> 00:53:04,736 I must say, I am thoroughly impressed. 1261 00:53:04,760 --> 00:53:07,346 I had my doubts that anyone could make it this far, 1262 00:53:07,370 --> 00:53:09,533 but yet, here you are. 1263 00:53:09,557 --> 00:53:11,506 So let's get down to it, shall we? 1264 00:53:11,530 --> 00:53:13,626 We've discussed the air and the sea, 1265 00:53:13,650 --> 00:53:15,366 but at hand is the land, 1266 00:53:15,390 --> 00:53:18,236 where we shall solve the biggest mystery. 1267 00:53:18,260 --> 00:53:20,866 You must find a marker of the sea. 1268 00:53:20,890 --> 00:53:23,486 The key is where the three come to be 1269 00:53:23,510 --> 00:53:26,970 at a point established in 1983. 1270 00:53:29,470 --> 00:53:32,006 Mom's always said she was born in 1983 1271 00:53:32,030 --> 00:53:34,123 at the Southernmost Point in Key West. 1272 00:53:35,889 --> 00:53:38,476 Excuse me, do you know how we can get to Key West? 1273 00:53:38,500 --> 00:53:40,746 Yeah, you can take Wild Bill's Biplanes. 1274 00:53:40,770 --> 00:53:42,567 Thank you. 1275 00:53:43,425 --> 00:53:44,486 Action, not inaction. 1276 00:53:44,510 --> 00:53:45,343 We're in! 1277 00:53:46,410 --> 00:53:49,646 So here I can actually see the last location 1278 00:53:49,670 --> 00:53:51,446 they were, the last clue they found, 1279 00:53:51,470 --> 00:53:53,056 and it looks like that was Islamorada. 1280 00:53:53,080 --> 00:53:54,514 Wow, that's great. 1281 00:53:55,890 --> 00:53:57,446 What pilot is going to let 1282 00:53:57,470 --> 00:54:00,776 two alone kids fly on his plane? 1283 00:54:00,800 --> 00:54:04,326 What kind of crazy, insane, ludicrous pilot would do that? 1284 00:54:04,350 --> 00:54:06,786 Nothing is going to stop us. 1285 00:54:06,810 --> 00:54:09,423 Here, take my phone and call Biplane Bill. 1286 00:54:10,840 --> 00:54:11,906 Here's the phone number. 1287 00:54:11,930 --> 00:54:13,456 Got it. 1288 00:54:13,480 --> 00:54:14,821 Conch Republic Air Force Tours, 1289 00:54:14,845 --> 00:54:15,655 this is Biplane Bill. 1290 00:54:15,679 --> 00:54:17,043 - Hello. - Howdy, ma'am. 1291 00:54:17,067 --> 00:54:20,326 My two kids have been dying to see their dad 1292 00:54:20,350 --> 00:54:22,956 - near the Southernmost Point. - Yes, ma'am, I understand. 1293 00:54:22,980 --> 00:54:23,924 - Yes, yes. - Yes, how can I help you? 1294 00:54:23,948 --> 00:54:27,536 You fly from Islamorada to Key West, don't you? 1295 00:54:27,560 --> 00:54:28,527 Twice a day, 1296 00:54:28,551 --> 00:54:29,529 but for two kids, you'll have to sign 1297 00:54:29,553 --> 00:54:30,497 that online waiver form. 1298 00:54:30,521 --> 00:54:31,331 What? 1299 00:54:31,355 --> 00:54:34,045 I have to sign the online waiver? 1300 00:54:34,069 --> 00:54:34,879 Yes, ma'am, 1301 00:54:34,903 --> 00:54:36,836 everybody under 18 If I must. 1302 00:54:36,860 --> 00:54:39,587 I guess I'll have to go the extra mile. 1303 00:54:39,611 --> 00:54:41,166 Well now, ma'am, it's not really an extra mile. 1304 00:54:41,190 --> 00:54:41,999 It's on the internet. 1305 00:54:42,023 --> 00:54:42,987 You can just sign it right there 1306 00:54:43,011 --> 00:54:45,156 on the phone or any kind of tablet. 1307 00:54:45,180 --> 00:54:46,227 Excuse me. 1308 00:54:46,251 --> 00:54:48,346 You seen these two little kids runnin' around here? 1309 00:54:48,370 --> 00:54:50,649 Yeah, they went to Wild Bill's Biplanes. 1310 00:54:50,673 --> 00:54:51,874 - Two kids? - Back that way? 1311 00:54:51,898 --> 00:54:53,096 - Two. - Two kids, back that way. 1312 00:54:53,120 --> 00:54:53,930 Which way? 1313 00:54:53,954 --> 00:54:55,263 - All right. - That way. 1314 00:54:55,287 --> 00:54:56,097 Right here? 1315 00:54:56,121 --> 00:54:57,736 - That's it. - Let's go, Boss. 1316 00:54:57,760 --> 00:55:00,046 Okay, I think I got us signed up. 1317 00:55:00,070 --> 00:55:01,606 It should be right over there. 1318 00:55:01,630 --> 00:55:02,676 Let's go! 1319 00:55:02,700 --> 00:55:04,444 Play the dramatic music. 1320 00:55:10,170 --> 00:55:13,826 So the Southernmost Point was established in 1983. 1321 00:55:13,850 --> 00:55:15,393 By land, air and sea. 1322 00:55:17,040 --> 00:55:18,876 Let's go, Key West. 1323 00:55:18,900 --> 00:55:20,186 We'll never make it down there. 1324 00:55:20,210 --> 00:55:21,523 The traffic's really bad. 1325 00:55:30,760 --> 00:55:32,123 How about by jet-ski? 1326 00:55:33,685 --> 00:55:38,571 Mm hmm. 1327 00:55:54,700 --> 00:55:55,510 Hey, kids. 1328 00:55:55,534 --> 00:55:57,856 Welcome to the Conch Republic Air Force Tours. 1329 00:55:57,880 --> 00:55:59,016 How can I help you today? 1330 00:55:59,040 --> 00:56:00,796 We needed a tour to Key West. 1331 00:56:00,820 --> 00:56:03,036 We go from Islamorada down to Key West. 1332 00:56:03,060 --> 00:56:05,206 You guys got $200? 1333 00:56:05,230 --> 00:56:07,556 It's $200 per person. 1334 00:56:07,580 --> 00:56:09,978 Did your parents sign that online waiver? 1335 00:56:10,002 --> 00:56:11,376 Yes. 1336 00:56:11,400 --> 00:56:13,916 Two kids, I got a call about it too. 1337 00:56:13,940 --> 00:56:14,750 One to. 1338 00:56:14,774 --> 00:56:16,288 Oh look, kids, ice cream! 1339 00:56:16,312 --> 00:56:17,983 - What? - I'll tell you what, 1340 00:56:18,007 --> 00:56:19,196 y'all want some Huncha Munchas? 1341 00:56:19,220 --> 00:56:21,346 I'm gonna go get you some Huncha Munchas for your ride. 1342 00:56:21,370 --> 00:56:22,976 How's that sound? 1343 00:56:23,000 --> 00:56:25,623 All right, y'all go get loaded up in the front seat. 1344 00:56:28,305 --> 00:56:32,549 I guess somebody's had their coffee. 1345 00:56:32,573 --> 00:56:35,096 Hey, I need two of them Huncha Munchas. 1346 00:56:35,120 --> 00:56:36,313 Why not three? 1347 00:56:37,200 --> 00:56:38,976 Have you seen a coupla kids come by here? 1348 00:56:39,000 --> 00:56:40,656 Yeah, they're in the plane right now. 1349 00:56:40,680 --> 00:56:41,956 Chilly, see if you can get us a plane 1350 00:56:41,980 --> 00:56:42,789 to get us up there. 1351 00:56:42,813 --> 00:56:43,717 Can we get a plane to get up there 1352 00:56:43,741 --> 00:56:45,446 with those dirty faced kids? 1353 00:56:45,470 --> 00:56:47,346 No, I only got the one. 1354 00:56:47,370 --> 00:56:48,949 Be back in a few hours. 1355 00:56:48,973 --> 00:56:51,863 Kids said somethin' about Southernmost Point. 1356 00:56:53,580 --> 00:56:54,487 Chilly, you drive. 1357 00:56:54,511 --> 00:56:56,076 I have an idea. 1358 00:56:56,100 --> 00:56:57,486 Thanks. 1359 00:56:57,510 --> 00:56:59,876 Have a Huncha Muncha day! 1360 00:56:59,900 --> 00:57:01,863 Lemme get my flight hat, and we'll go. 1361 00:57:03,250 --> 00:57:04,797 Okay. 1362 00:57:04,821 --> 00:57:06,796 Huncha Muncha! 1363 00:57:12,180 --> 00:57:13,619 Hey, wait up! 1364 00:57:13,643 --> 00:57:14,453 Hello? 1365 00:57:14,477 --> 00:57:16,566 Where do you think you're going? 1366 00:57:16,590 --> 00:57:18,066 Stop walking away from me! 1367 00:57:18,090 --> 00:57:19,956 I found out where they are. 1368 00:57:19,980 --> 00:57:21,906 Well, you're not coming with me. 1369 00:57:21,930 --> 00:57:23,636 Well, the deposit's nonrefundable, 1370 00:57:23,660 --> 00:57:25,036 and you still owe me the remainder. 1371 00:57:25,060 --> 00:57:25,893 Uh uh. 1372 00:57:27,290 --> 00:57:28,666 No, you're not. 1373 00:57:28,690 --> 00:57:29,936 Hey, how you doin'? 1374 00:57:29,960 --> 00:57:31,086 How fast do these things go? 1375 00:57:31,110 --> 00:57:32,683 Well, 60 miles an hour. 1376 00:57:33,620 --> 00:57:35,746 I could be in Key West in an hour. 1377 00:57:35,770 --> 00:57:36,986 Okay, and how much? 1378 00:57:37,010 --> 00:57:38,146 100 bucks. 1379 00:57:38,170 --> 00:57:39,126 Okay, I'll take it. 1380 00:57:39,150 --> 00:57:39,960 All right, all you have to do 1381 00:57:39,984 --> 00:57:41,246 is sign here, sign here, 1382 00:57:41,270 --> 00:57:42,706 sign here, sign here, sign here. 1383 00:57:42,730 --> 00:57:44,076 Initial here, sign here, 1384 00:57:44,100 --> 00:57:45,203 sign here, sign here. 1385 00:57:47,130 --> 00:57:48,426 How we lookin', Boss? 1386 00:57:48,450 --> 00:57:50,550 Those kids will be flying right over us. 1387 00:57:51,760 --> 00:57:53,066 The runway is right there. 1388 00:57:53,090 --> 00:57:53,899 Hmm. 1389 00:57:53,923 --> 00:57:54,855 Do you see it? 1390 00:57:54,879 --> 00:57:55,688 Mm hmm. 1391 00:57:55,712 --> 00:57:56,522 We're gonna get those kids, 1392 00:57:56,546 --> 00:57:58,026 shoot them out of the sky. 1393 00:57:58,050 --> 00:58:00,246 How am I gonna do that, Boss? 1394 00:58:00,270 --> 00:58:01,446 Do you remember when I told you 1395 00:58:01,470 --> 00:58:04,286 that I, ha, ha, modified it? 1396 00:58:04,310 --> 00:58:05,376 Yeah. 1397 00:58:05,400 --> 00:58:06,806 Shoot 'em down, get 'em! 1398 00:58:06,830 --> 00:58:08,716 To the roof. 1399 00:58:19,280 --> 00:58:21,116 All right, Chilly, I'm loading up 1400 00:58:21,140 --> 00:58:23,397 the Huncha Muncha launcher, 1401 00:58:23,421 --> 00:58:24,231 and you're gonna knock those kids 1402 00:58:24,255 --> 00:58:25,873 right out of the sky. 1403 00:58:30,803 --> 00:58:31,636 Ha! 1404 00:58:32,519 --> 00:58:33,352 Oh ho! 1405 00:58:42,942 --> 00:58:43,775 Hmm. 1406 00:58:56,670 --> 00:58:58,993 We're gonna need more power, Boss! 1407 00:58:59,920 --> 00:59:02,390 Okay, I'm gonna give you all she's got. 1408 00:59:02,414 --> 00:59:04,105 More power comin' up. 1409 00:59:12,301 --> 00:59:13,466 We gotta get out of here, fast. 1410 00:59:13,490 --> 00:59:15,053 Let's go, Biplane Bill. 1411 00:59:21,820 --> 00:59:23,548 All right, kids, hold onto your hats. 1412 00:59:23,572 --> 00:59:26,239 Here we go, cleared for takeoff. 1413 00:59:27,089 --> 00:59:31,089 - Full speed ahead. - This is actually not speed. 1414 00:59:34,094 --> 00:59:36,344 This is actually not speed. 1415 00:59:49,009 --> 00:59:52,936 Shoop, and another one. 1416 00:59:52,960 --> 00:59:55,833 Here, okay, locked and loaded, Chilly. 1417 01:00:02,640 --> 01:00:04,053 What the heck is goin' on here? 1418 01:00:04,077 --> 01:00:07,090 There's some Huncha Muncha samiches flyin' by us. 1419 01:00:07,114 --> 01:00:09,913 - Yah, yah, yah! - Stand by for evasive flying. 1420 01:00:09,937 --> 01:00:11,669 Not my first rodeo. 1421 01:00:24,970 --> 01:00:27,053 Huncha Muncha! 1422 01:00:28,771 --> 01:00:29,594 We're in clear air, kids. 1423 01:00:29,618 --> 01:00:31,970 Sit back and enjoy the ride down to Key West. 1424 01:00:40,294 --> 01:00:45,294 ♪ Hey ♪ 1425 01:00:45,669 --> 01:00:47,919 ♪ Hey, hey ♪ 1426 01:01:41,685 --> 01:01:42,776 What are you looking for? 1427 01:01:42,800 --> 01:01:44,546 Those creepy ice cream men. 1428 01:01:44,570 --> 01:01:46,386 Do you think they could've caught us? 1429 01:01:46,410 --> 01:01:47,357 We took a plane. 1430 01:01:47,381 --> 01:01:49,032 I know, but it wasn't very far, 1431 01:01:49,056 --> 01:01:50,254 and we're walking. 1432 01:01:50,278 --> 01:01:52,349 ♪ Hey ♪ 1433 01:01:52,373 --> 01:01:57,373 Huncha Muncha! 1434 01:02:01,417 --> 01:02:02,590 There they are! 1435 01:02:02,614 --> 01:02:05,240 Oh my golly gee whiz leaner. 1436 01:02:06,560 --> 01:02:07,916 Bike, bike, bike. 1437 01:02:07,940 --> 01:02:09,657 Bike, please! 1438 01:02:09,681 --> 01:02:10,491 Go fast. 1439 01:02:10,515 --> 01:02:13,657 I'll pay the speeding tickets. 1440 01:02:13,681 --> 01:02:15,629 Fast, fast, fast. 1441 01:02:15,653 --> 01:02:17,320 Pedal, pedal, pedal. 1442 01:02:18,993 --> 01:02:19,915 Gimme that! 1443 01:02:19,939 --> 01:02:20,994 Hey, my mop! 1444 01:02:21,018 --> 01:02:22,101 Here we go! 1445 01:02:23,212 --> 01:02:24,045 Gotcha! 1446 01:02:24,976 --> 01:02:25,786 Don't like that? 1447 01:02:25,810 --> 01:02:28,374 Dirty mop in your face. 1448 01:02:28,398 --> 01:02:33,398 Hi yah! 1449 01:02:43,379 --> 01:02:44,212 Yah! 1450 01:02:54,680 --> 01:02:56,576 There has to be a clue somewhere here. 1451 01:02:56,600 --> 01:02:58,776 Look, look for a trapdoor or something. 1452 01:02:58,800 --> 01:02:59,610 Watch out. 1453 01:02:59,634 --> 01:03:02,031 I don't want to fall in a trap! 1454 01:03:02,055 --> 01:03:03,024 Whoa! 1455 01:03:03,048 --> 01:03:04,596 The clue's not here. 1456 01:03:04,620 --> 01:03:05,696 It's gotta be! 1457 01:03:05,720 --> 01:03:07,205 Game over! 1458 01:03:11,470 --> 01:03:12,279 Hey, there's no way 1459 01:03:12,303 --> 01:03:13,274 these stupid kids are gonna find it. 1460 01:03:13,298 --> 01:03:15,146 - The clue has to be here. - It's not. 1461 01:03:15,170 --> 01:03:17,348 Somebody must've beat us to it. 1462 01:03:17,372 --> 01:03:18,606 - Jackson! - Look! 1463 01:03:18,630 --> 01:03:20,087 Olivia. 1464 01:03:20,111 --> 01:03:20,921 - Hey. - Hey. 1465 01:03:20,945 --> 01:03:23,156 I told you nobody could solve it, 1466 01:03:23,180 --> 01:03:25,813 especially a dumb girl like you. 1467 01:03:25,837 --> 01:03:27,873 You couldn't find the clue if it bit you in the nose. 1468 01:03:27,897 --> 01:03:28,793 Hey! 1469 01:03:28,817 --> 01:03:30,734 Or if it slapped you in the face. 1470 01:03:30,758 --> 01:03:32,206 Ugh! 1471 01:03:32,230 --> 01:03:33,819 - Get off of me! - Hey, that's child abuse! 1472 01:03:33,843 --> 01:03:35,076 - Ugh! - Ow! 1473 01:03:35,100 --> 01:03:37,118 Get your hands off my kids! 1474 01:03:37,142 --> 01:03:37,951 Hey! 1475 01:03:37,975 --> 01:03:38,784 I told you I'd find them. 1476 01:03:38,808 --> 01:03:39,676 Stay there! 1477 01:03:39,700 --> 01:03:40,537 I'll be right there. 1478 01:03:40,561 --> 01:03:41,953 Don't move! 1479 01:03:41,977 --> 01:03:43,379 Just wait. 1480 01:03:43,403 --> 01:03:44,886 Are you okay? 1481 01:03:44,910 --> 01:03:45,996 Olivia, there's a rope. 1482 01:03:46,020 --> 01:03:47,296 Where do you think he goes? 1483 01:03:47,320 --> 01:03:49,150 In a drain, kind of suspicious. 1484 01:03:49,174 --> 01:03:50,381 Let's follow it. 1485 01:03:56,150 --> 01:03:57,276 Look, a marker of the sea. 1486 01:03:57,300 --> 01:03:58,936 Where the three come to be, 1487 01:03:58,960 --> 01:04:00,646 land, air and sea. 1488 01:04:00,670 --> 01:04:01,943 Let's pull it in. 1489 01:04:04,320 --> 01:04:05,303 Come on. 1490 01:04:17,164 --> 01:04:17,997 Whoa. 1491 01:04:24,180 --> 01:04:26,583 What are these kids doing now? 1492 01:04:28,924 --> 01:04:30,606 Uh, these kids are just wastin' their time. 1493 01:04:30,630 --> 01:04:33,114 Look at this, they're playin' with a ball. 1494 01:04:33,138 --> 01:04:33,948 They're trash collectors. 1495 01:04:33,972 --> 01:04:36,980 - Hurry up, Jackson. - Trash collectors, Boss. 1496 01:04:37,004 --> 01:04:38,636 - Let's go. - Kids are dumb. 1497 01:04:38,660 --> 01:04:39,736 Are you guys okay? 1498 01:04:39,760 --> 01:04:41,546 Dad, how did you find us? 1499 01:04:41,570 --> 01:04:42,426 He didn't. 1500 01:04:42,450 --> 01:04:43,427 I found you. 1501 01:04:43,451 --> 01:04:45,966 Another case solved, 100%. 1502 01:04:45,990 --> 01:04:47,276 Who's this? 1503 01:04:47,300 --> 01:04:49,646 Uh, Spy, I-Spy. 1504 01:04:49,670 --> 01:04:50,956 Who are these guys? 1505 01:04:50,980 --> 01:04:53,510 Remember the ice cream men? 1506 01:04:53,534 --> 01:04:54,507 Did they hurt you? 1507 01:04:54,531 --> 01:04:55,873 Nah, they just kidnapped us. 1508 01:04:55,897 --> 01:04:58,056 But we could've gotten away at any point. 1509 01:04:58,080 --> 01:04:59,976 They're too stupid. 1510 01:05:00,000 --> 01:05:01,036 We let them kidnap us 1511 01:05:01,060 --> 01:05:02,996 so we could get down to the Southernmost Point. 1512 01:05:03,020 --> 01:05:04,676 It's like reverse psychology. 1513 01:05:04,700 --> 01:05:07,282 You hitchhiked with kidnappers? 1514 01:05:07,306 --> 01:05:08,167 Epic! 1515 01:05:08,191 --> 01:05:09,606 Nice move, kids. 1516 01:05:09,630 --> 01:05:11,729 What is wrong with you? 1517 01:05:11,753 --> 01:05:12,747 Ugh. 1518 01:05:12,771 --> 01:05:15,656 Looks like it's back to livin' the dream, huh, Boss? 1519 01:05:15,680 --> 01:05:17,774 Yeah well, those kids look real happy. 1520 01:05:17,798 --> 01:05:18,608 Hmm. 1521 01:05:19,760 --> 01:05:22,036 Hey, hey, you still owe me a balance. 1522 01:05:22,060 --> 01:05:23,086 You didn't do anything. 1523 01:05:23,110 --> 01:05:24,428 I did all the work. 1524 01:05:24,452 --> 01:05:25,262 What do you mean? 1525 01:05:25,286 --> 01:05:26,536 I got us all the way here. 1526 01:05:26,560 --> 01:05:28,626 I didn't even want you to come. 1527 01:05:28,650 --> 01:05:29,460 Which reminds me, 1528 01:05:29,484 --> 01:05:31,772 do you have a way to get us back? 1529 01:05:31,796 --> 01:05:34,113 We'll have to get a car. 1530 01:05:34,137 --> 01:05:35,946 It's gonna cost a fortune. 1531 01:05:35,970 --> 01:05:37,646 Let's take the jet-ski home. 1532 01:05:37,670 --> 01:05:38,666 No, honey. 1533 01:05:38,690 --> 01:05:41,216 We can't all fit on the jet-ski. 1534 01:05:41,240 --> 01:05:42,736 I can't believe you guys. 1535 01:05:42,760 --> 01:05:44,346 What were you thinking? 1536 01:05:44,370 --> 01:05:46,266 We were tryin' to win a million dollars, Dad, 1537 01:05:46,290 --> 01:05:47,596 and save the whole world 1538 01:05:47,620 --> 01:05:49,753 after your generation screwed it up. 1539 01:05:51,769 --> 01:05:53,126 Come on, Chilly, let's go. 1540 01:05:53,150 --> 01:05:55,096 Those kids look suspicious. 1541 01:05:55,120 --> 01:05:56,826 I think it's a good idea 1542 01:05:56,850 --> 01:05:58,153 we go stake out the house. 1543 01:05:59,090 --> 01:06:00,243 A stakeout? 1544 01:06:11,000 --> 01:06:14,030 Dad, do we have to take a shower? 1545 01:06:14,054 --> 01:06:15,766 Ugh, it's fine. 1546 01:06:15,790 --> 01:06:17,540 We'll just clean up in the morning. 1547 01:06:19,860 --> 01:06:23,063 I can't believe we, we made it. 1548 01:06:24,060 --> 01:06:25,303 We're, we're home. 1549 01:06:29,134 --> 01:06:29,967 Ah. 1550 01:06:32,504 --> 01:06:33,337 Ah. 1551 01:06:43,880 --> 01:06:45,606 Well, that was some terrible adventure 1552 01:06:45,630 --> 01:06:48,076 - you two were on. - Nah, it was awesome. 1553 01:06:48,100 --> 01:06:50,396 Well, I could say it was a terrible adventure, 1554 01:06:50,420 --> 01:06:52,307 but, the truth is, we had a blast. 1555 01:06:52,331 --> 01:06:53,141 Really? 1556 01:06:53,165 --> 01:06:54,646 And, plus, we were doing it for you. 1557 01:06:54,670 --> 01:06:55,836 What do you mean? 1558 01:06:55,860 --> 01:06:57,476 If we could've solved the puzzle, 1559 01:06:57,500 --> 01:07:01,625 we could've won one million dollars and a job. 1560 01:07:01,649 --> 01:07:02,597 Oh, that's sweet, honey, 1561 01:07:02,621 --> 01:07:05,016 but I'm pretty sure you have to be an adult. 1562 01:07:05,040 --> 01:07:07,586 They presume it'll be an adult, I think, 1563 01:07:07,610 --> 01:07:09,476 but I read the terms of services. 1564 01:07:09,500 --> 01:07:11,336 It doesn't specify any age. 1565 01:07:11,360 --> 01:07:14,276 Either way, they're selling it on ice cream! 1566 01:07:14,300 --> 01:07:15,806 I don't want you guys to worry about that. 1567 01:07:15,830 --> 01:07:17,480 We're gonna figure something out. 1568 01:07:26,360 --> 01:07:29,065 All right, kid, time to get some sleep. 1569 01:07:29,089 --> 01:07:31,076 We were so close. 1570 01:07:31,100 --> 01:07:32,273 We almost won. 1571 01:07:33,520 --> 01:07:36,010 Yeah, well, you need to be home 1572 01:07:36,930 --> 01:07:40,593 on electronics, doing nothing like a normal kid. 1573 01:07:41,940 --> 01:07:43,028 Okay. 1574 01:07:43,052 --> 01:07:45,953 I'm sure it goes without saying, 1575 01:07:47,130 --> 01:07:48,796 but you better never, 1576 01:07:48,820 --> 01:07:53,463 ever, ever do anything like that ever again. 1577 01:07:54,950 --> 01:07:59,950 Okay. 1578 01:08:20,924 --> 01:08:21,924 Whoa, a key. 1579 01:08:47,616 --> 01:08:49,486 I'm gonna pull up around the corner over here. 1580 01:08:49,510 --> 01:08:50,397 See the spot? 1581 01:08:50,421 --> 01:08:52,636 That's where we're gonna go do the stakeout. 1582 01:08:52,660 --> 01:08:53,666 Steak? 1583 01:08:53,690 --> 01:08:55,316 I love steak! 1584 01:08:55,340 --> 01:08:57,046 I'm not talkin' about food! 1585 01:08:57,070 --> 01:08:59,366 I'm talkin' about watchin' the house with the kids! 1586 01:08:59,390 --> 01:09:00,963 You keep talking about steak! 1587 01:09:04,009 --> 01:09:07,023 I can't believe that you got a delivery this time of day! 1588 01:09:07,950 --> 01:09:10,646 Well, you said it was a stakeout, Boss! 1589 01:09:10,670 --> 01:09:12,326 This is steak, 1590 01:09:12,350 --> 01:09:13,483 and we're out! 1591 01:09:14,627 --> 01:09:16,836 - Ugh. - Speaking of big ideas. 1592 01:09:16,860 --> 01:09:19,506 I have an idea for a Huncha Muncha dance. 1593 01:09:19,530 --> 01:09:20,470 Watch this! 1594 01:09:21,474 --> 01:09:22,284 Ha! 1595 01:09:22,308 --> 01:09:24,183 ♪ Make it extra tasty, please ♪ 1596 01:09:24,207 --> 01:09:26,386 ♪ Sprinkle, sprinkle, now you're crunchin' ♪ 1597 01:09:26,410 --> 01:09:28,543 ♪ Follow your hunch and get munchin' ♪ 1598 01:09:28,567 --> 01:09:30,495 ♪ Make it freeze, make it squeeze ♪ 1599 01:09:30,519 --> 01:09:32,571 ♪ Make it extra tasty, please ♪ 1600 01:09:32,595 --> 01:09:34,802 ♪ Sprinkle, sprinkle, ha ♪ 1601 01:09:34,826 --> 01:09:37,617 ♪ Follow your hunch and get munch ♪ 1602 01:09:37,641 --> 01:09:39,591 Liv, Liv, we're still in the contest. 1603 01:09:40,510 --> 01:09:43,210 Liv, Liv, I just entered it. 1604 01:09:44,580 --> 01:09:45,413 Liv! 1605 01:09:50,560 --> 01:09:51,593 I just entered it. 1606 01:09:52,780 --> 01:09:54,502 We're still in the contest. 1607 01:09:54,526 --> 01:09:55,976 The Castillo de San Marcos? 1608 01:09:57,373 --> 01:09:58,843 There's a train leaving soon. 1609 01:09:59,958 --> 01:10:00,768 Play it. 1610 01:10:00,792 --> 01:10:01,877 Let's check it out. 1611 01:10:02,735 --> 01:10:04,746 Surprisingly, you've solved the clues 1612 01:10:04,770 --> 01:10:06,696 of the land, air and sea. 1613 01:10:06,720 --> 01:10:08,426 Now there is just one more puzzle 1614 01:10:08,450 --> 01:10:10,606 for which you must find the key. 1615 01:10:10,630 --> 01:10:14,696 We must solve the conflicts and wars to save humanity. 1616 01:10:14,720 --> 01:10:18,186 Madmen with bombs threaten more than just prosperity. 1617 01:10:18,210 --> 01:10:20,676 The Native Americans were treated so mean, 1618 01:10:20,700 --> 01:10:23,546 the stolen castle in St. Augustine. 1619 01:10:23,570 --> 01:10:24,806 To find the final clue, 1620 01:10:24,830 --> 01:10:26,396 you must use the key, 1621 01:10:26,420 --> 01:10:29,626 look for the illuminated portals three. 1622 01:10:29,650 --> 01:10:31,206 Open the lock in the box 1623 01:10:31,230 --> 01:10:33,096 in the fortress of the saint. 1624 01:10:33,120 --> 01:10:34,206 When you open the lock, 1625 01:10:34,230 --> 01:10:35,876 you will find the solution 1626 01:10:35,900 --> 01:10:38,943 to war, poverty and pollution. 1627 01:10:43,160 --> 01:10:44,766 Come on, Iceman. 1628 01:10:44,790 --> 01:10:47,343 ♪ It's iceman, just chillin' what you need ♪ 1629 01:10:47,367 --> 01:10:48,850 ♪ Make it freeze, make it squeeze ♪ 1630 01:10:48,874 --> 01:10:51,030 ♪ Make it extra tasty, please ♪ 1631 01:10:51,054 --> 01:10:53,091 ♪ Sprinkle, sprinkle, now you're crunchin' ♪ 1632 01:10:53,115 --> 01:10:55,249 ♪ Follow your hunch and get munchin' ♪ 1633 01:10:55,273 --> 01:10:56,083 ♪ Make it freeze ♪ 1634 01:10:56,107 --> 01:10:57,258 - ♪ Make it squeeze ♪ - You want me to what? 1635 01:10:57,282 --> 01:10:59,284 ♪ Make it extra tasty, please ♪ 1636 01:10:59,308 --> 01:11:01,281 ♪ Sprinkle, sprinkle, now you're crunchin' ♪ 1637 01:11:01,305 --> 01:11:04,336 ♪ Follow your hunch and get munchin' ♪ 1638 01:11:04,360 --> 01:11:06,528 Come on, Iceman, move your feet. 1639 01:11:06,552 --> 01:11:07,362 Put your arms up. 1640 01:11:07,386 --> 01:11:08,745 Move your feet, put your arms up. 1641 01:11:08,769 --> 01:11:09,578 They're up! 1642 01:11:09,602 --> 01:11:10,411 - My feet. - Come on, Boss. 1643 01:11:10,435 --> 01:11:11,245 Uh, forget it. 1644 01:11:11,269 --> 01:11:12,497 Come on, Boss, you can do it. 1645 01:11:12,521 --> 01:11:14,328 ♪ Make it freeze, make it squeeze ♪ 1646 01:11:14,352 --> 01:11:15,287 Make it squeeze? 1647 01:11:15,311 --> 01:11:17,165 All this dancin' hurts my knees. 1648 01:11:17,189 --> 01:11:18,282 ♪ Sprinkle, sprinkle ♪ 1649 01:11:18,306 --> 01:11:19,409 - ♪ Ha, follow your hunch ♪ - Oh, I gotta sit down. 1650 01:11:19,433 --> 01:11:23,737 ♪ Do the Huncha Muncha ♪ 1651 01:11:23,761 --> 01:11:25,526 ♪ Eat your freeze, make it squeeze ♪ 1652 01:11:25,550 --> 01:11:27,786 ♪ Make it extra tasty, please ♪ 1653 01:11:27,810 --> 01:11:28,620 Chilly, look! 1654 01:11:28,644 --> 01:11:29,646 The kids are comin' out. 1655 01:11:29,670 --> 01:11:30,537 We gotta get the kids. 1656 01:11:30,561 --> 01:11:31,597 Look, let's go get 'em. 1657 01:11:31,621 --> 01:11:33,966 Full steam ahead, Boss! 1658 01:11:42,490 --> 01:11:45,026 Uh, ma'am, ma'am, your wig. 1659 01:11:45,050 --> 01:11:46,926 Oh, thank you, young man. 1660 01:11:46,950 --> 01:11:49,066 Where you headed, ma'am? 1661 01:11:49,090 --> 01:11:50,186 New York City. 1662 01:11:50,210 --> 01:11:52,026 We're makin' a movie! 1663 01:11:52,050 --> 01:11:53,486 You and everyone else. 1664 01:11:53,510 --> 01:11:55,226 Six people already came through here today 1665 01:11:55,250 --> 01:11:56,636 sayin' they were makin' movies. 1666 01:11:56,660 --> 01:11:57,910 Well, whatever. 1667 01:11:58,850 --> 01:11:59,683 Here you go. 1668 01:12:03,418 --> 01:12:04,416 Where you headed, kids? 1669 01:12:04,440 --> 01:12:05,416 St. Augustine. 1670 01:12:05,440 --> 01:12:06,277 St. Augustine? 1671 01:12:06,301 --> 01:12:07,556 What are you doin', makin' a movie? 1672 01:12:07,580 --> 01:12:08,946 Saving the world. 1673 01:12:08,970 --> 01:12:09,976 Savin' the world? 1674 01:12:10,000 --> 01:12:11,546 I had seven people come through here 1675 01:12:11,570 --> 01:12:14,386 sayin' they were tryin' to save the world today. 1676 01:12:14,410 --> 01:12:16,113 That'll be 42.50. 1677 01:12:17,000 --> 01:12:19,363 42.50, here. 1678 01:12:23,921 --> 01:12:26,088 Go on, kids, train four. 1679 01:12:29,850 --> 01:12:32,536 Hey, can I get a ticket to New York? 1680 01:12:32,560 --> 01:12:34,510 Train 17, sir, 42.50. 1681 01:12:39,584 --> 01:12:41,167 Aw, man! 1682 01:12:42,421 --> 01:12:43,671 They're closed! 1683 01:12:45,017 --> 01:12:46,356 We gotta get those kids! 1684 01:12:46,380 --> 01:12:47,626 We need that token. 1685 01:12:47,650 --> 01:12:48,986 That's my retirement plan. 1686 01:12:49,010 --> 01:12:49,843 Yah! 1687 01:12:54,298 --> 01:12:55,108 That one. 1688 01:12:55,132 --> 01:12:57,986 You can't just, you can't just close the gates. 1689 01:12:58,010 --> 01:12:58,820 We need tickets. 1690 01:12:58,844 --> 01:13:00,076 Sorry, guys, we're closed. 1691 01:13:00,100 --> 01:13:02,166 Next train leaves tomorrow morning. 1692 01:13:02,190 --> 01:13:03,216 Oh, that's it? 1693 01:13:03,240 --> 01:13:06,306 You know that's why the train industry's dyin'! 1694 01:13:06,330 --> 01:13:07,140 I'll go over there, 1695 01:13:07,164 --> 01:13:08,154 so you lift me up. 1696 01:13:08,178 --> 01:13:09,085 - Bring me over the top. - Ready? 1697 01:13:09,109 --> 01:13:10,283 - We're gonna get you in there. - Yeah, come on. 1698 01:13:10,307 --> 01:13:12,420 - Let's do this. - All right. 1699 01:13:12,444 --> 01:13:13,500 - One. - You ready? 1700 01:13:13,524 --> 01:13:16,897 Two, 2 1/2, no way! 1701 01:13:17,755 --> 01:13:19,004 No way, Iceman! 1702 01:13:22,272 --> 01:13:24,230 Here we are, train four. 1703 01:13:24,254 --> 01:13:25,130 Train four will be departing 1704 01:13:25,154 --> 01:13:27,560 for cities like Orlando and St. Augustine 1705 01:13:27,584 --> 01:13:28,751 in 15 minutes. 1706 01:13:31,127 --> 01:13:33,076 You gotta go over that fence. 1707 01:13:33,100 --> 01:13:34,375 I'm gonna go over the fence? 1708 01:13:34,399 --> 01:13:36,066 You gotta go get those kids. 1709 01:13:36,090 --> 01:13:36,923 Uh! 1710 01:13:37,985 --> 01:13:39,104 All right, get up, come on. 1711 01:13:39,128 --> 01:13:39,938 You gotta do this. 1712 01:13:39,962 --> 01:13:41,094 Get over the fence. 1713 01:13:41,951 --> 01:13:42,823 Chilly, come on. 1714 01:13:42,847 --> 01:13:44,598 Come on, stop foolin' around, will ya? 1715 01:13:44,622 --> 01:13:45,870 Get in there. 1716 01:13:45,894 --> 01:13:47,952 Oh, man, get up, come on, come on, come on. 1717 01:13:47,976 --> 01:13:49,196 You're on a mission now. 1718 01:13:49,220 --> 01:13:50,816 I want you to go find those kids, 1719 01:13:50,840 --> 01:13:52,126 and I'll go in the truck, 1720 01:13:52,150 --> 01:13:53,306 and I'll meet you on the flip side. 1721 01:13:53,330 --> 01:13:54,140 Find out where they are. 1722 01:13:54,164 --> 01:13:55,389 - Let me know. - Got it, Boss. 1723 01:13:55,413 --> 01:13:56,505 Good luck. 1724 01:14:25,730 --> 01:14:26,930 No kids here. 1725 01:14:37,320 --> 01:14:38,153 Kids? 1726 01:14:58,000 --> 01:14:58,833 Jackson? 1727 01:15:03,570 --> 01:15:04,403 Olivia? 1728 01:15:07,020 --> 01:15:07,903 Jackson, Olivia? 1729 01:15:20,930 --> 01:15:22,732 All aboard! 1730 01:15:22,756 --> 01:15:25,456 This train goes to Orlando, St. Augustine 1731 01:15:25,480 --> 01:15:27,416 and New York City! 1732 01:15:27,440 --> 01:15:30,986 Excuse me, where's this train going? 1733 01:15:31,010 --> 01:15:33,697 This train goes to Orlando, St. Augustine 1734 01:15:33,721 --> 01:15:34,733 and New York City! 1735 01:15:35,741 --> 01:15:36,574 Mm hmm. 1736 01:15:42,690 --> 01:15:44,133 Jackson, Olivia. 1737 01:15:54,997 --> 01:15:55,830 Ugh. 1738 01:16:01,860 --> 01:16:02,827 Dad. 1739 01:16:02,851 --> 01:16:05,076 Jackson, where are you? 1740 01:16:05,100 --> 01:16:06,456 On a train. 1741 01:16:06,480 --> 01:16:07,856 On a train? 1742 01:16:07,880 --> 01:16:09,446 What are you doing on a train? 1743 01:16:09,470 --> 01:16:13,136 We have some unfinished business. 1744 01:16:13,160 --> 01:16:14,616 Where are you going? 1745 01:16:14,640 --> 01:16:16,086 To the Castillo de San Marcos. 1746 01:16:16,110 --> 01:16:16,919 Remember? 1747 01:16:16,943 --> 01:16:17,777 I went there on a school trip. 1748 01:16:17,801 --> 01:16:19,726 You can't just go to St. Augustine. 1749 01:16:19,750 --> 01:16:20,560 Why not? 1750 01:16:20,584 --> 01:16:23,026 Because you're a kid, and you don't have permission. 1751 01:16:23,050 --> 01:16:24,416 We're kinda doing it for you. 1752 01:16:24,440 --> 01:16:25,250 What? 1753 01:16:25,274 --> 01:16:26,786 We're gonna win the contest, 1754 01:16:26,810 --> 01:16:29,006 get some money and buy the house. 1755 01:16:29,030 --> 01:16:29,877 No. 1756 01:16:29,901 --> 01:16:31,916 You need to get off that train right now. 1757 01:16:31,940 --> 01:16:33,103 End of discussion. 1758 01:16:34,930 --> 01:16:35,763 Jackson? 1759 01:16:37,280 --> 01:16:38,580 What are you looking at? 1760 01:16:40,224 --> 01:16:42,237 I was just wondering if we can get some Huncha Munchas. 1761 01:16:42,261 --> 01:16:43,289 Huncha Munchas? 1762 01:16:43,313 --> 01:16:44,563 From the ice cream man. 1763 01:16:46,649 --> 01:16:48,244 What are we gonna do? 1764 01:16:48,268 --> 01:16:49,854 Where you at? 1765 01:16:49,878 --> 01:16:50,961 Where you at? 1766 01:16:57,697 --> 01:16:59,763 Where are you at, kiddos? 1767 01:16:59,787 --> 01:17:01,156 I'm gonna get. 1768 01:17:01,180 --> 01:17:02,624 There you are! 1769 01:17:02,648 --> 01:17:03,731 Say sayonara. 1770 01:17:04,738 --> 01:17:06,323 Here I come. 1771 01:17:06,347 --> 01:17:08,205 Get down. 1772 01:17:18,315 --> 01:17:19,565 - Gotcha! - Run. 1773 01:17:21,258 --> 01:17:22,672 - Go, go, go. - Get back here. 1774 01:17:22,696 --> 01:17:24,273 Hurry. 1775 01:17:24,297 --> 01:17:25,547 Ugh! 1776 01:17:26,784 --> 01:17:28,034 Gimme that key! 1777 01:17:28,978 --> 01:17:30,723 Hey! 1778 01:17:30,747 --> 01:17:31,888 - Can't you knock? - We need to find 1779 01:17:31,912 --> 01:17:32,950 - a place to hide. - I'm gonna get you! 1780 01:17:32,974 --> 01:17:34,608 - Quickly! - All these rooms are full! 1781 01:17:34,632 --> 01:17:36,296 Hey, this room is occupied! 1782 01:17:36,320 --> 01:17:37,770 Come on, in here. 1783 01:17:38,630 --> 01:17:40,454 Not here, go across. 1784 01:17:40,478 --> 01:17:41,378 Come on, let's go. 1785 01:17:47,397 --> 01:17:48,314 Shh, quiet. 1786 01:17:49,499 --> 01:17:52,186 - Ready, go. - They're in here! 1787 01:17:52,210 --> 01:17:54,047 - Wait for it. - This is confusing. 1788 01:17:54,071 --> 01:17:55,546 Let's go. 1789 01:17:55,570 --> 01:17:57,932 What am I, teleporting? 1790 01:17:57,956 --> 01:17:59,303 Is this a wormhole? 1791 01:18:00,790 --> 01:18:04,356 Is there a bend in the fabric of space time? 1792 01:18:04,380 --> 01:18:05,253 I'm so confused! 1793 01:18:06,719 --> 01:18:08,666 - And now! - Is this a crazy dream? 1794 01:18:08,690 --> 01:18:11,576 - Some kind of weird clown car? - Let's make a break for it. 1795 01:18:11,600 --> 01:18:13,343 The coast is clear, hurry! 1796 01:18:23,700 --> 01:18:26,116 No time to explain, Janet. 1797 01:18:26,140 --> 01:18:27,063 I'll be there. 1798 01:18:28,122 --> 01:18:29,516 At the private airport. 1799 01:18:29,540 --> 01:18:31,663 My truck was repossessed, by the way. 1800 01:18:34,473 --> 01:18:36,283 I am gonna get those kids. 1801 01:18:52,774 --> 01:18:53,926 I have an idea. 1802 01:18:53,950 --> 01:18:56,246 Uh, ma'am, can I take your bags to the back? 1803 01:18:56,270 --> 01:18:57,080 Oh, sure. 1804 01:18:57,104 --> 01:18:58,403 Thank you so much, young man. 1805 01:19:04,666 --> 01:19:06,426 We have to find something inconspicuous. 1806 01:19:06,450 --> 01:19:07,963 Got it. 1807 01:19:07,987 --> 01:19:09,323 What does inconspicuous mean? 1808 01:19:12,500 --> 01:19:15,026 This is what you brought, my old scooter? 1809 01:19:15,050 --> 01:19:16,806 You always hated this scooter, 1810 01:19:16,830 --> 01:19:18,406 and I got it for you. 1811 01:19:18,430 --> 01:19:20,236 We're gonna get there on this thing? 1812 01:19:20,260 --> 01:19:21,396 What are you thinking? 1813 01:19:21,420 --> 01:19:22,466 Don't, don't worry about it. 1814 01:19:22,490 --> 01:19:23,323 Just get on. 1815 01:19:44,355 --> 01:19:45,188 Yah! 1816 01:19:47,533 --> 01:19:48,343 Hey. 1817 01:19:48,367 --> 01:19:49,486 Hey, hey, hey, hey. 1818 01:19:49,510 --> 01:19:50,660 Act normal. 1819 01:19:51,590 --> 01:19:53,436 Have you seen? 1820 01:19:53,460 --> 01:19:55,166 Guys, have you seen two little kids 1821 01:19:55,190 --> 01:19:57,466 about yeah big, dirty faces? 1822 01:19:57,490 --> 01:19:58,323 Hey. 1823 01:19:59,720 --> 01:20:01,246 Excuse me, sir. 1824 01:20:01,270 --> 01:20:02,986 Fine, ma'am. 1825 01:20:03,010 --> 01:20:05,501 Have you seen two little kids? 1826 01:20:05,525 --> 01:20:07,296 About 12 and nine years old? 1827 01:20:07,320 --> 01:20:08,153 Yeah. 1828 01:20:09,030 --> 01:20:10,416 No, sorry, I'm just having a spot of tea 1829 01:20:10,440 --> 01:20:11,431 with the samurai. 1830 01:20:15,480 --> 01:20:19,495 Huh? 1831 01:20:19,519 --> 01:20:20,352 Uh. 1832 01:20:26,744 --> 01:20:27,577 Ew! 1833 01:20:34,120 --> 01:20:34,953 Ugh. 1834 01:20:40,920 --> 01:20:41,753 Hmm. 1835 01:20:50,143 --> 01:20:53,196 Hey, wait a minute. 1836 01:20:53,220 --> 01:20:55,103 You're not even old! 1837 01:20:55,127 --> 01:20:56,286 No, no, waiter! 1838 01:20:56,310 --> 01:20:59,149 - I knew it was you kids. - Sir, sir, you can't be 1839 01:20:59,173 --> 01:21:00,027 in here without a ticket. 1840 01:21:00,051 --> 01:21:02,176 Hey, hey, what. 1841 01:21:02,200 --> 01:21:03,346 - I am so sorry about that. - But, we're gonna, 1842 01:21:03,370 --> 01:21:04,826 - I'm gonna. - Come on, 1843 01:21:04,850 --> 01:21:06,466 - let's go, sir. - The treasure's ours, kids! 1844 01:21:06,490 --> 01:21:08,423 Calm down, sir. 1845 01:21:16,510 --> 01:21:17,320 And stay out! 1846 01:21:17,344 --> 01:21:18,830 - No tickets. - No service. 1847 01:21:22,640 --> 01:21:23,826 I know where they're going! 1848 01:21:23,850 --> 01:21:25,706 - Let's go. - Ha, I know 1849 01:21:25,730 --> 01:21:27,306 where they're goin', Boss. 1850 01:21:27,330 --> 01:21:30,158 St. Augustine! 1851 01:21:47,801 --> 01:21:48,610 - We're gonna make it. - I don't think 1852 01:21:48,634 --> 01:21:49,444 we're gonna make it! 1853 01:21:49,468 --> 01:21:50,526 I don't know how I let you talk me into this! 1854 01:21:50,550 --> 01:21:52,886 Just eight more hours. 1855 01:21:52,910 --> 01:21:53,743 Hang in there. 1856 01:21:54,979 --> 01:21:57,557 You can do it for the kids. 1857 01:22:13,000 --> 01:22:13,970 Which way is it? 1858 01:22:13,994 --> 01:22:15,756 Come on, hurry. 1859 01:22:15,780 --> 01:22:17,633 - It's this way. - It's that way. 1860 01:22:18,670 --> 01:22:19,479 We're close. 1861 01:22:19,503 --> 01:22:20,336 It's right there. 1862 01:22:28,400 --> 01:22:30,006 They're closed. 1863 01:22:30,030 --> 01:22:31,693 Liv, ice cream men. 1864 01:22:33,230 --> 01:22:36,166 Look, you go, and I'll hold them off. 1865 01:22:36,190 --> 01:22:37,626 Action, not inaction. 1866 01:22:37,650 --> 01:22:39,246 Here, take this sword. 1867 01:22:39,270 --> 01:22:40,080 You might need it. 1868 01:22:40,104 --> 01:22:42,525 And remember, get that key. 1869 01:22:58,698 --> 01:22:59,560 Where do you think 1870 01:22:59,584 --> 01:23:00,547 - you're going? - Oh, there you are. 1871 01:23:00,571 --> 01:23:03,045 I got somethin' you're lookin' for. 1872 01:23:03,069 --> 01:23:04,998 That's ours! 1873 01:23:05,022 --> 01:23:05,996 - Ha! - Ugh. 1874 01:23:06,020 --> 01:23:08,034 Now this is mine. 1875 01:23:08,058 --> 01:23:09,693 Ha ha, it's broken. 1876 01:23:09,717 --> 01:23:10,526 It won't open! 1877 01:23:10,550 --> 01:23:11,360 It's a prop. 1878 01:23:11,384 --> 01:23:12,653 There's no blade, Huncha Muncha man. 1879 01:23:12,677 --> 01:23:13,946 Oh, a prop. 1880 01:23:13,970 --> 01:23:15,313 Well then, it's on. 1881 01:23:16,405 --> 01:23:17,782 Let's dance. 1882 01:23:17,806 --> 01:23:19,356 - Hee ah! - Yah! 1883 01:23:22,769 --> 01:23:23,602 Oh! 1884 01:23:27,460 --> 01:23:29,186 Clue, clue. 1885 01:23:29,210 --> 01:23:30,556 Under here. 1886 01:23:30,580 --> 01:23:31,413 Nothing here. 1887 01:23:32,303 --> 01:23:33,723 Uh, where could it be? 1888 01:23:41,830 --> 01:23:43,436 Illuminated portals three. 1889 01:23:43,460 --> 01:23:44,343 I need the key. 1890 01:23:56,220 --> 01:23:57,234 - This is ours. - You're never gonna get it. 1891 01:23:57,258 --> 01:23:58,723 - It's always been ours. - Never gonna get it. 1892 01:23:58,747 --> 01:23:59,580 Ugh. 1893 01:24:00,427 --> 01:24:01,844 I need the key. 1894 01:24:03,210 --> 01:24:05,066 I was certainly surprised to monitor 1895 01:24:05,090 --> 01:24:06,626 the security cameras to see 1896 01:24:06,650 --> 01:24:10,126 that this puzzle may be solved by children! 1897 01:24:10,150 --> 01:24:11,986 It was designed for adults, 1898 01:24:12,010 --> 01:24:13,646 designed by adult minds 1899 01:24:13,670 --> 01:24:15,816 to be signed by adult analysis. 1900 01:24:15,840 --> 01:24:18,326 But these children may be the most brilliant 1901 01:24:18,350 --> 01:24:19,294 geniuses of all, 1902 01:24:19,318 --> 01:24:22,063 and they have solved the key of the Planet Puzzlers. 1903 01:24:27,768 --> 01:24:30,566 Whew, we made it. 1904 01:24:30,590 --> 01:24:31,833 We sure did. 1905 01:24:32,802 --> 01:24:34,374 Ew, what happened to your face? 1906 01:24:34,398 --> 01:24:35,208 Ow, ow, ow! 1907 01:24:35,232 --> 01:24:36,656 It's all burnt. 1908 01:24:36,680 --> 01:24:38,573 Why didn't you use sunscreen? 1909 01:24:39,970 --> 01:24:41,946 How do you still look perfect? 1910 01:24:41,970 --> 01:24:43,906 Well, number one, I wear sunscreen. 1911 01:24:43,930 --> 01:24:45,706 I exfoliate and moisturize. 1912 01:24:45,730 --> 01:24:48,286 I tone, multivitamins, 1913 01:24:48,310 --> 01:24:49,247 eight glasses of water. 1914 01:24:49,271 --> 01:24:50,974 - All right. - A good night's sleep. 1915 01:24:50,998 --> 01:24:51,808 All right, 1916 01:24:51,832 --> 01:24:53,196 - let's just get the kids. - Vegetables. 1917 01:24:53,220 --> 01:24:54,866 So your truck was repossessed? 1918 01:24:54,890 --> 01:24:56,036 Yeah, I missed a payment. 1919 01:24:56,060 --> 01:24:57,976 Someone drained my bank account. 1920 01:24:58,000 --> 01:24:59,476 I did go a little crazy. 1921 01:24:59,500 --> 01:25:02,076 I think we can be a little more amicable. 1922 01:25:02,100 --> 01:25:03,416 I've been learning about this new thing 1923 01:25:03,440 --> 01:25:04,776 called co-parenting. 1924 01:25:04,800 --> 01:25:06,461 - Iceman! - Chilly, where are you? 1925 01:25:06,485 --> 01:25:09,022 - Iceman, down here! - Chilly, where are you? 1926 01:25:09,046 --> 01:25:10,131 - Iceman! - Hey, Chilly, how did 1927 01:25:10,155 --> 01:25:11,616 - you get down there? - Help me out! 1928 01:25:11,640 --> 01:25:13,376 What, what, where are the kids? 1929 01:25:13,400 --> 01:25:14,646 They got the key! 1930 01:25:14,670 --> 01:25:15,480 Where's the key? 1931 01:25:15,504 --> 01:25:16,640 They got the key? 1932 01:25:16,664 --> 01:25:17,474 How did they get the key? 1933 01:25:17,498 --> 01:25:19,176 The little kid kicked my keister 1934 01:25:19,200 --> 01:25:20,246 and stole the key! 1935 01:25:20,270 --> 01:25:22,526 You let 'em get away with the key? 1936 01:25:22,550 --> 01:25:24,833 - Come on, man. - They got it, Iceman. 1937 01:25:25,820 --> 01:25:27,813 - Oh, Scrooge McMoneygills. - You let them 1938 01:25:27,837 --> 01:25:29,511 - get away with the key? - Scrooge McMoneygills. 1939 01:25:29,535 --> 01:25:30,796 Who, who's that? 1940 01:25:30,820 --> 01:25:32,920 Scrooge McMoneygills. 1941 01:25:32,944 --> 01:25:35,750 W-What's he doin' here? 1942 01:25:58,553 --> 01:25:59,866 The lock in the box 1943 01:25:59,890 --> 01:26:02,307 in the fortress of the saint. 1944 01:26:17,450 --> 01:26:19,080 I saw a code on the key. 1945 01:26:20,845 --> 01:26:21,678 822729. 1946 01:26:25,820 --> 01:26:26,653 It's us! 1947 01:26:28,070 --> 01:26:29,746 We're the answer. 1948 01:26:29,770 --> 01:26:31,560 Quick, get your laptop. 1949 01:26:48,873 --> 01:26:50,145 We won! 1950 01:26:50,169 --> 01:26:51,154 Well, congratulations. 1951 01:26:51,178 --> 01:26:52,575 You solved all the clues 1952 01:26:52,599 --> 01:26:53,409 - We won. - And found out the key 1953 01:26:53,433 --> 01:26:56,016 to solving the world's problems is you. 1954 01:26:56,040 --> 01:26:57,783 You will be awarded a sum total 1955 01:26:57,807 --> 01:26:59,536 of one million dollars 1956 01:26:59,560 --> 01:27:02,486 and all the Huncha Muncha samiches you can eat. 1957 01:27:02,510 --> 01:27:04,306 My assistant and I have been monitoring 1958 01:27:04,330 --> 01:27:07,106 you on closed circuit cameras in each location, 1959 01:27:07,130 --> 01:27:09,066 and as sure as you are watchin' this, 1960 01:27:09,090 --> 01:27:11,036 we are on route to shake your hand 1961 01:27:11,060 --> 01:27:12,410 and give you your winnings. 1962 01:27:14,695 --> 01:27:16,002 We won. 1963 01:27:16,026 --> 01:27:17,275 We won. 1964 01:27:17,299 --> 01:27:18,635 We won. 1965 01:27:18,659 --> 01:27:19,867 We won. 1966 01:27:19,891 --> 01:27:20,700 We won. 1967 01:27:20,724 --> 01:27:21,533 We won. 1968 01:27:22,390 --> 01:27:23,199 We won. 1969 01:27:23,223 --> 01:27:24,032 We won. 1970 01:27:24,056 --> 01:27:24,889 We won. 1971 01:27:25,781 --> 01:27:26,614 We won. 1972 01:27:27,448 --> 01:27:28,287 We won. 1973 01:27:28,311 --> 01:27:29,120 We did it. 1974 01:27:29,144 --> 01:27:29,954 - Jackson! - We did it. 1975 01:27:29,978 --> 01:27:31,116 - Olivia! - We did it. 1976 01:27:31,140 --> 01:27:35,183 You two have no idea how much trouble you are in. 1977 01:27:36,088 --> 01:27:36,898 Dad, how did you find us? 1978 01:27:36,922 --> 01:27:38,406 Dad, why are you yelling? 1979 01:27:38,430 --> 01:27:39,636 I'm yelling? 1980 01:27:39,660 --> 01:27:41,176 Yes. 1981 01:27:41,200 --> 01:27:42,826 Because I'm furious, 1982 01:27:42,850 --> 01:27:45,526 and because I can't hear. 1983 01:27:45,550 --> 01:27:48,796 Your mother and I have been riding a moped 1984 01:27:48,820 --> 01:27:50,512 all day to get here. 1985 01:27:52,180 --> 01:27:55,586 You have got to stop running off 1986 01:27:55,610 --> 01:28:00,136 to scenic and historically significant locations. 1987 01:28:00,160 --> 01:28:04,616 And letting deranged ice cream truck men kidnap you! 1988 01:28:04,640 --> 01:28:06,066 But, Dad, we won. 1989 01:28:06,090 --> 01:28:08,396 It's just gonna be a bunch of merchandise 1990 01:28:08,420 --> 01:28:10,376 you'll probably have a lifetime supply 1991 01:28:10,400 --> 01:28:12,863 of Muncha Huncha Muncha T-shirts! 1992 01:28:13,994 --> 01:28:14,917 - Um. - Any money 1993 01:28:14,941 --> 01:28:17,916 is just gonna go to taxes and fees. 1994 01:28:17,940 --> 01:28:19,546 He does have a good point there. 1995 01:28:19,570 --> 01:28:20,726 Thank you. 1996 01:28:20,750 --> 01:28:23,386 However, $600,000 net profit 1997 01:28:23,410 --> 01:28:25,906 is a not inconsiderable amount of money, is it? 1998 01:28:25,930 --> 01:28:28,136 It is to the rest of us. 1999 01:28:28,160 --> 01:28:29,216 Wait, what? 2000 01:28:29,240 --> 01:28:34,240 You mean you two came up here together? 2001 01:28:34,270 --> 01:28:35,816 We did, and we're going to be 2002 01:28:35,840 --> 01:28:38,216 doing a lot more together too. 2003 01:28:38,240 --> 01:28:39,526 And these children, 2004 01:28:39,550 --> 01:28:41,706 these most genius children on the planet, 2005 01:28:41,730 --> 01:28:43,036 have solved the puzzle, 2006 01:28:43,060 --> 01:28:45,246 a puzzle I designed for adults. 2007 01:28:45,270 --> 01:28:46,740 I hired the top scientists, 2008 01:28:46,764 --> 01:28:50,536 the best psychologists and the most amazing 2009 01:28:50,560 --> 01:28:51,826 middle school science teachers, 2010 01:28:51,850 --> 01:28:52,660 and they solved it. 2011 01:28:52,684 --> 01:28:54,416 You're Billy Bob Branson! 2012 01:28:54,440 --> 01:28:56,063 Oh, my God, I am! 2013 01:28:57,110 --> 01:28:58,706 My name is Brad Johnson. 2014 01:28:58,730 --> 01:29:00,616 I have applied for a number of positions 2015 01:29:00,640 --> 01:29:01,577 within your company. 2016 01:29:01,601 --> 01:29:03,160 I'm still shouting, aren't I? 2017 01:29:05,419 --> 01:29:07,996 Are you the lovely progenitor 2018 01:29:08,020 --> 01:29:10,126 of these fine genius offspring? 2019 01:29:10,150 --> 01:29:10,960 Why, yes. 2020 01:29:10,984 --> 01:29:12,416 I'm Janet Johnson. 2021 01:29:12,440 --> 01:29:13,626 You should be so proud. 2022 01:29:13,650 --> 01:29:16,696 They are the most genius children on the planet. 2023 01:29:16,720 --> 01:29:20,036 They have solved the puzzle that was designed for adults. 2024 01:29:20,060 --> 01:29:22,966 I hired the top scientists, the top psychologists 2025 01:29:22,990 --> 01:29:25,089 and the very best middle school science teachers, 2026 01:29:25,113 --> 01:29:27,916 and these chosen children have solved it. 2027 01:29:27,940 --> 01:29:30,316 I must enroll them in my scholarship program 2028 01:29:30,340 --> 01:29:31,836 to take care of their education. 2029 01:29:31,860 --> 01:29:34,166 And, furthermore, put them in charge 2030 01:29:34,190 --> 01:29:35,776 of my Planet Puzzler program 2031 01:29:35,800 --> 01:29:38,326 so that they can teach other children 2032 01:29:38,350 --> 01:29:40,126 the kind of genius that they have released 2033 01:29:40,150 --> 01:29:42,174 upon this wonderful world. 2034 01:29:42,198 --> 01:29:44,596 That is so amazing. 2035 01:29:44,620 --> 01:29:45,966 I'll see to it that they are paired 2036 01:29:45,990 --> 01:29:49,022 with the best possible team of creatives to assist them. 2037 01:29:49,046 --> 01:29:49,856 Hmm. 2038 01:29:49,880 --> 01:29:51,106 Oh my gosh, thank you so much. 2039 01:29:51,130 --> 01:29:52,896 I don't believe it. 2040 01:29:52,920 --> 01:29:53,817 Wait a minute! 2041 01:29:53,841 --> 01:29:57,976 Mr. Branson, I'm your number one ice cream sandwich seller 2042 01:29:58,000 --> 01:29:59,128 in the whole wide world. 2043 01:29:59,152 --> 01:29:59,962 Mm hmm. 2044 01:29:59,986 --> 01:30:01,576 And now, these kids, 2045 01:30:01,600 --> 01:30:03,476 these kids are gonna take all 2046 01:30:03,500 --> 01:30:05,646 that treasure money away from me? 2047 01:30:05,670 --> 01:30:08,576 After all the work and effort we put into this? 2048 01:30:08,600 --> 01:30:11,303 Do you know how long I been looking forward to this? 2049 01:30:12,630 --> 01:30:14,146 I mean, come on! 2050 01:30:14,170 --> 01:30:16,106 You gotta give me something for this, sir. 2051 01:30:16,130 --> 01:30:18,356 Well, I have been monitoring this entire contest 2052 01:30:18,380 --> 01:30:19,896 on security cameras, 2053 01:30:19,920 --> 01:30:22,226 and I can tell you that the two of you are 2054 01:30:22,250 --> 01:30:26,766 eligible for 10 to 20 years in the state penitentiary 2055 01:30:26,790 --> 01:30:29,516 if these children should so choose to press charges. 2056 01:30:29,540 --> 01:30:31,356 Just a moment here. 2057 01:30:31,380 --> 01:30:33,326 Do you realize how hard we worked? 2058 01:30:33,350 --> 01:30:34,160 Do you? 2059 01:30:34,184 --> 01:30:36,006 But he's the world's greatest ice cream 2060 01:30:36,030 --> 01:30:37,717 salesman in the world! 2061 01:30:38,590 --> 01:30:40,736 How are we gonna get home? 2062 01:30:40,760 --> 01:30:43,086 How about a trip in our corporate helicopter? 2063 01:30:43,110 --> 01:30:45,246 The ride down to Boca Raton is beautiful. 2064 01:30:45,270 --> 01:30:47,316 Awesome, a helicopter! 2065 01:30:47,340 --> 01:30:48,565 Can we get a pizza? 2066 01:30:55,743 --> 01:30:58,718 There goes Scrooge McMoneygills with all our money! 2067 01:30:58,742 --> 01:30:59,596 Mr. Branson! 2068 01:30:59,620 --> 01:31:00,620 Mr. Branson! 2069 01:31:01,942 --> 01:31:03,510 Ugh! 2070 01:31:03,534 --> 01:31:04,417 Get outta the way. 2071 01:31:04,441 --> 01:31:05,936 I don't need you anymore! 2072 01:31:05,960 --> 01:31:06,793 You're fired! 2073 01:31:08,557 --> 01:31:11,350 - I thought we were a team. - Don't follow me! 2074 01:31:29,290 --> 01:31:31,065 Uh oh. 2075 01:31:50,940 --> 01:31:53,676 All right, all right, settle down. 2076 01:31:53,700 --> 01:31:56,016 Settle down, settle down. 2077 01:31:56,040 --> 01:31:57,853 Please take your seats. 2078 01:32:00,360 --> 01:32:02,426 Welcome back from the break, all right. 2079 01:32:02,450 --> 01:32:03,776 I'm your teacher, Mr. Cook. 2080 01:32:03,800 --> 01:32:05,816 So over the break, I know you guys 2081 01:32:05,840 --> 01:32:06,807 had to do a report 2082 01:32:06,831 --> 01:32:09,530 on this wonderful book called "Should, Could and" 2083 01:32:09,554 --> 01:32:10,709 And Would. 2084 01:32:10,733 --> 01:32:11,543 That's right, so I want to hear examples 2085 01:32:11,567 --> 01:32:13,746 from you guys, and I want you to chime in. 2086 01:32:13,770 --> 01:32:14,580 Don't be afraid. 2087 01:32:14,604 --> 01:32:15,926 Does anyone have any examples 2088 01:32:15,950 --> 01:32:18,076 on how you took action over the summer? 2089 01:32:18,100 --> 01:32:19,586 Yes, Olivia? 2090 01:32:19,610 --> 01:32:21,656 Well, here's a story of how we took action, 2091 01:32:21,680 --> 01:32:23,416 won a million dollars, saved our house 2092 01:32:23,440 --> 01:32:26,006 and got our dad a job! 2093 01:32:26,030 --> 01:32:28,396 'Cause action, not inaction was a lesson we were taught. 2094 01:32:28,420 --> 01:32:29,970 A million dollars? 2095 01:32:31,652 --> 01:32:33,426 I can't wait to hear this story. 2096 01:32:33,450 --> 01:32:36,496 It all started at the end of last school year. 2097 01:32:36,520 --> 01:32:37,776 I entered a contest, 2098 01:32:37,800 --> 01:32:40,046 and my brother and I solved the clue. 2099 01:32:40,070 --> 01:32:41,436 But these evil ice cream men 2100 01:32:41,460 --> 01:32:42,886 stole our winning ticket. 2101 01:32:42,910 --> 01:32:45,286 And my brother and I stole it back, 2102 01:32:45,310 --> 01:32:46,706 and solved the first clue, 2103 01:32:46,730 --> 01:32:48,896 which led us on an epic adventure 2104 01:32:48,920 --> 01:32:51,206 all across the state of Florida. 2105 01:32:51,230 --> 01:32:53,980 ♪ It's a great big world we're livin' on ♪ 2106 01:32:54,004 --> 01:32:57,364 ♪ And it's go so many problems ♪ 2107 01:32:57,388 --> 01:32:59,983 ♪ Yeah ♪ 2108 01:33:00,007 --> 01:33:01,495 ♪ If you think we're just kids ♪ 2109 01:33:01,519 --> 01:33:03,202 ♪ Then you'd be wrong ♪ 2110 01:33:03,226 --> 01:33:06,554 ♪ 'Cause we got what it takes to solve 'em ♪ 2111 01:33:06,578 --> 01:33:08,964 ♪ Yeah ♪ 2112 01:33:08,988 --> 01:33:10,833 ♪ Don't talk about pollution ♪ 2113 01:33:10,857 --> 01:33:13,825 ♪ Like we don't know what it means ♪ 2114 01:33:13,849 --> 01:33:15,428 ♪ Kids are the solution ♪ 2115 01:33:15,452 --> 01:33:18,193 ♪ Yeah, we're more than what it seems ♪ 2116 01:33:18,217 --> 01:33:19,293 ♪ 'Cause you're never too young ♪ 2117 01:33:19,317 --> 01:33:20,516 ♪ It's never too late ♪ 2118 01:33:20,540 --> 01:33:23,076 ♪ You're never too small to save the day ♪ 2119 01:33:23,100 --> 01:33:26,477 ♪ I'm calling each and every boy and girl ♪ 2120 01:33:26,501 --> 01:33:28,812 ♪ The kids can save the world ♪ 2121 01:33:31,106 --> 01:33:35,777 ♪ The kids can save the world ♪ 2122 01:33:35,801 --> 01:33:40,314 ♪ The kids can save the world ♪ 2123 01:33:40,338 --> 01:33:44,255 ♪ The kids can save the world ♪141261

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.