Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,084 --> 00:00:03,294
- [sighs] It feels like my
shift started 100 years ago.
2
00:00:03,336 --> 00:00:04,796
- Drink more coffee.
[distorted warping]
3
00:00:04,838 --> 00:00:06,756
You're around it all day.
Duh.
4
00:00:06,798 --> 00:00:09,050
Besides,
that place is so boring.
5
00:00:09,092 --> 00:00:11,469
- [yells]
6
00:00:11,511 --> 00:00:13,596
- Wait.
What's that?
7
00:00:13,638 --> 00:00:15,724
- Yeah.
Just some guy cosplaying.
8
00:00:15,765 --> 00:00:17,475
- What's he doing now?
- I don't know.
9
00:00:17,517 --> 00:00:19,227
Must be some sort of
Comic-Con thing or something.
10
00:00:19,269 --> 00:00:22,856
[distorted warping]
[foghorn blares]
11
00:00:22,897 --> 00:00:25,150
What in the world?
12
00:00:25,191 --> 00:00:29,654
- Natalie?
Natalie, what's that noise?
13
00:00:29,696 --> 00:00:31,698
[loud thumping]
14
00:00:31,740 --> 00:00:36,286
- [growling]
- Natalie, what's that noise?
15
00:00:36,327 --> 00:00:37,829
Natalie?
Natalie?
16
00:00:37,871 --> 00:00:41,041
[dramatic music]
17
00:00:41,082 --> 00:00:43,752
- [screams]
18
00:00:43,793 --> 00:00:46,379
- [roars]
19
00:00:46,421 --> 00:00:49,382
[heroic music]
20
00:00:49,424 --> 00:00:56,514
♪ ♪
21
00:01:02,604 --> 00:01:06,024
[dramatic music]
22
00:01:06,066 --> 00:01:08,443
- My beautiful boy.
23
00:01:08,485 --> 00:01:12,155
I'm giving him all the strength
I can to heal him,
24
00:01:12,197 --> 00:01:14,240
which means I'll be weak
for a bit longer.
25
00:01:14,282 --> 00:01:16,367
- Because Psych and Fuerza
attacked you?
26
00:01:16,409 --> 00:01:17,744
- Exactly.
27
00:01:17,786 --> 00:01:20,080
♪ ♪
28
00:01:20,121 --> 00:01:21,706
- Do you remember
what happened?
29
00:01:21,748 --> 00:01:23,958
- Only some of it.
30
00:01:24,000 --> 00:01:25,668
When I was reborn,
31
00:01:25,710 --> 00:01:28,254
I was surrounded
by light and love.
32
00:01:29,422 --> 00:01:31,216
Then came the pain.
33
00:01:31,257 --> 00:01:33,093
I could feel
these Forces of Nature
34
00:01:33,134 --> 00:01:35,053
were like me, only evil.
35
00:01:35,095 --> 00:01:37,430
- If they're like you, then why
are they trying to kill you?
36
00:01:37,472 --> 00:01:41,017
- I'm not sure,
but I think it's to feed.
37
00:01:42,060 --> 00:01:44,687
That's why I had
to find Barry Allen.
38
00:01:44,729 --> 00:01:47,148
I thought he could keep me
safe until I fully recovered.
39
00:01:47,190 --> 00:01:49,859
But if the other Forces find me
in this condition,
40
00:01:49,901 --> 00:01:51,653
I wouldn't survive
another attack.
41
00:01:51,694 --> 00:01:53,238
- Don't worry.
42
00:01:53,279 --> 00:01:56,074
We are gonna figure out a way
to keep you safe.
43
00:01:56,116 --> 00:01:57,367
Somehow.
44
00:01:59,744 --> 00:02:02,247
- Holy Henry T. Sampson.
45
00:02:02,288 --> 00:02:05,500
Wow, so you're the actual,
46
00:02:05,542 --> 00:02:07,544
all-encompassing,
47
00:02:07,585 --> 00:02:09,379
immeasurably interstellar,
48
00:02:09,420 --> 00:02:12,549
and mind-bendingly
cosmorrific--
49
00:02:12,590 --> 00:02:14,717
- Yes, Chester P. Runk.
50
00:02:14,759 --> 00:02:17,554
I am the Speed Force.
51
00:02:18,388 --> 00:02:21,599
- Whoo-hoo, Chessman.
52
00:02:21,641 --> 00:02:24,477
How's that isotope
detection system coming along?
53
00:02:24,519 --> 00:02:27,480
- Yeah, actually...
[quietly] She knows my name.
54
00:02:27,522 --> 00:02:28,565
- I think she does.
55
00:02:28,606 --> 00:02:31,025
- Okay.
56
00:02:31,067 --> 00:02:33,570
Behold, believers.
57
00:02:33,611 --> 00:02:35,405
This puppy I designed
can boost isotopic signals
58
00:02:35,446 --> 00:02:37,282
for our satellites to scan.
59
00:02:37,323 --> 00:02:39,367
Now all we need to do
is build a few units,
60
00:02:39,409 --> 00:02:42,745
place them around the outskirts
of the city, and eureka.
61
00:02:42,787 --> 00:02:44,747
- And then we would get
an early warning
62
00:02:44,789 --> 00:02:46,749
if Psych or Fuerza
decided to come back.
63
00:02:46,791 --> 00:02:48,293
- And they can detect
64
00:02:48,334 --> 00:02:50,086
foundational isotopic
signatures,
65
00:02:50,128 --> 00:02:52,213
so we won't just know
they're coming.
66
00:02:52,255 --> 00:02:55,049
- We'll know whoever it is,
Psych or Fuerza,
67
00:02:55,091 --> 00:02:56,968
which one is headed our way.
68
00:02:57,010 --> 00:02:58,803
Chester, that is amazing.
69
00:02:58,845 --> 00:03:01,264
- Could we use this
to follow the other Forces?
70
00:03:01,306 --> 00:03:03,933
Perhaps find them
before they find us?
71
00:03:03,975 --> 00:03:05,977
- Not yet.
Right now,
72
00:03:06,019 --> 00:03:09,105
they only work
in close proximity, so...
73
00:03:09,147 --> 00:03:10,398
- But at least now
74
00:03:10,440 --> 00:03:12,609
we have a way
to help protect you.
75
00:03:12,942 --> 00:03:16,863
- Cisco, how long would it take
to make enough amplifiers?
76
00:03:16,905 --> 00:03:19,908
- We have everything we need
in the S.T.A.R. Labs van,
77
00:03:19,949 --> 00:03:22,535
so we could build them
78
00:03:22,577 --> 00:03:24,454
as we go.
79
00:03:24,495 --> 00:03:27,040
- So let's do this, baby,
'cause...
80
00:03:27,081 --> 00:03:29,584
both:
Team Chesco's on the case.
81
00:03:29,626 --> 00:03:31,127
- Let's get it.
82
00:03:32,253 --> 00:03:34,631
- [sighs]
Separated at birth.
83
00:03:34,672 --> 00:03:37,967
[hip-hop music]
84
00:03:38,009 --> 00:03:40,678
- Hey, what's all this?
85
00:03:40,720 --> 00:03:42,847
- Norvock finally brought
the rest of my stuff over
86
00:03:42,889 --> 00:03:44,933
from one
of Amunet's stash houses.
87
00:03:44,974 --> 00:03:48,102
I was gonna throw everything
away, but then muse struck.
88
00:03:48,144 --> 00:03:50,021
♪ ♪
89
00:03:50,063 --> 00:03:52,232
- Oh, wow.
It's great.
90
00:03:52,273 --> 00:03:53,942
- Yeah.
91
00:03:53,983 --> 00:03:55,944
This'll really give the place
some attitude when I'm done.
92
00:03:55,985 --> 00:03:57,946
- I'm sorry.
You want to hang that in here?
93
00:03:57,987 --> 00:03:59,739
- Yeah.
That empty wall behind you.
94
00:03:59,781 --> 00:04:01,574
It's been driving me crazy.
95
00:04:02,533 --> 00:04:04,827
- Well, you know what they say.
96
00:04:04,869 --> 00:04:06,454
♪ ♪
97
00:04:06,496 --> 00:04:08,623
Great minds.
98
00:04:08,665 --> 00:04:10,291
What do you think?
99
00:04:10,333 --> 00:04:14,671
♪ ♪
100
00:04:14,712 --> 00:04:16,673
- Um...
101
00:04:16,714 --> 00:04:18,800
It's missing something.
102
00:04:18,841 --> 00:04:25,932
♪ ♪
103
00:04:28,142 --> 00:04:29,519
Huh.
104
00:04:30,812 --> 00:04:32,188
Much better.
105
00:04:33,564 --> 00:04:35,483
You know, art should always
106
00:04:35,525 --> 00:04:37,610
provoke a strong reaction.
107
00:04:38,611 --> 00:04:41,364
- Oh, it does.
108
00:04:42,782 --> 00:04:47,787
- And sensor is ready.
109
00:04:47,829 --> 00:04:49,163
- Excellent.
110
00:04:49,205 --> 00:04:51,374
Once the amplifier goes live,
111
00:04:51,416 --> 00:04:55,586
then our early warning system
will be a go.
112
00:04:55,628 --> 00:04:58,840
And that means it's time
for coffee and a cronut.
113
00:04:58,881 --> 00:05:00,508
- Coffee and a cronut.
114
00:05:00,550 --> 00:05:03,344
Actually, you know, there's
a Sip-n-Dash in Masonville.
115
00:05:03,386 --> 00:05:06,264
Or was, back in the day.
116
00:05:08,349 --> 00:05:10,184
Oh, I used to live there,
117
00:05:10,226 --> 00:05:12,103
but Grandma Runk
and I moved to Central City
118
00:05:12,145 --> 00:05:14,105
when I was done
with high school.
119
00:05:14,147 --> 00:05:16,316
- All right.
Looks like we're ready to go.
120
00:05:16,357 --> 00:05:17,650
- Okay, cool.
121
00:05:17,692 --> 00:05:21,654
[sighing]
122
00:05:21,696 --> 00:05:24,574
[electrical static]
123
00:05:24,615 --> 00:05:25,867
What?
124
00:05:25,908 --> 00:05:26,868
- Why?
125
00:05:26,909 --> 00:05:28,286
- [sighs]
126
00:05:28,328 --> 00:05:30,872
- Look at this.
127
00:05:30,913 --> 00:05:32,457
What do you think?
128
00:05:32,498 --> 00:05:35,001
You think
it's the neutrino filtrations
129
00:05:35,043 --> 00:05:38,171
glitching on it?
- Cisco, Cisco, Cisco, Cisco.
130
00:05:38,212 --> 00:05:40,965
[dramatic music]
131
00:05:41,007 --> 00:05:42,759
What?
132
00:05:42,800 --> 00:05:45,720
[both screaming]
133
00:05:45,762 --> 00:05:51,059
[both heavy breathing]
134
00:05:51,684 --> 00:05:52,894
- We're okay?
135
00:05:52,935 --> 00:05:54,937
We're okay.
136
00:05:54,979 --> 00:05:56,147
What was that?
137
00:05:56,189 --> 00:05:58,524
- I have no idea.
138
00:06:02,111 --> 00:06:04,947
Well, looks like
the sensor's working.
139
00:06:04,989 --> 00:06:07,367
- Huh.
140
00:06:12,330 --> 00:06:14,332
- Did I give you my phone?
141
00:06:14,374 --> 00:06:15,750
- No.
142
00:06:15,792 --> 00:06:17,877
Mine's gone too.
143
00:06:19,295 --> 00:06:22,465
Okay, hold up.
Where's the van?
144
00:06:24,675 --> 00:06:28,012
- It was just here.
What...
145
00:06:31,766 --> 00:06:33,851
- Uh.
146
00:06:33,893 --> 00:06:36,270
Does the van have
a secret cloaking mode
147
00:06:36,312 --> 00:06:39,023
that I don't know about?
Asking for a friend.
148
00:06:39,065 --> 00:06:41,025
- That's no van.
149
00:06:44,821 --> 00:06:46,823
[echoing boom]
150
00:06:47,740 --> 00:06:49,659
- Whoa.
151
00:06:49,700 --> 00:06:53,830
- Chess, we've just been
under-the-domed.
152
00:06:58,084 --> 00:06:59,293
- Nora?
153
00:06:59,335 --> 00:07:01,546
[somber music]
154
00:07:01,587 --> 00:07:03,172
You all right?
155
00:07:03,923 --> 00:07:05,758
- Yeah.
156
00:07:06,300 --> 00:07:09,262
Just making sure
nothing happens to Barry.
157
00:07:09,303 --> 00:07:11,139
♪ ♪
158
00:07:11,180 --> 00:07:14,475
[sighs]
How do you deal with all this?
159
00:07:14,517 --> 00:07:17,311
- Well, it's never easy
dealing with a threat,
160
00:07:17,353 --> 00:07:19,730
especially when it affects
someone that you care about.
161
00:07:21,566 --> 00:07:23,818
But don't worry, okay?
162
00:07:23,860 --> 00:07:26,529
By this time tomorrow, Barry
will be back to his old self.
163
00:07:26,571 --> 00:07:30,116
Healed, wrapped up
on the couch, full BBB-style.
164
00:07:33,035 --> 00:07:35,955
BBB--Barry's blanket burrito.
165
00:07:35,997 --> 00:07:38,124
It's um...
[laughs]
166
00:07:38,166 --> 00:07:40,209
It's hard to explain.
167
00:07:40,251 --> 00:07:42,837
- No.
I understand.
168
00:07:42,879 --> 00:07:45,423
It's something
between the two of you.
169
00:07:50,761 --> 00:07:53,181
- Actually, you know what?
170
00:07:54,348 --> 00:07:56,058
It doesn't have to be.
171
00:07:57,435 --> 00:08:00,313
I want to show you something.
Come with me.
172
00:08:05,985 --> 00:08:07,195
- We made it.
173
00:08:07,236 --> 00:08:08,446
Now, we can find a phone
174
00:08:08,488 --> 00:08:10,490
and call S.T.A.R. Labs
before...
175
00:08:10,531 --> 00:08:13,910
[quirky music]
176
00:08:13,951 --> 00:08:16,454
- Tell me you're seeing
what I'm seeing.
177
00:08:16,496 --> 00:08:17,872
- Does it have anything to do
178
00:08:17,914 --> 00:08:20,541
with "Space Jam"
being back in stock?
179
00:08:20,583 --> 00:08:22,710
- At that Blockbuster Video
180
00:08:22,752 --> 00:08:24,629
that doesn't exist anymore?
181
00:08:24,670 --> 00:08:26,214
- Yeah, and get this.
182
00:08:26,255 --> 00:08:27,798
I saw a Sip-n-Dash
store back there
183
00:08:27,840 --> 00:08:30,551
that got torn down
when I was in high school.
184
00:08:30,593 --> 00:08:33,930
♪ ♪
185
00:08:33,971 --> 00:08:36,432
- I think we
just time traveled.
186
00:08:37,225 --> 00:08:39,143
- Really?
187
00:08:39,185 --> 00:08:43,397
So tonight we're gonna party
like it's 1998?
188
00:08:45,066 --> 00:08:47,109
[laughs]
189
00:08:57,912 --> 00:08:59,372
- None of the payphones work,
we don't have cell phones,
190
00:08:59,413 --> 00:09:01,832
and we're trapped
in an invisible barrier.
191
00:09:01,874 --> 00:09:03,793
We are stuck
192
00:09:03,834 --> 00:09:05,628
in the 90s?
193
00:09:05,670 --> 00:09:07,004
[laughter]
194
00:09:07,046 --> 00:09:09,298
- This is so epic.
Epic.
195
00:09:09,340 --> 00:09:10,716
Oh, wait.
No, no, no.
196
00:09:10,758 --> 00:09:13,177
It is off the heezy fo' sheezy.
197
00:09:13,219 --> 00:09:14,929
Heezy fo--
198
00:09:14,971 --> 00:09:16,347
- Okay, cheesy.
Why don't you calm down?
199
00:09:16,389 --> 00:09:19,350
[mysterious music]
200
00:09:19,392 --> 00:09:21,519
♪ ♪
201
00:09:21,561 --> 00:09:24,021
- Look, is this
freaking awesome?
202
00:09:24,063 --> 00:09:25,606
Yes.
- [laughs]
203
00:09:25,648 --> 00:09:27,275
- Do we desperately need
to figure out a way
204
00:09:27,316 --> 00:09:29,944
to get back home?
Also yes.
205
00:09:30,194 --> 00:09:31,988
- Well, how are we supposed
to do that
206
00:09:32,029 --> 00:09:35,324
without a DeLorean or hot tub?
207
00:09:35,366 --> 00:09:38,160
- By looking at
what brought us here:
208
00:09:38,202 --> 00:09:40,746
a green energy wave
that looks like it came
209
00:09:40,788 --> 00:09:43,749
straight out of Turtle 2.0
White Whale's Revenge.
210
00:09:43,791 --> 00:09:45,960
Coincidence?
I think not.
211
00:09:46,210 --> 00:09:49,839
- Look, I know you and Turtle
2.0 kind of have this thing.
212
00:09:49,880 --> 00:09:52,174
- I'll say.
213
00:09:52,216 --> 00:09:54,260
Maybe we're not dealing
with a meta at all.
214
00:09:55,428 --> 00:09:58,306
The amplifier showed
an isotopic surge
215
00:09:58,347 --> 00:09:59,515
when the wave hit.
216
00:09:59,557 --> 00:10:02,059
- So it's one of our Forces.
Wait.
217
00:10:02,101 --> 00:10:04,562
Check the signatures.
Was it Fuerza or Psych?
218
00:10:04,604 --> 00:10:06,022
- Neither.
219
00:10:06,063 --> 00:10:08,733
The sensor detected
a temporal energy.
220
00:10:08,774 --> 00:10:10,860
- So there's a new Force
in town, and--
221
00:10:10,901 --> 00:10:14,572
- And it can control time.
- Yeah, okay.
222
00:10:14,614 --> 00:10:16,240
We gotta get out of here
and warn the team.
223
00:10:16,282 --> 00:10:17,450
The Speed Force isn't safe.
224
00:10:17,491 --> 00:10:19,076
- Not so fast.
225
00:10:19,118 --> 00:10:21,704
We need to know
exactly who we're up against.
226
00:10:21,746 --> 00:10:23,372
You remember how
the Speed Force asked
227
00:10:23,414 --> 00:10:26,584
if the amplifiers
could track the Forces?
228
00:10:26,626 --> 00:10:29,462
If we added a transmitter diode
to the sensor...
229
00:10:29,503 --> 00:10:32,131
- It could localize
the isotopic circuits enough
230
00:10:32,173 --> 00:10:34,634
to detect a new Force
within a 20-yard radius.
231
00:10:34,675 --> 00:10:37,720
- Right, but we need the kind
of maxed-out receiver
232
00:10:37,762 --> 00:10:39,221
that just doesn't exist yet.
233
00:10:39,263 --> 00:10:41,307
- [sighs]
234
00:10:45,478 --> 00:10:46,979
Time to go shopping.
235
00:10:50,232 --> 00:10:52,568
- Man, there's a Tech Station
right here.
236
00:10:53,819 --> 00:10:55,154
[metal clanging]
237
00:10:55,196 --> 00:10:58,324
Chess, hurry up.
This is embarrassing.
238
00:11:00,785 --> 00:11:02,578
- [grunts]
239
00:11:02,620 --> 00:11:04,455
See?
240
00:11:04,497 --> 00:11:08,334
One man's trash
is another man's--
241
00:11:08,376 --> 00:11:10,544
- Another man's reason
for a tetanus shot?
242
00:11:12,046 --> 00:11:14,382
- I already got
my tetanus shot.
243
00:11:16,550 --> 00:11:19,637
- I can't believe you just
used junk to fix our sensor.
244
00:11:19,679 --> 00:11:23,766
- Ah, just think of it as one
repurposed Force finder.
245
00:11:23,808 --> 00:11:25,851
[laughs]
246
00:11:25,893 --> 00:11:29,021
Aw.
Rest in peace, UltraFax 4000.
247
00:11:29,063 --> 00:11:30,564
Damn, they don't make them
like you anymore.
248
00:11:32,149 --> 00:11:34,235
- All right.
249
00:11:34,276 --> 00:11:36,070
Let's find ourselves
a time god.
250
00:11:37,405 --> 00:11:39,865
[bell rings]
To high school, huh?
251
00:11:39,907 --> 00:11:42,743
The sensor seems to think
they're in here somewhere.
252
00:11:42,785 --> 00:11:44,328
Let's do this.
253
00:11:44,370 --> 00:11:46,997
- Yo, yo, yo.
For real?
254
00:11:47,039 --> 00:11:49,542
Masonville's principal
suffers zero fools, feel me?
255
00:11:49,583 --> 00:11:51,669
- All right.
Then we just sneak in.
256
00:11:51,711 --> 00:11:54,088
Simple.
- Uh-uh.
257
00:11:54,130 --> 00:11:57,758
We gotta blend in.
We gotta kick it up a notch.
258
00:11:57,800 --> 00:12:00,761
[Montell Jordan's
"This Is How We Do It"]
259
00:12:00,803 --> 00:12:02,179
♪ ♪
260
00:12:02,221 --> 00:12:03,889
- ♪ This is how we do it ♪
261
00:12:03,931 --> 00:12:06,684
♪ Check it out,
once upon a time in '94 ♪
262
00:12:06,726 --> 00:12:09,353
♪ Montell made no money
and life sure was slow ♪
263
00:12:09,395 --> 00:12:11,731
♪ There lived a D.J.
and Paul was his name ♪
264
00:12:11,772 --> 00:12:14,233
♪ He came up to Monty,
this is what he said ♪
265
00:12:14,275 --> 00:12:16,360
♪ You and Oji
are gonna make some cash ♪
266
00:12:16,402 --> 00:12:18,988
♪ Sell a million records
and we're makin' tha dash ♪
267
00:12:19,029 --> 00:12:23,242
♪ Ohh, I'm buzzin' because
this is how we do it ♪
268
00:12:23,284 --> 00:12:26,203
- All right.
Here's the plan.
269
00:12:26,245 --> 00:12:28,956
We ask people questions,
see if anybody
270
00:12:28,998 --> 00:12:30,416
has any diabolical plans
to alter the future...
271
00:12:30,458 --> 00:12:31,917
- Yes.
272
00:12:31,959 --> 00:12:34,962
- And then we check the sensor.
If it spikes...
273
00:12:35,004 --> 00:12:38,299
- Then we found our time god.
- Let's get it.
274
00:12:40,134 --> 00:12:43,929
- This for the yearbook?
- Yeah.
275
00:12:43,971 --> 00:12:46,974
"Future Falcon Forecast"
section.
276
00:12:48,058 --> 00:12:49,643
- What's the question again?
277
00:12:51,270 --> 00:12:53,105
- Where do you
see yourself in 23 years?
278
00:12:53,147 --> 00:12:55,149
- Mm.
279
00:12:59,153 --> 00:13:01,947
- ♪ Shorties always be running
when I start to flow ♪
280
00:13:01,989 --> 00:13:04,533
♪ Balling on the stage,
but my boo's a no-show ♪
281
00:13:04,575 --> 00:13:06,994
♪ My girl complains
my verses be weak ♪
282
00:13:07,036 --> 00:13:09,413
♪ She takes the 8-ball.
See? ♪
283
00:13:09,455 --> 00:13:11,916
♪ Outcome looks bleak, yeah ♪
284
00:13:13,751 --> 00:13:16,378
- 23.
Yeah.
285
00:13:16,420 --> 00:13:18,047
- In 23 years,
286
00:13:18,088 --> 00:13:20,716
I'll be like everyone else
in this dumb high school.
287
00:13:21,634 --> 00:13:24,136
A zombie.
Totally dead.
288
00:13:24,386 --> 00:13:26,055
- ♪ But I'm the bomb ♪
289
00:13:26,096 --> 00:13:27,973
♪ I'm gonna kill,
in the future ♪
290
00:13:28,015 --> 00:13:30,142
♪ Blowing all them rap minds,
you'll be needing a suture ♪
291
00:13:30,684 --> 00:13:34,980
- Dead inside, from slaving
away at a thankless job.
292
00:13:35,022 --> 00:13:36,732
both: Oh.
293
00:13:36,774 --> 00:13:38,609
- Nice, nice, nice, nice, nice.
294
00:13:38,651 --> 00:13:41,028
- Jobs are bad.
- That'll be all.
295
00:13:41,070 --> 00:13:42,738
- Yeah.
Keep going.
296
00:13:42,780 --> 00:13:45,449
- Keep spitting.
Yeah, you got it, boy, hey.
297
00:13:45,491 --> 00:13:48,327
- ♪ Blowing all them rap minds,
you'll be needing a suture ♪
298
00:13:48,369 --> 00:13:50,996
♪ Boom, and that's
my "Falcon Forecast" ♪
299
00:13:51,038 --> 00:13:53,874
It's Reggie Q, I'm out.
The past.
300
00:13:53,916 --> 00:13:55,918
both: Oh!
- Dropped the mic.
301
00:13:55,960 --> 00:13:59,380
- Yes, yes.
- Aw, no, he was spitting.
302
00:13:59,421 --> 00:14:00,506
- No.
303
00:14:00,548 --> 00:14:01,757
- No?
Okay.
304
00:14:05,678 --> 00:14:08,389
- Carry the two--
- No, you don't carry the two.
305
00:14:08,430 --> 00:14:11,350
- Hey, dog, check it out.
Parents got it for me.
306
00:14:11,392 --> 00:14:15,145
Said they want the NFL to be
able to hit me up anytime.
307
00:14:15,187 --> 00:14:17,481
- It's hella cool, right?
- Yeah, yeah, nice, Deon.
308
00:14:17,523 --> 00:14:19,191
- Yeah, man.
[whistle blows]
309
00:14:19,233 --> 00:14:20,860
You know, in the future,
I want to be just like Deon.
310
00:14:20,901 --> 00:14:22,111
You know, he's gonna kill it
311
00:14:22,152 --> 00:14:23,737
in the state championship
tomorrow.
312
00:14:23,779 --> 00:14:26,031
- Yo, K Swizzle.
it's time to bounce.
313
00:14:26,073 --> 00:14:29,118
[beeping]
314
00:14:29,159 --> 00:14:31,328
- [sighs]
315
00:14:31,370 --> 00:14:33,289
Well--
316
00:14:33,330 --> 00:14:35,040
That's not him.
317
00:14:35,082 --> 00:14:36,959
- [sighs]
318
00:14:37,001 --> 00:14:39,962
[beeping]
319
00:14:40,004 --> 00:14:43,007
[dramatic music]
320
00:14:43,048 --> 00:14:46,218
♪ ♪
321
00:14:46,260 --> 00:14:47,761
- Wait till those dumb jocks
322
00:14:47,803 --> 00:14:49,471
see what the future
has in store for them.
323
00:14:52,600 --> 00:14:54,143
- [sighs]
324
00:14:54,184 --> 00:14:57,897
- Yo, Parker, right?
325
00:14:57,938 --> 00:15:00,524
Listen, do you have
a couple minutes to spare,
326
00:15:00,566 --> 00:15:02,526
so we can ask you
a few questions?
327
00:15:02,568 --> 00:15:04,612
- Who are you?
- We're students.
328
00:15:04,653 --> 00:15:06,113
- Students.
- Just like you.
329
00:15:06,155 --> 00:15:07,865
- Yeah.
You guys talk like my dad.
330
00:15:07,907 --> 00:15:09,283
- [laughs]
Parker.
331
00:15:09,325 --> 00:15:11,911
What?
- Come on.
332
00:15:11,952 --> 00:15:15,039
Don't be wack, all right?
We are 17.
333
00:15:15,080 --> 00:15:17,583
- I'm 16.
- We love "The Real World".
334
00:15:17,625 --> 00:15:20,502
We like Beanie Babies
and "The Matrix".
335
00:15:21,670 --> 00:15:24,590
- "The Matrix" hasn't
come out yet.
336
00:15:24,632 --> 00:15:26,091
- Ah, shoot.
See?
337
00:15:26,133 --> 00:15:27,718
I had a feeling.
Wait a second.
338
00:15:28,886 --> 00:15:30,054
How did you know that?
339
00:15:30,095 --> 00:15:32,139
- This isn't right.
340
00:15:32,181 --> 00:15:33,933
You gotta help me, please.
341
00:15:33,974 --> 00:15:35,809
We're trapped in the same date.
342
00:15:35,851 --> 00:15:38,145
No, wait.
[beeping]
343
00:15:38,187 --> 00:15:39,730
It knows I broke free.
344
00:15:39,772 --> 00:15:43,275
It's gonna start over.
Oh, God.
345
00:15:44,485 --> 00:15:47,488
- Oh, not again.
346
00:15:48,572 --> 00:15:50,449
Okay.
347
00:15:51,367 --> 00:15:54,286
That was freaky.
348
00:16:00,960 --> 00:16:02,670
You all right, dude?
349
00:16:03,796 --> 00:16:05,047
- Who are you?
350
00:16:06,632 --> 00:16:08,676
Where am I?
351
00:16:10,552 --> 00:16:12,972
Did you take my headgear?
352
00:16:13,764 --> 00:16:15,975
- Dude, it's me.
Chester.
353
00:16:16,016 --> 00:16:18,060
- No.
354
00:16:18,102 --> 00:16:21,063
No, I don't know you.
355
00:16:21,105 --> 00:16:23,273
Stranger danger.
356
00:16:23,315 --> 00:16:26,276
- Stranger danger?
Uh.
357
00:16:26,318 --> 00:16:29,238
Cisco, how old are you?
358
00:16:30,489 --> 00:16:32,408
- I'm seven, you predator.
359
00:16:34,326 --> 00:16:36,996
- Because you still think
it's 1998.
360
00:16:37,955 --> 00:16:39,623
Oh, no.
361
00:16:44,169 --> 00:16:46,380
- Please, sir.
Don't chase after me.
362
00:16:46,422 --> 00:16:48,173
I don't want
to get in your van.
363
00:16:48,215 --> 00:16:51,010
- I'm not trying to hurt you.
Listen, just listen okay?
364
00:16:51,051 --> 00:16:52,678
You're not seven.
365
00:16:52,720 --> 00:16:54,847
You're 30,
and you're a scientist
366
00:16:54,888 --> 00:16:57,975
at S.T.A.R. Labs.
Remember?
367
00:16:58,017 --> 00:16:59,977
What about visiting Atlantis
368
00:17:00,019 --> 00:17:02,855
or King Shark versus Grodd?
[laughs]
369
00:17:03,397 --> 00:17:06,483
Oh, God, please tell me
you remember "Game of Thrones".
370
00:17:07,317 --> 00:17:10,070
- Littlefinger.
- Yes.
371
00:17:10,112 --> 00:17:12,072
- The Iron Throne.
- Yes.
372
00:17:12,281 --> 00:17:14,241
- "The Rains of Castamere."
373
00:17:14,283 --> 00:17:16,076
- "The Rains of Castamere."
Yes.
374
00:17:16,118 --> 00:17:18,454
- Chester.
- [sighs]
375
00:17:19,747 --> 00:17:21,623
How did we get here?
376
00:17:21,665 --> 00:17:24,168
Last thing I remember, Parker
was going all "Get Out" on us.
377
00:17:24,209 --> 00:17:26,336
- Oh, no.
Parker is not our Biff Tannen.
378
00:17:26,378 --> 00:17:28,922
A modern reference jolted him
awake, just like you.
379
00:17:28,964 --> 00:17:31,091
- But we're back
on Main Street.
380
00:17:31,425 --> 00:17:33,635
Right before the wave hit,
381
00:17:33,677 --> 00:17:35,721
Parker said it's gonna...
382
00:17:35,763 --> 00:17:37,973
both: Start over.
383
00:17:38,015 --> 00:17:40,976
[dramatic music]
384
00:17:41,018 --> 00:17:48,108
♪ ♪
385
00:17:51,361 --> 00:17:52,613
- Gotta go.
386
00:17:59,870 --> 00:18:01,497
both: It's a time loop.
387
00:18:01,538 --> 00:18:03,457
- This isn't about
changing the future.
388
00:18:03,499 --> 00:18:05,501
It's about reliving one day
over and over.
389
00:18:07,795 --> 00:18:10,380
- When Parker woke up,
it reset the loop,
390
00:18:10,422 --> 00:18:12,132
but why didn't
you get whammied?
391
00:18:12,758 --> 00:18:15,594
- I think the sensor absorbed
the temporal energy
392
00:18:15,636 --> 00:18:17,054
and shielded me.
393
00:18:17,596 --> 00:18:20,599
Only, by the looks of it,
that's not happening again.
394
00:18:20,641 --> 00:18:22,851
- Oh, no, no, no, no, no.
395
00:18:22,893 --> 00:18:24,686
We have to fix this.
396
00:18:24,728 --> 00:18:27,523
Otherwise, if the loop resets,
we won't be shielded.
397
00:18:27,564 --> 00:18:29,316
We won't remember
that we're stuck in the past,
398
00:18:29,358 --> 00:18:31,026
and we'll be trapped here,
like everyone else.
399
00:18:31,068 --> 00:18:32,653
We have to fix this now.
- Okay, you know what?
400
00:18:32,694 --> 00:18:34,530
I think I have the parts
to fix this at Grandma Runk's.
401
00:18:34,571 --> 00:18:36,281
- Perfect.
Let's go there right now,
402
00:18:36,323 --> 00:18:37,908
and while we're on our way,
maybe we can figure out
403
00:18:37,950 --> 00:18:39,910
what's so special
about December 4, '98.
404
00:18:40,869 --> 00:18:43,872
- Uh.
You know what?
405
00:18:45,499 --> 00:18:47,167
These parts ain't
at Grandma Runk's.
406
00:18:48,710 --> 00:18:50,212
Someplace better.
407
00:18:50,254 --> 00:18:52,297
- Please don't go
dumpster diving.
408
00:18:54,091 --> 00:18:56,593
- This blanket is
quite well-loved.
409
00:18:56,635 --> 00:18:59,012
[laughs]
- He's had it for years.
410
00:19:00,556 --> 00:19:02,558
- How does swaddling
himself help?
411
00:19:02,599 --> 00:19:04,893
- Well, it's not
about the blanket.
412
00:19:04,935 --> 00:19:07,521
It's more like wrapping himself
413
00:19:07,563 --> 00:19:09,606
in the memories
and the comfort
414
00:19:09,648 --> 00:19:12,359
associated with the blanket.
415
00:19:13,652 --> 00:19:15,404
- [sighs]
[laughs]
416
00:19:15,445 --> 00:19:18,866
It's like being hugged
by warm, loving arms.
417
00:19:18,907 --> 00:19:20,576
[somber music]
418
00:19:20,617 --> 00:19:22,494
- His mother made it for him.
419
00:19:23,036 --> 00:19:26,665
He doesn't really talk
about her much, so...
420
00:19:27,291 --> 00:19:28,834
- Not even with you?
421
00:19:28,876 --> 00:19:31,044
♪ ♪
422
00:19:31,086 --> 00:19:33,338
- [sighs]
423
00:19:33,380 --> 00:19:35,465
They were so close.
424
00:19:36,425 --> 00:19:39,094
Being reminded
of what happened,
425
00:19:39,136 --> 00:19:41,638
he's forced
to think about that night.
426
00:19:42,556 --> 00:19:43,891
[grunts]
427
00:19:44,349 --> 00:19:48,604
The violence of it all--
it stays with him,
428
00:19:48,645 --> 00:19:51,148
and I wish I could take that
away from him,
429
00:19:51,190 --> 00:19:54,234
but I can't.
430
00:20:04,661 --> 00:20:06,914
[electrical whooshing]
431
00:20:07,915 --> 00:20:10,792
- TI-82.
432
00:20:10,834 --> 00:20:13,253
Girl, you still fine.
433
00:20:13,295 --> 00:20:14,630
- Stop flirting
with the calculators.
434
00:20:14,671 --> 00:20:16,089
We've got a problem.
435
00:20:16,131 --> 00:20:19,551
- What?
- The X-76 power converter.
436
00:20:19,593 --> 00:20:22,095
They just sold the last one
to that guy.
437
00:20:22,137 --> 00:20:23,305
- [sighs]
438
00:20:23,347 --> 00:20:25,349
[beeping]
439
00:20:29,394 --> 00:20:31,688
Okay, chill.
It's not that big a deal.
440
00:20:31,730 --> 00:20:33,190
He actually looks
pretty reasonable.
441
00:20:33,232 --> 00:20:35,567
I say we just offer
to buy it back from him.
442
00:20:35,609 --> 00:20:37,694
- No, no, no.
We can't go after him.
443
00:20:37,736 --> 00:20:40,155
- Okay.
Why not?
444
00:20:45,327 --> 00:20:47,454
Chess, what's going on?
445
00:20:47,496 --> 00:20:51,291
- We can't go after him
because
446
00:20:51,333 --> 00:20:52,918
he's my dad.
447
00:20:54,378 --> 00:20:57,297
I'm the last person
he'd want to help right now.
448
00:21:05,389 --> 00:21:07,724
- Chess, you wanna tell me
what's going on?
449
00:21:07,766 --> 00:21:08,934
- [sighs]
450
00:21:08,976 --> 00:21:11,144
Look, my Pops was
451
00:21:11,186 --> 00:21:14,022
a very smart guy
452
00:21:14,064 --> 00:21:16,441
who traveled all the time
trying to get rich
453
00:21:16,483 --> 00:21:17,901
off of his latest invention,
454
00:21:17,943 --> 00:21:22,572
so he never had time for me.
455
00:21:22,614 --> 00:21:24,449
[somber music]
456
00:21:24,491 --> 00:21:28,370
It was always, "Sorry, son.
457
00:21:28,412 --> 00:21:30,289
I don't believe in quitting."
458
00:21:30,330 --> 00:21:37,129
♪ ♪
459
00:21:37,170 --> 00:21:38,505
- Look, whatever happened--
460
00:21:38,547 --> 00:21:42,801
- Tomorrow, my dad dies
in a car accident
461
00:21:42,843 --> 00:21:45,554
on his way to some big meeting
in Coast City.
462
00:21:48,390 --> 00:21:50,475
Today's the last day
I see him alive.
463
00:21:58,984 --> 00:22:00,819
- I'm sorry.
464
00:22:04,698 --> 00:22:07,868
That's heavy for anyone,
465
00:22:07,909 --> 00:22:09,619
let alone a kid.
466
00:22:12,205 --> 00:22:15,000
What if...
467
00:22:15,042 --> 00:22:17,085
What if you're here
for a reason?
468
00:22:17,127 --> 00:22:19,588
[dramatic music]
469
00:22:19,629 --> 00:22:22,883
This could be your chance
470
00:22:22,924 --> 00:22:24,634
to talk to your dad.
471
00:22:24,676 --> 00:22:28,638
- I'm good with that, dude.
472
00:22:28,680 --> 00:22:30,432
I can't save his life.
473
00:22:30,474 --> 00:22:33,268
That would just reset
the time loop, so...
474
00:22:33,310 --> 00:22:34,936
[sighs]
475
00:22:34,978 --> 00:22:37,147
Now I just gotta--
476
00:22:37,189 --> 00:22:39,858
just gotta stay firm.
Keep doing my thing.
477
00:22:50,369 --> 00:22:52,204
- I understand.
478
00:22:54,456 --> 00:22:57,709
Don't worry about
the converter, all right?
479
00:22:59,503 --> 00:23:01,671
I'll get it from him.
480
00:23:01,713 --> 00:23:03,465
- Wait.
You're gonna go talk to my dad?
481
00:23:03,507 --> 00:23:06,134
- Just long enough
to get the X-76.
482
00:23:06,176 --> 00:23:08,261
Then I come back here,
483
00:23:08,303 --> 00:23:09,763
we fix everything,
484
00:23:09,805 --> 00:23:12,933
and it all goes back to normal.
485
00:23:14,810 --> 00:23:18,063
That is what you want, right?
486
00:23:28,031 --> 00:23:31,201
- [sighs]
487
00:23:31,243 --> 00:23:33,078
Oh, thank God.
488
00:23:33,120 --> 00:23:35,163
I thought you might go
somewhere Barry knows,
489
00:23:35,205 --> 00:23:36,623
but you weren't
at S.T.A.R. Labs,
490
00:23:36,665 --> 00:23:38,792
and CCPD seemed unlikely.
491
00:23:39,292 --> 00:23:42,921
- Yes, and I know
how he loves the coffee here.
492
00:23:43,922 --> 00:23:45,549
[somber music]
493
00:23:45,590 --> 00:23:48,677
I never took into account
how much his mother's death
494
00:23:48,718 --> 00:23:51,346
might still weigh on him.
495
00:23:51,388 --> 00:23:52,431
What have I done?
496
00:23:52,472 --> 00:23:55,100
♪ ♪
497
00:23:55,142 --> 00:23:58,854
I'll change my appearance.
Appear in my true form
498
00:23:58,895 --> 00:24:00,647
to all of you,
from now on, as lightning,
499
00:24:00,689 --> 00:24:04,192
because I can't keep
hurting him like this.
500
00:24:04,234 --> 00:24:07,362
- You're not causing him pain.
You're giving him a gift.
501
00:24:08,321 --> 00:24:10,031
- How?
502
00:24:10,073 --> 00:24:12,951
- It's like how his blanket
503
00:24:12,993 --> 00:24:14,536
reminds him of his mom,
504
00:24:14,578 --> 00:24:17,164
and that memory gives him
comfort and peace.
505
00:24:17,205 --> 00:24:18,915
It's the same thing with you.
506
00:24:19,332 --> 00:24:21,460
- So I'm not
a painful reminder?
507
00:24:21,501 --> 00:24:24,921
- No, not at all.
You are a happy one.
508
00:24:26,965 --> 00:24:28,508
I may be his lightning rod,
509
00:24:28,550 --> 00:24:31,595
but you are his lightning.
510
00:24:31,636 --> 00:24:33,847
- Thank you.
511
00:24:33,889 --> 00:24:36,600
[both chuckling]
512
00:24:40,270 --> 00:24:42,272
[beeps]
513
00:24:50,822 --> 00:24:53,658
[computer beeping]
514
00:24:53,700 --> 00:24:56,119
- [clears throat]
515
00:24:58,705 --> 00:25:00,332
- Can I help you, kid?
516
00:25:00,373 --> 00:25:04,127
- Me?
Uh, yeah.
517
00:25:04,169 --> 00:25:06,880
I'd like to buy
your X-76 converter.
518
00:25:09,549 --> 00:25:13,595
- What makes you think
I have one, Mr...?
519
00:25:13,637 --> 00:25:15,222
- Boyega.
520
00:25:15,263 --> 00:25:18,141
John Boyega.
521
00:25:18,183 --> 00:25:22,103
The clerk at the tech shop said
that you bought the last one,
522
00:25:22,145 --> 00:25:26,399
and they don't get another
shipment for a week, so...
523
00:25:31,738 --> 00:25:33,990
- Look, I'd like to help you,
524
00:25:34,032 --> 00:25:37,994
but I need
this X-76 power converter too.
525
00:25:38,036 --> 00:25:42,290
- You need it for some
important invention right?
526
00:25:42,624 --> 00:25:46,419
- Nope.
I'm throwing it away.
527
00:25:47,587 --> 00:25:49,047
- Uh...
528
00:25:49,089 --> 00:25:52,175
Ha, my son Chester
is working on a project.
529
00:25:52,217 --> 00:25:53,927
I've looked at his plans.
530
00:25:53,969 --> 00:25:57,347
Two days from now,
he's gonna need that part,
531
00:25:57,389 --> 00:25:59,140
but I'll be back
on the road by then.
532
00:26:00,892 --> 00:26:04,938
I'm throwing it away now
so that he can find it later,
533
00:26:04,980 --> 00:26:06,690
when he needs it.
534
00:26:08,316 --> 00:26:11,570
Do you have kids, Mr. Boyega?
535
00:26:11,611 --> 00:26:13,613
If you do,
someday you'll understand.
536
00:26:14,155 --> 00:26:17,826
- Wait, so why not just
give it to him?
537
00:26:18,368 --> 00:26:20,745
- It's my way of teaching him
to be resourceful
538
00:26:20,787 --> 00:26:23,248
and a problem solver.
539
00:26:23,290 --> 00:26:26,710
- It's kind of brilliant.
- I know.
540
00:26:26,751 --> 00:26:30,338
Plus, he gets the joy
of learning to see treasure
541
00:26:30,380 --> 00:26:32,424
where other people see trash.
542
00:26:34,467 --> 00:26:38,388
- Do you do this kind of thing
a lot for him?
543
00:26:38,430 --> 00:26:40,932
- Everything I do is for him.
544
00:26:40,974 --> 00:26:43,393
He's the reason I get
out of bed in the morning.
545
00:26:49,232 --> 00:26:50,775
- [sighs]
546
00:26:50,817 --> 00:26:52,819
But don't you ever resent
547
00:26:52,861 --> 00:26:54,904
having to work so hard 24/7?
548
00:26:54,946 --> 00:26:57,032
- I'm the boy's father...
549
00:27:01,036 --> 00:27:03,747
And Chester's worth
any sacrifice I have to make.
550
00:27:07,542 --> 00:27:11,671
Besides, when it
comes to him...
551
00:27:13,840 --> 00:27:15,550
I don't believe in quitting.
552
00:27:19,721 --> 00:27:22,515
- So you don't care
553
00:27:22,557 --> 00:27:24,309
about your work
more than your son.
554
00:27:26,561 --> 00:27:29,022
You care about your work
because of him.
555
00:27:29,064 --> 00:27:32,776
- I'm just a man trying to do
the right thing.
556
00:27:32,817 --> 00:27:35,320
Make my son proud.
557
00:27:43,161 --> 00:27:45,288
Yeah.
This is weird.
558
00:27:47,332 --> 00:27:51,169
- Sorry.
It's pretty inspiring.
559
00:27:52,379 --> 00:27:55,507
And I hope I can be
a great dad too someday.
560
00:27:57,384 --> 00:27:59,219
- Something tells me
you will be.
561
00:28:00,887 --> 00:28:02,681
I'm still not selling you
that part though.
562
00:28:05,308 --> 00:28:08,436
But if you really need one,
563
00:28:08,478 --> 00:28:09,771
I think I have an idea.
564
00:28:12,816 --> 00:28:15,777
[mysterious music]
565
00:28:15,819 --> 00:28:18,780
Hold that.
[laughs]
566
00:28:18,822 --> 00:28:20,949
- Cisco, my Pops
is pretty cool, man.
567
00:28:20,990 --> 00:28:24,869
- Yeah?
It sounds like it.
568
00:28:24,911 --> 00:28:26,913
- I'm just really glad
569
00:28:26,955 --> 00:28:28,498
we had a day to hang out.
570
00:28:28,540 --> 00:28:30,166
[somber music]
571
00:28:30,208 --> 00:28:32,377
It made me realize
that my Pops isn't just smart.
572
00:28:32,419 --> 00:28:33,795
[scoffs]
573
00:28:33,837 --> 00:28:36,047
Dude's a genius.
574
00:28:36,089 --> 00:28:37,674
Check it.
575
00:28:37,716 --> 00:28:39,092
[dramatic music]
576
00:28:39,134 --> 00:28:43,096
Pops and I built it together.
577
00:28:43,138 --> 00:28:46,641
[both laughing]
578
00:28:46,683 --> 00:28:49,310
- [sighs]
- Wow.
579
00:28:50,395 --> 00:28:52,439
You know what this means.
580
00:28:52,480 --> 00:28:55,316
Now, we can disrupt
the temporal isotopes...
581
00:28:55,358 --> 00:28:57,902
both: And go home.
- Yes.
582
00:28:57,944 --> 00:28:59,904
- Yo, nerds!
Been looking for you.
583
00:29:00,905 --> 00:29:02,532
- Hey.
Yo, Deon.
584
00:29:02,574 --> 00:29:05,243
We were just going to--
thinking of going to...
585
00:29:05,285 --> 00:29:06,870
both: Blockbuster.
586
00:29:06,911 --> 00:29:09,038
- You ever see "Space Jam"?
- Four times, man.
587
00:29:09,080 --> 00:29:10,707
- Oh, man, it's so good.
588
00:29:10,749 --> 00:29:12,751
- Now, it's time to kick you
wannabe Urkels to the curb,
589
00:29:12,792 --> 00:29:16,546
because whoever you two are,
590
00:29:16,588 --> 00:29:18,381
you don't belong here.
591
00:29:18,423 --> 00:29:21,092
This is my time...
592
00:29:22,302 --> 00:29:25,597
And you two gotta go.
593
00:29:28,892 --> 00:29:30,560
- Time god.
594
00:29:37,400 --> 00:29:40,653
- Thanks for ruining
my perfect day, not.
595
00:29:40,695 --> 00:29:42,864
- Yo, Deon.
596
00:29:42,906 --> 00:29:45,992
Why bum around 1998?
Man, I thought you left
597
00:29:46,034 --> 00:29:48,745
the small-town life
for college and the NFL.
598
00:29:48,787 --> 00:29:51,456
- That wasn't me!
599
00:29:51,498 --> 00:29:52,916
[both grunting]
600
00:29:52,957 --> 00:29:56,294
[dramatic music]
601
00:29:56,336 --> 00:29:58,797
- You will have 30 minutes
to create...
602
00:29:58,838 --> 00:30:01,007
an amuse-bouche
that will tickle--
603
00:30:01,049 --> 00:30:04,594
[energy wave whooshes]
604
00:30:04,636 --> 00:30:07,597
[Pulse's "Another Woman"]
605
00:30:07,639 --> 00:30:09,432
♪ ♪
606
00:30:09,474 --> 00:30:11,309
- Oh, crap.
607
00:30:11,351 --> 00:30:12,602
- ♪ Could make you see ♪
608
00:30:12,644 --> 00:30:15,855
- Katie, I think
we got a problem.
609
00:30:15,897 --> 00:30:18,441
♪ ♪
610
00:30:18,483 --> 00:30:20,860
[dramatic music]
611
00:30:20,902 --> 00:30:22,654
- What do you mean?
612
00:30:22,695 --> 00:30:24,656
Grandma Runk said
that after you won state--
613
00:30:24,697 --> 00:30:26,866
- It was
the second-string quarterback
614
00:30:26,908 --> 00:30:28,743
that led the team to victory.
615
00:30:28,785 --> 00:30:30,954
Not me, dumbass.
616
00:30:30,995 --> 00:30:33,790
I got injured and taken out
in the first quarter.
617
00:30:33,832 --> 00:30:36,167
He got all the victory.
618
00:30:36,209 --> 00:30:37,794
Me?
619
00:30:37,836 --> 00:30:40,213
I got four pins in my knee
620
00:30:40,255 --> 00:30:44,008
and a job selling used cars.
621
00:30:44,050 --> 00:30:45,844
I came back to the past
622
00:30:45,885 --> 00:30:49,848
because I have no future!
623
00:30:49,889 --> 00:30:52,141
- That's weird,
624
00:30:52,183 --> 00:30:54,060
'cause your future
looks bright to me.
625
00:30:54,102 --> 00:30:56,771
- [grunts]
[heavy breathing]
626
00:30:56,813 --> 00:31:02,735
♪ ♪
627
00:31:02,777 --> 00:31:05,113
- [laughs]
628
00:31:05,154 --> 00:31:07,240
You dweebs really think
you can stop me?
629
00:31:08,366 --> 00:31:10,368
You tripping.
630
00:31:12,620 --> 00:31:15,707
- Oh, not good.
- Oh, snap.
631
00:31:15,748 --> 00:31:19,085
I just erased it from time.
My bad.
632
00:31:21,504 --> 00:31:24,465
[jazz music]
633
00:31:24,507 --> 00:31:31,556
♪ ♪
634
00:31:31,973 --> 00:31:34,684
- Could somebody please tell me
635
00:31:34,726 --> 00:31:38,271
what this green energy
is doing to my city?
636
00:31:38,313 --> 00:31:40,565
- There are geothermic isotopes
all over the city,
637
00:31:40,607 --> 00:31:42,025
which means we know
it's one of the Forces.
638
00:31:42,066 --> 00:31:43,651
We're just trying
to figure out which one.
639
00:31:43,693 --> 00:31:46,237
- This used to be a tablet.
640
00:31:46,279 --> 00:31:49,240
[funky music]
641
00:31:49,282 --> 00:31:53,786
♪ ♪
642
00:31:53,828 --> 00:31:55,872
- So it's not just me?
643
00:31:55,914 --> 00:31:58,249
- Baby girl.
644
00:31:58,291 --> 00:32:01,628
You look incredible.
645
00:32:01,669 --> 00:32:03,796
- So do you, Dad.
646
00:32:03,838 --> 00:32:05,840
Frost.
647
00:32:05,882 --> 00:32:08,176
Caitlin.
648
00:32:08,217 --> 00:32:09,928
- Thanks for trying.
[sighs]
649
00:32:09,969 --> 00:32:12,722
- Nora, Iris told me
you were here,
650
00:32:12,764 --> 00:32:15,099
but it is so good to see you.
651
00:32:15,141 --> 00:32:16,267
- It's good to see you too,
Captain.
652
00:32:16,309 --> 00:32:17,894
[alarm blaring]
653
00:32:17,936 --> 00:32:19,979
- Scans show the isotopic
foundation is unstable.
654
00:32:20,021 --> 00:32:22,357
The green wave is spreading
and heading toward downtown.
655
00:32:22,398 --> 00:32:23,900
[foghorn blares]
- What's that noise?
656
00:32:23,942 --> 00:32:25,610
- [growling]
657
00:32:25,652 --> 00:32:28,321
- Natalie?
Natalie!
658
00:32:28,363 --> 00:32:30,323
Natalie?
659
00:32:30,365 --> 00:32:31,616
- [screams]
660
00:32:33,409 --> 00:32:36,746
- [roaring]
661
00:32:40,333 --> 00:32:42,502
Oh, my God.
662
00:32:42,543 --> 00:32:44,462
- [roars]
663
00:32:45,213 --> 00:32:47,006
[computer beeping]
664
00:32:47,048 --> 00:32:48,925
- I was able to trace
the energy to a nearby town.
665
00:32:48,967 --> 00:32:50,593
- Masonville?
- Cisco and Chester
666
00:32:50,635 --> 00:32:52,470
were installing an
early warning system by there.
667
00:32:52,512 --> 00:32:53,513
- Looks like
something triggered
668
00:32:53,554 --> 00:32:55,098
the amplifier's sensor.
669
00:32:55,139 --> 00:32:56,766
- If I can access
the data drive,
670
00:32:56,808 --> 00:32:58,768
I might be able to figure out
what set this off.
671
00:32:59,394 --> 00:33:02,772
- Temporal, as in time travel?
- Yeah, but this energy
672
00:33:02,814 --> 00:33:06,025
doesn't match Psych or Fuerza,
which means...
673
00:33:06,067 --> 00:33:07,485
- Which means that
we're dealing
674
00:33:07,527 --> 00:33:11,739
with a new Force of Nature
that can alter time.
675
00:33:15,034 --> 00:33:16,327
- Buckle up, fools,
676
00:33:16,369 --> 00:33:19,247
'cause once
I reset my time loop,
677
00:33:19,288 --> 00:33:20,748
you'll forget everything.
678
00:33:32,593 --> 00:33:34,220
- We gotta get out of here.
He's too powerful.
679
00:33:34,262 --> 00:33:35,430
We can't fight him on our own.
680
00:33:35,471 --> 00:33:38,433
Come on.
Chess?
681
00:33:42,478 --> 00:33:44,981
- I don't believe in quitting.
682
00:33:45,023 --> 00:33:47,275
- These isotopic signature
are moving at speeds
683
00:33:47,316 --> 00:33:48,693
that should be impossible.
684
00:33:48,735 --> 00:33:50,862
This new Force
685
00:33:50,903 --> 00:33:53,364
is rewinding time at random,
686
00:33:53,406 --> 00:33:54,657
and we can't stop it.
687
00:33:54,699 --> 00:33:57,493
- What happens if we get stuck
688
00:33:57,535 --> 00:33:59,328
in one of these time pockets?
689
00:33:59,370 --> 00:34:01,664
- We could end up
in the Stone Age.
690
00:34:01,706 --> 00:34:03,583
- Oh, my God.
691
00:34:03,624 --> 00:34:06,669
It's up to
Cisco and Chester now.
692
00:34:10,548 --> 00:34:11,924
- Hey.
Yo, Deon.
693
00:34:11,966 --> 00:34:13,551
Listen to me.
694
00:34:13,593 --> 00:34:14,719
You can make us
695
00:34:14,761 --> 00:34:17,472
forget our futures,
696
00:34:17,513 --> 00:34:19,223
but there's no power
in the world
697
00:34:19,265 --> 00:34:21,726
that'll make you forget yours.
- Yeah, tell me about it.
698
00:34:22,935 --> 00:34:25,480
I've tried to rewrite
that night 100 times.
699
00:34:25,521 --> 00:34:27,190
No matter what I try to do,
700
00:34:27,231 --> 00:34:28,858
I can't change what happens.
701
00:34:29,358 --> 00:34:32,987
- What happened to you
must be a fixed point.
702
00:34:33,029 --> 00:34:34,530
You can't change it.
703
00:34:36,491 --> 00:34:38,076
So maybe you should
stop trying,
704
00:34:38,117 --> 00:34:39,702
and instead choose to see
705
00:34:39,744 --> 00:34:42,789
the possibilities
in every new day.
706
00:34:42,830 --> 00:34:44,707
Look, your future's
still not written, Deon.
707
00:34:44,749 --> 00:34:46,751
- I hate my future!
708
00:34:48,669 --> 00:34:51,464
- [roars]
[both screaming]
709
00:34:55,426 --> 00:34:58,346
- I'm supposed to be
the next Patrick Mahomes, man.
710
00:34:58,387 --> 00:35:01,599
- Look, I know it's easy
711
00:35:01,641 --> 00:35:03,476
to hold on to the bad stuff.
712
00:35:04,769 --> 00:35:06,437
Ever since I was a kid,
713
00:35:06,479 --> 00:35:08,815
I thought my Pops cared more
about his job than me.
714
00:35:08,856 --> 00:35:10,358
- Boo-hoo, man.
715
00:35:10,399 --> 00:35:12,819
- And I carried the hurt
around with me for years.
716
00:35:14,028 --> 00:35:15,863
But today,
717
00:35:15,905 --> 00:35:18,449
when I looked at my past
with fresh eyes...
718
00:35:20,243 --> 00:35:23,663
I saw that my dad worked hard
to give me a better life.
719
00:35:23,996 --> 00:35:27,500
And once I saw that, it helped
me let go of that pain, Deon.
720
00:35:29,877 --> 00:35:32,380
And you can do the same.
721
00:35:32,421 --> 00:35:35,174
But not until you stop letting
one moment in your past
722
00:35:35,216 --> 00:35:37,218
define all the moments
in your future.
723
00:35:40,346 --> 00:35:43,641
[thunder rolls]
724
00:35:45,893 --> 00:35:47,728
- [roars]
725
00:35:49,021 --> 00:35:51,607
- [screams]
726
00:35:58,364 --> 00:36:01,325
[somber music]
727
00:36:01,367 --> 00:36:06,122
♪ ♪
728
00:36:06,164 --> 00:36:07,623
- The future's on me?
729
00:36:10,084 --> 00:36:11,794
- Yeah.
730
00:36:11,836 --> 00:36:14,630
- So I get to figure out
what it looks like.
731
00:36:16,507 --> 00:36:19,510
So I get to decide
what happens from now on.
732
00:36:20,469 --> 00:36:22,388
Not just for me...
733
00:36:23,764 --> 00:36:25,433
But for everyone.
734
00:36:25,474 --> 00:36:28,436
[dramatic music]
735
00:36:28,477 --> 00:36:33,983
♪ ♪
736
00:36:34,025 --> 00:36:35,484
Time to bounce.
737
00:36:54,128 --> 00:36:56,172
- Well, Barry, looks like
your vitals have stabilized.
738
00:36:56,214 --> 00:36:57,673
How you feeling?
739
00:36:57,715 --> 00:37:00,509
- I feel fine.
740
00:37:00,551 --> 00:37:03,554
So no luck finding Deon yet?
741
00:37:03,596 --> 00:37:05,431
- So far,
satellites haven't found
742
00:37:05,473 --> 00:37:07,934
any traces of his
temporal energy signature.
743
00:37:07,975 --> 00:37:10,603
- And he's a time god,
so who knows where
744
00:37:10,645 --> 00:37:13,648
or when he might be hiding?
745
00:37:13,689 --> 00:37:17,151
- Plus, I think Deon's only
just now starting to realize
746
00:37:17,193 --> 00:37:19,445
the full scope of his powers.
747
00:37:19,487 --> 00:37:20,988
But I don't get it.
748
00:37:21,030 --> 00:37:24,325
Not once did he mention
chasing after you.
749
00:37:25,409 --> 00:37:26,953
- Well, unlike the others,
750
00:37:26,994 --> 00:37:28,955
he might not know
that I survived.
751
00:37:29,330 --> 00:37:31,916
- That makes sense.
- You know, it's weird.
752
00:37:31,958 --> 00:37:34,418
Every time you and Chester
talk about Deon,
753
00:37:34,460 --> 00:37:36,671
he sounds a lot
more reasonable than Psych
754
00:37:36,712 --> 00:37:38,631
and a lot less lethal
than Fuerza.
755
00:37:38,673 --> 00:37:41,300
- Even so, being able
to control time
756
00:37:41,342 --> 00:37:43,219
makes him
the most powerful Force yet.
757
00:37:43,261 --> 00:37:45,846
- He could stop you in
your tracks anytime, anywhere.
758
00:37:45,888 --> 00:37:47,515
That's his power.
759
00:37:47,556 --> 00:37:49,475
It's like he's the opposite
of the Speed Force.
760
00:37:49,517 --> 00:37:52,019
He's the Still Force.
761
00:37:52,061 --> 00:37:54,939
Which I guess would make Fuerza
762
00:37:54,981 --> 00:37:57,233
the Strength Force.
763
00:37:57,483 --> 00:38:02,154
And that would make Psych
the Sage Force.
764
00:38:02,196 --> 00:38:04,615
- [laughs]
765
00:38:05,074 --> 00:38:08,286
- If this new Force is
more powerful than me,
766
00:38:08,327 --> 00:38:09,912
then how did you
defeat him, Cisco?
767
00:38:09,954 --> 00:38:13,624
- [laughs]
Uh, I didn't defeat him.
768
00:38:13,666 --> 00:38:15,376
Chester P. did.
769
00:38:15,418 --> 00:38:17,628
- Uh, I got lucky.
770
00:38:17,670 --> 00:38:19,797
Yeah, I'm gonna leave
the going mano a mano
771
00:38:19,839 --> 00:38:22,717
with big bads to the Flash
from now on.
772
00:38:23,092 --> 00:38:27,054
[cell phone dings]
- Oh, that's Kamilla.
773
00:38:27,096 --> 00:38:30,099
Supposed to meet up at Jitters.
Caitlin, you still in?
774
00:38:30,141 --> 00:38:31,600
- Absolutely.
Let me grab my bag.
775
00:38:31,642 --> 00:38:33,352
- How about you, Chess?
You still down?
776
00:38:33,394 --> 00:38:35,688
- No, I actually have
an errand to run,
777
00:38:35,730 --> 00:38:37,732
but bring
a brother back a Vibe-a-ccino?
778
00:38:39,066 --> 00:38:40,860
- Duh.
[both laughing]
779
00:38:40,901 --> 00:38:44,155
Hey, you didn't get lucky,
all right?
780
00:38:44,196 --> 00:38:45,865
What you did out there...
781
00:38:47,533 --> 00:38:49,201
I'm proud of you.
782
00:38:49,660 --> 00:38:51,162
- Yeah.
783
00:38:51,203 --> 00:38:53,873
I guess I'm just a man
trying to do the right thing.
784
00:38:54,874 --> 00:38:56,792
Make my Pops proud.
785
00:39:00,880 --> 00:39:02,423
- Caitlin, hurry up.
786
00:39:02,465 --> 00:39:04,550
I'm trying to get this coffee
and a cronut.
787
00:39:05,509 --> 00:39:07,845
- Iris, thanks to you,
788
00:39:07,887 --> 00:39:09,680
I'm seeing things
a lot clearer now.
789
00:39:11,599 --> 00:39:13,392
Well, I imagine you two
are anxious to get home,
790
00:39:13,434 --> 00:39:15,561
so I'll see you in the morning.
791
00:39:15,603 --> 00:39:17,563
- Wait.
792
00:39:17,605 --> 00:39:19,398
You're staying here tonight?
793
00:39:19,440 --> 00:39:20,816
- Well, I want to know
right away
794
00:39:20,858 --> 00:39:23,444
if the satellites
find the other Forces.
795
00:39:23,486 --> 00:39:24,945
- Yeah, no, I get that,
796
00:39:24,987 --> 00:39:26,989
but we'll get an alert
if that happens.
797
00:39:28,032 --> 00:39:30,576
Nora, we have clean sheets
798
00:39:30,618 --> 00:39:33,371
in our guest room
and plenty of blankets.
799
00:39:34,330 --> 00:39:37,666
- Sounds cozy.
- Yeah, it is.
800
00:39:38,709 --> 00:39:40,252
You should stay
with us tonight.
801
00:39:40,294 --> 00:39:41,379
Right, Barry?
802
00:39:43,631 --> 00:39:47,426
- Um, sure.
803
00:39:49,220 --> 00:39:52,181
Yeah, of course.
804
00:39:52,223 --> 00:39:54,058
- [laughs]
805
00:39:54,100 --> 00:39:56,268
You have no idea how much
that would mean to me.
806
00:39:56,310 --> 00:39:57,686
Really.
807
00:39:57,728 --> 00:39:59,230
- It's our pleasure.
808
00:40:19,750 --> 00:40:21,919
- I got you, Pops.
809
00:40:24,213 --> 00:40:26,841
Time to finish
what you started.
810
00:40:42,940 --> 00:40:44,108
Okay.
811
00:40:47,403 --> 00:40:50,364
[quirky music]
812
00:40:50,406 --> 00:40:51,949
♪ ♪
813
00:40:51,991 --> 00:40:54,243
- Oh, no.
814
00:40:54,285 --> 00:40:56,412
No, no, no, no, no, no, no.
815
00:40:56,454 --> 00:40:58,414
Is that damn time bubble back?
816
00:40:58,456 --> 00:41:00,249
- Oh, no.
I just liked the look,
817
00:41:00,291 --> 00:41:02,334
so I decided to swing
by a thrift store.
818
00:41:02,376 --> 00:41:04,837
Picked up these bad boys too.
819
00:41:04,879 --> 00:41:07,298
- Listen, we need to talk.
- Ugh.
820
00:41:07,339 --> 00:41:10,009
Nothing good ever starts
with, "We need to talk."
821
00:41:10,050 --> 00:41:13,596
- This new state liaison
that's auditing CCPD,
822
00:41:13,637 --> 00:41:15,473
her name's Kristen Kramer,
823
00:41:15,514 --> 00:41:17,224
I just found out
that she's here to catch
824
00:41:17,266 --> 00:41:19,602
a dangerous
fugitive meta-human.
825
00:41:19,643 --> 00:41:22,730
- Hmm.
- She's here for Killer Frost.
826
00:41:25,024 --> 00:41:28,235
- That's not who I am anymore.
- I know.
827
00:41:28,277 --> 00:41:31,322
I just got to find a way
to make her see that.
828
00:41:31,363 --> 00:41:33,908
In the meantime,
you need to lay low.
829
00:41:33,949 --> 00:41:35,409
- Yeah.
That's not gonna happen.
830
00:41:35,451 --> 00:41:37,620
- She's former
Army Intelligence, Frost.
831
00:41:37,661 --> 00:41:40,498
- I don't care if she's
Xena, Warrior Princess.
832
00:41:40,539 --> 00:41:42,833
I am finally free
to live my own life,
833
00:41:42,875 --> 00:41:45,336
and no one is gonna take that
away from me.
834
00:41:45,377 --> 00:41:49,298
So if this Kristen Kramer
wants to come after me,
835
00:41:49,340 --> 00:41:52,510
then I say bring it on.
836
00:41:52,551 --> 00:41:55,513
[dramatic music]
837
00:41:55,554 --> 00:41:57,431
♪ ♪
838
00:42:19,453 --> 00:42:20,913
- Greg, move your head.
839
00:42:20,955 --> 00:42:24,041
[thunder rolls]
[electricity surges]
58142
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.