All language subtitles for The Moodys s02e01.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,893 --> 00:00:03,893 [PLAYING CLASSICAL MUSIC] 2 00:00:09,657 --> 00:00:12,420 Hello, everybody. Uh... Thank you for waiting. 3 00:00:12,445 --> 00:00:15,717 Um, unfortunately, there won't be a wedding today. 4 00:00:15,742 --> 00:00:17,569 - [INDISTINCT CHATTER] - Sorry. Yeah, I know. 5 00:00:17,593 --> 00:00:19,663 And the Chicago PD has asked that you remain on 6 00:00:19,688 --> 00:00:22,844 the hotel property because this is now an active crime scene. 7 00:00:23,196 --> 00:00:25,266 - So, I'm sorry... - [HORSE NEIGHS] 8 00:00:25,291 --> 00:00:28,109 - Uh... Oh, my God. - ANN: Sean? Sean, help. 9 00:00:28,134 --> 00:00:30,430 He's headed for the gift shop. 10 00:00:30,947 --> 00:00:33,528 Uh, help yourself to the hors d'oeuvres, folks. 11 00:00:34,152 --> 00:00:37,168 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 12 00:00:37,676 --> 00:00:39,739 _ 13 00:00:39,764 --> 00:00:42,106 SEAN SR.: First off, I would like to make a little toast 14 00:00:42,131 --> 00:00:45,059 celebrating Dan's return to Chicago. 15 00:00:45,269 --> 00:00:47,106 ANN: We are so thrilled you guys 16 00:00:47,131 --> 00:00:48,951 - are moving in together. Finally. - Yes. 17 00:00:48,976 --> 00:00:50,973 - To Dan and Cora. - ALL: To Dan and Cora. 18 00:00:50,998 --> 00:00:52,176 ANN: Major milestone. 19 00:00:52,201 --> 00:00:54,481 - Kind of like my graduation. - DAN: Mom. 20 00:00:54,506 --> 00:00:57,387 - Fair. - I apologized, like, ten times. 21 00:00:57,412 --> 00:00:58,677 SEAN SR.: I know, son, but it's not gonna go away 22 00:00:58,701 --> 00:01:01,457 - any time soon. - I was just really proud of my speech. 23 00:01:01,482 --> 00:01:04,206 Why don't you read it and sort of reenact it for him 24 00:01:04,231 --> 00:01:06,543 - since he missed it? - No, I'm not gonna do that to him. 25 00:01:06,568 --> 00:01:08,301 Unless you want me to. 26 00:01:08,326 --> 00:01:10,364 - How can I say no to that? - You cannot. 27 00:01:10,389 --> 00:01:14,309 No, you cannot. Also, a little, uh, toast to Bridget. 28 00:01:14,334 --> 00:01:17,201 We are extremely happy that she's living with us again. 29 00:01:17,226 --> 00:01:18,629 BRIDGET: Nope, not living with them. 30 00:01:18,653 --> 00:01:20,785 Just staying here until they fix up my new brownstone. 31 00:01:20,810 --> 00:01:22,543 Oh, wow, a brownstone reference 32 00:01:22,568 --> 00:01:23,685 before we even start eating. 33 00:01:23,709 --> 00:01:25,013 Guys, I think we got a new record. 34 00:01:25,037 --> 00:01:26,622 - ANN: Jealous. - ROGER: Ugh, Lincoln Park. 35 00:01:26,646 --> 00:01:29,692 Second most congested neighborhood according to ChiTrans. 36 00:01:29,717 --> 00:01:31,473 I'll send you some of the stats on that. 37 00:01:31,498 --> 00:01:34,586 Um, I do have one more, uh, little toast I want to make. 38 00:01:34,611 --> 00:01:35,668 I've been saving this one. 39 00:01:35,693 --> 00:01:39,239 I spoke to Dr. Callahan. Drumroll, please. 40 00:01:39,876 --> 00:01:41,535 And... 41 00:01:42,343 --> 00:01:44,684 - I got a clean scan. - [CHEERING] 42 00:01:44,846 --> 00:01:47,340 I'm cancer free. I'm immortal. 43 00:01:47,365 --> 00:01:49,020 - I'm gonna live forever. - My boy. 44 00:01:49,045 --> 00:01:51,020 Here is to me. 45 00:01:51,045 --> 00:01:52,559 And us. 46 00:01:52,584 --> 00:01:55,129 And I just, I love all you bastards. 47 00:01:55,154 --> 00:01:56,708 - SEAN JR.: Love you, Dad. - BRIDGET: Love you, Dad. 48 00:01:56,732 --> 00:01:58,224 - SEAN SR.: All right. - I'd like to make a toast 49 00:01:58,248 --> 00:01:59,778 to my fianc�e Mukta. 50 00:01:59,803 --> 00:02:02,082 - May she rest in peace. - Okay, Roger, 51 00:02:02,107 --> 00:02:04,660 I didn't feel like my moment was particularly over, 52 00:02:04,685 --> 00:02:06,262 but yeah, okay. To M-Mukta. 53 00:02:06,287 --> 00:02:07,848 ALL: To Mukta. 54 00:02:07,873 --> 00:02:09,380 - All right. - ROGER: Four months to the day 55 00:02:09,404 --> 00:02:10,824 - since the car accident. - Yeah. 56 00:02:10,849 --> 00:02:14,345 And I told her, "Never take a left on Division 57 00:02:14,370 --> 00:02:16,512 without a light after 3:00 p.m. on weekdays." 58 00:02:16,537 --> 00:02:19,663 But she did leave me with this little samosa. 59 00:02:20,236 --> 00:02:22,642 - The joy of my life. - GRANDMA: Who's the father? 60 00:02:23,924 --> 00:02:25,810 Once again, it doesn't matter, Mom. 61 00:02:25,835 --> 00:02:28,289 You can do one of those genetic tests. 62 00:02:28,314 --> 00:02:31,869 The lady down the hall found out she's got Nazi blood. 63 00:02:31,893 --> 00:02:33,386 - [STIFLED LAUGHTER] - ROGER: It doesn't matter. 64 00:02:33,410 --> 00:02:35,642 And now you made him fussy. Thank you. 65 00:02:35,667 --> 00:02:37,877 Come on. Dan and Cora, just an FYI, 66 00:02:37,902 --> 00:02:41,088 there's a nonrefundable down payment at the Algren Hotel 67 00:02:41,113 --> 00:02:44,158 for the wedding that Mukta and I are not having. 68 00:02:44,183 --> 00:02:46,135 Uh, so... no pressure. 69 00:02:46,160 --> 00:02:47,454 - No pressure. - No pressure. 70 00:02:47,479 --> 00:02:50,646 SEAN JR.: Uh, I would like to make a toast, since I was inexplicably 71 00:02:50,671 --> 00:02:52,291 left out of everyone else's. 72 00:02:52,316 --> 00:02:53,939 - Aw. - Midnight tonight, 73 00:02:53,964 --> 00:02:58,345 my house arrest is officially over. 74 00:02:58,370 --> 00:02:59,604 LINDA: If you don't mind me asking, 75 00:02:59,628 --> 00:03:00,862 - what did you do? - BRIDGET: Don't... 76 00:03:00,886 --> 00:03:02,198 SEAN SR.: He, uh, started a funeral business 77 00:03:02,222 --> 00:03:03,987 that involved fireworks, so it was a combination 78 00:03:04,011 --> 00:03:06,064 of dangerous and stupid. 79 00:03:06,089 --> 00:03:08,997 I was only revolutionizing the grieving industry. 80 00:03:09,022 --> 00:03:11,575 You burnt down a church and almost went to jail, so... 81 00:03:11,599 --> 00:03:13,050 BRIDGET: You know what? I actually have the article 82 00:03:13,074 --> 00:03:14,838 - as my screen saver. - You do? 83 00:03:14,863 --> 00:03:16,434 - [LAUGHTER] - SEAN JR.: That's fake news. 84 00:03:16,458 --> 00:03:17,636 _ 85 00:03:17,661 --> 00:03:19,738 - Do you see that? - You've got to break a few eggs. 86 00:03:19,763 --> 00:03:22,980 Look, they-they tried to frame it as, like, a hate crime. 87 00:03:23,005 --> 00:03:24,663 It was a classic judicial overreach. 88 00:03:24,688 --> 00:03:25,801 SEAN SR.: So, all of that's in the past, 89 00:03:25,825 --> 00:03:27,995 - and he's coming to work for me. - Yeah, yeah. 90 00:03:28,020 --> 00:03:30,206 Yeah, well-well, uh, lot of moving parts. 91 00:03:30,231 --> 00:03:31,683 - What? - We'll-we'll get into it. 92 00:03:31,708 --> 00:03:33,095 Hey, can you, uh, can you give me a hand 93 00:03:33,119 --> 00:03:34,534 with something in the kitchen? 94 00:03:34,559 --> 00:03:36,097 - Ah, fine. - [ALL OOHING] 95 00:03:36,122 --> 00:03:39,081 So, in my hand is the proof of employment form 96 00:03:39,106 --> 00:03:40,933 that I signed to get the court 97 00:03:40,958 --> 00:03:42,503 to release you from house arrest. 98 00:03:42,528 --> 00:03:44,550 So, should I just tear this up? 99 00:03:44,575 --> 00:03:47,284 - No, sir. - Okay, so we agree that you are mine. 100 00:03:47,309 --> 00:03:49,245 And that on Monday, your ass gets into the van 101 00:03:49,270 --> 00:03:50,503 and you do a real day's work 102 00:03:50,528 --> 00:03:52,519 instead of just sitting around the house, 103 00:03:52,544 --> 00:03:54,558 working on that ridiculous mustache. 104 00:03:54,583 --> 00:03:55,948 - Yes, sir. - Okay, good. 105 00:03:55,973 --> 00:03:58,730 So I think as sort of a little payment, 106 00:03:58,755 --> 00:04:01,222 I'd like to see a dance. 107 00:04:01,782 --> 00:04:02,886 Are you kidding me? 108 00:04:02,918 --> 00:04:05,897 Nope. Actually, I-I'd like to see a jig. 109 00:04:06,425 --> 00:04:10,205 Come on. All that training when you were a kid. 110 00:04:11,903 --> 00:04:13,973 High-stepping, please. 111 00:04:15,460 --> 00:04:17,944 It's amazing how much of it you retained. 112 00:04:21,274 --> 00:04:23,330 My favorite piece of paper ever. 113 00:04:23,686 --> 00:04:26,063 I really only have two clients, 114 00:04:26,088 --> 00:04:27,697 but it's very rewarding. 115 00:04:27,722 --> 00:04:30,183 One them has major trust issues and the other's impotent, 116 00:04:30,208 --> 00:04:32,353 but I'm not supposed to talk about it, so... 117 00:04:32,378 --> 00:04:34,627 Hey, sorry I'm late, everybody. 118 00:04:34,652 --> 00:04:36,146 - Oh! - Hey! 119 00:04:36,171 --> 00:04:37,674 I got the cupcakes. 120 00:04:38,065 --> 00:04:41,590 Daniel, Cora, I'm so happy for you guys. 121 00:04:41,615 --> 00:04:43,256 - Thanks, man. - Absolutely. 122 00:04:43,281 --> 00:04:44,466 Yeah, it means a lot. 123 00:04:44,491 --> 00:04:45,936 DAN: Sit down. 124 00:04:46,245 --> 00:04:48,209 No, it hurts too much. I can't do this. 125 00:04:48,234 --> 00:04:49,469 SEAN SR.: Bye, Marco! 126 00:04:49,494 --> 00:04:51,314 MARCO: It's all good, it's all good. 127 00:04:52,137 --> 00:04:55,393 ROGER [OVER MONITOR]: Okay, little guy. Oh, God, not again. 128 00:04:55,418 --> 00:04:56,948 Why do you never sleep? 129 00:04:57,260 --> 00:04:58,502 This is so hard. 130 00:04:58,527 --> 00:05:00,764 - Okay. [STAMMERS] - I got it. 131 00:05:00,789 --> 00:05:02,535 - Just, yeah, just go up... - I'll take care of it. 132 00:05:02,559 --> 00:05:03,979 And do something there. 133 00:05:05,212 --> 00:05:06,690 - [MONITOR CLICKS OFF] - SEAN SR.: All right. 134 00:05:06,714 --> 00:05:08,571 Anybody need anything else while I'm up? 135 00:05:08,596 --> 00:05:10,971 - No, I'm good. - Okay, eat. Let's eat. 136 00:05:10,996 --> 00:05:12,323 Ah. 137 00:05:14,630 --> 00:05:18,096 ANN: "And I needed to find my own identity 138 00:05:18,783 --> 00:05:20,244 "I was beginning to understand 139 00:05:20,269 --> 00:05:23,034 "that the airlines had it right all along: 140 00:05:23,059 --> 00:05:27,432 you have to put on your own emotional oxygen mask first." 141 00:05:27,457 --> 00:05:30,081 - So, class of... - Whoa, slow down there, speed demon. 142 00:05:30,106 --> 00:05:32,143 Take your time. You're rushing. Let him savor it. 143 00:05:32,168 --> 00:05:34,557 - There will be blood. - ANN: So, to the class of 20... 144 00:05:34,582 --> 00:05:36,136 Would everyone please come out to the driveway? 145 00:05:36,160 --> 00:05:38,409 Sean has a major surprise. 146 00:05:38,434 --> 00:05:40,741 Oh, my God. 147 00:05:40,766 --> 00:05:43,057 Look out, America. Here come the Moodys. 148 00:05:43,082 --> 00:05:45,557 It's unbelievable. Sedona leather captain's chairs, 149 00:05:45,582 --> 00:05:47,018 two flat-screen TVs. 150 00:05:47,043 --> 00:05:48,729 It's got everything. Go ahead, look inside. 151 00:05:48,754 --> 00:05:50,349 Sean, I know we're outside, 152 00:05:50,374 --> 00:05:51,784 but could we use our indoor voices? 153 00:05:51,809 --> 00:05:53,182 I just put the baby down. 154 00:05:53,207 --> 00:05:55,417 Yeah, okay, whatever. What do you think, hon? 155 00:05:55,442 --> 00:05:57,112 - It's nice. - Honey, "nice"? 156 00:05:57,137 --> 00:05:59,082 I got you the Taj Mahal on wheels, hon. 157 00:05:59,107 --> 00:06:00,752 - It's huge. - I mean, imagine us driving down 158 00:06:00,776 --> 00:06:02,971 - to Florida in this thing. - Yeah, that would be nice. 159 00:06:02,996 --> 00:06:04,479 Okay, there's that word again. 160 00:06:04,504 --> 00:06:06,825 - I'm coming down! - Wow, an oven and a microwave. 161 00:06:06,850 --> 00:06:08,581 This is nicer than my brownstone. 162 00:06:08,606 --> 00:06:11,870 Oh, my God, Bridget, you're rich. We get it. 163 00:06:12,085 --> 00:06:13,456 What's going on? 164 00:06:13,481 --> 00:06:14,862 - I... - What? 165 00:06:14,887 --> 00:06:16,970 - I can tell you hate it. - See, you always do that. 166 00:06:16,995 --> 00:06:20,128 You always expect me to react a certain way, and... 167 00:06:20,153 --> 00:06:22,440 I just expected you to be happy. You know? 168 00:06:22,465 --> 00:06:24,686 Can you take off the hat? It's distracting A.F. 169 00:06:24,711 --> 00:06:26,448 - Well, it's just, uh, it's... - What? 170 00:06:26,473 --> 00:06:27,995 Okay, it's so big. 171 00:06:28,020 --> 00:06:30,331 Can I even get my car out of the garage? I don't think so. 172 00:06:30,356 --> 00:06:32,331 All right. You know what? Everybody, come on out. 173 00:06:32,356 --> 00:06:33,846 She hates it. I'm taking it back. 174 00:06:33,871 --> 00:06:36,589 ANN: No... Well, if you think that that's smart. 175 00:06:36,614 --> 00:06:37,729 I was bluffing. 176 00:06:37,754 --> 00:06:39,113 Now I really am gonna take it back. 177 00:06:39,137 --> 00:06:41,293 - Wow, awesome. - Yeah, well, don't get too used to it, 178 00:06:41,317 --> 00:06:42,738 - 'cause it's going back right now. - I love it. 179 00:06:42,762 --> 00:06:44,143 - No. - Yeah, too bad. 180 00:06:44,168 --> 00:06:45,588 SEAN SR.: She hates it. 181 00:06:45,613 --> 00:06:48,706 - [INDISTINCT CHATTER] - Try to do the right thing... 182 00:06:48,954 --> 00:06:50,659 Hey, is there anybody behind me? 183 00:06:50,684 --> 00:06:52,902 - Uh, all clear. - Okay. 184 00:06:54,738 --> 00:06:57,940 - Oh! - Oh, my God! 185 00:06:57,965 --> 00:06:59,542 - Oh, my God. - [BABY CRYING] 186 00:06:59,788 --> 00:07:01,340 Woke the baby. 187 00:07:01,513 --> 00:07:03,491 SEAN JR.: I'll go get the sledgehammer. 188 00:07:03,516 --> 00:07:05,401 [SIGHS] 189 00:07:07,363 --> 00:07:10,339 [PANTING] 190 00:07:11,635 --> 00:07:13,776 Oh, my God. Nick. 191 00:07:14,166 --> 00:07:15,416 - Bridget. - [CHUCKLES]: Hi. 192 00:07:15,441 --> 00:07:16,839 - Hi. - What are doing here? 193 00:07:16,871 --> 00:07:18,081 Sorry. I'm really gross. 194 00:07:18,106 --> 00:07:20,448 - I-I moved back six months ago. - No way. 195 00:07:20,473 --> 00:07:21,909 Yeah. This is my place. 196 00:07:21,934 --> 00:07:23,078 - Wow. - Yeah. 197 00:07:23,103 --> 00:07:24,144 It's really good to see you. 198 00:07:24,168 --> 00:07:25,792 Yeah. Yeah, you, too. 199 00:07:25,817 --> 00:07:27,885 You... you look fantastic. 200 00:07:27,910 --> 00:07:29,659 Oh... no. 201 00:07:29,684 --> 00:07:31,437 I feel like I look really gross. 202 00:07:31,592 --> 00:07:32,745 Also, a little dizzy. 203 00:07:32,770 --> 00:07:34,120 It's my first jog of the season. 204 00:07:34,145 --> 00:07:35,550 - Oh. - Wow. 205 00:07:35,575 --> 00:07:36,735 What's with the hair? 206 00:07:36,760 --> 00:07:38,905 - I like it. - Oh. Yeah, no, thanks. 207 00:07:38,930 --> 00:07:41,878 - Well, I quit Burns & Harrington, so... - Really? 208 00:07:41,903 --> 00:07:43,776 - Yeah. - You were so excited about that job. 209 00:07:43,801 --> 00:07:46,608 I-I was, and then, you know, I was in an office 210 00:07:46,633 --> 00:07:49,948 on the Fourth of July, doing tax work for an oil company, 211 00:07:49,973 --> 00:07:51,659 and I-I'm boring myself just telling you. 212 00:07:51,684 --> 00:07:53,715 I-I just had a come to Jesus moment. I quit. 213 00:07:53,739 --> 00:07:55,190 I-I joined the NRDC. 214 00:07:55,215 --> 00:07:56,635 That's amazing. 215 00:07:57,235 --> 00:07:59,215 - You don't know what that stands for. - Not a clue. 216 00:07:59,239 --> 00:08:00,628 It's-it's environmental law. 217 00:08:00,653 --> 00:08:02,355 So I'm-I'm still doing litigation 218 00:08:02,380 --> 00:08:03,698 but for the good guys. 219 00:08:03,723 --> 00:08:05,626 - Okay, so that is amazing. - It is. Yeah. 220 00:08:05,651 --> 00:08:07,815 They even encourage you to, uh, to see the world, 221 00:08:07,840 --> 00:08:09,566 so I'm getting ready for a climb in Patagonia, 222 00:08:09,590 --> 00:08:11,783 hence the breaking in of these babies. 223 00:08:11,808 --> 00:08:14,815 Yeah, they are the biggest and the yellowest on the market. 224 00:08:14,840 --> 00:08:15,854 [LAUGHS] 225 00:08:15,879 --> 00:08:17,652 You okay? Your lips are getting a little blue. 226 00:08:17,676 --> 00:08:19,300 Yeah, no, I'm a little freezing. 227 00:08:19,325 --> 00:08:20,560 [BOTH LAUGHING] 228 00:08:20,585 --> 00:08:22,231 - Just go, run. Finish it. Please. - Okay. Okay. 229 00:08:22,255 --> 00:08:24,900 - By all means. - Well, hey, I jog by here all the time. 230 00:08:25,486 --> 00:08:27,046 Don't know why I said that. I don't. 231 00:08:27,071 --> 00:08:28,456 - That's a flat-out lie. - Right. 232 00:08:28,481 --> 00:08:30,885 But i-it is a New Year's resolution of mine, 233 00:08:30,910 --> 00:08:32,579 so maybe I'll see you around. 234 00:08:32,604 --> 00:08:34,683 Well, I'm always out here taking stuff out of my car. 235 00:08:34,707 --> 00:08:36,308 - [LAUGHS]: Okay. - So... [CHUCKLES] 236 00:08:36,333 --> 00:08:38,142 Maybe we could grab coffee or something. 237 00:08:38,167 --> 00:08:39,479 - I'd love that. - Okay. 238 00:08:39,503 --> 00:08:40,589 I'm at the same number. 239 00:08:40,614 --> 00:08:41,706 Me, too. 240 00:08:41,731 --> 00:08:43,864 - Okay. Bye. - All right. Bye. 241 00:08:44,494 --> 00:08:46,494 [SIGHS] 242 00:08:48,638 --> 00:08:53,119 Ah. How bad are you freaking out right now? 243 00:08:53,526 --> 00:08:54,839 About what? 244 00:08:54,864 --> 00:08:57,010 About moving in with Cora. 245 00:08:57,035 --> 00:09:00,923 You-You're a notorious commitment-phobe. 246 00:09:01,072 --> 00:09:02,925 This can't feel natural. 247 00:09:02,950 --> 00:09:04,628 I hadn't met the right person. 248 00:09:04,653 --> 00:09:06,539 - Now I have. - Oh, okay. 249 00:09:06,564 --> 00:09:08,657 Ah, I love this narrative. 250 00:09:08,682 --> 00:09:10,948 It is 100% fiction, but I love it. 251 00:09:10,973 --> 00:09:12,603 Um, here's nonfiction. 252 00:09:12,628 --> 00:09:15,290 Tonight, you will be together in your apartment. 253 00:09:15,314 --> 00:09:17,183 You will be brushing your teeth together, 254 00:09:17,207 --> 00:09:18,316 'cause that's what couples do. 255 00:09:18,340 --> 00:09:20,294 You're gonna catch a glimpse of the two of you, 256 00:09:20,319 --> 00:09:23,776 and then it's gonna dawn on you that you have no way out. 257 00:09:23,801 --> 00:09:26,967 There's no going back, because you quit your job. 258 00:09:26,992 --> 00:09:28,995 You left your rent-controlled apartment. 259 00:09:29,020 --> 00:09:31,046 You moved halfway across the country. 260 00:09:31,071 --> 00:09:33,503 And then you will freak the hell out. 261 00:09:33,995 --> 00:09:35,260 Looking for this? 262 00:09:35,650 --> 00:09:36,719 I-I called that one. 263 00:09:36,743 --> 00:09:38,387 That's the last one. I called dibs on it. 264 00:09:38,411 --> 00:09:40,775 Oh, I know. But, um, as I was listening 265 00:09:40,800 --> 00:09:43,525 to Mom's graduation speech, all 26 minutes of it, 266 00:09:43,550 --> 00:09:46,032 I realized that you don't deserve it. 267 00:09:46,057 --> 00:09:48,103 Dan, I called dibs. 268 00:09:48,362 --> 00:09:49,439 - I know. - Dan! 269 00:09:49,464 --> 00:09:51,326 I called dibs! [GRUNTS] 270 00:09:51,846 --> 00:09:53,196 - Damn it! - [PANTING] 271 00:09:53,221 --> 00:09:54,769 - You son of a... - If you're heading out, 272 00:09:54,793 --> 00:09:57,055 Pulaski's down to one lane for water maintenance. 273 00:09:57,080 --> 00:09:59,000 Don't you do... I can't go out on the street. 274 00:09:59,024 --> 00:10:00,681 My ankle bracelet. Dan, you know that. 275 00:10:00,706 --> 00:10:03,727 - Dude, I wouldn't do that to you. - Okay, so... 276 00:10:03,752 --> 00:10:05,230 Actually, I would. 277 00:10:05,255 --> 00:10:06,378 Come on, man. 278 00:10:06,403 --> 00:10:07,789 So, now I guess the question 279 00:10:07,814 --> 00:10:09,565 you've got to ask yourself is this: 280 00:10:09,978 --> 00:10:14,040 Is this cupcake worth another week of house arrest? 281 00:10:14,065 --> 00:10:15,591 - Uh... - I'm just gonna put it here. 282 00:10:15,893 --> 00:10:18,400 No! It's on the ground. 283 00:10:18,425 --> 00:10:20,368 Who knows? I mean, it's pretty cold. 284 00:10:20,393 --> 00:10:23,006 Should still be fresh tomorrow when you're a free man. 285 00:10:23,112 --> 00:10:24,934 I'll see you in hell! 286 00:10:24,958 --> 00:10:26,690 - Ah! Damn you! - [GRUNTS] 287 00:10:26,715 --> 00:10:29,565 [BOTH GRUNTING] 288 00:10:34,819 --> 00:10:36,027 [SCREAMS] 289 00:10:36,642 --> 00:10:38,792 [VEHICLE APPROACHES] 290 00:10:39,101 --> 00:10:40,763 No...! 291 00:10:41,233 --> 00:10:45,151 If you planned that on purpose, I'm very impressed. 292 00:10:47,075 --> 00:10:48,604 Wait. 293 00:10:49,082 --> 00:10:50,698 Is that Marco? 294 00:10:50,723 --> 00:10:52,611 It's all... No, it's all good. It's all good. 295 00:10:52,636 --> 00:10:55,440 I was gonna come back inside, but I'm not ready yet. 296 00:10:55,744 --> 00:10:57,638 - It's all good. - Thought you said he was over this? 297 00:10:57,662 --> 00:11:00,878 I thought he was. He was Mr. Happy-Go-Lucky in Slovenia. 298 00:11:03,586 --> 00:11:05,362 MARCO: Love you, coz. 299 00:11:05,767 --> 00:11:08,100 So, you have no idea why I'm upset? 300 00:11:08,125 --> 00:11:11,146 'Cause I spent a bunch of money without asking you? 301 00:11:11,171 --> 00:11:13,482 - Really? That's what you think? - Well... [SIGHS] 302 00:11:13,506 --> 00:11:15,308 Can we just get to the part where you give me the answer? 303 00:11:15,332 --> 00:11:16,985 - Okay? - Do you have any respect 304 00:11:17,010 --> 00:11:18,409 for what I'm trying to do 305 00:11:18,434 --> 00:11:19,676 - with my life right now, Sean? - Oh, yes. I know 306 00:11:19,700 --> 00:11:21,081 the answer to this one. Yes. 307 00:11:21,106 --> 00:11:23,066 You know, I have patients who count on me. 308 00:11:23,090 --> 00:11:25,870 - I cannot believe this. - Honey, you have, like, two clients. 309 00:11:25,895 --> 00:11:28,628 - Yes, I am starting a business, Sean. - And I'm winding one down. 310 00:11:28,653 --> 00:11:31,157 Oh, so what you want is more important than what I want? 311 00:11:31,182 --> 00:11:33,335 That's a series of landmines. I'm not getting involved. 312 00:11:33,359 --> 00:11:35,430 - I just want to be seen, Sean. Just... - Oh, I see you, honey. 313 00:11:35,454 --> 00:11:36,729 All I see is you, right now. 314 00:11:36,754 --> 00:11:38,425 - Taking away my RV. - The RV... 315 00:11:38,450 --> 00:11:40,043 We can't go on vacation, we can't go away for long weekends. 316 00:11:40,067 --> 00:11:41,102 - The RV. - It's crazy talk. 317 00:11:41,126 --> 00:11:43,179 It's a symbol. It's a symbol, Sean. 318 00:11:43,203 --> 00:11:45,041 - Symbol of what? - Of you never being supportive. 319 00:11:45,065 --> 00:11:46,260 - You never... - I'm never supportive? 320 00:11:46,284 --> 00:11:47,424 - No, you're not. - Oh, okay. Okay. 321 00:11:47,448 --> 00:11:49,110 - Somebody's globalizing. - Oh, and there you go, 322 00:11:49,134 --> 00:11:50,613 using my psychology terms against me. 323 00:11:50,637 --> 00:11:52,526 Yeah, okay, well, now you know what it feels like, okay? 324 00:11:52,550 --> 00:11:54,264 You know what? Forget it. Just you... Just go. 325 00:11:54,288 --> 00:11:56,775 Maybe when you're done projecting, we can unpack this. 326 00:11:56,800 --> 00:11:58,565 - Go. No, actually, you stay. - No, I'm not going. 327 00:11:58,589 --> 00:12:00,196 - Stay and fold. - No, no. No, no, no, no. No, I'm going. 328 00:12:00,220 --> 00:12:01,433 - No, I'm going. - No, 'cause I'm angrier than you. 329 00:12:01,457 --> 00:12:02,458 - I'm going to the bathroom. - And I'm not going 330 00:12:02,482 --> 00:12:04,762 'cause you told me to. I'm going 'cause I feel like going. 331 00:12:05,002 --> 00:12:06,201 Here we are. 332 00:12:06,226 --> 00:12:07,462 [BOTH LAUGHING] 333 00:12:07,486 --> 00:12:09,985 - Our apartment. - "Our apartment." 334 00:12:10,010 --> 00:12:11,878 - Yeah. Yeah. - I like the sound of that. 335 00:12:11,903 --> 00:12:14,849 Oh, I just... I just realized I don't even have a key yet. 336 00:12:14,874 --> 00:12:16,275 Yes, you do. 337 00:12:16,300 --> 00:12:17,558 I do? 338 00:12:17,583 --> 00:12:19,005 ? I got a little money... ? 339 00:12:19,030 --> 00:12:20,174 [CHUCKLES] 340 00:12:20,390 --> 00:12:23,407 Cora. Whoa, that's... 341 00:12:23,784 --> 00:12:25,290 It's really sweet. 342 00:12:25,315 --> 00:12:27,297 - [LAUGHS]: Open the door. - And it's mine. 343 00:12:27,782 --> 00:12:30,892 MARCO: Yeah, thanks for hanging, coz. I got a lot of big feelings. 344 00:12:31,096 --> 00:12:33,337 - I miss Cora. - I know. I know. 345 00:12:33,362 --> 00:12:36,345 You just need to get your Slovenian mojo back. 346 00:12:36,370 --> 00:12:38,331 Best 22 days of my life. 347 00:12:38,356 --> 00:12:41,040 - That place casts a spell. - Yeah, we were gods. 348 00:12:41,065 --> 00:12:43,548 Hey, what was that girl's name? The one you wanted to marry? 349 00:12:43,698 --> 00:12:45,126 Katrinka. 350 00:12:45,151 --> 00:12:46,346 We still text, you know. 351 00:12:46,371 --> 00:12:49,479 I-I'm pretty sure the attraction is immigration-based, 352 00:12:49,504 --> 00:12:51,540 but I'm 100% sure I don't care. 353 00:12:51,565 --> 00:12:54,025 Hey, remember when we stood up on the bar at that chalet 354 00:12:54,050 --> 00:12:56,868 and sang "Sugar, Sugar" and everyone joined in? 355 00:12:56,893 --> 00:12:59,905 Man, i-it felt like the whole village was singing. 356 00:12:59,929 --> 00:13:01,610 I-I miss that zest. 357 00:13:01,635 --> 00:13:04,390 It's the plum brandy. They drink it like water. 358 00:13:04,415 --> 00:13:06,703 Yeah, actually, you know, I... 359 00:13:07,404 --> 00:13:10,624 may have smuggled a few bottles of that stuff back here. 360 00:13:10,649 --> 00:13:13,203 Then why are we drinking beer? 361 00:13:13,228 --> 00:13:15,203 - Very good question. - BRIDGET: Ooh. [SIGHS] 362 00:13:15,228 --> 00:13:17,155 I was gonna shower, but this looks way better. 363 00:13:17,180 --> 00:13:20,203 Come on down, Bridget. It's about to get Balkan. 364 00:13:22,794 --> 00:13:25,844 - Try this. - Ooh. Okay. 365 00:13:26,661 --> 00:13:28,702 [MUSIC PLAYING FAINTLY] 366 00:13:29,666 --> 00:13:31,242 What do you think? 367 00:13:31,267 --> 00:13:32,578 Mmm! 368 00:13:33,043 --> 00:13:34,863 You're upping your game. Yes. 369 00:13:34,888 --> 00:13:36,699 - [LAUGHS] - Well, it's a special occasion. 370 00:13:36,723 --> 00:13:39,711 Our first official meal as, uh... 371 00:13:40,008 --> 00:13:42,211 living together-ers. 372 00:13:42,636 --> 00:13:44,097 Okay. 373 00:13:44,249 --> 00:13:48,268 English is my second language, but that's not a word. 374 00:13:48,293 --> 00:13:49,774 No, I think it's a word. 375 00:13:49,799 --> 00:13:51,316 No, it's not a word. 376 00:13:52,376 --> 00:13:54,883 SPORTSCASTER: Chicago has 18 more balls from rookies 377 00:13:54,908 --> 00:13:56,672 than any other team in the league. 378 00:13:56,697 --> 00:13:58,174 - Hey. - ANN: Hey. 379 00:13:59,037 --> 00:14:00,037 Wow. 380 00:14:00,062 --> 00:14:02,266 Still got it for 12 hours, I figured I'd... 381 00:14:02,291 --> 00:14:04,774 - make the most of it. - Got to say... 382 00:14:04,799 --> 00:14:06,786 not bad, not bad at all. 383 00:14:06,811 --> 00:14:09,131 It's got some bells and whistles. Check the fridge. 384 00:14:10,814 --> 00:14:12,311 Ros�? 385 00:14:12,336 --> 00:14:15,891 Yeah. I stocked it up before things went south. 386 00:14:15,916 --> 00:14:17,647 Listen, Sean, I'm... 387 00:14:17,672 --> 00:14:20,047 No, honey, let me apologize first. 388 00:14:20,072 --> 00:14:21,409 I was out of line. 389 00:14:21,434 --> 00:14:22,969 I, I flew off the handle. 390 00:14:22,994 --> 00:14:24,375 And I'm sorry. 391 00:14:24,400 --> 00:14:26,564 You know, this is the first time that I've had 392 00:14:26,589 --> 00:14:28,531 something that's all my own. 393 00:14:28,556 --> 00:14:31,252 It's not the kids', it's not yours, it's all mine. 394 00:14:31,277 --> 00:14:34,105 I get that. And, honey, I... 395 00:14:34,379 --> 00:14:36,121 I'm so impressed with what you're doing. 396 00:14:36,146 --> 00:14:37,817 - Really? - Yeah. 397 00:14:37,842 --> 00:14:39,622 You impressed enough to let me turn the garage 398 00:14:39,646 --> 00:14:42,551 into my office now that there's significant structural damage? 399 00:14:42,576 --> 00:14:43,796 Wow. [LAUGHS] 400 00:14:44,181 --> 00:14:45,675 Just go for the jugular. 401 00:14:45,700 --> 00:14:47,972 - So that's a yes? - While you have me down, 402 00:14:47,997 --> 00:14:49,437 yes, okay? 403 00:14:49,462 --> 00:14:50,613 - It's a yes. - Good. 404 00:14:50,638 --> 00:14:53,277 I just had this crazy idea. 405 00:14:53,302 --> 00:14:56,105 I saw us driving down to Florida, you know? 406 00:14:56,130 --> 00:14:58,717 You and me, no kids, right? 407 00:14:59,150 --> 00:15:01,238 Sitting out under the... 408 00:15:01,263 --> 00:15:03,150 gigantic awning 409 00:15:03,175 --> 00:15:04,855 and, uh, watching the sun set 410 00:15:04,880 --> 00:15:06,882 over the Gulf of Mexico. 411 00:15:06,907 --> 00:15:09,235 I've just gotten a clean scan. 412 00:15:09,260 --> 00:15:11,609 We're beginning the next chapter of our lives 413 00:15:11,634 --> 00:15:14,278 - on our own. - Now who's going for the jugular? 414 00:15:14,505 --> 00:15:16,093 I'm just getting started. 415 00:15:16,431 --> 00:15:18,430 ["TWO OUT OF THREE AIN'T BAD" BY MEAT LOAF PLAYING] 416 00:15:18,454 --> 00:15:20,351 Oh, my God. 417 00:15:20,837 --> 00:15:22,446 Our first doing-it song? 418 00:15:22,471 --> 00:15:26,367 We will unfortunately forever be linked to Meat Loaf. 419 00:15:26,392 --> 00:15:28,477 Oh! [LAUGHING] 420 00:15:28,501 --> 00:15:33,066 ? Baby, we can talk all night ? 421 00:15:34,839 --> 00:15:39,215 ? But that ain't getting us nowhere... ? 422 00:15:40,526 --> 00:15:43,382 - We had to pick that song. - Oh, my God, okay, okay, okay. 423 00:15:43,407 --> 00:15:45,385 Keep it... I'll find some long weekends 424 00:15:45,410 --> 00:15:46,629 to get away. It'll be... 425 00:15:46,654 --> 00:15:48,980 No, no, I'll take this back and we'll... we can rent this model 426 00:15:49,004 --> 00:15:52,151 again whenever you... see a long weekend coming up. 427 00:15:52,176 --> 00:15:55,396 You know, you don't have to take it back tonight, do you? 428 00:15:55,420 --> 00:15:57,019 - No, I don't. - Yeah, you don't. 429 00:15:57,044 --> 00:15:58,538 I got to talk to my therapist. 430 00:15:58,563 --> 00:16:01,012 - What's your problem? - I'm... 431 00:16:01,037 --> 00:16:02,957 too attracted to my wife. 432 00:16:02,982 --> 00:16:05,087 - Oh, no, what are you gonna do? - Yeah... 433 00:16:05,112 --> 00:16:06,410 I don't know. 434 00:16:07,489 --> 00:16:08,616 Let's party! 435 00:16:25,044 --> 00:16:26,593 This stuff is incredible. 436 00:16:26,617 --> 00:16:28,646 I'm, like, buzzed but I'm also energized. 437 00:16:28,671 --> 00:16:29,771 - Right? - You know, 438 00:16:29,796 --> 00:16:31,781 the Slovenian soldiers used to drink this 439 00:16:31,806 --> 00:16:33,855 for breakfast during the First World War. 440 00:16:33,880 --> 00:16:35,919 - Right. - Tha-That's why they famously 441 00:16:35,944 --> 00:16:37,286 almost won. 442 00:16:37,311 --> 00:16:39,863 Oh, my God, do you know who I ran into today? 443 00:16:39,888 --> 00:16:40,943 Nick. 444 00:16:40,968 --> 00:16:42,724 - College boyfriend Nick? - Mm-hmm. 445 00:16:42,749 --> 00:16:44,349 He moved back to Chicago. 446 00:16:44,374 --> 00:16:46,630 He's, like, a lawyer for trees and fish. 447 00:16:47,176 --> 00:16:48,373 I'm thinking about texting him. 448 00:16:48,397 --> 00:16:49,607 That guy was dreamy. 449 00:16:49,632 --> 00:16:51,013 Yeah, he was the best. 450 00:16:51,038 --> 00:16:53,272 He was the best. He has the best hair. 451 00:16:53,297 --> 00:16:54,804 I just want to tousle it. 452 00:16:54,829 --> 00:16:57,544 Probably should've married him instead of Doug the Drip. 453 00:16:58,083 --> 00:16:59,383 I-I can say that now. 454 00:16:59,408 --> 00:17:00,630 The divorce is final. 455 00:17:00,655 --> 00:17:02,479 - Mm-hmm. - Nobody liked Doug. 456 00:17:02,503 --> 00:17:03,950 I want to text Nick. 457 00:17:03,975 --> 00:17:06,114 - [LAUGHING]: Should I text him? - No. 458 00:17:06,139 --> 00:17:08,694 - I'm gonna do it. - Don't send him any nudes, Bridge. 459 00:17:08,719 --> 00:17:11,075 Learn from your coz. That stuff's out there forever. 460 00:17:11,100 --> 00:17:13,692 Bridget, don't drunk-text him. What are you doing? 461 00:17:13,717 --> 00:17:15,417 No, I... you're right... I should have... 462 00:17:15,441 --> 00:17:17,978 married Nick. I mean, we'd have a baby by now. 463 00:17:18,002 --> 00:17:19,405 A baby...? Give me that! 464 00:17:19,430 --> 00:17:21,406 - You have a crazy look in your eyes. - Okay, okay, okay! 465 00:17:21,430 --> 00:17:23,755 I'm gonna take my dignity, I'm gonna go to bed. 466 00:17:23,780 --> 00:17:25,910 - And the pretzels, too, apparently. - Hey, you may have 467 00:17:25,934 --> 00:17:28,606 some incredibly vivid dreams... Write that stuff down. 468 00:17:28,631 --> 00:17:31,082 - There's insight there. - Okay, I'll remember. Good night. 469 00:17:31,106 --> 00:17:32,676 More Ojenz, coz? 470 00:17:32,701 --> 00:17:35,428 [GRUNTING LOUDLY] 471 00:17:35,453 --> 00:17:37,840 Oh, you know, it's bonkers we can't get 472 00:17:37,865 --> 00:17:39,332 this stuff in the States. 473 00:17:39,357 --> 00:17:41,277 It's, it's a major hole in the market. 474 00:17:41,301 --> 00:17:43,003 Well, we could import it. 475 00:17:43,027 --> 00:17:44,381 We should import it. 476 00:17:44,879 --> 00:17:46,341 We have to import it. 477 00:17:46,366 --> 00:17:47,616 It could be the new mescal. 478 00:17:47,640 --> 00:17:49,784 - I'm dead serious. - I'm beyond dead serious. 479 00:17:49,809 --> 00:17:51,269 You can't play with me, man. 480 00:17:51,293 --> 00:17:52,947 Starting next week, I'm an AC man. 481 00:17:52,972 --> 00:17:54,950 I need something to make me feel alive. 482 00:17:54,975 --> 00:17:57,436 Dude, I feel like we're both in seeker mode right now. 483 00:17:57,500 --> 00:17:59,788 The wheels are turning, the wheels are turning, okay. 484 00:17:59,813 --> 00:18:00,813 Okay. 485 00:18:01,804 --> 00:18:03,694 We're not selling liquor. 486 00:18:05,533 --> 00:18:07,436 [EXCLAIMS] We're selling a lifestyle. 487 00:18:08,599 --> 00:18:10,895 Does it look a little something...? 488 00:18:10,920 --> 00:18:13,178 Does it look a little something 489 00:18:13,203 --> 00:18:14,940 like this? 490 00:18:15,678 --> 00:18:17,576 - That's the billboard. - That's the billboard, baby! 491 00:18:17,600 --> 00:18:19,148 - That's the billboard! - [BARKING] 492 00:18:19,172 --> 00:18:20,741 My God! 493 00:18:32,233 --> 00:18:35,405 BRIDGET: Oh. Oh. 494 00:18:35,429 --> 00:18:37,122 - [WIND CHIMES RATTLING] - Ow! 495 00:18:37,147 --> 00:18:39,484 [DOG BARKING IN DISTANCE] 496 00:18:39,820 --> 00:18:41,723 - Crap. - NICK: Somebody out here? 497 00:18:41,748 --> 00:18:43,702 No one. [CLEARS THROAT] 498 00:18:44,176 --> 00:18:45,578 Bridget? 499 00:18:45,710 --> 00:18:48,302 - Hey, Nick. - Hey, what are you...? 500 00:18:48,327 --> 00:18:50,858 I didn't realize this is your house. 501 00:18:51,467 --> 00:18:52,864 Everything okay? 502 00:18:52,889 --> 00:18:55,100 Oh, yeah, no, I was... [CLEARS THROAT] 503 00:18:55,125 --> 00:18:57,200 in the... walking by, 504 00:18:57,225 --> 00:18:59,184 and I saw the wind chime and I... 505 00:18:59,209 --> 00:19:00,867 - Okay... oh! - [RETCHING] 506 00:19:00,892 --> 00:19:02,536 Right on the boots. 507 00:19:02,561 --> 00:19:04,286 I'm so sorry! 508 00:19:04,311 --> 00:19:06,103 Oh, no, don't worry about that. It'll wick right off. 509 00:19:06,127 --> 00:19:07,366 That's fine. 510 00:19:07,391 --> 00:19:09,179 Uh, do you, um, you want to come inside or something? 511 00:19:09,203 --> 00:19:10,256 No, I'm all set. 512 00:19:10,281 --> 00:19:12,068 Why don't you sit here, I'll get you some water? 513 00:19:12,092 --> 00:19:14,739 I'm just gonna... I just need to sit for second. 514 00:19:14,764 --> 00:19:17,169 All right, I'll be right back, get you a towel or something. 515 00:19:17,194 --> 00:19:18,938 See you in a bit. 516 00:19:21,045 --> 00:19:22,259 [WHISPERS]: No. 517 00:19:22,284 --> 00:19:24,288 What is wrong with you? 518 00:19:32,600 --> 00:19:33,600 [CHUCKLES] This is nice. 519 00:19:33,625 --> 00:19:35,587 - Isn't it? No more sneaking around. - Mm-hmm. 520 00:19:35,611 --> 00:19:38,522 No more long-distance phone calls. 521 00:19:38,547 --> 00:19:40,383 No more sad goodbyes at the airport. 522 00:19:40,408 --> 00:19:43,253 Yeah, now we can be together all the time. 523 00:19:43,278 --> 00:19:44,738 Yeah. 524 00:19:44,858 --> 00:19:46,027 Yeah, we did it. 525 00:19:46,052 --> 00:19:47,628 Yeah. 526 00:19:49,407 --> 00:19:50,584 I love you. 527 00:19:50,609 --> 00:19:53,082 Dan, I'm seriously freaking out right now. 528 00:19:55,435 --> 00:19:56,746 DAN: She's, um... 529 00:19:56,771 --> 00:19:58,605 not ready to live together. 530 00:19:58,630 --> 00:20:00,855 She says she just wants to date. 531 00:20:00,880 --> 00:20:02,357 What'd you say? 532 00:20:02,382 --> 00:20:04,504 I broke up with her. I didn't upend my whole life 533 00:20:04,529 --> 00:20:05,840 in New York to just date. 534 00:20:05,865 --> 00:20:07,267 Ah, that's heavy. 535 00:20:07,292 --> 00:20:09,777 I'm sorry, bro. That really sucks. 536 00:20:09,802 --> 00:20:12,298 Not as sorry as old Roger, 537 00:20:12,323 --> 00:20:14,925 who I think was really counting on you guys 538 00:20:14,950 --> 00:20:16,004 for that wedding deposit. 539 00:20:16,029 --> 00:20:18,546 I guess I'll just stay here until I figure things out. 540 00:20:18,571 --> 00:20:20,254 Well, if it makes you feel any better, 541 00:20:20,279 --> 00:20:21,456 Nick's back in town 542 00:20:21,481 --> 00:20:24,085 and I threw up on his brand-new hiking boots. 543 00:20:24,110 --> 00:20:25,824 - DAN: Ugh. - Nice. 544 00:20:25,849 --> 00:20:27,643 That does make me feel a little better. 545 00:20:27,668 --> 00:20:28,984 Thanks. 546 00:20:29,811 --> 00:20:32,886 God, I'm not gonna be good at dating. 547 00:20:32,911 --> 00:20:35,160 - I'll help you. - Yeah, I'll help you. 548 00:20:37,315 --> 00:20:38,621 I noticed you didn't do that 549 00:20:38,646 --> 00:20:40,107 when he said it, um... 550 00:20:40,132 --> 00:20:41,566 Just so you know, I have been 551 00:20:41,591 --> 00:20:43,569 texting a lot with a girl in Slovenia 552 00:20:43,594 --> 00:20:44,761 - who is... - BRIDGET: Oh. 553 00:20:44,786 --> 00:20:48,066 Hey, look, it's midnight. You're a free man. 554 00:20:48,091 --> 00:20:50,894 - Oh, my gosh. Let's celebrate. - [BRIDGET WHOOPS] 555 00:20:50,919 --> 00:20:52,113 - Hamburgers? - Yes. 556 00:20:52,138 --> 00:20:53,746 - On Bridget. - Sure. 557 00:20:53,771 --> 00:20:55,729 She has a brownstone. 558 00:20:55,754 --> 00:20:58,207 - To the exit. - BRIDGET: Ow! I can't drive. 559 00:20:58,232 --> 00:21:01,772 Oh, here it comes. Ah, it's a long time coming. 560 00:21:01,797 --> 00:21:03,644 It's a long time coming. 561 00:21:03,669 --> 00:21:05,168 Oh, house! 562 00:21:05,193 --> 00:21:08,136 - House, house arrest is over! - There you go. 563 00:21:08,161 --> 00:21:10,857 - Yay. - [SEAN JR. WHOOPING] 564 00:21:10,881 --> 00:21:12,840 [LAUGHTER] 565 00:21:12,865 --> 00:21:14,160 [KEYS JINGLE] 566 00:21:14,185 --> 00:21:16,777 - Oh, that feels good! - Oh, my God. 567 00:21:16,802 --> 00:21:20,199 I-Is this, uh, is, is that Mom and Dad? 568 00:21:20,224 --> 00:21:21,371 SEAN JR.: Yeah, yeah, it is. 569 00:21:21,396 --> 00:21:23,207 They have a lot more sex than you think. 570 00:21:23,232 --> 00:21:24,933 Kind of makes me feel bad about myself. 571 00:21:24,958 --> 00:21:26,566 Why are we watching this? Can we just...? 572 00:21:26,591 --> 00:21:28,004 - Oh, yeah, right. - Yeah. 573 00:21:28,029 --> 00:21:35,029 ? But that ain't getting us nowhere ? 574 00:21:35,995 --> 00:21:38,995 Synced & corrected by QueenMaddie www.addic7ed.com 575 00:21:39,045 --> 00:21:43,595 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 43072

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.