All language subtitles for The Canyons 2013 720p Bluray DTS-MA x264 STHD

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian Download
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala Download
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:16,971 --> 00:02:19,072 Christian just got back from Vegas. 2 00:02:19,074 --> 00:02:21,974 Yeah. It was just for the weekend. Private thing. 3 00:02:21,976 --> 00:02:24,776 - He knows everyone. - Cool. 4 00:02:24,778 --> 00:02:26,511 "Knows. " Who "knows" anyone these days? 5 00:02:26,513 --> 00:02:29,413 More like you hang out when you're in Vegas. 6 00:02:29,415 --> 00:02:31,381 So where did you guys stay in Vegas? 7 00:02:32,850 --> 00:02:35,284 I like the four seasons, the mandalay. 8 00:02:35,286 --> 00:02:36,485 I like the end of the strip 9 00:02:36,487 --> 00:02:39,087 so I can watch the planes fly into mccarran. 10 00:02:39,089 --> 00:02:40,956 Well, it's good to finally meet you, man. 11 00:02:40,958 --> 00:02:45,359 It's good to finally, you know, meet the man in person. 12 00:02:45,361 --> 00:02:47,494 Yeah. 13 00:02:47,496 --> 00:02:49,462 No problem. 14 00:02:50,931 --> 00:02:53,098 And hey, I, um, 15 00:02:53,100 --> 00:02:57,069 I really want to thank you for giving me that role. 16 00:02:57,071 --> 00:02:58,536 I didn't give you that role. 17 00:02:58,538 --> 00:03:00,238 Your girlfriend and the director did. 18 00:03:00,240 --> 00:03:03,139 Yeah, but I heard I wasn't exactly Gerald's first choice. 19 00:03:03,141 --> 00:03:05,175 Ryan, come on. Don't say that. 20 00:03:05,177 --> 00:03:07,843 No, he's right. You weren't. 21 00:03:07,845 --> 00:03:10,479 But I went to him and told him that I'm paying for this movie, 22 00:03:10,481 --> 00:03:12,880 so if he doesn't put my assistant's boyfriend in it, 23 00:03:12,882 --> 00:03:17,117 then I'm pullin' out, and that's when the panic sets in. 24 00:03:17,119 --> 00:03:19,987 Panic. Panic set in? 25 00:03:19,989 --> 00:03:22,421 I mean, it's just a low-budget slasher movie, Christian. 26 00:03:22,423 --> 00:03:24,557 I don't think people were panicked by you. 27 00:03:24,559 --> 00:03:26,558 I think, you know, they could have found the money somehow, 28 00:03:26,560 --> 00:03:28,927 but you made it easier, right? 29 00:03:30,896 --> 00:03:33,764 Well, I have to admit, actually I was a little bit panicked. 30 00:03:35,033 --> 00:03:37,867 Fact of the matter is I'm paying for this thing. 31 00:03:37,869 --> 00:03:40,637 I heard from both of you that he was right for the part. 32 00:03:40,639 --> 00:03:43,205 Yeah, indirectly I had something to do with you getting the role, 33 00:03:43,207 --> 00:03:45,240 but if it wasn't for you helping out with the casting 34 00:03:45,242 --> 00:03:46,841 and convincing me that this guy was, 35 00:03:46,843 --> 00:03:48,442 you know, the best one for the role, 36 00:03:48,444 --> 00:03:52,345 then yeah, you probably wouldn't have the part. 37 00:03:52,347 --> 00:03:55,981 And we thank you for the favor. 38 00:03:55,983 --> 00:03:58,384 I think we all made the right decision. 39 00:04:01,854 --> 00:04:04,921 You know, in the year that she worked for me, 40 00:04:04,923 --> 00:04:06,957 she never mentioned having a boyfriend. 41 00:04:06,959 --> 00:04:08,558 That is not true! I did, too! 42 00:04:08,560 --> 00:04:11,394 You just weren't paying attention. 43 00:04:11,396 --> 00:04:12,461 Really? 44 00:04:13,897 --> 00:04:16,164 You guys look happy though. 45 00:04:16,166 --> 00:04:19,066 Yeah, we are. Really happy. 46 00:04:19,068 --> 00:04:21,001 Yeah, really are. 47 00:04:25,839 --> 00:04:28,241 And you guys? 48 00:04:28,243 --> 00:04:32,377 How long have you two been seeing each other? 49 00:04:32,379 --> 00:04:37,348 I told you, baby, a year. Just like us. 50 00:04:37,350 --> 00:04:39,049 Yeah. 51 00:04:39,051 --> 00:04:40,817 I like to keep things loose, though. 52 00:04:40,819 --> 00:04:43,319 I mean, I love her. 53 00:04:43,321 --> 00:04:45,220 God, she's gorgeous. 54 00:04:45,222 --> 00:04:49,424 But it's more fun to keep it a little complicated. 55 00:04:49,426 --> 00:04:51,626 Complicated? 56 00:04:51,628 --> 00:04:54,928 Christian, what are you doing? Where are you going with this? 57 00:04:54,930 --> 00:04:56,363 Just being transparent, baby. 58 00:04:56,365 --> 00:04:58,364 Being transparent about what? 59 00:04:58,366 --> 00:05:01,200 You know that phone app, amore? 60 00:05:01,202 --> 00:05:03,201 It's kinda like a girlfriend finder. 61 00:05:03,203 --> 00:05:05,737 Yeah- I mean no. 62 00:05:05,739 --> 00:05:08,172 Wh-what does it do? 63 00:05:08,174 --> 00:05:11,041 It makes... things simple. 64 00:05:11,043 --> 00:05:14,110 Certain... assignations. 65 00:05:14,112 --> 00:05:15,511 Just really easy. 66 00:05:15,513 --> 00:05:17,212 You know, you get live video, make sure that people look 67 00:05:17,214 --> 00:05:19,581 exactly the way they do in their profiles. 68 00:05:19,583 --> 00:05:22,616 Assignations for... 69 00:05:22,618 --> 00:05:24,385 What is that? 70 00:05:25,454 --> 00:05:27,454 It means meetings, dude. 71 00:05:27,456 --> 00:05:30,490 Oh! Okay. Meetings for... 72 00:05:30,492 --> 00:05:31,623 Hookups. 73 00:05:31,625 --> 00:05:35,461 You know, girls, couples, whatever, man. 74 00:05:35,463 --> 00:05:37,395 Couples. Really? 75 00:05:37,397 --> 00:05:40,098 Yes. Couples. Really. 76 00:05:40,100 --> 00:05:45,135 I guess it's just, well, I don't know, I'm... 77 00:05:45,137 --> 00:05:47,570 I'm just a more conventional guy. 78 00:05:47,572 --> 00:05:52,107 Which is why you're with Gina, and I'm with Tara. 79 00:05:52,109 --> 00:05:54,642 And you don't get jealous? 80 00:05:54,644 --> 00:05:56,577 Jealous? 81 00:05:56,579 --> 00:06:01,114 Yeah. If there are other people involved, like guys. 82 00:06:01,116 --> 00:06:05,183 Well, it's mostly girls. And no, I do not get jealous 83 00:06:05,185 --> 00:06:07,552 watching my girl hook up with another chick. 84 00:06:08,988 --> 00:06:10,988 Is this guy- is this guy for real? 85 00:06:10,990 --> 00:06:13,657 Are you for real? Is he serious? 86 00:06:13,659 --> 00:06:15,759 No, no, man. I mean, I- 87 00:06:15,761 --> 00:06:17,994 look, you're the man. I'm- 88 00:06:17,996 --> 00:06:20,763 I- I was just trying to keep up with you. 89 00:06:20,765 --> 00:06:24,999 Look, man, it's all about trust, all right? 90 00:06:25,001 --> 00:06:27,435 I trust her, she trusts me. 91 00:06:27,437 --> 00:06:29,503 Maybe if that trust wasn't there, I couldn't handle it. 92 00:06:29,505 --> 00:06:32,572 But since it is, we have a good time. 93 00:06:32,574 --> 00:06:34,540 Christian, I'm sitting right here. 94 00:06:34,542 --> 00:06:36,609 What do you mean, you couldn't handle it? 95 00:06:36,611 --> 00:06:39,077 Couldn't handle what? 96 00:06:39,079 --> 00:06:43,180 The fact that I know you love me makes me trust you. 97 00:06:43,182 --> 00:06:46,917 That makes everything we do more intense. 98 00:06:48,285 --> 00:06:50,319 I'm sorry. Christian likes to shock people. 99 00:06:50,321 --> 00:06:51,621 I get it. 100 00:06:51,623 --> 00:06:52,854 Or at least he tries to. 101 00:06:52,856 --> 00:06:54,589 This has nothing to do with shocking people. 102 00:06:54,591 --> 00:06:58,359 I'm just sick of the old school shit about fucking propriety, 103 00:06:58,361 --> 00:06:59,560 etiquette and all that crap. 104 00:06:59,562 --> 00:07:01,295 You've been around me for a year. 105 00:07:01,297 --> 00:07:02,762 It's just fuckin' annoying. 106 00:07:02,764 --> 00:07:04,464 It's like when you're at your family dinner on Sunday, 107 00:07:04,466 --> 00:07:06,132 - and everyone's just lying- - Christian, I want to go. 108 00:07:06,134 --> 00:07:07,966 - Can you get the fucking check? - I've ordered the check. 109 00:07:07,968 --> 00:07:08,967 It's comin'. It's on its way. 110 00:07:08,969 --> 00:07:10,269 Really? How long does it take? 111 00:07:10,271 --> 00:07:12,737 Mm. It's coming though. Don't worry about it. 112 00:07:12,739 --> 00:07:13,938 Oh, Christian, before I forget, 113 00:07:13,940 --> 00:07:15,807 I'm finalizing all the rooms for next month. 114 00:07:15,809 --> 00:07:18,542 Are you definitely sure that you're not gonna come? 115 00:07:18,544 --> 00:07:20,343 Yeah, there's no way I'm going to new Mexico 116 00:07:20,345 --> 00:07:22,278 and watch a bunch of kids get tortured and killed 117 00:07:22,280 --> 00:07:25,847 by some pissed-off ghost in a warehouse. 118 00:07:25,849 --> 00:07:29,384 Besides, I'll be busy making my own little movies. 119 00:07:29,386 --> 00:07:31,518 What do you mean, you make your own movies? 120 00:07:33,388 --> 00:07:35,055 On this, dude. 121 00:08:24,361 --> 00:08:27,096 Why in the hell did we have to go to that damn dinner? 122 00:08:27,098 --> 00:08:28,763 Gina insisted. 123 00:08:28,765 --> 00:08:32,667 Plus I was kinda interested to see who her new dude is. 124 00:08:32,669 --> 00:08:34,969 What a fuckin' moron. Gina's a smart girl. 125 00:08:34,971 --> 00:08:36,370 You'd think she could get with someone better 126 00:08:36,372 --> 00:08:37,762 than some loser actor. 127 00:08:40,207 --> 00:08:43,108 What do you know about him? 128 00:08:43,110 --> 00:08:45,110 Nothing. 129 00:08:45,112 --> 00:08:48,179 I never even thought this movie would get made. 130 00:08:50,082 --> 00:08:53,783 Well, Gina worked very hard to make sure it happened. 131 00:08:53,785 --> 00:08:55,919 I never even read the script. 132 00:08:55,921 --> 00:08:58,153 I told Gina if the Mexicans or whoever came up with the cash 133 00:08:58,155 --> 00:09:00,422 that I would just match it. 134 00:09:00,424 --> 00:09:02,757 Why aren't you involved anymore, baby? 135 00:09:02,759 --> 00:09:04,559 Why were you ever involved? 136 00:09:04,561 --> 00:09:07,494 My father was on my ass about doing something with my life. 137 00:09:07,496 --> 00:09:11,063 When I told him I was doing a movie, he got off my back. 138 00:09:11,065 --> 00:09:15,234 Why are you wearing a robe? Guy's almost over here. 139 00:09:19,872 --> 00:09:22,239 What's with all the dudes lately? 140 00:09:22,241 --> 00:09:24,441 I don't know. It's a phase. 141 00:09:24,443 --> 00:09:26,476 I like the idea of someone looking at something 142 00:09:26,478 --> 00:09:28,211 they can't have. 143 00:09:28,213 --> 00:09:30,812 Guy thing. Power and control. 144 00:09:30,814 --> 00:09:33,582 But sometimes they do have me. 145 00:09:33,584 --> 00:09:36,744 Just those two times. You didn't seem to mind. 146 00:09:39,521 --> 00:09:41,621 I can't believe you at dinner tonight. 147 00:09:41,623 --> 00:09:44,090 All that shit that you were telling them. 148 00:09:44,092 --> 00:09:46,892 Is that why you're being so distant and bitchy, huh? 149 00:09:46,894 --> 00:09:49,094 Why do you even fucking care? 150 00:09:49,096 --> 00:09:51,529 It's just my assistant and some dumb actor. 151 00:09:51,531 --> 00:09:53,298 I don't know. I guess I'd like to keep 152 00:09:53,300 --> 00:09:55,365 some parts of my life private. 153 00:09:55,367 --> 00:09:58,901 Some aspects of my fucking life private. 154 00:09:58,903 --> 00:10:02,238 Nobody has a private life anymore, Tara. 155 00:10:02,240 --> 00:10:05,974 Okay. What do you talk to your shrink about? 156 00:10:08,710 --> 00:10:12,379 What do you talk about when you see Dr. Campbell? 157 00:10:12,381 --> 00:10:14,180 I don't tell Dr. Campbell anything 158 00:10:14,182 --> 00:10:16,683 that I wouldn't tell you. 159 00:10:16,685 --> 00:10:19,418 That's a lie. That's not true. You just lied to me. 160 00:10:19,420 --> 00:10:21,954 What would you like to know? 161 00:10:21,956 --> 00:10:24,355 I want to know what you talk to Dr. Campbell about. 162 00:10:24,357 --> 00:10:25,890 I talk about my family. 163 00:10:25,892 --> 00:10:28,058 I talk about my father trying to control my fucking life. 164 00:10:28,060 --> 00:10:29,693 What the fuck do you think I talk to him about? 165 00:10:29,695 --> 00:10:34,129 I don't know. Other girls. 166 00:10:35,532 --> 00:10:39,734 I'm more serious about you than I have been with any other girl. 167 00:10:42,437 --> 00:10:44,838 Hope you feel the same way about me. 168 00:10:46,074 --> 00:10:49,709 Christian, there's a fucking guy coming over. 169 00:10:49,711 --> 00:10:51,410 Really? 170 00:10:56,248 --> 00:11:00,184 He's here. On his way down the driveway. 171 00:11:00,186 --> 00:11:04,187 And I said I hope you feel the same way about me. 172 00:11:09,058 --> 00:11:12,493 What was with you tonight, hmm? At dinner. 173 00:11:15,464 --> 00:11:18,398 You were so tense. Hmm? 174 00:11:27,272 --> 00:11:29,273 You let him in. 175 00:11:39,882 --> 00:11:42,117 Hi. Reed, right? 176 00:11:42,119 --> 00:11:43,952 Come on in. 177 00:11:47,555 --> 00:11:49,288 I'm Tara. 178 00:11:53,227 --> 00:11:54,493 This is Reed. 179 00:11:54,495 --> 00:11:56,962 What's up, man? I'm Christian. 180 00:11:56,964 --> 00:11:58,430 Hey, man. 181 00:11:58,432 --> 00:12:00,131 I see you've met Tara. 182 00:12:00,133 --> 00:12:01,932 Yeah. 183 00:12:01,934 --> 00:12:04,934 You want something to drink? Shot of Tequila. 184 00:12:04,936 --> 00:12:06,302 Sure. 185 00:12:43,966 --> 00:12:45,801 She's hot, right? 186 00:12:50,105 --> 00:12:52,639 Way hotter than the pics you sent me. 187 00:12:55,209 --> 00:12:56,809 Have a drink. 188 00:12:56,811 --> 00:12:58,377 Relax. 189 00:13:03,649 --> 00:13:05,483 Be comfy, man. 190 00:13:34,840 --> 00:13:38,008 You wanna see something better than that. 191 00:14:08,366 --> 00:14:10,200 How does he have all that money again? 192 00:14:10,202 --> 00:14:11,668 Uh, trust fund. 193 00:14:11,670 --> 00:14:14,837 His grandparents own like half of thousand oaks. 194 00:14:17,406 --> 00:14:19,841 She's beautiful, Tara, don't you think? 195 00:14:21,444 --> 00:14:23,144 She's okay. 196 00:14:25,981 --> 00:14:28,615 Don't go there, babe. I'm not doing that with you. 197 00:14:28,617 --> 00:14:31,217 Doing what? 198 00:14:31,219 --> 00:14:35,254 That whole "is that girl prettier than me?" Thing you do. 199 00:14:35,256 --> 00:14:38,890 I mean, why are you asking me that? 200 00:14:38,892 --> 00:14:40,525 Look, you never even mentioned her. 201 00:14:40,527 --> 00:14:41,925 You never told me about her for a year. 202 00:14:41,927 --> 00:14:43,794 You didn't even mention her by name. 203 00:14:43,796 --> 00:14:46,762 It was just "Christian's girlfriend. " 204 00:14:49,499 --> 00:14:52,200 And you really didn't tell me what a douchebag that guy is. 205 00:14:52,202 --> 00:14:53,601 Christ! 206 00:14:53,603 --> 00:14:57,171 The reason I never mentioned her is that we never really hung out 207 00:14:57,173 --> 00:14:59,940 until she started helping me with the movie. 208 00:14:59,942 --> 00:15:01,941 Why was she even helping you out? 209 00:15:01,943 --> 00:15:03,576 She was bored. 210 00:15:03,578 --> 00:15:06,745 She needed something to do besides shopping and fucking. 211 00:15:06,747 --> 00:15:09,381 I mean, jon and I did most of the work, 212 00:15:09,383 --> 00:15:12,149 but she helped out a little, I guess. 213 00:15:16,120 --> 00:15:18,121 She did push you for the part. 214 00:15:18,123 --> 00:15:20,556 I know it was probably a favor to me and Christian, 215 00:15:20,558 --> 00:15:22,758 but without her, I don't know what would've happened. 216 00:15:22,760 --> 00:15:25,560 And then after casting, she just disappeared. 217 00:15:25,562 --> 00:15:27,929 She just stopped coming by the production office. 218 00:15:29,197 --> 00:15:31,998 I haven't seen her in like a month. 219 00:16:34,983 --> 00:16:37,183 Hey. 220 00:16:37,185 --> 00:16:38,484 Thanks. 221 00:16:38,486 --> 00:16:40,486 I told you not to text me. 222 00:16:40,488 --> 00:16:41,987 Why can't I text you? 223 00:16:41,989 --> 00:16:44,990 Because he looks at my phone. 224 00:16:44,992 --> 00:16:47,091 Why can't we meet at my place? 225 00:16:47,093 --> 00:16:49,426 That's not gonna happen anymore. 226 00:16:52,162 --> 00:16:55,397 So that's who you're with. Jesus. 227 00:16:55,399 --> 00:16:56,598 Who'd you think you were- 228 00:16:56,600 --> 00:16:58,333 so this is the guy that gave you the Mercedes 229 00:16:58,335 --> 00:17:00,134 and has a private jet and takes you to Maui 230 00:17:00,136 --> 00:17:02,603 and lives in the fucking mansion in Malibu. 231 00:17:02,605 --> 00:17:03,905 Ryan, please. 232 00:17:03,907 --> 00:17:05,772 Last night killed me. 233 00:17:05,774 --> 00:17:07,841 Why? 234 00:17:07,843 --> 00:17:11,644 Because I finally saw you with him. 235 00:17:11,646 --> 00:17:13,846 I know you better than he does. 236 00:17:13,848 --> 00:17:15,914 You're not happy, Tara. 237 00:17:15,916 --> 00:17:18,917 Who said anything about happy? 238 00:17:18,919 --> 00:17:21,718 He takes care of me, and he's in love with me. 239 00:17:21,720 --> 00:17:23,120 It's serious. 240 00:17:23,122 --> 00:17:25,421 Fuck it, Ryan. Who's happy? Who's really happy? 241 00:17:25,423 --> 00:17:26,589 - Tell me. - Gina. 242 00:17:26,591 --> 00:17:28,658 - Oh, of course. - Gina is. Gina's happy. 243 00:17:28,660 --> 00:17:30,692 Right, another reason why I couldn't stand being around her. 244 00:17:30,694 --> 00:17:33,561 And- you really do all that shit? 245 00:17:33,563 --> 00:17:36,130 Couples? Random guys fucking you? 246 00:17:36,132 --> 00:17:38,198 - Jesus, Tara. - Ryan, stop. 247 00:17:38,200 --> 00:17:39,732 This isn't going anywhere, okay? 248 00:17:39,734 --> 00:17:42,001 So there's no point in having this discussion. 249 00:17:42,003 --> 00:17:44,169 This has to end. We can't do this anymore. 250 00:17:44,171 --> 00:17:45,437 Why are you asking me all this now? 251 00:17:45,439 --> 00:17:48,172 Because I hadn't met him before, and I do care. 252 00:17:48,174 --> 00:17:51,976 I think about you all the time. I can't help it. 253 00:17:51,978 --> 00:17:54,044 And it makes me sick. 254 00:17:54,046 --> 00:17:56,046 Can't get the things he makes you do out of my mind. 255 00:17:56,048 --> 00:17:57,646 - Ryan- - how do you think I felt 256 00:17:57,648 --> 00:17:59,548 watching him flashing pictures on his fucking phone 257 00:17:59,550 --> 00:18:00,783 in front of me? 258 00:18:00,785 --> 00:18:05,987 Last night made me sick. It made me fuckin' sick. 259 00:18:05,989 --> 00:18:07,854 We can't do this anymore. This has gotta end. 260 00:18:07,856 --> 00:18:09,856 What's gotta end, hmm? What? 261 00:18:09,858 --> 00:18:11,525 Fucking me for the last four weeks? 262 00:18:11,527 --> 00:18:12,525 You wanna end that? 263 00:18:12,527 --> 00:18:14,961 Stop, Ryan. 264 00:18:14,963 --> 00:18:17,862 You ever tell him about me? Did you ever tell him 265 00:18:17,864 --> 00:18:19,798 that you fell in love with me three years ago? 266 00:18:19,800 --> 00:18:20,999 That you dumped me when you realized 267 00:18:21,001 --> 00:18:22,166 I was the guy who might not make it, 268 00:18:22,168 --> 00:18:23,701 that you essentially abandoned me 269 00:18:23,703 --> 00:18:25,235 for a bunch of rich douchebags? 270 00:18:25,237 --> 00:18:26,703 - And now that asshole? - Ryan! 271 00:18:26,705 --> 00:18:28,905 Who are you, Ryan? You're still bartending. 272 00:18:28,907 --> 00:18:30,840 You're still working for Randall as a part-time assistant 273 00:18:30,842 --> 00:18:32,374 at a fucking hotel. 274 00:18:32,376 --> 00:18:34,509 This dumb little movie's not going to do anything for you. 275 00:18:34,511 --> 00:18:36,744 - Then why push me for it? - Oh, I don't know. 276 00:18:36,746 --> 00:18:41,081 Because I care about you and knew how much you wanted it? 277 00:18:41,083 --> 00:18:44,084 See, that's what I'm saying, baby. 278 00:18:44,086 --> 00:18:47,086 I loved you so much, baby. We had so much fun together. 279 00:18:47,088 --> 00:18:49,722 I never got over it when you left. 280 00:18:49,724 --> 00:18:51,923 It killed me, and I tried so hard to let it go. 281 00:18:51,925 --> 00:18:53,992 I tried so hard to let go of it. 282 00:18:53,994 --> 00:18:56,560 And just when I think I'm gonna make it without you, 283 00:18:56,562 --> 00:18:59,629 Gina suddenly started talking about her boss's girlfriend. 284 00:18:59,631 --> 00:19:02,498 But this girl she described didn't sound anything like you. 285 00:19:02,500 --> 00:19:07,869 And then when I saw you at that audition... 286 00:19:07,871 --> 00:19:10,804 I'm still so in love with you. 287 00:19:10,806 --> 00:19:14,108 I don't fuckin' want to be, but I am. 288 00:19:16,410 --> 00:19:19,344 I'm with him now. I'm with him. 289 00:19:19,346 --> 00:19:20,812 What are you thinking? 290 00:19:20,814 --> 00:19:22,481 You think you're gonna nail this guy, move in with him? 291 00:19:22,483 --> 00:19:24,081 You think that creep's gonna marry you? 292 00:19:24,083 --> 00:19:25,783 Ryan, don't go there. 293 00:19:25,785 --> 00:19:28,518 It's hard for me, too, okay? It's hard for me, too. 294 00:19:28,520 --> 00:19:31,488 That's why I tried helping you with the movie 'cause I care. 295 00:19:31,490 --> 00:19:33,756 But you don't have to go and say things that are gonna hurt me. 296 00:19:33,758 --> 00:19:36,458 - Leave him. Get out of there. - And do what? 297 00:19:36,460 --> 00:19:38,326 I don't know. Come back to me. We'll get a job. 298 00:19:38,328 --> 00:19:41,763 - We'll move in together. - Get a job and do what, Ryan? 299 00:19:41,765 --> 00:19:44,998 Do you not remember how hard we were busting our asses? 300 00:19:45,000 --> 00:19:46,466 Do you remember those days? 301 00:19:46,468 --> 00:19:49,335 No, wait. Probably not because you're still living them. 302 00:19:49,337 --> 00:19:51,771 I'm not going back to that, Ryan. 303 00:19:51,773 --> 00:19:53,505 I'm not going back to going on auditions 304 00:19:53,507 --> 00:19:55,006 for jobs I'm never gonna get. 305 00:19:55,008 --> 00:19:57,474 For bartending for 8 bucks a fucking hour. 306 00:19:57,476 --> 00:19:59,843 I'm not gonna do it. 307 00:19:59,845 --> 00:20:01,712 Do you remember how hard it was for us? 308 00:20:01,714 --> 00:20:03,880 We were always fucking broke. We were busting our asses. 309 00:20:03,882 --> 00:20:05,715 We couldn't even pay the fucking rent, Ryan. 310 00:20:05,717 --> 00:20:07,616 We couldn't pay the fucking rent. 311 00:20:07,618 --> 00:20:10,352 That wasn't fun for me. I'm not going back to that. 312 00:20:10,354 --> 00:20:12,019 And I need someone to take care of me. 313 00:20:12,021 --> 00:20:14,255 And I needed someone to take care of me. 314 00:21:15,037 --> 00:21:16,971 - Hey. - Hey. 315 00:21:21,109 --> 00:21:23,076 Want me to get you something to drink? 316 00:21:23,078 --> 00:21:25,878 Yes. Water. 317 00:21:43,459 --> 00:21:46,394 Oh. How was your day? 318 00:21:46,396 --> 00:21:48,162 It was fine. 319 00:21:59,005 --> 00:22:01,440 Why don't you tell me about your day instead? 320 00:22:01,442 --> 00:22:06,177 Okay. I got up, and I taught two yoga sessions this morning, 321 00:22:06,179 --> 00:22:07,577 and then, oh, I went to that audition, 322 00:22:07,579 --> 00:22:09,279 you know, the one that I told you about last time. 323 00:22:09,281 --> 00:22:10,780 It was awful. 324 00:22:10,782 --> 00:22:13,649 I definitely didn't get the job, but whatever. 325 00:22:13,651 --> 00:22:14,984 Oh, my God, and then sheely called me, 326 00:22:14,986 --> 00:22:17,819 and she started telling me all about this guy. 327 00:23:05,658 --> 00:23:07,959 - Goddamn it! - What? 328 00:23:07,961 --> 00:23:09,526 What's wrong? 329 00:23:09,528 --> 00:23:12,229 Why the fuck did you do that? Why? 330 00:23:12,231 --> 00:23:14,564 I just get into it with you, okay? 331 00:23:14,566 --> 00:23:17,533 I'm sorry. I can't help it. 332 00:23:17,535 --> 00:23:18,867 Look... 333 00:23:22,004 --> 00:23:25,639 This... is just this. 334 00:23:25,641 --> 00:23:27,874 What does that mean? 335 00:23:31,879 --> 00:23:34,947 I think you're hot. 336 00:23:34,949 --> 00:23:36,915 I have fun. 337 00:23:36,917 --> 00:23:39,850 But it's not changing my situation. 338 00:23:49,459 --> 00:23:52,594 Okay, what's really going on here? 339 00:23:57,298 --> 00:23:58,765 I think Tara's seeing somebody. 340 00:23:58,767 --> 00:24:00,300 Oh, Jesus. 341 00:24:00,302 --> 00:24:03,569 Christian, what does that even mean, okay? 342 00:24:03,571 --> 00:24:06,204 Considering what you guys do. 343 00:24:06,206 --> 00:24:07,505 I mean, do you even care? 344 00:24:07,507 --> 00:24:10,842 Yes, I care. I care a lot. 345 00:24:10,844 --> 00:24:13,811 What, you think she's cheating on you? 346 00:24:17,114 --> 00:24:20,116 She was acting really, really strange at dinner last night. 347 00:24:20,118 --> 00:24:22,584 I couldn't figure out why. 348 00:24:22,586 --> 00:24:26,053 And then today she met some guy in the morning for coffee. 349 00:24:26,055 --> 00:24:29,156 - It's just, she- - okay. 350 00:24:29,158 --> 00:24:31,224 I mean, how do you know that she met someone? 351 00:24:31,226 --> 00:24:33,960 - What, did she tell you? - No. 352 00:24:35,662 --> 00:24:38,530 Okay, did- what, did the guy tell you? 353 00:24:40,799 --> 00:24:42,467 No. 354 00:24:52,342 --> 00:24:53,542 Um... 355 00:24:53,544 --> 00:24:55,977 I've got some stuff I have to do today. 356 00:24:55,979 --> 00:24:58,146 I think you better leave. 357 00:25:04,918 --> 00:25:07,987 And I don't think you should come back here. 358 00:25:12,358 --> 00:25:14,425 And why's that? 359 00:25:20,431 --> 00:25:22,765 I can't handle this anymore. 360 00:25:34,976 --> 00:25:36,710 Need some cash? 361 00:25:37,778 --> 00:25:40,446 No. Christian, I don't need any cash. 362 00:25:40,448 --> 00:25:42,781 Just- just get out. 363 00:25:49,220 --> 00:25:50,287 Come on, Cynthia. 364 00:25:50,289 --> 00:25:52,922 Get the fuck out. 365 00:25:59,896 --> 00:26:02,396 Get the fuck out of here! 366 00:26:08,869 --> 00:26:10,903 I'm really sorry that I didn't congratulate you 367 00:26:10,905 --> 00:26:13,138 on starting your own PR company. 368 00:26:13,140 --> 00:26:15,373 I mean, that must be really exciting. 369 00:26:15,375 --> 00:26:17,642 Don't congratulate me just yet. It hasn't really taken off. 370 00:26:17,644 --> 00:26:20,277 But you know, if it wasn't for Christian 371 00:26:20,279 --> 00:26:22,979 I'd never have been able to start it. 372 00:26:22,981 --> 00:26:26,582 Yeah. Christian can be very helpful that way. 373 00:26:30,186 --> 00:26:34,422 So dinner was fun last night. 374 00:26:34,424 --> 00:26:38,459 I'm sorry if I, you know, seemed out of it and such. 375 00:26:38,461 --> 00:26:40,660 I was just really preoccupied with things. 376 00:26:40,662 --> 00:26:42,061 I know how Christian gets. 377 00:26:42,063 --> 00:26:47,366 And I have to say that Ryan was a little shocked by him. 378 00:26:47,368 --> 00:26:49,600 But he really liked him. He thought he was a great guy. 379 00:26:49,602 --> 00:26:51,035 Oh, really? He did? 380 00:26:51,037 --> 00:26:53,304 Yeah. Thought he was really cool. 381 00:26:53,306 --> 00:26:55,505 You know, good guys are really hard to come by these days, 382 00:26:55,507 --> 00:26:57,774 - so you're a very lucky girl. - Tell me about it. 383 00:26:57,776 --> 00:27:01,143 I can't believe I actually found someone so genuine. 384 00:27:01,145 --> 00:27:02,544 He's a great guy. 385 00:27:02,546 --> 00:27:04,979 Look, this was nice. 386 00:27:04,981 --> 00:27:07,648 I just, um- 387 00:27:07,650 --> 00:27:09,716 I'm sorry. I just wanted to know something. 388 00:27:09,718 --> 00:27:11,918 What? 389 00:27:11,920 --> 00:27:13,919 Why are you off the movie? 390 00:27:13,921 --> 00:27:15,788 I mean, you're not coming to new Mexico, right? 391 00:27:15,790 --> 00:27:18,857 Oh, no. Yeah, I can't. No, I can't do that. 392 00:27:18,859 --> 00:27:21,593 I'm just curious because I'm finalizing everything, 393 00:27:21,595 --> 00:27:25,963 and, I don't know, you just seemed so into it a month ago. 394 00:27:25,965 --> 00:27:28,030 Yeah, I mean... 395 00:27:30,467 --> 00:27:32,601 Okay, tell me something. 396 00:27:32,603 --> 00:27:35,003 Do you really like movies? 397 00:27:35,005 --> 00:27:36,371 Yeah! 398 00:27:36,373 --> 00:27:39,340 - Really, really like movies? - Of course! 399 00:27:39,342 --> 00:27:41,941 When's the last time you went to see a movie in the theater? 400 00:27:41,943 --> 00:27:45,545 A movie that you really thought meant something to you? 401 00:27:45,547 --> 00:27:47,413 We went to the premiere last week- 402 00:27:47,415 --> 00:27:50,182 not premieres. Premieres don't really count. 403 00:27:50,184 --> 00:27:51,416 I don't know, you know. 404 00:27:51,418 --> 00:27:54,452 I guess maybe it's just not my thing anymore. 405 00:27:54,454 --> 00:27:56,520 And plus I don't wanna be away from Christian 406 00:27:56,522 --> 00:27:57,587 for that long, I guess. 407 00:27:57,589 --> 00:27:59,289 I get it. I totally get it. 408 00:27:59,291 --> 00:28:02,324 I wouldn't want to be away from Ryan for that long either. 409 00:28:02,326 --> 00:28:05,361 No, it's just, at the time I was bored, 410 00:28:05,363 --> 00:28:07,095 and I needed something to do. 411 00:28:07,097 --> 00:28:10,198 And so that's why I got involved, and... 412 00:28:10,200 --> 00:28:13,534 You know, now I'm looking for something else to do, so... 413 00:28:22,141 --> 00:28:23,909 Are you okay? 414 00:28:23,911 --> 00:28:25,609 Yeah, I'm just- 415 00:28:25,611 --> 00:28:27,344 I just have a lot of stuff going. 416 00:28:27,346 --> 00:28:29,913 I'm so preoccupied and... 417 00:28:29,915 --> 00:28:32,916 Look, I really have to go. 418 00:28:36,853 --> 00:28:38,821 Wait! Stop. It's on me. 419 00:28:38,823 --> 00:28:40,555 I can bill it to the production. 420 00:28:40,557 --> 00:28:42,323 Seriously. Tara, it's okay. 421 00:28:42,325 --> 00:28:44,157 Thank you. 422 00:28:44,159 --> 00:28:46,860 Good seeing you, Gina. Um, we'll talk soon. 423 00:28:46,862 --> 00:28:48,627 Bye. 424 00:28:48,629 --> 00:28:50,296 Bye, Tara. 425 00:29:04,943 --> 00:29:06,209 Yo. 426 00:29:06,211 --> 00:29:08,276 - So I just had lunch with her. - Yeah, and? 427 00:29:08,278 --> 00:29:09,945 - Nothing. - Nothing. 428 00:29:09,947 --> 00:29:11,680 Nope. Nothing. 429 00:29:11,682 --> 00:29:13,881 She said really nice things about you. 430 00:29:13,883 --> 00:29:19,085 I mean, she seemed a little tense, but nothing. 431 00:29:19,087 --> 00:29:22,855 She's not coming to new Mexico because she said she'd miss you. 432 00:29:22,857 --> 00:29:24,122 - Really? - Yeah. 433 00:29:24,124 --> 00:29:25,491 Christian, I'm just wondering. 434 00:29:25,493 --> 00:29:27,758 What did you think she was gonna say to me? 435 00:29:27,760 --> 00:29:29,227 Nothing, babe. I just want the chance 436 00:29:29,229 --> 00:29:30,862 for the two of you to reconnect. 437 00:29:30,864 --> 00:29:32,529 I gotta go. I'll talk to you later. 438 00:29:32,531 --> 00:29:34,498 Uh, okay. I'll be at the office. 439 00:29:34,500 --> 00:29:36,699 All right, babe. See you there. 440 00:29:39,202 --> 00:29:41,436 Oh, very good. Sexy. 441 00:29:42,972 --> 00:29:44,939 Yeah. Keep it. Ha ha. 442 00:29:44,941 --> 00:29:46,406 Pick up your chin. 443 00:29:46,408 --> 00:29:48,642 Yes, very good. Smile. 444 00:29:48,644 --> 00:29:51,077 Muscle up. Come on. Give me some attitude. 445 00:29:51,079 --> 00:29:52,979 That's good. Profile. 446 00:29:52,981 --> 00:29:55,114 Lower the chin. Very good. 447 00:29:55,116 --> 00:29:58,550 Billy, switch the lights. 448 00:29:59,685 --> 00:30:00,784 He's pretty cute. 449 00:30:00,786 --> 00:30:02,853 Not again, doll. It's not gonna work. 450 00:30:02,855 --> 00:30:05,255 Ryan, on your mark. 451 00:30:05,257 --> 00:30:07,357 Hey, Ryan. That's your name, right? 452 00:30:07,359 --> 00:30:09,425 Right. Get on the mark. 453 00:30:11,828 --> 00:30:13,862 Good. Keep it right there. 454 00:30:13,864 --> 00:30:15,396 Okay. 455 00:30:17,432 --> 00:30:19,499 Yeah, a month. Yeah. 456 00:30:19,501 --> 00:30:21,201 But zander said he would find someone to take my place 457 00:30:21,203 --> 00:30:23,169 just until I got back. 458 00:30:23,171 --> 00:30:26,305 No, Jeff, zander said it was cool if he gave me his shifts. 459 00:30:26,307 --> 00:30:28,908 Jeff! 460 00:30:28,910 --> 00:30:33,111 Jeff, come on, man. I just really need the cash. 461 00:30:33,113 --> 00:30:35,746 If you're gonna make me beg, then fuck it. 462 00:30:35,748 --> 00:30:38,415 I'll see you later. Bye. 463 00:30:46,923 --> 00:30:48,589 - I'm gonna head on up. - All right. 464 00:30:48,591 --> 00:30:50,224 Thanks, man. 465 00:31:24,052 --> 00:31:26,186 We're also handling the Leo event, 466 00:31:26,188 --> 00:31:28,187 the green global thing? 467 00:31:29,923 --> 00:31:32,657 Listen, I gotta go. Ryan's here. 468 00:31:32,659 --> 00:31:34,259 I know it isn't. 469 00:31:34,261 --> 00:31:37,328 Yeah, I think we're all about to find out why. 470 00:31:39,231 --> 00:31:40,863 Later. 471 00:31:42,366 --> 00:31:45,068 Ah! Even on his day off, 472 00:31:45,070 --> 00:31:48,637 it is always a pleasure to see my favorite assistant. 473 00:31:48,639 --> 00:31:50,938 Thanks, Randall, for the first and only compliment 474 00:31:50,940 --> 00:31:52,440 I'm going to receive today. 475 00:31:52,442 --> 00:31:55,275 Oh, I'm sorry. What's wrong? 476 00:31:55,277 --> 00:31:56,843 I- I was just, uh- 477 00:31:56,845 --> 00:31:58,545 I was just trying to get extra shifts at the bar, 478 00:31:58,547 --> 00:31:59,679 but Jeff's being a prick. 479 00:31:59,681 --> 00:32:01,480 Well, what can I do to help? 480 00:32:01,482 --> 00:32:03,616 Well, I was wondering if there was anything else 481 00:32:03,618 --> 00:32:05,917 I could do around here. 482 00:32:05,919 --> 00:32:09,220 You know, when I offered you this job, it was full-time. 483 00:32:09,222 --> 00:32:10,687 I know, I know. 484 00:32:10,689 --> 00:32:13,957 But I let you make it part-time because you wanted it that way. 485 00:32:13,959 --> 00:32:16,559 Randall, I'm going to new Mexico for a month. 486 00:32:16,561 --> 00:32:19,361 They're barely paying me anything to do this movie. 487 00:32:19,363 --> 00:32:20,895 I really need the cash. 488 00:32:20,897 --> 00:32:22,097 Can I ask you something? 489 00:32:22,099 --> 00:32:24,131 Have you ever considered- I don't know. 490 00:32:24,133 --> 00:32:28,202 Making plans for a sustainable future? 491 00:32:28,204 --> 00:32:29,402 Hmm? 492 00:32:32,640 --> 00:32:35,107 What am I gonna do with you? 493 00:32:38,378 --> 00:32:40,611 You've been really cool, Randall. 494 00:32:40,613 --> 00:32:42,013 I really, you know- 495 00:32:42,015 --> 00:32:43,913 you know how much I appreciate what you've done for me. 496 00:32:43,915 --> 00:32:45,915 You know you'll have this job waiting for you 497 00:32:45,917 --> 00:32:47,050 when you get back. 498 00:32:47,052 --> 00:32:48,717 You know that, right? 499 00:32:48,719 --> 00:32:51,020 You'll have this, at least. 500 00:32:52,088 --> 00:32:54,188 I'm so strapped. 501 00:33:05,599 --> 00:33:07,966 What is it? 502 00:33:07,968 --> 00:33:11,536 Oh, man, I totally forgot I have this appointment. 503 00:33:11,538 --> 00:33:12,970 Yeah, of course you did. 504 00:33:12,972 --> 00:33:15,506 Well, I will see you tomorrow, Ryan. 505 00:33:15,508 --> 00:33:17,507 And I'll see what I can find for you. 506 00:33:17,509 --> 00:33:20,143 - Thanks, Randall. - Uh-huh. 507 00:35:12,999 --> 00:35:14,967 Shh. Don't worry, baby. 508 00:35:14,969 --> 00:35:16,768 Gonna be all right. 509 00:35:18,704 --> 00:35:20,138 Gonna be okay. 510 00:36:35,231 --> 00:36:36,598 - He in? - Hey. Yeah. 511 00:36:36,600 --> 00:36:38,499 - Let me just tell him- - keep an eye on that for me. 512 00:36:38,501 --> 00:36:39,700 Oh. 513 00:36:41,236 --> 00:36:42,502 Hey, Christian. 514 00:36:42,504 --> 00:36:44,304 No girls allowed. 515 00:36:45,840 --> 00:36:47,706 Hey, Christian. 516 00:36:47,708 --> 00:36:49,274 What's that? 517 00:36:49,276 --> 00:36:52,877 Going over effects the budget will allow. 518 00:36:52,879 --> 00:36:55,146 Even though my boyfriend is the effects supervisor, 519 00:36:55,148 --> 00:36:58,415 he's not doing this for free, so we have to pick and choose. 520 00:36:58,417 --> 00:37:01,451 That little bitch. 521 00:37:03,486 --> 00:37:05,254 I wanna talk to you about something. 522 00:37:05,256 --> 00:37:06,721 Yep? 523 00:37:08,524 --> 00:37:09,691 What is it? 524 00:37:09,693 --> 00:37:12,226 Ryan. 525 00:37:17,332 --> 00:37:19,332 Ryan. 526 00:37:19,334 --> 00:37:22,467 Another topic my boyfriend loves to hate. 527 00:37:22,469 --> 00:37:23,735 Really? Why's that? 528 00:37:23,737 --> 00:37:25,237 Every movie I've produced, 529 00:37:25,239 --> 00:37:27,238 he thinks I'm trying to bang the leading man, 530 00:37:27,240 --> 00:37:31,574 and, uh, half the time, he's been wrong. 531 00:37:33,677 --> 00:37:35,878 I want you to call Ryan in tomorrow. 532 00:37:35,880 --> 00:37:38,180 Tell him he's been replaced. 533 00:37:38,182 --> 00:37:40,114 What? Why? 534 00:37:40,116 --> 00:37:42,617 What happened? What's Gerald's problem? 535 00:37:42,619 --> 00:37:43,918 This has nothing to do with Gerald, 536 00:37:43,920 --> 00:37:46,086 and Ryan's not actually being replaced. 537 00:37:46,088 --> 00:37:47,754 I don't get it. 538 00:37:47,756 --> 00:37:49,222 Just call Ryan in and tell him 539 00:37:49,224 --> 00:37:51,023 that Gerald's thinking of taking him out of the movie. 540 00:37:51,025 --> 00:37:54,159 And you, jon, can convince him otherwise 541 00:37:54,161 --> 00:37:57,695 if Ryan's willing to do something for you. 542 00:37:57,697 --> 00:37:59,963 Like what? 543 00:37:59,965 --> 00:38:02,699 Tell him he gets to keep the part if he sleeps with you. 544 00:38:10,806 --> 00:38:13,241 Why the hell would I do that? 545 00:38:13,243 --> 00:38:14,508 Favor to me. 546 00:38:14,510 --> 00:38:16,343 You're not joking, huh? 547 00:38:16,345 --> 00:38:18,378 No, I am not. 548 00:38:18,380 --> 00:38:20,280 Christian, I'm friends with Gina. 549 00:38:20,282 --> 00:38:22,849 Ryan is totally straight. 550 00:38:22,851 --> 00:38:23,982 Really? 551 00:38:23,984 --> 00:38:26,652 You think he's totally straight? 552 00:38:26,654 --> 00:38:28,686 That's what I believe, yeah. 553 00:38:28,688 --> 00:38:31,088 So how did he get the job at the hotel, huh? 554 00:38:31,090 --> 00:38:35,292 'Cause he's so straight or 'cause he's so, um, smart? 555 00:38:35,294 --> 00:38:37,393 Christian, I'm best friends with Gina, 556 00:38:37,395 --> 00:38:39,295 and I can't do this to her. 557 00:38:39,297 --> 00:38:42,330 Jon, jon, jon. 558 00:38:42,332 --> 00:38:44,232 Relax. 559 00:38:44,234 --> 00:38:46,200 It's just a prank. 560 00:38:46,202 --> 00:38:48,669 Test Ryan, see what his reaction is. 561 00:38:48,671 --> 00:38:50,704 Afterwards, you can tell him it's a joke. 562 00:38:50,706 --> 00:38:52,371 And if he has the balls to go to Gina 563 00:38:52,373 --> 00:38:54,340 and tell her about your little prank, 564 00:38:54,342 --> 00:38:56,242 then just say, "Christian put me up to it. " 565 00:38:56,244 --> 00:38:58,510 Blame it on me. I'll take full responsibility. 566 00:38:58,512 --> 00:39:00,679 Chris, I don't think I can do this. 567 00:39:02,247 --> 00:39:05,416 Jon, there are a lot of people in this town 568 00:39:05,418 --> 00:39:06,783 who call themselves producers. 569 00:39:08,652 --> 00:39:11,386 You're just one. 570 00:39:16,325 --> 00:39:18,159 Okay. 571 00:39:18,161 --> 00:39:19,927 Okay. 572 00:39:19,929 --> 00:39:21,928 But I still don't get it. 573 00:39:21,930 --> 00:39:23,563 You don't need to. 574 00:39:23,565 --> 00:39:25,798 Besides, you might get lucky. 575 00:40:04,329 --> 00:40:05,796 Hey, Tara! 576 00:40:07,366 --> 00:40:08,798 Baby! 577 00:40:38,089 --> 00:40:40,591 Hi. 578 00:40:40,593 --> 00:40:42,859 What'd you do today? 579 00:40:42,861 --> 00:40:45,862 - I went to the gym. - Which gym? 580 00:40:45,864 --> 00:40:48,864 Equinox. The gym that I'm a member of. 581 00:40:48,866 --> 00:40:51,199 The one on westwood or the one on sunset? 582 00:40:51,201 --> 00:40:53,034 The one in west Hollywood. 583 00:40:53,036 --> 00:40:54,735 Why'd you go to the one in west Hollywood? 584 00:40:54,737 --> 00:40:57,837 Because it was closer to where I was meeting Gina for lunch. 585 00:40:57,839 --> 00:41:00,906 What time did you go to the gym? 586 00:41:03,476 --> 00:41:06,511 Tell me something, do you find Gina attractive? 587 00:41:06,513 --> 00:41:09,647 No. I'd never hire an assistant I find attractive. 588 00:41:09,649 --> 00:41:11,314 Why not? She's a pretty girl. 589 00:41:11,316 --> 00:41:12,783 Do you find Ryan attractive? 590 00:41:12,785 --> 00:41:14,284 Okay, here we go. 591 00:41:14,286 --> 00:41:16,986 No, I don't. 592 00:41:16,988 --> 00:41:19,655 Well, I figured you have to find him attractive on some level. 593 00:41:19,657 --> 00:41:21,089 You cast him as the lead in the movie. 594 00:41:21,091 --> 00:41:23,291 No, no, that's not true. 595 00:41:23,293 --> 00:41:24,925 I did not cast him in the movie. 596 00:41:24,927 --> 00:41:27,761 All right, you made me cast him as the lead in the movie. 597 00:41:27,763 --> 00:41:29,729 No, we've been over this. I didn't make you do anything. 598 00:41:29,731 --> 00:41:31,464 You hired him as a favor to Gina, 599 00:41:31,466 --> 00:41:33,533 and that's why he's in the movie, isn't it? 600 00:41:33,535 --> 00:41:35,167 Would you fuck him? 601 00:41:35,169 --> 00:41:37,035 What did you just fucking ask me? 602 00:41:37,037 --> 00:41:42,606 I said would... you... fuck... him? 603 00:41:44,409 --> 00:41:47,610 No... I... wouldn't. 604 00:41:51,014 --> 00:41:54,348 Did actors in the past, and I have two words for them: 605 00:41:54,350 --> 00:41:56,217 Never again. 606 00:41:56,219 --> 00:41:57,985 I just thought maybe you two knew each other. 607 00:41:57,987 --> 00:41:59,052 Maybe you met before. 608 00:41:59,054 --> 00:42:01,021 When? When would we have met before? 609 00:42:01,023 --> 00:42:02,722 Please, enlighten me. 610 00:42:02,724 --> 00:42:06,492 Maybe your modeling days when you first got to LA. 611 00:42:06,494 --> 00:42:09,627 Oh, God, no, I hadn't, Christian. 612 00:42:09,629 --> 00:42:11,229 But you know, who knows? 613 00:42:11,231 --> 00:42:13,030 I was pretty wasted during those days. 614 00:42:13,032 --> 00:42:14,865 So anything's possible, right? 615 00:42:16,267 --> 00:42:17,500 Come on. 616 00:42:17,502 --> 00:42:20,169 Christian, why are you asking me these things? 617 00:42:20,171 --> 00:42:22,637 No reason. You're the one getting all defensive. 618 00:42:22,639 --> 00:42:24,606 I'm chill, baby. 619 00:42:24,608 --> 00:42:27,374 Why are you asking me about Ryan? 620 00:42:27,376 --> 00:42:30,478 I just thought maybe the two of you had met before. 621 00:42:30,480 --> 00:42:34,681 No. Nope. We had not. 622 00:42:34,683 --> 00:42:37,015 We had not met before. 623 00:42:38,251 --> 00:42:41,752 I'm gonna get another. You want one? 624 00:42:41,754 --> 00:42:43,154 Yeah. 625 00:42:43,156 --> 00:42:46,389 After that interrogation, give me a fucking double. 626 00:42:48,159 --> 00:42:50,093 How was your day? 627 00:42:51,061 --> 00:42:52,995 Did you go to the gym today? 628 00:43:39,500 --> 00:43:41,200 Hey, babe! 629 00:43:43,036 --> 00:43:45,470 - Hey, babe. - How'd it go? 630 00:43:45,472 --> 00:43:49,239 Uh, I don't think I got it. Too many other guys. 631 00:43:49,241 --> 00:43:51,241 I'm sorry, babe. 632 00:43:57,247 --> 00:43:59,214 What are you doing? 633 00:43:59,216 --> 00:44:01,917 Christian does yoga with Cynthia gray? 634 00:44:01,919 --> 00:44:04,385 What? 635 00:44:04,387 --> 00:44:06,253 I'm just looking at his schedule. 636 00:44:06,255 --> 00:44:07,587 Do you know her? 637 00:44:07,589 --> 00:44:09,923 Yeah. Actually, I was in an acting class with her 638 00:44:09,925 --> 00:44:11,424 a few years ago. 639 00:44:11,426 --> 00:44:14,092 Weird to see her name again. 640 00:44:14,094 --> 00:44:17,228 So she's teaching yoga now. Typical. 641 00:44:17,230 --> 00:44:18,763 Right, that's exactly what Christian's doing 642 00:44:18,765 --> 00:44:21,866 when he's over with Cynthia. It's yoga. Sure. 643 00:44:25,102 --> 00:44:28,003 So I had lunch with Tara today. 644 00:44:28,005 --> 00:44:30,105 - You did? - Yeah. 645 00:44:34,109 --> 00:44:35,643 You okay? 646 00:44:35,645 --> 00:44:38,378 Yeah. Yeah, I just- 647 00:44:38,380 --> 00:44:40,180 I don't know. I guess I'm a little surprised 648 00:44:40,182 --> 00:44:41,814 after what you told me about her last night. 649 00:44:41,816 --> 00:44:45,484 Yeah, I know, but Christian asked me to go, so- 650 00:44:45,486 --> 00:44:47,786 - why? - I don't know. 651 00:44:47,788 --> 00:44:50,388 It was like he wanted me to find out something. 652 00:44:50,390 --> 00:44:53,390 - Like what? - I really don't know. 653 00:44:53,392 --> 00:44:55,491 Afterwards, it just confirmed everything he already knew, 654 00:44:55,493 --> 00:44:57,860 which is that she doesn't wanna have anything more 655 00:44:57,862 --> 00:44:59,429 to do with the movie. 656 00:44:59,431 --> 00:45:01,430 What else did she say? 657 00:45:01,432 --> 00:45:03,332 Well, I don't think she believed me 658 00:45:03,334 --> 00:45:06,500 when I told her you thought Christian was cool. 659 00:45:06,502 --> 00:45:09,637 - Why would you tell her that? - Huh? 660 00:45:09,639 --> 00:45:12,606 That- why would you say that I thought Christian was cool? 661 00:45:12,608 --> 00:45:16,275 What does it matter? You don't care that I said that, right? 662 00:45:18,812 --> 00:45:20,211 Ryan? 663 00:45:22,548 --> 00:45:25,282 You can tell her whatever you want, babe. 664 00:45:29,419 --> 00:45:31,687 I mean, I don't even know her. 665 00:45:33,390 --> 00:45:35,590 She also seemed- 666 00:45:35,592 --> 00:45:38,626 I don't know, she seemed scared. 667 00:45:38,628 --> 00:45:41,495 Really anxious. 668 00:45:41,497 --> 00:45:43,863 She kinda reminded me of like one of those girls 669 00:45:43,865 --> 00:45:49,635 in those movies that's being followed by somebody. 670 00:45:49,637 --> 00:45:53,004 I- I don't know. It was just very weird. 671 00:46:43,779 --> 00:46:45,912 - Hey! - Hey. Is everything okay? 672 00:46:45,914 --> 00:46:48,748 I mean, you said we couldn't talk about this on the phone. 673 00:46:48,750 --> 00:46:50,016 I asked Gina what this was about. 674 00:46:50,018 --> 00:46:52,084 - She had no idea. - Ryan, it's okay. 675 00:46:52,086 --> 00:46:54,019 Close the door. 676 00:46:54,021 --> 00:46:56,154 But why? 677 00:46:56,156 --> 00:46:58,990 Uh, there's no one here. 678 00:47:00,258 --> 00:47:02,959 Close the door, Ryan. 679 00:47:10,099 --> 00:47:11,499 Can we make this fast? 680 00:47:11,501 --> 00:47:13,635 I'd rather just stand, if that's okay. 681 00:47:13,637 --> 00:47:14,935 What's going on? 682 00:47:14,937 --> 00:47:17,004 Why are you calling me to the office 683 00:47:17,006 --> 00:47:18,972 at 11:00 at night, jon? 684 00:47:18,974 --> 00:47:21,374 Look, I'll be upfront. 685 00:47:21,376 --> 00:47:24,343 Gerald is still having problems with you for the lead. 686 00:47:24,345 --> 00:47:25,844 I know you've known this, 687 00:47:25,846 --> 00:47:28,713 and even though you've been officially cast for this, 688 00:47:28,715 --> 00:47:30,214 he's reconsidering. 689 00:47:30,216 --> 00:47:31,982 You're fucking kidding me. 690 00:47:31,984 --> 00:47:34,984 No. I'm not fucking kidding you. 691 00:47:38,955 --> 00:47:40,856 What does this mean? 692 00:47:42,092 --> 00:47:44,125 What does "reconsidering" mean? 693 00:47:44,127 --> 00:47:47,495 We're shooting in a month, jon. I put my whole life on hold. 694 00:47:47,497 --> 00:47:49,162 Sit down. 695 00:47:54,935 --> 00:47:58,336 Well... 696 00:47:58,338 --> 00:48:02,373 I'm the one with the direct line to Chris and Gerald. 697 00:48:02,375 --> 00:48:04,208 Has Gina been told about this? 698 00:48:04,210 --> 00:48:06,443 No, Gina hasn't been told about this. 699 00:48:06,445 --> 00:48:11,047 If Gina hasn't been told about this, then why am I here? 700 00:48:11,049 --> 00:48:12,414 I'm calling her. 701 00:48:12,416 --> 00:48:17,017 No, don't. Put the phone away. 702 00:48:17,019 --> 00:48:19,520 Ryan, put the phone down! 703 00:48:21,056 --> 00:48:23,890 I can make sure you keep the role. 704 00:48:26,159 --> 00:48:27,459 Yeah? 705 00:48:29,562 --> 00:48:30,696 How's that? 706 00:48:32,197 --> 00:48:37,100 Well, I'm going out to, uh, 707 00:48:37,102 --> 00:48:39,836 palm Springs this weekend, and, uh... 708 00:48:39,838 --> 00:48:44,173 Well, why don't you come? 709 00:48:45,408 --> 00:48:47,642 Aren't you going with Billy? 710 00:48:47,644 --> 00:48:48,910 No. 711 00:48:50,412 --> 00:48:52,413 You mean me and Gina? 712 00:48:52,415 --> 00:48:55,648 No. Just, um... 713 00:48:56,950 --> 00:48:59,684 Just me and you. 714 00:49:02,155 --> 00:49:05,289 Well... 715 00:49:05,291 --> 00:49:10,660 Sure. Why not? But... 716 00:49:10,662 --> 00:49:12,028 Why wait? 717 00:49:12,030 --> 00:49:13,396 Exactly. 718 00:49:13,398 --> 00:49:15,464 Let's do it now. 719 00:49:15,466 --> 00:49:17,065 - Yeah? - Yeah. 720 00:49:17,067 --> 00:49:18,833 Suck me off right now. 721 00:49:18,835 --> 00:49:21,469 Right here. Now. In the office. 722 00:49:21,471 --> 00:49:22,937 - Yeah? - Yeah. 723 00:49:22,939 --> 00:49:25,505 Come on. Get to work. Fuckin' put it in your mouth. 724 00:49:25,507 --> 00:49:27,507 Seriously? 725 00:49:27,509 --> 00:49:29,208 Seriously. Come on. 726 00:49:29,210 --> 00:49:31,544 I need to get off. Make it hard. 727 00:49:31,546 --> 00:49:33,845 Is this what you want? 728 00:49:33,847 --> 00:49:38,148 Suck me off right now. You know you want it. 729 00:49:58,833 --> 00:50:01,568 Hey, Cynthia? 730 00:50:01,570 --> 00:50:06,371 Hey, uh, this is Ryan from Suzie Walter's acting class. 731 00:50:06,373 --> 00:50:11,175 Yeah, yeah, I know. It's- it's been a long time. 732 00:50:11,177 --> 00:50:15,178 Listen, I wanted to ask you something. 733 00:51:12,758 --> 00:51:15,292 Who is this? 734 00:51:40,713 --> 00:51:43,147 I'm going out. Amber texted me. 735 00:51:43,149 --> 00:51:45,917 We're gonna have a drink or see a movie or something. 736 00:51:45,919 --> 00:51:47,684 Cool. 737 00:51:47,686 --> 00:51:49,319 Really? That's it? 738 00:51:49,321 --> 00:51:52,354 You're not gonna ask me where I'm going or when I'll be home? 739 00:51:52,356 --> 00:51:53,422 Nothing? 740 00:51:53,424 --> 00:51:56,891 No. I trust you, baby. 741 00:51:56,893 --> 00:51:58,860 Okay. 742 00:51:58,862 --> 00:52:01,195 I'm gonna take a shower first. 743 00:53:49,215 --> 00:53:52,516 Okay. I'm going out. I'll be back in a bit. 744 00:53:52,518 --> 00:53:55,285 Okay. 745 00:53:55,287 --> 00:53:57,286 What are you gonna do? 746 00:53:57,288 --> 00:53:59,922 Go online. 747 00:53:59,924 --> 00:54:02,124 Look for somebody to be here when you get back. 748 00:54:02,126 --> 00:54:04,826 Oh, okay. Really? Tonight? 749 00:54:04,828 --> 00:54:07,261 Yeah. Really. 750 00:54:07,263 --> 00:54:09,463 Okay. 751 00:54:14,535 --> 00:54:16,101 You smell nice. 752 00:54:16,103 --> 00:54:17,703 Thank you. 753 00:54:37,586 --> 00:54:39,586 Hey, it's me. 754 00:54:39,588 --> 00:54:42,790 I need you to come over now. 755 00:56:13,864 --> 00:56:17,731 - So, you remember me? - No, I don't. 756 00:56:17,733 --> 00:56:22,235 Yeah, I used to date Christian, you know, before I met you. 757 00:56:22,237 --> 00:56:24,936 - Great. - You don't seem surprised. 758 00:56:24,938 --> 00:56:27,172 Honestly, I don't really care who Christian dated. 759 00:56:27,174 --> 00:56:29,174 And why would I be surprised? 760 00:56:29,176 --> 00:56:32,409 Christian went out with a lot of girls before me, 761 00:56:32,411 --> 00:56:34,011 and I don't care. 762 00:56:34,013 --> 00:56:37,480 Well, I would. I would care. 763 00:56:37,482 --> 00:56:39,548 Cynthia... 764 00:56:39,550 --> 00:56:42,918 Really don't have a clue, do you? 765 00:56:42,920 --> 00:56:47,021 You don't know anything about me and Christian, do you? 766 00:56:47,023 --> 00:56:49,556 All right, you know what? 767 00:56:49,558 --> 00:56:51,491 Lay it out, babe. What kind of trouble am I in? 768 00:56:51,493 --> 00:56:53,659 Tara, you know, I have enough of a clue 769 00:56:53,661 --> 00:56:56,162 to get into contact with you. 770 00:56:56,164 --> 00:56:59,998 Okay, because I think, you need to get out of this relationship. 771 00:57:00,000 --> 00:57:03,200 I think you need to get away from him. 772 00:57:06,304 --> 00:57:08,337 Really? 773 00:57:08,339 --> 00:57:09,739 Why? 774 00:57:09,741 --> 00:57:13,208 Because he's sick. He's a sick little boy. 775 00:57:15,077 --> 00:57:16,411 Go on. 776 00:57:17,979 --> 00:57:21,682 I mean, even though he was, you know, fucking other girls, 777 00:57:21,684 --> 00:57:26,452 there were, of course, the hookups that we did together. 778 00:57:26,454 --> 00:57:29,321 I never wanted to. I mean, he... 779 00:57:29,323 --> 00:57:31,156 Always pressured me into them. 780 00:57:31,158 --> 00:57:33,724 Really? You didn't want to? 781 00:57:33,726 --> 00:57:36,526 I'm assuming he does the same thing with you. 782 00:57:38,596 --> 00:57:40,664 Just finish your fucking story, Cynthia. 783 00:57:40,666 --> 00:57:42,464 I need to get the hell outta here. 784 00:57:42,466 --> 00:57:44,834 Not really a story. No. 785 00:57:44,836 --> 00:57:48,369 Just that moment when everything became clarified for me. 786 00:57:48,371 --> 00:57:51,438 You know, one night when things got out of hand. 787 00:57:52,774 --> 00:57:54,041 How? 788 00:57:54,043 --> 00:57:59,045 I found myself in the emergency room at ucla. 789 00:57:59,047 --> 00:58:02,280 Hmm. How did that happen? 790 00:58:02,282 --> 00:58:05,516 Christian decided to invite a bunch of guys over to the house. 791 00:58:05,518 --> 00:58:07,518 And you let him. 792 00:58:07,520 --> 00:58:08,919 No. 793 00:58:08,921 --> 00:58:12,222 Actually, I didn't. I was passed out. 794 00:58:13,658 --> 00:58:15,657 And who's fault was that, Cynthia, hmm? 795 00:58:15,659 --> 00:58:17,759 Your precious Christian decided to crush up 796 00:58:17,761 --> 00:58:20,194 a bunch of rufelin in a drink that he gave me. 797 00:58:20,196 --> 00:58:22,263 I never called him "precious," first of all. 798 00:58:22,265 --> 00:58:24,131 I believe that was your name. 799 00:58:24,133 --> 00:58:26,733 Secondly, it's "rohypnol. " 800 00:58:26,735 --> 00:58:29,501 - Third of all- - you know what I meant. 801 00:58:29,503 --> 00:58:30,636 I don't believe you. 802 00:58:30,638 --> 00:58:32,471 Really. 803 00:58:32,473 --> 00:58:34,539 You don't. 804 00:58:35,908 --> 00:58:38,842 So what are you saying, Cynthia? What are you saying? 805 00:58:40,945 --> 00:58:44,247 You saying that you didn't let yourself get gang banged, 806 00:58:44,249 --> 00:58:47,416 - that you had no control- - he filmed the entire thing, 807 00:58:47,418 --> 00:58:49,217 and then he threatened to put it up on different sites 808 00:58:49,219 --> 00:58:51,286 if I said anything to anybody. 809 00:58:51,288 --> 00:58:54,221 Obviously you weren't in control of Christian. I am. 810 00:58:54,223 --> 00:58:56,523 I'm telling you this because I think he's gonna hurt you 811 00:58:56,525 --> 00:58:57,957 in the same way. 812 00:58:57,959 --> 00:59:00,159 No, you're telling me this because you're jealous 813 00:59:00,161 --> 00:59:02,028 and a little drunk. 814 00:59:02,030 --> 00:59:04,496 God, it's such a girl-thing to do. 815 00:59:10,402 --> 00:59:12,535 Look, Christian's not gonna hurt me. 816 00:59:12,537 --> 00:59:15,739 If anything, I'm the one that's gonna hurt him. 817 01:00:03,010 --> 01:00:05,744 She's on her way back. 818 01:00:05,746 --> 01:00:07,913 We got 20 minutes. 819 01:00:09,082 --> 01:00:11,983 We are now hacking into Ryan's Facebook page 820 01:00:11,985 --> 01:00:13,685 because you have to be friends with him to look at it. 821 01:00:13,687 --> 01:00:15,218 Bla bla bla. 822 01:00:15,220 --> 01:00:19,655 And privacy block is on, photos locked. 823 01:00:19,657 --> 01:00:21,390 Is she friends with him? 824 01:00:21,392 --> 01:00:23,159 No. 825 01:00:23,161 --> 01:00:25,026 Are you sure? 826 01:00:25,028 --> 01:00:27,529 Dude, I've been your tech guy for like three years. 827 01:00:27,531 --> 01:00:30,097 What is up with the paranoia? I've never seen you like this. 828 01:00:33,168 --> 01:00:35,201 Stop. 829 01:00:44,710 --> 01:00:48,211 Christian, uh, you wanted me to check the phone? 830 01:00:50,448 --> 01:00:53,482 Think I found those deleted texts you wanted me to see. 831 01:00:53,484 --> 01:00:56,685 Um, not a lot of them, but, uh, 832 01:00:56,687 --> 01:01:01,222 I don't know what this means, but it was sent to... 833 01:01:01,224 --> 01:01:04,324 It was sent to Ryan's phone. 834 01:01:07,661 --> 01:01:10,963 How quickly can you hack into his bank account? 835 01:01:39,987 --> 01:01:41,353 Who was that? 836 01:01:41,355 --> 01:01:42,855 Who? 837 01:01:42,857 --> 01:01:44,857 The guy that just walked out of the house. 838 01:01:44,859 --> 01:01:47,358 Who in the fuck do you think I'm talking about? 839 01:01:47,360 --> 01:01:49,527 Oh, he brought me some weed. 840 01:01:49,529 --> 01:01:51,595 You're such a liar. 841 01:01:53,431 --> 01:01:55,765 How does that make me a liar? 842 01:01:57,367 --> 01:01:58,834 It's not just that. 843 01:02:01,971 --> 01:02:03,905 How was Amber? 844 01:02:05,440 --> 01:02:07,441 I wouldn't know. I didn't see Amber. 845 01:02:07,443 --> 01:02:08,976 - You didn't? - Nope. 846 01:02:08,978 --> 01:02:10,143 Where'd you go? 847 01:02:15,448 --> 01:02:17,716 Who's Cynthia? 848 01:02:21,053 --> 01:02:22,787 I don't know who you're talking about. 849 01:02:24,356 --> 01:02:26,089 Stop fucking lying, Christian. 850 01:02:26,091 --> 01:02:28,291 I know lots of cynthias. What I meant was 851 01:02:28,293 --> 01:02:30,993 I don't know which Cynthia you're referring to. 852 01:02:32,028 --> 01:02:33,461 Fine. Okay. 853 01:02:33,463 --> 01:02:36,531 Someone texted me because they wanted to talk to me about you. 854 01:02:36,533 --> 01:02:39,666 Turns out that it's some girl you dated on the east side, 855 01:02:39,668 --> 01:02:41,535 and not only did you put her in the hospital, 856 01:02:41,537 --> 01:02:43,502 but you invited a bunch of fucking guys over 857 01:02:43,504 --> 01:02:45,504 and then pulled a fucking train on her, Christian. 858 01:02:45,506 --> 01:02:47,639 - I know the whole thing. - Wait, wait, wait, wait. 859 01:02:47,641 --> 01:02:49,174 - That didn't fucking happen! - Christian, what the fuck? 860 01:02:49,176 --> 01:02:51,009 - Oh, right, I'm sure. - No, look. 861 01:02:51,011 --> 01:02:52,843 I dated a girl named Cynthia before you... 862 01:02:52,845 --> 01:02:54,011 Now you remember. 863 01:02:54,013 --> 01:02:56,713 But none of that other shit happened. 864 01:02:56,715 --> 01:02:58,781 All right? 865 01:02:58,783 --> 01:03:01,517 You're such a fucking liar. 866 01:03:01,519 --> 01:03:02,984 I swear to God! 867 01:03:02,986 --> 01:03:04,653 If it happened, I would tell you. 868 01:03:04,655 --> 01:03:06,121 It didn't fucking happen. 869 01:03:06,123 --> 01:03:07,688 I don't know why she would say that. 870 01:03:07,690 --> 01:03:08,856 - I have no fucking clue. - Me either! 871 01:03:08,858 --> 01:03:10,257 I don't know why she would say that either. 872 01:03:10,259 --> 01:03:12,959 She's fucking on drugs, and she's obsessed with me. 873 01:03:12,961 --> 01:03:15,695 I don't know what the fuck is wrong with- I-I don't know. 874 01:03:15,697 --> 01:03:17,162 What kind of drugs was she on? Roofies? 875 01:03:17,164 --> 01:03:20,499 I have no idea. She's crazy. I don't fucking know. 876 01:03:20,501 --> 01:03:25,103 She probably is jealous that I'm with you instead of her. 877 01:03:25,105 --> 01:03:26,636 - But it did not happen. - She's on drugs. 878 01:03:26,638 --> 01:03:27,671 Yes. 879 01:03:27,673 --> 01:03:29,606 If it happened, I would tell you. 880 01:03:29,608 --> 01:03:31,874 I swear to God. 881 01:03:31,876 --> 01:03:35,211 - But it did not. - Oh. Thanks. 882 01:03:35,213 --> 01:03:38,413 It didn't though. I swear. 883 01:03:38,415 --> 01:03:40,981 Okay. 884 01:03:43,852 --> 01:03:46,185 Who's that? 885 01:03:47,488 --> 01:03:49,822 Nobody. It's... whoever. Nobody. 886 01:03:50,823 --> 01:03:53,425 Christian, who is that? 887 01:03:53,427 --> 01:03:55,292 It's just somebody I invited over, 888 01:03:55,294 --> 01:03:56,594 but we can do it another night. 889 01:03:56,596 --> 01:04:00,163 It's fine. We can cancel. 890 01:04:00,165 --> 01:04:03,066 No. Tell 'em to come over. 891 01:04:03,068 --> 01:04:06,568 Are you sure? I mean, they're close, but... 892 01:04:06,570 --> 01:04:09,203 No. Don't cancel. 893 01:04:10,572 --> 01:04:13,074 Where you going? 894 01:04:17,845 --> 01:04:21,380 Tell 'em to meet me upstairs. 895 01:04:21,382 --> 01:04:22,948 Yeah? 896 01:04:22,950 --> 01:04:26,417 - They wanna use the pool first. - Great. Whatever. 897 01:04:32,056 --> 01:04:33,956 They're here. 898 01:04:33,958 --> 01:04:35,625 Let 'em in. 899 01:05:12,221 --> 01:05:16,190 It's a little less than that. 900 01:05:16,192 --> 01:05:18,392 It's always nice to cool off. 901 01:05:18,394 --> 01:05:21,594 Ooh, it's cold out there. 902 01:05:21,596 --> 01:05:23,629 It's warmer upstairs. 903 01:05:23,631 --> 01:05:25,264 Let's go upstairs. 904 01:05:44,980 --> 01:05:47,281 This is Tara. 905 01:05:49,017 --> 01:05:50,784 Come on in. 906 01:06:07,432 --> 01:06:09,031 Come here. 907 01:06:13,337 --> 01:06:14,569 Hello. 908 01:06:25,246 --> 01:06:27,913 Let me see my girls together, come on. 909 01:06:27,915 --> 01:06:30,182 Yeah, that's right. That's what I wanna see. 910 01:06:30,184 --> 01:06:32,251 I wanna see the two of you together. 911 01:06:35,821 --> 01:06:37,721 Just lie down. 912 01:06:39,423 --> 01:06:41,858 Kiss him. Fucking kiss him. 913 01:06:43,693 --> 01:06:46,629 - Fucking kiss him. - Come on, baby. 914 01:06:47,596 --> 01:06:49,864 Now this is what I wanna to see. 915 01:06:54,736 --> 01:06:56,869 Kiss him. Kiss him more. 916 01:07:12,416 --> 01:07:14,651 Go down on him. 917 01:07:14,653 --> 01:07:17,719 No, no, no. Not you. Him. 918 01:07:19,389 --> 01:07:21,155 Go, Jerry. 919 01:07:27,194 --> 01:07:29,462 You listen to me, okay? 920 01:07:30,430 --> 01:07:32,331 Thank you. 921 01:08:04,624 --> 01:08:07,626 - Strange how things work out. - How do you mean? 922 01:08:07,628 --> 01:08:11,429 Well, I remember liking you, and then you ended up with Tara. 923 01:08:11,431 --> 01:08:13,064 Then I remember liking Christian, 924 01:08:13,066 --> 01:08:15,565 and he ended up with Tara. 925 01:08:15,567 --> 01:08:17,567 I don't know if I'm gonna find a guy, 926 01:08:17,569 --> 01:08:20,102 maybe I just need to get out of LA. 927 01:08:20,104 --> 01:08:24,639 Yeah, it's a pretty fucked-up town, isn't it? 928 01:08:24,641 --> 01:08:27,541 Sure you don't wanna stay, maybe grab some lunch? 929 01:08:27,543 --> 01:08:29,309 I just wanted to come by and hear what happened 930 01:08:29,311 --> 01:08:30,944 and to thank you in person. 931 01:08:30,946 --> 01:08:34,113 It sounded like a weird request, but I appreciate it. 932 01:08:34,115 --> 01:08:36,649 You took it a lot further than I thought. Thanks. 933 01:08:36,651 --> 01:08:38,817 First acting gig I've had in years. 934 01:08:40,453 --> 01:08:42,586 You really love Tara? 935 01:08:42,588 --> 01:08:45,622 Yeah. I mean, I'm with someone, but yeah. 936 01:08:45,624 --> 01:08:46,723 I'm sorry. 937 01:08:46,725 --> 01:08:49,525 Ryan, I let that go a long time ago. 938 01:08:49,527 --> 01:08:53,995 You realize that you have to let it go, too, at a certain point? 939 01:08:53,997 --> 01:08:55,364 I know. 940 01:10:25,302 --> 01:10:27,302 - Hey, hey, hey! - Why are you following me? 941 01:10:27,304 --> 01:10:29,337 What the fuck are you doing? What do you want, huh? 942 01:10:29,339 --> 01:10:30,572 I don't know you! 943 01:10:30,574 --> 01:10:33,407 I know who sent you! Come on, admit it! 944 01:10:33,409 --> 01:10:35,876 Fucking Christian! 945 01:10:35,878 --> 01:10:38,011 You want my picture, huh? You want my picture? 946 01:10:38,013 --> 01:10:39,112 Where's your phone? Give it! 947 01:10:39,114 --> 01:10:41,547 Nobody wants your picture, okay? 948 01:10:44,117 --> 01:10:45,884 I know, okay? 949 01:10:45,886 --> 01:10:48,119 Tell Christian I know what the fuck he's doing. 950 01:10:48,121 --> 01:10:49,987 Tell that piece of shit I know! 951 01:11:08,837 --> 01:11:10,903 What the fuck? 952 01:11:25,182 --> 01:11:27,917 This can't be my phone. 953 01:11:27,919 --> 01:11:29,551 Fuck. 954 01:13:23,678 --> 01:13:25,243 What are you doing? 955 01:13:25,245 --> 01:13:27,779 I was just looking for my phone. 956 01:13:27,781 --> 01:13:29,146 Did you find it? 957 01:13:29,148 --> 01:13:32,716 Christian, why is my phone in your drawer? 958 01:13:32,718 --> 01:13:35,284 - Yeah, Christian- - did you find it? 959 01:13:35,286 --> 01:13:37,920 - Christian, why was my phone- - I know about you and Ryan! 960 01:13:37,922 --> 01:13:39,454 You fucking lying bitch! 961 01:13:39,456 --> 01:13:41,890 Are you gonna fucking admit it? Are you? 962 01:13:41,892 --> 01:13:43,058 - Oh, shit! - Are you gonna admit it 963 01:13:43,060 --> 01:13:45,059 after I beat the fucking shit out of you? 964 01:13:45,061 --> 01:13:46,560 You fucking lied to me! 965 01:13:46,562 --> 01:13:49,462 I trusted you, and you lied to me! 966 01:13:49,464 --> 01:13:52,298 - Christian... - You lied! 967 01:13:52,300 --> 01:13:58,336 Please! I really don't know what you're talking about! 968 01:13:59,504 --> 01:14:01,572 Jesus! 969 01:14:09,379 --> 01:14:12,647 Oh, my God, I can't believe how late I slept. 970 01:14:15,217 --> 01:14:17,117 How was your run? 971 01:14:21,722 --> 01:14:25,825 Babe, why are you drinking Tequila at noon? 972 01:14:28,027 --> 01:14:29,527 Ryan. 973 01:14:29,529 --> 01:14:33,797 I'm glad your boss is seeing a shrink. 974 01:14:33,799 --> 01:14:36,399 I've been looking at Christian's schedule. 975 01:14:36,401 --> 01:14:38,468 Dr. Campbell, 3:00. 976 01:14:38,470 --> 01:14:40,836 How do you know that Dr. Campbell's a shrink? 977 01:14:40,838 --> 01:14:43,071 Stop it. I googled him. 978 01:14:43,073 --> 01:14:45,307 What are you doing, protecting this psycho? 979 01:14:45,309 --> 01:14:47,208 Why do you even care? 980 01:14:47,210 --> 01:14:49,877 Because he's a sick fuck. 981 01:14:49,879 --> 01:14:53,346 Ryan, I told you, you don't have to like him. Wha- 982 01:14:53,348 --> 01:14:55,881 the movie's not gonna happen, Gina. 983 01:14:55,883 --> 01:14:57,549 I really don't know what you're talking about right now. 984 01:14:57,551 --> 01:14:58,951 - The movie's not- - the movie's happening. 985 01:14:58,953 --> 01:15:00,385 The movie's not gonna happen. 986 01:15:00,387 --> 01:15:02,620 Ryan, what did- okay, stop. What did jon- 987 01:15:02,622 --> 01:15:04,389 it's not jon. It's not Gerald. 988 01:15:04,391 --> 01:15:06,657 It's not you. It's him. It's Christian. 989 01:15:06,659 --> 01:15:08,625 He's not gonna let the movie happen. 990 01:15:08,627 --> 01:15:10,526 - You need to calm down. - He's gonna pull out. 991 01:15:10,528 --> 01:15:12,695 - He's gonna fuckin' pull out. - What are you talking about? 992 01:15:12,697 --> 01:15:15,864 I don't understand. What? I don't understand! 993 01:15:15,866 --> 01:15:18,500 It's not gonna happen because I've been fucking his girlfriend 994 01:15:18,502 --> 01:15:21,335 for the last month. 995 01:15:21,337 --> 01:15:26,406 It's not gonna happen because... I'm in love with her. 996 01:15:27,941 --> 01:15:31,276 That's why Tara stopped working on the movie. 997 01:15:31,278 --> 01:15:34,779 I never told you this, but we lived together for a year. 998 01:15:34,781 --> 01:15:36,180 Me and Tara. 999 01:15:36,182 --> 01:15:39,182 She dumped me when she started hooking up with Christian. 1000 01:15:39,184 --> 01:15:41,751 I hadn't seen her in three years 1001 01:15:41,753 --> 01:15:44,219 until that day I walked into the audition room, 1002 01:15:44,221 --> 01:15:46,722 and then it started again. 1003 01:15:46,724 --> 01:15:49,323 And Christian found out. 1004 01:15:49,325 --> 01:15:50,992 He's had me followed, 1005 01:15:50,994 --> 01:15:53,093 he's fucked with my bank account, 1006 01:15:53,095 --> 01:15:55,395 he's insane, and he knows about me and Tara. 1007 01:15:55,397 --> 01:15:59,231 That's why the movie's not gonna happen, okay? Got it? 1008 01:16:03,836 --> 01:16:06,504 I love you, baby. 1009 01:16:06,506 --> 01:16:09,106 You believed in me. 1010 01:16:09,108 --> 01:16:14,911 You helped me so much, but I- I can't control it, 1011 01:16:14,913 --> 01:16:17,079 how I feel about her. 1012 01:16:24,152 --> 01:16:26,120 But she'll never be with you. 1013 01:16:26,121 --> 01:16:30,190 She's not going back to that. 1014 01:16:30,192 --> 01:16:33,358 We can talk about this as much as you want. 1015 01:16:33,360 --> 01:16:37,228 I'll spend all day talking about this, 1016 01:16:37,230 --> 01:16:39,931 and then I want you out of here. 1017 01:16:39,933 --> 01:16:41,631 I want you to take all your things, 1018 01:16:41,633 --> 01:16:43,734 and I want you out of here. 1019 01:16:45,203 --> 01:16:47,069 And then I'm going to beg Christian 1020 01:16:47,071 --> 01:16:48,437 to keep the movie going. 1021 01:16:48,439 --> 01:16:50,238 I don't care how much I have to degrade myself. 1022 01:16:50,240 --> 01:16:52,240 I will beg him to keep the movie going. 1023 01:16:52,242 --> 01:16:53,975 And I will make sure that you are not 1024 01:16:53,977 --> 01:16:55,709 within a hundred Miles of that set 1025 01:16:55,711 --> 01:16:58,212 for the duration of the shoot. 1026 01:17:01,949 --> 01:17:04,616 Usually I'm the one in control. 1027 01:17:04,618 --> 01:17:06,852 Last night I wasn't. 1028 01:17:06,854 --> 01:17:08,987 None of it seemed real. 1029 01:17:08,989 --> 01:17:10,855 Not when that guy was sucking my dick 1030 01:17:10,857 --> 01:17:13,491 or when Tara tried to get him to fuck me. 1031 01:17:13,493 --> 01:17:15,792 Which didn't happen, fyi. 1032 01:17:18,462 --> 01:17:19,995 There were certain things 1033 01:17:19,997 --> 01:17:24,065 that Tara and the other girl wanted us to do, 1034 01:17:24,067 --> 01:17:28,336 and I don't even know why I care. 1035 01:17:28,338 --> 01:17:32,973 Just some dumb kids on the Internet I'll never see again. 1036 01:17:32,975 --> 01:17:36,809 Just... 1037 01:17:36,811 --> 01:17:38,810 Didn't feel like I wasn't in control. 1038 01:17:38,812 --> 01:17:41,880 I felt objectified. 1039 01:17:41,882 --> 01:17:44,114 The way the two of them just watched 1040 01:17:44,116 --> 01:17:47,384 and told us what to do. 1041 01:17:49,353 --> 01:17:51,788 Doesn't usually go down like that. 1042 01:17:51,790 --> 01:17:55,123 Usually I'm the one directing the scene. 1043 01:17:56,393 --> 01:17:58,592 It made me feel like an actor. 1044 01:17:58,594 --> 01:18:02,462 It's kinda like how I feel when I'm here. 1045 01:18:02,464 --> 01:18:04,130 You feel like an actor when you are here? 1046 01:18:04,132 --> 01:18:08,367 We're all actors, aren't we? I mean... 1047 01:18:08,369 --> 01:18:10,102 We all act differently, 1048 01:18:10,104 --> 01:18:13,805 depending on the situation we're in or we're around. 1049 01:18:13,807 --> 01:18:18,942 I don't act the same way with you as I do when I'm with Tara. 1050 01:18:18,944 --> 01:18:23,479 Just last night and here... 1051 01:18:23,481 --> 01:18:25,481 Were pronounced, 1052 01:18:25,483 --> 01:18:29,217 that... disconnect. 1053 01:18:29,219 --> 01:18:32,986 So do you worry about being an actor when you're here? 1054 01:18:32,988 --> 01:18:35,621 It doesn't worry me. I just don't like it. 1055 01:18:35,623 --> 01:18:40,292 I don't like to feel like I'm not in control. 1056 01:18:40,294 --> 01:18:43,829 Have you processed that coming here is non-negotiable? 1057 01:18:43,831 --> 01:18:45,696 That it's mandatory? 1058 01:18:45,698 --> 01:18:47,698 Have you been able to accept that? 1059 01:18:47,700 --> 01:18:49,633 You mean have I processed it? 1060 01:18:49,635 --> 01:18:51,634 I processed it. I've accepted it. 1061 01:18:51,636 --> 01:18:53,203 I just don't like it. 1062 01:18:53,205 --> 01:18:54,970 Every day I think what'll happen 1063 01:18:54,972 --> 01:18:57,706 if I don't go back to Dr. Campbell's next week. 1064 01:18:57,708 --> 01:19:00,374 This thought is always on my mind. 1065 01:19:00,376 --> 01:19:02,343 And the answer is? 1066 01:19:04,879 --> 01:19:07,247 If I miss a session, you will call the asshole. 1067 01:19:07,249 --> 01:19:09,949 - The asshole being... - My father. 1068 01:19:09,951 --> 01:19:12,985 And if I told your father you're missing sessions? 1069 01:19:12,987 --> 01:19:17,322 Then the asshole will pull my trust fund if I miss a session. 1070 01:19:21,593 --> 01:19:23,359 What are you thinking? 1071 01:19:23,361 --> 01:19:27,997 I'm thinking have I been here long enough yet? 1072 01:19:27,999 --> 01:19:29,731 And the answer is? 1073 01:19:45,545 --> 01:19:47,311 Yeah, it's me. 1074 01:19:47,313 --> 01:19:50,915 You there? I got your little message. 1075 01:19:50,917 --> 01:19:54,150 Ryan, Ryan, Ryan. 1076 01:19:54,152 --> 01:19:57,152 Poor, poor Ryan. 1077 01:19:59,422 --> 01:20:01,689 It all seemed so exciting 1078 01:20:01,691 --> 01:20:03,925 when you were 18, and that photographer found you, 1079 01:20:03,927 --> 01:20:09,696 class trip from Michigan, all the way out to Los Angeles. 1080 01:20:09,698 --> 01:20:11,397 Yeah, Hollywood. 1081 01:20:11,399 --> 01:20:13,065 And you were suddenly so far away 1082 01:20:13,067 --> 01:20:15,368 from that shithole town you grew up in, 1083 01:20:15,370 --> 01:20:17,335 so you did some modeling shoots. 1084 01:20:17,337 --> 01:20:19,537 Everyone was so encouraging. 1085 01:20:19,539 --> 01:20:22,773 You even did a commercial or two. 1086 01:20:22,775 --> 01:20:26,676 I saw one on YouTube for pringles. 1087 01:20:26,678 --> 01:20:28,678 Looked like a fucking moron. 1088 01:20:29,713 --> 01:20:32,014 Then what, huh? 1089 01:20:32,016 --> 01:20:33,815 Nothing. 1090 01:20:33,817 --> 01:20:35,616 Nada. 1091 01:20:35,618 --> 01:20:37,618 So now you're bartending with the occasional hotel gig 1092 01:20:37,620 --> 01:20:39,320 to supplement your income. 1093 01:20:39,322 --> 01:20:41,855 That's just 'cause Randall wants to fuck you up the ass. 1094 01:20:41,857 --> 01:20:43,990 Who knows? You'd probably let him. 1095 01:20:43,992 --> 01:20:46,892 He probably has. 1096 01:20:46,894 --> 01:20:50,094 What happened last October at the post ranch inn, huh? 1097 01:20:50,096 --> 01:20:51,896 You tell Gina about that? 1098 01:20:51,898 --> 01:20:54,564 I doubt you told Gina about that romantic drive 1099 01:20:54,566 --> 01:21:01,570 all the way up the coast to the post ranch inn. 1100 01:21:01,572 --> 01:21:03,838 And then bam! 1101 01:21:03,840 --> 01:21:07,442 You reconnect with Tara last July. 1102 01:21:07,444 --> 01:21:09,009 And then bam! 1103 01:21:09,011 --> 01:21:11,211 She convinces everyone to cast you in a movie 1104 01:21:11,213 --> 01:21:14,013 you're not even capable of acting in. 1105 01:21:14,015 --> 01:21:15,481 And then bam! 1106 01:21:15,483 --> 01:21:17,684 You're fucking my girlfriend. 1107 01:21:17,686 --> 01:21:19,985 And bam! 1108 01:21:19,987 --> 01:21:23,854 You convince Cynthia to tell everyone some bullshit story. 1109 01:21:23,856 --> 01:21:26,157 So what, huh? 1110 01:21:26,159 --> 01:21:29,559 You get Tara to dump me? 1111 01:21:29,561 --> 01:21:32,628 So you guys can, what, run away together? 1112 01:21:35,031 --> 01:21:37,265 Get married? 1113 01:21:37,267 --> 01:21:39,033 So you can, what, 1114 01:21:39,035 --> 01:21:41,903 coexist in some dump of a house somewhere? 1115 01:21:43,671 --> 01:21:46,239 Think Tara's going back to that kind of life? 1116 01:21:46,241 --> 01:21:49,175 You think she's going to that lifestyle again? 1117 01:21:49,177 --> 01:21:51,344 You want my advice, Ryan? 1118 01:21:51,346 --> 01:21:53,478 Go back to Michigan and get over it, 1119 01:21:53,480 --> 01:21:56,547 you clueless little motherfucker. 1120 01:22:08,891 --> 01:22:10,258 What are you doing here? 1121 01:22:10,260 --> 01:22:12,393 I just wanted to talk to you. 1122 01:22:12,395 --> 01:22:13,794 Why? 1123 01:22:20,533 --> 01:22:22,034 Ryan. 1124 01:22:23,570 --> 01:22:28,239 I had no idea that you two knew each other. 1125 01:22:28,241 --> 01:22:30,240 Interesting how small this town really is. 1126 01:22:30,242 --> 01:22:32,743 I don't know what you're talking about. 1127 01:22:32,745 --> 01:22:37,013 Come on, babe. Your little story? 1128 01:22:39,383 --> 01:22:42,217 - What story? - The ucla hospital. 1129 01:22:42,219 --> 01:22:44,985 Bunch of guys running a train on you. 1130 01:22:44,987 --> 01:22:47,287 There's no way that kid's smart enough 1131 01:22:47,289 --> 01:22:50,456 to come up with that on his own. 1132 01:22:50,458 --> 01:22:52,725 But I know somebody who is. 1133 01:22:52,727 --> 01:22:56,161 What was I supposed to do? 1134 01:22:56,163 --> 01:22:57,629 It worked, babe. 1135 01:22:57,631 --> 01:23:01,665 You wanted my attention, and you got it. Here I am. 1136 01:23:01,667 --> 01:23:04,167 Come here, smarty pants. 1137 01:23:06,570 --> 01:23:09,805 I'm not mad. I thought it was cute. 1138 01:23:11,508 --> 01:23:14,609 - I'm sorry. - It's okay. 1139 01:23:14,611 --> 01:23:18,879 Did you really think I would need to slip a girl a roofie? 1140 01:23:18,881 --> 01:23:20,514 No. 1141 01:23:23,784 --> 01:23:26,152 What I am interested in... 1142 01:23:29,088 --> 01:23:31,322 Is how you guys know each other. 1143 01:23:31,324 --> 01:23:33,090 Oh, it doesn't matter. 1144 01:23:33,092 --> 01:23:35,826 Yeah, but I am curious. How'd you meet? 1145 01:23:35,828 --> 01:23:37,994 Do you like him? 1146 01:23:37,996 --> 01:23:40,296 Have you fucked him? Has he got a big dick? 1147 01:23:40,298 --> 01:23:44,199 Okay, yes, I... I met him before he knew Tara. 1148 01:23:44,201 --> 01:23:46,734 We had the same acting class together. 1149 01:23:46,736 --> 01:23:50,204 And yes, we had a thing, and then he met her, 1150 01:23:50,206 --> 01:23:52,338 and then it was over. 1151 01:23:55,743 --> 01:23:56,809 Very interesting. 1152 01:23:56,811 --> 01:23:59,011 Interesting? 1153 01:24:00,113 --> 01:24:01,712 Really? 1154 01:24:06,584 --> 01:24:08,418 Why? 1155 01:24:10,321 --> 01:24:13,222 And why does it even matter to you anymore? 1156 01:24:13,224 --> 01:24:16,057 What did you think she was doing? 1157 01:24:16,059 --> 01:24:20,894 I mean, I don't know, she dated him for like a year or so, 1158 01:24:20,896 --> 01:24:22,963 and then she dumped him. 1159 01:24:24,699 --> 01:24:26,666 We didn't know each other very well back then. 1160 01:24:26,668 --> 01:24:28,468 I mean, we went to like a few of the same parties, 1161 01:24:28,470 --> 01:24:30,635 and I think we dated a few of the same guys, 1162 01:24:30,637 --> 01:24:34,371 but we weren't really friends or anything. 1163 01:24:34,373 --> 01:24:36,574 And then she met you. 1164 01:24:37,742 --> 01:24:38,809 Christian? 1165 01:24:42,379 --> 01:24:43,880 Christian, what are you doing? 1166 01:24:46,583 --> 01:24:48,217 Hello? 1167 01:24:50,285 --> 01:24:51,919 Christian? 1168 01:25:07,133 --> 01:25:08,932 Christian, what the fuck? 1169 01:25:15,606 --> 01:25:18,573 Christian! No! No! 1170 01:25:25,581 --> 01:25:27,547 Pick up, pick up, pick up. 1171 01:25:28,716 --> 01:25:31,251 Why don't you fucking answer? 1172 01:25:32,285 --> 01:25:34,887 Pick up the fucking phone! 1173 01:25:46,796 --> 01:25:49,632 Can't believe what you did to her, dude. 1174 01:25:49,634 --> 01:25:52,534 You are one sick fuck. 1175 01:26:17,288 --> 01:26:18,888 Cynthia? 1176 01:27:24,507 --> 01:27:26,141 Hi. 1177 01:27:26,143 --> 01:27:27,809 Hi. 1178 01:27:30,379 --> 01:27:32,713 Where were you? 1179 01:27:32,715 --> 01:27:34,381 Dr. Campbell's. 1180 01:27:36,117 --> 01:27:38,985 What's that? 1181 01:27:40,220 --> 01:27:41,720 Um... 1182 01:27:44,490 --> 01:27:49,560 I'm gonna leave, okay? 1183 01:27:49,562 --> 01:27:54,163 I'm gonna go stay with my sister in Santa Barbara for a bit. 1184 01:28:01,470 --> 01:28:06,106 I'm sorry about this morning. About... 1185 01:28:06,108 --> 01:28:07,874 About everything. 1186 01:28:07,876 --> 01:28:11,877 Yeah, I know. I know. I'm sorry, too. 1187 01:28:20,518 --> 01:28:22,586 But I'm gonna leave anyway. 1188 01:28:22,588 --> 01:28:25,821 I just- I need to hear that you're okay with it. 1189 01:28:25,823 --> 01:28:28,858 I wanna know that you're okay with me going. 1190 01:28:28,860 --> 01:28:31,126 Please. 1191 01:28:40,401 --> 01:28:43,302 Will you please just let me go? 1192 01:28:48,073 --> 01:28:50,007 I loved you. 1193 01:28:52,010 --> 01:28:56,346 I really... loved you. 1194 01:28:58,716 --> 01:29:01,884 In my own way, but I loved you. 1195 01:29:01,886 --> 01:29:04,819 I know, I know. 1196 01:29:04,821 --> 01:29:07,554 I loved you, too. 1197 01:29:07,556 --> 01:29:11,991 But I- I just need to think about things. 1198 01:29:11,993 --> 01:29:15,528 And I need to hear you say that it's okay if I go. 1199 01:29:19,865 --> 01:29:20,932 It's okay. 1200 01:29:24,402 --> 01:29:25,769 I'll be fine. 1201 01:29:25,771 --> 01:29:27,670 Thank you. 1202 01:29:27,672 --> 01:29:30,573 Thank you. 1203 01:29:32,276 --> 01:29:34,042 I need something from you. 1204 01:29:34,044 --> 01:29:36,544 Yes, anything. Tell me. 1205 01:29:36,546 --> 01:29:38,579 What do you need? 1206 01:29:38,581 --> 01:29:39,747 An alibi. 1207 01:29:43,017 --> 01:29:46,318 Wha... what? 1208 01:29:46,320 --> 01:29:48,520 For what? 1209 01:29:48,522 --> 01:29:51,022 This afternoon. 1210 01:29:56,160 --> 01:29:58,962 I- I don't understand. What happened this afternoon? 1211 01:29:58,964 --> 01:30:00,763 You went to... 1212 01:30:00,765 --> 01:30:02,231 You just said you went to Dr. Campbell's. 1213 01:30:02,233 --> 01:30:05,734 What did you- what else happened? 1214 01:30:05,736 --> 01:30:09,104 Something happened to Cynthia. 1215 01:30:11,573 --> 01:30:13,040 Christian... 1216 01:30:13,042 --> 01:30:14,474 Christian, what happened? 1217 01:30:18,178 --> 01:30:19,578 It's not important. 1218 01:30:19,580 --> 01:30:22,981 Uh, I don't- what happened? 1219 01:30:22,983 --> 01:30:24,482 I don't get- I don't understand. 1220 01:30:24,484 --> 01:30:26,584 What do you mean, something happened? 1221 01:30:26,586 --> 01:30:32,055 I left Dr. Campbell's at 3:55. 1222 01:30:32,057 --> 01:30:33,856 Got here at 4:20. 1223 01:30:33,858 --> 01:30:38,060 You've been with me ever since. 1224 01:30:38,062 --> 01:30:39,961 Do you understand? 1225 01:30:44,499 --> 01:30:47,167 Nod for me, baby. 1226 01:30:47,169 --> 01:30:49,902 Nod for me. 1227 01:30:55,408 --> 01:30:57,341 One more thing. 1228 01:31:00,812 --> 01:31:04,547 If you ever see him again, 1229 01:31:04,549 --> 01:31:07,048 if he ever contacts you, 1230 01:31:07,050 --> 01:31:09,951 if he calls you, 1231 01:31:09,953 --> 01:31:12,520 if you're even in the same room together... 1232 01:31:17,158 --> 01:31:19,526 I will kill him. 1233 01:31:19,528 --> 01:31:21,560 Look at me. 1234 01:31:21,562 --> 01:31:25,964 I will kill him, and I will get away with it. 1235 01:31:30,702 --> 01:31:32,803 You understand? 1236 01:31:35,139 --> 01:31:36,305 Yes. 1237 01:31:38,008 --> 01:31:40,142 Nod for me, baby. 1238 01:31:45,114 --> 01:31:46,413 Nod for me. 1239 01:31:46,415 --> 01:31:48,549 Okay, okay. 1240 01:31:49,551 --> 01:31:53,252 That's a good girl. 1241 01:31:54,721 --> 01:31:56,288 Good girl. 1242 01:32:12,335 --> 01:32:15,503 So, you guys just got back from Dubai. 1243 01:32:15,505 --> 01:32:18,172 Yeah, we stayed at the burj Al arab. 1244 01:32:18,174 --> 01:32:20,173 I thought you had a bad experience at the burj? 1245 01:32:20,175 --> 01:32:22,409 Thought you were only staying at the Atlantis now? 1246 01:32:22,411 --> 01:32:24,009 Yeah, but Tara had never been to Dubai, 1247 01:32:24,011 --> 01:32:25,478 so I thought it'd be fun for her. 1248 01:32:25,480 --> 01:32:28,580 It didn't matter to me. I was in meetings all day. 1249 01:32:28,582 --> 01:32:32,684 So how was Dubai? What'd you do there? 1250 01:32:32,686 --> 01:32:36,753 You know, just shopped, laid out. 1251 01:32:36,755 --> 01:32:40,256 Weren't you working on a movie? 1252 01:32:42,925 --> 01:32:45,260 Yeah, uh, kind of. 1253 01:32:45,262 --> 01:32:48,329 Yeah. How'd you know? 1254 01:32:48,331 --> 01:32:51,966 - We have a friend in common. - Who? 1255 01:32:51,968 --> 01:32:54,400 Christian. 1256 01:32:54,402 --> 01:32:56,236 Didn't you used to go out with him? 1257 01:32:56,238 --> 01:32:58,704 Yeah. 1258 01:32:58,706 --> 01:33:00,873 He's producing another movie a friend of mine is in, 1259 01:33:00,875 --> 01:33:03,608 and Jaden told me that you and Christian used to live together 1260 01:33:03,610 --> 01:33:07,010 and when I met you tonight, I just put it all together. 1261 01:33:07,012 --> 01:33:11,248 Yeah, Christian and I went out for about a year. 1262 01:33:11,250 --> 01:33:12,781 And then when we broke up, 1263 01:33:12,783 --> 01:33:15,117 I decided to take myself off the film. 1264 01:33:15,119 --> 01:33:17,652 Oh, I'm sorry. Was the breakup that bad? 1265 01:33:17,654 --> 01:33:19,821 No. No, not at all. 1266 01:33:19,823 --> 01:33:23,824 No, it's just, there were a lot of things going on and- 1267 01:33:23,826 --> 01:33:25,292 wait, wasn't that- 1268 01:33:25,294 --> 01:33:28,327 was that around the time when that girl was killed? 1269 01:33:28,329 --> 01:33:32,163 Christian's yoga instructor or something? 1270 01:33:34,534 --> 01:33:36,066 Yeah, actually... 1271 01:33:36,068 --> 01:33:40,136 Yeah, it was right around that time that we broke up, yeah. 1272 01:33:40,138 --> 01:33:43,206 They never found out who did that, did they? 1273 01:33:45,742 --> 01:33:48,810 No. I mean, they had some suspects, 1274 01:33:48,812 --> 01:33:51,445 but aside from that, no. 1275 01:33:51,447 --> 01:33:53,414 At the end, nothing. 1276 01:33:53,416 --> 01:33:57,784 Didn't they find like a knife in the car of someone's assistant? 1277 01:33:57,786 --> 01:34:03,122 Yeah, but... I mean, I heard that it was basically 1278 01:34:03,124 --> 01:34:06,224 whoever killed the person, her, 1279 01:34:06,226 --> 01:34:07,926 must have thrown it in his car. 1280 01:34:07,928 --> 01:34:12,396 I mean, I was with him that night, so it wasn't him, but- 1281 01:34:12,398 --> 01:34:14,864 yeah, after that... 1282 01:34:14,866 --> 01:34:17,733 So they never arrested anybody? 1283 01:34:17,735 --> 01:34:19,734 No. Actually, no, they didn't. 1284 01:34:19,736 --> 01:34:22,404 That's so scary. 1285 01:34:22,406 --> 01:34:23,504 Yeah. 1286 01:34:23,506 --> 01:34:27,374 How is Christian doing, by the way? 1287 01:34:27,376 --> 01:34:29,375 Christian, he's, um, he's good. 1288 01:34:29,377 --> 01:34:31,377 We don't really talk that much, 1289 01:34:31,379 --> 01:34:34,413 aside from texts and Facebook and stuff. 1290 01:34:34,415 --> 01:34:36,815 But the last time I heard from him was pretty recent, 1291 01:34:36,817 --> 01:34:40,418 and he's doing great, actually. 1292 01:34:40,420 --> 01:34:44,487 Gonna go to the ladies' room. I'll be right back. 1293 01:34:53,963 --> 01:34:56,164 Good, good. I'm glad you guys had a good time. 1294 01:34:56,166 --> 01:34:58,899 - She's cute, man. - Yeah, she's cute. 1295 01:35:15,747 --> 01:35:18,848 Hey! It's me. 1296 01:35:18,850 --> 01:35:21,984 Yeah, I'm here with her right now. 1297 01:35:21,986 --> 01:35:25,519 Yeah, we went to David's place first for drinks. 1298 01:35:26,688 --> 01:35:29,090 So... what do you want me to do? 1299 01:35:29,092 --> 01:35:31,291 Anything you want me to ask her 1300 01:35:31,293 --> 01:35:34,060 besides what you already told me to? 1301 01:35:34,062 --> 01:35:38,831 She seems happy, even though she's like totally faking it. 1302 01:35:40,232 --> 01:35:41,399 Hello? 1303 01:35:41,401 --> 01:35:44,469 Hello? 1304 01:35:44,471 --> 01:35:46,870 Hello, Ryan. 1305 01:35:46,872 --> 01:35:49,206 Hello, Ryan, are you there?95033

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.