Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:16,971 --> 00:02:19,072
Christian just got back
from Vegas.
2
00:02:19,074 --> 00:02:21,974
Yeah. It was just for
the weekend. Private thing.
3
00:02:21,976 --> 00:02:24,776
- He knows everyone.
- Cool.
4
00:02:24,778 --> 00:02:26,511
"Knows. "
Who "knows" anyone these days?
5
00:02:26,513 --> 00:02:29,413
More like you hang out
when you're in Vegas.
6
00:02:29,415 --> 00:02:31,381
So where did you guys stay
in Vegas?
7
00:02:32,850 --> 00:02:35,284
I like the four seasons,
the mandalay.
8
00:02:35,286 --> 00:02:36,485
I like the end of the strip
9
00:02:36,487 --> 00:02:39,087
so I can watch the planes
fly into mccarran.
10
00:02:39,089 --> 00:02:40,956
Well, it's good
to finally meet you, man.
11
00:02:40,958 --> 00:02:45,359
It's good to finally, you know,
meet the man in person.
12
00:02:45,361 --> 00:02:47,494
Yeah.
13
00:02:47,496 --> 00:02:49,462
No problem.
14
00:02:50,931 --> 00:02:53,098
And hey, I, um,
15
00:02:53,100 --> 00:02:57,069
I really want to thank you
for giving me that role.
16
00:02:57,071 --> 00:02:58,536
I didn't give you that role.
17
00:02:58,538 --> 00:03:00,238
Your girlfriend
and the director did.
18
00:03:00,240 --> 00:03:03,139
Yeah, but I heard I wasn't
exactly Gerald's first choice.
19
00:03:03,141 --> 00:03:05,175
Ryan, come on.
Don't say that.
20
00:03:05,177 --> 00:03:07,843
No, he's right.
You weren't.
21
00:03:07,845 --> 00:03:10,479
But I went to him and told him
that I'm paying for this movie,
22
00:03:10,481 --> 00:03:12,880
so if he doesn't put my
assistant's boyfriend in it,
23
00:03:12,882 --> 00:03:17,117
then I'm pullin' out, and
that's when the panic sets in.
24
00:03:17,119 --> 00:03:19,987
Panic.
Panic set in?
25
00:03:19,989 --> 00:03:22,421
I mean, it's just a low-budget
slasher movie, Christian.
26
00:03:22,423 --> 00:03:24,557
I don't think people
were panicked by you.
27
00:03:24,559 --> 00:03:26,558
I think, you know, they could
have found the money somehow,
28
00:03:26,560 --> 00:03:28,927
but you made it easier, right?
29
00:03:30,896 --> 00:03:33,764
Well, I have to admit, actually
I was a little bit panicked.
30
00:03:35,033 --> 00:03:37,867
Fact of the matter is
I'm paying for this thing.
31
00:03:37,869 --> 00:03:40,637
I heard from both of you
that he was right for the part.
32
00:03:40,639 --> 00:03:43,205
Yeah, indirectly I had something
to do with you getting the role,
33
00:03:43,207 --> 00:03:45,240
but if it wasn't for you
helping out with the casting
34
00:03:45,242 --> 00:03:46,841
and convincing me
that this guy was,
35
00:03:46,843 --> 00:03:48,442
you know, the best one
for the role,
36
00:03:48,444 --> 00:03:52,345
then yeah, you probably
wouldn't have the part.
37
00:03:52,347 --> 00:03:55,981
And we thank you
for the favor.
38
00:03:55,983 --> 00:03:58,384
I think we all made
the right decision.
39
00:04:01,854 --> 00:04:04,921
You know, in the year
that she worked for me,
40
00:04:04,923 --> 00:04:06,957
she never mentioned
having a boyfriend.
41
00:04:06,959 --> 00:04:08,558
That is not true!
I did, too!
42
00:04:08,560 --> 00:04:11,394
You just weren't
paying attention.
43
00:04:11,396 --> 00:04:12,461
Really?
44
00:04:13,897 --> 00:04:16,164
You guys look happy though.
45
00:04:16,166 --> 00:04:19,066
Yeah, we are.
Really happy.
46
00:04:19,068 --> 00:04:21,001
Yeah, really are.
47
00:04:25,839 --> 00:04:28,241
And you guys?
48
00:04:28,243 --> 00:04:32,377
How long have you two
been seeing each other?
49
00:04:32,379 --> 00:04:37,348
I told you, baby, a year.
Just like us.
50
00:04:37,350 --> 00:04:39,049
Yeah.
51
00:04:39,051 --> 00:04:40,817
I like to keep things loose,
though.
52
00:04:40,819 --> 00:04:43,319
I mean, I love her.
53
00:04:43,321 --> 00:04:45,220
God, she's gorgeous.
54
00:04:45,222 --> 00:04:49,424
But it's more fun to keep it
a little complicated.
55
00:04:49,426 --> 00:04:51,626
Complicated?
56
00:04:51,628 --> 00:04:54,928
Christian, what are you doing?
Where are you going with this?
57
00:04:54,930 --> 00:04:56,363
Just being transparent, baby.
58
00:04:56,365 --> 00:04:58,364
Being transparent
about what?
59
00:04:58,366 --> 00:05:01,200
You know that phone app, amore?
60
00:05:01,202 --> 00:05:03,201
It's kinda like
a girlfriend finder.
61
00:05:03,203 --> 00:05:05,737
Yeah- I mean no.
62
00:05:05,739 --> 00:05:08,172
Wh-what does it do?
63
00:05:08,174 --> 00:05:11,041
It makes... things simple.
64
00:05:11,043 --> 00:05:14,110
Certain... assignations.
65
00:05:14,112 --> 00:05:15,511
Just really easy.
66
00:05:15,513 --> 00:05:17,212
You know, you get live video,
make sure that people look
67
00:05:17,214 --> 00:05:19,581
exactly the way they do
in their profiles.
68
00:05:19,583 --> 00:05:22,616
Assignations for...
69
00:05:22,618 --> 00:05:24,385
What is that?
70
00:05:25,454 --> 00:05:27,454
It means meetings, dude.
71
00:05:27,456 --> 00:05:30,490
Oh! Okay.
Meetings for...
72
00:05:30,492 --> 00:05:31,623
Hookups.
73
00:05:31,625 --> 00:05:35,461
You know, girls, couples,
whatever, man.
74
00:05:35,463 --> 00:05:37,395
Couples. Really?
75
00:05:37,397 --> 00:05:40,098
Yes. Couples. Really.
76
00:05:40,100 --> 00:05:45,135
I guess it's just, well,
I don't know, I'm...
77
00:05:45,137 --> 00:05:47,570
I'm just a more
conventional guy.
78
00:05:47,572 --> 00:05:52,107
Which is why you're with Gina,
and I'm with Tara.
79
00:05:52,109 --> 00:05:54,642
And you don't get jealous?
80
00:05:54,644 --> 00:05:56,577
Jealous?
81
00:05:56,579 --> 00:06:01,114
Yeah. If there are other
people involved, like guys.
82
00:06:01,116 --> 00:06:05,183
Well, it's mostly girls.
And no, I do not get jealous
83
00:06:05,185 --> 00:06:07,552
watching my girl hook up
with another chick.
84
00:06:08,988 --> 00:06:10,988
Is this guy-
is this guy for real?
85
00:06:10,990 --> 00:06:13,657
Are you for real?
Is he serious?
86
00:06:13,659 --> 00:06:15,759
No, no, man.
I mean, I-
87
00:06:15,761 --> 00:06:17,994
look, you're the man. I'm-
88
00:06:17,996 --> 00:06:20,763
I- I was just trying
to keep up with you.
89
00:06:20,765 --> 00:06:24,999
Look, man, it's all about trust,
all right?
90
00:06:25,001 --> 00:06:27,435
I trust her,
she trusts me.
91
00:06:27,437 --> 00:06:29,503
Maybe if that trust wasn't
there, I couldn't handle it.
92
00:06:29,505 --> 00:06:32,572
But since it is,
we have a good time.
93
00:06:32,574 --> 00:06:34,540
Christian,
I'm sitting right here.
94
00:06:34,542 --> 00:06:36,609
What do you mean,
you couldn't handle it?
95
00:06:36,611 --> 00:06:39,077
Couldn't handle what?
96
00:06:39,079 --> 00:06:43,180
The fact that I know you love me
makes me trust you.
97
00:06:43,182 --> 00:06:46,917
That makes everything we do
more intense.
98
00:06:48,285 --> 00:06:50,319
I'm sorry. Christian likes
to shock people.
99
00:06:50,321 --> 00:06:51,621
I get it.
100
00:06:51,623 --> 00:06:52,854
Or at least he tries to.
101
00:06:52,856 --> 00:06:54,589
This has nothing to do
with shocking people.
102
00:06:54,591 --> 00:06:58,359
I'm just sick of the old school
shit about fucking propriety,
103
00:06:58,361 --> 00:06:59,560
etiquette and all that crap.
104
00:06:59,562 --> 00:07:01,295
You've been around me
for a year.
105
00:07:01,297 --> 00:07:02,762
It's just fuckin' annoying.
106
00:07:02,764 --> 00:07:04,464
It's like when you're at
your family dinner on Sunday,
107
00:07:04,466 --> 00:07:06,132
- and everyone's just lying-
- Christian, I want to go.
108
00:07:06,134 --> 00:07:07,966
- Can you get the fucking check?
- I've ordered the check.
109
00:07:07,968 --> 00:07:08,967
It's comin'.
It's on its way.
110
00:07:08,969 --> 00:07:10,269
Really?
How long does it take?
111
00:07:10,271 --> 00:07:12,737
Mm. It's coming though.
Don't worry about it.
112
00:07:12,739 --> 00:07:13,938
Oh, Christian,
before I forget,
113
00:07:13,940 --> 00:07:15,807
I'm finalizing all the rooms
for next month.
114
00:07:15,809 --> 00:07:18,542
Are you definitely sure
that you're not gonna come?
115
00:07:18,544 --> 00:07:20,343
Yeah, there's no way
I'm going to new Mexico
116
00:07:20,345 --> 00:07:22,278
and watch a bunch of kids
get tortured and killed
117
00:07:22,280 --> 00:07:25,847
by some pissed-off ghost
in a warehouse.
118
00:07:25,849 --> 00:07:29,384
Besides, I'll be busy
making my own little movies.
119
00:07:29,386 --> 00:07:31,518
What do you mean,
you make your own movies?
120
00:07:33,388 --> 00:07:35,055
On this, dude.
121
00:08:24,361 --> 00:08:27,096
Why in the hell did we have
to go to that damn dinner?
122
00:08:27,098 --> 00:08:28,763
Gina insisted.
123
00:08:28,765 --> 00:08:32,667
Plus I was kinda interested
to see who her new dude is.
124
00:08:32,669 --> 00:08:34,969
What a fuckin' moron.
Gina's a smart girl.
125
00:08:34,971 --> 00:08:36,370
You'd think she could
get with someone better
126
00:08:36,372 --> 00:08:37,762
than some loser actor.
127
00:08:40,207 --> 00:08:43,108
What do you know about him?
128
00:08:43,110 --> 00:08:45,110
Nothing.
129
00:08:45,112 --> 00:08:48,179
I never even thought
this movie would get made.
130
00:08:50,082 --> 00:08:53,783
Well, Gina worked very hard
to make sure it happened.
131
00:08:53,785 --> 00:08:55,919
I never even read the script.
132
00:08:55,921 --> 00:08:58,153
I told Gina if the Mexicans or
whoever came up with the cash
133
00:08:58,155 --> 00:09:00,422
that I would just match it.
134
00:09:00,424 --> 00:09:02,757
Why aren't you involved
anymore, baby?
135
00:09:02,759 --> 00:09:04,559
Why were you ever involved?
136
00:09:04,561 --> 00:09:07,494
My father was on my ass about
doing something with my life.
137
00:09:07,496 --> 00:09:11,063
When I told him I was doing
a movie, he got off my back.
138
00:09:11,065 --> 00:09:15,234
Why are you wearing a robe?
Guy's almost over here.
139
00:09:19,872 --> 00:09:22,239
What's with all the dudes
lately?
140
00:09:22,241 --> 00:09:24,441
I don't know.
It's a phase.
141
00:09:24,443 --> 00:09:26,476
I like the idea of someone
looking at something
142
00:09:26,478 --> 00:09:28,211
they can't have.
143
00:09:28,213 --> 00:09:30,812
Guy thing.
Power and control.
144
00:09:30,814 --> 00:09:33,582
But sometimes they do have me.
145
00:09:33,584 --> 00:09:36,744
Just those two times.
You didn't seem to mind.
146
00:09:39,521 --> 00:09:41,621
I can't believe you
at dinner tonight.
147
00:09:41,623 --> 00:09:44,090
All that shit that you
were telling them.
148
00:09:44,092 --> 00:09:46,892
Is that why you're being
so distant and bitchy, huh?
149
00:09:46,894 --> 00:09:49,094
Why do you even fucking care?
150
00:09:49,096 --> 00:09:51,529
It's just my assistant
and some dumb actor.
151
00:09:51,531 --> 00:09:53,298
I don't know.
I guess I'd like to keep
152
00:09:53,300 --> 00:09:55,365
some parts of my life private.
153
00:09:55,367 --> 00:09:58,901
Some aspects of
my fucking life private.
154
00:09:58,903 --> 00:10:02,238
Nobody has a private life
anymore, Tara.
155
00:10:02,240 --> 00:10:05,974
Okay. What do you talk
to your shrink about?
156
00:10:08,710 --> 00:10:12,379
What do you talk about
when you see Dr. Campbell?
157
00:10:12,381 --> 00:10:14,180
I don't tell
Dr. Campbell anything
158
00:10:14,182 --> 00:10:16,683
that I wouldn't tell you.
159
00:10:16,685 --> 00:10:19,418
That's a lie. That's not true.
You just lied to me.
160
00:10:19,420 --> 00:10:21,954
What would you like to know?
161
00:10:21,956 --> 00:10:24,355
I want to know what you
talk to Dr. Campbell about.
162
00:10:24,357 --> 00:10:25,890
I talk about my family.
163
00:10:25,892 --> 00:10:28,058
I talk about my father trying
to control my fucking life.
164
00:10:28,060 --> 00:10:29,693
What the fuck do you think
I talk to him about?
165
00:10:29,695 --> 00:10:34,129
I don't know.
Other girls.
166
00:10:35,532 --> 00:10:39,734
I'm more serious about you than
I have been with any other girl.
167
00:10:42,437 --> 00:10:44,838
Hope you feel
the same way about me.
168
00:10:46,074 --> 00:10:49,709
Christian, there's
a fucking guy coming over.
169
00:10:49,711 --> 00:10:51,410
Really?
170
00:10:56,248 --> 00:11:00,184
He's here.
On his way down the driveway.
171
00:11:00,186 --> 00:11:04,187
And I said I hope you
feel the same way about me.
172
00:11:09,058 --> 00:11:12,493
What was with you tonight, hmm?
At dinner.
173
00:11:15,464 --> 00:11:18,398
You were so tense. Hmm?
174
00:11:27,272 --> 00:11:29,273
You let him in.
175
00:11:39,882 --> 00:11:42,117
Hi. Reed, right?
176
00:11:42,119 --> 00:11:43,952
Come on in.
177
00:11:47,555 --> 00:11:49,288
I'm Tara.
178
00:11:53,227 --> 00:11:54,493
This is Reed.
179
00:11:54,495 --> 00:11:56,962
What's up, man?
I'm Christian.
180
00:11:56,964 --> 00:11:58,430
Hey, man.
181
00:11:58,432 --> 00:12:00,131
I see you've met Tara.
182
00:12:00,133 --> 00:12:01,932
Yeah.
183
00:12:01,934 --> 00:12:04,934
You want something to drink?
Shot of Tequila.
184
00:12:04,936 --> 00:12:06,302
Sure.
185
00:12:43,966 --> 00:12:45,801
She's hot, right?
186
00:12:50,105 --> 00:12:52,639
Way hotter than
the pics you sent me.
187
00:12:55,209 --> 00:12:56,809
Have a drink.
188
00:12:56,811 --> 00:12:58,377
Relax.
189
00:13:03,649 --> 00:13:05,483
Be comfy, man.
190
00:13:34,840 --> 00:13:38,008
You wanna see something
better than that.
191
00:14:08,366 --> 00:14:10,200
How does he have
all that money again?
192
00:14:10,202 --> 00:14:11,668
Uh, trust fund.
193
00:14:11,670 --> 00:14:14,837
His grandparents own like
half of thousand oaks.
194
00:14:17,406 --> 00:14:19,841
She's beautiful, Tara,
don't you think?
195
00:14:21,444 --> 00:14:23,144
She's okay.
196
00:14:25,981 --> 00:14:28,615
Don't go there, babe.
I'm not doing that with you.
197
00:14:28,617 --> 00:14:31,217
Doing what?
198
00:14:31,219 --> 00:14:35,254
That whole "is that girl
prettier than me?" Thing you do.
199
00:14:35,256 --> 00:14:38,890
I mean, why are you
asking me that?
200
00:14:38,892 --> 00:14:40,525
Look, you never even
mentioned her.
201
00:14:40,527 --> 00:14:41,925
You never told me about her
for a year.
202
00:14:41,927 --> 00:14:43,794
You didn't even mention her
by name.
203
00:14:43,796 --> 00:14:46,762
It was just
"Christian's girlfriend. "
204
00:14:49,499 --> 00:14:52,200
And you really didn't tell me
what a douchebag that guy is.
205
00:14:52,202 --> 00:14:53,601
Christ!
206
00:14:53,603 --> 00:14:57,171
The reason I never mentioned her
is that we never really hung out
207
00:14:57,173 --> 00:14:59,940
until she started
helping me with the movie.
208
00:14:59,942 --> 00:15:01,941
Why was she even
helping you out?
209
00:15:01,943 --> 00:15:03,576
She was bored.
210
00:15:03,578 --> 00:15:06,745
She needed something to do
besides shopping and fucking.
211
00:15:06,747 --> 00:15:09,381
I mean, jon and I
did most of the work,
212
00:15:09,383 --> 00:15:12,149
but she helped out a little,
I guess.
213
00:15:16,120 --> 00:15:18,121
She did push you
for the part.
214
00:15:18,123 --> 00:15:20,556
I know it was probably a favor
to me and Christian,
215
00:15:20,558 --> 00:15:22,758
but without her, I don't know
what would've happened.
216
00:15:22,760 --> 00:15:25,560
And then after casting,
she just disappeared.
217
00:15:25,562 --> 00:15:27,929
She just stopped coming by
the production office.
218
00:15:29,197 --> 00:15:31,998
I haven't seen her
in like a month.
219
00:16:34,983 --> 00:16:37,183
Hey.
220
00:16:37,185 --> 00:16:38,484
Thanks.
221
00:16:38,486 --> 00:16:40,486
I told you not to text me.
222
00:16:40,488 --> 00:16:41,987
Why can't I text you?
223
00:16:41,989 --> 00:16:44,990
Because he looks
at my phone.
224
00:16:44,992 --> 00:16:47,091
Why can't we meet
at my place?
225
00:16:47,093 --> 00:16:49,426
That's not gonna happen
anymore.
226
00:16:52,162 --> 00:16:55,397
So that's who you're with.
Jesus.
227
00:16:55,399 --> 00:16:56,598
Who'd you think you were-
228
00:16:56,600 --> 00:16:58,333
so this is the guy
that gave you the Mercedes
229
00:16:58,335 --> 00:17:00,134
and has a private jet
and takes you to Maui
230
00:17:00,136 --> 00:17:02,603
and lives in the fucking
mansion in Malibu.
231
00:17:02,605 --> 00:17:03,905
Ryan, please.
232
00:17:03,907 --> 00:17:05,772
Last night killed me.
233
00:17:05,774 --> 00:17:07,841
Why?
234
00:17:07,843 --> 00:17:11,644
Because I finally saw you
with him.
235
00:17:11,646 --> 00:17:13,846
I know you better
than he does.
236
00:17:13,848 --> 00:17:15,914
You're not happy, Tara.
237
00:17:15,916 --> 00:17:18,917
Who said anything
about happy?
238
00:17:18,919 --> 00:17:21,718
He takes care of me,
and he's in love with me.
239
00:17:21,720 --> 00:17:23,120
It's serious.
240
00:17:23,122 --> 00:17:25,421
Fuck it, Ryan. Who's happy?
Who's really happy?
241
00:17:25,423 --> 00:17:26,589
- Tell me.
- Gina.
242
00:17:26,591 --> 00:17:28,658
- Oh, of course.
- Gina is. Gina's happy.
243
00:17:28,660 --> 00:17:30,692
Right, another reason why I
couldn't stand being around her.
244
00:17:30,694 --> 00:17:33,561
And- you really do
all that shit?
245
00:17:33,563 --> 00:17:36,130
Couples?
Random guys fucking you?
246
00:17:36,132 --> 00:17:38,198
- Jesus, Tara.
- Ryan, stop.
247
00:17:38,200 --> 00:17:39,732
This isn't
going anywhere, okay?
248
00:17:39,734 --> 00:17:42,001
So there's no point
in having this discussion.
249
00:17:42,003 --> 00:17:44,169
This has to end.
We can't do this anymore.
250
00:17:44,171 --> 00:17:45,437
Why are you asking me
all this now?
251
00:17:45,439 --> 00:17:48,172
Because I hadn't met him before,
and I do care.
252
00:17:48,174 --> 00:17:51,976
I think about you all the time.
I can't help it.
253
00:17:51,978 --> 00:17:54,044
And it makes me sick.
254
00:17:54,046 --> 00:17:56,046
Can't get the things he
makes you do out of my mind.
255
00:17:56,048 --> 00:17:57,646
- Ryan-
- how do you think I felt
256
00:17:57,648 --> 00:17:59,548
watching him flashing pictures
on his fucking phone
257
00:17:59,550 --> 00:18:00,783
in front of me?
258
00:18:00,785 --> 00:18:05,987
Last night made me sick.
It made me fuckin' sick.
259
00:18:05,989 --> 00:18:07,854
We can't do this anymore.
This has gotta end.
260
00:18:07,856 --> 00:18:09,856
What's gotta end, hmm?
What?
261
00:18:09,858 --> 00:18:11,525
Fucking me
for the last four weeks?
262
00:18:11,527 --> 00:18:12,525
You wanna end that?
263
00:18:12,527 --> 00:18:14,961
Stop, Ryan.
264
00:18:14,963 --> 00:18:17,862
You ever tell him about me?
Did you ever tell him
265
00:18:17,864 --> 00:18:19,798
that you fell in love with me
three years ago?
266
00:18:19,800 --> 00:18:20,999
That you dumped me
when you realized
267
00:18:21,001 --> 00:18:22,166
I was the guy
who might not make it,
268
00:18:22,168 --> 00:18:23,701
that you essentially
abandoned me
269
00:18:23,703 --> 00:18:25,235
for a bunch
of rich douchebags?
270
00:18:25,237 --> 00:18:26,703
- And now that asshole?
- Ryan!
271
00:18:26,705 --> 00:18:28,905
Who are you, Ryan?
You're still bartending.
272
00:18:28,907 --> 00:18:30,840
You're still working for Randall
as a part-time assistant
273
00:18:30,842 --> 00:18:32,374
at a fucking hotel.
274
00:18:32,376 --> 00:18:34,509
This dumb little movie's not
going to do anything for you.
275
00:18:34,511 --> 00:18:36,744
- Then why push me for it?
- Oh, I don't know.
276
00:18:36,746 --> 00:18:41,081
Because I care about you
and knew how much you wanted it?
277
00:18:41,083 --> 00:18:44,084
See, that's what
I'm saying, baby.
278
00:18:44,086 --> 00:18:47,086
I loved you so much, baby.
We had so much fun together.
279
00:18:47,088 --> 00:18:49,722
I never got over it
when you left.
280
00:18:49,724 --> 00:18:51,923
It killed me, and I tried
so hard to let it go.
281
00:18:51,925 --> 00:18:53,992
I tried so hard
to let go of it.
282
00:18:53,994 --> 00:18:56,560
And just when I think I'm
gonna make it without you,
283
00:18:56,562 --> 00:18:59,629
Gina suddenly started talking
about her boss's girlfriend.
284
00:18:59,631 --> 00:19:02,498
But this girl she described
didn't sound anything like you.
285
00:19:02,500 --> 00:19:07,869
And then when I saw you
at that audition...
286
00:19:07,871 --> 00:19:10,804
I'm still
so in love with you.
287
00:19:10,806 --> 00:19:14,108
I don't fuckin' want to be,
but I am.
288
00:19:16,410 --> 00:19:19,344
I'm with him now.
I'm with him.
289
00:19:19,346 --> 00:19:20,812
What are you thinking?
290
00:19:20,814 --> 00:19:22,481
You think you're gonna nail
this guy, move in with him?
291
00:19:22,483 --> 00:19:24,081
You think that creep's
gonna marry you?
292
00:19:24,083 --> 00:19:25,783
Ryan, don't go there.
293
00:19:25,785 --> 00:19:28,518
It's hard for me, too, okay?
It's hard for me, too.
294
00:19:28,520 --> 00:19:31,488
That's why I tried helping you
with the movie 'cause I care.
295
00:19:31,490 --> 00:19:33,756
But you don't have to go and say
things that are gonna hurt me.
296
00:19:33,758 --> 00:19:36,458
- Leave him. Get out of there.
- And do what?
297
00:19:36,460 --> 00:19:38,326
I don't know. Come back to me.
We'll get a job.
298
00:19:38,328 --> 00:19:41,763
- We'll move in together.
- Get a job and do what, Ryan?
299
00:19:41,765 --> 00:19:44,998
Do you not remember how hard
we were busting our asses?
300
00:19:45,000 --> 00:19:46,466
Do you remember those days?
301
00:19:46,468 --> 00:19:49,335
No, wait. Probably not because
you're still living them.
302
00:19:49,337 --> 00:19:51,771
I'm not going back
to that, Ryan.
303
00:19:51,773 --> 00:19:53,505
I'm not going back
to going on auditions
304
00:19:53,507 --> 00:19:55,006
for jobs I'm never gonna get.
305
00:19:55,008 --> 00:19:57,474
For bartending
for 8 bucks a fucking hour.
306
00:19:57,476 --> 00:19:59,843
I'm not gonna do it.
307
00:19:59,845 --> 00:20:01,712
Do you remember
how hard it was for us?
308
00:20:01,714 --> 00:20:03,880
We were always fucking broke.
We were busting our asses.
309
00:20:03,882 --> 00:20:05,715
We couldn't even pay
the fucking rent, Ryan.
310
00:20:05,717 --> 00:20:07,616
We couldn't pay
the fucking rent.
311
00:20:07,618 --> 00:20:10,352
That wasn't fun for me.
I'm not going back to that.
312
00:20:10,354 --> 00:20:12,019
And I need someone
to take care of me.
313
00:20:12,021 --> 00:20:14,255
And I needed someone
to take care of me.
314
00:21:15,037 --> 00:21:16,971
- Hey.
- Hey.
315
00:21:21,109 --> 00:21:23,076
Want me to get you
something to drink?
316
00:21:23,078 --> 00:21:25,878
Yes. Water.
317
00:21:43,459 --> 00:21:46,394
Oh. How was your day?
318
00:21:46,396 --> 00:21:48,162
It was fine.
319
00:21:59,005 --> 00:22:01,440
Why don't you tell me
about your day instead?
320
00:22:01,442 --> 00:22:06,177
Okay. I got up, and I taught
two yoga sessions this morning,
321
00:22:06,179 --> 00:22:07,577
and then, oh, I went
to that audition,
322
00:22:07,579 --> 00:22:09,279
you know, the one that
I told you about last time.
323
00:22:09,281 --> 00:22:10,780
It was awful.
324
00:22:10,782 --> 00:22:13,649
I definitely didn't get the job,
but whatever.
325
00:22:13,651 --> 00:22:14,984
Oh, my God,
and then sheely called me,
326
00:22:14,986 --> 00:22:17,819
and she started telling me
all about this guy.
327
00:23:05,658 --> 00:23:07,959
- Goddamn it!
- What?
328
00:23:07,961 --> 00:23:09,526
What's wrong?
329
00:23:09,528 --> 00:23:12,229
Why the fuck
did you do that? Why?
330
00:23:12,231 --> 00:23:14,564
I just get into it
with you, okay?
331
00:23:14,566 --> 00:23:17,533
I'm sorry.
I can't help it.
332
00:23:17,535 --> 00:23:18,867
Look...
333
00:23:22,004 --> 00:23:25,639
This... is just this.
334
00:23:25,641 --> 00:23:27,874
What does that mean?
335
00:23:31,879 --> 00:23:34,947
I think you're hot.
336
00:23:34,949 --> 00:23:36,915
I have fun.
337
00:23:36,917 --> 00:23:39,850
But it's not changing
my situation.
338
00:23:49,459 --> 00:23:52,594
Okay, what's really
going on here?
339
00:23:57,298 --> 00:23:58,765
I think Tara's
seeing somebody.
340
00:23:58,767 --> 00:24:00,300
Oh, Jesus.
341
00:24:00,302 --> 00:24:03,569
Christian, what does that
even mean, okay?
342
00:24:03,571 --> 00:24:06,204
Considering what you guys do.
343
00:24:06,206 --> 00:24:07,505
I mean, do you even care?
344
00:24:07,507 --> 00:24:10,842
Yes, I care.
I care a lot.
345
00:24:10,844 --> 00:24:13,811
What, you think
she's cheating on you?
346
00:24:17,114 --> 00:24:20,116
She was acting really, really
strange at dinner last night.
347
00:24:20,118 --> 00:24:22,584
I couldn't figure out why.
348
00:24:22,586 --> 00:24:26,053
And then today she met some guy
in the morning for coffee.
349
00:24:26,055 --> 00:24:29,156
- It's just, she-
- okay.
350
00:24:29,158 --> 00:24:31,224
I mean, how do you know
that she met someone?
351
00:24:31,226 --> 00:24:33,960
- What, did she tell you?
- No.
352
00:24:35,662 --> 00:24:38,530
Okay, did-
what, did the guy tell you?
353
00:24:40,799 --> 00:24:42,467
No.
354
00:24:52,342 --> 00:24:53,542
Um...
355
00:24:53,544 --> 00:24:55,977
I've got some stuff
I have to do today.
356
00:24:55,979 --> 00:24:58,146
I think you better leave.
357
00:25:04,918 --> 00:25:07,987
And I don't think
you should come back here.
358
00:25:12,358 --> 00:25:14,425
And why's that?
359
00:25:20,431 --> 00:25:22,765
I can't handle this anymore.
360
00:25:34,976 --> 00:25:36,710
Need some cash?
361
00:25:37,778 --> 00:25:40,446
No. Christian,
I don't need any cash.
362
00:25:40,448 --> 00:25:42,781
Just- just get out.
363
00:25:49,220 --> 00:25:50,287
Come on, Cynthia.
364
00:25:50,289 --> 00:25:52,922
Get the fuck out.
365
00:25:59,896 --> 00:26:02,396
Get the fuck out of here!
366
00:26:08,869 --> 00:26:10,903
I'm really sorry that
I didn't congratulate you
367
00:26:10,905 --> 00:26:13,138
on starting
your own PR company.
368
00:26:13,140 --> 00:26:15,373
I mean, that must be
really exciting.
369
00:26:15,375 --> 00:26:17,642
Don't congratulate me just yet.
It hasn't really taken off.
370
00:26:17,644 --> 00:26:20,277
But you know,
if it wasn't for Christian
371
00:26:20,279 --> 00:26:22,979
I'd never have been able
to start it.
372
00:26:22,981 --> 00:26:26,582
Yeah. Christian can be
very helpful that way.
373
00:26:30,186 --> 00:26:34,422
So dinner was fun
last night.
374
00:26:34,424 --> 00:26:38,459
I'm sorry if I, you know,
seemed out of it and such.
375
00:26:38,461 --> 00:26:40,660
I was just really
preoccupied with things.
376
00:26:40,662 --> 00:26:42,061
I know how Christian gets.
377
00:26:42,063 --> 00:26:47,366
And I have to say that Ryan
was a little shocked by him.
378
00:26:47,368 --> 00:26:49,600
But he really liked him.
He thought he was a great guy.
379
00:26:49,602 --> 00:26:51,035
Oh, really? He did?
380
00:26:51,037 --> 00:26:53,304
Yeah.
Thought he was really cool.
381
00:26:53,306 --> 00:26:55,505
You know, good guys are really
hard to come by these days,
382
00:26:55,507 --> 00:26:57,774
- so you're a very lucky girl.
- Tell me about it.
383
00:26:57,776 --> 00:27:01,143
I can't believe I actually
found someone so genuine.
384
00:27:01,145 --> 00:27:02,544
He's a great guy.
385
00:27:02,546 --> 00:27:04,979
Look, this was nice.
386
00:27:04,981 --> 00:27:07,648
I just, um-
387
00:27:07,650 --> 00:27:09,716
I'm sorry. I just wanted
to know something.
388
00:27:09,718 --> 00:27:11,918
What?
389
00:27:11,920 --> 00:27:13,919
Why are you off the movie?
390
00:27:13,921 --> 00:27:15,788
I mean, you're not coming
to new Mexico, right?
391
00:27:15,790 --> 00:27:18,857
Oh, no. Yeah, I can't.
No, I can't do that.
392
00:27:18,859 --> 00:27:21,593
I'm just curious because
I'm finalizing everything,
393
00:27:21,595 --> 00:27:25,963
and, I don't know, you just
seemed so into it a month ago.
394
00:27:25,965 --> 00:27:28,030
Yeah, I mean...
395
00:27:30,467 --> 00:27:32,601
Okay, tell me something.
396
00:27:32,603 --> 00:27:35,003
Do you really like movies?
397
00:27:35,005 --> 00:27:36,371
Yeah!
398
00:27:36,373 --> 00:27:39,340
- Really, really like movies?
- Of course!
399
00:27:39,342 --> 00:27:41,941
When's the last time you went
to see a movie in the theater?
400
00:27:41,943 --> 00:27:45,545
A movie that you really thought
meant something to you?
401
00:27:45,547 --> 00:27:47,413
We went to the premiere
last week-
402
00:27:47,415 --> 00:27:50,182
not premieres.
Premieres don't really count.
403
00:27:50,184 --> 00:27:51,416
I don't know, you know.
404
00:27:51,418 --> 00:27:54,452
I guess maybe it's just
not my thing anymore.
405
00:27:54,454 --> 00:27:56,520
And plus I don't wanna be
away from Christian
406
00:27:56,522 --> 00:27:57,587
for that long, I guess.
407
00:27:57,589 --> 00:27:59,289
I get it.
I totally get it.
408
00:27:59,291 --> 00:28:02,324
I wouldn't want to be away
from Ryan for that long either.
409
00:28:02,326 --> 00:28:05,361
No, it's just,
at the time I was bored,
410
00:28:05,363 --> 00:28:07,095
and I needed
something to do.
411
00:28:07,097 --> 00:28:10,198
And so that's why
I got involved, and...
412
00:28:10,200 --> 00:28:13,534
You know, now I'm looking for
something else to do, so...
413
00:28:22,141 --> 00:28:23,909
Are you okay?
414
00:28:23,911 --> 00:28:25,609
Yeah, I'm just-
415
00:28:25,611 --> 00:28:27,344
I just have
a lot of stuff going.
416
00:28:27,346 --> 00:28:29,913
I'm so preoccupied and...
417
00:28:29,915 --> 00:28:32,916
Look, I really have to go.
418
00:28:36,853 --> 00:28:38,821
Wait! Stop.
It's on me.
419
00:28:38,823 --> 00:28:40,555
I can bill it
to the production.
420
00:28:40,557 --> 00:28:42,323
Seriously.
Tara, it's okay.
421
00:28:42,325 --> 00:28:44,157
Thank you.
422
00:28:44,159 --> 00:28:46,860
Good seeing you, Gina.
Um, we'll talk soon.
423
00:28:46,862 --> 00:28:48,627
Bye.
424
00:28:48,629 --> 00:28:50,296
Bye, Tara.
425
00:29:04,943 --> 00:29:06,209
Yo.
426
00:29:06,211 --> 00:29:08,276
- So I just had lunch with her.
- Yeah, and?
427
00:29:08,278 --> 00:29:09,945
- Nothing.
- Nothing.
428
00:29:09,947 --> 00:29:11,680
Nope. Nothing.
429
00:29:11,682 --> 00:29:13,881
She said really nice things
about you.
430
00:29:13,883 --> 00:29:19,085
I mean, she seemed
a little tense, but nothing.
431
00:29:19,087 --> 00:29:22,855
She's not coming to new Mexico
because she said she'd miss you.
432
00:29:22,857 --> 00:29:24,122
- Really?
- Yeah.
433
00:29:24,124 --> 00:29:25,491
Christian,
I'm just wondering.
434
00:29:25,493 --> 00:29:27,758
What did you think
she was gonna say to me?
435
00:29:27,760 --> 00:29:29,227
Nothing, babe.
I just want the chance
436
00:29:29,229 --> 00:29:30,862
for the two of you
to reconnect.
437
00:29:30,864 --> 00:29:32,529
I gotta go.
I'll talk to you later.
438
00:29:32,531 --> 00:29:34,498
Uh, okay.
I'll be at the office.
439
00:29:34,500 --> 00:29:36,699
All right, babe.
See you there.
440
00:29:39,202 --> 00:29:41,436
Oh, very good. Sexy.
441
00:29:42,972 --> 00:29:44,939
Yeah. Keep it.
Ha ha.
442
00:29:44,941 --> 00:29:46,406
Pick up your chin.
443
00:29:46,408 --> 00:29:48,642
Yes, very good. Smile.
444
00:29:48,644 --> 00:29:51,077
Muscle up. Come on.
Give me some attitude.
445
00:29:51,079 --> 00:29:52,979
That's good. Profile.
446
00:29:52,981 --> 00:29:55,114
Lower the chin.
Very good.
447
00:29:55,116 --> 00:29:58,550
Billy, switch the lights.
448
00:29:59,685 --> 00:30:00,784
He's pretty cute.
449
00:30:00,786 --> 00:30:02,853
Not again, doll.
It's not gonna work.
450
00:30:02,855 --> 00:30:05,255
Ryan, on your mark.
451
00:30:05,257 --> 00:30:07,357
Hey, Ryan.
That's your name, right?
452
00:30:07,359 --> 00:30:09,425
Right. Get on the mark.
453
00:30:11,828 --> 00:30:13,862
Good. Keep it right there.
454
00:30:13,864 --> 00:30:15,396
Okay.
455
00:30:17,432 --> 00:30:19,499
Yeah, a month. Yeah.
456
00:30:19,501 --> 00:30:21,201
But zander said he would find
someone to take my place
457
00:30:21,203 --> 00:30:23,169
just until I got back.
458
00:30:23,171 --> 00:30:26,305
No, Jeff, zander said it was
cool if he gave me his shifts.
459
00:30:26,307 --> 00:30:28,908
Jeff!
460
00:30:28,910 --> 00:30:33,111
Jeff, come on, man.
I just really need the cash.
461
00:30:33,113 --> 00:30:35,746
If you're gonna make me beg,
then fuck it.
462
00:30:35,748 --> 00:30:38,415
I'll see you later. Bye.
463
00:30:46,923 --> 00:30:48,589
- I'm gonna head on up.
- All right.
464
00:30:48,591 --> 00:30:50,224
Thanks, man.
465
00:31:24,052 --> 00:31:26,186
We're also handling
the Leo event,
466
00:31:26,188 --> 00:31:28,187
the green global thing?
467
00:31:29,923 --> 00:31:32,657
Listen, I gotta go.
Ryan's here.
468
00:31:32,659 --> 00:31:34,259
I know it isn't.
469
00:31:34,261 --> 00:31:37,328
Yeah, I think we're all
about to find out why.
470
00:31:39,231 --> 00:31:40,863
Later.
471
00:31:42,366 --> 00:31:45,068
Ah! Even on his day off,
472
00:31:45,070 --> 00:31:48,637
it is always a pleasure
to see my favorite assistant.
473
00:31:48,639 --> 00:31:50,938
Thanks, Randall, for the first
and only compliment
474
00:31:50,940 --> 00:31:52,440
I'm going to receive today.
475
00:31:52,442 --> 00:31:55,275
Oh, I'm sorry.
What's wrong?
476
00:31:55,277 --> 00:31:56,843
I- I was just, uh-
477
00:31:56,845 --> 00:31:58,545
I was just trying to get
extra shifts at the bar,
478
00:31:58,547 --> 00:31:59,679
but Jeff's being a prick.
479
00:31:59,681 --> 00:32:01,480
Well, what can I do
to help?
480
00:32:01,482 --> 00:32:03,616
Well, I was wondering
if there was anything else
481
00:32:03,618 --> 00:32:05,917
I could do around here.
482
00:32:05,919 --> 00:32:09,220
You know, when I offered you
this job, it was full-time.
483
00:32:09,222 --> 00:32:10,687
I know, I know.
484
00:32:10,689 --> 00:32:13,957
But I let you make it part-time
because you wanted it that way.
485
00:32:13,959 --> 00:32:16,559
Randall, I'm going
to new Mexico for a month.
486
00:32:16,561 --> 00:32:19,361
They're barely paying me
anything to do this movie.
487
00:32:19,363 --> 00:32:20,895
I really need the cash.
488
00:32:20,897 --> 00:32:22,097
Can I ask you something?
489
00:32:22,099 --> 00:32:24,131
Have you ever considered-
I don't know.
490
00:32:24,133 --> 00:32:28,202
Making plans
for a sustainable future?
491
00:32:28,204 --> 00:32:29,402
Hmm?
492
00:32:32,640 --> 00:32:35,107
What am I
gonna do with you?
493
00:32:38,378 --> 00:32:40,611
You've been really cool,
Randall.
494
00:32:40,613 --> 00:32:42,013
I really, you know-
495
00:32:42,015 --> 00:32:43,913
you know how much I appreciate
what you've done for me.
496
00:32:43,915 --> 00:32:45,915
You know you'll have
this job waiting for you
497
00:32:45,917 --> 00:32:47,050
when you get back.
498
00:32:47,052 --> 00:32:48,717
You know that, right?
499
00:32:48,719 --> 00:32:51,020
You'll have this, at least.
500
00:32:52,088 --> 00:32:54,188
I'm so strapped.
501
00:33:05,599 --> 00:33:07,966
What is it?
502
00:33:07,968 --> 00:33:11,536
Oh, man, I totally forgot
I have this appointment.
503
00:33:11,538 --> 00:33:12,970
Yeah, of course you did.
504
00:33:12,972 --> 00:33:15,506
Well, I will see you
tomorrow, Ryan.
505
00:33:15,508 --> 00:33:17,507
And I'll see
what I can find for you.
506
00:33:17,509 --> 00:33:20,143
- Thanks, Randall.
- Uh-huh.
507
00:35:12,999 --> 00:35:14,967
Shh. Don't worry, baby.
508
00:35:14,969 --> 00:35:16,768
Gonna be all right.
509
00:35:18,704 --> 00:35:20,138
Gonna be okay.
510
00:36:35,231 --> 00:36:36,598
- He in?
- Hey. Yeah.
511
00:36:36,600 --> 00:36:38,499
- Let me just tell him-
- keep an eye on that for me.
512
00:36:38,501 --> 00:36:39,700
Oh.
513
00:36:41,236 --> 00:36:42,502
Hey, Christian.
514
00:36:42,504 --> 00:36:44,304
No girls allowed.
515
00:36:45,840 --> 00:36:47,706
Hey, Christian.
516
00:36:47,708 --> 00:36:49,274
What's that?
517
00:36:49,276 --> 00:36:52,877
Going over effects
the budget will allow.
518
00:36:52,879 --> 00:36:55,146
Even though my boyfriend
is the effects supervisor,
519
00:36:55,148 --> 00:36:58,415
he's not doing this for free,
so we have to pick and choose.
520
00:36:58,417 --> 00:37:01,451
That little bitch.
521
00:37:03,486 --> 00:37:05,254
I wanna talk to you
about something.
522
00:37:05,256 --> 00:37:06,721
Yep?
523
00:37:08,524 --> 00:37:09,691
What is it?
524
00:37:09,693 --> 00:37:12,226
Ryan.
525
00:37:17,332 --> 00:37:19,332
Ryan.
526
00:37:19,334 --> 00:37:22,467
Another topic my boyfriend
loves to hate.
527
00:37:22,469 --> 00:37:23,735
Really? Why's that?
528
00:37:23,737 --> 00:37:25,237
Every movie I've produced,
529
00:37:25,239 --> 00:37:27,238
he thinks I'm trying
to bang the leading man,
530
00:37:27,240 --> 00:37:31,574
and, uh, half the time,
he's been wrong.
531
00:37:33,677 --> 00:37:35,878
I want you to call Ryan in
tomorrow.
532
00:37:35,880 --> 00:37:38,180
Tell him he's been replaced.
533
00:37:38,182 --> 00:37:40,114
What? Why?
534
00:37:40,116 --> 00:37:42,617
What happened?
What's Gerald's problem?
535
00:37:42,619 --> 00:37:43,918
This has nothing
to do with Gerald,
536
00:37:43,920 --> 00:37:46,086
and Ryan's not actually
being replaced.
537
00:37:46,088 --> 00:37:47,754
I don't get it.
538
00:37:47,756 --> 00:37:49,222
Just call Ryan in
and tell him
539
00:37:49,224 --> 00:37:51,023
that Gerald's thinking of
taking him out of the movie.
540
00:37:51,025 --> 00:37:54,159
And you, jon,
can convince him otherwise
541
00:37:54,161 --> 00:37:57,695
if Ryan's willing
to do something for you.
542
00:37:57,697 --> 00:37:59,963
Like what?
543
00:37:59,965 --> 00:38:02,699
Tell him he gets to keep
the part if he sleeps with you.
544
00:38:10,806 --> 00:38:13,241
Why the hell
would I do that?
545
00:38:13,243 --> 00:38:14,508
Favor to me.
546
00:38:14,510 --> 00:38:16,343
You're not joking, huh?
547
00:38:16,345 --> 00:38:18,378
No, I am not.
548
00:38:18,380 --> 00:38:20,280
Christian,
I'm friends with Gina.
549
00:38:20,282 --> 00:38:22,849
Ryan is totally straight.
550
00:38:22,851 --> 00:38:23,982
Really?
551
00:38:23,984 --> 00:38:26,652
You think
he's totally straight?
552
00:38:26,654 --> 00:38:28,686
That's what I believe, yeah.
553
00:38:28,688 --> 00:38:31,088
So how did he get the job
at the hotel, huh?
554
00:38:31,090 --> 00:38:35,292
'Cause he's so straight
or 'cause he's so, um, smart?
555
00:38:35,294 --> 00:38:37,393
Christian, I'm best friends
with Gina,
556
00:38:37,395 --> 00:38:39,295
and I can't do this to her.
557
00:38:39,297 --> 00:38:42,330
Jon, jon, jon.
558
00:38:42,332 --> 00:38:44,232
Relax.
559
00:38:44,234 --> 00:38:46,200
It's just a prank.
560
00:38:46,202 --> 00:38:48,669
Test Ryan,
see what his reaction is.
561
00:38:48,671 --> 00:38:50,704
Afterwards, you can tell him
it's a joke.
562
00:38:50,706 --> 00:38:52,371
And if he has the balls
to go to Gina
563
00:38:52,373 --> 00:38:54,340
and tell her about
your little prank,
564
00:38:54,342 --> 00:38:56,242
then just say,
"Christian put me up to it. "
565
00:38:56,244 --> 00:38:58,510
Blame it on me.
I'll take full responsibility.
566
00:38:58,512 --> 00:39:00,679
Chris, I don't think
I can do this.
567
00:39:02,247 --> 00:39:05,416
Jon, there are a lot
of people in this town
568
00:39:05,418 --> 00:39:06,783
who call themselves
producers.
569
00:39:08,652 --> 00:39:11,386
You're just one.
570
00:39:16,325 --> 00:39:18,159
Okay.
571
00:39:18,161 --> 00:39:19,927
Okay.
572
00:39:19,929 --> 00:39:21,928
But I still don't get it.
573
00:39:21,930 --> 00:39:23,563
You don't need to.
574
00:39:23,565 --> 00:39:25,798
Besides, you might get lucky.
575
00:40:04,329 --> 00:40:05,796
Hey, Tara!
576
00:40:07,366 --> 00:40:08,798
Baby!
577
00:40:38,089 --> 00:40:40,591
Hi.
578
00:40:40,593 --> 00:40:42,859
What'd you do today?
579
00:40:42,861 --> 00:40:45,862
- I went to the gym.
- Which gym?
580
00:40:45,864 --> 00:40:48,864
Equinox.
The gym that I'm a member of.
581
00:40:48,866 --> 00:40:51,199
The one on westwood
or the one on sunset?
582
00:40:51,201 --> 00:40:53,034
The one in west Hollywood.
583
00:40:53,036 --> 00:40:54,735
Why'd you go to the one
in west Hollywood?
584
00:40:54,737 --> 00:40:57,837
Because it was closer to where
I was meeting Gina for lunch.
585
00:40:57,839 --> 00:41:00,906
What time did you
go to the gym?
586
00:41:03,476 --> 00:41:06,511
Tell me something,
do you find Gina attractive?
587
00:41:06,513 --> 00:41:09,647
No. I'd never hire an assistant
I find attractive.
588
00:41:09,649 --> 00:41:11,314
Why not?
She's a pretty girl.
589
00:41:11,316 --> 00:41:12,783
Do you find Ryan attractive?
590
00:41:12,785 --> 00:41:14,284
Okay, here we go.
591
00:41:14,286 --> 00:41:16,986
No, I don't.
592
00:41:16,988 --> 00:41:19,655
Well, I figured you have to find
him attractive on some level.
593
00:41:19,657 --> 00:41:21,089
You cast him as the lead
in the movie.
594
00:41:21,091 --> 00:41:23,291
No, no, that's not true.
595
00:41:23,293 --> 00:41:24,925
I did not cast him
in the movie.
596
00:41:24,927 --> 00:41:27,761
All right, you made me cast him
as the lead in the movie.
597
00:41:27,763 --> 00:41:29,729
No, we've been over this.
I didn't make you do anything.
598
00:41:29,731 --> 00:41:31,464
You hired him
as a favor to Gina,
599
00:41:31,466 --> 00:41:33,533
and that's why
he's in the movie, isn't it?
600
00:41:33,535 --> 00:41:35,167
Would you fuck him?
601
00:41:35,169 --> 00:41:37,035
What did you just
fucking ask me?
602
00:41:37,037 --> 00:41:42,606
I said
would... you... fuck... him?
603
00:41:44,409 --> 00:41:47,610
No... I... wouldn't.
604
00:41:51,014 --> 00:41:54,348
Did actors in the past,
and I have two words for them:
605
00:41:54,350 --> 00:41:56,217
Never again.
606
00:41:56,219 --> 00:41:57,985
I just thought maybe
you two knew each other.
607
00:41:57,987 --> 00:41:59,052
Maybe you met before.
608
00:41:59,054 --> 00:42:01,021
When? When would we have
met before?
609
00:42:01,023 --> 00:42:02,722
Please, enlighten me.
610
00:42:02,724 --> 00:42:06,492
Maybe your modeling days
when you first got to LA.
611
00:42:06,494 --> 00:42:09,627
Oh, God, no,
I hadn't, Christian.
612
00:42:09,629 --> 00:42:11,229
But you know, who knows?
613
00:42:11,231 --> 00:42:13,030
I was pretty wasted
during those days.
614
00:42:13,032 --> 00:42:14,865
So anything's possible, right?
615
00:42:16,267 --> 00:42:17,500
Come on.
616
00:42:17,502 --> 00:42:20,169
Christian, why are you
asking me these things?
617
00:42:20,171 --> 00:42:22,637
No reason. You're the one
getting all defensive.
618
00:42:22,639 --> 00:42:24,606
I'm chill, baby.
619
00:42:24,608 --> 00:42:27,374
Why are you asking me
about Ryan?
620
00:42:27,376 --> 00:42:30,478
I just thought maybe
the two of you had met before.
621
00:42:30,480 --> 00:42:34,681
No. Nope.
We had not.
622
00:42:34,683 --> 00:42:37,015
We had not met before.
623
00:42:38,251 --> 00:42:41,752
I'm gonna get another.
You want one?
624
00:42:41,754 --> 00:42:43,154
Yeah.
625
00:42:43,156 --> 00:42:46,389
After that interrogation,
give me a fucking double.
626
00:42:48,159 --> 00:42:50,093
How was your day?
627
00:42:51,061 --> 00:42:52,995
Did you go to the gym today?
628
00:43:39,500 --> 00:43:41,200
Hey, babe!
629
00:43:43,036 --> 00:43:45,470
- Hey, babe.
- How'd it go?
630
00:43:45,472 --> 00:43:49,239
Uh, I don't think I got it.
Too many other guys.
631
00:43:49,241 --> 00:43:51,241
I'm sorry, babe.
632
00:43:57,247 --> 00:43:59,214
What are you doing?
633
00:43:59,216 --> 00:44:01,917
Christian does yoga
with Cynthia gray?
634
00:44:01,919 --> 00:44:04,385
What?
635
00:44:04,387 --> 00:44:06,253
I'm just looking
at his schedule.
636
00:44:06,255 --> 00:44:07,587
Do you know her?
637
00:44:07,589 --> 00:44:09,923
Yeah. Actually, I was
in an acting class with her
638
00:44:09,925 --> 00:44:11,424
a few years ago.
639
00:44:11,426 --> 00:44:14,092
Weird to see
her name again.
640
00:44:14,094 --> 00:44:17,228
So she's teaching yoga now.
Typical.
641
00:44:17,230 --> 00:44:18,763
Right, that's exactly
what Christian's doing
642
00:44:18,765 --> 00:44:21,866
when he's over with Cynthia.
It's yoga. Sure.
643
00:44:25,102 --> 00:44:28,003
So I had lunch
with Tara today.
644
00:44:28,005 --> 00:44:30,105
- You did?
- Yeah.
645
00:44:34,109 --> 00:44:35,643
You okay?
646
00:44:35,645 --> 00:44:38,378
Yeah. Yeah, I just-
647
00:44:38,380 --> 00:44:40,180
I don't know. I guess
I'm a little surprised
648
00:44:40,182 --> 00:44:41,814
after what you told me
about her last night.
649
00:44:41,816 --> 00:44:45,484
Yeah, I know, but Christian
asked me to go, so-
650
00:44:45,486 --> 00:44:47,786
- why?
- I don't know.
651
00:44:47,788 --> 00:44:50,388
It was like he wanted me
to find out something.
652
00:44:50,390 --> 00:44:53,390
- Like what?
- I really don't know.
653
00:44:53,392 --> 00:44:55,491
Afterwards, it just confirmed
everything he already knew,
654
00:44:55,493 --> 00:44:57,860
which is that she doesn't
wanna have anything more
655
00:44:57,862 --> 00:44:59,429
to do with the movie.
656
00:44:59,431 --> 00:45:01,430
What else did she say?
657
00:45:01,432 --> 00:45:03,332
Well, I don't think
she believed me
658
00:45:03,334 --> 00:45:06,500
when I told her you thought
Christian was cool.
659
00:45:06,502 --> 00:45:09,637
- Why would you tell her that?
- Huh?
660
00:45:09,639 --> 00:45:12,606
That- why would you say that
I thought Christian was cool?
661
00:45:12,608 --> 00:45:16,275
What does it matter? You don't
care that I said that, right?
662
00:45:18,812 --> 00:45:20,211
Ryan?
663
00:45:22,548 --> 00:45:25,282
You can tell her
whatever you want, babe.
664
00:45:29,419 --> 00:45:31,687
I mean,
I don't even know her.
665
00:45:33,390 --> 00:45:35,590
She also seemed-
666
00:45:35,592 --> 00:45:38,626
I don't know,
she seemed scared.
667
00:45:38,628 --> 00:45:41,495
Really anxious.
668
00:45:41,497 --> 00:45:43,863
She kinda reminded me
of like one of those girls
669
00:45:43,865 --> 00:45:49,635
in those movies that's being
followed by somebody.
670
00:45:49,637 --> 00:45:53,004
I- I don't know.
It was just very weird.
671
00:46:43,779 --> 00:46:45,912
- Hey!
- Hey. Is everything okay?
672
00:46:45,914 --> 00:46:48,748
I mean, you said we couldn't
talk about this on the phone.
673
00:46:48,750 --> 00:46:50,016
I asked Gina
what this was about.
674
00:46:50,018 --> 00:46:52,084
- She had no idea.
- Ryan, it's okay.
675
00:46:52,086 --> 00:46:54,019
Close the door.
676
00:46:54,021 --> 00:46:56,154
But why?
677
00:46:56,156 --> 00:46:58,990
Uh, there's no one here.
678
00:47:00,258 --> 00:47:02,959
Close the door, Ryan.
679
00:47:10,099 --> 00:47:11,499
Can we make this fast?
680
00:47:11,501 --> 00:47:13,635
I'd rather just stand,
if that's okay.
681
00:47:13,637 --> 00:47:14,935
What's going on?
682
00:47:14,937 --> 00:47:17,004
Why are you calling me
to the office
683
00:47:17,006 --> 00:47:18,972
at 11:00 at night, jon?
684
00:47:18,974 --> 00:47:21,374
Look, I'll be upfront.
685
00:47:21,376 --> 00:47:24,343
Gerald is still having problems
with you for the lead.
686
00:47:24,345 --> 00:47:25,844
I know you've known this,
687
00:47:25,846 --> 00:47:28,713
and even though you've been
officially cast for this,
688
00:47:28,715 --> 00:47:30,214
he's reconsidering.
689
00:47:30,216 --> 00:47:31,982
You're fucking kidding me.
690
00:47:31,984 --> 00:47:34,984
No. I'm not
fucking kidding you.
691
00:47:38,955 --> 00:47:40,856
What does this mean?
692
00:47:42,092 --> 00:47:44,125
What does
"reconsidering" mean?
693
00:47:44,127 --> 00:47:47,495
We're shooting in a month, jon.
I put my whole life on hold.
694
00:47:47,497 --> 00:47:49,162
Sit down.
695
00:47:54,935 --> 00:47:58,336
Well...
696
00:47:58,338 --> 00:48:02,373
I'm the one with the direct line
to Chris and Gerald.
697
00:48:02,375 --> 00:48:04,208
Has Gina been told about this?
698
00:48:04,210 --> 00:48:06,443
No, Gina hasn't been
told about this.
699
00:48:06,445 --> 00:48:11,047
If Gina hasn't been told about
this, then why am I here?
700
00:48:11,049 --> 00:48:12,414
I'm calling her.
701
00:48:12,416 --> 00:48:17,017
No, don't.
Put the phone away.
702
00:48:17,019 --> 00:48:19,520
Ryan, put the phone down!
703
00:48:21,056 --> 00:48:23,890
I can make sure
you keep the role.
704
00:48:26,159 --> 00:48:27,459
Yeah?
705
00:48:29,562 --> 00:48:30,696
How's that?
706
00:48:32,197 --> 00:48:37,100
Well, I'm going out to, uh,
707
00:48:37,102 --> 00:48:39,836
palm Springs this weekend,
and, uh...
708
00:48:39,838 --> 00:48:44,173
Well, why don't you come?
709
00:48:45,408 --> 00:48:47,642
Aren't you going with Billy?
710
00:48:47,644 --> 00:48:48,910
No.
711
00:48:50,412 --> 00:48:52,413
You mean me and Gina?
712
00:48:52,415 --> 00:48:55,648
No. Just, um...
713
00:48:56,950 --> 00:48:59,684
Just me and you.
714
00:49:02,155 --> 00:49:05,289
Well...
715
00:49:05,291 --> 00:49:10,660
Sure. Why not? But...
716
00:49:10,662 --> 00:49:12,028
Why wait?
717
00:49:12,030 --> 00:49:13,396
Exactly.
718
00:49:13,398 --> 00:49:15,464
Let's do it now.
719
00:49:15,466 --> 00:49:17,065
- Yeah?
- Yeah.
720
00:49:17,067 --> 00:49:18,833
Suck me off right now.
721
00:49:18,835 --> 00:49:21,469
Right here. Now.
In the office.
722
00:49:21,471 --> 00:49:22,937
- Yeah?
- Yeah.
723
00:49:22,939 --> 00:49:25,505
Come on. Get to work.
Fuckin' put it in your mouth.
724
00:49:25,507 --> 00:49:27,507
Seriously?
725
00:49:27,509 --> 00:49:29,208
Seriously. Come on.
726
00:49:29,210 --> 00:49:31,544
I need to get off.
Make it hard.
727
00:49:31,546 --> 00:49:33,845
Is this what you want?
728
00:49:33,847 --> 00:49:38,148
Suck me off right now.
You know you want it.
729
00:49:58,833 --> 00:50:01,568
Hey, Cynthia?
730
00:50:01,570 --> 00:50:06,371
Hey, uh, this is Ryan from
Suzie Walter's acting class.
731
00:50:06,373 --> 00:50:11,175
Yeah, yeah, I know. It's-
it's been a long time.
732
00:50:11,177 --> 00:50:15,178
Listen, I wanted
to ask you something.
733
00:51:12,758 --> 00:51:15,292
Who is this?
734
00:51:40,713 --> 00:51:43,147
I'm going out.
Amber texted me.
735
00:51:43,149 --> 00:51:45,917
We're gonna have a drink
or see a movie or something.
736
00:51:45,919 --> 00:51:47,684
Cool.
737
00:51:47,686 --> 00:51:49,319
Really? That's it?
738
00:51:49,321 --> 00:51:52,354
You're not gonna ask me where
I'm going or when I'll be home?
739
00:51:52,356 --> 00:51:53,422
Nothing?
740
00:51:53,424 --> 00:51:56,891
No. I trust you, baby.
741
00:51:56,893 --> 00:51:58,860
Okay.
742
00:51:58,862 --> 00:52:01,195
I'm gonna
take a shower first.
743
00:53:49,215 --> 00:53:52,516
Okay. I'm going out.
I'll be back in a bit.
744
00:53:52,518 --> 00:53:55,285
Okay.
745
00:53:55,287 --> 00:53:57,286
What are you gonna do?
746
00:53:57,288 --> 00:53:59,922
Go online.
747
00:53:59,924 --> 00:54:02,124
Look for somebody to be here
when you get back.
748
00:54:02,126 --> 00:54:04,826
Oh, okay.
Really? Tonight?
749
00:54:04,828 --> 00:54:07,261
Yeah. Really.
750
00:54:07,263 --> 00:54:09,463
Okay.
751
00:54:14,535 --> 00:54:16,101
You smell nice.
752
00:54:16,103 --> 00:54:17,703
Thank you.
753
00:54:37,586 --> 00:54:39,586
Hey, it's me.
754
00:54:39,588 --> 00:54:42,790
I need you to come over now.
755
00:56:13,864 --> 00:56:17,731
- So, you remember me?
- No, I don't.
756
00:56:17,733 --> 00:56:22,235
Yeah, I used to date Christian,
you know, before I met you.
757
00:56:22,237 --> 00:56:24,936
- Great.
- You don't seem surprised.
758
00:56:24,938 --> 00:56:27,172
Honestly, I don't really care
who Christian dated.
759
00:56:27,174 --> 00:56:29,174
And why would I be surprised?
760
00:56:29,176 --> 00:56:32,409
Christian went out with
a lot of girls before me,
761
00:56:32,411 --> 00:56:34,011
and I don't care.
762
00:56:34,013 --> 00:56:37,480
Well, I would.
I would care.
763
00:56:37,482 --> 00:56:39,548
Cynthia...
764
00:56:39,550 --> 00:56:42,918
Really don't have a clue,
do you?
765
00:56:42,920 --> 00:56:47,021
You don't know anything about me
and Christian, do you?
766
00:56:47,023 --> 00:56:49,556
All right, you know what?
767
00:56:49,558 --> 00:56:51,491
Lay it out, babe.
What kind of trouble am I in?
768
00:56:51,493 --> 00:56:53,659
Tara, you know,
I have enough of a clue
769
00:56:53,661 --> 00:56:56,162
to get into contact with you.
770
00:56:56,164 --> 00:56:59,998
Okay, because I think, you need
to get out of this relationship.
771
00:57:00,000 --> 00:57:03,200
I think you need
to get away from him.
772
00:57:06,304 --> 00:57:08,337
Really?
773
00:57:08,339 --> 00:57:09,739
Why?
774
00:57:09,741 --> 00:57:13,208
Because he's sick.
He's a sick little boy.
775
00:57:15,077 --> 00:57:16,411
Go on.
776
00:57:17,979 --> 00:57:21,682
I mean, even though he was,
you know, fucking other girls,
777
00:57:21,684 --> 00:57:26,452
there were, of course, the
hookups that we did together.
778
00:57:26,454 --> 00:57:29,321
I never wanted to.
I mean, he...
779
00:57:29,323 --> 00:57:31,156
Always pressured me into them.
780
00:57:31,158 --> 00:57:33,724
Really?
You didn't want to?
781
00:57:33,726 --> 00:57:36,526
I'm assuming he does
the same thing with you.
782
00:57:38,596 --> 00:57:40,664
Just finish your fucking story,
Cynthia.
783
00:57:40,666 --> 00:57:42,464
I need to get the hell
outta here.
784
00:57:42,466 --> 00:57:44,834
Not really a story. No.
785
00:57:44,836 --> 00:57:48,369
Just that moment when everything
became clarified for me.
786
00:57:48,371 --> 00:57:51,438
You know, one night
when things got out of hand.
787
00:57:52,774 --> 00:57:54,041
How?
788
00:57:54,043 --> 00:57:59,045
I found myself
in the emergency room at ucla.
789
00:57:59,047 --> 00:58:02,280
Hmm. How did that happen?
790
00:58:02,282 --> 00:58:05,516
Christian decided to invite a
bunch of guys over to the house.
791
00:58:05,518 --> 00:58:07,518
And you let him.
792
00:58:07,520 --> 00:58:08,919
No.
793
00:58:08,921 --> 00:58:12,222
Actually, I didn't.
I was passed out.
794
00:58:13,658 --> 00:58:15,657
And who's fault was that,
Cynthia, hmm?
795
00:58:15,659 --> 00:58:17,759
Your precious Christian
decided to crush up
796
00:58:17,761 --> 00:58:20,194
a bunch of rufelin in a drink
that he gave me.
797
00:58:20,196 --> 00:58:22,263
I never called him "precious,"
first of all.
798
00:58:22,265 --> 00:58:24,131
I believe that was your name.
799
00:58:24,133 --> 00:58:26,733
Secondly, it's "rohypnol. "
800
00:58:26,735 --> 00:58:29,501
- Third of all-
- you know what I meant.
801
00:58:29,503 --> 00:58:30,636
I don't believe you.
802
00:58:30,638 --> 00:58:32,471
Really.
803
00:58:32,473 --> 00:58:34,539
You don't.
804
00:58:35,908 --> 00:58:38,842
So what are you saying, Cynthia?
What are you saying?
805
00:58:40,945 --> 00:58:44,247
You saying that you didn't
let yourself get gang banged,
806
00:58:44,249 --> 00:58:47,416
- that you had no control-
- he filmed the entire thing,
807
00:58:47,418 --> 00:58:49,217
and then he threatened
to put it up on different sites
808
00:58:49,219 --> 00:58:51,286
if I said anything
to anybody.
809
00:58:51,288 --> 00:58:54,221
Obviously you weren't in control
of Christian. I am.
810
00:58:54,223 --> 00:58:56,523
I'm telling you this because
I think he's gonna hurt you
811
00:58:56,525 --> 00:58:57,957
in the same way.
812
00:58:57,959 --> 00:59:00,159
No, you're telling me this
because you're jealous
813
00:59:00,161 --> 00:59:02,028
and a little drunk.
814
00:59:02,030 --> 00:59:04,496
God, it's such
a girl-thing to do.
815
00:59:10,402 --> 00:59:12,535
Look, Christian's
not gonna hurt me.
816
00:59:12,537 --> 00:59:15,739
If anything, I'm the one
that's gonna hurt him.
817
01:00:03,010 --> 01:00:05,744
She's on her way back.
818
01:00:05,746 --> 01:00:07,913
We got 20 minutes.
819
01:00:09,082 --> 01:00:11,983
We are now hacking into
Ryan's Facebook page
820
01:00:11,985 --> 01:00:13,685
because you have to be friends
with him to look at it.
821
01:00:13,687 --> 01:00:15,218
Bla bla bla.
822
01:00:15,220 --> 01:00:19,655
And privacy block is on,
photos locked.
823
01:00:19,657 --> 01:00:21,390
Is she friends with him?
824
01:00:21,392 --> 01:00:23,159
No.
825
01:00:23,161 --> 01:00:25,026
Are you sure?
826
01:00:25,028 --> 01:00:27,529
Dude, I've been your tech guy
for like three years.
827
01:00:27,531 --> 01:00:30,097
What is up with the paranoia?
I've never seen you like this.
828
01:00:33,168 --> 01:00:35,201
Stop.
829
01:00:44,710 --> 01:00:48,211
Christian, uh, you wanted me
to check the phone?
830
01:00:50,448 --> 01:00:53,482
Think I found those deleted
texts you wanted me to see.
831
01:00:53,484 --> 01:00:56,685
Um, not a lot of them,
but, uh,
832
01:00:56,687 --> 01:01:01,222
I don't know what this means,
but it was sent to...
833
01:01:01,224 --> 01:01:04,324
It was sent to Ryan's phone.
834
01:01:07,661 --> 01:01:10,963
How quickly can you hack
into his bank account?
835
01:01:39,987 --> 01:01:41,353
Who was that?
836
01:01:41,355 --> 01:01:42,855
Who?
837
01:01:42,857 --> 01:01:44,857
The guy that just
walked out of the house.
838
01:01:44,859 --> 01:01:47,358
Who in the fuck do you think
I'm talking about?
839
01:01:47,360 --> 01:01:49,527
Oh, he brought me some weed.
840
01:01:49,529 --> 01:01:51,595
You're such a liar.
841
01:01:53,431 --> 01:01:55,765
How does that make me a liar?
842
01:01:57,367 --> 01:01:58,834
It's not just that.
843
01:02:01,971 --> 01:02:03,905
How was Amber?
844
01:02:05,440 --> 01:02:07,441
I wouldn't know.
I didn't see Amber.
845
01:02:07,443 --> 01:02:08,976
- You didn't?
- Nope.
846
01:02:08,978 --> 01:02:10,143
Where'd you go?
847
01:02:15,448 --> 01:02:17,716
Who's Cynthia?
848
01:02:21,053 --> 01:02:22,787
I don't know
who you're talking about.
849
01:02:24,356 --> 01:02:26,089
Stop fucking lying, Christian.
850
01:02:26,091 --> 01:02:28,291
I know lots of cynthias.
What I meant was
851
01:02:28,293 --> 01:02:30,993
I don't know which Cynthia
you're referring to.
852
01:02:32,028 --> 01:02:33,461
Fine. Okay.
853
01:02:33,463 --> 01:02:36,531
Someone texted me because they
wanted to talk to me about you.
854
01:02:36,533 --> 01:02:39,666
Turns out that it's some girl
you dated on the east side,
855
01:02:39,668 --> 01:02:41,535
and not only did you
put her in the hospital,
856
01:02:41,537 --> 01:02:43,502
but you invited
a bunch of fucking guys over
857
01:02:43,504 --> 01:02:45,504
and then pulled a fucking train
on her, Christian.
858
01:02:45,506 --> 01:02:47,639
- I know the whole thing.
- Wait, wait, wait, wait.
859
01:02:47,641 --> 01:02:49,174
- That didn't fucking happen!
- Christian, what the fuck?
860
01:02:49,176 --> 01:02:51,009
- Oh, right, I'm sure.
- No, look.
861
01:02:51,011 --> 01:02:52,843
I dated a girl named Cynthia
before you...
862
01:02:52,845 --> 01:02:54,011
Now you remember.
863
01:02:54,013 --> 01:02:56,713
But none of that other shit
happened.
864
01:02:56,715 --> 01:02:58,781
All right?
865
01:02:58,783 --> 01:03:01,517
You're such a fucking liar.
866
01:03:01,519 --> 01:03:02,984
I swear to God!
867
01:03:02,986 --> 01:03:04,653
If it happened,
I would tell you.
868
01:03:04,655 --> 01:03:06,121
It didn't fucking happen.
869
01:03:06,123 --> 01:03:07,688
I don't know why
she would say that.
870
01:03:07,690 --> 01:03:08,856
- I have no fucking clue.
- Me either!
871
01:03:08,858 --> 01:03:10,257
I don't know why
she would say that either.
872
01:03:10,259 --> 01:03:12,959
She's fucking on drugs,
and she's obsessed with me.
873
01:03:12,961 --> 01:03:15,695
I don't know what the fuck is
wrong with- I-I don't know.
874
01:03:15,697 --> 01:03:17,162
What kind of drugs
was she on? Roofies?
875
01:03:17,164 --> 01:03:20,499
I have no idea. She's crazy.
I don't fucking know.
876
01:03:20,501 --> 01:03:25,103
She probably is jealous that
I'm with you instead of her.
877
01:03:25,105 --> 01:03:26,636
- But it did not happen.
- She's on drugs.
878
01:03:26,638 --> 01:03:27,671
Yes.
879
01:03:27,673 --> 01:03:29,606
If it happened,
I would tell you.
880
01:03:29,608 --> 01:03:31,874
I swear to God.
881
01:03:31,876 --> 01:03:35,211
- But it did not.
- Oh. Thanks.
882
01:03:35,213 --> 01:03:38,413
It didn't though.
I swear.
883
01:03:38,415 --> 01:03:40,981
Okay.
884
01:03:43,852 --> 01:03:46,185
Who's that?
885
01:03:47,488 --> 01:03:49,822
Nobody. It's... whoever.
Nobody.
886
01:03:50,823 --> 01:03:53,425
Christian, who is that?
887
01:03:53,427 --> 01:03:55,292
It's just somebody
I invited over,
888
01:03:55,294 --> 01:03:56,594
but we can do it
another night.
889
01:03:56,596 --> 01:04:00,163
It's fine.
We can cancel.
890
01:04:00,165 --> 01:04:03,066
No. Tell 'em to come over.
891
01:04:03,068 --> 01:04:06,568
Are you sure?
I mean, they're close, but...
892
01:04:06,570 --> 01:04:09,203
No. Don't cancel.
893
01:04:10,572 --> 01:04:13,074
Where you going?
894
01:04:17,845 --> 01:04:21,380
Tell 'em to meet me upstairs.
895
01:04:21,382 --> 01:04:22,948
Yeah?
896
01:04:22,950 --> 01:04:26,417
- They wanna use the pool first.
- Great. Whatever.
897
01:04:32,056 --> 01:04:33,956
They're here.
898
01:04:33,958 --> 01:04:35,625
Let 'em in.
899
01:05:12,221 --> 01:05:16,190
It's a little less than that.
900
01:05:16,192 --> 01:05:18,392
It's always nice to cool off.
901
01:05:18,394 --> 01:05:21,594
Ooh, it's cold out there.
902
01:05:21,596 --> 01:05:23,629
It's warmer upstairs.
903
01:05:23,631 --> 01:05:25,264
Let's go upstairs.
904
01:05:44,980 --> 01:05:47,281
This is Tara.
905
01:05:49,017 --> 01:05:50,784
Come on in.
906
01:06:07,432 --> 01:06:09,031
Come here.
907
01:06:13,337 --> 01:06:14,569
Hello.
908
01:06:25,246 --> 01:06:27,913
Let me see my girls together,
come on.
909
01:06:27,915 --> 01:06:30,182
Yeah, that's right.
That's what I wanna see.
910
01:06:30,184 --> 01:06:32,251
I wanna see
the two of you together.
911
01:06:35,821 --> 01:06:37,721
Just lie down.
912
01:06:39,423 --> 01:06:41,858
Kiss him.
Fucking kiss him.
913
01:06:43,693 --> 01:06:46,629
- Fucking kiss him.
- Come on, baby.
914
01:06:47,596 --> 01:06:49,864
Now this is what
I wanna to see.
915
01:06:54,736 --> 01:06:56,869
Kiss him.
Kiss him more.
916
01:07:12,416 --> 01:07:14,651
Go down on him.
917
01:07:14,653 --> 01:07:17,719
No, no, no.
Not you. Him.
918
01:07:19,389 --> 01:07:21,155
Go, Jerry.
919
01:07:27,194 --> 01:07:29,462
You listen to me, okay?
920
01:07:30,430 --> 01:07:32,331
Thank you.
921
01:08:04,624 --> 01:08:07,626
- Strange how things work out.
- How do you mean?
922
01:08:07,628 --> 01:08:11,429
Well, I remember liking you,
and then you ended up with Tara.
923
01:08:11,431 --> 01:08:13,064
Then I remember
liking Christian,
924
01:08:13,066 --> 01:08:15,565
and he ended up with Tara.
925
01:08:15,567 --> 01:08:17,567
I don't know
if I'm gonna find a guy,
926
01:08:17,569 --> 01:08:20,102
maybe I just need
to get out of LA.
927
01:08:20,104 --> 01:08:24,639
Yeah, it's a pretty
fucked-up town, isn't it?
928
01:08:24,641 --> 01:08:27,541
Sure you don't wanna stay,
maybe grab some lunch?
929
01:08:27,543 --> 01:08:29,309
I just wanted to come by
and hear what happened
930
01:08:29,311 --> 01:08:30,944
and to thank you in person.
931
01:08:30,946 --> 01:08:34,113
It sounded like a weird request,
but I appreciate it.
932
01:08:34,115 --> 01:08:36,649
You took it a lot further
than I thought. Thanks.
933
01:08:36,651 --> 01:08:38,817
First acting gig
I've had in years.
934
01:08:40,453 --> 01:08:42,586
You really love Tara?
935
01:08:42,588 --> 01:08:45,622
Yeah. I mean,
I'm with someone, but yeah.
936
01:08:45,624 --> 01:08:46,723
I'm sorry.
937
01:08:46,725 --> 01:08:49,525
Ryan, I let that go
a long time ago.
938
01:08:49,527 --> 01:08:53,995
You realize that you have to let
it go, too, at a certain point?
939
01:08:53,997 --> 01:08:55,364
I know.
940
01:10:25,302 --> 01:10:27,302
- Hey, hey, hey!
- Why are you following me?
941
01:10:27,304 --> 01:10:29,337
What the fuck are you doing?
What do you want, huh?
942
01:10:29,339 --> 01:10:30,572
I don't know you!
943
01:10:30,574 --> 01:10:33,407
I know who sent you!
Come on, admit it!
944
01:10:33,409 --> 01:10:35,876
Fucking Christian!
945
01:10:35,878 --> 01:10:38,011
You want my picture, huh?
You want my picture?
946
01:10:38,013 --> 01:10:39,112
Where's your phone?
Give it!
947
01:10:39,114 --> 01:10:41,547
Nobody wants
your picture, okay?
948
01:10:44,117 --> 01:10:45,884
I know, okay?
949
01:10:45,886 --> 01:10:48,119
Tell Christian I know
what the fuck he's doing.
950
01:10:48,121 --> 01:10:49,987
Tell that piece of shit
I know!
951
01:11:08,837 --> 01:11:10,903
What the fuck?
952
01:11:25,182 --> 01:11:27,917
This can't be my phone.
953
01:11:27,919 --> 01:11:29,551
Fuck.
954
01:13:23,678 --> 01:13:25,243
What are you doing?
955
01:13:25,245 --> 01:13:27,779
I was just looking
for my phone.
956
01:13:27,781 --> 01:13:29,146
Did you find it?
957
01:13:29,148 --> 01:13:32,716
Christian, why is my phone
in your drawer?
958
01:13:32,718 --> 01:13:35,284
- Yeah, Christian-
- did you find it?
959
01:13:35,286 --> 01:13:37,920
- Christian, why was my phone-
- I know about you and Ryan!
960
01:13:37,922 --> 01:13:39,454
You fucking lying bitch!
961
01:13:39,456 --> 01:13:41,890
Are you gonna fucking
admit it? Are you?
962
01:13:41,892 --> 01:13:43,058
- Oh, shit!
- Are you gonna admit it
963
01:13:43,060 --> 01:13:45,059
after I beat
the fucking shit out of you?
964
01:13:45,061 --> 01:13:46,560
You fucking lied to me!
965
01:13:46,562 --> 01:13:49,462
I trusted you,
and you lied to me!
966
01:13:49,464 --> 01:13:52,298
- Christian...
- You lied!
967
01:13:52,300 --> 01:13:58,336
Please! I really don't know
what you're talking about!
968
01:13:59,504 --> 01:14:01,572
Jesus!
969
01:14:09,379 --> 01:14:12,647
Oh, my God, I can't believe
how late I slept.
970
01:14:15,217 --> 01:14:17,117
How was your run?
971
01:14:21,722 --> 01:14:25,825
Babe, why are you drinking
Tequila at noon?
972
01:14:28,027 --> 01:14:29,527
Ryan.
973
01:14:29,529 --> 01:14:33,797
I'm glad your boss
is seeing a shrink.
974
01:14:33,799 --> 01:14:36,399
I've been looking
at Christian's schedule.
975
01:14:36,401 --> 01:14:38,468
Dr. Campbell, 3:00.
976
01:14:38,470 --> 01:14:40,836
How do you know that
Dr. Campbell's a shrink?
977
01:14:40,838 --> 01:14:43,071
Stop it.
I googled him.
978
01:14:43,073 --> 01:14:45,307
What are you doing,
protecting this psycho?
979
01:14:45,309 --> 01:14:47,208
Why do you even care?
980
01:14:47,210 --> 01:14:49,877
Because he's a sick fuck.
981
01:14:49,879 --> 01:14:53,346
Ryan, I told you, you don't
have to like him. Wha-
982
01:14:53,348 --> 01:14:55,881
the movie's
not gonna happen, Gina.
983
01:14:55,883 --> 01:14:57,549
I really don't know what
you're talking about right now.
984
01:14:57,551 --> 01:14:58,951
- The movie's not-
- the movie's happening.
985
01:14:58,953 --> 01:15:00,385
The movie's not gonna happen.
986
01:15:00,387 --> 01:15:02,620
Ryan, what did-
okay, stop. What did jon-
987
01:15:02,622 --> 01:15:04,389
it's not jon.
It's not Gerald.
988
01:15:04,391 --> 01:15:06,657
It's not you. It's him.
It's Christian.
989
01:15:06,659 --> 01:15:08,625
He's not gonna
let the movie happen.
990
01:15:08,627 --> 01:15:10,526
- You need to calm down.
- He's gonna pull out.
991
01:15:10,528 --> 01:15:12,695
- He's gonna fuckin' pull out.
- What are you talking about?
992
01:15:12,697 --> 01:15:15,864
I don't understand.
What? I don't understand!
993
01:15:15,866 --> 01:15:18,500
It's not gonna happen because
I've been fucking his girlfriend
994
01:15:18,502 --> 01:15:21,335
for the last month.
995
01:15:21,337 --> 01:15:26,406
It's not gonna happen because...
I'm in love with her.
996
01:15:27,941 --> 01:15:31,276
That's why Tara stopped
working on the movie.
997
01:15:31,278 --> 01:15:34,779
I never told you this, but
we lived together for a year.
998
01:15:34,781 --> 01:15:36,180
Me and Tara.
999
01:15:36,182 --> 01:15:39,182
She dumped me when she started
hooking up with Christian.
1000
01:15:39,184 --> 01:15:41,751
I hadn't seen her
in three years
1001
01:15:41,753 --> 01:15:44,219
until that day I walked
into the audition room,
1002
01:15:44,221 --> 01:15:46,722
and then it started again.
1003
01:15:46,724 --> 01:15:49,323
And Christian found out.
1004
01:15:49,325 --> 01:15:50,992
He's had me followed,
1005
01:15:50,994 --> 01:15:53,093
he's fucked with
my bank account,
1006
01:15:53,095 --> 01:15:55,395
he's insane, and he knows
about me and Tara.
1007
01:15:55,397 --> 01:15:59,231
That's why the movie's not
gonna happen, okay? Got it?
1008
01:16:03,836 --> 01:16:06,504
I love you, baby.
1009
01:16:06,506 --> 01:16:09,106
You believed in me.
1010
01:16:09,108 --> 01:16:14,911
You helped me so much,
but I- I can't control it,
1011
01:16:14,913 --> 01:16:17,079
how I feel about her.
1012
01:16:24,152 --> 01:16:26,120
But she'll never be with you.
1013
01:16:26,121 --> 01:16:30,190
She's not going back to that.
1014
01:16:30,192 --> 01:16:33,358
We can talk about this
as much as you want.
1015
01:16:33,360 --> 01:16:37,228
I'll spend all day
talking about this,
1016
01:16:37,230 --> 01:16:39,931
and then I want you
out of here.
1017
01:16:39,933 --> 01:16:41,631
I want you to take
all your things,
1018
01:16:41,633 --> 01:16:43,734
and I want you out of here.
1019
01:16:45,203 --> 01:16:47,069
And then I'm going
to beg Christian
1020
01:16:47,071 --> 01:16:48,437
to keep the movie going.
1021
01:16:48,439 --> 01:16:50,238
I don't care how much
I have to degrade myself.
1022
01:16:50,240 --> 01:16:52,240
I will beg him
to keep the movie going.
1023
01:16:52,242 --> 01:16:53,975
And I will make sure
that you are not
1024
01:16:53,977 --> 01:16:55,709
within a hundred Miles
of that set
1025
01:16:55,711 --> 01:16:58,212
for the duration
of the shoot.
1026
01:17:01,949 --> 01:17:04,616
Usually I'm the one
in control.
1027
01:17:04,618 --> 01:17:06,852
Last night I wasn't.
1028
01:17:06,854 --> 01:17:08,987
None of it seemed real.
1029
01:17:08,989 --> 01:17:10,855
Not when that guy
was sucking my dick
1030
01:17:10,857 --> 01:17:13,491
or when Tara tried
to get him to fuck me.
1031
01:17:13,493 --> 01:17:15,792
Which didn't happen, fyi.
1032
01:17:18,462 --> 01:17:19,995
There were certain things
1033
01:17:19,997 --> 01:17:24,065
that Tara and the other girl
wanted us to do,
1034
01:17:24,067 --> 01:17:28,336
and I don't even know
why I care.
1035
01:17:28,338 --> 01:17:32,973
Just some dumb kids on the
Internet I'll never see again.
1036
01:17:32,975 --> 01:17:36,809
Just...
1037
01:17:36,811 --> 01:17:38,810
Didn't feel like
I wasn't in control.
1038
01:17:38,812 --> 01:17:41,880
I felt objectified.
1039
01:17:41,882 --> 01:17:44,114
The way the two of them
just watched
1040
01:17:44,116 --> 01:17:47,384
and told us what to do.
1041
01:17:49,353 --> 01:17:51,788
Doesn't usually go down
like that.
1042
01:17:51,790 --> 01:17:55,123
Usually I'm the one
directing the scene.
1043
01:17:56,393 --> 01:17:58,592
It made me feel
like an actor.
1044
01:17:58,594 --> 01:18:02,462
It's kinda like
how I feel when I'm here.
1045
01:18:02,464 --> 01:18:04,130
You feel like an actor
when you are here?
1046
01:18:04,132 --> 01:18:08,367
We're all actors, aren't we?
I mean...
1047
01:18:08,369 --> 01:18:10,102
We all act differently,
1048
01:18:10,104 --> 01:18:13,805
depending on the situation
we're in or we're around.
1049
01:18:13,807 --> 01:18:18,942
I don't act the same way with
you as I do when I'm with Tara.
1050
01:18:18,944 --> 01:18:23,479
Just last night and here...
1051
01:18:23,481 --> 01:18:25,481
Were pronounced,
1052
01:18:25,483 --> 01:18:29,217
that... disconnect.
1053
01:18:29,219 --> 01:18:32,986
So do you worry about being
an actor when you're here?
1054
01:18:32,988 --> 01:18:35,621
It doesn't worry me.
I just don't like it.
1055
01:18:35,623 --> 01:18:40,292
I don't like to feel
like I'm not in control.
1056
01:18:40,294 --> 01:18:43,829
Have you processed that
coming here is non-negotiable?
1057
01:18:43,831 --> 01:18:45,696
That it's mandatory?
1058
01:18:45,698 --> 01:18:47,698
Have you been able
to accept that?
1059
01:18:47,700 --> 01:18:49,633
You mean
have I processed it?
1060
01:18:49,635 --> 01:18:51,634
I processed it.
I've accepted it.
1061
01:18:51,636 --> 01:18:53,203
I just don't like it.
1062
01:18:53,205 --> 01:18:54,970
Every day I think
what'll happen
1063
01:18:54,972 --> 01:18:57,706
if I don't go back to
Dr. Campbell's next week.
1064
01:18:57,708 --> 01:19:00,374
This thought
is always on my mind.
1065
01:19:00,376 --> 01:19:02,343
And the answer is?
1066
01:19:04,879 --> 01:19:07,247
If I miss a session,
you will call the asshole.
1067
01:19:07,249 --> 01:19:09,949
- The asshole being...
- My father.
1068
01:19:09,951 --> 01:19:12,985
And if I told your father
you're missing sessions?
1069
01:19:12,987 --> 01:19:17,322
Then the asshole will pull my
trust fund if I miss a session.
1070
01:19:21,593 --> 01:19:23,359
What are you thinking?
1071
01:19:23,361 --> 01:19:27,997
I'm thinking have I been here
long enough yet?
1072
01:19:27,999 --> 01:19:29,731
And the answer is?
1073
01:19:45,545 --> 01:19:47,311
Yeah, it's me.
1074
01:19:47,313 --> 01:19:50,915
You there?
I got your little message.
1075
01:19:50,917 --> 01:19:54,150
Ryan, Ryan, Ryan.
1076
01:19:54,152 --> 01:19:57,152
Poor, poor Ryan.
1077
01:19:59,422 --> 01:20:01,689
It all seemed so exciting
1078
01:20:01,691 --> 01:20:03,925
when you were 18,
and that photographer found you,
1079
01:20:03,927 --> 01:20:09,696
class trip from Michigan,
all the way out to Los Angeles.
1080
01:20:09,698 --> 01:20:11,397
Yeah, Hollywood.
1081
01:20:11,399 --> 01:20:13,065
And you were suddenly
so far away
1082
01:20:13,067 --> 01:20:15,368
from that shithole town
you grew up in,
1083
01:20:15,370 --> 01:20:17,335
so you did
some modeling shoots.
1084
01:20:17,337 --> 01:20:19,537
Everyone was so encouraging.
1085
01:20:19,539 --> 01:20:22,773
You even did
a commercial or two.
1086
01:20:22,775 --> 01:20:26,676
I saw one on YouTube
for pringles.
1087
01:20:26,678 --> 01:20:28,678
Looked like a fucking moron.
1088
01:20:29,713 --> 01:20:32,014
Then what, huh?
1089
01:20:32,016 --> 01:20:33,815
Nothing.
1090
01:20:33,817 --> 01:20:35,616
Nada.
1091
01:20:35,618 --> 01:20:37,618
So now you're bartending with
the occasional hotel gig
1092
01:20:37,620 --> 01:20:39,320
to supplement your income.
1093
01:20:39,322 --> 01:20:41,855
That's just 'cause Randall
wants to fuck you up the ass.
1094
01:20:41,857 --> 01:20:43,990
Who knows?
You'd probably let him.
1095
01:20:43,992 --> 01:20:46,892
He probably has.
1096
01:20:46,894 --> 01:20:50,094
What happened last October
at the post ranch inn, huh?
1097
01:20:50,096 --> 01:20:51,896
You tell Gina about that?
1098
01:20:51,898 --> 01:20:54,564
I doubt you told Gina
about that romantic drive
1099
01:20:54,566 --> 01:21:01,570
all the way up the coast
to the post ranch inn.
1100
01:21:01,572 --> 01:21:03,838
And then bam!
1101
01:21:03,840 --> 01:21:07,442
You reconnect with Tara
last July.
1102
01:21:07,444 --> 01:21:09,009
And then bam!
1103
01:21:09,011 --> 01:21:11,211
She convinces everyone
to cast you in a movie
1104
01:21:11,213 --> 01:21:14,013
you're not even capable
of acting in.
1105
01:21:14,015 --> 01:21:15,481
And then bam!
1106
01:21:15,483 --> 01:21:17,684
You're fucking my girlfriend.
1107
01:21:17,686 --> 01:21:19,985
And bam!
1108
01:21:19,987 --> 01:21:23,854
You convince Cynthia to tell
everyone some bullshit story.
1109
01:21:23,856 --> 01:21:26,157
So what, huh?
1110
01:21:26,159 --> 01:21:29,559
You get Tara to dump me?
1111
01:21:29,561 --> 01:21:32,628
So you guys can,
what, run away together?
1112
01:21:35,031 --> 01:21:37,265
Get married?
1113
01:21:37,267 --> 01:21:39,033
So you can, what,
1114
01:21:39,035 --> 01:21:41,903
coexist in some
dump of a house somewhere?
1115
01:21:43,671 --> 01:21:46,239
Think Tara's going back
to that kind of life?
1116
01:21:46,241 --> 01:21:49,175
You think she's going
to that lifestyle again?
1117
01:21:49,177 --> 01:21:51,344
You want my advice, Ryan?
1118
01:21:51,346 --> 01:21:53,478
Go back to Michigan
and get over it,
1119
01:21:53,480 --> 01:21:56,547
you clueless
little motherfucker.
1120
01:22:08,891 --> 01:22:10,258
What are you doing here?
1121
01:22:10,260 --> 01:22:12,393
I just wanted
to talk to you.
1122
01:22:12,395 --> 01:22:13,794
Why?
1123
01:22:20,533 --> 01:22:22,034
Ryan.
1124
01:22:23,570 --> 01:22:28,239
I had no idea
that you two knew each other.
1125
01:22:28,241 --> 01:22:30,240
Interesting how small
this town really is.
1126
01:22:30,242 --> 01:22:32,743
I don't know
what you're talking about.
1127
01:22:32,745 --> 01:22:37,013
Come on, babe.
Your little story?
1128
01:22:39,383 --> 01:22:42,217
- What story?
- The ucla hospital.
1129
01:22:42,219 --> 01:22:44,985
Bunch of guys
running a train on you.
1130
01:22:44,987 --> 01:22:47,287
There's no way
that kid's smart enough
1131
01:22:47,289 --> 01:22:50,456
to come up with that
on his own.
1132
01:22:50,458 --> 01:22:52,725
But I know somebody who is.
1133
01:22:52,727 --> 01:22:56,161
What was I supposed to do?
1134
01:22:56,163 --> 01:22:57,629
It worked, babe.
1135
01:22:57,631 --> 01:23:01,665
You wanted my attention,
and you got it. Here I am.
1136
01:23:01,667 --> 01:23:04,167
Come here, smarty pants.
1137
01:23:06,570 --> 01:23:09,805
I'm not mad.
I thought it was cute.
1138
01:23:11,508 --> 01:23:14,609
- I'm sorry.
- It's okay.
1139
01:23:14,611 --> 01:23:18,879
Did you really think I would
need to slip a girl a roofie?
1140
01:23:18,881 --> 01:23:20,514
No.
1141
01:23:23,784 --> 01:23:26,152
What I am interested in...
1142
01:23:29,088 --> 01:23:31,322
Is how you guys
know each other.
1143
01:23:31,324 --> 01:23:33,090
Oh, it doesn't matter.
1144
01:23:33,092 --> 01:23:35,826
Yeah, but I am curious.
How'd you meet?
1145
01:23:35,828 --> 01:23:37,994
Do you like him?
1146
01:23:37,996 --> 01:23:40,296
Have you fucked him?
Has he got a big dick?
1147
01:23:40,298 --> 01:23:44,199
Okay, yes, I... I met him
before he knew Tara.
1148
01:23:44,201 --> 01:23:46,734
We had the same
acting class together.
1149
01:23:46,736 --> 01:23:50,204
And yes, we had a thing,
and then he met her,
1150
01:23:50,206 --> 01:23:52,338
and then it was over.
1151
01:23:55,743 --> 01:23:56,809
Very interesting.
1152
01:23:56,811 --> 01:23:59,011
Interesting?
1153
01:24:00,113 --> 01:24:01,712
Really?
1154
01:24:06,584 --> 01:24:08,418
Why?
1155
01:24:10,321 --> 01:24:13,222
And why does it even matter
to you anymore?
1156
01:24:13,224 --> 01:24:16,057
What did you think
she was doing?
1157
01:24:16,059 --> 01:24:20,894
I mean, I don't know, she dated
him for like a year or so,
1158
01:24:20,896 --> 01:24:22,963
and then she dumped him.
1159
01:24:24,699 --> 01:24:26,666
We didn't know each other
very well back then.
1160
01:24:26,668 --> 01:24:28,468
I mean, we went to like
a few of the same parties,
1161
01:24:28,470 --> 01:24:30,635
and I think we dated
a few of the same guys,
1162
01:24:30,637 --> 01:24:34,371
but we weren't really friends
or anything.
1163
01:24:34,373 --> 01:24:36,574
And then she met you.
1164
01:24:37,742 --> 01:24:38,809
Christian?
1165
01:24:42,379 --> 01:24:43,880
Christian, what are you doing?
1166
01:24:46,583 --> 01:24:48,217
Hello?
1167
01:24:50,285 --> 01:24:51,919
Christian?
1168
01:25:07,133 --> 01:25:08,932
Christian, what the fuck?
1169
01:25:15,606 --> 01:25:18,573
Christian! No! No!
1170
01:25:25,581 --> 01:25:27,547
Pick up, pick up, pick up.
1171
01:25:28,716 --> 01:25:31,251
Why don't you
fucking answer?
1172
01:25:32,285 --> 01:25:34,887
Pick up the fucking phone!
1173
01:25:46,796 --> 01:25:49,632
Can't believe
what you did to her, dude.
1174
01:25:49,634 --> 01:25:52,534
You are one sick fuck.
1175
01:26:17,288 --> 01:26:18,888
Cynthia?
1176
01:27:24,507 --> 01:27:26,141
Hi.
1177
01:27:26,143 --> 01:27:27,809
Hi.
1178
01:27:30,379 --> 01:27:32,713
Where were you?
1179
01:27:32,715 --> 01:27:34,381
Dr. Campbell's.
1180
01:27:36,117 --> 01:27:38,985
What's that?
1181
01:27:40,220 --> 01:27:41,720
Um...
1182
01:27:44,490 --> 01:27:49,560
I'm gonna leave, okay?
1183
01:27:49,562 --> 01:27:54,163
I'm gonna go stay with my sister
in Santa Barbara for a bit.
1184
01:28:01,470 --> 01:28:06,106
I'm sorry about this morning.
About...
1185
01:28:06,108 --> 01:28:07,874
About everything.
1186
01:28:07,876 --> 01:28:11,877
Yeah, I know.
I know. I'm sorry, too.
1187
01:28:20,518 --> 01:28:22,586
But I'm gonna leave anyway.
1188
01:28:22,588 --> 01:28:25,821
I just- I need to hear
that you're okay with it.
1189
01:28:25,823 --> 01:28:28,858
I wanna know that
you're okay with me going.
1190
01:28:28,860 --> 01:28:31,126
Please.
1191
01:28:40,401 --> 01:28:43,302
Will you please
just let me go?
1192
01:28:48,073 --> 01:28:50,007
I loved you.
1193
01:28:52,010 --> 01:28:56,346
I really... loved you.
1194
01:28:58,716 --> 01:29:01,884
In my own way,
but I loved you.
1195
01:29:01,886 --> 01:29:04,819
I know, I know.
1196
01:29:04,821 --> 01:29:07,554
I loved you, too.
1197
01:29:07,556 --> 01:29:11,991
But I- I just need
to think about things.
1198
01:29:11,993 --> 01:29:15,528
And I need to hear you say
that it's okay if I go.
1199
01:29:19,865 --> 01:29:20,932
It's okay.
1200
01:29:24,402 --> 01:29:25,769
I'll be fine.
1201
01:29:25,771 --> 01:29:27,670
Thank you.
1202
01:29:27,672 --> 01:29:30,573
Thank you.
1203
01:29:32,276 --> 01:29:34,042
I need something from you.
1204
01:29:34,044 --> 01:29:36,544
Yes, anything. Tell me.
1205
01:29:36,546 --> 01:29:38,579
What do you need?
1206
01:29:38,581 --> 01:29:39,747
An alibi.
1207
01:29:43,017 --> 01:29:46,318
Wha... what?
1208
01:29:46,320 --> 01:29:48,520
For what?
1209
01:29:48,522 --> 01:29:51,022
This afternoon.
1210
01:29:56,160 --> 01:29:58,962
I- I don't understand.
What happened this afternoon?
1211
01:29:58,964 --> 01:30:00,763
You went to...
1212
01:30:00,765 --> 01:30:02,231
You just said you went
to Dr. Campbell's.
1213
01:30:02,233 --> 01:30:05,734
What did you-
what else happened?
1214
01:30:05,736 --> 01:30:09,104
Something happened to Cynthia.
1215
01:30:11,573 --> 01:30:13,040
Christian...
1216
01:30:13,042 --> 01:30:14,474
Christian, what happened?
1217
01:30:18,178 --> 01:30:19,578
It's not important.
1218
01:30:19,580 --> 01:30:22,981
Uh, I don't-
what happened?
1219
01:30:22,983 --> 01:30:24,482
I don't get-
I don't understand.
1220
01:30:24,484 --> 01:30:26,584
What do you mean,
something happened?
1221
01:30:26,586 --> 01:30:32,055
I left Dr. Campbell's at 3:55.
1222
01:30:32,057 --> 01:30:33,856
Got here at 4:20.
1223
01:30:33,858 --> 01:30:38,060
You've been with me
ever since.
1224
01:30:38,062 --> 01:30:39,961
Do you understand?
1225
01:30:44,499 --> 01:30:47,167
Nod for me, baby.
1226
01:30:47,169 --> 01:30:49,902
Nod for me.
1227
01:30:55,408 --> 01:30:57,341
One more thing.
1228
01:31:00,812 --> 01:31:04,547
If you ever see him again,
1229
01:31:04,549 --> 01:31:07,048
if he ever contacts you,
1230
01:31:07,050 --> 01:31:09,951
if he calls you,
1231
01:31:09,953 --> 01:31:12,520
if you're even
in the same room together...
1232
01:31:17,158 --> 01:31:19,526
I will kill him.
1233
01:31:19,528 --> 01:31:21,560
Look at me.
1234
01:31:21,562 --> 01:31:25,964
I will kill him,
and I will get away with it.
1235
01:31:30,702 --> 01:31:32,803
You understand?
1236
01:31:35,139 --> 01:31:36,305
Yes.
1237
01:31:38,008 --> 01:31:40,142
Nod for me, baby.
1238
01:31:45,114 --> 01:31:46,413
Nod for me.
1239
01:31:46,415 --> 01:31:48,549
Okay, okay.
1240
01:31:49,551 --> 01:31:53,252
That's a good girl.
1241
01:31:54,721 --> 01:31:56,288
Good girl.
1242
01:32:12,335 --> 01:32:15,503
So, you guys
just got back from Dubai.
1243
01:32:15,505 --> 01:32:18,172
Yeah, we stayed
at the burj Al arab.
1244
01:32:18,174 --> 01:32:20,173
I thought you had a bad
experience at the burj?
1245
01:32:20,175 --> 01:32:22,409
Thought you were only staying
at the Atlantis now?
1246
01:32:22,411 --> 01:32:24,009
Yeah, but Tara
had never been to Dubai,
1247
01:32:24,011 --> 01:32:25,478
so I thought
it'd be fun for her.
1248
01:32:25,480 --> 01:32:28,580
It didn't matter to me.
I was in meetings all day.
1249
01:32:28,582 --> 01:32:32,684
So how was Dubai?
What'd you do there?
1250
01:32:32,686 --> 01:32:36,753
You know, just shopped,
laid out.
1251
01:32:36,755 --> 01:32:40,256
Weren't you working
on a movie?
1252
01:32:42,925 --> 01:32:45,260
Yeah, uh, kind of.
1253
01:32:45,262 --> 01:32:48,329
Yeah. How'd you know?
1254
01:32:48,331 --> 01:32:51,966
- We have a friend in common.
- Who?
1255
01:32:51,968 --> 01:32:54,400
Christian.
1256
01:32:54,402 --> 01:32:56,236
Didn't you
used to go out with him?
1257
01:32:56,238 --> 01:32:58,704
Yeah.
1258
01:32:58,706 --> 01:33:00,873
He's producing another movie
a friend of mine is in,
1259
01:33:00,875 --> 01:33:03,608
and Jaden told me that you and
Christian used to live together
1260
01:33:03,610 --> 01:33:07,010
and when I met you tonight,
I just put it all together.
1261
01:33:07,012 --> 01:33:11,248
Yeah, Christian and I
went out for about a year.
1262
01:33:11,250 --> 01:33:12,781
And then when we broke up,
1263
01:33:12,783 --> 01:33:15,117
I decided to take myself
off the film.
1264
01:33:15,119 --> 01:33:17,652
Oh, I'm sorry.
Was the breakup that bad?
1265
01:33:17,654 --> 01:33:19,821
No. No, not at all.
1266
01:33:19,823 --> 01:33:23,824
No, it's just, there were
a lot of things going on and-
1267
01:33:23,826 --> 01:33:25,292
wait, wasn't that-
1268
01:33:25,294 --> 01:33:28,327
was that around the time
when that girl was killed?
1269
01:33:28,329 --> 01:33:32,163
Christian's yoga instructor
or something?
1270
01:33:34,534 --> 01:33:36,066
Yeah, actually...
1271
01:33:36,068 --> 01:33:40,136
Yeah, it was right around that
time that we broke up, yeah.
1272
01:33:40,138 --> 01:33:43,206
They never found out
who did that, did they?
1273
01:33:45,742 --> 01:33:48,810
No. I mean,
they had some suspects,
1274
01:33:48,812 --> 01:33:51,445
but aside from that, no.
1275
01:33:51,447 --> 01:33:53,414
At the end, nothing.
1276
01:33:53,416 --> 01:33:57,784
Didn't they find like a knife in
the car of someone's assistant?
1277
01:33:57,786 --> 01:34:03,122
Yeah, but... I mean,
I heard that it was basically
1278
01:34:03,124 --> 01:34:06,224
whoever killed
the person, her,
1279
01:34:06,226 --> 01:34:07,926
must have thrown it
in his car.
1280
01:34:07,928 --> 01:34:12,396
I mean, I was with him that
night, so it wasn't him, but-
1281
01:34:12,398 --> 01:34:14,864
yeah, after that...
1282
01:34:14,866 --> 01:34:17,733
So they never
arrested anybody?
1283
01:34:17,735 --> 01:34:19,734
No. Actually, no, they didn't.
1284
01:34:19,736 --> 01:34:22,404
That's so scary.
1285
01:34:22,406 --> 01:34:23,504
Yeah.
1286
01:34:23,506 --> 01:34:27,374
How is Christian doing,
by the way?
1287
01:34:27,376 --> 01:34:29,375
Christian,
he's, um, he's good.
1288
01:34:29,377 --> 01:34:31,377
We don't really talk
that much,
1289
01:34:31,379 --> 01:34:34,413
aside from texts
and Facebook and stuff.
1290
01:34:34,415 --> 01:34:36,815
But the last time I heard
from him was pretty recent,
1291
01:34:36,817 --> 01:34:40,418
and he's doing great,
actually.
1292
01:34:40,420 --> 01:34:44,487
Gonna go to the ladies' room.
I'll be right back.
1293
01:34:53,963 --> 01:34:56,164
Good, good. I'm glad
you guys had a good time.
1294
01:34:56,166 --> 01:34:58,899
- She's cute, man.
- Yeah, she's cute.
1295
01:35:15,747 --> 01:35:18,848
Hey! It's me.
1296
01:35:18,850 --> 01:35:21,984
Yeah, I'm here with her
right now.
1297
01:35:21,986 --> 01:35:25,519
Yeah, we went to David's place
first for drinks.
1298
01:35:26,688 --> 01:35:29,090
So... what do you
want me to do?
1299
01:35:29,092 --> 01:35:31,291
Anything you want me
to ask her
1300
01:35:31,293 --> 01:35:34,060
besides what you
already told me to?
1301
01:35:34,062 --> 01:35:38,831
She seems happy, even though
she's like totally faking it.
1302
01:35:40,232 --> 01:35:41,399
Hello?
1303
01:35:41,401 --> 01:35:44,469
Hello?
1304
01:35:44,471 --> 01:35:46,870
Hello, Ryan.
1305
01:35:46,872 --> 01:35:49,206
Hello, Ryan, are you there?95033
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.