All language subtitles for Survivre.Avec.Les.Loups.FRENCH.720p.BluRay.x264-FHD-UpByArG

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:47,792 --> 00:00:49,617 �lerleyin, daha �abuk... 2 00:01:44,500 --> 00:01:49,572 - Ha gayret, biraz daha h�zl�, d�nya turu yapaca��z. - Bruksel, 1942. 3 00:01:50,125 --> 00:01:52,365 Daha h�zl�, buradan gidip yemek bulaca��z... 4 00:01:52,958 --> 00:01:55,529 ...gidece�iz ve bir s�r� hayvan bulup, hepsini buraya getirece�iz. 5 00:01:56,042 --> 00:01:59,621 Hadi daha h�zl� y�r�, hadi d�nya turu yapaca��z. 6 00:01:59,792 --> 00:02:01,948 - Al�ak sesle Michelle, al�ak sesle... - Hadi daha h�zl�, ko�... 7 00:02:02,250 --> 00:02:05,662 - Seni duyabilirler. - Ama kimse yok ki... 8 00:02:06,167 --> 00:02:08,785 Baban sana dikkatli olman� s�ylemi�ti. 9 00:02:09,333 --> 00:02:13,706 Hadi daha h�zl�, buradan gidece�iz, d�nya turu yapaca��z, hadi... 10 00:02:14,958 --> 00:02:18,241 - �urubundan i� bakal�m. - Yine mi? 11 00:02:30,000 --> 00:02:32,204 Ne zaman tekrar sinemaya gidece�iz? 12 00:02:32,625 --> 00:02:36,832 - Yak�nda... A� a�z�n�... - Yaln�zca bir tane... 13 00:02:37,250 --> 00:02:40,698 En az iki... ki kocaman, g��l� bir k�z ol... 14 00:02:41,042 --> 00:02:42,867 O zaman Hitler'i de �ld�rebilirim. 15 00:02:48,542 --> 00:02:52,405 Anne... Bir kere daha g�l, l�tfen g�l... 16 00:03:02,333 --> 00:03:05,865 Her taraf�mdan kan ak�yor... Evet... 17 00:03:06,250 --> 00:03:09,781 Sen kaplan... Sen bir Alman Yahudisisin... 18 00:03:10,042 --> 00:03:15,197 ...babam gibi. Ve bir pen�ede bir Alman'� �ld�rebilirsin. Bak... 19 00:03:15,292 --> 00:03:17,329 ...pis Alman, sen �ld�n art�k. 20 00:03:17,708 --> 00:03:21,405 G�rd�n m� nas�l kan�n� ak�tt�n? Aferin sana... 21 00:03:23,083 --> 00:03:27,124 Sen ise g�zel kaplumba�am, sen ise bir Rus'sun. Annem gibi... 22 00:03:27,500 --> 00:03:30,071 Ve her zaman evin s�rt�nda geziyorsun. 23 00:03:30,625 --> 00:03:33,991 Saklanm�yorsun ha? Baya�� cesursun o zaman... 24 00:03:35,375 --> 00:03:37,412 K���k y�lanlar�m! 25 00:03:37,917 --> 00:03:41,697 Siz de Almanlar�n giysileri i�ine girip onlar� �s�r�yorsunuz... 26 00:03:42,333 --> 00:03:44,573 Ve b�ylece hi� Alman kalm�yor. 27 00:03:44,875 --> 00:03:47,410 Sava�� biz kazan�yoruz ve bir daha ev de�i�tirmiyoruz. 28 00:03:55,875 --> 00:03:58,245 �imdi yakalayaca��m seni, buraya gel... 29 00:03:58,458 --> 00:04:02,155 - Ko�ma... - Hep b�yle davran�yorsun, her zaman ayn� �eyi yap�yorsun. 30 00:04:02,375 --> 00:04:06,321 - Seni yakalayacam. -Ver �unlar�. - Ama benim s�ram. - Hay�r... 31 00:04:09,375 --> 00:04:12,823 Hey, niye �st�m�ze t�k�r�yorsun oradan, ne yapt�k sana ha? 32 00:04:13,333 --> 00:04:15,454 Seni tan�m�yoruz bile... 33 00:04:15,750 --> 00:04:18,748 - �u hale bak... - Bo�verin, hadi, devam edin. 34 00:04:19,375 --> 00:04:22,741 - �imdi g�n�n� g�recek. -Tamam. 35 00:04:30,583 --> 00:04:33,154 Sana bin sefer, pencereye ��kmaman� s�yledim. 36 00:04:33,375 --> 00:04:36,823 �evredekiler bizi ihbar m� etsin istiyorsun? �stedi�in bu mu? 37 00:04:41,750 --> 00:04:44,748 �imdi de t�k�r�yor. 38 00:04:50,250 --> 00:04:52,999 Bu k�z�n derdi ne, s�yleyebilir misin bana? 39 00:04:53,333 --> 00:04:55,786 Reven, b�t�n bunlar onun i�in �ok zor... 40 00:04:56,375 --> 00:04:57,654 O k���c�k bir k�z... 41 00:04:58,208 --> 00:05:01,041 Hareket etmek, oynamak istiyor. 42 00:05:01,375 --> 00:05:04,124 Biz onun ya��ndayken oynard�k, soka�a ��kard�k. 43 00:05:04,542 --> 00:05:07,623 - Sinemaya giderdik. - Yar�n tekrar okula ba�layacak. 44 00:05:08,500 --> 00:05:11,167 ��retmeni g�rd�m, o da kabul etti. 45 00:05:11,667 --> 00:05:13,871 Okula gitmek istemiyorum art�k. 46 00:05:14,417 --> 00:05:18,410 G�receksin, ��retmenin �ok tatl�, sana bir s�r� yeni �ey ��retecek. 47 00:05:19,167 --> 00:05:22,367 Umrumda de�il, ben annemle kalaca��m. 48 00:05:27,375 --> 00:05:28,832 Minik a�k�m! 49 00:05:29,125 --> 00:05:32,621 Baban� b�yle �zmeyeceksin de�il mi? Senin okula gidebilmen i�in... 50 00:05:33,292 --> 00:05:33,540 ...�yle �ok u�ra�t� ki... 51 00:05:33,792 --> 00:05:36,790 Niye kendi gitmiyor, madem okula gitmek o kadar ho�una gidiyor? 52 00:05:37,375 --> 00:05:41,416 - Dedi�ini yapacaks�n, yoksa baban seni sevmez. - Umrumda bile de�il. 53 00:05:42,042 --> 00:05:44,744 Kendi kendimi severim. 54 00:05:47,208 --> 00:05:49,495 Biliyor musun, ben onu anl�yorum. 55 00:05:49,875 --> 00:05:52,873 Bir g�n bir okul, ertesi g�n bir ba�kas�, kolay de�il... 56 00:05:53,292 --> 00:05:55,199 Hi� kolay de�il... 57 00:05:59,417 --> 00:06:02,533 Giysiler getirdim, giysilerime bak�n. 58 00:06:03,083 --> 00:06:05,702 - G�zel elbiseler... - At! 59 00:06:07,625 --> 00:06:10,955 - Sevdin mi onu? - Evet. - Binmek ister misin? - Evet. 60 00:06:11,375 --> 00:06:13,366 Hadi bakal�m. 61 00:06:14,042 --> 00:06:16,411 - Nereye gidiyoruz k���k han�m? - Okula... 62 00:06:17,333 --> 00:06:20,248 K���k han�m�n okuluna... Hadi... 63 00:06:20,833 --> 00:06:24,116 Pis Almanlar! 64 00:06:30,625 --> 00:06:32,699 Evet... Tamam. 65 00:06:33,458 --> 00:06:35,781 Ver �unu bana... 66 00:06:39,333 --> 00:06:41,205 - Bu dersi yapaca��m, evet. - Hadi, sende gel... 67 00:06:41,417 --> 00:06:43,870 - Sen sak�n unutma, tamam m�? - Anneni beklesene... 68 00:06:44,917 --> 00:06:48,531 - Merak etme... - �ki, ��, d�rt... 69 00:06:49,333 --> 00:06:53,825 ...be�, alt�, yedi, sekiz, on. 70 00:06:54,375 --> 00:06:57,492 ...onbir, onbe�... 71 00:07:05,792 --> 00:07:09,074 - Ne ��rendin bakal�m bug�n? - Bir �ark�... 72 00:07:09,542 --> 00:07:12,244 - G�zel bir �ark� m�? - Dinle, dinle... 73 00:07:12,542 --> 00:07:16,286 ...ayak seslerini dinle, y�r�yen birisivar... 74 00:07:16,833 --> 00:07:18,907 ...sana do�ru geliyor. 75 00:07:19,500 --> 00:07:23,364 Hadi at�m, seninle parka gidece�iz. 76 00:07:23,875 --> 00:07:26,161 Kabul m�? 77 00:07:26,667 --> 00:07:29,700 Hay�r can�m, korkmana gerek yok. 78 00:07:30,250 --> 00:07:32,490 - Orda ba�ka atlar da var, onlar� da g�r�r�z. -Tanr�m bizi koru... 79 00:07:33,083 --> 00:07:35,572 - Gel Mi�ka, gel buraya... - Hay�r... 80 00:07:35,958 --> 00:07:39,999 - Oynuyorum. - Gel ve baban i�in dua et. 81 00:07:40,375 --> 00:07:43,207 Sava��n bitmesi i�in... 82 00:07:48,292 --> 00:07:52,036 Bir s�r� yiyece�im olsun. Bir daha okula gitmeyeyim. 83 00:07:52,292 --> 00:07:56,534 Kedilerim ve bir tav�an�m olsun. Tek ba��ma yataca��m yata��m olsun. 84 00:07:56,917 --> 00:07:58,789 Annemle beraber sinemaya gidebileyim. 85 00:07:59,458 --> 00:08:01,200 OYnamak i�in d��ar� ��kabileyim ve... 86 00:08:02,167 --> 00:08:09,870 - Merhaba... - Merhaba... 87 00:08:15,542 --> 00:08:17,746 B�t�n bulabildi�im bunlar... 88 00:08:22,500 --> 00:08:24,740 Ringa bal���ndan nefret ediyorum. 89 00:08:25,292 --> 00:08:28,657 - Peynir yok mu? Hay�r tatl�m, �zg�n�m yaln�zca bunlar var. 90 00:08:30,792 --> 00:08:33,992 Ne varsa onu yemeliyiz a�k�m, ba�ka se�ene�imiz yok. 91 00:08:34,083 --> 00:08:37,247 Te�ekk�r ederim, �urada ekmek olacakt�, d�nden kalm��t�. 92 00:08:37,750 --> 00:08:40,914 - Baksana, Fenikel ailesinin ba��na gelenleri duydun mu? - Hay�r. 93 00:08:41,375 --> 00:08:44,077 D�n tutuklanm��lar, sahte belgeler y�z�nden... 94 00:08:50,250 --> 00:08:54,160 Al, kad�n�n belediyeden ��karabildi�i bunlar... 95 00:09:18,750 --> 00:09:23,242 - �ok tehlikeli, gitme, korkuyorum. - Endi�elenme, 1 saat i�inde d�nerim. 96 00:09:26,708 --> 00:09:28,912 Baba! 97 00:09:32,458 --> 00:09:35,291 Gitme... �ok tehlikeli bu... 98 00:09:35,625 --> 00:09:38,623 E�er gitmemizi istemezsen tatl�m, bende burda annenle kal�r�m, ha! 99 00:09:39,833 --> 00:09:44,537 Git burdan, bizimle kalamazs�n. Annem yaln�zca bana ait, tamam m�? 100 00:09:47,625 --> 00:09:50,292 Y�kanmay� sevmiyorum. 101 00:09:50,875 --> 00:09:55,449 - Di�erini ver. -Ayr�ca okula gitmeyece�im konusunda s�z vermi�tin. 102 00:09:57,417 --> 00:10:00,249 Seni okuldan almaya, babandan ba�kas� gelirse... 103 00:10:00,333 --> 00:10:02,656 ...ve sana minik a�k�m derse... 104 00:10:03,375 --> 00:10:07,451 ...tek bir soru bile sorma, onunla gitmelisin. -Tamam anne! 105 00:10:07,583 --> 00:10:11,411 ...biliyorum. Ka� defa ayn� �eyi s�yledin bana. Sa��r de�ilim. 106 00:10:11,500 --> 00:10:15,743 Biliyorum ama hi� s�z dinlemiyorsun. 107 00:10:18,750 --> 00:10:19,615 Tekrar et... 108 00:10:20,417 --> 00:10:25,536 Beni okuldan almaya babamdan ba�kas� gelir ve bana minik a�k�m derse... 109 00:10:25,958 --> 00:10:28,328 ...onunla birlikte gitmeliymi�im. 110 00:10:30,417 --> 00:10:33,083 - S�zm�? - S�z. 111 00:10:33,958 --> 00:10:36,281 Hayvanlar�m� y�kaman� istemiyorum. 112 00:10:45,958 --> 00:10:48,909 Yedi kere �� yirmi bir... 113 00:10:49,375 --> 00:10:52,042 Yedi kere d�rt yirmi sekiz. 114 00:10:52,333 --> 00:10:54,952 Yedi kere be�... 115 00:10:56,167 --> 00:10:58,371 Oturun �ocuklar... 116 00:11:00,667 --> 00:11:02,906 Dikkatli olun, buradalar. 117 00:11:03,917 --> 00:11:06,749 - Ne istiyorlar? - Denetleme. 118 00:11:06,833 --> 00:11:08,990 Ama bu hafta ikinci oluyor bu... 119 00:11:09,750 --> 00:11:14,289 Julie sen devam et. Mi�a, Sara siz benimle gelin, acele edin, hadi. 120 00:11:18,250 --> 00:11:21,082 Yedi kere alt� k�rk iki... 121 00:11:21,167 --> 00:11:24,615 Yaln�z olmayacaks�n�z ama sak�n g�r�lt� yapmay�n, tamam m�? 122 00:11:30,875 --> 00:11:33,743 - Peki senin ad�n ne? - Ad�m� s�ylemem yasak. 123 00:11:34,250 --> 00:11:35,956 - Ya sen? - Benim de �yle... 124 00:11:36,167 --> 00:11:38,737 - Bu oyunu biliyor musun? - Hay�r. 125 00:11:39,000 --> 00:11:43,290 - Hangi oyunu biliyorsun peki? - Hayvanlar� konu�turmay� biliyorum. 126 00:11:43,708 --> 00:11:45,498 - Sana ��reteyim, ister misin? - H� h�... 127 00:11:49,167 --> 00:11:50,328 B�yle yap�yorsun... 128 00:11:50,917 --> 00:11:54,910 Burdan 20 km uzakta ba�ka bir yer buldum. ORas� daha g�venlive sen... 129 00:11:55,542 --> 00:11:57,532 ...Mi�a, d��arda ko�abileceksin. 130 00:11:57,833 --> 00:12:01,744 Do�ru mu anne? O zaman bir k�pek alabilir miyim? 131 00:12:02,500 --> 00:12:06,245 Sava� bitince d���n�r�z bunu. Biraz daha sab�r... 132 00:12:06,667 --> 00:12:09,949 - Evet, niye b�yle konu�uyorsun. - D��arda, lokantalarda herkes... 133 00:12:10,417 --> 00:12:13,617 ...bundan konu�uyor. Almanlar... 134 00:12:14,000 --> 00:12:16,702 ...ilk defa bir sorunla kar��la�m��lar en sonunda. 135 00:12:16,917 --> 00:12:21,491 - Stalingrad... - Almanlar�n Ruslara sald�rmalar� delilik... 136 00:12:21,917 --> 00:12:25,199 Herkes i�in mezar olacak. Polonya'ya bak... 137 00:12:32,375 --> 00:12:36,285 - Anne yaln�zca bana ait. - Anne ikimize de ait. 138 00:12:38,875 --> 00:12:42,157 Hi� de de�il... 139 00:12:43,125 --> 00:12:45,874 Evet �yle. Ben hem babana, hem de sana aitim. 140 00:12:46,042 --> 00:12:47,748 �nce bana... 141 00:12:48,000 --> 00:12:51,615 Yoksa bu k�z�n bunu evlenene kadar yapmas�na izin mi vereceksin, ha? 142 00:12:53,542 --> 00:12:57,618 Evet, tabii, ben evlenene kadar b�yle g�lmeye devam edeceksin. 143 00:13:03,042 --> 00:13:07,865 - Anne... Baba, ben buraday�m. - Bug�n neler yapt�n�z? 144 00:13:08,083 --> 00:13:12,657 - Bir s�r� �ey yapt�k. - Baba... Baba... Buraday�m. 145 00:13:13,417 --> 00:13:17,576 - Te�ekk�r ederim. Sen kimi bekliyorsun? - Babam�... 146 00:13:18,375 --> 00:13:21,990 - Tamam, gelene kadar buradan ayr�lma. -Tamam. 147 00:13:22,583 --> 00:13:25,154 Otuza kadar sayarsam, gelmi� olur. 148 00:13:25,583 --> 00:13:31,118 Bir, iki, ��, d�rt, be�, alt�... yirmibir... 149 00:13:31,458 --> 00:13:35,452 ...yirmiiki, yirmi��... 150 00:13:36,458 --> 00:13:41,032 ...yirmid�rt, yirmibe�, yirmialt�... 151 00:13:41,292 --> 00:13:45,830 ...yirmiyedi, yirmisekiz... 152 00:13:47,292 --> 00:13:51,155 - Hadi, sallanmay�n. - Acele edin, �abuk... 153 00:13:51,667 --> 00:13:54,369 - Hadi, binin, binin... - Sallanmay�n, �abuk... 154 00:13:56,750 --> 00:14:00,791 - Hadi, binin, acele edin. - Binin �abuk, acele edin. 155 00:14:02,625 --> 00:14:06,619 - �abuk, sallanmay�n... - Acele edin, hadi... 156 00:14:09,375 --> 00:14:13,120 - Hadi biraz acele edin, y�r�y�n. - Ge� �u tarafa... 157 00:14:18,833 --> 00:14:21,452 - Mi�a sen misin? - Evet, neden? 158 00:14:21,708 --> 00:14:24,161 - Minik a�k�m sana bir�ey ifade ediyor mu? - Evet. 159 00:14:24,292 --> 00:14:27,206 - Babam nerede? - Dinle, �imdi soru sorma... 160 00:14:27,333 --> 00:14:30,367 Bu kamyonlar niye burada? 161 00:14:30,458 --> 00:14:34,369 - �imdi gitmemiz gerek. - Hay�r, evime gitmek istiyorum. 162 00:14:34,625 --> 00:14:39,247 - Annemi g�rece�im. -Annenin ba��n�n belaya girmesini istemezsin de�il mi? 163 00:14:55,333 --> 00:14:58,829 - Sak�n a�z�n� a�ma... - Bir�ey s�ylemedim ki madam... 164 00:15:04,000 --> 00:15:07,780 Babam�n her zaman tehlike dedi�i �ey, �imdi olan m� yani? 165 00:15:08,042 --> 00:15:10,328 Ne dedim ben! 166 00:15:39,917 --> 00:15:43,412 Belgeler tamam m�? 167 00:15:49,250 --> 00:15:51,371 Te�ekk�r ederim. 168 00:15:52,083 --> 00:15:55,828 - Kontrol edece�im i�in kusura bakmay�n. - Rica ederim, elbette. 169 00:16:01,625 --> 00:16:05,204 - Oturun l�tfen. -Te�ekk�r ederim. 170 00:16:07,667 --> 00:16:10,416 - Ne zaman tutukland�lar? - �imdi, bug�n... 171 00:16:12,167 --> 00:16:15,034 - Neredeyse k����� de kapt�racakt�m. - �hbar m�? 172 00:16:15,375 --> 00:16:17,247 - Bask�n. - Giysileri yok mu? 173 00:16:17,583 --> 00:16:20,036 Size bulabilece�im her t�rl� giysiyi yollamaya �al��aca��m. 174 00:16:20,500 --> 00:16:21,909 Ayn� bedende birka� k���k k�z�m daha var. 175 00:16:22,458 --> 00:16:24,947 Buraya havlu b�rak�yorum, elini y�z�n� y�kars�n. 176 00:16:25,417 --> 00:16:28,617 Sonra a�a�� geleceksin. 177 00:16:32,125 --> 00:16:35,407 O zinciri boynundan ��kar l�tfen. 178 00:16:35,792 --> 00:16:38,908 - Ver onu, acele et... - Yapamam... 179 00:16:39,375 --> 00:16:43,867 - Onu bana annem vermi�ti. - Olabilir ama takmak tehlikeli. 180 00:16:44,542 --> 00:16:48,156 E�er Almanlar evi arar ve onu bulursa, hepimiz tutuklan�r�z. 181 00:16:48,542 --> 00:16:50,865 Ama �ok k���k bu... 182 00:16:53,000 --> 00:16:56,164 Tart��ma ve o zinciri bana ver. 183 00:17:01,583 --> 00:17:04,783 - Bunu sever misin? - Evet. 184 00:17:05,167 --> 00:17:08,414 - Ne oldu�unu biliyor musun? - Et de�il mi? 185 00:17:08,958 --> 00:17:12,655 Domuz eti... 186 00:17:13,458 --> 00:17:17,618 Domuz eti, domuz eti... Domuz etinin her taraf� g�zeldir. 187 00:17:21,375 --> 00:17:26,032 - Sen neye g�l�yorsun? - ��nk�, herkes g�l�yor da ondan. 188 00:17:31,208 --> 00:17:36,659 Yeter art�k ama, e�er a�lamak istiyorsan sessiz a�la, tamam m�? 189 00:17:37,292 --> 00:17:42,956 - Anne! - Saat 5'te uyanmal�y�m, uyumam gerek anl�yor musun? 190 00:17:44,458 --> 00:17:48,783 Sus art�k, yeter hayat�m. A�lamak hi�bir �eye yaramaz. 191 00:17:50,917 --> 00:17:53,998 Neden annemi benden ald�lar? 192 00:17:54,542 --> 00:17:57,954 - Bilmiyorum. -Ya babam�? 193 00:18:01,333 --> 00:18:04,829 - Belki k�t� bir�ey yapm��lard�r. - Bu do�ru de�il... 194 00:18:05,333 --> 00:18:07,904 Benim annemle babam melek gibidir... 195 00:18:10,417 --> 00:18:13,119 Belki de Yahudi olduklar� i�indir. 196 00:18:13,292 --> 00:18:15,615 Yahudiler k�t� insanlar m� yani? 197 00:18:16,083 --> 00:18:18,654 Baz�lar�Yahudilerin �sa'y� �ld�rd�klerinive bunun... 198 00:18:18,792 --> 00:18:20,533 ...bedelini �demeleri gerekti�ini s�yl�yor. 199 00:18:20,875 --> 00:18:24,371 O zaman, �sa m� ald� yani ailemi benden? 200 00:18:27,208 --> 00:18:30,325 Hay�r... Hadi gel, ne yapaca��z biliyor musun? 201 00:18:30,792 --> 00:18:35,117 �st�n� ��karmana yard�m edece�im ve benim yata��mda yatacaks�n, tamam m�? 202 00:18:39,375 --> 00:18:43,582 - Neredeyse bitirdim. - Sa�lar�n� daha s�k� topla, y�z� daha da a��ls�n... 203 00:18:44,125 --> 00:18:46,578 Yeni kimlik kart�n i�in foto�raf �ekece�iz. 204 00:18:46,875 --> 00:18:50,038 - Neyim i�in? - �smini de�i�tireceksin Mi�a H�ristiyan ad� de�il... 205 00:18:50,250 --> 00:18:52,785 Ger�ek bir isim gerek ve bir soyad�... 206 00:18:55,708 --> 00:18:58,825 - Monique olacak ad�n. - Hay�r... 207 00:18:59,042 --> 00:19:01,744 ...Monique �ok �irkin... 208 00:19:02,542 --> 00:19:07,116 Ne diyorsam onu yapacaks�n. Ayr�ca bana anne diyeceksin. 209 00:19:07,583 --> 00:19:09,787 Siz benim annem de�ilsiniz. 210 00:19:10,208 --> 00:19:13,290 Kendi iyili�in i�in ona anne demelisin. 211 00:19:13,500 --> 00:19:17,790 �ay�r ku�u, g�zel �ay�r ku�u, t�ylerini yolay�m m� senin... 212 00:19:18,042 --> 00:19:20,365 ...�imdi g�zel bir g�l�c�k yap�yoruz, tamam m�? 213 00:19:20,833 --> 00:19:23,120 Janine haz�rlan�n, fitili tutu�turun... 214 00:19:23,583 --> 00:19:26,498 Bak bakal�m... 215 00:19:26,708 --> 00:19:30,749 �ay�r ku�u, g�zel �ay�r ku�u, t�ylerini yolay�m m� senin? 216 00:19:31,042 --> 00:19:34,158 - Yeter art�k. -Tamam. - Sende g�l�mseyemez misin? 217 00:20:05,583 --> 00:20:07,740 Sak�n bana ba�kas� oldu�unu s�yleme... 218 00:20:08,000 --> 00:20:10,702 ...seni g�rm��ler. Sen k���k, pis bir h�rs�zs�n. 219 00:20:11,375 --> 00:20:15,618 - Leopold'u mu su�layacakt�n? Bunu mu istiyordun? - Hay�r... 220 00:20:16,708 --> 00:20:19,493 Yakla�... 221 00:20:19,667 --> 00:20:22,830 - Elini uzat... - Hangisini? - Sa� elini... 222 00:20:24,625 --> 00:20:28,156 Kaybol, seni bug�n g�rmek istemiyorum. Yemek de yemeyeceksin... 223 00:20:28,250 --> 00:20:31,497 ...zaten yeterince yemi�sin. 224 00:20:32,833 --> 00:20:36,448 - G�rd�n m� nas�l temiz oldu? - �yi oldu, g�zel yap�yorsun. 225 00:20:36,792 --> 00:20:39,955 Hey ufakl�k, montunu giy ve pe�imden gel... 226 00:20:40,458 --> 00:20:42,947 - Nereye gidiyoruz? - Ravito'ya... - Ravito da ne demek? 227 00:20:43,583 --> 00:20:47,411 Ravito demek, yemek demek. Amma soru soruyor... 228 00:20:47,625 --> 00:20:51,073 - Madam Vale neden gitmiyor? - Onu orada pek sevmezler... 229 00:20:51,625 --> 00:20:53,746 Yani seni daha m� �ok seviyorlar? 230 00:20:56,750 --> 00:20:59,499 Bana bisiklet binmeyi ��retir misin? 231 00:21:00,042 --> 00:21:03,905 Kesinlikle hay�r. Bisiklet erkekler i�indir. Sidikli k�zlar i�in de�il. 232 00:21:04,792 --> 00:21:07,458 Hey, bana vuraca��na etraf�na bak aptal... 233 00:21:07,667 --> 00:21:10,072 ��nk� bug�nden itibaren sen gideceksin Ravito'ya... 234 00:21:24,792 --> 00:21:27,245 K�p�rdama! Sak�n k�p�rdama! 235 00:21:28,125 --> 00:21:31,040 Hadi ama k�pekler, sakinle�in... 236 00:21:32,000 --> 00:21:35,247 - Burada �ocuk istemedi�imi s�ylemi�tim. - Yaln�zca bir tane... 237 00:21:35,583 --> 00:21:39,245 - Di�erlerinden farkl�, ad� Monique... - Hay�r, benim ad�m Mi�a... 238 00:21:39,583 --> 00:21:42,202 - Niye? Monique'i be�enmedin mi? - Hay�r... 239 00:21:42,625 --> 00:21:45,327 Benim annemin ad� halbuki... 240 00:22:01,333 --> 00:22:05,576 Annene s�yle, bitti art�k. Bu son seferdi. 241 00:22:08,917 --> 00:22:12,033 Hay�r, sizburada kal�n. M�zi�i dinleyin... 242 00:22:12,625 --> 00:22:17,958 ...bak�n nas�l insan�n y�re�ine i�liyor. Evet, ben i�ime gideyim. 243 00:22:20,875 --> 00:22:24,287 - Joseph, sen misin? - Hay�r de�ilim, ben Leopold... 244 00:22:24,833 --> 00:22:27,535 - Kiminle konu�uyorsun? -Yeni hizmet�i k�zla... - Kiminle? 245 00:22:28,875 --> 00:22:32,821 - Yani hizmet�iyle diyorum. - Bu seferki ne zaman geldi? 246 00:22:33,292 --> 00:22:36,740 Birka� g�n falan oldu i�te... 247 00:22:48,167 --> 00:22:51,200 E�er bana g�venmiyorsan, gel de say. 248 00:22:52,750 --> 00:22:57,158 - Yoksa nereye saklad���m� m� bilmek istiyorsun? - Ben h�rs�z de�ilim. 249 00:22:58,000 --> 00:23:01,697 Biliyor musunuz, Monique o kadar da �irkin de�il. 250 00:23:01,958 --> 00:23:05,158 Be�enmemeye hakk�n var. 251 00:23:07,625 --> 00:23:11,666 - Benim hakk�mda ne at�p tuttu ihtiyar? - Her zamanki gibi... 252 00:23:11,958 --> 00:23:15,620 - Janine! - Bana yine naftalinli m�zi�ini dinletti. 253 00:23:15,917 --> 00:23:18,121 Biliyor musun, hala o odadan d��ar� ��kmam��... 254 00:23:18,708 --> 00:23:22,121 Her g�n daha �ok yiyormu�. �Htiyar �z�nt�den oldu�unu s�yl�yor. 255 00:23:22,250 --> 00:23:24,999 - Tam bir sa�mal�k... - Kart� ald�n m� peki? 256 00:23:30,917 --> 00:23:33,619 Art�k yemek yesek iyi olacak. 257 00:23:34,167 --> 00:23:37,200 Orada dikilip durmasana sen... 258 00:23:37,625 --> 00:23:40,540 - Oraya kendi ba��na gidebilir misin? - Evet madam... 259 00:23:40,917 --> 00:23:44,033 Anne! 260 00:23:46,167 --> 00:23:49,497 �htiyar, k�z� orada g�rmek istemedi�ini s�yledi. 261 00:23:50,000 --> 00:23:52,037 Havl�yor ama �s�rm�yor. 262 00:24:30,375 --> 00:24:33,823 Hadi bakal�m, al�n... 263 00:24:34,292 --> 00:24:38,285 - Bu ne b�yle? - Elma a�ac�... 264 00:24:39,000 --> 00:24:43,538 - �ok g�zelmi�... - Sen baya�� �ehirlisin galiba? 265 00:24:43,792 --> 00:24:47,323 - Niye? Sizce g�zel de�il mi? - Tabii, g�zel... 266 00:24:47,542 --> 00:24:51,831 - Bu ne peki? - O bir �ilek fidan�... 267 00:24:52,042 --> 00:24:55,537 - �ilek sever misin? - Bilmem... 268 00:24:56,083 --> 00:24:59,531 - Dalga ge�iyorsun? - Hay�r, daha �nce hi� yemedim. 269 00:25:00,042 --> 00:25:05,197 - San�r�m b�t�n �ilekleri Almanlar ald�. - Ke�ke yaln�z �ilekleri alsalard�... 270 00:25:07,375 --> 00:25:10,373 Peki bu k���k evler nedir? 271 00:25:10,833 --> 00:25:14,957 Onlara kovan denir. Ar�lar�n evleri, anl�yor musun? 272 00:25:16,292 --> 00:25:21,791 Her yerden �i�ek �z� toplarlar. Bal bu y�zden tatl�d�r. 273 00:25:23,333 --> 00:25:25,703 S�yle bakal�m ufakl�k, do�ru mu anlam���m... 274 00:25:25,833 --> 00:25:29,080 ...Ravitoya sen mi geleceksin bundan b�yle? - Evet, ben... 275 00:25:29,417 --> 00:25:33,113 - Tek ba��ma... - Vay can�na... 276 00:25:37,167 --> 00:25:42,618 �ay�r ku�u, �ay�r ku�u, t�ylerini yolay�m m� senin, �ay�r ku�u... 277 00:25:50,208 --> 00:25:54,368 �u soytar�l��a bir son verir misin, �ocu�un ba�ka i�i yok mu sence? 278 00:25:55,333 --> 00:25:59,161 �yice akl�n� yitirmi�sin, sesini ta sokaktan duyuyorlar. 279 00:25:59,458 --> 00:26:03,073 - Hadi, sende kaybol... - Yapma ama, bu ufakl���n da... 280 00:26:03,500 --> 00:26:07,079 ...e�lenmeye hakk� var. - Kes sesini, geri zekal�. 281 00:26:19,125 --> 00:26:20,783 Bir�ey yapmazlar... 282 00:26:21,375 --> 00:26:23,863 Yaln�zca seni tan�mak istiyorlar. 283 00:26:25,042 --> 00:26:28,703 Asla g�zlerinin i�ine bakma, bunu hi� sevmezler. 284 00:26:29,208 --> 00:26:33,202 G�rd�n m�, tan���yorlar seninle. Sonra seni asla unutmazlar. 285 00:26:35,208 --> 00:26:39,665 - Onlar� ok�ayabilir miyim? - Tabii ama �enelerinin alt�ndan... 286 00:26:39,875 --> 00:26:44,248 ...ba�lar�n�n �st�nden de�il. Yoksa onlara emretmek istedi�ini d���n�rler. 287 00:26:44,500 --> 00:26:49,620 - �simleri nedir? - Papayita ve di�i olan da Mamarita... 288 00:26:49,958 --> 00:26:52,743 Joseph! 289 00:26:52,833 --> 00:26:57,407 Sana ka� kez s�yledim, dikkat et k�pekler oyuncak de�il. 290 00:26:57,708 --> 00:27:00,327 Joseph, yeni ad�n bu mu? 291 00:27:00,417 --> 00:27:02,987 Joseph bizim o�lumuzdu. 292 00:27:03,542 --> 00:27:06,456 Heryerde onu g�r�yor. Onun hatas� de�il ama... 293 00:27:07,042 --> 00:27:09,577 ...ac�, akl�n�n bir k�sm�n� yok etti. 294 00:27:10,333 --> 00:27:14,161 - Nerede o? - �ld�. �ok uzun zaman oluyor. 295 00:27:14,542 --> 00:27:18,452 Sana yeni bir pantolon diktim. Tam istedi�in gibi... 296 00:27:20,458 --> 00:27:24,238 - Hadi gel... - �ok �ekermi� bu k���k k�z... 297 00:27:24,625 --> 00:27:29,661 - Sizin k�z�n�zm�? - Evet, Joseph'in k�z�. G�kten bir arma�an... 298 00:27:30,083 --> 00:27:33,081 Ama anlayam�yorum, bana demi�lerdi ki, o... 299 00:27:33,167 --> 00:27:35,620 Her anlat�lana inanmamak gerek. 300 00:27:38,500 --> 00:27:41,782 Mamarita, gel... 301 00:27:42,500 --> 00:27:46,873 Sizi gidi tembeller, �ok yemek yedi�inizi�in buraya gelemiyorsunuz. 302 00:27:47,125 --> 00:27:50,407 Hadi ��k�n, hey Papayita, Mamarita, hadi gel... 303 00:27:51,417 --> 00:27:56,785 Havlamay� kesin, hadi... Gelin cesaretinizmi yok, hadi... 304 00:27:57,708 --> 00:28:01,074 Hi� s�z dinlemiyorsunuz. Ernst'e s�yleyece�im bunu. 305 00:28:01,583 --> 00:28:04,783 Annen benimle dalga m� ge�iyor? Hesap bilmiyor muyum ben? 306 00:28:04,958 --> 00:28:09,367 Belediyenin iyice ku�kuland���n� s�yledi. Her tarafta kamyonlar dola��yormu�... 307 00:28:09,542 --> 00:28:12,493 Ben 12 tane paras� �dedim. Burada yaln�zca 3 tane var... 308 00:28:13,042 --> 00:28:14,499 ...di�erleri i�in ne yapaca��z peki? 309 00:28:14,667 --> 00:28:16,456 E�er memnun de�ilsen, ne halin varsa g�recekmi�sin... 310 00:28:17,000 --> 00:28:20,081 Annenin iyi bir daya�a ihtiyac� var, senin de �yle geri zekal�, hadi... 311 00:28:20,167 --> 00:28:25,701 ...hadi, anca gidersin. E�er yemek istiyorsa bu kartlar� g�nderecek anla��ld� m�? 312 00:28:26,083 --> 00:28:28,572 - Hadi gel... - K�p�rdama Joseph... - Zavall� ka��k... 313 00:28:29,042 --> 00:28:32,454 K���k Joseph'in �leli y�llar oluyor. Kemikleri bile kalmad�. 314 00:28:35,375 --> 00:28:37,780 Pis zalim! 315 00:28:37,917 --> 00:28:40,121 Seni gerzek... 316 00:28:41,333 --> 00:28:43,786 Bir daha birini b�yle a�lat�rsan... ve... 317 00:28:44,250 --> 00:28:45,707 ...k���k k�za k�t� davran�rsan... 318 00:28:46,208 --> 00:28:48,531 ...seni do�du�una pi�man ederim. 319 00:28:49,375 --> 00:28:53,155 - Yalan s�yl�yor. - Hadi, defol. 320 00:29:07,667 --> 00:29:13,000 Kimse yok mu? Sen burda m�s�n? Bir telgraf gelmi�, imza gerekiyor. 321 00:29:22,875 --> 00:29:25,410 Evde bir cenaze olacakm��... 322 00:29:25,792 --> 00:29:29,737 ...3 g�n burada kalmam gerekiyormu�. - Ya�l� cad� �ld� m�? 323 00:29:30,125 --> 00:29:32,578 Hay�r, sa�l��� gayet yerinde. 324 00:29:36,583 --> 00:29:40,280 Sonunda paras�n� �dedi�im kartlar� bana yollamaya m� karar vermi�? 325 00:29:40,708 --> 00:29:43,623 Hay�r, bende bilirim �almay�... 326 00:29:45,708 --> 00:29:47,367 �ok yaramaz bir k�zs�n sen... 327 00:29:47,917 --> 00:29:50,322 Sana neler anlatt� bakal�m benim hakk�mda? 328 00:29:50,417 --> 00:29:52,905 Senin b�y�k bir din d��man� oldu�unu s�yledi. 329 00:29:53,583 --> 00:29:56,747 Do�rusu b�yle bir laf, onun a�z�ndan iltifat say�l�r. 330 00:30:00,333 --> 00:30:04,706 - Ernst, neden annemle babam� burada bekleyemiyorum? - ��nk�... 331 00:30:05,042 --> 00:30:07,744 ...buralarda gezinen bir s�r� Alman var tatl�m... 332 00:30:08,167 --> 00:30:10,371 Almanlar�n kendileri yokken de milislerivar. 333 00:30:10,833 --> 00:30:13,156 Ama sen... onlar�n yerini biliyormu�sun. 334 00:30:13,583 --> 00:30:16,285 Pek fazla bilgimiz yok. 335 00:30:16,667 --> 00:30:19,830 Yaln�zca do�uya gittiklerini biliyoruz. 336 00:30:19,917 --> 00:30:22,701 Do�u mu? Do�u nerede? 337 00:30:22,792 --> 00:30:25,541 Uzakta... �ok uzakta... 338 00:30:26,292 --> 00:30:29,574 - Bana geri d�neceklerini s�yle... - Elbette... 339 00:30:32,000 --> 00:30:35,033 Yaln�zca beklemek gerek. 340 00:30:37,542 --> 00:30:41,370 - Al, bu senin i�in... - Benim i�in mi? - Evet. 341 00:30:41,875 --> 00:30:44,908 - Do�um g�n�n de�il miydi? - Evet. 342 00:30:45,500 --> 00:30:49,790 - Ho�una gitti mi? - Evet, �ok g�zel, te�ekk�rler. 343 00:30:50,292 --> 00:30:52,615 - Ona ne isim verece�imi biliyor musun? - Hay�r... 344 00:30:52,875 --> 00:30:55,790 Geru�a... Be�endin mi? 345 00:30:56,042 --> 00:30:59,407 - G�zel bir isim... - Evet. 346 00:31:03,583 --> 00:31:07,162 - Mi�a, kedi taklidi yapmay� biliyor musun? - Evet, bak... 347 00:31:14,125 --> 00:31:17,206 Tamam, tamam! 348 00:31:24,083 --> 00:31:27,081 Almanca patates nas�l denir biliyor musun? 349 00:31:27,375 --> 00:31:30,124 Kartopi... Babam ��retmi�ti bunu bana. 350 00:31:30,208 --> 00:31:33,988 Ve Rus�ada da karto�ka, bunu da annem ��retmi�ti. 351 00:31:34,250 --> 00:31:37,165 Vay can�na, baya�� bilgilisin sen. 352 00:31:39,292 --> 00:31:42,373 - Peki ya �ark�, hat�rl�yor musun? - Evet. 353 00:31:45,417 --> 00:31:49,659 G�zel may�s ay�, ne zaman geri geleceksin? 354 00:31:50,208 --> 00:31:54,119 Bana yapraklar getir, bana yapraklar getir... 355 00:31:54,625 --> 00:31:58,701 G�zel may�s ay�... Ne zaman geri geleceksin... 356 00:31:59,208 --> 00:32:04,908 Bana yapraklar getir... Yapraktan bir ev yapaca��m. 357 00:32:21,875 --> 00:32:24,873 Hadi, yat... 358 00:32:26,750 --> 00:32:29,203 - Do�uda Almanya m� var? - Evet. 359 00:32:29,458 --> 00:32:33,582 �u, pembe olan da bizim �lkemiz. 360 00:32:34,083 --> 00:32:38,492 Buran�n tamam�... �u ye�il olan yer de Fransa... 361 00:32:38,792 --> 00:32:41,280 Buras� Mange nehri, buras� da Lorel... 362 00:32:41,375 --> 00:32:44,408 - Ne kadar b�y�k de�il mi? - Ne kadar bilgilisin... 363 00:32:45,833 --> 00:32:48,618 Bir zamanlar ilkokul ��retmeniydim. 364 00:32:49,250 --> 00:32:54,452 - Okulun uzakta m�yd�? - Evet, Akdenizin �b�r taraf�ndayd�. 365 00:32:54,750 --> 00:32:57,238 Uzun zaman �nceydi. 366 00:33:05,208 --> 00:33:09,416 Ernst, annemle babam�n do�uda oldu�undan emin misin? 367 00:33:09,833 --> 00:33:13,661 - Her yerde �yle konu�uluyor. - Ama ne yap�yorlar ki orada? 368 00:33:14,583 --> 00:33:19,075 Belki fabrikalarda �al��t�r�yorlar onlar�, k�m�r madenlerinde... 369 00:33:19,958 --> 00:33:24,034 ...bo�a beslemiyorlard�r yani, �al��t�r�yorlard�r... 370 00:33:24,833 --> 00:33:30,035 - �Ster misin? - Te�ekk�r ederim. Niye bilmiyorum ama, her zaman a��m... 371 00:33:31,250 --> 00:33:35,409 Biliyor musun, Almanlar bizimle ilk defa sava�m�yorlar, yirmi... 372 00:33:35,792 --> 00:33:39,371 ...y�l �nce bende esir d��m��t�m. Ama g�r�yorsun �imdi burday�m. 373 00:33:40,042 --> 00:33:43,490 �z�lme, bu sava�� da biz kazanaca��z. 374 00:33:44,000 --> 00:33:48,906 Hadi k���k han�m, ba�la bakal�m. 375 00:33:50,458 --> 00:33:54,867 G�zel may�s ay�... Ne zaman geri geleceksin... 376 00:33:55,083 --> 00:33:59,124 Bana yapraklar getir... Yapraktan ev kuraca��m. - Mi�a! 377 00:33:59,208 --> 00:34:04,031 Gel... Gel bak, bir s�rprizim var. Hadi �abuk, gel... 378 00:34:11,583 --> 00:34:15,992 - E�er bulursan senindir. - Bu... 379 00:34:16,500 --> 00:34:19,284 Kazand�n... 380 00:34:20,292 --> 00:34:22,994 �ok g�zel... Bu ne Ernst? 381 00:34:23,542 --> 00:34:26,824 Bir pusula... Kuzeyin ne tarafta oldu�unu g�rmek i�in... 382 00:34:27,292 --> 00:34:30,124 - Ne i�e yarar? - Yolculuk etmeye... 383 00:34:30,375 --> 00:34:32,745 Pusula diyor ki, kuzey bu taraf... 384 00:34:33,000 --> 00:34:38,237 Bak, K harfi kuzeyi g�steriyor. G g�neyi... Sol tarafta... 385 00:34:38,625 --> 00:34:43,081 ...B bat�... - Ya do�u? - Sa�da. Do�u hep sa�dad�r. 386 00:34:44,000 --> 00:34:48,207 - Bu oklar yan�lmazm�? - Hay�r, asla. Onlara g�venebilirsin. 387 00:34:48,792 --> 00:34:50,617 Hadi bakal�m, g�ster bana... 388 00:34:53,042 --> 00:35:01,077 - Kuzey... G�ney... Bat� ve do�u... - G�zel... 389 00:35:16,167 --> 00:35:18,371 Ka��n... 390 00:35:20,125 --> 00:35:24,284 Duyuyor musun? Her yere bomba ya��yor. 391 00:35:25,542 --> 00:35:30,875 - Almanlar... Herkesi �ld�rmek istiyorlar. - Sava� bitmi� mi oluyor yani? 392 00:35:31,125 --> 00:35:34,407 - Ne sa�mal�k anlat�yorsun sen yine? - Yemin ederim do�ru... 393 00:35:36,042 --> 00:35:37,618 Polisler b�t�n evlere giriyor. 394 00:35:37,875 --> 00:35:40,494 Ve orda olmamas� gereken b�t�n insanlar� d��ar� ��kar�yorlar. 395 00:35:40,708 --> 00:35:43,078 - Polisler mi, Almanlar m�? - �kisi birden madam Markiz... 396 00:35:44,042 --> 00:35:47,123 Mi�a, sen bodruma in ve ben �a��rana kadar ��kma... 397 00:35:51,208 --> 00:35:55,202 Sende �st�n� de�i�tir. Masaya b�yle h�rpani bir �ekilde oturamazs�n. 398 00:35:57,250 --> 00:36:00,165 Bug�n k���k bir �eyle uzun bir sohbet ettim... 399 00:36:00,458 --> 00:36:02,781 Ger�ekten �ok ilgin� biri bu k���k k�z... 400 00:36:03,625 --> 00:36:07,868 Mi�a ��yle, Mi�a b�yle... Sana ka� kere ona Monique de demedim mi? 401 00:36:08,208 --> 00:36:11,076 - Annemin ad� oldu�u i�in mi ho�una gitmiyor? - Nerden ��kar�yorsun? 402 00:36:11,625 --> 00:36:13,331 ...akl�ma bile gelmedi. 403 00:36:13,875 --> 00:36:18,746 - Ne yapmay� d���n�yorsun? - Emniyet her yeri aramaya ba�lad�, bilemiyorum. 404 00:36:20,875 --> 00:36:24,122 - K�z� ba��ndan atmay� d���n�yor olamazs�n? - Benim de sabr�m ta��yor. 405 00:36:24,375 --> 00:36:28,238 Bana sadece bir ayl�k para �demi�lerdi. Haftalar ge�ti, hi� para alamad�k. 406 00:36:28,833 --> 00:36:32,530 Benim sekreter maa��mla m� ge�inece�iz, ve sana gelen 2-3 hasta ile... 407 00:36:32,583 --> 00:36:35,332 - Yapma, rica ederim. - Tabii, sana g�re hava ho�... 408 00:36:37,208 --> 00:36:41,249 Yok can�m, yapamazs�n b�yle bir �eyi... 409 00:36:41,792 --> 00:36:46,081 Biliyor musun, Alman polisi sana kesinlikle inanmayacakt�r. 410 00:36:46,375 --> 00:36:50,036 Elbette inan�r. Onlar�n tek ilgilendi�i esirlerin say�s�... 411 00:36:50,583 --> 00:36:54,079 - Biraz daha bekleyemez miyiz? - Neyi bekleyece�iz? 412 00:36:54,542 --> 00:36:58,542 �ey, ya sava�� Amerikal�lar kazan�rsa ha... 413 00:36:58,917 --> 00:37:01,831 ...o zaman k���k bir Yahudiyi kurtard���m�z� s�yleyebiliriz. - �yle mi? 414 00:37:03,625 --> 00:37:07,370 - Ya Almanlar kazan�rsa? - Almanlar kazan�rsa... 415 00:37:07,792 --> 00:37:12,200 ...k�z�n Yahudi oldu�unu bilmedi�imizi s�yleriz. - Tabii ve kimse de inanmaz. 416 00:37:13,000 --> 00:37:16,579 Hay�r, hay�r. �ok tehlikeli. Ben yar�n ondan kurtulaca��m. 417 00:37:17,167 --> 00:37:21,291 Tan�mam, etmem. Yurtta�l�k g�revimi yerine getirece�im. 418 00:37:22,917 --> 00:37:26,531 Duygusal karar almamal�y�z. 419 00:37:30,917 --> 00:37:35,289 Burada kal�p ailemi bekleyemez miyim? L�tfen Martha... 420 00:37:35,750 --> 00:37:40,491 - Ernst? - Maalesef bu m�mk�n de�il. 421 00:37:41,250 --> 00:37:44,034 Bu Vale ailesi, tahmin etti�im gibiyse... 422 00:37:44,250 --> 00:37:46,157 ...burada oldu�unu ��p diye anlayacaklard�r. 423 00:37:46,667 --> 00:37:50,328 Birazdan ziyaret�ilerimiz olursa hi� �a��rmam. 424 00:37:50,417 --> 00:37:52,987 K�zkarde�imin evine gidebilir. Vaterloo'ya... 425 00:37:53,250 --> 00:37:56,829 - Susan �ok iyidir. - Vaterloo do�uda m�? 426 00:37:57,292 --> 00:38:00,455 Hay�r, g�neyde ama pek uzak de�il. 427 00:38:03,875 --> 00:38:08,947 A�a��l�k pis al�aklar. Hi� zaman kaybetmemi�ler. 428 00:38:09,292 --> 00:38:12,823 Hadi, ka��n, �abuk ka��n. Yukar�... yukar�... 429 00:38:19,792 --> 00:38:23,536 - Ne oldu? Bir sorun mu var? - Burada gizli bir ge�it var. 430 00:38:23,583 --> 00:38:26,451 Hay�r Martha, kapat�lmak istemiyorum. 431 00:38:30,958 --> 00:38:34,786 - M�sy� Leduval... - Ne istiyorsunuz m�sy� Leduval'dan? 432 00:38:35,333 --> 00:38:38,166 Sahte kimlik yap�m�ve bir ka�ak konusunda ihbar ald�k. 433 00:38:38,583 --> 00:38:41,154 Evinizde yabanc� k���k bir k�z varm��... 434 00:38:41,958 --> 00:38:45,122 Yok �yle bir�ey... Kom�unun k�z� m�? 435 00:38:45,625 --> 00:38:48,742 - K���k bir Yahudi... - Burada, benim evimde? - Evet... 436 00:38:49,250 --> 00:38:51,917 Ne yapay�m ki onunla, re�el mi? 437 00:38:52,167 --> 00:38:54,655 Bizi ilgilendirmez, Yahudiler bizim i�imiz de�il... 438 00:38:55,042 --> 00:38:58,952 Ama e�er Gestapo'nun kula��na giderse, hi� ho� olmaz, de�il mi bay�m? 439 00:38:59,167 --> 00:39:02,413 �yi ama, benim b�yle insanlarla hi� i�im olmaz... 440 00:39:02,750 --> 00:39:05,417 ...iyi bir H�ristiyan�m ben, vaftizli, g�nah ��kartm��... 441 00:39:06,083 --> 00:39:08,323 ...ve s�rekli kliseye giderim. - Bak�n i�eri g�z ataca��m. 442 00:39:08,875 --> 00:39:12,916 Saklayacak bir�eyim yok ama, sizi uyar�yorum patron memnun olmayacak. 443 00:39:13,375 --> 00:39:16,456 - Niye? - Kendinizi onun yerine koyun, daha burdaki i�ler bitmemi�... 444 00:39:16,917 --> 00:39:20,033 ...her taraf, her yerde. - �nemli de�il, biz al��k�n�z. 445 00:39:20,375 --> 00:39:23,408 Bizi ilgilendiren konu, sahte kimlik kart� ticareti... 446 00:39:23,500 --> 00:39:27,707 - Hi�bir fikriniz yok de�il mi? - B�yle pis i�lere kar��mam. 447 00:39:28,167 --> 00:39:30,122 Yine de sizin i�in endi�eliyim. 448 00:39:30,292 --> 00:39:33,538 E�er polis �imdi ekmek karneleri ile de u�ra�maya ba�lam��sa... 449 00:39:33,625 --> 00:39:36,493 ...demek Almanlardan kurtulmaya haz�r de�iliz daha... 450 00:39:36,583 --> 00:39:39,617 D���ncelerinizi kendinize saklay�n. Hadi her taraf� aray�n, sen �uraya bak. 451 00:39:43,708 --> 00:39:46,576 Bir dakika... 452 00:39:51,750 --> 00:39:56,372 Konu�uldu�unu duydum. Burada biri var... 453 00:39:56,542 --> 00:40:00,037 �ok uzun zamand�r kendi kendime konu�uyorum ben. 454 00:40:00,542 --> 00:40:04,867 Tamam, tamam, sakin olun. Nereye gidiyoruzb�yle? 455 00:40:05,375 --> 00:40:06,453 �ok yak�nda ��renirsiniz. 456 00:40:06,583 --> 00:40:09,332 �stlerime sorarsan�z, b�t�n bunlar benim yetki alan�mda de�il... 457 00:42:32,958 --> 00:42:35,660 S�t��... S�t getirdim. 458 00:43:36,375 --> 00:43:40,036 Bana sadece bir ayl�k para �dediler. Haftalar ge�ti hi� para alamad�k. 459 00:43:42,958 --> 00:43:48,457 Tan�mam, etmem. Yurtta�l�k g�revini yerine getirece�im. 460 00:43:58,083 --> 00:44:01,780 A��m! 461 00:46:10,167 --> 00:46:12,785 Kahretsin! 462 00:47:59,625 --> 00:48:01,995 Sen! K�p�rdama! 463 00:48:03,042 --> 00:48:06,158 - Nereye gitti? - Ne istiyorsunuz? 464 00:48:06,458 --> 00:48:09,906 - Aptal numaras� yapma, nerde o? - Tan�m�yorum, Almanca bilmiyorum. 465 00:48:10,083 --> 00:48:13,117 Demek bilmiyorsun, bu ne �yleyse? 466 00:48:21,792 --> 00:48:24,541 Sakin ol, tamam... hadi... 467 00:48:25,042 --> 00:48:27,826 - Hadi bitir �unun i�ini, s�rada ben var�m. - Sakin ol... 468 00:48:28,458 --> 00:48:30,828 - B�rak beni... - Tamam. 469 00:49:23,792 --> 00:49:27,453 Olamaz! Hey, ne yapt�n ona? Ne verdin ona, ha? 470 00:49:28,000 --> 00:49:31,200 Zehirledin onu, de�il mi? Seni k���k ba�belas�... 471 00:49:34,542 --> 00:49:38,831 B�rak beni, ne oldu sana? B�rak beni, b�rak! 472 00:49:40,500 --> 00:49:43,368 Lanet olas�, b�rak beni... 473 00:49:43,917 --> 00:49:48,574 Baca��m... Kolum... B�rak beni pis hayvan, b�rak... 474 00:49:51,125 --> 00:49:56,031 B�rak beni... Ah, parma��m... 475 00:51:02,125 --> 00:51:05,372 G�rd�n m�? Ba�ard�k... 476 00:51:08,917 --> 00:51:11,156 Ne kadar g�zeller... 477 00:51:12,292 --> 00:51:15,076 Martha'n�n �ekerlerine benziyor. 478 00:51:21,667 --> 00:51:24,369 Ba�ka bir tane deneyelim. 479 00:52:18,292 --> 00:52:21,206 A��m! 480 00:52:41,250 --> 00:52:44,367 ALMANYA 1943 481 00:52:47,792 --> 00:52:51,239 Bak Geru�a, do�u o taraf... 482 00:52:51,625 --> 00:52:54,576 Anlad�n m�? 483 00:54:02,708 --> 00:54:04,948 Evet... 484 00:55:05,208 --> 00:55:09,581 �una bak, in a�a��ya. �n a�a��ya k���k serseri... 485 00:55:10,042 --> 00:55:12,909 Seni pislik... Pis k���k h�rs�z, �ingene... 486 00:55:13,083 --> 00:55:16,449 Pis h�rs�z, ne yapt���n� san�yorsun k���k serseri... 487 00:55:16,583 --> 00:55:20,198 Pis k���k h�rs�z, �at�mda ne i�in var senin ha? 488 00:55:20,250 --> 00:55:24,742 �at�mda ne ar�yorsun? 489 00:55:26,833 --> 00:55:27,875 Kan�yor... 490 00:55:27,875 --> 00:55:29,154 Kan�yor... 491 00:55:29,667 --> 00:55:34,738 Seni k���k pislik, ne yapt�n, sana yapaca��m� bilirim. 492 00:55:34,875 --> 00:55:38,371 Polis �a��raca��m, bekle birazdan g�receksin. 493 00:55:39,417 --> 00:55:42,617 ��te bu, evet... 494 00:55:42,792 --> 00:55:45,031 Sonunda olaca�� buydu... 495 00:55:45,208 --> 00:55:47,827 Seni k���k serseri... 496 00:55:48,708 --> 00:55:51,742 Evet, sana ne yapaca��m� bilirim ben... 497 00:55:51,958 --> 00:55:55,122 - Seni k���k pislik, ne yapt�n sen? - Anne! 498 00:55:56,375 --> 00:55:59,243 - Sana yapaca��m� bilirim ben... - �l�yorum anne... 499 00:56:21,167 --> 00:56:23,572 �l�yorum anne! 500 00:56:37,292 --> 00:56:40,408 Anne! 501 00:56:44,708 --> 00:56:47,659 Ac�yor anne! 502 00:56:49,000 --> 00:56:53,456 Tatl�m! Ben buraday�m! 503 00:56:54,042 --> 00:56:56,993 - Topla kendini! -Anne! 504 00:56:58,125 --> 00:57:03,031 Gel... Gel... 505 00:57:32,625 --> 00:57:35,742 Seninde mi karn�n a�? 506 00:57:35,875 --> 00:57:39,572 Al... 507 00:58:02,458 --> 00:58:05,740 Sen k�pek de�ilsin yani! 508 00:58:40,208 --> 00:58:42,779 Sende mi birini ar�yorsun? 509 01:01:57,250 --> 01:02:00,781 Ben yaln�zca sana sar�lmak istemi�tim. 510 01:02:02,583 --> 01:02:05,534 Birinin bana sar�lmas�n� o kadar istiyorum ki... 511 01:03:34,500 --> 01:03:39,702 Annemle babam� buldu�umuzda seni onlarla tan��t�raca��m. 512 01:03:39,792 --> 01:03:43,038 Hep birlikte �iftli�e, Ernst'i g�rmeye gidece�iz. 513 01:03:43,167 --> 01:03:48,156 Ernst'in �iftli�inde sana t�pat�p benzeyen iki k�pek var. 514 01:03:48,708 --> 01:03:55,664 Ayr�ca Ernst, bize bir s�r� yiyecek verecek. 515 01:03:58,500 --> 01:04:01,948 Ben Ernst'i �ok seviyorum. O da beni... 516 01:04:02,125 --> 01:04:05,870 Orada karn�m�ziyice doyacak. Hi� ���meyece�iz... 517 01:04:32,042 --> 01:04:34,790 Sana bir s�r vereyim mi? 518 01:04:36,083 --> 01:04:41,534 �iftlikte di�i bir k�pek var. Ad� Mamarita... 519 01:04:42,667 --> 01:04:45,700 Sana da Mamarita diyeyim, ister misin? 520 01:04:46,292 --> 01:04:50,415 Te�ekk�r ederim. 521 01:05:05,500 --> 01:05:08,035 Neler buldu�uma bir baksana... 522 01:05:14,208 --> 01:05:18,202 Bak, �imdi abart�yorsun. Ama ��mar�k olmamak gerek... 523 01:05:18,417 --> 01:05:22,161 �ava� bu, her�eyi yemelisin. Annem �yle s�ylemi�ti. 524 01:05:51,250 --> 01:05:53,738 Benim i�in mi bu? 525 01:05:58,500 --> 01:06:01,035 Bu ger�ekten b�y�k nezaket... 526 01:06:39,458 --> 01:06:42,788 Biraz daha... 527 01:06:45,958 --> 01:06:51,409 Y�ka beni... Hadi, biraz daha... 528 01:07:24,625 --> 01:07:27,658 Bende bilirim nas�l yemek bulunaca��n�... 529 01:10:58,125 --> 01:11:01,039 Mamarita! 530 01:13:03,916 --> 01:13:06,665 POLONYA 1943 531 01:14:50,041 --> 01:14:53,039 Anne, seni �ok yak�nda bulaca��m. 532 01:14:58,833 --> 01:15:03,407 En g�zeli sensin... 533 01:16:12,250 --> 01:16:14,039 Durun! 534 01:16:18,166 --> 01:16:24,744 Durun, defolun burdan. G�z�m g�rmesin sizi, bir daha gelmeyin. 535 01:16:36,833 --> 01:16:40,448 Anne, ben burda��m. Mi�a... 536 01:17:12,541 --> 01:17:17,282 - Hadi ko�un... - Acele edin. 537 01:17:18,083 --> 01:17:20,536 - Hadi size s�yl�yorum. - Ko�un, hadi... 538 01:17:23,416 --> 01:17:26,829 Acele edin... 539 01:17:28,333 --> 01:17:31,995 Hava so�uyacak. 540 01:17:36,000 --> 01:17:39,531 - Sen nereden geliyorsun? - Anlam�yorum. 541 01:17:40,291 --> 01:17:44,237 - Git bak bakal�m, buraya kimse geliyor mu? - Tamam, hemen. 542 01:17:44,875 --> 01:17:48,536 - Senin ad�n ne? - Anlam�yorum. 543 01:17:49,375 --> 01:17:52,823 Sen, yard�m et bize... 544 01:17:55,250 --> 01:17:58,366 Oraya, deli�in �st�ne... 545 01:18:15,375 --> 01:18:18,373 Biraz daha gayret... 546 01:18:20,500 --> 01:18:24,280 Al, ister misin? 547 01:18:24,500 --> 01:18:29,655 - Ad�n ne senin? - O hi� konu�maz, iki y�ld�r tek kelime s�ylemedi. 548 01:18:37,208 --> 01:18:40,490 G�r�lt� yapmamal�y�z. 549 01:18:47,333 --> 01:18:49,158 - Sen kimsin? - Vladek... 550 01:18:49,750 --> 01:18:51,954 S�yle bakal�m, ne yap�yorsun burada? 551 01:18:52,333 --> 01:18:55,699 Getto'yu bo�altt�lar, art�k orada kimse kalmad�. 552 01:18:56,750 --> 01:18:59,997 Yan�m�za gel, burada g�vende olursun. 553 01:19:24,458 --> 01:19:28,534 Ekmek... Gelin, burada ekmek var. 554 01:19:29,375 --> 01:19:34,246 - EKmek mi? Ekmek... - Ekmek... 555 01:19:34,541 --> 01:19:37,907 �abuk gelin, daha �ok var orada, ger�ek ekmek... 556 01:19:51,958 --> 01:19:57,113 Burda kalmamal�y�z, �ok tehlikeli, gel, burada kalmamal�y�z. 557 01:19:57,500 --> 01:20:01,245 - Seni anlam�yorum. -Tehlikeli, gece birileri buraya ekmek getirmi�... 558 01:20:01,750 --> 01:20:04,913 - Demek ki yerimizi biliyorlar, gel burada kalmamal�y�z. - Hay�r... 559 01:20:05,125 --> 01:20:09,533 - Burda kalmamal�s�n, �ok tehlikeli gelsene... - Hay�r, burda ekmek var. 560 01:20:10,125 --> 01:20:14,498 Tehlikeli, burada kalma... 561 01:20:15,583 --> 01:20:20,157 Gel... 562 01:20:21,125 --> 01:20:24,953 Al bakal�m Vladek, sen de ye... 563 01:21:12,000 --> 01:21:15,081 Hay�r! 564 01:22:07,625 --> 01:22:09,995 Nereden geldiniz siz? 565 01:22:11,750 --> 01:22:14,203 Ne yap�yorsunuz burada? 566 01:22:20,708 --> 01:22:26,787 Hadi... �ok g�zelsin... 567 01:22:28,208 --> 01:22:30,661 Ne yap�yorsun �yle? 568 01:22:41,833 --> 01:22:45,909 Mamarita! Sen misin? 569 01:22:48,125 --> 01:22:52,368 Benim, ben... 570 01:23:00,541 --> 01:23:03,208 Hepiniz burada m� oturuyorsunuz? 571 01:23:03,333 --> 01:23:08,666 Eminim sensin. Sonu�ta ona �ok benziyorsun. 572 01:25:12,041 --> 01:25:18,868 Kurtlar! Kurtlar! 573 01:25:48,458 --> 01:25:51,077 Ah, burdas�n! 574 01:25:55,166 --> 01:26:00,238 Sak�n bir daha kaybolma, Mamarita da ben de kayg�land�k. 575 01:26:04,541 --> 01:26:08,073 Hadi gel, eve d�nelim. 576 01:26:47,583 --> 01:26:50,285 B�rak�n beni uyuyay�m. 577 01:26:52,250 --> 01:26:55,698 Bende yiyecek yok, Mamarita gelir birazdan... 578 01:27:06,375 --> 01:27:09,408 Papayita! 579 01:27:58,791 --> 01:28:01,410 Acele et... 580 01:28:04,375 --> 01:28:07,575 Hadi, daha �abuk... 581 01:28:18,416 --> 01:28:23,785 Gel bana yard�m et. Ay�����, g�r�yorsun yapam�yorum. 582 01:28:24,625 --> 01:28:27,990 Hadi gel... Gel... 583 01:28:37,166 --> 01:28:39,371 Hadi �ek... 584 01:28:39,916 --> 01:28:44,040 Sana ye demedim ki, sana �ek dedim. 585 01:28:54,791 --> 01:28:57,706 Bir de e�leniyorsun! 586 01:28:59,750 --> 01:29:03,530 �yi o zaman, ben kendim ta��r�m. 587 01:29:37,416 --> 01:29:41,410 Bu hi� adil de�il, o yeme�i size Ay����� ile ben getirdim. 588 01:29:46,541 --> 01:29:49,493 Ben de yemek istiyorum. 589 01:30:00,416 --> 01:30:03,996 �ok iyisin Mamarita... 590 01:30:18,291 --> 01:30:21,455 Is�r�yorsun... 591 01:30:41,583 --> 01:30:44,498 �abuk... Acele edin. 592 01:30:50,916 --> 01:30:56,415 Hadi... �abuk... Y�r�y�n hadi... 593 01:31:11,750 --> 01:31:14,831 Ay�����! 594 01:31:23,583 --> 01:31:27,198 Mamarita! 595 01:32:23,416 --> 01:32:26,201 Papayita! 596 01:33:48,833 --> 01:33:53,372 B�yle, seni g�remezler. Burada rahat edersin. 597 01:34:22,750 --> 01:34:27,123 Mamarita, seninle kalmak istiyorum, Mamarita! 598 01:34:29,791 --> 01:34:32,576 Neden yapt�lar bunu? 599 01:34:39,833 --> 01:34:43,957 Neden! Neden! 600 01:35:21,791 --> 01:35:26,579 Karn�m a�! Karn�m a�! 601 01:36:32,458 --> 01:36:35,373 Ne istiyorsun? 602 01:36:59,625 --> 01:37:03,239 Elveda Yahudiler, defolun gidin topra��m�zdan... 603 01:37:14,000 --> 01:37:17,116 Yahudiler d��ar�... 604 01:37:25,541 --> 01:37:28,824 UKRAYNA 1944 605 01:39:00,208 --> 01:39:06,240 ��, iki, bir Mamarita... Yedi, sekiz... 606 01:39:06,750 --> 01:39:12,782 ...dokuz, on, onbir, oniki... 607 01:39:13,500 --> 01:39:18,204 ...on��, ond�rt, onbe�... 608 01:39:19,291 --> 01:39:23,072 ...onalt�... 609 01:39:56,333 --> 01:40:00,540 - Baba! - Mi�a... 610 01:40:03,500 --> 01:40:06,830 Mi�a! 611 01:40:09,791 --> 01:40:13,915 Baba, burda m�s�n? 612 01:40:19,500 --> 01:40:21,241 Baba! 613 01:40:31,333 --> 01:40:35,197 - Ge�ti, ge�ti... - Baba! 614 01:40:35,333 --> 01:40:38,699 Sakinle�! 615 01:41:17,208 --> 01:41:19,613 - Bu da ne b�yle? - Aman tanr�m, bu da kimin nesi? 616 01:41:19,916 --> 01:41:22,665 - Nereden buldun onu? - Kim bu? 617 01:41:22,833 --> 01:41:25,404 Ona yemek verin... 618 01:41:27,625 --> 01:41:30,788 Otur �uraya, otur... 619 01:41:39,333 --> 01:41:45,496 - Hadi ye... - Ad�n ne senin? Benim ad�m Mi�a... 620 01:41:48,000 --> 01:41:51,412 Hay�r, Mi�a benim ad�m, ya senin ad�n ne? 621 01:41:55,833 --> 01:41:59,827 Hay�r, hay�r, benim ad�m Mi�a, senin ad�n ne? 622 01:42:03,083 --> 01:42:05,239 Yani, iki Mi�a olduk... 623 01:42:05,750 --> 01:42:08,155 �ok kirlenmi�... 624 01:42:08,541 --> 01:42:12,866 Ne oldu sana b�yle? Korkma... Korkmana gerek yok. 625 01:42:13,041 --> 01:42:16,205 Kayg�lanma... Hi�bir �ey yok... Tamam, tamam. 626 01:42:16,458 --> 01:42:21,874 Yava�, sakin ol... Tamam, g�zel, i�te b�yle... 627 01:42:22,250 --> 01:42:25,781 Korkma art�k, ne kadar da g�zelsin. 628 01:42:26,083 --> 01:42:30,124 ��te oldu, i�te tertemizsin. 629 01:42:32,541 --> 01:42:36,322 S�yle bakal�m... 630 01:42:36,541 --> 01:42:39,456 Nereden geliyorsun? 631 01:42:39,791 --> 01:42:42,789 Annenle baban nerede? 632 01:42:45,958 --> 01:42:49,738 Duyuyor musun? Annem gibi konu�uyorlar. 633 01:42:49,958 --> 01:42:53,822 G�c�m�z� toplayal�m, sonra buradan gidece�iz. 634 01:42:57,583 --> 01:43:00,036 Mi�a, gel bak, hadi... 635 01:43:06,875 --> 01:43:14,080 Mi�a... Hadi Mi�a, hadi... 636 01:43:25,791 --> 01:43:33,909 Mi�a... Bak, y�kanmak... Sen... Al... 637 01:43:34,541 --> 01:43:37,208 - Hay�r... - Sen konu�uyor musun? Evet... 638 01:43:37,625 --> 01:43:40,990 - Hay�r... - Evet... 639 01:43:52,000 --> 01:43:55,496 Hep bana vitamin kokusuyla kalaca��m. 640 01:43:56,208 --> 01:43:59,289 Ama sen �ok pissin, hatta benden daha pissin. 641 01:43:59,791 --> 01:44:02,410 Onlarla konu�may� �ok isterdim ama... 642 01:44:03,708 --> 01:44:06,576 ...belki onlar da Yahudileri sevmiyorlard�r. 643 01:44:15,625 --> 01:44:18,825 Niye kirli elbiselerini �st�nden ��karmam��s�n... 644 01:44:32,958 --> 01:44:35,873 Staline! 645 01:44:52,166 --> 01:44:56,705 Al, istersen senin olsun... 646 01:45:00,083 --> 01:45:03,745 Hay�r, o oyuncak de�il, ge� otur... Otur hadi... 647 01:45:04,083 --> 01:45:07,662 - Tamam, i�te b�yle. -Tamam, tamam. - Sana g�stereyim, i�te b�yle. 648 01:45:08,208 --> 01:45:14,821 ��te buras� Moskova. Alman ordusu Moskova s�n�r�n�n hemen yak�n�ndayd�. 649 01:45:15,125 --> 01:45:19,616 Cephe hatt� Ukrayna'dan Var�ova'ya Kopenhag'a kadar uzan�yordu. 650 01:45:20,250 --> 01:45:23,995 Alman ordusu... bitti. 651 01:45:24,458 --> 01:45:29,791 - Ya Berlin? - Hay�r, daha de�il. 652 01:45:29,833 --> 01:45:34,823 - Hadi gel... - Kusura bakmay�n, ge� kald�m. 653 01:45:34,958 --> 01:45:39,746 - Tamam, hadi gelin. -Otural�m. - Sen de �uraya... - Hadi, gelin. 654 01:45:40,583 --> 01:45:43,700 �kinci Beyaz Rusya cephesi birliklerimiz... 655 01:45:44,250 --> 01:45:46,785 ...kuzeye do�ru ilerliyor. 656 01:45:55,333 --> 01:45:59,872 - Evet, bu �ok iyi haber. - Bizim ordumuz... 657 01:46:01,208 --> 01:46:05,367 - K�z�l Ordu... - G�rd�n m� bunu? 658 01:46:07,750 --> 01:46:10,416 ��te bu K�z�l Ordu... 659 01:46:11,333 --> 01:46:14,082 - G�rd�n m�? - ��te bu K�z�l Ordu... 660 01:46:17,750 --> 01:46:21,447 - ��te bizim ordumuz... - K�z�l Ordu, evet... 661 01:46:30,166 --> 01:46:34,740 Br�ksel... Benim evim, annemle babam�n, bizim evimiz... 662 01:46:34,875 --> 01:46:38,915 - Burada m� ya��yorsun? - Evet. - Bel�ika'da m�? - Evet, Br�ksel... 663 01:46:40,583 --> 01:46:44,363 �lkeler, hep birlikte zaferi kutluyor. 664 01:46:44,875 --> 01:46:46,700 Herkes sokaklara d�k�ld�. 665 01:46:46,916 --> 01:46:49,583 - Br�ksel... - Bat�, bat�... 666 01:46:50,166 --> 01:46:52,737 - Spasiba... - Spasiba demeyi de biliyormu�... 667 01:47:02,750 --> 01:47:07,206 Bekle... Mi�a, bin hadi... 668 01:47:24,416 --> 01:47:29,572 - Mi�a, bin hadi... - Mi�a, hadi benimle gel. 669 01:47:30,125 --> 01:47:34,284 - Mi�a, benimle gel, hadi... Bomba... - Hay�r... 670 01:47:35,375 --> 01:47:37,164 Annem... Br�ksel... 671 01:47:37,458 --> 01:47:41,322 - Bomba... - Mi�a, hadi gidiyoruz. - Mi�a, acele etmemiz gerekiyor. 672 01:47:41,958 --> 01:47:44,873 Hay�r... Br�ksel... Annem... 673 01:47:48,125 --> 01:47:51,537 - Mi�a, hadi acele et, gitmemiz gerekiyor. -Te�ekk�r ederim. 674 01:47:56,375 --> 01:47:59,373 - Mi�a, gitmemiz gerekiyor, hadi... - Te�ekk�r ederim. 675 01:48:00,458 --> 01:48:04,866 Mi�a, hadi... 676 01:48:05,333 --> 01:48:07,952 �ok g�zel bir saat... 677 01:48:08,541 --> 01:48:13,163 - �abuk ol Mi�a... Seni bekliyoruz. - Sen cesur bir k�zs�n Mi�a... 678 01:48:13,291 --> 01:48:15,862 Ger�ek, k���k bir asker... 679 01:48:18,083 --> 01:48:21,662 Hadi k�z�m, gel de bir an �nce gidelim, hadi gel buraya, �abuk... 680 01:48:24,666 --> 01:48:26,906 Mi�a, art�k gelir misin buraya... 681 01:48:27,375 --> 01:48:31,748 - Ne yapt���n� san�yor bu... - Burda kald�, inanam�yorum. 682 01:48:33,000 --> 01:48:38,617 Yapt���n her�ey i�in te�ekk�r ederim. Seni asla unutmayaca��m, asla... 683 01:48:39,541 --> 01:48:43,617 Ve ailemi buldu�umda, Ukrayna'ya seni g�rmeye gelece�iz. 684 01:48:43,875 --> 01:48:46,410 Ya da sen bizi g�rmeye Bel�ika'ya gelirsin... 685 01:48:46,583 --> 01:48:49,700 Seni asla unutmayaca��m. 686 01:50:50,083 --> 01:50:54,491 - Anne! -Gel... 687 01:51:05,791 --> 01:51:08,659 - Gel... - Burda m�s�n anne? 688 01:51:09,708 --> 01:51:12,789 Anne! 689 01:51:15,083 --> 01:51:20,155 Geliyorum anne! 690 01:51:26,791 --> 01:51:29,624 BR�KSEL - MART 1945 691 01:51:43,791 --> 01:51:49,077 Liza! 692 01:52:04,041 --> 01:52:08,615 - Ne ar�yorsun sen burada? - Ailemi... 693 01:52:09,541 --> 01:52:13,037 Burada m� oturuyordun? 694 01:52:14,791 --> 01:52:17,493 Art�k bilmiyorum. 695 01:52:30,541 --> 01:52:34,238 - Onun ad� J�lle... - Ama o benim o�lumun... 696 01:52:34,416 --> 01:52:36,786 Biz buraya ta��nd���m�zda evde hi�bir �ey yoktu. 697 01:52:38,500 --> 01:52:42,328 Yaln�z i�inde resimler olan eski bir kutu. G�rmek ister misin? 698 01:52:48,875 --> 01:52:51,079 Kocamla bana dokundu bu resimler... 699 01:52:51,250 --> 01:52:53,655 ...biz de atmad�k. 700 01:52:55,416 --> 01:52:58,284 Al... 701 01:53:04,833 --> 01:53:07,238 Bunu mu be�endin? 702 01:53:08,250 --> 01:53:11,034 Al o zaman... 703 01:53:14,833 --> 01:53:18,448 Belediyeye gitmelisin, onlar mutlaka bir�ey biliyorlard�r... 704 01:53:19,583 --> 01:53:22,332 Seni g�t�rmemi ister misin? 705 01:53:30,916 --> 01:53:34,448 ��te, sizin ad�n�za �ok sevindim. 706 01:53:36,916 --> 01:53:39,867 - Evet, �imdi senin ad�n nedir? - Mi�a... 707 01:53:40,708 --> 01:53:44,453 - Mi�a ne? - Yaln�zca Mi�a... 708 01:53:45,000 --> 01:53:46,291 Annemin ad� Geru�a, babam�nki Raven... 709 01:53:46,291 --> 01:53:49,373 Annemin ad� Geru�a, babam�nki Raven... 710 01:53:51,125 --> 01:53:54,822 Mutlaka beni ar�yorlard�r. 711 01:53:55,125 --> 01:53:57,660 Dinle... �u duvardaki foto�raflara bir bak... 712 01:53:57,791 --> 01:54:01,572 ...e�er birini tan�rsan, bana s�yle, tamam m�? 713 01:54:05,250 --> 01:54:08,164 Te�ekk�r ederim bay�m. 714 01:54:08,875 --> 01:54:12,785 G�rd�n m� bak, i�te orada, tanr�ya ��k�rler olsun, onu buldum. 715 01:54:13,041 --> 01:54:17,615 - �ocu�um bu... - Bulursan bana s�yle tamam m�? - ��k�rler olsun. 716 01:54:22,125 --> 01:54:25,158 Nerede olabilir? 717 01:54:31,875 --> 01:54:34,280 Bu �ocu�un kafas� bit dolu, hemen banyoya sokun bunu... 718 01:54:34,875 --> 01:54:36,865 - Korkar�m yeterli olmayacak. - O zaman kaz�y�n sa�lar�n�... 719 01:54:37,791 --> 01:54:40,197 - Hey, dur bakal�m... - Dur, nereye gidiyorsun b�yle? 720 01:54:40,625 --> 01:54:43,872 - Tamam, ge�ecek. -Tanr�m, her taraf� bit dolu bunun... 721 01:54:44,250 --> 01:54:45,826 K���k dostlar�n� bize de bula�t�racaks�n. 722 01:54:46,041 --> 01:54:48,612 - Sakin ol... - Ba�tan a�a�� dezenfekte edilmelisin. - Dur, sakin ol... 723 01:54:48,916 --> 01:54:52,163 - Dinle, sa�lar�n� kaz�y�n, hemen... - Dur, sana dur diyorum... 724 01:54:52,375 --> 01:54:54,946 Sana s�ylenenleri yapmazsan, burada kal�p annenle baban� bekleyemezsin. 725 01:54:55,208 --> 01:54:57,957 Uslu dur, tamam m�? 726 01:55:22,125 --> 01:55:26,533 - Nereye gidiyorsun b�yle? - Anne! 727 01:56:20,750 --> 01:56:26,414 Baba! Anne! 728 01:56:31,625 --> 01:56:34,872 Susad�m... 729 01:56:35,291 --> 01:56:38,739 Susad�m... 730 01:56:39,083 --> 01:56:42,947 - Ate�i d��memi� mi? - Hay�r... - Pis Almanlar... - Hep ayn�... 731 01:56:43,291 --> 01:56:45,661 �lgilenecek hi� kimsesi yoksa... 732 01:56:46,208 --> 01:56:49,490 ...hastaneye sevkedelim. 733 01:56:50,625 --> 01:56:54,914 Minik a�k�m, gel beni bul... 734 01:56:57,041 --> 01:56:58,866 Sorular i�in kusura bakmay�n ama... 735 01:56:59,416 --> 01:57:02,201 ...insanlar�n kimliklerini saptamam�z i�in bu gerekli. Anlad���m kadar�yla... 736 01:57:02,583 --> 01:57:05,949 ...diyorsunuzki, k�z soyad�n� bilmiyor. Ailesi kaybolmu�... 737 01:57:06,416 --> 01:57:10,245 Birka� hafta yan�n�zda kald� ve ka�t�. O zamandan bug�ne haber yok. 738 01:57:10,875 --> 01:57:15,082 Peki, onu tan�yabilir misiniz? 739 01:57:15,541 --> 01:57:17,746 Evet, tan�r�m... 740 01:57:30,125 --> 01:57:33,988 - Bu o... - Demek �yle, durumu pek iyi de�il... 741 01:57:34,208 --> 01:57:38,664 - Nesivar? - Y�ksek ate�, yedi�i her�eyi ��kar�yor. 742 01:57:39,250 --> 01:57:41,916 Serumla beslenmesi gerekebilir. 743 01:57:42,541 --> 01:57:45,954 - Durumu ciddi yani? - Ciddile�ebilir. 744 01:57:47,291 --> 01:57:51,285 - Kalmak istiyorum. - Ona yard�m� olabilir. 745 01:57:51,583 --> 01:57:55,328 Hey ufakl�k, hasta olacak zaman de�il... 746 01:57:55,666 --> 01:57:59,956 Martha nefis bir k�srak buldu, �ok g�zel bir k�srak... 747 01:58:00,291 --> 01:58:02,745 Biliyor musun, Joseph'in bile binmesini yasaklad�. 748 01:58:03,375 --> 01:58:08,115 Mamalita... Papayita... 749 01:58:09,250 --> 01:58:12,413 Onu tan�yor musun? 750 01:58:27,625 --> 01:58:33,124 Hey Mi�a, geldiler. Mamalita, Papayita, bak... 751 01:58:36,125 --> 01:58:40,663 - Hadi bak... - Papayita! 752 01:58:42,833 --> 01:58:46,909 Seni g�rmeye geldiler. Sana merhaba demeye geldiler. 753 01:58:49,541 --> 01:58:54,743 Hadi �imdi ��kal�m, onu rahat b�rakal�m da uyusun. 754 01:58:58,791 --> 01:59:02,038 Ha ufakl�k, kendini baya�� �zlettin. 755 01:59:05,791 --> 01:59:11,326 Vaterloo'ya hi� gelmedin. Elbette �ok uzakt�. 756 01:59:13,041 --> 01:59:15,992 Kalkabilir misin? 757 01:59:21,000 --> 01:59:24,579 Vay can�na, epey yol yapm�� olmal�s�n. 758 01:59:25,083 --> 01:59:28,745 Senin gibi bir b�c�r, her�eye dayan�r. 759 01:59:30,250 --> 01:59:33,082 Kalk�p, y�r�yebilir misin? 760 01:59:34,625 --> 01:59:37,741 �yleyse ��kal�m, eve gidelim. 761 01:59:39,958 --> 01:59:43,240 Burada ailemi beklemek istiyorum. 762 01:59:43,708 --> 01:59:46,197 Bizim evde daha iyi beklersin... 763 01:59:46,291 --> 01:59:50,367 ...d���nsene, Martha'n�n haz�rlad��� bir s�r� nefis yemekler... 764 01:59:50,416 --> 01:59:52,537 Geri d�nd���m� nereden bilecekler? 765 01:59:52,916 --> 01:59:55,867 Her g�n geliriz buraya, tamam m�? 766 01:59:56,416 --> 01:59:58,703 Her g�n m�? 767 01:59:59,083 --> 02:00:01,702 - Her g�n... - S�zm�? 768 02:00:02,416 --> 02:00:05,864 Erkek s�z�... 769 02:00:08,208 --> 02:00:12,949 G�zel may�s ay�... Ne zaman geri geleceksin... 770 02:00:13,500 --> 02:00:18,074 ...bana yapraklar getir... - G�zel... G�zel... 771 02:00:18,541 --> 02:00:23,080 ...may�s ay�, ne zaman geri geleceksin... Bana yapraklar getir. 772 02:00:24,166 --> 02:00:27,698 ...yapraktan bir ev yapaca��m. - Bana yaprak... 773 02:00:32,041 --> 02:00:34,826 Mi�a, dan��ma merkezine herg�n geldi. 774 02:00:35,208 --> 02:00:38,325 Sonnenburg kalesine hapsedilmi� olan anne ve babas�n�n... 775 02:00:38,791 --> 02:00:41,362 ...bir daha asla geri d�nmeyece�ini kabullenemiyordu. 66806

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.