Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,519 --> 00:00:04,039
You gotta hustle
for what you want.
2
00:00:04,142 --> 00:00:05,042
And you know what?
3
00:00:05,143 --> 00:00:06,633
People are gonna doubt you.
4
00:00:06,730 --> 00:00:07,870
They're gonna tell you you're
too short, you're too dumb,
5
00:00:07,973 --> 00:00:10,253
you're not funny,
you're not good in bed.
6
00:00:10,355 --> 00:00:11,525
But that's just noise.
7
00:00:11,632 --> 00:00:12,812
And you know what I
do with that noise?
8
00:00:12,909 --> 00:00:15,329
I turn it into music,
and that music turns
9
00:00:15,429 --> 00:00:16,949
into the beat of my hustle.
10
00:00:17,051 --> 00:00:20,371
Because when all else fails, I
can out-hustle you, especially
11
00:00:20,468 --> 00:00:23,918
when I'm wearing my Hart Beats.
12
00:00:24,024 --> 00:00:25,994
Ow!
13
00:00:26,095 --> 00:00:28,365
Man, you gotta watch
where the hell you going.
14
00:00:28,476 --> 00:00:29,476
I'm sorry, man.
15
00:00:29,581 --> 00:00:31,031
OK, sorry didn't
do it, you did.
16
00:00:31,134 --> 00:00:34,004
If I'd have got my sneakers
dirty, I swear-- just go.
17
00:00:34,103 --> 00:00:36,003
Let me finish my run.
18
00:00:36,105 --> 00:00:36,825
Phew.
19
00:00:40,695 --> 00:00:43,695
THEME SONG: This is the life.
20
00:00:43,802 --> 00:00:45,492
We got the life.
21
00:00:45,597 --> 00:00:49,007
This is the city where
we party every night.
22
00:00:49,118 --> 00:00:50,978
We do it big.
23
00:00:51,085 --> 00:00:52,945
Diamonds and gold.
24
00:00:53,053 --> 00:00:54,923
Welcome to Hollywood.
25
00:00:55,020 --> 00:00:57,300
Welcome to Hollywood.
26
00:00:57,402 --> 00:00:59,162
Then stop showing off
and give us a pair!
27
00:00:59,266 --> 00:01:01,506
I couldn't even get a pair,and I came up with the name.
28
00:01:01,613 --> 00:01:04,243
Shoe sold out in 15 minutes,fastest shoe selling ever.
29
00:01:04,340 --> 00:01:05,690
It was crazy.
30
00:01:05,789 --> 00:01:06,789
Whatever.
31
00:01:06,894 --> 00:01:08,344
It's only because
they made 100 pair.
32
00:01:08,447 --> 00:01:10,447
It's called limited
edition, Nick.
33
00:01:10,553 --> 00:01:11,903
I don't give a
damn if it's called
34
00:01:12,002 --> 00:01:13,522
New Edition with yourMichael Bivens looking ass.
35
00:01:13,625 --> 00:01:14,895
You-- you know what?
36
00:01:15,005 --> 00:01:16,655
It needs to be called
the unwanted edition.
37
00:01:16,766 --> 00:01:19,106
-Only thing that was unwanted,
-Nick, was RadioShack.
38
00:01:19,217 --> 00:01:19,937
And guess what?
39
00:01:20,045 --> 00:01:20,765
You bought it.
40
00:01:20,873 --> 00:01:21,563
So just shut up.
41
00:01:21,667 --> 00:01:22,497
You shut up, Bivens.
42
00:01:22,599 --> 00:01:23,769
Oh, Jesus Christ.
43
00:01:23,876 --> 00:01:25,286
I see you locked up
the premium liquor.
44
00:01:25,395 --> 00:01:26,705
I had to use well drinks.
45
00:01:26,810 --> 00:01:28,400
Why you in my shit, Bridgette?
46
00:01:28,502 --> 00:01:29,642
Wait, more important question.
47
00:01:29,744 --> 00:01:30,954
How did you get past
the raccoon traps?
48
00:01:31,056 --> 00:01:31,986
You know what?
49
00:01:32,092 --> 00:01:33,062
I don't have time
for your bullshit.
50
00:01:33,162 --> 00:01:34,442
Where is my son?
51
00:01:34,542 --> 00:01:35,652
He locked up in the basement.
52
00:01:35,750 --> 00:01:36,790
You-- you better
not play with me.
53
00:01:36,889 --> 00:01:38,029
-Oh, hush.
-Where is my son?
54
00:01:38,132 --> 00:01:38,962
He by the pool.
55
00:01:39,064 --> 00:01:40,074
Why you so dramatic?
56
00:01:40,169 --> 00:01:42,649
You left my baby by the pool?
57
00:01:42,757 --> 00:01:44,067
KJ!
58
00:01:44,173 --> 00:01:45,143
KJ!
59
00:01:45,243 --> 00:01:46,383
Hi, Mommy.
60
00:01:46,485 --> 00:01:47,415
Get your hands off
my son, Twerquanda.
61
00:01:47,521 --> 00:01:48,451
Don't you start, bitch.
62
00:01:48,556 --> 00:01:49,896
Don't you tell me not to start.
63
00:01:50,006 --> 00:01:52,456
How dare you have one ofyour little Hennessy-colored
64
00:01:52,560 --> 00:01:55,770
tropical bitches around my son?
65
00:01:55,874 --> 00:01:59,124
What you don't understand isthat's what your son likes.
66
00:01:59,222 --> 00:01:59,952
Kevin?
67
00:02:00,050 --> 00:02:01,400
Um, excuse me.
68
00:02:01,500 --> 00:02:03,470
You know, I see this is a family
moment, so I'm just gonna go.
69
00:02:03,571 --> 00:02:04,811
-OK.
-OK?
70
00:02:04,917 --> 00:02:05,917
-You OK, all right?
-Yeah, yeah, I'm fine.
71
00:02:06,022 --> 00:02:07,442
Yeah, yeah, yeah,
you OK for now.
72
00:02:07,541 --> 00:02:08,511
Till you don't get out of here.
73
00:02:08,611 --> 00:02:09,891
Then you won't be OK.
74
00:02:09,991 --> 00:02:10,721
[growling]
75
00:02:10,820 --> 00:02:11,340
Stop that.
76
00:02:11,441 --> 00:02:12,581
Stop it.
77
00:02:12,684 --> 00:02:13,794
You picked the
wrong one, Starpisha.
78
00:02:13,892 --> 00:02:14,962
Stop it.
79
00:02:15,065 --> 00:02:17,375
Don't you tell me
what to do, because I
80
00:02:17,482 --> 00:02:18,592
see what's going on here.
81
00:02:18,690 --> 00:02:20,620
You are as low as they come.
82
00:02:20,726 --> 00:02:23,206
You are using my
son to get some ass.
83
00:02:23,315 --> 00:02:24,445
No, you got it all wrong.
84
00:02:24,558 --> 00:02:26,458
That boy is using
me to get some ass.
85
00:02:26,560 --> 00:02:29,290
Look at him.
86
00:02:29,390 --> 00:02:31,630
Is it that obvious?
87
00:02:31,737 --> 00:02:34,597
Get your little fast
ass in the car now!
88
00:02:34,706 --> 00:02:35,906
KJ, you do not move.
89
00:02:36,017 --> 00:02:36,537
You hear me.
90
00:02:36,639 --> 00:02:37,539
You stay there.
91
00:02:37,640 --> 00:02:39,540
I'm your father.
92
00:02:39,642 --> 00:02:41,922
You leave, she will hit me.
93
00:02:42,023 --> 00:02:43,093
Stay here.
94
00:02:43,197 --> 00:02:45,747
No, what I'm trying to
tell you-- damn it, KJ!
95
00:02:45,855 --> 00:02:47,785
You breaking the code, son!
96
00:02:47,891 --> 00:02:50,581
Look, you are really a mitch.
97
00:02:50,687 --> 00:02:53,517
You just give me my baby
shoes so I could be on my way.
98
00:02:53,621 --> 00:02:54,801
That is fine.
99
00:02:54,898 --> 00:02:55,518
Jackie!
100
00:02:55,623 --> 00:02:56,833
JACKIE: [hooting]
101
00:02:56,935 --> 00:02:57,935
[hooting]
102
00:02:58,039 --> 00:02:59,279
-What's wrong, y'all Deltas?
-Hey, man.
103
00:02:59,386 --> 00:03:00,106
Jackie, do me a favor.
104
00:03:00,214 --> 00:03:01,664
Go upstairs.
105
00:03:01,767 --> 00:03:03,007
Go get those Hart Beats so I
can give them to KJ, please.
106
00:03:03,113 --> 00:03:03,743
Oh, wait, man.
107
00:03:03,838 --> 00:03:04,808
You wanted those for KJ?
108
00:03:04,908 --> 00:03:05,978
You told me give them to Trina.
109
00:03:06,082 --> 00:03:07,462
No, no, I'm not
talking about that pair.
110
00:03:07,566 --> 00:03:08,326
I'm talking about
the other pair.
111
00:03:08,429 --> 00:03:09,329
Wait a minute, man.
112
00:03:09,430 --> 00:03:10,500
You wanted me to keep those.
113
00:03:10,604 --> 00:03:11,504
Well now, next
time, you gotta tell
114
00:03:11,605 --> 00:03:12,775
a brother these things, man.
115
00:03:12,882 --> 00:03:16,162
I want my son's shoes
for his birthday.
116
00:03:16,265 --> 00:03:17,675
This year!
117
00:03:17,783 --> 00:03:20,823
Don't walk on my grass!
118
00:03:20,924 --> 00:03:21,864
Bridgette.
119
00:03:21,960 --> 00:03:23,960
Fine, fine.
120
00:03:24,065 --> 00:03:26,335
What'd you do with
the shoes, Jackie?
121
00:03:26,447 --> 00:03:28,617
Look, I kinda gave
them to Tiffany.
122
00:03:28,725 --> 00:03:29,585
You gave the shoes to Tiffany?
123
00:03:29,692 --> 00:03:30,762
Yeah, man.
124
00:03:30,865 --> 00:03:32,175
What?
125
00:03:32,281 --> 00:03:34,351
I swear, Jackie, if you didn't
owe me $2 million in IOUs,
126
00:03:34,455 --> 00:03:35,835
I would whoop your
ass right now.
127
00:03:35,939 --> 00:03:37,079
Wait, it's not 2 million no--
128
00:03:37,182 --> 00:03:37,942
Hand kick.
129
00:03:38,045 --> 00:03:38,695
Come on.
130
00:03:38,804 --> 00:03:40,944
Don't do that, Kevin.
131
00:03:41,048 --> 00:03:41,878
Uh, excuse me?
132
00:03:41,980 --> 00:03:43,710
What the hell is going on here?
133
00:03:43,809 --> 00:03:45,919
Oh, the guys are teaching
me how to play strip poker.
134
00:03:46,018 --> 00:03:47,258
DUANE: Yeah, and
she's winning, too.
135
00:03:47,365 --> 00:03:48,295
Yup.
136
00:03:48,400 --> 00:03:49,820
Guess I gotta take of my pants.
137
00:03:49,919 --> 00:03:51,679
Nick, boy, don't you take
your pants off in my house.
138
00:03:51,783 --> 00:03:53,273
Nobody's trying to see no
[bleep] shots around here.
139
00:03:53,371 --> 00:03:55,861
She said she wanted to
see something incredible.
140
00:03:55,959 --> 00:03:57,749
Jackie, you got me out here
walking around in the street
141
00:03:57,858 --> 00:03:58,998
like I'm a regular person.
142
00:03:59,100 --> 00:04:00,450
Man, she meeting me
in the all-- whoa.
143
00:04:00,550 --> 00:04:02,140
This the van right here.
-Is this it?
144
00:04:02,242 --> 00:04:03,142
This is it.
145
00:04:03,243 --> 00:04:04,313
Tiffany!
146
00:04:04,416 --> 00:04:05,896
Tiffany?
147
00:04:06,004 --> 00:04:06,564
Tiff--
148
00:04:06,660 --> 00:04:07,800
Tiffany?
149
00:04:07,902 --> 00:04:09,012
Tiffany.
-Oh, uh-uh.
150
00:04:09,110 --> 00:04:10,320
Kevin, back up.
-What you talking--
151
00:04:10,422 --> 00:04:11,702
Uh-uh.
Back to the business door.
152
00:04:11,803 --> 00:04:13,393
This is the residential door.
153
00:04:13,494 --> 00:04:15,224
What?
154
00:04:15,324 --> 00:04:17,054
TIFFANY: Who is it?
155
00:04:17,153 --> 00:04:19,713
Tiffany, open this
damn door or I'll--
156
00:04:19,811 --> 00:04:20,611
How can I help you?
157
00:04:20,708 --> 00:04:21,948
What do you want?
158
00:04:22,054 --> 00:04:23,024
What's up?
159
00:04:23,124 --> 00:04:24,374
But what the hell
is this, Tiffany?
160
00:04:24,471 --> 00:04:26,651
You got them Hart Beats,
I'm in these hard streets.
161
00:04:26,749 --> 00:04:28,199
I got a network of
Hollywood flunkies
162
00:04:28,302 --> 00:04:31,032
that I pay to slide me their
bosses' unwanted treasures.
163
00:04:31,132 --> 00:04:34,412
I'm like a recycling service,
except my wallet's in green.
164
00:04:34,515 --> 00:04:35,585
This is stolen stuff.
165
00:04:35,689 --> 00:04:37,659
Uh-uh, I'm like Robin Hood.
166
00:04:37,760 --> 00:04:40,070
I rob from the rich, and
I sell it to the richer.
167
00:04:40,176 --> 00:04:41,486
-That's what you do, huh?
-Yeah.
168
00:04:41,591 --> 00:04:42,421
That's what all this
stuff is out here?
169
00:04:42,523 --> 00:04:43,563
Move, Jackie.
-Yeah.
170
00:04:43,662 --> 00:04:45,252
That's what all
this hot stuff is?
171
00:04:45,354 --> 00:04:46,254
It's not hot.
172
00:04:46,355 --> 00:04:47,045
This is thing is smoking.
173
00:04:47,148 --> 00:04:48,738
What the hell?
174
00:04:48,840 --> 00:04:50,220
This my People's Choice Award?
175
00:04:50,324 --> 00:04:53,194
Oh, you should have
been there to accept it.
176
00:04:53,293 --> 00:04:54,473
Jackie.
177
00:04:54,570 --> 00:04:55,470
Really, Jackie?
178
00:04:55,571 --> 00:04:56,301
I need it, Kev.
179
00:04:56,399 --> 00:04:57,809
I had--
180
00:04:57,918 --> 00:04:59,778
Boy, if I find out you on
that stuff, Jackie, I swear.
181
00:04:59,885 --> 00:05:01,295
Your nose been dripping
left and right.
182
00:05:01,404 --> 00:05:02,134
I've been ignoring it.
183
00:05:02,232 --> 00:05:02,752
Not today.
184
00:05:02,854 --> 00:05:04,134
Not today, yet.
185
00:05:04,234 --> 00:05:06,624
Jackie-- OK, look let's
just cut to the chase.
186
00:05:06,720 --> 00:05:08,170
Where the shoes
that Jackie stole?
187
00:05:08,273 --> 00:05:09,033
I don't got them.
188
00:05:09,136 --> 00:05:10,516
I shipped them things out UPS.
189
00:05:10,620 --> 00:05:11,760
OK, then you better
get them back.
190
00:05:11,863 --> 00:05:12,733
I can't get them back.
191
00:05:12,829 --> 00:05:14,209
I don't know where they are.
192
00:05:14,314 --> 00:05:16,114
See, I use a dark website
called TwoDollarDogs.com.
193
00:05:16,212 --> 00:05:18,462
That's where I get my
customers from, right?
194
00:05:18,559 --> 00:05:21,079
And I send it to them, and then
they send it to the customers.
195
00:05:21,182 --> 00:05:23,052
I don't know who they are,
I don't know where they at,
196
00:05:23,150 --> 00:05:25,460
and I really don't give a shit,
as long as I get my money.
197
00:05:25,566 --> 00:05:26,356
You feel me?
198
00:05:26,464 --> 00:05:27,224
Great.
199
00:05:27,327 --> 00:05:28,217
[beeping]
200
00:05:28,328 --> 00:05:29,918
Which just came through.
201
00:05:30,019 --> 00:05:32,849
Thank you very much, yes.
202
00:05:32,953 --> 00:05:34,203
Let me ask you a
question, Jackie.
203
00:05:34,299 --> 00:05:35,819
What am I supposed to
get KJ for his birthday?
204
00:05:35,921 --> 00:05:36,821
She has stuff.
205
00:05:36,922 --> 00:05:37,792
Oh, I got just the thing.
206
00:05:37,889 --> 00:05:38,819
I got just the thing, man.
207
00:05:38,924 --> 00:05:40,694
I got these OG MC Hammer pants.
208
00:05:40,788 --> 00:05:42,268
What?
209
00:05:42,376 --> 00:05:43,926
He wore these in a Taco Bell
commercial back in the day.
210
00:05:44,033 --> 00:05:45,833
Oh, that's just a little
taco sauce stain right here.
211
00:05:45,931 --> 00:05:47,171
That's nothing.
212
00:05:47,277 --> 00:05:48,827
First of all, that's
not a taco stain, OK?
213
00:05:48,934 --> 00:05:50,834
That's a dried-up baby in
the front of those pants.
214
00:05:50,936 --> 00:05:52,176
OK, can't touch this.
215
00:05:52,282 --> 00:05:54,082
All right, I see that
this doesn't thrill you,
216
00:05:54,181 --> 00:05:55,701
but I got the thing that will.
217
00:05:55,803 --> 00:05:57,563
I got that Michael
Jackson "Thriller" jacket.
218
00:05:57,667 --> 00:05:59,217
What?
219
00:05:59,324 --> 00:06:00,364
$3,500.
220
00:06:00,463 --> 00:06:01,603
That's a steal.
221
00:06:01,706 --> 00:06:05,086
If you get that, you
a smooth criminal.
222
00:06:05,192 --> 00:06:07,442
KEVIN: $3,500 for a
"Thriller" jacket.
223
00:06:07,539 --> 00:06:08,609
You can't beat it.
224
00:06:08,713 --> 00:06:09,963
[MICHAEL JACKSON VOICE] Sha-mon!
225
00:06:10,059 --> 00:06:12,789
Cause you got to get the
get to got to-- hee hee!
226
00:06:16,790 --> 00:06:19,030
NICK: Yo, how'd Tiffany
get a pair of your shoes?
227
00:06:19,137 --> 00:06:20,927
Dumbass Jackie.
228
00:06:21,035 --> 00:06:22,165
He sold them to her, man.
229
00:06:22,278 --> 00:06:24,068
Some bright web or
something like that.
230
00:06:24,176 --> 00:06:25,106
The dark web.
231
00:06:25,212 --> 00:06:26,112
That's exactly what it was.
232
00:06:26,213 --> 00:06:27,873
It's, uh, TwoDollarDogs.com.
233
00:06:27,973 --> 00:06:30,083
Yo, that's-- that's my website.
234
00:06:30,182 --> 00:06:31,252
You know what?
235
00:06:31,356 --> 00:06:32,386
Why am I acting
like I'm surprised?
236
00:06:32,495 --> 00:06:33,735
I should've known that shit.
237
00:06:33,841 --> 00:06:35,151
I want my shoes back.
238
00:06:35,256 --> 00:06:36,426
Look, I'm just the middle
man in this situation.
239
00:06:36,534 --> 00:06:37,474
-Shake, I want my shoes back.
-Kev, look.
240
00:06:37,569 --> 00:06:38,709
I'm sure you can find them, man.
241
00:06:38,812 --> 00:06:39,572
It's no big deal.
242
00:06:39,675 --> 00:06:40,775
Let me see.
243
00:06:40,883 --> 00:06:41,753
[chime]
244
00:06:41,849 --> 00:06:42,749
Boom.
245
00:06:42,850 --> 00:06:43,610
There they go right there.
246
00:06:43,713 --> 00:06:44,993
They only 250.
247
00:06:45,094 --> 00:06:46,894
Dude, you just saved me from
getting mauled by Bridgette.
248
00:06:46,992 --> 00:06:47,722
So how do I get them?
249
00:06:47,821 --> 00:06:48,961
What do I do?
250
00:06:49,063 --> 00:06:50,203
Uh, just put your credit
card information in here,
251
00:06:50,306 --> 00:06:51,576
and they all yours, bro.
252
00:06:51,687 --> 00:06:52,997
How about I send
your information
253
00:06:53,102 --> 00:06:54,242
to the bankruptcy court, hmm?
254
00:06:54,344 --> 00:06:55,554
Oh, I can give you
a promotional code.
255
00:06:55,656 --> 00:06:56,516
Thank you.
256
00:06:56,623 --> 00:06:57,933
You think you can
do that for me?
257
00:06:58,038 --> 00:06:58,898
-Yeah, I got you, man.
-He was trying to get over.
258
00:06:59,004 --> 00:06:59,834
[chime]
-Boom.
259
00:06:59,936 --> 00:07:01,076
Look, look, look, look.
260
00:07:01,179 --> 00:07:02,559
Someb-- somebody
just bought them.
261
00:07:02,663 --> 00:07:03,533
What?
262
00:07:03,630 --> 00:07:04,560
DUANE: Yo, and he
just sold them.
263
00:07:04,665 --> 00:07:05,215
For what?
264
00:07:05,321 --> 00:07:06,051
For what?
265
00:07:06,149 --> 00:07:08,049
For $5,000?
266
00:07:08,151 --> 00:07:10,261
[knocking]
267
00:07:10,360 --> 00:07:11,090
Like the damn police.
268
00:07:11,189 --> 00:07:12,219
Oh, God, that's why.
269
00:07:12,328 --> 00:07:13,228
Yes, Bridgette?
270
00:07:13,329 --> 00:07:14,229
Where are the shoes, Kevin?
271
00:07:14,330 --> 00:07:16,060
Package for Kevin Hart.
272
00:07:16,159 --> 00:07:18,709
Excuse me, I'm-- oh, Jesus.
273
00:07:18,817 --> 00:07:22,337
We're divorced, so if you've
got a package for me--
274
00:07:22,442 --> 00:07:23,442
This is all I have.
275
00:07:23,546 --> 00:07:25,476
That's not all you have.
276
00:07:25,583 --> 00:07:27,343
I bet you have another package.
277
00:07:27,447 --> 00:07:29,067
I bet it's pink,
and I'd like to--
278
00:07:29,172 --> 00:07:30,102
OK, that's enough.
279
00:07:30,208 --> 00:07:31,068
OK, let me sign for the package.
280
00:07:31,174 --> 00:07:32,214
Signature, please.
281
00:07:32,313 --> 00:07:34,043
Flirting in front of my face.
282
00:07:34,143 --> 00:07:35,463
Thank you.
283
00:07:35,558 --> 00:07:37,728
Here, what I'm talking about.
284
00:07:37,836 --> 00:07:39,696
What the hell happened
to my Hart Beats, man?
285
00:07:39,804 --> 00:07:41,154
I don't know.
286
00:07:41,253 --> 00:07:42,813
But those look like they should
be for ho's feet, which should
287
00:07:42,910 --> 00:07:45,640
be the name of your little
company, because all you are
288
00:07:45,741 --> 00:07:46,601
is a little ho.
289
00:07:46,707 --> 00:07:47,607
Just shut up.
290
00:07:47,708 --> 00:07:48,398
Two seconds.
291
00:07:48,502 --> 00:07:49,612
Let me think for a second.
292
00:07:49,710 --> 00:07:50,440
You know what?
293
00:07:50,539 --> 00:07:51,539
I will shut up, Kevanjanay.
294
00:07:51,643 --> 00:07:52,713
OK.
295
00:07:52,817 --> 00:07:55,297
But when I call TNT, I'm
gonna have a lot to say
296
00:07:55,405 --> 00:07:56,675
if you don't get those shoes.
297
00:07:56,786 --> 00:07:58,816
It's TMZ, dumbass.
298
00:07:58,926 --> 00:08:01,926
No, I meant TNT.
299
00:08:02,033 --> 00:08:03,723
You know how I do.
300
00:08:03,828 --> 00:08:05,618
[screaming]
301
00:08:05,726 --> 00:08:07,686
Kaboom!
302
00:08:07,797 --> 00:08:11,387
[SINGING] I like
cheese on my sandwiches.
303
00:08:15,391 --> 00:08:16,531
You get my sneakers from Trina?
304
00:08:16,634 --> 00:08:17,744
She not giving you
your sneakers, man.
305
00:08:17,842 --> 00:08:19,152
She says she owe you
the same thing you
306
00:08:19,257 --> 00:08:20,807
give her-- not a damn thing.
307
00:08:20,914 --> 00:08:22,234
Did you see my
sneakers there, Jackie?
308
00:08:22,329 --> 00:08:23,569
Yeah, I saw the sneakers.
309
00:08:23,675 --> 00:08:25,535
I mean, they was right
there behind the desk.
310
00:08:25,643 --> 00:08:28,063
I was, like, about to grab them,
but she was dressed like she
311
00:08:28,162 --> 00:08:29,582
was going to kickboxing class.
312
00:08:29,681 --> 00:08:31,371
I said, nope, not doing it.
313
00:08:31,476 --> 00:08:33,056
Then she said something
about her godson coming
314
00:08:33,167 --> 00:08:34,687
to pick them up tomorrow.
315
00:08:34,790 --> 00:08:35,550
The hell he is.
316
00:08:35,653 --> 00:08:36,523
What?
317
00:08:36,619 --> 00:08:37,479
OK.
318
00:08:37,586 --> 00:08:38,756
This what we about
to do, Jackie.
319
00:08:38,863 --> 00:08:40,043
What we gonna do?
320
00:08:40,140 --> 00:08:42,070
We about to pull a "Mission
Impossible" on her ass.
321
00:08:42,176 --> 00:08:43,826
Ooh.
322
00:08:43,937 --> 00:08:49,627
[spy music]
323
00:08:53,084 --> 00:08:53,954
-Coast is clear, Jackie.
-Mucho?
324
00:08:54,050 --> 00:08:54,810
Yeah.
325
00:08:54,913 --> 00:08:55,673
Let's go.
326
00:08:58,883 --> 00:08:59,643
Shh.
327
00:09:04,613 --> 00:09:05,993
What the hell you doing, Jackie?
-What?
328
00:09:06,097 --> 00:09:07,127
What?
-Put out the lights.
329
00:09:07,236 --> 00:09:08,336
Put out the damn lights.
330
00:09:08,444 --> 00:09:10,384
That's what we got
flashlights for.
331
00:09:10,480 --> 00:09:11,930
Let me see.
332
00:09:12,034 --> 00:09:13,454
Now, show me where
the stuff is, man.
333
00:09:13,553 --> 00:09:14,903
Well, let's see.
It's somewhere around here.
334
00:09:15,002 --> 00:09:15,872
The shoes.
335
00:09:15,969 --> 00:09:17,109
Right here.
Yeah, yeah, yeah!
336
00:09:17,211 --> 00:09:18,111
Right there, right there!
337
00:09:18,212 --> 00:09:19,322
Right there!
-Over here?
338
00:09:19,420 --> 00:09:20,280
Yes.
339
00:09:20,387 --> 00:09:21,037
It gotta be in there, man.
340
00:09:21,146 --> 00:09:24,046
I know it is.
341
00:09:24,149 --> 00:09:25,599
Oh!
342
00:09:25,703 --> 00:09:28,573
Yo, she got like a pound
of sticky icky over here.
343
00:09:28,671 --> 00:09:30,541
Kev, you gotta get me a hit.
344
00:09:30,639 --> 00:09:32,089
Here, you take the
whole thing, you junkie.
345
00:09:32,192 --> 00:09:33,262
I love it even more.
346
00:09:33,365 --> 00:09:34,495
A junkworm, that's
what you are.
347
00:09:34,608 --> 00:09:36,368
Condoms and panties
and bongs and stuff?
348
00:09:36,472 --> 00:09:37,402
She a freak.
349
00:09:37,507 --> 00:09:38,437
A real freak freak, ain't she?
350
00:09:38,543 --> 00:09:41,373
Jackie, I got them, I got them.
351
00:09:41,477 --> 00:09:43,097
Let's go.
Come on.
352
00:09:43,203 --> 00:09:44,243
-No, not yet, not yet.
-What?
353
00:09:44,342 --> 00:09:45,102
What, Kevin?
354
00:09:45,205 --> 00:09:46,065
What you doing?
355
00:09:46,171 --> 00:09:47,621
I need validation.
356
00:09:47,725 --> 00:09:48,855
Oh, man, if you wanted that,
I would've been told you.
357
00:09:48,967 --> 00:09:50,137
Look, your shirt,
nice, but you could've
358
00:09:50,244 --> 00:09:51,284
got some different pants.
359
00:09:51,383 --> 00:09:52,453
I'm talking about
parking, Jackie.
360
00:09:52,557 --> 00:09:53,937
Oh, I didn't know
what you meant.
361
00:09:54,041 --> 00:09:55,841
KEVIN: I'm not paying the
$15 to get up out of here.
362
00:09:55,940 --> 00:09:56,460
Shh, shh, shh.
363
00:09:56,561 --> 00:09:57,841
[keys jangling]
364
00:09:57,942 --> 00:10:00,772
Oh, I think somebody
breaking into the office.
365
00:10:00,876 --> 00:10:02,906
Make like--
366
00:10:03,016 --> 00:10:04,426
What the [bleep]?
367
00:10:18,410 --> 00:10:20,030
I knew you was
gonna try some shit.
368
00:10:25,590 --> 00:10:27,590
KEVIN [VOICEOVER]: After dumbass
Shake had me buying Dorothy's
369
00:10:27,696 --> 00:10:30,386
Louboutin ruby slippers,
which just happened to fit
370
00:10:30,491 --> 00:10:33,771
the wicked witch Bridgette,
the brainless scarecrow, Jackie
371
00:10:33,874 --> 00:10:35,984
Long, came up with
a brilliant idea.
372
00:10:36,083 --> 00:10:39,093
A place where you could find
any sneaker in the world.
373
00:10:39,190 --> 00:10:41,050
I'm talking about
Sneakerchella, people.
374
00:10:43,988 --> 00:10:44,918
This is sneaker heaven.
375
00:10:45,023 --> 00:10:46,133
I'm not gonna lie about that.
376
00:10:46,231 --> 00:10:47,161
JACKIE: Sneakerchella,
they definitely
377
00:10:47,267 --> 00:10:48,337
got every shoe up in the world.
378
00:10:48,440 --> 00:10:49,410
They better have
the Hart Beats, man.
379
00:10:49,510 --> 00:10:50,300
Wait a minute.
380
00:10:50,408 --> 00:10:51,508
What the hell is that?
381
00:10:51,616 --> 00:10:52,336
JACKIE: That's ass.
382
00:10:52,444 --> 00:10:53,584
That's a lot of ass.
383
00:10:53,687 --> 00:10:55,897
No, I'm talking about the sign.
384
00:10:56,000 --> 00:10:57,070
JACKIE: Oh, that's a cutout.
385
00:10:57,173 --> 00:10:57,973
KEVIN: When did I do that?
386
00:10:58,071 --> 00:10:58,801
JACKIE: I don't know.
387
00:10:58,899 --> 00:10:59,759
Why you asking me?
388
00:10:59,866 --> 00:11:00,756
Go over here to the steps.
389
00:11:00,867 --> 00:11:01,657
Figure out what's going on.
390
00:11:01,764 --> 00:11:03,564
All right.
391
00:11:03,663 --> 00:11:05,703
What's up, player?
392
00:11:05,803 --> 00:11:07,013
All right, that's cool.
393
00:11:07,114 --> 00:11:08,464
Well, uh, look, we just
want to go upstairs
394
00:11:08,564 --> 00:11:09,914
and talk a little business
and, you know, we-- we
395
00:11:10,014 --> 00:11:11,224
right back down.
396
00:11:11,325 --> 00:11:11,905
No.
397
00:11:12,016 --> 00:11:12,776
We at capacity.
398
00:11:12,879 --> 00:11:13,639
Capacity?
399
00:11:13,742 --> 00:11:14,602
Yes.
400
00:11:14,708 --> 00:11:15,608
Jackie, Jackie, watch out.
401
00:11:15,709 --> 00:11:16,849
Back up, back up.
402
00:11:16,952 --> 00:11:19,332
Don't know why I ask
you to do nothing.
403
00:11:19,437 --> 00:11:20,397
Hey, lookee here.
404
00:11:20,507 --> 00:11:21,747
Oh, wow.
405
00:11:21,853 --> 00:11:24,033
Wow, wow, wow.
406
00:11:24,131 --> 00:11:27,101
The little dude I
chocked out on the plane.
407
00:11:27,203 --> 00:11:28,383
Sir, didn't I tell you?
408
00:11:28,480 --> 00:11:29,270
Didn't I tell you?
409
00:11:29,378 --> 00:11:31,138
Oh, shit, huh?
410
00:11:31,242 --> 00:11:32,622
-You didn't choke me out.
-No, I choked you out.
411
00:11:32,726 --> 00:11:34,276
You didn't-- no, I'm not
trying to go at it with you,
412
00:11:34,383 --> 00:11:35,593
you hear me?
413
00:11:35,695 --> 00:11:39,485
The reason why you're at
capacity is because of this.
414
00:11:39,595 --> 00:11:40,935
Come on, brother.
415
00:11:41,045 --> 00:11:42,245
I'm not trying to lose
another job because of you.
416
00:11:42,356 --> 00:11:43,836
From the looks of the
size of your shirt,
417
00:11:43,944 --> 00:11:45,714
doesn't look like they wanted
you here in the first place.
418
00:11:49,087 --> 00:11:51,847
Oh, goodness.
419
00:11:51,952 --> 00:11:52,682
Thank you.
420
00:11:52,781 --> 00:11:54,401
Don't mind if I do.
421
00:11:54,506 --> 00:11:55,576
Jackie, you see this?
422
00:11:55,680 --> 00:11:56,790
They got a barber and
everything up here.
423
00:11:56,888 --> 00:11:57,858
Mmm, mmm, mmm.
424
00:11:57,958 --> 00:12:03,688
What the-- oh, that's Nick.
425
00:12:03,792 --> 00:12:04,932
I'll be right back.
426
00:12:05,034 --> 00:12:07,594
Mmm, mmm, mmm.
427
00:12:07,692 --> 00:12:09,422
Nick, what the hell
are you doing here?
428
00:12:09,521 --> 00:12:11,351
Why'd you go grab up
all my sneakers, Nick?
429
00:12:11,454 --> 00:12:13,594
Well, you know, you told
me they only made 100 pair.
430
00:12:13,698 --> 00:12:15,798
So I bought them-- all.
431
00:12:15,907 --> 00:12:18,147
It's called being a
businessman, Kevin.
432
00:12:18,254 --> 00:12:19,704
Something you don't
know nothing about.
433
00:12:19,808 --> 00:12:21,428
You know damn well I
wanted those sneakers, Nick.
434
00:12:21,533 --> 00:12:23,853
Hey, well, if you want
them, you can have them.
435
00:12:23,950 --> 00:12:25,470
You just gotta pay for them.
436
00:12:25,572 --> 00:12:26,502
What you talking about?
437
00:12:26,607 --> 00:12:29,437
Ain't nobody paying
you for shit!
438
00:12:29,541 --> 00:12:32,101
Hart Beats.
439
00:12:32,199 --> 00:12:33,509
You got a size 8?
440
00:12:33,614 --> 00:12:34,794
Yup.
441
00:12:34,892 --> 00:12:38,002
Last two pair left.
442
00:12:38,102 --> 00:12:40,482
Nah, I ain't gonna do
it. [bleep] you, Nick.
443
00:12:40,587 --> 00:12:41,477
That's right, I said it.
444
00:12:41,588 --> 00:12:42,308
Let's go, Jackie.
445
00:12:42,416 --> 00:12:43,376
And cut a shag back there.
446
00:12:43,486 --> 00:12:44,516
What the hell?
447
00:12:44,625 --> 00:12:45,315
JACKIE: And we gonna
pay for everything--
448
00:12:45,419 --> 00:12:46,319
Jackie!
449
00:12:46,420 --> 00:12:47,210
What?
450
00:12:47,318 --> 00:12:50,488
You ain't worth a damn, a damn.
451
00:12:50,597 --> 00:12:51,457
Fine.
452
00:12:51,563 --> 00:12:52,703
I'll take it, Nick.
453
00:12:52,806 --> 00:12:54,566
Oh, can't take those.
454
00:12:54,670 --> 00:12:55,400
Ran out.
455
00:12:55,498 --> 00:12:56,498
What you ran out?
456
00:12:56,603 --> 00:12:57,573
I'm looking at the
sneakers right now.
457
00:12:57,673 --> 00:12:58,993
Yeah, yeah, yeah.
458
00:12:59,088 --> 00:13:00,188
But those belong to the
Sheikh of Dubai's monkey.
459
00:13:00,296 --> 00:13:02,016
Gonna give me 75 grand for them.
460
00:13:02,126 --> 00:13:03,326
75 grand?
461
00:13:03,437 --> 00:13:05,297
Bananas, right?
462
00:13:05,405 --> 00:13:06,885
Look, but you can
make me an offer.
463
00:13:06,993 --> 00:13:08,623
I got an offer
for you, all right.
464
00:13:08,718 --> 00:13:12,378
How about I watch "Chi-raq"
with my eyes open?
465
00:13:12,481 --> 00:13:14,831
Pleasure not doing
business with you, Kev.
466
00:13:14,932 --> 00:13:16,422
All right, fine, fine, fine.
467
00:13:19,522 --> 00:13:21,152
I'll give you 75 grand
for the sneakers.
468
00:13:21,248 --> 00:13:22,768
Did I say 75?
469
00:13:22,871 --> 00:13:23,771
Make it 100.
470
00:13:23,872 --> 00:13:24,602
100 grand?
471
00:13:24,700 --> 00:13:25,740
Yes.
472
00:13:25,839 --> 00:13:27,599
You must be out your
unincredible mind, Nick.
473
00:13:27,703 --> 00:13:29,713
Oh, so you're telling
me you're happy to say
474
00:13:29,809 --> 00:13:31,289
your son is not worth 100 thou?
475
00:13:31,396 --> 00:13:34,876
Uh, yes, that's exactly what
I'm telling you. [bleep] him.
476
00:13:34,986 --> 00:13:36,156
Hey, Kev.
477
00:13:36,263 --> 00:13:37,963
Oh, Nick, you got
some incredible stuff.
478
00:13:38,058 --> 00:13:39,198
How they sound?
How they sound?
479
00:13:39,301 --> 00:13:40,101
What?
I can't hear you.
480
00:13:40,198 --> 00:13:40,918
Say it again.
481
00:13:41,027 --> 00:13:42,057
How they sound?
482
00:13:42,166 --> 00:13:43,196
You got some good stuff.
483
00:13:43,305 --> 00:13:44,475
Jackie, shut your-- shut up.
484
00:13:44,582 --> 00:13:47,272
I'm over here conducting
business, Jackie.
485
00:13:47,378 --> 00:13:49,138
Fine, Nick, you win.
486
00:13:49,242 --> 00:13:50,832
I'll give you the 100 grand.
487
00:13:50,933 --> 00:13:52,143
Sorry, just sold them.
488
00:13:52,245 --> 00:13:53,725
[bleep] you.
489
00:13:53,833 --> 00:13:55,113
I hope you die again.
490
00:13:55,213 --> 00:13:56,013
I swear--
491
00:13:56,111 --> 00:13:56,841
JACKIE: Kev--
492
00:13:56,939 --> 00:13:57,659
What, Jackie?
493
00:13:57,767 --> 00:13:59,907
I found the shoes.
494
00:14:00,011 --> 00:14:01,121
You found the what?
495
00:14:01,219 --> 00:14:02,529
What you saying?
496
00:14:02,634 --> 00:14:04,464
I know this guy that know
where to get them, OK?
497
00:14:04,567 --> 00:14:05,947
They call him the Sneaker Don.
498
00:14:06,052 --> 00:14:06,782
OK.
499
00:14:06,880 --> 00:14:07,740
Ooh, nah, nah, nah.
500
00:14:07,847 --> 00:14:09,057
That's gonna end bad
501
00:14:09,158 --> 00:14:10,088
Ain't nothing gonna
end bad for me, Nick.
502
00:14:10,194 --> 00:14:11,024
You know why?
503
00:14:11,126 --> 00:14:12,986
Because I'm a winner.
504
00:14:13,093 --> 00:14:14,343
A winner!
505
00:14:14,439 --> 00:14:18,859
With a capital P. Let's
get out of here, Jackie.
506
00:14:18,961 --> 00:14:20,311
Wait a minute.
507
00:14:20,411 --> 00:14:22,591
I'm so sick of all this
damn incredible shit.
508
00:14:28,626 --> 00:14:29,586
Get him, Kev!
509
00:14:29,696 --> 00:14:30,516
Get it!
510
00:14:30,628 --> 00:14:31,178
Kev!
511
00:14:31,284 --> 00:14:32,844
Not my head.
512
00:14:32,941 --> 00:14:35,811
I need my head.
513
00:14:35,909 --> 00:14:38,329
You better get that shit off.
514
00:14:38,429 --> 00:14:40,219
If you gonna do the
same thing to my poster,
515
00:14:40,327 --> 00:14:41,567
you got another thing coming.
516
00:14:46,368 --> 00:14:47,778
What the hell is this man?
517
00:14:47,887 --> 00:14:49,197
Ooh, this is nice as hell.
518
00:14:49,302 --> 00:14:50,442
Nice my ass.
519
00:14:50,544 --> 00:14:52,274
Man, where do you
have me at, dude?
520
00:14:52,374 --> 00:14:53,964
Look, man, he told us
to meet him here, OK?
521
00:14:54,065 --> 00:14:54,995
I'm just looking around.
-Who?
522
00:14:55,101 --> 00:14:56,001
Who is he?
523
00:14:56,102 --> 00:14:56,832
Can I speak?
524
00:14:56,930 --> 00:14:58,070
Yeah, well, speak.
525
00:14:58,173 --> 00:14:59,073
SNEAKER DON: Jackie.
526
00:14:59,174 --> 00:14:59,974
There he go.
527
00:15:00,071 --> 00:15:01,111
That's my guy.
528
00:15:01,210 --> 00:15:03,280
Kev, this is him,
the Sneaker Don.
529
00:15:03,385 --> 00:15:05,415
OK, this is gonna get you
your Hart Beats, baby.
530
00:15:05,525 --> 00:15:07,625
Jackie, that's a damn kid.
531
00:15:07,734 --> 00:15:09,844
Some people think
you're a kid, too, Kevin.
532
00:15:09,943 --> 00:15:10,743
Shut your ass up.
533
00:15:10,840 --> 00:15:11,770
Man, I'm just saying.
534
00:15:11,876 --> 00:15:12,596
Hey, man.
535
00:15:12,704 --> 00:15:14,364
How you doing?
536
00:15:14,465 --> 00:15:15,915
They got their attitudes
up or something?
537
00:15:16,018 --> 00:15:17,398
You gotta give him $500, Kevin.
538
00:15:17,502 --> 00:15:19,062
I'm not giving that
boy no damn $500.
539
00:15:19,159 --> 00:15:20,639
He can kiss my ass 500 times.
540
00:15:20,747 --> 00:15:22,337
Nah, Kev, I don't
think you wanna
541
00:15:22,438 --> 00:15:24,158
tell a kid to kiss your ass
just like Michael Jackson.
542
00:15:24,268 --> 00:15:25,338
You don't want that.
543
00:15:32,862 --> 00:15:34,172
What?
What?
544
00:15:34,278 --> 00:15:35,998
First of all, when did you start
speaking a foreign language?
545
00:15:36,107 --> 00:15:39,147
Look, man, I've seen "Rocky
IV" 37 times, all right?
546
00:15:39,248 --> 00:15:42,038
Something said do not ask your
dumb ass, and I did anyway.
547
00:15:42,148 --> 00:15:44,248
Just tell me what the boy said.
548
00:15:44,357 --> 00:15:45,077
[gibberish]
549
00:15:45,185 --> 00:15:45,975
What?
550
00:15:46,083 --> 00:15:47,293
Talk to me in English.
551
00:15:47,394 --> 00:15:49,054
Don't speak that shit to me.
552
00:15:49,155 --> 00:15:49,975
Now, what he'd say?
553
00:15:50,087 --> 00:15:51,847
He want your jacket.
554
00:15:51,951 --> 00:15:53,061
Damn that, brother.
555
00:15:53,159 --> 00:15:55,439
I'm not giving nobody
my damn jacket.
556
00:15:55,540 --> 00:15:57,130
He not getting this damn jacket.
557
00:15:57,232 --> 00:15:58,272
Let me tell you something.
558
00:15:58,371 --> 00:15:59,721
I will open for
Katt Williams butt
559
00:15:59,820 --> 00:16:01,550
naked in the rain
with flip flops
560
00:16:01,650 --> 00:16:03,480
on before I give up
this damn jacket.
561
00:16:06,966 --> 00:16:07,856
Hurry up and give it to him.
562
00:16:07,967 --> 00:16:09,587
Damn money.
563
00:16:09,692 --> 00:16:13,012
One, two, three, four, five.
564
00:16:13,110 --> 00:16:15,460
Here, $500, man.
565
00:16:15,560 --> 00:16:16,530
Where the Hart Beats at?
566
00:16:16,630 --> 00:16:17,740
Oh, I don't have them.
567
00:16:17,838 --> 00:16:18,738
He just made me
give him the money,
568
00:16:18,839 --> 00:16:20,149
now he say he don't have them?
569
00:16:20,255 --> 00:16:22,215
Boy, you better get them
before I jump in your ass.
570
00:16:22,326 --> 00:16:23,906
Hart Beats are way
out of my reach.
571
00:16:24,017 --> 00:16:25,157
I know who can get them.
572
00:16:25,260 --> 00:16:25,810
Who?
573
00:16:25,915 --> 00:16:27,055
The Sneaker Lord.
574
00:16:27,158 --> 00:16:28,258
Who the [bleep] is
the Sneaker Lord, man?
575
00:16:28,366 --> 00:16:30,816
The Sneaker Lord [russian].
576
00:16:30,920 --> 00:16:32,230
Boy, I know if
you don't-- whoa.
577
00:16:32,336 --> 00:16:33,576
Come on, now.
-Look at that chin.
578
00:16:33,682 --> 00:16:34,792
That chin came at us wrong.
579
00:16:34,890 --> 00:16:35,750
This boy look like
he ready to snap.
580
00:16:39,067 --> 00:16:40,517
That little boy was
ready to go, wasn't he?
581
00:16:40,620 --> 00:16:42,480
Look, he said the Sneaker
Lord is everywhere.
582
00:16:42,587 --> 00:16:44,037
Who is the Sneaker
Lord, Jackie?
583
00:16:44,141 --> 00:16:45,561
I don't know.
584
00:16:45,659 --> 00:16:46,419
You just shit?
585
00:16:46,522 --> 00:16:47,352
Did you fart?
586
00:16:47,454 --> 00:16:48,634
Did you shit?
587
00:16:48,731 --> 00:16:50,491
-Ain't my jacket.
-And where is your jacket from?
588
00:16:50,595 --> 00:16:51,285
Did you wipe your ass?
589
00:16:51,389 --> 00:16:52,149
I wiped my ass and crotch.
590
00:16:52,252 --> 00:16:53,502
Did you wipe it good?
591
00:16:53,598 --> 00:16:56,528
Shit, I don't think I--
592
00:16:56,636 --> 00:16:58,086
Oh, boy.
593
00:16:58,189 --> 00:16:59,049
Well, well, well.
594
00:16:59,156 --> 00:17:00,536
Kevin Hart.
595
00:17:00,640 --> 00:17:02,400
Looks like Fat Jesus done
started using a lap band.
596
00:17:02,504 --> 00:17:04,024
-Or is it P90
-X?
597
00:17:04,126 --> 00:17:05,506
Or maybe you're
doing "Hip Hop Abs."
598
00:17:05,610 --> 00:17:06,960
You on that lemon
pepper water diet?
599
00:17:07,060 --> 00:17:07,960
I'm asking you.
You look good.
600
00:17:08,061 --> 00:17:09,241
Shut up.
601
00:17:09,338 --> 00:17:10,618
You know what happened
to you last time.
602
00:17:13,342 --> 00:17:15,412
Yeah, I remember
last time very well.
603
00:17:15,517 --> 00:17:18,547
I chin-checked your ass,
that's what happened.
604
00:17:18,658 --> 00:17:19,378
Come on.
605
00:17:19,486 --> 00:17:20,796
Come on!
606
00:17:20,901 --> 00:17:21,941
That's what I thought.
607
00:17:22,041 --> 00:17:22,901
NOAH: Little man's
got a big mouth.
608
00:17:23,007 --> 00:17:24,767
Whoa.
609
00:17:24,871 --> 00:17:25,671
It's cool, killer.
610
00:17:25,768 --> 00:17:26,558
Just say the word.
611
00:17:26,666 --> 00:17:27,906
I know.
612
00:17:28,012 --> 00:17:29,262
Where the hell all these
damn kids coming from, Jackie?
613
00:17:29,358 --> 00:17:31,708
I don't know, but
find out the word.
614
00:17:31,809 --> 00:17:34,569
What size you need?
615
00:17:34,674 --> 00:17:35,714
I need a size 8, man.
616
00:17:35,813 --> 00:17:37,543
Well, today's your lucky day.
617
00:17:37,642 --> 00:17:40,652
Killer, go get them.
618
00:17:40,749 --> 00:17:43,299
Don't let another little boy
walk up on me like that again,
619
00:17:43,407 --> 00:17:44,507
Jackie.
620
00:17:44,615 --> 00:17:45,685
Do you see how big these
[bleep]-damn kids is?
621
00:17:45,788 --> 00:17:46,548
That's them right there, man.
622
00:17:46,651 --> 00:17:47,551
Not yet.
623
00:17:47,652 --> 00:17:48,862
You're not gonna
get it that easy.
624
00:17:48,964 --> 00:17:49,764
Come on, man.
625
00:17:49,861 --> 00:17:50,791
What you talking about?
626
00:17:50,897 --> 00:17:52,727
You gotta do something for me.
627
00:17:52,830 --> 00:17:54,800
Look, you better get
your damn hands off me.
628
00:17:54,901 --> 00:17:56,351
You think y'all two
gonna take me in the back
629
00:17:56,454 --> 00:17:57,564
room and have your way with me?
630
00:17:57,662 --> 00:17:58,872
Is that what you think?
631
00:17:58,974 --> 00:18:01,604
A little kid-on-kid fun
with an adult in the middle?
632
00:18:01,701 --> 00:18:04,221
Not today!
633
00:18:04,324 --> 00:18:07,984
I suggest you tell me
what you really want.
634
00:18:08,087 --> 00:18:09,607
I want you to eat some pie.
635
00:18:09,709 --> 00:18:11,749
What?
636
00:18:11,849 --> 00:18:13,539
I ain't eating no damn pie, man.
637
00:18:13,644 --> 00:18:14,824
You gonna eat it.
638
00:18:14,921 --> 00:18:17,751
That's that same nasty-ass
pie from season 1.
639
00:18:17,855 --> 00:18:21,545
Kev, it can't be that bad.
640
00:18:21,652 --> 00:18:22,202
Uh-uh, no, no.
641
00:18:22,308 --> 00:18:23,758
This pie nasty.
642
00:18:23,861 --> 00:18:25,551
This pie nasty as hell.
643
00:18:25,656 --> 00:18:27,996
Eat it for KJ.
644
00:18:28,107 --> 00:18:28,827
Gimme the pie.
645
00:18:32,732 --> 00:18:33,942
JACKIE: Hey, Kevin.
646
00:18:34,043 --> 00:18:36,463
It's probably got all
types of gluten and protein.
647
00:18:36,563 --> 00:18:37,293
Just eat it.
648
00:18:41,050 --> 00:18:42,160
Damn that.
649
00:18:42,259 --> 00:18:44,089
I wouldn't eat that
shit potato pie.
650
00:18:44,192 --> 00:18:45,992
For you, KJ.
651
00:18:46,090 --> 00:18:46,850
For you, son.
652
00:18:51,889 --> 00:18:52,679
I ate the pie.
653
00:18:52,786 --> 00:18:53,786
Gimme the sneakers, man.
654
00:18:53,891 --> 00:18:55,381
Oh, that was just one slice.
655
00:18:55,479 --> 00:18:56,959
You got some more eating to do.
656
00:18:57,066 --> 00:18:58,166
What the hell
you talking about?
657
00:18:58,275 --> 00:18:59,895
Killer, show him the rest.
658
00:19:05,765 --> 00:19:07,865
[knocking]
659
00:19:07,974 --> 00:19:09,564
Wait.
660
00:19:09,665 --> 00:19:10,865
Goodness, girl.
661
00:19:10,977 --> 00:19:12,697
What in the hell is so
[bleep]-damn important I had
662
00:19:12,806 --> 00:19:15,216
to leave our son's birthday
party to come all the way over
663
00:19:15,326 --> 00:19:17,806
here to-- what in the hell?
664
00:19:17,915 --> 00:19:18,915
That is not mine.
665
00:19:19,019 --> 00:19:20,809
You damn right
this is not yours.
666
00:19:20,918 --> 00:19:22,608
I would die before I
let you [bleep] in me.
667
00:19:22,713 --> 00:19:24,133
What you need to do
is get a good look
668
00:19:24,232 --> 00:19:25,472
at what you really did.
669
00:19:25,578 --> 00:19:26,748
I damn near caught
diabetes trying
670
00:19:26,855 --> 00:19:28,235
to get this boy these shoes.
-Kev, what?
671
00:19:28,339 --> 00:19:29,169
Huh?
-Here.
672
00:19:29,271 --> 00:19:30,071
What is that?
673
00:19:30,169 --> 00:19:31,859
These are Hart Beats.
674
00:19:31,963 --> 00:19:33,173
Boy, he is so over Hart Beats.
675
00:19:33,275 --> 00:19:35,165
It's all about the
Steph Currys now.
676
00:19:35,277 --> 00:19:36,517
You skinny heifer.
677
00:19:36,623 --> 00:19:38,143
Girl, if I could reach
down and grab my shoes,
678
00:19:38,246 --> 00:19:39,656
I'd throw it at
your head right now.
679
00:19:39,764 --> 00:19:41,424
Is that what you brought me
all the way over here for?
680
00:19:41,525 --> 00:19:42,485
-Yes.
-Boy, bye.
681
00:19:42,595 --> 00:19:43,935
Ain't nobody got time for that.
682
00:19:44,044 --> 00:19:45,604
Looking like a dark peach.
-Hey, hey, wait a minute.
683
00:19:45,701 --> 00:19:46,911
Wait a minute.
684
00:19:47,013 --> 00:19:48,293
All this talk about
basketball has got me wanting
685
00:19:48,394 --> 00:19:50,224
to throw you a bounce pass.
686
00:19:50,327 --> 00:19:51,187
[fart]
687
00:19:51,293 --> 00:19:52,193
Oh, my god!
688
00:19:52,294 --> 00:19:53,544
Kevin, stop it!
689
00:19:53,640 --> 00:19:55,570
You are blowing out my
eyelashes and my hair!
690
00:19:55,677 --> 00:20:00,677
Kevin, that smells like a-- oh!
691
00:20:00,785 --> 00:20:03,025
Woo!
692
00:20:03,132 --> 00:20:04,382
I can see my [bleep] again.
46397
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.