All language subtitles for Real.Husbands.Of.Hollywood.S04E13_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:12,846 --> 00:00:15,416 ♪ 2 00:00:15,449 --> 00:00:16,479 - The offer still stands, 3 00:00:16,517 --> 00:00:18,617 you are more than welcome to stay at my place, okay? 4 00:00:18,652 --> 00:00:20,722 - I'm good, the Washington boys got me a nice suite at 5 00:00:20,754 --> 00:00:21,724 the "W." 6 00:00:21,755 --> 00:00:23,215 - Oh at the "W." 7 00:00:23,257 --> 00:00:24,427 - But what you can do is introduce me to one of your 8 00:00:24,458 --> 00:00:26,688 good-looking single clients. 9 00:00:26,727 --> 00:00:30,027 - No I cannot because I'm your sister not your dating service. 10 00:00:30,064 --> 00:00:33,304 And you need to be focusing on what you're here for, your job. 11 00:00:33,334 --> 00:00:36,204 - And you should focus on not acting like mother. 12 00:00:36,237 --> 00:00:38,267 Maybe then you wouldn't be so backed up. 13 00:00:38,306 --> 00:00:40,506 - [laughs] You know what? 14 00:00:40,541 --> 00:00:43,041 I'm gonna let that go, cause you're my sister and I love you. 15 00:00:43,077 --> 00:00:44,037 - Okay. 16 00:00:44,078 --> 00:00:45,078 - Stay out of trouble. 17 00:00:45,113 --> 00:00:45,953 Backed up? 18 00:00:45,979 --> 00:00:48,149 There is nothing wrong with my plumbing. 19 00:00:48,182 --> 00:00:51,252 I got that liquid Duane-o. 20 00:00:53,221 --> 00:00:55,591 * This is the life This is the life * 21 00:00:55,623 --> 00:00:57,433 * We got the life We got the life * 22 00:00:57,458 --> 00:00:59,258 * This is the city Where we party * 23 00:00:59,293 --> 00:01:01,103 * Every night Party every night * 24 00:01:01,129 --> 00:01:04,099 * You and me Down and to go * 25 00:01:04,132 --> 00:01:07,342 * Welcome to Hollywood Welcome to Hollywood * 26 00:01:07,368 --> 00:01:08,538 * Welcome to Hollywood * 27 00:01:08,569 --> 00:01:13,369 ** 28 00:01:13,407 --> 00:01:15,407 - [clears throat] 29 00:01:15,443 --> 00:01:16,413 - Hey. - Hey. 30 00:01:16,444 --> 00:01:18,284 Hey, hey. 31 00:01:18,312 --> 00:01:20,712 Girl your name must be felony cause it is a crime to be 32 00:01:20,748 --> 00:01:22,118 that fine. 33 00:01:22,150 --> 00:01:24,150 - No it's a crime to be that corny. 34 00:01:24,185 --> 00:01:26,085 - [laughs] 35 00:01:26,120 --> 00:01:27,560 All right look, let's cut the [bleep]. 36 00:01:27,588 --> 00:01:30,418 Here's my phone, put your name and number in it, okay? 37 00:01:30,458 --> 00:01:31,688 There you go. 38 00:01:31,725 --> 00:01:33,455 That's what I'm talking about. 39 00:01:33,494 --> 00:01:35,164 Nise Trya. 40 00:01:35,196 --> 00:01:36,756 Nisa Tray. 41 00:01:36,797 --> 00:01:38,397 - Nice try. 42 00:01:38,432 --> 00:01:40,102 - Thank you, I just didn't know how to pronounce it, 43 00:01:40,134 --> 00:01:41,374 that's why- That's why I'm saying it 44 00:01:41,402 --> 00:01:42,442 different ways. 45 00:01:42,470 --> 00:01:43,740 - You're not a bright one, are you? 46 00:01:43,771 --> 00:01:45,511 - I'll show you not bright. 47 00:01:45,539 --> 00:01:46,709 Got you. 48 00:01:46,740 --> 00:01:47,810 - Yeah. 49 00:01:47,841 --> 00:01:49,811 - Oh this is a great app that Jackie turned me on to. 50 00:01:49,843 --> 00:01:51,213 It's called the stalker app. 51 00:01:51,245 --> 00:01:53,475 Not that I'm a stalker, I'm just persistent. 52 00:01:53,514 --> 00:01:54,654 Oh I'm gonna get ya. 53 00:01:54,682 --> 00:01:55,552 - Yeah. 54 00:01:55,583 --> 00:01:58,193 - [clears throat] You didn't see nothing. 55 00:01:58,219 --> 00:02:00,519 Hey got that contract that you wanted me to sign. 56 00:02:00,554 --> 00:02:02,494 - Oh good, I was just prepping this. 57 00:02:02,523 --> 00:02:04,193 - Hey who in the hell is that fine ass girl outside 58 00:02:04,225 --> 00:02:05,255 your office? 59 00:02:05,293 --> 00:02:07,163 - You mean my baby sister, Catherine? 60 00:02:07,195 --> 00:02:08,495 - Your sister? - Yes. 61 00:02:08,529 --> 00:02:10,199 - Oh y'all must have different daddies then. 62 00:02:10,231 --> 00:02:11,571 There's no way. All right, here's the plan. 63 00:02:11,599 --> 00:02:13,399 This is how we're gonna do this. - No it's not happening. 64 00:02:13,434 --> 00:02:14,844 - What do you mean it's not happening? 65 00:02:14,868 --> 00:02:16,198 It's already happening. We exchanged numbers. 66 00:02:16,237 --> 00:02:17,367 - She gave you her number? 67 00:02:17,405 --> 00:02:19,105 - Yes, no, kinda. 68 00:02:19,139 --> 00:02:20,009 I got that new stalker app. 69 00:02:20,040 --> 00:02:21,510 - You do know that that's illegal, right? 70 00:02:21,542 --> 00:02:22,742 - No it's not. 71 00:02:22,776 --> 00:02:24,546 - I'm pretty sure that it's frowned upon in all 50 states. 72 00:02:24,578 --> 00:02:28,218 - Oh god, Trina, first of all there are 54 states and 73 00:02:28,249 --> 00:02:30,179 Los Angeles is one of them, okay? 74 00:02:30,218 --> 00:02:31,718 Soon as Oakland passes this bill, they're gonna be 75 00:02:31,752 --> 00:02:32,722 another one. 76 00:02:32,753 --> 00:02:33,893 You know what that means? 77 00:02:33,921 --> 00:02:36,091 That means that we really are gonna have a Raider Nation. 78 00:02:36,123 --> 00:02:37,263 Geography. 79 00:02:37,291 --> 00:02:39,631 God I don't know how you passed the bar if you don't know 80 00:02:39,660 --> 00:02:41,090 this information. 81 00:02:41,128 --> 00:02:42,228 - Yeah I don't either, thank you for educating me. 82 00:02:42,263 --> 00:02:44,473 Look I just need you to stay away from my sister, okay? 83 00:02:44,498 --> 00:02:46,428 - Oh, okay. 84 00:02:46,467 --> 00:02:48,097 No, no, no I get it. 85 00:02:48,135 --> 00:02:49,865 You don't think I'm good enough for your sister. 86 00:02:49,903 --> 00:02:51,213 - Oh, Kevin, that's not it. 87 00:02:51,239 --> 00:02:52,239 - No that, that is it. 88 00:02:52,273 --> 00:02:53,773 Now granted I'm not. 89 00:02:53,807 --> 00:02:55,677 I am not in any way, shape or form. 90 00:02:55,709 --> 00:02:57,809 But here's a news flash for you, I'm gonna be your 91 00:02:57,845 --> 00:02:59,005 brother-in-law. 92 00:02:59,046 --> 00:03:00,806 Which means that I'm gonna be receiving free legal services 93 00:03:00,848 --> 00:03:02,118 around here. 94 00:03:02,149 --> 00:03:04,219 - Oh ho, and that would be different how? 95 00:03:04,252 --> 00:03:05,452 - That's a good point. 96 00:03:05,486 --> 00:03:07,146 We can talk about it later, sis. 97 00:03:07,187 --> 00:03:08,757 Oh I like the way that sounds. 98 00:03:08,789 --> 00:03:12,259 Hey what you want me to bring for Thanksgiving? 99 00:03:12,293 --> 00:03:14,763 Stuffing, I know what you like. 100 00:03:14,795 --> 00:03:15,755 * Jacking up 101 00:03:15,796 --> 00:03:16,756 * Them greenbacks 102 00:03:16,797 --> 00:03:17,797 * Heresy, presidents * 103 00:03:17,831 --> 00:03:19,271 - Three rails in the corner. 104 00:03:19,300 --> 00:03:22,370 - No. 105 00:03:22,403 --> 00:03:23,873 - Ah. 106 00:03:23,904 --> 00:03:25,214 Oh! 107 00:03:25,239 --> 00:03:26,339 - Lord have mercy. 108 00:03:26,374 --> 00:03:28,544 - Hey listen, I want that cue ball checked for steroids. 109 00:03:28,576 --> 00:03:30,906 - I'll take that $100 from you too, mayor. 110 00:03:30,944 --> 00:03:33,184 [bleep] damn. 111 00:03:33,213 --> 00:03:34,213 - I'm just saying. 112 00:03:34,248 --> 00:03:35,218 - What is that, campaign money? 113 00:03:35,249 --> 00:03:36,349 Your ass going to jail. 114 00:03:36,384 --> 00:03:39,294 - When I become governor, I'm gonna outlaw all this pool 115 00:03:39,320 --> 00:03:40,390 hustling. 116 00:03:40,421 --> 00:03:41,691 - What you need to do is outlaw pre-nup, 117 00:03:41,722 --> 00:03:43,422 but I'm sure you already know that. 118 00:03:43,457 --> 00:03:45,227 - Why does it always got to be about my divorce, Kevin? 119 00:03:45,259 --> 00:03:46,829 - Because I had one too, and I don't like the fact that you're 120 00:03:46,860 --> 00:03:48,400 not as angry as I was when I had mine. 121 00:03:48,429 --> 00:03:51,269 - [laughs] Okay, Shay, you up, baby. 122 00:03:51,299 --> 00:03:53,899 Matter of fact, show you how much of a good guy I am, I'm 123 00:03:53,934 --> 00:03:56,804 gonna let you break cause you may not get another shot. 124 00:03:56,837 --> 00:03:58,407 - Oh no, no, no I might as well just give you the money. 125 00:03:58,439 --> 00:04:00,209 I don't play this game. - No, no, no, no, no. 126 00:04:00,240 --> 00:04:01,310 - [bleep] about it. 127 00:04:01,342 --> 00:04:03,182 He talking that trash, you go up there and you break. 128 00:04:03,210 --> 00:04:04,350 - Why you so aggressive? 129 00:04:04,378 --> 00:04:06,408 - Because I'm about to come out here and punk you, shape. 130 00:04:06,447 --> 00:04:07,947 - Give me the chalk. 131 00:04:07,981 --> 00:04:10,321 - Boy what you chalking, the ass or the stick? 132 00:04:10,351 --> 00:04:11,221 What's he doing? 133 00:04:11,251 --> 00:04:12,691 - Hey, Shay, the other way, don't do that. 134 00:04:12,720 --> 00:04:14,390 - Show him how to hold a damn pool stick. 135 00:04:14,422 --> 00:04:16,192 - All right, look, you might want to move out the way, I 136 00:04:16,223 --> 00:04:17,663 don't want to put nobody's eye out. 137 00:04:17,691 --> 00:04:19,261 - You got a point. Definitely got a point. 138 00:04:19,293 --> 00:04:22,203 - Move back. 139 00:04:22,229 --> 00:04:24,229 - Oh! - Oh. 140 00:04:24,264 --> 00:04:26,204 - [laughs] - What the [bleep] was that? 141 00:04:26,233 --> 00:04:28,473 - Yo you said I only had one shot, I took one shot. 142 00:04:28,502 --> 00:04:29,772 - Pay up. 143 00:04:29,803 --> 00:04:30,843 - NELLY: I'm not paying his ass for that [bleep]. 144 00:04:30,871 --> 00:04:32,641 - I'm gonna pay him. 145 00:04:32,673 --> 00:04:34,313 [laughs] Oh wait a minute, everybody 146 00:04:34,342 --> 00:04:35,582 stop the press. 147 00:04:35,609 --> 00:04:38,679 What made you change your mind, the 19 text messages I sent you? 148 00:04:38,712 --> 00:04:40,982 - After 10, I just got a new phone. 149 00:04:41,014 --> 00:04:42,954 - Actually, she's here to see me. 150 00:04:42,983 --> 00:04:44,153 - Uh, for what? 151 00:04:44,184 --> 00:04:46,224 He don't even live by himself, he lives with his grandma now. 152 00:04:46,253 --> 00:04:47,363 Burn. 153 00:04:47,388 --> 00:04:48,518 - Hello. 154 00:04:48,556 --> 00:04:49,886 - So where do you want to do this interview? 155 00:04:49,923 --> 00:04:51,563 - Do it right here, we amongst friends. 156 00:04:51,592 --> 00:04:52,832 - Allegedly, burn, burn. 157 00:04:52,860 --> 00:04:54,230 - Double burn. 158 00:04:54,261 --> 00:04:55,601 - You're on fire, you're on fire. 159 00:04:55,629 --> 00:04:57,399 - Don't mind him, it's the first time off his 160 00:04:57,431 --> 00:04:58,401 ventriloquist's lap. 161 00:04:58,432 --> 00:05:00,272 - Ow. - Low burn. 162 00:05:00,300 --> 00:05:02,000 - Why you gotta cut so deep with yours? 163 00:05:02,035 --> 00:05:02,795 I was playing, Nick. 164 00:05:02,836 --> 00:05:07,636 [bleep] you, Nick, I ain't no dummy. 165 00:05:07,675 --> 00:05:10,375 You the dummy that signed that pre-nup. 166 00:05:10,411 --> 00:05:13,011 - Come on, y'all, you knew it was me, huh? 167 00:05:13,046 --> 00:05:16,916 - And with no regard for himself, he saved all of us. 168 00:05:16,950 --> 00:05:19,350 And that's why that's the man that I am voting for 169 00:05:19,387 --> 00:05:20,447 to be governor. 170 00:05:20,488 --> 00:05:21,788 - Appreciate you, Shay. 171 00:05:21,822 --> 00:05:23,492 - Kevin did you want to say something? 172 00:05:23,524 --> 00:05:24,634 - No. 173 00:05:24,658 --> 00:05:26,358 My dad always told me if I don't got nothing good to say, 174 00:05:26,394 --> 00:05:27,264 don't say nothing at all. 175 00:05:27,294 --> 00:05:28,604 - Yeah, but wasn't your daddy a crackhead? 176 00:05:28,629 --> 00:05:30,359 - He had the same amount of hits as you. 177 00:05:30,398 --> 00:05:31,398 - Forty million? 178 00:05:31,432 --> 00:05:32,832 - I didn't mean you, I meant Nick. 179 00:05:32,866 --> 00:05:34,536 - Okay, guys, thank you, that was it. 180 00:05:34,568 --> 00:05:35,668 You guys have been great, thank you. 181 00:05:35,703 --> 00:05:36,573 - Wait, wait, wait, wait. 182 00:05:36,604 --> 00:05:38,274 Before you go, let me get your new number. 183 00:05:38,305 --> 00:05:40,805 I didn't even get it. - You just don't stop, do you? 184 00:05:40,841 --> 00:05:43,041 - You just don't learn. 185 00:05:43,076 --> 00:05:45,346 - PHONE: Your stalker app has been blocked. 186 00:05:45,379 --> 00:05:47,279 The authorities have been notified. 187 00:05:47,314 --> 00:05:49,284 - Hey, uh, hold that Nick. 188 00:05:49,316 --> 00:05:50,716 ♪ 189 00:05:54,622 --> 00:05:55,492 - Pissed off, man, 190 00:05:55,523 --> 00:05:57,063 everybody was over there kissing Nick ass. 191 00:05:57,090 --> 00:05:59,060 It was making me sick to my damn stomach. 192 00:05:59,092 --> 00:06:01,332 - Kids are crazy, man, so who cares? 193 00:06:01,361 --> 00:06:03,731 Trina's sister, now she's fine. 194 00:06:03,764 --> 00:06:05,934 - [doorbell rings] - You know what? 195 00:06:05,966 --> 00:06:07,066 She looked good. 196 00:06:07,100 --> 00:06:08,940 She looked real good but, Jackie, you know how I like my 197 00:06:08,969 --> 00:06:09,939 girls to be. 198 00:06:09,970 --> 00:06:13,740 I like my girls to be the most... 199 00:06:13,774 --> 00:06:15,844 beautiful girl in the room. 200 00:06:15,876 --> 00:06:17,306 - Damn. 201 00:06:17,344 --> 00:06:20,014 - Jackie get that top out of my flat right now. 202 00:06:20,047 --> 00:06:21,007 Right now, you have to go. 203 00:06:21,048 --> 00:06:22,118 - You don't need me to do nothing? 204 00:06:22,149 --> 00:06:24,049 - No I don't need you to do [bleep], Jackie, come on. 205 00:06:24,084 --> 00:06:26,054 - Damn, that's Trina's sister? 206 00:06:26,086 --> 00:06:28,816 - So, uh, what brings you over here? 207 00:06:28,856 --> 00:06:31,426 - Shut up and pour me a glass of champagne. 208 00:06:31,459 --> 00:06:34,559 ♪ 209 00:06:34,595 --> 00:06:36,355 - [cork pops] 210 00:06:36,396 --> 00:06:38,296 ♪ 211 00:06:46,607 --> 00:06:49,277 - So, uh, why the change of heart? 212 00:06:49,309 --> 00:06:50,809 Punt intended. 213 00:06:50,844 --> 00:06:52,654 So catch it, go ahead and run it back. 214 00:06:52,680 --> 00:06:55,220 - Because you didn't kiss up to Nick like everyone else. 215 00:06:55,248 --> 00:06:56,778 - Oh I can't stand Nick's ass. 216 00:06:56,817 --> 00:06:58,287 See I know what lurks behind all that [bleep] 217 00:06:58,318 --> 00:06:59,288 he's shoveling. 218 00:06:59,319 --> 00:07:00,289 - Really? 219 00:07:00,320 --> 00:07:01,890 Like what? 220 00:07:01,922 --> 00:07:03,722 - I mean I can't really tell you. 221 00:07:03,757 --> 00:07:06,587 I hate him but that's still my boy. 222 00:07:06,627 --> 00:07:07,597 You know, it's guy code. 223 00:07:07,628 --> 00:07:09,128 - Mmm. 224 00:07:09,162 --> 00:07:14,272 Why don't we get a little more comfortable? 225 00:07:14,301 --> 00:07:15,271 - Ooh. 226 00:07:15,302 --> 00:07:18,712 - [cork pops] - What's that noise? 227 00:07:18,739 --> 00:07:20,109 - That's my shoulder. 228 00:07:20,140 --> 00:07:22,140 I [bleep] it up in the military. 229 00:07:22,175 --> 00:07:24,335 Stepped on a land mine, fell off a submarine, caught a 230 00:07:24,377 --> 00:07:27,307 grenade with my left hand and it blew up. 231 00:07:27,347 --> 00:07:29,347 - Well why don't we go to your bedroom and I can rub it out 232 00:07:29,382 --> 00:07:32,092 for you? 233 00:07:32,119 --> 00:07:40,059 - [cork popping] - It's more land mines. 234 00:07:40,093 --> 00:07:40,893 - CATHERINE: Mmm. 235 00:07:40,928 --> 00:07:43,758 - Oh, okay. 236 00:07:43,797 --> 00:07:46,927 All right, girl, you ready to do this? 237 00:07:46,967 --> 00:07:47,937 - Mm-hmm. 238 00:07:47,968 --> 00:07:49,138 - [laughs] 239 00:07:49,169 --> 00:07:51,669 - You give me something good, I'll give you something good. 240 00:07:51,705 --> 00:07:53,605 - Oh, girl, I'm about to give you this anaconda, that's what 241 00:07:53,641 --> 00:07:54,681 I'm about to do. 242 00:07:54,708 --> 00:07:56,708 - After you tell me about Nick. 243 00:07:56,744 --> 00:07:58,154 - [bleep] Nick, 244 00:07:58,178 --> 00:07:59,148 why we talking about Nick right now? 245 00:07:59,179 --> 00:08:01,719 I'm trying to- Mmm. 246 00:08:01,749 --> 00:08:03,679 You know Nick's from San Diego, he got a mother named Claire, 247 00:08:03,717 --> 00:08:04,917 he got a daddy named Craig. 248 00:08:04,952 --> 00:08:07,352 He got this little nephew, fat, makes these nasty pies, I call 249 00:08:07,387 --> 00:08:08,387 him fat Jesus, never liked Nick. 250 00:08:08,421 --> 00:08:09,961 - Okay, I'll see you later. 251 00:08:09,990 --> 00:08:11,630 - Oh no wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, wait, 252 00:08:11,659 --> 00:08:13,089 wait, wait, wait, wait, wait. 253 00:08:13,126 --> 00:08:15,296 - I got a story to write, Kevin, and you ain't helping me. 254 00:08:15,328 --> 00:08:17,668 - Okay, okay, okay, okay, all right, you want the good stuff. 255 00:08:17,698 --> 00:08:18,968 - Yes. 256 00:08:18,999 --> 00:08:20,329 - You want the good stuff or you want the good stuff? 257 00:08:20,367 --> 00:08:22,897 - I want the good stuff. - But not the good, the good. 258 00:08:22,936 --> 00:08:24,396 - Just give me the normal stuff, Kevin. 259 00:08:24,437 --> 00:08:25,637 - I don't know what you want. 260 00:08:25,673 --> 00:08:27,073 - Give me some information. 261 00:08:27,107 --> 00:08:27,977 - You know all that hero stuff that everybody's saying about 262 00:08:28,008 --> 00:08:28,978 Nick? 263 00:08:29,009 --> 00:08:31,009 It's a lie. 264 00:08:31,044 --> 00:08:33,384 Nick is the reason why I fell off the ledge. 265 00:08:33,413 --> 00:08:34,383 Mm-hmm, J.B. 266 00:08:34,414 --> 00:08:36,024 he left us for CBS. 267 00:08:36,049 --> 00:08:39,819 Okay, Boris is addicted, Nick tried to kill me. 268 00:08:39,853 --> 00:08:42,923 I was falling in slow motion and when I looked up who did 269 00:08:42,956 --> 00:08:43,716 I see? 270 00:08:43,757 --> 00:08:46,657 Nick wearing his Pee-Wee Herman suit. 271 00:08:46,694 --> 00:08:49,304 I bet if people had known their hero was lying, I bet they 272 00:08:49,329 --> 00:08:51,159 wouldn't have never hired Nick to be the mayor of 273 00:08:51,198 --> 00:08:52,268 Beverly Hills. 274 00:08:52,299 --> 00:08:53,829 And I'll tell you another thing, he damn sure wouldn't 275 00:08:53,867 --> 00:08:55,097 be running for governor. 276 00:08:55,135 --> 00:08:56,435 - Why didn't you tell anyone about this until now? 277 00:08:56,469 --> 00:08:58,839 - Because I had magnesia, duh. 278 00:08:58,872 --> 00:09:00,912 And boys don't tell on boys. 279 00:09:00,941 --> 00:09:02,811 Unless love making's imminent. 280 00:09:02,843 --> 00:09:07,083 Now speaking of love making, uh, you and I are about to get 281 00:09:07,114 --> 00:09:08,124 a little imminent, right? 282 00:09:08,148 --> 00:09:09,918 [laughs] - Thanks, Kevin. 283 00:09:09,950 --> 00:09:11,450 - Where you going? - I got everything I need. 284 00:09:11,484 --> 00:09:13,094 - Oh wait, girl, wait, hold on now, Lois Lane. 285 00:09:13,120 --> 00:09:14,290 Where you going? - I got a deadline to meet. 286 00:09:14,321 --> 00:09:16,321 - Okay now wait a second, you said if I gave you something, 287 00:09:16,356 --> 00:09:19,126 you would give me something. 288 00:09:19,159 --> 00:09:20,729 Mmm. 289 00:09:20,761 --> 00:09:23,261 - [cork pops] - [bleep] dammit, that's it. 290 00:09:23,296 --> 00:09:26,066 [bleep] hold on, let me lay down. 291 00:09:26,099 --> 00:09:28,069 You can let yourself out. 292 00:09:28,101 --> 00:09:31,271 I'm gonna go ahead and lay it down. 293 00:09:31,304 --> 00:09:32,744 Take myself a nap. 294 00:09:32,773 --> 00:09:35,443 ♪ 295 00:09:35,475 --> 00:09:36,435 Yep. 296 00:09:36,476 --> 00:09:39,876 ♪ 297 00:09:39,913 --> 00:09:41,983 - Oh, you see this, really? 298 00:09:42,015 --> 00:09:43,845 I give you an exclusive interview and this is what you 299 00:09:43,884 --> 00:09:44,854 do to me? 300 00:09:44,885 --> 00:09:45,985 Look at it. 301 00:09:46,019 --> 00:09:47,789 Why would you set me up with her? 302 00:09:47,821 --> 00:09:48,961 - What? 303 00:09:48,989 --> 00:09:50,089 - I wrote the truth and I have an eyewitness. 304 00:09:50,123 --> 00:09:51,163 - Wrote the truth? 305 00:09:51,191 --> 00:09:52,161 Have an eyewitness? 306 00:09:52,192 --> 00:09:53,732 Who's your eyewitness, huh? 307 00:09:53,761 --> 00:09:55,031 - Okay, Nick, you are a smart man. 308 00:09:55,062 --> 00:09:56,802 You know I can't reveal my sources. 309 00:09:56,830 --> 00:09:58,430 - Well you better get to revealing something, how about 310 00:09:58,465 --> 00:09:59,295 that? 311 00:09:59,332 --> 00:10:00,732 - Wow, that was a great comeback, Nick. 312 00:10:00,768 --> 00:10:01,998 - That was. 313 00:10:02,035 --> 00:10:03,735 - Hopefully your political career will do the same. 314 00:10:03,771 --> 00:10:05,811 I'm gonna be doing a follow-up article, so do you want to give 315 00:10:05,839 --> 00:10:06,809 a statement before I go? 316 00:10:06,840 --> 00:10:08,110 - No. 317 00:10:08,141 --> 00:10:09,811 - Yes I want to give a statement, that that hat ain't 318 00:10:09,843 --> 00:10:10,843 [bleep], that's my statement. 319 00:10:10,878 --> 00:10:13,008 - Okay, Nick, Nick, okay, okay, take a seat, okay? 320 00:10:13,046 --> 00:10:15,446 Just calm down, I'm gonna be right back. 321 00:10:15,482 --> 00:10:18,522 Cat why does he think that I set you up with him? 322 00:10:18,551 --> 00:10:19,851 - Because we're sisters. 323 00:10:19,887 --> 00:10:21,217 - [laughs] Well then how did you get his 324 00:10:21,254 --> 00:10:22,224 number? 325 00:10:22,255 --> 00:10:23,915 I certainly didn't give it to you. 326 00:10:23,957 --> 00:10:25,857 - I got my sources. 327 00:10:25,893 --> 00:10:28,363 The one good thing that came out of meeting Kevin, besides 328 00:10:28,395 --> 00:10:32,825 the article of course, was that stalker app. 329 00:10:32,866 --> 00:10:37,236 Now let's see who else was in Trina's phone. 330 00:10:37,270 --> 00:10:42,440 Ooh, Idris Elba, yes, sir. 331 00:10:50,718 --> 00:10:52,548 - Nick I'm so sorry. 332 00:10:52,585 --> 00:10:54,715 I apologize on her behalf, okay, but don't worry about it. 333 00:10:54,755 --> 00:10:56,315 - Why would you set me up with your sister? 334 00:10:56,356 --> 00:10:57,316 - You know what? 335 00:10:57,357 --> 00:10:58,327 It doesn't matter, relax, okay? 336 00:10:58,358 --> 00:10:59,328 We are gonna handle this. 337 00:10:59,359 --> 00:11:00,529 I am going to organize a press conference, okay? 338 00:11:00,560 --> 00:11:03,260 First thing, and we are going to deny all these accusations. 339 00:11:03,296 --> 00:11:04,456 - Yes. 340 00:11:04,497 --> 00:11:05,567 - Okay and then I am going to file an injunction, I'm gonna 341 00:11:05,598 --> 00:11:08,398 let the "Washington Voice" know that they have a major 342 00:11:08,435 --> 00:11:11,395 defamation suit coming their way. 343 00:11:11,438 --> 00:11:12,538 What are you doing? 344 00:11:12,572 --> 00:11:14,142 - I wouldn't do that. 345 00:11:14,174 --> 00:11:17,384 - Why wouldn't you do that? 346 00:11:17,410 --> 00:11:20,110 The accusations are false, right, Nick? 347 00:11:20,147 --> 00:11:21,577 - Not completely. 348 00:11:21,614 --> 00:11:24,254 - Nick what do you mean not completely? 349 00:11:24,284 --> 00:11:25,694 It says mayor or murderer. 350 00:11:25,719 --> 00:11:27,189 Did you try to murder him? 351 00:11:27,220 --> 00:11:29,120 - I went over there. - You were there? 352 00:11:29,156 --> 00:11:31,086 - I was looking for the guy, I didn't know they was out there 353 00:11:31,124 --> 00:11:32,134 on the ledge. 354 00:11:32,159 --> 00:11:33,129 Kevin... 355 00:11:33,160 --> 00:11:35,400 [whistles] I didn't, I didn't try 356 00:11:35,428 --> 00:11:36,498 to kill anybody. 357 00:11:36,529 --> 00:11:37,629 - Okay, okay, that's fine. 358 00:11:37,664 --> 00:11:40,034 Um, who else knows about this? 359 00:11:40,067 --> 00:11:41,027 - No one. 360 00:11:41,068 --> 00:11:41,898 - No one? 361 00:11:41,935 --> 00:11:43,665 - Okay this jive turkey named Jet Black. 362 00:11:43,703 --> 00:11:46,573 - Jive turkey named- - No, no, it's okay. 363 00:11:46,606 --> 00:11:49,136 He's getting a monthly be-quiet stipend. 364 00:11:49,176 --> 00:11:50,136 Solid soul brotha. 365 00:11:50,177 --> 00:11:51,277 - You gave him hush money? 366 00:11:51,311 --> 00:11:53,151 Why would you give him hush money? 367 00:11:53,180 --> 00:11:54,510 Hush money implies that you are guilty. 368 00:11:54,547 --> 00:11:56,247 - It's hush money cause we gotta be quiet. 369 00:11:56,283 --> 00:11:57,483 - Okay. 370 00:11:57,517 --> 00:11:59,087 - He a solid brotha. He ain't gonna say nothing. 371 00:11:59,119 --> 00:12:02,289 - So if he didn't tell, then, um, who did? 372 00:12:02,322 --> 00:12:04,322 ♪ 373 00:12:04,357 --> 00:12:05,527 - Look I don't know who told, 374 00:12:05,558 --> 00:12:08,398 but it gotta be one of these sons of snitches. 375 00:12:08,428 --> 00:12:09,598 It can't be Boris or J.B. 'cause they don't cross 376 00:12:09,629 --> 00:12:13,099 over to broadcast, they ain't got time for this bull[bleep]. 377 00:12:13,133 --> 00:12:15,543 * Oh, oh, oh, oh 378 00:12:15,568 --> 00:12:20,768 * Oh, uh, haha Oh, oh, oh, oh, oh * 379 00:12:20,808 --> 00:12:22,608 * We in the club Singing this * 380 00:12:22,642 --> 00:12:24,852 * For money, ha I'm a gigolo * 381 00:12:24,878 --> 00:12:27,148 * Spending lots of dough You can tell the way * 382 00:12:27,180 --> 00:12:28,820 * Wide-body Sitting on four's * 383 00:12:28,849 --> 00:12:30,249 * And how I'm shining With the fresh * 384 00:12:30,283 --> 00:12:32,253 * Fresh clothes And I'm always surrounded * 385 00:12:32,285 --> 00:12:34,085 * By so many [bleep] * 386 00:12:34,121 --> 00:12:35,561 - Oh God, man. 387 00:12:35,588 --> 00:12:37,618 - That's a cold-blooded tune, young blood. 388 00:12:37,657 --> 00:12:39,257 - KEVIN: Nick what the hell is this about? 389 00:12:39,292 --> 00:12:40,862 Why you out here dressed like a smooth criminal? 390 00:12:40,894 --> 00:12:41,864 What is this? 391 00:12:41,895 --> 00:12:42,855 - I'll tell you what this is about. 392 00:12:42,896 --> 00:12:44,866 One of y'all ratted me out to Cat. 393 00:12:44,898 --> 00:12:46,098 - KEVIN: What? 394 00:12:46,133 --> 00:12:47,103 - NICK: Mm-hmm. 395 00:12:47,134 --> 00:12:49,874 - Told her them [bleep] lies. 396 00:12:49,903 --> 00:12:53,273 Never liked you anyway, pretty mother[bleep]. 397 00:12:53,306 --> 00:12:55,206 - I could tell. 398 00:12:55,242 --> 00:12:58,282 - So what, Cat's got everybody's tongue? 399 00:12:58,311 --> 00:13:00,681 Maybe some more of this will refresh your memory. 400 00:13:00,713 --> 00:13:01,683 Uh. 401 00:13:01,714 --> 00:13:03,884 - [screams] - Don't. 402 00:13:03,917 --> 00:13:07,617 - Come on, Nick, seriously, man. 403 00:13:07,654 --> 00:13:10,464 * Pimp bones in my body Rock them body hotty * 404 00:13:10,490 --> 00:13:12,590 * Me and Kels own Ducati's * 405 00:13:12,625 --> 00:13:14,155 - What does that, what? 406 00:13:14,194 --> 00:13:15,464 I don't know what that means. 407 00:13:15,495 --> 00:13:16,895 - Somebody better get to talking, before they pulling 408 00:13:16,930 --> 00:13:18,330 diamonds out your ass. 409 00:13:18,365 --> 00:13:21,165 Let's start with you, Shaking Tail. 410 00:13:21,201 --> 00:13:22,571 - You saw me talking to Cat. 411 00:13:22,602 --> 00:13:23,642 I said good things about you. 412 00:13:23,670 --> 00:13:25,140 I told her I would vote for you. 413 00:13:25,172 --> 00:13:26,912 - Hey, listen, so did I, man. 414 00:13:26,940 --> 00:13:29,180 But if I'd have known you was gonna be blasting this [bleep] 415 00:13:29,209 --> 00:13:31,139 all night, I'd have said [bleep] Nick Cannon. 416 00:13:31,178 --> 00:13:32,648 - That's a great idea, Nelly. 417 00:13:32,679 --> 00:13:37,149 Let's watch my comedy special ironically titled [bleep] 418 00:13:37,184 --> 00:13:38,554 Nick Cannon. 419 00:13:38,585 --> 00:13:40,785 - All right, all right! 420 00:13:40,820 --> 00:13:43,460 Don't you play one [bleep] joke. 421 00:13:43,490 --> 00:13:45,490 It was me. 422 00:13:45,525 --> 00:13:46,485 - What? 423 00:13:46,526 --> 00:13:47,486 - I did it. 424 00:13:47,527 --> 00:13:48,357 - What? 425 00:13:48,395 --> 00:13:50,355 You're the one who sold out young blood? 426 00:13:50,397 --> 00:13:52,197 - You can't snitch out your friends, man. 427 00:13:52,232 --> 00:13:53,772 - Man you can't do that, you gotta make this right. 428 00:13:53,800 --> 00:13:54,830 - What about him? 429 00:13:54,868 --> 00:13:56,738 He pushed me off the ledge, he didn't make it right. 430 00:13:56,769 --> 00:13:58,869 - Man it was an accident, all right? 431 00:13:58,906 --> 00:14:01,836 - Bottom line is, Kev, you broke man code, cuz. 432 00:14:01,875 --> 00:14:03,435 - No doubt. 433 00:14:03,476 --> 00:14:05,306 We got a rat in the house. 434 00:14:05,345 --> 00:14:07,205 Now you know what that means? 435 00:14:07,247 --> 00:14:08,917 - Unless it means that you gotta get rid of that mustache, 436 00:14:08,949 --> 00:14:10,549 no I do not. 437 00:14:10,583 --> 00:14:13,453 - You broke the man code, therefore Nick gets to pick the 438 00:14:13,486 --> 00:14:14,486 punishment. 439 00:14:14,521 --> 00:14:15,521 - Yeah, I like that. 440 00:14:15,555 --> 00:14:16,715 - What, what you gonna do? 441 00:14:16,756 --> 00:14:19,386 You gonna brand a incredible logo on me, is that what you're 442 00:14:19,426 --> 00:14:20,386 gonna do, Nick? 443 00:14:20,427 --> 00:14:21,387 - Oh no. 444 00:14:21,428 --> 00:14:24,228 Not incredible enough for my logo. 445 00:14:24,264 --> 00:14:26,304 But I'll tell you what I am gonna do. 446 00:14:26,333 --> 00:14:28,343 I'm gonna hold a press conference, let the world know 447 00:14:28,368 --> 00:14:30,538 that you told all them lies. 448 00:14:30,570 --> 00:14:34,840 And then, you're gonna eat some pie. 449 00:14:34,874 --> 00:14:37,314 - What the hell you talking about, eating some pie? 450 00:14:37,344 --> 00:14:40,914 ♪ 451 00:14:40,948 --> 00:14:43,448 - Oh. 452 00:14:43,483 --> 00:14:47,223 Oh you dirty mother[bleep]. 453 00:14:47,254 --> 00:14:49,264 - Long time no see, lil' Kev. 454 00:14:49,289 --> 00:14:51,359 - Well, well, well. 455 00:14:51,391 --> 00:14:53,891 Well it looks like fat Jesus ate the last supper. 456 00:14:53,927 --> 00:14:55,997 Look like he got titties too. 457 00:14:56,029 --> 00:14:57,699 It's about to be us. 458 00:14:57,730 --> 00:14:59,570 - Well fat Jesus gonna resurrect you. 459 00:14:59,599 --> 00:15:00,699 - That's it. 460 00:15:00,733 --> 00:15:03,543 This ain't gonna be like last time. 461 00:15:03,570 --> 00:15:04,540 - Oh. 462 00:15:04,571 --> 00:15:07,311 - Oh my- - Damn. 463 00:15:07,340 --> 00:15:09,540 - That's a nice punch you got there, Kevin Hart. 464 00:15:09,576 --> 00:15:11,376 But let's see if you can take one. 465 00:15:11,411 --> 00:15:12,381 - What? 466 00:15:12,412 --> 00:15:14,852 - Or maybe a thousand? 467 00:15:14,881 --> 00:15:16,351 - NICK: Get him! 468 00:15:16,383 --> 00:15:17,383 Get him, nephew. 469 00:15:17,417 --> 00:15:18,887 - That's what I'm talking about. 470 00:15:18,918 --> 00:15:20,618 ♪ 471 00:15:28,728 --> 00:15:30,858 Hey, you don't see I'm having a press conference? 472 00:15:30,897 --> 00:15:33,297 Shut the [bleep] up! 473 00:15:33,333 --> 00:15:34,473 Thank you. 474 00:15:34,501 --> 00:15:36,641 I want to clear up these rumors that's going around in the 475 00:15:36,669 --> 00:15:37,869 "Washington Voice." 476 00:15:37,904 --> 00:15:40,544 First thing I need to clear up is that Nick Cannon did not try 477 00:15:40,573 --> 00:15:42,013 to kill me, all right? 478 00:15:42,042 --> 00:15:43,982 His fat ass nephew did. 479 00:15:44,011 --> 00:15:46,051 That's right, boy got a gland problem. 480 00:15:46,079 --> 00:15:49,319 I think that boy got the diabetes, or as referred to in 481 00:15:49,349 --> 00:15:51,649 the black community, the sugars. 482 00:15:51,684 --> 00:15:53,824 He gonna [bleep] around, cut his foot off, Nick. 483 00:15:53,853 --> 00:15:56,163 Right but that's another story for another day. 484 00:15:56,189 --> 00:15:58,659 Uh, basically what's happening right now, they're taking 485 00:15:58,691 --> 00:16:01,291 everything that I'm saying out of continuity, that's what 486 00:16:01,328 --> 00:16:02,298 they're doing. 487 00:16:02,329 --> 00:16:03,799 - Hey, hey, hey, it's context. 488 00:16:03,830 --> 00:16:05,570 - Jackie you don't think I know what I'm saying? 489 00:16:05,598 --> 00:16:07,828 What, what does this have to do with texting, huh? 490 00:16:07,867 --> 00:16:09,697 Are we talking on a cell phone right now? 491 00:16:09,736 --> 00:16:10,966 Are we texting back and forth? 492 00:16:11,004 --> 00:16:12,314 Just shut your ass up. 493 00:16:12,339 --> 00:16:13,909 Thank you. 494 00:16:13,940 --> 00:16:16,640 Um, here's what I want you guys to know. 495 00:16:16,676 --> 00:16:19,676 Get your pencils ready, because this is gonna be good. 496 00:16:19,712 --> 00:16:22,352 Cat Shaw is telling you guys lies. 497 00:16:22,382 --> 00:16:25,352 The woman tried to come over to my house and use her feminine 498 00:16:25,385 --> 00:16:29,315 willies to get me drunk and, and have sex just so I could 499 00:16:29,356 --> 00:16:31,856 give her a bunch of bad information about my on-and-off 500 00:16:31,891 --> 00:16:35,201 again friend Nick Cannon, okay? 501 00:16:35,228 --> 00:16:37,828 - What kind of apology is this? 502 00:16:37,864 --> 00:16:40,774 - Although she didn't get what she want, I did. 503 00:16:40,800 --> 00:16:42,040 That Cat got bit. 504 00:16:42,069 --> 00:16:43,999 [hisses] [laughs] 505 00:16:44,037 --> 00:16:45,837 Write it down, go ahead, that's fine. 506 00:16:45,872 --> 00:16:49,212 Bottom line is this, she spread lies about Nick Cannon, who by 507 00:16:49,242 --> 00:16:51,712 the way is running for the governor of Beverly Hills. 508 00:16:51,744 --> 00:16:52,854 That's right. 509 00:16:52,879 --> 00:16:56,149 If Cat Shaw continues to fabricate these stories, I will 510 00:16:56,183 --> 00:17:00,753 be forced to have my attorney Trina Shaw get to work 511 00:17:00,787 --> 00:17:01,547 and use action. 512 00:17:01,588 --> 00:17:03,788 It's gonna be a Shaw Shank showdown. 513 00:17:03,823 --> 00:17:06,263 - All right, Mr. Hart will now take a few questions. 514 00:17:06,293 --> 00:17:09,863 - [crowd yelling] - I have a question, I have a 515 00:17:09,896 --> 00:17:11,356 question right here. 516 00:17:11,398 --> 00:17:12,668 - Let's go with the bald guy. 517 00:17:12,699 --> 00:17:15,169 Boy he's still got them awful ass suits. 518 00:17:15,202 --> 00:17:16,172 Do you see his suit? 519 00:17:16,203 --> 00:17:17,343 Jesus [bleep], man. 520 00:17:17,370 --> 00:17:20,970 - Well, uh, looks like from the looks of your eye, took a 521 00:17:21,007 --> 00:17:23,237 another ass whooping, just like you did with 522 00:17:23,276 --> 00:17:24,306 Sugar Shane Mosley. 523 00:17:24,344 --> 00:17:26,054 Listen, Buddy Lewis, "Humor Mill.:" 524 00:17:26,079 --> 00:17:30,679 You claim the reporter, Ms. Cat Shaw, used her "womanly 525 00:17:30,717 --> 00:17:33,417 willies" to get you to rat out your boy Nick Cannon. 526 00:17:33,453 --> 00:17:37,263 I'm saying what kind of weak, low-down, trifling, 527 00:17:37,290 --> 00:17:41,790 dirty, twisted, morally bankrupt, poo butt, deviant- 528 00:17:41,828 --> 00:17:45,928 - Hey, hey, sir, your question is making your lips dry. 529 00:17:45,965 --> 00:17:48,095 This is the time to lick them or put chap stick on. 530 00:17:48,135 --> 00:17:49,335 So if you have some, apply it. 531 00:17:49,369 --> 00:17:51,099 - [laughs] Yeah, all right. 532 00:17:51,138 --> 00:17:52,338 I just got one more question. 533 00:17:52,372 --> 00:17:55,282 What kind of poo butt celebrity has to lie on their iddy-bitty 534 00:17:55,308 --> 00:17:56,808 little [bleep], huh? 535 00:17:56,843 --> 00:17:57,983 Uh-huh, why is that? 536 00:17:58,010 --> 00:17:59,710 - No more questions. 537 00:17:59,746 --> 00:18:03,846 - [crowd yelling] - Why did you lie? 538 00:18:03,883 --> 00:18:06,053 Why did you lie? 539 00:18:08,455 --> 00:18:09,755 - KEVIN: That's some bull. 540 00:18:09,789 --> 00:18:10,759 - It is, man. 541 00:18:10,790 --> 00:18:12,130 It is what it is. 542 00:18:12,159 --> 00:18:13,389 - Watch yourself. 543 00:18:13,426 --> 00:18:14,726 He see me? 544 00:18:14,761 --> 00:18:15,901 - Kevin I have to talk to you. 545 00:18:15,928 --> 00:18:17,328 - About what, Trina? 546 00:18:17,364 --> 00:18:19,304 Tell me that I'm not good enough for your sister, is she 547 00:18:19,332 --> 00:18:20,302 not good enough for me? 548 00:18:20,333 --> 00:18:21,533 - No, no you don't understand. 549 00:18:21,568 --> 00:18:22,638 I did not tell you to stay away from Cat because I thought she 550 00:18:22,669 --> 00:18:25,039 was too good for you, I told you to stay away from her 551 00:18:25,071 --> 00:18:26,111 because she's crazy. 552 00:18:26,139 --> 00:18:27,239 She is trouble. 553 00:18:27,274 --> 00:18:28,984 Her InstaGram is @troublecat. 554 00:18:29,008 --> 00:18:31,778 - Listen to me, she hasn't seen trouble yet, okay? 555 00:18:31,811 --> 00:18:35,451 - Look I just got a text from her and she is pissed. 556 00:18:35,482 --> 00:18:36,582 - She's pissed? 557 00:18:36,616 --> 00:18:39,246 Well wait a minute, give me a chance to find some give a 558 00:18:39,286 --> 00:18:40,246 [bleep]. 559 00:18:40,287 --> 00:18:41,247 I can't find it. 560 00:18:41,288 --> 00:18:42,048 - Okay. - Okay. 561 00:18:42,088 --> 00:18:43,788 - Okay, you seen "Gone Girl"? - No. 562 00:18:43,823 --> 00:18:45,263 - You about to be gone, boy. 563 00:18:45,292 --> 00:18:46,792 - Oh, you know, whatever. 564 00:18:46,826 --> 00:18:48,256 Like I'm supposed to be scared of some damn reporter. 565 00:18:48,295 --> 00:18:50,725 Hey come on, lady, don't you see me right here? 566 00:18:50,763 --> 00:18:52,803 Oh okay, you blind. 567 00:18:52,832 --> 00:18:54,432 Gotta watch out for this type of stuff. 568 00:18:54,467 --> 00:18:55,437 Come on, lady. 569 00:18:55,468 --> 00:18:57,768 Tripping, that's probably how you got like that. 570 00:18:57,804 --> 00:19:01,744 - [laughs] - Kevin, yeah it's me. 571 00:19:01,774 --> 00:19:03,884 I only printed what you told me. 572 00:19:03,910 --> 00:19:06,880 And I never slept with your sorry ass. 573 00:19:06,913 --> 00:19:09,183 - I imagined that I hit it twice. 574 00:19:09,216 --> 00:19:11,176 - [laughs] - [yells] 575 00:19:13,353 --> 00:19:15,763 - Help! 576 00:19:15,788 --> 00:19:17,118 Aw, hell ho! 41850

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.