All language subtitles for Real.Husbands.Of.Hollywood.S03E04_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,733 --> 00:00:01,503 Previously on 2 00:00:01,500 --> 00:00:03,000 "Real Husbands of Hollywood". 3 00:00:03,000 --> 00:00:03,800 Nick Cannon for 4 00:00:03,800 --> 00:00:05,230 Beverly Hills mayor. 5 00:00:05,233 --> 00:00:06,233 I would love it if you hosted 6 00:00:06,233 --> 00:00:07,533 my fundraiser. 7 00:00:07,533 --> 00:00:08,473 Yes. 8 00:00:08,467 --> 00:00:09,367 Wayne and I started dating 9 00:00:09,367 --> 00:00:10,627 about a year ago. 10 00:00:10,633 --> 00:00:12,233 In doing so, I violated 11 00:00:12,233 --> 00:00:13,973 one of my cardinal rules. 12 00:00:13,967 --> 00:00:15,467 Never date a game show host. 13 00:00:15,467 --> 00:00:16,267 You can forget about me 14 00:00:16,267 --> 00:00:17,597 endorsing you as mayor. 15 00:00:17,600 --> 00:00:18,530 Unless you running for the mayor 16 00:00:18,533 --> 00:00:19,403 of the crack of my ass. 17 00:00:20,200 --> 00:00:20,870 * This is the life 18 00:00:20,900 --> 00:00:22,000 ♪ This is the life 19 00:00:22,000 --> 00:00:23,870 ♪ Look at the life 20 00:00:23,867 --> 00:00:25,427 ♪ This is the city where we 21 00:00:25,433 --> 00:00:27,903 ♪ Party every night 22 00:00:27,900 --> 00:00:29,430 ♪ We do it big 23 00:00:29,433 --> 00:00:31,233 ♪ Diamonds and gold 24 00:00:31,233 --> 00:00:34,833 ♪ Welcome to Hollywood ♪ 25 00:00:36,333 --> 00:00:39,573 ♪ 26 00:00:39,567 --> 00:00:40,697 First and foremost, I would 27 00:00:40,733 --> 00:00:42,773 like to thank the LGBT 28 00:00:42,767 --> 00:00:43,967 Political Freedom committee 29 00:00:43,967 --> 00:00:44,927 And its chairman, 30 00:00:44,933 --> 00:00:46,273 Mr. George Takei. 31 00:00:46,267 --> 00:00:48,967 (cheering and applause) 32 00:00:48,967 --> 00:00:49,827 I wanna say thank you for your 33 00:00:49,833 --> 00:00:51,173 support for my upcoming 34 00:00:51,167 --> 00:00:53,227 fundraiser and my campaign for 35 00:00:53,233 --> 00:00:54,573 the mayor of Beverly Hills. 36 00:00:54,567 --> 00:00:55,927 We're all in this together, 37 00:00:55,933 --> 00:00:57,973 brother-- After all, 38 00:00:57,967 --> 00:01:00,727 gay is the new black. 39 00:01:00,733 --> 00:01:01,833 Uh... no, no, black's 40 00:01:01,833 --> 00:01:03,273 the same old black. 41 00:01:03,267 --> 00:01:04,527 Uh, and speaking of the same old 42 00:01:04,533 --> 00:01:06,273 black, give it up for your host, 43 00:01:06,267 --> 00:01:07,597 black-ass Kevin Hart. 44 00:01:07,600 --> 00:01:11,130 (cheering and applause) 45 00:01:11,167 --> 00:01:12,467 Imagine my surprise when 46 00:01:12,467 --> 00:01:15,097 Kevin contributed $25,000 47 00:01:15,100 --> 00:01:17,070 to my campaign and agreed 48 00:01:17,067 --> 00:01:19,197 to host the fundraiser. 49 00:01:19,200 --> 00:01:20,500 All of this after he swore to 50 00:01:20,500 --> 00:01:21,530 never support me running 51 00:01:21,533 --> 00:01:23,333 for anything. 52 00:01:23,333 --> 00:01:24,103 He's a good guy. 53 00:01:25,500 --> 00:01:26,370 Why you got 54 00:01:26,367 --> 00:01:28,127 so many microphones? 55 00:01:28,133 --> 00:01:29,673 You got these all up high. 56 00:01:29,700 --> 00:01:30,430 How am I supposed to talk 57 00:01:30,433 --> 00:01:31,433 like that? 58 00:01:31,433 --> 00:01:32,733 You don't need this many. 59 00:01:32,733 --> 00:01:34,733 All right, all right. 60 00:01:34,767 --> 00:01:37,227 Stop it, mindless sheep. 61 00:01:37,233 --> 00:01:38,433 (crowd gasping) 62 00:01:38,467 --> 00:01:40,067 Nick... 63 00:01:40,067 --> 00:01:41,067 I'm not doing your 64 00:01:41,067 --> 00:01:42,067 little stupid fundraiser 65 00:01:42,067 --> 00:01:42,797 on Saturday. 66 00:01:42,800 --> 00:01:44,300 (crowd groaning) 67 00:01:44,300 --> 00:01:45,170 Bomb, dropped it, 68 00:01:45,200 --> 00:01:45,900 boom. 69 00:01:45,900 --> 00:01:48,270 Ooh, ooh, ooh, ooh! 70 00:01:48,300 --> 00:01:49,070 It's not gonna happen, man. 71 00:01:49,067 --> 00:01:50,567 I cut a check just to come all 72 00:01:50,567 --> 00:01:51,467 the way down here to say that 73 00:01:51,467 --> 00:01:52,867 to your face. 74 00:01:52,900 --> 00:01:53,800 Hey, I stopped that (bleep), 75 00:01:53,800 --> 00:01:54,730 though, didn't I? 76 00:01:54,733 --> 00:01:55,603 (laughing) 77 00:01:55,633 --> 00:01:56,773 Just like I'm about to stop 78 00:01:56,767 --> 00:01:57,697 payment on this whole 79 00:01:57,700 --> 00:01:58,770 endorsement. 80 00:01:58,800 --> 00:01:59,770 (crowd jeering) 81 00:01:59,767 --> 00:02:03,167 Jackie, box! 82 00:02:03,167 --> 00:02:04,267 ♪ 83 00:02:04,267 --> 00:02:05,397 Whoo! 84 00:02:32,067 --> 00:02:34,067 (crowd jeering) 85 00:02:34,067 --> 00:02:36,467 (boom box blasting music) 86 00:02:36,467 --> 00:02:37,397 (crowd booing) 87 00:02:37,400 --> 00:02:39,370 Oh, okay, you wanna boo me? 88 00:02:39,367 --> 00:02:41,497 Yo, then... boo this. 89 00:02:41,500 --> 00:02:42,670 This for you! 90 00:02:42,667 --> 00:02:43,667 For you! 91 00:02:46,433 --> 00:02:47,503 I've got two words for you, 92 00:02:47,500 --> 00:02:49,130 Kevin Hart: 93 00:02:49,133 --> 00:02:50,673 manscape. 94 00:02:50,667 --> 00:02:51,867 So now I don't have Kevin 95 00:02:51,867 --> 00:02:54,927 or the 25 grand. 96 00:02:54,933 --> 00:02:55,873 Wonder if Mariah would come 97 00:02:55,867 --> 00:02:57,667 out and support me. 98 00:02:57,667 --> 00:02:59,367 I'm already supporting him. 99 00:03:00,700 --> 00:03:08,070 ♪ 100 00:03:09,467 --> 00:03:10,267 Look at this, they got 101 00:03:10,267 --> 00:03:12,697 your ass trending worldwide. 102 00:03:12,700 --> 00:03:13,770 (laughing) 103 00:03:13,767 --> 00:03:14,567 (doorbell chiming) 104 00:03:14,567 --> 00:03:15,367 Oh, you need to manscape 105 00:03:15,367 --> 00:03:16,567 your ass, man. 106 00:03:16,567 --> 00:03:17,597 You need to manscape. 107 00:03:17,600 --> 00:03:18,600 Unh-unh. 108 00:03:18,600 --> 00:03:19,530 For real, man, 109 00:03:19,533 --> 00:03:20,403 this is nasty (bleep). 110 00:03:20,400 --> 00:03:22,370 Braid it. 111 00:03:22,367 --> 00:03:23,327 Here's your dry-cleaning, 112 00:03:23,333 --> 00:03:24,273 Mr. Hart. 113 00:03:24,267 --> 00:03:25,767 Oh, thank you, man. 114 00:03:27,967 --> 00:03:28,827 What the hell y'all 115 00:03:28,833 --> 00:03:29,773 do to my shirt? 116 00:03:29,767 --> 00:03:30,627 Oh, I'm sorry. 117 00:03:30,633 --> 00:03:31,533 I thought you wanted your 118 00:03:31,533 --> 00:03:33,073 clothes... fringed. 119 00:03:33,067 --> 00:03:34,827 I must be sick in the head. 120 00:03:34,833 --> 00:03:36,373 Sick in the head? 121 00:03:36,367 --> 00:03:37,527 What the hell does that-- 122 00:03:37,533 --> 00:03:38,333 What's that supposed to mean, 123 00:03:38,333 --> 00:03:39,233 Jackie? 124 00:03:39,233 --> 00:03:40,233 Look what he did to my shirt. 125 00:03:40,233 --> 00:03:41,333 Damn. 126 00:03:41,333 --> 00:03:42,203 Look like Wolverine grabbed 127 00:03:42,200 --> 00:03:43,230 me just now. 128 00:03:43,233 --> 00:03:45,973 Hey, hey-hey! 129 00:03:45,967 --> 00:03:47,727 Hey, push the button, man. 130 00:03:47,733 --> 00:03:48,903 Don't you let it go down! 131 00:03:48,900 --> 00:03:50,270 Hold on! 132 00:03:50,267 --> 00:03:51,067 Darn it, mother-- 133 00:03:51,067 --> 00:03:52,067 Come on, Kev. 134 00:03:52,067 --> 00:03:54,827 No, I-- no! 135 00:03:54,833 --> 00:03:59,133 ♪ 136 00:03:59,133 --> 00:04:00,373 Move on into... 137 00:04:00,400 --> 00:04:01,230 Russell, Russell. 138 00:04:01,233 --> 00:04:02,203 What's up? 139 00:04:02,200 --> 00:04:03,070 Dude, I've been calling 140 00:04:03,067 --> 00:04:03,897 you all day. 141 00:04:03,933 --> 00:04:04,633 You hear the phone ring? 142 00:04:04,633 --> 00:04:05,503 I didn't hear anything. 143 00:04:05,500 --> 00:04:06,330 I didn't hear the phone ring. 144 00:04:06,333 --> 00:04:07,173 What you mean, you didn't 145 00:04:07,167 --> 00:04:08,067 hear the phone. 146 00:04:08,067 --> 00:04:09,197 Russell, you ain't deaf... jam. 147 00:04:09,200 --> 00:04:10,070 (laughing) 148 00:04:10,067 --> 00:04:11,467 You stupid. 149 00:04:11,467 --> 00:04:13,227 You stupid knowing I'm stupid. 150 00:04:13,233 --> 00:04:14,103 Kev, Kev, I can't (bleep) 151 00:04:14,100 --> 00:04:14,900 right now, I'm busy, man. 152 00:04:14,900 --> 00:04:15,730 Hold on, let me get this 153 00:04:15,733 --> 00:04:16,573 straight. 154 00:04:16,567 --> 00:04:17,367 So you're telling me that 155 00:04:17,367 --> 00:04:18,167 you're too busy to deal with 156 00:04:18,167 --> 00:04:19,067 the hottest thing in Hollywood 157 00:04:19,067 --> 00:04:19,897 right now. 158 00:04:19,900 --> 00:04:20,700 Let me just do what 159 00:04:20,700 --> 00:04:21,570 I'm doing, I'm with my agent 160 00:04:21,567 --> 00:04:22,467 right now... 161 00:04:22,467 --> 00:04:23,427 Your agent? 162 00:04:23,433 --> 00:04:24,333 Yeah, we're having a meeting. 163 00:04:24,333 --> 00:04:25,173 Oh, my timing couldn't 164 00:04:25,167 --> 00:04:26,097 be better. 165 00:04:26,100 --> 00:04:26,970 I got a pitch, I'm gonna drop it 166 00:04:26,967 --> 00:04:27,867 on you right now. 167 00:04:27,867 --> 00:04:29,067 Here's the bomb, boom, 168 00:04:29,067 --> 00:04:29,797 it's about to blow up. 169 00:04:29,800 --> 00:04:30,600 "Krush Groove", Part Two, 170 00:04:30,600 --> 00:04:31,400 Russell's Revenge. 171 00:04:31,400 --> 00:04:32,200 Ask me who's gonna play Russell? 172 00:04:32,200 --> 00:04:33,070 Stop-- me. 173 00:04:33,067 --> 00:04:33,797 Sold already, but I'm gonna 174 00:04:33,800 --> 00:04:34,600 keep going. 175 00:04:34,600 --> 00:04:35,400 Listen, guess who I got 176 00:04:35,400 --> 00:04:36,200 to play Run? 177 00:04:36,200 --> 00:04:37,070 Kendrick Lamar. 178 00:04:37,067 --> 00:04:37,797 Course, he gonna cut 179 00:04:37,800 --> 00:04:38,930 the hair off, box don't work. 180 00:04:38,933 --> 00:04:39,973 And it ain't a good grade. 181 00:04:39,967 --> 00:04:40,827 I told you, that grade 182 00:04:40,833 --> 00:04:41,733 ain't good. 183 00:04:41,733 --> 00:04:42,603 Yeezy, we got him coming in 184 00:04:42,600 --> 00:04:43,630 to be Jam Master Jay. 185 00:04:43,633 --> 00:04:44,433 Wow. 186 00:04:44,433 --> 00:04:45,273 That's gonna be crazy. 187 00:04:45,267 --> 00:04:46,067 Rihanna, she's gonna 188 00:04:46,067 --> 00:04:46,867 be Sheila E. 189 00:04:46,867 --> 00:04:47,697 ♪ Bad (bleep) on deck 190 00:04:47,700 --> 00:04:48,930 ♪ Let me get low 191 00:04:48,933 --> 00:04:49,873 (laughing) 192 00:04:49,867 --> 00:04:50,967 Best part, Rick Ross gonna play 193 00:04:50,967 --> 00:04:52,567 all the Fat Boys. 194 00:04:52,567 --> 00:04:53,927 All of them! 195 00:04:53,933 --> 00:04:54,873 That mean you only gotta cast 196 00:04:54,867 --> 00:04:56,827 one-- Lunch Box. 197 00:04:56,833 --> 00:04:57,633 That's what he's going by 198 00:04:57,633 --> 00:04:58,433 in the movie. 199 00:04:58,433 --> 00:04:59,233 Yeah, Kev, it sounds like 200 00:04:59,233 --> 00:05:00,103 a great idea. 201 00:05:00,100 --> 00:05:01,070 It could probably make millions, 202 00:05:01,067 --> 00:05:02,127 no doubt, uh, only problem is 203 00:05:02,133 --> 00:05:03,503 I don't wanna work with you. 204 00:05:03,500 --> 00:05:04,730 Why? 205 00:05:04,733 --> 00:05:05,533 I guess that makes me 206 00:05:05,533 --> 00:05:07,373 sick in the head, right? 207 00:05:07,367 --> 00:05:08,267 What is with all this 208 00:05:08,267 --> 00:05:10,267 sick in the head stuff, man? 209 00:05:10,267 --> 00:05:11,067 Is everybody in here 210 00:05:11,067 --> 00:05:12,167 sick in the head? 211 00:05:12,167 --> 00:05:14,297 Yes! 212 00:05:14,300 --> 00:05:15,300 Oh. 213 00:05:15,300 --> 00:05:16,370 Let me sit my ass... 214 00:05:16,367 --> 00:05:17,197 Okay, sit down for a second. 215 00:05:17,200 --> 00:05:18,100 No, don't sit, don't sit. 216 00:05:18,100 --> 00:05:19,500 I'm glad he left. 217 00:05:19,500 --> 00:05:20,300 Look, you don't-- 218 00:05:20,300 --> 00:05:21,570 Look, Kev, Kev. 219 00:05:21,567 --> 00:05:22,567 You don't get it. 220 00:05:22,567 --> 00:05:23,527 What don't I get, Russell? 221 00:05:23,533 --> 00:05:24,333 You done pissed everybody 222 00:05:24,333 --> 00:05:25,273 off, man. 223 00:05:25,267 --> 00:05:26,197 What are you talking about?> 224 00:05:26,200 --> 00:05:27,730 The rainbow community, man. 225 00:05:27,733 --> 00:05:28,573 You know what, Russell? 226 00:05:28,567 --> 00:05:29,567 Go tell Jesse Jackson, I don't 227 00:05:29,567 --> 00:05:30,467 give a (bleep) about them. 228 00:05:30,467 --> 00:05:31,267 I don't, man. 229 00:05:31,267 --> 00:05:32,897 The LGBT community. 230 00:05:32,900 --> 00:05:33,730 That's what you wanna talk 231 00:05:33,733 --> 00:05:34,833 about, the ladies that got big 232 00:05:34,833 --> 00:05:35,833 titties, huh? 233 00:05:35,833 --> 00:05:36,873 Look here, do me a favor, 234 00:05:36,867 --> 00:05:38,897 man, lose my number. 235 00:05:38,900 --> 00:05:40,100 'Cause I like LGBT's? 236 00:05:40,100 --> 00:05:41,200 Lose my number. 237 00:05:41,200 --> 00:05:42,530 So you don't like LGBT's? 238 00:05:42,533 --> 00:05:43,333 I'm not (bleep) fooling with 239 00:05:43,333 --> 00:05:44,533 you no more, go ahead, man. 240 00:05:44,533 --> 00:05:45,403 What is going on with you? 241 00:05:45,400 --> 00:05:46,370 Be happy. 242 00:05:46,367 --> 00:05:47,327 Well, somebody's RushCard 243 00:05:47,333 --> 00:05:48,273 bounced. 244 00:05:48,267 --> 00:05:49,167 (laughing) 245 00:05:49,167 --> 00:05:50,097 * This is the city 246 00:05:50,100 --> 00:05:51,600 ♪ Where we party every night 247 00:05:51,967 --> 00:05:57,067 ♪ 248 00:05:57,067 --> 00:05:58,127 Can you make, uh, 249 00:05:58,133 --> 00:05:59,533 Saturday at the ArcLight? 250 00:05:59,533 --> 00:06:01,573 No, I'm busy on Saturday. 251 00:06:01,567 --> 00:06:02,367 What about Sunday, 252 00:06:02,367 --> 00:06:03,497 can we go Sunday? 253 00:06:03,500 --> 00:06:05,970 I... just sent you 254 00:06:05,967 --> 00:06:07,067 a confirmation. 255 00:06:07,067 --> 00:06:10,967 And I just received it, hmm. 256 00:06:10,967 --> 00:06:12,497 Hey, you know, as much as I love 257 00:06:12,500 --> 00:06:13,900 scheduling foreplay... 258 00:06:13,900 --> 00:06:14,830 (chuckling) 259 00:06:14,833 --> 00:06:17,503 Maybe we should share calendars. 260 00:06:17,500 --> 00:06:18,300 I'll show you mind 261 00:06:18,300 --> 00:06:21,930 if you show me yours. 262 00:06:21,933 --> 00:06:23,673 Nah... come here, girl. 263 00:06:23,667 --> 00:06:25,867 (chuckling) 264 00:06:25,867 --> 00:06:27,127 (door opening) 265 00:06:27,133 --> 00:06:28,133 Oh, I didn't know you kiss 266 00:06:28,133 --> 00:06:29,403 your dog in the mouth. 267 00:06:29,400 --> 00:06:31,330 Ah. 268 00:06:31,333 --> 00:06:32,403 Baby, I'm gonna let you get back 269 00:06:32,400 --> 00:06:33,900 to your pro-bono work. 270 00:06:33,900 --> 00:06:34,700 I'm black, I don't look like 271 00:06:34,700 --> 00:06:35,830 Sonny Bono, so somebody 272 00:06:35,833 --> 00:06:36,973 told you wrong. 273 00:06:36,967 --> 00:06:38,897 Oh, God. 274 00:06:38,900 --> 00:06:39,830 That's good, that's real good, 275 00:06:39,833 --> 00:06:40,773 Wayne. 276 00:06:40,767 --> 00:06:41,627 (chuckling) 277 00:06:41,633 --> 00:06:42,703 Yeah, I swear, I don't like him! 278 00:06:42,700 --> 00:06:43,930 I don't see what you see in him. 279 00:06:43,933 --> 00:06:45,233 He makes me laugh. 280 00:06:45,233 --> 00:06:46,073 Look, I ain't in no laughing 281 00:06:46,067 --> 00:06:46,867 mood right now, Trina. 282 00:06:46,867 --> 00:06:47,667 (Trina sighing) 283 00:06:47,667 --> 00:06:48,627 I just ran into Russell Simmons. 284 00:06:48,633 --> 00:06:49,433 You know what he told me? 285 00:06:49,433 --> 00:06:50,233 What? 286 00:06:50,233 --> 00:06:51,203 He told me I got 287 00:06:51,200 --> 00:06:52,070 the LBJ's on my ass. 288 00:06:52,067 --> 00:06:52,927 The what? 289 00:06:52,933 --> 00:06:54,203 Nick Cannon's goons. 290 00:06:54,200 --> 00:06:55,070 The LBJ's. 291 00:06:55,067 --> 00:06:56,297 Uh, the LBGT's, yes, I know, 292 00:06:56,300 --> 00:06:57,100 Nick told me about it. 293 00:06:57,100 --> 00:06:57,900 Look, I can't do anything 294 00:06:57,900 --> 00:06:58,700 for you, Kevin. 295 00:06:58,700 --> 00:06:59,530 What? 296 00:06:59,533 --> 00:07:00,373 You showed your ass to some 297 00:07:00,367 --> 00:07:01,267 of Hollywood's most important 298 00:07:01,267 --> 00:07:02,367 deal makers so right now, 299 00:07:02,367 --> 00:07:03,527 you're poison. 300 00:07:03,533 --> 00:07:04,673 If I were you, 301 00:07:04,667 --> 00:07:06,727 I'd take precaution. 302 00:07:06,733 --> 00:07:07,603 Okay, Trina, I ain't 303 00:07:07,600 --> 00:07:08,430 got time for you to be showing 304 00:07:08,433 --> 00:07:09,503 your damn age. 305 00:07:09,500 --> 00:07:10,600 That is a classic song. 306 00:07:10,600 --> 00:07:11,400 Okay-- 307 00:07:11,400 --> 00:07:12,200 It's a classic group, 308 00:07:12,200 --> 00:07:13,070 and it will never be dated. 309 00:07:13,067 --> 00:07:13,797 Trina, what you did 310 00:07:13,800 --> 00:07:14,630 in the '70s is your 311 00:07:14,633 --> 00:07:15,903 business, okay? 312 00:07:15,900 --> 00:07:17,330 This ain't about the BVD's. 313 00:07:17,333 --> 00:07:18,503 It's about the L-M-N-O-P's. 314 00:07:18,500 --> 00:07:20,400 And right now, I'm mad because 315 00:07:20,400 --> 00:07:21,430 it's not like I mooned 316 00:07:21,433 --> 00:07:22,573 the damn DMV. 317 00:07:22,567 --> 00:07:25,627 I mooned that N-I-C-K-A... 318 00:07:25,633 --> 00:07:27,433 Nick! 319 00:07:27,433 --> 00:07:28,233 That's who's behind 320 00:07:28,233 --> 00:07:29,603 this C-H-I-T. 321 00:07:29,600 --> 00:07:31,070 Look, LGBT stands for 322 00:07:31,067 --> 00:07:32,297 lesbian, gay, bisexual, 323 00:07:32,300 --> 00:07:34,500 transgender, okay? 324 00:07:34,500 --> 00:07:35,470 So you're telling me that my 325 00:07:35,467 --> 00:07:36,397 apology to Roger Odell 326 00:07:36,400 --> 00:07:37,470 didn't mean anything? 327 00:07:37,467 --> 00:07:39,067 You listen and you listen good. 328 00:07:39,067 --> 00:07:40,067 You call your goons off or I'm 329 00:07:40,067 --> 00:07:40,827 gonna whoop your ass. 330 00:07:40,833 --> 00:07:41,633 Whoop my ass? 331 00:07:41,633 --> 00:07:42,433 I'll move this table 332 00:07:42,433 --> 00:07:43,233 and whoop your ass right now. 333 00:07:43,233 --> 00:07:44,203 Would you move the table 334 00:07:44,200 --> 00:07:45,400 Whoop the ass? 335 00:07:45,400 --> 00:07:46,800 Yeah, uh-huh, exactly. 336 00:07:46,800 --> 00:07:47,600 You ain't whooping nothing 337 00:07:47,600 --> 00:07:49,170 and I ain't calling off nothing. 338 00:07:49,167 --> 00:07:50,267 Matter of fact, my goons are 339 00:07:50,267 --> 00:07:51,497 just getting started. 340 00:07:51,500 --> 00:07:52,300 What? 341 00:07:52,300 --> 00:07:53,200 Yeah, I'm calling everybody. 342 00:07:53,200 --> 00:07:54,070 Call 'em. 343 00:07:54,067 --> 00:07:55,097 Anderson Cooper, Don Lemon, 344 00:07:55,100 --> 00:07:56,230 Rachel Maddow. 345 00:07:56,233 --> 00:07:57,173 Wait a minute. 346 00:07:57,167 --> 00:07:58,567 Shaun T from "Hip Hop Abs." 347 00:07:58,567 --> 00:07:59,567 Now, it's too much. 348 00:07:59,567 --> 00:08:00,697 Ay, I'm even calling the big 349 00:08:00,700 --> 00:08:01,930 dude from "Modern Family." 350 00:08:01,933 --> 00:08:02,833 Now that's where you're 351 00:08:02,833 --> 00:08:03,673 drawing the line. 352 00:08:03,667 --> 00:08:05,067 'Cause he's straight. 353 00:08:05,067 --> 00:08:05,967 I did a show with him. 354 00:08:05,967 --> 00:08:06,767 I was on "Modern Family." 355 00:08:06,767 --> 00:08:07,697 We hung out. 356 00:08:07,700 --> 00:08:08,700 Hit strip clubs. 357 00:08:08,700 --> 00:08:09,570 Strip clubs? 358 00:08:09,567 --> 00:08:10,497 Well, you gonna be striping on 359 00:08:10,500 --> 00:08:11,470 Santa Monica Boulevard for lunch 360 00:08:11,467 --> 00:08:13,597 money if you don't make amends. 361 00:08:13,600 --> 00:08:15,770 Strange for some change. 362 00:08:15,767 --> 00:08:16,627 All right, Nick-wad, 363 00:08:16,633 --> 00:08:18,233 You know what? 364 00:08:18,233 --> 00:08:19,073 I'm gonna do you a little 365 00:08:19,067 --> 00:08:20,367 fundraiser, Nick. 366 00:08:20,367 --> 00:08:22,067 But it's not to make amends. 367 00:08:22,067 --> 00:08:23,097 'Cause everyone knows that 368 00:08:23,100 --> 00:08:25,800 I like... a womans. 369 00:08:25,800 --> 00:08:28,200 Everybody. 370 00:08:28,200 --> 00:08:29,270 Put it in your mouth. 371 00:08:29,267 --> 00:08:30,567 I shoulda got a glass. 372 00:08:30,567 --> 00:08:31,867 All right, chocolate drop. 373 00:08:31,867 --> 00:08:33,327 Yeah, all right. 374 00:08:33,333 --> 00:08:34,603 I like you! 375 00:08:34,600 --> 00:08:37,630 ♪ 376 00:08:37,633 --> 00:08:43,173 (chatter) 377 00:08:51,200 --> 00:08:52,130 You know the wonderful thing 378 00:08:52,133 --> 00:08:53,373 about being in a... 379 00:08:53,367 --> 00:08:54,497 grown-up relationship... 380 00:08:54,500 --> 00:08:55,370 Mmm. 381 00:08:55,367 --> 00:08:56,627 ... is you know who you are 382 00:08:56,633 --> 00:08:58,103 and where you're going. 383 00:08:58,100 --> 00:08:59,300 Yup, you're secure 384 00:08:59,300 --> 00:09:00,970 in your relationship. 385 00:09:00,967 --> 00:09:03,467 Not threatened by silly things 386 00:09:03,467 --> 00:09:05,127 that less secure couples 387 00:09:05,133 --> 00:09:06,803 are threatened by. 388 00:09:12,233 --> 00:09:13,173 You must be out 389 00:09:13,167 --> 00:09:14,167 of our damn mind. 390 00:09:14,167 --> 00:09:15,467 First off, whose lie is it 391 00:09:15,467 --> 00:09:16,697 anyway, huh? 392 00:09:16,700 --> 00:09:17,900 I thought you were busy. 393 00:09:17,900 --> 00:09:18,830 Kevin needs me and... 394 00:09:18,833 --> 00:09:19,803 Look at you. 395 00:09:19,800 --> 00:09:21,500 I am busy, as are you. 396 00:09:21,500 --> 00:09:22,330 What the-- 397 00:09:22,333 --> 00:09:23,333 this is a red carpet date. 398 00:09:23,333 --> 00:09:24,303 Red carpet. 399 00:09:24,300 --> 00:09:25,170 OH, I'm so sorry. 400 00:09:25,167 --> 00:09:26,427 You shouldn't have heard that. 401 00:09:26,433 --> 00:09:27,333 Yeah, well, 402 00:09:27,333 --> 00:09:28,373 I'm on a business date. 403 00:09:28,367 --> 00:09:31,727 And we do share calendars. 404 00:09:31,733 --> 00:09:33,173 Personal calendars. 405 00:09:33,167 --> 00:09:34,067 Where'd you come from? 406 00:09:34,067 --> 00:09:35,397 Come on. 407 00:09:35,400 --> 00:09:36,730 Yeah, yeah, well, we share 408 00:09:36,733 --> 00:09:39,373 Marie Callender's. 409 00:09:39,367 --> 00:09:40,267 Yeah. 410 00:09:40,267 --> 00:09:41,197 Pie? That's what you got? 411 00:09:41,200 --> 00:09:42,300 Exactly. 412 00:09:42,300 --> 00:09:43,230 All right, Nick, stop wasting 413 00:09:43,233 --> 00:09:44,733 time, man, you here, I'm here. 414 00:09:44,733 --> 00:09:45,633 Time to get this thing started. 415 00:09:45,633 --> 00:09:46,433 I don't even need you 416 00:09:46,433 --> 00:09:47,233 no more, Kev. 417 00:09:47,233 --> 00:09:48,073 What are you talking about, 418 00:09:48,067 --> 00:09:48,927 you don't need me? 419 00:09:48,933 --> 00:09:49,833 I got Wayne Brady. 420 00:09:49,833 --> 00:09:50,633 What you mean you got 421 00:09:50,633 --> 00:09:51,433 Wayne Brady? 422 00:09:51,433 --> 00:09:52,233 (whispering) Wayne Brady. 423 00:09:52,233 --> 00:09:53,203 What the hell's 424 00:09:53,200 --> 00:09:54,070 Arsenio Hall, Jr. gonna do 425 00:09:54,067 --> 00:09:54,827 that I can't? 426 00:09:54,833 --> 00:09:55,633 Are you replacing me? 427 00:09:55,633 --> 00:09:56,433 Kev, I got something better 428 00:09:56,433 --> 00:09:57,433 for you. 429 00:09:57,433 --> 00:09:58,403 Well, what is it? 430 00:09:58,400 --> 00:09:59,470 Stop beating around the bush, 431 00:09:59,467 --> 00:10:00,267 Nick, just tell me what's 432 00:10:00,267 --> 00:10:01,067 going on. 433 00:10:01,067 --> 00:10:01,867 You ever heard of 434 00:10:01,867 --> 00:10:02,667 "12 Years a Slave"? 435 00:10:02,667 --> 00:10:03,867 Yeah, Yeah, I heard of that. 436 00:10:03,867 --> 00:10:04,997 Highest bidder gets 12 hours 437 00:10:05,000 --> 00:10:07,170 with Kevin Hart. 438 00:10:07,167 --> 00:10:08,227 I don't get it. 439 00:10:08,233 --> 00:10:11,033 I'm selling your ass. 440 00:10:11,033 --> 00:10:13,403 Are you auctioning me off? 441 00:10:13,400 --> 00:10:14,500 You on the Cannon plantation, 442 00:10:14,500 --> 00:10:15,500 baby. 443 00:10:15,500 --> 00:10:16,830 What is that. 444 00:10:16,833 --> 00:10:18,303 What does that mean, Nick, you-- 445 00:10:18,300 --> 00:10:19,470 Nick, you're auctioning me? 446 00:10:19,467 --> 00:10:20,827 I's a free man! 447 00:10:24,367 --> 00:10:27,427 ♪ 448 00:10:27,433 --> 00:10:28,973 Okay, that's it. 449 00:10:28,967 --> 00:10:30,097 I want you to take this. 450 00:10:30,100 --> 00:10:31,600 Whoa, good looking, Kev, 451 00:10:31,600 --> 00:10:33,130 I was not expecting this today. 452 00:10:33,133 --> 00:10:34,103 Jackie, they about to auction 453 00:10:34,100 --> 00:10:35,130 me off in here. 454 00:10:35,133 --> 00:10:36,103 That's $5,000. 455 00:10:36,100 --> 00:10:37,170 I want you to take that money, 456 00:10:37,167 --> 00:10:38,267 I want you to bid on me, 457 00:10:38,267 --> 00:10:39,297 and I want you to buy me. 458 00:10:39,300 --> 00:10:40,200 You sure you might 459 00:10:40,200 --> 00:10:41,100 not go for ten? 460 00:10:41,100 --> 00:10:42,770 Come on, you K. Hart, baby, 461 00:10:42,767 --> 00:10:44,027 you K. Hart. 462 00:10:44,033 --> 00:10:44,903 You know what? 463 00:10:44,900 --> 00:10:46,600 Take the Black Card. 464 00:10:46,600 --> 00:10:47,500 All right? 465 00:10:47,500 --> 00:10:48,300 See that? 466 00:10:48,300 --> 00:10:49,070 Yeah, that way you keep up. 467 00:10:49,067 --> 00:10:49,967 There you go. 468 00:10:49,967 --> 00:10:50,767 Let me go find a position 469 00:10:50,767 --> 00:10:51,997 and get on this. 470 00:10:52,000 --> 00:10:53,170 Yeah, hey, don't let them 471 00:10:53,167 --> 00:10:54,197 get me. 472 00:10:54,200 --> 00:10:55,570 I got you. 473 00:10:55,567 --> 00:10:56,397 All right. 474 00:11:03,433 --> 00:11:06,333 Care to dance? 475 00:11:06,333 --> 00:11:07,273 I'm waiting for 476 00:11:07,267 --> 00:11:09,327 a Michael Jackson song. 477 00:11:09,333 --> 00:11:10,333 (applause) 478 00:11:10,333 --> 00:11:11,273 All right. 479 00:11:11,267 --> 00:11:12,427 Ready everybody, now. 480 00:11:12,433 --> 00:11:13,433 Before we auction off 481 00:11:13,433 --> 00:11:14,733 Kevin Hart, I would like to 482 00:11:14,733 --> 00:11:17,803 auction off my heart to a very 483 00:11:17,800 --> 00:11:22,070 special lady, Miss Trina Shaw. 484 00:11:22,067 --> 00:11:24,067 (music starts) 485 00:11:24,067 --> 00:11:28,627 ♪ You 486 00:11:28,633 --> 00:11:31,073 ♪ I'm talking to you Trina 487 00:11:31,067 --> 00:11:32,667 ♪ Get your hands off of her 488 00:11:32,667 --> 00:11:35,227 ♪ Light skin is so '93 489 00:11:35,233 --> 00:11:38,073 ♪ Listen to me baby Trina 490 00:11:38,067 --> 00:11:40,897 ♪ I just want you to know 491 00:11:40,900 --> 00:11:42,830 ♪ That I love you 492 00:11:42,833 --> 00:11:44,703 ♪ And I need you baby 493 00:11:44,700 --> 00:11:45,870 ♪ I'm sorry that 494 00:11:45,867 --> 00:11:47,727 ♪ I showed up with her 495 00:11:47,733 --> 00:11:49,433 ♪ No offense to you 496 00:11:49,433 --> 00:11:51,133 ♪ He's a good dude too 497 00:11:51,133 --> 00:11:53,203 ♪ Baby listen to me 498 00:11:53,200 --> 00:11:54,400 ♪ There's one thing 499 00:11:54,400 --> 00:11:56,270 ♪ That's been on my mind 500 00:11:56,267 --> 00:11:58,667 ♪ And I've gotta let you know 501 00:11:58,667 --> 00:12:01,697 ♪ It's my duty, it's my duty 502 00:12:01,700 --> 00:12:03,530 ♪ It's my duty 503 00:12:03,533 --> 00:12:06,703 ♪ To get on the busy booty 504 00:12:06,700 --> 00:12:09,730 ♪ What yeah what yeah what unh 505 00:12:09,733 --> 00:12:11,973 ♪ 2 Wayne coming right at you 506 00:12:11,967 --> 00:12:12,927 ♪ Not a gangster 507 00:12:12,933 --> 00:12:14,133 ♪ So I never got you 508 00:12:14,133 --> 00:12:15,433 ♪ Let me turn around girl 509 00:12:15,433 --> 00:12:16,603 ♪ Look at them cheeks 510 00:12:16,600 --> 00:12:17,900 ♪ I'll be on every day 511 00:12:17,900 --> 00:12:19,470 ♪ Of the week my myself 512 00:12:19,467 --> 00:12:20,727 ♪ I don't have to explain 513 00:12:20,733 --> 00:12:22,303 ♪ You can keep that chick out 514 00:12:22,300 --> 00:12:23,300 ♪ I'm 2 Wayne 515 00:12:23,300 --> 00:12:24,700 (microphone thudding) 516 00:12:24,700 --> 00:12:27,270 (moaning) 517 00:12:27,267 --> 00:12:28,167 Come on, let's go, let's go, 518 00:12:28,167 --> 00:12:29,097 let's go, let's go, let's go, 519 00:12:29,100 --> 00:12:30,230 let's go, let's go. 520 00:12:30,233 --> 00:12:31,303 Y'all have a good night. 521 00:12:31,300 --> 00:12:32,270 Y'all look like each other. 522 00:12:32,267 --> 00:12:33,127 Vote for Nick. 523 00:12:33,133 --> 00:12:34,073 I know you're thinking, why 524 00:12:34,067 --> 00:12:35,097 would someone as together as 525 00:12:35,100 --> 00:12:36,400 Trina Shaw associate with 526 00:12:36,400 --> 00:12:37,300 someone who has two 527 00:12:37,300 --> 00:12:38,730 personalities? 528 00:12:38,733 --> 00:12:40,273 One man can't handle me. 529 00:12:40,267 --> 00:12:41,567 2 Waynes. 530 00:12:41,567 --> 00:12:43,467 Wasn't that romantic? 531 00:12:43,467 --> 00:12:46,497 Anyone can use "2 Waynes." 532 00:12:46,500 --> 00:12:47,500 (chuckling) 533 00:12:47,500 --> 00:12:48,430 Nasty. 534 00:12:48,433 --> 00:12:49,533 So we're gonna start off 535 00:12:49,533 --> 00:12:51,073 the auction with a very 536 00:12:51,067 --> 00:12:53,927 special item. 537 00:12:53,933 --> 00:12:55,573 It's called 538 00:12:55,567 --> 00:12:59,427 12 hours with Kevin Hart. 539 00:12:59,433 --> 00:13:00,733 Come on up, Kevin. 540 00:13:00,733 --> 00:13:02,573 Take center stage. 541 00:13:02,567 --> 00:13:04,197 (minimal applause) 542 00:13:04,200 --> 00:13:08,100 The starting bid is $1,000 543 00:13:08,100 --> 00:13:11,500 for 12 hours with Kevin Hart. 544 00:13:11,500 --> 00:13:14,770 Do I hear $1,000? 545 00:13:14,767 --> 00:13:15,697 Jackie? 546 00:13:15,700 --> 00:13:16,570 $1,000. 547 00:13:16,567 --> 00:13:17,667 Where you at, Jackie? 548 00:13:17,667 --> 00:13:19,067 Ooh! 549 00:13:19,067 --> 00:13:21,667 ♪ 550 00:13:21,667 --> 00:13:24,497 Rooms and drinks on me! 551 00:13:24,500 --> 00:13:25,570 Ha-ha! 552 00:13:25,567 --> 00:13:28,127 Now you ride, now you ride. 553 00:13:28,133 --> 00:13:32,203 Do I hear $100? 554 00:13:32,200 --> 00:13:33,170 Okay, give me 555 00:13:33,167 --> 00:13:34,427 the microphone, man. 556 00:13:34,433 --> 00:13:35,403 Let me get everybody's attention 557 00:13:35,400 --> 00:13:36,900 for a second, okay? 558 00:13:36,900 --> 00:13:38,430 I know right now that you all 559 00:13:38,433 --> 00:13:39,673 are mad at me because you think 560 00:13:39,667 --> 00:13:41,227 I said something. 561 00:13:41,233 --> 00:13:42,303 When I said sick in the head, 562 00:13:42,300 --> 00:13:43,930 I wasn't talking about you. 563 00:13:43,933 --> 00:13:45,433 I don't care who you marry. 564 00:13:45,433 --> 00:13:46,273 That's-- that's you're 565 00:13:46,267 --> 00:13:48,797 prerogative, okay? 566 00:13:48,800 --> 00:13:50,330 That's Bobby Brown, homie. 567 00:13:50,333 --> 00:13:51,633 Just to let you know, okay, 568 00:13:51,633 --> 00:13:53,203 I was really talking about 569 00:13:53,200 --> 00:13:55,070 how dumb you guys are for voting 570 00:13:55,067 --> 00:13:56,297 for this (bleep). 571 00:13:56,300 --> 00:13:57,270 That's-- that's what I was 572 00:13:57,267 --> 00:13:58,467 really talking about. 573 00:13:58,467 --> 00:13:59,567 So if you guys are gonna be mad 574 00:13:59,567 --> 00:14:01,067 at me, be mad at me 575 00:14:01,067 --> 00:14:02,397 for the right reasons. 576 00:14:02,400 --> 00:14:04,070 Not the wrong reasons. 577 00:14:04,067 --> 00:14:05,467 I just came out here to set the 578 00:14:05,467 --> 00:14:07,227 record straight. 579 00:14:07,233 --> 00:14:08,173 Not that the record 580 00:14:08,167 --> 00:14:10,067 can't be gay. 581 00:14:10,067 --> 00:14:13,767 'Cause it can. 582 00:14:13,767 --> 00:14:16,267 Do I hear $50? 583 00:14:16,267 --> 00:14:18,297 I bid five dollars. 584 00:14:18,300 --> 00:14:20,600 Sold! 585 00:14:20,600 --> 00:14:22,630 To Lance Bass. 586 00:14:22,633 --> 00:14:24,733 (cheering and applause) 587 00:14:24,733 --> 00:14:27,173 Lance Bass? 588 00:14:27,200 --> 00:14:28,070 I thought what you said about 589 00:14:28,067 --> 00:14:29,067 the 'N Sync performance at the 590 00:14:29,067 --> 00:14:30,727 VMA's was so funny, 591 00:14:30,733 --> 00:14:32,873 I just had to buy-buy-buy you, 592 00:14:32,867 --> 00:14:33,927 you're mine. 593 00:14:33,967 --> 00:14:34,967 Justin couldn't buy me? 594 00:14:34,967 --> 00:14:35,927 You're mine, Kevin, 595 00:14:35,933 --> 00:14:36,933 you're mine. 596 00:14:36,933 --> 00:14:38,073 Jackie! 597 00:14:40,733 --> 00:14:43,503 ♪ 598 00:14:49,633 --> 00:14:50,473 Where the hell you been, 599 00:14:50,467 --> 00:14:51,367 Jackie? 600 00:14:51,367 --> 00:14:52,497 Whoo, boy, the question is, 601 00:14:52,500 --> 00:14:53,970 where were you at? 602 00:14:53,967 --> 00:14:56,127 That's all I wanna know... ha! 603 00:14:56,133 --> 00:14:57,073 You know what? 604 00:14:57,067 --> 00:14:57,927 Hey, Jackie, don't touch 605 00:14:57,933 --> 00:14:59,873 that, no. 606 00:14:59,867 --> 00:15:01,367 I thought you made it for me. 607 00:15:01,367 --> 00:15:02,327 I don't make it for you, 608 00:15:02,333 --> 00:15:03,133 and you don't live here. 609 00:15:03,133 --> 00:15:03,933 I don't know why you come here. 610 00:15:03,933 --> 00:15:04,733 Where's my money and where's my 611 00:15:04,733 --> 00:15:05,803 Black Card? 612 00:15:05,800 --> 00:15:06,970 All right, Kevin, look man. 613 00:15:06,967 --> 00:15:09,667 Last night I was pumping bottles 614 00:15:09,667 --> 00:15:12,227 with all these models. 615 00:15:12,233 --> 00:15:14,073 Oh, man, you shoulda seen it. 616 00:15:14,067 --> 00:15:15,797 I don't know where... 617 00:15:15,800 --> 00:15:17,270 I'm gonna find your stuff, man, 618 00:15:17,267 --> 00:15:18,167 I got it. 619 00:15:18,167 --> 00:15:19,067 Yeah, well, you know what? 620 00:15:19,067 --> 00:15:20,067 I see it, I see where 621 00:15:20,067 --> 00:15:21,227 the $5,000 went. 622 00:15:21,233 --> 00:15:22,473 That's right here, so you can 623 00:15:22,467 --> 00:15:23,897 stop looking for that. 624 00:15:23,900 --> 00:15:24,800 Why don't you just look for my 625 00:15:24,800 --> 00:15:25,900 Black Card? 626 00:15:25,900 --> 00:15:27,900 I'm looking in the pocket, 627 00:15:27,900 --> 00:15:28,730 now, I know she didn't go down 628 00:15:28,733 --> 00:15:31,473 that low. 629 00:15:31,467 --> 00:15:33,497 I ain't gonna lie to you, Kev. 630 00:15:33,500 --> 00:15:34,830 That one in the red. 631 00:15:34,833 --> 00:15:36,433 She rolled me, man. 632 00:15:36,433 --> 00:15:37,333 You got rolled? 633 00:15:37,333 --> 00:15:38,273 Rolled. 634 00:15:38,267 --> 00:15:39,227 You know what, Jackie? 635 00:15:39,233 --> 00:15:40,133 I'm about to roll your ass 636 00:15:40,133 --> 00:15:41,303 myself, man. 637 00:15:41,300 --> 00:15:42,700 Thanks to you, I'm gonna miss my 638 00:15:42,700 --> 00:15:44,170 beloved Eagles kick the Raider's 639 00:15:44,167 --> 00:15:45,627 ass and on top of that... 640 00:15:45,633 --> 00:15:46,703 (doorbell chiming) 641 00:15:46,700 --> 00:15:47,800 ...I gotta spend the whole day 642 00:15:47,800 --> 00:15:50,200 with a dag-gone... 643 00:15:50,200 --> 00:15:51,200 Raiders fan. 644 00:15:51,200 --> 00:15:52,430 That's right. 645 00:15:52,433 --> 00:15:55,973 Oh-ho, an Eagles fan? 646 00:15:55,967 --> 00:15:57,327 I can tell by the panties. 647 00:15:57,333 --> 00:15:59,573 ♪ About to be up in that ass 648 00:15:59,567 --> 00:16:02,397 ♪ 649 00:16:02,400 --> 00:16:05,070 (loud chatter) 650 00:16:05,067 --> 00:16:06,267 Come on, tackle the mother 651 00:16:06,267 --> 00:16:07,267 (bleep)! 652 00:16:07,267 --> 00:16:08,067 I mean, you're playing like 653 00:16:08,067 --> 00:16:09,397 the Oakland (bleep). 654 00:16:09,400 --> 00:16:10,870 Hey, hey, do you kiss your 655 00:16:10,867 --> 00:16:12,497 boyfriend with that mouth? 656 00:16:12,500 --> 00:16:13,570 It's disgusting. 657 00:16:13,567 --> 00:16:14,497 Oakland fa-- 658 00:16:14,500 --> 00:16:15,400 Uh, uh, uh, you say it, 659 00:16:15,400 --> 00:16:16,200 I'll (bleep) you up. 660 00:16:16,200 --> 00:16:17,070 Oh, really, you can say 661 00:16:17,067 --> 00:16:17,827 (bleep)... 662 00:16:17,833 --> 00:16:18,703 Yeah, I can, you can't, 663 00:16:18,700 --> 00:16:19,500 that's right. 664 00:16:19,500 --> 00:16:20,300 That doesn't make any sense. 665 00:16:20,300 --> 00:16:21,400 Oh, yeah, my (bleep). 666 00:16:21,400 --> 00:16:22,570 What did you just say? 667 00:16:22,567 --> 00:16:25,967 Hey, hey, hey, hey! 668 00:16:25,967 --> 00:16:27,067 Look, stop! 669 00:16:27,067 --> 00:16:28,927 Will you two queer (bleep) 670 00:16:28,933 --> 00:16:31,933 shut the (bleep) up, all right! 671 00:16:31,933 --> 00:16:32,833 I'm trying to watch the game 672 00:16:32,833 --> 00:16:33,773 too, damn! 673 00:16:33,767 --> 00:16:35,767 Ill... your breath. 674 00:16:35,767 --> 00:16:36,667 I'm gonna ill your ass. 675 00:16:36,667 --> 00:16:37,467 Ill. 676 00:16:37,467 --> 00:16:38,427 Yeah, ill, (bleep). 677 00:16:38,433 --> 00:16:39,333 Got it. 678 00:16:39,333 --> 00:16:40,333 Yeah! 679 00:16:40,333 --> 00:16:41,633 Yes, yes! 680 00:16:41,633 --> 00:16:42,973 Hey! 681 00:16:42,967 --> 00:16:43,797 You either clean this (bleep) 682 00:16:43,800 --> 00:16:44,870 off me or I'm gonna rip out your 683 00:16:44,867 --> 00:16:46,967 tongue and lick it off myself! 684 00:16:46,967 --> 00:16:47,867 Hey. 685 00:16:47,867 --> 00:16:49,067 You can actually do all that? 686 00:16:49,067 --> 00:16:49,927 Well, guess who's got 687 00:16:49,933 --> 00:16:51,203 bad timing? 688 00:16:51,200 --> 00:16:52,130 You do! 689 00:16:52,133 --> 00:16:55,603 You do, you do, you do! 690 00:16:55,600 --> 00:16:56,400 You're messing with a member of 691 00:16:56,400 --> 00:16:57,500 the Money Team. 692 00:16:57,500 --> 00:16:58,630 I got Floyd Mayweather's 693 00:16:58,633 --> 00:17:00,073 personal lackey with me. 694 00:17:00,067 --> 00:17:01,767 You done stepped in it now. 695 00:17:01,767 --> 00:17:03,727 Jackie? Jackie! 696 00:17:03,733 --> 00:17:06,973 Jackie! 697 00:17:06,967 --> 00:17:08,297 He probably went to 698 00:17:08,300 --> 00:17:09,730 the bathroom, you better-- 699 00:17:09,733 --> 00:17:10,703 Money Team, huh? 700 00:17:10,700 --> 00:17:11,600 Yeah, the Money Team. 701 00:17:11,600 --> 00:17:12,500 You about to cash out. 702 00:17:12,500 --> 00:17:13,430 What? 703 00:17:13,433 --> 00:17:14,473 I'm gonna kick your ass! 704 00:17:14,467 --> 00:17:15,397 Don't-- you get-- 705 00:17:15,400 --> 00:17:18,870 get your hands off of me. 706 00:17:18,867 --> 00:17:20,667 Wanna fight my friend? 707 00:17:20,667 --> 00:17:21,627 You gotta fight me. 708 00:17:21,633 --> 00:17:23,573 Yeah, you're gonna get it. 709 00:17:23,567 --> 00:17:25,067 Lance, you go low. 710 00:17:25,067 --> 00:17:26,067 What is that supposed to 711 00:17:26,067 --> 00:17:26,897 mean? 712 00:17:26,900 --> 00:17:27,700 Everything isn't about 713 00:17:27,700 --> 00:17:28,500 being gay. 714 00:17:28,500 --> 00:17:29,830 (all shouting) 715 00:17:29,833 --> 00:17:31,133 (screaming) 716 00:17:31,133 --> 00:17:34,673 ♪ 717 00:17:34,667 --> 00:17:35,467 What the hell were you 718 00:17:35,467 --> 00:17:36,867 thinking, man? 719 00:17:36,867 --> 00:17:38,067 I thought I could take him. 720 00:17:38,067 --> 00:17:38,867 What you mean, you thought 721 00:17:38,867 --> 00:17:39,727 you could take him? 722 00:17:39,733 --> 00:17:40,673 You couldn't even take 723 00:17:40,667 --> 00:17:41,597 Joey Fatone and he's fat 724 00:17:41,600 --> 00:17:42,570 and fat and not toned. 725 00:17:42,567 --> 00:17:43,927 Look, I bought you. 726 00:17:43,933 --> 00:17:44,833 I'm responsible for you. 727 00:17:44,833 --> 00:17:45,933 You bought me? 728 00:17:45,933 --> 00:17:46,733 Let me tell you something, 729 00:17:46,733 --> 00:17:48,073 that is wrong on so many levels. 730 00:17:48,067 --> 00:17:49,367 I'm just gonna ignore that. 731 00:17:49,367 --> 00:17:50,327 Newsflash, Lance. 732 00:17:50,333 --> 00:17:51,203 I wasn't even gonna fight 733 00:17:51,200 --> 00:17:52,070 the guy. 734 00:17:52,067 --> 00:17:53,527 I was just talking (bleep), man. 735 00:17:53,533 --> 00:17:54,573 That's what I do. 736 00:17:54,567 --> 00:17:55,597 Everybody knows that. 737 00:17:55,600 --> 00:17:56,870 I talk (bleep)! 738 00:17:56,867 --> 00:17:58,427 Real men talk (bleep). 739 00:17:58,433 --> 00:17:59,473 Are you trying to say because 740 00:17:59,467 --> 00:18:01,397 I'm gay, I'm not a real man? 741 00:18:01,400 --> 00:18:02,530 I talk (bleep). 742 00:18:02,533 --> 00:18:03,373 Some people say I talk too 743 00:18:03,367 --> 00:18:04,127 much (bleep) you little piece 744 00:18:04,133 --> 00:18:04,933 of (bleep). 745 00:18:04,933 --> 00:18:05,903 What? 746 00:18:05,900 --> 00:18:08,300 Ask my boo, he'll tell you. 747 00:18:08,300 --> 00:18:09,830 Hi, Kev. 748 00:18:09,833 --> 00:18:10,673 Where you at? 749 00:18:10,667 --> 00:18:11,627 Turn that way. 750 00:18:11,633 --> 00:18:12,603 I got something to talk to 751 00:18:12,600 --> 00:18:13,430 you about. 752 00:18:13,433 --> 00:18:14,333 Right here. 753 00:18:14,333 --> 00:18:15,203 On my swollen side? 754 00:18:15,200 --> 00:18:16,170 I'm right here, Kevin, 755 00:18:16,167 --> 00:18:17,067 what are you talking about? 756 00:18:17,067 --> 00:18:17,967 Hey, you are about to get 757 00:18:17,967 --> 00:18:18,827 a piece of my mind. 758 00:18:18,833 --> 00:18:20,073 What happened to you, Jackie? 759 00:18:20,067 --> 00:18:20,967 No, no-no-no, 760 00:18:20,967 --> 00:18:22,227 what happened to y'all? 761 00:18:22,233 --> 00:18:23,133 What? 762 00:18:23,133 --> 00:18:24,203 This is bad. 763 00:18:24,200 --> 00:18:25,530 Yeah, I bet it is, Jackie. 764 00:18:25,533 --> 00:18:26,373 Whoa. 765 00:18:26,367 --> 00:18:27,167 Where was you at? 766 00:18:27,167 --> 00:18:27,967 Look, man, y'all was making 767 00:18:27,967 --> 00:18:28,767 too much noise, okay? 768 00:18:28,767 --> 00:18:29,597 So I go up in the balcony 769 00:18:29,600 --> 00:18:30,400 to get a tan. 770 00:18:30,400 --> 00:18:31,300 A tan? 771 00:18:31,300 --> 00:18:32,100 Yes. 772 00:18:32,100 --> 00:18:32,930 Newsflash, that's 773 00:18:32,933 --> 00:18:33,803 not what we do, 774 00:18:33,800 --> 00:18:34,700 that's what him people do. 775 00:18:34,700 --> 00:18:35,500 No-no-no, guys, I got one 776 00:18:35,500 --> 00:18:37,700 word for you: counseling. 777 00:18:37,700 --> 00:18:38,900 Look, I gotta go, all right? 778 00:18:38,900 --> 00:18:39,830 Kevin Hart, I have to say 779 00:18:39,833 --> 00:18:41,503 this is the best five dollars 780 00:18:41,500 --> 00:18:42,800 I've ever spent. 781 00:18:42,800 --> 00:18:43,870 Same time next week? 782 00:18:43,867 --> 00:18:44,827 There's no same time. 783 00:18:44,833 --> 00:18:45,773 Get your ass out. 784 00:18:45,767 --> 00:18:46,697 What, I thought we had fun. 785 00:18:46,700 --> 00:18:47,730 This wasn't fun. 786 00:18:47,733 --> 00:18:49,073 Let's go over the reasons why. 787 00:18:49,067 --> 00:18:50,867 I got $5,000 stolen from me. 788 00:18:50,867 --> 00:18:51,727 Don't know where 789 00:18:51,733 --> 00:18:52,803 my Black Card is. 790 00:18:52,800 --> 00:18:53,970 On top of that, sniff some 791 00:18:53,967 --> 00:18:55,097 pennies, was left what seemed 792 00:18:55,100 --> 00:18:57,070 to be a herpe on my lip. 793 00:18:57,067 --> 00:18:58,697 Now, if I go out with you again, 794 00:18:58,700 --> 00:18:59,770 Lance, that would mean that 795 00:18:59,767 --> 00:19:00,797 I would have to be 796 00:19:00,800 --> 00:19:01,800 sick in the head. 797 00:19:01,800 --> 00:19:02,970 Ha-ha! 798 00:19:02,967 --> 00:19:03,727 Huh? 799 00:19:04,467 --> 00:19:09,327 ♪ 47816

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.