452
00:41:28,460 --> 00:41:32,820
Nona Kate. Bisakah saya berbicara dengan Anda?
453
00:41:51,780 --> 00:41:59,100
Pooh, tidak. Gigiku mengikutiku di sini
454
00:41:59,100 --> 00:42:02,980
Dia mengikuti saya di sini
455
00:42:02,980 --> 00:42:07,100
Jika sesuatu terjadi padaku, berhati-hatilah padaku Pete.
456
00:42:07,100 --> 00:42:10,140
Saya tidak tahu apa yang ingin dia lakukan dengan saya lagi.
457
00:42:10,140 --> 00:42:18,020
... dia bisa ... dia bisa ... dia bisa ... dia bisa ... dia b>
458
00:42:20,900 --> 00:42:27,780
Jangan membantu Poe
459
00:42:27,780 --> 00:42:32,340
Ini adalah pesan yang menjadikan Miss Suri utusan dari sudut Mr. Surin.
460
00:42:32,340 --> 00:42:37,460
Jadi saya tidak berpikir itu aneh bahwa Surin berpikir dia melakukan ini. >
461
00:42:39,780 --> 00:42:44,260
Tapi itu mungkin tidak menjadi
462
00:42:44,260 --> 00:42:47,060
Tidak bisa mendapatkan pesan suara seperti ini
463
00:42:47,060 --> 00:42:50,740
Tapi Surrey dan Nope selalu mengalami masalah bersama.
464
00:42:50,740 --> 00:42:53,460
yang sangat dikenal Surin karena Suri telah meminta bantuan.
465
00:42:58,500 --> 00:43:04,620
Tapi itu tidak sampai laki-laki Suriah-nya menemukannya.
466
00:43:07,060 --> 00:43:11,260
Apakah Peoria meminta bantuannya?
467
00:43:11,260 --> 00:43:13,540
Ya
468
00:43:18,180 --> 00:43:21,700
Sekarang saya mengerti
469
00:43:34,500 --> 00:43:36,340
Anda adalah orang yang kejam
470
00:43:36,340 --> 00:43:40,540
Apa yang kamu lakukan saat ini tidak berbeda dengan duduk dan menyaksikan kematian kakakmu. "
471
00:43:40,540 --> 00:43:43,420
Anda bisa membantunya, tetapi Anda tidak.
472
00:43:43,420 --> 00:43:46,820
Seseorang yang adalah pembunuh Tn. Surin
473
00:43:48,180 --> 00:43:51,740
Apa gunanya sekarang bagi Pi Surrey untuk melakukan keadilan padanya?
474
00:43:51,740 --> 00:43:54,980
... bunga putih ini yang Anda ganti.
475
00:43:54,980 --> 00:43:57,260
tidak dapat memperbaiki semuanya
476
00:43:57,260 --> 00:44:00,660
Mereka tidak dapat memotong Suriah setelah itu.
477
00:44:00,660 --> 00:44:03,020
Apa yang kamu lakukan sekarang?
478
00:44:03,020 --> 00:44:05,180
Mereka tidak akan bekerja untuk Pi
479
00:44:05,180 --> 00:44:08,580
... Anda melakukan ini karena Anda merasa bersalah.
480
00:44:08,580 --> 00:44:11,020
Untuk membiarkan Pi mati
481
00:44:11,020 --> 00:44:14,380
Jadi kaulah yang ingin membuang segala sesuatu di lehermu.
482
00:44:14,380 --> 00:44:17,180
Itu sebabnya Anda memanggilnya kalung.
483
00:44:23,380 --> 00:44:27,140
Anda, apakah Anda melewati saya di masa lalu?
484
00:44:27,140 --> 00:44:30,580
Saya mendengar bahwa Pei Suri telah meninggalkan pesan untuk Anda.
485
00:44:30,580 --> 00:44:32,460
Bagaimana Anda mengetahuinya?
486
00:44:32,460 --> 00:44:35,740
Klip itu baru saja diberikan kepada polisi yang menangani kasus ini.
487
00:44:35,740 --> 00:44:38,060
Yah apa?
488
00:44:38,060 --> 00:44:41,020
Apakah Anda pikir Anda hanya menyukai Pi Surrey?
489
00:44:41,020 --> 00:44:44,460
Semua orang yang menyukai Pi Surrey
490
00:44:44,460 --> 00:44:47,500
Mereka mungkin menyukainya lebih daripada yang Anda lakukan.
491
00:44:47,500 --> 00:44:51,620
Karena kita tidak pernah melepaskan Suri, Tuhan melarang ketika dia memiliki masalah.
492
00:44:53,060 --> 00:44:55,500
Bahkan jika aku ingin mengorbankan saudaramu,
493
00:44:55,500 --> 00:44:57,020
Apa yang ingin Anda lakukan, misalnya?
494
00:44:57,020 --> 00:45:00,060
Saya tidak akan membiarkan Anda melakukan itu.
495
00:45:00,060 --> 00:45:03,740
Aku akan membunuh saudaramu di sini.
496
00:45:03,740 --> 00:45:07,940
Dan aku akan melakukan rasa sakit yang tak tertahankan.
497
00:45:07,940 --> 00:45:10,780
Sama seperti yang dia lakukan dengan Suriah
498
00:45:10,780 --> 00:45:14,980
Pupp mengejar saya sejauh ini. Jika sesuatu terjadi pada saya
499
00:45:14,980 --> 00:45:17,260
jaga aku, pete
500
00:45:17,260 --> 00:45:25,780
tidak membantu atau membantu
501
00:45:33,020 --> 00:45:36,660
dan sebelum kematiannya
502
00:45:36,660 --> 00:45:40,740
saya akan menelepon Anda
503
00:45:40,740 --> 00:45:44,740
dan mengirimi Anda pesan
504
00:45:44,740 --> 00:45:47,820
Mr. Surin
505
00:45:47,820 --> 00:45:51,620
... Anda benar-benar setan.
506
00:45:51,620 --> 00:45:54,220
Dan Anda lebih baik tidak melakukan ini.
507
00:46:27,900 --> 00:46:30,620
Hei pak
508
00:46:30,620 --> 00:46:34,340
maaf
509
00:46:34,340 --> 00:46:36,500
Aku tidak melihatmu berdiri di sini
510
00:46:36,500 --> 00:46:37,940
Bagaimana Anda bisa tidak melihat saya?
511
00:46:37,940 --> 00:46:39,860
Saya sudah di sini untuk waktu yang lama.
512
00:46:39,860 --> 00:46:42,620
Yah, aku tidak melihat ke bawah.
513
00:46:42,620 --> 00:46:44,700
oke?
514
00:46:44,700 --> 00:46:47,740
Berhenti. Apakah Anda mengatakan tidak melihat "bawah"? "
515
00:46:47,740 --> 00:46:52,260
Ya, jika aku melihat ke bawah, aku akan melihatmu.
516
00:46:52,260 --> 00:46:55,620
Apakah Anda mengatakan saya pendek? - Tidak -
517
00:46:55,620 --> 00:46:59,780
saya baru saja menjelaskan kepada Anda karena saya tidak melihat ke bawah saya tidak melihat Anda
518
00:46:59,780 --> 00:47:03,460
Yah, karena Anda tidak dalam perjalanan,
519
00:47:03,460 --> 00:47:05,860
Aku bahkan tidak bisa melihatmu berdiri di sini - ya?
520
00:47:05,860 --> 00:47:10,100
Sekarang, jika saya ingin melihat Anda tanpa melihat ke bawah, saya harus kembali sedikit. >
521
00:47:13,540 --> 00:47:15,860
Ini hampir baik-baik saja
522
00:47:15,860 --> 00:47:18,340
Anda sangat kasar
523
00:47:57,860 --> 00:47:59,620
Hei
524
00:47:59,620 --> 00:48:01,900
Hai Nona Surrey, saya seorang Pengunjung.
525
00:48:01,900 --> 00:48:03,940
Jangan malu
526
00:48:09,860 --> 00:48:11,700
Aku kenal ayahmu dengan baik. "
527
00:48:11,700 --> 00:48:14,380
Ayahmu tahu bahwa aku akan memiliki pelatihan penjualan di sini.
528
00:48:14,380 --> 00:48:17,020
Jadi di sini untuk membawa Anda bersama untuk saling mengenal satu sama lain.
529
00:48:20,940 --> 00:48:24,580
Tolong biarkan aku duduk
530
00:48:24,580 --> 00:48:28,780
Apa yang Anda pikir Anda kencani seorang pria? - Han? - >
531
00:48:28,780 --> 00:48:36,500
Penampilan Anda tidak seperti orang-orang yang tidak dapat menemukan pacar yang luar biasa.
532
00:48:36,500 --> 00:48:38,180
Jadi apa alasannya?
533
00:48:38,180 --> 00:48:40,220
Apa yang kamu? Apa alasanmu? "
534
00:48:40,220 --> 00:48:45,420
Ayahmu tahu aku datang ke sini hari ini untuk pelatihan penjualan.
535
00:48:45,420 --> 00:48:47,620
Itu sebabnya Anda membawa saya ke sini untuk bertemu saya.
536
00:48:47,620 --> 00:48:49,460
Bagaimana Anda mengenal ayah saya? Bagaimana Anda mengenal ayah saya?
537
00:48:49,460 --> 00:48:56,860
Pabrik rempah-rempah dengan nama Mack Mongong ingin menjual produk kami ke pertanian kami. >
538
00:48:56,860 --> 00:49:00,900
Ayahmu memiliki negosiasi bisnis yang sangat baik dengan saya
539
00:49:00,900 --> 00:49:04,780
Dan banyak yang ingin menjadi menantunya
540
00:49:04,780 --> 00:49:10,780
Jadi katakan padaku mengapa wanita biasa sepertimu
541
00:49:10,780 --> 00:49:15,700
Tidak bisa menjadi suami ... (kadang-kadang itu berarti suami tetapi bukan kata yang sangat baik) < / font>
542
00:49:15,700 --> 00:49:17,620
Temukan teman untuk dirinya sendiri?
543
00:49:17,620 --> 00:49:20,660
saya tidak memiliki warna hitam sama sekali
544
00:49:20,660 --> 00:49:24,540
Ibu dan Ayah suka berkencan denganku. Saya tidak suka sama sekali. "
545
00:49:24,540 --> 00:49:28,700
Biarkan saya memberitahu Anda bahwa saya dapat memilih banyak kasus.
546
00:49:28,700 --> 00:49:34,820
yang sangat baik dan tuan-tuan dan tidak kasar sama sekali seperti Anda
547
00:49:34,820 --> 00:49:38,380
Ini sudah berakhir. Saya tidak akan memilih Anda sama sekali.
548
00:50:01,740 --> 00:50:04,420
Kit Bibi
549
00:50:04,420 --> 00:50:07,820
Apakah ibuku tidur di sana?
550
00:50:07,820 --> 00:50:12,700
Ya
551
00:50:12,740 --> 00:50:16,380
Ibumu sedang tidur sekarang.
552
00:50:16,380 --> 00:50:19,460
Tapi itu akan menjadi waktu yang lama untuk tidur.
553
00:50:19,460 --> 00:50:24,860
Aku bisa melihat Ibu lagi, kan?
554
00:50:24,860 --> 00:50:27,260
Tidak sekarang
555
00:50:27,300 --> 00:50:32,700
Tapi seiring bertambahnya usia Anda menyadari bahwa ibumu belum pergi ke mana pun.
556
00:50:32,700 --> 00:50:35,220
Dan selalu dengan Anda
557
00:50:35,220 --> 00:50:42,940
jadi saya ingin naik cepat untuk melihat ibu lebih cepat
558
00:50:42,940 --> 00:50:46,820
Saya ingin melihatnya juga
559
00:51:02,660 --> 00:51:05,580
Ketika biksu itu mulai berdoa, bawa Pete ke depan kuil tua.
560
00:51:05,580 --> 00:51:07,980
Hati-hati untuk tidak mengejar Kate.
561
00:51:17,500 --> 00:51:20,780
Hei mengapa Anda mencari saya?
562
00:51:20,780 --> 00:51:23,700
Saya datang untuk mengambil beberapa foto
563
00:51:26,980 --> 00:51:29,820
Mari kita berfoto bersama
564
00:51:31,340 --> 00:51:33,180
Tidak ada
565
00:51:33,860 --> 00:51:37,540
Kita bisa menjadi teman.
566
00:51:37,540 --> 00:51:39,060
Untuk apa?
567
00:51:39,060 --> 00:51:43,060
Anda tidak terlihat seperti seseorang yang tidak dapat berteman.
568
00:51:43,060 --> 00:51:44,460
Apa masalah Anda?
569
00:51:44,460 --> 00:51:45,860
Atau mungkin seorang paranormal?
570
00:51:45,860 --> 00:51:54,020
Kamu pintar dan sangat pintar ... kamu sangat bagus untuk menjadi temanku.
571
00:51:54,020 --> 00:51:56,100
Tidak ada
572
00:51:56,100 --> 00:51:59,980
Oke dengarkan saran saya terlebih dahulu.
573
00:51:59,980 --> 00:52:04,220
Apakah Anda tidak bosan mengatur agar orang tua Anda bertemu dengan Anda?
574
00:52:04,220 --> 00:52:06,460
... baik
575
00:52:06,460 --> 00:52:09,700
Aku akan memberi tahu mereka bahwa kita tidak memiliki masalah satu sama lain.
576
00:52:09,700 --> 00:52:12,260
Jadi Anda tidak perlu berbohong dan berpura-pura menjadi pembohong.
577
00:52:12,260 --> 00:52:14,820
Kamu tidak harus pergi dengan pria yang tidak kamu inginkan untuk jalan-jalan.
578
00:52:14,820 --> 00:52:16,620
Bukankah ini bagus?
579
00:52:16,620 --> 00:52:19,420
Ini adalah penawaran hebat. Kamu sangat pintar. "
580
00:52:19,420 --> 00:52:23,900
Tampan Saya hampir meyakinkan diri saya untuk menandatangani akta nikah dengan Anda sekarang.
581
00:52:23,900 --> 00:52:26,180
berbahaya
582
00:52:28,420 --> 00:52:30,340
Tapi aku benar-benar ingin menjadi temanmu.
583
00:52:30,340 --> 00:52:34,460
Mengapa? Mengapa Anda sangat ingin menjadi teman saya?
584
00:52:34,460 --> 00:52:37,780
... karena
585
00:52:45,180 --> 00:52:49,020
Aku sangat tampan - Eee -
586
00:52:49,020 --> 00:52:52,540
Oi Og
587
00:52:52,540 --> 00:52:55,460
Anda harus senang ingin menjadi teman Anda.
588
00:52:55,460 --> 00:52:59,500
Karena saya biasanya hanya bertemu kerbau
589
00:52:59,500 --> 00:53:01,420
Apakah Anda menghina saya? (Kerbau = Bodoh)
590
00:53:01,420 --> 00:53:02,260
Tidak ada
591
00:53:02,260 --> 00:53:05,100
>
592
00:53:05,100 --> 00:53:08,140
Saya memiliki peternakan yang tidak Anda kenal?
593
00:53:08,140 --> 00:53:10,020
Tidak, aku tidak tahu
594
00:53:10,020 --> 00:53:13,940
Anda adalah orang pertama yang mencintaiku
595
00:53:13,940 --> 00:53:18,380
Aku bahkan akan memberimu susu gratis selama sisa hidupmu.
596
00:53:18,380 --> 00:53:22,020
ok saya akan memberi Anda seorang teman juga
597
00:53:22,020 --> 00:53:26,260
Pergi mendapatkan susu sendirian dengan teman-teman kerbau Anda.
598
00:53:38,900 --> 00:53:42,220
sebulan dengan aura nya
599
00:53:42,220 --> 00:53:47,340
Itu tidak sering terjadi.
600
00:53:47,340 --> 00:53:51,540
Terutama dalam cuaca seperti ini
601
00:53:51,540 --> 00:53:58,260
cantik
602
00:53:58,260 --> 00:54:01,540
Jangan perlihatkan itu
603
00:54:01,540 --> 00:54:08,340
Kalau tidak ada yang mati - apa-apaan ini - -
604
00:54:12,580 --> 00:54:17,060
Benarkah?
605
00:54:17,060 --> 00:54:21,980
Sekarang saya menunjukkan padanya sedikit. Apa yang tidak benar? "
606
00:54:45,620 --> 00:54:50,060
pi maaf tolong lindungi pitt
607
00:54:56,540 --> 00:55:02,980
Pete Anda tahu Anda tidak bisa melihat ayahmu lagi?
608
00:55:02,980 --> 00:55:09,900
Karena dia akan membawamu secara psikologis.
609
00:55:09,900 --> 00:55:17,580
Aku tidak akan pergi aku tidak akan pergi
610
00:55:17,580 --> 00:55:23,340
Keluarkan Pete darinya - Oke.
611
00:55:37,100 --> 00:55:39,020
Mengapa Anda menutup pintu?
612
00:55:39,020 --> 00:55:42,540
Kaulah alasan Pete melakukan ini. Apakah kamu tidak mengerti? "
613
00:56:05,620 --> 00:56:09,060
jangan menangis pipis
614
00:56:09,060 --> 00:56:13,540
Pete menangis dengan keras. Lebih tinggi. Menangis. "
615
00:56:13,540 --> 00:56:16,740
jangan menangis jangan menangis sayang
616
00:56:28,500 --> 00:56:30,420
Di mana anak itu?
617
00:56:30,420 --> 00:56:32,460
aku akan melihat
618
00:56:55,140 --> 00:56:58,180
Ayo Peet
619
00:56:58,180 --> 00:57:01,140
Di mana Ayah?
620
00:57:07,620 --> 00:57:10,380
Saya tidak tahu di mana perawat dan bayi bos akan berada.
621
00:57:10,380 --> 00:57:12,540
Mereka ingin menculik anak itu.
622
00:57:12,540 --> 00:57:16,420
Pergi mendapatkan kepala di kepala - mata Chief -
623
00:57:18,900 --> 00:57:22,500
jangan menangis lagi
624
00:57:22,500 --> 00:57:26,220
Pete-Dad -
625
00:57:28,780 --> 00:57:32,580
maaf kencing
626
00:57:32,580 --> 00:57:36,260
Aku juga tidak akan membuatmu menjadi takdirku.
627
00:57:36,260 --> 00:57:40,580
>
628
00:57:40,580 --> 00:57:43,140
Oke, pergi lebih cepat
629
00:57:43,140 --> 00:57:45,260
Mari kita pergi, nak - pergi cepat -
630
00:57:45,260 --> 00:57:48,300
terima kasih banyak
631
00:57:48,300 --> 00:57:52,100
Ayah aku takut
632
00:57:52,100 --> 00:57:53,740
Jangan takut anakku
633
00:57:53,740 --> 00:57:56,940
Saya tidak peduli tentang apa pun
634
00:58:01,980 --> 00:58:04,260
Nooks
635
00:58:13,940 --> 00:58:17,460
Mari kita kumpulkan anakku.
636
00:58:27,900 --> 00:58:31,140
Takut bukan anakku Takut tidak
637
00:59:10,380 --> 00:59:14,260
Siapa kamu, aku tidak tahu
638
00:59:14,260 --> 00:59:19,820
Perhatikan baik-baik wajahku maka kau tahu siapa aku.
639
00:59:19,820 --> 00:59:23,260
Saya tidak tahu
640
00:59:23,260 --> 00:59:24,820
Mengapa kamu sangat mencintai Suriah?
641
00:59:24,820 --> 00:59:28,940
Suriah mungkin tidak pernah memberi tahu Anda siapa kakaknya.
642
00:59:28,940 --> 00:59:31,660
Saya akan memperkenalkan diri saya
643
00:59:33,860 --> 00:59:39,380
Anda membunuh istri Anda untuk membayar uang Anda
644
00:59:39,380 --> 00:59:45,420
Jangan terlalu berharap bahwa Anda harus mundur dari pasukan kematian Suriah.
645
00:59:54,780 --> 00:59:57,420
Baba-Pete -
646
00:59:57,420 --> 01:00:00,780
Takut Tidak Takut
647
01:00:03,220 --> 01:00:09,140
Seorang tukang pos seperti Anda tidak layak menjadi seorang ayah.
648
01:00:09,140 --> 01:00:13,100
Kemari - tidak, tidak, tidak - -
649
01:00:13,100 --> 01:00:14,940
Biarkan saja
650
01:00:14,940 --> 01:00:17,260
bajingan
651
01:00:17,260 --> 01:00:22,620
Tahan itu
652
01:00:43,100 --> 01:00:45,380
Pergi untuk bos
653
01:01:00,740 --> 01:01:03,820
Poppy
654
01:01:14,980 --> 01:01:17,820
Ikuti dia
655
01:01:37,220 --> 01:01:40,260
Pete
656
01:01:46,180 --> 01:01:51,820
Saya ingin pergi ke Baba - ikut aku -
657
01:01:53,220 --> 01:01:55,700
Di mana anak itu?
658
01:01:57,860 --> 01:02:01,180
Apakah Anda pikir Anda bisa lolos begitu saja?
659
01:02:13,940 --> 01:02:16,660
Tan Tawan - biarkan aku pergi - kau merindukanku -
660
01:02:16,660 --> 01:02:19,220
Anda dan kakak Anda berencana untuk mengumpulkan uang Suriah.
661
01:02:19,220 --> 01:02:20,860
Kau membunuh dua orang Suriah bersama-sama. " Kau membunuh dua orang Suriah bersama-sama.
662
01:02:20,860 --> 01:02:22,540
Apa itu pembunuh gila?
663
01:02:22,540 --> 01:02:24,060
Jangan salahkan orang lain. " Jangan salahkan orang lain.
664
01:02:24,060 --> 01:02:25,860
Kaulah yang menyebabkan kematian Pi Surrey.
665
01:02:25,860 --> 01:02:28,260
biarkan aku pergi
666
01:02:28,260 --> 01:02:30,860
Katakan di mana mie pergi?
667
01:02:30,860 --> 01:02:32,700
Saya tidak tahu - bagaimana Anda tidak bisa tahu? -
668
01:02:32,700 --> 01:02:34,540
Kalian berdua selalu berhubungan.
669
01:02:34,540 --> 01:02:36,740
Selesaikan juga tidur siang ini.
670
01:02:36,740 --> 01:02:41,020
... Pi Surrey sudah mati dan Anda ingin Pete juga.
671
01:02:42,740 --> 01:02:45,340
Pete
672
01:02:53,980 --> 01:02:58,740
Apakah Anda mendengar Pete Saddam? Bisakah Anda mendengar Pete Saddam? "
673
01:02:58,740 --> 01:03:03,500
Pete Anda harus kuat. Anda seharusnya tidak terluka? "
674
01:03:03,500 --> 01:03:07,460
Pete
675
01:03:11,140 --> 01:03:13,980
Keluarganya harus menunggu di luar.
676
01:03:17,460 --> 01:03:19,940
Jika ada yang salah dengan Pitt
677
01:03:19,940 --> 01:03:22,220
Hanya tidak untuk Anda
678
01:03:22,220 --> 01:03:25,780
Anda menyakiti keponakan Anda.
679
01:03:30,740 --> 01:03:34,100
Saya takut. Saya tidak akan melakukannya lagi. "
680
01:03:34,100 --> 01:03:36,620
Tenang. Poe
681
01:03:36,740 --> 01:03:39,780
Hilang aku berkata hilang "
682
01:03:43,980 --> 01:03:46,580
Istri ayahmu sangat buruk.
683
01:03:46,580 --> 01:03:49,020
Seseorang yang adalah tuan ayahmu
684
01:03:49,060 --> 01:03:53,220
Ayahmu adalah bajingan. Dan itu seperti pecandu.
685
01:03:58,900 --> 01:04:00,940
Kepala
686
01:04:00,980 --> 01:04:03,620
Memberitahu pekerja pertanian bahwa kepala kantor sheriff sedang dalam masalah.
687
01:04:03,620 --> 01:04:05,260
Dia ingin menutup pertanian.
688
01:04:05,260 --> 01:04:07,660
Saya pikir Anda harus segera kembali untuk memperbaiki semuanya.
689
01:04:10,940 --> 01:04:13,900
bagaimana kabar baik-baik saja?
690
01:04:19,340 --> 01:04:21,060
Baiklah sekarang.
691
01:04:21,060 --> 01:04:25,060
Tapi hati-hati jangan sampai stres lagi
692
01:04:25,100 --> 01:04:26,140
Dia masih anak-anak
693
01:04:26,140 --> 01:04:31,300
Dia tidak bisa menangani stres dan kekhawatiran.
694
01:04:31,300 --> 01:04:35,460
Jika stres dan kecemasan datang kepadanya, apa yang Anda lihat sekarang akan terjadi.
695
01:04:35,460 --> 01:04:36,820
Terima kasih banyak.
696
01:04:36,820 --> 01:04:40,540
Orang tua harus sangat berhati-hati dengan anak mereka
697
01:04:40,540 --> 01:04:43,700
Dia bukan ayahnya.
698
01:04:43,700 --> 01:04:46,580
Dan tidak pernah bisa menjadi
699
01:04:56,700 --> 01:05:00,940
Mr. Surin
700
01:05:01,020 --> 01:05:03,700
Apakah Anda tahu mengapa Pete mendapat masalah?
701
01:05:05,660 --> 01:05:07,420
Pete dilahirkan lebih cepat daripada dia dilahirkan.
702
01:05:07,420 --> 01:05:09,460
Temukan tumor di paru-parunya setelah ia dilahirkan
703
01:05:09,460 --> 01:05:12,420
Dia semua harus pergi ke ruang operasi dan keluar.
704
01:05:12,420 --> 01:05:16,980
Dia punya banyak operasi karena dia sangat lemah.
705
01:05:16,980 --> 01:05:18,740
Dia membutuhkan banyak perawatan.
706
01:05:18,740 --> 01:05:22,220
Apakah Anda masih ingin memisahkannya dari keluarganya?
707
01:05:22,220 --> 01:05:26,300
Apakah Anda pikir seseorang seperti Anda dapat menumbuhkan Pete?
708
01:05:26,300 --> 01:05:30,300
Saya mengerti Pete dengan sangat baik.
709
01:05:30,300 --> 01:05:31,900
Anda tidak mengerti
710
01:05:31,900 --> 01:05:35,660
Anda tidak mengerti dan tidak akan pernah.
711
01:05:35,660 --> 01:05:38,300
Mr. Surin
712
01:05:38,300 --> 01:05:43,820
Jika Anda menyukai Pei Suri, Anda harus membakar sedikit Pitt.
713
01:05:43,820 --> 01:05:48,260
Jangan menyentuhnya
714
01:05:48,260 --> 01:05:53,620
Anda melihat Anda cemas dan stres karena Pete.
715
01:05:53,620 --> 01:05:57,700
Itu bukan untukku. Bukan itu. "
716
01:05:57,700 --> 01:06:00,620
Aku tidak menyalahkanmu
717
01:06:00,620 --> 01:06:03,540
Tetapi jika Anda adalah orang yang rasional
718
01:06:03,540 --> 01:06:07,180
Anda harus menerima kenyataan bahwa Pete takut padamu.
719
01:06:07,180 --> 01:06:11,140
Pete biasanya takut pada orang asing
720
01:06:11,140 --> 01:06:14,500
Tapi selain Anda rasa takut ini akan berlipat ganda.
721
01:06:14,500 --> 01:06:16,700
Itu bukan salahmu
722
01:06:16,700 --> 01:06:21,860
Tetapi Anda dan saudara perempuan Anda pada dasarnya berbeda.
723
01:06:21,860 --> 01:06:26,900
Mereka yang sifatnya berbeda tidak boleh dekat.
724
01:06:26,900 --> 01:06:29,020
Apakah sifat kita berbeda?
725
01:06:29,020 --> 01:06:33,500
Bagaimana Anda mengetahuinya - Sejauh yang saya lihat -
726
01:06:33,500 --> 01:06:36,460
Pete terlalu lemah
727
01:06:36,460 --> 01:06:40,660
Tapi sebuah mobil hampir menabrak Anda dan Anda tidak mendapat apa-apa.
728
01:06:40,660 --> 01:06:42,020
Harga Tan
729
01:06:42,020 --> 01:06:45,580
Jika Anda tidak tahu sesuatu maka jangan membicarakannya.
730
01:06:45,580 --> 01:06:48,020
Mr. Poe
731
01:06:48,020 --> 01:06:53,620
Saya mohon kepada Anda. Tolong biarkan Pete tetap di sini. "
732
01:06:53,620 --> 01:06:56,660
Aku merawat diriku sendiri
733
01:07:05,180 --> 01:07:08,420
ok
734
01:07:08,420 --> 01:07:10,820
Saya merasakan belas kasihan untuk saudara perempuan saya.
735
01:07:10,820 --> 01:07:14,740
Dan mari kita tinggal bersamamu di sini.
736
01:07:14,740 --> 01:07:18,300
Pak Surin, terima kasih banyak. "
737
01:07:18,300 --> 01:07:23,420
Tetapi sebaliknya Anda harus membawa balita saya.
738
01:07:23,420 --> 01:07:26,460
Kakakmu ditukar dengan keponakanmu
739
01:07:26,460 --> 01:07:29,660
Bagaimana Anda menempatkan nama ini ke dalam belas kasih?
740
01:07:29,660 --> 01:07:34,340
Ikuti ayah Pete sedemikian rupa sehingga kamu tidak akan mendapatkan namanya karena belas kasihan.
741
01:07:34,340 --> 01:07:37,340
Ini kejam
742
01:07:37,340 --> 01:07:40,380
Anda harus membiarkan saudari Anda bersama ayahnya.
743
01:07:40,380 --> 01:07:44,580
Dan segala sesuatu yang lain ada di tangan hukum
744
01:07:44,580 --> 01:07:47,900
Itulah yang Anda inginkan, kan? Itu sebabnya Anda memohon. "
745
01:07:47,900 --> 01:07:52,500
Anda tidak melakukannya untuk saudara Anda, Anda lakukan untuk kakak Anda - itu tidak benar -
746
01:07:52,500 --> 01:07:53,900
Bagaimana yang salah?
747
01:07:53,900 --> 01:07:55,380
Jika kau benar-benar mencintai keponakanmu,
748
01:07:55,380 --> 01:07:58,380
Anda tidak ingin pergi ke luar negeri untuk belajar
749
01:07:58,380 --> 01:08:00,500
Anda hanya berpura-pura menjadi pembohong.
750
01:08:00,500 --> 01:08:02,180
Anda menggunakan keponakan Anda untuk
751
01:08:02,180 --> 01:08:06,220
Anda melindungi bagian saudaramu
752
01:08:06,220 --> 01:08:09,460
Anda sangat berbahaya.
753
01:08:11,940 --> 01:08:13,900
Saya melakukan ini untuk keponakan saya.
754
01:08:13,900 --> 01:08:17,180
Aku bahkan tidak ingin uang berumur berabad-abad.
755
01:08:17,180 --> 01:08:20,500
Saya tidak pernah menginginkannya. Apakah Anda mengerti? "
756
01:08:25,540 --> 01:08:27,820
Bagus
757
01:08:28,100 --> 01:08:31,500
Jika demikian, ini baik-baik saja.
758
01:08:34,020 --> 01:08:36,220
Jadi mari kita lihat
759
01:08:36,220 --> 01:08:41,780
Yang mana yang Anda sukai antara saudara Anda dan keponakan Anda?
760
01:08:41,780 --> 01:08:42,940
Apa yang akan Anda lakukan?
761
01:08:42,940 --> 01:08:45,140
Anda hanya dapat memilih salah satunya.
762
01:08:45,140 --> 01:08:47,780
Pilih siapa yang ingin Anda lindungi
763
01:08:47,780 --> 01:08:50,620
Apa yang akan Anda lakukan, Tuan Surin?
764
01:08:50,620 --> 01:08:51,980
Pergi jauh
765
01:08:51,980 --> 01:08:55,860
Apa yang Anda lakukan, Pak? Pak, Anda tidak bisa pergi
766
01:08:55,860 --> 01:08:57,180
Berdiri
767
01:08:57,180 --> 01:08:58,660
Di mana Anda mendapatkan Pete?
768
01:08:58,660 --> 01:09:00,220
Aku tidak akan membiarkanmu pergi
769
01:09:00,220 --> 01:09:03,420
Jadi jika Anda dapat menghentikan saya, Anda akan baik-baik saja.
770
01:09:03,420 --> 01:09:05,260
Mr. Surin
771
01:09:05,260 --> 01:09:07,660
Pergi jauh
772
01:09:09,380 --> 01:09:11,980
membantu bantuan
773
01:09:11,980 --> 01:09:16,500
Ada apa - Saya agen dan pengacara Mr. Surin -
774
01:09:16,500 --> 01:09:18,940
Aku ingin kau tahu Pak paman Surin
775
01:09:18,940 --> 01:09:23,300
... dan wali sah adalah anak itu dan
776
01:09:23,300 --> 01:09:25,260
Siapa pun yang ingin melapor ke polisi
777
01:09:25,260 --> 01:09:28,500
harus berhati-hati untuk tidak membiarkan keluhan pergi sendiri
778
01:09:28,500 --> 01:09:31,100
Dia bukan pengasuh dia penjahat
779
01:09:31,100 --> 01:09:33,100
Panggil Polisi Panggil Polisi
780
01:09:33,100 --> 01:09:39,780
Tentang tagihan Silakan pesan dan pesan dan kirim ke Poop Tap Dow Farm fonta
781
01:09:39,780 --> 01:09:42,900
Bukankah aku sudah bilang padamu untuk tidak mengganggu Tuan Surin?
782
01:09:42,900 --> 01:09:45,580
Jika Anda mencintai keponakan Anda, jangan ikuti. "
783
01:10:26,460 --> 01:10:29,940
Tuan Surin Peet tidak ada hubungannya dengan ini, ayo kencing. "
784
01:10:35,700 --> 01:10:39,340
Lebih baik tinggal di sini
785
01:10:51,660 --> 01:10:52,900
Mengapa Anda mencari saya?
786
01:10:52,900 --> 01:10:55,940
Orang tuamu sudah meninggalkan aku untuk membawamu pulang.
787
01:10:55,980 --> 01:10:59,260
Kami berteman, kan?
788
01:10:59,260 --> 01:11:02,020
Kami bukan teman
789
01:11:05,340 --> 01:11:06,980
Halo Kit
790
01:11:06,980 --> 01:11:09,660
Berhenti bersikap konyol, apa yang terjadi?
791
01:11:09,660 --> 01:11:11,620
Dia mengambil pai itu.
792
01:11:11,620 --> 01:11:14,780
Aku pasti tidak akan membiarkan Pete hidup dengan pria kejam seperti itu.
793
01:11:14,780 --> 01:11:19,660
Berhenti. Apakah Anda ingin pergi ke peternakan Poe Tap Dow sendirian?
794
01:11:19,660 --> 01:11:21,020
Apakah Anda Kate gila?
795
01:11:21,020 --> 01:11:23,620
Ya gila.
796
01:11:23,620 --> 01:11:26,460
Tetapi jika itu menyakitkan Pete,
797
01:11:26,460 --> 01:11:30,540
aku akan lebih gila dari ini
798
01:11:30,540 --> 01:11:33,260
Kit
799
01:11:33,300 --> 01:11:34,780
Sialan
800
01:11:36,380 --> 01:11:40,620
Apakah Anda berbicara tentang Pak Surin dan peternakan Tap Dow Jones sekarang?
801
01:11:40,620 --> 01:11:45,660
Apakah Suren Raji Karen Cole ini memiliki peternakan Pooh Tap Dow?
802
01:11:45,660 --> 01:11:46,620
Apa yang Anda minta?
803
01:11:46,620 --> 01:11:50,580
Karena jika itu yang terjadi, saya tahu diri saya dan peternakan Anda dengan sangat baik.
804
01:11:50,580 --> 01:11:53,060
Ingin membawa Anda ke sana?
805
01:12:10,900 --> 01:12:14,260
Boss, tidakkah Anda ingin berpakaian luka Anda?
806
01:12:14,260 --> 01:12:16,380
Tidak ada
807
01:12:33,300 --> 01:12:39,700
Tidur saja di sini karena aku tahu aku akan sakit.
808
01:12:39,700 --> 01:12:43,340
Ayah
809
01:12:44,980 --> 01:12:49,180
Daddy Daddy Daddy Di mana Anda akan pergi, Ayah? Ayah
810
01:12:49,180 --> 01:12:53,540
Ayah menunggu saya untuk datang ke mana ayah akan pergi?
811
01:12:53,540 --> 01:12:55,540
Poe
812
01:12:56,380 --> 01:13:02,300
Orang-orang itu ingin melemparku ke penjara. Saya harus pergi. "
813
01:13:02,300 --> 01:13:07,820
Tinggallah di sini dan aku akan meneleponmu saat semua baik-baik saja.
814
01:13:07,860 --> 01:13:12,060
Jangan pergi baba. - Anda tidak perlu melarikan diri, Ayah - Saya tidak melarikan diri, Pooh -.
815
01:13:12,060 --> 01:13:17,220
Tapi jika aku akan berdebat dengan mereka, aku harus melakukannya di luar penjara.
816
01:13:18,620 --> 01:13:20,700
Poe
817
01:13:20,700 --> 01:13:23,820
Anda harus tinggal di sini dan mengurusnya.
818
01:13:23,820 --> 01:13:32,020
Mulai sekarang di Poe Ketuk Dow mengawasi Anda. Apakah Anda mengerti? "
819
01:13:32,020 --> 01:13:36,700
saya ingin melakukan ini untuk Anda
820
01:13:37,980 --> 01:13:43,700
Aku ... aku tidak bisa melakukannya, Ayah.
821
01:13:43,700 --> 01:13:45,980
Jangan biarkan aku melihat kelemahanmu
822
01:13:45,980 --> 01:13:51,740
Saya tidak mengajarkan Anda bahwa menjadi lemah tidak membantu Anda hidup?
823
01:13:51,740 --> 01:13:54,220
Kau adalah putra walikota Attica.
824
01:13:54,260 --> 01:13:58,980
Anda harus kuat. Anda harus menjadi yang terbaik. Anda harus menjadi saya. "
825
01:13:58,980 --> 01:14:04,780
Anda mengerti? Apakah Anda mengerti? "
826
01:14:04,780 --> 01:14:06,780
Anda meninggalkan saya di belakang.
827
01:14:06,780 --> 01:14:11,220
Saya tidak akan. Saya tidak akan membiarkan Anda
828
01:14:11,220 --> 01:14:14,460
Kepala
829
01:14:14,500 --> 01:14:17,660
Dokumen pindahan Anda
830
01:14:28,860 --> 01:14:32,260
Anda dapat tidur. Tidurlah. "
831
01:14:32,260 --> 01:14:39,660
Dan besok pagi Anda harus memberi tahu semua orang yang Anda tidak tahu tentang saya.
832
01:14:39,660 --> 01:14:43,100
Apakah Anda mengerti?
833
01:14:43,100 --> 01:14:47,580
834
01:14:50,780 --> 01:14:55,540
Anda tidak memiliki perbedaan dengan Mom - Pooh -
835
01:15:34,780 --> 01:15:36,420
Halo Kit
836
01:15:36,420 --> 01:15:38,220
Di mana Anda?
837
01:15:38,220 --> 01:15:39,780
Tidak bisakah kau begitu takut?
838
01:15:39,780 --> 01:15:43,180
Dapatkah Anda bertingkah seperti wanita sehingga seseorang dapat merawat Anda?
839
01:15:43,180 --> 01:15:46,100
Aku tidak takut siapa itu?
840
01:15:46,100 --> 01:15:47,780
Dia secara paksa memasuki rumah Suriah-nya.
841
01:15:47,780 --> 01:15:51,340
melepaskan tendangan setelah pemakaman dan mencuri Pitt
842
01:15:51,340 --> 01:15:54,300
Apakah Anda ingin menanggung semua ini dan tidak repot-repot?
843
01:15:54,300 --> 01:15:57,060
Aku bahkan tidak tahu seberapa hidup atau mati Paus. "
844
01:15:57,060 --> 01:15:59,940
Di mana Anda sekarang? Simpan mobil di sudut agar kita bisa datang
845
01:15:59,940 --> 01:16:01,780
Apakah kamu mencari aku?
846
01:16:01,780 --> 01:16:03,940
bagaimana kabarmu Siapa denganmu? "
847
01:16:09,100 --> 01:16:10,420
Namanya adalah Viscount
848
01:16:10,420 --> 01:16:13,420
Yang ibu dan ayahku buat janji malam ini.
849
01:16:13,420 --> 01:16:15,100
menunggu untuk melihat
850
01:16:15,100 --> 01:16:18,700
Anda bertemu dengannya hari ini dan Anda berada di dalam mobil sekarang?
851
01:16:18,700 --> 01:16:22,580
Tentu dia bukan paranormal dirantai?
852
01:16:27,380 --> 01:16:30,380
Hei, aku bisa mengatakan banyak untuk saat ini.
853
01:16:37,020 --> 01:16:39,740
Mengapa Anda mengambil gambar saya?
854
01:16:39,740 --> 01:16:41,620
Saya mengirim gambar Anda ke teman saya
855
01:16:41,620 --> 01:16:44,100
Jika Anda melakukan sesuatu yang salah dengan saya,
856
01:16:44,100 --> 01:16:46,700
Foto Anda akan dikirim ke polisi
857
01:16:52,380 --> 01:16:58,860
Sudah lama sejak kami bersama-sama maka Anda ingat untuk melakukannya?
858
01:17:01,780 --> 01:17:03,580
Bagus
859
01:17:03,780 --> 01:17:10,140
aku suka ini terlambat Anda membuat kesan yang baik
860
01:17:13,260 --> 01:17:16,180
Apa yang akan Anda lakukan?
861
01:17:20,300 --> 01:17:22,940
Mengapa Anda berdiri?
862
01:17:26,300 --> 01:17:26,340
Pikirkan saja hal itu
863
01:17:26,340 --> 01:17:28,980
Pikirkan saja hal itu
864
01:17:28,980 --> 01:17:32,740
... jalan yang sepi seperti ini
865
01:17:32,780 --> 01:17:36,020
... dan sangat gelap
866
01:17:36,020 --> 01:17:40,460
Tidak ada orang lain selain kita
867
01:17:40,460 --> 01:17:45,580
Dan kita sendirian di sini
868
01:17:45,580 --> 01:17:48,060
Menurut Anda apa yang harus saya lakukan?
869
01:17:48,060 --> 01:17:50,620
Apa yang akan Anda lakukan?
870
01:18:02,620 --> 01:18:04,940
apa yang kamu lakukan?
871
01:18:04,940 --> 01:18:06,940
Mendekatlah, mendekat, mendekat
872
01:18:06,940 --> 01:18:09,300
Mendekatlah! Mendekatlah!
873
01:18:27,700 --> 01:18:32,300
Mengapa Anda berbalik? Apakah kamu ingin melihat Ya? B>
874
01:19:17,540 --> 01:19:22,340
Berhati-hatilah, hati-hati
875
01:19:26,140 --> 01:19:27,620
Bawa itu dan berdiri
876
01:19:27,620 --> 01:19:32,220
Bos berhati-hati. Bawa kursi - Duduk dengan tenang
877
01:19:32,220 --> 01:19:33,500
Aku bukan apa-apa
878
01:19:33,500 --> 01:19:36,460
Anda mengatakan kepada saya untuk pergi menemui dokter dan perawat.
879
01:19:36,460 --> 01:19:38,420
Jika Anda tidak terluka lalu siapa itu?
880
01:19:38,420 --> 01:19:40,660
Seseorang sakit di dalam mobil
881
01:19:46,260 --> 01:19:48,340
Han?
882
01:19:48,380 --> 01:19:50,820
Siapa anak ini?
883
01:20:03,580 --> 01:20:07,020
Mobil itu untuk peternakan Pooh Tap Dawn
884
01:20:33,980 --> 01:20:39,940
Maaf, tetapi orang asing tidak diizinkan masuk ke peternakan Pooh Dow.
885
01:21:03,340 --> 01:21:05,660
Sialan
886
01:21:28,660 --> 01:21:32,940
Jangan khawatir, aku sangat baik dalam merawat anak-anak. "
887
01:21:32,940 --> 01:21:38,060
Tidak peduli seberapa cepat, gila, lambat atau marah aku, aku bisa menangani mereka.
888
01:21:38,060 --> 01:21:43,140
Bibi Owen kamu tidak pernah punya suami, jadi bagaimana kamu bisa menyingkirkan mereka?
889
01:21:43,140 --> 01:21:45,220
untuk membesarkan keponakan seperti Anda
890
01:21:45,220 --> 01:21:49,380
Tidak peduli seberapa muda mereka, aku bisa membesarkan mereka - itu menyakitkan -
891
01:21:51,820 --> 01:21:55,420
Bibi Owen, aku memberimu keponakanku.
892
01:21:55,420 --> 01:21:57,860
Keponakan? - Keponakan?
893
01:21:57,860 --> 01:22:00,940
Kepala
894
01:22:25,780 --> 01:22:30,580
Bisakah Anda membawa saya ke pertanian?
895
01:22:56,420 --> 01:22:59,860
Halo
896
01:22:59,860 --> 01:23:01,660
Mr. Surin
897
01:23:01,660 --> 01:23:06,700
Mendapatkan lima juta tidak cukup untuk mengejarku di sini?
898
01:23:06,700 --> 01:23:10,940
Saya kira Anda ingin semua yang dimiliki orang Suriah
899
01:23:10,940 --> 01:23:13,220
Saya tidak datang ke sini untuk mencari uang.
900
01:23:13,220 --> 01:23:15,940
Saya datang untuk menjemput keponakan saya.
901
01:23:23,300 --> 01:23:25,220
Tidak ada orang di sini
902
01:23:25,220 --> 01:23:27,460
Bisakah Anda melihat saya?
903
01:23:31,340 --> 01:23:33,180
Kanan
904
01:23:33,180 --> 01:23:36,340
Apakah kita melihat kamera keamanan?
905
01:23:36,380 --> 01:23:39,260
Anda seorang paranormal
906
01:23:39,260 --> 01:23:42,900
Aku akan memberimu dua puluh juta dolar.
907
01:23:42,900 --> 01:23:46,780
Jika Anda memberi tahu saya tempat saudaramu
908
01:23:46,780 --> 01:23:47,980
?
909
01:23:47,980 --> 01:23:53,580
Bahkan jika Anda memberi saya ilusi akhirnya saya akan menemukan mie.
910
01:23:53,580 --> 01:23:56,340
Dan Anda tidak mendapatkan apa-apa
911
01:23:56,340 --> 01:23:58,780
Pikirkan tentang hal ini dengan hati-hati.
912
01:23:58,780 --> 01:24:04,500
Dua puluh juta uang tunai sebagai imbalan untuk saudara bodoh itu
913
01:24:04,500 --> 01:24:06,020
Jadilah cerdas
914
01:24:06,020 --> 01:24:08,180
Saya tidak datang ke sini untuk uang Anda.
915
01:24:08,180 --> 01:24:10,420
Saya datang untuk menjemput keponakan saya.
916
01:24:10,420 --> 01:24:13,380
Aku tidak pernah membiarkan dia tinggal dengan seorang paranormal seperti Anda
917
01:24:17,460 --> 01:24:20,460
Halo
918
01:24:22,180 --> 01:24:24,300
Jika Anda tidak terlalu berani maka potonglah.
919
01:24:24,300 --> 01:24:26,860
Anda adalah jiwa dirantai
920
01:24:26,860 --> 01:24:28,860
Anda benar-benar memiliki banyak
921
01:24:28,860 --> 01:24:31,140
Kamu bahkan menggertak seorang wanita dan seorang anak,
922
01:24:31,140 --> 01:24:33,820
Jangan pikir aku takut
923
01:24:33,820 --> 01:24:35,500
Kepala
924
01:24:37,820 --> 01:24:40,060
Kepala sheriff dan orang-orangnya keluar.
925
01:25:04,500 --> 01:25:07,780
Bisakah Anda membawa saya ke peternakan?
926
01:25:12,940 --> 01:25:14,900
memimpikan impian Anda
927
01:25:14,900 --> 01:25:18,980
Kami memesan dari bos kami untuk mengeluarkan Anda dari sini
928
01:25:22,940 --> 01:25:24,740
Hei tunggu, tunggu
929
01:25:24,740 --> 01:25:29,820
Bos mengatakan jika Anda tidak pergi, kami bahkan bisa menggunakan kekuatan.
930
01:25:29,820 --> 01:25:32,420
Jangan memaksa kita untuk menggunakan kekuatan
931
01:25:45,460 --> 01:25:49,460
Aku tahu betapa hebat dan kuatnya bos Poe. "
932
01:25:49,460 --> 01:25:52,620
Tapi aku diizinkan untuk kembali ke sini
933
01:25:52,620 --> 01:25:57,860
Ayo teman-teman. Jika ada yang menghentikan Anda, laporkan "
934
01:25:57,860 --> 01:25:59,100
Masuk
935
01:25:59,100 --> 01:26:02,100
Apakah Anda ingin melihat rumah saya?
936
01:26:11,140 --> 01:26:14,220
Anda terakhir menuduh saya memiliki barang selundupan.
937
01:26:14,220 --> 01:26:17,700
Kali ini Anda menuduh saya perdagangan manusia
938
01:26:17,700 --> 01:26:22,100
Apa yang sebenarnya Anda inginkan dari saya?
939
01:26:22,100 --> 01:26:23,940
Dan apakah Anda benar-benar melakukannya?
940
01:26:23,940 --> 01:26:27,580
Dan Anda percaya jawaban saya?
941
01:26:27,580 --> 01:26:31,500
... jadi Anda harus memberi tahu saya
942
01:26:31,500 --> 01:26:37,140
Masuk ke dalam dan lihat dengan mataku sendiri bahwa kau tidak bersalah, kan?
943
01:26:37,140 --> 01:26:38,780
Masuk
944
01:26:38,780 --> 01:26:42,660
Jika Anda berani, maka masuk.
945
01:26:58,860 --> 01:27:03,060
apa yang kamu lakukan?
946
01:27:03,060 --> 01:27:08,100
Oke, aku akan ceroboh dan kembali
947
01:27:08,100 --> 01:27:09,460
Bagus
948
01:27:11,100 --> 01:27:15,940
Tapi beri tahu bos sesuatu - apa yang bisa kita katakan? Katakan padaku b>
949
01:27:19,580 --> 01:27:23,740
Katakan padanya untuk merawat koin ini dengan baik.
950
01:27:23,740 --> 01:27:25,580
Mengapa?
951
01:27:25,580 --> 01:27:28,940
Diurus dengan sangat baik, dan jangan ketinggalan.
952
01:27:28,940 --> 01:27:32,940
Karena koin ini akan menjadi burung
953
01:27:32,940 --> 01:27:34,980
Han? - Apa? -
954
01:27:41,940 --> 01:27:46,620
Oh, IE
955
01:27:46,620 --> 01:27:52,180
Hei, kemana dia pergi? - Di sana!
956
01:27:52,180 --> 01:27:54,340
Hei tunggu
957
01:27:57,300 --> 01:28:00,500
Mengapa Anda menarik pistol dari sheriff?
958
01:28:00,500 --> 01:28:02,340
Nach Nach Nach
959
01:28:02,340 --> 01:28:08,540
Seorang petugas pistol ditarik keluar untuk mengancam warga negara tanpa bukti apapun
960
01:28:08,540 --> 01:28:12,460
Pengacara seperti saya menggunakan foto ini dengan sangat baik.
961
01:28:14,900 --> 01:28:17,540
Anda mengancam saya sekarang.
962
01:28:17,540 --> 01:28:21,220
Ancaman? Bos tidak melakukan apa-apa. "
963
01:28:21,220 --> 01:28:24,020
Mereka hanya memalingkan kepala atas nama mengancam ini?
964
01:28:24,020 --> 01:28:28,380
Mungkin Anda malah mengancam diri Anda sendiri?
965
01:28:28,380 --> 01:28:30,340
Punya masalah sheriff?
966
01:28:30,340 --> 01:28:32,500
Saya tidak melakukan apa-apa dengan Anda
967
01:28:32,500 --> 01:28:34,420
Mr. Sirian
968
01:28:34,420 --> 01:28:38,620
Saya akan mendapatkan akun Anda
969
01:28:38,620 --> 01:28:44,020
970
01:28:45,620 --> 01:28:47,180
Apa tanahnya?
971
01:28:47,180 --> 01:28:55,100
Bidang itu di kawasan hutan San Guan yang Anda manfaatkan. Bukankah itu sabun? "
972
01:28:55,100 --> 01:29:00,460
Ada hutan tetapi Anda punya dokumen untuk itu.
973
01:29:00,460 --> 01:29:03,780
Atas Nama Pengantin Anda
974
01:29:03,780 --> 01:29:06,940
Tidak butuh waktu lama setelah mendokumentasikan
975
01:29:06,940 --> 01:29:10,900
Jual ke investor untuk membangun taman.
976
01:29:10,900 --> 01:29:19,020
Dan inilah tanah dengan salinan tambahan yang Anda tanda tangani.
977
01:29:19,020 --> 01:29:20,780
Oh, tunggu, tunggu
978
01:29:20,780 --> 01:29:25,740
Saya punya foto Anda akan melihat seorang investor di sebuah hotel di kota.
979
01:29:25,740 --> 01:29:27,300
Ingin melihatnya?
980
01:29:29,540 --> 01:29:31,580
u
981
01:29:31,580 --> 01:29:33,660
Tenangkan sheriff
982
01:29:33,660 --> 01:29:36,580
Saya pikir istri Anda harus memanggil Anda sekarang.
983
01:29:36,580 --> 01:29:38,380
Apakah Anda ingin menjawab telepon Anda terlebih dahulu?
984
01:29:48,180 --> 01:29:50,180
Halo
985
01:29:50,180 --> 01:29:53,780
Saya tidak tahu siapa yang menunggu di depan darah kita.
986
01:29:53,780 --> 01:29:56,300
Dia bilang dia akan membawa anak kita kepadaku.
987
01:29:56,300 --> 01:29:58,980
dan meminta saya untuk menghubungi Anda saat ini
988
01:29:58,980 --> 01:30:01,460
Dengan siapa Anda mengalami masalah?
989
01:30:01,460 --> 01:30:04,980
Jangan biarkan siapa pun berhubungan dengan anak-anak kita.
990
01:30:06,500 --> 01:30:11,220
Ini adalah apa yang Anda katakan tentang ancaman.
991
01:30:11,220 --> 01:30:14,380
Siapa itu? Suara siapa? Kepada siapa Anda berbicara? "
992
01:30:14,380 --> 01:30:20,300
beri tahu istri saya nama saya Surin Raji Karen Cole
993
01:30:20,300 --> 01:30:23,460
apa yang kamu lakukan? Jangan mendekat. Ayo. "
994
01:30:23,460 --> 01:30:27,540
Anda meretas telepon saya
995
01:30:27,540 --> 01:30:31,420
Jika Anda melakukan sesuatu dengan istri saya, saya akan membunuh Anda.
996
01:30:34,340 --> 01:30:40,060
997
01:30:40,060 --> 01:30:42,620
Jangan ganggu dirimu lagi
998
01:30:42,620 --> 01:30:45,180
Anda tidak dapat melewatkan kami
999
01:30:45,180 --> 01:30:49,220
bos keponakan saya menculik saya dan Anda ingin saya tinggal di sini? I>
1000
01:30:49,220 --> 01:30:53,420
Apa yang akan kamu lakukan jika dia anak atau keponakanmu?
1001
01:30:53,420 --> 01:30:56,260
Apakah Poe benar-benar mencuri keponakan Anda?
1002
01:30:56,260 --> 01:30:58,460
Kanan
1003
01:31:00,620 --> 01:31:05,020
Saya mohon kepada Anda. Keponakan saya takut pada orang asing "
1004
01:31:05,020 --> 01:31:09,540
Jika dia bangun dan tidak melihatku, dia akan mengalami kejang.
1005
01:31:09,540 --> 01:31:12,180
Hei, dia mengalami kejang.
1006
01:31:12,180 --> 01:31:15,420
Biarkan saya melihat Anda dan keponakan saya.
1007
01:31:15,420 --> 01:31:17,060
Jangan takut
1008
01:31:17,060 --> 01:31:20,500
prompt perintah. Jangan dengarkan dia. "
1009
01:31:20,500 --> 01:31:24,100
Keluar dari peternakan Poo Dow sekarang.
1010
01:31:29,620 --> 01:31:31,660
Oke, oke
1011
01:31:31,660 --> 01:31:35,620
Hei biarkan aku pergi.
1012
01:31:35,620 --> 01:31:39,060
Lepaskan - pegang erat - pegang erat -
1013
01:31:39,060 --> 01:31:40,860
Jangan terlalu merepotkan, nona.
1014
01:31:40,860 --> 01:31:43,620
Apakah Anda benar-benar berpikir Anda akan menembak saya sheriff?
1015
01:31:43,620 --> 01:31:45,620
Jika Anda menembak saya, Anda hanya akan mengambil hidup saya.
1016
01:31:45,620 --> 01:31:49,060
Jika kamu hanya menembakku kamu hanya akan membunuhku.
1017
01:31:49,060 --> 01:31:56,940
Tapi Anda kehilangan seorang istri dan dua anak Anda dan hidup Anda.
1018
01:31:56,940 --> 01:32:00,060
Apakah Anda pikir itu sepadan?
1019
01:32:00,060 --> 01:32:02,020
Biarkan keluarga saya pergi
1020
01:32:02,020 --> 01:32:05,140
tidak ada hubungannya dengan keluarga saya
1021
01:32:15,900 --> 01:32:18,780
Jangan menjadi sheriff. Singkirkan pistolmu. Singkirkan pistol Anda. "
1022
01:32:18,780 --> 01:32:20,420
Hei, buang pistolmu.
1023
01:32:20,420 --> 01:32:23,420
Sial. Apakah kamu gila? "
1024
01:32:23,420 --> 01:32:26,580
Sheriff tidak peduli apa yang dia katakan padamu
1025
01:32:26,580 --> 01:32:28,980
Tapi aku jujur bisa meyakinkan Anda bahwa
1026
01:32:28,980 --> 01:32:32,620
Pak Surin tidak melakukan sesuatu yang ilegal. "
1027
01:32:34,980 --> 01:32:37,420
Jika Anda masih tidak percaya
1028
01:32:37,420 --> 01:32:43,780
Saya mendapatkan reputasi saya sebagai walikota Pueblo Dow.
1029
01:32:45,740 --> 01:32:51,340
Saya tidak peduli apa yang orang katakan tentang saya
1030
01:32:51,340 --> 01:32:57,740
Tetapi jika saya katakan Anda tidak melakukannya maka saya tidak akan melakukannya.
1031
01:32:57,740 --> 01:33:01,740
Dan jika Anda terus seperti ini dan Anda terus hidup saya,
1032
01:33:08,980 --> 01:33:14,740
Jadi saya akan bersenang-senang dalam hidup Anda juga.
1033
01:33:40,660 --> 01:33:42,900
jangan berjuang
1034
01:33:42,900 --> 01:33:44,540
biarkan aku pergi
1035
01:33:44,540 --> 01:33:47,300
Keith Penn -
1036
01:33:48,900 --> 01:33:51,820
Tinggalkan teman saya sekarang.
1037
01:33:51,820 --> 01:33:55,060
Kalau tidak, aku akan menembakmu film dan meletakkannya di Internet
1038
01:33:55,060 --> 01:33:57,900
Aku akan membuat film untukmu dan membuat semua orang membencimu.
1039
01:33:57,900 --> 01:33:59,980
Orang-orang meludah dan mengutuk Anda ke mana pun Anda pergi
1040
01:33:59,980 --> 01:34:03,300
Wow - jangan lakukan itu -
1041
01:34:03,300 --> 01:34:06,580
Mengapa Anda membiarkannya pergi?
1042
01:34:06,580 --> 01:34:09,300
Dia ingin memutar film kami. Saya tidak ingin film saya dirilis. "
1043
01:34:09,340 --> 01:34:13,420
Hei, aku hanya ingin masuk ke mobil dengan kebencianku.
1044
01:34:13,420 --> 01:34:16,420
Nona Tanwan mengendarai Shin
1045
01:34:21,580 --> 01:34:24,780
Terima kasih banyak Pak telah masuk.
1046
01:34:27,420 --> 01:34:30,500
Pak mengapa Anda kembali? Saya mengatakan kepada Anda untuk masuk ke dalam
1047
01:34:30,500 --> 01:34:33,500
Kate Kate tenang - apakah Anda mendengar itu? -
1048
01:34:33,500 --> 01:34:35,580
sir
1049
01:34:38,700 --> 01:34:44,060
Kit
1050
01:34:47,220 --> 01:34:49,420
Nona Tanwan, dengarkan aku dulu. "
1051
01:34:49,420 --> 01:34:50,620
Nona Tanvan
1052
01:34:50,620 --> 01:34:54,300
Nona Tanwan, dengarkan aku dulu.
1053
01:34:54,300 --> 01:34:55,420
Anda tidak mengerti
1054
01:34:55,420 --> 01:34:58,300
Keponakanku tidak seperti anak-anak yang lain. Dia tidak bisa tinggal di sini
1055
01:34:58,300 --> 01:34:59,940
Saya tahu
1056
01:34:59,940 --> 01:35:02,780
Tapi Anda tidak akan pernah bisa dekat dengan Tuan Surin
1057
01:35:02,780 --> 01:35:04,540
Kecuali Anda diizinkan
1058
01:35:04,540 --> 01:35:07,620
Saya tidak peduli di mana Pak Surin atau dari mana asalnya.
1059
01:35:07,620 --> 01:35:11,580
Aku tidak akan membiarkan keponakanku menakuti dia karena etika kejamnya.
1060
01:35:11,580 --> 01:35:13,580
saya ingin membantu keponakan saya
1061
01:35:13,780 --> 01:35:15,700
kit jangan terlalu emosional
1062
01:35:15,700 --> 01:35:17,380
Kamu orang yang cerdas.
1063
01:35:17,380 --> 01:35:20,420
Anda dapat mengatasi masalah ini.
1064
01:35:20,420 --> 01:35:24,340
Tapi sekarang Anda menggunakan emosi Anda alih-alih kebijaksanaan.
1065
01:35:24,340 --> 01:35:27,580
Ketika Anda tahu bahwa tidak ada yang bisa dilakukan dengan benar
1066
01:35:27,580 --> 01:35:30,020
Jadi mengapa Anda melakukan ini?
1067
01:35:30,020 --> 01:35:32,620
Santai dulu.
1068
01:35:39,300 --> 01:35:40,820
pena
1069
01:35:41,620 --> 01:35:46,220
Pete adalah satu-satunya cara aku bisa mengimbangi cinta Pi Surrey
1070
01:35:46,220 --> 01:35:48,980
Jika sesuatu terjadi pada Pete,
1071
01:35:48,980 --> 01:35:52,100
Aku tidak akan pernah memaafkan diriku sendiri
1072
01:35:54,220 --> 01:35:57,740
Saya tahu. Saya mengerti. "
1073
01:35:57,740 --> 01:36:00,420
Aku benar-benar mengerti
1074
01:36:07,700 --> 01:36:10,460
Jika ini membuat Anda merasa lebih baik, saya harus memberi tahu Anda bahwa
1075
01:36:10,460 --> 01:36:15,420
Sorin saat ini mempekerjakan seorang dokter dan seorang perawat untuk sampai ke situasi Pitt.
1076
01:36:15,420 --> 01:36:18,380
Saudaramu sekarang tidak sadarkan diri.
1077
01:36:18,380 --> 01:36:19,700
Bagaimana Anda tahu?
1078
01:36:19,700 --> 01:36:21,700
Aku tahu karena aku memiliki mata-mata di dalamnya. "
1079
01:36:21,700 --> 01:36:24,300
Aku tahu karena aku memiliki mata-mata di dalamnya. "
1080
01:36:40,580 --> 01:36:43,460
Mengapa Anda tertawa? Siapa yang mengirimi Anda SMS? "
1081
01:36:43,460 --> 01:36:46,180
Seorang teman ipar -
1082
01:36:46,180 --> 01:36:49,060
Server menggunakan smartphone
1083
01:36:49,060 --> 01:36:51,620
Anda tidak tahu bagaimana cara menghemat uang.
1084
01:37:01,060 --> 01:37:03,100
Saya bukan pelayan
1085
01:37:03,100 --> 01:37:05,340
saya punya rumah
1086
01:37:08,020 --> 01:37:13,660
Aku benar-benar khawatir tentang masa depan negara ini. "
1087
01:37:15,500 --> 01:37:18,500
Dia bangun
1088
01:37:27,700 --> 01:37:29,260
Maaf Poe
1089
01:37:29,260 --> 01:37:31,540
Saya baru saja kembali dari luar
1090
01:37:31,540 --> 01:37:36,420
Saya tidak memiliki kesempatan untuk memberi tahu sheriff siapa bos Poe Tap Dow itu.
1091
01:37:36,420 --> 01:37:43,060
Aku sedang berbicara dengan Viswith untuk melepaskan kecerobohannya dan mengakhiri permusuhan ini.
1092
01:37:43,060 --> 01:37:46,300
sehingga orang akhirnya bisa hidup dalam damai.
1093
01:37:46,300 --> 01:37:48,220
Biarkan saja
1094
01:37:48,220 --> 01:37:50,460
Apa yang Anda maksud untuk berhenti?
1095
01:37:50,460 --> 01:37:54,900
Anda dan Visot adalah anak-anak teman baik saya.
1096
01:37:54,900 --> 01:37:57,220
Bagaimana saya bisa membuat Anda menjadi musuh?
1097
01:37:57,220 --> 01:38:02,460
OK? Saya akan memperbaikinya untuk Anda. Saya pergi sekarang. "
1098
01:38:02,460 --> 01:38:07,460
Jadi apa ini?
1099
01:38:07,460 --> 01:38:11,580
Lihat, saya sangat khawatir bahwa saya akan melupakan subjek saya sendiri.
1100
01:38:11,580 --> 01:38:14,980
Katowood memiliki suvenir untuk Anda
1101
01:38:14,980 --> 01:38:17,220
Di Sini
1102
01:38:17,220 --> 01:38:20,700
memberikan sesuatu seperti ini saat ini
1103
01:38:20,700 --> 01:38:24,260
Apakah Anda ingin memilih sendiri?
1104
01:38:24,260 --> 01:38:26,700
Jangan memandang dunia dengan mata negatif.
1105
01:38:26,700 --> 01:38:30,540
Ini hanya suvenir untuk seseorang yang aku kenal.
1106
01:38:50,060 --> 01:38:55,460
Pete Boss
1107
01:38:55,460 --> 01:38:57,140
paman saya minta maaf kepada Anda
1108
01:38:57,140 --> 01:38:59,380
Bukan saat yang tepat untuk menjadi tuan rumah pesta sekarang.
1109
01:39:09,300 --> 01:39:11,900
Di Sini
1110
01:39:11,900 --> 01:39:15,380
Mari kita lihat anakku
1111
01:39:17,140 --> 01:39:21,020
biarkan aku pergi
1112
01:39:23,420 --> 01:39:28,460
Aku takut
1113
01:39:28,460 --> 01:39:32,220
tolong biarkan aku pergi
1114
01:39:32,220 --> 01:39:35,820
Aku takut
1115
01:39:44,740 --> 01:39:48,820
Saya takut. Tolong jangan lakukan itu. "
1116
01:40:05,340 --> 01:40:10,020
Aku takut membiarkanmu pergi
1117
01:40:10,020 --> 01:40:12,660
Takut tidak
1118
01:40:12,660 --> 01:40:15,620
saya tidak punya bisnis
1119
01:40:28,820 --> 01:40:32,980
Pit-Pit-Pit -
1120
01:40:34,900 --> 01:40:41,140
Jangan bergerak, jangan pindah Pitt-Pitt -
1121
01:40:41,140 --> 01:40:45,020
buka pit-pit -
1122
01:40:45,020 --> 01:40:49,900
Pitt-Pitt -
1123
01:40:49,940 --> 01:40:53,740
Pete buka sekarang
1124
01:40:53,740 --> 01:40:54,900
Pete
1125
01:40:54,900 --> 01:41:05,060
Aku ingin pergi ke Kit bibiku.
1126
01:41:08,100 --> 01:41:11,060
Terima kasih
1127
01:41:13,820 --> 01:41:16,340
Ingin susu kerbau?
1128
01:41:16,340 --> 01:41:17,660
Apa yang kamu lakukan?
1129
01:41:17,660 --> 01:41:22,020
Teman saya akan segera mati setelah Anda memiliki keinginan untuk memesan susu kerbau dingin? fonta
1130
01:41:22,100 --> 01:41:24,100
Mengapa Anda tidak memesan pizza?
1131
01:41:24,100 --> 01:41:26,020
selesai berbicara
1132
01:41:26,020 --> 01:41:28,860
dan gunakan otak Anda sebagai gantinya.
1133
01:41:28,860 --> 01:41:31,780
Tn. Visot, jika Anda tidak berpikir Anda dapat membantu kami,
1134
01:41:31,780 --> 01:41:35,220
Mengapa Anda meminta saya untuk menceritakan kisah saya kepada Anda?
1135
01:41:35,220 --> 01:41:37,620
Berdiri
1136
01:41:37,620 --> 01:41:39,420
Aku pikir kita harus diam. " Aku pikir kita harus diam.
1137
01:41:39,420 --> 01:41:42,660
Gunakan kebijaksanaan dan bukan emosi.
1138
01:41:42,660 --> 01:41:44,940
Siapa yang berurusan dengan emosi?
1139
01:41:44,940 --> 01:41:48,740
Nona Tanvan, dengarkan aku dulu.
1140
01:41:48,740 --> 01:41:52,620
Kakak iparmu dilarang melihatmu sekarang. "
1141
01:41:52,620 --> 01:41:56,700
Dia lemah dan takut pada orang asing.
1142
01:41:56,700 --> 01:42:01,580
Anda takut jika dia bangun dan melihat beberapa orang asing
1143
01:42:01,580 --> 01:42:05,180
Marah, kan?
1144
01:42:05,180 --> 01:42:08,660
Oh, saya tahu sekarang.
1145
01:42:08,660 --> 01:42:11,900
jika Pitt marah maka dia akan takut
1146
01:42:11,900 --> 01:42:15,220
Dan, seperti biasa, ia mengalami kejang.
1147
01:42:17,020 --> 01:42:24,620
Akibatnya, siapa pun kecuali orang tuanya dapat menenangkannya.
1148
01:42:24,620 --> 01:42:26,860
Kanan
1149
01:42:26,860 --> 01:42:33,380
Saya jamin Surin akan segera datang kepada Anda.
1150
01:42:35,540 --> 01:42:38,420
Mr. Visot
1151
01:42:38,420 --> 01:42:40,100
Inilah mata-mata saya
1152
01:42:40,100 --> 01:42:42,900
Mr. Visot
1153
01:42:51,380 --> 01:42:52,980
Apakah ini mata-mata?
1154
01:42:52,980 --> 01:42:54,500
Ya
1155
01:42:54,500 --> 01:42:59,140
Mr. Visot Peat bangun dan melemparnya dengan marah. " fonta
1156
01:43:03,260 --> 01:43:04,620
Kepala
1157
01:43:06,420 --> 01:43:08,980
Apakah Anda akan meninggalkan Pitt seperti ini?
1158
01:43:08,980 --> 01:43:12,060
Bibi Owen mengatakan pada Pye untuk mencari kunci cadangan di
1159
01:43:12,060 --> 01:43:13,380
Dan kemudian apa?
1160
01:43:13,380 --> 01:43:15,980
Sekarang Pete takut pada orang asing dan tidak ingin ada orang di depannya
1161
01:43:15,980 --> 01:43:20,140