Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:44,205 --> 00:01:46,707
Man: GOOD MORNING, MR. PHELPS.
2
00:01:46,740 --> 00:01:49,243
THE MAN YOU'RE LOOKING AT
IS DAVID REDDING,
3
00:01:49,277 --> 00:01:51,612
ONE OF THE TOP PHOTOGRAPHERS
IN THE COUNTRY.
4
00:01:51,645 --> 00:01:54,815
HE IS ALSO THE CONTACT
FOR A SPY APPARATUS
5
00:01:54,848 --> 00:01:57,451
THAT HAS SECRETLY BROUGHT
150 AGENTS
6
00:01:57,485 --> 00:02:00,321
INTO THE UNITED STATES
OVER THE PAST FEW MONTHS.
7
00:02:00,354 --> 00:02:02,823
YESTERDAY, ONE OF THE AGENTS
WAS PICKED UP.
8
00:02:02,856 --> 00:02:06,327
WE HAVE NOT BEEN ABLE TO GET
ANY INFORMATION FROM HIM,
9
00:02:06,360 --> 00:02:09,663
EXCEPT THAT THEY CARRY DEADLY
PNEUMONIC PLAGUE BACILLUS,
10
00:02:09,697 --> 00:02:11,932
WHICH IS TO BE RELEASED
ON OUR POPULATION
11
00:02:11,965 --> 00:02:13,601
WITHIN 72 HOURS.
12
00:02:13,634 --> 00:02:15,903
WE HAVE DOZENS
OF CODED MESSAGES
13
00:02:15,936 --> 00:02:18,672
IN AND OUT
OF REDDING'S HEADQUARTERS,
14
00:02:18,706 --> 00:02:21,742
WHICH WE ARE CERTAIN LOCATE
AND IDENTIFY THE AGENTS.
15
00:02:21,775 --> 00:02:23,511
HOWEVER, WE HAVE SO FAR
16
00:02:23,544 --> 00:02:25,779
BEEN UNABLE TO BREAK
REDDING'S CODE.
17
00:02:25,813 --> 00:02:28,482
YOUR MISSION,
SHOULD YOU DECIDE TO ACCEPT IT,
18
00:02:28,516 --> 00:02:30,518
IS TO GET THE KEY
TO THE CODE
19
00:02:30,551 --> 00:02:33,521
SO WE CAN PICK UP THOSE AGENTS
BEFORE IT'S TOO LATE.
20
00:02:33,554 --> 00:02:36,190
AS ALWAYS, IF YOU
OR ANY OF YOUR I.M. FORCE
21
00:02:36,224 --> 00:02:37,925
SHOULD BE CAUGHT OR KILLED,
22
00:02:37,958 --> 00:02:41,495
THE SECRETARY WILL DISAVOW
ANY KNOWLEDGE OF YOUR ACTIONS.
23
00:02:41,529 --> 00:02:44,365
THIS RECORDING WILL
SELF-DESTRUCT IN FIVE SECONDS.
24
00:02:44,398 --> 00:02:46,700
GOOD LUCK, JIM.
25
00:03:55,369 --> 00:03:56,837
YOU'VE GOT IT.
26
00:03:56,870 --> 00:03:58,739
SURE.
I HOPE I REMEMBER IT.
YOU'D BETTER.
27
00:03:58,772 --> 00:04:00,841
OH, FRAN WILLIAMS
OF ELITE MAGAZINE
28
00:04:00,874 --> 00:04:03,043
SAID SHE'LL COOPERATE FULLY,
CINNAMON.
29
00:04:03,076 --> 00:04:04,578
I WAS SURE SHE WOULD.
30
00:04:04,612 --> 00:04:07,681
NOW, THIS IS
REDDING'S HOME AND STUDIO.
31
00:04:07,715 --> 00:04:10,318
THIS IS WHERE HE DOES
HIS PHOTOGRAPHY.
32
00:04:10,351 --> 00:04:12,620
IT'S SET OFF
A SMALL COUNTRY ROAD.
33
00:04:12,653 --> 00:04:14,488
NO OTHER HOMES AROUND IT.
34
00:04:14,522 --> 00:04:17,391
THIS IS THE BOMB SHELTER
35
00:04:17,425 --> 00:04:19,527
ABOUT 50 YARDS FROM THE HOUSE,
36
00:04:19,560 --> 00:04:21,562
WHERE HE DOES TRANSMITTING
AND RECEIVING.
37
00:04:21,595 --> 00:04:23,664
IT ALSO HAS
AUXILIARY POWER --
38
00:04:23,697 --> 00:04:26,867
WATER TANKS, AIR FILTRATION,
AND EVEN A PERISCOPE.
39
00:04:26,900 --> 00:04:28,469
IT LOOKS AS THOUGH
MR. REDDING
40
00:04:28,502 --> 00:04:30,538
WON'T GIVE UP THE INFORMATION
WE WANT SO EASILY.
41
00:04:30,571 --> 00:04:33,541
THAT'S WHY THEY HADN'T
PICKED HIM UP, SO THAT...
42
00:04:33,574 --> 00:04:35,409
WE CAN WORK ON HIM.
43
00:04:35,443 --> 00:04:37,678
NOW, ARE YOU SET WITH
THE JAMMING EQUIPMENT?
44
00:04:37,711 --> 00:04:38,946
READY TO GO, JIM.
45
00:04:38,979 --> 00:04:40,080
THE GUN PERMITS?
46
00:04:40,113 --> 00:04:41,715
NEITHER HAS ONE.
47
00:04:41,749 --> 00:04:44,452
THEY'RE TOO SMART TO CARRY GUNS
WITHOUT A PERMIT.
48
00:04:44,485 --> 00:04:46,820
CHECK ANY GUNS THEY HAVE
AROUND THE HOUSE.
49
00:04:46,854 --> 00:04:49,390
AND IN THE BOMB SHELTER.
50
00:04:49,423 --> 00:04:51,392
THE NAMES AND LOCATIONS
51
00:04:51,425 --> 00:04:54,562
OF THE AGENTS
CARRYING THE BACILLUS
52
00:04:54,595 --> 00:04:57,765
HAVE GOT TO BE SOMEWHERE
IN THESE CODED MESSAGES.
53
00:04:57,798 --> 00:05:01,569
A TEAM OF CRYPTOGRAPHERS
HAVE BEEN WORKING ON IT.
54
00:05:01,602 --> 00:05:03,537
THEY CAN'T BREAK THE CODE.
55
00:05:03,571 --> 00:05:06,106
I THOUGHT ANY CODE
COULD BE BROKEN.
56
00:05:06,139 --> 00:05:07,841
NO, THAT'S NOT TRUE.
57
00:05:07,875 --> 00:05:11,078
CODES BASED ON A CHANGING
PROGRESSION OF RANDOM NUMBERS
58
00:05:11,111 --> 00:05:13,747
CAN'T POSSIBLY BE BROKEN
WITHOUT THE KEY.
59
00:05:13,781 --> 00:05:15,683
SO WE GET THE KEY.
60
00:05:16,884 --> 00:05:18,686
Man: OH, THAT'S LOVELY,
LOVELY, LOVELY.
61
00:05:18,719 --> 00:05:20,588
A LITTLE MORE HAIR,
LOTS OF HAIR,
62
00:05:20,621 --> 00:05:22,089
THAT -- OH, THAT'S BEAUTIFUL,
HOLD THAT.
63
00:05:22,122 --> 00:05:23,724
HOLD THAT.
64
00:05:23,757 --> 00:05:25,959
NOW COME DOWN WITH ME,
THAT'S LOVELY, LOVELY.
65
00:05:25,993 --> 00:05:27,628
LOVELY, LOVELY.
66
00:05:27,661 --> 00:05:29,563
OVER HERE, OVER HERE,
OKAY, LET'S SEE SOMETHING.
67
00:05:29,597 --> 00:05:30,831
COME ON, COME ON.
68
00:05:30,864 --> 00:05:33,467
OH, BEAUTIFUL,
BEAUTIFUL. BEAUTIFUL!
69
00:05:34,435 --> 00:05:37,371
YES. YES. OH, YES.
70
00:05:37,405 --> 00:05:38,739
SUPER!
71
00:05:38,772 --> 00:05:41,909
WIND IT UP, DAVID.
WE HAVE AN APPOINTMENT.
72
00:05:41,942 --> 00:05:43,777
A COUPLE MORE.
73
00:05:43,811 --> 00:05:45,546
BRING IT ACROSS,
STEP RIGHT OVER ME.
74
00:05:45,579 --> 00:05:46,780
OH, THAT'S NICE.
75
00:05:46,814 --> 00:05:48,682
THAT'S NICE,
NOW COME BACK OVER ME.
76
00:05:48,716 --> 00:05:50,484
THAT'S IT, THAT'S IT,
THAT'S BEAUTIFUL.
77
00:05:50,518 --> 00:05:52,720
BEAUTIFUL.
78
00:05:52,753 --> 00:05:54,622
BEAUTIFUL, THAT'S RIGHT.
79
00:05:54,655 --> 00:05:55,889
LOVELY!
80
00:06:23,984 --> 00:06:26,454
THAT'S NICE.
NOW UP HERE. UP HERE.
81
00:06:26,487 --> 00:06:29,022
BEAUTIFUL. FOCUS. FOCUS.
THAT'S BEAUTIFUL.
82
00:06:29,056 --> 00:06:30,958
BEAUTIFUL. LOOK UP HERE.
83
00:06:30,991 --> 00:06:32,660
TILT UP. TILT UP.
TILT UP.
84
00:06:32,693 --> 00:06:35,729
LOVELY, LOVELY, LOVELY.
85
00:06:35,763 --> 00:06:38,766
Man: DAVID, YOU'VE GOT MORE
THAN ENOUGH FOR THIS LAYOUT.
86
00:06:38,799 --> 00:06:42,570
I JUST NEED A COUPLE MORE.
87
00:06:42,603 --> 00:06:44,805
THAT'S NICE.
THAT'S NICE. THAT'S NICE.
88
00:06:44,838 --> 00:06:47,575
OH, GOOD. GOOD.
89
00:06:47,608 --> 00:06:49,477
PERFECT. HOLD IT.
90
00:06:49,510 --> 00:06:52,946
OKAY, OKAY. JUST A COUPLE MORE.
THERE. BEAUTIFUL.
91
00:06:52,980 --> 00:06:56,450
HOLD THAT. HOLD THAT.
LOVELY. LOVELY.
92
00:06:56,484 --> 00:06:58,752
THAT'S IT FOR TODAY.
93
00:07:00,521 --> 00:07:03,524
MY SWEET,
YOU'RE AN ANGEL.
94
00:07:03,557 --> 00:07:07,761
THANK YOU, BABY. CIAO.
SEE YOU SOON.
95
00:07:07,795 --> 00:07:09,162
OOH.
96
00:07:09,196 --> 00:07:11,732
WE'D BETTER
GET OUT THERE.
97
00:08:47,294 --> 00:08:50,263
[ MACHINE TYPING ]
98
00:09:42,249 --> 00:09:44,918
Redding: HMM.
99
00:09:44,952 --> 00:09:48,789
ONE, TWO, THREE,
FOUR, FIVE...
100
00:09:48,822 --> 00:09:51,091
[ MUMBLING ]
101
00:09:56,363 --> 00:09:58,365
IT'S ABOUT CHANNING,
102
00:09:58,398 --> 00:10:00,734
THE AGENT
WHO WAS PICKED UP.
103
00:10:00,768 --> 00:10:03,003
THEY WANT TO KNOW
IF HE TALKED
104
00:10:03,036 --> 00:10:05,272
AND IF ANY NEW PLANS
WERE MADE
105
00:10:05,305 --> 00:10:07,975
BASED ON WHAT
HE MIGHT HAVE SAID.
106
00:10:08,008 --> 00:10:09,109
ANYTHING ELSE?
107
00:10:09,142 --> 00:10:11,244
OH, THAT WILL DO.
108
00:10:37,771 --> 00:10:39,873
MORNING, SANDY.
109
00:10:39,907 --> 00:10:41,274
HI, FRANNY.
110
00:10:41,308 --> 00:10:42,743
HELLO, DAVID.
111
00:10:42,776 --> 00:10:44,211
WHAT'S HAPPENING?
112
00:10:44,244 --> 00:10:46,714
WE'VE GOT TO GET THE ELITE
PERSONALITIES FEATURE
113
00:10:46,747 --> 00:10:48,148
FINISHED UP THIS WEEK.
114
00:10:48,181 --> 00:10:50,250
DO THE LAYOUT ON BILLY LAND.
115
00:10:50,283 --> 00:10:53,420
BILLY LAND? HE'S THAT KID
WHO MAKES RECORDS.
116
00:10:53,453 --> 00:10:55,689
HE'S A MILLIONAIRE AT 19.
117
00:10:55,723 --> 00:10:58,726
THE FACTS
ARE ON THIS SHEET.
118
00:10:58,759 --> 00:11:02,996
SANDY SHOULD HAVE
THE APPOINTMENT SET UP FOR YOU.
119
00:11:03,030 --> 00:11:06,299
SANDY, WHAT ABOUT THAT
APPOINTMENT WITH BILLY LAND?
120
00:11:06,333 --> 00:11:09,369
BUT HE KNEW ABOUT THIS.
121
00:11:09,402 --> 00:11:12,105
ALL RIGHT, I GUESS
YOU'D BETTER CABLE GORMAN
122
00:11:12,139 --> 00:11:13,406
IN THE LONDON OFFICE.
123
00:11:13,440 --> 00:11:16,276
HE CAN HAVE SIMPSON
SHOOT IT.
124
00:11:16,309 --> 00:11:19,079
THE NUT LEFT FOR EUROPE
LAST NIGHT.
125
00:11:19,112 --> 00:11:20,413
HA HA HA.
126
00:11:20,447 --> 00:11:23,450
WELL, WHAT'S THE SECOND NAME
ON THAT LIST?
127
00:11:23,483 --> 00:11:25,819
"CINNAMON CARTER CRAWFORD."
128
00:11:25,853 --> 00:11:27,988
YOU CAN SHOOT HER INSTEAD.
129
00:11:28,021 --> 00:11:31,391
IT'S PROBABLY JUST AS WELL.
YOU DO BETTER PICTURES OF WOMEN.
130
00:11:31,424 --> 00:11:35,128
A BIOCHEMIST WHO USED TO BE
ONE OF YOUR COVER GIRLS?
131
00:11:35,162 --> 00:11:37,197
BEAUTY AND BRAINS.
132
00:11:37,230 --> 00:11:39,299
THAT SOUNDS INTERESTING.
133
00:11:41,068 --> 00:11:44,772
I'M GOING TO DO
SOMETHING SPECIAL WITH THIS.
134
00:11:46,874 --> 00:11:49,342
[ TELEPHONE RINGS ]
135
00:11:49,376 --> 00:11:50,811
HELLO?
136
00:11:50,844 --> 00:11:53,113
MR. PHELPS?
FRAN WILLIAMS.
137
00:11:53,146 --> 00:11:54,882
HE'S ON HIS WAY.
138
00:11:54,915 --> 00:11:56,884
THANK YOU, MISS WILLIAMS.
139
00:12:10,563 --> 00:12:12,132
[ KNOCK ON DOOR ]
140
00:12:12,165 --> 00:12:13,533
YES?
141
00:12:13,566 --> 00:12:16,069
I HAVE MR. REDDING HERE,
DR. CRAWFORD.
142
00:12:16,103 --> 00:12:18,338
ALL RIGHT, JUST GIVE ME
A MOMENT, PLEASE.
143
00:12:41,995 --> 00:12:44,364
THANK YOU, JOSHUA.
HI. COME ON IN.
144
00:12:44,397 --> 00:12:46,466
HI. HOW ARE YOU?
145
00:12:47,567 --> 00:12:49,402
WOULD YOU LIKE
A CUP OF COFFEE?
146
00:12:49,436 --> 00:12:52,439
OH, NO, THANKS.
147
00:12:52,472 --> 00:12:57,244
THIS IS NOT AN EASY PLACE
TO GET INTO.
148
00:12:57,277 --> 00:12:59,112
YES, I KNOW.
149
00:12:59,146 --> 00:13:01,849
A TEAM OF US
ARE WORKING ON A PROJECT
150
00:13:01,882 --> 00:13:04,117
FOR THE FEDERAL
SECURITY DEPARTMENT.
151
00:13:04,151 --> 00:13:05,385
VERY TOP SECRET.
152
00:13:05,418 --> 00:13:07,520
I SEE. I REMEMBER YOU.
153
00:13:07,554 --> 00:13:10,958
I MUST HAVE SEEN YOU
ON A DOZEN ELITE COVERS.
154
00:13:10,991 --> 00:13:13,493
THOSE WERE FUN TIMES.
155
00:13:13,526 --> 00:13:15,528
WE WANT TO DO
A LAYOUT ON YOU.
156
00:13:15,562 --> 00:13:19,266
FRAN CALLED, BUT I TOLD HER
IT WOULD PROBABLY BE IMPOSSIBLE.
157
00:13:19,299 --> 00:13:20,567
WHY NOT?
158
00:13:20,600 --> 00:13:22,135
TIME.
159
00:13:22,169 --> 00:13:24,137
IT WOULD ONLY TAKE
A FEW HOURS.
160
00:13:24,171 --> 00:13:25,538
I COULD SHOOT YOU HERE.
161
00:13:25,572 --> 00:13:27,540
I'VE GOT MY CAMERAS
IN THE CAR.
162
00:13:27,574 --> 00:13:30,543
NO, THAT'S ABSOLUTELY
OUT OF THE QUESTION.
163
00:13:30,577 --> 00:13:33,446
CAMERAS ARE STRICTLY
VERBOTEN IN HERE.
164
00:13:33,480 --> 00:13:37,017
I'M SORRY. IT PROBABLY
WOULD HAVE BEEN FUN.
165
00:13:37,050 --> 00:13:40,988
LISTEN, WE DON'T HAVE
TO DO THE LAYOUT HERE.
166
00:13:41,021 --> 00:13:43,056
I'VE GOT A GREAT IDEA.
167
00:13:43,090 --> 00:13:46,426
I'LL PUT TOGETHER
A STYLIZED SET AT MY STUDIO,
168
00:13:46,459 --> 00:13:48,595
AND WE COULD SHOOT
SOME FASHION STUFF
169
00:13:48,628 --> 00:13:51,298
AS WELL AS
THE PERSONALITY LAYOUT.
170
00:13:51,331 --> 00:13:52,900
WHY NOT?
171
00:13:52,933 --> 00:13:54,467
HUH?
172
00:13:54,501 --> 00:13:56,569
FORMER MODEL BACK
IN HARNESS...
173
00:13:56,603 --> 00:13:58,071
FRAN WILL LOVE IT.
174
00:13:58,105 --> 00:13:59,272
BUT WHEN?
175
00:13:59,306 --> 00:14:00,507
UH, TOMORROW'S SATURDAY.
176
00:14:00,540 --> 00:14:02,475
IF YOU'RE FREE,
COME ON TOMORROW.
177
00:14:02,509 --> 00:14:03,944
I THINK YOU'RE SERIOUS.
178
00:14:03,977 --> 00:14:05,278
I AM.
179
00:14:05,312 --> 00:14:08,448
CAN I BRING MY HUSBAND?
180
00:14:08,481 --> 00:14:09,582
Y--
181
00:14:09,616 --> 00:14:13,486
HUSBANDS ARE WELCOME.
182
00:14:21,228 --> 00:14:23,163
LOAD ME UP, ALEX.
183
00:14:23,196 --> 00:14:24,197
ALL RIGHT.
184
00:14:36,109 --> 00:14:37,310
HOW DO I LOOK?
185
00:14:37,344 --> 00:14:38,478
FANTASTIC.
186
00:14:38,511 --> 00:14:40,147
AND THEN SOME.
187
00:14:40,180 --> 00:14:42,115
I THOUGHT WE'D TRY SOME
FASHION POSES OVER HERE
188
00:14:42,149 --> 00:14:43,984
BY THE LAB STUFF...
189
00:14:44,017 --> 00:14:45,652
BEHIND THE BOTTLES.
190
00:14:49,990 --> 00:14:51,291
OKAY...
191
00:14:51,324 --> 00:14:53,393
THAT'S GOOD.
MOVE A LITTLE TO YOUR LEFT.
192
00:14:55,162 --> 00:14:57,264
AH, THAT'S IT. THAT'S IT.
193
00:14:57,297 --> 00:14:59,466
UH-HUH, UH-HUH,
PERFECT.
194
00:14:59,499 --> 00:15:02,002
OKAY, OPEN IT UP A LITTLE,
195
00:15:02,035 --> 00:15:03,971
LITTLE MORE EXCITEMENT.
196
00:15:04,004 --> 00:15:07,674
YES, THAT'S BETTER.
THAT'S BETTER.
197
00:15:07,707 --> 00:15:10,978
REMEMBER,
YOU'RE A SEXY BIOCHEMIST.
198
00:15:11,011 --> 00:15:12,145
HO HO HO HO.
199
00:15:12,179 --> 00:15:14,381
YOU REALLY ARE.
200
00:15:14,414 --> 00:15:17,350
PERFECT! NOW TURN
WITH YOUR BACK TOWARD ME...
201
00:15:17,384 --> 00:15:18,718
YOUR BACK TO ME,
202
00:15:18,751 --> 00:15:21,421
AND THEN COME BACK
THIS WAY VERY SLOWLY.
203
00:15:21,454 --> 00:15:22,990
OKAY.
204
00:15:23,023 --> 00:15:24,224
DAVID.
205
00:15:24,257 --> 00:15:25,592
WHAT?
206
00:15:25,625 --> 00:15:27,961
WHAT IS IT THAT
YOU'VE WRITTEN THERE?
207
00:15:27,995 --> 00:15:29,262
UH, I DON'T KNOW.
208
00:15:29,296 --> 00:15:30,730
I THOUGHT THERE
SHOULD BE SOME SORT
209
00:15:30,763 --> 00:15:32,732
OF CHEMICAL FORMULA ON IT.
210
00:15:32,765 --> 00:15:34,367
THAT WOULD BE NICE,
211
00:15:34,401 --> 00:15:37,070
EXCEPT THAT WHAT YOU'VE
WRITTEN IN FACT IS A KIND
212
00:15:37,104 --> 00:15:40,173
OF WONDERFUL COMBINATION
OF TURPENTINE AND OATMEAL.
213
00:15:40,207 --> 00:15:42,009
HA HA HA.
YOU'RE KIDDING.
214
00:15:42,042 --> 00:15:43,410
Alex: HA HA HA HA.
215
00:15:43,443 --> 00:15:45,078
HA HA HA.
216
00:15:45,112 --> 00:15:46,413
SHALL I FIX IT?
217
00:15:46,446 --> 00:15:48,448
FOR THE CHEMISTS
AMONG OUR READERS,
218
00:15:48,481 --> 00:15:50,017
PERHAPS YOU SHOULD.
219
00:15:50,050 --> 00:15:52,285
ALEX, CLEAN OFF THE BOARD.
220
00:15:52,319 --> 00:15:53,386
CERTAINLY.
221
00:15:57,690 --> 00:15:59,659
I HAD TO MENTION IT --
SECOND NATURE.
222
00:15:59,692 --> 00:16:01,128
I'M SORRY.
223
00:16:01,161 --> 00:16:03,163
WELL, I'M NOT.
I'M GLAD YOU NOTICED.
224
00:16:03,196 --> 00:16:06,099
LISTEN, I THINK I WILL
LEAVE YOU TWO TO WORK
225
00:16:06,133 --> 00:16:08,235
AND TAKE
A LITTLE STROLL, HMM?
226
00:16:08,268 --> 00:16:10,303
GOOD IDEA.
IT'S A BEAUTIFUL DAY.
227
00:16:10,337 --> 00:16:12,572
WE'LL BE AT THIS
FOR A FEW HOURS.
228
00:16:12,605 --> 00:16:14,574
I'LL BE BACK IN A WHILE.
229
00:16:14,607 --> 00:16:17,110
HAVE FUN.
230
00:16:17,144 --> 00:16:20,347
MY CONTRIBUTION...
231
00:16:20,380 --> 00:16:22,082
TO SCIENCE.
232
00:16:53,446 --> 00:16:55,082
VERY IMPRESSIVE.
233
00:16:55,115 --> 00:16:57,484
I KNEW YOU'D LIKE IT.
234
00:16:57,517 --> 00:17:00,087
OKAY, LET'S GET BACK
TO WORK.
235
00:17:05,758 --> 00:17:07,560
PERFECT! THAT'S GOOD.
236
00:17:07,594 --> 00:17:10,063
THAT'S GOOD...LOVELY,
LOVELY, LOVELY.
237
00:17:10,097 --> 00:17:11,331
YES, THAT'S NICE.
238
00:17:11,364 --> 00:17:12,565
NOW OPEN IT UP.
239
00:17:12,599 --> 00:17:14,134
GOOD, GOOD, GOOD.
240
00:17:14,167 --> 00:17:15,502
[ CLICK ]
241
00:17:19,539 --> 00:17:20,507
[ CLICK ]
242
00:17:20,540 --> 00:17:22,075
YES, IT'S PERFECT.
243
00:17:22,109 --> 00:17:24,111
PERFECT!
244
00:17:24,144 --> 00:17:26,413
YES, THAT IS LOVELY!
245
00:17:26,446 --> 00:17:27,780
[ CLICK ]
246
00:17:29,449 --> 00:17:30,450
[ CLICK ]
247
00:17:30,483 --> 00:17:32,552
LOVELY, LOVELY!
248
00:17:32,585 --> 00:17:34,521
COULDN'T BE LOVELIER.
249
00:17:34,554 --> 00:17:36,556
THAT DOES THIS OUTFIT.
250
00:17:36,589 --> 00:17:39,159
WHY DON'T YOU HAVE
A SMOKE AND CHANGE?
251
00:17:43,896 --> 00:17:46,166
HOW AM I DOING?
252
00:17:46,199 --> 00:17:49,636
MY SWEET,
YOU'RE A NATURAL.
253
00:18:50,830 --> 00:18:54,401
DAVID, I'VE DONE
SOMETHING TERRIBLE.
254
00:18:54,434 --> 00:18:57,270
THAT FORMULA
IS TOP SECRET.
255
00:18:57,304 --> 00:19:00,473
I DIDN'T REALIZE IT
WHEN I WAS WRITING IT.
256
00:19:00,507 --> 00:19:02,442
I'LL HAVE TO HAVE
THE FILM.
257
00:19:02,475 --> 00:19:04,411
WE GOT SOME GREAT STUFF!
258
00:19:04,444 --> 00:19:05,612
PLEASE.
259
00:19:05,645 --> 00:19:07,747
OH.
260
00:19:07,780 --> 00:19:09,382
DIG IT OUT, ALEX.
261
00:19:21,561 --> 00:19:23,896
THIS IS GOING TO HURT.
262
00:19:32,272 --> 00:19:34,307
I'M SORRY, DAVID.
263
00:19:34,341 --> 00:19:36,776
I GUESS THIS BUSINESS
OF WORKING ON ALL THIS
264
00:19:36,809 --> 00:19:39,279
TOP SECRET MATERIAL
IS GETTING TO ME --
265
00:19:39,312 --> 00:19:41,214
THE SECURITY, THE GUARDS,
266
00:19:41,248 --> 00:19:44,417
THE CONSTANT REMINDER
THAT THEY ARE LISTENING.
267
00:19:44,451 --> 00:19:47,787
I HATE IT. IT SCARES ME.
268
00:19:47,820 --> 00:19:53,260
I DON'T KNOW. I GUESS BEING
A SECURITY RISK JUST SCARES ME.
269
00:19:53,293 --> 00:19:55,395
I'M SORRY, DAVID.
270
00:19:55,428 --> 00:19:57,597
FORGET IT.
YOU'RE BEAUTIFUL.
271
00:19:57,630 --> 00:20:00,367
NOW, LET'S START AGAIN.
272
00:20:00,400 --> 00:20:02,335
I'LL WRITE YOU ANOTHER ONE.
273
00:20:02,369 --> 00:20:03,736
NO OATMEAL.
274
00:20:03,770 --> 00:20:05,305
NO TURPENTINE.
275
00:20:13,613 --> 00:20:16,583
[ BLOWTORCH HISSING ]
276
00:20:32,832 --> 00:20:37,337
Redding: OKAY, OKAY.
THAT'S PERFECT.
277
00:20:37,370 --> 00:20:39,339
GIVE ME THE SAME THING
GOING THE OTHER WAY.
278
00:20:39,372 --> 00:20:41,508
THAT A GIRL. THAT A GIRL.
THAT'S NICE.
279
00:20:41,541 --> 00:20:43,843
UP. YEAH.
280
00:20:43,876 --> 00:20:45,712
NOW COME TOWARDS ME.
281
00:20:45,745 --> 00:20:47,914
YES, YES, YES.
THAT'S IT.
282
00:20:47,947 --> 00:20:50,817
GOOD. HOLD THAT.
JUST A MINUTE. THAT'S LOVELY.
283
00:22:26,145 --> 00:22:28,548
Redding: WORK YOUR WAY
TOWARD ALEX A LITTLE.
284
00:22:28,581 --> 00:22:30,550
I WANT TO SPLIT
THE BACKGROUND.
285
00:22:30,583 --> 00:22:31,984
THAT A GIRL.
286
00:22:32,018 --> 00:22:33,720
THAT'S NICE.
287
00:22:33,753 --> 00:22:35,121
BEAUTIFUL.
LET'S DO THAT AGAIN.
288
00:22:35,154 --> 00:22:38,991
RAISING UP JUST A BIT.
OH, THAT'S LOVELY.
289
00:22:39,025 --> 00:22:41,561
LOVELY.
290
00:22:41,594 --> 00:22:44,464
PERFECT.
A LITTLE MORE FOG, ALEX.
291
00:22:44,497 --> 00:22:46,699
THAT'S GOOD. THAT'S NICE.
292
00:22:46,733 --> 00:22:48,868
THAT'S NICE.
A LITTLE MORE TOWARD ME.
293
00:22:48,901 --> 00:22:50,069
HOW'S IT GOING?
294
00:22:50,102 --> 00:22:52,071
WE'LL MAKE THIS
THE LAST SHOT.
295
00:22:52,104 --> 00:22:54,441
OH, THAT'S LOVELY.
296
00:22:54,474 --> 00:22:56,709
PERFECT. WRAP IT UP.
SAVE THE FOG.
297
00:22:56,743 --> 00:22:59,111
WAS IT AS MUCH FUN
AS YOU REMEMBERED?
298
00:22:59,145 --> 00:23:01,714
YES, BUT MORE WORK
THAN I REMEMBERED.
299
00:23:01,748 --> 00:23:03,115
I'LL GET MY THINGS.
300
00:23:03,149 --> 00:23:04,584
OKAY.
301
00:23:04,617 --> 00:23:06,586
GET STARTED
IN THE DARKROOM, ALEX.
302
00:23:06,619 --> 00:23:07,854
Alex: RIGHT.
303
00:23:07,887 --> 00:23:09,889
DAVID,
I WANT TO THANK YOU.
304
00:23:09,922 --> 00:23:11,458
IT'S MY PLEASURE.
305
00:23:11,491 --> 00:23:14,594
WHETHER THE MAGAZINE
USES THE PICTURES OR NOT,
306
00:23:14,627 --> 00:23:16,128
I'VE NEVER SEEN HER
SO EXCITED.
307
00:23:16,162 --> 00:23:17,129
WHO WAS?
308
00:23:17,163 --> 00:23:18,598
NEVER MIND.
309
00:23:18,631 --> 00:23:20,900
THANK YOU. I HOPE
THE PICTURES ARE GOOD.
310
00:23:20,933 --> 00:23:23,603
THEY WILL BE, MY SWEET.
THEY'RE OF YOU.
311
00:23:23,636 --> 00:23:24,604
BYE.
312
00:23:24,637 --> 00:23:25,605
THANKS AGAIN.
313
00:23:25,638 --> 00:23:26,873
I'LL SHOW YOU OUT.
314
00:23:26,906 --> 00:23:28,941
NO, NO, NO.
WE'LL FIND OUR WAY.
315
00:23:28,975 --> 00:23:31,143
I'LL BE IN TOUCH.
316
00:23:51,931 --> 00:23:56,669
IT'S THE FORMULA FOR IACINE
METHYL-THIONINE CHLORIDE,
317
00:23:56,703 --> 00:23:59,972
THE CULTURE MEDIUM
THE BACILLUS IS SUPPORTED IN.
318
00:24:04,544 --> 00:24:08,681
SHE MAY BE WORKING ON SOME MEANS
OF COMBATING OUR PROJECT.
319
00:24:08,715 --> 00:24:11,518
WELL, THAT'S WHAT
THE CENTER THINKS.
320
00:24:11,551 --> 00:24:14,020
THEY WANT US TO FIND OUT
EVERYTHING SHE KNOWS.
321
00:24:14,053 --> 00:24:17,924
DO YOU THINK
SHE'LL TALK?
322
00:24:17,957 --> 00:24:21,594
HA HA HA.
323
00:24:21,628 --> 00:24:22,762
SHE'LL TALK.
324
00:24:32,572 --> 00:24:36,108
THEY ARE MAGNIFICENT,
MY SWEET. MAGNIFICENT.
325
00:24:36,142 --> 00:24:39,111
OH, DAVID, I'M SO PLEASED.
I'M JUST DYING TO SEE THEM.
326
00:24:39,145 --> 00:24:41,914
WHY DON'T YOU
AND YOUR HUSBAND DRIVE UP?
327
00:24:41,948 --> 00:24:44,250
DAVID, I DON'T KNOW.
I'M SUPPOSED TO BE
328
00:24:44,283 --> 00:24:46,218
AT THE FEDERAL
SECURITY DEPARTMENT.
329
00:24:46,252 --> 00:24:48,120
NONSENSE. IT'S SUNDAY.
330
00:24:48,154 --> 00:24:51,057
NOBODY WORKS ON SUNDAY.
I'LL EXPECT YOU FOR BRUNCH.
331
00:24:51,090 --> 00:24:53,660
ALL RIGHT. ALL RIGHT.
WE'LL BE THERE,
332
00:24:53,693 --> 00:24:55,194
BUT WE'LL RUSH BACK.
333
00:24:55,227 --> 00:24:57,664
OKAY. SEE YOU
IN ABOUT AN HOUR.
334
00:25:00,867 --> 00:25:03,870
OKAY, ALEX.
HEY, LET ME SEE THESE.
335
00:25:13,713 --> 00:25:15,982
THEY'RE GOOD.
336
00:25:16,015 --> 00:25:18,985
TOO BAD NOBODY
WILL EVER SEE THEM.
337
00:25:45,778 --> 00:25:47,213
[ CAR TIRE SCREECHES ]
338
00:26:16,375 --> 00:26:18,344
[ DOORBELL RINGS ]
339
00:26:30,356 --> 00:26:32,391
OH, GOOD MORNING, DOCTOR,
MR. CRAWFORD.
340
00:26:32,424 --> 00:26:33,392
GOOD MORNING.
341
00:26:33,425 --> 00:26:35,261
Alex:
WON'T YOU COME IN?
342
00:26:35,294 --> 00:26:36,696
HI, BEAUTIFUL.
343
00:26:36,729 --> 00:26:37,830
HI.
344
00:26:37,864 --> 00:26:40,066
OVER HERE.
WAIT TILL YOU SEE.
345
00:26:41,968 --> 00:26:44,036
THERE YOU ARE.
346
00:26:44,070 --> 00:26:47,674
OH, DAVID,
THEY'RE GREAT!
347
00:26:47,707 --> 00:26:49,175
YOU'VE MADE ME
LOOK BEAUTIFUL!
348
00:26:57,149 --> 00:26:58,651
THEY'RE MAGNIFICENT.
349
00:26:58,685 --> 00:27:00,853
Redding: ALL I DID WAS
SNAP THE SHUTTER.
350
00:27:00,887 --> 00:27:02,822
EVEN THE REJECTS
WERE EXCITING.
351
00:27:02,855 --> 00:27:04,691
OH, I'D LOVE TO SEE THEM.
352
00:27:04,724 --> 00:27:07,259
HERE THEY ARE.
353
00:27:07,293 --> 00:27:08,928
WILL YOU LOOK AT THAT?
354
00:27:08,961 --> 00:27:11,664
James: AH, THAT'S GREAT.
355
00:27:28,815 --> 00:27:30,649
DAVID.
356
00:27:32,018 --> 00:27:34,253
I DESTROYED
THAT ROLL OF FILM.
357
00:27:38,490 --> 00:27:41,027
YOU'D BETTER SIT DOWN,
MY SWEET.
358
00:27:41,060 --> 00:27:42,228
WHAT'S THIS ALL ABOUT?
359
00:27:42,261 --> 00:27:44,931
DO WHAT HE SAYS.
360
00:27:58,510 --> 00:28:02,314
IACINE METHYL-THIONINE
CHLORIDE.
361
00:28:02,348 --> 00:28:05,718
AN INTERESTING SUBSTANCE.
362
00:28:05,752 --> 00:28:09,121
I'M IN CHARGE OF THE PROJECT
YOU'RE INVESTIGATING
363
00:28:09,155 --> 00:28:11,758
FOR THE FEDERAL SECURITY
DEPARTMENT.
364
00:28:13,525 --> 00:28:14,927
BUT YOU'RE AN AMERICAN.
365
00:28:14,961 --> 00:28:17,229
SO WAS MY FATHER,
366
00:28:17,263 --> 00:28:19,131
JASON REDDING.
367
00:28:19,165 --> 00:28:21,067
JASON REDDING,
368
00:28:21,100 --> 00:28:25,071
NUCLEAR PHYSICIST --
TRIED, CONVICTED,
369
00:28:25,104 --> 00:28:27,106
EXECUTED,
370
00:28:27,139 --> 00:28:30,476
FOR PASSING AMERICA'S PRECIOUS
SECRETS ON TO THE ENEMY.
371
00:28:30,509 --> 00:28:33,212
AND LIKE FATHER LIKE SON.
372
00:28:33,245 --> 00:28:34,747
WRONG.
373
00:28:34,781 --> 00:28:38,484
UNLIKE MY FATHER,
I AM A TRAITOR.
374
00:28:38,517 --> 00:28:40,486
YOU SEE,
375
00:28:40,519 --> 00:28:44,223
MY FATHER WAS ABSOLUTELY
LOYAL TO THIS COUNTRY.
376
00:28:44,256 --> 00:28:46,225
HE LOVED IT.
377
00:28:46,258 --> 00:28:50,096
HE LOVED IT ENOUGH
TO BUILD A BOMB HE DESPISED.
378
00:28:50,129 --> 00:28:52,464
SO MUCH SO THAT
WHEN HE WAS ACCUSED,
379
00:28:52,498 --> 00:28:55,434
HE ANSWERED EVERY QUESTION
PUT TO HIM HONESTLY.
380
00:28:55,467 --> 00:28:57,837
HE WAS EVEN NAIVE ENOUGH
381
00:28:57,870 --> 00:28:59,939
TO ADMIT THAT HE HAD
MANY FRIENDS,
382
00:28:59,972 --> 00:29:02,942
MEN HE HAD KNOWN ALL HIS LIFE,
WHO WERE COMMUNISTS.
383
00:29:02,975 --> 00:29:05,244
THAT MADE HIM A SPY.
384
00:29:05,277 --> 00:29:08,047
Dan: HE WAS CONVICTED BECAUSE
PAPERS IN HIS HANDWRITING
385
00:29:08,080 --> 00:29:10,316
WERE FOUND IN THE POSSESSION
OF AN ENEMY AGENT,
386
00:29:10,349 --> 00:29:11,918
TOP-SECRET PAPERS HE ADMITTED
387
00:29:11,951 --> 00:29:13,886
HE'D SMUGGLED
ONTO THE TESTING GROUND.
388
00:29:13,920 --> 00:29:16,255
NOT SMUGGLED.
389
00:29:16,288 --> 00:29:18,858
LEFT IN HIS COAT,
390
00:29:18,891 --> 00:29:20,993
ABSENTMINDEDLY.
391
00:29:21,027 --> 00:29:24,463
SOMEBODY STOLE THEM,
PASSED THEM ON TO THE ENEMY.
392
00:29:24,496 --> 00:29:26,866
WHY WASN'T THAT SOMEBODY
EVER FOUND?
393
00:29:26,899 --> 00:29:28,567
THEY NEVER LOOKED FOR HIM.
394
00:29:28,600 --> 00:29:31,503
THEY HAD THEIR PATSY --
MY FATHER.
395
00:29:31,537 --> 00:29:34,106
BUT, DAVID,
IF WHAT YOU SAY IS TRUE
396
00:29:34,140 --> 00:29:37,276
AND YOUR FATHER WAS INNOCENT
AND REALLY LOVED HIS COUNTRY,
397
00:29:37,309 --> 00:29:39,545
WHY ARE YOU DOING
WHAT YOU'RE DOING?
398
00:29:39,578 --> 00:29:45,885
THIS COUNTRY
KILLED MY FATHER.
399
00:29:48,487 --> 00:29:51,057
I WAS JASON REDDING'S
BEST FRIEND.
400
00:29:51,090 --> 00:29:54,593
AS IT TURNED OUT,
HIS ONLY FRIEND.
401
00:29:54,626 --> 00:29:57,096
THAT LAST NIGHT
IN THE DEATH HOUSE,
402
00:29:57,129 --> 00:29:59,398
I PROMISED HIM
I WOULD RAISE HIS SON,
403
00:29:59,431 --> 00:30:02,134
AND I ALSO PROMISED MYSELF
404
00:30:02,168 --> 00:30:05,137
THAT DAVID AND I WOULD
ONE DAY MAKE THEM PAY
405
00:30:05,171 --> 00:30:08,240
FOR THE MURDER
OF DAVID'S FATHER.
406
00:30:08,274 --> 00:30:11,277
I WANT TO KNOW WHAT
THE FEDERAL SECURITY PEOPLE KNOW
407
00:30:11,310 --> 00:30:13,179
AND EXACTLY
HOW MUCH THE MAN
408
00:30:13,212 --> 00:30:16,248
KNOWN AS WILSON CHANNING
HAS TOLD YOU.
409
00:30:22,654 --> 00:30:25,992
YOU KNOW I CAN'T
TELL YOU ANYTHING.
410
00:30:26,025 --> 00:30:27,226
YOU KNOW THAT.
411
00:30:27,259 --> 00:30:29,595
YOUR HUSBAND MEANS
A GREAT DEAL TO YOU.
412
00:30:29,628 --> 00:30:31,263
WHAT DO YOU MEAN?
413
00:30:41,407 --> 00:30:42,975
Redding: SEE THIS KNOB?
414
00:30:43,009 --> 00:30:46,312
THIS KNOB CONTROLS
VOLTAGE OUTPUT,
415
00:30:46,345 --> 00:30:50,549
FROM 55 TO 80,000.
416
00:30:50,582 --> 00:30:53,419
I WONDER HOW MANY
YOUR HUSBAND CAN STAND
417
00:30:53,452 --> 00:30:55,888
BEFORE HIS HEART STOPS.
418
00:31:05,464 --> 00:31:08,034
SIT DOWN OVER THERE.
419
00:31:12,204 --> 00:31:14,173
CINNAMON,
420
00:31:14,206 --> 00:31:16,208
DON'T TELL THEM ANYTHING.
421
00:31:17,676 --> 00:31:18,911
NOTHING.
422
00:31:20,279 --> 00:31:23,182
THIS IS A GUN.
423
00:31:30,990 --> 00:31:32,658
DON'T TELL THEM!
424
00:31:32,691 --> 00:31:34,526
WHAT DO THEY KNOW?
425
00:31:36,328 --> 00:31:38,264
TELL ME WHAT THEY KNOW!
426
00:31:42,234 --> 00:31:43,669
AAH! DON'T TELL THEM.
427
00:31:45,137 --> 00:31:46,205
WHAT?
428
00:31:46,238 --> 00:31:48,340
TELL ME.
429
00:31:55,081 --> 00:31:56,348
NO.
430
00:31:56,382 --> 00:31:59,385
I'LL TELL YOU.
IT WON'T HELP YOU, ANYWAY.
431
00:31:59,418 --> 00:32:02,388
WHEN YOUR AGENTS CAME TO THIS
COUNTRY WITH THEIR CANISTERS,
432
00:32:02,421 --> 00:32:04,223
THEY COMMITTED AN ACT OF WAR.
433
00:32:04,256 --> 00:32:05,958
AT THIS VERY MOMENT,
434
00:32:05,992 --> 00:32:08,627
THIS COUNTRY IS PLANNING
TO LAUNCH A NUCLEAR ATTACK
435
00:32:08,660 --> 00:32:11,563
WHICH WILL DESTROY YOUR COUNTRY,
TOTALLY DESTROY IT.
436
00:32:11,597 --> 00:32:14,033
I DON'T BELIEVE IT.
437
00:32:14,066 --> 00:32:16,702
WHEN YOUR AGENTS LEARN THAT
THEIR COUNTRY IS ANNIHILATED,
438
00:32:16,735 --> 00:32:19,005
DO YOU THINK THEY'RE GOING TO
CARRY OUT YOUR ORDERS?
439
00:32:20,539 --> 00:32:24,243
IF SHE'S TELLING THE TRUTH,
IT'S ALL OVER.
440
00:32:24,276 --> 00:32:26,012
WE FAILED.
441
00:32:28,314 --> 00:32:29,515
MAYBE NOT.
442
00:32:32,751 --> 00:32:37,656
EVEN WITH OUR LIMITED MISSILE
CAPACITY, THERE MAY BE A WAY.
443
00:32:37,689 --> 00:32:41,260
WHAT WOULD HAPPEN
IF A NUCLEAR MISSILE
444
00:32:41,293 --> 00:32:43,829
WIPED OUT NEW YORK
BEFORE THEY ATTACKED US?
445
00:32:47,699 --> 00:32:49,735
WOULDN'T WASHINGTON ASSUME
446
00:32:49,768 --> 00:32:53,605
THAT THE ATTACK CAME FROM
THE RUSSIANS OR THE RED CHINESE?
447
00:32:56,708 --> 00:32:58,744
SINCE THEY COULDN'T VERIFY IT,
448
00:32:58,777 --> 00:33:02,081
WOULDN'T WASHINGTON HAVE TO
RETALIATE AGAINST THE RUSSIANS
449
00:33:02,114 --> 00:33:04,583
OR THE CHINESE
BEFORE THEY DEALT WITH US?
450
00:33:04,616 --> 00:33:08,320
WE'D BE THE ONLY
SURVIVING POWER.
451
00:33:08,354 --> 00:33:10,022
EXACTLY.
452
00:33:12,658 --> 00:33:15,261
CONTACT THE CENTER.
453
00:33:15,294 --> 00:33:17,096
[ GUNSHOTS ]
454
00:33:18,330 --> 00:33:19,698
ALEX.
455
00:33:19,731 --> 00:33:21,133
THANK YOU, DOCTOR.
456
00:33:21,167 --> 00:33:22,368
YOU'VE BEEN MOST HELPFUL.
457
00:34:01,840 --> 00:34:04,810
[ HIGH-PITCHED STATIC ]
458
00:34:18,490 --> 00:34:19,791
[ STATIC CONTINUES ]
459
00:34:45,584 --> 00:34:47,286
[ STATIC STOPS ]
460
00:35:09,608 --> 00:35:11,577
ALEX!
461
00:35:14,180 --> 00:35:16,548
IF THE CENTER
SHOULD ACCEPT OUR PLAN,
462
00:35:16,582 --> 00:35:19,551
THEY'LL BE LAUNCHING THEIR
MISSILES IN AN HOUR OR TWO.
463
00:35:19,585 --> 00:35:21,320
LET'S MOVE TO THE SHELTER.
464
00:35:21,353 --> 00:35:23,422
STAY RIGHT WHERE YOU ARE.
465
00:35:25,591 --> 00:35:29,161
WHAT'S GOING ON?
WHO ARE YOU?
466
00:35:29,195 --> 00:35:31,297
FEDERAL SECURITY
DEPARTMENT.
467
00:35:31,330 --> 00:35:33,932
WE HAVE WARRANTS
FOR YOUR ARREST.
468
00:35:33,965 --> 00:35:35,901
WELL,
WHAT'S THE CHARGES?
469
00:35:35,934 --> 00:35:38,504
ESPIONAGE. UNLESS WE CAN
PICK UP THOSE AGENTS
470
00:35:38,537 --> 00:35:40,239
BEFORE THEY RELEASE
THE BACILLUS,
471
00:35:40,272 --> 00:35:41,840
IT WILL BE MURDER,
MASS MURDER.
472
00:35:41,873 --> 00:35:42,841
WHAT?
473
00:35:42,874 --> 00:35:44,510
WHAT IS THIS,
474
00:35:44,543 --> 00:35:46,812
SOME SORT
OF PRACTICAL JOKE?
475
00:35:46,845 --> 00:35:49,815
NO, IT'S NO JOKE.
ALL RIGHT, LET'S GO.
476
00:35:49,848 --> 00:35:53,819
STAY HERE. TEAR UP THE PLACE
UNTIL YOU CAN FIND THAT CODE.
477
00:35:53,852 --> 00:35:55,454
I SAID LET'S GO.
478
00:35:55,487 --> 00:35:57,256
WHERE ARE YOU TAKING US?
479
00:35:57,289 --> 00:35:58,924
TO NEW YORK,
FEDERAL COURTS BUILDING.
480
00:35:58,957 --> 00:36:00,559
NEW YORK?
481
00:36:00,592 --> 00:36:03,662
WAIT A MINUTE.
482
00:36:03,695 --> 00:36:05,464
MAYBE, UH,
483
00:36:05,497 --> 00:36:08,534
MAYBE WE CAN WORK
SOMETHING OUT -- A DEAL?
484
00:36:08,567 --> 00:36:10,436
WHAT KIND OF A DEAL?
485
00:36:12,238 --> 00:36:16,208
WE'LL GIVE YOU THE CODE
AND SHOW YOU HOW IT WORKS.
486
00:36:16,242 --> 00:36:19,211
WE'LL GIVE YOU THE NAMES
OF ALL THE AGENTS
487
00:36:19,245 --> 00:36:21,747
AND WHERE YOU CAN
PICK THEM UP.
488
00:36:21,780 --> 00:36:24,750
I CAN'T MAKE A DEAL.
489
00:36:24,783 --> 00:36:26,752
BUT IF I BRING YOU IN
WITH A CODE,
490
00:36:26,785 --> 00:36:28,754
AND YOU TELL US
EVERYTHING YOU KNOW,
491
00:36:28,787 --> 00:36:31,323
I THINK WE CAN
WORK SOMETHING OUT.
492
00:36:32,891 --> 00:36:35,494
CODE'S
IN THE SHELTER.
493
00:36:35,527 --> 00:36:36,962
AFTER YOU.
494
00:36:53,512 --> 00:36:55,481
ALL RIGHT,
OPEN IT UP.
495
00:37:01,587 --> 00:37:03,555
GO AHEAD.
496
00:37:32,751 --> 00:37:33,952
GO AHEAD.
497
00:38:13,759 --> 00:38:15,527
SIT DOWN OVER THERE.
498
00:38:15,561 --> 00:38:18,530
LET'S GET RID OF HIM, DAVID.
WHY KEEP HIM AROUND?
499
00:38:18,564 --> 00:38:21,933
BECAUSE SOONER OR LATER,
ONE OF US IS GOING TO HAVE TO
500
00:38:21,967 --> 00:38:24,002
GO CHECK ON
THE FALLOUT LEVEL.
501
00:38:24,035 --> 00:38:27,606
[ RADIO STATIONS CHANGING ]
502
00:38:39,385 --> 00:38:41,753
[ SOFT JAZZ PLAYING ]
503
00:39:40,446 --> 00:39:41,613
[ SOFT JAZZ CONTINUES ]
504
00:40:19,751 --> 00:40:22,153
[ SOFT JAZZ CONTINUES ]
505
00:40:22,187 --> 00:40:25,524
Willie: ALL COMMERCIAL
BROADCASTING IS SUSPENDED.
506
00:40:25,557 --> 00:40:27,192
SWITCH TO YOUR EMERGENCY
STATION.
507
00:40:27,225 --> 00:40:30,195
REPEAT -- ALL COMMERCIAL
BROADCASTING IS SUSPENDED.
508
00:40:30,228 --> 00:40:31,663
SWITCH --
509
00:40:31,697 --> 00:40:33,098
[ STATIC ]
510
00:40:35,166 --> 00:40:37,636
Barney: NORAD REPORTS
ENEMY MISSILES EN ROUTE
511
00:40:37,669 --> 00:40:39,838
TO THE CONTINENTAL
UNITED STATES.
512
00:40:39,871 --> 00:40:43,675
ALL CITIZENS ARE INSTRUCTED
TO TAKE SHELTER AT ONCE.
513
00:40:43,709 --> 00:40:45,210
THIS IS NOT A TEST.
514
00:40:45,243 --> 00:40:48,980
REPEAT, ALL CITIZENS
TAKE SHELTER.
515
00:40:49,014 --> 00:40:52,618
REPEAT,
ALL CITIZENS TAKE COVER.
516
00:40:52,651 --> 00:40:55,554
THIS IS NOT A TEST.
THIS IS NOT...
517
00:40:55,587 --> 00:40:56,988
SIT DOWN.
518
00:40:57,022 --> 00:41:00,125
TAKE COVER. TAKE COVER.
TAKE --
519
00:41:00,158 --> 00:41:03,795
[ HIGH-PITCHED TONE ]
520
00:41:27,118 --> 00:41:28,153
[ EXPLOSION ]
521
00:41:52,243 --> 00:41:54,045
HOW FAR WAS IT?
522
00:41:55,280 --> 00:41:57,849
20 TO 25 MILES.
523
00:41:57,883 --> 00:42:00,586
THAT'S NEW YORK.
524
00:42:00,619 --> 00:42:04,656
THE FIRESTORM WILL REACH HERE
IN ANOTHER FEW SECONDS.
525
00:42:23,875 --> 00:42:27,245
MUST BE 200 DEGREES
UP THERE.
526
00:42:27,278 --> 00:42:30,315
IT WILL BURN OUT,
THEN WE CAN TAKE A LOOK.
527
00:42:46,665 --> 00:42:48,233
IT'S NOT AS HOT.
528
00:42:48,266 --> 00:42:50,301
THE FIRES MUST BE
BURNING OUT.
529
00:42:50,335 --> 00:42:52,303
LET'S TAKE A LOOK.
530
00:44:43,048 --> 00:44:46,217
RAISE THE ANTENNA.
531
00:45:14,946 --> 00:45:16,014
D...F...I...
532
00:45:24,856 --> 00:45:27,258
Q...S...U...V.
533
00:46:02,127 --> 00:46:04,195
WHAT'S THE DATE?
534
00:46:04,229 --> 00:46:07,365
Alex: 23rd.
535
00:46:20,445 --> 00:46:22,413
ALL SET.
536
00:46:30,321 --> 00:46:33,491
WHAT'S
THE FIRST LETTER?
537
00:46:33,524 --> 00:46:35,293
"J."
538
00:46:35,326 --> 00:46:36,461
"J."
539
00:46:37,628 --> 00:46:39,330
MINUS TWO.
540
00:46:45,370 --> 00:46:46,938
"F."
541
00:46:46,972 --> 00:46:50,308
THE SECOND LETTER
IS "L."
542
00:46:50,341 --> 00:46:53,111
"L"...
543
00:46:53,144 --> 00:46:54,345
MINUS SEVEN.
544
00:46:54,379 --> 00:46:59,951
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
545
00:46:59,985 --> 00:47:02,287
"B."
546
00:47:02,320 --> 00:47:04,990
"F," "B."
547
00:47:06,958 --> 00:47:10,261
IT'S NOT DECODING.
ARE YOU SURE IT'S AN "L"?
548
00:47:10,295 --> 00:47:13,131
POSITIVE.
549
00:47:13,164 --> 00:47:15,400
WHAT'S THE THIRD LETTER?
550
00:47:15,433 --> 00:47:19,437
THIRD LETTER IS "W."
551
00:47:21,339 --> 00:47:22,440
"W," 9.
552
00:47:22,473 --> 00:47:27,145
1, 2, 3, 4, 5, 6, 7...
553
00:47:29,314 --> 00:47:30,381
"J."
554
00:47:30,415 --> 00:47:33,251
"F" "B" "J."
555
00:47:33,284 --> 00:47:36,654
THERE'S SOMETHING WRONG.
IT'S NOT DECODING.
556
00:47:36,687 --> 00:47:38,656
THE CENTER'S MADE A MISTAKE.
557
00:47:38,689 --> 00:47:40,591
NO, YOU HAVE.
558
00:48:04,615 --> 00:48:07,885
IT'S A SIMPLE CODE
ONCE YOU HAVE THE KEY.
559
00:48:09,955 --> 00:48:11,589
GET IN TOUCH WITH
THE DEPARTMENT.
560
00:48:11,622 --> 00:48:13,591
TELL THEM TO START
BREAKING THE CODE.
561
00:48:41,219 --> 00:48:43,454
WHILE YOU'RE IN YOUR CELL
WAITING TO DIE,
562
00:48:43,488 --> 00:48:45,456
I WANT YOU TO THINK
ABOUT SOMETHING.
563
00:48:45,490 --> 00:48:48,226
IF YOUR FATHER
REALLY WAS INNOCENT,
564
00:48:48,259 --> 00:48:51,229
WHO WOULD'VE BEEN MORE LIKELY
TO WANT TO FRAME HIM,
565
00:48:51,262 --> 00:48:54,332
THE UNITED STATES GOVERNMENT
OR HIS BEST FRIEND,
566
00:48:54,365 --> 00:48:58,936
WHO ALSO HAPPENED TO BE
AN ENEMY AGENT, EVEN THEN?
38409
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.