Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,336 --> 00:00:05,206
[ "MISSION: IMPOSSIBLE" THEME
PLAYS ]
2
00:01:20,814 --> 00:01:22,616
[ BUZZER ]
3
00:01:47,675 --> 00:01:49,410
GOOD MORNING, MR. PHELPS.
4
00:01:49,443 --> 00:01:51,645
THE MAN YOU'RE LOOKING AT
IS FRANK WAYNE,
5
00:01:51,679 --> 00:01:53,347
HEAD OF THE SYNDICATE --
6
00:01:53,381 --> 00:01:55,649
NUMBER-ONE MAN
IN A VAST CRIMINAL EMPIRE
7
00:01:55,683 --> 00:01:58,319
THAT IS CORRUPTING
OUR NATION'S ECONOMY.
8
00:01:58,352 --> 00:02:01,722
WAYNE HAS NOT BEEN CONTENT
WITH MERELY RUNNING THE RACKETS
9
00:02:01,755 --> 00:02:03,857
AND CONTROLLING
VICE AND GAMBLING,
10
00:02:03,891 --> 00:02:06,194
BUT HAS TAKEN OVER
DOZENS OF OTHER
11
00:02:06,227 --> 00:02:08,529
HERETOFORE HONEST BUSINESSES.
12
00:02:08,562 --> 00:02:10,764
RECENTLY,
WAYNE LAUNCHED A SYSTEM
13
00:02:10,798 --> 00:02:13,401
WHEREBY THE SYNDICATE'S
ANNUAL INCOME,
14
00:02:13,434 --> 00:02:17,571
NOW OVER $10 BILLION, IS BEING
DEPOSITED IN SWISS BANKS,
15
00:02:17,605 --> 00:02:20,274
CAUSING AN INTOLERABLE DRAIN
ON U.S. GOLD RESERVES.
16
00:02:20,308 --> 00:02:22,643
YOUR MISSION,
SHOULD YOU DECIDE TO ACCEPT IT,
17
00:02:22,676 --> 00:02:25,313
IS TO GET
THE SYNDICATE'S RECORDS,
18
00:02:25,346 --> 00:02:28,382
WHICH ARE KEPT
AT WAYNE'S COUNTRY ESTATE,
19
00:02:28,416 --> 00:02:31,219
AND SEE THAT THEY ARE TURNED
OVER TO THE PROPER AUTHORITIES,
20
00:02:31,252 --> 00:02:33,587
AND PUT AN END TO FRANK WAYNE
AND HIS ORGANIZATION.
21
00:02:33,621 --> 00:02:36,257
AS ALWAYS, IF YOU
OR ANY OF YOUR I.M. FORCE
22
00:02:36,290 --> 00:02:38,192
SHOULD BE CAUGHT OR KILLED,
23
00:02:38,226 --> 00:02:41,762
THE SECRETARY WILL DISAVOW
ANY KNOWLEDGE OF YOUR ACTIONS.
24
00:02:41,795 --> 00:02:45,366
THIS RECORDING WILL
SELF-DESTRUCT IN FIVE SECONDS.
25
00:02:45,399 --> 00:02:47,235
GOOD LUCK, JIM.
26
00:02:52,673 --> 00:02:54,342
[ SIZZLING ]
27
00:04:12,386 --> 00:04:13,554
FEELS ALL RIGHT.
28
00:04:22,463 --> 00:04:23,931
FOOLED ME.
29
00:04:23,964 --> 00:04:25,533
FROM 50 FEET AWAY,
IT WILL LOOK PERFECT.
30
00:04:25,566 --> 00:04:27,768
SO MUCH FOR THAT.
31
00:04:27,801 --> 00:04:30,338
ANY PROBLEMS, DOCTOR?
32
00:04:30,371 --> 00:04:33,374
WELL, I'VE BEEN STUDYING
THESE PHOTOGRAPHS,
33
00:04:33,407 --> 00:04:36,877
AND I THINK I CAN MANAGE IT
WITHOUT ANY TROUBLE AT ALL.
34
00:04:36,910 --> 00:04:39,079
MM-HMM. CINNAMON
BEEN A GOOD PUPIL?
35
00:04:39,112 --> 00:04:40,781
OH, YES, SHE'S LEARNED
THE PROCEDURES VERY QUICKLY.
36
00:04:40,814 --> 00:04:41,815
THANK YOU, DOCTOR.
37
00:04:41,849 --> 00:04:42,950
I HAD A GOOD TEACHER.
38
00:04:42,983 --> 00:04:44,485
WILLY?
39
00:04:44,518 --> 00:04:46,053
I RENTED THE APARTMENT
IN YOUR NAME.
40
00:04:46,086 --> 00:04:47,755
THERE'S A MANHOLE
RIGHT IN FRONT.
41
00:04:47,788 --> 00:04:51,024
YOU WERE ABLE TO LOCATE
THE SAFE IN WAYNE'S OFFICE.
42
00:04:51,058 --> 00:04:54,027
YEAH, JIM,
IT'S RIGHT HERE.
43
00:04:56,530 --> 00:04:58,766
RIGHT BEHIND
THIS BOOKCASE.
44
00:04:58,799 --> 00:05:00,468
ANY COMBINATION?
45
00:05:00,501 --> 00:05:03,437
NO LUCK. THE MANUFACTURER
DELIVERED IT BLANK.
46
00:05:03,471 --> 00:05:06,073
THEY HAD THEIR OWN SAFE MEN
SET THE TUMBLERS.
47
00:05:06,106 --> 00:05:09,377
ALL RIGHT, WE'LL JUST
HAVE TO GO WITH THE LAMP.
48
00:05:09,410 --> 00:05:10,944
IS IT SET UP?
49
00:05:10,978 --> 00:05:13,347
EVERYTHING'S BUILT INTO IT
AND THE LAMP STILL WORKS.
50
00:05:13,381 --> 00:05:16,550
DID YOU FIGURE A WAY
TO FIX ROLLIN'S GUN TO JAM?
51
00:05:16,584 --> 00:05:17,585
SURE.
52
00:05:17,618 --> 00:05:19,853
ALL HE HAS TO DO
53
00:05:19,887 --> 00:05:20,921
IS DEPRESS THE SAFETY.
54
00:05:22,490 --> 00:05:24,124
WHAT ABOUT JIMMY BIBO?
55
00:05:24,157 --> 00:05:26,760
THEY'LL TAKE HIM OUT TO
WAYNE'S PLACE IN THE MORNING.
56
00:05:26,794 --> 00:05:28,962
ONCE HE LOSES HIS CASE,
HE DIGS HIS OWN GRAVE.
57
00:05:30,764 --> 00:05:32,466
DO YOU THINK
HE'LL TALK TO US?
58
00:05:32,500 --> 00:05:33,534
YES, I THINK SO.
59
00:05:33,567 --> 00:05:34,968
HE DOESN'T KNOW ENOUGH ABOUT
60
00:05:35,002 --> 00:05:37,037
THE INNER WORKINGS OF
THE SYNDICATE TO HELP US,
61
00:05:37,070 --> 00:05:38,672
BUT HE DOES KNOW WAYNE --
HE GREW UP WITH HIM.
62
00:05:40,107 --> 00:05:42,410
DID YOU PLANT THE NEWS STORY
AND THE PICTURE?
63
00:05:42,443 --> 00:05:43,844
ALL THE MORNING PAPERS
64
00:05:43,877 --> 00:05:45,946
WILL ANNOUNCE THE APPOINTMENT
OF MR. CARL DALY
65
00:05:45,979 --> 00:05:48,382
AS THE SENATE COMMITTEE'S
NEW CHIEF INVESTIGATOR.
66
00:05:48,416 --> 00:05:50,384
AND THEY'LL CARRY
A PICTURE -- MR. DALY.
67
00:06:34,094 --> 00:06:38,065
AL, DO YOU KNOW ANYTHING
ABOUT THIS GUY DALY?
68
00:06:38,098 --> 00:06:40,000
CRIME COMMITTEE'S NEW BOY?
69
00:06:40,033 --> 00:06:42,536
-YEAH.
-I NEVER HEARD OF HIM.
70
00:06:42,570 --> 00:06:44,938
HE'S GETTING A BIG SPLASH
IN THE PAPERS.
71
00:06:44,972 --> 00:06:47,775
ALL THIS PUBLICITY
COULD MAKE HIM AMBITIOUS.
72
00:06:47,808 --> 00:06:50,444
I DON'T LIKE IT.
73
00:06:50,478 --> 00:06:51,712
PETER, YOU SURPRISE ME.
74
00:06:51,745 --> 00:06:53,714
EVERY ELECTION YEAR,
SOME POLITICIAN
75
00:06:53,747 --> 00:06:57,685
DECIDES TO
INVESTIGATE CRIME.
76
00:06:57,718 --> 00:06:59,520
I KNOW, FRANK.
77
00:06:59,553 --> 00:07:00,854
I KNOW.
78
00:07:00,888 --> 00:07:02,690
I STILL DON'T LIKE IT.
79
00:07:02,723 --> 00:07:04,725
THIS TIME,
IT'S THE U.S. SENATE.
80
00:07:04,758 --> 00:07:06,994
THIS TIME
IS NO DIFFERENT.
81
00:07:07,027 --> 00:07:08,996
AL...
82
00:07:09,029 --> 00:07:10,631
WHAT'S HAPPENED
ON OUR BANK CHARTER?
83
00:07:10,664 --> 00:07:12,165
I TALKED TO VOLNER LAST NIGHT.
84
00:07:12,199 --> 00:07:12,900
THE CHARTER'S APPROVED.
85
00:07:12,933 --> 00:07:14,468
SHOULD BE RECORDED
THIS WEEK.
86
00:07:14,502 --> 00:07:17,971
GOOD. THAT'S GOOD.
87
00:07:18,005 --> 00:07:20,674
NOW WE'LL DO OUR BANKING
IN SWITZERLAND...
88
00:07:20,708 --> 00:07:22,876
IN OUR OWN BANK.
89
00:07:46,567 --> 00:07:49,236
OH, VITO,
90
00:07:49,269 --> 00:07:51,038
WE GOT BUSINESS
THIS MORNING, RIGHT?
91
00:07:51,071 --> 00:07:55,075
JIMMY BIBO.
HE ASKED FOR A COUNCIL.
92
00:07:55,108 --> 00:07:56,644
ALL RIGHT.
93
00:07:56,677 --> 00:08:00,080
JENNY, WHY DON'T YOU GO
UPSTAIRS FOR A WHILE, HUH?
94
00:08:00,113 --> 00:08:01,915
ALL RIGHT, FRANK.
95
00:08:14,995 --> 00:08:17,030
WHERE IS HE?
96
00:08:17,064 --> 00:08:18,999
HE'S OUT BACK WITH REMO.
97
00:08:19,032 --> 00:08:21,168
[ DOOR OPENS ]
98
00:08:21,201 --> 00:08:23,604
ALL RIGHT,
EVERYBODY JUST RELAX.
99
00:08:23,637 --> 00:08:25,639
CARL DALY, SENATE
INVESTIGATING COMMITTEE.
100
00:08:25,673 --> 00:08:27,040
I'VE GOT A WARRANT.
IT'S LEGAL.
101
00:08:29,943 --> 00:08:33,013
GET THE LAWYER
OVER HERE FAST.
102
00:08:38,318 --> 00:08:39,252
WHAT CAN I DO
FOR YOU, DALY?
103
00:08:39,286 --> 00:08:41,589
TRYING TO SEE IF YOU
HAVE ANYTHING TO HIDE.
104
00:08:41,622 --> 00:08:43,591
THIS MAN IS
A UNITED STATES MARSHAL.
105
00:08:43,624 --> 00:08:45,893
WE'RE GOING TO HAVE
A LOOK AROUND.
106
00:08:57,204 --> 00:08:59,640
I DON'T LIKE YOU
MESSING UP MY HOUSE, DALY.
107
00:08:59,673 --> 00:09:02,275
JUST TRYING TO DO A JOB.
108
00:09:03,611 --> 00:09:04,912
[ CLATTERING ]
109
00:09:16,724 --> 00:09:18,992
THAT'S RIGHT, DON'T LET HIM
DO ANYTHING FOOLISH.
110
00:09:22,696 --> 00:09:25,065
[ HISSING ]
111
00:09:25,098 --> 00:09:27,935
LOVELY.
IS IT REALLY SILICONE?
112
00:09:27,968 --> 00:09:31,071
YES, BUT REMEMBER,
TURN IT OFF.
113
00:09:31,104 --> 00:09:32,339
IT'S ONLY A PROP.
114
00:09:32,372 --> 00:09:34,174
YOU GET ALL THE FUN.
115
00:09:34,207 --> 00:09:37,978
ON THE CONTRARY,
I ONLY GET TO MAKE UP.
116
00:09:38,011 --> 00:09:40,714
YOU GET TO REMOVE
ALL MY MAKEUP
117
00:09:40,748 --> 00:09:42,282
IN FRONT OF THREE MEN
WHO WILL KILL YOU
118
00:09:42,315 --> 00:09:44,084
IF THEY SEE
WHAT YOU'RE DOING.
119
00:09:45,052 --> 00:09:48,188
THEY'LL KILL US BOTH.
120
00:09:48,221 --> 00:09:49,356
SO THEY WOULD.
121
00:09:49,389 --> 00:09:50,924
[ CLATTERING ]
122
00:10:13,681 --> 00:10:14,181
OPEN IT.
123
00:10:14,214 --> 00:10:16,016
OPEN IT YOURSELF.
124
00:10:16,049 --> 00:10:17,384
I'M GOING TO SEARCH
EVERY INCH OF THIS PLACE,
125
00:10:17,417 --> 00:10:19,086
INCLUDING THAT SAFE,
NOW, OPEN IT!
126
00:10:19,119 --> 00:10:20,353
DON'T TOUCH IT, FRANK.
127
00:10:23,991 --> 00:10:25,358
I HAVE A CEASE-AND-DESIST
ORDER HERE
128
00:10:25,392 --> 00:10:27,661
SIGNED BY JUDGE PENDER.
129
00:10:30,330 --> 00:10:32,232
IF YOU'LL READ IT,
130
00:10:32,265 --> 00:10:34,234
YOU'LL SEE THAT IT
SPECIFICALLY ORDERS YOU
131
00:10:34,267 --> 00:10:37,237
OUT OF THIS HOUSE
AS OF NOW.
132
00:10:37,270 --> 00:10:40,073
I'VE GOT A WARRANT,
COUNSELOR.
133
00:10:40,107 --> 00:10:42,109
I'M AWARE OF THAT.
SO IS THE JUDGE.
134
00:10:42,142 --> 00:10:44,111
HE SEEMED TO FEEL
YOUR ACTION HERE
135
00:10:44,144 --> 00:10:47,447
WAS HIGH-HANDED
AND UNNECESSARY,
136
00:10:47,480 --> 00:10:48,481
WARRANT OR NOT.
137
00:10:48,515 --> 00:10:51,184
I'M NOT SURPRISED.
NOT WHEN IT'S JUDGE PENDER.
138
00:10:51,218 --> 00:10:53,286
THE JUDGE
IS A REASONABLE MAN.
139
00:10:53,320 --> 00:10:55,222
YEAH,
BOUGHT AND PAID FOR.
140
00:10:55,255 --> 00:10:57,958
I'VE HAD YOU, DALY.
NOW, GET OUT!
141
00:11:01,061 --> 00:11:02,963
TEARING UP THAT ORDER
142
00:11:02,996 --> 00:11:05,265
DOESN'T INVALIDATE IT,
YOU KNOW.
143
00:11:05,298 --> 00:11:08,035
AS OF NOW, DALY,
YOU ARE TRESPASSING.
144
00:11:08,068 --> 00:11:10,370
AND TRESPASSERS
CAN BE SHOT.
145
00:11:10,403 --> 00:11:12,272
I KNOW THAT MUCH LAW.
146
00:11:34,762 --> 00:11:36,196
LET'S GET OUT OF HERE.
147
00:11:38,098 --> 00:11:40,167
I DON'T LIKE YOU, DALY.
148
00:11:40,200 --> 00:11:42,302
I WANT YOU
TO REMEMBER THAT.
149
00:11:42,335 --> 00:11:45,005
FRANK WAYNE
DOESN'T LIKE YOU.
150
00:11:45,038 --> 00:11:47,074
NOW, GET OUT OF HERE!
151
00:11:47,107 --> 00:11:50,143
AND IF YOU EVER,
EVER SHOW YOUR FACE
152
00:11:50,177 --> 00:11:54,047
ON THIS PROPERTY AGAIN...
I'LL HAVE YOU SHOT.
153
00:11:56,449 --> 00:11:58,451
I'LL BE BACK.
154
00:12:16,236 --> 00:12:20,240
JOHN, GET THIS MESS
CLEANED UP.
155
00:12:34,487 --> 00:12:36,156
VITO'S RIGHT, FRANK.
156
00:12:36,189 --> 00:12:38,125
IF HE GOT ONE WARRANT,
HE CAN GET ANOTHER.
157
00:12:38,158 --> 00:12:39,492
THE NEXT TIME,
158
00:12:39,526 --> 00:12:41,128
YOU MIGHT HAVE TO
OPEN THAT SAFE.
159
00:12:41,161 --> 00:12:43,096
ALL RIGHT, ALL RIGHT.
160
00:12:43,130 --> 00:12:45,465
WE'LL MOVE EVERYTHING
TO THE OFFICE.
161
00:12:45,498 --> 00:12:48,001
I THINK THAT'S
A WISE DECISION, FRANK.
162
00:12:55,575 --> 00:12:58,145
WE'LL TAKE IT WITH US
WHEN WE GO IN LATER.
163
00:12:58,178 --> 00:12:59,112
RIGHT.
164
00:13:09,122 --> 00:13:11,091
I'M GOING BACK
INTO TOWN, FRANK.
165
00:13:11,124 --> 00:13:13,060
YOU DID A GOOD JOB,
CHEEVER.
166
00:13:13,093 --> 00:13:14,527
THAT'S WHAT I'M PAID FOR.
167
00:13:16,429 --> 00:13:18,431
CHEEVER?
168
00:13:18,465 --> 00:13:20,400
WHAT DID THAT ORDER
COST US?
169
00:13:20,433 --> 00:13:22,069
$5,000.
170
00:13:22,102 --> 00:13:23,536
IT'S CHEAP AT TWICE
THE PRICE.
171
00:13:25,205 --> 00:13:26,539
PENDER MUST BE SCARED.
172
00:13:26,573 --> 00:13:28,141
I THINK HE IS.
173
00:13:28,175 --> 00:13:29,576
GOOD, KEEP HIM
THAT WAY.
174
00:13:32,045 --> 00:13:33,180
AL?
175
00:13:33,213 --> 00:13:34,247
YEAH.
176
00:13:34,281 --> 00:13:35,482
GET BIBO IN HERE.
177
00:13:38,118 --> 00:13:39,552
ALL RIGHT, JOHNNY.
178
00:13:39,586 --> 00:13:41,121
RIGHT AWAY, BOSS.
179
00:14:08,381 --> 00:14:09,382
THERE'S NO SIGN
OF ANYBODY YET.
180
00:14:09,416 --> 00:14:12,552
THEY'LL PROBABLY BE
ANOTHER 20 MINUTES OR SO.
181
00:14:12,585 --> 00:14:14,521
YOU ALL SET, DOCTOR?
182
00:14:17,590 --> 00:14:19,559
READY AS I CAN BE.
183
00:14:19,592 --> 00:14:22,162
KEEP AN EYE
ON THE HOUSE, WILLY.
184
00:14:22,195 --> 00:14:24,331
WE WANT TO SEE HIM
BEFORE HE SEES US.
185
00:14:24,364 --> 00:14:26,033
RIGHT.
186
00:14:37,310 --> 00:14:38,478
HI, VITO.
187
00:15:04,204 --> 00:15:05,105
[ CLEARS THROAT ]
188
00:15:08,441 --> 00:15:11,511
YOU WANTED A COUNCIL,
JIMMY, YOU GOT ONE.
189
00:15:11,544 --> 00:15:13,446
THANKS, FRANK.
190
00:15:13,480 --> 00:15:17,350
DON'T THANK ME, JIMMY.
YOU KNOW THE RULES.
191
00:15:17,384 --> 00:15:18,952
IT'S YOUR RIGHT.
192
00:15:18,986 --> 00:15:20,287
ANY DECISION HERE
193
00:15:20,320 --> 00:15:22,589
WILL BE MADE
BY VITO, AL, AND ME.
194
00:15:22,622 --> 00:15:24,391
DO YOU ACCEPT THAT, JIMMY?
195
00:15:24,424 --> 00:15:26,093
YEAH, SURE.
LISTEN, ANYTHING YOU SAY.
196
00:15:26,126 --> 00:15:27,460
AS LONG
AS YOU'VE KNOWN ME --
197
00:15:27,494 --> 00:15:30,363
DON'T TELL ME
HOW LONG I'VE KNOWN YOU.
198
00:15:30,397 --> 00:15:32,199
JUST TELL ME WHAT HAPPENED
199
00:15:32,232 --> 00:15:34,367
TO OVER A QUARTER
OF A MILLION DOLLARS.
200
00:15:34,401 --> 00:15:36,069
FRANK, I SWEAR TO YOU,
201
00:15:36,103 --> 00:15:38,138
I DON'T KNOW ANYTHING
ABOUT ANY MISSING MONEY, HONEST.
202
00:15:38,171 --> 00:15:40,974
JIMMY...
203
00:15:41,008 --> 00:15:43,110
TWICE A MONTH, YOU MAKE A TRIP
TO ZURICH, RIGHT?
204
00:15:43,143 --> 00:15:44,344
YEAH.
205
00:15:44,377 --> 00:15:45,712
YOUR JOB'S TO HANDLE MONEY.
206
00:15:45,745 --> 00:15:47,547
-YEAH!
-CASH.
207
00:15:47,580 --> 00:15:48,982
YEAH!
208
00:15:49,016 --> 00:15:51,118
USUALLY $100,000
EACH TRIP, RIGHT?
209
00:15:51,151 --> 00:15:54,354
YEAH,
JUST ABOUT 100 GRAND.
210
00:15:54,387 --> 00:15:56,623
YOU'VE BEEN DOING THAT
FOR NEARLY A YEAR NOW.
211
00:15:59,359 --> 00:16:01,094
I DON'T HEAR YOU, JIMMY.
212
00:16:01,128 --> 00:16:04,497
Y-YEAH, JUST ABOUT
A YEAR, FRANK. A YEAR.
213
00:16:04,531 --> 00:16:07,634
ANYBODY ELSE
CARRY MONEY FOR US, JIMMY?
214
00:16:07,667 --> 00:16:10,770
WELL, NO.
215
00:16:10,803 --> 00:16:13,240
NOW, YOU KNOW
WE KEEP RECORDS.
216
00:16:13,273 --> 00:16:14,574
THOSE RECORDS SHOW
217
00:16:14,607 --> 00:16:17,510
THAT YOU HANDLED
JUST OVER $2,400,000.
218
00:16:19,279 --> 00:16:21,648
DO YOU KNOW HOW MUCH GOT
INTO THAT BANK IN ZURICH?
219
00:16:21,681 --> 00:16:23,283
$2,400,000.
220
00:16:23,316 --> 00:16:24,517
UNH-UNH.
221
00:16:24,551 --> 00:16:27,520
JUST OVER $2,100,000.
222
00:16:27,554 --> 00:16:30,190
THAT'S NOT GOOD, JIMMY.
223
00:16:31,691 --> 00:16:34,627
HEY, TELL ME,
224
00:16:34,661 --> 00:16:37,364
WHO HANDS YOU THE MONEY
THAT YOU CARRY FOR EACH TRIP?
225
00:16:37,397 --> 00:16:40,733
WELL, VITO.
VITO HANDS ME THE MONEY.
226
00:16:40,767 --> 00:16:44,071
OH, DO YOU THINK MAYBE VITO'S
BEEN SKIMMING SOME OFF
227
00:16:44,104 --> 00:16:45,438
BEFORE HE PASSES IT --
228
00:16:45,472 --> 00:16:47,040
NO, COME ON --
NO, FRANK.
229
00:16:47,074 --> 00:16:48,308
VITO WOULDN'T
DO A THING LIKE THAT.
230
00:16:48,341 --> 00:16:49,276
YOU KNOW THAT.
231
00:16:53,813 --> 00:16:56,116
THEN IT HAS TO BE
YOU, JIMMY.
232
00:16:56,149 --> 00:16:59,652
BUT, FRANK, WHAT ABOUT
THOSE GUYS IN SWITZERLAND,
233
00:16:59,686 --> 00:17:00,720
THE GUYS AT THE BANK
THERE IN SWITZERLAND?
234
00:17:00,753 --> 00:17:01,288
THEY COULD...
235
00:17:01,321 --> 00:17:04,624
I'VE THOUGHT ABOUT THAT.
236
00:17:04,657 --> 00:17:07,060
AL, HERE...
237
00:17:07,094 --> 00:17:08,495
HE WENT OVER THERE.
238
00:17:08,528 --> 00:17:11,398
HE CHECKED THE DEPOSITS
239
00:17:11,431 --> 00:17:14,734
AGAINST THE RECEIPTS
YOU SIGNED.
240
00:17:14,767 --> 00:17:16,403
THEY MATCHED.
241
00:17:16,436 --> 00:17:19,239
LISTEN, FRANK,
YOU GOT TO BELIEVE ME.
242
00:17:19,272 --> 00:17:21,674
I DEPOSITED EVERY BUCK
YOU EVER GAVE ME.
243
00:17:48,368 --> 00:17:50,770
[ WHIMPERS ]
244
00:17:54,707 --> 00:17:58,278
NOW TELL US
HOW IT REALLY WAS, JIMMY.
245
00:17:58,311 --> 00:18:00,313
THE TRUTH, JIMMY.
246
00:18:00,347 --> 00:18:02,449
[ SOBBING ]
247
00:18:02,482 --> 00:18:08,155
I TOOK -- I TOOK IT.
248
00:18:08,188 --> 00:18:11,458
FRANK,
I SKIMMED THE POT.
249
00:18:11,491 --> 00:18:15,495
JUST, I'M GETTING BY
WITH THIS DAME --
250
00:18:15,528 --> 00:18:19,199
I DON'T CARE
WHY YOU NEEDED IT.
251
00:18:19,232 --> 00:18:22,169
YOU STOLE FROM US, JIMMY.
252
00:18:22,202 --> 00:18:24,237
FRANK, PLEASE.
253
00:18:24,271 --> 00:18:29,676
ORGANIZATION LIKE OURS
HAS TO HAVE RULES.
254
00:18:29,709 --> 00:18:33,146
AND YOU KNOW THOSE RULES.
255
00:18:33,180 --> 00:18:35,648
THREE THINGS WE NEVER DO --
256
00:18:35,682 --> 00:18:38,818
DISOBEY ORDERS,
TALK,
257
00:18:38,851 --> 00:18:41,288
OR STEAL.
258
00:18:41,321 --> 00:18:42,855
VITO.
259
00:18:46,426 --> 00:18:48,795
AL.
260
00:18:52,732 --> 00:18:54,501
I AGREE.
261
00:19:07,580 --> 00:19:10,917
YOU WANTED A COUNCIL,
JIMMY...
262
00:19:10,950 --> 00:19:12,685
YOU GOT ONE.
263
00:19:12,719 --> 00:19:14,321
IT'S OVER.
264
00:19:15,988 --> 00:19:17,757
AND IT'S FINAL.
265
00:19:17,790 --> 00:19:20,760
PLEASE, FRANK.
FRANK, I DON'T WANT TO DIE.
266
00:19:20,793 --> 00:19:22,362
PLEASE.
267
00:19:28,735 --> 00:19:32,572
NO! NO!
FRANK, LISTEN TO ME!
268
00:19:34,507 --> 00:19:36,243
FRANK!
269
00:19:38,678 --> 00:19:41,614
FRANK, I USED TO DELIVER
ICE TO YOUR MOTHER.
270
00:19:43,516 --> 00:19:46,486
NO!
FRANK, LISTEN TO ME!
271
00:19:47,954 --> 00:19:49,222
FRANKIE!
272
00:20:06,739 --> 00:20:08,007
THEY'RE COMING.
273
00:20:08,040 --> 00:20:10,743
ALL RIGHT, WE'LL GET
AS CLOSE AS WE CAN
274
00:20:10,777 --> 00:20:12,979
WITHOUT LETTING THEM
SEE US. GO.
275
00:20:48,448 --> 00:20:50,983
PICK IT UP
AND START DIGGING.
276
00:20:51,017 --> 00:20:52,519
JOHNNY, PLEASE.
277
00:20:56,656 --> 00:20:58,658
JOHNNY, PLEASE,
LISTEN TO ME, WILL YA?
278
00:20:58,691 --> 00:20:59,792
JOHNNY, LISTEN TO ME,
PLEASE.
279
00:20:59,826 --> 00:21:01,361
JOHNNY,
I DON'T WANT TO DIE.
280
00:21:01,394 --> 00:21:02,395
DON'T KILL ME,
WILL YOU, JOHN?
281
00:21:02,429 --> 00:21:03,396
I DON'T WANT TO DIE.
282
00:21:03,430 --> 00:21:05,865
OH!
283
00:21:05,898 --> 00:21:07,767
START DIGGING, JIMMY.
284
00:23:06,819 --> 00:23:07,954
THAT'S ENOUGH.
285
00:23:14,694 --> 00:23:16,563
I SAID, THAT'S ENOUGH!
286
00:23:16,596 --> 00:23:19,599
JOHN -- JOHNNY, PLEASE,
LISTEN TO ME.
287
00:23:19,632 --> 00:23:21,601
I'M BEGGING YOU, JOHNNY.
I DON'T WANT TO DIE.
288
00:23:21,634 --> 00:23:23,603
JOHNNY. PLEASE, JOHN,
DON'T KILL ME.
289
00:23:23,636 --> 00:23:25,605
JOHNNY, PLEASE. I-I --
290
00:24:30,202 --> 00:24:31,203
HOW LONG HAVE WE GOT?
291
00:24:31,237 --> 00:24:34,240
WE BETTER GET TO HIM
IN 2 1/2 MINUTES AT MOST.
292
00:25:17,349 --> 00:25:19,318
WE GOT TO GET HIM
OUT OF THERE ALIVE.
293
00:25:19,351 --> 00:25:21,120
WITHOUT HIM,
ROLLIN IS HELPLESS.
294
00:25:21,153 --> 00:25:24,056
IF WE DON'T GET TO HIM FAST,
WE'LL JUST DIG UP A CORPSE.
295
00:25:31,964 --> 00:25:33,032
WILLY.
296
00:25:36,836 --> 00:25:39,005
HERE.
297
00:25:39,038 --> 00:25:41,808
THROW THESE
AS FAR AS YOU CAN
298
00:25:41,841 --> 00:25:44,010
IN THE DIRECTION
OF THE HOUSE, EH?
299
00:25:52,218 --> 00:25:55,054
[ THUD ]
300
00:25:59,391 --> 00:26:00,259
[ THUD ]
301
00:26:13,305 --> 00:26:14,306
LET'S GO.
302
00:26:20,246 --> 00:26:21,881
HURRY!
303
00:26:21,914 --> 00:26:24,684
GET THE AERATOR DOWN.
304
00:27:34,320 --> 00:27:37,423
GET THE RESUSCITATOR
WORKING.
305
00:27:43,796 --> 00:27:46,432
[ HISSING ]
306
00:27:48,067 --> 00:27:50,136
I'M NOT GETTING
A HEART TONE.
307
00:28:45,124 --> 00:28:48,160
I'M GETTING A HEARTBEAT.
308
00:28:56,268 --> 00:29:00,039
NO. I DON'T CARE
IF YOU DID SAVE MY LIFE.
309
00:29:00,072 --> 00:29:02,041
I'M NOT GOING TO DO IT.
I WON'T DO IT.
310
00:29:02,074 --> 00:29:03,342
OH, YOU'LL DO IT, JIMMY.
311
00:29:03,375 --> 00:29:05,044
YOU'LL DO IT
312
00:29:05,077 --> 00:29:06,312
OR WE'LL TAKE YOU
BACK TO THOSE WOODS
313
00:29:06,345 --> 00:29:08,280
AND PUT YOU
BACK IN THAT HOLE.
314
00:29:08,314 --> 00:29:10,249
ONLY THIS TIME,
315
00:29:10,282 --> 00:29:12,351
THERE WON'T BE ANYBODY
AROUND TO DIG YOU OUT.
316
00:29:14,520 --> 00:29:17,323
BUT IT WON'T WORK.
IT WON'T WORK.
317
00:29:17,356 --> 00:29:19,058
IF I TOLD YOU EVERYTHING
I KNOW ABOUT FRANK,
318
00:29:19,091 --> 00:29:19,859
IT WON'T WORK.
319
00:29:19,892 --> 00:29:21,127
HE DOESN'T EVEN
LOOK LIKE THE GUY.
320
00:29:21,160 --> 00:29:23,229
JIMMY, JUST TELL US
WHAT YOU KNOW,
321
00:29:23,262 --> 00:29:25,197
ALL RIGHT?
322
00:29:25,231 --> 00:29:28,434
LET'S START WITH HOW DOES
HE HOLD HIS CIGARETTE?
323
00:29:28,467 --> 00:29:30,202
LIKE THIS?
324
00:29:34,240 --> 00:29:36,208
LIKE THIS?!
325
00:29:38,077 --> 00:29:41,147
ALL RIGHT, JIMMY,
LET'S GO.
326
00:29:41,180 --> 00:29:42,481
I'M TRYING TO HELP YOU,
BUT THERE'S SOMETHING
327
00:29:42,514 --> 00:29:43,482
ABOUT THE WAY
FRANK HELD HIS CIGARETTE.
328
00:29:43,515 --> 00:29:45,217
HE'S NOT DOING IT.
329
00:29:45,251 --> 00:29:47,920
WELL, YOU TELL ME
WHAT I'M DOING WRONG.
330
00:29:47,954 --> 00:29:49,055
HE'S A SOUTHPAW.
331
00:29:51,323 --> 00:29:54,160
WHEW!
332
00:29:55,127 --> 00:29:56,362
OKAY.
333
00:30:02,969 --> 00:30:05,471
YEAH, I-I --
BUT IF HE'S SORE AT YOU,
334
00:30:05,504 --> 00:30:09,075
OR PUTTING YOU DOWN,
HE USES IT LIKE A GUN.
335
00:30:09,108 --> 00:30:10,209
LIKE, LIKE THAT.
336
00:30:10,242 --> 00:30:11,343
YOU MEAN LIKE THAT?
337
00:30:11,377 --> 00:30:13,512
LIKE THAT.
338
00:30:13,545 --> 00:30:15,147
ALL RIGHT.
339
00:30:15,181 --> 00:30:18,017
NOW, WHERE DID HE KEEP
HIS PACK OF CIGARETTES?
340
00:30:18,050 --> 00:30:20,219
IN HIS POCKET.
341
00:30:20,252 --> 00:30:21,253
IN HERE?
342
00:30:21,287 --> 00:30:23,155
YEAH.
343
00:30:23,189 --> 00:30:26,325
ALL RIGHT, NOW, YOU TELL ME
IF I'M DOING IT RIGHT.
344
00:30:26,358 --> 00:30:29,261
NO, NO. HE NEVER TAKES
THE PACK OUT OF HIS POCKET.
345
00:30:29,295 --> 00:30:29,996
NEVER.
346
00:30:30,029 --> 00:30:34,133
HE JUST KIND OF...
FLIPS IT.
347
00:30:34,166 --> 00:30:37,203
FLIPS IT, HUH?
348
00:30:38,470 --> 00:30:42,074
LIKE, UH...
349
00:30:42,108 --> 00:30:44,076
YEAH, B-BUT DON'T
MAKE IT TOO BIG.
350
00:30:44,110 --> 00:30:45,044
HE NEVER MAKES IT
TOO BIG.
351
00:30:45,077 --> 00:30:47,346
NICE AND EASY.
352
00:30:50,149 --> 00:30:52,084
TH-THAT'S IT.
353
00:30:54,153 --> 00:30:56,122
[ WHIRRING ]
354
00:31:21,313 --> 00:31:23,015
UNH! UNH!
355
00:31:23,049 --> 00:31:24,216
THE OTHER WAY.
356
00:31:24,250 --> 00:31:26,085
BRUSH THE EYEBROW
THE OTHER WAY.
357
00:32:32,584 --> 00:32:35,154
NOT BAD.
358
00:32:35,187 --> 00:32:36,388
NOT BAD AT ALL.
359
00:32:44,096 --> 00:32:46,398
YOU. NOW TELL US
EVERYTHING YOU KNOW
360
00:32:46,432 --> 00:32:48,267
ABOUT HIS GIRLFRIEND.
361
00:32:48,300 --> 00:32:51,203
JEN? YOU RUN INTO JEN
AND YOU'VE HAD IT.
362
00:32:51,237 --> 00:32:53,039
I MEAN, A DAME CAN TELL.
363
00:32:53,072 --> 00:32:55,274
JUST TELL US
WHAT YOU KNOW, JIMMY.
364
00:32:55,307 --> 00:32:55,974
OH, I KNOW PLENTY.
365
00:32:56,008 --> 00:32:57,776
FRANK,
HE'S ALWAYS BRAGGING
366
00:32:57,809 --> 00:33:00,146
ABOUT WHAT A GREAT LOVER
HE IS.
367
00:33:44,356 --> 00:33:47,159
GET HIM READY.
I'LL PICK UP WAYNE.
368
00:34:09,381 --> 00:34:11,217
JOHNNY.
369
00:34:26,298 --> 00:34:29,268
THAT'S EVERYTHING,
FRANK.
370
00:34:29,301 --> 00:34:31,303
ALL RIGHT, JOHNNY.
371
00:34:31,337 --> 00:34:34,340
WELL, FEEL
BETTER NOW, VITO?
372
00:34:34,373 --> 00:34:39,811
WELL, FRANK, IT CAN'T HURT
TO BE A LITTLE CAREFUL.
373
00:34:39,845 --> 00:34:42,814
SOMETIMES I THINK
YOU'RE BOTH GETTING SOFT.
374
00:34:42,848 --> 00:34:46,152
WHAT'S THAT
SUPPOSED TO MEAN?
375
00:34:46,185 --> 00:34:47,052
MAYBE IT MEANS
376
00:34:47,085 --> 00:34:49,488
THAT WE DIDN'T BUILD
THIS ORGANIZATION
377
00:34:49,521 --> 00:34:52,358
BY BEING CAREFUL.
378
00:34:52,391 --> 00:34:54,326
NOW LOOK HERE, FRANK.
379
00:34:54,360 --> 00:34:56,195
FORGET IT.
380
00:34:56,228 --> 00:34:59,331
JUST DON'T LET THIS DALY
GET YOU ON EDGE
381
00:34:59,365 --> 00:35:00,532
FOR NO REASON.
382
00:35:00,566 --> 00:35:03,769
COME ON,
WE'LL GET SOME LUNCH.
383
00:35:22,354 --> 00:35:23,889
WHAT DO YOU WANT, DALY?
384
00:35:23,922 --> 00:35:27,826
THE MARSHAL HERE HAS
A SUBPOENA TO SERVE ON YOU.
385
00:35:27,859 --> 00:35:30,396
WELL, YOU KNOW MY ATTORNEY.
SEND IT TO HIM.
386
00:35:35,867 --> 00:35:39,805
YOU'RE SERVED,
MR. WAYNE.
387
00:35:39,838 --> 00:35:40,806
LET'S GO.
388
00:35:42,541 --> 00:35:44,476
ONLY PLACE I'M GOING
IS TO LUNCH.
389
00:35:44,510 --> 00:35:46,378
NOW GET SMART, DALY,
AND FORGET IT.
390
00:35:46,412 --> 00:35:48,414
YOU'RE GOING
BEFORE A COMMITTEE
391
00:35:48,447 --> 00:35:49,415
OF THE UNITED STATES SENATE,
392
00:35:49,448 --> 00:35:50,282
AND WE'RE HERE TO
GUARANTEE THAT APPEARANCE.
393
00:35:50,316 --> 00:35:51,217
NOW COME ON!
394
00:35:53,619 --> 00:35:55,854
GO AHEAD, MISTER.
395
00:36:01,493 --> 00:36:02,328
I GOT A PERMIT FOR IT
RIGHT HERE.
396
00:36:02,361 --> 00:36:05,231
SURE, YOU HAVE.
GUYS LIKE YOU ALWAYS DO.
397
00:36:09,268 --> 00:36:10,202
GET HOLD OF CHEEVER.
398
00:36:10,236 --> 00:36:11,870
RIGHT AWAY, FRANK.
399
00:36:11,903 --> 00:36:13,305
HE'LL HAVE A WRIT
400
00:36:13,339 --> 00:36:16,242
BEFORE THIS COP
CAN TAKE YOU DOWNTOWN.
401
00:36:22,981 --> 00:36:25,384
[ STARTS ENGINE ]
402
00:36:44,670 --> 00:36:45,604
EVERYTHING QUIET?
403
00:36:45,637 --> 00:36:46,372
YES, SIR.
404
00:36:46,405 --> 00:36:48,374
ALL RIGHT,
WHAT IS THIS, DALY?
405
00:36:48,407 --> 00:36:49,508
THIS IS NO --
406
00:36:49,541 --> 00:36:51,343
JUST SHUT UP
AND GET IN THERE.
407
00:37:19,638 --> 00:37:20,939
YOU'RE CRAZY, DALY.
408
00:37:20,972 --> 00:37:22,774
WHAT'S THE MATTER, FRANK?
THAT'S JIMMY BIBO.
409
00:37:22,808 --> 00:37:24,276
HE'S A FRIEND OF YOURS,
ISN'T HE?
410
00:37:24,310 --> 00:37:26,011
HE WAS LAST SEEN
GOING INTO YOUR ESTATE.
411
00:37:26,044 --> 00:37:29,881
AREN'T YOU GLAD TO SEE HIM?
412
00:37:29,915 --> 00:37:32,784
SO HE'S A FRIEND OF MINE.
SO WHAT?
413
00:37:32,818 --> 00:37:34,453
YOU'RE GOING TO TELL ME
WHAT HAPPENED TO HIM.
414
00:37:34,486 --> 00:37:36,755
I'M GOING TO
TELL YOU NOTHING.
415
00:37:36,788 --> 00:37:42,361
THAT'S WHERE
YOU'RE WRONG, FRANK.
416
00:37:42,394 --> 00:37:44,730
YOU'RE GOING TO TALK TO ME.
417
00:37:44,763 --> 00:37:46,432
YOU'RE NOT GETTING
OUT OF HERE UNTIL YOU DO,
418
00:37:46,465 --> 00:37:47,666
AND I DON'T CARE HOW LONG
IT TAKES.
419
00:37:47,699 --> 00:37:50,869
NOW, SIT DOWN!
420
00:37:50,902 --> 00:37:52,371
THINK IT OVER, FRANK.
421
00:37:52,404 --> 00:37:54,906
YOU MIGHT AS WELL
TALK TO ME.
422
00:37:54,940 --> 00:37:58,043
WE GOT YOU
ON A MURDER RAP, ANYWAY.
423
00:37:58,076 --> 00:37:59,778
HUH! NOT A CHANCE.
424
00:37:59,811 --> 00:38:02,814
WE DUG HIM UP
ON YOUR PROPERTY.
425
00:38:02,848 --> 00:38:05,984
YEAH?
YOU BETTER CHECK THAT.
426
00:38:06,017 --> 00:38:08,987
I GOT A FEELING YOU'LL FIND
I DON'T OWN A PROPERTY
427
00:38:09,020 --> 00:38:11,022
WHEREVER IT WAS
YOU FOUND HIM.
428
00:38:11,056 --> 00:38:12,324
YEAH, WE'LL CHECK THAT.
429
00:38:12,358 --> 00:38:14,360
BUT YOU STAY HERE.
430
00:38:14,393 --> 00:38:15,927
MAYBE YOU'D LIKE TO
PASS THE TIME
431
00:38:15,961 --> 00:38:18,930
TELLING ME ABOUT THE MONEY
YOU SHIPPED TO SWITZERLAND.
432
00:38:18,964 --> 00:38:20,466
[ CHUCKLES ]
433
00:38:20,499 --> 00:38:21,967
YOU'RE BORING ME, DALY.
434
00:38:23,735 --> 00:38:26,705
AM I STILL BORING YOU,
FRANK?
435
00:38:26,738 --> 00:38:28,440
YOU'RE NOT GOING TO GET
AWAY WITH THIS, DALY.
436
00:38:28,474 --> 00:38:32,344
YOU CAN'T KEEP ME LOCKED
IN THIS LOUSY HOTEL ROOM.
437
00:38:32,378 --> 00:38:33,979
I'VE GOT A RIGHT
TO SEE MY ATTORNEY!
438
00:38:34,012 --> 00:38:35,447
DON'T YOU TALK TO ME
ABOUT RIGHTS!
439
00:38:35,481 --> 00:38:37,716
THEY'RE FOR DECENT PEOPLE,
NOT JERKS LIKE YOU.
440
00:38:37,749 --> 00:38:39,751
I'M GOING TO FIGHT YOU
WITH YOUR OWN METHODS.
441
00:38:39,785 --> 00:38:41,353
I'M GOING WORK YOU OVER
AND SWEAT YOU
442
00:38:41,387 --> 00:38:42,688
UNTIL YOU TELL ME
EVERYTHING I WANT TO KNOW.
443
00:38:55,767 --> 00:38:59,705
WHO ORDERED
LARRY PAPAS KILLED?
444
00:38:59,738 --> 00:39:01,072
I DON'T KNOW
WHAT YOU'RE TALKING ABOUT.
445
00:39:01,106 --> 00:39:03,842
YOU WANT TO TELL ME
ABOUT JIMMY BIBO NOW?
446
00:39:06,978 --> 00:39:08,814
ALL RIGHT,
HOW ABOUT SKEETER DEVLIN?
447
00:39:08,847 --> 00:39:10,949
WHY DID HE TURN THAT
RACE WIRE OVER TO YOU?
448
00:39:12,884 --> 00:39:15,086
OR IS HE DEAD, TOO, FRANK?
IS HE?
449
00:39:15,120 --> 00:39:19,124
I NEVER HEARD
OF SKEETER DEVLIN.
450
00:39:19,157 --> 00:39:21,560
HOW LONG YOU GOING TO
KEEP THIS UP, DALY?
451
00:39:21,593 --> 00:39:23,061
WE'VE BEEN HERE ALL DAY
AND HALF THE NIGHT NOW.
452
00:39:23,094 --> 00:39:26,832
AS LONG AS IT TAKES, FRANK.
JUST AS LONG AS IT TAKES.
453
00:39:30,502 --> 00:39:31,803
LET ME HAVE SOME OF THAT.
454
00:39:31,837 --> 00:39:33,038
YOU GET NOTHING
TILL YOU START TALKING.
455
00:40:02,200 --> 00:40:03,469
IT'S GETTING THERE.
456
00:40:03,502 --> 00:40:05,937
I DON'T CARE
IF IT TAKES A WEEK!
457
00:40:05,971 --> 00:40:08,807
STAY THERE
UNTIL YOU KNOW SOMETHING.
458
00:40:08,840 --> 00:40:10,141
AND?
459
00:40:10,175 --> 00:40:15,046
NOTHING. NOT A WORD.
NO SIGN OF HIM ANYWHERE.
460
00:40:15,080 --> 00:40:18,450
THIS IS CRAZY.
HE'S GOT TO BE SOMEWHERE.
461
00:40:18,484 --> 00:40:20,085
WELL, THEY'RE PROBABLY
MOVING HIM
462
00:40:20,118 --> 00:40:21,119
FROM PRECINCT
TO PRECINCT.
463
00:40:21,152 --> 00:40:22,454
IT'S AN OLD TRICK.
464
00:40:22,488 --> 00:40:24,055
WHAT ARE YOU
TALKING ABOUT?
465
00:40:24,089 --> 00:40:26,157
THEY PICKED FRANK UP
AT NOON YESTERDAY.
466
00:40:26,191 --> 00:40:28,193
IT'S ALREADY 8:00
IN THE MORNING.
467
00:40:28,226 --> 00:40:31,162
YOU TELLING ME THAT THEY
RODE HIM AROUND ALL NIGHT?
468
00:40:31,196 --> 00:40:33,832
BESIDES, WE HAVE SOMEBODY
IN EVERY PRECINCT.
469
00:40:33,865 --> 00:40:37,002
WE PAY OFF OVER $300,000
A YEAR IN THIS TOWN.
470
00:40:37,035 --> 00:40:39,137
AND ALL OF A SUDDEN
YOU TELL ME
471
00:40:39,170 --> 00:40:42,173
THAT WE CAN'T EVEN
FIND FRANK WAYNE?!
472
00:40:42,207 --> 00:40:44,042
NOT SOME STUMBLEBUM,
YOU HEAR?
473
00:40:44,075 --> 00:40:45,210
BUT FRANK WAYNE?!
474
00:40:45,243 --> 00:40:47,979
I DON'T UNDERSTAND IT
EITHER, VITO.
475
00:40:48,013 --> 00:40:49,180
I'VE TRIED EVERYTHING.
476
00:40:49,214 --> 00:40:50,982
EITHER THEY DON'T KNOW
477
00:40:51,016 --> 00:40:53,785
OR FOR SOME REASON
THEY'RE NOT TALKING.
478
00:40:53,819 --> 00:40:56,021
I DON'T WANT EXCUSES,
COUNSELOR.
479
00:40:56,054 --> 00:40:58,724
I WANT HIM FOUND,
AND I WANT HIM OUT!
480
00:41:11,202 --> 00:41:14,239
WELL,
WHAT DO YOU THINK?
481
00:41:14,272 --> 00:41:16,808
FRANK WAYNE TO A "T."
482
00:41:16,842 --> 00:41:19,978
LET'S HOPE
THEY THINK SO.
483
00:41:20,011 --> 00:41:21,913
HOW'D YOU GET THAT
LAST SHIPMENT OF JUNK
484
00:41:21,947 --> 00:41:25,083
OUT OF BEIRUT
PAST U.S. CUSTOMS?
485
00:41:25,116 --> 00:41:26,084
THAT HAVE ANYTHING TO DO
486
00:41:26,117 --> 00:41:27,819
WITH THAT LAST LITTLE
GET-TOGETHER OF YOURS
487
00:41:27,853 --> 00:41:29,187
AT PALM BEACH?
488
00:41:29,220 --> 00:41:30,989
COME ON, WAYNE,
I WANT SOME ANSWERS,
489
00:41:31,022 --> 00:41:31,990
AND I WANT THEM NOW!
490
00:41:32,023 --> 00:41:34,059
GO TO --
491
00:41:38,129 --> 00:41:39,865
LET ME AT HIM!
492
00:41:39,898 --> 00:41:42,000
TAKE IT EASY, CARL.
493
00:41:42,033 --> 00:41:43,234
WHY DON'T YOU
TAKE A BREAK?
494
00:41:43,268 --> 00:41:45,036
MAYBE GET SOMETHING TO EAT?
495
00:41:47,338 --> 00:41:50,241
YEAH, MAYBE YOU'RE RIGHT.
496
00:41:50,275 --> 00:41:51,743
[ SIGHS ]
497
00:41:54,279 --> 00:41:55,847
DO YOU WANT ANYTHING?
498
00:41:55,881 --> 00:41:57,015
NO THANKS, CARL.
499
00:42:08,093 --> 00:42:09,160
HERE.
500
00:42:18,937 --> 00:42:20,038
GET IN THAT CHAIR
AND DON'T MOVE.
501
00:42:51,236 --> 00:42:56,942
AL? IT'S ME. FRANK.
502
00:42:56,975 --> 00:42:59,377
NOW SHUT UP AND LISTEN.
503
00:42:59,410 --> 00:43:02,213
I'M AT THE BEDFORD HOTEL,
ROOM 426.
504
00:43:02,247 --> 00:43:04,750
GET SOMEBODY OVER HERE.
505
00:43:06,985 --> 00:43:08,920
YOU'LL NEVER MAKE IT,
WAYNE.
506
00:43:08,954 --> 00:43:10,689
THERE'S A HARNESS COP
OUTSIDE THAT DOOR,
507
00:43:10,722 --> 00:43:12,157
AND DALY WILL BE BACK
ANY MINUTE.
508
00:43:12,190 --> 00:43:15,126
YOU'RE FORGETTING ONE THING --
I'VE GOT YOU.
509
00:43:15,160 --> 00:43:18,997
NOW, EITHER I GET OUT OF HERE
OR YOU'RE A DEAD MAN.
510
00:44:46,852 --> 00:44:49,788
HEY, POPS, COME HERE.
511
00:44:49,821 --> 00:44:50,355
W-W-WHAT DO YOU WANT?
512
00:44:50,388 --> 00:44:52,323
JUST TAKE IT EASY NOW.
513
00:44:52,357 --> 00:44:54,826
WHERE DO YOU
CHANGE THOSE CLOTHES?
514
00:44:54,860 --> 00:44:56,194
WELL, THERE'S
A SERVICE ROOM
515
00:44:56,227 --> 00:44:58,229
DOWN AT THE END
OF THE HALL.
516
00:44:58,263 --> 00:45:00,331
-SHOW ME.
-WHAT FOR?
517
00:45:00,365 --> 00:45:02,000
SHOW ME.
518
00:45:18,316 --> 00:45:21,319
COME ON, FUMBLES,
GIVE ME THOSE KEYS.
519
00:45:39,004 --> 00:45:41,006
ALL RIGHT, NOW GET UP.
520
00:45:47,012 --> 00:45:48,279
NOW JUST TAKE IT
REAL SLOW.
521
00:45:48,313 --> 00:45:49,915
WE'RE GOING TO
OPEN THAT DOOR.
522
00:46:15,106 --> 00:46:17,175
IF I DIDN'T KNOW FOR SURE,
I'D THINK YOU WERE WAYNE.
523
00:46:17,208 --> 00:46:19,010
LET'S SEE
WHAT THEY THINK.
524
00:46:54,279 --> 00:46:57,148
I GOT A LEAK IN ROOM 429.
525
00:46:57,182 --> 00:46:58,483
YOU CAN'T
GO IN THERE NOW.
526
00:46:58,516 --> 00:47:00,085
-I HAVE TO, OFFICER.
-JUST FIX IT LATER.
527
00:47:00,118 --> 00:47:02,854
THESE THREE ROOMS ARE
CLOSED OFF BY THE POLICE.
528
00:47:02,888 --> 00:47:05,290
FRIEND, I'M TRYING TO
MAKE AN HONEST LIVING...
529
00:47:11,162 --> 00:47:12,197
GET HIM IN HERE.
530
00:47:27,512 --> 00:47:28,413
WAYNE!
531
00:47:32,417 --> 00:47:34,185
LET'S GET OUT OF HERE!
532
00:47:52,003 --> 00:47:54,572
GET WAYNE
TO DOCTOR REESE.
533
00:47:59,310 --> 00:48:00,678
FORGET IT, AL.
534
00:48:00,711 --> 00:48:04,182
DALY'S NOT GOING TO
GET AWAY WITH THIS.
535
00:48:04,215 --> 00:48:06,184
BESIDES, I'VE GOT A SCORE
TO SETTLE WITH HIM.
536
00:48:06,217 --> 00:48:08,219
I HAVE TO TELL YOU, FRANK,
537
00:48:08,253 --> 00:48:10,188
AS YOUR ATTORNEY,
THERE'S NOTHING I CAN DO.
538
00:48:10,221 --> 00:48:11,923
FROM NOW ON, THEY FIGURE
ALL THEY HAVE TO DO
539
00:48:11,957 --> 00:48:13,524
IS PICK UP
THE ORGANIZATION'S TOP MAN,
540
00:48:13,558 --> 00:48:15,927
WORK HIM OVER A LITTLE,
AND HE'LL RUN.
541
00:48:15,961 --> 00:48:17,528
WELL, IT DOESN'T
WORK THAT WAY,
542
00:48:17,562 --> 00:48:19,130
AND IT'S NOT GOING TO.
543
00:48:19,164 --> 00:48:21,532
THERE'S A FREIGHTER
LEAVING PIER 26
544
00:48:21,566 --> 00:48:23,234
AT 11:00 TONIGHT.
545
00:48:23,268 --> 00:48:25,170
YOU'RE GOING TO BE ON IT.
546
00:48:31,376 --> 00:48:34,245
IF YOU STAY, FRANK,
THEY'LL PUT YOU AWAY.
547
00:48:34,279 --> 00:48:37,348
I'M NOT GOING, AND THEY'RE
NOT PUTTING ME ANYWHERE.
548
00:48:37,382 --> 00:48:39,317
WELL, YOU SHOT AND KILLED
A U.S. MARSHAL,
549
00:48:39,350 --> 00:48:41,086
AND THAT COP IS A WITNESS.
550
00:48:41,119 --> 00:48:45,256
WE TALKED IT OVER, FRANK.
YOU CAN'T STAY.
551
00:48:45,290 --> 00:48:48,426
FRANK, WE'RE ONLY THINKING
WHAT'S BEST FOR YOU.
552
00:48:48,459 --> 00:48:51,396
YOU TWO ARE GOING CRAZY.
553
00:48:51,429 --> 00:48:53,331
I'M GOING NOWHERE!
554
00:48:56,101 --> 00:48:59,037
DON'T MAKE IT
ROUGH ON YOURSELF, FRANK.
555
00:48:59,070 --> 00:49:01,206
YOU'RE OUT OF IT...
556
00:49:01,239 --> 00:49:03,441
ONE WAY OR ANOTHER...
557
00:49:03,474 --> 00:49:06,211
TONIGHT.
558
00:49:20,358 --> 00:49:24,195
[ "MISSION: IMPOSSIBLE" THEME
PLAYS ]
38207
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.