Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:19,395 --> 00:00:21,227
In the name of Allah, the merciful.
2
00:00:21,394 --> 00:00:23,977
All praises due to Allah,
Lord of all worlds.
3
00:00:24,227 --> 00:00:26,143
The one God to whom praise
is due forever.
4
00:00:26,352 --> 00:00:29,101
The one who came to us in the person
of Fard Muhammad...
5
00:00:29,311 --> 00:00:32,059
...and raised up the Honorable
Elijah Muhammad. Amen.
6
00:00:32,227 --> 00:00:33,476
Amen.
7
00:00:35,518 --> 00:00:37,559
- How do you feel?
- Fine, sir!
8
00:00:37,727 --> 00:00:39,892
- Who do we want to hear?
- Malcolm X!
9
00:00:40,059 --> 00:00:41,350
Are we gonna bring him on?
10
00:00:42,727 --> 00:00:44,183
Yes, we gonna bring him on.
11
00:00:44,393 --> 00:00:47,100
Let us hear from our minister,
Mr. Malcolm X!
12
00:00:47,310 --> 00:00:49,433
Let us bring him on with
a round of applause.
13
00:00:55,058 --> 00:00:57,474
Brothers and sisters.
14
00:00:57,684 --> 00:01:00,974
I'm here to tell you that
I charge the white man.
15
00:01:01,183 --> 00:01:04,890
I charge the white man with being
the greatest murderer on earth.
16
00:01:05,183 --> 00:01:09,348
I charge the white man with being
the greatest kidnapper on earth.
17
00:01:09,558 --> 00:01:12,806
There's no place in this world
that that man can go...
18
00:01:13,182 --> 00:01:16,515
...and say he created peace
and harmony. Everywhere he's gone...
19
00:01:16,849 --> 00:01:18,181
...he's created havoc.
20
00:01:18,391 --> 00:01:21,389
Everywhere he's gone,
he's created destruction.
21
00:01:21,682 --> 00:01:25,848
So I charge him with being
the greatest kidnapper on this earth!
22
00:01:26,056 --> 00:01:29,180
I charge him with being the greatest
murderer on this earth!
23
00:01:29,390 --> 00:01:33,680
I charge him with being the greatest
robber and enslaver on this earth!
24
00:01:33,889 --> 00:01:35,680
I charge the white man...
25
00:01:35,848 --> 00:01:38,513
...with being the greatest swine-eater
on this earth!
26
00:01:38,681 --> 00:01:40,221
The greatest drunkard on this earth!
27
00:01:40,514 --> 00:01:42,680
He can't deny the charges.
28
00:01:42,847 --> 00:01:46,263
You can't deny the charges!
We're the living proof of those charges!
29
00:01:47,638 --> 00:01:49,221
You and I are the proof.
30
00:01:50,139 --> 00:01:53,345
You're not an American.
You are the victim of America!
31
00:01:53,555 --> 00:01:56,387
You didn't have a choice coming here.
He didn't say:
32
00:01:56,680 --> 00:02:00,387
"Black man, black woman, come over
and help me build America."
33
00:02:00,679 --> 00:02:02,886
He said, "Nigger, get in the boat."
34
00:02:03,179 --> 00:02:06,511
I'm taking you over there to help me
build America."
35
00:02:07,679 --> 00:02:10,386
Being born here
does not make you an American.
36
00:02:10,679 --> 00:02:13,344
I am not an American,
you are not American.
37
00:02:13,512 --> 00:02:15,469
You're one
of the 22 million black people...
38
00:02:16,262 --> 00:02:21,135
...who are victims of America.
You and I, we've never seen democracy.
39
00:02:21,386 --> 00:02:26,051
There's no democracy in the fields
of Georgia. No democracy down there.
40
00:02:26,885 --> 00:02:31,843
We didn't see any democracy in Harlem,
Brooklyn, Detroit, Chicago.
41
00:02:32,219 --> 00:02:35,426
Ain't no democracy there.
We've never seen democracy.
42
00:02:36,885 --> 00:02:38,925
All we've seen is hypocrisy.
43
00:02:40,468 --> 00:02:42,633
We don't see any American dream.
44
00:02:43,385 --> 00:02:46,425
We've experienced only
the American nightmare.
45
00:02:50,217 --> 00:02:53,216
We want Malcolm X! We want Malcolm X!
46
00:03:47,964 --> 00:03:50,879
See that spot? Get it. The spot!
47
00:03:51,297 --> 00:03:53,296
All right, that's it.
48
00:03:56,587 --> 00:03:57,920
- Thanks.
- Come on.
49
00:04:34,210 --> 00:04:35,376
Hey, Cholly!
50
00:04:35,544 --> 00:04:39,334
Where'd you get that number you hit on?
Was it your girl's address?
51
00:04:39,544 --> 00:04:43,709
No, my grandma gave me that number
in my dreams. Straight!
52
00:04:44,376 --> 00:04:45,417
3-8-4.
53
00:04:45,626 --> 00:04:47,542
You said Sassy Frassy gave you...
54
00:04:47,710 --> 00:04:48,916
That woman quit me.
55
00:04:49,126 --> 00:04:53,125
After I hit the number,
that woman was no good to me at all.
56
00:04:53,293 --> 00:04:55,208
- What happened?
- She said I was cheap...
57
00:04:55,376 --> 00:04:57,666
...because I wouldn't cop her
a diamond ring.
58
00:04:58,042 --> 00:05:02,082
- And on top of that, had the indignation...
- Whoo.
59
00:05:02,292 --> 00:05:05,249
...To call me, of all people,
Good-time Cholly...
60
00:05:06,208 --> 00:05:09,249
...a cheap, black son of a bitch.
Sassy Frassy?
61
00:05:09,417 --> 00:05:10,957
Where's homeboy?
62
00:05:11,125 --> 00:05:12,623
- Hey, Little.
- Yeah?
63
00:05:12,791 --> 00:05:15,040
Your man out here waiting on you.
64
00:05:17,291 --> 00:05:19,872
- There he is.
- Hey.
65
00:05:20,040 --> 00:05:22,706
Fixing to get that first conk laid on,
eh, homeboy?
66
00:05:23,040 --> 00:05:24,998
Be hot like hell. Ha-ha-ha.
67
00:05:25,207 --> 00:05:26,290
Don't be scared, son.
68
00:05:26,498 --> 00:05:29,205
You ain't got nothing to worry about.
69
00:05:29,373 --> 00:05:31,997
You in the hands of an expert.
70
00:05:32,206 --> 00:05:36,497
My hair was just like yours.
Look what he did for me.
71
00:05:36,664 --> 00:05:38,705
Hahaha!
Heckle and Jeckle...
72
00:05:38,872 --> 00:05:41,705
...don't scare the man no more than
he's scared already.
73
00:05:42,039 --> 00:05:44,997
- Get his forehead and eyebrows.
- Who's doing this?
74
00:05:45,163 --> 00:05:47,663
- You all heard that!
- You all heard that. Ha-ha-ha.
75
00:05:47,831 --> 00:05:51,870
Pull my coat if it stings.
This shit can burn a hole through cement.
76
00:05:52,038 --> 00:05:53,413
Hold tight.
77
00:05:53,579 --> 00:05:56,037
I thought you said this
would sting, Shorty.
78
00:05:56,205 --> 00:05:58,161
Ha, ha. This ain't nothing.
79
00:05:58,371 --> 00:06:00,203
- Feel good, don't it?
- Real good?
80
00:06:00,371 --> 00:06:03,287
- Yeah, it's all right.
- You'll feel better in a minute.
81
00:06:03,496 --> 00:06:05,661
It is heating up a bit.
82
00:06:06,246 --> 00:06:08,995
- It's starting to heat up.
- It's all right.
83
00:06:09,204 --> 00:06:10,661
Feeling better, ain't it? Ha, ha.
84
00:06:10,870 --> 00:06:13,452
Just hold on.
I'm holding, but it's heating.
85
00:06:13,662 --> 00:06:15,619
- Gotta make it straight.
- All right.
86
00:06:16,036 --> 00:06:17,536
That's what he told me too.
87
00:06:19,203 --> 00:06:21,244
I gotta get this out now.
It's starting...
88
00:06:21,412 --> 00:06:23,035
Uh-oh. Uh-oh!
89
00:06:23,203 --> 00:06:26,243
- Hold on.
- I'm holding, I'm holding.
90
00:06:26,411 --> 00:06:28,618
- Hold on.
- I'm holding on, man!
91
00:06:28,869 --> 00:06:31,159
Give me a hand!
Help me out! Hold him!
92
00:06:32,202 --> 00:06:33,867
- Shorty!
- We're going to the sink!
93
00:06:34,077 --> 00:06:35,867
I got to get up! I got to get up!
94
00:06:36,035 --> 00:06:37,534
- Cool it!
- Put water on it!
95
00:06:37,702 --> 00:06:38,701
More water!
96
00:06:38,868 --> 00:06:40,951
You're getting it in my eye!
97
00:06:41,618 --> 00:06:44,367
How's it feel?
Like there's no skin on my head!
98
00:06:44,535 --> 00:06:45,784
If you can talk, it's out.
99
00:06:45,993 --> 00:06:48,409
- How does it look?
- Can't tell yet.
100
00:06:48,618 --> 00:06:51,284
It's straight, right?
I ain't doing this again.
101
00:06:51,701 --> 00:06:53,075
Let me dry it.
102
00:06:55,784 --> 00:06:57,950
I can tell it's laying down.
103
00:07:00,950 --> 00:07:02,533
- Don't take it off yet.
- All right.
104
00:07:02,700 --> 00:07:06,532
That's the thing
to do. Come on in here and get through.
105
00:07:06,700 --> 00:07:09,949
A money-maker and a heart-breaker
every step of the way.
106
00:07:10,117 --> 00:07:12,573
You gonna flip.
That's right, watch your lip.
107
00:07:12,741 --> 00:07:15,198
Whoo-ooh.
108
00:07:19,199 --> 00:07:20,531
Looks white, don't it?
109
00:07:20,699 --> 00:07:21,739
All right!
110
00:07:22,448 --> 00:07:24,197
Well, all root!
111
00:07:24,365 --> 00:07:25,364
All reet!
112
00:07:32,323 --> 00:07:33,655
Swing.
113
00:07:44,114 --> 00:07:46,113
Hit the brim with the left.
114
00:07:50,072 --> 00:07:51,821
Hey, girls.
115
00:07:52,530 --> 00:07:55,112
Sweet thing, ha, ha.
116
00:08:05,612 --> 00:08:08,028
When my mother was pregnant with me...
117
00:08:08,904 --> 00:08:13,027
...a party of Klansmen surrounded
our house in Omaha, Nebraska.
118
00:08:13,195 --> 00:08:16,860
They brandished guns and shouted
for my father to come out.
119
00:08:17,028 --> 00:08:19,527
We know you're in there, come out!
120
00:08:19,695 --> 00:08:22,360
My pregnant mother went to the door...
121
00:08:22,569 --> 00:08:24,694
...and said that my father
was in Milwaukee, preaching.
122
00:08:24,861 --> 00:08:25,943
He's in Milwaukee.
123
00:08:26,111 --> 00:08:28,485
These hooded men
said that good white Christians...
124
00:08:28,653 --> 00:08:32,277
...would not stand for his troublemaking
and to get out of town.
125
00:08:37,360 --> 00:08:38,901
It's all right.
126
00:08:50,901 --> 00:08:53,191
They broke every window
with their rifle butts...
127
00:08:53,359 --> 00:08:55,233
...before riding off into the night.
128
00:08:56,192 --> 00:09:00,857
They rode off into the moonlight on their
horses as suddenly as they had come.
129
00:09:01,692 --> 00:09:06,190
My father was not a frightened Negro,
as most were and many still are today.
130
00:09:06,358 --> 00:09:08,691
He was 6'4", a very strong man.
131
00:09:08,858 --> 00:09:10,691
He believed, as did Marcus Garvey...
132
00:09:10,857 --> 00:09:13,190
...that freedom, independence
and self-respect...
133
00:09:13,358 --> 00:09:15,523
...couldn't be achieved
by Negroes in America.
134
00:09:15,691 --> 00:09:20,690
The object of building up for themselves
a great nation in Africa.
135
00:09:20,857 --> 00:09:21,898
Therefore...
136
00:09:22,107 --> 00:09:25,606
...black men should leave America
and return to their land of origin.
137
00:09:25,774 --> 00:09:27,523
To his original home, Africa.
138
00:09:27,690 --> 00:09:30,356
My father dedicated his
life to his beliefs...
139
00:09:30,523 --> 00:09:33,313
...because four of his six brothers
died violently.
140
00:09:33,523 --> 00:09:36,438
Three killed by white men,
and one lynched.
141
00:09:36,690 --> 00:09:38,938
There were nine children in our family.
142
00:09:39,523 --> 00:09:43,105
My mother was a proud woman,
an educated woman, a strong woman.
143
00:09:44,189 --> 00:09:48,230
She was fair-skinned because her mother
was raped by a white man.
144
00:09:48,438 --> 00:09:52,104
One reason she married my father
was because he was so black.
145
00:09:52,438 --> 00:09:54,646
She hated her complexion,
the white blood in her body...
146
00:09:54,814 --> 00:09:56,770
...and she wanted her children
to have some color.
147
00:09:57,438 --> 00:10:01,436
In fact, I think this had a profound effect
on me back then and on most Negroes today.
148
00:10:01,604 --> 00:10:02,645
Shh.
149
00:10:02,813 --> 00:10:04,520
Because so many of our sisters...
150
00:10:04,688 --> 00:10:07,395
...have been raped
or violated by the white man...
151
00:10:07,604 --> 00:10:11,520
...black men can't wait to get their
hands on the white man's prize:
152
00:10:11,687 --> 00:10:13,395
A white woman.
153
00:10:15,728 --> 00:10:17,686
Africa for the Africans!
154
00:10:20,144 --> 00:10:22,686
- Say "Roseland."
- Roseland.
155
00:10:23,311 --> 00:10:28,893
Showtime!
156
00:10:58,226 --> 00:10:59,432
Hi, Shorty!
157
00:11:01,017 --> 00:11:02,100
You're too big!
158
00:11:02,308 --> 00:11:04,975
- I'm gonna come get you.
- Oh, no.
159
00:11:09,350 --> 00:11:12,932
Whoo! Come on, Shorty, I've gotta dance!
160
00:11:13,183 --> 00:11:15,556
Oh! Yeah.
161
00:11:16,307 --> 00:11:17,390
Hey!
162
00:11:23,224 --> 00:11:25,390
You in charge, boy!
163
00:11:28,266 --> 00:11:30,098
You like what you see, baby?
164
00:11:32,181 --> 00:11:35,305
- No! Get back here!
- Go ahead, boy!
165
00:11:35,515 --> 00:11:40,264
- Red, save me! Save me!
- Gotcha! Whoo! Yeah.
166
00:11:49,681 --> 00:11:52,596
Come on, Shorty. I wanna dance again!
167
00:12:01,680 --> 00:12:03,970
Shorty, Shorty! Shorty.
168
00:12:33,344 --> 00:12:37,343
All right, Red. Shorty, Shorty!
169
00:12:58,342 --> 00:13:00,216
Whoo! Whoo!
170
00:13:56,755 --> 00:13:58,879
- Laura sure can go, can't she?
- Uh-huh.
171
00:13:59,088 --> 00:14:01,128
- I gotta go freshen up.
- All right.
172
00:14:01,338 --> 00:14:03,295
- You come on back now.
- All right, Malcolm.
173
00:14:03,463 --> 00:14:07,087
Mm-mm-mm.
That chick is fine as May wine.
174
00:14:07,338 --> 00:14:10,711
Except she lives up on a hill
and got a grandmother too.
175
00:14:10,921 --> 00:14:13,253
She a church girl.
I don't know what I'm gonna do.
176
00:14:35,378 --> 00:14:37,001
Wanna dance?
177
00:14:38,877 --> 00:14:40,334
Yeah.
178
00:15:03,000 --> 00:15:04,458
So, what do they call you?
179
00:15:05,583 --> 00:15:07,999
- Uh, Red.
- Red?
180
00:15:10,333 --> 00:15:12,998
- I'm Sophia.
- How you doing, Sophia?
181
00:15:13,166 --> 00:15:14,998
Very well, thank you.
182
00:15:15,749 --> 00:15:17,374
I have an idea, Red.
183
00:15:19,749 --> 00:15:23,289
Why don't you take that little girl home
and come on back?
184
00:15:27,582 --> 00:15:29,665
- Wha...?
- Heh.
185
00:15:31,123 --> 00:15:33,248
Just walk, baby, don't run.
186
00:15:35,123 --> 00:15:37,039
It'll be here when you get back.
187
00:15:52,580 --> 00:15:54,537
Well, I better not come in.
188
00:15:54,747 --> 00:15:57,246
- I'm not stupid.
- What?
189
00:15:57,413 --> 00:15:58,496
It's late, baby.
190
00:15:58,664 --> 00:16:01,662
I know where you're going.
I am not a total square.
191
00:16:01,829 --> 00:16:05,204
- I know what's happening...
- I gotta go home. It's late.
192
00:16:05,412 --> 00:16:09,245
I gotta get up early in the morning.
I gotta work tomorrow.
193
00:16:12,120 --> 00:16:13,578
I'll call you tomorrow?
194
00:16:13,787 --> 00:16:15,328
What for?
195
00:16:15,620 --> 00:16:20,245
I'm not white and I don't put out,
so why would you want to call me?
196
00:16:24,453 --> 00:16:27,160
Good night, Mrs. Johnson.
I'll call you tomorrow.
197
00:17:17,866 --> 00:17:19,740
Mm, heh.
198
00:17:20,741 --> 00:17:23,240
Am I the first white woman
you've been with?
199
00:17:23,865 --> 00:17:25,156
- Huh?
- Mm?
200
00:17:25,324 --> 00:17:26,657
No, you ain't. Heh.
201
00:17:26,990 --> 00:17:28,948
Shit, I done had plenty.
202
00:17:29,115 --> 00:17:30,614
- Yeah?
- Yeah.
203
00:17:31,115 --> 00:17:32,656
That isn't a whore?
204
00:17:36,657 --> 00:17:37,905
Mm?
205
00:17:39,406 --> 00:17:40,863
Heh.
206
00:17:47,322 --> 00:17:48,529
Mm.
207
00:17:50,739 --> 00:17:51,780
Take your time.
208
00:17:51,988 --> 00:17:55,488
Sophia's not going anywhere.
209
00:17:56,655 --> 00:17:58,071
I told you to walk...
210
00:17:58,571 --> 00:18:00,987
...don't run.
Shh.
211
00:18:03,072 --> 00:18:05,237
I don't like women that talk too much.
Okay?
212
00:18:05,947 --> 00:18:07,986
Heh. Okay.
213
00:18:09,737 --> 00:18:11,320
Who wants to talk?
214
00:18:13,363 --> 00:18:16,028
At the end of each day
215
00:18:17,987 --> 00:18:20,527
In a dream that's divine
216
00:18:24,903 --> 00:18:27,652
My prayer
217
00:18:27,819 --> 00:18:29,319
Is a rapture in blue
218
00:18:29,611 --> 00:18:32,027
Yeah, Red!
Come on, you missed me.
219
00:18:32,236 --> 00:18:33,568
Eh, try this on for size.
220
00:18:38,277 --> 00:18:39,901
- I ducked.
- You ducked?
221
00:18:40,110 --> 00:18:42,360
You didn't! I got you
right between the toes!
222
00:18:42,568 --> 00:18:46,026
I'm tired of playing the cops.
I wanna be Bogart.
223
00:18:46,235 --> 00:18:49,108
Shorty, you're too small to be Bogart.
224
00:18:49,318 --> 00:18:50,983
I'm not too short to be Cagney.
225
00:18:51,151 --> 00:18:52,734
- Boom.
- Aah! You...!
226
00:18:52,901 --> 00:18:54,775
- Boom.
- Oh, aah!
227
00:18:54,943 --> 00:18:56,483
One more! Boom!
228
00:18:56,651 --> 00:18:59,192
- Oh! Ha-ha-ha. Aw!
- Jesus.
229
00:19:00,984 --> 00:19:04,399
You dirty, rotten, stinking copper!
230
00:19:10,775 --> 00:19:12,233
You used to be a big shot.
231
00:19:17,233 --> 00:19:19,357
There is just nothing I can do.
232
00:19:19,566 --> 00:19:22,814
- What do you mean, took his own life?
- You heard the verdict.
233
00:19:22,982 --> 00:19:27,814
Verdict? A man takes a hammer
and bashes in the back of his own head?
234
00:19:27,982 --> 00:19:30,356
Then he lays on the tracks
and kills himself?
235
00:19:30,899 --> 00:19:33,189
We merely act on the verdicts,
we don't make them.
236
00:19:33,398 --> 00:19:35,314
Do you pay or don't you?
237
00:19:40,398 --> 00:19:41,813
Read the policy, ma'am.
238
00:19:42,648 --> 00:19:45,146
It clearly states...
239
00:19:53,563 --> 00:19:54,604
Come here, Sophia.
240
00:20:04,647 --> 00:20:06,229
You're the man.
241
00:20:08,271 --> 00:20:09,645
Sit down.
242
00:20:15,812 --> 00:20:17,478
What's your story?
243
00:20:17,646 --> 00:20:22,102
You one of them white chicks can't get
enough colored studs. Is that what you are?
244
00:20:31,645 --> 00:20:33,310
Kiss my foot.
245
00:20:35,810 --> 00:20:37,643
Go ahead, kiss it.
246
00:20:46,893 --> 00:20:48,517
Now, feed me.
247
00:21:05,642 --> 00:21:06,974
Yeah.
248
00:21:08,100 --> 00:21:09,141
Hmph.
249
00:21:09,309 --> 00:21:11,141
That's your story, girl.
250
00:21:12,017 --> 00:21:14,766
- So when you gonna holler rape, sister?
- Ha, me?
251
00:21:14,974 --> 00:21:17,515
Yes, you.
You would, if the time came.
252
00:21:17,725 --> 00:21:18,973
Sure you would.
253
00:21:19,724 --> 00:21:21,514
Malcolm, let me feed you.
254
00:21:22,058 --> 00:21:23,556
Come on.
255
00:21:24,390 --> 00:21:26,140
While they're hot.
256
00:21:34,474 --> 00:21:37,097
I wish your mother and father
could see you now.
257
00:21:37,806 --> 00:21:39,847
And that ofay you're gonna marry.
258
00:21:40,057 --> 00:21:42,138
I sure wish Laura could see us.
259
00:22:32,802 --> 00:22:34,635
Please, Malcolm.
260
00:22:35,427 --> 00:22:37,593
There's nobody around.
261
00:22:39,011 --> 00:22:40,801
No, this ain't right.
262
00:22:42,177 --> 00:22:44,468
- Why?
- Because you...
263
00:22:44,636 --> 00:22:47,634
No, it's because of the white girl,
isn't it?
264
00:22:47,843 --> 00:22:50,842
- It's not because of that.
- Folks say you run around with her.
265
00:22:51,010 --> 00:22:52,300
It's not because of that.
266
00:22:52,509 --> 00:22:56,300
Save it for Mr. Right.
Your grandmother's smarter than you think.
267
00:22:59,926 --> 00:23:02,467
I'm sorry she raised me that way.
268
00:23:08,717 --> 00:23:10,174
Is your mother alive?
269
00:23:10,383 --> 00:23:11,424
Yes, she's alive.
270
00:23:12,966 --> 00:23:15,924
When I was a kid, I was so poor
I thought "not for sale"...
271
00:23:16,133 --> 00:23:18,299
...was a brand name.
272
00:23:18,966 --> 00:23:21,506
- I did knock.
- Did you hear me say, "Come in"?
273
00:23:22,716 --> 00:23:25,882
There's no point in fighting about it.
I'm sorry.
274
00:23:26,132 --> 00:23:29,131
- May I sit down?
- You're nice enough to ask.
275
00:23:32,548 --> 00:23:35,089
It's the same questions, Mrs. Little.
276
00:23:35,673 --> 00:23:38,881
- Since your husband's death...
- Murder. Murder.
277
00:23:39,256 --> 00:23:42,547
...There's a question
as to whether or not you are capable...
278
00:23:42,715 --> 00:23:44,922
...of raising these children on your own.
Oh...
279
00:23:45,131 --> 00:23:47,130
These are my children.
280
00:23:48,839 --> 00:23:50,504
They're mine.
281
00:23:51,589 --> 00:23:53,171
And they ain't no question.
282
00:23:53,380 --> 00:23:58,296
Sometimes I think, Mrs. Little,
candor is the only kindness.
283
00:23:58,838 --> 00:24:00,670
All your children are delinquent...
284
00:24:00,880 --> 00:24:04,879
...and one at least, Malcolm, is a thief.
Get out of here!
285
00:24:05,088 --> 00:24:08,587
Your control over your children
is therefore nonexistent.
286
00:24:08,796 --> 00:24:10,253
Did you hear me?
287
00:24:12,962 --> 00:24:14,253
You will regret this.
288
00:24:14,463 --> 00:24:18,711
If you don't move out through that door,
you'll be past regretting!
289
00:24:21,462 --> 00:24:24,960
We were parceled out, all of us.
290
00:24:25,587 --> 00:24:29,502
I truly believe that if ever
a state agency destroyed a family...
291
00:24:29,836 --> 00:24:31,211
...it destroyed ours.
292
00:24:31,794 --> 00:24:35,460
I was sent to a detention home
and lived at this woman's house.
293
00:24:35,628 --> 00:24:36,919
I know you'll keep it clean.
294
00:24:37,085 --> 00:24:38,418
Mrs. Swerlin.
295
00:24:38,628 --> 00:24:41,751
Boys, this is Malcolm, our new guest.
296
00:24:42,127 --> 00:24:43,834
We'll treat him like a brother.
297
00:24:44,002 --> 00:24:45,084
Reading the news...
298
00:24:45,252 --> 00:24:48,334
I was special.
The only colored kid in the class.
299
00:24:48,627 --> 00:24:51,959
I became sort of a mascot,
like a pink poodle.
300
00:24:52,627 --> 00:24:56,209
I got called a nigger so much,
I didn't think it was wrong.
301
00:24:56,418 --> 00:24:58,334
I thought it was my name.
302
00:24:59,251 --> 00:25:04,083
They talked about me like I wasn't there,
like I was a pedigreed dog or a horse...
303
00:25:04,834 --> 00:25:06,124
...like I was invisible.
304
00:25:06,500 --> 00:25:10,208
The important thing is to be realistic.
305
00:25:10,417 --> 00:25:12,916
We all like you here, you know that.
306
00:25:13,499 --> 00:25:14,999
But you're a nigger...
307
00:25:15,250 --> 00:25:18,498
...and a lawyer is no realistic goal
for a nigger.
308
00:25:18,708 --> 00:25:21,290
But why, Mr. Ostrowski?
309
00:25:21,583 --> 00:25:23,956
I gets the best grades in class.
310
00:25:24,124 --> 00:25:27,581
I got voted class president.
I want to be a lawyer.
311
00:25:27,790 --> 00:25:30,915
I want you to think about something
that you can be.
312
00:25:31,457 --> 00:25:34,664
You're good with your hands,
making things.
313
00:25:35,248 --> 00:25:38,414
People would give you work.
I would, myself.
314
00:25:38,582 --> 00:25:40,955
Why don't you become a carpenter?
315
00:25:41,123 --> 00:25:43,663
That's a good profession for a colored.
316
00:25:44,789 --> 00:25:46,496
Wasn't your pa a carpenter?
317
00:25:47,664 --> 00:25:49,413
Jesus was a carpenter.
318
00:25:50,414 --> 00:25:53,622
People like you as a person.
You're doing real well.
319
00:25:55,497 --> 00:25:57,079
Remember what we said:
320
00:25:57,496 --> 00:26:00,079
"Nothing succeeds like success."
Let me hear it.
321
00:26:00,288 --> 00:26:02,662
Nothing succeeds like success.
322
00:26:02,872 --> 00:26:04,787
Right. As long as you're realistic.
323
00:26:04,954 --> 00:26:07,454
It's not the end of the world, Malcolm.
324
00:26:09,288 --> 00:26:11,329
I said, "Don't..."
325
00:26:12,163 --> 00:26:14,578
...let them give that boy no pig."
326
00:26:15,121 --> 00:26:16,953
It wasn't the end of the world for me.
327
00:26:17,120 --> 00:26:19,369
But it was the beginning of the end
for my mother.
328
00:26:24,620 --> 00:26:26,785
A right cross to the jaw by Louis.
329
00:26:29,870 --> 00:26:33,619
Louis takes Conn's head back
with a right uppercut.
330
00:26:33,828 --> 00:26:35,452
Louis hits a left and a right.
331
00:26:35,661 --> 00:26:39,160
And Conn is down
with a right cross to the jaw!
332
00:26:39,411 --> 00:26:40,951
He's taking the count.
333
00:26:41,161 --> 00:26:43,826
Four, five, six...
334
00:26:44,577 --> 00:26:47,743
...seven.
He's on his back. Eight. Nine.
335
00:26:47,993 --> 00:26:51,867
He's getting up!
No, the referee says it's all over!
336
00:26:52,452 --> 00:26:54,950
- The referee says it's all over!
- Yeah!
337
00:26:55,452 --> 00:26:58,992
- What in hell is going on?
- Nothing, Mr. Cooper.
338
00:26:59,202 --> 00:27:02,617
- There's a lot of hungry customers.
- Soup done finished.
339
00:27:02,826 --> 00:27:04,575
That's right, Mr. Charlie.
340
00:27:05,159 --> 00:27:06,533
The name is "Mr. Cooper."
341
00:27:07,284 --> 00:27:08,408
Don't you forget it.
342
00:27:09,117 --> 00:27:10,866
"Mr. Cooper."
343
00:27:14,117 --> 00:27:16,574
What's the matter with you?
You want me to get fired!
344
00:27:16,783 --> 00:27:18,032
I got a wife and six kids!
345
00:27:18,241 --> 00:27:20,616
Mr. Cooper is good white folk!
346
00:27:20,824 --> 00:27:23,282
You is a young fool!
347
00:27:25,449 --> 00:27:27,240
Jesus.
348
00:27:31,574 --> 00:27:34,323
There'll never be another one like that!
349
00:27:34,490 --> 00:27:37,072
- Ha-ha-ha!
- He's done it!
350
00:27:37,282 --> 00:27:39,614
And by a knockout...
351
00:27:39,781 --> 00:27:43,322
...and still the world's
heavyweight champion:
352
00:27:43,573 --> 00:27:45,739
- Joe Louis!
- Yeah!
353
00:27:45,948 --> 00:27:47,697
Ham and cheese!
Excuse me, sir.
354
00:27:47,906 --> 00:27:50,655
Ham and cheese here! I got coffee.
355
00:27:50,864 --> 00:27:53,487
- Lemon meringue pie.
- Hey, boy!
356
00:27:53,780 --> 00:27:57,113
- Ham and cheese.
- Yes, sir. Best in the house.
357
00:27:57,280 --> 00:28:00,070
- You're pleased with yourself.
- I aims to please, sir.
358
00:28:00,280 --> 00:28:01,404
I'm pleased to aim.
359
00:28:01,614 --> 00:28:03,154
- I like you, boy.
- Thank you.
360
00:28:07,197 --> 00:28:10,570
- Keep the change.
- Right, sir! Ham and cheese!
361
00:28:15,779 --> 00:28:18,028
Ho! Ha-ha-ha.
362
00:28:18,196 --> 00:28:19,570
Harlem!
363
00:28:41,402 --> 00:28:44,151
And here's Joe Louis,
back in Harlem.
364
00:28:44,736 --> 00:28:46,859
They're celebrating!
They're going crazy!
365
00:28:47,068 --> 00:28:50,443
They're dancing and cheering!
They're hanging from street signs!
366
00:28:50,610 --> 00:28:52,193
Everybody's out!
367
00:28:52,568 --> 00:28:55,609
Everyone's having a great time!
Listen to them roar!
368
00:29:31,107 --> 00:29:33,939
Joe's a credit to his race.
What a fine gentleman!
369
00:29:34,232 --> 00:29:36,190
But he's also a fine American.
370
00:29:36,398 --> 00:29:39,731
The Brown Bomber, Joe Louis!
371
00:29:42,273 --> 00:29:43,689
- Hey, sugar.
- Huh?
372
00:29:43,856 --> 00:29:46,397
- Slow down, daddy. What's your hurry?
- No hurry.
373
00:29:46,565 --> 00:29:48,189
Let me show you something
brand-new, baby.
374
00:29:48,356 --> 00:29:49,397
- No, ha, ha.
- Ha-ha-ha.
375
00:29:49,564 --> 00:29:51,396
I got gold watches, diamond rings.
376
00:29:51,606 --> 00:29:54,771
- Any one of these. Whatever you need.
- I don't need that.
377
00:29:54,981 --> 00:29:58,062
You need something, baby.
Whatever you need!
378
00:29:58,230 --> 00:30:00,104
A couple of these make
a player look good.
379
00:30:29,061 --> 00:30:30,685
Oof.
380
00:30:31,312 --> 00:30:32,643
My man!
381
00:30:32,853 --> 00:30:37,102
- The word is "excuse me," boy.
- "Excuse me" don't shine my shoes.
382
00:30:37,269 --> 00:30:39,935
Then you should have stayed out
of my way.
383
00:30:41,477 --> 00:30:43,310
Old country nigger.
384
00:30:46,768 --> 00:30:49,517
Uh, heh. What you gonna do?
385
00:30:56,143 --> 00:30:58,267
Go home to your mama?
386
00:31:07,475 --> 00:31:12,183
Nigger, don't you ever, in your life,
say anything against my mother!
387
00:31:12,933 --> 00:31:14,433
Get up.
388
00:31:33,932 --> 00:31:35,182
Give me a whiskey.
389
00:31:44,432 --> 00:31:46,097
I ordered a single, Jack.
390
00:31:46,307 --> 00:31:48,847
The double's on that gentleman, "Jack."
391
00:31:53,514 --> 00:31:54,680
Who is that?
392
00:31:55,598 --> 00:31:57,679
That's West lndian Archie.
393
00:31:58,097 --> 00:31:59,762
What's his angle?
394
00:32:01,014 --> 00:32:03,596
Some of this, some of that.
395
00:32:16,596 --> 00:32:18,928
Come closer, I'm not fixing to bite you.
396
00:32:20,054 --> 00:32:22,094
You look like you're new in town.
397
00:32:22,304 --> 00:32:25,428
From what I can see,
you're pretty handy with a bottle.
398
00:32:25,596 --> 00:32:27,428
He had it coming.
399
00:32:28,053 --> 00:32:29,303
Pull up a chair.
400
00:32:39,969 --> 00:32:41,427
What do they call you?
401
00:32:41,802 --> 00:32:42,926
Red.
402
00:32:43,760 --> 00:32:45,010
And I ain't no punk.
403
00:32:45,261 --> 00:32:46,593
You better not be.
404
00:32:47,343 --> 00:32:50,050
Any cat toe you down here,
you stand up or make tracks.
405
00:32:50,260 --> 00:32:52,551
- Man live by his rep.
- Better believe it.
406
00:32:53,843 --> 00:32:58,134
- So, what do you do for yourself?
- Working on a train. Selling.
407
00:32:58,634 --> 00:32:59,758
Like that job?
408
00:32:59,926 --> 00:33:03,508
- Keeps me out of the Army.
- They want you, nothing will keep you out.
409
00:33:03,676 --> 00:33:05,341
Not this boy.
410
00:33:06,384 --> 00:33:08,841
So I hear tell
you're a good man to know.
411
00:33:09,009 --> 00:33:11,425
- Where you hear that?
- Boston, where I'm from.
412
00:33:11,592 --> 00:33:12,799
Kiss my neck.
413
00:33:13,176 --> 00:33:14,716
I've never been in Beantown.
414
00:33:14,925 --> 00:33:17,757
Like the man said, a man's rep travels.
415
00:33:18,758 --> 00:33:20,090
How about that.
416
00:33:22,341 --> 00:33:23,465
You bullshitting me?
417
00:33:23,633 --> 00:33:26,715
My father told me
never bullshit a West lndian.
418
00:33:26,924 --> 00:33:29,506
- Your daddy's West lndian?
- My mama.
419
00:33:30,175 --> 00:33:31,923
She's from Grenada.
420
00:33:32,257 --> 00:33:33,506
Grenada.
Ha, ha.
421
00:33:37,257 --> 00:33:40,630
I like this guy. I like you, country.
Ha-ha-ha.
422
00:33:41,424 --> 00:33:42,755
Grenada.
423
00:33:42,923 --> 00:33:45,505
Where'd you get them
goddamn vines you got on?
424
00:33:45,840 --> 00:33:48,547
And them shoes? Oh, my.
425
00:33:48,715 --> 00:33:50,213
We can do something about that.
426
00:33:50,381 --> 00:33:53,671
But he's putting a hurting
on my vision, man. Damn.
427
00:33:53,839 --> 00:33:55,005
Relax.
428
00:33:55,672 --> 00:33:58,088
So how can I get ahold of you?
You can't.
429
00:33:58,922 --> 00:34:00,254
I get ahold of you.
430
00:34:00,463 --> 00:34:02,629
- All right, I'll write it down.
- Mm-mm.
431
00:34:02,839 --> 00:34:04,671
Don't ever write anything down.
432
00:34:04,880 --> 00:34:06,588
File it up here.
433
00:34:06,921 --> 00:34:08,337
Like I do.
434
00:34:09,172 --> 00:34:12,587
If the man don't have any paper,
he will never have any proof.
435
00:34:13,088 --> 00:34:14,171
Dig?
436
00:34:14,629 --> 00:34:16,004
Yeah. Heh.
437
00:34:16,171 --> 00:34:18,295
Yeah, I dig. Right.
438
00:34:23,254 --> 00:34:24,420
Look me in the face.
439
00:34:24,587 --> 00:34:26,253
Did you, just now, con me?
440
00:34:29,171 --> 00:34:30,252
Yes, sir.
441
00:34:30,670 --> 00:34:33,294
Why?
Because I want in.
442
00:34:34,170 --> 00:34:36,835
It don't take a lot to know
you're already there.
443
00:34:37,044 --> 00:34:38,710
At least he ain't lying.
444
00:34:38,919 --> 00:34:40,335
I have a run to make.
445
00:34:40,544 --> 00:34:43,543
- Let me make that run with you, Mr. Archie.
- Mm-mm.
446
00:34:52,043 --> 00:34:53,084
I like your heart.
447
00:34:54,169 --> 00:34:55,834
I like your style.
448
00:34:56,751 --> 00:34:58,792
You might just do, Mr. Red.
449
00:34:59,002 --> 00:35:02,208
Unless, of course, you have to get back
to your train job.
450
00:35:02,418 --> 00:35:04,542
I've told him what to do
with that train.
451
00:35:04,750 --> 00:35:05,958
- When?
- Just now.
452
00:35:11,375 --> 00:35:12,583
All right.
453
00:35:13,333 --> 00:35:14,499
Come with me.
454
00:35:14,834 --> 00:35:16,583
I'm taking you shopping.
455
00:35:18,333 --> 00:35:19,999
Cadillac's the name.
456
00:35:20,749 --> 00:35:22,416
Sammy, man.
457
00:35:23,457 --> 00:35:25,249
You ready?
Good.
458
00:35:28,708 --> 00:35:30,582
Button more buttons on the jacket.
459
00:35:38,748 --> 00:35:40,914
- You look good.
- Yes, man. Ha, ha.
460
00:35:41,124 --> 00:35:42,455
But you're missing something.
461
00:35:42,623 --> 00:35:43,956
- Frisk me.
- What?
462
00:35:44,123 --> 00:35:46,080
Go ahead, frisk me.
463
00:35:54,706 --> 00:35:55,872
Nothing, right?
464
00:36:02,080 --> 00:36:03,288
I'm still carrying.
465
00:36:03,664 --> 00:36:05,329
This was my first gun.
466
00:36:06,997 --> 00:36:08,121
Now it's yours.
467
00:36:15,496 --> 00:36:16,537
Thank you.
468
00:36:16,705 --> 00:36:17,995
You wear it...
469
00:36:18,829 --> 00:36:20,245
...wear it so.
470
00:36:21,495 --> 00:36:23,162
Small of the back.
471
00:36:24,787 --> 00:36:26,661
Now you're outfitted.
472
00:36:28,579 --> 00:36:31,327
- You ready to tackle the streets?
- Yeah, I'm ready.
473
00:36:31,995 --> 00:36:33,035
Let them come.
474
00:36:33,203 --> 00:36:38,035
Let us now turn
to the Gospel According to St. John.
475
00:36:38,203 --> 00:36:39,577
Chapter 3...
476
00:36:39,744 --> 00:36:42,493
...verse 23.
477
00:36:42,828 --> 00:36:44,160
323.
478
00:36:44,327 --> 00:36:48,742
"And John also was baptizing
in Aenon near Salim..."
479
00:36:50,202 --> 00:36:53,450
...because there was much water.
480
00:36:54,952 --> 00:36:57,784
And they came...
481
00:36:58,410 --> 00:37:00,659
"...and were baptized."
482
00:37:02,951 --> 00:37:04,491
313.
483
00:37:06,326 --> 00:37:07,366
255.
484
00:37:07,784 --> 00:37:09,575
It got to be 251.
485
00:37:10,034 --> 00:37:11,074
403.
486
00:37:11,242 --> 00:37:13,158
I saw it in my dream.
487
00:37:13,367 --> 00:37:15,782
555.
488
00:37:15,950 --> 00:37:18,491
- What you know, daddy-o?
- I feel straight.
489
00:37:19,575 --> 00:37:20,907
Mm. Your lucky day.
490
00:37:21,075 --> 00:37:23,074
- Roll it for me.
- Ha-ha-ha.
491
00:37:23,908 --> 00:37:26,157
I told you, no paper, no trouble.
492
00:37:26,616 --> 00:37:28,073
I'm working on it.
493
00:37:29,158 --> 00:37:31,574
I keep all my numbers in my head.
494
00:37:31,740 --> 00:37:35,656
I've never written a number down yet.
Remember that.
495
00:37:50,573 --> 00:37:51,738
Your turn.
496
00:37:58,114 --> 00:38:03,863
Easy.
497
00:38:06,114 --> 00:38:08,362
- You there?
- If I ain't, I'm right next door.
498
00:38:08,572 --> 00:38:12,529
Nothing in this world can give you
that real deep cool.
499
00:38:13,071 --> 00:38:14,404
The girl.
500
00:38:31,404 --> 00:38:33,485
About as mellow as I can be.
501
00:38:38,903 --> 00:38:40,026
Cool enough to kill.
502
00:38:40,236 --> 00:38:41,610
I realize that.
503
00:38:44,236 --> 00:38:46,568
- Easy, easy, easy, easy.
- Stick them up.
504
00:38:49,902 --> 00:38:51,359
Hey, Archie.
505
00:38:52,068 --> 00:38:53,860
Ow!
506
00:38:54,068 --> 00:38:55,067
Baby...
507
00:38:58,443 --> 00:39:00,567
- Boo! Ha-ha-ha.
- Aah!
508
00:39:00,734 --> 00:39:02,942
Malcolm, you're so funny.
509
00:39:05,401 --> 00:39:06,900
Give me some money, baby.
510
00:39:09,942 --> 00:39:11,483
Okay.
511
00:39:12,401 --> 00:39:14,108
Come on, baby.
512
00:39:14,359 --> 00:39:16,150
The bitch move too slow.
513
00:39:20,109 --> 00:39:23,399
Sometimes this guy
has a big ugly mouth.
514
00:39:23,567 --> 00:39:25,065
What time is it, baby?
515
00:39:26,191 --> 00:39:29,815
- 8:21.
- 8:21, I like that. Combinate me.
516
00:39:30,482 --> 00:39:32,149
- 821.
- Careful, Red.
517
00:39:32,357 --> 00:39:34,439
- 128.
- Ha-ha-ha.
518
00:39:35,274 --> 00:39:36,857
218.
519
00:39:37,023 --> 00:39:40,523
- I'm taking the bet.
- Yeah, bet.
520
00:39:40,691 --> 00:39:44,564
Time to reload. Time to reload.
521
00:40:12,896 --> 00:40:17,478
- Say, Red!
- Red, back again, huh?
522
00:40:32,146 --> 00:40:35,310
I thought you said we was going
to the movies last night.
523
00:40:35,478 --> 00:40:38,477
- You said that.
- I'm sorry. I say a lot of things.
524
00:40:38,645 --> 00:40:40,852
- I believed you.
- Do your job, now.
525
00:40:41,019 --> 00:40:43,394
Get me a pack of Lucky Strikes
and a cognac.
526
00:40:56,560 --> 00:40:57,725
Daniel come in yet?
527
00:40:57,893 --> 00:40:59,392
Ain't that him now?
528
00:41:00,185 --> 00:41:01,225
Gorgeous!
529
00:41:01,852 --> 00:41:04,851
How you been today?
You been waiting long?
530
00:41:06,560 --> 00:41:09,724
Let me look at you. Wow.
531
00:41:10,059 --> 00:41:13,516
- I've been missing you today, Laura.
- How you doing, baby?
532
00:41:13,725 --> 00:41:17,058
I'm all right. Copacetic. Great.
Did you work today?
533
00:41:17,225 --> 00:41:20,599
No. You know what time I wound up
last night. I didn't go to work.
534
00:41:20,767 --> 00:41:23,307
- I need a five-spot.
- I gave you 10 this morning.
535
00:41:23,766 --> 00:41:26,224
Laura, give me the goddamn $5!
536
00:41:26,392 --> 00:41:29,723
It ain't the money.
I just wanna make sure you're okay, baby.
537
00:41:29,933 --> 00:41:32,181
I gotta pay back this guy.
538
00:41:32,850 --> 00:41:34,056
I'll be right back.
539
00:41:35,391 --> 00:41:36,806
Like last time?
540
00:41:37,015 --> 00:41:38,973
I swear, I'll be right back.
541
00:41:39,182 --> 00:41:41,223
Laura, I love you.
542
00:41:49,723 --> 00:41:51,222
You know that chick?
543
00:41:53,306 --> 00:41:56,347
- What, you a private detective now?
- Just asking.
544
00:41:56,556 --> 00:41:58,638
Don't ask me no goddamn questions.
545
00:41:58,848 --> 00:42:00,055
I ask you the questions.
546
00:42:00,222 --> 00:42:02,221
- You understand?
- Mm-hm.
547
00:42:02,389 --> 00:42:04,763
- She come in here a lot?
- Almost every night.
548
00:42:04,972 --> 00:42:06,346
- With him?
- Mm-hm.
549
00:42:07,680 --> 00:42:11,054
- She know he's strung out?
- If she got eyes, she do.
550
00:42:12,388 --> 00:42:15,637
- She ain't hooking, is she?
- Not yet, Red.
551
00:42:16,179 --> 00:42:19,303
But the way things are,
he'll turn her out any day now.
552
00:42:24,346 --> 00:42:25,803
You stuck on her, huh?
553
00:42:26,012 --> 00:42:31,094
See, that's your problem, girl. You need to
mind your own goddamn business, or I'm...
554
00:42:32,804 --> 00:42:33,885
Don't do that!
555
00:42:34,053 --> 00:42:36,885
- I wanna talk to you, all right? Have a seat.
- All right.
556
00:42:37,053 --> 00:42:38,927
- All right?
- All right.
557
00:42:46,010 --> 00:42:48,218
- Don't pay him any mind, hear?
- All right.
558
00:42:48,427 --> 00:42:50,593
- You all right?
- I'm all right.
559
00:42:56,718 --> 00:42:58,843
You buy yourself something nice.
560
00:43:10,634 --> 00:43:11,842
Hey, baby.
561
00:43:17,134 --> 00:43:18,550
Give me a light.
562
00:43:29,007 --> 00:43:31,382
You look uptight. What is the problem?
563
00:43:31,550 --> 00:43:32,549
- No problem.
- Sure?
564
00:43:32,757 --> 00:43:36,506
Everything's all right.
I'm not worrying about it.
565
00:43:36,674 --> 00:43:38,173
All right.
566
00:43:38,340 --> 00:43:40,506
I'm thinking about my money. Heh.
567
00:43:40,674 --> 00:43:42,464
Six big ones you owe me, Archie.
568
00:43:42,674 --> 00:43:44,840
- What?
- 821. It hit, didn't it?
569
00:43:45,048 --> 00:43:46,589
You didn't have 821.
570
00:43:47,048 --> 00:43:50,505
Were you high? I threw the slats at you,
told you to combinate me.
571
00:43:50,881 --> 00:43:54,713
- I'm telling you, you never had it.
- I tell you I did. Sophia was there.
572
00:43:55,048 --> 00:43:56,630
Archie, you remember, don't you?
573
00:43:56,798 --> 00:43:58,755
- Wait, what you expect her to say?
- Ugh.
574
00:43:59,339 --> 00:44:00,921
Don't do this.
575
00:44:01,131 --> 00:44:02,171
All right?
576
00:44:02,548 --> 00:44:03,879
All right.
577
00:44:05,839 --> 00:44:07,546
All right, skip it.
578
00:44:07,839 --> 00:44:09,420
But you're slipping, Archie?
579
00:44:10,171 --> 00:44:12,170
You done slipped.
580
00:44:15,338 --> 00:44:16,878
Archie, wait.
581
00:44:28,170 --> 00:44:30,294
Come on, Archie. Look...
582
00:44:31,045 --> 00:44:34,044
Come on. You want a drink
or something? I'm buying.
583
00:44:34,212 --> 00:44:36,752
- I ain't drinking with you.
- Oh, Archie.
584
00:44:38,003 --> 00:44:39,128
All right?
585
00:44:43,336 --> 00:44:44,502
Come, Sam.
586
00:44:46,044 --> 00:44:47,876
I'll be right there, man.
587
00:44:54,460 --> 00:44:56,626
Twenty-two years.
588
00:44:56,836 --> 00:45:00,459
Twenty-two years,
I never knowed him to forget a number.
589
00:45:00,668 --> 00:45:02,126
First time for everything.
590
00:45:02,335 --> 00:45:04,209
What are you talking about?
591
00:45:04,377 --> 00:45:09,000
The first thing he'll do is check
with the collector for an oversight.
592
00:45:09,209 --> 00:45:12,250
His rep is on the line. So is yours.
593
00:45:13,209 --> 00:45:17,375
And, Red, if you're lying,
you're a dead man.
594
00:45:18,000 --> 00:45:21,332
Dead, dead, dead.
595
00:45:23,291 --> 00:45:24,791
You go and tell him that.
596
00:45:31,999 --> 00:45:33,706
My man, Red.
597
00:45:34,624 --> 00:45:35,706
Night to you.
598
00:45:37,041 --> 00:45:40,373
I don't understand Archie.
You had the number.
599
00:45:42,541 --> 00:45:46,580
Away from the city
600
00:45:46,748 --> 00:45:49,914
That hurts and mocks
601
00:45:50,957 --> 00:45:54,372
I'm standin' alone
602
00:45:54,540 --> 00:45:58,205
By the desolate docks
603
00:45:58,623 --> 00:46:03,038
In the still and the chill
604
00:46:03,206 --> 00:46:06,122
Of the night
605
00:46:07,705 --> 00:46:10,204
I see the horizon
606
00:46:11,664 --> 00:46:13,870
The great unknown
607
00:46:14,038 --> 00:46:16,662
Didn't I tell you never sit
with your back to no door?
608
00:46:19,871 --> 00:46:22,578
It's as heavy as stone
609
00:46:22,746 --> 00:46:23,870
You know what?
610
00:46:25,995 --> 00:46:27,702
You're a damn liar.
611
00:46:27,995 --> 00:46:29,286
And so is she.
612
00:46:32,870 --> 00:46:34,536
So you figure to take me...
613
00:46:34,703 --> 00:46:36,327
...you bastard?
614
00:46:37,161 --> 00:46:38,410
Well, I'm taking you.
615
00:46:38,620 --> 00:46:40,952
- So it's you and me, huh?
- That's right.
616
00:46:41,161 --> 00:46:42,743
I'll give you back the $600.
617
00:46:42,953 --> 00:46:44,701
- I don't want it.
- I'm wearing.
618
00:46:44,869 --> 00:46:48,035
There's three guns on you,
so you take your chances, my friend.
619
00:46:48,203 --> 00:46:50,827
Will the one I love
620
00:46:51,869 --> 00:46:55,118
Be coming back
621
00:46:55,827 --> 00:46:59,201
To me?
622
00:46:59,576 --> 00:47:02,534
- Let's walk.
- Heh.
623
00:47:05,535 --> 00:47:08,158
I cover
624
00:47:08,701 --> 00:47:11,658
So this is how I'm going out,
huh, Archie?
625
00:47:11,826 --> 00:47:14,367
- In a toe-down?
- Toe-down, yes.
626
00:47:15,408 --> 00:47:18,950
- Let's go.
- Why don't we let Billie finish first.
627
00:47:19,367 --> 00:47:21,908
- No.
- Red.
628
00:47:24,325 --> 00:47:27,157
Must soon come back
629
00:47:28,908 --> 00:47:34,907
To me
630
00:47:40,491 --> 00:47:41,739
- Come here!
- Get him!
631
00:47:41,907 --> 00:47:43,823
He's got a gun!
Ugh!
632
00:47:44,865 --> 00:47:48,823
For the one I love
633
00:47:49,115 --> 00:47:51,531
Must soon come back
634
00:47:51,698 --> 00:47:54,030
You better run! You're going down!
635
00:47:54,198 --> 00:47:59,363
To me
636
00:48:04,197 --> 00:48:05,571
Thank you.
637
00:48:05,781 --> 00:48:08,530
Thank you very much. Thank you.
638
00:48:31,195 --> 00:48:32,194
Wake up.
639
00:48:33,445 --> 00:48:35,736
- Wake up!
- Oof.
640
00:48:36,820 --> 00:48:38,361
There's somebody out there.
641
00:48:41,528 --> 00:48:43,027
Wake the kids.
642
00:48:53,860 --> 00:48:55,651
Malcolm!
643
00:48:57,069 --> 00:48:59,651
Follow me! Wait! Wait!
644
00:49:02,485 --> 00:49:04,275
- Go! Go!
- Aah!
645
00:49:06,693 --> 00:49:07,733
Careful!
646
00:49:11,360 --> 00:49:14,900
- Good thing we're all good Christians.
- It's time for you to leave this town.
647
00:49:15,110 --> 00:49:16,233
It's a free country.
648
00:49:16,442 --> 00:49:19,941
We warned you about Garvey preaching!
Stirring up the good niggras!
649
00:49:20,150 --> 00:49:21,191
I ain't a boy!
650
00:49:21,359 --> 00:49:23,024
- I'm a man!
- You're a dead nigger.
651
00:49:23,192 --> 00:49:25,941
And a real man don't hide behind
no bed sheets!
652
00:49:26,150 --> 00:49:28,649
You take these here bullets
for them sheets!
653
00:49:35,191 --> 00:49:37,648
I know you're a better shot than that.
654
00:49:37,941 --> 00:49:39,523
You should've killed them.
655
00:49:40,024 --> 00:49:43,898
- You should've shot all them crackers dead.
- I just wanted to scare them.
656
00:49:44,816 --> 00:49:47,397
They won't be around here
bothering us no more.
657
00:49:48,940 --> 00:49:51,147
They won't be here no time soon.
658
00:49:51,731 --> 00:49:53,064
I'm a man!
659
00:49:55,190 --> 00:49:57,355
That'll teach you, nigger.
660
00:50:03,689 --> 00:50:04,688
Get a doctor!
661
00:50:04,855 --> 00:50:06,646
He doesn't need a doctor,
he needs a preacher.
662
00:50:08,522 --> 00:50:10,562
I'm glad we got you out of there.
663
00:50:10,980 --> 00:50:13,813
With Archie on your ass,
your name on the wire...
664
00:50:14,022 --> 00:50:16,104
...Boston's the best
goddamn place for you.
665
00:50:16,271 --> 00:50:17,521
Yeah.
666
00:50:17,688 --> 00:50:19,895
We'll take it easy, huh, baby?
667
00:50:20,188 --> 00:50:23,770
I got a place fixed up for us
on Harvard Square. How's that sound?
668
00:50:24,021 --> 00:50:26,770
Sounds good. We'll lay low for a while.
669
00:50:27,229 --> 00:50:30,353
Don't you worry about a thing.
I'll stake you, baby.
670
00:50:30,604 --> 00:50:35,311
I got my band. I'm blowing great sax.
Hell, Red, you ain't even heard us play yet!
671
00:50:35,521 --> 00:50:37,560
Like every hustler, I was trapped.
672
00:50:37,770 --> 00:50:39,894
Cats that hung together
to find security...
673
00:50:40,104 --> 00:50:42,227
...to find an answer, found nothing.
674
00:50:42,436 --> 00:50:44,560
Cats that might've cured cancer.
675
00:50:44,770 --> 00:50:47,644
West lndian Archie might've been
a mathematical genius.
676
00:50:47,852 --> 00:50:50,851
We were all victims
of the American social order.
677
00:50:51,186 --> 00:50:54,810
Until that time, there were three things
I was always afraid of:
678
00:50:55,019 --> 00:50:57,935
A job, a bust and jail.
679
00:50:58,143 --> 00:51:02,476
But I realized then that I wasn't afraid
of anything. I was an animal.
680
00:51:03,310 --> 00:51:04,975
He don't look too good.
681
00:51:07,352 --> 00:51:09,350
We're gonna rob this town blind.
682
00:51:09,518 --> 00:51:11,266
Anybody want out, say so now.
683
00:51:12,184 --> 00:51:16,141
Good. Okay, I set up a stake,
and I got somebody to move the goods.
684
00:51:16,351 --> 00:51:18,558
We need a driver. Any suggestions?
685
00:51:18,767 --> 00:51:20,391
- How about Rudy?
- Yeah, Rudy.
686
00:51:21,184 --> 00:51:22,350
Who's Rudy?
687
00:51:24,350 --> 00:51:26,933
I'm half-wop, half-nigger.
I'm not afraid of nobody.
688
00:51:27,100 --> 00:51:29,349
Yeah, right? Huh.
689
00:51:29,517 --> 00:51:32,015
- So, what do you do?
- Name it, I claim it.
690
00:51:32,183 --> 00:51:34,765
Rudy does catering.
Rich joints on Beacon Hill.
691
00:51:34,974 --> 00:51:37,182
- All right.
- Tell him about Baldy.
692
00:51:37,349 --> 00:51:39,848
- Baldy. Ha-ha-ha.
- Yeah. Yeah.
693
00:51:40,182 --> 00:51:42,348
He's this old, rich ofay motherfucker.
694
00:51:42,557 --> 00:51:44,598
I give him a bath every Friday night.
695
00:51:44,807 --> 00:51:48,639
Towel him off,
talcum powder on him, put him to bed.
696
00:51:49,015 --> 00:51:50,972
Just like a baby.
He gets his jollies off.
697
00:51:51,182 --> 00:51:52,264
What about him?
698
00:51:52,473 --> 00:51:56,430
Guy's got jewelry. He's got
a coin collection. He's got china.
699
00:51:56,640 --> 00:51:58,888
- Ah. That might be all right.
- He's got rugs.
700
00:51:59,098 --> 00:52:02,805
Shit, I know this town, man.
I got my own fences.
701
00:52:04,181 --> 00:52:06,097
Who is this guy, huh?
702
00:52:06,972 --> 00:52:08,262
Who put you in charge?
703
00:52:09,014 --> 00:52:11,179
- You wanna be in charge?
- I am in charge.
704
00:52:11,347 --> 00:52:14,554
- You head nigger in charge.
- Ha, ha. I'm the head nigger in charge.
705
00:52:14,763 --> 00:52:17,221
Big-head nigger, that's what you are.
706
00:52:18,138 --> 00:52:20,179
I'll tell you what we'll do, Rudy.
707
00:52:20,596 --> 00:52:22,179
Because I'm a fair man...
708
00:52:23,179 --> 00:52:25,345
...and I like big-head niggers like you.
709
00:52:26,179 --> 00:52:27,512
We'll flip for it.
710
00:52:29,221 --> 00:52:30,553
We'll flip this.
711
00:52:35,137 --> 00:52:36,178
Red.
712
00:52:36,970 --> 00:52:38,469
She loves me.
713
00:52:39,345 --> 00:52:41,135
She loves me not.
714
00:52:41,969 --> 00:52:43,677
She loves me.
715
00:52:45,345 --> 00:52:47,177
She loves me not.
716
00:52:47,719 --> 00:52:50,635
Ah. She loves me.
717
00:53:06,218 --> 00:53:07,300
I'll flip first.
718
00:53:09,259 --> 00:53:10,509
Red, cool it. Come on.
719
00:53:10,718 --> 00:53:12,509
Head man in charge, right?
720
00:53:13,093 --> 00:53:14,674
Put the gun down.
721
00:53:15,967 --> 00:53:17,383
All right, we believe you.
722
00:53:18,134 --> 00:53:19,591
We believe you.
723
00:53:20,801 --> 00:53:23,633
Red, stop clowning around, all right?
For chrissakes.
724
00:53:23,842 --> 00:53:25,132
Your turn, Rudy.
725
00:53:25,342 --> 00:53:27,674
Quit fooling around. Come on, guys.
726
00:53:33,841 --> 00:53:35,132
You don't wanna flip?
727
00:53:35,674 --> 00:53:38,006
- Let me show you. I'll do it again.
- Don't!
728
00:53:38,174 --> 00:53:40,131
Rudy doesn't know how.
I have to show him.
729
00:53:40,299 --> 00:53:42,423
- Red.
- Did you miss something?
730
00:53:42,633 --> 00:53:45,465
You got your eyes open?
Look at me, Rudy.
731
00:53:45,924 --> 00:53:47,964
You don't have to do this, Red.
732
00:53:48,507 --> 00:53:51,172
- Red...! Ugh.
- That was really dumb.
733
00:53:54,840 --> 00:53:58,671
Your flip, baby. You wanna do it?
No, you don't, do you?
734
00:53:58,839 --> 00:54:00,172
I'll help you.
735
00:54:00,506 --> 00:54:02,255
- Here.
- Red, don't.
736
00:54:04,589 --> 00:54:06,922
Should we shoot that
wop nose of yours off?
737
00:54:07,130 --> 00:54:10,630
Or is that the nigger side?
Is that the wop side or the nigger side?
738
00:54:11,047 --> 00:54:14,254
Is that wop or nigger?
I guess that's the wop side.
739
00:54:14,505 --> 00:54:15,837
I'm not going to jail.
740
00:54:16,005 --> 00:54:19,046
Put the gun away, Red.
Come on, this is enough.
741
00:54:19,254 --> 00:54:21,337
Say goodbye, Rudy.
742
00:54:22,463 --> 00:54:23,878
Huh?
743
00:54:25,671 --> 00:54:29,045
I think I heard Rudy said something.
What did you say, Rudy?
744
00:54:29,796 --> 00:54:32,294
- Speak up.
- Okay.
745
00:54:34,170 --> 00:54:37,503
Jesus Christ! When are you gonna stop?
746
00:54:38,587 --> 00:54:40,503
I did two, so I owe you two, right?
747
00:54:40,753 --> 00:54:41,960
You got it.
748
00:54:42,170 --> 00:54:44,835
- "I got it." What did you say?
- You got it.
749
00:54:45,003 --> 00:54:46,668
Rudy says I got it.
750
00:54:48,128 --> 00:54:50,002
Rudy, don't you ever...
751
00:54:50,169 --> 00:54:53,502
...try and cross someone
who ain't afraid to die, you hear me?
752
00:54:55,002 --> 00:54:56,293
All right.
753
00:54:57,127 --> 00:54:58,376
This is what we'll do.
754
00:54:58,585 --> 00:55:01,001
We'll hit old Talcum Powder tonight.
755
00:55:01,169 --> 00:55:04,250
My friend Rudy here
is gonna draw up the plans.
756
00:55:04,543 --> 00:55:06,793
Everything that's in the house, right?
757
00:55:07,502 --> 00:55:10,958
Peg, Sophia, you go out
and get those tools like I asked you.
758
00:55:11,168 --> 00:55:13,084
We're gonna hit tonight
because some of us...
759
00:55:13,251 --> 00:55:16,084
...have high visibility during the day.
Ha-ha-ha.
760
00:55:19,167 --> 00:55:21,124
It's okay with you, right, Rudy?
761
00:55:24,875 --> 00:55:26,665
Merry Christmas, Rudy.
762
00:55:26,833 --> 00:55:28,665
One big, happy family.
763
00:55:32,166 --> 00:55:33,457
I love you.
764
00:55:49,082 --> 00:55:50,831
Psst! Red.
765
00:55:56,539 --> 00:55:59,330
What happened to the bullet?
Did you palm that bullet?
766
00:55:59,498 --> 00:56:00,663
What bullet?
767
00:56:01,040 --> 00:56:02,330
The bullet.
768
00:56:04,247 --> 00:56:06,288
- Ha-ha-ha.
- You're crazy.
769
00:56:17,705 --> 00:56:18,746
Shorty!
770
00:56:31,329 --> 00:56:33,244
Shh!
771
00:56:35,912 --> 00:56:38,369
Easy, Shorty. Easy.
772
00:56:41,329 --> 00:56:43,203
Shorty.
773
00:57:46,115 --> 00:57:47,822
My man, Red.
774
00:57:49,240 --> 00:57:50,573
My man!
775
00:57:51,324 --> 00:57:54,281
Heh. When's Rudy due back?
776
00:57:55,323 --> 00:57:56,822
Thirty minutes.
777
00:57:59,989 --> 00:58:01,821
I'm almost finished.
778
00:58:08,156 --> 00:58:11,279
Girls ought to be getting back
from casing that rug joint.
779
00:58:11,489 --> 00:58:12,780
They should be.
780
00:58:14,530 --> 00:58:16,154
We've done a good job. Ha, ha.
781
00:58:16,322 --> 00:58:18,154
Ha-ha-ha. We're killing them, ain't we?
782
00:58:21,280 --> 00:58:23,904
- They don't know what's hitting them.
- Yeah, ha-ha-ha-.
783
00:58:24,155 --> 00:58:27,278
- Let me work back in this kitchen.
- You getting the kitchen?
784
00:58:27,488 --> 00:58:29,820
That's where the naps are,
in the kitchen.
785
00:58:30,029 --> 00:58:33,819
If you can't take the heat,
get on out of the kitchen.
786
00:58:34,945 --> 00:58:37,778
- All right, let's go to the sink.
- Sure.
787
00:58:40,904 --> 00:58:42,778
Come on, it's starting to heat up.
788
00:58:42,986 --> 00:58:44,985
- Burning?
- Yeah. It's all right.
789
00:58:46,653 --> 00:58:48,277
Put your head down.
790
00:58:50,278 --> 00:58:52,777
- Come on, man. Huh?
- I turned it.
791
00:59:00,818 --> 00:59:03,109
It's started to sting.
Get out of the way!
792
00:59:08,485 --> 00:59:11,150
- It's burning?
- Hell, yeah, it's burning!
793
00:59:14,984 --> 00:59:16,484
Goddamn it!
794
00:59:22,817 --> 00:59:25,524
Hey, nigger, take your head out
of the shit bowl!
795
00:59:25,734 --> 00:59:27,191
That's it. Get up slowly.
796
00:59:27,358 --> 00:59:30,815
Hey! Watch it! No funny business, now.
797
00:59:30,983 --> 00:59:33,483
Red, the jig is up.
798
00:59:33,649 --> 00:59:36,356
The average first offender
gets two years for burglary.
799
00:59:36,816 --> 00:59:39,732
We were all first offenders.
That's what the girls drew.
800
00:59:39,941 --> 00:59:42,398
Two years in the women's reformatory.
801
00:59:42,608 --> 00:59:43,981
Our crime wasn't burglary.
802
00:59:44,274 --> 00:59:47,814
It was sleeping with white girls.
They threw the book at us.
803
00:59:47,982 --> 00:59:51,023
Burglary, count one, 8 to 10 years.
804
00:59:51,232 --> 00:59:53,481
Count two, 8 to 10 years.
805
00:59:53,690 --> 00:59:56,189
- Count three, 8 to 10 years.
- Ha, ha.
806
00:59:56,398 --> 00:59:58,689
Count four, 8 to 10 years.
807
00:59:58,898 --> 01:00:01,022
Count five, 8 to 10 years.
808
01:00:01,231 --> 01:00:05,980
Count six, 8 to 10 years.
Count seven, 8 to 10 years.
809
01:00:06,272 --> 01:00:08,480
Count eight, 8 to 10 years.
810
01:00:08,647 --> 01:00:13,146
Count nine, 8 to 10 years.
Count 10, 8 to 10 years.
811
01:00:13,314 --> 01:00:17,896
Count 11, 8 to 10 years.
Count 12, 8 to 10 years.
812
01:00:18,189 --> 01:00:21,562
Count 13, 8 to 10 years,
and count 14...
813
01:00:21,772 --> 01:00:24,395
Fourteen counts of 8 to 10 years.
814
01:00:24,605 --> 01:00:26,020
Sentences to run concurrently.
815
01:00:26,188 --> 01:00:29,145
Ha, ha. Shorty thought
he'd hit us with over 100 years...
816
01:00:29,313 --> 01:00:31,603
...until I explained
what concurrently meant.
817
01:00:31,812 --> 01:00:34,311
It meant a minimum of
10 years hard labor...
818
01:00:34,479 --> 01:00:36,811
...at the Charlestown State Prison.
819
01:00:37,021 --> 01:00:39,227
The date was February 1946.
820
01:00:39,437 --> 01:00:40,603
Fuck you.
821
01:00:46,478 --> 01:00:48,727
Cellblock A, secure.
822
01:01:22,768 --> 01:01:24,641
Close five!
823
01:01:25,850 --> 01:01:27,141
Look at Satan.
824
01:01:27,309 --> 01:01:28,475
I see him.
825
01:01:28,767 --> 01:01:30,557
He about to bust?
826
01:01:30,767 --> 01:01:34,265
He not gonna bust.
He wouldn't give them the pleasure.
827
01:01:34,933 --> 01:01:36,265
Little!
828
01:01:39,641 --> 01:01:41,765
- State your number.
- Little!
829
01:01:42,475 --> 01:01:44,390
- What?
- Give him a break.
830
01:01:44,807 --> 01:01:47,806
- He's a new fish.
- Okay, I'll give him a break.
831
01:01:49,141 --> 01:01:50,890
Now state your number, Little.
832
01:01:51,640 --> 01:01:53,639
- I forgot it.
- State it.
833
01:01:53,848 --> 01:01:56,389
- I forgot it.
- You can read it right there, boy!
834
01:01:56,639 --> 01:01:58,597
- Can't you read, boy?
- Fuck you!
835
01:01:58,765 --> 01:02:00,764
- Ugh!
- I'll teach you a lesson!
836
01:02:03,973 --> 01:02:05,180
I forgot it!
837
01:02:05,639 --> 01:02:08,180
I forgot it!
838
01:02:09,097 --> 01:02:11,888
I forgot it. Agh!
839
01:02:13,889 --> 01:02:16,304
They ain't gonna break me down.
840
01:02:16,472 --> 01:02:20,387
Yeah, that's the kind of nigger I am.
They ain't gonna break me down.
841
01:02:20,555 --> 01:02:24,137
I'm in this situation,
and I'm getting out.
842
01:02:24,804 --> 01:02:26,762
Anything go wrong, I'm strong.
843
01:02:28,263 --> 01:02:29,762
Time's up, Little.
844
01:02:30,471 --> 01:02:32,219
Now, state your number.
845
01:02:35,054 --> 01:02:37,720
Suit yourself. Ten more days.
846
01:02:42,054 --> 01:02:45,886
Water!
847
01:03:03,093 --> 01:03:04,468
You want a smoke?
848
01:03:13,052 --> 01:03:15,134
You know what a friend
you have in Jesus, son?
849
01:03:15,301 --> 01:03:18,258
Heh. A friend? Huh?
850
01:03:19,468 --> 01:03:22,758
He's a friend, huh, chappy?
If he's such a friend, where is he? Huh?
851
01:03:22,967 --> 01:03:24,175
What's he done for me?
852
01:03:24,384 --> 01:03:25,716
A friend! Ha.
853
01:03:26,134 --> 01:03:29,382
Tell you what you do,
you tell him to call me.
854
01:03:30,051 --> 01:03:32,174
Call me and tell me
what kind of friend he is.
855
01:03:32,341 --> 01:03:34,923
Solitary 2-2607.
856
01:03:35,133 --> 01:03:37,257
What he done for me, chappy? Huh?
857
01:03:37,467 --> 01:03:39,424
Where is he when I need him, huh?
858
01:03:39,632 --> 01:03:43,465
You tell me that! Where is this Jesus?
I'll tell you where he is.
859
01:03:43,716 --> 01:03:47,089
He's out with the police captain!
I'll straighten him out!
860
01:03:47,299 --> 01:03:50,381
What's he done for me?
He ain't done nothing for me!
861
01:03:52,424 --> 01:03:54,381
Done nothing for me.
862
01:03:55,049 --> 01:03:58,756
"What a friend we have in Jesus."
Jesus can kiss my ass!
863
01:03:58,965 --> 01:04:02,547
Tell Jesus to kiss my ass.
How about that? Tell him that.
864
01:04:56,294 --> 01:04:59,251
Little.
865
01:04:59,961 --> 01:05:01,626
State your number, Little.
866
01:05:02,627 --> 01:05:04,126
Come on, state it!
867
01:05:05,127 --> 01:05:06,667
A-22...
868
01:05:06,835 --> 01:05:07,876
What?
869
01:05:08,044 --> 01:05:09,876
A-228...
870
01:05:11,210 --> 01:05:12,292
Come on.
871
01:05:28,876 --> 01:05:30,374
I know how you feel.
872
01:05:30,958 --> 01:05:32,666
Like you want to lay down and die.
873
01:05:34,916 --> 01:05:36,458
I brought you something.
874
01:05:36,624 --> 01:05:39,498
Yeah, I don't need
no more favors from you.
875
01:05:39,708 --> 01:05:42,415
It's nutmeg. Put it in the water.
876
01:05:42,583 --> 01:05:45,331
You need something
to get the monkey off your back.
877
01:05:45,541 --> 01:05:48,040
It's not cocaine,
but it'll help some.
878
01:05:54,915 --> 01:05:57,622
Drink it slow.
The stuff is strong.
879
01:06:04,873 --> 01:06:06,247
So, what's your hype?
880
01:06:06,956 --> 01:06:10,246
I can show you how to get out
of prison. And it's no hype.
881
01:06:10,456 --> 01:06:12,621
Talk, daddy-o. I'm listening.
882
01:06:13,539 --> 01:06:17,746
- This ain't bad. You got some more?
- That's the last fix I'm giving you.
883
01:06:18,788 --> 01:06:20,413
So why'd you give it to me?
884
01:06:20,621 --> 01:06:24,787
Because you needed it.
Because you couldn't hear me without it.
885
01:06:26,121 --> 01:06:28,454
Nigger, get on out of my face.
886
01:06:28,663 --> 01:06:31,995
I think you got more sense
than any cat in this prison.
887
01:06:32,204 --> 01:06:34,245
Why the hell don't you use it?
888
01:06:35,620 --> 01:06:39,494
You can't bust out of here
like they do in the movies.
889
01:06:39,871 --> 01:06:42,202
Even if you get out,
you're still in prison.
890
01:06:42,412 --> 01:06:43,703
You ain't lying there.
891
01:06:43,911 --> 01:06:47,869
You'll bang against a stone wall.
You're not using your brain!
892
01:06:48,078 --> 01:06:49,994
That's what the white man wants.
893
01:06:50,245 --> 01:06:53,577
Look at you, putting all
that poison in your hair.
894
01:06:53,786 --> 01:06:58,201
I think you been in prison too long,
because everybody on the outside conks.
895
01:06:58,411 --> 01:07:00,701
Why does everybody on the outside conk?
896
01:07:00,910 --> 01:07:04,035
They don't want to walk around
with a nappy head, looking like...
897
01:07:04,244 --> 01:07:05,326
Looking like me?
898
01:07:05,577 --> 01:07:06,909
Like a nigger?
899
01:07:08,410 --> 01:07:10,117
Why not look like what you are?
900
01:07:10,326 --> 01:07:12,867
What makes you ashamed of being black?
901
01:07:13,076 --> 01:07:16,534
Let me tell you something.
I'm not ashamed of being anything.
902
01:07:20,492 --> 01:07:22,616
You better let go.
I gotta wash this out.
903
01:07:22,826 --> 01:07:25,825
- Let it burn!
- Nigger, get your hands off of me!
904
01:07:26,950 --> 01:07:28,949
Go on. Burn yourself. Pain yourself.
905
01:07:29,159 --> 01:07:32,033
Put all that poison in your hair,
in your body, trying to be white!
906
01:07:34,950 --> 01:07:38,198
- I don't want to hear this shit.
- I thought you were smart.
907
01:07:38,408 --> 01:07:40,824
But you just another cat
strutting down the avenue...
908
01:07:40,991 --> 01:07:43,198
...in your clown suit
with all that mess on you!
909
01:07:43,491 --> 01:07:44,615
Looking like a monkey!
910
01:07:44,824 --> 01:07:48,781
The white man sees you and laughs
because he knows you ain't white.
911
01:07:48,991 --> 01:07:52,322
- Man, who are you?
- No, the question is, who are you?
912
01:07:53,741 --> 01:07:54,989
I'll tell you.
913
01:07:55,782 --> 01:07:57,989
You are lost in the darkness.
914
01:08:00,032 --> 01:08:02,697
But Elijah Muhammad has come
to bring you into the light.
915
01:08:02,906 --> 01:08:05,572
- Who?
- Elijah Muhammad...
916
01:08:05,823 --> 01:08:08,321
...can get you out of prison.
917
01:08:09,239 --> 01:08:11,488
Out of the prison of your mind.
918
01:08:12,322 --> 01:08:15,321
But maybe all you want is another fix.
919
01:08:30,904 --> 01:08:33,445
You get used to this life,
and it puts you to sleep.
920
01:08:33,654 --> 01:08:36,486
You stop thinking and acting
for yourself.
921
01:08:37,195 --> 01:08:41,111
If you had to scrounge 3 squares
a day outside, you'd cut your throats.
922
01:08:41,279 --> 01:08:44,445
So you let them feed you,
give you dominoes to play with.
923
01:08:44,611 --> 01:08:48,069
- Let you shoot marbles, play baseball.
- Let's go. Cut the sermon.
924
01:08:48,278 --> 01:08:52,110
He blows his whistle and you sit,
you stand, you grab, gobble...
925
01:08:52,278 --> 01:08:53,318
...file out...
926
01:08:53,528 --> 01:08:57,693
...sleep, and sing out your number.
I told you to knock it off.
927
01:08:59,944 --> 01:09:00,943
Now...
928
01:09:01,111 --> 01:09:02,860
...are you gonna take yard?
929
01:09:05,028 --> 01:09:06,526
I'm staying.
930
01:09:07,027 --> 01:09:08,109
Uh, yeah, me too.
931
01:09:19,276 --> 01:09:21,316
What are you sniffing around for?
932
01:09:21,526 --> 01:09:24,191
I told you, I gave you your last fix.
933
01:09:27,984 --> 01:09:30,275
What's your angle, nigger? Hmm?
934
01:09:30,859 --> 01:09:33,983
"Nigger"?
Who's wearing the conk?
935
01:09:34,191 --> 01:09:38,274
You the only cat in this prison
I done seen act the way you do.
936
01:09:38,816 --> 01:09:41,732
You ain't afraid of talking like that
in front of guards.
937
01:09:41,941 --> 01:09:44,565
What's he gonna do to me
he hasn't done already?
938
01:09:46,441 --> 01:09:50,732
I mean, you don't cuss none. You don't
talk that "What-ya-know-daddy" jive.
939
01:09:50,940 --> 01:09:54,772
A man curses because he doesn't have
the words to say what's on his mind.
940
01:09:57,940 --> 01:09:59,273
Yeah.
941
01:10:00,107 --> 01:10:02,772
I know you gotta angle
some kind of way.
942
01:10:04,273 --> 01:10:06,063
Don't con me.
943
01:10:07,106 --> 01:10:09,439
Don't con me and don't try.
944
01:10:11,106 --> 01:10:14,521
Hey, just offering you a cigarette,
my man. Ain't no big deal.
945
01:10:20,480 --> 01:10:22,521
I read, study.
946
01:10:22,771 --> 01:10:25,687
The first thing a black man
must have is self-respect.
947
01:10:25,896 --> 01:10:28,104
Respect his body and his mind.
948
01:10:28,272 --> 01:10:30,895
Quit taking the white man's poisons
into his body.
949
01:10:31,105 --> 01:10:35,770
His cigarettes, his dope, his liquor,
his white women, his pork.
950
01:10:36,604 --> 01:10:37,645
Pork?
951
01:10:38,146 --> 01:10:39,311
Hmm.
952
01:10:41,937 --> 01:10:44,186
My mama used to say don't eat no pork.
953
01:10:44,395 --> 01:10:48,811
Your mama was right.
That pig is a filthy beast.
954
01:10:49,020 --> 01:10:52,436
Part rat, part cat and the rest is dog.
955
01:10:52,645 --> 01:10:55,019
All right, pull my coat on this, now.
956
01:10:55,228 --> 01:10:57,435
What happen if you give all that up?
957
01:10:57,894 --> 01:11:01,309
I mean, the pork. You get sick
and you get a medical or something?
958
01:11:01,519 --> 01:11:05,018
Like when I was on the outside,
I ran this hustle. I tried...
959
01:11:05,227 --> 01:11:08,560
I'm telling you God's words,
not no hustle.
960
01:11:08,768 --> 01:11:11,600
And I'm gonna tell you God is black.
961
01:11:11,810 --> 01:11:14,684
God is black?
Everybody knows God is white.
962
01:11:14,852 --> 01:11:17,100
Everything the white man taught you,
you accepted.
963
01:11:17,268 --> 01:11:20,100
He taught you you were
a black heathen, and you believed him.
964
01:11:20,268 --> 01:11:23,100
He taught you to worship a blond,
blue-eyed Jesus...
965
01:11:23,309 --> 01:11:25,891
...with white skin
and you believed him.
966
01:11:26,559 --> 01:11:29,474
He taught you that black was a curse,
and you believed that.
967
01:11:29,684 --> 01:11:32,224
- Ever look up the word "black"?
- For what?
968
01:11:32,434 --> 01:11:34,766
Did you ever study anything
that wasn't a con?
969
01:11:34,933 --> 01:11:36,474
What the hell for, man?
970
01:11:39,308 --> 01:11:40,349
Come with me.
971
01:11:44,141 --> 01:11:46,765
Destitute of light...
972
01:11:46,933 --> 01:11:48,306
...devoid of color.
973
01:11:48,766 --> 01:11:50,306
Enveloped in darkness...
974
01:11:50,516 --> 01:11:52,931
...hence utterly dismal or gloomy...
975
01:11:53,099 --> 01:11:56,973
...as, 'The future looked black."'
Pretty good with them words, ain't you?
976
01:11:57,348 --> 01:11:58,514
"Soiled with dirt..."
977
01:11:58,932 --> 01:11:59,931
...foul.
978
01:12:00,140 --> 01:12:01,889
Sullen, hostile...
979
01:12:02,098 --> 01:12:05,097
...forbidding, as, 'a black day.'
980
01:12:05,889 --> 01:12:08,680
Foully or outrageously wicked...
981
01:12:08,889 --> 01:12:10,430
...as, 'black cruelty.'
982
01:12:10,639 --> 01:12:14,388
"Indicating disgrace,
dishonor or culpability."
983
01:12:15,514 --> 01:12:18,804
And there's others.
"Blackmail. Blackball. Blackguard."
984
01:12:19,014 --> 01:12:20,430
That's something, all right.
985
01:12:20,888 --> 01:12:22,430
Let's look up "white."
986
01:12:25,888 --> 01:12:26,929
Here.
987
01:12:28,179 --> 01:12:29,637
Read.
988
01:12:32,054 --> 01:12:33,470
"White:"
989
01:12:34,138 --> 01:12:36,220
The color of pure snow.
990
01:12:36,804 --> 01:12:40,428
Uh, reflecting all the rays
of the spectrum.
991
01:12:40,971 --> 01:12:42,095
The opposite of black.
992
01:12:45,721 --> 01:12:47,219
Um...
993
01:12:47,387 --> 01:12:49,760
Free from spot or blemish.
994
01:12:51,845 --> 01:12:53,468
"Innocent. Pure."
995
01:12:55,594 --> 01:12:56,760
Huh.
996
01:12:57,761 --> 01:13:00,343
Ain't this something?
"Without evil intent."
997
01:13:00,553 --> 01:13:01,719
Harmless.
998
01:13:02,177 --> 01:13:05,759
Honest, square-dealing and honorable."
Wait a minute.
999
01:13:05,969 --> 01:13:09,218
This was written by white folks, right?
White folks' book?
1000
01:13:09,427 --> 01:13:12,051
- Sure ain't no black man's book.
- What we reading this for?
1001
01:13:12,260 --> 01:13:14,925
Because the truth is lying there,
if you read behind the words.
1002
01:13:15,135 --> 01:13:19,259
You got to take everything the white man
says and use it against him.
1003
01:13:20,509 --> 01:13:22,134
Yeah?
1004
01:13:23,718 --> 01:13:29,091
- I mean, there's a whole lot of words here.
- Here. Let's start at the beginning.
1005
01:13:29,634 --> 01:13:33,590
We'll look them up, write them down
and find out what they mean. Here.
1006
01:13:33,883 --> 01:13:36,882
"Aardvark."
1007
01:13:40,800 --> 01:13:41,924
"Aardvark."
1008
01:13:42,133 --> 01:13:45,048
Earth pig.
African, ant-eating mammal.
1009
01:13:45,508 --> 01:13:46,923
Abacus:
1010
01:13:47,091 --> 01:13:50,756
Chinese calculating instrument.
1011
01:13:53,216 --> 01:13:54,339
Abaddon:
1012
01:13:54,549 --> 01:13:58,006
The place of the lost in Sheol.
1013
01:13:58,215 --> 01:13:59,589
"The bottomless pit."
1014
01:13:59,798 --> 01:14:02,339
If you take one step toward Allah...
1015
01:14:02,549 --> 01:14:04,547
...he'll take two steps toward you.
1016
01:14:09,756 --> 01:14:10,755
Lights out!
1017
01:14:18,588 --> 01:14:20,171
Lights out.
1018
01:14:46,920 --> 01:14:48,128
Come on, Pete!
1019
01:14:49,337 --> 01:14:52,044
Ha-ha-ha. Boy'll wear out a baseball.
1020
01:14:52,420 --> 01:14:54,961
- Chuck! What's the score, my man?
- 10 to 1.
1021
01:14:55,169 --> 01:14:58,918
- We're murdering them! Didn't you hear?
- No. What happened?
1022
01:14:59,128 --> 01:15:03,377
The Dodgers brought up Jackie Robinson!
We're pounding them, celebrating!
1023
01:15:03,585 --> 01:15:05,292
Yeah, that's all right.
1024
01:15:05,919 --> 01:15:07,292
Sure.
1025
01:15:07,460 --> 01:15:10,334
White man throw us a bone
and we're supposed to forget...
1026
01:15:10,502 --> 01:15:12,459
...400 years of oppression.
1027
01:15:13,210 --> 01:15:14,709
Yeah, but a nigger...
1028
01:15:15,751 --> 01:15:18,209
A Negro in the big leagues,
that's something.
1029
01:15:18,376 --> 01:15:21,709
I told you to go behind the words
and dig out the truth.
1030
01:15:22,043 --> 01:15:24,916
They let us sing and dance
and smile...
1031
01:15:25,418 --> 01:15:28,417
...and then they let one
so-called Negro into the majors.
1032
01:15:28,584 --> 01:15:31,208
That doesn't cancel out history's
greatest crime.
1033
01:15:31,459 --> 01:15:34,499
When that grafted, blue-eyed devil
locked us in chains...
1034
01:15:34,709 --> 01:15:37,916
...one hundred million of us,
broke up our families...
1035
01:15:38,125 --> 01:15:39,541
...tortured us...
1036
01:15:39,750 --> 01:15:43,582
...cut us off from our language,
our religion, our history.
1037
01:15:45,333 --> 01:15:47,665
Let me tell you about black history.
1038
01:15:47,874 --> 01:15:50,456
We are the original man.
1039
01:15:50,666 --> 01:15:53,748
The first men on earth were black.
They ruled.
1040
01:15:53,916 --> 01:15:56,747
And there wasn't
a white face anywhere.
1041
01:15:57,040 --> 01:15:59,580
But they teach us
that we swung from trees.
1042
01:15:59,748 --> 01:16:03,081
That's a lie.
Black men never did that.
1043
01:16:03,289 --> 01:16:05,872
We were a race of kings
when the white man...
1044
01:16:06,081 --> 01:16:08,163
...crawled on all fours in Europe.
1045
01:16:08,373 --> 01:16:10,414
Do they know who they are?
1046
01:16:12,415 --> 01:16:15,247
Do you know where you came from?
What's your name?
1047
01:16:15,455 --> 01:16:17,329
- Malcolm Little.
- No.
1048
01:16:17,497 --> 01:16:20,746
That's the name of the slave masters
that owned your family.
1049
01:16:21,539 --> 01:16:23,538
You don't even know who you are.
1050
01:16:23,747 --> 01:16:26,371
You're nothing.
Less than nothing.
1051
01:16:26,580 --> 01:16:28,079
Who are you?
1052
01:16:31,579 --> 01:16:33,787
Look, I ain't... Shit, heh.
1053
01:16:37,954 --> 01:16:40,911
All right, I ain't Malcolm Little,
or Red, or Satan.
1054
01:16:41,121 --> 01:16:42,661
That's right. So who are you?
1055
01:16:47,286 --> 01:16:49,619
- I don't know.
- We are a nation...
1056
01:16:49,996 --> 01:16:51,911
...the tribe of Shabazz...
1057
01:16:52,120 --> 01:16:55,743
...lost in this wilderness called
North America.
1058
01:17:03,411 --> 01:17:04,743
Tribe of Shabazz.
1059
01:17:04,911 --> 01:17:07,368
The merciful Allah
has sent us a messenger...
1060
01:17:07,577 --> 01:17:09,826
...a black man
named Elijah Muhammad.
1061
01:17:10,285 --> 01:17:13,784
He reveals to us the true
knowledge about ourselves.
1062
01:17:14,077 --> 01:17:18,076
He teaches that the true nature
of the original man, the black man...
1063
01:17:18,284 --> 01:17:19,909
...is righteousness.
1064
01:17:20,368 --> 01:17:22,742
If the black man's nature
is righteousness...
1065
01:17:22,951 --> 01:17:25,700
Then the true nature of
the white man is wickedness.
1066
01:17:25,909 --> 01:17:27,450
I knew you'd get it.
1067
01:17:27,742 --> 01:17:31,574
The Honorable Elijah Muhammad teaches
that the white man is a devil.
1068
01:17:31,742 --> 01:17:34,241
I sure met some in my life.
1069
01:17:35,033 --> 01:17:36,074
No.
1070
01:17:36,242 --> 01:17:40,449
Elijah Muhammad does not say
that some white men are devils.
1071
01:17:40,908 --> 01:17:44,282
He teaches us that
all white men are devils.
1072
01:17:44,908 --> 01:17:49,073
Have you ever known a good white man?
Think back in all your life.
1073
01:17:49,908 --> 01:17:52,573
Have you ever met one
who wasn't evil?
1074
01:18:00,740 --> 01:18:02,364
The body is a sacred temple...
1075
01:18:02,573 --> 01:18:04,823
...it must be purified.
1076
01:18:06,407 --> 01:18:09,239
I will not touch
the white man's poison:
1077
01:18:09,407 --> 01:18:10,822
His drugs...
1078
01:18:11,240 --> 01:18:12,738
...his liquor...
1079
01:18:13,739 --> 01:18:15,905
...his swine...
1080
01:18:16,115 --> 01:18:17,238
...his women.
1081
01:18:18,072 --> 01:18:20,738
A Muslim must be strikingly upright...
1082
01:18:20,947 --> 01:18:22,737
...an outstanding example...
1083
01:18:22,947 --> 01:18:26,405
...so that those in the darkness
can see the power of the light.
1084
01:18:28,571 --> 01:18:31,779
I will not commit adultery or fornication.
1085
01:18:33,405 --> 01:18:35,028
I will not lie...
1086
01:18:35,238 --> 01:18:36,945
...cheat or steal.
1087
01:18:38,279 --> 01:18:40,736
But the key to Islam is submission.
1088
01:18:45,278 --> 01:18:48,736
That is why five times daily,
we turn to Mecca to pray...
1089
01:18:48,945 --> 01:18:51,444
...to bend our knees in submission.
1090
01:18:55,070 --> 01:18:57,402
I can't do that, Brother Baines.
1091
01:18:57,987 --> 01:19:00,193
The lost, found,
must bend their knees...
1092
01:19:00,403 --> 01:19:01,902
...to admit their guilt.
1093
01:19:02,069 --> 01:19:06,776
To implore Allah's forgiveness
is the hardest thing on earth.
1094
01:19:12,735 --> 01:19:15,067
The hardest and the greatest.
1095
01:19:19,901 --> 01:19:22,733
I don't know
what I would say to Allah.
1096
01:19:23,276 --> 01:19:25,733
Have you ever bent your knees, Malcolm?
1097
01:19:28,567 --> 01:19:30,566
Yes, when I was, uh...
1098
01:19:31,609 --> 01:19:34,108
When I was picking a lock
to rob someone's house.
1099
01:19:34,317 --> 01:19:36,358
Tell Allah that.
1100
01:19:47,233 --> 01:19:51,232
You can grovel and crawl for sin
but not to save your soul?
1101
01:19:51,400 --> 01:19:53,439
Pick the lock, Malcolm. Pick it.
1102
01:19:54,066 --> 01:19:55,731
I want to.
1103
01:19:59,399 --> 01:20:01,356
God knows I want to.
1104
01:20:12,314 --> 01:20:16,063
I received a letter that day
from the Honorable Elijah Muhammad.
1105
01:20:16,356 --> 01:20:18,563
The dear Holy Apostle wrote to me...
1106
01:20:18,730 --> 01:20:21,562
...a nobody, a junkie,
a pimp and a convict.
1107
01:20:21,772 --> 01:20:24,729
I have come to give you...
1108
01:20:25,189 --> 01:20:28,854
...something which can
never be taken away from you.
1109
01:20:29,063 --> 01:20:34,020
I bring to you
a sense of your own worth...
1110
01:20:34,854 --> 01:20:37,603
...the worth of one human being.
1111
01:20:37,813 --> 01:20:40,311
The knowledge of self.
1112
01:20:40,521 --> 01:20:41,979
It was like a blinding light.
1113
01:20:42,145 --> 01:20:44,812
I became aware
that he was in the room with me.
1114
01:20:45,354 --> 01:20:48,311
He wore a dark suit,
and on his face I saw a wisdom...
1115
01:20:48,521 --> 01:20:52,186
...and pain so old and deep
that I could scarcely look at him.
1116
01:20:53,187 --> 01:20:55,936
But I knew I wasn't dreaming.
He was there with me.
1117
01:20:56,144 --> 01:20:58,018
I tell you...
1118
01:20:59,395 --> 01:21:02,726
...the most dangerous creation
in the world...
1119
01:21:03,061 --> 01:21:05,352
...in any society...
1120
01:21:05,894 --> 01:21:08,518
...is the man with nothing to lose.
1121
01:21:08,727 --> 01:21:13,685
You do not need 10 such men
to change the world.
1122
01:21:14,560 --> 01:21:16,559
One will do.
1123
01:21:17,685 --> 01:21:20,558
The earth belongs to us...
1124
01:21:20,768 --> 01:21:22,184
...the black man.
1125
01:21:22,518 --> 01:21:24,892
And whatever is around it...
1126
01:21:25,060 --> 01:21:28,058
...or on it, or in it...
1127
01:21:28,351 --> 01:21:30,392
...belongs to us.
1128
01:21:30,559 --> 01:21:32,724
And then as suddenly as he came...
1129
01:21:32,934 --> 01:21:34,058
...he was gone.
1130
01:21:36,226 --> 01:21:37,766
And then I could do it.
1131
01:21:40,684 --> 01:21:41,974
We're taught that Paul...
1132
01:21:42,183 --> 01:21:45,557
...on the road to Damascus,
heard the voice of Christ.
1133
01:21:45,808 --> 01:21:48,765
He was so smitten by the truth
that he fell from his horse.
1134
01:21:48,975 --> 01:21:51,140
Now, I don't liken myself to Paul...
1135
01:21:51,391 --> 01:21:53,057
...but I do understand.
1136
01:21:54,641 --> 01:21:56,223
You see, it happened to me.
1137
01:21:56,391 --> 01:21:57,515
Why me?
1138
01:21:59,307 --> 01:22:03,973
I am back
in the bosom of Islam, praise Allah.
1139
01:22:04,224 --> 01:22:07,514
We don't have much,
but what we have is yours.
1140
01:22:07,723 --> 01:22:11,597
My wife and my son join me in saying
that when you come out...
1141
01:22:11,807 --> 01:22:14,138
...which won't be long,
come straight to us.
1142
01:22:14,348 --> 01:22:15,721
Next.
1143
01:22:21,639 --> 01:22:23,137
What'll it be, Little?
1144
01:22:24,806 --> 01:22:26,221
Take it all off.
1145
01:22:26,389 --> 01:22:28,887
- Getting rid of that conk, huh?
- Yes, sir.
1146
01:22:30,389 --> 01:22:33,221
You write, thanking me. Ha-ha-ha.
1147
01:22:33,388 --> 01:22:37,637
Don't thank me, thank Allah.
He did it all.
1148
01:22:42,721 --> 01:22:45,886
Please thank the Honorable
Elijah Muhammad for the money...
1149
01:22:46,054 --> 01:22:48,386
...and tell him I haven't written him...
1150
01:22:48,553 --> 01:22:50,552
...because I've not yet proven myself.
1151
01:22:50,720 --> 01:22:54,969
But I have shared his teachings
with some old running buddies in Harlem...
1152
01:22:55,178 --> 01:22:58,594
...and with my main man, Shorty,
who was transferred upstate.
1153
01:22:58,803 --> 01:23:00,052
He's gone nuts.
1154
01:23:00,261 --> 01:23:01,718
"Dear Brothers:"
1155
01:23:02,053 --> 01:23:04,635
I thank you for your time and concern.
1156
01:23:05,552 --> 01:23:09,468
All praises due to Allah
for the Honorable Elijah Muhammad.
1157
01:23:09,803 --> 01:23:12,510
I wrote the mayor, the governor
and the president...
1158
01:23:12,718 --> 01:23:16,009
"...but for some reason,
I haven't heard from them."
1159
01:23:16,177 --> 01:23:17,218
Hmm.
1160
01:23:17,385 --> 01:23:19,425
Please tell
the Honorable Elijah Muhammad...
1161
01:23:19,593 --> 01:23:23,717
...that I have dedicated my life to telling
the white devil the truth to his face.
1162
01:23:23,926 --> 01:23:28,008
I greet you with the ancient words
of peace, "As-Salaam-Alaikum."
1163
01:23:28,592 --> 01:23:31,841
P.S. I finally copied out
the entire dictionary.
1164
01:23:33,425 --> 01:23:36,549
I think the brother is coming along.
1165
01:23:38,217 --> 01:23:41,924
"The thief cometh not but for to steal..."
1166
01:23:42,217 --> 01:23:45,882
...and to kill, and to destroy.
1167
01:23:46,217 --> 01:23:47,882
But I am come...
1168
01:23:48,424 --> 01:23:50,173
...that they might have life...
1169
01:23:50,925 --> 01:23:54,423
"...and that they might have it
more abundantly."
1170
01:23:55,924 --> 01:23:59,714
Saint John 10, verse 10.
Are there any questions?
1171
01:24:04,049 --> 01:24:06,756
Watch it, baby.
This cat is heavy on religion.
1172
01:24:09,173 --> 01:24:11,922
I see this has become a struggle
between good and evil.
1173
01:24:12,131 --> 01:24:13,422
"Satan" has a question.
1174
01:24:14,798 --> 01:24:17,130
Yes, sir.
But since neither of us are God...
1175
01:24:17,339 --> 01:24:20,421
...neither of us can say
who's good and who's evil.
1176
01:24:20,631 --> 01:24:21,880
Just ask your question.
1177
01:24:22,047 --> 01:24:25,712
We were discussing the Disciples.
What color were they?
1178
01:24:25,922 --> 01:24:28,421
Well, I don't think...
1179
01:24:28,880 --> 01:24:30,213
...we know for certain.
1180
01:24:30,421 --> 01:24:32,504
- But they were Hebrews?
- That's right.
1181
01:24:32,713 --> 01:24:34,754
As was Jesus.
Jesus was also a Hebrew.
1182
01:24:36,088 --> 01:24:37,504
Just ask your question.
1183
01:24:37,713 --> 01:24:39,128
What color were the Hebrews?
1184
01:24:39,338 --> 01:24:42,795
I have told you that
we don't know that for certain.
1185
01:24:43,004 --> 01:24:47,087
Then you can't believe for certain
that Jesus was white.
1186
01:24:47,295 --> 01:24:49,586
Just a moment. Just a moment.
1187
01:24:50,754 --> 01:24:53,710
God is white. Isn't it obvious?
1188
01:24:53,920 --> 01:24:56,752
That's obvious,
but it's not obvious that God is white.
1189
01:24:56,920 --> 01:24:58,585
The Honorable Elijah Muhammad
teaches us...
1190
01:24:58,753 --> 01:25:01,377
...that Jesus didn't have
blond hair and blue eyes.
1191
01:25:01,544 --> 01:25:04,126
The Honorable Elijah Muhammad
teaches that images of Jesus...
1192
01:25:04,336 --> 01:25:07,126
...in prisons and churches
throughout the world...
1193
01:25:07,336 --> 01:25:09,043
...are not historically correct.
1194
01:25:09,211 --> 01:25:10,918
Because history teaches us...
1195
01:25:11,127 --> 01:25:14,292
...Jesus was born in a region where
the people had color.
1196
01:25:14,502 --> 01:25:17,043
There's proof in the Bible
you ask us to read...
1197
01:25:17,210 --> 01:25:20,084
...in Revelations, first chapter,
verses 14 and 15...
1198
01:25:20,293 --> 01:25:22,209
...that Jesus had hair like wool...
1199
01:25:22,377 --> 01:25:24,209
...and feet the color of brass.
1200
01:25:24,377 --> 01:25:27,000
- What are you saying?
- I'm not saying anything.
1201
01:25:27,210 --> 01:25:31,166
I'm proving to you that Jesus was not,
to quote an lndian brother...
1202
01:25:31,376 --> 01:25:33,875
...he was not a paleface.
1203
01:25:35,125 --> 01:25:37,291
- Ah-ha.
- Amen.
1204
01:25:37,459 --> 01:25:39,041
Isn't that interesting.
1205
01:25:42,541 --> 01:25:43,874
Brother Malcolm.
1206
01:25:44,209 --> 01:25:45,540
Brother Malcolm.
1207
01:25:46,959 --> 01:25:49,040
He's waiting for you.
1208
01:26:33,747 --> 01:26:35,537
My son...
1209
01:26:38,288 --> 01:26:41,370
You have been a thief...
1210
01:26:42,080 --> 01:26:44,912
...a drug dealer and a hustler...
1211
01:26:46,371 --> 01:26:49,370
...and the world
is still full of temptation.
1212
01:26:54,037 --> 01:26:58,702
When God spoke to the devil about
how faithful Job was...
1213
01:26:58,954 --> 01:27:00,243
...the devil argued...
1214
01:27:00,453 --> 01:27:03,535
...that it was only
God's protective hedge around him...
1215
01:27:03,745 --> 01:27:06,118
...that kept him pure.
1216
01:27:06,702 --> 01:27:08,202
In fact, the devil said:
1217
01:27:08,411 --> 01:27:12,993
"Remove that hedge
and he will curse his Maker."
1218
01:27:14,577 --> 01:27:15,868
Well, Malcolm...
1219
01:27:17,577 --> 01:27:20,534
...your hedge has been removed.
1220
01:27:23,035 --> 01:27:26,700
And I believe...
1221
01:27:26,868 --> 01:27:27,909
...you...
1222
01:27:28,868 --> 01:27:30,533
...will remain faithful.
1223
01:27:31,201 --> 01:27:32,533
Yes, sir.
1224
01:27:37,076 --> 01:27:39,866
Thank you, sister.
How many of these should we make?
1225
01:27:40,076 --> 01:27:42,115
- Five hundred.
- Make it 1000.
1226
01:27:42,283 --> 01:27:45,616
Brother Malcolm, this is Brother Earl.
He just accepted the teachings.
1227
01:27:47,408 --> 01:27:48,449
Yes, sir.
1228
01:27:48,617 --> 01:27:51,407
Brother Earl's dedicated.
We need good men like him.
1229
01:27:51,741 --> 01:27:54,907
I'm a willing servant for
the Honorable Elijah Muhammad.
1230
01:27:55,200 --> 01:27:57,032
Go ahead, brothers. Keep it busy.
1231
01:27:57,616 --> 01:28:00,323
Take a real good look
at not just where you live...
1232
01:28:00,532 --> 01:28:03,822
...but take a good look
at where everybody you know lives.
1233
01:28:04,032 --> 01:28:07,323
I don't want you to think
you're some bad-luck accident.
1234
01:28:07,531 --> 01:28:10,656
Then I want you to go downtown,
to Central Park West...
1235
01:28:10,823 --> 01:28:14,988
...and take a good look at how he lives.
Go in other communities.
1236
01:28:15,198 --> 01:28:18,113
You've never seen
a Booker T. Washington linguine store...
1237
01:28:18,323 --> 01:28:19,738
...in an Italian community.
1238
01:28:19,948 --> 01:28:22,030
You've never went
in a Jewish community...
1239
01:28:22,198 --> 01:28:24,571
...and seen no
Frederick Douglass delicatessen.
1240
01:28:24,781 --> 01:28:28,321
Why's everybody in this community
making money but us?
1241
01:28:28,530 --> 01:28:31,529
It's time for the black man
and the woman to stand up...
1242
01:28:31,696 --> 01:28:33,737
...and take control of our dollars.
1243
01:28:33,947 --> 01:28:37,779
It's time for us to use our dollars
for our liberation.
1244
01:28:37,988 --> 01:28:41,445
We can do what everyone else can do
if we become producers...
1245
01:28:41,655 --> 01:28:44,612
...and if we become
the masters of our own destiny.
1246
01:28:44,820 --> 01:28:47,528
We can have wool from sheep
just like anyone else.
1247
01:28:47,737 --> 01:28:49,653
But where are our clothing stores?
1248
01:28:49,862 --> 01:28:54,152
We can get milk from cows,
but where are our grocery stores?
1249
01:28:54,362 --> 01:28:58,194
We need to control our dollars!
We need to control our destiny!
1250
01:28:58,403 --> 01:29:01,527
The only thing they respect
is our dollars!
1251
01:29:03,362 --> 01:29:06,027
The so-called freedom
you and I should have.
1252
01:29:06,278 --> 01:29:08,443
The Statue of Liberty standing like this.
1253
01:29:08,653 --> 01:29:11,860
For us, it may as well say,
"Stop, don't come no further."
1254
01:29:12,027 --> 01:29:15,109
This is what he be saying,
"Don't come no further."
1255
01:29:15,277 --> 01:29:19,817
What I want you to do, brothers and sisters,
I want you to come down to the temple.
1256
01:29:20,027 --> 01:29:21,692
Oh, I'm so surprised!
1257
01:29:21,860 --> 01:29:24,609
I'm so surprised.
Y'all been in church two hours...
1258
01:29:24,777 --> 01:29:28,900
...and you're expecting to see heaven
out here, and you're still here on earth.
1259
01:29:29,109 --> 01:29:31,691
Why don't you come on down
to the temple at 2:00?
1260
01:29:31,901 --> 01:29:34,150
You'll hear truth,
the black man's truth.
1261
01:29:34,360 --> 01:29:38,232
No, you can't deny it. You been
on your knees for the last two hours...
1262
01:29:38,442 --> 01:29:40,691
...begging some God to help you
in the hereafter.
1263
01:29:40,901 --> 01:29:44,441
But the hereafter is right now.
The hereafter is here and now.
1264
01:29:44,651 --> 01:29:46,358
Let me talk to you, brother.
1265
01:29:46,566 --> 01:29:49,440
I know you're a smart man
and a wise man.
1266
01:29:49,650 --> 01:29:50,690
You look good.
1267
01:29:50,858 --> 01:29:54,231
Now, you're in church every day,
praying to this God.
1268
01:29:54,483 --> 01:29:56,523
But these so-called white Christians...
1269
01:29:56,733 --> 01:29:59,482
...they're hanging our black Christians
from trees.
1270
01:29:59,649 --> 01:30:02,940
This is the man that hates you.
He doesn't do anything for you.
1271
01:30:03,149 --> 01:30:05,481
He tells you to foam at
the mouth and sing...
1272
01:30:05,690 --> 01:30:09,522
...and hope for something in the hereafter.
We can have it right now.
1273
01:30:09,732 --> 01:30:11,980
- Come on down, 2:00.
- See you later.
1274
01:30:12,190 --> 01:30:15,397
As-Salaam-Alaikum.
That means, "Peace be unto you."
1275
01:30:15,606 --> 01:30:18,688
We have two children.
Carla, who's 21/2, and...
1276
01:30:18,856 --> 01:30:21,605
Don't be ashamed when I call you black.
You are.
1277
01:30:21,814 --> 01:30:24,813
You're black and you're beautiful.
Black is beautiful.
1278
01:30:25,022 --> 01:30:28,355
You don't have to come here
begging these folks for a job.
1279
01:30:28,564 --> 01:30:31,520
You can wash their clothes
and scrub floors for them.
1280
01:30:31,730 --> 01:30:34,938
You can rock their little brats
to sleep the rest of your life.
1281
01:30:35,147 --> 01:30:36,687
You'll still end up poor.
1282
01:30:36,897 --> 01:30:39,895
Yet you're here on the auction block
being examined...
1283
01:30:40,104 --> 01:30:42,270
...like you're a horse or a slave.
1284
01:30:42,480 --> 01:30:45,519
You see this here?
This is who you are. Beautiful.
1285
01:30:45,687 --> 01:30:49,311
Your beautiful black selves,
with pride and dignity.
1286
01:30:49,479 --> 01:30:51,227
In fact...
1287
01:30:51,896 --> 01:30:54,936
I'd also expect you to work one
Saturday every month...
1288
01:30:55,145 --> 01:30:57,852
...and occasionally in the evening...
1289
01:31:03,645 --> 01:31:07,518
See, these are the questions
1290
01:31:07,686 --> 01:31:09,185
"How did we get this mind?"
1291
01:31:09,353 --> 01:31:13,185
You're not an American, but an African
who happens to be in America.
1292
01:31:13,478 --> 01:31:15,185
You have to understand the difference.
1293
01:31:15,394 --> 01:31:18,893
We didn't come over on the Niña,
the Pinta and the whatchamacallit.
1294
01:31:19,143 --> 01:31:22,892
We didn't land on Plymouth Rock.
Plymouth Rock landed on us.
1295
01:31:23,060 --> 01:31:25,808
- Yes!
- Landed right on top of us.
1296
01:31:28,352 --> 01:31:29,351
Shorty?
1297
01:31:30,476 --> 01:31:32,017
Is that you, brother?
1298
01:31:32,226 --> 01:31:36,183
Now, this is exactly what I'm talking
about, the slave mentality...
1299
01:31:36,351 --> 01:31:39,516
...the slave mind. This brother and I,
we had the slave mind.
1300
01:31:39,725 --> 01:31:42,641
We used to rob together.
We used to sleep with white women.
1301
01:31:42,850 --> 01:31:44,515
We even went to prison together.
1302
01:31:44,683 --> 01:31:47,724
Don't be surprised.
Some of you are still in prison...
1303
01:31:47,975 --> 01:31:49,349
...prisons of your mind.
1304
01:31:49,516 --> 01:31:51,599
Stand up, brother. Come on.
1305
01:31:51,767 --> 01:31:54,682
Ha-ha-ha. The brother's a little shy.
1306
01:31:54,849 --> 01:31:57,015
Come on, brother. Give me a hug.
1307
01:31:59,058 --> 01:32:01,932
That's all right, brother.
That's all right.
1308
01:32:02,099 --> 01:32:04,056
Look, he's still got his hair fried.
1309
01:32:04,265 --> 01:32:07,014
That's the slave mind.
That's the slave mind.
1310
01:32:07,223 --> 01:32:10,348
Red, that's the best preacher hype
I ever did hear.
1311
01:32:10,557 --> 01:32:12,431
No hype, brother. It's the truth.
1312
01:32:12,640 --> 01:32:14,680
Come back to the temple and hear more.
1313
01:32:14,890 --> 01:32:16,680
I can't pay that shit no mind.
1314
01:32:16,848 --> 01:32:19,263
You need to pay it all your mind.
What mind you have left.
1315
01:32:19,473 --> 01:32:21,846
Take it easy. This is me. Shorty.
1316
01:32:22,056 --> 01:32:23,763
Let's go around the corner...
1317
01:32:25,306 --> 01:32:28,638
No, sir. Not anymore.
I've been clean for eight years.
1318
01:32:28,847 --> 01:32:30,471
- Eight years?
- Eight years.
1319
01:32:30,680 --> 01:32:34,679
My trouble is, I love pigs feet
and white women too much.
1320
01:32:34,971 --> 01:32:37,179
So I damn sure can't be no Muslim.
1321
01:32:37,388 --> 01:32:41,304
That's because you're lost, brother.
That's because you're lost.
1322
01:32:41,804 --> 01:32:43,470
But we can find you.
1323
01:32:47,721 --> 01:32:49,720
What do you hear about the old gang?
1324
01:32:50,304 --> 01:32:51,802
You heard about Sammy?
1325
01:32:52,095 --> 01:32:56,510
Dead. Knocked over in bed with
a chick 25 years younger than he was.
1326
01:32:56,720 --> 01:32:59,802
Had 25 grand in his pocket, also.
1327
01:33:00,595 --> 01:33:02,011
Guess it was his lucky number.
1328
01:33:02,178 --> 01:33:04,802
What about, uh...?
1329
01:33:05,011 --> 01:33:06,177
What was that brother's name?
1330
01:33:06,345 --> 01:33:07,843
Cadillac?
1331
01:33:08,011 --> 01:33:09,093
Gone too?
1332
01:33:09,303 --> 01:33:13,468
Hooked on heroin. Been in
and out of Lexington five or six times.
1333
01:33:13,677 --> 01:33:17,092
- Sophia?
- Still happily married to that rich ofay.
1334
01:33:17,302 --> 01:33:19,468
- She married him?
- She married him.
1335
01:33:19,885 --> 01:33:21,384
Went for the money.
1336
01:33:21,677 --> 01:33:24,176
The money.
Thank you, honey.
1337
01:33:25,718 --> 01:33:27,508
I haven't seen West lndian Archie.
1338
01:33:27,718 --> 01:33:30,592
Grapevine says he's living
somewhere in the Bronx.
1339
01:33:30,801 --> 01:33:32,675
If you wanna call that living.
1340
01:33:32,885 --> 01:33:36,467
- It's been good seeing you.
- Same here, Red.
1341
01:33:42,842 --> 01:33:47,549
Get the hell away from me, bitch!
1342
01:33:51,133 --> 01:33:53,548
I'll pay you tomorrow!
1343
01:34:08,049 --> 01:34:09,214
How you doing, Archie?
1344
01:34:09,715 --> 01:34:11,547
My man, Red.
1345
01:34:14,214 --> 01:34:15,714
Come here, man.
1346
01:34:20,048 --> 01:34:22,297
No, don't get up. It's all right.
1347
01:34:30,047 --> 01:34:31,379
Is...
1348
01:34:33,464 --> 01:34:35,296
...really you, Red?
1349
01:34:36,380 --> 01:34:37,795
Yes, it's me.
1350
01:34:42,212 --> 01:34:43,962
I came to, uh...
1351
01:34:44,796 --> 01:34:46,378
Just to thank you...
1352
01:34:48,212 --> 01:34:49,920
...for saving my life.
1353
01:34:50,129 --> 01:34:53,753
When I think back to when we were
on the streets of Harlem trying...
1354
01:34:53,921 --> 01:34:55,419
...to gun each other down...
1355
01:34:55,629 --> 01:34:57,836
I wasn't going to shoot you, man.
1356
01:34:59,462 --> 01:35:00,502
It was...
1357
01:35:01,086 --> 01:35:02,628
...just my rep.
1358
01:35:03,545 --> 01:35:04,586
You know?
1359
01:35:06,003 --> 01:35:08,793
All I had was my rep.
1360
01:35:10,461 --> 01:35:11,543
But now...
1361
01:35:13,920 --> 01:35:15,209
...you tell me this.
1362
01:35:15,711 --> 01:35:18,876
You did really have that number?
1363
01:35:20,752 --> 01:35:22,542
I don't know, Archie...
1364
01:35:22,877 --> 01:35:24,918
I don't remember,
and it's not important.
1365
01:35:25,127 --> 01:35:28,958
The important thing now
is to get you back on your feet.
1366
01:35:30,376 --> 01:35:32,875
You know, I have some angles...
1367
01:35:34,834 --> 01:35:36,666
...ain't been figured yet.
1368
01:35:38,918 --> 01:35:41,458
- Unh...
- Oh.
1369
01:35:44,626 --> 01:35:45,750
It's all right.
1370
01:35:50,750 --> 01:35:52,790
Help me with my arm.
1371
01:35:54,249 --> 01:35:56,540
I need to exercise my arm.
1372
01:36:01,499 --> 01:36:02,831
Yeah.
1373
01:36:04,041 --> 01:36:05,332
That's better?
1374
01:36:05,540 --> 01:36:07,831
Yep. It feels good.
1375
01:36:07,999 --> 01:36:10,081
Good.
1376
01:36:14,123 --> 01:36:15,830
What happened to our women?
1377
01:36:15,998 --> 01:36:18,497
Women who could've been doctors,
or lawyers...
1378
01:36:18,706 --> 01:36:21,914
...or teachers or mothers.
Who'll raise our children?
1379
01:36:22,123 --> 01:36:23,663
What happened to our men?
1380
01:36:23,873 --> 01:36:28,079
Men who could've been mathematicians,
electricians, uh, physicians.
1381
01:36:28,289 --> 01:36:30,663
What's the little boy gonna do...
1382
01:36:30,830 --> 01:36:33,913
...when he's looking for his father,
and his father's downtown in jail?
1383
01:36:34,247 --> 01:36:35,495
What'll the little girl do...
1384
01:36:35,705 --> 01:36:38,662
...when she's looking for her mother,
and she's out there selling herself?
1385
01:36:38,830 --> 01:36:39,829
Laura. Wait for me.
1386
01:36:39,997 --> 01:36:43,495
I'm telling you, that devil
has made dead souls out of you and I.
1387
01:36:43,663 --> 01:36:44,786
You're dead.
1388
01:36:44,954 --> 01:36:46,578
You're dead, spiritually.
1389
01:36:46,787 --> 01:36:50,494
You're dead to the knowledge
of yourself and your people...
1390
01:36:50,704 --> 01:36:52,745
...and to the knowledge
of your God.
1391
01:36:52,913 --> 01:36:56,328
Why, my brothers and sisters,
he should get down on his knees.
1392
01:36:56,537 --> 01:36:58,161
He should beg our mercy.
1393
01:36:58,329 --> 01:37:00,119
Oh, my brothers and sisters...
1394
01:37:00,329 --> 01:37:02,952
...his kind has committed
God's greatest crime...
1395
01:37:03,162 --> 01:37:06,660
...against your and my kind
every day of his life!
1396
01:37:06,870 --> 01:37:10,577
He should get on his knees
and say he's committed a crime.
1397
01:37:10,786 --> 01:37:11,827
But does he do that?
1398
01:37:12,036 --> 01:37:15,160
Does he do that?
No. No, he scorns you.
1399
01:37:15,369 --> 01:37:17,576
He splits your head with
his nightstick.
1400
01:37:17,785 --> 01:37:20,367
He busts you in the head
with that billy club.
1401
01:37:20,577 --> 01:37:22,242
And he calls you a nigger...
1402
01:37:22,452 --> 01:37:26,326
...calls you a coon. That's what he says
to you. "Boy!" "Nigger!"
1403
01:37:26,493 --> 01:37:28,492
Four hundred years is long enough.
1404
01:37:28,701 --> 01:37:32,159
You've sat down and laid down
and bowed down for 400 years.
1405
01:37:32,368 --> 01:37:36,075
I think it's time to stand up.
I think it's time to stand up.
1406
01:37:36,284 --> 01:37:38,116
- We're with you!
- All right.
1407
01:37:38,326 --> 01:37:41,116
- Bless you. Bless you.
- I'm with you.
1408
01:37:44,159 --> 01:37:46,033
Come on up.
1409
01:37:46,242 --> 01:37:51,033
Glory! My Lord! Praise Him!
Praise Him! Praise Him!
1410
01:38:03,158 --> 01:38:04,990
Yes, sir. Next Wednesday, 8:00.
1411
01:38:05,198 --> 01:38:07,489
- I'll be there.
- I'll see you there.
1412
01:38:07,866 --> 01:38:09,906
Brother Baines? Excuse me, sister.
1413
01:38:10,115 --> 01:38:13,156
Do you think we can, uh,
get a loudspeaker set up outside?
1414
01:38:13,365 --> 01:38:14,614
I'm sure we can.
1415
01:38:14,823 --> 01:38:16,906
Brother Malcolm, this is Sister Betty.
1416
01:38:17,115 --> 01:38:19,822
She lectures our Muslim women
on hygiene and diet.
1417
01:38:20,032 --> 01:38:23,155
She stresses care for the body
and regular eating habits.
1418
01:38:23,448 --> 01:38:24,655
Good.
1419
01:38:24,822 --> 01:38:27,613
- As-Salaam-Alaikum.
- Alaikum-Salaam, sister.
1420
01:38:29,323 --> 01:38:30,821
Brother Minister...
1421
01:38:31,031 --> 01:38:34,487
...the sister wonders if you know
what Harriet Tubman did...
1422
01:38:34,655 --> 01:38:37,654
...between taking souls
to the Promised Land?
1423
01:38:37,864 --> 01:38:40,112
Uh, no. What's that, sister?
1424
01:38:41,447 --> 01:38:42,862
She ate.
1425
01:38:46,280 --> 01:38:47,612
Excuse me.
1426
01:38:56,695 --> 01:38:57,819
She's interesting.
1427
01:38:58,029 --> 01:39:01,360
Minister, I was hoping
you'd come and speak to my class.
1428
01:39:01,528 --> 01:39:02,569
Yes.
1429
01:39:02,737 --> 01:39:04,527
Yes, I'll speak to your class.
1430
01:39:05,361 --> 01:39:08,152
- But I'm a hard man on the women.
- Are you?
1431
01:39:08,861 --> 01:39:11,402
We must be very careful
when it comes to women.
1432
01:39:11,611 --> 01:39:13,943
Too many of our women...
1433
01:39:14,986 --> 01:39:16,985
...have too much of the devil in them.
1434
01:39:17,402 --> 01:39:19,526
Bleaching and dyeing...
1435
01:39:21,068 --> 01:39:23,359
...and ironing their hair.
1436
01:39:24,360 --> 01:39:28,401
Running around in the streets half-naked.
1437
01:39:30,484 --> 01:39:31,734
Talking too much.
1438
01:39:31,943 --> 01:39:33,567
Listening to the wrong men...
1439
01:39:33,776 --> 01:39:37,317
...making them deceitful,
untrustworthy, fresh.
1440
01:39:37,526 --> 01:39:39,858
And you men are to blame too.
1441
01:39:40,067 --> 01:39:43,941
We don't protect, we don't, uh, value,
we don't even support them.
1442
01:39:44,483 --> 01:39:49,107
See, the building of a new nation
begins with the woman.
1443
01:39:49,609 --> 01:39:51,357
Because the mother...
1444
01:39:51,775 --> 01:39:54,190
...is the first teacher of the child.
1445
01:39:54,358 --> 01:39:58,773
The message she gives that child, the child
gives to the world, so we have to be careful.
1446
01:39:58,941 --> 01:40:02,315
When it comes to choosing a mate...
1447
01:40:02,858 --> 01:40:07,231
...Samson, the strongest man
that ever lived, was destroyed...
1448
01:40:07,441 --> 01:40:09,939
...by the woman that slept in his arms.
1449
01:40:10,149 --> 01:40:12,606
Should I tell my sisters, then...
1450
01:40:12,857 --> 01:40:15,272
...that we don't believe in marriage?
No.
1451
01:40:15,481 --> 01:40:18,063
No, we don't oppose marriage.
1452
01:40:18,273 --> 01:40:20,105
We're not Catholic priests.
1453
01:40:20,315 --> 01:40:22,063
We don't believe in celibacy.
1454
01:40:22,273 --> 01:40:24,522
Mr. Muhammad teaches
that if a woman...
1455
01:40:24,731 --> 01:40:27,479
...is, uh, the right height for a man,
right complexion...
1456
01:40:27,647 --> 01:40:28,980
If she's...
1457
01:40:29,230 --> 01:40:31,980
...half the man's age, plus seven.
1458
01:40:33,314 --> 01:40:34,813
And if...
1459
01:40:35,022 --> 01:40:39,645
...she understands that man's
essential nature is strong...
1460
01:40:39,980 --> 01:40:42,021
...and she's willing to support that.
1461
01:40:42,563 --> 01:40:44,104
And if she, uh...
1462
01:40:44,605 --> 01:40:47,020
...can sew and cook and...
1463
01:40:47,605 --> 01:40:48,854
...loves children...
1464
01:40:49,062 --> 01:40:51,103
...and stays out of trouble...
1465
01:40:51,479 --> 01:40:54,395
I think you've made your points,
Brother Minister.
1466
01:40:54,604 --> 01:40:55,644
Good.
1467
01:40:55,812 --> 01:40:59,185
- You haven't any time for marriage.
- No. Ha, ha.
1468
01:41:00,021 --> 01:41:03,561
So, what I'll do is
write the chapters down for you...
1469
01:41:03,729 --> 01:41:04,769
All right.
1470
01:41:04,936 --> 01:41:08,227
...As well as the New Testament
chapters in St. Matthew.
1471
01:41:08,519 --> 01:41:09,810
Brother Minister...
1472
01:41:10,020 --> 01:41:12,810
...I hope that doesn't mean
you won't come visit my class, though.
1473
01:41:12,978 --> 01:41:15,977
Oh, no. No, I'd love to come to your class.
I love to teach.
1474
01:41:16,311 --> 01:41:19,809
I love sharing. This is the wonderful
thing about Mr. Muhammad:
1475
01:41:20,019 --> 01:41:24,809
When he gives you this knowledge, you
can't help but to run out and share it...
1476
01:41:24,977 --> 01:41:27,309
Excuse me, um, Brother Minister...
1477
01:41:27,518 --> 01:41:29,225
...would it be okay if we...
1478
01:41:29,435 --> 01:41:31,309
...just sat down for a moment?
1479
01:41:31,476 --> 01:41:35,225
- It's a pretty big building and, uh, ha...
- Oh, yes.
1480
01:41:35,851 --> 01:41:38,309
Sister, I'm sorry.
I've had you on your feet all day.
1481
01:41:38,475 --> 01:41:39,808
Oh, no. No, no.
1482
01:41:39,976 --> 01:41:41,142
My mistake.
1483
01:41:41,350 --> 01:41:43,600
You've been on your feet for days.
1484
01:41:44,642 --> 01:41:49,057
And, uh, you didn't even finish your salad.
1485
01:41:50,601 --> 01:41:52,974
- So let's talk about you.
- Mm.
1486
01:41:53,558 --> 01:41:54,849
How tall are you?
1487
01:41:56,433 --> 01:41:57,599
Why do you ask?
1488
01:41:57,808 --> 01:41:59,473
- Idle question.
- Oh.
1489
01:41:59,641 --> 01:42:03,973
Well, if it's just an idle question,
I hope you won't force me to answer.
1490
01:42:04,974 --> 01:42:07,639
No, I won't force you.
1491
01:42:10,891 --> 01:42:12,222
Well...
1492
01:42:12,682 --> 01:42:16,306
Brother Baines says that
I'm tall enough for a tall man.
1493
01:42:16,473 --> 01:42:19,847
He's briefed you also? Ha-ha-ha.
1494
01:42:20,598 --> 01:42:22,139
How old are you, sister?
1495
01:42:22,973 --> 01:42:26,221
You know, there are
a few things about women...
1496
01:42:26,431 --> 01:42:28,430
...that you don't understand.
1497
01:42:28,639 --> 01:42:31,929
Some of us,
we're quite possessive, very vain...
1498
01:42:32,139 --> 01:42:33,138
Are you?
1499
01:42:33,306 --> 01:42:35,971
...And persistent when
we've set our mind to something.
1500
01:42:36,513 --> 01:42:38,971
What have you set your mind to?
1501
01:42:41,138 --> 01:42:42,846
Being a good Muslim...
1502
01:42:43,680 --> 01:42:45,429
...a good nurse...
1503
01:42:47,179 --> 01:42:48,761
...and a good wife.
1504
01:42:49,679 --> 01:42:50,970
Brother Malcolm?
1505
01:42:51,179 --> 01:42:52,720
- Excuse me.
- Certainly.
1506
01:42:52,929 --> 01:42:55,553
Brother Johnson was attacked
by the police.
1507
01:42:57,470 --> 01:42:58,511
Excuse me.
1508
01:42:58,679 --> 01:43:00,553
- A scuffle.
- He was just watching.
1509
01:43:00,762 --> 01:43:04,052
- The cop said, "Move on!"
- He didn't move quick enough for him.
1510
01:43:04,262 --> 01:43:06,468
Crack! He was bleeding
like a stuck hog.
1511
01:43:06,678 --> 01:43:08,844
So, what you gonna do?
1512
01:43:09,553 --> 01:43:12,468
He'll rap a little. He's a Muslim!
1513
01:43:12,636 --> 01:43:15,594
But you ain't gonna do nothing
but make a speech.
1514
01:43:16,052 --> 01:43:19,302
Muslims talk a good game,
but they never do nothing...
1515
01:43:19,802 --> 01:43:22,509
...unless somebody bothers Muslims.
1516
01:43:43,301 --> 01:43:45,049
We demand to see Brother Johnson.
1517
01:43:45,259 --> 01:43:49,133
- Who the hell are you?
- I'm the minister from Muslim Temple No. 7.
1518
01:43:49,342 --> 01:43:51,008
Never heard of you.
1519
01:43:51,259 --> 01:43:52,716
- Where is he?
- Not here.
1520
01:43:52,925 --> 01:43:55,132
Wait a second. What is your name?
1521
01:43:55,341 --> 01:43:57,632
Don't worry about what my name is.
1522
01:43:57,842 --> 01:44:01,631
Two witnesses saw Johnson brought here
beat up, but not brought out.
1523
01:44:01,799 --> 01:44:04,965
You didn't hear the sergeant?
Outside!
1524
01:44:05,133 --> 01:44:07,673
I suggest you look outside
that window.
1525
01:44:18,965 --> 01:44:23,089
- Jimmy, come here a second.
- Yes, we intend to see Brother Johnson.
1526
01:44:23,882 --> 01:44:25,046
Who the hell are they?
1527
01:44:25,256 --> 01:44:27,630
They're brothers of Brother Johnson.
1528
01:44:31,714 --> 01:44:34,213
Eddie, let me take a look
at that blotter.
1529
01:44:40,171 --> 01:44:41,588
Ah...
1530
01:44:43,005 --> 01:44:46,212
Yeah. We got a Muslim.
Relief must've put it down.
1531
01:44:46,422 --> 01:44:48,795
- Must have.
- But you can't see him.
1532
01:44:48,963 --> 01:44:51,545
- Because you ain't his lawyer.
- No lawyer, no see.
1533
01:44:51,754 --> 01:44:56,128
Until I'm satisfied that Brother Johnson
is receiving proper medical care...
1534
01:44:56,296 --> 01:44:57,961
...nobody will move.
1535
01:45:13,003 --> 01:45:14,960
Get an ambulance. Now!
1536
01:45:33,626 --> 01:45:35,709
Break it up. You got what you wanted.
1537
01:45:35,918 --> 01:45:38,375
No, I'm not satisfied.
1538
01:45:39,418 --> 01:45:41,250
To the hospital.
1539
01:46:14,332 --> 01:46:15,539
Suzie, come on.
1540
01:47:39,951 --> 01:47:43,117
We want justice! We want justice!
1541
01:47:43,784 --> 01:47:45,283
All right, that's enough.
1542
01:47:45,450 --> 01:47:47,116
Move these people out of here.
1543
01:47:47,325 --> 01:47:51,824
Fruit of Islam are disciplined men.
They haven't broken any laws...yet.
1544
01:47:52,033 --> 01:47:54,740
- What about them?
- That's your headache, captain.
1545
01:47:54,950 --> 01:47:57,157
But if Brother Johnson dies,
I pity you.
1546
01:47:58,491 --> 01:47:59,574
Doctor?
1547
01:47:59,783 --> 01:48:02,240
He'll live.
He's getting the best care we have.
1548
01:48:02,449 --> 01:48:03,574
- Thank you.
- Certainly.
1549
01:48:04,700 --> 01:48:06,365
All right, okay.
1550
01:48:06,782 --> 01:48:08,448
Now, let's disperse this mob!
1551
01:48:09,199 --> 01:48:12,781
We want justice! We want justice!
1552
01:49:01,237 --> 01:49:04,069
That's too much power
for one man to have.
1553
01:49:04,362 --> 01:49:07,403
Brother Minister,
I'm ready to take some heads.
1554
01:49:07,570 --> 01:49:09,819
We gotta do something
to put fear in those devils.
1555
01:49:10,028 --> 01:49:14,277
I'm ready to do something also.
The word out of Chicago was to be patient.
1556
01:49:14,486 --> 01:49:17,360
- I'm tired of being patient.
- Then you get on the phone...
1557
01:49:18,152 --> 01:49:20,901
You get on the phone, call Chicago
and let Mr. Muhammad know.
1558
01:49:38,651 --> 01:49:40,109
Have a seat, son.
1559
01:49:43,776 --> 01:49:46,024
The only thing I like integrated...
1560
01:49:47,526 --> 01:49:49,275
...is my coffee.
1561
01:49:50,526 --> 01:49:52,066
What can I do for you?
1562
01:49:55,400 --> 01:49:57,024
Well, Mr. X...
1563
01:49:58,400 --> 01:50:00,023
...my name is Benjamin.
1564
01:50:00,608 --> 01:50:02,607
I was out there tonight.
1565
01:50:03,108 --> 01:50:04,524
Take it easy, now.
1566
01:50:04,899 --> 01:50:07,357
And I saw what it is that you did.
1567
01:50:07,566 --> 01:50:10,314
The way you talked
to them policeman and all.
1568
01:50:14,691 --> 01:50:16,189
Well, Mr. X...
1569
01:50:18,773 --> 01:50:20,647
...I want to be a Muslim.
1570
01:50:21,023 --> 01:50:23,772
I ain't never seen a nigger...
I mean...
1571
01:50:24,023 --> 01:50:25,355
...colored person...
1572
01:50:27,273 --> 01:50:28,355
Negro...
1573
01:50:29,356 --> 01:50:31,647
...talk to no police like that before.
1574
01:50:31,856 --> 01:50:34,771
And you want to be a Muslim?
Join the Nation Of Islam?
1575
01:50:34,981 --> 01:50:37,896
You know what that means?
To be a Muslim?
1576
01:50:39,981 --> 01:50:41,104
Do you?
1577
01:50:43,605 --> 01:50:47,645
Mm... No, not exactly.
But I wanna be one...
1578
01:50:48,021 --> 01:50:49,104
...just like you.
1579
01:50:49,272 --> 01:50:53,645
You shouldn't join any organization
unless you know exactly what it's about.
1580
01:50:59,937 --> 01:51:01,228
Thank you.
1581
01:51:02,895 --> 01:51:05,228
You shouldn't give up so easily either.
1582
01:51:07,270 --> 01:51:10,519
We could use more young warriors
like yourself.
1583
01:51:10,770 --> 01:51:13,185
Come on by the temple
next Wednesday, 8:00.
1584
01:51:13,436 --> 01:51:14,602
8:00 sharp.
1585
01:51:14,811 --> 01:51:16,643
Yes, sir. 8:00 sharp.
1586
01:51:16,853 --> 01:51:20,143
Thank you, Mr. X. And I won't
make you out a liar either.
1587
01:51:20,352 --> 01:51:22,560
No, I don't think you will.
1588
01:51:32,977 --> 01:51:36,184
Tonight, I shall...
1589
01:51:36,685 --> 01:51:40,642
...introduce you
as my national minister.
1590
01:51:41,892 --> 01:51:44,350
It will be a difficult task.
1591
01:51:44,767 --> 01:51:46,350
Your assignment...
1592
01:51:47,184 --> 01:51:49,850
...is to build temples
all over this nation.
1593
01:51:50,934 --> 01:51:53,058
More work than you've ever done.
1594
01:51:53,267 --> 01:51:54,307
- Yes, sir.
- Ha, ha.
1595
01:51:54,517 --> 01:51:56,558
You will be in the public eye.
1596
01:51:56,767 --> 01:51:59,391
Beware of them cameras.
1597
01:52:01,100 --> 01:52:03,099
Oh, them cameras...
1598
01:52:03,850 --> 01:52:06,099
...are bad as any narcotic.
1599
01:52:07,599 --> 01:52:08,932
Yeah.
1600
01:52:09,099 --> 01:52:11,723
White devil will be watching
your every step.
1601
01:52:12,349 --> 01:52:14,806
And your own brothers will be...
1602
01:52:15,932 --> 01:52:17,348
...jealous...
1603
01:52:18,015 --> 01:52:19,764
...hostile.
1604
01:52:20,682 --> 01:52:21,973
Go slowly.
1605
01:52:22,265 --> 01:52:23,430
Yes, sir.
1606
01:52:24,765 --> 01:52:26,180
Here's a glass.
1607
01:52:32,973 --> 01:52:34,930
It's dirty water.
1608
01:52:35,139 --> 01:52:36,263
Foul.
1609
01:52:38,055 --> 01:52:40,471
If you offer this to the people...
1610
01:52:40,681 --> 01:52:42,513
...they have no choice.
1611
01:52:42,930 --> 01:52:44,429
They'll drink from it...
1612
01:52:45,389 --> 01:52:47,762
...if they're thirsty.
Ha-ha-ha.
1613
01:52:47,930 --> 01:52:49,720
But if you offer them...
1614
01:52:50,513 --> 01:52:52,220
...this glass...
1615
01:52:55,012 --> 01:52:58,262
...and let them make
their own decision...
1616
01:52:59,096 --> 01:53:02,344
...they will choose the pure vessel.
1617
01:53:04,345 --> 01:53:05,803
Islam...
1618
01:53:06,262 --> 01:53:08,511
...is the only religion...
1619
01:53:09,679 --> 01:53:12,802
...that addresses
the needs and the problems...
1620
01:53:13,011 --> 01:53:15,010
...of the so-called Negro in America.
1621
01:53:15,178 --> 01:53:17,261
- Especially in the slums...
- Right.
1622
01:53:17,427 --> 01:53:18,844
...Ghettos.
1623
01:53:19,553 --> 01:53:23,635
Islam is the only way out
for drugs and crime...
1624
01:53:23,844 --> 01:53:26,051
...unemployment, prostitution...
1625
01:53:26,261 --> 01:53:27,884
...alcohol...
1626
01:53:28,094 --> 01:53:29,467
...gambling...
1627
01:53:29,677 --> 01:53:31,926
...and adultery, fornication.
1628
01:53:33,260 --> 01:53:35,551
This sweet gentle man...
1629
01:53:35,718 --> 01:53:38,925
...at whose feet I kneeled
gave me the truth from his own mouth.
1630
01:53:39,093 --> 01:53:40,634
Present them the pure vessel.
1631
01:53:40,801 --> 01:53:44,925
I adored him in the sense
of the Latin root of the word adorare...
1632
01:53:45,093 --> 01:53:47,175
...which means to worship and to fear.
1633
01:53:47,717 --> 01:53:49,550
He was the first man I ever feared.
1634
01:53:49,759 --> 01:53:52,383
I don't mean fear
such as one has of a gun...
1635
01:53:52,592 --> 01:53:56,383
...but the fear one has
of the power of the sun.
1636
01:53:56,675 --> 01:53:59,924
I pledged myself to him,
even if it cost me my life.
1637
01:54:03,008 --> 01:54:04,590
Hello?
Hello, Betty?
1638
01:54:04,758 --> 01:54:06,757
- Yes?
- Yeah, this is Malcolm.
1639
01:54:07,132 --> 01:54:09,798
- I know.
- Right, I'm here in Detroit.
1640
01:54:13,924 --> 01:54:16,048
- Will you marry me?
- Yes.
1641
01:54:16,423 --> 01:54:17,881
You heard what I said, right?
1642
01:54:18,091 --> 01:54:20,464
- Did you hear my answer?
- Yes, I think so.
1643
01:54:20,674 --> 01:54:22,922
- Brother Malcolm...
- Ha-ha-ha.
1644
01:54:23,090 --> 01:54:25,422
- ...Are you eating?
- Yeah, I've been eating.
1645
01:54:25,589 --> 01:54:26,964
Ha, good.
1646
01:54:27,714 --> 01:54:29,089
I love you, Betty.
1647
01:54:31,673 --> 01:54:33,672
I love you back.
1648
01:54:43,964 --> 01:54:45,337
It's not gonna be easy.
1649
01:54:45,547 --> 01:54:47,088
No choice.
1650
01:54:47,588 --> 01:54:49,170
I'll be away a lot.
1651
01:54:50,004 --> 01:54:51,254
I know.
1652
01:54:54,088 --> 01:54:55,837
In fact, I'm leaving in the morning.
1653
01:54:56,004 --> 01:54:58,419
Oh, hush, now. Shh.
1654
01:54:58,587 --> 01:55:00,753
Pittsburgh, Philadelphia...
1655
01:55:02,504 --> 01:55:05,169
...Trenton, Newark,
up through number 7 up to Boston.
1656
01:55:05,337 --> 01:55:06,670
Malcolm.
1657
01:55:07,837 --> 01:55:09,585
Shh.
1658
01:55:12,920 --> 01:55:14,627
You're with me...
1659
01:55:15,920 --> 01:55:17,919
...even when you're away.
1660
01:55:34,418 --> 01:55:36,750
I've never told you this...
1661
01:55:39,335 --> 01:55:42,167
...but the very first time
I ever saw you...
1662
01:55:43,251 --> 01:55:45,333
...standing up on the podium...
1663
01:55:47,917 --> 01:55:50,166
...you were cleaning your glasses...
1664
01:55:52,834 --> 01:55:55,582
...and I felt so sorry for you.
1665
01:55:56,500 --> 01:55:58,083
- Sorry for me?
- Mm-hm.
1666
01:55:58,250 --> 01:55:59,290
Why?
1667
01:55:59,458 --> 01:56:03,998
Because no one as young as you
should be so serious.
1668
01:56:06,958 --> 01:56:08,998
But I don't think that anymore.
1669
01:56:09,624 --> 01:56:10,998
What do you think?
1670
01:56:13,999 --> 01:56:16,914
I want to have a lot of babies with you.
1671
01:56:20,665 --> 01:56:22,164
Dear heart.
1672
01:56:24,873 --> 01:56:26,164
I love you.
1673
01:56:28,414 --> 01:56:31,288
We're waiting on you folks.
Trying to starve us?
1674
01:56:34,747 --> 01:56:36,871
Brother Malcolm, Sister Betty...
1675
01:56:37,081 --> 01:56:41,579
...we pray that Allah blesses you
with a happy and fruitful marriage.
1676
01:56:44,580 --> 01:56:46,912
Congratulations, Brother Minister.
1677
01:56:47,080 --> 01:56:49,079
- Congratulations.
- Front page.
1678
01:56:49,247 --> 01:56:51,496
Check them out. Front page!
1679
01:56:56,038 --> 01:56:57,662
I must emphasize at the out start...
1680
01:56:57,830 --> 01:57:00,870
...that the Honorable
Elijah Muhammad is not a politician.
1681
01:57:01,496 --> 01:57:05,411
So I'm not here this afternoon
as a Republican nor as a Democrat.
1682
01:57:05,578 --> 01:57:07,411
Tell it, brother!
1683
01:57:07,912 --> 01:57:11,744
- Not as a Mason nor as an Elk.
- Well, tell us what you're here for!
1684
01:57:11,912 --> 01:57:14,619
Not as a Protestant nor a Catholic.
1685
01:57:14,829 --> 01:57:17,536
Not as a Christian nor a Jew.
1686
01:57:17,744 --> 01:57:20,077
Not as a Baptist nor a Methodist.
1687
01:57:20,245 --> 01:57:22,077
In fact, not even as an American.
1688
01:57:23,536 --> 01:57:25,493
Because if I was an American...
1689
01:57:25,744 --> 01:57:28,576
...the problem that confronts our people
today wouldn't even exist.
1690
01:57:30,244 --> 01:57:32,576
So now we ain't Americans, huh?
1691
01:57:32,743 --> 01:57:36,201
So I have to stand here today
as what I was when I was born...
1692
01:57:36,493 --> 01:57:37,700
...a black man.
1693
01:57:42,660 --> 01:57:47,367
Before there was any such thing as a
Republican or a Democrat, we were black.
1694
01:57:47,576 --> 01:57:51,367
Before there was any such thing
as a Mason or an Elk, we were black.
1695
01:57:51,575 --> 01:57:55,783
Before there was any such thing as a Jew
or a Christian, we were black people.
1696
01:57:55,992 --> 01:58:00,366
In fact, before there was any such place
as America, we were black.
1697
01:58:00,617 --> 01:58:04,115
And after America has long passed
from the scene...
1698
01:58:04,325 --> 01:58:05,907
...there will still be black people.
1699
01:58:07,825 --> 01:58:10,490
I'm gonna tell you like it really is!
1700
01:58:11,241 --> 01:58:16,031
Every election year, these politicians
are sent up here to pacify us.
1701
01:58:16,241 --> 01:58:19,031
They're sent here and set up here
by the white man.
1702
01:58:19,241 --> 01:58:20,531
This is what they do.
1703
01:58:20,740 --> 01:58:23,614
They send drugs in Harlem down here
to pacify us!
1704
01:58:23,824 --> 01:58:26,531
They send alcohol down here
to pacify us!
1705
01:58:26,740 --> 01:58:29,697
They send prostitution down here
to pacify us!
1706
01:58:29,906 --> 01:58:33,280
You can't get drugs in Harlem
without the white man's permission.
1707
01:58:33,448 --> 01:58:36,780
You can't get prostitution in Harlem
without the white man's permission.
1708
01:58:36,989 --> 01:58:40,154
You can't get gambling in Harlem
without the white man's permission.
1709
01:58:40,364 --> 01:58:43,196
Every time you break the seal
on that liquor bottle...
1710
01:58:43,405 --> 01:58:45,946
...that's a government seal
you're breaking.
1711
01:58:46,155 --> 01:58:50,029
So I say, and I say it again,
you been had.
1712
01:58:50,239 --> 01:58:51,737
You been took.
1713
01:58:51,947 --> 01:58:53,570
You been hoodwinked.
1714
01:58:53,905 --> 01:58:56,487
Bamboozled. Led astray.
1715
01:58:56,738 --> 01:58:59,237
Run amuck. This is what he does.
1716
01:58:59,488 --> 01:59:02,195
You know, some people
call this hate-teaching.
1717
01:59:02,529 --> 01:59:04,486
- This isn't hate-teaching.
- That's right.
1718
01:59:04,695 --> 01:59:05,736
This is love-teaching.
1719
01:59:07,112 --> 01:59:09,444
I wouldn't tell you this
if I didn't love you.
1720
01:59:09,654 --> 01:59:12,444
I wouldn't stick my neck out for you
if I didn't love you.
1721
01:59:12,654 --> 01:59:15,528
Everything I teach you...
1722
01:59:15,736 --> 01:59:17,777
...everything I have said to you...
1723
01:59:17,986 --> 01:59:20,985
...has been taught to me
by this dear man.
1724
01:59:21,236 --> 01:59:22,527
This divine man.
1725
01:59:24,319 --> 01:59:27,568
All praise is due to Allah
for the Honorable Elijah Muhammad.
1726
01:59:28,236 --> 01:59:30,068
Attallah's fine.
1727
01:59:30,236 --> 01:59:32,818
And she misses you as much as I do.
1728
01:59:33,236 --> 01:59:37,442
But the news that you've dedicated
four new temples is almost as good...
1729
01:59:37,652 --> 01:59:41,651
...as having you with us.
Oh, dear heart, please take care of yourself.
1730
01:59:41,818 --> 01:59:43,817
White people try to hide their guilt...
1731
01:59:43,984 --> 01:59:46,025
...by accusing
the Honorable Elijah Muhammad...
1732
01:59:46,235 --> 01:59:47,858
...of being a black supremacist...
1733
01:59:48,068 --> 01:59:50,858
...simply because he's trying
to uplift the mentality...
1734
01:59:51,068 --> 01:59:53,900
...the social and economic condition
of his people.
1735
01:59:54,067 --> 01:59:58,191
And the Jews who have been guilty
of exploiting black people...
1736
01:59:58,400 --> 02:00:01,649
...try to hide their guilt by accusing
the Honorable Elijah Muhammad...
1737
02:00:01,900 --> 02:00:03,941
...of being anti-Semitic...
1738
02:00:04,150 --> 02:00:07,565
...simply because he's trying
to teach you and I...
1739
02:00:07,733 --> 02:00:09,732
He's trying to teach you and I...
1740
02:00:09,941 --> 02:00:13,106
...to be in charge of the businesses
in our own community.
1741
02:00:13,316 --> 02:00:16,023
To own the businesses
in our own community.
1742
02:00:16,233 --> 02:00:18,397
To have economic leadership
in our own community.
1743
02:00:18,565 --> 02:00:21,689
No! No, this isn't black supremacy...
1744
02:00:21,899 --> 02:00:23,606
...this is black intelligence.
1745
02:00:41,105 --> 02:00:43,396
The black people in this country...
1746
02:00:43,814 --> 02:00:46,230
...have been the victims of violence...
1747
02:00:46,730 --> 02:00:49,312
...at the hands
of the American white man...
1748
02:00:49,522 --> 02:00:52,646
...for 400 years.
1749
02:00:53,063 --> 02:00:57,479
Four hundred years.
1750
02:00:59,771 --> 02:01:02,895
We thought by following
those ignorant Negro preachers...
1751
02:01:03,063 --> 02:01:05,561
...that it was God-like
to turn the other cheek...
1752
02:01:05,729 --> 02:01:08,228
...to the group that was brutalizing us.
1753
02:01:08,646 --> 02:01:12,353
A hundred years ago,
they used to put on white sheets...
1754
02:01:12,561 --> 02:01:14,685
...and sic bloodhounds on us.
1755
02:01:14,895 --> 02:01:17,268
Nowadays, they've traded in the sheets...
1756
02:01:17,478 --> 02:01:19,227
Some have traded in the sheets...
1757
02:01:20,603 --> 02:01:22,602
They've traded in the sheets...
1758
02:01:22,812 --> 02:01:24,185
Please, please.
1759
02:01:24,394 --> 02:01:27,726
They've traded in those white sheets
for police uniforms.
1760
02:01:28,061 --> 02:01:31,143
They traded in the bloodhounds
for police dogs.
1761
02:01:31,352 --> 02:01:34,018
And just like Uncle Tom
back during slavery time...
1762
02:01:34,227 --> 02:01:38,725
We must remain true to nonviolence.
I'm asking everybody in the line.
1763
02:01:39,060 --> 02:01:41,642
If you can't be nonviolent,
don't get in it.
1764
02:01:41,851 --> 02:01:44,850
To love our enemy and pray
for those who use us spitefully.
1765
02:01:45,060 --> 02:01:49,225
You've got chicken-pecking Uncle Tom,
so-called Negro leaders today.
1766
02:01:49,392 --> 02:01:51,517
And it's another great day.
1767
02:01:51,726 --> 02:01:55,475
You've got these Uncle Tom
Negro leaders today...
1768
02:01:55,683 --> 02:01:58,266
...that tell us we ought to pray
for our enemies.
1769
02:01:58,475 --> 02:02:01,557
We ought to love our enemy
and integrate with the enemy...
1770
02:02:01,725 --> 02:02:05,349
...who bombs us, who kills
and shoots us, who lynches us...
1771
02:02:05,558 --> 02:02:08,432
...who rapes our women
and children. No!
1772
02:02:08,891 --> 02:02:10,640
No!
1773
02:02:10,808 --> 02:02:12,890
No! That's not intelligent.
1774
02:02:13,141 --> 02:02:14,932
That's not intelligent.
1775
02:02:15,141 --> 02:02:17,848
The Honorable Elijah Muhammad
is trying to teach you and I...
1776
02:02:18,057 --> 02:02:21,389
...that just as the white man
and any other man on this earth...
1777
02:02:21,557 --> 02:02:25,014
...has the God-given right,
the human right, the civil right...
1778
02:02:25,224 --> 02:02:28,139
...the natural right, and any other
rights you can think of...
1779
02:02:28,389 --> 02:02:30,097
...to protect himself...
1780
02:02:30,306 --> 02:02:33,889
...just as this white man has
the right to defend himself...
1781
02:02:34,139 --> 02:02:36,888
...we have the right
to defend ourselves too.
1782
02:02:37,431 --> 02:02:38,721
This is only natural.
1783
02:02:38,889 --> 02:02:41,805
This is what the Honorable Elijah
Muhammad is trying to teach you and I.
1784
02:02:42,014 --> 02:02:44,013
He's not teaching us
to hate the white man.
1785
02:02:44,222 --> 02:02:46,721
He's teaching us to love ourselves.
1786
02:02:47,889 --> 02:02:51,887
Mr. X, uh, before we begin
our discussion tonight...
1787
02:02:52,096 --> 02:02:55,429
Hate Mongers"...
1788
02:02:56,138 --> 02:02:59,720
...would you mind explaining for us
the meaning of your name...
1789
02:02:59,888 --> 02:03:02,053
...which is the letter "X"?
1790
02:03:02,221 --> 02:03:05,844
Yes, uh, during slavery time,
the slave master...
1791
02:03:06,054 --> 02:03:08,552
...gave the Negro... So-called Negro...
1792
02:03:08,762 --> 02:03:11,928
Named the so-called Negro
after themselves.
1793
02:03:13,054 --> 02:03:14,761
The Honorable Elijah Muhammad
teaches us...
1794
02:03:14,970 --> 02:03:18,677
...that once we come into the knowledge
of Islam, the knowledge of ourselves...
1795
02:03:18,886 --> 02:03:21,511
...we replace our slave name
with an "X"...
1796
02:03:21,719 --> 02:03:24,593
..."X" in mathematics representing
the unknown.
1797
02:03:24,886 --> 02:03:27,968
Since we've been disconnected,
or cut off from our own history...
1798
02:03:28,177 --> 02:03:31,134
...our own past, our own culture,
our own land...
1799
02:03:31,344 --> 02:03:35,051
...we use the "X," the unknown,
until we get back to our country.
1800
02:03:35,260 --> 02:03:38,550
I see. Thank you. Uh, Dr. Payson?
1801
02:03:38,718 --> 02:03:41,383
Mr. X is a...
He's a demagogue.
1802
02:03:41,593 --> 02:03:44,383
He has no place to go,
so he exaggerates.
1803
02:03:44,593 --> 02:03:46,592
He's a disservice to every good...
1804
02:03:46,760 --> 02:03:49,883
...law-abiding, church-going
American Negro in the country.
1805
02:03:51,218 --> 02:03:53,091
Mr. Malcolm X...
1806
02:03:53,926 --> 02:03:57,050
...why do you teach black supremacy?
1807
02:03:57,258 --> 02:03:59,216
Why...? Why do you teach hate?
1808
02:03:59,383 --> 02:04:01,882
Well, for the white man...
1809
02:04:02,050 --> 02:04:04,549
...to ask the black man...
1810
02:04:05,050 --> 02:04:06,466
...why he hates him...
1811
02:04:06,716 --> 02:04:10,590
...is like the wolf asking the sheep,
or the rapist asking the raped...
1812
02:04:10,800 --> 02:04:11,840
..."Do you hate me?"
1813
02:04:12,050 --> 02:04:15,673
The white man is in no moral position
to accuse the black man of anything.
1814
02:04:15,883 --> 02:04:17,839
This is a black man asking the question.
1815
02:04:18,049 --> 02:04:22,215
What would you call an educated Negro
with a B.A., an M.A., a B.S. or a Ph.D.?
1816
02:04:22,382 --> 02:04:25,881
You call him a nigger.
That's what the white man calls him.
1817
02:04:26,049 --> 02:04:28,255
You have to understand this thinking.
1818
02:04:28,465 --> 02:04:32,088
To understand this type of man,
you must understand that historically...
1819
02:04:32,298 --> 02:04:35,963
the house Negro and the field Negro.
1820
02:04:36,173 --> 02:04:37,963
The house Negro lived in the house...
1821
02:04:38,173 --> 02:04:41,838
...next to his master, in the big house,
in the basement or the attic.
1822
02:04:42,048 --> 02:04:44,797
He dressed good, he ate good,
what the master left him.
1823
02:04:45,005 --> 02:04:46,630
He loved his master.
1824
02:04:46,838 --> 02:04:50,046
He loved his master better
than the master loved himself.
1825
02:04:50,214 --> 02:04:54,545
If master said, "We got a nice house,"
you say, "Yeah, boss, we got a nice house."
1826
02:04:54,880 --> 02:04:57,295
Master's house caught on fire,
the house Negro...
1827
02:04:57,463 --> 02:04:59,003
...would put the blaze out.
1828
02:04:59,171 --> 02:05:02,753
If the master got sick, he'd say,
"What's the matter, boss? We sick?"
1829
02:05:02,921 --> 02:05:05,586
"We sick"!
This is the thinking of the house Negro.
1830
02:05:05,796 --> 02:05:07,377
If another slave said to him:
1831
02:05:07,545 --> 02:05:10,586
"Let's run away, let's separate
from this cruel master"...
1832
02:05:10,796 --> 02:05:13,711
...he said, "Why? What's better
than what we got here?"
1833
02:05:13,920 --> 02:05:16,252
I'm not going anywhere."
This is the house Negro.
1834
02:05:16,420 --> 02:05:18,419
In those days,
we called them house niggers.
1835
02:05:18,586 --> 02:05:22,668
That's what we call them today because
we still got a lot of house niggers.
1836
02:05:23,586 --> 02:05:24,752
Dear Holy Apostle...
1837
02:05:26,586 --> 02:05:29,876
...the ministers think Malcolm
is getting too much press.
1838
02:05:31,169 --> 02:05:33,793
They think he thinks
he is the Nation of Islam.
1839
02:05:35,668 --> 02:05:38,334
That he has aspirations
to lead the Nation.
1840
02:05:39,376 --> 02:05:42,292
It was you who made Malcolm
the man he is.
1841
02:05:42,502 --> 02:05:44,000
You lifted him out of darkness.
1842
02:05:44,168 --> 02:05:45,792
You...
1843
02:05:47,584 --> 02:05:50,209
You go and tell the brothers...
1844
02:05:50,959 --> 02:05:52,708
...that what the Brother Minister...
1845
02:05:53,043 --> 02:05:54,917
...is doing, has done...
1846
02:05:55,209 --> 02:05:59,625
...has been of great benefit
to the Nation.
1847
02:05:59,833 --> 02:06:01,832
And you tell them that I say so.
1848
02:06:02,042 --> 02:06:04,665
The ministers think he is
of great benefit to himself.
1849
02:06:14,208 --> 02:06:15,290
One at a time.
1850
02:06:15,500 --> 02:06:17,373
Did you say white people are devils?
1851
02:06:17,540 --> 02:06:18,539
I said they're devils.
1852
02:06:18,749 --> 02:06:20,539
Should all blacks be armed, sir?
1853
02:06:20,707 --> 02:06:23,081
Well, one of your most
famous men said:
1854
02:06:23,290 --> 02:06:26,831
"Praise the Lord and pass the ammunition."
That's the way you think.
1855
02:06:27,040 --> 02:06:29,372
Do you think your cause will be successful?
1856
02:06:29,540 --> 02:06:30,872
I sincerely hope so.
1857
02:06:31,081 --> 02:06:33,372
Do you advocate violence?
No, sir.
1858
02:06:33,581 --> 02:06:35,789
Has a white man helped your people?
1859
02:06:35,998 --> 02:06:38,538
Has there been a white man
that's helped my people?
1860
02:06:38,748 --> 02:06:40,954
Correct.
I don't understand the question.
1861
02:06:41,164 --> 02:06:43,330
You preach anti-white,
anti-Christian science.
1862
02:06:43,539 --> 02:06:45,413
You're saying you're anti-white?
1863
02:06:45,622 --> 02:06:48,579
- No, you're saying it.
- Are all white people devils?
1864
02:06:49,206 --> 02:06:52,370
We've gotta move out.
We've got a plane to catch.
1865
02:06:55,246 --> 02:06:58,120
Excuse me, Mr. X? Um...
1866
02:06:58,288 --> 02:07:00,204
I've read some of your speeches...
1867
02:07:00,371 --> 02:07:04,120
...and I honestly believe that a lot
of what you have to say is true.
1868
02:07:04,329 --> 02:07:07,369
I'm a good person in spite
of what my ancestors did.
1869
02:07:07,579 --> 02:07:09,661
I just wanted to ask you...
1870
02:07:09,871 --> 02:07:12,702
...what can a white person like me,
who isn't prejudiced...
1871
02:07:12,912 --> 02:07:16,494
...what can I do to help you
and further your cause?
1872
02:07:16,703 --> 02:07:17,786
Nothing.
1873
02:07:25,328 --> 02:07:27,701
My high school was a black ghetto...
1874
02:07:27,911 --> 02:07:30,076
...in Roxbury, right here in Boston.
1875
02:07:30,911 --> 02:07:34,534
I got my college education on
the streets of Harlem in New York City.
1876
02:07:35,368 --> 02:07:39,867
I took my master's degree in prison,
over the course of 61 /2 years.
1877
02:07:40,076 --> 02:07:41,326
In fact...
1878
02:07:41,535 --> 02:07:45,201
...my old burglary hangout
was just outside this campus.
1879
02:07:45,951 --> 02:07:47,408
I lived like an animal.
1880
02:07:48,367 --> 02:07:49,742
I stole.
1881
02:07:50,076 --> 02:07:51,867
I used drugs.
1882
02:07:52,868 --> 02:07:55,908
I smoked reefers, cocaine.
1883
02:07:56,117 --> 02:07:59,908
I committed adultery. Had it not been
for the Honorable Elijah Muhammad...
1884
02:08:00,700 --> 02:08:03,532
...I'd have surely been in
an insane asylum or dead...
1885
02:08:03,700 --> 02:08:06,449
...or possibly even a murderer
of one of you.
1886
02:08:06,658 --> 02:08:10,865
So, what is Mr. Muhammad trying to do?
He's trying to get us on God's side...
1887
02:08:11,116 --> 02:08:14,782
...so that God will be on our side
and help us fight our battles.
1888
02:08:14,991 --> 02:08:17,823
When the so-called Negro in America
gets on God's side...
1889
02:08:17,991 --> 02:08:20,615
...and listens to the teachings
of the Honorable Elijah Muhammad...
1890
02:08:20,824 --> 02:08:24,239
...he'll want to get off of drugs
and get away from a life of crime.
1891
02:08:24,449 --> 02:08:27,114
He'll want to get away
from committing adultery.
1892
02:08:27,324 --> 02:08:30,198
Then he'd want to get off welfare.
He'd want a job...
1893
02:08:30,406 --> 02:08:33,989
...to take care of his family.
And his family would respect him.
1894
02:08:34,198 --> 02:08:36,655
His son will say,
"I'm proud that that's my father."
1895
02:08:36,865 --> 02:08:39,572
His wife will say,
"I'm proud that that's my husband."
1896
02:08:39,781 --> 02:08:44,404
"Father" only means that you're taking care
of your children. That's what it is.
1897
02:08:44,614 --> 02:08:47,613
"Father" doesn't mean
that you're having some babies.
1898
02:08:47,822 --> 02:08:51,362
That doesn't make you a father.
Anybody can go out and get a woman.
1899
02:08:51,530 --> 02:08:54,529
But not anybody can take care
of that woman.
1900
02:08:54,696 --> 02:08:57,446
There's another word for it.
It's called "responsibility."
1901
02:08:58,030 --> 02:09:02,487
If the so-called Negro in America
was truly an American citizen...
1902
02:09:02,696 --> 02:09:04,695
...we wouldn't have a racial problem.
1903
02:09:04,863 --> 02:09:07,944
If the Emancipation Proclamation was
authentic, we wouldn't have a race problem.
1904
02:09:08,446 --> 02:09:10,736
If the 13th,
14th and 15th amendments...
1905
02:09:10,945 --> 02:09:13,694
...were authentic,
we wouldn't have a race problem.
1906
02:09:13,904 --> 02:09:16,861
If the Supreme Court desegregation
decision were authentic...
1907
02:09:17,070 --> 02:09:19,152
...we wouldn't have a race problem.
1908
02:09:19,320 --> 02:09:22,319
But you have to see
that all of this is hypocrisy.
1909
02:09:22,528 --> 02:09:25,235
These Negro leaders are telling
the white man...
1910
02:09:25,445 --> 02:09:28,277
...that everything's all right,
we got it under control.
1911
02:09:28,486 --> 02:09:31,152
That everything the Honorable
Elijah Muhammad teaches is wrong.
1912
02:09:31,360 --> 02:09:34,860
Mr. Muhammad said these things
were gonna come to pass...
1913
02:09:35,027 --> 02:09:37,859
...and now this things
are starting to come to pass.
1914
02:09:39,693 --> 02:09:42,400
Now these same Negro leaders...
1915
02:09:43,526 --> 02:09:48,192
...are running around talking about
there's about to be a racial explosion.
1916
02:09:50,067 --> 02:09:52,691
Yes, there's gonna be
a racial explosion.
1917
02:09:53,151 --> 02:09:56,858
And a racial explosion is
more dangerous than an atomic explosion.
1918
02:09:59,358 --> 02:10:03,483
There's going to be an explosion because
black people are dissatisfied...
1919
02:10:03,692 --> 02:10:07,857
...not only with the white man,
but with these Uncle Tom Negro leaders...
1920
02:10:08,066 --> 02:10:11,607
...that are trying to pose as spokesmen
for you and I.
1921
02:10:12,025 --> 02:10:13,232
Just like you have a...
1922
02:10:14,025 --> 02:10:15,774
Just like you have a powder keg.
1923
02:10:16,107 --> 02:10:18,732
When you have a powder keg
and there's too many sparks...
1924
02:10:18,899 --> 02:10:20,523
...the thing's going to explode.
1925
02:10:20,691 --> 02:10:24,481
If the thing that's going to explode
is sitting inside the house...
1926
02:10:24,690 --> 02:10:27,689
...and if it explodes, then the house
is going to be destroyed.
1927
02:10:27,857 --> 02:10:30,689
I said the house is going
to be destroyed.
1928
02:10:30,899 --> 02:10:33,481
The Honorable Elijah Muhammad
is teaching you and I...
1929
02:10:33,690 --> 02:10:37,646
...and trying to tell the white man
to get this powder keg out of his house.
1930
02:10:37,981 --> 02:10:40,314
Let the black man separate
from his house.
1931
02:10:40,522 --> 02:10:42,521
Let the black man have his own house.
1932
02:10:42,689 --> 02:10:45,480
Let the black man have
his own land and property.
1933
02:10:48,355 --> 02:10:51,354
The Honorable Elijah Muhammad
is trying to tell the white man...
1934
02:10:51,564 --> 02:10:55,520
...that this thing, this explosion,
is gonna bring down his house.
1935
02:10:55,688 --> 02:10:59,187
This is what he's telling him.
More importantly, he's telling him...
1936
02:10:59,354 --> 02:11:01,520
...that if he doesn't do
something about it...
1937
02:11:01,688 --> 02:11:05,479
...if he doesn't do something about it,
it's gonna explode any day now.
1938
02:11:05,645 --> 02:11:07,061
Yes it is.
1939
02:11:07,229 --> 02:11:10,103
I'm just here to tell you,
and I'm gonna make it very short.
1940
02:11:10,645 --> 02:11:14,561
I'm here to tell you about the Honorable
Elijah Muhammad's greatest greatness.
1941
02:11:14,896 --> 02:11:18,144
His greatest greatness is
that he has the only solution...
1942
02:11:18,353 --> 02:11:20,394
...for peace in this country.
1943
02:11:20,853 --> 02:11:23,352
The Honorable Elijah Muhammad's
solution...
1944
02:11:23,519 --> 02:11:25,685
...is the only solution for you and I.
1945
02:11:25,853 --> 02:11:28,518
It's the only solution for the white man.
1946
02:11:29,728 --> 02:11:32,185
Complete separation...
1947
02:11:32,519 --> 02:11:35,976
...between the black race
and the white race.
1948
02:11:38,602 --> 02:11:40,476
It's the only solution.
1949
02:11:46,851 --> 02:11:49,184
All praise due to Allah
for Elijah Muhammad!
1950
02:11:49,351 --> 02:11:51,600
All praise due to Allah
for Elijah Muhammad!
1951
02:12:27,390 --> 02:12:29,181
Brother Malcolm!
1952
02:12:30,015 --> 02:12:32,722
Yes, yes. Hold on, hold on.
1953
02:12:33,557 --> 02:12:36,847
Yes, sir. It's all right.
My brother. How you doing?
1954
02:12:37,056 --> 02:12:39,139
- Can I ask you something?
- Anything.
1955
02:12:39,347 --> 02:12:41,138
Are you Elijah's pimp?
1956
02:12:41,347 --> 02:12:45,054
He should be killed talking like that!
Hold it. Hold on.
1957
02:12:45,264 --> 02:12:46,846
What are you saying, brother?
1958
02:12:47,347 --> 02:12:48,971
"His greatest greatness."
1959
02:12:49,181 --> 02:12:50,929
Just say what you're saying.
1960
02:12:52,722 --> 02:12:54,429
If you don't know...
1961
02:12:54,764 --> 02:12:56,220
...I feel the sorriest for you.
1962
02:12:56,388 --> 02:12:58,387
Oh, come on, brother.
1963
02:12:59,555 --> 02:13:01,387
- Let me tell you something...
- No. Let me tell...
1964
02:13:10,429 --> 02:13:14,428
It's all right.
1965
02:13:15,845 --> 02:13:18,344
He's just hungry for knowledge,
that's all.
1966
02:13:18,553 --> 02:13:20,886
Yeah, that brother's starving. Ha, ha.
1967
02:13:21,053 --> 02:13:24,802
So am I. Come on,
let's get something to eat. Ha-ha-ha.
1968
02:13:25,428 --> 02:13:26,968
We'll talk about it tomorrow.
1969
02:13:27,178 --> 02:13:29,677
Okay, night-night, Daddy.
Night-night.
1970
02:13:45,218 --> 02:13:46,426
Long night.
1971
02:13:50,551 --> 02:13:51,884
Oh, yeah.
1972
02:13:53,634 --> 02:13:55,425
- What you looking at?
- You.
1973
02:13:55,634 --> 02:13:59,508
- Why you looking at me like that?
- Because you're in trouble.
1974
02:14:00,800 --> 02:14:04,049
- How do you know that?
- Oh, dear heart.
1975
02:14:04,675 --> 02:14:06,008
Because I know you.
1976
02:14:06,176 --> 02:14:07,883
Well, if you know me...
1977
02:14:09,717 --> 02:14:13,507
...you know that I don't like to bring
my troubles into my house.
1978
02:14:14,216 --> 02:14:15,715
You know that also.
1979
02:14:18,549 --> 02:14:20,882
- Yes, I do.
- Okay.
1980
02:14:22,174 --> 02:14:24,256
But I'm not made of glass.
1981
02:14:24,466 --> 02:14:26,465
And I won't break.
1982
02:14:33,923 --> 02:14:36,172
Look, Betty, I just want peace.
1983
02:14:37,673 --> 02:14:39,963
I want to sit here with you.
I want to...
1984
02:14:41,256 --> 02:14:44,338
...be still. I want peace in my house.
1985
02:14:48,006 --> 02:14:50,713
- Have we ever had a fight?
- Never.
1986
02:14:50,922 --> 02:14:53,296
- Argument?
- Never had one, no.
1987
02:14:56,130 --> 02:14:57,795
We're gonna have one...
1988
02:14:58,921 --> 02:15:02,004
...right now if you don't talk about it.
Talk about what?
1989
02:15:02,172 --> 02:15:06,170
- The talk's everywhere.
- There's always gonna be talk.
1990
02:15:06,379 --> 02:15:09,712
Aren't they talking now about me trying
to take over the Nation?
1991
02:15:10,004 --> 02:15:13,044
Aren't they talking about
how we're getting rich...
1992
02:15:13,254 --> 02:15:15,086
...off the Nation of Islam?
1993
02:15:15,296 --> 02:15:18,044
- We could talk about that too.
- Let's talk about it.
1994
02:15:18,462 --> 02:15:20,252
It's not just talk anymore.
1995
02:15:20,462 --> 02:15:23,753
Elijah Muhammad...
1996
02:15:23,919 --> 02:15:26,835
...67-year-old leader
of the Black Muslim movement...
1997
02:15:27,003 --> 02:15:31,334
"...today faced paternity suits
from two former secretaries."
1998
02:15:31,544 --> 02:15:34,960
These are slanders. These are lies.
Don't you realize that?
1999
02:15:35,169 --> 02:15:39,209
Don't you realize whose newspaper this is.
This is the devil's newspaper.
2000
02:15:39,544 --> 02:15:41,625
He's trying to divide us.
2001
02:15:42,127 --> 02:15:46,293
Don't you see that? Divide and conquer.
He's trying to bring down our leader.
2002
02:15:49,710 --> 02:15:51,041
"Both women...
2003
02:15:51,877 --> 02:15:55,500
...in their 20s,
charge that they had intimacy..."
2004
02:15:55,709 --> 02:15:58,583
"Intimacies with Mr. Muhammad."
2005
02:16:06,834 --> 02:16:10,832
You think I'm not
aware of these accusations?
2006
02:16:11,041 --> 02:16:14,373
You think I'm not
aware of these vicious lies?
2007
02:16:16,499 --> 02:16:18,957
Brother Baines and I discussed it today.
2008
02:16:19,124 --> 02:16:22,582
- Baines? Is he your friend?
- What's the matter with you?
2009
02:16:22,790 --> 02:16:25,248
Nothing.
What's the matter with you?
2010
02:16:25,458 --> 02:16:28,998
Wake up! Are you so committed
that you've blinded yourself?
2011
02:16:29,207 --> 02:16:31,998
You're so dedicated,
you can't face the truth?
2012
02:16:32,206 --> 02:16:33,497
Baines?
2013
02:16:33,707 --> 02:16:37,164
He's the editor of the newspaper
that you established.
2014
02:16:37,373 --> 02:16:41,663
Ask him why your name hasn't appeared
in Muhammad Speaks in over a year.
2015
02:16:41,873 --> 02:16:45,288
- I'm not interested in publicity.
- You're in every other paper.
2016
02:16:45,456 --> 02:16:49,163
- Not one single sentence in your own.
- Our people know what I'm doing.
2017
02:16:49,330 --> 02:16:53,079
- But do you know what Baines is doing?
- What is this Baines? Baines!
2018
02:16:53,247 --> 02:16:56,371
You're so blind!
Everyone can see this but you!
2019
02:16:58,038 --> 02:17:01,495
Baines is the one who saved my life.
2020
02:17:01,663 --> 02:17:03,995
When I crawled in prison
like an animal...
2021
02:17:04,163 --> 02:17:06,828
...he brought me to
the Honorable Elijah Muhammad.
2022
02:17:06,996 --> 02:17:09,619
And the Honorable Elijah Muhammad
brought me back from the dead...
2023
02:17:09,829 --> 02:17:11,828
A long time ago! You've repaid them!
2024
02:17:12,037 --> 02:17:14,745
Don't you raise your voice
in my house!
2025
02:17:19,203 --> 02:17:20,703
Ask them.
2026
02:17:22,203 --> 02:17:24,994
Ask them why they have new cars,
houses and furniture.
2027
02:17:25,203 --> 02:17:27,994
Is that what this is about?
You want new furniture?
2028
02:17:28,162 --> 02:17:30,285
- You want some cars?
- What do we have?
2029
02:17:30,494 --> 02:17:32,493
What do we have, Malcolm?
2030
02:17:32,828 --> 02:17:34,826
Broken-down jalopy...
2031
02:17:35,910 --> 02:17:37,909
The clothes on our backs.
2032
02:17:38,077 --> 02:17:39,909
You want new clothes?
I'll get you new clothes.
2033
02:17:40,119 --> 02:17:42,617
We don't even own our own home.
2034
02:17:42,827 --> 02:17:45,743
What about our children?
What about me?
2035
02:17:46,118 --> 02:17:48,117
You don't even own life insurance.
2036
02:17:48,326 --> 02:17:51,658
The Nation will provide for you
if anything happens to me...
2037
02:17:51,868 --> 02:17:52,908
Will they?
2038
02:17:54,034 --> 02:18:00,533
Are you sure?
2039
02:18:02,200 --> 02:18:03,866
Or are you blind?
2040
02:18:07,451 --> 02:18:08,782
All right.
2041
02:18:12,159 --> 02:18:13,782
Um...
2042
02:18:14,324 --> 02:18:16,198
I've got work to do, so...
2043
02:18:17,866 --> 02:18:19,865
There's always work to do.
2044
02:18:20,158 --> 02:18:21,948
- Help me.
- I'm trying to.
2045
02:18:22,158 --> 02:18:24,115
I'm raising our children
practically by myself.
2046
02:18:24,283 --> 02:18:25,656
And what am I doing?
2047
02:18:25,866 --> 02:18:28,489
What do you want me to do?
Stay home?
2048
02:18:28,699 --> 02:18:32,156
You don't know how often they ask,
"Where's Daddy? I want Daddy."
2049
02:18:32,323 --> 02:18:34,989
You want me to make the beds
and go on the road?
2050
02:18:35,198 --> 02:18:36,947
- The people need me!
- We need you!
2051
02:18:37,157 --> 02:18:39,822
I need you too.
But what do you want me to do?
2052
02:18:40,031 --> 02:18:42,156
Open your eyes. Open your eyes.
2053
02:18:42,990 --> 02:18:47,321
You can face death 24 hours a day,
but the possibility of betrayal...
2054
02:18:47,573 --> 02:18:49,696
...never enters your head.
2055
02:18:52,989 --> 02:18:54,863
Open your eyes.
2056
02:19:31,403 --> 02:19:34,318
- As-Salaam-Alaikum, minister.
- Alaikum-Salaam, sister.
2057
02:19:34,486 --> 02:19:36,484
Her name's Eva Marie.
2058
02:19:37,485 --> 02:19:39,068
And she's 2 years old.
2059
02:19:40,652 --> 02:19:43,401
Brother Minister,
I didn't do anything wrong.
2060
02:19:43,652 --> 02:19:46,734
I didn't do anything to be
put in isolation.
2061
02:19:47,901 --> 02:19:49,734
I believed in him.
2062
02:19:51,152 --> 02:19:54,567
I believed in
the Honorable Elijah Muhammad.
2063
02:19:56,234 --> 02:19:57,817
Believe in Allah.
2064
02:20:02,401 --> 02:20:04,649
This is Saudi. She's 2.
2065
02:20:04,984 --> 02:20:06,941
And you have Lisha. She's 3.
2066
02:20:07,151 --> 02:20:11,858
From their own mouths,
I heard who had fathered their children.
2067
02:20:12,400 --> 02:20:15,315
And from their own mouths I heard
that the Honorable Elijah Muhammad...
2068
02:20:15,483 --> 02:20:18,274
...had told them I was his best.
He often spoke of you.
2069
02:20:18,442 --> 02:20:20,982
He loves you like you were his own son.
2070
02:20:21,233 --> 02:20:24,356
The greatest minister he had,
but that I would leave him...
2071
02:20:24,566 --> 02:20:27,815
...turn against him.
And so I was dangerous.
2072
02:20:28,023 --> 02:20:30,690
The Honorable Elijah Muhammad,
while praising me to my face...
2073
02:20:30,857 --> 02:20:32,356
And he said that about me?
2074
02:20:32,524 --> 02:20:34,814
...Was tearing me apart behind my back.
2075
02:20:35,065 --> 02:20:37,355
- You're sure about all this?
- Yes, I am.
2076
02:20:37,606 --> 02:20:40,313
All I want is support for
my three children...
2077
02:20:40,732 --> 02:20:43,813
...that the Honorable Elijah Muhammad
provide for them.
2078
02:20:44,148 --> 02:20:45,855
That's all I want.
2079
02:20:48,314 --> 02:20:50,354
Allah will provide...
2080
02:20:53,981 --> 02:20:55,020
...for all of us.
2081
02:20:55,355 --> 02:21:00,396
What are you talking about, blackout?
Perhaps some brothers are a little jealous.
2082
02:21:00,564 --> 02:21:03,770
Maybe they think you've been
getting too much press.
2083
02:21:03,980 --> 02:21:05,603
It's nothing. Forget it.
2084
02:21:05,813 --> 02:21:08,353
Now, about our coming up
in the world a little.
2085
02:21:08,563 --> 02:21:11,562
The Nation's grown. We've grown with it.
2086
02:21:12,521 --> 02:21:14,061
You know our people.
2087
02:21:15,563 --> 02:21:17,853
They want their leaders
to be prosperous.
2088
02:21:18,979 --> 02:21:20,769
One hand washes the other.
2089
02:21:21,353 --> 02:21:24,561
"I'm telling you God's words,
not no hustle."
2090
02:21:27,019 --> 02:21:29,102
Remember what you told me in prison?
2091
02:21:29,311 --> 02:21:33,144
"I'm telling you God's words,
not no hustle."
2092
02:21:35,061 --> 02:21:36,309
Brother Malcolm...
2093
02:21:39,310 --> 02:21:41,685
...what do you want? A new car?
2094
02:21:42,310 --> 02:21:43,726
A new house?
2095
02:21:45,269 --> 02:21:46,892
It's the money, isn't it?
2096
02:21:51,977 --> 02:21:55,850
But we tell the whole world that
we're moral leaders...
2097
02:21:56,184 --> 02:21:57,975
...because we follow...
2098
02:21:58,642 --> 02:22:01,225
...the personal example of
the Honorable Elijah Muhammad.
2099
02:22:01,435 --> 02:22:03,558
Elijah Muhammad is a human being...
2100
02:22:04,475 --> 02:22:05,725
...and so are you.
2101
02:22:06,642 --> 02:22:08,641
- Do you know your Bible?
- Do you?
2102
02:22:08,809 --> 02:22:10,725
David slept with Bathsheba...
2103
02:22:10,933 --> 02:22:13,307
...but he's remembered
for slaying Goliath.
2104
02:22:14,975 --> 02:22:18,974
Noah was accused of drunkenness,
but God gave him the ark.
2105
02:22:20,266 --> 02:22:24,931
Solomon had 700 wives, but he
was history's greatest, wisest king.
2106
02:22:25,141 --> 02:22:28,848
Brother Baines is a two-bit hustler,
but one hand washes the other.
2107
02:22:29,057 --> 02:22:31,973
A great man's deeds
outweigh his personal weaknesses.
2108
02:22:32,182 --> 02:22:34,514
Who needs the nutmeg now, brother?
2109
02:22:34,724 --> 02:22:37,264
- I'm not gonna allow...
- Be careful, Malcolm.
2110
02:22:39,223 --> 02:22:40,639
I warn you.
2111
02:22:41,640 --> 02:22:42,847
You be careful.
2112
02:23:12,179 --> 02:23:14,262
I'm not surprised.
2113
02:23:17,429 --> 02:23:22,302
You have a very good understanding
of prophecy, of spiritual matters.
2114
02:23:22,512 --> 02:23:24,594
I'm not surprised.
2115
02:23:25,178 --> 02:23:27,885
I have built this Nation...
2116
02:23:28,095 --> 02:23:31,385
...under the divine guidance of Allah.
2117
02:23:32,178 --> 02:23:36,135
He has brought me back
from the dead to lead my people.
2118
02:23:36,302 --> 02:23:38,719
After me, there will be no more.
2119
02:23:38,927 --> 02:23:40,676
No more.
2120
02:23:44,677 --> 02:23:46,509
I must...
2121
02:23:48,510 --> 02:23:51,801
...plant my seed in fertile soil.
2122
02:23:52,009 --> 02:23:53,467
It is only...
2123
02:23:54,135 --> 02:23:57,134
...the fulfillment of prophecy.
2124
02:23:57,509 --> 02:24:01,341
My faith had been shattered
in a way I can never fully describe.
2125
02:24:01,592 --> 02:24:04,341
Every second of my 12 years
with Mr. Muhammad...
2126
02:24:04,551 --> 02:24:07,049
...I'd been ready
to lay down my life for him.
2127
02:24:07,259 --> 02:24:10,882
The thing to me that is worse than
death itself is betrayal.
2128
02:24:11,092 --> 02:24:14,966
I could conceive death,
but I couldn't conceive betrayal.
2129
02:24:15,175 --> 02:24:19,590
Not of the loyalty I gave to
the Nation of Islam and Mr. Muhammad.
2130
02:24:19,842 --> 02:24:23,132
During the previous 12 years, if
Mr. Muhammad had committed any crime...
2131
02:24:23,341 --> 02:24:27,215
...punishable by death,
I would have tried to prove I did it...
2132
02:24:27,424 --> 02:24:28,715
...to save him.
2133
02:24:28,924 --> 02:24:32,297
I would have gladly gone
to the electric chair in his place.
2134
02:24:34,257 --> 02:24:37,131
Up in the mornin'
2135
02:24:38,923 --> 02:24:41,297
Out on the job
2136
02:24:43,673 --> 02:24:46,255
I work like the devil
2137
02:24:46,423 --> 02:24:48,505
For my pay
2138
02:24:48,673 --> 02:24:50,505
What did he say?
2139
02:24:50,673 --> 02:24:56,546
I know that lucky old sun
2140
02:24:57,547 --> 02:25:00,838
- I'm so sorry.
- There's nothing to be sorry about.
2141
02:25:01,505 --> 02:25:04,170
I just got a lot of work to do,
that's all.
2142
02:25:08,296 --> 02:25:09,628
How can you work?
2143
02:25:09,838 --> 02:25:12,087
Because we have to teach.
2144
02:25:12,587 --> 02:25:16,253
We gotta teach the people.
We gotta teach on Solomon, Moses...
2145
02:25:16,587 --> 02:25:19,503
...David.
Solomon had 700 wives.
2146
02:25:19,713 --> 02:25:23,128
A man's good deeds,
they far outweigh any of his...
2147
02:25:24,503 --> 02:25:26,502
My father used to say that, uh...
2148
02:25:27,253 --> 02:25:29,961
...you can't make a rooster stop
crowing after sunrise.
2149
02:25:30,169 --> 02:25:31,836
Well, the sun is up.
2150
02:25:32,586 --> 02:25:37,127
I know that lucky old sun
2151
02:25:39,585 --> 02:25:41,960
Has nothin' to do
2152
02:25:44,836 --> 02:25:45,960
But roll around
2153
02:25:46,669 --> 02:25:49,709
Heaven all day
2154
02:25:54,584 --> 02:25:59,542
So, what do I say about this
so-called national day of mourning?
2155
02:25:59,918 --> 02:26:03,417
I say the white man's acts of violence
should be condemned...
2156
02:26:03,626 --> 02:26:05,542
...by our beliefs and by his own.
2157
02:26:05,750 --> 02:26:08,541
The Koran teaches us that
those who work evil...
2158
02:26:09,000 --> 02:26:13,457
...will be condemned, punished
or judged according to their works.
2159
02:26:13,667 --> 02:26:16,873
The Holy Bible teaches us
that you reap what you sow.
2160
02:26:17,083 --> 02:26:18,541
This is divine justice.
2161
02:26:18,749 --> 02:26:22,581
In the Americas' soil, the white man
has planted seeds of hatred...
2162
02:26:22,791 --> 02:26:24,665
...the seeds of violence.
2163
02:26:24,874 --> 02:26:27,456
He's allowed those weeds
to grow up and choke...
2164
02:26:27,666 --> 02:26:31,248
...the lives of millions of black men
and women for 400 years...
2165
02:26:31,457 --> 02:26:34,747
...and the lives of Indians in these
Americas for 500 years.
2166
02:26:34,957 --> 02:26:40,164
And now those same weeds have choked one
of his own gardeners, his chief gardener.
2167
02:26:40,373 --> 02:26:43,622
You ask me what I say.
I only say what the Bible says.
2168
02:26:43,873 --> 02:26:46,122
I say what the Koran says.
2169
02:26:46,872 --> 02:26:48,580
I say it's justice.
2170
02:26:53,455 --> 02:26:55,996
Don't you even feel a bit of remorse...
2171
02:26:56,163 --> 02:26:58,705
...saddened by President Kennedy's
assassination?
2172
02:26:58,872 --> 02:27:02,162
I don't think anyone would deny that
when you send chickens...
2173
02:27:02,372 --> 02:27:04,162
...out from your barnyard...
2174
02:27:04,372 --> 02:27:07,912
...those chickens will return to
your barnyard, not your neighbor's.
2175
02:27:08,122 --> 02:27:11,453
It's an example of the devil's chickens
coming home to roost.
2176
02:27:11,621 --> 02:27:14,662
The violence that he's
perpetrated here and abroad...
2177
02:27:14,870 --> 02:27:18,786
...be it four children in Birmingham,
or Medgar Evers, or in Africa...
2178
02:27:18,995 --> 02:27:21,494
...this same violence has claimed
one of their own.
2179
02:27:21,704 --> 02:27:25,619
Being a farm boy, chickens coming home
to roost never made me sad.
2180
02:27:25,787 --> 02:27:27,411
In fact, it's only made me glad.
2181
02:27:37,078 --> 02:27:38,368
Did you...
2182
02:27:39,369 --> 02:27:41,868
...read the paper today?
2183
02:27:44,619 --> 02:27:46,284
Yes, sir. I did.
2184
02:27:49,576 --> 02:27:54,492
That was a bad statement you made.
2185
02:27:56,618 --> 02:28:00,283
You knew from my instructions...
2186
02:28:00,535 --> 02:28:05,449
...no minister was to make
any statements against this man.
2187
02:28:05,659 --> 02:28:08,199
The country loved this man.
2188
02:28:08,534 --> 02:28:10,366
You have made it...
2189
02:28:10,784 --> 02:28:11,949
...hard...
2190
02:28:12,784 --> 02:28:14,449
...for Muslims...
2191
02:28:14,825 --> 02:28:16,699
...in general.
2192
02:28:19,242 --> 02:28:20,323
Yes, sir.
2193
02:28:20,533 --> 02:28:25,323
We must disassociate ourselves...
2194
02:28:25,533 --> 02:28:27,823
...from your terrible blunder.
2195
02:28:30,366 --> 02:28:32,365
I must silence you.
2196
02:28:32,949 --> 02:28:34,864
For 90 days...
2197
02:28:36,116 --> 02:28:42,114
...you must not make any statements
to the press...
2198
02:28:42,864 --> 02:28:47,197
...nor are you to speak at any temples.
2199
02:28:48,531 --> 02:28:49,697
Yes, sir.
2200
02:28:51,280 --> 02:28:54,196
Yes, sir. I submit 100 percent.
2201
02:29:52,610 --> 02:29:53,693
Leave us alone.
2202
02:29:54,777 --> 02:29:56,983
- Betty?
- Leave us alone. Stop calling here.
2203
02:29:57,193 --> 02:30:00,608
Who's putting you up to this?
We have children here!
2204
02:30:00,943 --> 02:30:02,358
Stop it!
2205
02:30:04,026 --> 02:30:05,441
Hello.
2206
02:30:15,109 --> 02:30:16,440
It's all right.
2207
02:30:16,942 --> 02:30:18,607
They keep calling.
2208
02:30:19,775 --> 02:30:21,607
- They keep calling.
- Shh.
2209
02:30:24,191 --> 02:30:25,482
Just...
2210
02:30:27,191 --> 02:30:29,273
...take the babies and put them to bed.
2211
02:30:29,941 --> 02:30:32,272
Come on, babies.
Let's go to bed now.
2212
02:30:32,774 --> 02:30:34,439
- Bedtime.
- Come on.
2213
02:30:35,107 --> 02:30:36,439
Let's go.
2214
02:30:37,774 --> 02:30:41,356
- Good night, Mommy.
- Good night, Daddy.
2215
02:30:41,524 --> 02:30:43,897
- Good night, Sidney.
- Night-night.
2216
02:30:56,605 --> 02:30:59,271
Brother Minister,
I have to level with you.
2217
02:31:00,106 --> 02:31:02,105
They gave me a mission...
2218
02:31:02,522 --> 02:31:03,938
...but I couldn't do it.
2219
02:31:04,979 --> 02:31:07,562
- I love you all.
- What kind of mission?
2220
02:31:10,355 --> 02:31:12,312
To wire your car...
2221
02:31:12,521 --> 02:31:14,853
...so it would explode...
2222
02:31:15,270 --> 02:31:17,561
...when you turned the ignition.
2223
02:31:18,854 --> 02:31:22,852
The ministers say you're spreading
untruths about Mr. Muhammad.
2224
02:31:23,270 --> 02:31:26,144
They say that
you're the greatest hypocrite...
2225
02:31:26,354 --> 02:31:27,852
...a Judas...
2226
02:31:28,270 --> 02:31:30,186
...a Benedict Arnold.
2227
02:31:31,603 --> 02:31:35,185
The ministers say that
your tongue should be cut out...
2228
02:31:35,687 --> 02:31:38,935
...and delivered
to Mr. Muhammad's doorstep.
2229
02:31:39,644 --> 02:31:41,394
And what do you say?
2230
02:31:41,602 --> 02:31:43,310
I'm with you, Brother Minister.
2231
02:31:43,519 --> 02:31:44,976
You'll be marked for death.
2232
02:31:45,602 --> 02:31:46,768
Yes, sir.
2233
02:31:47,852 --> 02:31:49,810
Let me die then.
2234
02:31:57,685 --> 02:31:59,266
Hmm.
2235
02:32:02,351 --> 02:32:04,558
I can't come between you
and your father.
2236
02:32:05,017 --> 02:32:07,266
- You're my father.
- Go on home.
2237
02:32:09,351 --> 02:32:11,516
Don't come back. That's an order.
2238
02:32:19,100 --> 02:32:20,724
Yes, sir.
2239
02:32:33,182 --> 02:32:37,014
Because 1964 threatens to be an
explosive year on the racial front...
2240
02:32:37,224 --> 02:32:41,847
...I have called this press conference
to clarify my position in that struggle.
2241
02:32:42,140 --> 02:32:46,097
Internal differences within the Nation
of Islam have forced me out of it.
2242
02:32:46,264 --> 02:32:50,305
In the past, I thought and spoke the words
of the Honorable Elijah Muhammad.
2243
02:32:50,515 --> 02:32:52,430
Everything I said, I started with:
2244
02:32:52,597 --> 02:32:55,930
"The Honorable Elijah Muhammad
teaches us" thus-and-so.
2245
02:32:56,181 --> 02:32:57,805
That day is over.
2246
02:32:58,014 --> 02:33:01,721
From now on I speak my own words,
and I think my own thoughts.
2247
02:33:01,930 --> 02:33:04,638
Now that I have more,
uh, independence of action...
2248
02:33:04,846 --> 02:33:08,262
...I'll use a more flexible approach
in working with others...
2249
02:33:08,430 --> 02:33:10,096
...to solve this problem.
2250
02:33:10,263 --> 02:33:12,595
I'm not out to fight other Negro leaders.
2251
02:33:12,763 --> 02:33:16,261
I've forgotten every bad thing
other leaders said about me...
2252
02:33:16,429 --> 02:33:20,261
...and I pray they'll forget the many
bad things I said about them.
2253
02:33:20,429 --> 02:33:24,511
We must work together to find a common
solution to a common problem.
2254
02:33:25,054 --> 02:33:27,928
I will organize
and lead a new mosque in New York City:
2255
02:33:28,136 --> 02:33:29,844
Muslim Mosque, Incorporated.
2256
02:33:30,261 --> 02:33:33,760
This gives us the religious base
and the spiritual, uh, force...
2257
02:33:33,969 --> 02:33:36,593
...necessary to rid our people
of the vices...
2258
02:33:36,844 --> 02:33:39,177
...that destroy the moral fiber
of our community.
2259
02:33:39,386 --> 02:33:41,760
Our politics
will be Black Nationalism...
2260
02:33:41,928 --> 02:33:45,009
...meaning, we want to control
our community's politics.
2261
02:33:45,219 --> 02:33:47,635
The Muslim Mosque, Inc.
will remain open...
2262
02:33:47,843 --> 02:33:51,093
...for ideas and financial aid
from all quarters.
2263
02:33:51,677 --> 02:33:54,592
Whites can help us,
but they can't join us.
2264
02:33:54,843 --> 02:33:58,300
There can't be black-white unity
until there's first black unity.
2265
02:33:58,593 --> 02:34:00,217
We can't unite with others...
2266
02:34:00,426 --> 02:34:03,300
...until we've first learned
to unite amongst ourselves.
2267
02:34:03,510 --> 02:34:05,633
We can't be acceptable to others...
2268
02:34:05,842 --> 02:34:08,591
...until we have first
proven acceptable to ourselves.
2269
02:34:08,759 --> 02:34:12,257
In my desire to fully understand
the religion of Islam...
2270
02:34:12,467 --> 02:34:16,591
...as practiced by 750 million
Muslims around the world...
2271
02:34:16,758 --> 02:34:21,174
...I intend to make a pilgrimage,
or holy, uh, journey, to Mecca.
2272
02:34:21,384 --> 02:34:24,132
This pilgrimage is
a religious requirement...
2273
02:34:24,341 --> 02:34:26,924
...or duty,
of every Muslim that is able...
2274
02:34:27,091 --> 02:34:30,881
...uh, to make the pilgrimage
at least once in his lifetime.
2275
02:34:44,799 --> 02:34:46,422
I'm Egyptian. And you?
2276
02:34:46,714 --> 02:34:47,797
American.
2277
02:34:48,006 --> 02:34:49,089
What's your name?
2278
02:34:49,256 --> 02:34:51,588
- Malcolm.
- Malcolm.
2279
02:35:02,047 --> 02:35:04,338
Yes, I want to get...
2280
02:35:05,880 --> 02:35:08,004
- How much?
- Twenty Egyptian pounds.
2281
02:35:08,755 --> 02:35:10,004
For one?
2282
02:35:10,213 --> 02:35:12,587
- Special price for you.
- Special for me!
2283
02:35:12,755 --> 02:35:16,170
Okay, thank you.
Where can I get a better price?
2284
02:35:21,629 --> 02:35:23,544
- What's your name?
- Mohammed.
2285
02:35:23,754 --> 02:35:25,294
Mohammed, I'm Malcolm.
2286
02:35:26,420 --> 02:35:28,919
- Malcolm X. And you?
- Gamaal.
2287
02:35:29,170 --> 02:35:33,169
All right, Gamaal. I'm from, uh, Harlem.
From the United States.
2288
02:35:33,337 --> 02:35:34,378
Harem?
2289
02:35:34,544 --> 02:35:35,585
- Harlem.
- Hareem?
2290
02:35:35,753 --> 02:35:37,919
No, not Hareem. Harlem.
2291
02:35:38,087 --> 02:35:39,960
Can you show me around?
2292
02:35:40,169 --> 02:35:41,959
- Hash?
- No. No hashish.
2293
02:35:42,127 --> 02:35:44,502
Uh... Uh, uh...
2294
02:35:44,670 --> 02:35:46,918
- You know, the pyramids.
- Yeah!
2295
02:35:47,086 --> 02:35:48,834
No, pyramids. Pyramids. Pyramids.
2296
02:35:53,543 --> 02:35:55,250
- Pyramids?
- Pyramids.
2297
02:35:55,418 --> 02:35:57,709
- You're gonna take me?
- Yes. Yes.
2298
02:35:58,085 --> 02:36:00,292
Sphinx. Sphinx.
2299
02:37:23,912 --> 02:37:27,911
Everywhere I go, I am welcomed
as a representative of our people.
2300
02:37:28,245 --> 02:37:31,410
Our struggle is known
and respected worldwide.
2301
02:37:31,912 --> 02:37:35,702
Coincidentally, two white men
follow me around wherever I go.
2302
02:37:36,078 --> 02:37:37,993
I wonder who they're working for?
2303
02:37:38,495 --> 02:37:40,951
If I was a betting man,
I'd say the CIA.
2304
02:37:41,161 --> 02:37:42,327
What's your guess?
2305
02:37:43,328 --> 02:37:45,369
Today I arrived in Arabia.
2306
02:37:45,994 --> 02:37:49,910
I have never witnessed
such sincere hospitality...
2307
02:37:50,077 --> 02:37:52,201
...and true brotherhood...
2308
02:37:52,410 --> 02:37:54,034
...as practiced here...
2309
02:37:54,243 --> 02:37:57,493
...in the ancient home
of Abraham, Mohammed...
2310
02:37:58,035 --> 02:38:01,242
"...and the great prophets
of the Scriptures."
2311
02:38:07,493 --> 02:38:10,075
Today, with thousands of others...
2312
02:38:10,242 --> 02:38:13,824
...I proclaimed God's greatness
in the sacred city of Mecca.
2313
02:38:14,909 --> 02:38:18,324
In the ihram garb, I made
my seven circuits around the Kaaba.
2314
02:38:18,909 --> 02:38:21,240
I drank from the well of Zem Zem.
2315
02:38:21,659 --> 02:38:24,407
I prayed to Allah from Mount Arafat.
2316
02:38:24,741 --> 02:38:28,615
It was the only time in my life that
I stood before the creator of all...
2317
02:38:28,824 --> 02:38:31,323
...and felt like a complete human being.
2318
02:38:51,490 --> 02:38:54,072
Now, you may be shocked
by these words...
2319
02:38:54,239 --> 02:38:58,113
...but I've eaten from the same plate,
drunk from the same glass...
2320
02:38:58,323 --> 02:39:02,321
...and prayed to the same God
with Muslims whose eyes were blue...
2321
02:39:02,530 --> 02:39:06,779
...whose hair was blond, and whose
skin was the whitest of white.
2322
02:39:06,988 --> 02:39:08,737
And we were all brothers...
2323
02:39:08,905 --> 02:39:09,945
...truly.
2324
02:39:10,155 --> 02:39:14,737
People of all colors and races
believing in one God, in one humanity.
2325
02:39:29,403 --> 02:39:31,611
Each hour in this sacred land gives me...
2326
02:39:31,820 --> 02:39:35,402
...greater spiritual insight into
what is happening in America.
2327
02:39:35,819 --> 02:39:40,110
The American Negro can never
be blamed for his racial animosities.
2328
02:39:40,320 --> 02:39:44,276
He's only reacting to 400 years of
oppression and discrimination.
2329
02:39:44,486 --> 02:39:47,942
But as racism leads America
up the suicidal path...
2330
02:39:48,152 --> 02:39:51,776
...I believe the younger generation
will see the writing on the wall...
2331
02:39:51,985 --> 02:39:55,401
...and many will want to turn to
the spiritual path of truth...
2332
02:39:55,568 --> 02:39:58,317
...the only way left to ward off
the disaster...
2333
02:39:58,526 --> 02:40:00,484
...that racism must surely lead to.
2334
02:40:01,401 --> 02:40:05,567
Once before, in prison,
the truth came and blinded me.
2335
02:40:06,651 --> 02:40:08,359
Well, it has happened again.
2336
02:40:09,401 --> 02:40:12,900
In the past, I've made sweeping
indictments of all white people.
2337
02:40:13,151 --> 02:40:15,775
And these generalizations
have caused injuries...
2338
02:40:15,984 --> 02:40:18,483
...to some white folks
who didn't deserve them.
2339
02:40:19,567 --> 02:40:23,565
"Because of the spiritual rebirth
which I was blessed to undergo..."
2340
02:40:23,775 --> 02:40:25,940
...as a result of my pilgrimage...
2341
02:40:26,150 --> 02:40:28,231
...to the holy city of Mecca...
2342
02:40:30,025 --> 02:40:33,773
...I no longer subscribe
to sweeping indictments of one race.
2343
02:40:34,066 --> 02:40:35,482
I intend...
2344
02:40:36,399 --> 02:40:38,606
...to be very careful not to...
2345
02:40:38,815 --> 02:40:42,606
careful not to sentence anyone
who has not been proven guilty.
2346
02:40:43,231 --> 02:40:45,272
I am not a racist...
2347
02:40:45,482 --> 02:40:48,772
...and I do not subscribe to any
of the tenets of racism.
2348
02:40:48,981 --> 02:40:50,897
In all honesty and sincerity...
2349
02:40:51,065 --> 02:40:55,189
...it can be stated that I wish
nothing but freedom, justice...
2350
02:40:55,397 --> 02:40:57,064
...and equality...
2351
02:40:57,689 --> 02:41:02,396
...life, liberty and the pursuit
of happiness for all people.
2352
02:41:02,813 --> 02:41:06,063
My first concern is with the group
to which I belong...
2353
02:41:06,230 --> 02:41:10,395
...for we, more than others,
are deprived of our inalienable rights.
2354
02:41:10,563 --> 02:41:12,562
But the true practice of Islam...
2355
02:41:12,772 --> 02:41:14,771
...can remove the cancer of racism...
2356
02:41:14,979 --> 02:41:18,604
...from the hearts and the souls
of all Americans.
2357
02:41:18,812 --> 02:41:21,103
If I can die having brought any light...
2358
02:41:21,313 --> 02:41:26,227
...having exposed any truth that
will help destroy this disease...
2359
02:41:26,979 --> 02:41:30,894
...then all the credit is due to Allah,
the Lord of all the worlds.
2360
02:41:31,395 --> 02:41:33,810
And only the mistakes have been mine.
2361
02:41:35,395 --> 02:41:37,727
Please give all my love to the children.
2362
02:41:38,228 --> 02:41:39,810
I love you dearly.
2363
02:41:40,728 --> 02:41:43,976
Sincerely,
El-Hajj Malik El-Shabazz...
2364
02:41:44,311 --> 02:41:45,976
...Malcolm X.
2365
02:42:33,724 --> 02:42:34,806
Let's begin.
2366
02:42:35,016 --> 02:42:39,389
Malcolm, you said on your trip abroad
you sensed a feeling of great brotherhood.
2367
02:42:39,557 --> 02:42:43,805
Uh, yes, when I was in Mecca
making the pilgrimage...
2368
02:42:44,724 --> 02:42:48,930
...the brotherhood that existed there
among all people, all races...
2369
02:42:49,140 --> 02:42:53,180
...all levels of people who
had accepted the religion of Islam...
2370
02:42:54,139 --> 02:42:58,722
...what it had done
for those people, despite...
2371
02:42:58,930 --> 02:43:00,888
...their complexion differences...
2372
02:43:01,097 --> 02:43:04,347
Perhaps if people
here in America would try...
2373
02:43:04,555 --> 02:43:08,137
...and practice and study the religion
of Islam, it might help...
2374
02:43:08,347 --> 02:43:12,179
...to erase the plague of racism here.
2375
02:43:12,639 --> 02:43:15,887
I think Muslims over there
look at themselves as...
2376
02:43:16,055 --> 02:43:21,012
...human beings, as part of
the same human family.
2377
02:43:21,471 --> 02:43:23,887
Today my friends are black...
2378
02:43:24,179 --> 02:43:26,553
...red, yellow, brown and white.
2379
02:43:26,763 --> 02:43:31,677
Are you prepared to ask the UN
to bring charges against the U.S...
2380
02:43:31,887 --> 02:43:33,510
...for its treatment of Negroes?
2381
02:43:33,720 --> 02:43:35,677
Oh, yes. Oh, yes.
2382
02:43:37,553 --> 02:43:40,052
The audience will have to be quiet.
2383
02:43:40,845 --> 02:43:42,552
Please, please.
2384
02:43:43,470 --> 02:43:46,135
Yes, as I stated earlier that, um...
2385
02:43:47,136 --> 02:43:50,218
...those nations,
African, Latin, Asian nations...
2386
02:43:50,427 --> 02:43:53,426
...are hypocritical
when they stand up in the UN...
2387
02:43:53,636 --> 02:43:57,051
...and denounce the racism practiced
in South Africa...
2388
02:43:57,218 --> 02:43:59,884
...but say absolutely nothing about...
2389
02:44:00,135 --> 02:44:03,259
...the practice of racism here
in American society.
2390
02:44:03,468 --> 02:44:06,133
Now, I wouldn't be a man
if I didn't do so.
2391
02:44:06,343 --> 02:44:11,258
Will you work now with leaders
of other civil rights organizations?
2392
02:44:11,468 --> 02:44:15,549
Yes, we're prepared to work with
any groups, leaders, organizations...
2393
02:44:15,717 --> 02:44:19,216
...as long as they're
genuinely interested in, uh, results.
2394
02:44:19,383 --> 02:44:20,424
Positive results.
2395
02:44:20,634 --> 02:44:23,382
Does your new beard have any
religious significance?
2396
02:44:24,841 --> 02:44:26,715
Uh, no, not particularly, but...
2397
02:44:27,050 --> 02:44:30,548
...I think that, uh, as black people
in America strive...
2398
02:44:30,758 --> 02:44:34,340
...to throw off the shackles
of mental colonialism...
2399
02:44:34,549 --> 02:44:36,548
...they'll also reflect their desire...
2400
02:44:36,758 --> 02:44:39,757
...to throw off the shackles of
cultural colonialism.
2401
02:44:39,965 --> 02:44:43,756
I believe that a mental and cultural
migration back to Africa...
2402
02:44:43,965 --> 02:44:46,006
...not necessarily a physical one...
2403
02:44:46,215 --> 02:44:49,797
...but a mental and cultural
migration back to Africa...
2404
02:44:50,007 --> 02:44:54,130
...which means we reaffirm our bond
with our brothers over there...
2405
02:44:54,423 --> 02:44:58,588
...would help to strengthen,
uh, us here, black people in America.
2406
02:44:58,797 --> 02:45:02,088
Not only spiritually,
but it would give us the incentive...
2407
02:45:02,297 --> 02:45:05,504
...to solve some of our problems here,
at, uh, at home.
2408
02:45:05,714 --> 02:45:08,296
One of your
more controversial remarks...
2409
02:45:08,505 --> 02:45:11,629
...called for black people to get
rifles and form clubs.
2410
02:45:11,838 --> 02:45:13,545
Do you still favor that for self-defense?
2411
02:45:13,713 --> 02:45:15,712
I don't see why that's controversial.
2412
02:45:15,921 --> 02:45:18,837
If white people find themselves
the victims...
2413
02:45:19,047 --> 02:45:23,545
...of the violence black people found
themselves victims of in America...
2414
02:45:23,755 --> 02:45:27,503
...and if the government was unable
or unwilling to do anything...
2415
02:45:27,712 --> 02:45:30,836
...it'd be intelligence on their part
to defend themselves.
2416
02:45:31,046 --> 02:45:32,544
What about the guns?
2417
02:45:34,420 --> 02:45:38,210
When you tell your people to stop
being violent against my people...
2418
02:45:38,420 --> 02:45:42,210
...I'll tell my people to put away their guns.
So you're still an extremist.
2419
02:45:42,544 --> 02:45:44,460
Get your hand out of my pocket!
2420
02:45:48,419 --> 02:45:49,877
Damn.
2421
02:45:51,085 --> 02:45:52,126
Next question.
2422
02:46:12,459 --> 02:46:16,166
Malcolm, you one dead, red nigger.
2423
02:46:16,709 --> 02:46:20,666
Your days on this earth
are numbered, brother.
2424
02:46:33,041 --> 02:46:34,165
Come to bed.
2425
02:46:34,750 --> 02:46:36,540
Get some rest.
2426
02:46:42,041 --> 02:46:43,539
I'm sorry, Betty.
2427
02:46:45,082 --> 02:46:46,164
Sorry for what?
2428
02:46:46,373 --> 02:46:50,039
I haven't been the best husband
or the best father.
2429
02:46:50,206 --> 02:46:52,830
A family shouldn't be separated
like ours has been.
2430
02:46:53,040 --> 02:46:56,705
I promise I'll never make a long trip
without you and the children.
2431
02:47:00,372 --> 02:47:01,913
I miss you and the girls.
2432
02:47:08,039 --> 02:47:10,038
We will be together,
I promise you that.
2433
02:47:11,371 --> 02:47:12,412
Dear heart...
2434
02:47:14,747 --> 02:47:16,245
I love you.
2435
02:47:20,954 --> 02:47:22,537
Thank you.
2436
02:47:30,038 --> 02:47:31,870
Now get some sleep.
2437
02:47:36,745 --> 02:47:40,036
We had the best organization
the black man has ever seen.
2438
02:47:41,411 --> 02:47:42,702
Niggers ruined it.
2439
02:48:09,951 --> 02:48:11,200
Betty.
2440
02:48:13,909 --> 02:48:15,199
Betty, wake up.
2441
02:48:19,367 --> 02:48:20,741
Come on! Let's get up!
2442
02:48:20,950 --> 02:48:23,325
Girls, come on! Come on!
Out! Out!
2443
02:48:23,700 --> 02:48:25,199
Outside! Out! Out! Out!
2444
02:48:27,366 --> 02:48:29,699
Go, go! Run, run!
2445
02:48:29,908 --> 02:48:32,157
Go across the street!
2446
02:48:32,366 --> 02:48:35,282
- Somebody call the fire department!
- Help! Help!
2447
02:48:36,657 --> 02:48:38,698
Call the fire department, please!
2448
02:48:38,866 --> 02:48:40,906
Somebody call the fire department!
2449
02:48:41,116 --> 02:48:42,364
I'm a man!
2450
02:48:42,574 --> 02:48:44,531
Evidently, the, um...
2451
02:48:45,240 --> 02:48:48,905
...some type of Molotov bomb was thrown
against the back of the house.
2452
02:48:49,073 --> 02:48:52,572
One was thrown on the side
of the house, from what I can tell.
2453
02:48:55,531 --> 02:48:58,488
It bounced up against the window
and woke my daughter.
2454
02:48:58,698 --> 02:49:01,655
Had it gone inside,
my 2-year-old, my 4-year-old...
2455
02:49:01,864 --> 02:49:04,071
...and my 6-year-old daughter
would have...
2456
02:49:04,239 --> 02:49:06,654
Had that happened,
I'd have taken my rifle...
2457
02:49:06,864 --> 02:49:08,487
...and gone after anyone in sight.
2458
02:49:08,697 --> 02:49:11,487
Was this a warning
or an attempt on your life?
2459
02:49:11,697 --> 02:49:14,070
What, does it look like
a warning to you?
2460
02:49:14,280 --> 02:49:16,029
This was a definite attempt...
2461
02:49:16,363 --> 02:49:19,987
...by the Nation of Islam, upon
the strict orders of Mr. Elijah Muhammad.
2462
02:49:20,196 --> 02:49:23,278
- Muslim headquarters say...
- I don't care what they say.
2463
02:49:23,487 --> 02:49:24,862
I see what they're doing.
2464
02:49:25,030 --> 02:49:28,695
Minister Baines, can you tell us
who bombed the house?
2465
02:49:28,987 --> 02:49:32,861
We feel it's a publicity stunt
on the part of Malcolm X.
2466
02:49:33,070 --> 02:49:35,694
We hope it isn't a case of, well...
2467
02:49:35,862 --> 02:49:37,986
...if he can't keep the house,
we won't get it either.
2468
02:49:38,195 --> 02:49:39,694
That's enough. Excuse me.
2469
02:49:43,902 --> 02:49:45,527
Malcolm!
2470
02:49:46,194 --> 02:49:47,527
I'm all right. I'm all right.
2471
02:49:47,694 --> 02:49:49,484
- Betty and the kids?
- They're fine.
2472
02:49:49,694 --> 02:49:51,860
Let's post some
men in front of the house.
2473
02:49:52,069 --> 02:49:54,985
- Did you see anybody?
- No, but I know who it is.
2474
02:49:55,193 --> 02:49:57,526
- You know I know who did it.
- Give us the command.
2475
02:49:57,736 --> 02:50:00,526
Don't worry about the command.
Two men on post, two in front!
2476
02:50:00,693 --> 02:50:02,900
We got an informant among us,
whether you like it or not.
2477
02:50:03,068 --> 02:50:06,192
Now, we gotta weed this so-called
brother out before things get too crazy.
2478
02:50:35,858 --> 02:50:36,982
Spark it.
2479
02:50:47,065 --> 02:50:49,064
As-Salaam-Alaikum, my brothers.
2480
02:50:51,024 --> 02:50:54,564
- Here's your key. Enjoy your stay.
- Thank you.
2481
02:50:58,356 --> 02:51:00,022
O.A.A.U.
2482
02:51:01,356 --> 02:51:03,438
Brother Earl, it's Malcolm.
2483
02:51:05,981 --> 02:51:08,688
- Earl.
- Malcolm. Where are you?
2484
02:51:08,856 --> 02:51:10,313
We've been calling
all over the city.
2485
02:51:10,564 --> 02:51:11,895
Hold on.
2486
02:51:20,438 --> 02:51:22,353
I'm downtown.
2487
02:51:22,688 --> 02:51:25,978
I'm in a hotel trying
to get some work done for tomorrow.
2488
02:51:26,187 --> 02:51:29,020
- Let me bring some brothers there.
- That's all right.
2489
02:51:29,313 --> 02:51:31,395
I wish you'd listen to us.
2490
02:51:31,604 --> 02:51:34,811
We must frisk people
at the Audubon Ballroom meeting.
2491
02:51:35,021 --> 02:51:37,519
No, no. I don't want...
2492
02:51:37,854 --> 02:51:39,853
I don't want anybody frisked.
2493
02:51:42,020 --> 02:51:44,019
We have to change our way of thinking.
2494
02:51:44,228 --> 02:51:46,352
We have to make people
feel comfortable.
2495
02:51:46,561 --> 02:51:50,144
If I can't be safe around my own kind,
who can I be safe around?
2496
02:51:50,352 --> 02:51:52,184
I trust Allah will protect me.
2497
02:51:52,352 --> 02:51:56,602
Believing in Allah is one thing,
but I also believe in being armed.
2498
02:51:59,852 --> 02:52:03,517
We don't want black people
killing each other, all right?
2499
02:52:05,935 --> 02:52:06,976
All right?
2500
02:52:07,184 --> 02:52:08,891
We'll protect you, Malcolm.
2501
02:52:09,685 --> 02:52:10,891
As-Salaam-Alaikum.
2502
02:52:11,101 --> 02:52:14,683
No, peace be unto you, Earl.
Peace be unto you.
2503
02:52:35,182 --> 02:52:38,265
I said, shotgun
2504
02:52:39,683 --> 02:52:42,265
Shoot him 'fore he runs, now
2505
02:52:43,640 --> 02:52:46,306
Do the jerk, baby
2506
02:52:47,682 --> 02:52:50,097
Do the jerk, now
2507
02:52:51,390 --> 02:52:53,723
Good evening.
Do you have a Malcolm X registered?
2508
02:52:58,973 --> 02:53:02,597
I said, buy yourself a shotgun, now
2509
02:53:06,972 --> 02:53:10,430
We're gonna load it up, baby, now
2510
02:53:10,972 --> 02:53:14,096
A-then you shoot him 'fore he run, now
2511
02:53:14,805 --> 02:53:17,679
I said, shotgun
2512
02:53:19,430 --> 02:53:22,012
Shoot him 'fore he run, now
2513
02:53:27,596 --> 02:53:31,053
Do the jerk, now
2514
02:53:51,261 --> 02:53:54,676
Your red nigger
is dead and so are your bastard children!
2515
02:53:57,344 --> 02:53:59,634
Shotgun
2516
02:54:01,260 --> 02:54:02,509
Shoot him 'fore he run, now
2517
02:54:05,385 --> 02:54:08,467
Do the jerk, baby
2518
02:54:09,343 --> 02:54:12,259
Do the jerk, now
2519
02:54:13,509 --> 02:54:16,341
Put on your high-heel shoes
2520
02:54:16,509 --> 02:54:19,466
I said, we're going down here
Listen to them play them blues
2521
02:54:19,634 --> 02:54:21,508
- Hello.
- Wake up, brother.
2522
02:54:22,050 --> 02:54:23,924
As-Salaam-Alaikum.
2523
02:54:32,174 --> 02:54:35,591
You hear me and hear me well.
You come anywhere near my family...
2524
02:54:35,757 --> 02:54:37,840
...and I will kill you.
Betty?
2525
02:54:38,008 --> 02:54:39,173
Do you hear?
2526
02:54:39,341 --> 02:54:40,340
Betty, shh.
2527
02:54:40,507 --> 02:54:44,007
- Betty, it's me. It's Malcolm.
- Malcolm.
2528
02:54:46,549 --> 02:54:48,590
Oh, ha, ha.
2529
02:54:48,757 --> 02:54:50,464
They keep calling.
2530
02:54:50,674 --> 02:54:53,964
They keep threatening.
I go crazy every time a phone rings.
2531
02:54:54,173 --> 02:54:57,338
Just don't answer the phone.
Everything will be all right.
2532
02:54:57,548 --> 02:55:00,047
- When will it stop?
- Don't answer the phone.
2533
02:55:01,214 --> 02:55:05,630
- Are the brothers there on post?
- Yes, they're outside.
2534
02:55:05,839 --> 02:55:08,629
Let them answer the phone.
Don't touch the phone.
2535
02:55:08,839 --> 02:55:10,005
Beloved, where are you?
2536
02:55:10,214 --> 02:55:11,921
I'm in a hotel.
2537
02:55:13,171 --> 02:55:14,170
In a hotel.
2538
02:55:14,547 --> 02:55:17,212
- The girls asleep?
- Yes.
2539
02:55:17,380 --> 02:55:20,504
I just put them down to bed.
2540
02:55:21,380 --> 02:55:23,545
Can we come to the meeting tomorrow?
2541
02:55:25,838 --> 02:55:27,503
No, I don't think so.
2542
02:55:28,504 --> 02:55:31,336
The girls and I want to see you.
We miss you.
2543
02:55:32,212 --> 02:55:34,211
Betty, it's too dangerous.
2544
02:55:35,004 --> 02:55:37,128
It's been dangerous.
2545
02:55:40,295 --> 02:55:43,335
Listen, I haven't told this to anybody...
2546
02:55:46,044 --> 02:55:47,835
...but I've been thinking...
2547
02:55:48,044 --> 02:55:51,377
...about what's been happening
to me lately, to us lately...
2548
02:55:52,211 --> 02:55:55,626
...and I'm gonna stop saying
The Nation of Islam's behind this.
2549
02:55:55,836 --> 02:55:59,209
I know what they can and can't do.
I trained them.
2550
02:56:01,043 --> 02:56:04,167
Some of the things that have
been happening lately...
2551
02:56:06,210 --> 02:56:09,458
I'm gonna stop saying it's just
The Nation of Islam.
2552
02:56:09,668 --> 02:56:11,709
They're not working alone.
2553
02:56:12,334 --> 02:56:14,166
They're getting a lot of help.
2554
02:56:14,376 --> 02:56:16,166
Are you sure?
2555
02:56:17,042 --> 02:56:18,500
I miss you, Betty.
2556
02:56:22,126 --> 02:56:24,499
You're with us even when you're away.
2557
02:56:24,709 --> 02:56:28,040
Now, listen, you come on down
to the Audubon tomorrow.
2558
02:56:29,000 --> 02:56:32,790
We'll be all right. We're not gonna
let this get us down. We'll be fine.
2559
02:56:33,000 --> 02:56:35,124
You come on down. Bring the girls too.
2560
02:56:35,333 --> 02:56:37,915
The girls and I miss you so much.
2561
02:56:38,083 --> 02:56:39,290
I'll see you tomorrow.
2562
02:56:39,499 --> 02:56:41,582
Compared to King, this guy's a monk.
2563
02:56:41,791 --> 02:56:44,832
- Good night. Sleep well. I love you.
- Good night.
2564
02:56:57,832 --> 02:57:00,497
Sweetheart, Attallah, sit back.
2565
02:57:00,707 --> 02:57:03,913
Sit up. Sit up straight.
2566
02:57:30,037 --> 02:57:31,828
Mama, I want the doll.
2567
02:58:05,493 --> 02:58:06,826
Go sit down.
2568
02:58:18,285 --> 02:58:19,324
Sister?
2569
02:58:23,034 --> 02:58:25,991
- What do you say to the nice man?
- Thank you.
2570
02:58:26,158 --> 02:58:28,324
You're very welcome,
my beautiful sister.
2571
02:58:29,450 --> 02:58:30,491
Bye-bye.
2572
02:58:46,865 --> 02:58:49,156
The minister hasn't arrived yet.
2573
02:58:49,490 --> 02:58:51,990
Don't worry.
He'll be here like clockwork.
2574
02:59:25,071 --> 02:59:26,153
Son?
2575
02:59:26,363 --> 02:59:27,487
Son?
2576
02:59:28,654 --> 02:59:30,112
Are you all right?
2577
02:59:30,321 --> 02:59:31,361
Are you okay?
2578
02:59:34,113 --> 02:59:37,111
- Yeah.
- Good. I recognize you.
2579
02:59:37,320 --> 02:59:39,819
Don't you pay them folks
no never mind.
2580
02:59:40,028 --> 02:59:42,652
You just keep right on doing
what you doing.
2581
02:59:44,736 --> 02:59:45,902
Yes, ma'am.
2582
02:59:46,070 --> 02:59:48,819
- Ha, ha. I'll pray for you, son.
- Well, thank you.
2583
02:59:49,194 --> 02:59:51,068
Jesus will protect you.
2584
03:00:05,485 --> 03:00:06,984
Is the charter ready?
2585
03:00:07,151 --> 03:00:09,276
- Uh, no, Brother Minister.
- No?
2586
03:00:10,859 --> 03:00:12,317
No? Why not?
2587
03:00:14,693 --> 03:00:16,608
You had enough time, didn't you?
2588
03:00:16,818 --> 03:00:19,108
I apologize.
We'll have it next week.
2589
03:00:19,317 --> 03:00:21,608
We don't have next week.
We need it today.
2590
03:00:21,818 --> 03:00:24,149
The people want to hear
the charter today.
2591
03:00:24,359 --> 03:00:26,024
Next week, Minister.
2592
03:00:32,483 --> 03:00:33,857
Is the reverend here?
2593
03:00:34,191 --> 03:00:37,482
The reverend called and said
he wouldn't be able to attend.
2594
03:00:38,983 --> 03:00:42,481
So now we don't have
an opening speaker or a charter...
2595
03:00:43,275 --> 03:00:46,107
Why didn't you say this last night
when I talked to you?
2596
03:00:46,315 --> 03:00:49,147
- I called Sister Betty...
- You didn't have to call her.
2597
03:00:49,357 --> 03:00:51,314
You should've told me. Why tell her?
2598
03:00:51,524 --> 03:00:53,814
- I assumed that...
- Don't assume anything!
2599
03:01:04,314 --> 03:01:05,480
Go on down front.
2600
03:01:05,815 --> 03:01:08,355
- Sister, you go on with the brother.
- Yes, sir.
2601
03:01:23,105 --> 03:01:24,354
Malcolm...
2602
03:01:26,980 --> 03:01:28,187
What's wrong?
2603
03:01:32,688 --> 03:01:35,019
It's a time for martyrs now.
2604
03:01:38,728 --> 03:01:40,602
The way I feel...
2605
03:01:42,020 --> 03:01:44,103
...I shouldn't go out there today.
2606
03:01:45,687 --> 03:01:48,185
Fine. Let's cancel it.
2607
03:01:51,186 --> 03:01:53,352
My wife out there? My children?
2608
03:01:53,769 --> 03:01:55,768
Down front, as always.
2609
03:01:58,769 --> 03:02:01,434
Go out to the pay phone outside.
2610
03:02:02,935 --> 03:02:07,226
Call up the reverend,
see if he can make it down here.
2611
03:02:07,435 --> 03:02:11,600
I gotta be on post, Malcolm.
I'm supposed to be out there guarding you.
2612
03:02:11,810 --> 03:02:16,725
- Besides, that's a duty for secretaries...
- Go out to the pay phone.
2613
03:02:17,268 --> 03:02:18,849
Call up the reverend.
2614
03:02:19,351 --> 03:02:21,183
See if he can make it down here.
2615
03:02:25,642 --> 03:02:26,849
Fine.
2616
03:03:15,764 --> 03:03:19,012
Please, let's settle down.
Let's get the program started.
2617
03:03:22,138 --> 03:03:23,428
Thank you.
2618
03:03:28,221 --> 03:03:31,053
I apologize for raising my voice earlier.
2619
03:03:31,263 --> 03:03:32,844
It was very disrespectful.
2620
03:03:33,096 --> 03:03:35,594
Brother Minister, I understand.
2621
03:03:44,595 --> 03:03:45,885
Why, styles are changing...
2622
03:03:46,053 --> 03:03:48,969
...minds are changing,
why, everything is changing.
2623
03:03:49,636 --> 03:03:53,677
So you and I must consider that
we're living in very changing times.
2624
03:03:54,095 --> 03:03:57,552
And what might be true today
may not be true tomorrow.
2625
03:03:58,469 --> 03:04:01,134
And without any further ado,
I present to you...
2626
03:04:01,594 --> 03:04:04,301
...Brother Minister Malcolm.
And I pray...
2627
03:04:04,760 --> 03:04:08,467
...that you and I will listen. Listen...
2628
03:04:09,094 --> 03:04:12,634
...hear and understand. Thank you.
2629
03:04:19,634 --> 03:04:20,967
Daddy!
2630
03:04:35,300 --> 03:04:37,465
Get your hand out of my pocket!
2631
03:04:39,174 --> 03:04:40,298
Brother...
2632
03:04:40,466 --> 03:04:41,590
Please. Hold it.
2633
03:04:43,258 --> 03:04:45,298
Calm down. Please, brothers!
2634
03:04:45,466 --> 03:04:46,507
Brothers...
2635
03:04:46,966 --> 03:04:48,257
Malcolm!
2636
03:04:49,882 --> 03:04:51,131
Malcolm!
2637
03:05:23,964 --> 03:05:25,295
Malcolm!
2638
03:05:28,088 --> 03:05:30,170
Get an ambulance!
2639
03:05:30,380 --> 03:05:32,795
- Somebody get an ambulance!
- They killed him!
2640
03:05:34,587 --> 03:05:36,586
They killed him!
2641
03:05:45,295 --> 03:05:48,544
I'm gonna kill you! I'm gonna kill you!
2642
03:05:51,461 --> 03:05:53,002
Get him!
2643
03:05:54,419 --> 03:05:56,627
He killed Malcolm!
2644
03:06:07,293 --> 03:06:09,251
Back off, people!
2645
03:06:43,500 --> 03:06:46,123
We've got multiple shooting victims.
2646
03:06:55,499 --> 03:06:56,789
Get out of the way!
2647
03:07:02,040 --> 03:07:03,081
Move!
2648
03:07:11,414 --> 03:07:14,372
Stand back! Get out of the way!
Get back!
2649
03:07:16,248 --> 03:07:18,704
Give us a statement, sir! Please!
2650
03:07:18,914 --> 03:07:22,329
The person you know
as Malcolm X is no more.
2651
03:07:22,664 --> 03:07:24,663
The assassination...
2652
03:07:24,913 --> 03:07:28,495
...of Malcolm X
was an unfortunate tragedy.
2653
03:07:28,913 --> 03:07:31,578
And it reveals that there are still...
2654
03:07:31,913 --> 03:07:34,995
...uh, numerous people
in our nation who have...
2655
03:07:35,246 --> 03:07:39,911
...degenerated to the point of
expressing dissent through murder...
2656
03:07:40,162 --> 03:07:44,702
...and we haven't learned to disagree
without being violently disagreeable.
2657
03:07:45,995 --> 03:07:47,078
Here...
2658
03:07:47,828 --> 03:07:50,494
...at this final hour...
2659
03:07:51,078 --> 03:07:53,327
...in this quiet place...
2660
03:07:54,036 --> 03:07:56,327
...Harlem has come to bid farewell...
2661
03:07:56,536 --> 03:07:58,952
...to one of its brightest hopes...
2662
03:07:59,953 --> 03:08:01,952
...extinguished now...
2663
03:08:02,410 --> 03:08:05,076
...and gone from us forever.
2664
03:08:05,952 --> 03:08:08,992
It is not in the memory
of man that this...
2665
03:08:09,202 --> 03:08:10,784
...beleaguered, unfortunate...
2666
03:08:10,952 --> 03:08:13,117
...but nonetheless proud community...
2667
03:08:13,493 --> 03:08:17,909
...has found a braver,
more gallant young champion...
2668
03:08:18,159 --> 03:08:21,617
...than this Afro-American
who lies before us...
2669
03:08:22,576 --> 03:08:24,575
...unconquered still.
2670
03:08:26,451 --> 03:08:28,824
I say the word again as
he would want me to:
2671
03:08:29,034 --> 03:08:30,407
Afro-American.
2672
03:08:30,617 --> 03:08:33,950
Afro-American Malcolm.
2673
03:08:34,116 --> 03:08:36,865
Malcolm had stopped being "Negro"...
2674
03:08:37,075 --> 03:08:38,407
...years ago.
2675
03:08:38,617 --> 03:08:43,573
It had become too small, too puny,
too weak a word for him.
2676
03:08:43,908 --> 03:08:46,115
Malcolm was bigger than that.
2677
03:08:46,407 --> 03:08:47,698
Malcolm had become...
2678
03:08:47,950 --> 03:08:50,156
...an Afro-American.
2679
03:08:50,449 --> 03:08:52,657
And he wanted so desperately...
2680
03:08:53,199 --> 03:08:55,781
...that we, that all his people...
2681
03:08:55,990 --> 03:08:59,114
...would become Afro-Americans too.
2682
03:09:03,114 --> 03:09:06,572
There are those who
still consider it their duty...
2683
03:09:06,781 --> 03:09:10,446
...as friends of the Negro people,
to tell us...
2684
03:09:10,989 --> 03:09:12,738
...to revile him.
2685
03:09:12,948 --> 03:09:16,238
To flee, even from
the presence of his memory.
2686
03:09:16,447 --> 03:09:17,946
To save ourselves...
2687
03:09:18,155 --> 03:09:22,737
...by writing him out of
the history of our turbulent times.
2688
03:09:23,113 --> 03:09:25,154
And we will smile.
2689
03:09:25,446 --> 03:09:27,779
They will say that
he is of hate, a fanatic...
2690
03:09:27,988 --> 03:09:30,987
...a racist, who can only bring
evil to the cause...
2691
03:09:31,196 --> 03:09:32,612
...for which you struggle.
2692
03:09:32,821 --> 03:09:35,778
And we will answer and
say unto them:
2693
03:09:35,987 --> 03:09:37,945
"Did you ever talk..."
2694
03:09:38,321 --> 03:09:39,986
...to Brother Malcolm?
2695
03:09:40,612 --> 03:09:42,444
Did you ever touch him...
2696
03:09:42,654 --> 03:09:44,778
...or have him smile at you?
2697
03:09:44,987 --> 03:09:47,402
"Did you ever really listen to him?"
2698
03:09:47,570 --> 03:09:49,444
You haven't done the right thing.
2699
03:09:49,612 --> 03:09:53,777
"Was he ever associated
with violence or any public disturbance?"
2700
03:09:53,986 --> 03:09:56,902
For if you did, you would know him.
2701
03:09:57,111 --> 03:09:58,610
And if you knew him...
2702
03:09:58,819 --> 03:10:02,568
"...you would know why
we must honor him."
2703
03:10:02,778 --> 03:10:07,109
Malcolm was our manhood.
Our living, black manhood.
2704
03:10:07,319 --> 03:10:09,400
This was his meaning
to his people.
2705
03:10:09,652 --> 03:10:14,275
And in honoring him,
we honor the best in ourselves.
2706
03:10:15,610 --> 03:10:18,275
However much we may have
differed with him...
2707
03:10:18,485 --> 03:10:21,566
...or with each other about him
and his value as a man...
2708
03:10:21,776 --> 03:10:23,900
...let his going from us serve...
2709
03:10:24,109 --> 03:10:27,150
...only to bring us together now...
2710
03:10:28,150 --> 03:10:30,816
...consigning these mortal
remains to earth...
2711
03:10:31,317 --> 03:10:33,399
...the common mother of all...
2712
03:10:33,609 --> 03:10:36,941
...secure in the knowledge
that what we place in the ground...
2713
03:10:37,108 --> 03:10:38,440
...is no more now a man...
2714
03:10:38,733 --> 03:10:40,273
...but a seed...
2715
03:10:40,608 --> 03:10:43,565
...which after the winter of
our discontent...
2716
03:10:43,775 --> 03:10:46,607
...will come forth again to meet us.
2717
03:10:46,815 --> 03:10:49,065
And we shall know him then...
2718
03:10:49,274 --> 03:10:52,106
...for what he was and is:
2719
03:10:52,316 --> 03:10:54,106
A prince.
2720
03:10:54,315 --> 03:10:57,940
Our own black shining prince...
2721
03:10:58,649 --> 03:11:01,813
...who didn't hesitate to die...
2722
03:11:02,148 --> 03:11:03,481
...because...
2723
03:11:04,148 --> 03:11:05,397
...he loved us so.
2724
03:11:06,523 --> 03:11:11,105
And so today, May 19th,
we celebrate Malcolm X's birthday...
2725
03:11:11,314 --> 03:11:15,146
...because he was
a great, great Afro-American.
2726
03:11:15,439 --> 03:11:18,104
Malcolm X is you, all of you.
2727
03:11:18,481 --> 03:11:20,562
And you are Malcolm X.
2728
03:11:21,105 --> 03:11:23,562
I'm Malcolm X!
2729
03:11:23,730 --> 03:11:25,687
- I'm Malcolm X!
- I'm Malcolm X!
2730
03:11:25,855 --> 03:11:28,103
- I'm Malcolm X!
- I am Malcolm X!
2731
03:11:28,271 --> 03:11:33,895
- I am Malcolm X!
- I am Malcolm X!
2732
03:11:34,063 --> 03:11:36,478
As Brother Malcolm said:
2733
03:11:39,312 --> 03:11:41,269
"We declare..."
2734
03:11:42,604 --> 03:11:44,269
...our right...
2735
03:11:46,395 --> 03:11:48,102
...on this earth...
2736
03:11:49,437 --> 03:11:51,061
...to be a man...
2737
03:11:53,269 --> 03:11:55,435
...to be a human being...
2738
03:11:57,728 --> 03:12:00,101
...to be given the rights...
2739
03:12:00,894 --> 03:12:02,601
...of a human being...
2740
03:12:04,436 --> 03:12:06,268
...to be respected...
2741
03:12:07,435 --> 03:12:09,726
...as a human being...
2742
03:12:10,602 --> 03:12:12,892
...in this society...
2743
03:12:14,101 --> 03:12:15,934
...on this earth...
2744
03:12:17,435 --> 03:12:19,267
...in this day...
2745
03:12:19,893 --> 03:12:22,517
...which we intend to bring...
2746
03:12:22,726 --> 03:12:24,059
"...into existence..."
2747
03:12:24,267 --> 03:12:27,099
by any means necessary!
212097
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.