All language subtitles for Losing.Breen.2017.1080p.WEBRip.x265-RARBG2_English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional) Download
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,069 --> 00:00:04,572 (upbeat orchestral music) 2 00:01:02,430 --> 00:01:06,800 - Dearly Beloved, you can expect 3 00:01:06,800 --> 00:01:08,936 that there to be obvious signs 4 00:01:08,936 --> 00:01:12,940 of progressive degeneration as the brain cells 5 00:01:12,940 --> 00:01:14,808 continue to deteriorate, 6 00:01:16,009 --> 00:01:18,679 beginning with the thought processes, 7 00:01:18,679 --> 00:01:21,315 decision making and short term memory. 8 00:01:23,951 --> 00:01:28,622 The progression of familial Alzheimer's varies 9 00:01:28,622 --> 00:01:31,325 from person to person, from person to person. 10 00:01:31,325 --> 00:01:32,526 (haunting music) 11 00:01:32,526 --> 00:01:34,262 Familial Alzheimer's. 12 00:01:37,731 --> 00:01:40,568 Familial Alzheimer's, Alzheimer's. 13 00:01:50,178 --> 00:01:52,813 (bird chirping) 14 00:01:58,286 --> 00:02:00,788 (gentle music) 15 00:02:06,860 --> 00:02:07,861 - Bryan? 16 00:02:07,861 --> 00:02:08,696 - Hmm? 17 00:02:10,564 --> 00:02:14,302 - It was the dream again, wasn't it? 18 00:02:14,302 --> 00:02:16,804 (Bryan sighs) 19 00:02:22,276 --> 00:02:24,044 - Should I get you home? 20 00:02:24,044 --> 00:02:24,878 - No. 21 00:02:30,050 --> 00:02:31,885 - I have to get back to mom. 22 00:02:31,885 --> 00:02:32,720 (clanging) 23 00:02:32,720 --> 00:02:35,556 (engine rumbling) 24 00:02:37,958 --> 00:02:40,528 (lively music) 25 00:03:30,077 --> 00:03:32,079 (sighs) 26 00:03:51,865 --> 00:03:52,700 - Bryan! 27 00:03:54,067 --> 00:03:55,135 Bryan, Bryan. 28 00:03:56,570 --> 00:03:57,371 It's me, it's Hope. 29 00:03:57,371 --> 00:03:58,539 Can you hear me? 30 00:03:58,539 --> 00:03:59,673 Open your eyes. 31 00:04:03,811 --> 00:04:06,480 (intense music) 32 00:04:11,118 --> 00:04:13,687 (gentle music) 33 00:04:20,428 --> 00:04:22,430 (sighs) 34 00:04:51,492 --> 00:04:52,326 - Grams. 35 00:04:53,494 --> 00:04:54,962 - [Anne] We'll be out in a minute. 36 00:04:57,698 --> 00:05:02,636 * My love is like the red, red rose * 37 00:05:03,236 --> 00:05:04,071 - Hi, beautiful. 38 00:05:05,539 --> 00:05:07,341 - [Breen] Hi. 39 00:05:07,341 --> 00:05:09,009 - Do you know who I am? 40 00:05:10,644 --> 00:05:12,580 (laughs) 41 00:05:12,580 --> 00:05:14,214 Not so much today, huh mom? 42 00:05:16,016 --> 00:05:17,918 - Bryan, that shirt's a mess. 43 00:05:17,918 --> 00:05:19,353 Don't you ever iron? 44 00:05:19,353 --> 00:05:21,154 - Not unless the occasion calls for it, Grams. 45 00:05:21,154 --> 00:05:22,089 Hi. 46 00:05:24,324 --> 00:05:25,493 - Watch what you're doing, 47 00:05:25,493 --> 00:05:26,460 she's more imbalanced in the evenings. 48 00:05:26,460 --> 00:05:28,462 - I've got her, she's fine. 49 00:05:28,462 --> 00:05:29,663 - [Anne] You're shoving her along. 50 00:05:29,663 --> 00:05:30,998 - I'm not. 51 00:05:30,998 --> 00:05:32,299 - [Anne] Just be careful. 52 00:05:32,299 --> 00:05:33,467 - Yeah, I forgot, no one can 53 00:05:33,467 --> 00:05:35,903 take care of her quite like you, Grams. 54 00:05:35,903 --> 00:05:37,137 - [Anne] Don't be so childish. 55 00:05:37,137 --> 00:05:39,907 Here, let me have a hold of her. 56 00:05:39,907 --> 00:05:41,809 You stay here while I get her settled. 57 00:05:43,010 --> 00:05:43,811 Go on now. 58 00:05:45,245 --> 00:05:49,517 It's alright Breen, Momma's here and I always will be. 59 00:06:08,368 --> 00:06:09,503 Got your Mom to bed. 60 00:06:14,475 --> 00:06:15,709 If you want some dinner, 61 00:06:15,709 --> 00:06:17,244 there's still some chicken in the oven. 62 00:06:20,781 --> 00:06:22,349 - Been a long day, tired. 63 00:06:25,185 --> 00:06:29,757 - Bryan, when it comes to your Mom, I need... 64 00:06:32,726 --> 00:06:34,628 No, I demand perfection. 65 00:06:35,729 --> 00:06:37,565 We're talking about her life here. 66 00:06:37,565 --> 00:06:38,666 - Hers or yours? 67 00:06:43,637 --> 00:06:44,472 Never mind. 68 00:06:45,606 --> 00:06:47,608 I shouldn't have come home this soon, 69 00:06:47,608 --> 00:06:48,809 disrupting you and mom. 70 00:06:48,809 --> 00:06:50,410 I'm gonna head back out for a while. 71 00:06:51,612 --> 00:06:53,146 - Who's disrupting whom? 72 00:06:54,414 --> 00:06:55,215 - [Bryan] What? 73 00:06:56,383 --> 00:06:59,352 - It just seems to me that you, young man, 74 00:06:59,352 --> 00:07:02,222 want to go all out and buy that expensive ring. 75 00:07:02,222 --> 00:07:04,792 Happily plan a life with that Hope girl. 76 00:07:04,792 --> 00:07:08,195 And your Alzheimer's Mom and old divorced Grandma 77 00:07:08,195 --> 00:07:09,997 are selfishly holding you back, 78 00:07:11,465 --> 00:07:14,134 disrupting your life of sheer contentment. 79 00:07:15,435 --> 00:07:17,337 - Is that what you think? 80 00:07:17,337 --> 00:07:18,171 - Maybe. 81 00:07:18,171 --> 00:07:20,608 (Bryan sighs) 82 00:07:31,151 --> 00:07:33,887 (birds chirping) 83 00:07:36,423 --> 00:07:39,392 - She was so smug, harsh. 84 00:07:40,761 --> 00:07:42,462 I mean it wasn't her typical I'm Grams 85 00:07:42,462 --> 00:07:44,932 and I can do everything better than everyone else. 86 00:07:44,932 --> 00:07:46,700 No, this was different. 87 00:07:48,101 --> 00:07:49,770 Something more is gnawing at her. 88 00:07:51,805 --> 00:07:54,407 (sighs) 89 00:07:54,407 --> 00:07:56,309 I don't know what to do. 90 00:07:56,309 --> 00:07:58,411 - It's tough, worrying about both 91 00:07:58,411 --> 00:08:00,514 your Mom, your Grandma and oop. 92 00:08:02,449 --> 00:08:03,416 - Sorry. 93 00:08:03,416 --> 00:08:05,418 - That's all right. 94 00:08:05,418 --> 00:08:08,021 You're also thinking about us, aren't you? 95 00:08:08,021 --> 00:08:08,956 The future? 96 00:08:10,791 --> 00:08:12,325 - Sometimes it's hard to see the future 97 00:08:12,325 --> 00:08:14,795 through the present. 98 00:08:14,795 --> 00:08:17,330 (gentle music) 99 00:08:17,330 --> 00:08:19,567 (laughing) 100 00:08:21,602 --> 00:08:23,604 (sighs) 101 00:08:36,750 --> 00:08:39,787 - Is there even a remote chance you could be wrong? 102 00:08:44,291 --> 00:08:46,393 Well, I'm not surprised. 103 00:08:50,030 --> 00:08:54,001 I guess getting absolute confirmation, 104 00:08:56,036 --> 00:08:57,605 just wasn't quite ready for it. 105 00:08:59,807 --> 00:09:02,509 - I have a few more tests that I want to run, Anne, 106 00:09:03,844 --> 00:09:06,046 and then we can get together to discuss in full 107 00:09:06,046 --> 00:09:07,414 your treatment options. 108 00:09:08,616 --> 00:09:11,451 It's imperative now that you contact your family 109 00:09:11,451 --> 00:09:13,320 and let them know what's going on. 110 00:09:13,320 --> 00:09:14,788 You'll need their support. 111 00:09:20,460 --> 00:09:23,130 (bird chirping) 112 00:09:25,165 --> 00:09:28,101 (melancholy music) 113 00:10:04,104 --> 00:10:06,173 (crying) 114 00:10:10,978 --> 00:10:12,545 - Pull it together. 115 00:10:18,251 --> 00:10:19,653 Pull it together. 116 00:10:33,133 --> 00:10:35,736 (solemn music) 117 00:10:48,648 --> 00:10:50,751 - [Anne Voiceover] God's special gift, 118 00:10:50,751 --> 00:10:55,522 my smart happy girl, who was so excited about life. 119 00:10:55,522 --> 00:10:57,891 Alzheimer's has taken so much away from you 120 00:10:58,792 --> 00:10:59,893 and from all of us. 121 00:11:00,994 --> 00:11:02,595 You loved your dancing. 122 00:11:09,069 --> 00:11:11,004 (bangs) - I told you no. 123 00:11:11,004 --> 00:11:12,205 - [Anne] Are you two all right? 124 00:11:12,205 --> 00:11:13,473 - She thinks she's going to work. 125 00:11:13,473 --> 00:11:14,775 I couldn't orient her, hey. 126 00:11:14,775 --> 00:11:15,809 - [Anne] Oh here, let me have her. 127 00:11:15,809 --> 00:11:17,544 - No, we're fine, I have this. 128 00:11:17,544 --> 00:11:19,079 Mom. 129 00:11:19,079 --> 00:11:20,180 (sighs) 130 00:11:20,180 --> 00:11:21,414 - No. - Breen, honey. 131 00:11:21,414 --> 00:11:23,416 You haven't worked in a long time. 132 00:11:23,416 --> 00:11:24,818 - No, but I got called back 133 00:11:24,818 --> 00:11:27,254 and well, uh, there's, um, 134 00:11:28,722 --> 00:11:30,924 there's a meeting, there's a meeting I have to go to. 135 00:11:30,924 --> 00:11:31,759 - At night? 136 00:11:31,759 --> 00:11:33,060 - Yeah, it's a long way. 137 00:11:33,927 --> 00:11:37,664 (sighs) (gentle music) 138 00:11:37,664 --> 00:11:39,399 - [Bryan] Mom. 139 00:11:39,399 --> 00:11:40,233 You okay? 140 00:11:42,770 --> 00:11:43,904 - Uh, who's that? 141 00:11:46,239 --> 00:11:47,741 - Someone very special. 142 00:11:47,741 --> 00:11:50,643 (melancholy music) 143 00:11:56,083 --> 00:11:57,350 - [Bryan] She's quiet now. 144 00:11:58,518 --> 00:11:59,552 More quiet than ever. 145 00:12:01,354 --> 00:12:04,191 Sometimes I miss her voice, I miss her laugh. 146 00:12:06,693 --> 00:12:09,062 She's all I ever had and now, 147 00:12:09,062 --> 00:12:10,463 I don't even know who she... 148 00:12:14,835 --> 00:12:18,338 I mean when most people suffer, that's it. 149 00:12:19,940 --> 00:12:22,209 They suffer, they mourn, they move on, 150 00:12:22,209 --> 00:12:24,611 they find closure, but with Alzheimer's, 151 00:12:24,611 --> 00:12:29,616 it's a slow, painful daily loss. 152 00:12:31,351 --> 00:12:34,687 Like there would never be closure, only loss. 153 00:12:38,892 --> 00:12:40,060 I'm losing a... 154 00:12:43,496 --> 00:12:47,334 I'm losing a piece of her each and everyday. 155 00:12:47,334 --> 00:12:48,135 - I know. 156 00:12:51,238 --> 00:12:53,140 - You asked me... 157 00:12:53,140 --> 00:12:53,941 - Asked what? 158 00:12:55,275 --> 00:12:56,609 - About the pills. 159 00:12:59,847 --> 00:13:02,415 I mean I won't lie, the pain was intense 160 00:13:04,684 --> 00:13:05,518 and it - That's okay. 161 00:13:05,518 --> 00:13:07,020 I was able... 162 00:13:07,020 --> 00:13:09,823 And the thought of you having to go through this with me. 163 00:13:12,826 --> 00:13:14,427 It was just plain selfish of me. 164 00:13:18,065 --> 00:13:18,932 - Selfish? 165 00:13:20,733 --> 00:13:21,568 Really? 166 00:13:23,436 --> 00:13:25,672 I mean selfish would be me not loving you well 167 00:13:25,672 --> 00:13:26,706 in the hard times. 168 00:13:27,875 --> 00:13:30,310 I want to hope I believe just as sacrificially 169 00:13:30,310 --> 00:13:31,778 as you do your mom now. 170 00:13:34,447 --> 00:13:35,282 - What? 171 00:13:36,683 --> 00:13:37,517 - You heard me. 172 00:13:39,219 --> 00:13:41,088 - Yeah. (sighs) 173 00:13:42,089 --> 00:13:43,356 - I just can't begin to tell you 174 00:13:43,356 --> 00:13:45,993 what you thinking like that does... 175 00:13:48,761 --> 00:13:50,998 Okay, just because your mom has it, 176 00:13:50,998 --> 00:13:52,199 doesn't mean you will too. 177 00:13:52,199 --> 00:13:53,533 I mean your grandma doesn't, right? 178 00:13:59,472 --> 00:14:03,210 Babe, please, I, I don't want you to struggle 179 00:14:03,210 --> 00:14:04,677 and I certainly don't want you to think 180 00:14:04,677 --> 00:14:06,179 I'd be better off without you. 181 00:14:08,949 --> 00:14:11,885 I love you with all my heart and I'm not. 182 00:14:12,886 --> 00:14:14,687 I'm not going anywhere. 183 00:14:14,687 --> 00:14:16,489 - How do you not understand this? 184 00:14:17,424 --> 00:14:18,858 How do you not get this? 185 00:14:18,858 --> 00:14:19,993 I'm trying to protect you. 186 00:14:19,993 --> 00:14:23,130 - I don't need protecting, I need you. 187 00:14:23,130 --> 00:14:25,698 (gentle music) 188 00:14:39,179 --> 00:14:41,148 (birds chirping) 189 00:14:41,148 --> 00:14:42,916 - Do you know anyone here? 190 00:14:42,916 --> 00:14:44,317 - No, that's the point. 191 00:14:54,327 --> 00:14:55,528 I've got an idea. 192 00:15:02,769 --> 00:15:05,072 Could we have you help us with something? 193 00:15:05,072 --> 00:15:07,074 - My mom isn't here right now. 194 00:15:07,074 --> 00:15:09,742 - That's okay, we just need you. 195 00:15:18,585 --> 00:15:20,553 - Do you remember how to use your fork? 196 00:15:26,559 --> 00:15:27,394 There you go. 197 00:15:28,495 --> 00:15:29,662 Now how about you take a bite 198 00:15:29,662 --> 00:15:31,531 and let me see you're doing all right. 199 00:15:35,768 --> 00:15:36,836 Good job. 200 00:15:39,706 --> 00:15:41,308 (doorbell rings) 201 00:15:41,308 --> 00:15:42,809 Oh my word. 202 00:15:42,809 --> 00:15:44,877 If that boy of yours has forgotten his key again, 203 00:15:44,877 --> 00:15:46,146 I'm gonna ring him. 204 00:15:47,814 --> 00:15:49,116 It's cold in here. 205 00:15:57,490 --> 00:15:59,226 What are you doing? 206 00:15:59,226 --> 00:16:01,394 Does your Mother know you're over here? 207 00:16:01,394 --> 00:16:06,333 - They say she, uh, they say you should come help. 208 00:16:06,333 --> 00:16:07,634 - [Anne] Who said, George? 209 00:16:10,670 --> 00:16:11,504 Come on. 210 00:16:11,504 --> 00:16:14,274 (birds chirping) 211 00:16:17,010 --> 00:16:19,412 (clattering) 212 00:16:24,284 --> 00:16:26,386 - My little sister ran in the forest 213 00:16:26,386 --> 00:16:29,156 to find her puppy and I don't know where she went 214 00:16:29,156 --> 00:16:30,257 and we're new here. 215 00:16:30,257 --> 00:16:32,559 Can you please help me? 216 00:16:32,559 --> 00:16:33,393 Thank you. 217 00:16:33,393 --> 00:16:35,962 (solemn music) 218 00:16:58,351 --> 00:16:59,552 (bangs) 219 00:16:59,552 --> 00:17:01,554 - [Anne] Breen, I'm back. 220 00:17:02,422 --> 00:17:03,256 - Riley! 221 00:17:12,765 --> 00:17:14,033 - [Anne] Breen? 222 00:17:24,177 --> 00:17:25,112 Breen! 223 00:17:25,112 --> 00:17:26,413 Breen! 224 00:17:26,413 --> 00:17:28,815 (door slams) 225 00:17:31,851 --> 00:17:32,685 What? 226 00:17:34,221 --> 00:17:36,022 I said it was a lapse in judgment. 227 00:17:36,022 --> 00:17:37,257 What else you want from me? 228 00:17:37,257 --> 00:17:38,791 - I want what's best for mom. 229 00:17:39,659 --> 00:17:41,128 That's what I want. 230 00:17:41,128 --> 00:17:42,129 What if this happens again? 231 00:17:42,129 --> 00:17:43,196 - It won't. 232 00:17:43,196 --> 00:17:44,231 - How do you know? 233 00:17:44,231 --> 00:17:45,932 - I just do. 234 00:17:45,932 --> 00:17:47,700 (sighs) 235 00:17:47,700 --> 00:17:50,370 - Well, I think it's probably best 236 00:17:50,370 --> 00:17:52,405 to start making other arrangements. 237 00:17:53,673 --> 00:17:55,375 - For heaven sakes. 238 00:17:55,375 --> 00:17:58,145 Bryan, I have to help your mom get bathed 239 00:17:58,145 --> 00:17:59,078 and ready for bed. 240 00:18:00,280 --> 00:18:04,351 Honey, the drama now is beyond overkill. 241 00:18:04,351 --> 00:18:06,553 I don't have the time for it, not right now. 242 00:18:15,795 --> 00:18:18,365 (gentle music) 243 00:18:41,120 --> 00:18:42,789 - Found you. 244 00:18:42,789 --> 00:18:45,292 - You did indeed and I'm glad. 245 00:18:45,292 --> 00:18:46,959 You know why? 246 00:18:46,959 --> 00:18:48,195 - Why? 247 00:18:48,195 --> 00:18:50,530 - Because I get so afraid without you. 248 00:18:50,530 --> 00:18:53,166 After all, you are my super superhero. 249 00:18:53,166 --> 00:18:54,501 (Bryan laughs) 250 00:18:54,501 --> 00:18:57,637 Seriously, I could get lost. 251 00:18:57,637 --> 00:18:59,839 - Mom, I could never lose you. 252 00:18:59,839 --> 00:19:00,840 - [Breen] Ah. 253 00:19:21,361 --> 00:19:24,497 (baby chattering) 254 00:19:24,497 --> 00:19:25,332 (laughing) 255 00:19:25,332 --> 00:19:27,834 (baby crying) 256 00:19:29,969 --> 00:19:31,971 (Hope sighs) 257 00:19:31,971 --> 00:19:32,872 - I want babies. 258 00:19:32,872 --> 00:19:33,940 Maybe lots of them. 259 00:19:35,342 --> 00:19:36,509 - Okay, you are officially scaring me right now. 260 00:19:36,509 --> 00:19:38,578 (laughs) 261 00:19:42,482 --> 00:19:44,384 (Bryan sighs) 262 00:19:44,384 --> 00:19:46,786 - Why do you always do that when I touch you there? 263 00:19:46,786 --> 00:19:48,355 - Just not comfortable with it. 264 00:19:50,089 --> 00:19:51,824 - Those scars mean nothing to me. 265 00:19:51,824 --> 00:19:54,060 That's not your life any more. 266 00:19:54,060 --> 00:19:58,030 - Grams and her issues, mom and the Alzheimer's, 267 00:19:59,198 --> 00:20:01,534 my dad up and leaving, now grandpa leaving. 268 00:20:04,704 --> 00:20:07,740 When the outside pain got intense, I could... 269 00:20:07,740 --> 00:20:08,575 You know. 270 00:20:12,612 --> 00:20:14,947 - (sighs) No one can predict what's gonna happen 271 00:20:14,947 --> 00:20:18,485 to your mom and gramma, any of us. 272 00:20:20,019 --> 00:20:21,621 We can only know about today. 273 00:20:22,489 --> 00:20:23,323 This moment. 274 00:20:25,224 --> 00:20:28,528 - Sometimes I don't even know that. 275 00:20:28,528 --> 00:20:31,230 - You don't have to have it all figured out. 276 00:20:31,230 --> 00:20:33,165 Just take things one day at a time. 277 00:20:34,434 --> 00:20:36,035 - Yeah. 278 00:20:36,035 --> 00:20:37,737 - Baby steps. 279 00:20:37,737 --> 00:20:38,971 (laughing) 280 00:20:38,971 --> 00:20:39,772 - Really? 281 00:20:41,908 --> 00:20:46,879 * I've never been sure about anything or anyone * 282 00:20:50,049 --> 00:20:54,053 * I've lost that feeling 283 00:20:54,053 --> 00:20:58,825 * But I don't change when the tide come in * 284 00:20:58,825 --> 00:21:01,294 * And you came rushing in 285 00:21:01,294 --> 00:21:05,598 * I almost lost my mind 286 00:21:05,598 --> 00:21:10,603 * I know that you are the one I long for * 287 00:21:11,504 --> 00:21:16,142 * Everyday I need every way 288 00:21:18,110 --> 00:21:23,115 * You saved me, you gave me 289 00:21:23,115 --> 00:21:28,120 * Only you could change my world * 290 00:21:29,322 --> 00:21:33,393 * Only you could change my world * 291 00:22:03,022 --> 00:22:08,027 * You saved me, you gave me 292 00:22:09,228 --> 00:22:13,299 * Only you could change my world * 293 00:22:14,501 --> 00:22:19,238 * Only you could change my world * 294 00:22:21,140 --> 00:22:26,145 * You saved me, you gave me 295 00:22:27,046 --> 00:22:30,282 * Only you can change my world 296 00:22:35,121 --> 00:22:35,922 - Oh! 297 00:22:38,425 --> 00:22:39,258 Uh. 298 00:22:43,496 --> 00:22:45,498 (moans) 299 00:22:58,044 --> 00:22:58,945 Hello, Evelyn. 300 00:23:00,346 --> 00:23:01,280 It's Anne. 301 00:23:01,280 --> 00:23:02,281 Can you come over, please? 302 00:23:07,620 --> 00:23:09,422 How fast can the taxi be here? 303 00:23:11,624 --> 00:23:12,759 (sniffling) 304 00:23:12,759 --> 00:23:14,160 Okay, thank you. 305 00:23:17,930 --> 00:23:19,932 (knocking) 306 00:23:19,932 --> 00:23:21,901 Come in, Evelyn, the door's open. 307 00:23:21,901 --> 00:23:24,370 - Oh, Anne, you look terrible. 308 00:23:24,370 --> 00:23:25,972 What happened? 309 00:23:25,972 --> 00:23:27,574 - It's a migraine. 310 00:23:27,574 --> 00:23:28,541 Horrible one. 311 00:23:29,442 --> 00:23:30,643 I'm heading to the hospital. 312 00:23:30,643 --> 00:23:32,144 I have to get some help. 313 00:23:32,144 --> 00:23:33,379 - Well how are you going? 314 00:23:33,379 --> 00:23:34,647 Are you calling Bryan? 315 00:23:34,647 --> 00:23:37,216 Because I really can't see doing this yourself. 316 00:23:37,216 --> 00:23:40,453 - Calling Bryan is the last thing I'm gonna do. 317 00:23:40,453 --> 00:23:42,321 I called a cab. 318 00:23:42,321 --> 00:23:44,090 I don't want Breen upset, 319 00:23:44,090 --> 00:23:47,026 so I'll just go and get checked out and I'll right back. 320 00:23:47,026 --> 00:23:49,095 - I understand, you go ahead and go on, 321 00:23:49,095 --> 00:23:51,397 take care of yourself, get well. 322 00:23:51,397 --> 00:23:53,232 We'll keep Breen company, okay? 323 00:24:01,007 --> 00:24:02,942 - I hope you feel better. 324 00:24:09,081 --> 00:24:10,382 (gentle music) 325 00:24:10,382 --> 00:24:12,384 (gasps) 326 00:24:25,064 --> 00:24:26,298 - Bryan, no. 327 00:24:26,298 --> 00:24:28,167 It's Evelyn from across the street. 328 00:24:29,201 --> 00:24:30,537 I wasn't suppose to call you, 329 00:24:30,537 --> 00:24:32,805 but I'm really very concerned. 330 00:24:42,982 --> 00:24:44,283 - What are you doing here? 331 00:24:45,217 --> 00:24:46,553 Ah, it's bad, isn't it? 332 00:24:47,520 --> 00:24:49,288 - They're running tests. 333 00:24:49,288 --> 00:24:51,123 The doctor should be here any minute. 334 00:24:51,123 --> 00:24:52,091 - Did she call you? 335 00:24:52,091 --> 00:24:53,359 - No one called. 336 00:24:53,359 --> 00:24:55,227 I was making rounds and I ran into her. 337 00:24:56,395 --> 00:24:57,897 - I knew something was up with her. 338 00:24:59,699 --> 00:25:01,768 If it was bad, then why didn't she call me? 339 00:25:03,536 --> 00:25:05,037 And Evelyn of all people? 340 00:25:06,238 --> 00:25:07,273 You know her son, George was the one 341 00:25:07,273 --> 00:25:08,541 who got her out of the house. 342 00:25:08,541 --> 00:25:10,476 - George was put up to that and you know it. 343 00:25:10,476 --> 00:25:11,644 He never would've... 344 00:25:13,079 --> 00:25:16,415 I know you're upset, but you have to stay positive. 345 00:25:16,415 --> 00:25:18,851 Panicking isn't gonna solve anything and you know that. 346 00:25:18,851 --> 00:25:19,686 - Yeah. 347 00:25:21,387 --> 00:25:23,923 - There's a lot of hurt and despair in your family. 348 00:25:23,923 --> 00:25:24,791 That's evident. 349 00:25:26,292 --> 00:25:28,961 But I've also seen strength, I've seen that in you. 350 00:25:30,496 --> 00:25:31,631 - Not me. 351 00:25:31,631 --> 00:25:32,699 - Oh yes. 352 00:25:33,700 --> 00:25:36,235 Only God knows what lies ahead. 353 00:25:36,235 --> 00:25:39,538 But right now you need to be a pillar for your family. 354 00:25:39,538 --> 00:25:41,808 You need to stand up and be the man 355 00:25:41,808 --> 00:25:44,711 that your father wasn't and that your grandfather 356 00:25:44,711 --> 00:25:46,045 is having difficulty being. 357 00:25:47,847 --> 00:25:49,849 (sighs) 358 00:26:03,362 --> 00:26:04,163 James? 359 00:26:05,164 --> 00:26:06,232 You got a minute? 360 00:26:08,500 --> 00:26:11,570 Yeah, there's something we need to talk about. 361 00:26:11,570 --> 00:26:14,173 (upbeat music) 362 00:26:14,173 --> 00:26:14,974 - Yeah. 363 00:26:16,542 --> 00:26:17,376 Okay. 364 00:26:18,911 --> 00:26:20,212 What did they say? 365 00:26:20,212 --> 00:26:21,981 * There's people that who miss me * 366 00:26:21,981 --> 00:26:22,815 Uh huh. 367 00:26:24,383 --> 00:26:25,451 All right. 368 00:26:26,653 --> 00:26:28,554 Thanks for calling, Collin, bye. 369 00:26:28,554 --> 00:26:31,557 * And kiss me 370 00:26:31,557 --> 00:26:34,360 That was Ashby spouting off something about Anne. 371 00:26:34,360 --> 00:26:36,062 I couldn't quite make it all out. 372 00:26:36,062 --> 00:26:37,563 - And I care why? 373 00:26:38,430 --> 00:26:40,532 - Oh, I didn't ask if you cared. 374 00:26:40,532 --> 00:26:42,301 I was just dousing your paranoia 375 00:26:42,301 --> 00:26:44,070 before the nagging started. 376 00:26:46,038 --> 00:26:47,874 Why do you always have to get ticked off, Tawnie? 377 00:26:47,874 --> 00:26:52,879 * So I sing hey, la la la la la la la la la la * 378 00:26:54,080 --> 00:26:56,649 * This time we have just goes to fast * 379 00:26:56,649 --> 00:27:00,753 * Sing hey, la la la la la la la la la la * 380 00:27:00,753 --> 00:27:02,388 Don't touch this. 381 00:27:02,388 --> 00:27:04,223 - Somebody's gotta straighten up around here. 382 00:27:04,223 --> 00:27:05,524 - [James] Not these, you don't. 383 00:27:05,524 --> 00:27:08,094 (upbeat music) 384 00:27:21,774 --> 00:27:24,443 (bagpipe music) 385 00:27:43,996 --> 00:27:46,665 (bagpipe music) 386 00:28:20,933 --> 00:28:23,402 - Oh, my gosh, I just felt so great up there. 387 00:28:23,402 --> 00:28:27,406 (indistinct background chatter) 388 00:28:37,583 --> 00:28:40,519 - Now that we have a definitive answer on the headaches, 389 00:28:40,519 --> 00:28:42,221 we can treat them. 390 00:28:42,221 --> 00:28:43,689 - But? 391 00:28:43,689 --> 00:28:46,125 - But we still have to address the elephant in the room. 392 00:28:46,125 --> 00:28:48,761 - (Laughs) You sure have a way with words. 393 00:28:48,761 --> 00:28:50,797 - I'm serious! 394 00:28:50,797 --> 00:28:52,932 You need to address the situation asap 395 00:28:52,932 --> 00:28:55,201 and and get it out in the open. 396 00:28:55,201 --> 00:28:56,969 - I will when the time's right. 397 00:28:58,204 --> 00:29:00,406 - Your grandson is in the waiting room. 398 00:29:00,406 --> 00:29:02,541 And your headaches should improve 399 00:29:02,541 --> 00:29:04,276 once you start your new medication. 400 00:29:05,444 --> 00:29:08,214 But he needs to know about the other issue. 401 00:29:08,214 --> 00:29:09,715 And you know I can't tell him due 402 00:29:09,715 --> 00:29:12,351 to HIPAA privacy laws and confidentiality. 403 00:29:12,351 --> 00:29:15,121 But you, you should. 404 00:29:15,121 --> 00:29:18,190 - If he finds out it'll only add to the stress 405 00:29:18,190 --> 00:29:19,792 and even more headaches. 406 00:29:19,792 --> 00:29:21,794 - You should tell him and soon, 407 00:29:21,794 --> 00:29:23,863 before he finds out some other way. 408 00:29:23,863 --> 00:29:26,198 - I will, soon enough. 409 00:29:27,633 --> 00:29:31,103 * And I will love thee still, my dear * 410 00:29:31,103 --> 00:29:34,506 * 'Til all the seas gang dry 411 00:29:34,506 --> 00:29:38,710 * 'Til all the seas gang dry, my dear * 412 00:29:38,710 --> 00:29:42,514 * The rocks melt with the sun 413 00:29:42,514 --> 00:29:44,683 * And that's 414 00:29:44,683 --> 00:29:48,054 All momma knows, you're gonna have to teach me the rest. 415 00:29:49,956 --> 00:29:52,158 Breen, what's wrong? 416 00:29:52,158 --> 00:29:53,860 - Where's dad? 417 00:29:53,860 --> 00:29:57,596 - He's near. 418 00:30:03,602 --> 00:30:05,204 - [Hope] Name, Kerbates. 419 00:30:05,204 --> 00:30:06,873 - [Bryan] Thank you. 420 00:30:08,440 --> 00:30:10,809 - In the midst of twilight. 421 00:30:10,809 --> 00:30:13,012 You're poetry again. 422 00:30:13,012 --> 00:30:15,915 - I'm seriously thinking about getting back into my writing. 423 00:30:15,915 --> 00:30:16,748 - That's good. 424 00:30:18,250 --> 00:30:19,785 - And my writing isn't the only thing 425 00:30:19,785 --> 00:30:21,687 for the future I'm thinking about. 426 00:30:21,687 --> 00:30:22,621 - Oh yeah? 427 00:30:22,621 --> 00:30:23,455 - Yes. 428 00:30:24,790 --> 00:30:26,058 Now that your Grandma's better, 429 00:30:26,058 --> 00:30:27,927 I think she'll listen more. 430 00:30:27,927 --> 00:30:29,295 Won't be so quick to judge. 431 00:30:30,229 --> 00:30:32,164 We finally have our chance. 432 00:30:32,164 --> 00:30:32,999 - Maybe. 433 00:30:35,935 --> 00:30:37,003 And I hope. 434 00:30:37,003 --> 00:30:39,571 (lively music) 435 00:30:43,575 --> 00:30:46,045 Come on, I wanna dance. 436 00:30:46,045 --> 00:30:46,979 - In the middle of the restaurant? 437 00:30:46,979 --> 00:30:47,779 - Yeah. 438 00:30:51,517 --> 00:30:53,552 - I so wish I could've seen your mom dance. 439 00:30:53,552 --> 00:30:54,786 - It was magic. 440 00:30:59,758 --> 00:31:00,927 - Still with me? 441 00:31:00,927 --> 00:31:04,030 - Yeah, I was just thinking, 442 00:31:04,030 --> 00:31:07,900 my mom was brilliant to watch, it was so graceful. 443 00:31:09,101 --> 00:31:12,204 It was poetic, I know you like that word. 444 00:31:13,973 --> 00:31:15,908 They say she was an amazing competitor. 445 00:31:17,376 --> 00:31:18,911 I know she was a great teacher. 446 00:31:21,447 --> 00:31:25,251 She deserves the best that I can give. 447 00:31:25,251 --> 00:31:28,154 * And the summer wind is easy 448 00:31:28,154 --> 00:31:31,991 * The moon is right on time 449 00:31:31,991 --> 00:31:36,996 * And every word that hits the page just right * 450 00:31:38,464 --> 00:31:39,565 * Strolling hand in hand with you * 451 00:31:39,565 --> 00:31:41,067 (laughing) 452 00:31:41,067 --> 00:31:46,072 * In perfect common time makes me smile * 453 00:31:47,940 --> 00:31:51,910 * A better day I've never known * 454 00:31:55,147 --> 00:31:56,815 - It was amazing. 455 00:31:56,815 --> 00:31:58,717 She looked to me and just clear as day 456 00:31:58,717 --> 00:32:00,452 asked where her Dad was. 457 00:32:00,452 --> 00:32:03,622 - That's not just amazing, that is a miracle. 458 00:32:03,622 --> 00:32:05,057 - It's a miracle. 459 00:32:05,057 --> 00:32:08,227 - It was and yes these moments of clarity 460 00:32:08,227 --> 00:32:11,530 are few and far between, but wow. 461 00:32:12,464 --> 00:32:14,700 I was talking to Breen again. 462 00:32:14,700 --> 00:32:17,203 My Breen before the Alzheimer's. 463 00:32:17,203 --> 00:32:19,605 (clattering) 464 00:32:20,739 --> 00:32:23,009 It was so good to talk to her like that. 465 00:32:23,009 --> 00:32:24,110 - Oh, I'm sure it was. 466 00:32:25,311 --> 00:32:27,913 (Bryan sighs) 467 00:32:27,913 --> 00:32:29,815 - Can you come back and say hello? 468 00:32:29,815 --> 00:32:32,018 - [Bryan] I'm in a hurry, I've got a lot to do. 469 00:32:34,753 --> 00:32:37,056 - If you two will excuse me for just a minute, 470 00:32:39,691 --> 00:32:41,193 I wanna go check on something. 471 00:32:48,534 --> 00:32:49,968 What's the emergency? 472 00:32:49,968 --> 00:32:52,871 - I'm just tired, it's no big deal. 473 00:32:52,871 --> 00:32:54,940 - [Anne] When you're rude to my guest it is a big deal. 474 00:32:54,940 --> 00:32:56,942 - You mean the same folks who had a hand 475 00:32:56,942 --> 00:32:58,310 in breaking into our home? 476 00:32:58,310 --> 00:33:00,079 - [Anne] No, the same folks that came 477 00:33:00,079 --> 00:33:02,448 to watch your mom when I went to the emergency room. 478 00:33:02,448 --> 00:33:04,716 - George and Evelyn and those girls, I... 479 00:33:04,716 --> 00:33:06,252 - Now listen here, that poor soul 480 00:33:06,252 --> 00:33:08,087 didn't even know what he was doing. 481 00:33:08,087 --> 00:33:10,322 Those girls tricked him and they admitted it 482 00:33:10,322 --> 00:33:13,192 when they got caught trying to do it to somebody else. 483 00:33:13,192 --> 00:33:15,261 Evelyn and I have made up. 484 00:33:15,261 --> 00:33:16,562 Let it go. 485 00:33:16,562 --> 00:33:18,330 - You guys are all in there drinking tea, 486 00:33:18,330 --> 00:33:20,399 acting like nothing is wrong. 487 00:33:20,399 --> 00:33:21,800 Meanwhile, mom's nowhere is sight. 488 00:33:21,800 --> 00:33:22,901 Where is she? 489 00:33:22,901 --> 00:33:24,503 - [Anne] She's sleeping soundly. 490 00:33:25,504 --> 00:33:27,973 - Sleeping in the afternoon? 491 00:33:27,973 --> 00:33:29,475 Great. 492 00:33:29,475 --> 00:33:30,942 We're gonna have to deal with the sundowners later, 493 00:33:30,942 --> 00:33:32,411 you know that. 494 00:33:32,411 --> 00:33:33,912 - For the last time Bryan, I know what I am doing 495 00:33:33,912 --> 00:33:36,815 when it comes to your mom, the interrogation ends now. 496 00:33:38,250 --> 00:33:40,719 And don't roll your eyes at me, you know I hate that. 497 00:33:41,953 --> 00:33:44,223 From now on, if we have guests, 498 00:33:44,223 --> 00:33:45,457 don't come into the house 499 00:33:45,457 --> 00:33:46,925 without at least speaking to them. 500 00:33:46,925 --> 00:33:47,759 Got it? 501 00:34:03,409 --> 00:34:04,476 - [Breen] No! 502 00:34:05,544 --> 00:34:07,012 You're trying to kill me. 503 00:34:07,012 --> 00:34:08,814 (dramatic music) 504 00:34:08,814 --> 00:34:09,915 No, no, no. 505 00:34:09,915 --> 00:34:11,583 (crying) 506 00:34:11,583 --> 00:34:13,652 - Hey, hey, mom, hey, no. 507 00:34:14,820 --> 00:34:17,289 It's okay, it's okay. - She's trying to hurt. 508 00:34:17,289 --> 00:34:18,990 She's, she's trying to hurt me. 509 00:34:18,990 --> 00:34:20,492 - Hey, beautiful, you're all right. 510 00:34:20,492 --> 00:34:22,828 I'm right here, it's fine. 511 00:34:22,828 --> 00:34:24,930 - No, no, no, no, no, no. 512 00:34:29,235 --> 00:34:30,302 No. 513 00:34:30,302 --> 00:34:31,637 - Hey, mom, mom. 514 00:34:33,539 --> 00:34:35,607 (crying) 515 00:34:40,479 --> 00:34:43,582 Hey, hey, hey, mom, look at me, look at me. 516 00:34:43,582 --> 00:34:48,387 Hey, it's Bryan, you see, hey, you love me? 517 00:34:48,387 --> 00:34:50,456 You're okay. 518 00:34:50,456 --> 00:34:52,824 * Speed bonnie boat 519 00:34:52,824 --> 00:34:54,260 Remember, remember? 520 00:34:56,128 --> 00:34:57,095 Right, right here. 521 00:34:57,095 --> 00:34:58,297 Hey, sit down with me. 522 00:34:58,297 --> 00:34:59,665 Sit down with me, yeah? 523 00:34:59,665 --> 00:35:00,466 Come on. 524 00:35:01,467 --> 00:35:02,468 What do they sing? 525 00:35:02,468 --> 00:35:03,869 What do they sing, huh? 526 00:35:03,869 --> 00:35:08,874 * Speed bonnie boat like a bird on the wing * 527 00:35:09,941 --> 00:35:14,946 * Onward the sailors cry 528 00:35:16,148 --> 00:35:21,153 * Carry the lad that's born to be king * 529 00:35:21,953 --> 00:35:24,890 * Over the sea to Skye 530 00:35:24,890 --> 00:35:27,893 * Over the sea to Skye 531 00:35:27,893 --> 00:35:30,862 * Over the sea to Skye 532 00:35:30,862 --> 00:35:33,999 * Over the sea to Skye 533 00:35:33,999 --> 00:35:37,002 * Over the sea to Skye 534 00:35:37,002 --> 00:35:40,272 * Over the sea to Skye 535 00:35:46,812 --> 00:35:49,848 (Bryan sighs) 536 00:35:49,848 --> 00:35:51,483 - How is she? 537 00:35:51,483 --> 00:35:53,018 - She's in bed settling down. 538 00:35:56,588 --> 00:35:58,590 - You were really good with her tonight. 539 00:36:01,727 --> 00:36:03,161 I appreciate it. 540 00:36:16,642 --> 00:36:19,211 (gentle music) 541 00:37:14,966 --> 00:37:16,802 - Hey, chief, what's up? 542 00:37:18,570 --> 00:37:21,473 - Just out for a spring drive. 543 00:37:21,473 --> 00:37:23,442 Good way to cool my head. 544 00:37:23,442 --> 00:37:25,311 - What's got you burned up this time? 545 00:37:26,512 --> 00:37:31,517 - Anne, Tawnie, lots of things, I guess. 546 00:37:32,551 --> 00:37:34,553 (sighs) 547 00:37:35,887 --> 00:37:37,923 - You walked away from things a long time ago, James 548 00:37:37,923 --> 00:37:38,757 and I'm not sure-- 549 00:37:38,757 --> 00:37:40,091 - And nothing! 550 00:37:40,091 --> 00:37:42,193 It was horrific to be around. 551 00:37:42,193 --> 00:37:44,830 Literally felt as if I was going to snap. 552 00:37:46,097 --> 00:37:48,199 - We've known each other a long time. 553 00:37:48,199 --> 00:37:50,536 - Yeah, even before you got this job 554 00:37:50,536 --> 00:37:53,439 working on Sundays. (chuckles) 555 00:37:53,439 --> 00:37:55,574 - There's been a lot of bad things said 556 00:37:55,574 --> 00:37:57,443 and done over the years. 557 00:37:57,443 --> 00:38:00,579 It's over with Anne, I know that, 558 00:38:01,913 --> 00:38:04,650 but you still have a chance to make a difference 559 00:38:04,650 --> 00:38:06,251 with Breen and with Bryan. 560 00:38:07,886 --> 00:38:09,488 Don't wait until it's too late. 561 00:38:12,591 --> 00:38:14,092 (gentle music) (birds chirping) 562 00:38:14,092 --> 00:38:15,761 - [Anne] Sweetheart, I let you wear those every weekend 563 00:38:15,761 --> 00:38:17,363 because we weren't doing anything. 564 00:38:17,363 --> 00:38:18,797 Today we need to change. 565 00:38:19,998 --> 00:38:23,234 Breen, honey, will you let me help you? 566 00:38:23,234 --> 00:38:24,336 - This is fine. 567 00:38:25,504 --> 00:38:27,806 - Breen, honey, today's important. 568 00:38:27,806 --> 00:38:29,408 I have an appointment to go to. 569 00:38:29,408 --> 00:38:31,309 Evelyn's coming over to be with you. 570 00:38:31,309 --> 00:38:33,244 - No. - You have to change. 571 00:38:33,244 --> 00:38:34,646 - No, these are my clothes 572 00:38:34,646 --> 00:38:37,048 and I won't let you or the army steal them. 573 00:38:40,752 --> 00:38:43,822 - How about you at least let me brush your hair? 574 00:38:43,822 --> 00:38:44,656 Come on. 575 00:38:51,663 --> 00:38:54,065 - They blew a hole in the wall. 576 00:38:54,065 --> 00:38:56,267 That way they can crawl in when night, um, 577 00:38:57,703 --> 00:38:59,871 when, when night, when night comes. 578 00:39:01,673 --> 00:39:04,342 They look at me with black eyes. 579 00:39:15,621 --> 00:39:17,355 - I know it's a lot to consider, 580 00:39:17,355 --> 00:39:20,158 but would you at least contact a family member? 581 00:39:21,460 --> 00:39:25,096 - There's a lot at stake, so it's best 582 00:39:25,096 --> 00:39:27,999 if I just keep it to myself for right now. 583 00:39:27,999 --> 00:39:30,902 - It is your decision, but I must inform you 584 00:39:30,902 --> 00:39:32,303 that you should have this procedure 585 00:39:32,303 --> 00:39:35,474 as soon as possible and even with the surgery, 586 00:39:35,474 --> 00:39:37,843 you most likely will still need treatment. 587 00:39:37,843 --> 00:39:40,078 - I know and I'll need a family member 588 00:39:40,078 --> 00:39:41,480 to bring me back and forth. 589 00:39:41,480 --> 00:39:43,549 I've heard it all before. 590 00:39:43,549 --> 00:39:45,451 - I know, Anne and I'm adamant. 591 00:39:45,451 --> 00:39:48,887 - I'll contact you with my decision about the surgery. 592 00:39:50,422 --> 00:39:51,923 - There's your parents and you 593 00:39:51,923 --> 00:39:53,592 when you were 14, you see? 594 00:39:53,592 --> 00:39:55,494 Breen, you see? 595 00:39:55,494 --> 00:39:58,229 Look at the picture, see? 596 00:39:58,229 --> 00:39:59,431 Look at that. 597 00:39:59,431 --> 00:40:01,667 Oh, hi, how are you? 598 00:40:01,667 --> 00:40:04,402 Well, I would like to stay a little while longer, 599 00:40:04,402 --> 00:40:07,105 but George's case worker's going 600 00:40:07,105 --> 00:40:09,140 to be dropping him off soon. 601 00:40:09,140 --> 00:40:10,642 - Thank you for everything. 602 00:40:10,642 --> 00:40:13,144 Especially for getting my girl to change her clothes. 603 00:40:13,144 --> 00:40:15,213 - Oh, I love doing it. 604 00:40:16,582 --> 00:40:18,650 And when you get a breather, 605 00:40:18,650 --> 00:40:20,919 I would like to hear everything, okay? 606 00:40:23,154 --> 00:40:24,923 - Up for a walk, kiddo? 607 00:40:24,923 --> 00:40:26,725 - Wanna go for a walk with your mom? 608 00:40:26,725 --> 00:40:28,426 She's right there. 609 00:40:28,426 --> 00:40:29,427 See, huh? 610 00:40:29,427 --> 00:40:32,030 (gentle music) 611 00:40:49,080 --> 00:40:54,052 * I will come again, my love 612 00:40:54,052 --> 00:40:57,856 * Though it were 10,000 miles 613 00:41:09,968 --> 00:41:12,938 - You can expect there to be obvious signs 614 00:41:12,938 --> 00:41:15,073 as the progressive degeneration 615 00:41:15,073 --> 00:41:17,543 of the brain cells continues, 616 00:41:17,543 --> 00:41:20,912 beginning with decision making and short term memory. 617 00:41:20,912 --> 00:41:23,849 (melancholy music) 618 00:41:25,383 --> 00:41:26,384 - Thank you. 619 00:41:31,256 --> 00:41:34,059 (sighs) 620 00:41:34,059 --> 00:41:37,362 - But the progression of familial Alzheimer's disease 621 00:41:38,530 --> 00:41:41,800 varies tremendously among individuals, 622 00:41:41,800 --> 00:41:45,070 so that it could take some time 623 00:41:45,070 --> 00:41:48,574 before you see this in a substantial way. 624 00:41:48,574 --> 00:41:51,342 This type of inherited Alzheimer's is-- 625 00:41:51,342 --> 00:41:53,211 - Oh, wait, wait, wait, wait a second. 626 00:41:53,211 --> 00:41:54,613 Did you say inherited? 627 00:41:55,614 --> 00:41:57,115 - [Doctor] Yes. 628 00:41:57,115 --> 00:41:59,918 - Yeah, but sometimes those things skip generations, right? 629 00:41:59,918 --> 00:42:02,453 I mean, Breen's got her grandad's eyes. 630 00:42:03,321 --> 00:42:06,257 - Well, mutations on three genes 631 00:42:06,257 --> 00:42:10,762 have been linked to early-onset Alzheimer's disease. 632 00:42:10,762 --> 00:42:15,767 For instance, a gene labeled PS1 633 00:42:16,902 --> 00:42:19,470 may be responsible for 30% to 60% 634 00:42:19,470 --> 00:42:22,073 of early-onset Alzheimer's cases. 635 00:42:22,073 --> 00:42:24,843 - Wait, wait, you're saying genes, 636 00:42:24,843 --> 00:42:27,178 really screwed up genes are responsible 637 00:42:27,178 --> 00:42:29,681 for the hell my daughter is about to go through? 638 00:42:29,681 --> 00:42:31,883 - It's a bit more complicated than that. 639 00:42:33,051 --> 00:42:35,787 - My mom and sister both had the disease. 640 00:42:36,822 --> 00:42:38,957 Sis was only 40 and... 641 00:42:40,358 --> 00:42:43,629 - That's right, your genes, yours, not mine, yours. 642 00:42:43,629 --> 00:42:45,230 (crying) 643 00:42:45,230 --> 00:42:48,099 No, I don't believe this. 644 00:42:48,099 --> 00:42:51,102 Our daughter has a full productive life. 645 00:42:51,102 --> 00:42:55,540 It's gotta be stress or something else, it's gotta be. 646 00:42:58,143 --> 00:43:00,145 - Ah, Mr. Loslee, I really think-- 647 00:43:00,145 --> 00:43:02,013 - Wait, James, I have more questions. 648 00:43:02,013 --> 00:43:03,915 - No, no more questions. 649 00:43:03,915 --> 00:43:05,617 We're getting another opinion. 650 00:43:05,617 --> 00:43:08,319 (Anne crying) 651 00:43:08,319 --> 00:43:09,721 - Hello, earth calling. 652 00:43:09,721 --> 00:43:11,790 Huh, there you are. 653 00:43:12,824 --> 00:43:14,292 Hey, do me a favor. 654 00:43:14,292 --> 00:43:16,294 If you're gonna do any more of that research thingy, 655 00:43:16,294 --> 00:43:17,395 would you do it in the other room? 656 00:43:17,395 --> 00:43:18,897 I'm crashing. 657 00:43:18,897 --> 00:43:21,232 And be a doll, turn out the lights 658 00:43:21,232 --> 00:43:23,735 before you go be that mad scientist. 659 00:43:25,036 --> 00:43:26,271 (sighs) 660 00:43:26,271 --> 00:43:29,775 - You know they do all sorts of transplants 661 00:43:29,775 --> 00:43:31,009 and things now, right? 662 00:43:33,111 --> 00:43:36,815 What if they gave her a new brain or something? 663 00:43:39,217 --> 00:43:42,053 Hmm, what if they do it right. 664 00:43:42,053 --> 00:43:43,354 - Seriously? 665 00:43:50,796 --> 00:43:52,831 (thunder clashing) 666 00:43:52,831 --> 00:43:54,833 - It's wishful thinking. 667 00:43:54,833 --> 00:43:55,834 There's nothing wrong with it, 668 00:43:55,834 --> 00:43:58,236 it happens from time to time. 669 00:43:58,236 --> 00:44:01,172 - Still you'd think there'd be a cure by now. 670 00:44:01,172 --> 00:44:03,709 This country that I served and sacrificed for 671 00:44:03,709 --> 00:44:05,811 can put a man on the moon, 672 00:44:05,811 --> 00:44:08,479 or at least fake it in the desert, 673 00:44:09,614 --> 00:44:11,049 but they can't cure a brain illness? 674 00:44:11,049 --> 00:44:13,084 (soft music) 675 00:44:13,084 --> 00:44:15,653 - Well, it's not for lack of trying, I'm sure. 676 00:44:15,653 --> 00:44:17,488 You have to have faith that eventually-- 677 00:44:17,488 --> 00:44:19,057 - Faith? 678 00:44:19,057 --> 00:44:20,926 You have to have it to lose it. 679 00:44:20,926 --> 00:44:23,228 I don't need faith, I need results. 680 00:44:23,228 --> 00:44:24,830 And this research is the one thing 681 00:44:24,830 --> 00:44:26,197 that brings me some hope. 682 00:44:26,197 --> 00:44:27,866 - And how's that working out for you? 683 00:44:27,866 --> 00:44:29,500 - You know when it first started, 684 00:44:29,500 --> 00:44:31,202 she would just forget every now and then 685 00:44:31,202 --> 00:44:33,338 there was a problem, you know? 686 00:44:33,338 --> 00:44:35,440 But I could still talk to her. 687 00:44:35,440 --> 00:44:39,144 Make her understand, I still had my girl. 688 00:44:39,144 --> 00:44:39,978 - And now? 689 00:44:41,146 --> 00:44:44,182 - The last time, she didn't know who I was. 690 00:44:45,683 --> 00:44:48,286 - But you knew who she was. 691 00:44:48,286 --> 00:44:50,321 Your own flesh and blood. 692 00:44:50,321 --> 00:44:52,724 A beautiful child of God 693 00:44:52,724 --> 00:44:55,293 with a blessed and amazing purpose. 694 00:44:55,293 --> 00:44:56,261 - Purpose? 695 00:44:56,261 --> 00:44:58,930 What is my family's purpose? 696 00:44:58,930 --> 00:45:01,666 My daughter is practically a vegetable now, 697 00:45:01,666 --> 00:45:05,837 and Anne, well we won't even get started on that woman. 698 00:45:05,837 --> 00:45:07,873 And my Grandson, the drug addict. 699 00:45:07,873 --> 00:45:10,441 - Bryan's been clean for some time now. 700 00:45:10,441 --> 00:45:12,944 He's been instrumental in Breen's care. 701 00:45:12,944 --> 00:45:15,080 - Still the whole thing is just broken. 702 00:45:15,080 --> 00:45:18,984 - You feel that way because you want to be in control 703 00:45:18,984 --> 00:45:22,553 and this research shows you want to have control. 704 00:45:22,553 --> 00:45:24,322 - [James] So? 705 00:45:24,322 --> 00:45:27,458 - So you can't always have it that way. 706 00:45:27,458 --> 00:45:29,961 Sometimes life comes at you and you just 707 00:45:29,961 --> 00:45:31,863 have to accept it as it is. 708 00:45:32,998 --> 00:45:36,101 (sighs) You have to understand what you can 709 00:45:36,101 --> 00:45:39,270 and cannot change and trust that God 710 00:45:39,270 --> 00:45:42,040 will strengthen you for the rest. 711 00:45:42,040 --> 00:45:43,775 You just have to ask. 712 00:45:45,443 --> 00:45:48,880 - I can't bow before someone I don't believe in anymore. 713 00:45:54,820 --> 00:45:57,655 (engine rumbling) 714 00:46:05,163 --> 00:46:07,532 - So I know you're not pro nursing home, 715 00:46:07,532 --> 00:46:09,767 but I appreciate you checking it out. 716 00:46:09,767 --> 00:46:11,002 So does Hope. 717 00:46:11,002 --> 00:46:12,637 - Well, I love her poetry, 718 00:46:12,637 --> 00:46:15,673 so making an exception just this once. 719 00:46:15,673 --> 00:46:17,642 - Maybe the nursing home might grow on you, you think? 720 00:46:17,642 --> 00:46:20,778 (gentle music) 721 00:46:20,778 --> 00:46:23,714 - First the eye, then the hand, 722 00:46:23,714 --> 00:46:25,583 the rest came simply after that. 723 00:46:26,751 --> 00:46:30,121 Smiles and laughs filled the days with wonder. 724 00:46:30,121 --> 00:46:32,123 Seasons start and seasons end. 725 00:46:33,224 --> 00:46:35,961 Tasting like salt they ran down. 726 00:46:35,961 --> 00:46:37,528 Arms wrapped tight around, 727 00:46:37,528 --> 00:46:40,431 shoulder to shoulder, standing strong. 728 00:46:40,431 --> 00:46:41,833 Seasons change again. 729 00:46:43,101 --> 00:46:46,071 Silence, distance, strangers met, 730 00:46:47,438 --> 00:46:49,941 tolerated only for a glimpse of what had been. 731 00:46:51,142 --> 00:46:54,779 Many seasons, one choice to join hands. 732 00:46:56,514 --> 00:46:58,950 (applauding) 733 00:47:02,253 --> 00:47:03,088 - You're really bad. 734 00:47:03,088 --> 00:47:04,089 - [Harold] Incoming! 735 00:47:04,089 --> 00:47:06,691 (upbeat music) 736 00:47:08,693 --> 00:47:10,561 - Wait, Harold. 737 00:47:10,561 --> 00:47:11,396 Harold. 738 00:47:11,396 --> 00:47:12,363 Wait, Harold. 739 00:47:12,363 --> 00:47:13,198 Harold. 740 00:47:14,232 --> 00:47:15,066 Harold. 741 00:47:17,768 --> 00:47:19,537 - Did you hear me, soldier? 742 00:47:19,537 --> 00:47:20,872 Alert your men. 743 00:47:20,872 --> 00:47:23,441 Now, now, now! 744 00:47:23,441 --> 00:47:27,778 The enemy's on the move. 745 00:47:27,778 --> 00:47:29,847 (laughs) 746 00:47:46,064 --> 00:47:48,633 (gentle music) 747 00:47:58,309 --> 00:48:00,511 (laughing) 748 00:48:05,951 --> 00:48:07,318 - If I'm dreaming right now, 749 00:48:07,318 --> 00:48:09,254 don't even think about waking me up. 750 00:48:10,421 --> 00:48:11,589 - You're not dreaming. 751 00:48:12,757 --> 00:48:14,025 (sighs) 752 00:48:14,025 --> 00:48:15,927 Tonight was great though, wasn't it? 753 00:48:15,927 --> 00:48:17,262 And the part with the war hero 754 00:48:17,262 --> 00:48:18,629 rushing in to save your life. 755 00:48:18,629 --> 00:48:19,464 - Yeah. 756 00:48:30,875 --> 00:48:34,645 For the time I can see a light for all of us. 757 00:48:47,292 --> 00:48:49,694 (squeals) Oh, whoa, whoa, wait. 758 00:48:49,694 --> 00:48:51,862 We're gonna do this right. 759 00:49:03,274 --> 00:49:06,211 (thunder rumbling) 760 00:49:14,419 --> 00:49:15,987 - Off playing the martyr again? 761 00:49:17,188 --> 00:49:19,790 Maybe it was Anne, were you making a house call? 762 00:49:19,790 --> 00:49:21,192 - For the love of everything holy 763 00:49:21,192 --> 00:49:22,560 will you please just shut up! 764 00:49:22,560 --> 00:49:23,794 For once in your life! 765 00:49:23,794 --> 00:49:25,596 And don't even think of throwing that. 766 00:49:25,596 --> 00:49:27,098 Not that one! 767 00:49:27,098 --> 00:49:30,468 - Oh why, did Anne give it to you or was it Breen? 768 00:49:30,468 --> 00:49:31,736 - [James] Leave her out of this. 769 00:49:31,736 --> 00:49:33,038 - Look, it's not my fault 770 00:49:33,038 --> 00:49:35,006 your first attempt at family failed. 771 00:49:35,006 --> 00:49:36,374 Your dream is dead. 772 00:49:36,374 --> 00:49:37,908 - Don't push me. 773 00:49:37,908 --> 00:49:39,444 Not a wise thing to do. 774 00:49:39,444 --> 00:49:40,745 - Ooh, I'm shaking. 775 00:49:40,745 --> 00:49:42,480 - What do you know about this anyway? 776 00:49:42,480 --> 00:49:44,282 What do you know about anything? 777 00:49:45,150 --> 00:49:46,751 Ice princess. 778 00:49:46,751 --> 00:49:47,785 - [Tawnie] Oh yeah? 779 00:49:47,785 --> 00:49:49,054 - I'm talking. 780 00:49:49,054 --> 00:49:51,022 - Well that doesn't mean I'm listening. 781 00:49:51,022 --> 00:49:54,092 - You, my dear, know nothing of dreams, 782 00:49:54,092 --> 00:49:57,695 sacrifice, loss, family! 783 00:49:57,695 --> 00:49:59,830 You know nothing of what I've been going through. 784 00:49:59,830 --> 00:50:01,199 Never have. 785 00:50:01,199 --> 00:50:04,335 You care more about that ugly picture than our 786 00:50:04,335 --> 00:50:05,503 relationship. - This is art. 787 00:50:05,503 --> 00:50:07,572 - Of all the heartless... 788 00:50:07,572 --> 00:50:10,041 - Listen, don't you bad mouth me under your breath. 789 00:50:10,041 --> 00:50:11,876 I rescued you from that nightmare. 790 00:50:11,876 --> 00:50:13,778 I gave up the best three years of my-- 791 00:50:13,778 --> 00:50:16,681 - This, this is your best? 792 00:50:16,681 --> 00:50:18,149 I'll make you a deal. 793 00:50:18,149 --> 00:50:20,851 You quit being a selfish baby and I'll quit talking. 794 00:50:20,851 --> 00:50:22,120 - Listen, I'll make you a deal. 795 00:50:22,120 --> 00:50:24,389 I'll just leave, how's that? 796 00:50:24,389 --> 00:50:25,223 - Fine! 797 00:50:27,092 --> 00:50:28,326 - I'm outta here. 798 00:50:28,326 --> 00:50:31,196 This was never a real relationship anyway. 799 00:50:31,196 --> 00:50:34,165 You're just a stupid, stubborn old man 800 00:50:34,165 --> 00:50:34,999 in love with a brain-dead-- 801 00:50:34,999 --> 00:50:37,068 (grunts) 802 00:50:39,237 --> 00:50:40,771 - You're not worth it. 803 00:50:40,771 --> 00:50:43,308 (gentle music) 804 00:50:44,475 --> 00:50:47,345 (thunder rumbling) 805 00:50:58,723 --> 00:51:01,559 * Gotta rhyme the work time jam * 806 00:51:01,559 --> 00:51:03,494 - [Anne] Bryan, breakfast. 807 00:51:03,494 --> 00:51:08,099 * But back down, fat chance, no go * 808 00:51:08,099 --> 00:51:10,835 * Didn't even flinch, it was bad luck, * 809 00:51:10,835 --> 00:51:15,340 * My miss, time spent, didn't have a chance * 810 00:51:15,340 --> 00:51:16,574 * Didn't know and I should 811 00:51:16,574 --> 00:51:19,577 - No, no, no, no, no, no. 812 00:51:19,577 --> 00:51:24,582 * I found in my backwoods town 813 00:51:25,350 --> 00:51:27,685 * Backwoods town 814 00:51:29,220 --> 00:51:30,321 - Yes, I'm here. 815 00:51:32,623 --> 00:51:33,724 Yes, they're mine. 816 00:51:36,994 --> 00:51:38,829 I'll just come and pick them up. 817 00:51:38,829 --> 00:51:40,531 Give Bryan some time with his mom. 818 00:51:43,033 --> 00:51:44,101 Thank you again, Hope. 819 00:51:45,403 --> 00:51:47,338 This is very embarrassing for me. 820 00:51:49,039 --> 00:51:50,208 I'm sure you understand. 821 00:52:01,552 --> 00:52:05,656 Nothing wrong with having a little insurance. 822 00:52:05,656 --> 00:52:06,891 Just playing it safe. 823 00:52:09,194 --> 00:52:10,561 You hungry? 824 00:52:10,561 --> 00:52:12,697 - Ah, no, not right now. 825 00:52:12,697 --> 00:52:14,532 I'm gonna run out to the car. 826 00:52:14,532 --> 00:52:16,334 - Everything all right? 827 00:52:16,334 --> 00:52:17,168 - Yeah. 828 00:52:30,815 --> 00:52:33,451 - [Anne] Just getting your mom's medications refilled. 829 00:52:33,451 --> 00:52:34,352 - All of them? 830 00:52:35,486 --> 00:52:37,555 - Just started doing it recently. 831 00:52:37,555 --> 00:52:39,557 Can't have her running out. 832 00:52:39,557 --> 00:52:42,427 I was wondering if you'd sit with her while I'm gone? 833 00:52:42,427 --> 00:52:44,795 - You mean you're trusting me? 834 00:52:44,795 --> 00:52:46,264 - Can you help me or not? 835 00:52:52,002 --> 00:52:52,903 I won't be long. 836 00:53:05,350 --> 00:53:08,152 - I was relieved to hear those were yours. 837 00:53:08,152 --> 00:53:09,387 When I thought they might be Bryan's 838 00:53:09,387 --> 00:53:11,622 I just got this sick feeling all over. 839 00:53:11,622 --> 00:53:12,457 - I'm sure. 840 00:53:13,858 --> 00:53:15,860 - I'm just glad they found them for you. 841 00:53:17,495 --> 00:53:18,896 - You have no idea. 842 00:53:21,866 --> 00:53:24,769 Anyway, I won't keep you any longer. 843 00:53:24,769 --> 00:53:26,437 Need to get back to Breen. 844 00:53:26,437 --> 00:53:27,572 I know you understand. 845 00:53:30,207 --> 00:53:33,878 And also, Hope, like I mentioned earlier, 846 00:53:33,878 --> 00:53:36,814 this is really embarrassing for me. 847 00:53:36,814 --> 00:53:38,616 Can we please keep this between us? 848 00:53:38,616 --> 00:53:39,717 - Absolutely. 849 00:53:46,724 --> 00:53:49,327 (solemn music) 850 00:55:26,591 --> 00:55:29,193 (wind howling) 851 00:55:42,940 --> 00:55:45,543 (upbeat music) 852 00:55:54,952 --> 00:55:56,020 - [Anne] I'm back. 853 00:55:57,021 --> 00:55:59,189 - We are just dancing, woo hoo. 854 00:55:59,189 --> 00:56:01,392 - Well, I guess you had fun. 855 00:56:01,392 --> 00:56:02,760 - [Breen] Do you wanna dance? 856 00:56:02,760 --> 00:56:06,897 - Breeny, babe, I'm not young, maybe later. 857 00:56:06,897 --> 00:56:09,567 I'm a little wiped out. 858 00:56:09,567 --> 00:56:11,402 - [Breen] I can dance. 859 00:56:13,003 --> 00:56:14,505 - Where you going? 860 00:56:14,505 --> 00:56:16,173 - Nowhere, just out. 861 00:56:17,508 --> 00:56:21,912 - Bryan, if something were wrong, 862 00:56:21,912 --> 00:56:22,980 I mean... 863 00:56:24,815 --> 00:56:27,017 You know you can come to me, right? 864 00:56:27,885 --> 00:56:29,086 - Yeah, right. 865 00:56:47,004 --> 00:56:52,009 - Come on, come on, come on, come on, come on. 866 00:56:55,646 --> 00:56:56,481 Oh no, no. 867 00:57:00,518 --> 00:57:01,586 Oh thank God. 868 00:57:06,491 --> 00:57:08,659 (exhales) 869 00:57:13,063 --> 00:57:15,900 (engine cranking) 870 00:57:20,805 --> 00:57:23,373 (gentle music) 871 00:57:44,161 --> 00:57:46,430 (rustling) 872 00:58:36,446 --> 00:58:39,817 - I heard about Tawnie, I'm sorry man. 873 00:58:39,817 --> 00:58:41,385 - You're sorry? 874 00:58:41,385 --> 00:58:44,121 Come on Collin, you were never a fan of Tawnie. 875 00:58:44,121 --> 00:58:46,991 - No, but I can still be sorry about it. 876 00:58:46,991 --> 00:58:49,594 - I walked the trails down at the park this evening. 877 00:58:50,460 --> 00:58:52,362 Hadn't done that in many years. 878 00:58:53,530 --> 00:58:57,034 It was like visiting a sad old friend. 879 00:58:57,034 --> 00:59:00,237 Someone I'd dismissed and neglected. 880 00:59:01,405 --> 00:59:03,140 - I don't suppose the park holds much joy 881 00:59:03,140 --> 00:59:04,642 for you with Breen. 882 00:59:05,843 --> 00:59:08,946 - Not much holds joy for me anymore. 883 00:59:08,946 --> 00:59:11,448 Deep down not even Tawnie, if I'm honest. 884 00:59:13,183 --> 00:59:14,719 Tell me where God went. 885 00:59:16,420 --> 00:59:18,422 A wise old Highlander once told me 886 00:59:18,422 --> 00:59:21,592 that if I was still and listened close, 887 00:59:21,592 --> 00:59:23,193 (gentle music) 888 00:59:23,193 --> 00:59:25,930 I could hear God's voice among the hilltops, 889 00:59:25,930 --> 00:59:29,634 and for a while I did. 890 00:59:31,969 --> 00:59:34,271 - He's here more than ever. 891 00:59:34,271 --> 00:59:36,206 And he's just waiting and wanting to talk to you. 892 00:59:36,206 --> 00:59:39,443 That's why you keep coming back to this very spot. 893 00:59:41,445 --> 00:59:43,447 - One man's opinion. 894 00:59:43,447 --> 00:59:45,883 - Faith is the substance of things hoped for. 895 00:59:47,051 --> 00:59:49,119 The evidence of things not seen, you know that. 896 00:59:51,155 --> 00:59:53,891 - No offense Collin, but as I said before, 897 00:59:53,891 --> 00:59:56,293 I'm all faithed out, and I didn't stumble in here 898 00:59:56,293 --> 00:59:58,028 to be preached at. 899 00:59:59,196 --> 01:00:01,065 - Sorry, James, I didn't mean to preach at you, 900 01:00:01,065 --> 01:00:02,900 but you asked where God was, 901 01:00:02,900 --> 01:00:04,669 I was trying to give you an answer. 902 01:00:05,870 --> 01:00:08,305 - Yeah. fine. 903 01:00:09,707 --> 01:00:12,176 I guess all I really wanted was vent. 904 01:00:13,310 --> 01:00:17,314 Tawnie's gone and things are sinking fast. 905 01:00:17,314 --> 01:00:18,916 - They don't have to. 906 01:00:18,916 --> 01:00:21,285 Breen is here, your family is here, 907 01:00:21,285 --> 01:00:24,021 they need you, you can always help them out. 908 01:00:25,355 --> 01:00:28,325 - I don't have the strength right now for them. 909 01:00:28,325 --> 01:00:31,829 You and everyone, and what, God? 910 01:00:31,829 --> 01:00:33,297 Him, too. 911 01:00:33,297 --> 01:00:35,165 You all need to understand that... 912 01:00:39,103 --> 01:00:41,071 Just wanted to vent, you know? 913 01:00:42,907 --> 01:00:44,274 - Anytime James. 914 01:00:44,274 --> 01:00:45,475 You know I'm always here. 915 01:00:47,377 --> 01:00:49,914 (gentle music) 916 01:00:51,481 --> 01:00:52,950 - Looks like someone's in a better mood. 917 01:00:52,950 --> 01:00:55,319 - Yeah, I went for a drive, got my head clear. 918 01:00:56,486 --> 01:00:58,655 - So all's well that ends well, huh? 919 01:00:58,655 --> 01:00:59,456 - I guess. 920 01:01:00,590 --> 01:01:02,159 - We saved some chili, if you're hungry. 921 01:01:02,159 --> 01:01:03,694 - Nah, I'm gonna go to sleep. 922 01:01:03,694 --> 01:01:04,628 Been a long day. 923 01:01:08,132 --> 01:01:09,734 - It certainly has. 924 01:01:13,603 --> 01:01:16,741 What matters most is that you stay put. 925 01:01:18,408 --> 01:01:19,877 That's what's most important. 926 01:01:25,215 --> 01:01:27,985 (birds chirping) 927 01:01:35,993 --> 01:01:40,497 - So tell me, are you my father? 928 01:01:40,497 --> 01:01:41,531 Son? 929 01:01:42,499 --> 01:01:43,333 Friend? 930 01:01:43,333 --> 01:01:44,168 Stranger? 931 01:01:45,970 --> 01:01:48,038 - I've been all those things at some point. 932 01:01:50,407 --> 01:01:53,677 - Well, whoever you are, I like you. 933 01:01:56,981 --> 01:01:58,482 - I like you, too. 934 01:01:58,482 --> 01:02:01,118 (laughs) 935 01:02:01,118 --> 01:02:04,654 - I see that Bryan took out Breen this afternoon earlier. 936 01:02:04,654 --> 01:02:07,958 - Yes, they went to the park. 937 01:02:07,958 --> 01:02:09,593 - And you're okay with that? 938 01:02:09,593 --> 01:02:11,929 - No, not really. 939 01:02:13,230 --> 01:02:15,499 I'm just trying to keep Bryan happy. 940 01:02:15,499 --> 01:02:17,802 If I can do that, his focus isn't so much 941 01:02:17,802 --> 01:02:18,903 on the nursing home. 942 01:02:20,604 --> 01:02:21,906 - [Evelyn] But it seems like your family 943 01:02:21,906 --> 01:02:23,974 is doing really well right now. 944 01:02:23,974 --> 01:02:26,576 (gentle music) 945 01:02:31,515 --> 01:02:33,217 - And it's going to stay that way. 946 01:02:34,618 --> 01:02:36,954 - [Evelyn] What do you mean by that? 947 01:02:36,954 --> 01:02:40,524 - I mean, if Bryan gets himself in a tizzy again 948 01:02:40,524 --> 01:02:43,360 over his mom, I've got an ace 949 01:02:43,360 --> 01:02:45,162 in my back pocket to bring him down. 950 01:02:46,730 --> 01:02:49,333 I'm just a woman fighting to keep her daughter. 951 01:02:49,333 --> 01:02:52,937 I mean, her life was blessed with the dancing and all. 952 01:02:54,138 --> 01:02:56,173 I just flat refuse to let her life end 953 01:02:56,173 --> 01:02:58,608 in some dark, cold nursing home. 954 01:03:01,011 --> 01:03:01,846 You doubt me? 955 01:03:02,712 --> 01:03:04,915 - Oh, Anne, I don't doubt you. 956 01:03:06,350 --> 01:03:09,286 It's just that I want you to be realistic about things. 957 01:03:09,286 --> 01:03:12,722 I mean Breen's health is deteriorating 958 01:03:12,722 --> 01:03:16,326 and what with your condition right now. 959 01:03:16,326 --> 01:03:18,328 - Evelyn, I appreciate your concern, 960 01:03:19,396 --> 01:03:20,397 but I can handle it. 961 01:03:21,899 --> 01:03:22,732 All of it. 962 01:03:29,506 --> 01:03:31,408 (birds chirping) 963 01:03:31,408 --> 01:03:32,242 - What? 964 01:03:33,777 --> 01:03:35,946 - [Breen] I, I wanna go home. 965 01:03:35,946 --> 01:03:37,714 - Sure, okay. 966 01:03:37,714 --> 01:03:39,716 Yeah, we'll go home, we'll go right now. 967 01:03:47,958 --> 01:03:50,060 Mom, what's wrong? 968 01:03:50,060 --> 01:03:52,529 - This is not the way to the bus station. 969 01:03:52,529 --> 01:03:53,998 - Mom, our home is nearby. 970 01:03:53,998 --> 01:03:55,832 We don't need the bus. 971 01:03:55,832 --> 01:03:58,668 - Don't be silly, I live miles from here. 972 01:03:58,668 --> 01:04:02,706 - Mom, we're in Indiana right now, in Connersville. 973 01:04:02,706 --> 01:04:04,608 - This is not Indiana. 974 01:04:04,608 --> 01:04:06,510 - Mom, I promise you, 975 01:04:06,510 --> 01:04:07,744 this is Indiana. - Hey. 976 01:04:07,744 --> 01:04:08,678 - I promise you. - No! 977 01:04:08,678 --> 01:04:09,613 - [Man] Are you all right? 978 01:04:09,613 --> 01:04:11,281 - [Bryan] Yes, we're good. 979 01:04:11,281 --> 01:04:12,216 - [Woman Jogger] You don't look all right. 980 01:04:12,216 --> 01:04:13,450 - I said we're fine. 981 01:04:13,450 --> 01:04:15,419 Yes, hey, it's okay, mom, we're right here. 982 01:04:15,419 --> 01:04:16,954 - No. (crying) 983 01:04:16,954 --> 01:04:18,222 - I don't think the little lady wants to go with you. 984 01:04:18,222 --> 01:04:20,324 - Help, help, help, I'm being kidnapped! 985 01:04:20,324 --> 01:04:21,158 Help! 986 01:04:22,126 --> 01:04:23,693 - This is my mom. 987 01:04:23,693 --> 01:04:25,095 She has Alzheimer's. 988 01:04:26,263 --> 01:04:28,065 Anybody wanna help me get her to the car? 989 01:04:29,199 --> 01:04:30,034 Anybody? 990 01:04:33,904 --> 01:04:35,172 That's what I thought. 991 01:04:35,172 --> 01:04:36,540 (crying) 992 01:04:36,540 --> 01:04:38,775 Hey, mom, it's okay, it's okay, hey. 993 01:04:39,944 --> 01:04:42,346 Let's get in the car, I'll drive you home. 994 01:04:42,346 --> 01:04:43,280 - To Connersville? 995 01:04:43,280 --> 01:04:45,215 - [Bryan] To Connersville, yes. 996 01:04:45,215 --> 01:04:46,350 - Okay. - Okay? 997 01:04:46,350 --> 01:04:47,551 All right, here we go. 998 01:04:47,551 --> 01:04:50,120 (solemn music) 999 01:04:52,990 --> 01:04:54,258 You sit down right there. 1000 01:04:57,061 --> 01:04:57,894 You okay? 1001 01:05:02,332 --> 01:05:04,501 (exhales) 1002 01:05:12,109 --> 01:05:13,577 - Yeah, Grams, it's me. 1003 01:05:13,577 --> 01:05:15,812 Yeah, everything is fine, all right? 1004 01:05:15,812 --> 01:05:16,780 I just wanted to let you know 1005 01:05:16,780 --> 01:05:18,782 that I'm taking mom for a drive. 1006 01:05:20,050 --> 01:05:20,884 - I see. 1007 01:05:22,019 --> 01:05:24,588 Well, I know she's in good hands, 1008 01:05:24,588 --> 01:05:27,091 so we'll just see you both soon. 1009 01:05:29,159 --> 01:05:29,994 - Yeah. 1010 01:05:39,336 --> 01:05:40,570 (gentle music) 1011 01:05:40,570 --> 01:05:42,806 - I mean she was cool about it, too cool. 1012 01:05:42,806 --> 01:05:43,940 - I told you she trusts you 1013 01:05:43,940 --> 01:05:45,275 and would come around in time. 1014 01:05:45,275 --> 01:05:46,810 - Yeah, but it's so weird. 1015 01:05:46,810 --> 01:05:49,279 I mean, she has never been that nice to me before. 1016 01:05:49,279 --> 01:05:51,715 - Don't question it, just think 1017 01:05:51,715 --> 01:05:54,218 maybe we can move forward with our lives now. 1018 01:05:54,218 --> 01:05:55,919 Be thankful. 1019 01:05:55,919 --> 01:05:56,753 - Maybe. 1020 01:05:58,522 --> 01:06:00,524 - Hey, time out, I need a quick break. 1021 01:06:01,491 --> 01:06:02,326 Whoa, fetch. 1022 01:06:02,326 --> 01:06:04,928 (gentle music) 1023 01:06:11,701 --> 01:06:14,138 (clattering) 1024 01:06:18,375 --> 01:06:20,644 Hey, babe. - Tell me to go fetch. 1025 01:06:22,046 --> 01:06:23,647 - What are you doing with your grandma's pills? 1026 01:06:23,647 --> 01:06:25,015 - What? 1027 01:06:25,015 --> 01:06:26,283 - The pills. 1028 01:06:26,283 --> 01:06:27,584 - Let me see those. 1029 01:06:29,053 --> 01:06:30,587 - They're the ones that got dropped at the nursing home. 1030 01:06:30,587 --> 01:06:32,489 They called me, I called called your house, 1031 01:06:32,489 --> 01:06:34,158 your grandma told me they were hers. 1032 01:06:35,692 --> 01:06:36,626 What are you doing? 1033 01:06:39,796 --> 01:06:41,465 - Sugar. 1034 01:06:41,465 --> 01:06:42,299 - What? 1035 01:06:43,467 --> 01:06:45,035 - Nothing. 1036 01:06:45,035 --> 01:06:46,703 Listen, I'm gonna run you home, 1037 01:06:46,703 --> 01:06:49,106 I'm gonna drop these off at Grams. 1038 01:06:49,106 --> 01:06:50,607 - Okay, anything wrong? 1039 01:06:50,607 --> 01:06:52,309 - No, I want these out of the car. 1040 01:06:58,882 --> 01:07:01,385 (gentle music) 1041 01:07:03,487 --> 01:07:04,354 (door slams) 1042 01:07:04,354 --> 01:07:05,689 - [Bryan] Grams. 1043 01:07:05,689 --> 01:07:06,890 - [Anne] What on earth? 1044 01:07:08,992 --> 01:07:09,826 - [Bryan] Care to explain these? 1045 01:07:09,826 --> 01:07:11,261 (gentle music) 1046 01:07:11,261 --> 01:07:12,096 - Well. 1047 01:07:12,096 --> 01:07:13,130 - No, save the excuses. 1048 01:07:13,130 --> 01:07:14,898 Hope told me everything. 1049 01:07:14,898 --> 01:07:16,566 Before you start talking about Hope, 1050 01:07:16,566 --> 01:07:18,368 she didn't tell me on purpose. 1051 01:07:18,368 --> 01:07:20,637 Why would you put a bag of sugar pills in my car? 1052 01:07:20,637 --> 01:07:21,938 - Maybe the better question is 1053 01:07:21,938 --> 01:07:23,207 why should I have to go around 1054 01:07:23,207 --> 01:07:24,774 with a bottle of sugar pills? 1055 01:07:24,774 --> 01:07:27,277 Needed to keep you away from these is why. 1056 01:07:27,277 --> 01:07:28,512 And to spare your mom from knowing 1057 01:07:28,512 --> 01:07:30,647 what a disappointment and failure you are. 1058 01:07:30,647 --> 01:07:31,481 - So what? 1059 01:07:31,481 --> 01:07:33,483 You got those from Hope. 1060 01:07:33,483 --> 01:07:34,818 Why would you switch them? 1061 01:07:34,818 --> 01:07:36,420 Seriously, I wanna know. 1062 01:07:36,420 --> 01:07:37,654 - That doesn't matter. 1063 01:07:37,654 --> 01:07:39,289 What does matter is these sure look 1064 01:07:39,289 --> 01:07:40,557 a whole lot like the ones you stole 1065 01:07:40,557 --> 01:07:42,259 from your grandfather's home. 1066 01:07:42,259 --> 01:07:43,927 The ones that nearly killed you. 1067 01:07:45,595 --> 01:07:47,063 - [Bryan] I can't believe you. 1068 01:07:47,063 --> 01:07:49,933 - Yeah, well maybe you should just try explaining these 1069 01:07:49,933 --> 01:07:51,501 to your grandfather. 1070 01:07:51,501 --> 01:07:53,503 Or better yet, the police. 1071 01:07:56,306 --> 01:07:58,208 - You gotta be kidding! 1072 01:08:19,729 --> 01:08:21,365 - Hey, gorgeous. 1073 01:08:21,365 --> 01:08:22,566 Looking to catch a ride? 1074 01:08:31,541 --> 01:08:34,344 (gentle music) 1075 01:08:34,344 --> 01:08:36,913 - [Bryan] You've gotta be kidding me, look. 1076 01:08:36,913 --> 01:08:38,548 - Your mom's not in her room. 1077 01:08:38,548 --> 01:08:39,783 - What? 1078 01:08:39,783 --> 01:08:42,118 - As in, not in her room, as in gone! 1079 01:08:42,118 --> 01:08:43,587 I'll call the police. 1080 01:08:43,587 --> 01:08:46,256 (intense music) 1081 01:08:57,367 --> 01:09:00,170 (engine cranking) 1082 01:09:07,177 --> 01:09:09,913 (dramatic music) 1083 01:09:16,786 --> 01:09:19,423 (sirens blaring) 1084 01:09:19,423 --> 01:09:20,957 - Folks, we want to thank everybody 1085 01:09:20,957 --> 01:09:22,226 for coming out today. 1086 01:09:22,226 --> 01:09:23,727 We appreciate you concerned citizens 1087 01:09:23,727 --> 01:09:25,595 banding together to give us a hand. 1088 01:09:25,595 --> 01:09:28,064 Officer Perkins has some instructions for you here. 1089 01:09:28,064 --> 01:09:29,299 He'll give to you. 1090 01:09:29,299 --> 01:09:31,235 Just be safe and stay together, if you would. 1091 01:09:32,369 --> 01:09:34,170 I've got a one mile radius marked off here. 1092 01:09:34,170 --> 01:09:35,905 It's where we oughta probably concentrate the search. 1093 01:09:35,905 --> 01:09:37,374 - Okay. 1094 01:09:37,374 --> 01:09:39,909 With the two teams, we're gonna divide up into. 1095 01:09:39,909 --> 01:09:42,011 Very important that you listen to these instructions. 1096 01:09:42,011 --> 01:09:44,080 I wanna make sure everyone stays safe. 1097 01:09:44,080 --> 01:09:46,149 As you search, make sure you stay together. 1098 01:09:46,149 --> 01:09:49,986 We don't need anyone to wander off and get lost also. 1099 01:09:49,986 --> 01:09:52,456 Team one, if you could find a team leader 1100 01:09:52,456 --> 01:09:54,258 to make sure that they are in charge. 1101 01:09:54,258 --> 01:09:57,093 Team two, make sure you have a team leader. 1102 01:09:57,093 --> 01:10:00,029 As you search, make sure you search all the buildings. 1103 01:10:00,029 --> 01:10:02,198 Team one, you're gonna go off this way. 1104 01:10:02,198 --> 01:10:04,968 You see all the buildings, make sure you go in them. 1105 01:10:04,968 --> 01:10:06,670 Make sure you search everywhere. 1106 01:10:06,670 --> 01:10:08,938 Team two, you're gonna go off this way. 1107 01:10:08,938 --> 01:10:10,774 As you see, you also have some vehicles, 1108 01:10:10,774 --> 01:10:13,109 make sure you search them and in the buildings. 1109 01:10:13,109 --> 01:10:16,012 Make sure you stay safe, that is important. 1110 01:10:16,012 --> 01:10:18,682 If you find anything, make sure you contact us, 1111 01:10:18,682 --> 01:10:20,417 work your way back to this point. 1112 01:10:20,417 --> 01:10:24,053 This will be the main contact point for us. 1113 01:10:24,053 --> 01:10:25,889 If you find anything, let us know. 1114 01:10:26,856 --> 01:10:28,258 You guys have any questions? 1115 01:10:30,260 --> 01:10:32,396 Okay, team one, you can take off. 1116 01:10:32,396 --> 01:10:34,197 Team two, you take off. 1117 01:10:34,197 --> 01:10:36,800 (solemn music) 1118 01:11:00,089 --> 01:11:02,759 (birds chirping) 1119 01:11:26,182 --> 01:11:27,183 - It's okay. 1120 01:11:30,554 --> 01:11:31,388 Watch your step. 1121 01:11:35,959 --> 01:11:38,027 (crying) 1122 01:11:45,134 --> 01:11:47,471 A woman called and reported seeing them pull 1123 01:11:47,471 --> 01:11:49,573 into a grocery store parking lot. 1124 01:11:49,573 --> 01:11:52,776 She recognized the description you gave of your daughter. 1125 01:11:55,345 --> 01:11:57,547 - Thank you, Jesus. 1126 01:11:57,547 --> 01:11:59,416 - I'll call Bryan. 1127 01:11:59,416 --> 01:12:04,320 - Thank you. (gentle music) 1128 01:12:07,891 --> 01:12:10,293 - (sighs) Pick up, Bryan. 1129 01:12:10,293 --> 01:12:11,795 - [Bryan] You've reached Bryan Loslee. 1130 01:12:11,795 --> 01:12:12,696 - Voicemail again. 1131 01:12:14,431 --> 01:12:15,932 (sighs) It must be off. 1132 01:12:15,932 --> 01:12:18,502 (solemn music) 1133 01:13:23,032 --> 01:13:26,269 - [Anne] Why, maybe to keep you away from these is why. 1134 01:13:26,269 --> 01:13:27,604 And to spare your mom from knowing 1135 01:13:27,604 --> 01:13:29,706 what a disappointment and failure you are. 1136 01:13:36,145 --> 01:13:38,181 - [Hope] Just think, maybe we can move forward 1137 01:13:38,181 --> 01:13:39,516 with our lives now. 1138 01:13:39,516 --> 01:13:40,349 Be thankful. 1139 01:13:46,055 --> 01:13:47,290 - [Collin] You need to stand up 1140 01:13:47,290 --> 01:13:49,859 and be the man that your father wasn't 1141 01:13:49,859 --> 01:13:52,862 and that your grandfather is having difficulty being. 1142 01:13:52,862 --> 01:13:55,765 (melancholy music) 1143 01:14:35,672 --> 01:14:38,274 (gentle music) 1144 01:15:39,836 --> 01:15:40,670 - Hello. 1145 01:15:42,405 --> 01:15:43,206 Hello. 1146 01:15:43,206 --> 01:15:45,408 (clanging) 1147 01:15:47,877 --> 01:15:49,813 Hey, you can't park here. 1148 01:15:49,813 --> 01:15:50,647 Hello. 1149 01:15:51,648 --> 01:15:53,116 Oh. 1150 01:15:53,116 --> 01:15:54,283 Oh no. 1151 01:16:00,456 --> 01:16:01,825 Yeah, yeah, I need an ambulance 1152 01:16:01,825 --> 01:16:04,594 at Roberts Park, right away. 1153 01:16:05,762 --> 01:16:08,497 (sirens blaring) 1154 01:16:15,204 --> 01:16:17,874 (gentle music) 1155 01:16:17,874 --> 01:16:21,110 - [James] I can't believe this, any of this, what you did. 1156 01:16:21,110 --> 01:16:22,879 - All right, that's enough already. 1157 01:16:22,879 --> 01:16:24,013 Give me a break. 1158 01:16:24,013 --> 01:16:25,514 - Give you a break. 1159 01:16:25,514 --> 01:16:27,316 You kept those pills as insurance 1160 01:16:27,316 --> 01:16:29,753 to use against Bryan in order to keep Breen, 1161 01:16:29,753 --> 01:16:33,189 and when the time was right you went straight for the kill. 1162 01:16:33,189 --> 01:16:34,423 You're a monster. 1163 01:16:34,423 --> 01:16:36,459 - Don't you dare talk to me that way. 1164 01:16:36,459 --> 01:16:39,195 - I had those pills, I had them with me. 1165 01:16:39,195 --> 01:16:40,897 The nursing home called me and so 1166 01:16:40,897 --> 01:16:43,800 I called Anne, she told me they were hers. 1167 01:16:43,800 --> 01:16:45,434 This all started because of those pills 1168 01:16:45,434 --> 01:16:48,304 and it's all my fault, why didn't I just not say anything? 1169 01:16:48,304 --> 01:16:49,272 - It's not your fault. 1170 01:16:49,272 --> 01:16:50,740 Okay, listen. 1171 01:16:50,740 --> 01:16:53,843 - You know that boy's only been clean a couple of weeks. 1172 01:16:53,843 --> 01:16:55,879 That's like setting a liquor bottle down 1173 01:16:55,879 --> 01:16:57,313 in front of an alcoholic who's been 1174 01:16:57,313 --> 01:16:59,649 to maybe one or two meetings. 1175 01:17:01,050 --> 01:17:03,787 Yeah well, crying's not gonna save you. 1176 01:17:03,787 --> 01:17:06,656 I don't buy your emotional tricks anymore. 1177 01:17:06,656 --> 01:17:08,658 And furthermore, I want you to know 1178 01:17:08,658 --> 01:17:10,760 if our grandson dies, this is all on you 1179 01:17:10,760 --> 01:17:11,995 and your twisted ways. 1180 01:17:13,429 --> 01:17:14,698 - It's not your fault. 1181 01:17:14,698 --> 01:17:15,932 None of this is your fault. - I just... 1182 01:17:15,932 --> 01:17:18,134 I love him so much and he's so good 1183 01:17:18,134 --> 01:17:20,937 and wonderful and kind and he cares so much 1184 01:17:20,937 --> 01:17:22,305 about everyone, truly he does 1185 01:17:22,305 --> 01:17:24,774 and he's tried to be strong for so long. 1186 01:17:24,774 --> 01:17:28,077 - I know he has fought his demon so long and so strong. 1187 01:17:29,378 --> 01:17:31,948 - At least I gave him a roof over his head. 1188 01:17:31,948 --> 01:17:33,449 That time he came out to see you, 1189 01:17:33,449 --> 01:17:34,784 you turned him away. 1190 01:17:36,385 --> 01:17:39,555 - Yeah well, that's because I was an idiot. 1191 01:17:39,555 --> 01:17:42,591 I wasn't thinking of anyone but myself. 1192 01:17:42,591 --> 01:17:44,027 But I do care about that boy, 1193 01:17:44,027 --> 01:17:46,229 regardless of what you might think. 1194 01:17:46,229 --> 01:17:47,463 - You say you care about him, 1195 01:17:47,463 --> 01:17:49,632 having barely been around him. 1196 01:17:49,632 --> 01:17:51,667 You have to understand my love for Breen 1197 01:17:51,667 --> 01:17:53,703 and why I did what I did. 1198 01:17:53,703 --> 01:17:55,604 I don't want to lose her. 1199 01:17:55,604 --> 01:17:58,307 - Listen, no matter how bleak this looks, 1200 01:17:58,307 --> 01:18:01,144 I promise God has his hand in this. 1201 01:18:01,144 --> 01:18:02,712 - You don't want to lose Breen, 1202 01:18:02,712 --> 01:18:05,114 yet you don't care that she might lose her son. 1203 01:18:06,282 --> 01:18:07,851 How deep does his pain have to be 1204 01:18:07,851 --> 01:18:09,819 that he thinks cutting deeper will help? 1205 01:18:09,819 --> 01:18:12,188 - And we must hang on in faith 1206 01:18:13,489 --> 01:18:14,891 and pray for a miracle. 1207 01:18:20,463 --> 01:18:22,231 - How is he, doctor? 1208 01:18:22,231 --> 01:18:24,100 - He lost a moderate amount of blood, 1209 01:18:24,100 --> 01:18:26,836 which we were easily able to stop. 1210 01:18:26,836 --> 01:18:29,705 However, he did not cut an artery, 1211 01:18:29,705 --> 01:18:32,909 so that's a good sign, but the wound is deep. 1212 01:18:32,909 --> 01:18:35,945 So he will need to stay in the hospital for a few days. 1213 01:18:35,945 --> 01:18:38,647 Just so we can check for infections or complications. 1214 01:18:38,647 --> 01:18:40,383 But he will need to remain here, 1215 01:18:40,383 --> 01:18:42,418 so they can have a psychiatric evaluation. 1216 01:18:42,418 --> 01:18:43,586 - Uh huh, thank you, doctor. 1217 01:18:43,586 --> 01:18:44,620 Thank you so much. 1218 01:18:44,620 --> 01:18:45,889 - Can we see him? 1219 01:18:45,889 --> 01:18:47,824 - Well, one at a time and only for a moment. 1220 01:18:47,824 --> 01:18:50,559 (gentle music) 1221 01:18:50,559 --> 01:18:52,495 - I'm here, right here. 1222 01:18:55,564 --> 01:18:57,901 Bryan, honey, can you hear me? 1223 01:18:59,302 --> 01:19:01,570 Please let me see your eyes. 1224 01:19:08,978 --> 01:19:10,213 Thank you, God. 1225 01:19:11,714 --> 01:19:14,283 Bryan, it's me, it's Hope. 1226 01:19:14,283 --> 01:19:16,185 You're in the hospital. 1227 01:19:17,921 --> 01:19:18,754 - Why? 1228 01:19:28,264 --> 01:19:30,666 - Okay, you're gonna be okay. 1229 01:19:34,270 --> 01:19:35,438 - Where's my mom? 1230 01:19:35,438 --> 01:19:37,406 - It's okay, we found her, she's safe. 1231 01:19:44,713 --> 01:19:45,882 - I messed up. 1232 01:19:47,817 --> 01:19:48,651 It's over. 1233 01:19:48,651 --> 01:19:50,419 - No, no, not at all. 1234 01:19:56,359 --> 01:19:57,460 - Grams. 1235 01:20:01,364 --> 01:20:02,431 I failed. 1236 01:20:04,667 --> 01:20:07,170 - Well Collin, this is how it was meant to be 1237 01:20:07,170 --> 01:20:08,204 for my family. 1238 01:20:09,338 --> 01:20:12,375 My ex has a secret that could affect us all, 1239 01:20:12,375 --> 01:20:15,611 Bryan's near suicide and my daughter's lost 1240 01:20:15,611 --> 01:20:17,280 in her own little world of chaos. 1241 01:20:17,280 --> 01:20:21,584 And I'm at strike two in relationships. 1242 01:20:21,584 --> 01:20:23,519 (sighs) 1243 01:20:23,519 --> 01:20:27,523 - I don't pretend to know the ways or hows of God. 1244 01:20:29,092 --> 01:20:32,095 What I do know, is that everything seems 1245 01:20:32,095 --> 01:20:36,532 to work for good for those who love the Lord. 1246 01:20:36,532 --> 01:20:39,535 - Well, that is what the good book says. 1247 01:20:40,870 --> 01:20:44,507 You know, Collin, none of it really matters, 1248 01:20:44,507 --> 01:20:47,610 not the ribbons or the dancing, 1249 01:20:47,610 --> 01:20:49,545 or any of our one time dreams. 1250 01:20:50,846 --> 01:20:52,415 The real dance goes on. 1251 01:20:53,917 --> 01:20:56,185 It's just too bad that it took all of us being alone 1252 01:20:56,185 --> 01:20:58,521 and getting here to figure it out. 1253 01:20:58,521 --> 01:21:01,024 - James, you're not really alone. 1254 01:21:02,658 --> 01:21:04,660 All you have to do is ask for the Lord. 1255 01:21:05,694 --> 01:21:07,663 Speak to him from your heart. 1256 01:21:07,663 --> 01:21:08,664 He's here. 1257 01:21:08,664 --> 01:21:11,000 (gentle music) 1258 01:21:11,000 --> 01:21:14,370 - [Hope] Bryan, this is just a setback. 1259 01:21:14,370 --> 01:21:17,540 - No, it's not just a setback. 1260 01:21:17,540 --> 01:21:22,245 Look at me. (crying) 1261 01:21:23,947 --> 01:21:26,950 I've no business starting a family and with you. 1262 01:21:26,950 --> 01:21:29,852 (melancholy music) 1263 01:21:34,590 --> 01:21:36,259 I don't deserve you. 1264 01:21:37,726 --> 01:21:38,561 - Stop. 1265 01:21:46,569 --> 01:21:47,803 - I'm so tired. 1266 01:21:49,939 --> 01:21:51,007 I'm so tired. 1267 01:21:52,441 --> 01:21:54,410 (sighs) 1268 01:22:05,121 --> 01:22:09,292 Wait. (crying) 1269 01:22:11,627 --> 01:22:12,461 Hope. 1270 01:22:15,398 --> 01:22:17,466 (crying) 1271 01:22:28,877 --> 01:22:31,447 (gentle music) 1272 01:22:51,500 --> 01:22:54,237 (birds chirping) 1273 01:22:57,973 --> 01:22:59,542 - [Anne] Thought you'd be here with the home wrecker. 1274 01:22:59,542 --> 01:23:01,410 - She's not here, not any more. 1275 01:23:01,410 --> 01:23:02,778 - Why'd you wanna meet me out here? 1276 01:23:02,778 --> 01:23:03,679 - [James] We need to talk. 1277 01:23:03,679 --> 01:23:04,680 - About? 1278 01:23:04,680 --> 01:23:05,881 - Doctor Watkins spoke to me. 1279 01:23:05,881 --> 01:23:08,151 - [Anne] Is it Bryan, is he okay? 1280 01:23:08,151 --> 01:23:09,552 - He's resting. 1281 01:23:09,552 --> 01:23:12,421 But she said under the circumstances we should talk, 1282 01:23:12,421 --> 01:23:14,023 she didn't say what about. 1283 01:23:14,023 --> 01:23:16,392 So do you wanna tell me what's going on? 1284 01:23:16,392 --> 01:23:18,461 - It's nothing, nothing at all. 1285 01:23:18,461 --> 01:23:20,363 - Don't tell me that. 1286 01:23:20,363 --> 01:23:21,930 I can tell by that look in your eyes 1287 01:23:21,930 --> 01:23:23,632 there's something wrong. 1288 01:23:23,632 --> 01:23:25,334 - Why can't you just leave it alone, James? 1289 01:23:25,334 --> 01:23:27,403 It doesn't concern you. 1290 01:23:27,403 --> 01:23:28,904 - Because I can't. 1291 01:23:28,904 --> 01:23:31,207 And it does concern me if it affects our daughter. 1292 01:23:31,207 --> 01:23:33,142 Now for the last time, Anne, 1293 01:23:33,142 --> 01:23:35,644 are you gonna tell me what's going on with you? 1294 01:23:35,644 --> 01:23:37,346 We need to get everything out in the open, 1295 01:23:37,346 --> 01:23:38,647 if we are all going to move forward. 1296 01:23:38,647 --> 01:23:40,516 - It's cancer, okay? 1297 01:23:41,617 --> 01:23:42,818 The cancer is back. 1298 01:23:44,053 --> 01:23:45,488 Satisfied? 1299 01:23:45,488 --> 01:23:46,722 - Well, it's not to the point 1300 01:23:46,722 --> 01:23:48,324 where it can't be treated, is it? 1301 01:23:48,324 --> 01:23:51,094 - I'm not having treatments or surgery. 1302 01:23:51,094 --> 01:23:52,061 - [James] Why? 1303 01:23:52,061 --> 01:23:53,496 - Why? 1304 01:23:53,496 --> 01:23:56,399 Everybody keeps trying to take Breen away. 1305 01:23:56,399 --> 01:23:58,167 If I have trouble with the treatments, 1306 01:23:58,167 --> 01:23:59,602 I'll probably lose her, 1307 01:23:59,602 --> 01:24:01,270 and I might as well be dead anyway. 1308 01:24:02,571 --> 01:24:03,772 I don't have anything else. 1309 01:24:03,772 --> 01:24:05,741 - That's not true, that's just not true. 1310 01:24:07,443 --> 01:24:09,044 You and I will always have Breen, 1311 01:24:09,044 --> 01:24:10,779 even if she's not with us. 1312 01:24:10,779 --> 01:24:12,047 We also have Bryan. 1313 01:24:12,047 --> 01:24:12,948 - We? 1314 01:24:14,150 --> 01:24:16,018 - Look, it's not about us anymore, 1315 01:24:16,018 --> 01:24:18,687 but it can still be about them. 1316 01:24:18,687 --> 01:24:20,055 I'm here for the family. 1317 01:24:22,291 --> 01:24:24,927 * Fare thee well a while 1318 01:24:24,927 --> 01:24:28,397 * And I will come again 1319 01:24:28,397 --> 01:24:31,167 (dramatic music) 1320 01:24:45,414 --> 01:24:47,183 - Breen honey, you have to be gentle 1321 01:24:47,183 --> 01:24:48,451 - Stop. 1322 01:24:48,451 --> 01:24:49,585 You shouldn't, you shouldn't do that. 1323 01:24:49,585 --> 01:24:50,419 - She's fine. 1324 01:24:55,524 --> 01:24:57,226 - I don't know what to say to you. 1325 01:24:59,795 --> 01:25:00,596 - Yeah. 1326 01:25:04,367 --> 01:25:05,734 - What I did was wrong. 1327 01:25:06,702 --> 01:25:08,036 I know that now. 1328 01:25:09,305 --> 01:25:12,475 But at the time it just made such sense. 1329 01:25:12,475 --> 01:25:13,442 By holding onto the pills-- 1330 01:25:13,442 --> 01:25:14,277 - No. 1331 01:25:15,778 --> 01:25:16,612 I get it. 1332 01:25:21,350 --> 01:25:23,919 You know I hadn't taken those pills in a long time. 1333 01:25:25,888 --> 01:25:28,424 - But honey, why were you keeping the pills? 1334 01:25:28,424 --> 01:25:29,892 Help me to understand. 1335 01:25:39,802 --> 01:25:42,538 You know, you look like your mom. 1336 01:25:44,340 --> 01:25:46,675 And you've gone above and beyond 1337 01:25:46,675 --> 01:25:48,444 in trying to help take care of her. 1338 01:25:49,745 --> 01:25:51,814 But Bryan, she's mine, too. 1339 01:25:52,748 --> 01:25:54,283 I can't let her go. 1340 01:25:58,987 --> 01:26:00,756 - Even if you know it's what's best? 1341 01:26:02,958 --> 01:26:04,593 - I'm selfish, I know. 1342 01:26:18,574 --> 01:26:21,544 - Excuse me, my daughter has Alzheimer's 1343 01:26:21,544 --> 01:26:23,512 and her son is a patient here, 1344 01:26:23,512 --> 01:26:25,180 right there in room 341. 1345 01:26:26,282 --> 01:26:27,516 I have something really important to do 1346 01:26:27,516 --> 01:26:28,751 and I was wondering if you would mind 1347 01:26:28,751 --> 01:26:30,185 keeping an eye on her while I step out 1348 01:26:30,185 --> 01:26:31,687 for just a minute. 1349 01:26:31,687 --> 01:26:33,222 - Sure, I'll be happy to do that. 1350 01:26:33,222 --> 01:26:35,057 And you said that was your daughter with Alzheimer's? 1351 01:26:35,057 --> 01:26:36,559 - Yes. 1352 01:26:36,559 --> 01:26:38,761 - Yeah well, once you get past pronouncing that word, 1353 01:26:38,761 --> 01:26:41,497 you realize that was actually the easier part. 1354 01:26:41,497 --> 01:26:42,898 I'll be happy to look after her. 1355 01:26:42,898 --> 01:26:43,732 - Thanks. 1356 01:26:45,868 --> 01:26:47,670 (Anne crying) - Anne, what's wrong? 1357 01:26:48,837 --> 01:26:50,873 - Leave me alone, just let me go. 1358 01:26:50,873 --> 01:26:52,040 - Seriously. 1359 01:26:53,442 --> 01:26:55,478 - I can't do it, okay? 1360 01:26:55,478 --> 01:26:56,312 - Can't do what? - I just, 1361 01:26:56,312 --> 01:26:57,580 I just can't. 1362 01:26:57,580 --> 01:26:58,481 - Talk to me. 1363 01:26:58,481 --> 01:27:00,683 (gentle music) 1364 01:27:00,683 --> 01:27:02,184 - I can't let her go. 1365 01:27:03,819 --> 01:27:07,155 (crying) Dear merciful God in heaven, I know I need to. 1366 01:27:08,324 --> 01:27:11,527 I've known for a long time, but I just can't. 1367 01:27:11,527 --> 01:27:14,363 - Okay, it'll be all right. 1368 01:27:14,363 --> 01:27:16,064 Everything'll be all right. 1369 01:27:17,266 --> 01:27:19,802 Look, do you wanna really help Breen? 1370 01:27:19,802 --> 01:27:21,270 I mean really help her. 1371 01:27:23,038 --> 01:27:24,607 You've gotta get past your emotions 1372 01:27:24,607 --> 01:27:26,108 and fight the right battles. 1373 01:27:27,042 --> 01:27:29,612 The cancer, you know what to do. 1374 01:27:32,315 --> 01:27:35,150 - I don't want her with strangers. 1375 01:27:35,150 --> 01:27:37,853 People pointing and laughing. 1376 01:27:39,622 --> 01:27:40,956 Getting irritated with her. 1377 01:27:43,058 --> 01:27:45,093 She needs to be able to see Bryan. 1378 01:27:47,896 --> 01:27:51,400 - Look, just because she's getting care elsewhere, 1379 01:27:51,400 --> 01:27:53,268 it doesn't mean you've abandoned her. 1380 01:27:55,438 --> 01:27:57,506 You and I both know things between us 1381 01:27:57,506 --> 01:27:59,141 will never be like they were. 1382 01:28:00,376 --> 01:28:04,279 But I promise, I'll keep the family connected. 1383 01:28:04,279 --> 01:28:05,514 The entire family. 1384 01:28:06,849 --> 01:28:07,683 For her sake. 1385 01:28:08,751 --> 01:28:10,519 For all of us. 1386 01:28:10,519 --> 01:28:12,287 (crying) 1387 01:28:12,287 --> 01:28:17,292 (birds chirping) (gentle music) 1388 01:28:22,531 --> 01:28:23,766 - I'll write everyday. 1389 01:28:23,766 --> 01:28:25,901 - Oh, you don't have to do that. 1390 01:28:25,901 --> 01:28:28,270 - You don't want me to write? 1391 01:28:28,270 --> 01:28:29,738 - Well, don't be silly. 1392 01:28:29,738 --> 01:28:32,375 I just don't want you to waste all that money on postage. 1393 01:28:32,375 --> 01:28:34,276 Since I'll be living so close and all. 1394 01:28:36,144 --> 01:28:37,245 - I'm completely lost. 1395 01:28:39,047 --> 01:28:41,784 - [Hope] I took an apartment close to the rehab center. 1396 01:28:43,218 --> 01:28:46,589 - Okay, Mr. Loslee, here are the doctor's care instructions. 1397 01:28:47,756 --> 01:28:48,991 Now we've already gone over this, 1398 01:28:48,991 --> 01:28:50,225 but do you have any questions for me? 1399 01:28:50,225 --> 01:28:53,362 - No, thank you, nurse. 1400 01:28:53,362 --> 01:28:55,097 (gentle music) 1401 01:28:55,097 --> 01:28:56,399 Now what? 1402 01:28:56,399 --> 01:28:57,199 An apartment? 1403 01:28:58,634 --> 01:29:01,103 - Okay, look, I know our wedding plans are on hold 1404 01:29:01,103 --> 01:29:05,641 and just on hold, but you're still my soulmate 1405 01:29:05,641 --> 01:29:07,309 and I'm not going anywhere. 1406 01:29:07,309 --> 01:29:10,078 Let's just take things one day at a time 1407 01:29:10,078 --> 01:29:13,048 and don't even try talking me out of this, Bryan Loslee. 1408 01:29:13,048 --> 01:29:15,183 Besides, I've already paid my first month of rent. 1409 01:29:15,183 --> 01:29:17,786 (gentle music) 1410 01:29:27,029 --> 01:29:29,031 - You're too good to me. 1411 01:29:41,176 --> 01:29:42,678 - Let's get going. 1412 01:29:44,379 --> 01:29:45,347 - Grams, I... 1413 01:29:45,347 --> 01:29:47,616 - You don't have to explain. 1414 01:29:47,616 --> 01:29:49,818 The people at the center are really nice. 1415 01:29:49,818 --> 01:29:52,955 You just go and get better and hurry back to us, okay? 1416 01:29:56,425 --> 01:29:57,259 - Mom? 1417 01:30:03,899 --> 01:30:05,400 You stay strong, okay? 1418 01:31:02,390 --> 01:31:04,226 - So I like to come over for breakfast. 1419 01:31:04,226 --> 01:31:06,795 They have a very good breakfast plate here. 1420 01:31:06,795 --> 01:31:09,331 So how has things been? 1421 01:31:09,331 --> 01:31:10,933 - Can't complain. 1422 01:31:10,933 --> 01:31:12,801 Anne decided to go to Indy for treatments. 1423 01:31:12,801 --> 01:31:15,337 She's staying with her brother. 1424 01:31:15,337 --> 01:31:18,440 Bryan's doing well at that rehab center, Hope is nearby. 1425 01:31:19,908 --> 01:31:22,444 Still planning a wedding, just don't know when yet. 1426 01:31:22,444 --> 01:31:23,512 - I'll be ready. 1427 01:31:25,047 --> 01:31:27,249 - That just leaves me and my girl here. 1428 01:31:28,817 --> 01:31:31,119 For now we're just taking things day by day. 1429 01:31:32,420 --> 01:31:34,156 Learning to lean on God once again. 1430 01:31:35,457 --> 01:31:38,527 Gonna keep this family together for as long as we can. 1431 01:31:38,527 --> 01:31:40,228 I'm not losing Breen. 1432 01:31:40,228 --> 01:31:41,897 That's the goal. 1433 01:31:41,897 --> 01:31:43,766 - That's good to hear. 1434 01:31:43,766 --> 01:31:45,534 I'll be here if you need your vent. 1435 01:31:47,670 --> 01:31:49,738 I'm not the only one listening, you know? 1436 01:31:51,073 --> 01:31:53,208 Sometimes God has a way of blessing us 1437 01:31:53,208 --> 01:31:54,276 right out of our mess. 1438 01:31:56,411 --> 01:31:58,681 - Thanks for everything, Collin. 1439 01:31:58,681 --> 01:31:59,848 - My pleasure. 1440 01:31:59,848 --> 01:32:04,620 * Just follow your dreams 1441 01:32:04,620 --> 01:32:08,591 * You just got to believe 1442 01:32:08,591 --> 01:32:10,292 * You just got to 1443 01:32:10,292 --> 01:32:13,762 * Just follow your dreams 1444 01:32:13,762 --> 01:32:15,330 * You just got to 1445 01:32:15,330 --> 01:32:19,067 * You just got to believe 1446 01:32:19,067 --> 01:32:20,903 * You just got to 1447 01:32:20,903 --> 01:32:25,908 * Just follow your dreams 1448 01:32:26,809 --> 01:32:27,910 * You just got to believe 1449 01:32:27,910 --> 01:32:29,645 * Got to 1450 01:32:29,645 --> 01:32:31,413 * You just got to 1451 01:32:31,413 --> 01:32:32,915 * Just follow your dreams 1452 01:32:32,915 --> 01:32:35,517 (gentle music) 1453 01:32:50,332 --> 01:32:55,137 * Oh, my love is like the red, red rose * 1454 01:32:55,137 --> 01:32:59,141 * That's newly sprung in June 1455 01:32:59,141 --> 01:33:03,646 * Oh, my love is like the melody * 1456 01:33:03,646 --> 01:33:08,116 * That's sweetly played in tune * 1457 01:33:08,116 --> 01:33:12,454 * As fair art thou, my bonnie love * 1458 01:33:12,454 --> 01:33:16,458 * So deep in love am I 1459 01:33:16,458 --> 01:33:20,996 * And I will love thee still, my Joe * 1460 01:33:20,996 --> 01:33:25,467 * 'Til all the seas gang dry 1461 01:33:25,467 --> 01:33:29,905 * 'Til all the seas gang dry, my dear * 1462 01:33:29,905 --> 01:33:34,009 * 'Til all the seas gang dry 1463 01:33:34,009 --> 01:33:38,681 * And I will love thee still, my love * 1464 01:33:38,681 --> 01:33:42,417 * 'Til all the seas gang dry 1465 01:33:51,559 --> 01:33:56,398 * 'Til all the seas gang dry, my love * 1466 01:33:56,398 --> 01:34:00,235 * And the rocks melt with the sun * 1467 01:34:00,235 --> 01:34:04,740 * And I will love thee still, my dear * 1468 01:34:04,740 --> 01:34:09,511 * While the sands of time shall run * 1469 01:34:09,511 --> 01:34:13,782 * But fare thee well, my only love * 1470 01:34:13,782 --> 01:34:17,786 * And fare thee well a while 1471 01:34:17,786 --> 01:34:22,524 * And I will come again, my love * 1472 01:34:22,524 --> 01:34:26,862 * Though it were 10,000 miles 1473 01:34:26,862 --> 01:34:31,233 * Though it were 10,000 miles, my love * 1474 01:34:31,233 --> 01:34:35,570 * Though it were 10,000 miles 1475 01:34:35,570 --> 01:34:40,275 * And I will come again, my love * 1476 01:34:40,275 --> 01:34:44,112 * Though it were 10,000 miles 1477 01:35:20,148 --> 01:35:25,020 * I will come again, my love 1478 01:35:25,020 --> 01:35:28,857 * Though it were 10,000 miles 1479 01:35:32,127 --> 01:35:34,729 (gentle music) 96209

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.