All language subtitles for Liquid.Sky.1982.720p.BluRay.x264-YTS-English

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 0 00:00:00 --> 00:00:26 .:: YIFYMOVIES.IS ::. Watch YIFY Movies Online For Free 1 00:04:47,996 --> 00:04:49,247 - Hey, I need some stuff. 2 00:04:49,581 --> 00:04:50,748 - You got any money, baby? 3 00:04:51,082 --> 00:04:52,249 - No, but I'll get some tomorrow. 4 00:04:52,584 --> 00:04:54,043 - Yeah, but I don't wanna think about it tomorrow. 5 00:04:54,377 --> 00:04:56,045 I'm performing tonight, remember? 6 00:04:56,379 --> 00:04:57,755 - Hey listen-- - no. 7 00:05:04,471 --> 00:05:06,389 - Let's go to your place. 8 00:05:06,723 --> 00:05:08,391 - Right now with you? 9 00:05:08,725 --> 00:05:09,350 - Sure. 10 00:05:11,353 --> 00:05:12,687 - Okay, let's go. 11 00:05:43,051 --> 00:05:45,094 - Do you know where she keeps the stuff? 12 00:05:45,428 --> 00:05:47,805 - Don't even ask me about that. 13 00:06:21,548 --> 00:06:24,717 - I don't usually fuck girls. 14 00:06:25,051 --> 00:06:28,012 - That's okay, I prefer women to men, anyway. 15 00:06:28,346 --> 00:06:29,764 - Do you think we can find it? 16 00:06:30,098 --> 00:06:30,890 - Find what? 17 00:06:31,850 --> 00:06:33,810 - We could take just a little. 18 00:06:34,144 --> 00:06:35,854 She wouldn't know. 19 00:06:36,187 --> 00:06:37,980 - Adrian would know. 20 00:06:38,315 --> 00:06:40,942 Besides, I don't know where it is. 21 00:06:41,860 --> 00:06:42,861 - Yes you do. 22 00:06:44,029 --> 00:06:44,779 - Fuck you. 23 00:07:02,422 --> 00:07:03,256 Cut it out. 24 00:07:11,306 --> 00:07:13,599 That's enough, I think you should leave. 25 00:07:43,213 --> 00:07:47,300 If you wanna go to the club and ask Adrian, go ask her. 26 00:07:59,020 --> 00:07:59,770 - Me. 27 00:08:02,315 --> 00:08:03,065 Me and my. 28 00:08:11,533 --> 00:08:13,201 Me and my rhythm box. 29 00:08:15,161 --> 00:08:16,829 Me and my rhythm box. 30 00:08:18,748 --> 00:08:20,416 Me and my rhythm box. 31 00:08:23,503 --> 00:08:25,338 Are you jealous, folks? 32 00:08:26,673 --> 00:08:28,508 Are you jealous, folks? 33 00:08:30,051 --> 00:08:31,886 Are you jealous, folks? 34 00:08:33,847 --> 00:08:35,932 - Are you gonna take a cab? 35 00:08:36,266 --> 00:08:37,392 - Fuck yourself. 36 00:08:38,852 --> 00:08:40,520 - Margaret, Margaret? 37 00:08:42,689 --> 00:08:45,066 We have to get back to the club. 38 00:08:45,400 --> 00:08:46,484 Adrian will be finished singing. 39 00:08:46,818 --> 00:08:49,403 We still have to make up for the fashion show. 40 00:08:49,738 --> 00:08:50,697 Open the door. 41 00:08:52,323 --> 00:08:54,867 I wanna give you back your dress. 42 00:08:56,369 --> 00:08:57,119 - Okay- 43 00:08:59,748 --> 00:09:01,249 - Margaret? 44 00:09:03,001 --> 00:09:06,170 - Wait for me, I'll go back to the club with you. 45 00:09:06,504 --> 00:09:08,380 - My rhythm box is sweet, 46 00:09:09,924 --> 00:09:11,592 never forgets a beat. 47 00:09:18,767 --> 00:09:21,186 It never eats, it never shits. 48 00:09:22,103 --> 00:09:23,354 It never sleeps. 49 00:09:25,440 --> 00:09:26,524 It only beats. 50 00:09:28,610 --> 00:09:31,195 It's all cool, it does its rule. 51 00:09:34,074 --> 00:09:35,658 It's always high. 52 00:09:37,118 --> 00:09:37,868 So am I. 53 00:09:42,082 --> 00:09:43,833 Do you wanna know why? 54 00:09:49,798 --> 00:09:50,548 It, 55 00:09:53,218 --> 00:09:53,968 it is, 56 00:09:56,429 --> 00:09:57,513 preprogrammed. 57 00:09:59,724 --> 00:10:00,891 So what? 58 00:10:01,226 --> 00:10:01,851 So what? 59 00:10:02,811 --> 00:10:04,187 So what? 60 00:10:04,521 --> 00:10:05,146 So what? 61 00:10:06,397 --> 00:10:07,815 So what? 62 00:10:08,149 --> 00:10:09,441 So what? 63 00:10:17,325 --> 00:10:18,075 Who's not? 64 00:10:20,703 --> 00:10:23,122 I'll think you and I remember. 65 00:10:25,708 --> 00:10:29,169 - So it's all set, Margaret, we'll come over tomorrow night. 66 00:10:29,504 --> 00:10:32,048 - You're not supposed to be in here. 67 00:10:32,382 --> 00:10:33,758 - Your roof is great. 68 00:10:34,092 --> 00:10:35,885 And you are even better. 69 00:10:37,428 --> 00:10:41,181 Jimmy, looking forward to seeing you tomorrow night. 70 00:10:41,516 --> 00:10:43,267 - I don't know. 71 00:10:43,601 --> 00:10:44,560 - Oh come on, we'll have a great time 72 00:10:44,894 --> 00:10:46,812 and get some terrific shots. 73 00:10:47,147 --> 00:10:49,983 There's a chance to get them published in midnight magazine. 74 00:10:50,316 --> 00:10:51,775 - What kind of drugs will you have? 75 00:10:52,110 --> 00:10:53,653 - Anything you want. 76 00:10:53,987 --> 00:10:55,196 - All right. 77 00:10:55,530 --> 00:10:56,447 - Me and my, 78 00:10:57,198 --> 00:10:58,490 me and my rhythm box. 79 00:10:58,825 --> 00:10:59,951 Me and my rhythm box. 80 00:11:00,285 --> 00:11:01,619 Me and my rhythm box. 81 00:11:01,953 --> 00:11:03,496 Me and my rhythm box. 82 00:11:19,220 --> 00:11:22,389 - Liquid sky, the key to heaven, 83 00:11:23,892 --> 00:11:25,226 the milk of paradise. 84 00:11:26,728 --> 00:11:29,814 That's what they used to call it. 85 00:11:30,148 --> 00:11:33,901 - Paul, I don't want you to do it anymore. 86 00:11:34,235 --> 00:11:35,527 It's dangerous. 87 00:11:35,820 --> 00:11:39,490 - So, see you tomorrow on Margaret's roof. 88 00:11:39,824 --> 00:11:40,616 And don't stay out all night. 89 00:11:40,950 --> 00:11:43,994 I want you looking fresh for the shoot. 90 00:11:44,954 --> 00:11:47,206 What, do you wanna look bad? 91 00:11:48,541 --> 00:11:49,542 - I said yes. 92 00:11:51,002 --> 00:11:53,379 - People have been using opiates for centuries. 93 00:11:53,713 --> 00:11:56,090 Ancient Egypt, Greece, Rome, India, China, 94 00:11:56,424 --> 00:11:58,050 everybody used it. 95 00:11:58,384 --> 00:11:59,968 Nobody thought it was destructive or dangerous. 96 00:12:00,303 --> 00:12:03,723 They didn't think it was immoral to feel euphoric. 97 00:12:04,057 --> 00:12:06,601 - Are you going to come to my roof tomorrow night? 98 00:12:06,935 --> 00:12:09,312 - I'll decide that tomorrow night. 99 00:12:09,646 --> 00:12:11,105 - All right, listen to me everybody. 100 00:12:11,439 --> 00:12:12,064 Listen up. 101 00:12:13,066 --> 00:12:15,401 They're getting restless, let's start the show. 102 00:12:57,652 --> 00:13:00,738 - How about in this country at the turn of the century? 103 00:13:01,072 --> 00:13:02,490 You could buy a heroin derivative in any drugstore 104 00:13:02,824 --> 00:13:04,116 to cure your ills. 105 00:13:04,575 --> 00:13:05,742 Housewives loved it. 106 00:13:06,077 --> 00:13:08,162 They used it for everything, like aspirin. 107 00:13:10,248 --> 00:13:12,375 Everybody wants euphoria. 108 00:13:12,709 --> 00:13:14,585 What's wrong with that? 109 00:13:14,919 --> 00:13:18,088 - I am not a housewife at the turn of the century 110 00:13:18,423 --> 00:13:21,217 and I do not want heroin in my house. 111 00:14:08,264 --> 00:14:10,391 - It's not just for pleasure. 112 00:14:10,725 --> 00:14:12,518 I use it to open my blocked creativity. 113 00:14:12,852 --> 00:14:15,729 Cocteau wrote great literature while high on opium. 114 00:14:17,607 --> 00:14:21,319 - Cocteau was cocteau before he ever did drugs. 115 00:14:23,863 --> 00:14:26,365 - And what's that supposed to mean? 116 00:14:27,658 --> 00:14:30,160 - That it's not gonna help you. 117 00:14:34,332 --> 00:14:36,000 - You bitch. 118 00:14:36,709 --> 00:14:40,129 You always put me down don't you, throwing your success in my face. 119 00:14:42,298 --> 00:14:45,926 Well uh, you wanna help me, hold this for me. 120 00:14:46,260 --> 00:14:46,885 Hold this. 121 00:14:50,139 --> 00:14:51,890 - Say please. - Please. 122 00:15:00,566 --> 00:15:03,485 - Paul, I did it because I love you. 123 00:15:14,247 --> 00:15:15,998 - You still want some stuff? 124 00:15:16,332 --> 00:15:17,499 - What do you think? 125 00:15:17,834 --> 00:15:19,210 - Found any money, yet? 126 00:15:19,544 --> 00:15:20,461 - No, but I'm gonna get some. 127 00:15:20,795 --> 00:15:22,505 I can pay you tomorrow. 128 00:15:23,589 --> 00:15:24,840 - No money, no stuff, babe. 129 00:15:25,174 --> 00:15:26,508 - I'll have it tomorrow. 130 00:15:26,843 --> 00:15:28,386 - Talk to me tomorrow. 131 00:15:28,719 --> 00:15:31,471 - If you don't give me the stuff, I'm gonna rat on you. 132 00:15:31,806 --> 00:15:34,266 - He smashed up our place looking for it. 133 00:15:34,600 --> 00:15:37,227 - Then he doesn't get any stuff tomorrow, either. 134 00:15:37,562 --> 00:15:39,188 I have enough clients. 135 00:15:40,440 --> 00:15:42,525 Hey Margaret, you wanna snort some skag? 136 00:15:42,859 --> 00:15:44,485 - Actually, I'd rather have cocaine. 137 00:15:44,819 --> 00:15:47,238 - I hate you, you ugly chicken. 138 00:15:47,572 --> 00:15:48,906 - Well, there's some guy on the dance floor 139 00:15:49,240 --> 00:15:50,824 offering cocaine to all the chicks. 140 00:15:51,159 --> 00:15:52,326 Why don't you ask him? 141 00:16:39,749 --> 00:16:40,583 - Hi there. 142 00:16:42,502 --> 00:16:44,420 You're a pretty cute chick. 143 00:16:44,754 --> 00:16:46,547 Wanna snort some blow? 144 00:16:46,881 --> 00:16:47,506 - Sure. 145 00:16:49,842 --> 00:16:51,593 - Well, I don't wanna do it here. 146 00:16:51,928 --> 00:16:54,180 - We'll go to my place, it's not far. 147 00:17:15,910 --> 00:17:17,494 Where's the cocaine? 148 00:17:19,038 --> 00:17:20,122 - Did you ever do quaaludes before? 149 00:17:20,456 --> 00:17:23,167 - I've done more quaaludes than you have aspirin. 150 00:17:23,501 --> 00:17:24,418 They don't excite me. 151 00:17:24,752 --> 00:17:26,211 - These are lemons. 152 00:17:26,546 --> 00:17:27,421 You can't get them all the time. 153 00:17:27,755 --> 00:17:29,298 - Listen, if I want downs, i can shoot heroin 154 00:17:29,632 --> 00:17:30,716 any time I want. 155 00:17:31,050 --> 00:17:32,509 Where's the cocaine? 156 00:17:34,136 --> 00:17:37,055 - Why don't you just take these now? 157 00:17:38,224 --> 00:17:39,600 - Because I don't want them. 158 00:17:39,934 --> 00:17:42,603 What, are you gonna shove them down my throat or something? 159 00:17:51,195 --> 00:17:53,113 - You're a model, right? 160 00:17:54,073 --> 00:17:56,408 - Right, where's the cocaine? 161 00:17:57,451 --> 00:18:00,203 - I do soaps, did you ever see me? 162 00:18:01,497 --> 00:18:03,248 - I don't watch soaps. 163 00:18:04,417 --> 00:18:06,502 - My father works for mgm. 164 00:18:06,836 --> 00:18:07,920 He gets me jobs. 165 00:18:08,254 --> 00:18:10,130 My father could help you. 166 00:18:13,426 --> 00:18:15,177 - What are you saying, your daddy's gonna help me 167 00:18:15,511 --> 00:18:17,638 break into show business? 168 00:18:17,972 --> 00:18:20,349 That's the corniest line I ever heard. 169 00:18:34,280 --> 00:18:37,574 - My father can get you a job as an actress. 170 00:18:37,867 --> 00:18:39,410 You're pretty enough. 171 00:18:40,411 --> 00:18:42,496 He'd do it if I asked him. 172 00:18:43,331 --> 00:18:44,832 You should be nice to me. 173 00:18:45,166 --> 00:18:46,250 - You just wanna get laid. 174 00:18:46,584 --> 00:18:48,085 You'll say anything to get laid. 175 00:18:48,419 --> 00:18:49,670 Just like everyone else in California. 176 00:18:50,004 --> 00:18:51,714 What, do you have a cock for a brain, baby? 177 00:18:52,048 --> 00:18:53,549 Don't fuck with me, you asshole. 178 00:18:53,883 --> 00:18:57,803 Why don't you go fuck your father if he loves you so much? 179 00:19:01,849 --> 00:19:02,850 - Swallow it! 180 00:19:04,852 --> 00:19:07,104 Swallow it, swallow it. 181 00:19:07,438 --> 00:19:08,897 Come on, swallow it, swallow it! 182 00:19:22,244 --> 00:19:23,828 - What's that supposed to do? 183 00:19:24,163 --> 00:19:26,832 Make me fall apart and spread my legs? 184 00:19:27,166 --> 00:19:29,793 Takes more than two quaaludes to do that, baby. 185 00:19:30,127 --> 00:19:31,795 Why don't you go home to your mama? 186 00:19:41,847 --> 00:19:43,431 - Big fucking horse. 187 00:20:27,184 --> 00:20:28,018 Swallow it. 188 00:20:29,729 --> 00:20:31,021 Swallow it, did you swallow that? 189 00:20:31,355 --> 00:20:32,606 Swallow it! 190 00:20:32,940 --> 00:20:34,316 Ow, son of a bitch! 191 00:20:39,822 --> 00:20:40,531 You bitch! 192 00:20:48,289 --> 00:20:49,373 You want more? 193 00:21:07,099 --> 00:21:09,851 - Would you get me my flask? 194 00:21:10,186 --> 00:21:11,312 - You want a drink? 195 00:21:11,645 --> 00:21:13,188 - Yeah, please? 196 00:21:13,522 --> 00:21:14,731 - You want a drink? - Yeah. 197 00:21:15,065 --> 00:21:15,857 - All right. 198 00:21:16,901 --> 00:21:17,651 All right. 199 00:21:38,798 --> 00:21:39,965 Is that better? 200 00:21:42,760 --> 00:21:43,802 - I want my vision to be blurred 201 00:21:44,136 --> 00:21:46,346 so I don't have to look at your face. 202 00:21:46,680 --> 00:21:47,305 - Oh shit. 203 00:24:13,869 --> 00:24:16,371 - What I want you to do 204 00:24:16,705 --> 00:24:18,289 is turn around, 205 00:24:18,624 --> 00:24:20,667 go over there and stay put. 206 00:24:29,635 --> 00:24:30,719 - Who are you? 207 00:24:31,053 --> 00:24:32,012 - I live here. 208 00:24:33,013 --> 00:24:35,473 - Are you her girlfriend? 209 00:24:35,808 --> 00:24:37,142 - What difference does it make? 210 00:24:37,476 --> 00:24:38,768 - Just curious. 211 00:24:39,103 --> 00:24:41,063 You like girls better than boys? 212 00:24:41,438 --> 00:24:42,605 - I'm always curious about people 213 00:24:42,940 --> 00:24:45,651 who have to make those kind of sexual definitions. 214 00:24:45,985 --> 00:24:46,902 - What do you mean? 215 00:24:47,236 --> 00:24:50,239 - Homosexual, heterosexual, bisexual. 216 00:24:50,572 --> 00:24:51,698 Whether or not I like someone doesn't depend 217 00:24:52,032 --> 00:24:53,992 on what kind of genitals they have, 218 00:24:54,326 --> 00:24:58,204 as long as I find them attractive, don't you think? 219 00:24:58,914 --> 00:24:59,956 - See, I, uh, 220 00:25:00,374 --> 00:25:03,794 I don't want to fuck a man, you know? 221 00:25:04,378 --> 00:25:05,587 I don't. 222 00:25:06,714 --> 00:25:09,049 - Okay, that's your business. 223 00:25:17,307 --> 00:25:20,143 - You like both men and women, then? 224 00:25:20,477 --> 00:25:22,520 - What difference does it make to you? 225 00:25:22,855 --> 00:25:26,400 You're a junkie, you can't get it up anyway. 226 00:25:26,734 --> 00:25:28,485 - How do you know, hmm? 227 00:25:28,819 --> 00:25:29,778 - Leave her alone. 228 00:25:30,112 --> 00:25:31,321 - Leave me alone. 229 00:25:36,118 --> 00:25:36,868 - Hey- 230 00:25:38,328 --> 00:25:40,830 don't worry, it's a good count. 231 00:25:45,544 --> 00:25:46,586 - I don't have any works. 232 00:25:46,920 --> 00:25:49,547 Can I use yours and do it here? 233 00:25:49,882 --> 00:25:51,300 - I don't wanna watch him. 234 00:25:51,633 --> 00:25:54,010 - I wasn't talking to you. 235 00:25:54,344 --> 00:25:56,262 Your girlfriend, she's very pretty. 236 00:25:56,597 --> 00:25:57,931 But she's a bitch. 237 00:25:58,265 --> 00:26:02,765 - Mm-hm, Margaret is an uptight wasp cunt from Connecticut. 238 00:26:07,691 --> 00:26:09,359 - Can I use your works? 239 00:26:09,693 --> 00:26:11,444 - Yeah, all right. 240 00:26:11,779 --> 00:26:14,406 But, uh, give me an extra four dollars. 241 00:26:15,491 --> 00:26:16,241 - Sure. 242 00:26:18,786 --> 00:26:20,204 - And do me a favor, 243 00:26:20,537 --> 00:26:23,331 don't hang around after you get off. 244 00:26:25,876 --> 00:26:28,086 Relax, baby. - Thanks a lot. 245 00:26:28,420 --> 00:26:29,963 - You should be happy. 246 00:26:30,297 --> 00:26:31,673 Paul gave us some money. 247 00:26:32,007 --> 00:26:34,509 We can go out to lunch, so get ready to go. 248 00:26:35,719 --> 00:26:37,429 You know it takes this bitch two hours to get ready 249 00:26:37,763 --> 00:26:39,473 to go out somewhere? 250 00:28:50,812 --> 00:28:53,314 - In the beginning, aliens were spotted near places 251 00:28:53,649 --> 00:28:55,275 with large amounts of heroin. 252 00:28:55,609 --> 00:28:58,695 Later, aliens appeared in specific subcultures, 253 00:28:59,029 --> 00:29:01,364 punk circles, still around heroin. 254 00:29:01,698 --> 00:29:02,824 And in these punk circles, 255 00:29:03,158 --> 00:29:05,034 many more strange deaths have occurred. 256 00:29:05,410 --> 00:29:07,578 - So a freak from la fucked you, big fucking deal. 257 00:29:07,913 --> 00:29:08,872 Eat your food. 258 00:29:10,332 --> 00:29:13,710 Apple pie, shit. 259 00:29:14,753 --> 00:29:16,546 - Well, why don't you have something to eat, 260 00:29:16,880 --> 00:29:19,966 some cheese, some pate, some wine? 261 00:29:20,300 --> 00:29:23,886 - What so strange about deaths in punk circles? 262 00:29:27,516 --> 00:29:31,102 They kill each other by shooting too much dope. 263 00:29:32,062 --> 00:29:36,274 Don't you remember when we were at Cambridge, there was a war, 264 00:29:36,608 --> 00:29:39,652 I think between the, they were called mods and rockers. 265 00:29:39,987 --> 00:29:43,365 And they went at each other with bicycle chains? 266 00:29:43,699 --> 00:29:45,242 I don't think your punks need any help from the outside 267 00:29:45,575 --> 00:29:46,951 to kill themselves. 268 00:29:47,953 --> 00:29:52,040 - My mother used bake five or six apples pies at once. 269 00:29:54,668 --> 00:29:56,044 - Apple pie. 270 00:29:56,378 --> 00:29:59,255 - She put them in the porch to cool. 271 00:29:59,589 --> 00:30:02,091 We had an apple tree in our backyard. 272 00:30:02,676 --> 00:30:04,177 We would come in from the play 273 00:30:04,511 --> 00:30:07,055 and the porch would be filled with steam. 274 00:30:07,389 --> 00:30:09,933 But we couldn't have any pie till after dinner. 275 00:30:10,267 --> 00:30:13,895 - You were lucky, baby, she sounds like a real angel. 276 00:30:14,229 --> 00:30:16,564 - Listen, I happen to have a free evening tonight. 277 00:30:16,898 --> 00:30:18,107 I'd love you to come by my place. 278 00:30:18,442 --> 00:30:19,985 I've done some changes. 279 00:30:20,319 --> 00:30:22,529 I'd love to know what you're doing. 280 00:30:22,863 --> 00:30:24,406 Come over for dinner? 281 00:30:25,782 --> 00:30:28,743 - Well, I have an appointment with a fashion photographer. 282 00:30:29,077 --> 00:30:30,703 I can't get out of it. 283 00:30:31,955 --> 00:30:34,916 - Well, I'm glad your career is going so well. 284 00:30:35,250 --> 00:30:36,459 - You've interrupted me. 285 00:30:36,793 --> 00:30:38,085 The most interesting fact we found, 286 00:30:38,420 --> 00:30:42,090 these killings occur during sexual intercourse. 287 00:30:43,342 --> 00:30:45,427 - You know, my mom was great, listen to this. 288 00:30:45,761 --> 00:30:47,679 One time she came out of the hospital, right? 289 00:30:48,013 --> 00:30:50,140 And she was okay, she was cool, she was great. 290 00:30:50,474 --> 00:30:51,516 So she went outwith this guy, 291 00:30:51,850 --> 00:30:53,226 this really straight guy 292 00:30:53,560 --> 00:30:55,895 and they went to this really fancy restaurant. 293 00:30:56,229 --> 00:30:58,064 You know, best in town, right? 294 00:30:58,398 --> 00:30:59,607 She's doing fine. 295 00:31:00,567 --> 00:31:02,485 Then all of a sudden, man, 296 00:31:02,819 --> 00:31:05,112 all of a sudden she gets up on the balcony. 297 00:31:05,447 --> 00:31:07,031 She gets right up on the balcony, man, 298 00:31:07,366 --> 00:31:08,492 and she pulls up her skirt 299 00:31:08,825 --> 00:31:10,535 and she looks at all the people and she says, 300 00:31:10,869 --> 00:31:13,496 "I'm, Jesus Christ, man, I baptize you 301 00:31:13,830 --> 00:31:15,957 in the name of the son, the father, and the holy ghost", 302 00:31:16,291 --> 00:31:18,418 and she pissed on everybody. 303 00:31:19,378 --> 00:31:22,506 Must've got in the fucking food and everything. 304 00:31:22,839 --> 00:31:24,006 Can you beat that? 305 00:31:24,341 --> 00:31:24,966 Shit. 306 00:31:27,094 --> 00:31:28,470 - Then what happened? 307 00:31:28,804 --> 00:31:32,766 - Then they threw her back in. 308 00:31:35,936 --> 00:31:36,853 - Thank you. 309 00:31:37,813 --> 00:31:39,981 Can we get a check, please? 310 00:31:48,949 --> 00:31:51,284 Remember the last time you were over at the studio? 311 00:31:51,618 --> 00:31:52,577 When was that? 312 00:31:54,287 --> 00:31:56,914 - Six months ago. - Right. 313 00:31:57,249 --> 00:31:58,917 - Well, remember I, 314 00:31:59,251 --> 00:32:02,545 remember there were a lot of people there? 315 00:32:02,879 --> 00:32:05,172 Well, several people came up to me and said, 316 00:32:05,507 --> 00:32:07,217 "ls that your brother?" 317 00:32:09,719 --> 00:32:12,638 - Of course you are my sister, mama. 318 00:32:19,729 --> 00:32:23,899 - I want to show you the documentation of our progress. 319 00:32:24,234 --> 00:32:28,734 - You mean you made slides of sexual intercourse? 320 00:32:29,156 --> 00:32:31,867 - You really are gorgeous, you know. 321 00:32:34,119 --> 00:32:34,911 - Hey mom, can I have 322 00:32:35,245 --> 00:32:36,871 some money? - What time is it? 323 00:32:39,791 --> 00:32:40,792 - I have to be running. 324 00:32:41,126 --> 00:32:43,044 I'll send you a check, all right? 325 00:32:43,378 --> 00:32:44,003 - Great. 326 00:32:47,632 --> 00:32:50,134 - Do you take American express? 327 00:32:51,386 --> 00:32:54,055 - I really need it, you know? 328 00:32:54,389 --> 00:32:56,432 - Can I give you a lift uptown? 329 00:32:56,766 --> 00:32:58,642 - No, no, I'm going down. 330 00:33:03,857 --> 00:33:05,108 - That's not funny. 331 00:33:05,442 --> 00:33:07,360 We have not only located the ufo, 332 00:33:07,694 --> 00:33:09,362 but we have managed to photograph the creature 333 00:33:09,696 --> 00:33:11,155 inside of the craft. 334 00:33:12,199 --> 00:33:13,617 And even made an attempt to classify 335 00:33:13,950 --> 00:33:16,160 its various emotional states. 336 00:33:20,540 --> 00:33:23,376 - Baby, let's go to Berlin. 337 00:33:23,710 --> 00:33:27,088 They love me in Germany, baby, I'll be a star. 338 00:33:27,422 --> 00:33:30,967 Just you and me and then I'll buy you cocaine. 339 00:33:31,301 --> 00:33:33,928 Sew a fox for your beautiful neck. 340 00:33:35,305 --> 00:33:37,223 Come on, it'll be great. 341 00:33:38,558 --> 00:33:41,727 - You think it will be different there? 342 00:33:42,896 --> 00:33:44,564 - Hey, why'd you have to fuck up your hair? 343 00:33:44,898 --> 00:33:46,274 You look like shit. 344 00:33:47,234 --> 00:33:49,736 - That's what Owen always says. 345 00:33:51,404 --> 00:33:54,990 Owen, I was supposed to meet Owen, i forgot. 346 00:33:56,701 --> 00:33:57,576 - Where? 347 00:33:57,911 --> 00:33:59,412 Taking Owen up to our place? 348 00:33:59,746 --> 00:34:01,038 - Yeah, well, I didn't want to go there. 349 00:34:01,373 --> 00:34:05,335 - I don't like Owen, baby, i don't wanna see Owen. 350 00:34:05,669 --> 00:34:07,671 - What's your schedule like? I need your help. 351 00:34:08,004 --> 00:34:09,296 I cannot get too close because it recognizes me 352 00:34:09,631 --> 00:34:12,800 and I'm a stranger in this country. 353 00:34:13,134 --> 00:34:15,261 There are some things which are difficult for me to study 354 00:34:15,595 --> 00:34:17,054 because of that. 355 00:34:17,389 --> 00:34:19,391 I watched the creature from the empire state building, 356 00:34:19,724 --> 00:34:21,517 but at night it is closed. 357 00:34:21,851 --> 00:34:23,978 How can I study the behavior of this creature 358 00:34:24,312 --> 00:34:26,439 if it's on private property? 359 00:34:28,024 --> 00:34:28,816 - Well, I don't know. 360 00:34:29,150 --> 00:34:29,900 I'd like to help you, 361 00:34:30,235 --> 00:34:33,529 but I don't know what you expect me to do. 362 00:34:34,656 --> 00:34:37,408 I'm just a college acting teacher. 363 00:34:40,537 --> 00:34:42,038 - Fuck, see Owen. I don't care. 364 00:34:42,372 --> 00:34:46,417 Go ahead, I got business, i got things to do. 365 00:34:46,751 --> 00:34:47,960 See fucking Owen. 366 00:34:49,087 --> 00:34:53,049 - Well listen, I'd like to help you in some way, 367 00:34:53,383 --> 00:34:56,302 but I have an appointment right now. 368 00:34:56,636 --> 00:34:58,679 Can you get in touch tomorrow? 369 00:34:59,014 --> 00:35:00,098 - This alien is killing people. 370 00:35:00,432 --> 00:35:02,308 You are the only person i know in New York. 371 00:35:02,642 --> 00:35:05,353 - Telephone me tomorrow, keep in touch, okay? 372 00:35:37,093 --> 00:35:38,677 Almost everything you've done since you left me 373 00:35:39,012 --> 00:35:41,514 has been self-destructive. 374 00:35:41,848 --> 00:35:45,059 Adrian's a real bad influence on you. 375 00:35:45,393 --> 00:35:48,020 She doesn't care anything about you. 376 00:35:48,355 --> 00:35:49,898 She's only using you. 377 00:35:52,525 --> 00:35:55,986 You're ruining your career, your future. 378 00:35:56,321 --> 00:35:57,905 - What are you talking about? 379 00:35:58,239 --> 00:36:00,449 It's the only thing I care about, my career. 380 00:36:00,784 --> 00:36:03,036 What do you think I'm doing right now? 381 00:36:03,370 --> 00:36:04,954 I'm getting ready to shoot with the best photographer 382 00:36:05,288 --> 00:36:07,748 who I met at the club who's gonna come here. 383 00:36:08,083 --> 00:36:10,752 - He only wants to go to bed with you. 384 00:36:11,086 --> 00:36:13,296 - Nobody, nobody fucks at the club. 385 00:36:13,630 --> 00:36:15,298 Everybody's gay. 386 00:36:15,632 --> 00:36:18,676 It's you that thinks about fucking all the time. 387 00:36:18,968 --> 00:36:22,763 - Your vocabulary, it's punctuated by two words, 388 00:36:23,098 --> 00:36:24,057 shit and fuck. 389 00:36:25,642 --> 00:36:26,976 - What are you saying, i should say making love 390 00:36:27,310 --> 00:36:28,686 instead of fucking? 391 00:36:42,200 --> 00:36:45,703 So what do you think, is that better, professor? 392 00:36:46,037 --> 00:36:48,122 - I think you look like a hooker. 393 00:36:48,456 --> 00:36:49,707 And you act like a hooker. 394 00:36:51,251 --> 00:36:52,293 And you're gonna wind up in the hospital 395 00:36:52,627 --> 00:36:55,254 with some horrible sexual disease. 396 00:36:56,840 --> 00:37:00,218 - You don't understand, so i look like a hooker. 397 00:37:00,552 --> 00:37:02,095 So what, you like it. 398 00:37:03,430 --> 00:37:05,473 I know that you like it. 399 00:37:05,807 --> 00:37:08,100 So why should I live these lies? 400 00:37:08,435 --> 00:37:11,271 The way you want me to dress and behave 401 00:37:11,604 --> 00:37:15,566 is as a sweet housewife. Slave at her husband's will. 402 00:37:17,026 --> 00:37:19,611 A hooker's at least independent. 403 00:37:20,530 --> 00:37:22,573 I'm nobody's victim. 404 00:37:22,907 --> 00:37:26,869 It's only fair that I warn them this pussy has teeth. 405 00:37:35,003 --> 00:37:37,088 - You were my best student. 406 00:37:37,422 --> 00:37:39,882 I invested a lot of time in you. 407 00:37:42,010 --> 00:37:44,679 - What are you saying, we spent most of our time in bed. 408 00:37:53,438 --> 00:37:54,647 - Do you know that Adrian has turned you 409 00:37:54,981 --> 00:37:56,691 into a real mean bitch? 410 00:37:57,901 --> 00:37:59,319 Everybody says so. 411 00:38:00,653 --> 00:38:01,820 Try to be nice. 412 00:38:04,866 --> 00:38:07,034 - What do you think, do you like this, professor? 413 00:38:07,368 --> 00:38:10,037 - I think you look better in jeans and a turtleneck. 414 00:38:10,371 --> 00:38:11,580 - Yes, professor. 415 00:38:17,212 --> 00:38:18,963 - May I help you? 416 00:38:19,297 --> 00:38:23,676 - Yes, what side of the building do your windows face? 417 00:38:24,010 --> 00:38:26,095 - Are you the fire inspector? 418 00:38:26,429 --> 00:38:27,012 - No, I'm a scientist. 419 00:38:27,347 --> 00:38:28,181 - Well, I put my fire extinguisher in 420 00:38:28,515 --> 00:38:31,392 and my exits are all accessible. 421 00:38:31,726 --> 00:38:33,269 - I'm a scientist. 422 00:38:33,603 --> 00:38:35,771 - And you're studying windows? 423 00:38:36,105 --> 00:38:38,607 - Well, windows have something to do with my research. 424 00:38:38,942 --> 00:38:40,652 You see, I'm an astrophysicist 425 00:38:40,985 --> 00:38:42,027 and I'm researching some phenomenon 426 00:38:42,362 --> 00:38:43,780 which has happened in some countries. 427 00:38:44,113 --> 00:38:46,031 I'm from west Berlin. 428 00:38:46,366 --> 00:38:48,993 Let me show you my identification. 429 00:39:00,588 --> 00:39:01,463 - I see. 430 00:39:03,174 --> 00:39:04,758 Have you had dinner? 431 00:39:05,802 --> 00:39:07,637 - No. - Well, it just so happens 432 00:39:07,971 --> 00:39:11,265 that I have a free evening tonight. 433 00:39:11,599 --> 00:39:15,561 Why don't we go upstairs and discuss it over a bite to eat? 434 00:39:19,566 --> 00:39:21,150 - All your costumes. 435 00:39:22,694 --> 00:39:24,404 They're just participation in some kind 436 00:39:24,737 --> 00:39:26,113 of a phony theater. 437 00:39:29,993 --> 00:39:33,746 I'm only telling you this for your own good. 438 00:39:34,080 --> 00:39:35,372 It's a freak show. 439 00:39:38,835 --> 00:39:39,460 - Are you trying to say. 440 00:39:39,794 --> 00:39:42,338 That your blue jeans weren't theater? 441 00:39:42,672 --> 00:39:44,632 - It's not the same thing. 442 00:39:46,092 --> 00:39:47,968 - So your professor wore a three-piece suit 443 00:39:48,303 --> 00:39:50,096 and blamed you for your jeans. 444 00:39:50,430 --> 00:39:53,099 Saying your jeans were too much. 445 00:39:53,433 --> 00:39:57,395 And he didn't understand that his suit was also a costume. 446 00:39:58,813 --> 00:40:00,147 You thought your jeans stood for love, freedom, 447 00:40:00,481 --> 00:40:01,315 and sexual equality. 448 00:40:01,649 --> 00:40:04,234 We at least know that we're in costume. 449 00:40:42,649 --> 00:40:44,734 So you want me now, right? 450 00:40:50,114 --> 00:40:52,116 - You have the best legs. 451 00:40:54,160 --> 00:40:55,995 We both have good legs. 452 00:40:57,622 --> 00:40:58,581 If we had children, 453 00:40:58,915 --> 00:41:01,834 they'd have the best legs to stand on. 454 00:41:02,168 --> 00:41:03,210 - I thought I looked ugly 455 00:41:03,544 --> 00:41:05,963 and would give you diseases. 456 00:41:12,679 --> 00:41:15,848 - This is a perfect place for watching. 457 00:41:16,182 --> 00:41:18,184 - I'm ordering some Chinese, is that okay? 458 00:41:18,518 --> 00:41:20,937 - It's perfect, it's perfect. 459 00:41:21,270 --> 00:41:22,479 - You're all wet. 460 00:41:26,317 --> 00:41:29,028 - You have no right to do that, I'm not your possession. 461 00:41:38,287 --> 00:41:41,123 And it's so simple, isn't it? 462 00:41:41,457 --> 00:41:43,250 Well, you can't have me. 463 00:41:47,422 --> 00:41:49,549 - I don't want to have you. 464 00:41:52,635 --> 00:41:54,803 I want to make love to you. 465 00:41:59,809 --> 00:42:02,561 - Well, I'm telling you this for your own good. 466 00:42:02,895 --> 00:42:04,938 I think you should go home. 467 00:42:08,943 --> 00:42:12,905 - You spend all your energy trying to get me excited 468 00:42:13,239 --> 00:42:15,866 and then you want to throw me out? 469 00:42:21,247 --> 00:42:22,414 - Please leave. 470 00:42:30,757 --> 00:42:31,674 - Come here. 471 00:42:38,222 --> 00:42:41,475 - Okay, I'd like two orders of shrimp fried rice, 472 00:42:41,809 --> 00:42:44,228 an order of shrimp and pea pods, 473 00:42:44,562 --> 00:42:47,064 an order of shrimp with lobster sauce, 474 00:42:47,398 --> 00:42:49,608 and an order of jumbo shrimp. 475 00:43:22,266 --> 00:43:23,433 - Owen, get up. 476 00:43:34,070 --> 00:43:35,279 - That's what I'm working on. 477 00:43:35,613 --> 00:43:36,655 - That's what I'm working on. 478 00:43:36,989 --> 00:43:38,699 - Are you a researcher? 479 00:43:39,867 --> 00:43:42,286 - No, I'm a television producer. 480 00:43:42,620 --> 00:43:44,079 Do you think that they exist? 481 00:44:02,890 --> 00:44:04,141 So you're looking for heroin 482 00:44:04,475 --> 00:44:07,227 and you don't want the police to know about it? 483 00:44:07,562 --> 00:44:09,605 - Listen, this really has nothing to do with drug traffic. 484 00:44:09,939 --> 00:44:10,898 What can I do? 485 00:44:11,232 --> 00:44:15,069 Nobody really knows the true nature of these aliens. 486 00:44:15,403 --> 00:44:19,198 - You're from Germany? - Yes, from Berlin. 487 00:44:19,532 --> 00:44:20,407 - I'm Jewish. 488 00:44:22,827 --> 00:44:25,079 So, well, what connection do you think 489 00:44:25,413 --> 00:44:29,041 there can possibly be between ufos and heroin? 490 00:44:40,261 --> 00:44:43,180 - What the fuck is going on in here? 491 00:44:48,269 --> 00:44:50,729 - Have you ever seen a ufo? 492 00:44:51,063 --> 00:44:53,190 - Yes, this morning, that's why I'm here. 493 00:44:53,524 --> 00:44:55,234 - Oh, that's very interesting. 494 00:44:55,568 --> 00:44:57,152 Would you like a drink? 495 00:44:57,486 --> 00:44:58,612 - You can see it as well. 496 00:44:58,946 --> 00:45:00,238 - I can see a ufo? 497 00:45:00,573 --> 00:45:02,491 - Yes, through your window. 498 00:45:02,825 --> 00:45:05,160 - You mean I can go over there to my window 499 00:45:05,494 --> 00:45:08,455 and I can look out and i can see a ufo? 500 00:45:08,789 --> 00:45:11,291 - No, but you can see it through my telescope. 501 00:45:11,626 --> 00:45:14,420 - Oh, you have a telescope with you? 502 00:45:14,754 --> 00:45:16,672 - Yes, in my case. 503 00:45:17,006 --> 00:45:18,007 - Well, why don't you set it up? 504 00:45:18,341 --> 00:45:20,926 I've always dreamed about seeing a ufo. 505 00:45:21,260 --> 00:45:23,428 Say, what did you say you were drinking? 506 00:45:47,203 --> 00:45:51,457 - So you're dead now, shit, and you're going to hell. 507 00:45:51,791 --> 00:45:54,627 Straight from your marijuana jungles. 508 00:45:54,961 --> 00:45:58,547 Straight from your lies, your lies, your lies. 509 00:45:59,715 --> 00:46:03,051 You dropped dead fucking, it suits you well. 510 00:46:04,595 --> 00:46:06,305 You go to hell. 511 00:46:06,639 --> 00:46:08,265 We'll go to hell. 512 00:46:08,599 --> 00:46:12,644 I'll go to hell, too, but i know I'm damned. 513 00:46:12,979 --> 00:46:14,355 And you never knew. 514 00:46:16,232 --> 00:46:19,318 So you weren't ready to toll the bell. 515 00:46:21,487 --> 00:46:23,280 For me it's easy. 516 00:46:23,614 --> 00:46:27,284 From hell to hell, I'm not dancing in marijuana jungles. 517 00:46:27,618 --> 00:46:30,996 I live in concrete mazes, stone and glass, 518 00:46:31,330 --> 00:46:34,708 hard like my heart, sharp and clean. 519 00:46:35,042 --> 00:46:38,295 No romantic illusions to changing the world. 520 00:46:38,629 --> 00:46:42,341 I don't lie to myself that love can cure 521 00:46:42,675 --> 00:46:44,718 because I know I'm alone. 522 00:46:45,052 --> 00:46:48,138 And you fought that every day you lived. 523 00:46:50,182 --> 00:46:52,517 You lied, you died, you lied. 524 00:46:55,855 --> 00:46:57,022 You go to hell. 525 00:46:58,441 --> 00:47:00,109 Suits you well, shit. 526 00:47:02,737 --> 00:47:05,364 - Okay, you wanna see an alien craft? 527 00:47:05,698 --> 00:47:07,324 You will see it, look. 528 00:47:13,205 --> 00:47:15,373 - You know I always dreamt to fuck a dead man. 529 00:47:15,708 --> 00:47:18,335 Now's my chance. - You're crazy. 530 00:47:18,669 --> 00:47:19,961 - Sure I am, baby. 531 00:47:21,172 --> 00:47:23,299 That's why you like me, so let's fuck him. 532 00:47:23,632 --> 00:47:24,424 - Don't you touch him. 533 00:47:24,717 --> 00:47:25,509 - You don't want any? 534 00:47:25,843 --> 00:47:27,511 'Cause you've been fucked twice today, already? 535 00:47:27,845 --> 00:47:28,804 - Don't do it. 536 00:47:31,474 --> 00:47:35,561 - If you don't like it baby, you don't have to watch. 537 00:47:39,607 --> 00:47:40,774 - You're crazy. 538 00:47:55,998 --> 00:47:57,165 - Don't do it. 539 00:47:57,500 --> 00:48:00,169 - Don't get moral with me, whore. 540 00:48:00,503 --> 00:48:02,379 You had to fuck him, didn't you? 541 00:48:02,713 --> 00:48:04,798 I told you not to fuck him. 542 00:48:05,132 --> 00:48:07,092 - This is my place, I'll do what I want here. 543 00:48:07,426 --> 00:48:10,011 - You can fuck any petty asshole who gives you a chance, 544 00:48:10,346 --> 00:48:12,056 you're a goddamn whore. 545 00:48:13,140 --> 00:48:16,768 - Don't you call me that, you low class freaky monster. 546 00:48:17,103 --> 00:48:17,937 Monster! 547 00:48:18,270 --> 00:48:19,145 - I'm a monster? 548 00:48:19,480 --> 00:48:21,607 You let these guys walk on your bones, bitch. 549 00:48:21,941 --> 00:48:23,317 You're gonna kill me with syphilis one day, 550 00:48:23,651 --> 00:48:25,361 you dirty cunt! 551 00:48:25,694 --> 00:48:27,445 - Don't talk to me like that. 552 00:48:27,780 --> 00:48:29,072 Your mother was nuts. 553 00:48:29,407 --> 00:48:30,991 Your father was a bum. 554 00:48:31,325 --> 00:48:32,367 You'll never go anywhere, but to the bottom 555 00:48:32,701 --> 00:48:34,577 where you belong with the bums. 556 00:48:34,912 --> 00:48:36,788 - You better watch your mouth or I'll out your face 557 00:48:37,123 --> 00:48:40,584 and nobody will fuck your ugly cunt. 558 00:49:30,843 --> 00:49:33,053 - Why did you have to do that to him? 559 00:49:33,387 --> 00:49:34,846 He was a good man. 560 00:49:35,181 --> 00:49:37,391 He never did anything to you. 561 00:49:40,686 --> 00:49:42,771 - Why, that's a dead body. 562 00:49:43,814 --> 00:49:45,690 - Now let me see. 563 00:49:59,205 --> 00:50:00,956 That's an alien craft. 564 00:50:06,295 --> 00:50:08,505 - That's an alien craft? 565 00:50:08,839 --> 00:50:11,049 Well, isn't it kind of small? 566 00:50:12,301 --> 00:50:14,511 - The alien craft is about the size of a dinner plate. 567 00:50:14,845 --> 00:50:16,721 Whoever told you that aliens needed 568 00:50:17,056 --> 00:50:19,016 as much space as people? 569 00:50:21,060 --> 00:50:23,979 - Well, that's really quite a world that you showed me. 570 00:50:24,313 --> 00:50:26,898 German scientists are as tall as the empire state building. 571 00:50:27,233 --> 00:50:30,194 And aliens are as big as jumbo shrimp. 572 00:50:35,741 --> 00:50:38,660 - I have no other world to show you. 573 00:50:40,246 --> 00:50:44,541 - Well, isn't it possible that that might be a child's toy 574 00:50:44,875 --> 00:50:46,251 and not a ufo? 575 00:50:47,336 --> 00:50:49,921 - Don't worry, forget it. 576 00:50:50,256 --> 00:50:51,674 We're gonna leave this fucking place, baby, 577 00:50:52,007 --> 00:50:54,092 we're going to Berlin. 578 00:50:54,426 --> 00:50:56,636 I'm gonna sing in nightclubs. 579 00:50:58,847 --> 00:51:00,765 You know Germans love me. 580 00:51:01,767 --> 00:51:02,934 We'll be happy. 581 00:51:05,729 --> 00:51:07,063 - What are we gonna do with this body? 582 00:51:07,398 --> 00:51:09,733 - Don't worry about the body. 583 00:51:10,067 --> 00:51:12,277 I know what to do, you wanna do it right now? 584 00:51:12,611 --> 00:51:15,488 - Are you sure this has something to do with a ufo? 585 00:51:15,823 --> 00:51:18,242 Looks like two women just killed a man. 586 00:51:18,576 --> 00:51:22,413 - This is not my first encounter with the aliens. 587 00:51:24,748 --> 00:51:25,749 Just watch a little longer. 588 00:51:26,083 --> 00:51:30,045 You will see it for yourself what will happen there. 589 00:51:49,106 --> 00:51:52,234 - Why don't they call the police? 590 00:51:52,568 --> 00:51:54,027 - Why don't we call the police? 591 00:51:54,361 --> 00:51:56,446 They don't want the police to be involved. 592 00:51:56,780 --> 00:51:57,781 - Why? 593 00:51:58,115 --> 00:52:00,158 - Everyone has their reasons for not going 594 00:52:00,492 --> 00:52:02,160 to the authorities in their home. 595 00:52:02,494 --> 00:52:03,953 They have a very good reason. 596 00:52:04,288 --> 00:52:05,956 They have heroin there. 597 00:52:06,290 --> 00:52:09,334 - I sure wouldn't like to be in their shoes right now. 598 00:52:09,668 --> 00:52:11,878 - I wouldn't like it, either. 599 00:52:37,905 --> 00:52:39,740 - What are we gonna do? 600 00:52:40,741 --> 00:52:42,284 - We're gonna just leave him there. 601 00:52:42,618 --> 00:52:44,953 We're going to Berlin, baby, aren't we? 602 00:52:45,287 --> 00:52:45,912 - Sure. 603 00:52:48,415 --> 00:52:51,167 - You know, we should have a wake. 604 00:52:51,502 --> 00:52:52,461 - There's no food. 605 00:52:52,795 --> 00:52:55,756 - So I'll go to the store and get some food. 606 00:52:56,090 --> 00:52:58,842 - The police are no protection from aliens. 607 00:52:59,176 --> 00:53:02,179 - Oh, and you have protection from aliens? 608 00:53:02,513 --> 00:53:05,224 You have a laser gun in your pants? 609 00:53:09,687 --> 00:53:12,022 I think I need another drink. 610 00:53:18,946 --> 00:53:21,490 - Paul, wake up, honey. 611 00:53:21,824 --> 00:53:24,743 Come on, get up and take a shower. 612 00:53:25,077 --> 00:53:26,620 - I feel sick, Kathy. 613 00:53:27,871 --> 00:53:30,164 - I know you feel sick, you've done drugs today. 614 00:53:30,499 --> 00:53:31,124 - No. 615 00:53:32,668 --> 00:53:35,212 - Come on, stand up, it'll make you feel better. 616 00:53:35,546 --> 00:53:37,256 Guests are already starting to arrive. 617 00:53:37,589 --> 00:53:38,798 You can't go to the party like this. 618 00:53:39,133 --> 00:53:40,425 - Fuck the guests. 619 00:53:41,510 --> 00:53:44,054 - You are a brave, noble knight. 620 00:53:44,388 --> 00:53:45,514 Why don't you go over there 621 00:53:45,848 --> 00:53:49,309 and free those two beauties from the dragon? 622 00:53:55,816 --> 00:53:58,652 - That's exactly what I'm gonna do. 623 00:54:00,612 --> 00:54:03,781 - You're going over to the apartment? 624 00:54:04,116 --> 00:54:05,534 - No, the little one just went out. 625 00:54:05,868 --> 00:54:08,495 I'm gonna try to warn her. 626 00:54:08,829 --> 00:54:10,622 - Are you serious? - Yes. 627 00:54:12,416 --> 00:54:15,252 - Wow, you really are brave. 628 00:54:15,586 --> 00:54:16,420 You're the first man to ever leave me 629 00:54:16,754 --> 00:54:20,090 just before we're about to have dinner. 630 00:54:20,424 --> 00:54:22,384 - Fuck the guests. 631 00:54:22,718 --> 00:54:23,760 Fuck the party. 632 00:54:25,345 --> 00:54:27,096 I'm just gonna sleep here. 633 00:54:28,766 --> 00:54:30,809 - Are you serious? 634 00:54:31,143 --> 00:54:33,854 - Abso-fucking-lutely serious. 635 00:54:34,188 --> 00:54:36,398 - Don't talk to me like that. 636 00:54:38,150 --> 00:54:39,234 - Why can't I? 637 00:54:41,945 --> 00:54:42,987 - Because. 638 00:54:44,072 --> 00:54:47,158 - Because, because this is your loft? 639 00:54:47,493 --> 00:54:48,744 Because you pay the rent-- - come on, let's not start 640 00:54:49,077 --> 00:54:50,328 that subject again. 641 00:54:50,662 --> 00:54:52,080 - I didn't start the subject, you did. 642 00:54:52,414 --> 00:54:54,833 I don't care, I wanna sleep. 643 00:54:55,167 --> 00:54:56,751 - I'm sorry, but I'll be right back. 644 00:54:57,085 --> 00:54:59,170 - Well, don't expect me to wait for you. 645 00:54:59,505 --> 00:55:01,882 I don't like cold Chinese food. 646 00:55:03,008 --> 00:55:06,094 I don't intend to start liking it now. 647 00:55:07,262 --> 00:55:11,762 - I'm sorry, but duty is more important than friends. 648 00:55:12,309 --> 00:55:14,769 - Well, the duty is yours, the house is mine. 649 00:55:15,103 --> 00:55:19,398 And in my house, shrimps are more important than duty. 650 00:55:19,733 --> 00:55:21,276 - I'm going to sleep. 651 00:55:23,612 --> 00:55:26,656 - Right, you've ruined your career 652 00:55:26,990 --> 00:55:28,449 and now you want to ruin mine? 653 00:55:28,784 --> 00:55:31,745 You know I've invited everybody to this. 654 00:55:32,079 --> 00:55:33,914 You know how hard I've worked to make everything perfect 655 00:55:34,248 --> 00:55:36,959 and you never even lifted a finger to help me. 656 00:55:37,292 --> 00:55:39,043 And now you want to humiliate me, embarrass me 657 00:55:39,378 --> 00:55:41,046 in front of my clients. 658 00:55:41,380 --> 00:55:43,924 You want to just prove to everybody that you're a failure, 659 00:55:44,258 --> 00:55:45,884 that you take dope, you take drugs, 660 00:55:46,218 --> 00:55:48,553 you never made any money from any of your films 661 00:55:48,887 --> 00:55:50,305 or books or anything that you've ever done. 662 00:55:50,639 --> 00:55:51,348 But mainly, 663 00:55:53,183 --> 00:55:56,895 you want to humiliate me, that's your point. 664 00:55:57,229 --> 00:56:00,357 Then I'm such a fool to put up with you. 665 00:56:03,068 --> 00:56:06,196 Well, if you don't like me, leave. 666 00:56:07,406 --> 00:56:10,075 This is my house, leave my house. 667 00:56:12,661 --> 00:56:13,703 If you don't wanna get dressed up 668 00:56:14,037 --> 00:56:16,497 and behave like you have some sort of self-respect, 669 00:56:16,832 --> 00:56:17,874 you just leave. 670 00:56:36,351 --> 00:56:38,019 Steve, could you make me a drink, please? 671 00:56:38,353 --> 00:56:38,978 - Sure. 672 00:56:40,063 --> 00:56:40,813 You having a little problem 673 00:56:41,148 --> 00:56:43,942 with the neanderthal man back there? 674 00:56:45,027 --> 00:56:46,695 Relax, you look fabulous. 675 00:56:48,697 --> 00:56:52,701 Don't let petty domestic quarrels ruin your life. 676 00:57:05,172 --> 00:57:07,674 - What are you staring at, big cuck? 677 00:57:08,008 --> 00:57:09,592 - Sorry, I wish i knew how to tell you. 678 00:57:09,927 --> 00:57:12,930 - You got something to say, copper, spit it out. 679 00:57:13,263 --> 00:57:15,181 - You are in a dangerous situation. 680 00:57:15,515 --> 00:57:17,683 - Man, listen, let me tell you something. 681 00:57:18,018 --> 00:57:20,562 You guys won't catch me, man, never. 682 00:57:20,896 --> 00:57:22,063 And I don't understand why you're being so stupid, 683 00:57:22,397 --> 00:57:23,981 copper, letting me know what's coming down. 684 00:57:24,316 --> 00:57:25,150 That's really dumb. 685 00:57:25,484 --> 00:57:26,318 - Copper, what does that mean? 686 00:57:26,652 --> 00:57:27,444 I can help you. - Oh, fuck off. 687 00:57:27,778 --> 00:57:28,403 - Get out of my way. 688 00:57:28,737 --> 00:57:31,030 - You don't understand, i can help you. 689 00:57:31,365 --> 00:57:32,407 - Oh, you're a rat, man? 690 00:57:32,741 --> 00:57:33,783 You want me to put you on the take 691 00:57:34,117 --> 00:57:34,992 so in exchange you can let me know 692 00:57:35,327 --> 00:57:36,536 when your little invasion's coming? 693 00:57:36,870 --> 00:57:39,581 - Invasion, yeah, what, what do you know about the invasion? 694 00:57:39,915 --> 00:57:40,874 - Oh, shut your face, scab. 695 00:57:41,208 --> 00:57:41,875 I don't play it your way. 696 00:57:42,209 --> 00:57:45,003 Just forget it, fuck off man, i don't need you man, 697 00:57:45,337 --> 00:57:46,546 so just fuck off. 698 00:58:31,216 --> 00:58:33,051 - You're still sitting in front of the mirror. 699 00:58:33,385 --> 00:58:34,594 - Adrian isn't here. 700 00:58:34,928 --> 00:58:37,639 - I didn't come here to see Adrian. 701 00:58:39,808 --> 00:58:41,684 - Well, I don't have any dope for you. 702 00:58:42,019 --> 00:58:43,895 You'll have to see her about that. 703 00:58:44,229 --> 00:58:45,438 - I don't want any dope. 704 00:58:45,772 --> 00:58:46,397 - What do you want? 705 00:58:46,732 --> 00:58:48,024 - To entertain you. 706 00:58:48,358 --> 00:58:50,985 - So how do you expect to entertain me? 707 00:58:51,319 --> 00:58:54,864 - The way men have always entertained women. 708 00:58:55,198 --> 00:58:57,950 I'm gonna show you the difference 709 00:58:58,285 --> 00:59:00,495 between men and women. 710 00:59:00,829 --> 00:59:02,539 - Don't make me laugh. 711 00:59:02,873 --> 00:59:05,458 - I'm not gonna make you laugh. 712 00:59:05,792 --> 00:59:07,418 I'm gonna make you cum. 713 00:59:07,753 --> 00:59:11,089 - So what, I can cum with or without you. 714 00:59:11,423 --> 00:59:14,134 - You think I can't get it up, huh? 715 00:59:18,847 --> 00:59:19,556 - I don't care. 716 00:59:19,890 --> 00:59:20,932 When I wanna fuck, I'll let someone else know about it 717 00:59:21,266 --> 00:59:22,600 and not you. 718 00:59:22,934 --> 00:59:26,646 - Oh, I know you're wishing for a big hard man. 719 00:59:27,606 --> 00:59:31,192 - Seems to me too many men are telling me what I want. 720 00:59:31,526 --> 00:59:33,444 What I'm wishing is that you would leave. 721 00:59:33,779 --> 00:59:36,698 - What are you gonna do if i stay? Call the cops? 722 00:59:37,032 --> 00:59:38,199 They'd love a chance to get in here. 723 00:59:38,533 --> 00:59:39,367 - You think that's sexy? 724 00:59:39,701 --> 00:59:42,161 You think I'm turned on by that? 725 00:59:43,205 --> 00:59:46,041 You make me sick, you wimpy junkie. 726 00:59:49,086 --> 00:59:51,922 - Fucking dyke, you're just a dyke. 727 00:59:53,757 --> 00:59:57,844 - You're so attractive to me, I'm just cumming and cumming. 728 00:59:59,096 --> 01:00:02,182 - Shut up, cunt, you ain't cumming yet. 729 01:00:02,516 --> 01:00:05,268 I'm gonna fuck you till you know what it means, dyke. 730 01:00:05,602 --> 01:00:08,521 - You sick pig, I don't need your cock for anything. 731 01:00:08,855 --> 01:00:10,022 You're nothing, you're nobody, 732 01:00:10,357 --> 01:00:12,734 you're nothing, you're a nothing. 733 01:00:14,319 --> 01:00:17,655 - All right whore, you're gonna be sorry. 734 01:00:19,783 --> 01:00:21,075 - You're right, I'm a whore. 735 01:00:21,409 --> 01:00:22,952 I'll lie down and you fuck me, see, 736 01:00:23,286 --> 01:00:25,037 because it doesn't matter to me, because you don't exist. 737 01:00:25,372 --> 01:00:27,540 You're nothing, you're nobody, you just don't exist. 738 01:00:27,874 --> 01:00:29,166 You're just a fly. 739 01:00:53,275 --> 01:00:55,235 - Hi there. - Hi. 740 01:00:59,948 --> 01:01:02,408 - Just set it down there, okay? 741 01:01:07,497 --> 01:01:09,290 - Are you studying stars, miss Sylvia? 742 01:01:09,624 --> 01:01:11,167 - Exactly, thank you. 743 01:01:15,797 --> 01:01:18,132 Oh my god. - God, miss Sylvia? 744 01:01:19,342 --> 01:01:23,179 - Oh, add 20%. - Very good, thank you. 745 01:01:23,513 --> 01:01:24,472 - I'm falling asleep, I'm tired. 746 01:01:24,806 --> 01:01:27,350 I'm falling asleep and you're boring me to death. 747 01:01:27,684 --> 01:01:29,394 - Oh, please don't die. 748 01:01:30,395 --> 01:01:32,688 You know you love it. You love it. 749 01:01:36,276 --> 01:01:38,278 - Hurry up, please. 750 01:01:38,612 --> 01:01:39,904 - What's your hurry? 751 01:01:40,238 --> 01:01:42,114 You love it, you love it. 752 01:01:44,284 --> 01:01:45,118 - Fuck you. 753 01:01:46,828 --> 01:01:48,704 - I am fucking you. 754 01:01:49,039 --> 01:01:51,249 And fucking you and fucking you and fucking you 755 01:01:51,583 --> 01:01:54,502 and fucking you, fuck you, fuck you, fuck you, 756 01:01:54,836 --> 01:01:58,714 fuck you, fuck you, fuck you, fuck you, fuck you. 757 01:03:10,287 --> 01:03:12,205 - Sorry to keep you waiting. 758 01:03:12,539 --> 01:03:14,832 - Oh, it was my pleasure. 759 01:03:15,166 --> 01:03:17,459 How did your meeting go with the girl? 760 01:03:17,794 --> 01:03:19,086 - She didn't believe me. 761 01:03:19,421 --> 01:03:20,463 - Who would believe a man who's capable 762 01:03:20,797 --> 01:03:24,217 of waiting till the shrimp gets cold? 763 01:03:24,551 --> 01:03:25,927 What have you got? 764 01:03:26,261 --> 01:03:29,722 - Oh, this is for you, this is what I drink. 765 01:03:30,640 --> 01:03:31,891 - Oh, thank you. 766 01:03:34,686 --> 01:03:36,396 Oh, stargazing after dinner, 767 01:03:36,730 --> 01:03:39,232 unless you're gonna start talking about your duty again. 768 01:03:39,566 --> 01:03:40,525 Here, open it. 769 01:03:42,986 --> 01:03:43,945 - Hey you! 770 01:03:47,782 --> 01:03:48,532 Hey you! 771 01:03:50,910 --> 01:03:54,038 What's with these glass arrows, Indian? 772 01:03:56,666 --> 01:03:59,293 - To the success of your project. 773 01:03:59,627 --> 01:04:02,504 - To a beautiful and perfect hostess. 774 01:04:04,257 --> 01:04:07,051 - I can't have all these bodies. 775 01:04:07,344 --> 01:04:09,721 - Just seems like everybody is involved with drugs. 776 01:04:10,055 --> 01:04:12,724 Not only the teenagers, but everybody. 777 01:04:13,058 --> 01:04:14,809 And now you're telling me that aliens have come here 778 01:04:15,143 --> 01:04:16,769 and they're also looking for drugs. 779 01:04:17,103 --> 01:04:18,646 It's just incredible. 780 01:04:20,065 --> 01:04:24,152 - Corpses, all these corpses here, all these dead people. 781 01:04:26,863 --> 01:04:28,698 Please, no more bodies. 782 01:04:40,418 --> 01:04:41,836 You did it for me? 783 01:04:45,340 --> 01:04:47,842 You did it for me, chief? 784 01:04:48,176 --> 01:04:49,385 Why, who are you? 785 01:04:51,679 --> 01:04:53,889 Why don't you come to me? 786 01:04:54,224 --> 01:04:55,350 - Well, it seems to be strange that the alien 787 01:04:55,683 --> 01:04:57,559 was interested in heroin. 788 01:04:57,894 --> 01:04:59,812 But there could be a lot of reasons for that. 789 01:05:00,146 --> 01:05:01,522 We know now, for example, because of the research 790 01:05:01,856 --> 01:05:04,275 of a few American scientists in the late '70s 791 01:05:04,609 --> 01:05:06,694 there are special receptors, 792 01:05:07,028 --> 01:05:09,822 opiate receptors in the human brain. 793 01:05:11,032 --> 01:05:11,782 - Hey- 794 01:05:13,493 --> 01:05:15,661 - heroin, codeine, morphine all belong 795 01:05:15,995 --> 01:05:17,997 to the same chemical family, derived from the poppy. 796 01:05:18,331 --> 01:05:19,373 They're called opiates. 797 01:05:19,707 --> 01:05:22,209 So that's what they found, the Americans. 798 01:05:22,544 --> 01:05:24,879 That they have special receptors in the human brain 799 01:05:25,213 --> 01:05:26,923 to receive opiate molecules. 800 01:05:27,257 --> 01:05:27,882 - Well, 801 01:05:30,260 --> 01:05:31,761 what are these opiate receptors doing 802 01:05:32,095 --> 01:05:34,055 sitting around in the human brain? 803 01:05:34,389 --> 01:05:37,809 Waiting for someone to come along and give them heroin? 804 01:05:43,940 --> 01:05:45,316 - Look what I got for you. 805 01:05:45,650 --> 01:05:48,944 - Some physicians think there's a naturally occurring 806 01:05:49,279 --> 01:05:51,781 molecule in the human body 807 01:05:52,115 --> 01:05:56,077 that's nearly the same molecular structure as opiates. 808 01:05:58,037 --> 01:05:59,705 - Oh, you mean to say that opium occurs naturally 809 01:06:00,039 --> 01:06:01,331 in the human body? 810 01:06:02,542 --> 01:06:05,920 - Not opium, I said nearly the same molecular structure. 811 01:06:06,254 --> 01:06:07,964 There's nearly the same properties. 812 01:06:08,298 --> 01:06:10,925 Opium users have said that the drug creates 813 01:06:11,259 --> 01:06:15,221 a similar feeling than what people experience during orgasm. 814 01:06:17,390 --> 01:06:19,350 It could be that this molecule is released 815 01:06:19,684 --> 01:06:21,894 into the brain during orgasm. 816 01:06:23,062 --> 01:06:24,313 - During orgasm? 817 01:06:28,359 --> 01:06:30,819 That's very interesting. 818 01:06:31,154 --> 01:06:32,655 - Are you gonna fuck him? 819 01:06:32,989 --> 01:06:35,783 - He's dead, he's beautiful. 820 01:06:36,117 --> 01:06:37,701 - I'm not playing house, baby, you are. 821 01:06:38,036 --> 01:06:39,829 You don't you fuck him? 822 01:06:40,163 --> 01:06:41,581 Get him real juicy. 823 01:06:43,666 --> 01:06:46,835 Stick him in the oven and then we'll fuck. 824 01:06:47,170 --> 01:06:50,548 I know it's cheered you up before, a good fuck, huh? 825 01:06:50,882 --> 01:06:52,592 - Please continue about orgasm. 826 01:06:52,926 --> 01:06:54,177 - I have a theory. 827 01:06:54,511 --> 01:06:57,096 If all humans have in their brains 828 01:06:57,430 --> 01:07:00,975 a substantial process based on the opiate mechanism 829 01:07:01,309 --> 01:07:03,686 of action, why can't they exist somewhere 830 01:07:04,020 --> 01:07:06,063 in the universe in other forms of conscious life, 831 01:07:06,397 --> 01:07:09,233 which would depend on this mechanism even more? 832 01:07:09,567 --> 01:07:12,611 This would attract the alien to heroin. 833 01:07:14,447 --> 01:07:18,534 - Well, according to you, to humans, as well, during orgasm. 834 01:07:20,954 --> 01:07:23,623 Well. 835 01:07:28,169 --> 01:07:30,421 Well, doesn't that mean that 836 01:07:32,465 --> 01:07:34,216 orgasms are dangerous? 837 01:07:48,356 --> 01:07:48,939 ~ yo! 838 01:07:50,775 --> 01:07:51,776 - It's Jimmy. 839 01:07:53,069 --> 01:07:55,780 - So it looks like he found some money for some stuff. 840 01:08:05,164 --> 01:08:07,374 - What, are you gonna cook or something, Margaret? 841 01:08:07,709 --> 01:08:08,418 - I forgot. 842 01:08:09,711 --> 01:08:12,213 I mean, I forgot the time. 843 01:08:12,547 --> 01:08:13,506 I'm not ready. 844 01:08:13,840 --> 01:08:14,590 - Well, don't worry about it. 845 01:08:14,924 --> 01:08:16,216 That's what their job is. 846 01:08:16,551 --> 01:08:19,428 They're gonna fix you up beautifully. 847 01:08:20,346 --> 01:08:22,765 - Don't move, I love it. 848 01:08:23,099 --> 01:08:25,518 The chicken is great, let me get a shot. 849 01:08:25,852 --> 01:08:26,477 - What are you doing? 850 01:08:26,811 --> 01:08:28,145 You can't go around snapping pictures of people 851 01:08:28,479 --> 01:08:29,646 when they're not ready. 852 01:08:29,981 --> 01:08:33,359 - Calm down, darlings, I've got some cocaine for you, 853 01:08:33,693 --> 01:08:35,444 and I don't want any bickering. 854 01:08:35,778 --> 01:08:38,655 We're going to have a marvelous time. 855 01:08:39,991 --> 01:08:41,325 - Margaret, this is Nelly. 856 01:08:41,659 --> 01:08:43,994 She's the fashion editor for midnight magazine. 857 01:08:44,329 --> 01:08:46,331 - She has longer legs than yours, hasn't she, Margaret? 858 01:08:46,664 --> 01:08:47,498 - I'd like to ask you a few questions. 859 01:08:47,832 --> 01:08:49,291 You don't mind, do you? - No. 860 01:08:49,626 --> 01:08:50,543 - Margaret, what are you doing? 861 01:08:50,877 --> 01:08:52,253 - Turn it off, now. 862 01:08:57,258 --> 01:08:59,426 - If she doesn't want it, she doesn't want it. 863 01:08:59,761 --> 01:09:01,846 - Put the lights over here, over here. 864 01:09:02,180 --> 01:09:03,222 There's an outlet over there. 865 01:09:03,556 --> 01:09:04,640 - Why? 866 01:09:05,308 --> 01:09:08,769 - What did you, take your nasty pills this morning? 867 01:09:09,604 --> 01:09:11,022 - Do you know where they have the drugs? 868 01:09:11,356 --> 01:09:12,523 - How should I know? 869 01:09:12,857 --> 01:09:13,482 Ask Jack. 870 01:09:15,568 --> 01:09:16,318 - Drugs? 871 01:09:17,362 --> 01:09:19,781 - Don't be impatient, be cool. 872 01:09:24,619 --> 01:09:27,872 - Brian was right, this roof is perfect. 873 01:09:32,001 --> 01:09:35,546 - This fucking city is really something. 874 01:09:37,423 --> 01:09:40,634 - Margaret, what have you done to yourself now? 875 01:09:40,968 --> 01:09:43,011 - She can't hide it, a chicken is a chicken. 876 01:09:43,346 --> 01:09:45,389 - Come on, Jimmy, you're both so beautiful. 877 01:09:45,723 --> 01:09:47,975 And you look alike, be nice. 878 01:09:48,309 --> 01:09:49,768 - I'm not a chicken. 879 01:09:50,103 --> 01:09:50,686 Ouch. 880 01:09:51,020 --> 01:09:52,980 - I'm sorry, Jimmy, i didn't know your scalp 881 01:09:53,314 --> 01:09:54,648 was so sensitive. 882 01:09:56,317 --> 01:09:59,069 - Now don't get anything dirty. 883 01:09:59,404 --> 01:10:01,364 And tear the tags on the inside. 884 01:10:01,698 --> 01:10:04,075 It's not necessary to cut them. 885 01:10:05,785 --> 01:10:07,870 - Where's the cocaine? 886 01:10:08,204 --> 01:10:08,829 ' Dwayne? 887 01:10:10,581 --> 01:10:13,375 Can you fix us a few lines, darling? 888 01:10:13,710 --> 01:10:17,130 - Here, I've got some blow, too, baby, here. 889 01:10:18,214 --> 01:10:21,759 - I'd like to ask you a few questions about your childhood. 890 01:10:22,093 --> 01:10:23,427 - Come here, legs. 891 01:10:23,761 --> 01:10:24,678 Don't you see she's busy? 892 01:10:25,012 --> 01:10:27,639 I'll tell you about her childhood. 893 01:10:40,027 --> 01:10:42,362 Now Margaret grew up in Connecticut. 894 01:10:42,697 --> 01:10:45,157 She went to church every Sunday. 895 01:10:47,493 --> 01:10:50,412 This is her when she was 16. 896 01:12:34,016 --> 01:12:34,933 - What are you doing? 897 01:12:35,268 --> 01:12:36,602 This is my hair. 898 01:12:36,936 --> 01:12:40,439 You can at least consult me about it. 899 01:12:40,773 --> 01:12:42,316 - I think Jane, the hair dresser-- 900 01:12:42,650 --> 01:12:44,068 - hair stylist. 901 01:12:44,402 --> 01:12:46,278 - Hair stylist is right. 902 01:12:46,612 --> 01:12:48,780 We don't need this accessory. 903 01:12:50,491 --> 01:12:52,659 The image should be simple. 904 01:13:24,942 --> 01:13:27,694 - Your photographs that Adrian was just showing me 905 01:13:27,987 --> 01:13:30,990 indicate a fairly traditional upbringing. 906 01:13:31,324 --> 01:13:34,827 Yet you seem to have veered off to some obscure fantasy 907 01:13:35,161 --> 01:13:37,872 look, look, look, look, look, look, 908 01:13:38,205 --> 01:13:40,415 look, look, look, look, look, look, 909 01:13:40,750 --> 01:13:41,959 look, look, look. 910 01:13:43,127 --> 01:13:44,753 Frankly, this bird of paradise routine is done 911 01:13:45,087 --> 01:13:48,256 every day in las Vegas and better. 912 01:13:48,591 --> 01:13:49,383 It's tacky. 913 01:13:49,717 --> 01:13:53,679 - Look, tacky, tacky, tacky, tacky 914 01:13:54,722 --> 01:13:55,889 - you're tacky. 915 01:13:57,391 --> 01:13:59,935 Look, look, tacky. 916 01:14:01,312 --> 01:14:04,565 - What do you mean by wearing all this weird makeup 917 01:14:04,899 --> 01:14:06,984 and strange clothes? 918 01:14:07,318 --> 01:14:11,030 - Clothes, clothes, clothes. 919 01:14:12,990 --> 01:14:13,991 - Nothing. 920 01:14:14,325 --> 01:14:17,411 - Tacky, tacky, tacky, tacky, tacky. 921 01:14:17,745 --> 01:14:19,788 - You don't admit to dressing strange? 922 01:14:20,122 --> 01:14:24,126 - Strange, strange, strange. 923 01:14:24,460 --> 01:14:25,794 - You're strange. 924 01:14:26,128 --> 01:14:28,213 - Strange. 925 01:14:28,547 --> 01:14:29,714 - What do you mean by that? 926 01:14:30,049 --> 01:14:32,051 I'm not wearing rags. 927 01:14:32,385 --> 01:14:36,263 - You're wearing what they want from you, baby. 928 01:14:36,597 --> 01:14:37,848 - Who they? 929 01:14:38,182 --> 01:14:38,807 - America. 930 01:14:41,310 --> 01:14:42,811 - What do you mean America? 931 01:14:43,145 --> 01:14:44,020 I'm American. 932 01:14:44,355 --> 01:14:45,397 She's American. 933 01:14:46,565 --> 01:14:47,649 He's American. 934 01:14:48,985 --> 01:14:50,319 Where are you from? 935 01:14:50,695 --> 01:14:51,946 - Detroit. - Las Vegas. 936 01:14:52,279 --> 01:14:54,197 - Kremlin, Montana - El Paso. 937 01:14:54,532 --> 01:14:56,283 - Where are you from? - Philadelphia. 938 01:14:56,617 --> 01:14:59,202 - See, we got the whole country represented here. 939 01:14:59,537 --> 01:15:00,162 - Right. - It's the melting pot. 940 01:15:00,496 --> 01:15:03,415 - And this chicken is miss America in the '80s. 941 01:15:03,749 --> 01:15:05,208 - No Jimmy, you are. 942 01:15:08,337 --> 01:15:12,758 J1 here he is, miss America 943 01:15:16,804 --> 01:15:19,973 - no, I think Margaret is miss America. 944 01:15:21,600 --> 01:15:22,726 - I think it's Jimmy. 945 01:15:23,060 --> 01:15:24,728 - You just say that because you're gay. 946 01:15:25,062 --> 01:15:26,688 - Oh, he's not gay all the time. 947 01:15:27,023 --> 01:15:29,525 - I seriously think Jimmy is the new miss America. 948 01:15:29,859 --> 01:15:32,528 He has all the mannerisms of a sex symbol. 949 01:15:32,862 --> 01:15:35,489 - That's what we should call this, make it a series, 950 01:15:35,823 --> 01:15:37,449 the two miss americas. 951 01:15:38,784 --> 01:15:40,076 - Great idea, and we could end it 952 01:15:40,411 --> 01:15:41,829 with the two of them fucking. 953 01:15:42,163 --> 01:15:43,581 - He can't fuck. 954 01:15:43,914 --> 01:15:45,123 - I can too fuck. 955 01:15:46,125 --> 01:15:47,626 I just can't fuck you. 956 01:15:47,960 --> 01:15:51,630 - You two are just too chicken to be photographed fucking. 957 01:15:51,964 --> 01:15:53,340 - Chicken woman. 958 01:15:53,674 --> 01:15:55,175 - He's the chicken, not I. 959 01:15:55,509 --> 01:15:57,928 - That sounds like a challenge to me, Jimmy. 960 01:15:58,262 --> 01:16:00,055 - You're just a chicken. 961 01:16:08,189 --> 01:16:10,441 You're just a chicken. 962 01:16:10,775 --> 01:16:13,569 - Please Jimmy, don't start on me now. 963 01:16:13,903 --> 01:16:15,070 - You look tired. 964 01:16:16,614 --> 01:16:19,533 You look old and ugly and washed up. 965 01:16:21,786 --> 01:16:25,206 - Stop it, Jimmy, you don't understand anything. 966 01:16:25,539 --> 01:16:28,542 - What I don't understand is why anybody would want 967 01:16:28,876 --> 01:16:30,252 to take your picture. 968 01:16:30,586 --> 01:16:32,462 That's what I don't understand. 969 01:16:32,797 --> 01:16:33,422 ~ oh! 970 01:16:35,674 --> 01:16:36,508 - Go to it! 971 01:16:37,843 --> 01:16:40,595 - You're just a freak, a weirdo. 972 01:16:42,181 --> 01:16:44,391 Behind your back, everybody laughs at you. 973 01:16:44,725 --> 01:16:46,309 They call you chicken woman. 974 01:16:46,644 --> 01:16:49,980 - That's why you look just like her. 975 01:16:56,237 --> 01:16:57,780 - Such a sweet boy. 976 01:16:58,114 --> 01:17:01,659 - Don't step on that shoe, we'll have to pay for it. 977 01:17:01,992 --> 01:17:02,951 - Cluck cluck. 978 01:17:05,621 --> 01:17:08,457 One day the chicken woman had chicks. 979 01:17:08,791 --> 01:17:13,291 And everybody stepped on them because they were so ugly. 980 01:17:13,754 --> 01:17:15,213 Cluck cluck. 981 01:17:15,548 --> 01:17:17,091 - Don't talk to her like that. 982 01:17:17,424 --> 01:17:20,510 We still have two rolls of film. 983 01:17:20,845 --> 01:17:25,140 J1 old MacDonald had a farm e-i-e-i-o 984 01:17:25,474 --> 01:17:29,436 j1 and on his farm he had some chickens e-i-e-i-o 985 01:17:29,770 --> 01:17:31,855 j1 with a chick chick here and a chick chick there 986 01:17:32,189 --> 01:17:34,107 j1 here a chick there a chick everywhere a chick chick 987 01:17:34,441 --> 01:17:38,403 j1 old MacDonald had a farm e-i-e-i-o 988 01:17:45,995 --> 01:17:46,954 - what is going on? 989 01:17:47,288 --> 01:17:48,289 What's going on? 990 01:17:48,622 --> 01:17:50,373 Why are they all being so mean? 991 01:17:50,708 --> 01:17:52,584 - Oh. - Being mean here and in the 992 01:17:52,918 --> 01:17:54,002 club is no fucking different 993 01:17:54,336 --> 01:17:56,880 than all those fuckers out on the street, 994 01:17:57,214 --> 01:17:59,591 or anybody else in this goddamn world. 995 01:17:59,925 --> 01:18:02,886 Only difference is out there they all pretend to be nice. 996 01:18:03,220 --> 01:18:06,514 And in here we ain't pretending shit. 997 01:18:06,849 --> 01:18:07,808 - Cluck cluck. 998 01:18:09,935 --> 01:18:12,020 - What do you mean nobody's pretending? 999 01:18:12,354 --> 01:18:13,688 They're all dressed up like they're going to a masquerade 1000 01:18:14,023 --> 01:18:17,276 or they're onstage and playing hoodlums. 1001 01:18:17,610 --> 01:18:20,362 - Everybody talks about your famous bags, 1002 01:18:20,696 --> 01:18:22,489 the biggest eye bags around. 1003 01:18:22,823 --> 01:18:25,283 Chicken woman with the eye bags. 1004 01:18:26,410 --> 01:18:28,328 - It's just like the threepenny opera. 1005 01:18:28,662 --> 01:18:29,537 - You're too old to model. 1006 01:18:29,872 --> 01:18:31,665 - Don't make me hate you. 1007 01:18:31,999 --> 01:18:33,834 - You're so ugly. 1008 01:18:34,168 --> 01:18:36,211 - And you are so beautiful. 1009 01:18:37,963 --> 01:18:41,466 You're the most beautiful boy in the world. 1010 01:18:44,553 --> 01:18:47,222 You're the most beautiful boy. 1011 01:18:56,106 --> 01:18:57,482 - What? 1012 01:18:57,816 --> 01:19:01,694 - I don't care what you say, i can only love you. 1013 01:19:02,821 --> 01:19:04,656 - Margaret, what's wrong with you? 1014 01:19:04,990 --> 01:19:06,700 - Let me see your eyes. 1015 01:19:07,952 --> 01:19:10,162 - Ooh. - Ooh. 1016 01:19:14,041 --> 01:19:16,710 - God, what eyes. - Chicken woman. 1017 01:19:17,878 --> 01:19:19,296 - Come on, Jimmy. 1018 01:19:19,630 --> 01:19:21,256 - And your lips. - Ooh. 1019 01:19:24,051 --> 01:19:26,720 - You're so old and ugly, i can't look at you. 1020 01:19:27,054 --> 01:19:29,097 - Come on, she's beautiful. 1021 01:19:34,061 --> 01:19:35,604 - No, I know I'm ugly. 1022 01:19:35,938 --> 01:19:37,105 You should punish me. 1023 01:19:37,439 --> 01:19:39,149 I'm not good enough for you. 1024 01:19:39,483 --> 01:19:41,610 I'm just an old and ugly whore. 1025 01:19:41,944 --> 01:19:44,363 - The oldest and the ugliest. 1026 01:19:44,697 --> 01:19:45,322 - Ooh. 1027 01:19:46,699 --> 01:19:48,367 - You should beat me. 1028 01:19:50,119 --> 01:19:51,745 If you want to. - I'll beat her. 1029 01:19:52,079 --> 01:19:53,497 - Come on, do it. - Move the lights. 1030 01:19:53,831 --> 01:19:56,542 - Pay attention, get out of the way. 1031 01:19:56,875 --> 01:19:58,084 Quickly, quickly. 1032 01:20:01,297 --> 01:20:02,923 - Yeah, you want me to hit you? 1033 01:20:03,257 --> 01:20:05,717 - Whatever you want, I'll do it. 1034 01:20:09,722 --> 01:20:12,474 I'm so ugly and you're so beautiful, 1035 01:20:12,808 --> 01:20:13,725 I think you should hit me. 1036 01:20:14,059 --> 01:20:15,435 Come on and hit me. 1037 01:20:16,395 --> 01:20:17,104 Hit me. 1038 01:20:20,941 --> 01:20:24,110 - You ugly old whore, you make me sick. 1039 01:20:25,362 --> 01:20:26,112 Cunt. 1040 01:20:29,283 --> 01:20:31,285 - Let me see your beautiful cock. 1041 01:20:31,618 --> 01:20:33,411 Let me do it for you baby. 1042 01:20:33,746 --> 01:20:37,708 I'll do it, you can hit me if I do it wrong. 1043 01:20:42,671 --> 01:20:44,339 - Beg for it. 1044 01:20:50,137 --> 01:20:51,596 - You asked for it. 1045 01:20:53,891 --> 01:20:56,435 Let me see your beautiful cock. 1046 01:20:56,769 --> 01:20:59,062 Come on baby, I'll do it good. 1047 01:21:00,314 --> 01:21:02,149 Come on, give it to me. 1048 01:21:04,318 --> 01:21:05,402 Give it to me. 1049 01:21:16,872 --> 01:21:18,248 - I can't. 1050 01:21:18,582 --> 01:21:21,960 - Do it, do it, do it, do it, do it, do it! 1051 01:21:24,630 --> 01:21:26,882 - I can't. - Come on, make her beg. 1052 01:21:27,216 --> 01:21:28,091 - Beg for it. 1053 01:21:29,510 --> 01:21:31,303 - Look at yourself. 1054 01:21:31,637 --> 01:21:33,305 - Look at yourself. 1055 01:21:33,639 --> 01:21:35,015 - Look at yourself. 1056 01:21:36,475 --> 01:21:38,768 You are the most beautiful boy. 1057 01:21:39,103 --> 01:21:41,396 You are the most beautiful fucker. 1058 01:21:41,730 --> 01:21:43,523 We want to see you fuck her. 1059 01:21:43,857 --> 01:21:45,024 Fuck her, fuck her. 1060 01:21:45,359 --> 01:21:46,818 - Get him Margaret, you whore. 1061 01:21:47,152 --> 01:21:48,236 - Do it, do it. 1062 01:21:48,570 --> 01:21:49,487 - Give it me, baby. 1063 01:21:49,822 --> 01:21:51,865 - Do it, do it, do it, do it, do it. 1064 01:21:52,199 --> 01:21:54,743 Do it, do it, do it, do it, do it. 1065 01:21:55,077 --> 01:21:55,702 - I can't. 1066 01:21:57,413 --> 01:21:59,415 - Come on, you can do it. 1067 01:22:01,708 --> 01:22:04,127 - Come on Margaret, you whore. 1068 01:22:07,756 --> 01:22:08,506 You whore. 1069 01:22:12,469 --> 01:22:14,804 - Do it, do it, do it, do it, 1070 01:22:16,807 --> 01:22:18,975 do it, do it, do it, do it, 1071 01:22:20,561 --> 01:22:23,105 do it, do it, do it, do it. 1072 01:22:23,439 --> 01:22:24,982 Do it, do it, do it, do it. - Your Margaret. 1073 01:23:12,863 --> 01:23:14,990 - Fuck her, do it. 1074 01:23:15,324 --> 01:23:16,950 - Do it, do it, do it. 1075 01:23:32,591 --> 01:23:33,425 - Let's go. 1076 01:23:36,887 --> 01:23:38,638 - What for? - Let's go. 1077 01:23:43,435 --> 01:23:44,936 - You made me do it. 1078 01:23:47,689 --> 01:23:48,439 Oh shit. 1079 01:23:49,691 --> 01:23:53,945 This pussy has teeth, no one should fuck me ever. 1080 01:23:54,279 --> 01:23:57,073 - What'd you do to him, Margaret? 1081 01:23:57,407 --> 01:23:58,825 - I killed him. 1082 01:23:59,159 --> 01:24:01,369 - So where's the body? 1083 01:24:01,703 --> 01:24:02,829 - I don't know. 1084 01:24:03,163 --> 01:24:06,040 - Would somebody go look on the roof? 1085 01:24:14,633 --> 01:24:16,134 - Nothing out here. 1086 01:24:18,136 --> 01:24:19,554 What's in the box? 1087 01:24:21,974 --> 01:24:23,809 Is this a magic trick? 1088 01:24:24,142 --> 01:24:25,351 - No hon, it's no magic trick. 1089 01:24:25,686 --> 01:24:28,355 I keep dead bodies in there so I can fuck 'em. 1090 01:24:31,358 --> 01:24:33,735 - Adrian, you should leave me alone. 1091 01:24:34,069 --> 01:24:35,278 You should leave me alone. 1092 01:24:35,612 --> 01:24:37,822 - What are you talking about? 1093 01:24:38,156 --> 01:24:39,490 - I killed him. 1094 01:24:39,825 --> 01:24:41,117 " How? 1095 01:24:41,451 --> 01:24:43,202 - I kill all the people that fuck me. 1096 01:24:43,537 --> 01:24:46,498 That's it, if you fuck me, you'll die. 1097 01:24:47,708 --> 01:24:49,209 - Come off it, baby. 1098 01:24:49,543 --> 01:24:50,669 - No, it's true. 1099 01:24:52,087 --> 01:24:53,546 - I'm saying it's not true. 1100 01:24:53,880 --> 01:24:55,298 - I'm serious. 1101 01:24:55,632 --> 01:24:57,300 - I'm serious, too. 1102 01:24:57,634 --> 01:24:58,259 Hey yo! 1103 01:25:00,304 --> 01:25:01,972 How many people want me to see, uh, 1104 01:25:02,306 --> 01:25:04,766 see me fuck Margaret and not die? 1105 01:25:05,100 --> 01:25:08,103 - It's too much, Adrian, lay off. 1106 01:25:08,437 --> 01:25:10,730 There's something very strange going on here. 1107 01:25:11,064 --> 01:25:12,899 I'm going to leave. 1108 01:25:13,233 --> 01:25:15,777 - You're right, there's something strange going on here. 1109 01:25:16,111 --> 01:25:19,906 I'll bet you $300 I can fuck Margaret and not die. 1110 01:25:20,240 --> 01:25:22,116 - Of course you won't die. 1111 01:25:22,451 --> 01:25:25,620 But I'm not sure if watching you two fuck is worth $300. 1112 01:25:27,623 --> 01:25:29,291 But it sure sounds interesting. 1113 01:25:29,625 --> 01:25:32,169 I'd like to watch, but I'm not sure Margaret's in the mood. 1114 01:25:32,502 --> 01:25:35,254 - Adrian, you should stay away from me, I'm a killer. 1115 01:25:35,589 --> 01:25:40,089 - You like to fuck, baby, better than anything in the world. 1116 01:25:40,469 --> 01:25:41,845 - I don't want you. 1117 01:25:42,179 --> 01:25:42,804 - Why not? 1118 01:25:44,139 --> 01:25:46,975 - Because I'm killing all the people that I fuck. 1119 01:25:50,437 --> 01:25:54,232 - You kill me, bitch, that's the joke of all time. 1120 01:25:54,566 --> 01:25:55,191 - Adrian. 1121 01:26:00,447 --> 01:26:02,031 Leave me alone. 1122 01:26:02,366 --> 01:26:04,868 - You like it, hon, you like it. 1123 01:26:05,202 --> 01:26:06,453 - Don't do it, Adrian. 1124 01:26:06,787 --> 01:26:08,288 - These good people wanna see me fuck you. 1125 01:26:08,622 --> 01:26:09,998 Now I'm gonna fuck you. 1126 01:26:10,332 --> 01:26:11,249 - No! 1127 01:26:11,583 --> 01:26:13,418 We're gonna go away, right, we're gonna go away? 1128 01:26:13,752 --> 01:26:15,879 - Yeah, we'll go to Berlin, hon, right after you fuck me good. 1129 01:26:16,213 --> 01:26:17,088 - No, no, no! 1130 01:26:21,385 --> 01:26:23,261 - Where the hell are you going? 1131 01:26:23,595 --> 01:26:25,305 - Berlin, we're going to Berlin, right? 1132 01:26:25,639 --> 01:26:27,515 - Help me hold her down. 1133 01:26:27,849 --> 01:26:29,350 She likes it. 1134 01:26:29,685 --> 01:26:31,228 It's okay, it's okay. 1135 01:26:37,192 --> 01:26:38,443 It's okay, baby. 1136 01:26:42,698 --> 01:26:43,782 - Don't do it. 1137 01:26:46,618 --> 01:26:47,327 No! 1138 01:26:48,495 --> 01:26:50,288 You'll die Adrian, you'll die. 1139 01:26:50,622 --> 01:26:51,748 - Kill me, baby. 1140 01:26:54,251 --> 01:26:55,335 Kill me, baby. 1141 01:27:02,676 --> 01:27:03,426 - No. 1142 01:27:29,703 --> 01:27:30,954 - What have we done? 1143 01:27:31,288 --> 01:27:32,622 - Wait a minute. 1144 01:27:32,956 --> 01:27:37,085 If we think clearly, this can all be explained. 1145 01:27:37,419 --> 01:27:39,129 - It's easy to explain. 1146 01:27:48,847 --> 01:27:51,683 You wanted to know who and what I am? 1147 01:27:52,017 --> 01:27:52,892 I'm a killer. 1148 01:27:57,355 --> 01:27:58,939 I kill with my cunt. 1149 01:28:04,154 --> 01:28:07,740 You can write about it in midnight magazine. 1150 01:28:08,909 --> 01:28:10,577 Or national enquirer. 1151 01:28:19,211 --> 01:28:21,796 It's gonna be the new sensation. 1152 01:28:49,533 --> 01:28:52,410 You wanted to know where I'm from? 1153 01:28:52,744 --> 01:28:55,705 I'm from Connecticut, mayflower stock. 1154 01:29:05,632 --> 01:29:07,925 I was taught that my prince would come. 1155 01:29:08,260 --> 01:29:10,053 And he would be a lawyer. 1156 01:29:10,387 --> 01:29:12,639 And I would have his children. 1157 01:29:12,973 --> 01:29:15,934 And on the weekends, we would barbecue. 1158 01:29:16,268 --> 01:29:20,230 And all the other princes and their princesses would come, 1159 01:29:21,356 --> 01:29:25,193 and they would say, "delicious, delicious." 1160 01:29:25,527 --> 01:29:26,486 Oh how boring. 1161 01:29:43,587 --> 01:29:47,424 So I was taught that I should come to New York, 1162 01:29:48,383 --> 01:29:50,635 become an independent woman. 1163 01:29:53,305 --> 01:29:57,392 And my prince would come and he would be an agent. 1164 01:30:01,730 --> 01:30:04,315 And he would get me a role. 1165 01:30:04,649 --> 01:30:07,693 And I would make my living waiting on tables. 1166 01:30:08,028 --> 01:30:11,364 And I would wait till 30, till 40, till 50. 1167 01:30:20,165 --> 01:30:23,042 And I was taught that to be an actress, 1168 01:30:23,376 --> 01:30:25,336 one should be fashionable. 1169 01:30:27,339 --> 01:30:30,842 And to be fashionable is to be androgynous. 1170 01:30:32,385 --> 01:30:36,472 And I am androgynous not less than David bowie himself. 1171 01:30:38,558 --> 01:30:40,726 And they call me beautiful. 1172 01:30:46,858 --> 01:30:48,776 And I kill with my cunt. 1173 01:30:52,906 --> 01:30:54,574 Isn't it fashionable? 1174 01:30:58,662 --> 01:31:00,538 Come on, who's next? 1175 01:31:00,872 --> 01:31:04,208 I'll take lessons, how to get into show business. 1176 01:31:04,542 --> 01:31:06,502 Be nice to your professor. 1177 01:31:09,464 --> 01:31:11,215 Be nice to your agent. 1178 01:31:13,551 --> 01:31:16,303 Be nice to your audience, be nice. 1179 01:31:18,348 --> 01:31:19,766 How to be a woman? 1180 01:31:21,559 --> 01:31:23,477 Want them when I want you. 1181 01:31:33,113 --> 01:31:35,365 Or how to be free and equal? 1182 01:31:36,783 --> 01:31:39,410 Fuck women instead of men, 1183 01:31:39,744 --> 01:31:43,456 and you'll discover a whole kingdom of freedom. 1184 01:31:45,083 --> 01:31:48,503 Men won't step on you anymore, women will. 1185 01:31:53,633 --> 01:31:55,718 So come on, who's next? 1186 01:31:56,052 --> 01:31:57,553 Who wants to teach me? 1187 01:31:57,887 --> 01:31:59,179 Come on, teach me. 1188 01:32:01,141 --> 01:32:02,308 Are you afraid? 1189 01:32:04,060 --> 01:32:07,229 You're right, because they're all dead. 1190 01:32:09,065 --> 01:32:10,316 All my teachers. 1191 01:32:17,198 --> 01:32:18,532 What time is it? - What? 1192 01:32:18,867 --> 01:32:20,535 - We'll go to the club. 1193 01:32:22,287 --> 01:32:25,290 We'll go to the club, we'll dance. 1194 01:32:25,623 --> 01:32:26,790 There's nothing else to do, we might as well dance. 1195 01:32:27,125 --> 01:32:29,210 Come on, let's go, let's go. 1196 01:32:40,346 --> 01:32:41,305 - Are you looking for Adrian? 1197 01:32:41,639 --> 01:32:45,059 - Adrian's dead, it's every man for himself. 1198 01:34:29,205 --> 01:34:30,164 I'm delighted to see you. 1199 01:34:30,498 --> 01:34:31,874 You don't know how it thrills me. 1200 01:34:32,208 --> 01:34:33,417 - You're glad? 1201 01:34:33,751 --> 01:34:35,961 - Sure I am baby, you're the man. 1202 01:34:36,296 --> 01:34:37,922 I love your sexy body. 1203 01:34:42,468 --> 01:34:43,969 - You're freaky. - Sure I am, baby, 1204 01:34:44,304 --> 01:34:45,138 freaky for you. 1205 01:34:45,471 --> 01:34:47,681 Let's go to my place, come on. 1206 01:34:48,016 --> 01:34:50,435 - Well, Johann, now that we've had dinner and coffee 1207 01:34:50,768 --> 01:34:53,937 and everything, why don't you take off your jacket 1208 01:34:54,272 --> 01:34:56,232 and make yourself at home? 1209 01:34:59,986 --> 01:35:03,155 - I'm really should update my notes. 1210 01:35:03,489 --> 01:35:07,451 - Oh yeah, you're absolutely right, now is the perfect time. 1211 01:35:12,874 --> 01:35:16,544 - This is gonna be the fuck of your lifetime. 1212 01:35:17,879 --> 01:35:18,963 - Oh, I've got some coke. 1213 01:35:19,297 --> 01:35:20,548 - I don't care about that. 1214 01:35:20,882 --> 01:35:22,341 I just want you now. 1215 01:35:24,802 --> 01:35:25,844 - Oh, orgasms. 1216 01:35:27,931 --> 01:35:32,018 Wasn't that the subject that we were discussing? 1217 01:35:33,228 --> 01:35:36,105 - I think that right now I should study the alien. 1218 01:35:36,439 --> 01:35:38,315 - Do aliens have orgasms? 1219 01:35:39,943 --> 01:35:42,362 - They don't even have bodies. 1220 01:35:44,906 --> 01:35:48,200 - Well, you are an alien in this country. 1221 01:35:48,534 --> 01:35:52,329 And I wouldn't exactly complain about your body. 1222 01:35:53,539 --> 01:35:54,456 Do sit down. 1223 01:35:57,919 --> 01:35:58,669 Well, 1224 01:36:01,631 --> 01:36:04,634 being a German alien and a scientist, 1225 01:36:06,177 --> 01:36:09,847 what do you think about German alien orgasms? 1226 01:36:12,058 --> 01:36:14,310 - I want you now. 1227 01:36:33,496 --> 01:36:34,663 - That's too good. 1228 01:36:34,998 --> 01:36:36,290 What's your hurry? 1229 01:36:37,917 --> 01:36:39,376 - I'll do anything you want. 1230 01:36:39,711 --> 01:36:41,421 Do you wanna hit me? 1231 01:36:41,754 --> 01:36:42,796 - You are sick. 1232 01:36:44,132 --> 01:36:46,217 - Sure am, baby, I've got so many problems with my brain, 1233 01:36:46,551 --> 01:36:48,678 it's a real pain in the ass. 1234 01:36:50,179 --> 01:36:50,929 - Oh yeah. 1235 01:36:52,640 --> 01:36:54,224 No, stop, I'm gonna cum. 1236 01:36:54,559 --> 01:36:56,852 - Give it to me, come on baby, give it to me. 1237 01:36:57,186 --> 01:36:59,396 Please give it to me. 1238 01:36:59,731 --> 01:37:00,940 Come on, come on. 1239 01:37:02,567 --> 01:37:05,570 - Suppose orgasms are killing people. 1240 01:37:08,072 --> 01:37:09,656 What would you say about a person 1241 01:37:09,991 --> 01:37:11,867 who had multiple orgasms? 1242 01:37:13,786 --> 01:37:16,830 - I would say this person is very sexy. 1243 01:37:17,165 --> 01:37:21,127 - And would you be interested in studying such a person? 1244 01:37:22,670 --> 01:37:25,506 Being a scientist and German alien? 1245 01:37:35,224 --> 01:37:37,226 - Come on, give it to me. 1246 01:37:39,645 --> 01:37:40,562 Give it to me. 1247 01:38:18,601 --> 01:38:21,645 - I'm sorry, I can't stay here. 1248 01:38:21,979 --> 01:38:23,271 I must go over there. 1249 01:38:23,606 --> 01:38:25,232 She's in great danger. 1250 01:38:30,154 --> 01:38:30,904 I'm sorry. 1251 01:38:43,876 --> 01:38:44,626 - Shit. 1252 01:39:46,147 --> 01:39:50,067 - Excuse me, do you know anybody here by the name of Adrian? 1253 01:39:50,401 --> 01:39:51,026 - Sure. 1254 01:40:13,674 --> 01:40:15,342 - Come out, come out. 1255 01:40:17,720 --> 01:40:19,054 Come out, Indian. 1256 01:40:21,432 --> 01:40:24,643 We killed them all, there's no one left. 1257 01:40:26,521 --> 01:40:28,356 We can be together now. 1258 01:40:35,988 --> 01:40:37,072 Where are you? 1259 01:40:40,409 --> 01:40:42,244 Why don't you come out? 1260 01:41:33,754 --> 01:41:35,505 What do you want? 1261 01:41:35,840 --> 01:41:38,342 - My name is Johann Hoffman, I'm a scientist. 1262 01:41:38,676 --> 01:41:40,010 I've come to get you out of here. 1263 01:41:40,344 --> 01:41:42,054 You should leave immediately. 1264 01:41:42,388 --> 01:41:44,014 - What do you know? 1265 01:41:44,348 --> 01:41:45,432 - I watched you through your window. 1266 01:41:45,766 --> 01:41:48,351 I have witnessed the death from over there. 1267 01:41:48,686 --> 01:41:50,562 I know how and why they died. 1268 01:41:50,896 --> 01:41:52,397 You're in great danger, come with me. 1269 01:41:52,732 --> 01:41:54,608 - So you tell me why they died. 1270 01:41:54,942 --> 01:41:56,026 - What difference does it make to you? 1271 01:41:56,360 --> 01:41:57,235 Now come with me. 1272 01:41:57,570 --> 01:41:58,988 - Wait a minute, you come into my place 1273 01:41:59,322 --> 01:41:59,989 and you want me to leave 1274 01:42:00,323 --> 01:42:01,532 and you don't wanna tell me why? 1275 01:42:01,866 --> 01:42:05,286 - Okay, you have a creature, an alien creature on your roof. 1276 01:42:05,620 --> 01:42:06,245 - Where? 1277 01:42:07,705 --> 01:42:09,790 - I study these creatures. 1278 01:42:12,376 --> 01:42:14,378 You are in great danger, come with me. 1279 01:42:14,712 --> 01:42:15,796 - Tell me where he is. 1280 01:42:16,130 --> 01:42:18,215 - You wanna die? - No. 1281 01:42:18,549 --> 01:42:19,174 - Let me explain. 1282 01:42:19,508 --> 01:42:21,468 - Let me go. - Let me explain. 1283 01:42:21,802 --> 01:42:22,552 - Let go! - My theory is, 1284 01:42:22,887 --> 01:42:25,222 my theory is that these creatures, 1285 01:42:25,556 --> 01:42:27,724 the aliens, feed off people like we feed on other creatures. 1286 01:42:28,059 --> 01:42:29,018 And that they need for sustenance 1287 01:42:29,352 --> 01:42:30,895 a substance similar to opiates. 1288 01:42:31,228 --> 01:42:32,062 Heroin is an opiate. 1289 01:42:32,396 --> 01:42:34,439 So this one came here for it, 1290 01:42:34,774 --> 01:42:35,691 only he found something better. 1291 01:42:36,025 --> 01:42:38,277 That substance is produced in the brain during orgasm. 1292 01:42:38,611 --> 01:42:42,531 And they're similar in chemical structure to opiates. 1293 01:42:42,865 --> 01:42:44,783 It is killing to get this substance. 1294 01:42:45,117 --> 01:42:46,701 - Well, he didn't kill me, did he? 1295 01:42:47,036 --> 01:42:48,078 Why didn't he kill me? 1296 01:42:48,412 --> 01:42:50,288 - Did you have an orgasm? 1297 01:42:52,291 --> 01:42:53,041 - No. 1298 01:42:56,170 --> 01:42:56,920 Indian? 1299 01:42:58,422 --> 01:43:00,173 Indian, where are you? 1300 01:43:02,218 --> 01:43:04,053 Why don't you come out? 1301 01:43:06,138 --> 01:43:07,222 - Over there. 1302 01:43:25,449 --> 01:43:27,951 - Indian, Indian, come out now. 1303 01:43:31,080 --> 01:43:33,332 We can be together now. 1304 01:43:33,666 --> 01:43:36,543 Come out, you can feed on me if you want to. 1305 01:43:36,877 --> 01:43:38,670 It's okay, I don't mind. 1306 01:43:40,047 --> 01:43:41,882 I know you care for me. 1307 01:43:43,008 --> 01:43:44,259 We can be happy. 1308 01:43:45,469 --> 01:43:47,637 I wanna make love with you. 1309 01:43:59,483 --> 01:44:00,233 No! 1310 01:44:03,696 --> 01:44:05,197 You can't leave me! 1311 01:44:07,158 --> 01:44:08,993 Don't leave without me! 1312 01:44:10,119 --> 01:44:10,869 No, no! 1313 01:46:00,688 --> 01:46:05,025 - Oh, listen, excuse me, I'm in a tremendous rush. 1314 01:46:05,359 --> 01:46:07,402 I can't make any stops, so I suppose, 1315 01:46:07,736 --> 01:46:10,155 okay I have to go straight to the penthouse. 1316 01:46:10,489 --> 01:46:11,865 - The penthouse, that's the same as the roof, isn't it? 1317 01:46:12,199 --> 01:46:13,408 That's where I'm going. 1318 01:46:13,742 --> 01:46:15,952 - Oh. - There's the elevator. 1319 01:46:32,595 --> 01:46:35,639 - Looks like Adrian's having a party, huh? 1320 01:46:35,973 --> 01:46:37,683 - Adrian, who's Adrian? 1321 01:47:36,075 --> 01:47:37,534 This isn't the roof. 1322 01:47:37,868 --> 01:47:38,910 - This is as far as the elevator goes. 1323 01:47:39,244 --> 01:47:40,370 - Here's a sign. 89326

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.