All language subtitles for Line of Duty s06e03 Getting to the Truth.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:09,940 --> 00:00:11,701 Operation Lighthouse. 2 00:00:11,735 --> 00:00:16,740 Re: The Unsolved murder of Gail Vella on September 10th, 2019. 3 00:00:19,295 --> 00:00:21,331 Mr. Boyle, did you shoot Gail Vella? 4 00:00:22,919 --> 00:00:25,473 LOMAX: A significant number of other fingerprints 5 00:00:25,508 --> 00:00:30,306 match an individual identified by the Police National Computer as Carl Banks. 6 00:00:30,340 --> 00:00:32,515 STEVE ARNOTT: Carl Banks has an extensive history of violence. 7 00:00:34,482 --> 00:00:36,657 What is the motive for Gail Vella's murder? 8 00:00:36,691 --> 00:00:38,555 All right, She's a controversial journalist. 9 00:00:38,590 --> 00:00:40,695 But there's no evidence to suggest that she dug up anything 10 00:00:40,730 --> 00:00:41,903 that wasn't there before. 11 00:00:41,938 --> 00:00:43,664 Maybe she was working on something that would. 12 00:00:46,736 --> 00:00:48,324 She keep notes or recordings? 13 00:00:48,358 --> 00:00:50,188 What journalist wouldn't? 14 00:00:50,222 --> 00:00:52,190 That's why I suggested Gail's killer must have stolen them. 15 00:00:54,744 --> 00:00:57,505 I accepted the disciplinary action, ma'am. 16 00:00:57,540 --> 00:00:59,749 There's plenty think you're lucky not to have been removed. 17 00:01:02,614 --> 00:01:05,134 Farida's replacement. PC Ryan...? 18 00:01:05,168 --> 00:01:06,514 Uh, Pilkington, ma'am. 19 00:01:06,549 --> 00:01:07,895 Have we worked together before? 20 00:01:11,312 --> 00:01:13,728 DAVIDSON: Our assumption is the removal 21 00:01:13,763 --> 00:01:15,489 of a refrigerator or freezer. 22 00:01:15,523 --> 00:01:17,249 What happened to this appliance? 23 00:01:19,458 --> 00:01:20,563 Steph, what are you doing here? 24 00:01:20,597 --> 00:01:22,565 You promised you'd call me back. It's HMRC. 25 00:01:22,599 --> 00:01:24,946 HASTINGS: Not here. Let's go somewhere quiet. 26 00:01:24,981 --> 00:01:26,879 It's good you were able to keep the house. 27 00:01:26,914 --> 00:01:28,674 Fortunately there was John's life insurance. 28 00:01:34,991 --> 00:01:37,752 I can't share any details, but we might be looking into Vella. 29 00:01:37,787 --> 00:01:39,927 Great, so either I'm accused of being a traitor 30 00:01:39,961 --> 00:01:42,826 or I become one to avoid being accused. 31 00:01:42,861 --> 00:01:44,518 HASTINGS: We really can't be sure about 32 00:01:44,552 --> 00:01:45,622 the loyalty of some of these people. 33 00:01:48,453 --> 00:01:50,593 -It's over. -[Sobs] Don't go. 34 00:01:51,628 --> 00:01:52,664 Is everything okay? 35 00:01:53,665 --> 00:01:54,907 -I should... -Yeah. 36 00:01:57,255 --> 00:01:58,877 How do you account for these devices being found hidden 37 00:01:58,911 --> 00:01:59,774 in your home? 38 00:02:00,982 --> 00:02:02,501 -I'm being framed! -Who's framing you? 39 00:02:02,536 --> 00:02:04,158 Jo, it's Jo Davidson. 40 00:02:10,613 --> 00:02:12,442 Right, is she prepared to give a statement? 41 00:02:13,719 --> 00:02:15,376 Brilliant, yeah, sooner the better. 42 00:02:16,343 --> 00:02:17,378 Cheers, mate. 43 00:02:20,864 --> 00:02:21,934 Bingo. 44 00:02:24,868 --> 00:02:26,422 -LOMAX: Ma'am. -KATE: Boss. 45 00:02:26,456 --> 00:02:28,286 Alastair Oldroyd, the CHIS who claimed he got 46 00:02:28,320 --> 00:02:30,391 into a row with Gail Vella's murderer. 47 00:02:30,426 --> 00:02:32,359 I've been pissing in the wind, going around all the likely pubs 48 00:02:32,393 --> 00:02:34,430 looking for a witness to Oldroyd's story. 49 00:02:34,464 --> 00:02:35,569 What you got, Chris? 50 00:02:35,603 --> 00:02:38,848 One of our uniforms has got a Deborah ...vereux, 51 00:02:38,882 --> 00:02:40,643 which I'm bound to be pronouncing wrong. 52 00:02:40,677 --> 00:02:43,266 Claims she witnessed an argument on the night of the 26th 53 00:02:43,301 --> 00:02:45,406 involving a man matching Alastair Oldroyd's description. 54 00:02:46,545 --> 00:02:49,238 And she saw who Oldroyd was arguing with? 55 00:02:49,272 --> 00:02:50,549 That's what she's claiming, ma'am. 56 00:03:00,318 --> 00:03:01,767 LOMAX: Deborah, according to a first account 57 00:03:01,802 --> 00:03:03,700 you gave earlier today, 58 00:03:03,735 --> 00:03:06,772 you were in the Red Lion pub on Francis Road, Moss Heath 59 00:03:06,807 --> 00:03:09,189 on the night of the 26th of October. Is that correct? 60 00:03:09,844 --> 00:03:11,605 Yeah, that's right. 61 00:03:11,639 --> 00:03:13,641 You witnessed an argument between how many persons? 62 00:03:14,366 --> 00:03:16,541 DEBORAH: Two men. 63 00:03:16,575 --> 00:03:19,751 LOMAX: For the recording, I'm showing the witness Image 43. 64 00:03:19,785 --> 00:03:22,685 Image 43 is a person known to our inquiry. 65 00:03:24,480 --> 00:03:26,067 Is this one of the men you saw? 66 00:03:26,102 --> 00:03:28,932 Yeah, definitely. 67 00:03:28,967 --> 00:03:30,486 Do you know this man's name? 68 00:03:32,281 --> 00:03:33,489 Sorry. 69 00:03:33,523 --> 00:03:37,044 Deborah, I'm gonna show you a photograph of another man. 70 00:03:37,078 --> 00:03:39,805 For the recording, this is Image 29. 71 00:03:39,840 --> 00:03:41,807 Deborah, please look closely at Image 29. 72 00:03:42,601 --> 00:03:43,671 Take your time. 73 00:03:44,776 --> 00:03:46,640 Did you see this man in the Red Lion 74 00:03:46,674 --> 00:03:48,331 on the night of the 26th of October? 75 00:03:49,401 --> 00:03:50,402 Sorry. 76 00:03:51,679 --> 00:03:53,957 Just to confirm, this is not the man you witnessed 77 00:03:53,992 --> 00:03:56,822 in an argument with the person shown in the previous image? 78 00:03:57,409 --> 00:03:58,617 He looked, erm... 79 00:04:00,101 --> 00:04:01,448 different. 80 00:04:04,313 --> 00:04:06,487 Different different? 81 00:04:06,522 --> 00:04:08,869 DEBORAH: Yeah. Sorry, am I not allowed to say that? 82 00:04:08,903 --> 00:04:11,596 -I didn't mean to offend anyone. -LOMAX: No, that's okay. 83 00:04:11,630 --> 00:04:15,669 Set up a video ID parade and pull the new evidence together. 84 00:04:15,703 --> 00:04:18,499 We'll bring Terry Boyle back in tomorrow. 85 00:04:18,534 --> 00:04:20,121 LOMAX: The Police and Criminal Evidence Act 86 00:04:20,156 --> 00:04:22,883 forbids me from showing you a photo of the suspect. 87 00:04:22,917 --> 00:04:24,022 We would require... 88 00:04:40,072 --> 00:04:41,729 Mind your head as you get out. 89 00:04:45,388 --> 00:04:46,493 Just heading over here. 90 00:04:52,499 --> 00:04:53,983 Terry Boyle in for interview. 91 00:04:54,017 --> 00:04:55,536 Need to sign him in and allocate a room. 92 00:04:55,571 --> 00:04:56,641 Wait there. 93 00:04:58,608 --> 00:04:59,851 You know, I'm still your best mate, Terry. 94 00:05:00,645 --> 00:05:02,578 Everything's gonna be fine. 95 00:05:02,612 --> 00:05:04,062 As long as you keep your mouth shut. 96 00:05:09,757 --> 00:05:12,035 Terry Boyle, you remain under caution. 97 00:05:12,070 --> 00:05:14,521 You do not have to say anything, but it may harm your defence 98 00:05:14,555 --> 00:05:16,108 if you do not mention when questioned 99 00:05:16,143 --> 00:05:18,007 something you later rely on in court. 100 00:05:19,905 --> 00:05:22,149 I'm showing Image 43. 101 00:05:22,183 --> 00:05:24,427 This is a picture of Alastair Oldroyd. 102 00:05:25,152 --> 00:05:26,567 Do you know this man? 103 00:05:27,948 --> 00:05:29,121 No. 104 00:05:31,607 --> 00:05:35,783 We have a witness in this inquiry we're calling Witness A. 105 00:05:35,818 --> 00:05:38,855 Witness A described seeing Alastair Oldroyd 106 00:05:38,890 --> 00:05:41,513 in the company of a young white male with dark hair. 107 00:05:42,825 --> 00:05:44,516 Earlier today, Witness A 108 00:05:44,551 --> 00:05:46,725 completed a video identification parade. 109 00:05:47,933 --> 00:05:49,556 In the presence of your solicitor, 110 00:05:49,590 --> 00:05:53,836 Witness A was shown videos of nine men of similar appearance. 111 00:05:53,870 --> 00:05:57,874 Your solicitor will confirm that Witness A identified you 112 00:05:57,909 --> 00:06:01,878 as the person she states was in the company of Alastair Oldroyd 113 00:06:01,913 --> 00:06:06,124 at the Red Lion public house, Francis Road, Moss Heath, 114 00:06:06,158 --> 00:06:09,748 on the night of the 26th of October. 115 00:06:09,783 --> 00:06:13,407 So, Terry, what DCI Davidson is saying is somebody saw you 116 00:06:13,442 --> 00:06:16,583 in a pub on that particular night. 117 00:06:16,617 --> 00:06:18,654 And in that particular pub 118 00:06:18,688 --> 00:06:21,933 on that particular night, the witness claims 119 00:06:21,967 --> 00:06:25,005 you were with this man, Alastair Oldroyd. 120 00:06:28,560 --> 00:06:29,872 Were you with him? 121 00:06:35,533 --> 00:06:38,052 You're not answering. That's your right. 122 00:06:39,640 --> 00:06:41,780 My client is fully cooperative with your investigation, 123 00:06:41,815 --> 00:06:43,506 DCI Davidson. 124 00:06:43,541 --> 00:06:45,715 As you know, sometimes Mr Boyle 125 00:06:45,750 --> 00:06:48,028 finds it difficult to formulate an answer. 126 00:06:48,062 --> 00:06:51,031 Particularly in situations of stress. 127 00:06:51,065 --> 00:06:54,137 We have information on the conversation you're alleged 128 00:06:54,172 --> 00:06:55,691 to have had with Alastair Oldroyd 129 00:06:55,725 --> 00:06:57,658 on the night of the 26th of October. 130 00:06:59,108 --> 00:07:00,868 Did you confess to Alastair Oldroyd 131 00:07:00,903 --> 00:07:03,492 that you'd been involved in the murder of Gail Vella? 132 00:07:05,252 --> 00:07:09,152 Is what DCI Davidson said true, Terry? 133 00:07:09,187 --> 00:07:12,811 Did you talk to Alastair Oldroyd about Gail Vella? 134 00:07:14,503 --> 00:07:15,573 Not me. 135 00:07:18,576 --> 00:07:20,163 Sorry, Terry, I don't understand. 136 00:07:20,198 --> 00:07:21,717 What do you mean, not me? 137 00:07:23,235 --> 00:07:24,927 Take your time. 138 00:07:24,961 --> 00:07:27,481 It sounds like this could be important information. 139 00:07:31,899 --> 00:07:34,626 DI Fleming's question was, when you say "Not me" 140 00:07:34,661 --> 00:07:36,973 we don't understand what you mean. 141 00:07:37,008 --> 00:07:38,527 Can you help us with that, please? 142 00:07:39,907 --> 00:07:44,256 The other man, he did it. 143 00:07:47,605 --> 00:07:49,986 There was another man with you and Alastair Oldroyd? 144 00:07:54,163 --> 00:07:56,993 According to our witness, there was just the two of you. 145 00:07:58,788 --> 00:07:59,858 No. 146 00:08:02,033 --> 00:08:03,966 Terry, are you trying to say 147 00:08:04,000 --> 00:08:06,486 there was another man who talked about Gail Vella? 148 00:08:06,969 --> 00:08:08,039 Stay calm. 149 00:08:09,074 --> 00:08:10,144 Take your time. 150 00:08:11,249 --> 00:08:12,630 Terry, this other man. 151 00:08:12,664 --> 00:08:14,908 Did he talk about how Gail Vella was killed? 152 00:08:18,083 --> 00:08:19,671 Who was this other man, Terry? 153 00:08:22,881 --> 00:08:24,918 I'm concerned about your client's welfare. 154 00:08:26,678 --> 00:08:28,611 Terry, did this man threaten you? 155 00:08:28,646 --> 00:08:30,958 Because if he did, we can protect you. 156 00:08:30,993 --> 00:08:33,236 You just need to tell us who this other man is. 157 00:08:33,271 --> 00:08:36,101 [Speaks haltingly] 158 00:08:36,136 --> 00:08:37,240 We have to stop. 159 00:08:38,241 --> 00:08:40,520 -We're getting somewhere-- -Kate! 160 00:08:41,866 --> 00:08:44,006 DAVIDSON: Let's leave it there for today. 161 00:08:44,040 --> 00:08:45,973 We'll continue another time. 162 00:08:46,008 --> 00:08:48,873 Terry, you should get some rest. 163 00:08:51,289 --> 00:08:52,808 [Grunting] 164 00:08:54,257 --> 00:08:57,019 Interview terminated at 3:38 P.M. 165 00:09:05,993 --> 00:09:08,133 Terry was claiming there was someone else involved. 166 00:09:08,168 --> 00:09:10,308 That fits with him being substituted for Carl Banks. 167 00:09:10,342 --> 00:09:12,655 DAVIDSON: We've got a witness saying it's Terry with Oldroyd. 168 00:09:12,690 --> 00:09:14,139 No mention of Banks at all. 169 00:09:14,174 --> 00:09:16,245 He was just about to say who's behind the swap. 170 00:09:16,279 --> 00:09:17,487 Kate! 171 00:09:17,522 --> 00:09:20,801 You've got used to nicking coppers. They know the system. 172 00:09:20,836 --> 00:09:23,217 You can get tough as you like on them, pretty much. 173 00:09:23,252 --> 00:09:25,081 If we go to court, I guarantee you 174 00:09:25,116 --> 00:09:27,359 the defence will claim we oppressed and intimidated 175 00:09:27,394 --> 00:09:30,604 a vulnerable suspect into incriminating himself. 176 00:09:30,639 --> 00:09:32,986 Show a jury the video of us carrying on at Terry Boyle, 177 00:09:33,020 --> 00:09:35,816 and that could be the whole trial collapsing right there. 178 00:09:35,851 --> 00:09:37,611 I know what I'm doing. 179 00:09:37,646 --> 00:09:39,855 And I got you in the room because I thought you did, too. 180 00:09:41,857 --> 00:09:42,927 Sorry, boss. 181 00:10:00,910 --> 00:10:04,465 When you say "Not me" we don't understand what you mean. 182 00:10:04,500 --> 00:10:06,260 Can you help us with that, please? 183 00:10:06,295 --> 00:10:08,159 T he other man... 184 00:10:09,091 --> 00:10:10,333 He did it. 185 00:10:13,820 --> 00:10:15,442 The other man... 186 00:10:17,064 --> 00:10:18,307 He did it. 187 00:10:20,930 --> 00:10:23,450 There was another man with you and Alastair Oldroyd? 188 00:10:24,416 --> 00:10:25,417 [Flicks switch] 189 00:10:31,044 --> 00:10:33,149 Careful, Terry. Mind your head. 190 00:10:59,279 --> 00:11:02,006 Alright, Terry? Won't be a long drive, mate. 191 00:11:03,801 --> 00:11:05,147 Got the new route for tonight, yeah? 192 00:11:05,181 --> 00:11:07,080 No one said a thing to me. 193 00:11:07,114 --> 00:11:08,426 Sorry about that, Lisa. 194 00:11:08,460 --> 00:11:11,015 It's all for Terry's security. We vary the route. 195 00:11:11,843 --> 00:11:12,913 I'll find it. 196 00:11:17,953 --> 00:11:19,471 [Dramatic music] 197 00:11:31,794 --> 00:11:32,968 [Dialling tone] 198 00:11:33,831 --> 00:11:35,039 LOMAX: Ma'am? 199 00:11:35,073 --> 00:11:37,075 Hi, Chris. Sorry to bother you. I'm just double checking 200 00:11:37,110 --> 00:11:39,526 Terry Boyle's being returned to his approved premises tonight? 201 00:11:39,560 --> 00:11:40,941 LOMAX: Stand by. 202 00:11:42,978 --> 00:11:44,427 - Ma'am? -Yeah? 203 00:11:44,462 --> 00:11:46,188 LOMAX: Yeah, just checked. That's correct 204 00:11:46,222 --> 00:11:49,087 Approved premises tonight. Resume interview tomorrow. 205 00:11:49,122 --> 00:11:50,157 You still in the station? 206 00:11:50,192 --> 00:11:52,021 No, I had to nip out for something. 207 00:11:52,056 --> 00:11:52,953 Speak to you in a bit. 208 00:11:52,988 --> 00:11:54,472 -Thanks, Chris. - Cheers, ma'am. 209 00:12:15,631 --> 00:12:17,081 Terry's nodded off, bless him. 210 00:12:18,427 --> 00:12:19,808 Okay to open my window? 211 00:12:19,842 --> 00:12:20,947 No probs. 212 00:12:27,160 --> 00:12:28,264 Come on. 213 00:12:33,442 --> 00:12:35,478 -[Terry snores] -Sorry, Lisa, what's our ETA? 214 00:12:36,928 --> 00:12:38,067 [Lisa screams] 215 00:12:50,252 --> 00:12:52,323 [Intense music] 216 00:13:06,509 --> 00:13:07,579 Shit. 217 00:13:08,339 --> 00:13:09,616 [Lisa yelling] 218 00:13:24,527 --> 00:13:25,805 LISA: Help! 219 00:13:35,538 --> 00:13:39,059 Shit. Status, Zero, Mike, India, 3-7. 220 00:13:39,094 --> 00:13:41,648 Edge Park Reservoir, officers in water. 221 00:13:42,925 --> 00:13:44,996 [Breathing heavily] 222 00:13:52,659 --> 00:13:54,074 [Terry gasping] 223 00:14:00,701 --> 00:14:02,117 [Terry groans] 224 00:14:12,472 --> 00:14:16,027 Help's coming! It's DI Fleming! I've called for backup. 225 00:14:16,062 --> 00:14:17,995 PILKINGTON: Help, ma'am, help! 226 00:14:18,029 --> 00:14:19,375 PILKINGTON: It's all right, I've got you. 227 00:14:21,170 --> 00:14:22,413 [Both panting] 228 00:14:22,447 --> 00:14:23,621 KATE: You're okay. 229 00:14:24,518 --> 00:14:25,899 You all right, Terry? 230 00:14:29,006 --> 00:14:30,248 The driver's still under. 231 00:14:31,456 --> 00:14:33,424 It's too dangerous! 232 00:14:33,458 --> 00:14:34,943 Just wait for backup! 233 00:14:34,977 --> 00:14:39,257 Status, Zero, Mike, India, 3-7 at Edge Park Reservoir. 234 00:14:39,292 --> 00:14:42,122 One officer missing, one in water. 235 00:14:42,157 --> 00:14:44,400 Request urgent backup and divers. 236 00:14:44,435 --> 00:14:46,713 MAN ON RADIO: Received, 3-7. Units en route. 237 00:14:50,682 --> 00:14:52,443 [Indistinct radio chatter] 238 00:15:12,635 --> 00:15:13,705 DAVIDSON: Oh my God. 239 00:15:14,741 --> 00:15:16,087 Kate, are you all right? 240 00:15:16,122 --> 00:15:17,571 Yeah. I'm in one piece, boss. 241 00:15:19,539 --> 00:15:20,747 DAVIDSON: No. 242 00:15:21,644 --> 00:15:22,680 Lisa. 243 00:15:23,508 --> 00:15:24,958 [Overlapping chatter] 244 00:15:27,823 --> 00:15:29,445 Have you got everything you need, Chris? 245 00:15:29,480 --> 00:15:31,447 I've got your first account, ma'am, that should be fine. 246 00:15:33,035 --> 00:15:34,554 KATE: All right if l go and look at the car? 247 00:15:36,521 --> 00:15:37,729 Thank God you were passing. 248 00:15:38,627 --> 00:15:40,249 Yeah, pure coincidence. 249 00:16:14,249 --> 00:16:15,733 I'll be at the car, boss, if you need me. 250 00:16:44,210 --> 00:16:45,418 -[Knocking] -Yeah? 251 00:16:51,286 --> 00:16:53,598 DI Arnott, you told me we had a new source, 252 00:16:53,633 --> 00:16:55,531 but you did not tell me who. 253 00:16:55,566 --> 00:16:57,257 I wanted you to hear it from Kate, sir. 254 00:16:58,707 --> 00:17:00,260 -Kate. -Sir. 255 00:17:02,400 --> 00:17:04,057 Go on. 256 00:17:04,092 --> 00:17:05,369 Tonight I believe there was an attempt 257 00:17:05,403 --> 00:17:06,853 on Terry Boyle's life, sir. 258 00:17:09,269 --> 00:17:11,271 It could only have happened with leaks from 259 00:17:11,306 --> 00:17:14,205 and-or collusion with members of DCI Davidson's team. 260 00:17:15,482 --> 00:17:17,243 My first duty as a police officer 261 00:17:17,277 --> 00:17:19,728 is preservation of life, sir. That's why I'm here. 262 00:17:23,111 --> 00:17:25,699 In that case, DI Fleming... 263 00:17:25,734 --> 00:17:29,393 this department is grateful for your cooperation. 264 00:17:29,427 --> 00:17:30,497 Sir. 265 00:17:33,673 --> 00:17:36,365 Steve, I want you to put Terry Boyles 266 00:17:36,400 --> 00:17:38,333 approved accommodation under surveillance. 267 00:17:38,367 --> 00:17:40,645 It's the least we can do to protect the lad. 268 00:17:41,474 --> 00:17:42,544 Thank you, sir. 269 00:17:44,373 --> 00:17:45,443 Thank you, sir. 270 00:17:57,352 --> 00:17:59,250 The officer that saved Terry from drowning, 271 00:17:59,285 --> 00:18:02,184 there's something about him. I'm sure I've met him before. 272 00:18:02,219 --> 00:18:04,704 -Who's the officer? -Ryan Pilkington. 273 00:18:13,161 --> 00:18:15,611 -Christ. -What? 274 00:18:29,936 --> 00:18:31,524 Oh my God. 275 00:18:31,558 --> 00:18:33,767 I interviewed him when he was a juvenile offender. 276 00:18:33,802 --> 00:18:35,735 Little bastard damn near cut off my fingers. 277 00:18:39,980 --> 00:18:41,361 After the Gates case was closed, 278 00:18:41,396 --> 00:18:43,432 a neighbourhood copper took Ryan under his wing. 279 00:18:43,467 --> 00:18:45,469 Helped get him fostered and back into education. 280 00:18:46,746 --> 00:18:48,437 There's not so much as a caution since then. 281 00:18:49,645 --> 00:18:51,268 As a juvenile with no convictions, 282 00:18:51,302 --> 00:18:52,993 his arrest record would have fallen off the system. 283 00:18:53,028 --> 00:18:55,306 The vetting officer could have missed this. 284 00:18:55,341 --> 00:18:56,480 Or someone's removed it. 285 00:18:57,895 --> 00:18:59,655 How'd he end up on Davidson's team? 286 00:18:59,690 --> 00:19:01,243 Recent recruit. 287 00:19:03,003 --> 00:19:04,384 Davidson brings him into the fold 288 00:19:04,419 --> 00:19:05,730 and he just happens to be escorting Terry 289 00:19:05,765 --> 00:19:06,938 the night Terry nearly drowns. 290 00:19:10,701 --> 00:19:11,633 I'm gonna have to get off. 291 00:19:13,359 --> 00:19:16,396 Shame, I was feeling a takeaway coming on. 292 00:19:16,431 --> 00:19:17,501 Don't tempt me. 293 00:19:18,329 --> 00:19:19,641 -Night, mate. -Night. 294 00:19:44,942 --> 00:19:47,013 [Telephone rings] 295 00:19:54,054 --> 00:19:56,229 Superintendent Hastings. 296 00:19:56,264 --> 00:19:57,610 It's Steph. 297 00:19:57,644 --> 00:20:00,337 Look, Steph, I told you, you have to be careful about 298 00:20:00,371 --> 00:20:01,476 calling me at work. 299 00:20:01,510 --> 00:20:03,063 I tried your mobile. 300 00:20:03,098 --> 00:20:04,824 Yes, I know. I was in a meeting. 301 00:20:04,858 --> 00:20:06,274 I must have forgot to switch it back on. 302 00:20:07,654 --> 00:20:08,724 It's about Steve. 303 00:20:09,484 --> 00:20:10,554 He's got me worried. 304 00:20:11,279 --> 00:20:12,556 Steve Arnott? 305 00:20:12,590 --> 00:20:14,316 Why? What's Steve been up to? 306 00:20:14,799 --> 00:20:16,249 He called in. 307 00:20:16,974 --> 00:20:19,045 What do you mean he called in? 308 00:20:19,079 --> 00:20:21,427 He said he was just dropping by for a cuppa, like, 309 00:20:21,461 --> 00:20:23,014 you know when he was on this case up here. 310 00:20:24,568 --> 00:20:26,639 Look, we really shouldn't be discussing this 311 00:20:26,673 --> 00:20:28,641 on my work phone. I'll, er... 312 00:20:28,675 --> 00:20:30,332 I'll give you a call on the mobile 313 00:20:30,367 --> 00:20:31,885 when I'm outside the building. Okay? 314 00:20:33,128 --> 00:20:34,405 Okay. 315 00:20:54,977 --> 00:20:56,047 KATE: Cheers, Tom. 316 00:21:15,481 --> 00:21:18,794 Sir. You remember Gail's producer reported there was 317 00:21:18,829 --> 00:21:21,349 material she'd recorded that was never broadcast. 318 00:21:21,383 --> 00:21:22,660 He sent it all through. 319 00:21:25,629 --> 00:21:26,595 Chief Constable Osborne, 320 00:21:26,630 --> 00:21:27,872 Central police recently announced 321 00:21:27,907 --> 00:21:29,978 increased funding for more frontline officers. 322 00:21:30,012 --> 00:21:31,876 Five hundred more officers on the beat. 323 00:21:31,911 --> 00:21:35,363 OSBORNE: Well, we're committed to making our communities safe. 324 00:21:35,397 --> 00:21:37,675 Well, I've examined the figures for police recruitment, 325 00:21:37,710 --> 00:21:40,747 and 190 of those 500 officers are already serving, 326 00:21:40,782 --> 00:21:43,440 so it's actually 310 more. 327 00:21:43,474 --> 00:21:45,545 I don't know where you're getting your figures from-- 328 00:21:45,580 --> 00:21:48,997 The figures came from your own office, Chief Constable. 329 00:21:49,031 --> 00:21:50,723 Furthermore, over the past ten years 330 00:21:50,757 --> 00:21:52,828 police numbers have been cut by 600 officers. 331 00:21:52,863 --> 00:21:55,866 The truth is, you're still a hundred officers short. 332 00:21:57,074 --> 00:21:59,179 Rohan Sindwhani, you were elected 333 00:21:59,214 --> 00:22:01,665 Police and Crime Commissioner on a reforming platform, 334 00:22:01,699 --> 00:22:04,081 promising to root out corruption. 335 00:22:04,115 --> 00:22:06,014 Why, then, following the conviction 336 00:22:06,048 --> 00:22:08,568 of Chief Superintendent Patrick Fairbank, 337 00:22:08,603 --> 00:22:11,675 haven't you established an inquiry into the suppression 338 00:22:11,709 --> 00:22:15,057 of police investigations into child sexual exploitation? 339 00:22:15,092 --> 00:22:16,887 SINDWHANI: Chief Constable Osborne has assured me 340 00:22:16,921 --> 00:22:20,408 there's insufficient evidence to support a public inquiry. 341 00:22:20,442 --> 00:22:22,927 It doesn't concern you that officers 342 00:22:22,962 --> 00:22:25,792 who may have colluded in child sexual exploitation 343 00:22:25,827 --> 00:22:28,001 have been allowed to retire without facing justice? 344 00:22:28,036 --> 00:22:30,383 Some may even still be serving. 345 00:22:30,418 --> 00:22:32,903 The Dale Roach scandal was before my term of office. 346 00:22:32,937 --> 00:22:35,871 GAIL: It was during your term, Mr Sidwani, 347 00:22:35,906 --> 00:22:39,012 that instead of pursuing the guilty police officers, 348 00:22:39,047 --> 00:22:42,671 your constabulary investigated celebrities and VIPs 349 00:22:42,706 --> 00:22:44,639 all without charge. 350 00:22:44,673 --> 00:22:46,882 Officers arguably colluded with the BBC 351 00:22:46,917 --> 00:22:48,194 in enabling a news helicopter 352 00:22:48,228 --> 00:22:51,231 to film the search of an elderly pop star's home, 353 00:22:51,266 --> 00:22:52,819 again without charge. 354 00:22:52,854 --> 00:22:55,477 SINDWHANI: I'm afraid we've got to leave it there. 355 00:22:55,512 --> 00:22:59,550 You don't feel it's your place as the PCC to comment on that? 356 00:22:59,585 --> 00:23:01,172 Do you feel the public are losing trust 357 00:23:01,207 --> 00:23:02,864 in your constabulary? 358 00:23:02,898 --> 00:23:05,245 If we're looking for a motive for Gail's murder, 359 00:23:05,280 --> 00:23:07,731 this definitely doesn't seem like enough. 360 00:23:07,765 --> 00:23:10,181 Chloe's right, sir. If they could have Gail censored, 361 00:23:10,216 --> 00:23:11,838 why would anyone need worry about her? 362 00:23:11,873 --> 00:23:15,394 Whatever got Gail Vella murdered, we haven't found it. 363 00:23:18,155 --> 00:23:19,536 Something going on, sir? 364 00:23:19,570 --> 00:23:22,849 Yeah, just AC-9 routine drugs testing, yeah. 365 00:23:25,265 --> 00:23:26,922 I've got to get over to check on the surveillance 366 00:23:26,957 --> 00:23:28,441 at Terry Boyle's approved premises. 367 00:23:29,787 --> 00:23:31,168 Yeah. 368 00:23:31,202 --> 00:23:33,722 Well, you know, you're not on their list, Steve. 369 00:23:33,757 --> 00:23:35,655 I told them you aren't available today. 370 00:23:37,174 --> 00:23:38,209 Cheers, gaffer. 371 00:23:39,521 --> 00:23:41,420 -On you go, son. -Ta. 372 00:23:51,533 --> 00:23:52,845 [Breathing heavily] 373 00:24:21,701 --> 00:24:25,256 We understand PS Jatri is on remand. 374 00:24:25,291 --> 00:24:27,604 And DCI Davidson was arrested, 375 00:24:27,638 --> 00:24:30,227 then subsequently released without charge. 376 00:24:30,261 --> 00:24:32,574 I've had to call in favours from half a dozen editors 377 00:24:32,609 --> 00:24:34,576 to keep this out of the press. 378 00:24:34,611 --> 00:24:36,233 You must have been in a different conversation, 379 00:24:36,267 --> 00:24:39,063 because the one I remember made clear AC-12 will be conducting 380 00:24:39,098 --> 00:24:42,239 a routine performance review of Operation Lighthouse. 381 00:24:42,273 --> 00:24:44,517 Yes, well I cannot consider another course of action 382 00:24:44,552 --> 00:24:47,347 in the face of information leakage by PS Jatri 383 00:24:47,382 --> 00:24:49,557 and the possible collusion of other police officers. 384 00:24:49,591 --> 00:24:50,937 The proper course of action 385 00:24:50,972 --> 00:24:52,732 would have been determined through consultation, 386 00:24:52,767 --> 00:24:56,909 so we'd have time to consider all the ramifications. 387 00:24:56,943 --> 00:24:59,290 We all share the same goal here, Ted. 388 00:25:00,084 --> 00:25:01,154 Justice for Gail Vella. 389 00:25:01,189 --> 00:25:02,535 Lovely person. 390 00:25:04,019 --> 00:25:05,296 Terrible loss. 391 00:25:08,403 --> 00:25:10,129 My actions and the actions of my officers 392 00:25:10,163 --> 00:25:12,683 are determined by one thing and one thing only. 393 00:25:12,718 --> 00:25:15,962 And that is the letter of the law. The letter. 394 00:25:15,997 --> 00:25:17,308 I don't think that's the only thing 395 00:25:17,343 --> 00:25:18,724 your actions are determined by. 396 00:25:19,759 --> 00:25:21,209 Operation Pear Tree concluded 397 00:25:21,243 --> 00:25:24,557 there is no institutional corruption in this force. 398 00:25:25,972 --> 00:25:29,907 AC-12's inquiry remains open regarding the existence 399 00:25:29,942 --> 00:25:33,152 of a putative figure, once codenamed "H", 400 00:25:33,877 --> 00:25:35,706 now the fourth man 401 00:25:35,741 --> 00:25:39,572 still at large orchestrating a clandestine network 402 00:25:39,607 --> 00:25:42,230 of organised criminals and corrupt police officers. 403 00:25:42,264 --> 00:25:46,096 We want to work with you, Superintendent, not against you. 404 00:25:47,960 --> 00:25:49,858 You're making this quite difficult for me. 405 00:25:57,901 --> 00:26:00,938 You were issued a final written warning, Ted. 406 00:26:02,319 --> 00:26:06,841 Don't waste your last roll of the dice chasing a phantom. 407 00:26:06,875 --> 00:26:08,808 Your inquiry into "H" should close. 408 00:26:10,741 --> 00:26:12,640 This isn't about old battles. 409 00:26:14,331 --> 00:26:15,988 The name's Hastings, ma'am. 410 00:26:17,196 --> 00:26:20,717 I'm the epitome of an old battle, ma'am. 411 00:26:39,390 --> 00:26:41,323 [Ominous music] 412 00:26:42,186 --> 00:26:44,085 [Exhales] 413 00:27:00,722 --> 00:27:01,896 You alright, Steph? 414 00:27:02,344 --> 00:27:03,760 Steve! 415 00:27:03,794 --> 00:27:05,106 Do you mind if I come in for a minute? 416 00:27:06,797 --> 00:27:08,040 Yeah, sure. Come in. 417 00:27:13,424 --> 00:27:16,048 -Can I get you a cuppa or...? -I'm fine. 418 00:27:18,326 --> 00:27:21,122 Sorry, I wasn't expecting you here that quick. 419 00:27:21,156 --> 00:27:23,262 The thing is, I just dropped the girls at school 420 00:27:23,296 --> 00:27:24,953 and then I'm straight back out. 421 00:27:24,988 --> 00:27:26,265 Something wrong, Steph? 422 00:27:28,129 --> 00:27:30,303 Sorry. No, just a bit flustered. 423 00:27:32,305 --> 00:27:33,790 My gaffer's ordered drugs tests. 424 00:27:36,827 --> 00:27:38,380 Oh, my god. I never thought... 425 00:27:38,415 --> 00:27:40,072 Didn't realise you two were in touch. 426 00:27:41,211 --> 00:27:43,351 No, we're not. Not really. 427 00:27:43,385 --> 00:27:44,697 I just had his number from when 428 00:27:44,732 --> 00:27:46,078 he sent his condolences about John. 429 00:27:46,112 --> 00:27:48,390 So you told him I'd been up here? 430 00:27:48,425 --> 00:27:51,946 Just that you was passing on a job, like. I never meant-- 431 00:27:51,980 --> 00:27:53,326 He knows. 432 00:27:54,983 --> 00:27:56,536 Fortunately, he made sure they missed me out, 433 00:27:56,571 --> 00:28:01,024 but it's a warning, a nudge for me to sort myself out. 434 00:28:06,236 --> 00:28:08,341 Then he's done the right thing by you, hasn't he? 435 00:28:12,414 --> 00:28:17,109 John, he did some jobs in the early days, 436 00:28:17,143 --> 00:28:18,835 and had to mess with drugs. 437 00:28:21,492 --> 00:28:24,047 They can take over your life, Steve. 438 00:28:26,359 --> 00:28:28,292 You spend every minute of the day 439 00:28:28,327 --> 00:28:30,294 lying to every poor sap that cares about you. 440 00:28:36,853 --> 00:28:38,268 I shouldn't have barged in like this. 441 00:28:40,235 --> 00:28:41,236 You meant well. 442 00:28:43,860 --> 00:28:44,861 I should go. 443 00:28:47,518 --> 00:28:48,899 I would've talked to you first, 444 00:28:48,934 --> 00:28:50,349 only I never thought you'd be back. 445 00:28:52,247 --> 00:28:53,283 I said I'd be back. 446 00:28:54,111 --> 00:28:55,112 I know. 447 00:28:57,045 --> 00:28:58,253 But you was just being nice. 448 00:29:00,600 --> 00:29:02,257 John's been gone 18 months. 449 00:29:03,914 --> 00:29:04,915 Life goes on. 450 00:29:07,262 --> 00:29:08,298 For everyone else, anyway. 451 00:29:10,990 --> 00:29:11,991 I'm sorry, Steph. 452 00:29:13,234 --> 00:29:14,235 I didn't mean to upset you. 453 00:29:24,590 --> 00:29:25,591 [Door opens] 454 00:29:27,144 --> 00:29:28,145 [Phone ringing] 455 00:29:38,328 --> 00:29:39,329 Chloe. 456 00:29:43,920 --> 00:29:46,060 I need you to look into these financial records, please. 457 00:29:48,303 --> 00:29:50,133 The UCO that got killed? 458 00:29:50,167 --> 00:29:51,272 What? Do you reckon he was on the take? 459 00:29:51,306 --> 00:29:53,308 I'll fire over the case number and access authority 460 00:29:53,343 --> 00:29:55,069 when I'm in my computer. 461 00:29:55,103 --> 00:29:56,553 I'll get right on it, boss. 462 00:30:18,678 --> 00:30:19,887 KATE: It shouldn't take long. 463 00:30:19,921 --> 00:30:21,474 Just a few questions as you were 464 00:30:21,509 --> 00:30:23,304 the only surviving police witness. 465 00:30:23,338 --> 00:30:24,201 Very happy to help, ma'am. 466 00:30:25,927 --> 00:30:27,964 Now you and Lisa Patel were travelling 467 00:30:27,998 --> 00:30:31,070 with Terry Boyle along Reservoir Road. 468 00:30:31,105 --> 00:30:33,348 You know that wasn't the route assigned? 469 00:30:33,383 --> 00:30:34,591 So I've been told since, ma'am. 470 00:30:35,972 --> 00:30:37,905 Any idea why that route was taken that night? 471 00:30:38,457 --> 00:30:39,872 Lisa did the driving. 472 00:30:39,907 --> 00:30:41,460 Sorry, ma'am, I didn't question it. 473 00:30:44,049 --> 00:30:46,396 We're still looking into what caused the patrol car 474 00:30:46,430 --> 00:30:47,431 to veer off the road. 475 00:30:48,225 --> 00:30:49,330 In your statement 476 00:30:49,364 --> 00:30:52,989 you mentioned the possibility of a tyre blow-out. 477 00:30:53,023 --> 00:30:54,680 After they pulled the patrol car out of the water, 478 00:30:54,714 --> 00:30:56,578 I saw that all the tyres were intact, 479 00:30:56,613 --> 00:30:57,994 so I must've been mistaken, ma'am. 480 00:30:59,996 --> 00:31:02,205 The other possibility you mentioned was a gunshot. 481 00:31:03,551 --> 00:31:05,277 There was no bullet damage to the patrol car, 482 00:31:05,311 --> 00:31:07,555 so maybe I was mistaken. 483 00:31:07,589 --> 00:31:10,247 Unless Lisa saw a muzzle flash and took evasive action. 484 00:31:13,699 --> 00:31:15,666 A search of the vicinity found 485 00:31:15,701 --> 00:31:17,116 no evidence of a gunman, 486 00:31:18,255 --> 00:31:20,292 no ejected cartridge... 487 00:31:20,326 --> 00:31:22,294 Sorry, ma'am, I've racked my brains. 488 00:31:24,020 --> 00:31:26,539 Well, something made that car go into the water. 489 00:31:34,513 --> 00:31:37,481 Now another significant finding with the patrol car 490 00:31:37,516 --> 00:31:41,244 was the offside rear window was wide open. 491 00:31:41,278 --> 00:31:44,247 Now this would have permitted your escape underwater. 492 00:31:44,281 --> 00:31:46,628 As you know for suspect transit, 493 00:31:46,663 --> 00:31:48,941 the rear window controls are disabled. 494 00:31:48,976 --> 00:31:50,322 Lisa opened it from the front seat. 495 00:31:51,219 --> 00:31:52,220 I needed some fresh air. 496 00:31:54,084 --> 00:31:55,085 Wow. 497 00:31:56,362 --> 00:31:58,123 That was some good luck for you, wasn't it? 498 00:31:58,157 --> 00:31:59,400 Yes, ma'am. 499 00:31:59,434 --> 00:32:00,435 I thank my lucky stars. 500 00:32:03,162 --> 00:32:06,096 A post-mortem's been carried out on PC Lisa Patel, 501 00:32:06,131 --> 00:32:08,512 they detected broken fingernails 502 00:32:08,547 --> 00:32:10,963 and bruising on the back of her neck. 503 00:32:10,998 --> 00:32:12,620 Are you able to account for those findings? 504 00:32:13,448 --> 00:32:15,002 As soon as we hit the water, 505 00:32:15,036 --> 00:32:16,796 I swam out trying to save Terry. 506 00:32:16,831 --> 00:32:18,626 I didn't witness what happened to Lisa, ma'am. 507 00:32:20,352 --> 00:32:22,112 Cause of death was drowning. 508 00:32:22,147 --> 00:32:25,150 But Lisa was a strong swimmer, the water wasn't deep. 509 00:32:25,184 --> 00:32:27,428 Those injuries suggest that she was hurt in the crash 510 00:32:27,462 --> 00:32:29,223 or in trying to escape the patrol car, ma'am. 511 00:32:40,579 --> 00:32:42,029 -All done. -Ma'am. 512 00:32:45,480 --> 00:32:46,585 [Door opens] 513 00:32:50,140 --> 00:32:51,141 [Door closes] 514 00:32:56,284 --> 00:32:57,285 [Door opens] 515 00:32:58,597 --> 00:32:59,598 [Door closes] 516 00:33:06,708 --> 00:33:07,709 DI Arnott. 517 00:33:17,478 --> 00:33:20,205 Thank you so much. Appreciate it. Thank you. 518 00:33:20,239 --> 00:33:21,861 We finally got a breakthrough, sir. 519 00:33:21,896 --> 00:33:23,380 According to council records, 520 00:33:23,415 --> 00:33:25,762 the freezer is the exact same make and model 521 00:33:25,796 --> 00:33:27,695 that was installed at Terry Boyle's flat. 522 00:33:27,729 --> 00:33:30,042 The appliance appeared overnight on the 27th, 523 00:33:30,077 --> 00:33:31,423 which fits with the exact window 524 00:33:31,457 --> 00:33:34,357 for Terry Boyle to be substituted for Carl Banks. 525 00:33:34,391 --> 00:33:35,806 They only had a few hours which explains 526 00:33:35,841 --> 00:33:37,222 why it's been dumped it in a rush. 527 00:33:37,256 --> 00:33:38,878 Security cameras pick anything up? 528 00:33:38,913 --> 00:33:40,328 That footage is missing. 529 00:33:40,363 --> 00:33:41,605 And none of the staff are saying a word. 530 00:33:41,640 --> 00:33:44,332 I can't even get any of them to own up to working that night. 531 00:33:47,370 --> 00:33:50,304 This freezer you've found, what about Davidson's mob, 532 00:33:50,338 --> 00:33:52,306 what, they just decided not to search? 533 00:33:52,340 --> 00:33:53,686 Well, according to the files, 534 00:33:53,721 --> 00:33:55,861 they didn't consider it important evidence. 535 00:33:55,895 --> 00:33:57,897 DCI Davidson assumed Terry Boyle 536 00:33:57,932 --> 00:33:59,796 had sold the appliance to buy drugs. 537 00:33:59,830 --> 00:34:02,247 In our view he's more likely to be a victim of cuckooing, 538 00:34:02,281 --> 00:34:03,800 whereby his home's invaded by criminals 539 00:34:03,834 --> 00:34:05,664 to carry out illicit activities. 540 00:34:05,698 --> 00:34:07,838 Intimidation of witnesses in that scrapyard, 541 00:34:07,873 --> 00:34:10,496 that's a clear indication of organised crime. 542 00:34:10,531 --> 00:34:12,153 And from day one DCI Davidson 543 00:34:12,188 --> 00:34:14,569 has done her best to steer her inquiry away 544 00:34:14,604 --> 00:34:17,227 from any OCG involvement in Gail Vella's murder. 545 00:34:17,262 --> 00:34:19,367 Well, so far, sir, that's the missing link. 546 00:34:19,402 --> 00:34:21,128 Now we know about Ryan Pilkington, 547 00:34:21,162 --> 00:34:24,234 is there a connection between Jo Davidson and an OCG? 548 00:34:24,269 --> 00:34:25,615 PS Farida Jatri's in Brentiss 549 00:34:25,649 --> 00:34:27,099 for having leaked information. 550 00:34:27,134 --> 00:34:28,756 If anyone knows about Davidson, it's her. 551 00:34:29,308 --> 00:34:31,621 Right, okay. 552 00:34:31,655 --> 00:34:34,106 Do some digging, see what you can come up with. 553 00:34:34,141 --> 00:34:36,177 Thank you, good work, you two. 554 00:34:36,212 --> 00:34:37,385 -STEVE: Gaffer. -CHLOE: Sir. 555 00:34:40,354 --> 00:34:41,803 Stand away from the door! 556 00:34:42,977 --> 00:34:45,911 You're required to attend an AC-12 interview. 557 00:34:45,945 --> 00:34:47,671 Please stand upright facing away 558 00:34:47,706 --> 00:34:49,259 and place your hands behind your back. 559 00:34:49,294 --> 00:34:50,536 Do I really need to be handcuffed? 560 00:34:51,227 --> 00:34:52,331 Are you resisting? 561 00:34:53,988 --> 00:34:55,127 [Sighs] 562 00:34:59,407 --> 00:35:00,408 [Farida shouts] 563 00:35:07,898 --> 00:35:09,037 What's up? 564 00:35:09,072 --> 00:35:11,350 PS Jatri's in the prison hospital with a broken wrist. 565 00:35:11,385 --> 00:35:13,490 And she's refusing to give a post-charge interview. 566 00:35:15,458 --> 00:35:16,528 Let's go. 567 00:35:22,603 --> 00:35:23,604 STEVE: Wait here. 568 00:35:35,340 --> 00:35:36,996 How can I help you, DI Arnott? 569 00:35:37,031 --> 00:35:38,757 Ma'am, I'd like to ask you about the suggestion 570 00:35:38,791 --> 00:35:40,207 Gail Vella's murder was accompanied 571 00:35:40,241 --> 00:35:42,450 by a burglary at her home. 572 00:35:42,485 --> 00:35:44,521 No record appears in the files. 573 00:35:44,556 --> 00:35:47,662 My team is cooperating fully so feel free to ask around. 574 00:35:47,697 --> 00:35:49,354 The delayed access to your files 575 00:35:49,388 --> 00:35:51,735 that you orchestrated with the DCC 576 00:35:51,770 --> 00:35:53,910 that would've given you time to remove any files. 577 00:35:53,944 --> 00:35:55,912 Why would I remove files? 578 00:35:55,946 --> 00:35:58,570 DCI Davidson, did you remove files? 579 00:36:00,019 --> 00:36:03,437 If you have any evidence to back up that allegation, 580 00:36:03,471 --> 00:36:05,991 put your questions in writing to my Police Federation Rep 581 00:36:06,025 --> 00:36:09,339 and we'll get back to you within ten working days. 582 00:36:09,374 --> 00:36:12,929 Now if you'll excuse me, I've got a case review. 583 00:36:14,068 --> 00:36:15,725 AC-12's inquiry's detected evidence 584 00:36:15,759 --> 00:36:16,967 we'd like to put to Terry Boyle. 585 00:36:18,693 --> 00:36:19,832 Disclose it to me 586 00:36:19,867 --> 00:36:22,249 and I'll be happy to include it in his next interview. 587 00:36:22,283 --> 00:36:23,733 It's confidential. 588 00:36:23,767 --> 00:36:26,598 We'd prefer to interview Terry Boyle ourselves. 589 00:36:26,632 --> 00:36:29,739 You'll need a Production Order in writing. Got one? 590 00:36:32,742 --> 00:36:33,743 Sorry. 591 00:36:38,334 --> 00:36:39,887 As you know, ma'am, PS Farida Jatri 592 00:36:39,921 --> 00:36:41,992 made a number of allegations against you. 593 00:36:42,027 --> 00:36:43,166 I wonder if you can explain why 594 00:36:43,201 --> 00:36:44,823 she might have stopped cooperating with our inquiry. 595 00:36:45,582 --> 00:36:46,790 Sorry. 596 00:36:46,825 --> 00:36:49,379 No idea how she came to be assaulted in Brentiss Prison? 597 00:36:50,760 --> 00:36:52,451 Uh. No. 598 00:36:55,868 --> 00:36:58,492 How is she? Is she badly hurt? 599 00:36:58,526 --> 00:37:01,288 Ma'am, only OCG have the power to reach inside prisons 600 00:37:01,322 --> 00:37:02,185 and silence witnesses. 601 00:37:03,359 --> 00:37:04,636 Or did the order come from someone else 602 00:37:04,670 --> 00:37:06,569 who'd benefit from Farida not testifying? 603 00:37:08,571 --> 00:37:09,986 You should investigate. 604 00:37:11,401 --> 00:37:12,782 Believe me. I will. 605 00:37:18,339 --> 00:37:19,547 Get a statement from every officer 606 00:37:19,582 --> 00:37:20,583 on those missing files. 607 00:37:21,308 --> 00:37:22,309 Sir. 608 00:37:24,759 --> 00:37:25,760 [Door shuts] 609 00:37:38,117 --> 00:37:40,327 No one admitted anything about missing files. 610 00:37:40,361 --> 00:37:41,431 No, I didn't think they would. 611 00:37:41,466 --> 00:37:42,915 But they know we're on to them. 612 00:37:42,950 --> 00:37:45,124 The burner phones recovered from Farida's house, 613 00:37:45,159 --> 00:37:46,609 any joy yet tracing contacts? 614 00:37:46,643 --> 00:37:48,058 Uh, only one contact, 615 00:37:48,093 --> 00:37:49,301 the burner she called on the night 616 00:37:49,336 --> 00:37:50,337 of the attempted arrest. 617 00:37:50,371 --> 00:37:52,097 That number went out of service a few hours later 618 00:37:52,131 --> 00:37:54,513 and didn't call any other phones. 619 00:37:54,548 --> 00:37:55,583 I'm thinking we should get a warrant 620 00:37:55,618 --> 00:37:57,585 to expand the forensic search of Farida's house. 621 00:37:58,759 --> 00:38:01,555 But the place was full of her prints and DNA. 622 00:38:01,589 --> 00:38:04,351 I mean expand the search to find someone else's prints or DNA. 623 00:38:04,385 --> 00:38:06,525 In case Farida had contact with a criminal conspirator. 624 00:38:08,838 --> 00:38:10,633 And it would just be a wild coincidence 625 00:38:10,667 --> 00:38:13,014 if Jo Davidson's DNA shows up. 626 00:38:13,049 --> 00:38:14,361 Thought never crossed my mind. 627 00:38:39,420 --> 00:38:40,421 [Exhales] 628 00:38:49,568 --> 00:38:50,569 [Breathing heavily] 629 00:39:06,723 --> 00:39:07,724 [Glass clinks] 630 00:39:28,227 --> 00:39:29,367 [Sobbing] 631 00:39:36,788 --> 00:39:37,961 [Breathing heavily] 632 00:39:43,208 --> 00:39:44,209 Chris, you got a minute? 633 00:39:44,934 --> 00:39:45,935 Sure. 634 00:39:51,181 --> 00:39:52,217 We've been going round the houses 635 00:39:52,251 --> 00:39:55,151 trying to ID who confessed to Alastair Oldroyd. 636 00:39:55,185 --> 00:39:56,808 Till we got a witness ID'ing Terry Boyle. 637 00:39:58,085 --> 00:39:59,742 You've been back to the pub, right? 638 00:39:59,776 --> 00:40:01,813 -Any corroborating witnesses? -No. 639 00:40:03,228 --> 00:40:04,781 -CCTV? -No. 640 00:40:06,196 --> 00:40:07,819 You ran a background check on the witness? 641 00:40:08,716 --> 00:40:10,131 No. 642 00:40:10,166 --> 00:40:12,479 -Run one. -Ma'am. 643 00:40:39,022 --> 00:40:41,922 Sir, the financial records that you requested. 644 00:40:41,956 --> 00:40:42,957 Ta. 645 00:41:01,631 --> 00:41:02,736 Steve. 646 00:41:02,770 --> 00:41:03,840 Sorry it's so late. 647 00:41:05,186 --> 00:41:06,567 And sorry about the other day. 648 00:41:08,258 --> 00:41:09,259 You're all right. 649 00:41:11,227 --> 00:41:13,609 Come on in. There's a bottle of wine open if you fancy? 650 00:41:13,643 --> 00:41:14,851 Cheers. I'm driving. 651 00:41:17,026 --> 00:41:18,303 John always kept a bottle of Scotch 652 00:41:18,337 --> 00:41:19,822 if that's more your thing. 653 00:41:19,856 --> 00:41:20,857 Better not. 654 00:41:22,100 --> 00:41:23,550 Talking of John... 655 00:41:23,584 --> 00:41:25,966 You know that life insurance you mentioned. It's... 656 00:41:26,000 --> 00:41:27,830 It's worrying how fast that can get used up. 657 00:41:29,003 --> 00:41:30,108 Did you have financial advice? 658 00:41:31,903 --> 00:41:33,283 If you ain't having a glass, I will. 659 00:41:40,774 --> 00:41:42,223 Mate of mine runs a hairdresser's. 660 00:41:43,397 --> 00:41:45,157 I bought into a share of the business 661 00:41:45,192 --> 00:41:47,228 and I work there part time. 662 00:41:48,678 --> 00:41:51,957 So I get a percentage of the profits and a wage 663 00:41:51,992 --> 00:41:53,580 to keep me and the girls ticking over. 664 00:41:53,614 --> 00:41:54,615 Smart move. 665 00:41:55,685 --> 00:41:56,893 Sounds like a good mate. 666 00:41:56,928 --> 00:41:59,240 You've come all this way. Are you sure I can't tempt you? 667 00:42:01,622 --> 00:42:02,623 Maybe a small one. 668 00:42:11,390 --> 00:42:13,634 If I have all that, I'm not going to be fit to drive. 669 00:42:13,669 --> 00:42:15,705 [Chuckles] Sorry. When the girls have gone to bed... 670 00:42:16,982 --> 00:42:19,709 It's just nice having some grown-up company. 671 00:42:28,856 --> 00:42:30,202 You remind me of him. 672 00:42:30,237 --> 00:42:31,756 -Both short arses? -[Laughs] 673 00:42:34,931 --> 00:42:35,932 Good men. 674 00:42:38,107 --> 00:42:39,108 Caring men. 675 00:42:43,664 --> 00:42:45,010 I should probably go. 676 00:42:46,115 --> 00:42:47,392 You've got a girlfriend? 677 00:42:49,843 --> 00:42:50,844 No. 678 00:42:54,019 --> 00:42:55,020 No one at all? 679 00:42:59,197 --> 00:43:00,405 No one at all. 680 00:43:05,272 --> 00:43:06,273 You can bring the drink with you. 681 00:43:39,996 --> 00:43:42,205 Ah, thanks, Jo. 682 00:43:42,240 --> 00:43:43,724 Nice to get out of the station. 683 00:43:45,761 --> 00:43:48,073 Easier to talk here. About Terry. 684 00:43:49,212 --> 00:43:51,801 Yeah. Well, he's being well looked after, 685 00:43:51,836 --> 00:43:52,837 that's not the issue. 686 00:43:54,045 --> 00:43:57,704 He's... Well, he's frightened. 687 00:43:57,738 --> 00:44:01,017 AC-12 have put in a request to interview him. 688 00:44:01,052 --> 00:44:02,363 Why do they want to interview Terry? 689 00:44:04,365 --> 00:44:07,058 They keep banging on about organised crime. 690 00:44:07,092 --> 00:44:09,439 They must get a pound every time someone says "OCG". 691 00:44:11,303 --> 00:44:14,099 But we believe that's who the leak went to, don't we? 692 00:44:14,134 --> 00:44:15,445 The leak from Farida, I mean. 693 00:44:17,068 --> 00:44:20,416 All we actually know is Farida was responsible for a leak. 694 00:44:22,729 --> 00:44:24,213 Look, boss... 695 00:44:24,247 --> 00:44:25,939 I don't want to speak out of turn, but... 696 00:44:26,733 --> 00:44:27,734 Fire away. 697 00:44:29,252 --> 00:44:31,323 Well, she claims that you two were close. 698 00:44:34,188 --> 00:44:37,916 I imagine everyone's got off on that little scenario. 699 00:44:37,951 --> 00:44:40,850 No life of their own so they pick holes in someone else's, 700 00:44:40,885 --> 00:44:42,403 especially if you're a single woman. 701 00:44:43,128 --> 00:44:44,820 Yeah. Tell me about it. 702 00:44:44,854 --> 00:44:46,200 All it takes is a short haircut. 703 00:44:48,858 --> 00:44:50,411 Whatever you've heard, Kate, it's wrong. 704 00:44:52,275 --> 00:44:53,345 Farida is a liar. 705 00:44:54,968 --> 00:44:55,969 That's not me. 706 00:44:57,591 --> 00:44:58,730 Okay. 707 00:45:01,388 --> 00:45:02,527 I'm just gonna pop to the loo. 708 00:45:14,470 --> 00:45:15,471 This is nice. 709 00:45:16,437 --> 00:45:17,438 Yeah. 710 00:45:19,786 --> 00:45:20,787 I'm leading you on. 711 00:45:21,788 --> 00:45:22,789 No. 712 00:45:23,859 --> 00:45:25,136 There's a worse phrase for it. 713 00:45:27,000 --> 00:45:28,001 It's just... 714 00:45:29,968 --> 00:45:31,038 I miss him too much. 715 00:45:32,281 --> 00:45:34,421 If it's... [Sighs] Sorry. 716 00:45:35,594 --> 00:45:36,734 It's fine, Steph. 717 00:45:37,527 --> 00:45:38,528 I get it. 718 00:45:39,529 --> 00:45:40,530 No sex is fine. 719 00:45:46,329 --> 00:45:49,816 Three... Three and a half years ago, 720 00:45:49,850 --> 00:45:51,231 I got badly injured at work. 721 00:45:53,026 --> 00:45:54,234 I was in a wheelchair, 722 00:45:54,855 --> 00:45:55,856 then crutches, 723 00:45:56,512 --> 00:45:57,513 a year of physio. 724 00:46:00,240 --> 00:46:02,000 I look like I made a full recovery. 725 00:46:04,347 --> 00:46:05,348 But you haven't? 726 00:46:07,247 --> 00:46:08,455 That's why you need the painkillers? 727 00:46:12,459 --> 00:46:13,460 It's my back. 728 00:46:15,600 --> 00:46:17,015 There's still some nerve damage. 729 00:46:22,227 --> 00:46:23,297 It affects me in... 730 00:46:25,541 --> 00:46:26,542 in bed. 731 00:46:32,203 --> 00:46:33,342 You gotta see a doctor. 732 00:46:38,140 --> 00:46:39,831 Then they'd know my back's still not right. 733 00:46:42,972 --> 00:46:45,112 My job's pretty much the only thing I've got left. 734 00:47:00,162 --> 00:47:01,163 Morning. 735 00:47:04,166 --> 00:47:06,478 Oh, shit, I've got to get to work. 736 00:47:06,513 --> 00:47:09,033 I'm just getting the girls out the door. 737 00:47:09,067 --> 00:47:10,586 You okay to give it a minute? 738 00:47:10,620 --> 00:47:12,001 Yeah. Course. 739 00:47:12,036 --> 00:47:13,623 [Kids shouting in the background] 740 00:47:14,521 --> 00:47:15,522 Have a good day. 741 00:47:16,005 --> 00:47:17,006 You too. 742 00:48:45,163 --> 00:48:47,096 Hey, guys, can I just grab your attention for a sec? 743 00:48:48,753 --> 00:48:50,272 I'm sure you've all heard the sad news 744 00:48:50,306 --> 00:48:52,274 that tragically PC Lisa Patel 745 00:48:52,308 --> 00:48:54,586 lost her life in the line of duty. 746 00:48:54,621 --> 00:48:56,036 Our thoughts are with Lisa's family. 747 00:48:57,382 --> 00:48:58,590 Things could've been far, far worse 748 00:48:58,625 --> 00:49:00,006 if it hadn't been for an officer 749 00:49:00,040 --> 00:49:02,215 still only serving his probation. 750 00:49:02,249 --> 00:49:04,976 I'm going to be putting forward that officer for a commendation. 751 00:49:05,011 --> 00:49:08,290 PC Ryan Pilkington. Let's get a photo, mate. Ryan. 752 00:49:12,087 --> 00:49:13,398 BUCKELLS: Nice one. Yeah. 753 00:49:13,433 --> 00:49:15,021 -Congratulations. -Thanks. 754 00:49:15,055 --> 00:49:16,298 Thanks, everyone. Back to work. 755 00:49:19,715 --> 00:49:21,613 Well, that was toe-curling. 756 00:49:21,648 --> 00:49:23,270 Could have waited until we'd paid our respects 757 00:49:23,305 --> 00:49:25,031 to Lisa before grabbing a bloody photo op. 758 00:49:25,479 --> 00:49:26,480 What a twat. 759 00:49:28,758 --> 00:49:30,450 I hope he's going to give credit where it's due. 760 00:49:31,313 --> 00:49:32,383 How do you mean? 761 00:49:32,417 --> 00:49:34,385 You brought Ryan onto the team, boss. 762 00:49:35,386 --> 00:49:37,698 Not me. That was Buckells' idea. 763 00:49:37,733 --> 00:49:40,218 Family friend or something. 764 00:49:40,253 --> 00:49:42,565 Probably got a nudge down at the Masonic Lodge. 765 00:49:44,740 --> 00:49:46,190 BUCKELLS: Yeah. 4 o'clock's fine. 766 00:49:46,224 --> 00:49:47,777 Yeah, tee off's, yeah. 767 00:49:47,812 --> 00:49:49,779 Okay, I'll do an early swerve. 768 00:49:49,814 --> 00:49:51,298 All right, mate. I'll see you later. 769 00:50:03,862 --> 00:50:05,071 [Phone ringing] 770 00:50:08,212 --> 00:50:11,353 -LOMAX: Boss. -Chris, sorry to bother you. 771 00:50:11,387 --> 00:50:14,149 I just happened to be driving past Farida Jatri's place 772 00:50:14,183 --> 00:50:16,530 and there's a new forensic search going on. 773 00:50:16,565 --> 00:50:18,394 LOMAX: News to me, boss, let me check. 774 00:50:27,576 --> 00:50:28,887 Nothing to do with us, ma'am. 775 00:50:28,922 --> 00:50:30,889 Gotta be AC-12. 776 00:50:30,924 --> 00:50:32,270 Is there anything you want me to do or...? 777 00:50:32,305 --> 00:50:33,513 No. No. 778 00:50:34,721 --> 00:50:36,136 Thanks, Chris. 779 00:50:36,171 --> 00:50:37,172 LOMAX: Ma'am. 780 00:51:17,626 --> 00:51:19,352 Couple of things from forensics, sir. 781 00:51:19,386 --> 00:51:21,802 Still nothing from the harvest at Farida Jatri's address. 782 00:51:21,837 --> 00:51:23,149 Okay. 783 00:51:23,183 --> 00:51:25,151 But we've got the full forensic report on Terry Boyle's freezer. 784 00:51:32,813 --> 00:51:35,161 The most significant finding is a blood deposit 785 00:51:35,195 --> 00:51:37,266 detected in the freezer compartment. 786 00:51:37,301 --> 00:51:39,303 DNA analysis of the blood deposit 787 00:51:39,337 --> 00:51:41,408 gives a 99.9 percent probability 788 00:51:41,443 --> 00:51:44,791 of a match to a person previously known to AC-12. 789 00:51:45,792 --> 00:51:47,966 Jackie Laverty. 790 00:51:48,001 --> 00:51:52,281 What, Jackie Laverty, Tony Gates's bit on the side? 791 00:51:52,316 --> 00:51:53,420 Correct, sir. 792 00:51:53,455 --> 00:51:55,250 As you'll recall, Tony Gates claimed she was murdered 793 00:51:55,284 --> 00:51:57,286 by OCG in 2012, 794 00:51:57,321 --> 00:51:59,909 but her dismembered remains weren't discovered until 2019, 795 00:51:59,944 --> 00:52:01,739 alongside the remains of DS John Corbett. 796 00:52:02,567 --> 00:52:03,879 [Sighs] Yeah. 797 00:52:04,983 --> 00:52:06,847 So what you reckon the OCG 798 00:52:06,882 --> 00:52:08,539 kept Jackie Laverty's body parts 799 00:52:08,573 --> 00:52:11,749 hidden in Terry Boyle's freezer for what, seven years? 800 00:52:11,783 --> 00:52:14,717 It fits with Terry being the victim of cuckooing, sir. 801 00:52:14,752 --> 00:52:16,340 Not only did they store drugs in his flat 802 00:52:16,374 --> 00:52:17,962 they hid a murder victim. 803 00:52:17,996 --> 00:52:19,653 Well if this is true, I mean this is it. 804 00:52:20,861 --> 00:52:22,967 -This is the whole damn thing! -STEVE: Yes, sir. 805 00:52:23,001 --> 00:52:25,176 The organised criminals involved in Jackie Laverty's murder 806 00:52:25,211 --> 00:52:27,937 were somehow involved in the murder of Gail Vella. 807 00:52:27,972 --> 00:52:29,387 And this little fella, Terry Boyle, 808 00:52:29,422 --> 00:52:32,010 I mean, he must have a tale to tell, or three. 809 00:52:32,045 --> 00:52:34,012 Hence the reason Davidson shut down his interview 810 00:52:34,047 --> 00:52:36,567 and possibly colluded in the attempt on Terry's life. 811 00:52:36,601 --> 00:52:38,707 All to stop him testifying. 812 00:52:38,741 --> 00:52:40,502 We really need to interview him, sir. 813 00:52:40,536 --> 00:52:43,298 [Chuckles] Aye, and woe betide anybody gets in our way. 814 00:52:43,746 --> 00:52:44,747 -Sir. -Sir. 815 00:52:47,025 --> 00:52:48,165 [Door opens] 816 00:52:50,339 --> 00:52:51,340 [Door closes] 817 00:52:51,961 --> 00:52:53,446 Superintendent Hastings. 818 00:52:53,480 --> 00:52:54,757 Yeah. Put me through to the Hill. 819 00:52:57,070 --> 00:52:59,003 Detective Superintendent Ian Buckells. 820 00:53:00,660 --> 00:53:02,765 -They're back? -Classic tactic. 821 00:53:02,800 --> 00:53:04,560 Do the tests in two stages. 822 00:53:04,595 --> 00:53:06,183 Gives the druggies enough time to get clean. 823 00:53:09,082 --> 00:53:10,946 DI Arnott? 824 00:53:10,980 --> 00:53:14,191 Sir, you've been listed for routine drugs testing. 825 00:53:15,088 --> 00:53:16,296 Please follow me. 826 00:53:17,090 --> 00:53:18,229 Yeah. Hastings. 827 00:53:25,029 --> 00:53:26,513 BUCKELLS: Detective Superintendent Buckells. 828 00:53:31,415 --> 00:53:32,416 Yeah, put him through. 829 00:53:35,488 --> 00:53:36,489 -Kate? -Boss. 830 00:53:40,320 --> 00:53:41,563 Permission to speak freely, ma'am? 831 00:53:42,840 --> 00:53:44,531 Go ahead. 832 00:53:44,566 --> 00:53:47,085 Well I was concerned by Deborah Devereux's ID 833 00:53:47,120 --> 00:53:48,604 of Terry so I asked Chris Lomax 834 00:53:48,639 --> 00:53:49,985 to look into her history. 835 00:53:50,019 --> 00:53:51,573 In 2012 she was charged 836 00:53:51,607 --> 00:53:53,954 with Assault ABH against a neighbour. 837 00:53:53,989 --> 00:53:56,681 Proceedings were dropped due to lack of evidence. 838 00:53:56,716 --> 00:53:59,097 Seems like it was a DI from Kingsgate Station 839 00:53:59,132 --> 00:54:01,755 that was instrumental in proceedings being dropped. 840 00:54:01,790 --> 00:54:02,929 She'd owe him a favour. 841 00:54:04,551 --> 00:54:06,001 That DI was Ian Buckells. 842 00:54:07,968 --> 00:54:09,729 Nobody's been hiding anything. 843 00:54:10,730 --> 00:54:12,697 I'll speak to the DCC if I have to. 844 00:54:17,875 --> 00:54:18,876 Great work, Kate. 845 00:54:21,119 --> 00:54:22,500 I knew you'd come through for me. 846 00:54:23,639 --> 00:54:25,469 What do you mean, boss? 847 00:54:25,503 --> 00:54:29,058 I needed someone on my team I could trust completely. 848 00:54:29,093 --> 00:54:31,026 Someone with no chance of being bent. 849 00:54:32,372 --> 00:54:34,478 Who better than an ex-anticorruption officer? 850 00:54:36,894 --> 00:54:39,379 The cockup over the Surveillance Authority, 851 00:54:39,931 --> 00:54:41,347 that was Buckells. 852 00:54:41,381 --> 00:54:43,314 Otherwise we'd have arrested Banks. 853 00:54:43,349 --> 00:54:44,833 Instead he's dead. 854 00:54:44,867 --> 00:54:48,388 And the CHIS. Oldroyd. Dead too. 855 00:54:48,423 --> 00:54:51,391 Guess who pulled strings to disclose his identity. 856 00:54:51,426 --> 00:54:55,292 No. Look, can... Look, can I speak? 857 00:54:56,845 --> 00:54:57,846 That was Buckells? 858 00:54:59,848 --> 00:55:01,712 Shit. What now, Jo? 859 00:55:03,369 --> 00:55:04,818 You're ex-AC-12. 860 00:55:05,923 --> 00:55:06,924 You tell me. 861 00:55:15,035 --> 00:55:17,762 This is bollocks. Total bastard bollocks. 862 00:55:17,797 --> 00:55:19,695 -Steve. -Sir. Kate. 863 00:55:21,076 --> 00:55:22,353 This way please, sir. 864 00:55:26,840 --> 00:55:28,808 Sir, we're sending over the paperwork. 865 00:55:28,842 --> 00:55:30,085 DSU Buckells was arrested 866 00:55:30,119 --> 00:55:32,639 on suspicion of Perverting the Course of Justice. 867 00:55:32,674 --> 00:55:33,951 We even found the missing Vella files 868 00:55:33,985 --> 00:55:35,539 in the boot of his service vehicle. 869 00:55:35,573 --> 00:55:36,988 Great work, Kate, great work. 870 00:55:37,023 --> 00:55:39,163 And do you have anything to add, DCI Davidson? 871 00:55:39,197 --> 00:55:42,753 No, sir. This is AC-12's area of expertise. 872 00:55:42,787 --> 00:55:44,548 I'm just glad the guilty party's been found. 873 00:55:45,100 --> 00:55:46,722 Sir. Kate. 874 00:55:49,104 --> 00:55:50,416 STEVE: Take a seat please, sir. 875 00:55:56,214 --> 00:55:57,457 What can I say, Kate? 876 00:55:58,458 --> 00:55:59,563 Glad I could help, sir. 877 00:56:06,777 --> 00:56:07,778 [Lift dings] 878 00:56:34,011 --> 00:56:35,012 [Sighs] 879 00:56:43,469 --> 00:56:44,470 [Theme music playing] 880 00:56:44,520 --> 00:56:49,070 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 65578

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.