All language subtitles for Law.and_.Order_.SVU_.S22E09.1080p.WEB_.H264-STRONTiUM

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,221 --> 00:00:05,918 - In the criminal justice system, 2 00:00:05,962 --> 00:00:07,442 sexually based offenses 3 00:00:07,485 --> 00:00:09,661 are considered especially heinous. 4 00:00:09,705 --> 00:00:12,142 In New York City, the dedicated detectives 5 00:00:12,186 --> 00:00:14,014 who investigate these vicious felonies 6 00:00:14,057 --> 00:00:15,406 are members of an elite squad 7 00:00:15,450 --> 00:00:17,408 known as the Special Victims Unit. 8 00:00:17,452 --> 00:00:19,019 These are their stories. 9 00:00:32,858 --> 00:00:36,253 - Fin, I'm sorry. - Where are you? 10 00:00:36,297 --> 00:00:38,255 - Something's come up. 11 00:00:38,299 --> 00:00:40,146 - You're the guest of honor. Everybody's waiting on you. 12 00:00:40,170 --> 00:00:42,390 What's going on? - I'm not quite sure yet. 13 00:00:42,433 --> 00:00:45,654 I got a 10-13, a vic near Center Street, 14 00:00:45,697 --> 00:00:48,222 so I'll be there as soon as I can, okay? 15 00:00:48,265 --> 00:00:50,267 Thank you. 16 00:01:00,364 --> 00:01:02,192 Captain Benson. What happened here? 17 00:01:02,236 --> 00:01:04,455 - Car bomb. We're taking the vic to Mercy. 18 00:01:04,499 --> 00:01:06,109 Doesn't look good. 19 00:01:13,160 --> 00:01:15,118 - Kathy? 20 00:01:18,643 --> 00:01:19,818 Kathy? 21 00:01:20,819 --> 00:01:22,169 - We gotta go. 22 00:01:24,475 --> 00:01:25,868 - Liv! 23 00:01:30,742 --> 00:01:32,440 - Elliot. 24 00:01:34,790 --> 00:01:36,792 Oh, my God. 25 00:01:46,715 --> 00:01:49,631 - They tried to kill her. 26 00:01:49,674 --> 00:01:52,764 They tried to kill Kathy. 27 00:02:47,950 --> 00:02:52,433 - Kathy, Kathy. What's happening? 28 00:02:52,476 --> 00:02:55,262 Her BP's crashing. - Liv. 29 00:02:55,305 --> 00:02:57,394 Liv. 30 00:02:57,438 --> 00:02:59,266 You okay? 31 00:02:59,309 --> 00:03:02,834 I followed Elliot here. I barely talked to him. 32 00:03:02,878 --> 00:03:06,490 Kathy just went into surgery. How did this happen? 33 00:03:06,534 --> 00:03:09,537 Why? - Rollins is at the scene. 34 00:03:09,580 --> 00:03:11,365 A uni told her it was a rental car 35 00:03:11,408 --> 00:03:12,670 parked on the street. 36 00:03:12,714 --> 00:03:15,282 Kathy went to get in, and the bomb went off. 37 00:03:15,325 --> 00:03:18,241 Arson thinks it misfired and threw her clear. 38 00:03:18,285 --> 00:03:20,417 - A rental car... Where are they in from? 39 00:03:20,461 --> 00:03:21,568 - They've been living in Italy. 40 00:03:21,592 --> 00:03:22,724 Elliot had to come in 41 00:03:22,767 --> 00:03:24,180 for some type of a task force meeting, 42 00:03:24,204 --> 00:03:26,467 and he and Kathy decided to make it a trip. 43 00:03:26,510 --> 00:03:27,859 He just called me out of nowhere 44 00:03:27,903 --> 00:03:29,296 and told me he was coming. 45 00:03:29,339 --> 00:03:31,428 I may have spoken about your award. 46 00:03:31,472 --> 00:03:34,257 I thought enough time had gone down between you two. 47 00:03:34,301 --> 00:03:37,565 - Okay, a task force, what... Who's he working for? 48 00:03:37,608 --> 00:03:38,740 - NYPD. 49 00:03:38,783 --> 00:03:41,351 He's the international liaison in Rome. 50 00:03:41,395 --> 00:03:43,701 - Since when? - Look, this is all I know. 51 00:03:43,745 --> 00:03:45,355 You're gonna have to ask him. 52 00:03:46,574 --> 00:03:47,836 - Fin. - Hey. 53 00:03:47,879 --> 00:03:49,446 I'm here for whatever you need, man. 54 00:03:49,490 --> 00:03:51,579 - Appreciate it. - Okay, how's Kathy? 55 00:03:51,622 --> 00:03:52,730 - They're still working on her... 56 00:03:52,754 --> 00:03:55,496 Burns, concussion, fractured pelvis. 57 00:03:55,539 --> 00:03:57,411 What do we know? 58 00:03:57,454 --> 00:03:58,847 - Local precincts are canvassing, 59 00:03:58,890 --> 00:04:00,979 and our explosion guys are tearing that car apart. 60 00:04:01,023 --> 00:04:03,243 Captain, if you don't mind, can I get back to the scene? 61 00:04:03,286 --> 00:04:04,896 - Go, go, go, go. 62 00:04:04,940 --> 00:04:06,855 - Shouldn't have even been driving. 63 00:04:06,898 --> 00:04:08,291 I got a call. I slipped away. 64 00:04:08,335 --> 00:04:10,728 I gave her the keys. 65 00:04:10,772 --> 00:04:12,904 She was worried we were gonna be late for your award. 66 00:04:16,299 --> 00:04:17,581 I meant to give you a call... - It's okay. 67 00:04:17,605 --> 00:04:19,650 - That we were coming. - Elliot, please, no. 68 00:04:22,392 --> 00:04:23,915 - Tell me she's gonna be okay. 69 00:04:25,352 --> 00:04:27,745 - Kathy's a fighter. You know that. 70 00:04:27,789 --> 00:04:29,660 - Dad. - Hey. 71 00:04:29,704 --> 00:04:33,664 - What the hell happened? - Um, we're not sure right now. 72 00:04:33,708 --> 00:04:36,406 Um, she's alive, and she's in surgery, 73 00:04:36,450 --> 00:04:40,018 and that's what we know, so let's go upstairs. 74 00:04:40,062 --> 00:04:41,324 Come on. 75 00:04:41,368 --> 00:04:44,675 - Olivia, you're here. - Of course. 76 00:04:44,719 --> 00:04:47,722 I'm just here to help. 77 00:04:47,765 --> 00:04:49,419 Whatever you need. 78 00:04:49,463 --> 00:04:51,029 - Come on. 79 00:04:55,469 --> 00:04:57,340 Anything yet? - Nothing. 80 00:04:57,384 --> 00:04:58,733 Car was parked under the bridge. 81 00:04:58,776 --> 00:05:00,735 No witnesses. - Traffic cams? 82 00:05:00,778 --> 00:05:02,345 - Still going through footage. 83 00:05:02,389 --> 00:05:05,305 Also, this may be unrelated, but there was a curfew protest 84 00:05:05,348 --> 00:05:06,654 just south on Center Street. 85 00:05:06,697 --> 00:05:08,569 Bunch of guys in pickup trucks and flags 86 00:05:08,612 --> 00:05:09,961 met by counter-protestors. 87 00:05:10,005 --> 00:05:12,050 Someone started targeting police officers, 88 00:05:12,094 --> 00:05:15,576 and they lit two police vans on fire on Madison Street. 89 00:05:15,619 --> 00:05:17,075 - That's two blocks from where the car blew up. 90 00:05:17,099 --> 00:05:19,406 Any arrests? - Dozen or so. 91 00:05:19,449 --> 00:05:20,711 - Talk to all of them. - Okay. 92 00:05:20,755 --> 00:05:22,017 Captain. 93 00:05:23,453 --> 00:05:24,778 - I heard what happened. How's the victim? 94 00:05:24,802 --> 00:05:27,762 - Seriously injured but hanging on. 95 00:05:27,805 --> 00:05:30,721 So you know, the victim is the wife 96 00:05:30,765 --> 00:05:33,550 of my former partner Detective Elliot Stabler. 97 00:05:33,594 --> 00:05:35,770 - So I was told. I thought he left the force. 98 00:05:35,813 --> 00:05:39,556 - He did, but apparently he's NYPD's man in Rome now. 99 00:05:39,600 --> 00:05:41,863 - Any idea why he's in town? 100 00:05:41,906 --> 00:05:44,387 - Department meetings, I don't know. 101 00:05:44,431 --> 00:05:45,867 - Local precinct on the scene? 102 00:05:45,910 --> 00:05:47,584 - They are, and they're doing everything they can, 103 00:05:47,608 --> 00:05:49,740 but you know there was a riot tonight. 104 00:05:49,784 --> 00:05:52,352 - I'm aware. Cops were targeted. 105 00:05:52,395 --> 00:05:54,397 Were the Stablers driving an NYPD vehicle? 106 00:05:54,441 --> 00:05:55,964 - It was a rental, and... 107 00:05:57,922 --> 00:05:59,750 I'm close with the family. 108 00:05:59,794 --> 00:06:02,405 I was hoping that we could take the lead on this. 109 00:06:02,449 --> 00:06:04,886 - Family... he's got kids? - Five. 110 00:06:04,929 --> 00:06:07,062 I've known them all since they were in diapers. 111 00:06:07,105 --> 00:06:08,803 - I'll put a call into One PP. - Thank you. 112 00:06:08,846 --> 00:06:12,589 - To be clear, you're running the investigation, not him. 113 00:06:12,633 --> 00:06:13,633 - Course. 114 00:06:15,853 --> 00:06:18,465 - Hey, how's Kathy? - Touch and go. 115 00:06:18,508 --> 00:06:19,790 - Arson said she's lucky to be alive. 116 00:06:19,814 --> 00:06:22,512 The blast went up and back, 117 00:06:22,556 --> 00:06:24,993 throwing her out before the fireball. 118 00:06:25,036 --> 00:06:26,666 - Any witnesses? - No, it's a quiet block. 119 00:06:26,690 --> 00:06:28,059 All the action was on Center Street, 120 00:06:28,083 --> 00:06:31,478 but there was an NYPD placard in the windshield, 121 00:06:31,521 --> 00:06:34,524 so local detectives are asking if any of the protestors 122 00:06:34,568 --> 00:06:37,397 knew about the award ceremony. 123 00:06:37,440 --> 00:06:40,704 - Sergeant Tutuola. Okay. 124 00:06:42,489 --> 00:06:45,143 Intelligence picked up a guy who threw a Molotov cocktail 125 00:06:45,187 --> 00:06:48,146 into an empty NYPD van three blocks south from here. 126 00:06:48,190 --> 00:06:51,715 They're bringing him in. 127 00:06:51,759 --> 00:06:53,413 - The government's using the pandemic 128 00:06:53,456 --> 00:06:55,153 as an excuse to deprive us of our liberty. 129 00:06:55,197 --> 00:06:57,460 If my brothers and I don't fight back now, 130 00:06:57,504 --> 00:06:59,157 we'll lose all our rights. - Fight back? 131 00:06:59,201 --> 00:07:01,682 By bombing police cars? 132 00:07:01,725 --> 00:07:02,770 - You do this? 133 00:07:02,813 --> 00:07:05,381 - That's Antifa. - That's you. 134 00:07:05,425 --> 00:07:07,470 - Proves my point. Big Brother's everywhere. 135 00:07:07,514 --> 00:07:09,472 Cell phone monitoring, facial recognition. 136 00:07:09,516 --> 00:07:11,039 - So it is you? - This isn't real. 137 00:07:11,082 --> 00:07:12,562 Someone photoshopped me into this. 138 00:07:12,606 --> 00:07:14,608 I'm being set up. 139 00:07:17,654 --> 00:07:21,919 - Jacob Peters, unemployed, five arrests in the past year 140 00:07:21,963 --> 00:07:25,793 all for protests... Including D.C. January 6... 141 00:07:25,836 --> 00:07:29,057 For arson, vandalism, brandishing a gun, 142 00:07:29,100 --> 00:07:31,712 and punching reporters. 143 00:07:31,755 --> 00:07:33,496 - Well, he wasn't wrong about Big Brother. 144 00:07:33,540 --> 00:07:35,411 I was able to pull his Google search history, 145 00:07:35,455 --> 00:07:37,457 and he has been going down a rabbit hole 146 00:07:37,500 --> 00:07:40,460 of YouTube conspiracy videos for 10 to 12 hours a day 147 00:07:40,503 --> 00:07:41,983 for the last five years. - Yeah. 148 00:07:42,026 --> 00:07:43,506 He believes that COVID is a hoax, 149 00:07:43,550 --> 00:07:44,638 the election was rigged. 150 00:07:44,681 --> 00:07:46,161 I mean, he shows up at these rallies 151 00:07:46,204 --> 00:07:50,078 in paramilitia garb and just tears it up. 152 00:07:50,121 --> 00:07:52,820 - And he thinks he's a patriot. He hasn't asked for a lawyer? 153 00:07:52,863 --> 00:07:54,735 - Not yet. - Good. 154 00:07:54,778 --> 00:07:57,564 Better... anything put him near Kathy Stabler's blast? 155 00:07:57,607 --> 00:08:00,741 - No, but he was ID'd by multiple UCs tonight 156 00:08:00,784 --> 00:08:03,134 as an instigator, and they found explosives, 157 00:08:03,178 --> 00:08:05,485 zip ties, and a Taser in his backpack. 158 00:08:05,528 --> 00:08:07,922 - Uni at the hospital says you picked up a suspect. 159 00:08:07,965 --> 00:08:09,924 - Elliot. - This him? 160 00:08:09,967 --> 00:08:12,187 - Uh, we just started talking to him. 161 00:08:12,230 --> 00:08:13,841 Doesn't matter what I say. 162 00:08:13,884 --> 00:08:15,233 You're just gonna railroad me. 163 00:08:15,277 --> 00:08:16,863 - No, that's not... That's not what we're doing. 164 00:08:16,887 --> 00:08:18,212 Look, I know what you're talking about 165 00:08:18,236 --> 00:08:20,195 when you say we're losing our rights. 166 00:08:20,238 --> 00:08:21,501 - I know. So you understand. 167 00:08:21,544 --> 00:08:23,198 If we don't bring things to a head fast, 168 00:08:23,241 --> 00:08:25,156 you'll lose your guns too. 169 00:08:25,200 --> 00:08:26,288 - What's his deal? 170 00:08:26,331 --> 00:08:27,731 He's targeting cops to protect cops? 171 00:08:27,768 --> 00:08:29,208 - Yeah, there's a lot of this lately. 172 00:08:29,247 --> 00:08:31,138 These guys have been enabled for the last four years, 173 00:08:31,162 --> 00:08:33,121 so they're not backing down now. 174 00:08:33,164 --> 00:08:35,123 - Hi, I'm Elliot Stabler. Who are you? 175 00:08:35,166 --> 00:08:38,126 - I'm Officer Katriona Tamin. - ADA Dominick Carisi. 176 00:08:38,169 --> 00:08:40,215 - So the ADA is here. You like him for this? 177 00:08:40,258 --> 00:08:41,627 - Well, we know he's good for two other firebombs 178 00:08:41,651 --> 00:08:43,784 on cop cars tonight. - He has a record. 179 00:08:43,827 --> 00:08:46,134 He's been escalating. 180 00:08:46,177 --> 00:08:48,745 - How would he make me or Kathy out as cops? 181 00:08:48,789 --> 00:08:52,009 - You had a... you had a placard in your windshield. 182 00:08:52,053 --> 00:08:55,012 Maybe you saw something. 183 00:08:55,056 --> 00:08:56,884 This car. 184 00:08:56,927 --> 00:08:58,842 The woman may not survive. 185 00:08:58,886 --> 00:09:00,627 - That blast, yeah, I heard it. 186 00:09:00,670 --> 00:09:03,151 I was half a block away. - So you were nearby? 187 00:09:05,327 --> 00:09:08,156 - Let me talk to him. - I can't. 188 00:09:08,199 --> 00:09:09,568 - He just put himself a half block away, 189 00:09:09,592 --> 00:09:11,091 close enough to see her get in the car. 190 00:09:11,115 --> 00:09:12,266 - And set off the bomb remotely? 191 00:09:12,290 --> 00:09:14,031 Yes, it's possible. - It's an opening. 192 00:09:14,075 --> 00:09:15,555 Let's work it. 193 00:09:15,598 --> 00:09:18,253 - Detective, all due respect, but you shouldn't even be 194 00:09:18,296 --> 00:09:21,604 in the squad room right now. - Said the lawyer to the cop. 195 00:09:21,648 --> 00:09:23,650 Look, guys like this, whatever their stripes, 196 00:09:23,693 --> 00:09:24,757 basically, they're terrorists. 197 00:09:24,781 --> 00:09:26,087 I've worked plenty of these cases 198 00:09:26,130 --> 00:09:28,132 over the last few years. I need to talk to him. 199 00:09:28,176 --> 00:09:30,700 - You need to be at the hospital. 200 00:09:30,744 --> 00:09:36,053 - Liv, I give you my word I'll behave. 201 00:09:40,623 --> 00:09:41,929 - Fin, Rollins, 202 00:09:41,972 --> 00:09:44,192 give me and Detective Stabler the room please? 203 00:09:44,235 --> 00:09:46,716 - No problem, Captain. - Of course. 204 00:09:47,804 --> 00:09:50,024 - I'm Captain Benson. This is Detective Stabler. 205 00:09:50,067 --> 00:09:51,808 - Terrorism Task Force. 206 00:09:51,852 --> 00:09:53,593 - You think I'm a terrorist now? 207 00:09:53,636 --> 00:09:56,596 - Didn't say that. 208 00:09:56,639 --> 00:09:59,207 Tell me about yourself. - Just fighting for our freedom 209 00:09:59,250 --> 00:10:01,122 like I told those two detectives. 210 00:10:01,165 --> 00:10:03,646 - Well, I heard you tell those two detectives 211 00:10:03,690 --> 00:10:05,909 that you were half a block away when this car went up. 212 00:10:05,953 --> 00:10:08,085 - Yeah, about that, yeah, I don't know. 213 00:10:08,129 --> 00:10:10,000 I guess. - No. 214 00:10:10,044 --> 00:10:11,872 No "about," "I don't know," "I guess." 215 00:10:11,915 --> 00:10:14,265 Yes or no, Jacob? 216 00:10:17,007 --> 00:10:19,706 Can you tell us what you saw? 217 00:10:24,188 --> 00:10:27,235 Anyone running from the scene? 218 00:10:27,278 --> 00:10:30,368 - When the police arrested me, I heard them saying 219 00:10:30,412 --> 00:10:32,980 the woman in the car was a cop's wife. 220 00:10:35,635 --> 00:10:36,679 - That's right. 221 00:10:36,723 --> 00:10:39,203 - I could hear her moaning. 222 00:10:40,161 --> 00:10:43,686 Oh, you know the vic? She wasn't your wife, was she? 223 00:10:43,730 --> 00:10:46,733 - Is. She is my wife. 224 00:10:46,776 --> 00:10:48,212 That's gotta be tough. 225 00:10:48,256 --> 00:10:50,998 Uh, so what are you doing here? 226 00:10:51,041 --> 00:10:52,913 Shouldn't you be with her? 227 00:10:54,784 --> 00:10:57,221 - Hey, Jacob, we got two options here. 228 00:10:58,222 --> 00:11:01,138 Either you saw who did this or you did it. 229 00:11:01,182 --> 00:11:04,054 - Detective, do you need a break? 230 00:11:04,098 --> 00:11:06,076 - I don't think it'll help. He's a black and white thinker. 231 00:11:06,100 --> 00:11:07,275 Instead of asking who, 232 00:11:07,318 --> 00:11:09,016 you should be asking yourself why. 233 00:11:10,278 --> 00:11:13,020 - Okay. You think this is a game? 234 00:11:13,063 --> 00:11:14,891 - No, I don't. This is as real as it gets. 235 00:11:14,935 --> 00:11:16,850 - Well, you're goddamn right about that. 236 00:11:23,770 --> 00:11:24,988 Did you do this, yes or no? 237 00:11:25,032 --> 00:11:26,120 - Detective. 238 00:11:26,163 --> 00:11:27,730 - Look at you all bowed up. What? 239 00:11:27,774 --> 00:11:29,079 You gonna take me out? 240 00:11:29,123 --> 00:11:30,666 There'll be a hundred more just like me tomorrow. 241 00:11:30,690 --> 00:11:33,780 - Yes or no? - Okay, we are done! 242 00:11:43,354 --> 00:11:45,748 - Sorry for your loss, but there's a war going on, 243 00:11:45,792 --> 00:11:47,421 and your wife bleeding out on the sidewalk, 244 00:11:47,445 --> 00:11:49,143 she's just another casualty. 245 00:11:50,187 --> 00:11:54,017 - Detective Stabler, get out now. 246 00:11:55,802 --> 00:11:58,239 Get out. 247 00:11:58,282 --> 00:11:59,893 Now. 248 00:12:13,471 --> 00:12:15,604 - I should have never let you in that room. 249 00:12:15,647 --> 00:12:16,668 - I knew what I was doing. - Yeah? 250 00:12:16,692 --> 00:12:18,781 So did he. He was baiting you, Elliot. 251 00:12:18,825 --> 00:12:20,783 Look, you're raw. I get it. 252 00:12:20,827 --> 00:12:23,786 Your wife is in a hospital bed, but you have been long gone, 253 00:12:23,830 --> 00:12:25,483 and we don't do... - Don't tell me 254 00:12:25,527 --> 00:12:28,312 that we don't do it that way anymore please. 255 00:12:28,356 --> 00:12:29,855 I've been living in Europe, not under a rock. 256 00:12:29,879 --> 00:12:32,577 - Okay, hey, even if he is good for it, 257 00:12:32,621 --> 00:12:34,318 a victim's spouse in interrogation? 258 00:12:34,362 --> 00:12:35,406 - Yep, yep, yep. 259 00:12:35,450 --> 00:12:37,278 - Whatever confession we elicit... 260 00:12:37,321 --> 00:12:38,627 - Gets thrown out, I know! 261 00:12:38,670 --> 00:12:41,804 - Do you also know that the cameras are always on 262 00:12:41,848 --> 00:12:44,676 in interrogation? - Brave new world, I got it. 263 00:12:46,635 --> 00:12:47,810 So what do we do now? 264 00:12:47,854 --> 00:12:49,294 You write me up a rip there, Captain? 265 00:12:49,333 --> 00:12:51,509 - You know what, Elliot... - Dad. 266 00:12:51,553 --> 00:12:53,816 Dad, do you answer your phone? - What is it? 267 00:12:53,860 --> 00:12:55,340 What's the matter? - She's awake, Dad. 268 00:12:55,383 --> 00:12:57,689 Mom's awake. Let's go. 269 00:12:59,648 --> 00:13:01,345 - How'd that go? 270 00:13:01,389 --> 00:13:03,521 - Well, the good news is that Kathy Stabler 271 00:13:03,565 --> 00:13:05,785 is conscious. - Can she make a statement? 272 00:13:05,828 --> 00:13:07,153 - Stabler's on the way to the hospital. 273 00:13:07,177 --> 00:13:09,571 - If she can tell us anything, another detective 274 00:13:09,614 --> 00:13:10,746 needs to be in that room. 275 00:13:10,790 --> 00:13:12,704 - Carisi, he's not gonna blow the case. 276 00:13:12,748 --> 00:13:14,028 End of the day, he's a good cop. 277 00:13:14,054 --> 00:13:16,708 - Stop. Look, I know you guys have history, 278 00:13:16,752 --> 00:13:18,449 but he can't be anywhere near this, 279 00:13:18,493 --> 00:13:19,842 and Jacob here, now he's claiming 280 00:13:19,886 --> 00:13:21,844 that he was just following some Antifa thug 281 00:13:21,888 --> 00:13:24,455 who threw a Molotov cocktail into Kathy's car. 282 00:13:24,499 --> 00:13:27,632 - It wasn't a Molotov cocktail. - And he doesn't know that. 283 00:13:27,676 --> 00:13:29,721 If I had to guess, he's good for the first two, 284 00:13:29,765 --> 00:13:31,549 but not Kathy Stabler. 285 00:13:36,424 --> 00:13:37,749 - He's saying all three were Antifa. 286 00:13:37,773 --> 00:13:38,881 We know he's good for two of 'em. 287 00:13:38,905 --> 00:13:40,602 - Right, Molotov cocktails. 288 00:13:40,645 --> 00:13:43,300 Look, he's not going anywhere, Elliot, okay? 289 00:13:43,344 --> 00:13:44,887 We're searching his apartment, his truck. 290 00:13:44,911 --> 00:13:47,652 - The size of that blast. Where's Arson with all this? 291 00:13:47,696 --> 00:13:49,524 - Well, they're working on it, but they have 292 00:13:49,567 --> 00:13:52,309 three different explosions to look into. 293 00:13:56,313 --> 00:13:59,360 Is Kathy lucid enough 294 00:13:59,403 --> 00:14:01,579 to tell us what she remembers? 295 00:14:06,454 --> 00:14:08,891 - I'm sorry I ruined your big award ceremony. 296 00:14:08,935 --> 00:14:12,808 - Oh, did me a favor. I hate making speeches. 297 00:14:15,680 --> 00:14:17,769 Kathy... 298 00:14:17,813 --> 00:14:20,337 can we go back to last night? 299 00:14:21,643 --> 00:14:24,472 - I don't even remember starting the car. 300 00:14:24,515 --> 00:14:27,562 - Did you see anything or hear anything? 301 00:14:27,605 --> 00:14:30,913 It could... could be the smallest detail. 302 00:14:33,437 --> 00:14:35,787 - Elliot was on the phone. 303 00:14:37,485 --> 00:14:39,966 It was dark. 304 00:14:41,793 --> 00:14:44,492 I didn't see anything. 305 00:14:46,494 --> 00:14:47,799 Sorry. - It's okay. 306 00:14:47,843 --> 00:14:50,890 - You're fine. It's fine. 307 00:14:52,979 --> 00:14:54,981 - It's like the old days. 308 00:14:57,592 --> 00:14:59,986 The two of you together. 309 00:15:01,074 --> 00:15:03,685 Always so in sync. 310 00:15:08,516 --> 00:15:11,954 You really didn't talk for ten years? 311 00:15:11,998 --> 00:15:15,915 - I didn't even know that he was back on the job. 312 00:15:18,656 --> 00:15:21,833 - That's what Elliot told me. 313 00:15:21,877 --> 00:15:23,966 I didn't believe him. 314 00:15:26,708 --> 00:15:28,928 - It's true, Kathy. 315 00:15:32,496 --> 00:15:34,629 - Kathy, hey, Kathy? 316 00:15:34,672 --> 00:15:38,502 - I'm okay. 317 00:15:38,546 --> 00:15:41,766 I'm just so tired. - Okay. 318 00:15:41,810 --> 00:15:43,768 Why don't we let you get some sleep then? 319 00:15:59,567 --> 00:16:02,396 She's asleep. - Okay. 320 00:16:05,747 --> 00:16:08,010 - You want some water? - No, I'm good. 321 00:16:08,054 --> 00:16:09,185 Thanks. 322 00:16:12,406 --> 00:16:15,583 - Back at the station, I put you in a bad situation. 323 00:16:22,677 --> 00:16:26,115 I know it's not the way it was back in the day 324 00:16:26,159 --> 00:16:28,770 when I had free run of the place. 325 00:16:30,511 --> 00:16:32,382 Know it's your house now. 326 00:16:32,426 --> 00:16:35,907 - Thank you. I appreciate that. 327 00:16:40,521 --> 00:16:41,957 - Liv, I'm sorry. 328 00:16:42,001 --> 00:16:44,742 - Elliot, we don't have to do this. 329 00:16:49,791 --> 00:16:51,488 Okay. 330 00:16:54,143 --> 00:16:57,712 I guess... you wanna do this now. 331 00:17:02,891 --> 00:17:05,981 You're sorry for leaving? 332 00:17:06,025 --> 00:17:09,028 Or are you sorry for walking... 333 00:17:10,072 --> 00:17:13,467 For not giving me the courtesy of telling me? 334 00:17:14,859 --> 00:17:16,818 - Both. 335 00:17:19,560 --> 00:17:21,649 I think I thought if I talked to you about how... 336 00:17:21,692 --> 00:17:23,520 - You walked away. 337 00:17:25,653 --> 00:17:28,134 'Cause that's what you did, Elliot. 338 00:17:30,484 --> 00:17:32,616 I had to find out from Cragen. 339 00:17:38,144 --> 00:17:40,102 - Olivia. - Elliot. 340 00:17:43,801 --> 00:17:46,456 You were the most... 341 00:17:46,500 --> 00:17:50,199 single most important person 342 00:17:50,243 --> 00:17:52,114 in my life... - Olivia. 343 00:17:52,158 --> 00:17:57,119 - And you just... disappeared. 344 00:17:58,729 --> 00:18:01,123 - I know. 345 00:18:03,212 --> 00:18:05,867 I was afraid... 346 00:18:10,698 --> 00:18:12,003 If I heard your voice, 347 00:18:12,047 --> 00:18:15,006 I wouldn't have been able to leave. 348 00:18:23,014 --> 00:18:24,712 - I gotta go. 349 00:18:27,018 --> 00:18:28,019 That's my chief. 350 00:18:28,063 --> 00:18:30,500 He needs me back at the station. 351 00:18:30,544 --> 00:18:32,589 Where's the exit? 352 00:18:40,815 --> 00:18:42,860 - Your former partner always this aggressive? 353 00:18:42,904 --> 00:18:44,645 He shouldn't have even been in the precinct. 354 00:18:44,688 --> 00:18:46,516 - This is on me. - It is. 355 00:18:46,560 --> 00:18:48,170 My sense from his affect and his record, 356 00:18:48,214 --> 00:18:50,235 this is a cop who's used to taking things over the line 357 00:18:50,259 --> 00:18:52,870 and getting away with it. - You went through his record? 358 00:18:52,914 --> 00:18:55,569 - Multiple firearm discharges, six fatal shootings, 359 00:18:55,612 --> 00:18:57,788 and I'm still going through the IAB logs. 360 00:18:57,832 --> 00:18:59,573 Disposition on multiple charges, 361 00:18:59,616 --> 00:19:01,575 oh, and referred for counseling. 362 00:19:01,618 --> 00:19:03,968 - We were both referred. 363 00:19:04,012 --> 00:19:06,841 - Why did he resign from the force? 364 00:19:06,884 --> 00:19:08,799 There's no official reason. 365 00:19:11,106 --> 00:19:15,110 His last shooting was a 16-year-old girl 366 00:19:15,154 --> 00:19:18,635 who brought a gun into the stationhouse, 367 00:19:18,679 --> 00:19:23,031 and, you know, my guess... 368 00:19:23,074 --> 00:19:26,643 my guess is that he just didn't want 369 00:19:26,687 --> 00:19:31,213 to go through the hoops... IAB interviews, counseling. 370 00:19:31,257 --> 00:19:33,911 He was done. - Guess? 371 00:19:33,955 --> 00:19:35,957 Come on, he didn't tell you? 372 00:19:37,785 --> 00:19:39,656 - We never spoke after he left. 373 00:19:41,702 --> 00:19:45,793 Look, he got too rough back in the day... 374 00:19:46,881 --> 00:19:48,622 But it wasn't just testosterone. 375 00:19:48,665 --> 00:19:52,365 It was because he cared so much. 376 00:19:52,408 --> 00:19:54,584 - And he was your first partner, 377 00:19:54,628 --> 00:19:55,933 the one who had your back. 378 00:19:55,977 --> 00:19:57,892 You were his junior when there weren't 379 00:19:57,935 --> 00:20:00,286 that many female detectives. I get it. 380 00:20:00,329 --> 00:20:01,939 - Chief, I'm not making excuses for him, 381 00:20:01,983 --> 00:20:04,203 and I'm not apologizing for him, 382 00:20:04,246 --> 00:20:07,771 but I believe that he changed. - I hope so. 383 00:20:07,815 --> 00:20:10,687 Forgive me if I have my doubts. 384 00:20:10,731 --> 00:20:13,255 A grunt former marine, a night college degree, 385 00:20:13,299 --> 00:20:15,126 and a CPI like this? 386 00:20:15,170 --> 00:20:16,737 He's off the grid for six years, 387 00:20:16,780 --> 00:20:18,260 and somehow the old boy network 388 00:20:18,304 --> 00:20:19,392 got him back on the force. 389 00:20:19,435 --> 00:20:21,002 - Because he's a good detective. 390 00:20:21,045 --> 00:20:24,005 - And lucky. It wouldn't happen today. 391 00:20:24,048 --> 00:20:27,791 Look, we can agree to disagree about his evolution, 392 00:20:27,835 --> 00:20:31,099 but to be clear again, I will not have this behavior 393 00:20:31,142 --> 00:20:33,928 in one of my captain's squad rooms. 394 00:20:33,971 --> 00:20:36,757 - That is understood. - Okay. 395 00:20:46,070 --> 00:20:48,812 - Arson get anything? - Maybe. 396 00:20:48,856 --> 00:20:50,355 They found a cell near a piece of the gas tank. 397 00:20:50,379 --> 00:20:53,034 Must have been the trigger. - DNA, prints? 398 00:20:53,077 --> 00:20:55,341 - He was pretty thorough. He used a burner phone. 399 00:20:55,384 --> 00:20:57,319 Nothing on the outside, but maybe they'll get lucky 400 00:20:57,343 --> 00:20:59,364 and find prints on the inside of the cell phone case. 401 00:20:59,388 --> 00:21:01,738 - Do they know the vic's spouse was NYPD? 402 00:21:01,782 --> 00:21:02,783 - They do. 403 00:21:02,826 --> 00:21:04,654 For what it's worth, arson says 404 00:21:04,698 --> 00:21:06,003 this doesn't look like Antifa 405 00:21:06,047 --> 00:21:08,179 or some improvised Boogaloo device. 406 00:21:08,223 --> 00:21:09,311 It was more sophisticated, 407 00:21:09,355 --> 00:21:11,270 so it might be terrorist-related. 408 00:21:11,313 --> 00:21:13,054 - I'll text Liv. 409 00:21:13,097 --> 00:21:15,099 - Arson was asking me about Stabler. 410 00:21:15,143 --> 00:21:16,710 They wanna know what he's involved with. 411 00:21:16,753 --> 00:21:18,668 - I have no idea. - But you're close with him. 412 00:21:18,712 --> 00:21:21,236 You worked with him, right? - Ten years. 413 00:21:22,281 --> 00:21:24,152 - Unis in the squad room were saying 414 00:21:24,195 --> 00:21:26,328 that the way he treated Jacob wasn't a one-off. 415 00:21:26,372 --> 00:21:28,374 They've seen him go off on suspects before. 416 00:21:28,417 --> 00:21:30,332 - He did, but that was then. 417 00:21:30,376 --> 00:21:32,247 He knows things have changed now. 418 00:21:32,291 --> 00:21:33,683 - Have they? 419 00:21:34,771 --> 00:21:37,078 Hold on. Captain's with Garland. 420 00:21:37,121 --> 00:21:39,776 None of the old boys at One PP 421 00:21:39,820 --> 00:21:42,736 will even tell them why Stabler's in New York. 422 00:21:47,001 --> 00:21:50,309 - After SVU, I did a walkabout for a few years. 423 00:21:50,352 --> 00:21:53,094 Then I was doing private security overseas. 424 00:21:53,137 --> 00:21:54,922 - And that thing in Rome? 425 00:21:54,965 --> 00:21:56,116 - That came out of a terrorism task force 426 00:21:56,140 --> 00:21:57,446 I was working on. 427 00:21:57,490 --> 00:22:01,798 The liaison job, that opened up four years ago. 428 00:22:01,842 --> 00:22:03,278 - When you called me, you told me 429 00:22:03,322 --> 00:22:05,343 you were coming here for a conference... anything else? 430 00:22:05,367 --> 00:22:06,673 - A few training sessions... 431 00:22:06,716 --> 00:22:08,516 Next week, I'm supposed to testify at a trial. 432 00:22:08,544 --> 00:22:09,676 - What's that about? 433 00:22:09,719 --> 00:22:11,808 - These two guys involved in extortion, 434 00:22:11,852 --> 00:22:14,202 money laundering. They were hiding out in Puglia. 435 00:22:14,245 --> 00:22:15,725 I picked 'em up six months ago. 436 00:22:15,769 --> 00:22:18,424 They're... you know, they're minor players. 437 00:22:18,467 --> 00:22:20,904 - Okay, let's go back to your terrorism task force. 438 00:22:20,948 --> 00:22:22,819 Arson said that the bomb signature 439 00:22:22,863 --> 00:22:25,126 was more international than domestic. 440 00:22:25,169 --> 00:22:27,911 - I was worried about that. 441 00:22:27,955 --> 00:22:31,524 I ought to give my supervisor at Intel a heads up. 442 00:22:31,567 --> 00:22:34,265 Half these cases, I can't even talk about. 443 00:22:34,309 --> 00:22:35,397 - Right. 444 00:22:35,441 --> 00:22:37,138 How's Kathy doing? 445 00:22:40,184 --> 00:22:41,969 - Hanging in there. 446 00:22:42,012 --> 00:22:44,928 You know, Kathy was the one who insisted 447 00:22:44,972 --> 00:22:46,277 we go to Liv's ceremony. 448 00:22:46,321 --> 00:22:48,367 - And Liv did not even know you were coming, 449 00:22:48,410 --> 00:22:50,107 didn't know you were in New York. 450 00:22:50,151 --> 00:22:53,067 Thought you told me you were gonna call her. 451 00:22:55,025 --> 00:22:57,071 - I know I told you that I would, 452 00:22:57,114 --> 00:22:59,116 and then I meant to... 453 00:22:59,160 --> 00:23:01,423 I just felt that so much time had passed 454 00:23:01,467 --> 00:23:04,295 that I couldn't reach out to you both. 455 00:23:04,339 --> 00:23:07,037 - I get it. 456 00:23:07,081 --> 00:23:10,127 Look, let me bring you up to speed. 457 00:23:10,171 --> 00:23:11,477 Liv moved on. 458 00:23:11,520 --> 00:23:14,044 It took her a minute, but she moved on. 459 00:23:14,088 --> 00:23:15,437 She has a son now. 460 00:23:15,481 --> 00:23:17,439 She's had a couple of relationships. 461 00:23:17,483 --> 00:23:19,354 One was pretty solid. 462 00:23:20,355 --> 00:23:22,575 - Son. Good for her. 463 00:23:27,449 --> 00:23:29,277 Who's the guy? - 464 00:23:29,320 --> 00:23:31,497 You have to ask her that. 465 00:23:36,240 --> 00:23:39,287 - Hey. - There you are. 466 00:23:39,330 --> 00:23:42,551 Lab found DNA on the cell. - Any matches? 467 00:23:42,595 --> 00:23:44,118 - There's nothing in the system, 468 00:23:44,161 --> 00:23:46,250 so they're checking for close kin DNA. 469 00:23:46,294 --> 00:23:47,314 - Do you have enough of a sample 470 00:23:47,338 --> 00:23:48,862 for long-range familiar? 471 00:23:48,905 --> 00:23:50,492 - Not to match the perp once we find him. 472 00:23:50,516 --> 00:23:51,995 - SVU does genealogical now? 473 00:23:52,039 --> 00:23:54,258 - It has to be backdoor for the ancestry sites 474 00:23:54,302 --> 00:23:55,999 and these new DNA banks. 475 00:23:56,043 --> 00:23:58,175 Hey, what's going on? 476 00:23:58,219 --> 00:23:59,283 That's my wife. - Step back, sir. 477 00:23:59,307 --> 00:24:00,961 - Yeah, but I just spoke with her. 478 00:24:01,004 --> 00:24:02,373 - Sir, you have to move back. - Elliot, let them get through. 479 00:24:02,397 --> 00:24:03,354 - You can't be in here. I'm sorry. 480 00:24:03,398 --> 00:24:04,573 - We're losing her! - Paddles. 481 00:24:04,617 --> 00:24:05,922 - Kathy. 482 00:24:05,966 --> 00:24:07,358 - She's coding. 483 00:24:07,402 --> 00:24:10,274 - Okay, we're ready, clear. - Clear. 484 00:24:10,318 --> 00:24:12,102 - Go. - Checking vitals. 485 00:24:16,672 --> 00:24:18,457 - Okay, thanks. 486 00:24:18,500 --> 00:24:19,980 You too. 487 00:24:20,023 --> 00:24:21,547 - You too? 488 00:24:21,590 --> 00:24:23,157 Phoebe just said "I love you," 489 00:24:23,200 --> 00:24:25,681 and you couldn't say it back? - Her ex-husband was a cop. 490 00:24:25,725 --> 00:24:27,466 She knows the drill. 491 00:24:29,032 --> 00:24:32,471 - How is she? - Cardiac arrest. 492 00:24:32,514 --> 00:24:33,665 But her heart rate's stable now. 493 00:24:33,689 --> 00:24:34,951 - Thank God. 494 00:24:34,995 --> 00:24:37,606 - Just trying to figure out what caused it. 495 00:24:39,695 --> 00:24:43,743 - Elliot, I hate to ask you in the middle of all this... 496 00:24:43,786 --> 00:24:46,615 - You need my case files. 497 00:24:46,659 --> 00:24:48,878 I'll ask Intel to get 'em to you. 498 00:24:51,838 --> 00:24:54,057 - Right, anything you can send will be great. 499 00:24:54,101 --> 00:24:55,885 And we'll keep each other in the loop. 500 00:24:55,929 --> 00:24:57,365 Great, thanks. 501 00:24:58,671 --> 00:25:01,543 Turns out Stabler has been working 502 00:25:01,587 --> 00:25:04,372 anti-terrorism, international sex trafficking, 503 00:25:04,415 --> 00:25:05,808 and organized crime. 504 00:25:05,852 --> 00:25:07,090 - That doesn't really narrow it down. 505 00:25:07,114 --> 00:25:08,376 - Nope. 506 00:25:08,419 --> 00:25:09,943 Well, this particular cell trigger, 507 00:25:09,986 --> 00:25:12,051 it's common in the Middle east, the Mediterranean region, 508 00:25:12,075 --> 00:25:13,424 North Africa. 509 00:25:13,468 --> 00:25:15,557 - Kat, put in a call to Threat Assessment 510 00:25:15,601 --> 00:25:18,517 and see if there are any groups or individuals 511 00:25:18,560 --> 00:25:21,607 who were targeted by NYPD overseas. 512 00:25:21,650 --> 00:25:23,347 See if they might have a presence here. 513 00:25:23,391 --> 00:25:25,088 - On it. 514 00:25:25,132 --> 00:25:29,528 - Hey... do you think Stabler was the target? 515 00:25:29,571 --> 00:25:31,747 - I don't know, but it certainly looks like it. 516 00:25:34,663 --> 00:25:37,927 - You doing okay? - You know, I've been better. 517 00:25:37,971 --> 00:25:40,582 - Were you and Kathy Stabler friends? 518 00:25:40,626 --> 00:25:43,672 - You know, not at first, 519 00:25:43,716 --> 00:25:47,458 and it's such a long story, but over time, 520 00:25:47,502 --> 00:25:49,025 we got really close. 521 00:25:49,069 --> 00:25:51,767 - Kind of like us. 522 00:25:51,811 --> 00:25:53,769 - Hm, yeah. 523 00:25:53,813 --> 00:25:55,728 - You never talked, uh, much about Stabler. 524 00:25:55,771 --> 00:25:58,034 All I know is when I got here, his desk was empty... 525 00:25:58,078 --> 00:25:59,949 A shrine. 526 00:25:59,993 --> 00:26:02,909 - Yeah, Stabler had a pretty big presence 527 00:26:02,952 --> 00:26:04,432 in the squad room. 528 00:26:04,475 --> 00:26:05,714 - I know Nick always felt the brunt 529 00:26:05,738 --> 00:26:07,478 of trying to fill his shoes. 530 00:26:07,522 --> 00:26:10,743 From what he told me, you and Stabler had a... 531 00:26:12,135 --> 00:26:14,616 Complicated relationship. 532 00:26:15,704 --> 00:26:16,879 - We did. 533 00:26:16,923 --> 00:26:18,489 You know, back then... 534 00:26:20,666 --> 00:26:23,538 Nobody looked out for me the way he did. 535 00:26:23,582 --> 00:26:24,583 - I get that. 536 00:26:27,063 --> 00:26:28,848 - Hey, I think we caught a break. 537 00:26:28,891 --> 00:26:30,197 The lab found a familial match 538 00:26:30,240 --> 00:26:33,069 to the DNA on the cell phone trigger. 539 00:26:35,245 --> 00:26:36,943 - You're district attorney? 540 00:26:36,986 --> 00:26:39,598 I would have taken you both for cops. 541 00:26:39,641 --> 00:26:41,730 - Yeah, he gets that a lot. 542 00:26:41,774 --> 00:26:44,080 - A DA drives all the way to Green Haven 543 00:26:44,124 --> 00:26:46,605 to talk to Yuri Lenski. 544 00:26:46,648 --> 00:26:49,129 I must have something you want. 545 00:26:50,173 --> 00:26:52,088 - You have any cousins or nephews 546 00:26:52,132 --> 00:26:53,873 who went into your line of work? 547 00:26:53,916 --> 00:26:56,092 - Gambling? 548 00:26:56,136 --> 00:26:59,618 You didn't come here for slot machines. 549 00:26:59,661 --> 00:27:03,230 The guard tells me that you are SVU. 550 00:27:03,273 --> 00:27:06,102 That cop's wife who got blown up, 551 00:27:06,146 --> 00:27:08,627 that was your unit, wasn't it? 552 00:27:09,976 --> 00:27:11,804 - Whatever you tell us, 553 00:27:11,847 --> 00:27:13,762 no one will ever know it came from you. 554 00:27:13,806 --> 00:27:16,678 - People still fall for that? 555 00:27:17,766 --> 00:27:20,726 - Okay, Mr. Lenski, you're a smart man, 556 00:27:20,769 --> 00:27:22,989 but you're also up for parole in a couple months. 557 00:27:23,032 --> 00:27:27,776 - 79 days. - You help us, DA helps you. 558 00:27:30,126 --> 00:27:32,694 - I've already done four years. 559 00:27:32,738 --> 00:27:35,784 I can do three more with my eyes closed. 560 00:27:35,828 --> 00:27:38,700 I don't turn on family. 561 00:27:43,139 --> 00:27:45,098 - Mr. Lenski wasn't very forthcoming. 562 00:27:45,141 --> 00:27:47,578 We checked his visitor log. No cousins, no nephews. 563 00:27:47,622 --> 00:27:49,755 - But he has a wife and two mistresses 564 00:27:49,798 --> 00:27:52,279 that visit him... one on Tuesday, 565 00:27:52,322 --> 00:27:54,629 one on Thursday, and one on Saturday. 566 00:27:54,673 --> 00:27:55,867 - Well, he can't be making much money 567 00:27:55,891 --> 00:27:57,632 while he's in Green Haven. 568 00:27:57,676 --> 00:27:59,547 I'll have Kat and Rollins follow up. 569 00:27:59,590 --> 00:28:01,157 One of those women wants him home. 570 00:28:04,726 --> 00:28:05,814 - Liv was right. 571 00:28:05,858 --> 00:28:06,946 Lenski's second mistress 572 00:28:06,989 --> 00:28:08,687 gave up his nephew Sacha Lenski. 573 00:28:08,730 --> 00:28:10,993 26, no record. 574 00:28:11,037 --> 00:28:12,710 - Doesn't look like an international terrorist. 575 00:28:12,734 --> 00:28:14,016 - Yeah, well, apparently he's been playing with matches 576 00:28:14,040 --> 00:28:15,215 since he was five. 577 00:28:15,258 --> 00:28:16,714 Supposed to blow up the neighbor's boat 578 00:28:16,738 --> 00:28:19,001 for the insurance, ended up burning both houses down. 579 00:28:19,045 --> 00:28:20,046 - Hm. 580 00:28:20,089 --> 00:28:24,050 Hey, NYPD. - What's this about? 581 00:28:24,093 --> 00:28:26,313 - We need to speak with one of your workers. 582 00:28:26,356 --> 00:28:27,967 - Let me call the local precinct. 583 00:28:28,010 --> 00:28:29,098 We're tight with them. 584 00:28:29,142 --> 00:28:30,056 - Yeah, your buddies can't help you. 585 00:28:30,099 --> 00:28:31,100 We have a warrant. 586 00:28:31,144 --> 00:28:32,536 We could shut you down for the day. 587 00:28:32,580 --> 00:28:33,929 - Just make it easy on yourself. 588 00:28:33,973 --> 00:28:36,192 Tell us which one of these guys is Sacha Lenski. 589 00:28:36,236 --> 00:28:37,846 - We got a runner! - Go, go, go. 590 00:28:39,239 --> 00:28:41,197 - Hey, NYPD! 591 00:28:46,812 --> 00:28:49,162 - Hey, hey, hey, stay down! Stay down! 592 00:28:49,205 --> 00:28:51,686 Hey, stay down! 593 00:28:51,730 --> 00:28:52,861 You got him? - It wasn't me! 594 00:28:52,905 --> 00:28:55,777 I didn't do it! - Yeah, didn't do what? 595 00:28:57,387 --> 00:29:00,086 - Let's go! - Come on. 596 00:29:04,743 --> 00:29:06,527 - Sacha Lenski, 26. - Means nothing to me. 597 00:29:06,570 --> 00:29:08,137 Who is he? - No record. 598 00:29:08,181 --> 00:29:10,705 No known connection to any radical groups. 599 00:29:10,749 --> 00:29:12,533 As far as we can tell, 600 00:29:12,576 --> 00:29:16,015 he is a low-level earner for random crews. 601 00:29:16,058 --> 00:29:18,800 He used to do odd jobs in electrical, 602 00:29:18,844 --> 00:29:21,498 and now he's working at an auto body repair shop 603 00:29:21,542 --> 00:29:22,499 in Willets Point. 604 00:29:22,543 --> 00:29:23,849 - This guy's DNA is on the phone? 605 00:29:23,892 --> 00:29:25,764 - Well, we're waiting for the lab to confirm, 606 00:29:25,807 --> 00:29:28,505 but it is likely. He's got no alibi. 607 00:29:28,549 --> 00:29:30,029 He says he had nothing to do with it, 608 00:29:30,072 --> 00:29:32,118 but he hasn't lawyered up. - He's no mastermind. 609 00:29:32,161 --> 00:29:33,206 - Yeah. 610 00:29:33,249 --> 00:29:34,313 - Well, let's check his financials 611 00:29:34,337 --> 00:29:35,556 in the Iron Triangle... 612 00:29:35,599 --> 00:29:37,993 That's Russian mob, Italian mob, Albanian. 613 00:29:38,037 --> 00:29:41,649 - He did live in Malta for three years as a teenager. 614 00:29:41,692 --> 00:29:45,740 You know, maybe the question isn't who paid him, but why. 615 00:29:47,568 --> 00:29:50,484 So aside from the defendants that you're testifying against, 616 00:29:50,527 --> 00:29:51,833 who else knows that you're here? 617 00:29:51,877 --> 00:29:53,530 - Joint Task Force, my boss at Intel, 618 00:29:53,574 --> 00:29:55,097 my kids. 619 00:29:55,141 --> 00:29:57,534 - Any way they posted on the internet, social media? 620 00:29:57,578 --> 00:29:59,710 - Accounts are locked, and I told them not to. 621 00:30:02,757 --> 00:30:05,325 Give me five minutes with Lenski. 622 00:30:05,368 --> 00:30:07,370 - Do you hear yourself, Elliot? 623 00:30:07,414 --> 00:30:09,329 Not a chance. - Then we go in together. 624 00:30:09,372 --> 00:30:11,070 - I already told the deputy chief 625 00:30:11,113 --> 00:30:12,830 that I wasn't letting you back in that room. 626 00:30:12,854 --> 00:30:14,832 - Garland? When was the last time he put cuffs on anybody? 627 00:30:14,856 --> 00:30:17,206 - How's Kathy? 628 00:30:18,425 --> 00:30:21,471 - That was a good left turn. 629 00:30:22,342 --> 00:30:24,823 She's fighting like you said. 630 00:30:24,866 --> 00:30:26,433 - What do the doctors say? 631 00:30:26,476 --> 00:30:27,956 - Well, what do they always say? 632 00:30:28,000 --> 00:30:29,760 They got a new machine, and they can't wait to use it, 633 00:30:29,784 --> 00:30:33,396 and they're gonna do a CT scan on her spleen now. 634 00:30:33,440 --> 00:30:36,138 - And the kids? How are they taking it? 635 00:30:36,182 --> 00:30:38,097 - Scared. 636 00:30:38,140 --> 00:30:40,055 It's their mom. 637 00:30:40,099 --> 00:30:41,665 Visiting is hard with COVID. 638 00:30:41,709 --> 00:30:43,165 You know, you're only allowed one family member 639 00:30:43,189 --> 00:30:44,451 in the room at a time. 640 00:30:44,494 --> 00:30:48,324 - That's why you need to be here with Kathy. 641 00:30:49,108 --> 00:30:51,153 I gotta get back. 642 00:30:59,466 --> 00:31:02,208 - For the hundredth time, I don't know anything 643 00:31:02,251 --> 00:31:03,644 about this car. 644 00:31:03,687 --> 00:31:06,516 - We found the phone that was used as a trigger. 645 00:31:06,560 --> 00:31:08,736 There was DNA on it, and it's gonna be yours. 646 00:31:08,779 --> 00:31:10,520 - Did you? 647 00:31:10,564 --> 00:31:12,392 You know, now that I think about it, 648 00:31:12,435 --> 00:31:14,457 I lost a phone in Coney Island. You have my new phone. 649 00:31:14,481 --> 00:31:16,720 - Yeah, we do, and did you know that if you turn off tracking, 650 00:31:16,744 --> 00:31:19,094 we can still trace it to under the Manhattan Bridge 651 00:31:19,138 --> 00:31:21,096 on Friday night when the bomb went off? 652 00:31:21,140 --> 00:31:24,534 - I don't think so. I was at the shop... all day. 653 00:31:24,578 --> 00:31:25,709 Ask my boss! - Why? 654 00:31:25,753 --> 00:31:27,102 Because he'll lie for you? 655 00:31:27,146 --> 00:31:28,625 - I don't know anything about bombs. 656 00:31:28,669 --> 00:31:29,931 - Really? 657 00:31:29,975 --> 00:31:31,474 So how did you blow up your neighbor's house? 658 00:31:31,498 --> 00:31:32,673 When you were 17? 659 00:31:33,892 --> 00:31:36,242 - Whoever told you that, they're lying. 660 00:31:36,285 --> 00:31:37,896 - Yeah. - You can ask my old neighbor. 661 00:31:37,939 --> 00:31:39,810 I had nothing to do with that either. 662 00:31:43,771 --> 00:31:46,556 - How long has this kid been shadowboxing with them? 663 00:31:46,600 --> 00:31:48,210 - All night. 664 00:31:48,254 --> 00:31:49,342 - Keep him talking. 665 00:31:49,385 --> 00:31:51,170 He thinks he's brighter than he is. 666 00:31:51,213 --> 00:31:53,128 - Captain, I made some calls. 667 00:31:53,172 --> 00:31:54,913 Turns out young Sacha isn't connected. 668 00:31:54,956 --> 00:31:56,349 He's more of a wannabe. 669 00:31:56,392 --> 00:31:58,438 That Iron Triangle garage has been linked 670 00:31:58,481 --> 00:32:01,223 to VIN switches on stolen cars and insurance fraud. 671 00:32:01,267 --> 00:32:02,746 - That's all penny ante. 672 00:32:02,790 --> 00:32:05,140 That's a big step up from that to a hit on a cop's wife. 673 00:32:05,184 --> 00:32:06,446 - Or a cop. 674 00:32:06,489 --> 00:32:08,927 It's more likely that Elliot was the target. 675 00:32:10,276 --> 00:32:12,234 - There's another possibility here. 676 00:32:12,278 --> 00:32:14,671 What if Sacha was set up? 677 00:32:14,715 --> 00:32:16,021 - Carisi, Sacha is still our guy. 678 00:32:16,064 --> 00:32:17,936 - Yeah, even if he is, maybe he didn't realize 679 00:32:17,979 --> 00:32:20,373 it was a hit on a cop. Who knows what they told him. 680 00:32:20,416 --> 00:32:22,177 - Yeah, they might have told him it was an arson job 681 00:32:22,201 --> 00:32:23,506 for insurance. 682 00:32:23,550 --> 00:32:25,180 - Either way, I think it's time we arraign him. 683 00:32:25,204 --> 00:32:26,529 - You do that, he's gonna lawyer up. 684 00:32:26,553 --> 00:32:28,033 - Exactly what I'm hoping for. 685 00:32:28,076 --> 00:32:31,427 Listen, if he's a patsy, and he's looking at 25 years... 686 00:32:31,471 --> 00:32:33,952 - Then a lawyer will get him to cooperate. 687 00:32:38,434 --> 00:32:39,696 - Counselor, are you with us? 688 00:32:40,741 --> 00:32:42,047 - Oh, sorry, Your Honor. 689 00:32:42,090 --> 00:32:44,832 Your Honor, my client is pleading not guilty, 690 00:32:44,875 --> 00:32:46,877 and we've requested that he be released 691 00:32:46,921 --> 00:32:49,532 on his own recognizance pending dismissal 692 00:32:49,576 --> 00:32:53,536 of the shoplifting charge. - Wrong case, Counselor. 693 00:32:53,580 --> 00:32:55,321 This is Sacha Lenski 694 00:32:55,364 --> 00:32:58,498 charged with attempted murder of a police officer. 695 00:32:59,760 --> 00:33:01,718 - Okay. 696 00:33:01,762 --> 00:33:03,894 Sorry again. Just got this. 697 00:33:03,938 --> 00:33:06,027 - Uh, Your Honor, can I request a ten-minute recess 698 00:33:06,071 --> 00:33:08,421 to bring my colleague Mr. Cryer up to speed on this? 699 00:33:08,464 --> 00:33:10,553 - Make it five. 700 00:33:10,597 --> 00:33:13,687 - Hi, let's talk. 701 00:33:13,730 --> 00:33:14,949 Your client needs to know 702 00:33:14,993 --> 00:33:17,343 that in addition to attempted murder, 703 00:33:17,386 --> 00:33:19,693 he's also looking at use of a weapon of mass destruction, 704 00:33:19,736 --> 00:33:21,086 which carries a maximum sentence 705 00:33:21,129 --> 00:33:23,392 of life in prison and use of a destructive device 706 00:33:23,436 --> 00:33:24,717 in connection to a crime of violence. 707 00:33:24,741 --> 00:33:26,352 That's another 30 years. - I get it. 708 00:33:26,395 --> 00:33:28,755 You had me at mass destruction. - Nah, I'm gonna keep going. 709 00:33:28,789 --> 00:33:30,747 Because he also needs to know that the victim 710 00:33:30,791 --> 00:33:33,750 was a cop's wife, and every corrections officer 711 00:33:33,794 --> 00:33:35,337 is gonna know that from the moment he starts 712 00:33:35,361 --> 00:33:36,492 his life sentence. 713 00:33:36,536 --> 00:33:37,730 - I take it you're looking for something. 714 00:33:37,754 --> 00:33:39,539 - I didn't know it was a cop car. 715 00:33:39,582 --> 00:33:41,410 I swear to God. - Okay, that's enough, Sacha. 716 00:33:41,454 --> 00:33:42,846 - No, that's actually a good start, 717 00:33:42,890 --> 00:33:44,413 but if this was a job for hire, 718 00:33:44,457 --> 00:33:47,416 then we have to know who hired your client. 719 00:33:47,460 --> 00:33:49,418 - He cooperates, he gets full immunity? 720 00:33:49,462 --> 00:33:51,899 - Nah, not on attempted murder he doesn't, 721 00:33:51,942 --> 00:33:54,423 but if his information plays out 722 00:33:54,467 --> 00:33:56,773 and he's willing to testify in front of a grand jury, 723 00:33:56,817 --> 00:33:58,819 that would... That would mitigate. 724 00:34:00,560 --> 00:34:02,910 When your client's ready to make a proffer, 725 00:34:02,953 --> 00:34:03,911 I'm all ears. 726 00:34:03,954 --> 00:34:05,782 - Excuse me. 727 00:34:05,826 --> 00:34:07,958 Sacha Lenski, don't say another word. 728 00:34:08,002 --> 00:34:09,612 - Excuse me, he's my client. 729 00:34:09,656 --> 00:34:10,981 - Yeah, we're in the middle of a deal here. 730 00:34:11,005 --> 00:34:12,050 - Not anymore. 731 00:34:12,093 --> 00:34:13,616 I've been retained by his family. 732 00:34:13,660 --> 00:34:15,531 My client is innocent of all charges, 733 00:34:15,575 --> 00:34:16,619 and we look forward 734 00:34:16,663 --> 00:34:17,901 to our day in court to prove that. 735 00:34:17,925 --> 00:34:19,424 - All right, Mr. Lenski, you don't have 736 00:34:19,448 --> 00:34:20,991 to go along with this. You already have a fine lawyer. 737 00:34:21,015 --> 00:34:22,886 - Yeah, and now he's got a better one. 738 00:34:22,930 --> 00:34:24,801 Perry Mason over here didn't even know 739 00:34:24,845 --> 00:34:26,586 what my client was charged with. 740 00:34:29,632 --> 00:34:32,461 - Spencer Cochran? Guy's a major player. 741 00:34:32,505 --> 00:34:33,743 There's no way that Sacha's family 742 00:34:33,767 --> 00:34:35,769 could afford him. - No. 743 00:34:35,812 --> 00:34:37,988 Whoever he was working for brought Cochrane in. 744 00:34:38,032 --> 00:34:39,879 - Where is Sacha now? - He's on his way to Rikers. 745 00:34:39,903 --> 00:34:41,253 He pled not guilty. 746 00:34:41,296 --> 00:34:43,057 I did manage to get the bail set at 10 million. 747 00:34:43,081 --> 00:34:44,536 - You better get him in protective custody. 748 00:34:44,560 --> 00:34:45,953 - It's already been arranged. 749 00:34:47,128 --> 00:34:49,652 - That's Stabler. I'll let him know. 750 00:34:49,696 --> 00:34:51,611 Hey, how's it going? 751 00:35:14,851 --> 00:35:15,851 Elliot. 752 00:35:21,902 --> 00:35:23,556 I'm so sorry. 753 00:35:34,828 --> 00:35:39,746 I'm so sorry. 754 00:35:45,578 --> 00:35:48,146 - Her spleen ruptured. 755 00:35:49,059 --> 00:35:52,106 They took her into surgery, but it was too late. 756 00:35:58,286 --> 00:36:00,984 I didn't get to say good-bye. 757 00:36:03,248 --> 00:36:05,250 - I'm so sorry, Elliot. 758 00:36:05,293 --> 00:36:07,295 - I just don't get it. 759 00:36:09,993 --> 00:36:11,386 We were happy. 760 00:36:13,171 --> 00:36:14,955 - Elliot, where are the kids? 761 00:36:16,261 --> 00:36:18,350 - Uh, yeah, I gotta call them. 762 00:36:18,393 --> 00:36:20,178 I gotta... I gotta... 763 00:36:23,485 --> 00:36:25,966 - If there's anything that I can do. 764 00:36:26,009 --> 00:36:27,881 - I don't know what to tell 'em. 765 00:36:27,924 --> 00:36:30,971 Oh, my God, Eli is in Rome. I gotta get him back. 766 00:36:31,014 --> 00:36:34,017 - How about I call Dickie and... - No, no, I'll do that. 767 00:36:36,063 --> 00:36:37,388 You just make sure this son of a bitch 768 00:36:37,412 --> 00:36:40,937 goes down for murder. 769 00:36:43,549 --> 00:36:45,464 - Carisi. 770 00:36:47,553 --> 00:36:49,424 - What happened? 771 00:36:50,295 --> 00:36:52,601 - Kathy Stabler didn't make it. 772 00:36:54,386 --> 00:36:56,388 - I'm sorry. 773 00:36:56,431 --> 00:36:59,434 How's he doing? - Not good. 774 00:36:59,478 --> 00:37:00,957 - Okay. 775 00:37:01,001 --> 00:37:02,568 I'll arraign Sacha Lenski for murder. 776 00:37:02,611 --> 00:37:05,179 Up the pressure. - Don't get your hopes up. 777 00:37:05,223 --> 00:37:06,374 Whoever's paying for his lawyer 778 00:37:06,398 --> 00:37:08,138 is not gonna let him take a deal. 779 00:37:08,182 --> 00:37:10,880 - Well, maybe Sacha needs to figure that out. 780 00:37:12,665 --> 00:37:15,537 - How about we just pull him out of Rikers? 781 00:37:17,496 --> 00:37:19,889 - Yeah, that's a good idea. 782 00:37:22,196 --> 00:37:25,155 - His lawyer's on the way? 783 00:37:25,199 --> 00:37:27,157 He say anything since he's been in here? 784 00:37:27,201 --> 00:37:29,072 - Not a word. Quiet type. 785 00:37:29,116 --> 00:37:30,639 - Uh-huh. 786 00:37:37,385 --> 00:37:39,605 - Lenski, visitors. 787 00:37:39,648 --> 00:37:41,259 Wake up, scumbag. 788 00:37:44,479 --> 00:37:47,265 Oh! - Call a medic! 789 00:37:48,570 --> 00:37:51,094 - Don't bother. He's gone. 790 00:37:51,138 --> 00:37:54,881 - Who's been in this cell? - Nobody, I swear. 791 00:37:56,361 --> 00:37:57,492 - Cause of death? 792 00:37:57,536 --> 00:37:59,059 - They made it look like an overdose. 793 00:37:59,102 --> 00:38:00,321 - Is there any way that he 794 00:38:00,365 --> 00:38:01,385 could have done this to himself? 795 00:38:01,409 --> 00:38:02,976 - We all know what this is. 796 00:38:03,019 --> 00:38:04,369 - We do. 797 00:38:04,412 --> 00:38:06,066 Find out who got to him. 798 00:38:20,733 --> 00:38:24,389 - So... what is this all about? 799 00:38:24,432 --> 00:38:26,652 - Your nephew Sacha. 800 00:38:26,695 --> 00:38:29,089 - They gave him a hot shot this morning in Rikers. 801 00:38:29,132 --> 00:38:30,438 He's dead. 802 00:38:41,667 --> 00:38:45,323 - They know that a DA's been up here to see you twice now. 803 00:38:49,022 --> 00:38:51,677 You're on borrowed time. 804 00:38:59,728 --> 00:39:01,251 - What the hell's going on? 805 00:39:01,295 --> 00:39:04,167 - Why don't you tell us? Sacha Lenski was killed. 806 00:39:04,211 --> 00:39:05,386 - That's a damn shame. 807 00:39:05,430 --> 00:39:06,668 - Who paid him to blow up that car? 808 00:39:06,692 --> 00:39:08,433 - Wish I knew. He was a good kid. 809 00:39:08,476 --> 00:39:09,869 - Okay. 810 00:39:09,912 --> 00:39:13,960 Check every VIN number on every part in this place! 811 00:39:14,003 --> 00:39:16,310 - I appreciate how close you are to this. 812 00:39:16,354 --> 00:39:18,007 - And I can be objective, 813 00:39:18,051 --> 00:39:21,620 and Stabler knows not to go anywhere near this. 814 00:39:21,663 --> 00:39:24,013 - I'm sorry. SVU has been called off. 815 00:39:25,145 --> 00:39:27,234 - Chief, we've come this far. 816 00:39:27,277 --> 00:39:29,192 We know all the players. 817 00:39:29,236 --> 00:39:32,370 - Intelligence is taking over. Get them up to speed. 818 00:39:32,413 --> 00:39:35,329 - This is our case. - Not as of now. 819 00:39:35,373 --> 00:39:38,158 You need to stand down, Captain. 60488

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.